Profil firmy. Company profile. Centrum dobrego klimatu Your climate solution center.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Profil firmy. Company profile. Centrum dobrego klimatu Your climate solution center. www.centrumklima.pl"

Transkrypt

1 Profil firmy Company profile Centrum dobrego klimatu Your climate solution center

2

3 O FIRMIE Centrum Klima S.A. jest wiodącym na rynku polskim oraz liczącym się w Europie producentem i dystrybutorem systemów wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Firma rozpoczęła swoją działalność w 1995 roku. Produkty oferowane przez Centrum Klima S.A. wykorzystywane są w szczególności w budownictwie mieszkaniowym, komercyjnym oraz w obiektach użyteczności publicznej. Spółka działa w dynamicznie rozwijającej się branży HVAC (ang. heating, ventilation, air conditioning), która jest częścią sektora budowlanego. Firma dysponuje szerokim zapleczem produkcyjno-handlowym. Magazyn główny, hala produkcyjna oraz siedziba firmy zlokalizowane są w Wieruchowie. Natomiast w Warszawie mieści się dodatkowy punkt sprzedaży i obsługi klienta wraz z magazynem. Spółka posiada nowoczesny park maszynowy, w którego skład wchodzą maszyny czołowych producentów, takich jak: Spiro Int. S.A. (Szwajcaria), Wammes Machinery (Niemcy), Tormec (Szwajcaria), Drossbach (Niemcy), Cidan (Dania), Omera (Włochy), E-Ventures (Austria). Od 6 stycznia 2009 roku akcje Centrum Klima S.A. notowane są na rynku głównym GPW w Warszawie. Spółka jest jedyną firmą z branży wentylacyjno-klimatyzacyjnej notowaną na Warszawskiej Giełdzie oraz jednym z nielicznych przedstawicieli tego segmentu posiadających status spółki publicznej spośród firm europejskich. Od sierpnia 2010 r. Centrum Klima mieści się w nowoczesnej siedzibie w podwarszawskim Wieruchowie. ABOUT CENTRUM KLIMA In the HVAC systems production and distribution industry, Centrum Klima S.A. is a leader on the Polish market and an important player in Europe. Company was established in Products used mainly in housing, commercial and public facilities construction. Active in the fast-growing HVAC industry, part of construction sector. Extensive production and commercial facilities: main warehouse, production hall and main office in Wieruchow; additional customer service and sales point with warehouse in Warsaw. Modern production equipment, including machines from leading suppliers, such as Spiro Int. (Switzerland), Wammes Machinery (Germany), Tormec (Switzerland), Drossbach (Germany), Cidan (Denmark), Omera (Italy), E-Ventures (Austria). Company shares floated on the main floor of the Warsaw Stock Exchange on January 6, The only HVAC company at the WSE, one of very few public noted companies from this industry in Europe. Since August 2010 Centrum Klima operates in Wieruchow near Warsaw.

4 DZIAŁALNOŚĆ Działalność operacyjna Centrum Klima opiera się na dwóch podstawowych segmentach: produkcji elementów instalacji wentylacyjno-klimatyzacyjnych oraz dystrybucji produktów firm krajowych i zagranicznych, przeznaczonych do zastosowania i montażu w powyższych instalacjach. Działalność produkcyjna spółki koncentruje się na wytwarzaniu na dużą skalę okrągłych kanałów i kształtek wentylacyjnych, tłumików akustycznych, przewodów elastycznych oraz dodatkowego osprzętu stosowanego w instalacjach wentylacyjno-klimatyzacyjnych. Centrum Klima generuje ok. 23% przychodów ze sprzedaży produktów własnych, natomiast pozostałą część stanowi dystrybucja elementów systemów wentylacyjno-klimatyzacyjnych innych producentów, głównie z Europy oraz Azji. Dzięki bardzo stabilnej pozycji w branży, spółka uzyskała wyłączność na sprzedaż elastycznych przewodów wentylacyjnych firmy GLV oraz central wentylacyjnych sprzedawanych pod marką własną Vental System. BUSINESS Business operations of Centrum Klima are focused on two principal areas: production and distribution of domestic and imported HVAC components. Main products include circular ducts and fittings, silencers, flexible ducts and other equipment used in HVAC systems. Nearly 23% of Centrum Klima income comes from sales of own products and other 77% is generated from distribution of HVAC components of other manufacturers, mainly from Europe and Asia. Due to its established position in the industry, the company has been granted exclusive rights to sell GLV flexible ducts and Vental System air handling units. Centrum Klima S.A. pozycję w branży zawdzięcza szerokiej ofercie, skierowanej do ponad odbiorców z całej Polski, którymi są głównie: Centrum Klima S.A. based its market position on a broad product range targeting more than Polish customers: 60% Małe i średnie firmy wykonawcze 60% installation companies of SNE sector 25% Hurtownie branżowe 15% Większe firmy wykonawcze i deweloperzy Centrum Klima S.A. kieruje ponad 27% swojej sprzedaży do odbiorców zagranicznych. Asortyment oferowany przez spółkę dostępny jest, poza rynkiem polskim, w ponad 30 krajach między innymi takich jak: Austria / Austria, Belgia / Belgium, Chorwacja / Croatia, Czechy / Czech Republic, Dania / Denmark, Holandia / Netherlands, Maroko / Marocco, Norwegia / Norway, Włochy / Italy, Irlandia / Ireland, Niemcy / Germany, Portugalia / Portugal, Finlandia / Finland, Litwa / Lithuania, Francja / France, 25% Specialist wholesalers 15% Large connstruction companies and developers More than 27% of Centrum Klima sales are exports. Products of the company are available in over 30 countries, including: Słowenia / Slovenia, Wielka Brytania / UK, Słowacja / Slovakia, Szwajcaria / Switzerland, Turcja / Turkey. Ponadto firma współpracuje z klientami z: Business relations are maintained with customers in: Izraela / Israel, Mołdawii / Moldavia, Macedonii / Macedonia, Ukrainy / Ukraine.

5 STRATEGIA ROZWOJU DEVELOPMENT STRATEGY Strategia rozwoju Centrum Klima S.A. zmierza do utrzymania statusu wiodącego na rynku polskim oraz liczącego się w Europie producenta i dystrybutora systemów wentylacyjnych i klimatyzacyjnych. Ponadto spółka dąży do dynamicznego wzrostu wyników finansowych, dzięki oferowaniu produktów najwyższej jakości po konkurencyjnej cenie. Strategia Centrum Klima S.A. zakłada: Rozwój działalności eksportowej spółka systematycznie zwiększa udział eksportu w sprzedaży ogółem. W 2010 r. sprzedaż zagraniczna wzrosła do ponad 27% przychodów, czyli o 38% w porównaniu do roku poprzedniego. Firma eksportuje swoje produkty głównie do krajów Unii Europejskiej. Strategia Centrum Klima zakłada wzrost udziału sprzedaży zagranicznej do poziomu około 30% przychodów w 2012 roku, a docelowo nawet do 45%; Rozwój działalności produkcyjnej w związku ze stale rosnącym zainteresowaniem odbiorców krajowych i zagranicznych asortymentem oferowanym przez Centrum Klima rozbudowywane są moce produkcyjne spółki tak, aby udział produkcji własnej w strukturze przychodów ogółem wzrósł z obecnych 23% do 40% w 2012 roku; Wzrost skali działalności dystrybucyjnej jako element oferty komplementarny do cieszących się bardzo dużym zainteresowaniem produktów własnych Centrum Klima; Aktywną politykę marketingową i sprzedaży Centrum Klima zamierza podejmować działania zmierzające do budowy wizerunku spółki w Polsce i na rynkach zagranicznych oraz w oparciu o prowadzone analizy branży i konkurencji konsekwentnie dostosowywać swoją ofertę do wymagań odbiorców. Firma zakłada także zwiększanie udziału dużych odbiorców w strukturze sprzedaży oraz konsekwentne poszerzanie rynków zbytu; Optymalizacja procesu dostaw towarów oraz materiałów zakłada usprawnienie i zwiększenie efektywności w zakresie łańcucha: producent dystrybutor klient oraz maksymalizowanie możliwości absorbowania marży zarówno w przypadku dystrybucji towarów dostawców zewnętrznych, jak i sprzedaży produktów własnych. Usprawnienie procesów organizacji i logistyki to także wdrożenie nowoczesnego systemu zarządzania przedsiębiorstwem typu ERP oraz nowoczesnej platformy B2B w postaci sklepu internetowego. Centrum Klima strategy is to maintain the position of a leading Polish distributor and an important European manufacturer of HVAC systems. The company also intends to dynamically improve its financial performance by means of offering top-quality products at a reasonable price. Main points of Centrum Klima strategy are: Increased exports gradual growth of export sales share. In 2010 exports represented more than 27% of total sales and that is 38% more than in Main export markets are countries of the EU. Exports are to increase to approximately 30% of total sales in 2012 and to 45% later on; Growth of production due to constantly growing domestic and foreign demand for Centrum Klima products, production capacity is expanded to increase the current share of own product sales of 23% to 40% by 2012; Expanded distribution operations an addition supplementing own product range; Active sales and marketing policy Centrum Klima plans activities aiming at developing the company image in Poland and abroad, and intends to adjust its offer to demands of the market, based on constant analysis of market situation; Sales to large customers are expected to grow and new sales markets will be added; Logistics optimization improved efficiency of the manufacturer distributor customer delivery chain, and increasing margins on sales of own and distributed goods. Improved organization and logistics benefit from implementation of a ERP management system and a new B2B selling platform. PRZYCHÓD / INCOME w mln PLN / million PLN

6 NOWA SIEDZIBA W sierpniu 2010 r. Centrum Klima S.A. przeniosła całość działań produkcyjno-operacyjnych do nowoczesnego kompleksu w Wieruchowie pod Warszawą. Budowa zakładu w Wieruchowie o całkowitej powierzchni 22,142 m 2 stanowiła część programu inwestycyjnego podjętego w momencie debiutu firmy na Warszawskiej Giełdzie. Inwestycja ta pozwoliła na: Optymalizację procesu logistycznego związanego z załadunkiem i rozładunkiem lokalizacja obiektu blisko głównych szlaków komunikacyjnych w okolicy Warszawy ułatwia dystrybucję materiałów i urządzeń wentylacyjno-klimatyzacyjnych; Powiększenie powierzchni magazynowej umożliwiające dalsze poszerzenie oferty asortymentowej kubatura części magazynowej nowego obiektu to ok. 69 tys. m 3 ; Poprawę logistyki i organizacji działu produkcyjnego i działu dystrybucji; Zwiększenie zatrudnienia i pracę w systemie wielozmianowym. Realizacja celów inwestycyjnych obejmuje również zakup nowych maszyn na koniec 2010 r. same maszyny produkcyjne Centrum Klima były warte 14,3 mln złotych. Tym samym Centrum Klima posiada jeden z najnowocześniejszych parków maszynowych w Europie. W ostatnim czasie firma uruchomiła bardzo zaawansowaną technologicznie linię do zgrzewania kolan tłoczonych. Na świecie funkcjonują tylko dwa podobne urządzenia. NEW LOCATION In August 2010, the Centrum Klima S.A. moved all manufacturing and operational activities to the modern complex in Wieruchow near Warsaw. Construction of the plant in Wieruchow (a total area of 22,142 m 2 ) was part of the investment program prepared at the company s debut on the Warsaw Stock Exchange. The main purpose of developing the new site in Wieruchow was: Optimization of logistic processes relating to loading and unloading good location near Warsaw and close to main roads facilitates development of the distribution business; Major increase of available storage space required for further development of products range the new plant s capacity is 69,000 m³; Better logistics and organization of production and distribution departments; Hiring more staff and start multi-shift operation. Investment goals also include the purchase of new machinery that is worth 14,3 mln zl (2010). Centrum Klima today has one of the most modern machinery park in Europe. Recently the company has launched a high-tech production line. Until now, only two similar devices existed on the world.

7 WIARYGODNOŚĆ I TRANSPARENTNOŚĆ Centrum Klima jest jedyną firmą z branży wentylacyjno-klimatyzacyjnej notowaną na Giełdzie w Warszawie oraz jednym z nielicznych przedstawicieli tego segmentu posiadających status spółki publicznej na rynkach europejskich. Długofalowa strategia związana z obecnością Centrum Klima na Warszawskim Parkiecie związana jest z: trwałym umacnianiem obecności spółki na rynku kapitałowym; wdrażaniem odpowiednich procedur komunikacji ze środowiskiem inwestorskim; budowaniem wizerunku transparentnej firmy; dostępem do nowych źródeł finansowania; postrzeganiem Centrum Klima przez zagranicznych kontrahentów jako dostawcy o większej wiarygodności i transparentności. Najważniejsze wydarzenia Centrum Klima na rynku obrotu kapitałem: W maju 2008 roku Centrum Klima S.A. stała się spółką publiczną wchodząc na rynek NewConnect, w wyniku czego pozyskała łącznie 7,75 mln zł brutto na rozwój Spółki. Od stycznia 2009 akcje firmy notowane są na rynku głównym Giełdy Papierów Wartościowych w Warszawie. Przeniesienie notowań akcji Centrum Klima S.A. na rynek regulowany GPW stanowiło element długofalowej strategii związanej z obecnością spółki na warszawskim parkiecie. Centrum Klima było wtedy drugą w historii firmą zmieniającą rynek notowań z NewConnect na rynek główny GPW. W październiku 2009 roku spółka przeprowadziła kolejną emisję akcji, dzięki której pozyskała 31,5 mln zł na inwestycje. Celem tego przedsięwzięcia było zdobycie środków na budowę nowoczesnego parku maszynowego, nowego centrum magazynowo-produkcyjnego oraz zaplecza biurowego w Wieruchowie pod Warszawą. Dzięki temu firma będzie mogła jeszcze skuteczniej odpowiadać na rosnące zapotrzebowanie odbiorców szczególnie z rynków zagranicznych i czterokrotnie zwiększyć wielkość produkcji. CREDIBILITY AND TRANSPARENCY Centrum Klima is the only HVAC company on the Warsaw Stock Exchange and one of very few public European companies in this industry. Long-term strategy related to Centrum Klima presence on the stock exchange in Warsaw is founded on: consistent development of the company on the capital market; implementation of adequate investor communications procedures; development of a transparent corporate culture; securing access to new sources of financing; foreign clients perception of Centrum Klima as supplier of outstanding credibility and transparency. Centrum Klima capital market highlights: In May 2008 Centrum Klima SA became public noted company by entering the NewConnect market, a move which generated a total of PLN 7,75 million for company development. Since January 2009 shares of the company are quoted on the main floor of the Warsaw Stock Exchange. The transfer of Centrum Klima SA stock was a part of a long-term strategy of the company s stock exchange presence. At that time Centrum Klima was the second company ever to transfer its stock from NewConnect to the main floor in Warsaw. In October 2009 a new issue of shares was effected, generating PLN 31,5 million for investments. The purpose of the project was to secure funds for development of a modern equipment stock for the new production and warehousing facility with offices in Wieruchow near Warsaw. With the new facility, the company will be able to react even more effectively to growing demands of mainly foreign customers and vastly incrise its production capacity.

8 PRZEWAGI KONKURENCYJNE Do mocnych stron Centrum Klima S.A. należą: Systematyczne poszerzanie oferty handlowej i produktowej; Duża powierzchnia magazynowa i nowoczesny magazyn wysokiego składowania; Umiejętne łączenie i wzajemne uzupełnianie działalności produkcyjnej i dystrybucyjnej; Nowoczesny park maszynowy oraz wysoka jakość produktów zyskujących uznanie na wymagających rynkach UE; Szerokie portfolio produktowe; Duża dywersyfikacja geograficzna sprzedaży zarówno na rynku polskim, jak i na rynkach eksportowych; Kompleksowa oferta produktowa, dostępność szerokiego asortymentu z magazynu; Bardzo dobra znajomość rynków dalekowschodnich w zakresie dostaw towarów i komponentów oraz outsourcingu produkcji marek własnych; Posiadanie własnych marek produktowych; Przejrzystość i wiarygodność firmy dzięki obecności na GPW. PRACOWNICY Wysoki poziom kwalifikacji pracowników w zakresie produkcji i sprzedaży systemów wentylacji i klimatyzacji stanowi dla Klientów Centrum Klima S.A. gwarancję jakości oferowanych produktów. COMPETITIVE ADVANTAGE Centrum Klima strengths include: Broad and continuously expanding commercial and product offer; Large warehouse space and modern high bay warehouse; Skilful combination and mutual complementation of production and distribution business; Modern equipment and high quality of products constantly gaining recognition on demanding EU markets; Significant diversification of product offer; Good geographic spread, both domestically and internationally; Comprehensive product range, availability of products straight from stock; Good understanding of Far East markets with regard to supply of goods and components and own brands production outsourcing; Own product brands; Corporate reliability and transparency verified by presence at the Warsaw Stock Exchange. STAFF We are very proud of our skilled and well trained employees. They are a guarantee of excellent quality of our products and high level of customer service ZATRUDNIENIE (liczba osób) NUMBER OF EMPLOYEES

9 PRODUKCJA PRODUCTION Dział produkcji, podobnie jak magazyn, logistyka i pozostałe działy operacyjne Centrum Klima S.A. znajduje się w Wieruchowie przy ulicy Sochaczewskiej 144. Sprawne zarządzanie cyklami produkcyjnymi zapewnia stałe zaopatrzenie magazynów oraz terminowe wykonanie bieżących zamówień. Bogaty i oparty na najnowocześniejszych urządzeniach park maszynowy zajmuje 3429 m 2 powierzchni. Jego celem jest maksymalizacja wydajności produkcji Centrum Klima S.A. oraz zapewnie jakości asortymentu. W skład linii produkcyjnych wchodzą m.in.: maszyny do wykonywania rur zwijanych firmy Spiro Int. S.A.; maszyny do produkcji kolan segmentowych firm Spiro Int. S.A. i Tormec; automatyczna linia do zgrzewania kolan tłoczonych firmy Spiro Int. S.A. automatyczna linia służąca do cięcia, zwijania i zgrzewania elementów wentylacyjnych firmy SPIRO; zgrzewarki liniowe firm Spiro Int. S.A. i Tormec; wycinarki plazmowe firm Wammes i Spiro Int. S.A.; linia do produkcji przewodów elastycznych aluminiowych firmy Drossbach; linie do rozkroju blachy firmy Cidan i E-Ventures; maszyny do automatycznego zakładania uszczelek firmy Omera; rowkarki ręczne i automatyczne firmy RAS Reinhardt; przetłaczarki punktowe firm Spiro Int. S.A. i Azimuth Machinery; walcarki automatyczne firmy Spiro Int. S.A. Production plant of Centrum Klima S.A. is based at 144 Sochaczewska Street in Wieruchow near Warsaw. Effective management of production cycles ensures constant flow of stock to warehouse and timely completion of orders. Large and modern machine park (3429 m 2 ) helps maximize production capacity and ensure top quality of products. Production lines comprise the following equipment: Spiro Int. S.A. machines for coil pipe ducts; Spiro Int. S.A. and Tormec segmented bend machines; Spiro Int. S.A. pressed bend machine; Spiro Int. S.A. automatic line used to cutting, folding and sealing components of ventilation; Spiro Int. S.A. and Tormec line welders; Wammes and Spiro Int. S.A. plasma cutters; Drossbach line for manufacture of aluminum flexible ducts; Cidan and E-Ventures metal sheet cutters; Omera gasket fitter; RAS Reinhardt manual and automatic grove makers; Spiro Int. S.A. and Azimuth Machinery mechanic locker; Spiro Int. S.A. roll machines.

10 OFERTA PRODUKTOWA PRODUCTS RANGE Kanały okrągłe Circular ducts Kształtki okrągłe Circular fittings Przewody elastyczne Flexible ducts Kanały i kształtki prostokątne Rectangular ducts and fittings Przepustnice wentylacyjne Dampers Tłumiki akustyczne Silencers Nawiewniki, anemostaty, kratki, zawory Diffusers, grilles, valves Osprzęt wentylacyjny Accessories Materiały izolacyjne Insulation materials Materiały montażowe Assembly materials Materiały produkcyjne Production profiles Narzędzia Tools Maszyny blacharskie Tin-smith machines Centrale wentylacyjne AHUs Wentylatory Fans Nagrzewnice powietrza Air-heaters Aparaty grzewczowentylacyjne Heating and ventilation units Kurtyny powietrzne Air curtains Klapy przeciwpożarowe Fire dampers Siłowniki Actuators Klimatyzatory AC units Materiały montażowe do klimatyzatorów AC fittings

11 ZWIĘKSZANIE POWIERZCHNI I OBJĘTOŚCI MAGAZYNÓW STORAGE SPACE AND CAPACITY GROWTH powierzchnia (m 2 ) / sq.m objętość (liczba palet) / capacity (pallets) 2011 MAGAZYNY WAREHOUSE Produkty oferowane przez Centrum Klima S.A. wymagają znacznych powierzchni do ich przechowywania. Jest to związane z dużą objętością wyrobów oraz z przyjętym modelem biznesowym, który zakłada sprzedaż towarów prosto z magazynu. Pozwala to Centrum Klima S.A. na szybką realizację zamówień, co wyróżnia firmę na tle branży. Spółka posiada dwa magazyny zlokalizowane w Wieruchowie i Warszawie: obiekt w Wieruchowie logistycznie pełni rolę magazynu głównego. Tutaj przyjmowane są dostawy, organizowana jest dystrybucja oraz bieżąca sprzedaż produktów za pośrednictwem działu handlowego. Hala zajmuje ponad 5000 m², a towary składowane są na europaletach w pięciu poziomach składowania; magazyn w Warszawie, mieszczący się przy ulicy Instalatorów 7b ma powierzchnię około 1000 m². Jego zadaniem jest wspomaganie pionu sprzedaży działu handlowego w oddziale warszawskim. Due to their nature and because of business model founded on straight-from-stock sales, products offered by Centrum Klima require a lot of storage space. With its business model, the Company is able to fulfill orders very quickly, making it stand out from the rest of the industry. The company has two warehouses in Wieruchow and Warsaw: The Wieruchow facility is used as main warehouse. It takes deliveries, organizes distribution and handles sales through the sales department. The warehouse has an area of m² and goods are stored on euro-pallets arranged on five storage levels; The warehouse at 7b Instalatorów street in Warsaw has an area of approximately m². It main goal is to support sales by the Warsaw branch.

12 TRANSPORT Priorytetem Centrum Klima S.A. jest stała dostępność asortymentu w magazynach oraz sprawnie zorganizowany łańcuch logistyczny. Towary o niedużych gabarytach mieszczące się na paletach wysyłane są za pośrednictwem firmy spedycyjnej. Natomiast większe gabarytowo produkty dowożone są do Klientów na terenie całego kraju własnymi samochodami ciężarowymi lub zorganizowanym transportem. TRANSPORT At Centrum Klima priority is given to constant availability of stock and efficient logistics. Small-volume merchandise which can be stored on pallets is dispatched by speditors. Larger items are delivered to customers all over Poland with own trucks or by specialized contractors.

13 NAGRODY Dynamiczny rozwój Centrum Klima S.A., szybkie umacnianie się pozycji rynkowej spółki oraz stosowane przez nią dobre praktyki sprawiają, że firma znajduje się wśród laureatów wielu prestiżowych nagród. AWARDS Dynamic growth, quick improvement of market position and application of good practices by Centrum Klima won a number of awards to the company. Tytuł mazowieckiego Lidera Innowacji 2010 r. Ideą projektu organizowanego przez Fundację Innowacji i Rozwoju jest promowanie przedsięwzięć nowatorskich i rozwojowych. Ranking Perły Polskiej Giełdy 2010 o umieszczeniu Centrum Klima w zestawieniu Gazety Giełdy Parkiet zdecydowały wyniki finansowe spółki, a także zwyżka ceny jej akcji. Nagroda Jakość roku 2009 przyznana za przewód aluminiowy S-Flex. Nagroda Innowacja roku W konkursie wyróżniony został przewód półelastyczny aluminiowy S-Flex. Wyróżnienie w trzeciej edycji konkursu Forum Jakości Quality International 2009 w kategorii QI order Produkt za przewód S-Flex 2009 rok. Nagroda za pierwszy w 2009 roku debiut na rynku głównym GPW. Kapituła Giełdy w Warszawie wyróżniła spółkę za sukces w okresie dekoniunktury 2009 rok. Lista Diamentów Forbesa. Centrum Klima S.A. znalazło się w zestawieniu małych i średnich firm, które najszybciej zwiększyły swoją wartość w latach 2004, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011 rok. Nagroda dla Najlepszej Firmy Konkurs realizowany przez Gazetę Bankową oraz wywiadownię gospodarczą Dun and Bradstreet Poland. Nagrody Gazela Biznesu 2003, Ranking organizowany przez Puls Biznesu i wywiadownię gospodarczą Coface wyłania najdynamiczniej rozwijające się podmioty. Innovation Leader 2010 of Mazovia Region award promoting innovative and developmental projects. Pearls of Polish Stock Exchange - ranking of Parkiet newspaper including companies with the best financial results and the highest share price appreciation. Quality of the Year 2009 Award for one of the newest products in our portfolio - semi-flexible aluminium duct S-Flex. Award Innovation of the Year Our semi-flexible aluminum duct S-Flex has been announced as one of the most innovative products on Polish market. Honorable mention in third edition of the Quality International Forum 2009, in the QI Product category for the S-Flex duct in 2009; Award for the first in 2009 debut on the WSE main floor. The company was awarded for its outstanding achievements in a period of economic crisis; The Forbes Diamond List included Centrum Klima among small and medium companies with highest value growth in 2004, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011; Best Company 2007 award in a contest organized by Gazeta Bankowa and Dun&Bradstreet Poland; Gazela Biznesu award in a contest by Puls Biznesu and Coface Poland for fast-growing companies yearly improving their financial performance: 2003,

14 ATESTY Produkty oferowane przez Centrum Klima S.A. posiadają niezbędne dopuszczenia, atesty oraz certyfikaty, umożliwiające wprowadzenie ich do obrotu na polskim i europejskim rynku. Duża część asortymentu posiada dodatkowo atesty Państwowego Zakładu Higieny, certyfikaty Instytutu Techniki Budowlanej oraz certyfikaty europejskie. APPROVALS All products offered by Centrum Klima have the necessary approvals and certificates required for their sales in Poland and in the EU. Certificates of the State Hygiene Institute, Construction Trade Institute and the EU have been obtained for a large part of the offered range. CERTYFIKAT ISO 9001:2008 Centrum Klima S.A. prowadzi swoją działalność w oparciu o wymagania normy ISO 9001:2008. Sprawne funkcjonowanie Systemu Zarządzania Jakością gwarantują regularnie przeprowadzane audyty zewnętrzne. ISO 9001:2008 CERTIFICATE Centrum Klima S.A. runs its operations according to the ISO 9001:2008. Efficient operation of the Quality Management System is ensured by frequent external audits.

15 Sochaczewska Stare Babice Ogrodnicza Świerkowa Sochaczewska Wieruchów Piotrkówek Duży Świerkowa Giełda Bronisze Poznań Poznańska Bronisze Poznańska Warszawa KONTAKT I LOKALIZACJA Wieruchów ul. Sochaczewska Ożarów Mazowiecki k/warszawy tel. (+48 22) fax. (+48 22) Pn.-Pt.: g Sob.: g orientacyjny rzut Warszawy z planami dojazdowymi 2. ul. Instalatorów 7b Warszawa tel./fax. (+48 22) tel./fax. (+48 22) Pn.-Pt.: g CONTACT INFORMATION 1. Wieruchow 144 Sochaczewska Street Ozarow Mazowiecki phone fax Monday Friday: 8 a.m. 4 p.m. Saturday: 8 a.m. 2 p.m. 3. general plan of Warsaw with access roads 2. Instalatorow 7b Street Warsaw phone/fax phone/fax Monday Friday: 8 a.m. 4 p.m. klient@centrumklima.pl

16 Centrum Klima S.A. Wieruchów Ożarów Mazowiecki ul. Sochaczewska 144 tel fax Warszawa Warszawa ul. Instalatorów 7B tel fax

Profil firmy. Company profile. Centrum dobrego klimatu Your climate solution center. www.centrumklima.pl

Profil firmy. Company profile. Centrum dobrego klimatu Your climate solution center. www.centrumklima.pl Profil firmy Company profile Centrum dobrego klimatu Your climate solution center www.centrumklima.pl O FIRMIE Centrum Klima S.A. jest wiodącym na rynku polskim oraz liczącym się w Europie producentem

Bardziej szczegółowo

Profil firmy. Company profile. Centrum dobrego klimatu Your climate solution center. www.centrumklima.pl

Profil firmy. Company profile. Centrum dobrego klimatu Your climate solution center. www.centrumklima.pl Profil firmy Company profile Centrum dobrego klimatu Your climate solution center www.centrumklima.pl O FIRMIE Centrum Klima S.A. jest wiodącym na rynku polskim oraz liczącym się w Europie producentem

Bardziej szczegółowo

Centrum Klima wyniki za II kwartał 2009

Centrum Klima wyniki za II kwartał 2009 Informacja prasowa Warszawa, 31 sierpnia 2009 Centrum Klima wyniki za II kwartał 2009 Centrum Klima wiodący w na rynku polskim oraz liczący się w Europie producent i dystrybutor systemów wentylacyjnych

Bardziej szczegółowo

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ

SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ SIŁA EKSPORTU POLSKIEJ BRANŻY KOSMETYCZNEJ THE POWER OF EXPORT IN POLISH COSMETICS INDUSTRY KATARZYNA OLĘDZKA Brand Manager Verona Products Professional AGENDA 1. Branża kosmetyczna w Polsce i na świecie

Bardziej szczegółowo

czerwiec 2009 PREZENTACJA Centrum Klima S.A.

czerwiec 2009 PREZENTACJA Centrum Klima S.A. czerwiec 2009 PREZENTACJA Centrum Klima S.A. Debiut na rynku regulowanym GPW...3 Informacje o Centrum Klima...4 Historia...5 Działalnośći oferta...7 Dywersyfikacja rynków działalności...8 Opis zrealizowanych

Bardziej szczegółowo

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ

WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WSPIERAMY TWOJĄ LOGISTYKĘ WE SUPPORT YOUR LOGISTIC KATALOG PRODUKTÓW PRODUCT CATALOGUE SKRZYNKI TRANSPORTOWE / TRANSPORT CRATES PIWO / BEER Skrzynki na piwo marki ERG-SYSTEM to praktyczne i sprawdzone

Bardziej szczegółowo

PROFIL FIRMY. Wyobraź sobie firmę, która realizuje Twoje potrzeby

PROFIL FIRMY. Wyobraź sobie firmę, która realizuje Twoje potrzeby PROFIL FIRMY Wyobraź sobie firmę, która realizuje Twoje potrzeby O FIRMIE Historia firmy WENTOR sięga 2000 roku. Na początku był pomysł i kilka osób, które udało się do niego przekonać. W ciągu kilkunastu

Bardziej szczegółowo

LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS LW-339 WITRAŻ LW-278 W LW-338 SERCE LW-171 W LW-322 LAMPIONY DIAMENTOWE DIAMOND GRAVELIGHTS LW-322 D

LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS LW-339 WITRAŻ LW-278 W LW-338 SERCE LW-171 W LW-322 LAMPIONY DIAMENTOWE DIAMOND GRAVELIGHTS LW-322 D LAMPIONY WITRAŻOWE STAINED GLASS GRAVELIGHTS 1 2 LW-338 SERCE LW-278 W wysokość (height) 195 mm 4 3 wysokość (height) 235 mm LW-339 WITRAŻ wysokość (height) 240 mm 5 LW-171 W wysokość (height) 245 mm LW-322

Bardziej szczegółowo

MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM

MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM MANUFACTURER OF INNOVATIONS TM WITAJ W ŚWIECIE SILIKONU WELCOME TO THE WORLD OF SILICONE Jesteśmy jednym z wiodących producentów wyrobów silikonowych w Europie. We are one of the leading manufacturers

Bardziej szczegółowo

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism

Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism Health Resorts Pearls of Eastern Europe Innovative Cluster Health and Tourism Projekt finansowany Fundusze Europejskie z budżetu państwa dla rozwoju oraz ze Polski środków Wschodniej Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors Poland in the eyes of foreign investors International Group of Chambers of Commerce in Poland Part I Characteristics of the surveyed companies Structure of respondents - branches. Supply 2,0% Branches

Bardziej szczegółowo

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors

Economic Survey 2018 Poland in the eyes of foreign investors Poland in the eyes of foreign investors International Group of Chambers of Commerce in Poland Part I Characteristics of the surveyed companies Structure of respondents - branches. Supply 2,0% Branches

Bardziej szczegółowo

PRZEDMIOT ZAINTERESOWANIA / SUBJECT OF INTEREST

PRZEDMIOT ZAINTERESOWANIA / SUBJECT OF INTEREST PRZEDMIOT ZAINTERESOWANIA / SUBJECT OF INTEREST 4% komunikacja tramwajowa i trolejbusowa / tram and trolleybus transport 2% finanse, consulting, doradztwo / finance, consulting, counselling 4% IT 2% organizacje

Bardziej szczegółowo

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+ Goodman Kraków Airport Logistics Centre 62,350 sqm available. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth Goodman Kraków Airport Logistics Centre ul. Komandosów 1, 32-085 Modlniczka Goodman

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks O firmie / About Faspol pojawił się na rynku w 2001 roku, poprzez wyodrębnienie z firmy Faspoma wówczas wiodącego producenta zbiorników do magazynowania

Bardziej szczegółowo

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014

1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 25 LAT 27 LAT 1987-2012 DYSKRET POLSKA 1987-2014 nasi klienci dobrze trafili... get your swing on with us... www.dyskret.com.pl 30-023 Kraków, ul. Mazowiecka 131 tel. +48 12 423 31 00, office@dyskret.com.pl

Bardziej szczegółowo

opis raportu Europejski rynek okien i drzwi 2018

opis raportu Europejski rynek okien i drzwi 2018 opis raportu Europejski rynek okien i drzwi 2018 O raporcie Europejski rynek okien i drzwi 2018 to raport skierowany do managerów zarządzających przedsiębiorstwami z branży okien i drzwi w Europie. Opracowanie

Bardziej szczegółowo

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ

PORTS AS LOGISTICS CENTERS FOR CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE OFFSHORE WIND FARMS - CASE OF SASSNITZ Part-financed by EU South Baltic Programme w w w. p t m e w. p l PROSPECTS OF THE OFFSHORE WIND ENERGY DEVELOPMENT IN POLAND - OFFSHORE WIND INDUSTRY IN THE COASTAL CITIES AND PORT AREAS PORTS AS LOGISTICS

Bardziej szczegółowo

What our clients think about us? A summary od survey results

What our clients think about us? A summary od survey results What our clients think about us? A summary od survey results customer satisfaction survey We conducted our audit in June 2015 This is the first survey about customer satisfaction Why? To get customer feedback

Bardziej szczegółowo

PRODUCTION HALL OFFER

PRODUCTION HALL OFFER PRODUCTION HALL OFFER 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Bałtowska 2. Location / Lokalizacja PRODUCTION HALL DATA Town / Street Miasto / Ulica Ostrowiec Świętokrzyski/Bałtowska Street

Bardziej szczegółowo

Holandia the Netherlands. Słowacja Slovakia. Niemcy Germany. usługa bezpłatna/ free of charge. usługa niedostępna/ not available

Holandia the Netherlands. Słowacja Slovakia. Niemcy Germany. usługa bezpłatna/ free of charge. usługa niedostępna/ not available Tabela nr 3a do Załącznika 4 / Table 3a for Appendix no 4 Usługi Dodatkowe Cargo Classic i - Dystrybucja Międzynarodowa / Additional Services Cargo Classic and - International Distribution (dostępne od

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA Przedsi biorstwo lusarsko Budowlane was founded in 1992 in Kielce, Poland. Today we are a recognized manufacturer of modern aluminium-glass constructions at a high European level. We provide solutions

Bardziej szczegółowo

A new window to the East+

A new window to the East+ Goodman Lublin Logistics Centre 17,000 sqm of modern logistics space A new window to the East Goodman Lublin Logistics Centre ul. Metalurgiczna 62, 20-234 Lublin Nowa, wysokiej jakości powierzchnia magazynowa

Bardziej szczegółowo

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS

WYDZIAŁ NAUK EKONOMICZNYCH. Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Studia II stopnia niestacjonarne Kierunek Międzynarodowe Stosunki Gospodarcze Specjalność INERNATIONAL LOGISTICS Description Master Studies in International Logistics is the four-semesters studies, dedicate

Bardziej szczegółowo

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business+ Goodman Poznań Airport 16,734 sqm warehouse space available as from Q3 2016. Best placed for business Goodman Poznań Airport ul. Batorowska 35, 62-081 Wysogotowo, Poznań Najlepsze miejsce dla biznesu Goodman

Bardziej szczegółowo

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy :

O NAS. Naszymi atutami jest doświadczenie, profesjonalizm, szybkość i skuteczność działania. Zapewniamy : ZAMKI KAPTUROWE O NAS Jesteśmy firmą handlową zajmująca się kompleksowym zaopatrzeniem dużych firm przemysłowych, produkcyjnych, budowlanych, handlowych oraz klientów indywidualnych w elementy złączne.

Bardziej szczegółowo

The shape of and the challenges for the Polish EO sector initial findings of the SEED EO project

The shape of and the challenges for the Polish EO sector initial findings of the SEED EO project The shape of and the challenges for the Polish EO sector initial findings of the SEED EO project Drugie Forum Obserwacji Ziemi Ministerstwo Rozwoju Warszawa, 4 lipca 2016 2 Zadania projektu Stworzenie

Bardziej szczegółowo

25 27 May th Logistics, Warehousing and Transport Expo. summary.

25 27 May th Logistics, Warehousing and Transport Expo. summary. summary On logistics in a complex manner, at the Expo Silesia fair only Over two thousand visitors came to Expo Silesia on 25-27 May 2010 during the Logistics, and the Rail Transport Fair held at the same

Bardziej szczegółowo

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ]

Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas. [stm_sidebar sidebar= 7836 ] Fargo, North Dakota Commercial Roofing Contractor Tecta America Dakotas [stm_sidebar sidebar= 7836 ] Commercial Roofing Contractor in Fargo, North Dakota Our commercial roofing company has been serving

Bardziej szczegółowo

BADANIE RYNKU KONSTRUKCJI STALOWYCH W POLSCE

BADANIE RYNKU KONSTRUKCJI STALOWYCH W POLSCE INSTYTUT INFORMACJI RYNKOWEJ DPCONSULTING WWW.IIR-DPC.PL BADANIE RYNKU KONSTRUKCJI STALOWYCH W POLSCE Dla POLSKIEJ IZBY KONSTRUKCJI STALOWYCH lipiec - sierpień 2015 METODOLOGIA Badanie przeprowadzono techniką

Bardziej szczegółowo

z siedzibą w Piastowie, ul. Noakowskiego 4 www.centrumklima.pl

z siedzibą w Piastowie, ul. Noakowskiego 4 www.centrumklima.pl CENTRUM KLIMA SPÓŁKA AKCYJNA DOKUMENT PODSUMOWUJĄCY z siedzibą w Piastowie, ul. Noakowskiego 4 www.centrumklima.pl Oferujący Doradca Finansowy Dom Inwestycyjny BRE Banku S.A. ul. Wspólna 47/49, 00-684

Bardziej szczegółowo

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty!

O FIRMIE. Wspierajmy Polskie produkty! O FIRMIE W 2015 roku Firma Icar obchodzi 25-lecie swojej działalności. Obecnie jesteśmy niekwestionowanym liderem w produkcji ram drewnianych w Polsce. Posiadamy także bardzo silną pozycję w produkcji

Bardziej szczegółowo

SEGRO BUSINESS PARK WARSAW

SEGRO BUSINESS PARK WARSAW SEGRO BUSINESS PARK WARSAW OŻAROWSKA 40/42 DUCHNICE NOWOCZESNA POWIERZCHNIA BIZNESOWA MODERN BUSINESS SPACE 36 400 m 2 / 36,400 sq m SEGRO.pl SEGRO BUSINESS PARK WARSAW Nowoczesny park logistyczno-biznesowy

Bardziej szczegółowo

Kwestionariusz samooceny dostawcy Self-rating form for suppliers

Kwestionariusz samooceny dostawcy Self-rating form for suppliers Kwestionariusz samooceny dostawcy Self-rating form for suppliers 1. Ogólne informacje dotyczące przedsiębiorstwa 1. General information on the company 1.1 Adres firmy (Address) Nazwa (Name): Ulica (Street):

Bardziej szczegółowo

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services

Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services Zbiorniki ze stali nierdzewnych / Stainless steel tanks Usługi podwykonawcze / Subcontracting services O firmie / About Faspol pojawił się na rynku w 2001 roku, poprzez wyodrębnienie z firmy Faspoma wówczas

Bardziej szczegółowo

Perspectives of photovoltaics in Poland

Perspectives of photovoltaics in Poland Perspectives of photovoltaics in Poland Stanisław M. Pietruszko Polish Society for Photovoltaics Warsaw University of Technology PV power installed in Poland Year Capacity [MW] No of systems Yearly growth

Bardziej szczegółowo

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej.

Sweden. Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej. Sweden Estonia Beskidzkie Fabryki Mebli to firma z ponad 40-letnią tradycją osadzona w przemysłowych tradycjach Bielska-Białej. Beskidzkie Fabryki Mebli is a 40-year-old company rooted in industrial traditions

Bardziej szczegółowo

V Edycja Targów ISSA Interclean Centralna i Wschodnia Europa, 18-20.05.2011, Warszawa PODSUMOWANIE Organizator We współpracy z:

V Edycja Targów ISSA Interclean Centralna i Wschodnia Europa, 18-20.05.2011, Warszawa PODSUMOWANIE Organizator We współpracy z: V Edycja Targów ISSA Interclean Centralna i Wschodnia Europa, 18-20.05.2011, Warszawa PODSUMOWANIE Organizator We współpracy z: 5 EDYCJI OD 2003 R. 5000 4500 4330 4318 4607 4000 3500 3615 3684 3000 2811

Bardziej szczegółowo

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a

ZELMOTOR Sp.z o.o Rzeszów; ul.przemysłowa 4a ZELMOTOR Sp.z o.o. 35-105 Rzeszów; ul.przemysłowa 4a tel. 017 8658858; fax: 0178658452 Zelmotor spółka z o.o. powstała 1.01.2010r w ramach przekształceń z Zakładu Silników Zelmer S.A. pozostając głównym

Bardziej szczegółowo

Centrum Klima S.A. PUBLICZNA OFERTA AKCJI SPÓŁKI. Warszawa, październik 2009

Centrum Klima S.A. PUBLICZNA OFERTA AKCJI SPÓŁKI. Warszawa, październik 2009 Centrum Klima S.A. PUBLICZNA OFERTA AKCJI SPÓŁKI Warszawa, październik 2009 ZastrzeŜenia Prawne Niniejsza prezentacja (dalej: Prezentacja ) nie stanowi oferty publicznej w rozumieniu art. 3 ust. 3 ustawy

Bardziej szczegółowo

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property

Bardziej szczegółowo

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 46,000 sqm of warehouse space. 11,410 sqm for immediate lease. Best placed for business+

Goodman Poznań Airport Logistics Centre 46,000 sqm of warehouse space. 11,410 sqm for immediate lease. Best placed for business+ Goodman Poznań Airport 46,000 sqm of warehouse space. 11,410 sqm for immediate lease. Best placed for business+ Goodman Poznań Airport ul. Batarowska, Wysogotowo, Poznań Najlepsze miejsce dla biznesu Goodman

Bardziej szczegółowo

Spółka prowadzi działalność na terenie całej Europy, w czym niezmiernie pomagają dwa biura operacyjne: we Francji oraz w Holandii.

Spółka prowadzi działalność na terenie całej Europy, w czym niezmiernie pomagają dwa biura operacyjne: we Francji oraz w Holandii. Profil firmy Trans Polonia S.A. jest wyspecjalizowanym operatorem logistycznym świadczącym usługi z zakresu transportu oraz kompleksowej organizacji logistyki ciekłych ładunków chemicznych, Spółka prowadzi

Bardziej szczegółowo

P.W.U.H PLAST-ROL Spółka Jawna J.J. Kałuża

P.W.U.H PLAST-ROL Spółka Jawna J.J. Kałuża P.W.U.H PLAST-ROL Spółka Jawna J.J. Kałuża Adres: Pocztowa 16 64-918 Lotyń woj. wielkopolskie P.W.U-H PLASTROL is dynamically developing a family company in the sector of electronic equipment and plastic

Bardziej szczegółowo

Effective Governance of Education at the Local Level

Effective Governance of Education at the Local Level Effective Governance of Education at the Local Level Opening presentation at joint Polish Ministry OECD conference April 16, 2012, Warsaw Mirosław Sielatycki Ministry of National Education Doskonalenie

Bardziej szczegółowo

FORTE LIDER NA RYNKU EUROPEJSKIM W PRODUKCJI MEBLI PACZKOWANYCH (RTA)

FORTE LIDER NA RYNKU EUROPEJSKIM W PRODUKCJI MEBLI PACZKOWANYCH (RTA) 1 FORTE LIDER NA RYNKU EUROPEJSKIM W PRODUKCJI MEBLI PACZKOWANYCH (RTA) Rynek meblowy 22,0% Meble mieszkaniowe RTA Pozostałe 3 Najnowsze technologie produkcji Powierzchnia produkcyjna: 120 000 m 2 Powierzchnia

Bardziej szczegółowo

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS

GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS GŁÓWNY WYKONAWCA - KONSTRUKCJE STALOWE GENERAL CONTRACTOR STEEL CONSTRUCTIONS T W O J A W I Z J A N A S Z C E L Y O U R V I S I O N O U R A I M LOKALIZACJA LOCATION Firma SKB ma swoją siedzibę w Polsce

Bardziej szczegółowo

Kompilacja pojęć stosowanych w badaniach statystycznych statystyki publicznej na temat innowacyjności przez Główny Urząd Statystyczny (GUS).

Kompilacja pojęć stosowanych w badaniach statystycznych statystyki publicznej na temat innowacyjności przez Główny Urząd Statystyczny (GUS). Kompilacja pojęć stosowanych w badaniach statystycznych statystyki publicznej na temat innowacyjności przez Główny Urząd Statystyczny (GUS). (Kompilacja dokonana przez Fundację Centrum Analiz Transportowych

Bardziej szczegółowo

Polskikoszyk.pl jak to się zaczęło?

Polskikoszyk.pl jak to się zaczęło? Polskikoszyk.pl jak to się zaczęło? XII. 2014 r. zderzenie pomysłów i doświadczeń III.2015 r. Stworzenie głównej koncepcji sklepu polskikoszyk.pl opartej na IV.2016 r. START SERWISU Piotra Kondraciuka

Bardziej szczegółowo

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION

SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION SUPPLEMENTARY INFORMATION FOR THE LEASE LIMIT APPLICATION 1. Applicant s data Company s name (address, phone) NIP (VAT) and REGON numbers Contact person 2. PPROPERTIES HELD Address Type of property Property

Bardziej szczegółowo

EKSPORT WYROBÓW WYSOKIEJ TECHNIKI W UNII EUROPEJSKIEJ EXPORT OF HIGH TECH IN THE EUROPEAN UNION

EKSPORT WYROBÓW WYSOKIEJ TECHNIKI W UNII EUROPEJSKIEJ EXPORT OF HIGH TECH IN THE EUROPEAN UNION PRACE NAUKOWE UNIWERSYTETU EKONOMICZNEGO WE WROCŁAWIU RESEARCH PAPERS OF WROCŁAW UNIVERSITY OF ECONOMICS nr 416 2016 Współczesne problemy ekonomiczne. ISSN 1899-3192 Rozwój zrównoważony w wymiarze globalnym

Bardziej szczegółowo

Montaże przemysłowe / Assembly of steel construction

Montaże przemysłowe / Assembly of steel construction Montaże przemysłowe / Assembly of steel construction Relokacje maszyn / Machinery transfer Prace budowlane / Construction works REFERENCJE REFERENCES ABOUT US O NAS We provide various types of comprehensive

Bardziej szczegółowo

Goodman Toruń Logistics Centre. Up to 26,000 sqm available for built to suit development. regional choices+

Goodman Toruń Logistics Centre. Up to 26,000 sqm available for built to suit development. regional choices+ Goodman Toruń Logistics Centre Up to 26,000 sqm available for built to suit development regional choices Goodman Toruń Logistics Centre Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice/Toruń, Poland Elastyczna powierzchnia

Bardziej szczegółowo

Zakłady Przemysłu Cukierniczego Otmuchów S.A.

Zakłady Przemysłu Cukierniczego Otmuchów S.A. Zakłady Przemysłu Cukierniczego Otmuchów S.A. Prezentacja IPO DAY Warszawa, maj 2010 PLAN PREZENTACJI Działalność i strategia Otoczenie rynkowe Wyniki finansowe Podsumowanie Załączniki 2 Działalność i

Bardziej szczegółowo

No matter how much you have, it matters how much you need

No matter how much you have, it matters how much you need CSR STRATEGY KANCELARIA FINANSOWA TRITUM GROUP SP. Z O.O. No matter how much you have, it matters how much you need Kancelaria Finansowa Tritum Group Sp. z o.o. was established in 2007 we build trust among

Bardziej szczegółowo

ETICS: Few words about the Polish market Dr. Jacek Michalak Stowarzyszenie na Rzecz Systemów Ociepleń (SSO), Warsaw, Poland

ETICS: Few words about the Polish market Dr. Jacek Michalak Stowarzyszenie na Rzecz Systemów Ociepleń (SSO), Warsaw, Poland ETICS: Few words about the Polish market Dr. Jacek Michalak Stowarzyszenie na Rzecz Systemów Ociepleń (SSO), Warsaw, Poland 1957 the first ETICS was applied to residential building in Berlin, Germany the

Bardziej szczegółowo

Leading organiza5on represen5ng the Business Services Sector in Poland ABSL. June 2013

Leading organiza5on represen5ng the Business Services Sector in Poland ABSL. June 2013 Leading organiza5on represen5ng the Business Services Sector in Poland ABSL June 2013 KEY FACTS ON THE SECTOR KEY FACTS ON THE SECTOR 110 000 No. of employees in foreign capital BPO/ITO, SSC and R&D centres

Bardziej szczegółowo

Nasza misja. Our mission

Nasza misja. Our mission Nasza misja I nadrzędny cel to oferowanie Klientom takich produktów i usług, które spełniają ich oczekiwania pod względem jakości, niezawodności, wzornictwa, ceny i terminowości. Our mission And priority

Bardziej szczegółowo

I webinarium 18.02.2015

I webinarium 18.02.2015 I webinarium 18.02.2015 Współfinansowany ze środków Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego w ramach Programu Operacyjnego Współpracy Transgranicznej Republika Czeska - Rzeczpospolita Polska 2007-2013.

Bardziej szczegółowo

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent

Steps to build a business Examples: Qualix Comergent How To Start a BUSINESS Agenda Steps to build a business Examples: Qualix Comergent 1 Idea The Idea is a Piece of a Company 4 2 The Idea is a Piece of a Company Investing_in_New_Ideas.wmv Finding_the_Problem_is_the_Hard_Part_Kevin

Bardziej szczegółowo

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards

Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards INSPIRE Conference 2010 INSPIRE as a Framework for Cooperation Network Services for Spatial Data in European Geo-Portals and their Compliance with ISO and OGC Standards Elżbieta Bielecka Agnieszka Zwirowicz

Bardziej szczegółowo

Automotive Executive Barometer

Automotive Executive Barometer Automotive Executive Barometer Jakub Faryś Mirosław Michna 14 December 2017 KPMG.pl PZPM.org.pl Automotive Executive Barometer survey Internet Survey Addressed to automotive companies located in Poland

Bardziej szczegółowo

KONSTRUKCJE STALOWE STEEL CONSTRUCTIONS

KONSTRUKCJE STALOWE STEEL CONSTRUCTIONS KONSTRUKCJE STALOWE STEEL CONSTRUCTIONS WYDANIE III, MARZEC 2014 ISSUE III, MARCH 2014 INFORMACJE OGÓLNE 3 GENERAL INFORMATION PREZENTACJA WYBRANYCH KONSTRUKCJI STALOWYCH WYKONANYCH PRZEZ FIRMĘ PATENTUS

Bardziej szczegółowo

Automotive Executive Barometer

Automotive Executive Barometer Automotive Executive Barometer Jakub Faryś Mirosław Michna 18 June 2019 KPMG.pl PZPM.org.pl Automotive Executive Barometer Survey Internet Survey Addressed to automotive companies located in Poland 59

Bardziej szczegółowo

Wykład: Przestępstwa podatkowe

Wykład: Przestępstwa podatkowe Wykład: Przestępstwa podatkowe Przychody zorganizowanych grup przestępczych z nielegalnych rynków (w mld EUR rocznie) MTIC - (missing trader intra-community) Źródło: From illegal markets to legitimate

Bardziej szczegółowo

WAREHOUSES ON THE A1. OPEN YOUR BUSINESS TO EVEN MORE BUSINESS.

WAREHOUSES ON THE A1. OPEN YOUR BUSINESS TO EVEN MORE BUSINESS. WAREHOUSES ON THE A1. OPEN YOUR BUSINESS TO EVEN MORE BUSINESS. GOODMAN ŁÓDŹ LOGISTICS CENTRE Up to 8,600 sqm of modern logistics space with excellent conditions for warehousing, distribution and light

Bardziej szczegółowo

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+

Goodman Kraków Airport Logistics Centre. Units from 1,750 sqm for immediate lease. space for growth+ Goodman Kraków Airport Logistics Centre Units from 1,750 sqm for immediate lease space for growth Goodman Kraków Airport Logistics Centre ul. Komandosów 1, 32-085 Modlniczka Goodman Kraków Airport Logistics

Bardziej szczegółowo

Prezentacja inwestorska

Prezentacja inwestorska Prezentacja inwestorska Profil biznesu kooperacja w zakresie produkcji elementów wykonanych z blach + PRODUKCJA SYSTEMÓW ODPROWADZANIA SPALIN WYKONANYCH ZE STALI NIERDZEWNYCH + handel akcesoriami i elementami

Bardziej szczegółowo

GRODNO S.A. Prezentacja wyników IVQ 2013/2014. maj 2014 r.

GRODNO S.A. Prezentacja wyników IVQ 2013/2014. maj 2014 r. GRODNO S.A. Prezentacja wyników IVQ 2013/2014 maj 2014 r. Agenda spotkania O spółce Grodno S.A. Profil działalności Segmenty działalności Strategia Spółki Historia rozwoju Prognozy finansowe Sytuacja w

Bardziej szczegółowo

BUDOWNICTWO PRZEMYSŁOWE INDUSTRIAL CONSTRUCTION

BUDOWNICTWO PRZEMYSŁOWE INDUSTRIAL CONSTRUCTION BUDOWNICTWO PRZEMYSŁOWE INDUSTRIAL CONSTRUCTION BRANŻA SPOŻYWCZA FOOD INDUSTRY 3 950 m 2 25 700 m 3 Baxters Polska Sp. z o.o. BAXTERS POLSKA Hala produkcyjno-magazynowa branży spożywczej z zapleczem socjalnym

Bardziej szczegółowo

Heron Machine & Electric Industrial Co., Ltd.

Heron Machine & Electric Industrial Co., Ltd. 24 小时服务热线 : 400-088-3325 24 hours service hotline: 400-088-3325 TAKT Technology adres: Przedstawicielstwo w Polsce: TAKT Technology sp. z o.o. ul. Legionów 189 43-502 Czechowice-Dziedzice Tel. +48 601

Bardziej szczegółowo

MFO SA PRZYDZIELIŁ WSZYSTKIE AKCJE OFEROWANE

MFO SA PRZYDZIELIŁ WSZYSTKIE AKCJE OFEROWANE KOMUNIKAT PRASOWY 18 grudnia 2013 MFO SA PRZYDZIELIŁ WSZYSTKIE AKCJE OFEROWANE STOPA REDUKCJI W TRANSZY INWESTORÓW INDYWIDUALNYCH WYNIOSŁA 81,5% MFO SA, lider polskiego rynku zimnogiętych profili stalowych,

Bardziej szczegółowo

Your bridge to opportunities+

Your bridge to opportunities+ Goodman Wrocław IV 64,000 sqm warehouse space in strategic location Your bridge to opportunities+ Goodman Wrocław IV Wrocław, ul. Kwiatkowskiego Goodman Wrocław IV Wrocław, Kwiatkowskiego Street Zbliż

Bardziej szczegółowo

TULIPAN PARK GLIWICE GLIWICE, AL. JANA NOWAKA JEZIORAŃSKIEGO. SEGRO.pl

TULIPAN PARK GLIWICE GLIWICE, AL. JANA NOWAKA JEZIORAŃSKIEGO. SEGRO.pl TULIPAN PARK GLIWICE GLIWICE, AL. JANA NOWAKA JEZIORAŃSKIEGO STRATEGICZNA LOKALIZACJA DLA LOGISTYKI STRATEGIC LOCATION FOR LOGISTICS 200 000 m 2 / 200,000 sq m SEGRO.pl SPECYFIKACJA TECHNICZNA Wysokość

Bardziej szczegółowo

Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn

Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn Justus jest rodzinna firmą powstałą w 1989r. Zajmujemy się produkcją czapek i szalików, ale również swetrów i bluzek. Mamy do dyspozycji park maszyn typu STOLL i UNIVERSAL. Nasze produkty wykonujemy z

Bardziej szczegółowo

UBOJNIA DROBIU Inwestycja WIPASZ SA w Międzyrzecu Podlaskim

UBOJNIA DROBIU Inwestycja WIPASZ SA w Międzyrzecu Podlaskim UBOJNIA DROBIU Inwestycja WIPASZ SA w Międzyrzecu Podlaskim WIPASZ SA PODSTAWOWE INFORMACJE WIPASZ SA funkcjonuje na rynku od 20 lat i jest w 100% polskim przedsiębiorstwem. Spółka jest największym polskim

Bardziej szczegółowo

Recepta na globalny sukces wg Grupy Selena 16 listopada 2011 Agata Gładysz, Dyrektor Business Unitu Foams

Recepta na globalny sukces wg Grupy Selena 16 listopada 2011 Agata Gładysz, Dyrektor Business Unitu Foams Recepta na globalny sukces wg Grupy Selena 16 listopada 2011 Agata Gładysz, Dyrektor Business Unitu Foams Grupa Selena Rok założenia: 1992 Siedziba: Polska, Europa Spółka giełdowa: notowana na Warszawskiej

Bardziej szczegółowo

Opportunities Możliwości Resourcefulness Potencjał

Opportunities Możliwości Resourcefulness Potencjał Opportunities Możliwości Resourcefulness Potencjał Poland is a nation rich in history, culture, and tradition, undergoing tremendous change. Polska jest krajem bogatym w historię, kulturę i tradycję, przechodzącym

Bardziej szczegółowo

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL

ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL Read Online and Download Ebook ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA JEZYKOWA) BY DOUGLAS KENT HALL DOWNLOAD EBOOK : ARNOLD. EDUKACJA KULTURYSTY (POLSKA WERSJA Click link bellow and free register

Bardziej szczegółowo

DESIGNED FOR TECHNOLOGY JOZEFITOW 8, COWORKING SPACE KRAKOW

DESIGNED FOR TECHNOLOGY JOZEFITOW 8, COWORKING SPACE KRAKOW DESIGNED FOR TECHNOLOGY JOZEFITOW 8, COWORKING SPACE KRAKOW Collaborate It is said that the word coworking won t exist in 15 years, as going to the office will naturally stand for the coworking space.

Bardziej szczegółowo

Financial results of Apator Capital Group in 1Q2014

Financial results of Apator Capital Group in 1Q2014 I. Wyniki GK Apator za rok 213 - Podsumowanie Raportowane przychody ze sprzedaży na poziomie 212 (wzrost o 1,5%), nieznacznie (3%) poniżej dolnego limitu prognozy giełdowej. Raportowany zysk netto niższy

Bardziej szczegółowo

Automotive Executive Barometer

Automotive Executive Barometer Automotive Executive Barometer Jakub Faryś Mirosław Michna 14 January 2019 KPMG.pl PZPM.org.pl Badanie Barometr nastrojów menedżerów firm motoryzacyjnych Internet Survey Addressed to automotive companies

Bardziej szczegółowo

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o.

PROGRAM STAŻU. Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. PROGRAM STAŻU Nazwa podmiotu oferującego staż / Company name IBM Global Services Delivery Centre Sp z o.o. Miejsce odbywania stażu / Legal address Muchoborska 8, 54-424 Wroclaw Stanowisko, obszar działania/

Bardziej szczegółowo

POWER PRICE S.A. Moc ukryta w cenie

POWER PRICE S.A. Moc ukryta w cenie POWER PRICE S.A. Moc ukryta w cenie Warszawa, marzec 2011 r. Dane rejestrowe spółki Power Price S.A. ul. Rosy Bailly 36 01-494 Warszawa tel./fax (22) 25 01 700 www.powerprice.pl e-mail: biuro@powerprice.pl

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES

SPIS TREŚCI / INDEX OGRÓD GARDEN WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE SKRZYNKI BOXES KATALOG 2016 CATALOGUE 2016 SPIS TREŚCI / INDEX WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD OGRÓD GARDEN PRZECHOWYWANIE WINA WINE STORAGE 31-38 21-30 4-20 SKRZYNKI BOXES 39-65 3 WYPOSAŻENIE DOMU HOUSEHOLD 4 WYPOSAŻENIE

Bardziej szczegółowo

Dlaczego jedne kraje są biedne a inne bogate?

Dlaczego jedne kraje są biedne a inne bogate? Ekonomiczny Uniwersytet Dziecięcy Dlaczego jedne kraje są biedne a inne bogate? Od czego zależy rozwój i dobrobyt? Uniwersytet w Białymstoku 17 maja 2012 r. dr Anna Gardocka-Jałowiec EKONOMICZNY UNIWERSYTET

Bardziej szczegółowo

EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND

EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND EXCELLENT LED LIGHTING MADE IN POLAND BE VISIBLE WITH THE LED LIGHTING Our experienced lighting designers provide professional and accurate projects including light distribution, the calculation of return

Bardziej szczegółowo

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY

POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY POLITYKA PRYWATNOŚCI / PRIVACY POLICY TeleTrade DJ International Consulting Ltd Sierpień 2013 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Polityka Prywatności Privacy Policy Niniejsza Polityka

Bardziej szczegółowo

Innowacyjna technologia instalacji turbin wiatrowych z zastosowaniem

Innowacyjna technologia instalacji turbin wiatrowych z zastosowaniem Innowacyjna technologia instalacji turbin wiatrowych z zastosowaniem Ŝurawia GTK1100 Poznań, 24-11-2010 Igor Pawela Forum Czystej Energii Innowacyjna technologia instalacji turbin wiatrowych z zastosowaniem

Bardziej szczegółowo

TAROPAK SCHEDULE 2010. 13 September 2010, Monday

TAROPAK SCHEDULE 2010. 13 September 2010, Monday TAROPAK SCHEDULE 2010 13 September 2010, Monday Spedycja, Used Forklift Market 10.15-15.00 PIO Promotion Showroom Chamber of Packaging, 10.15 Opening ceremony of the Promotion Showroom and the stand of

Bardziej szczegółowo

Adam Kozierkiewicz JASPERS

Adam Kozierkiewicz JASPERS Adam Kozierkiewicz JASPERS Europa 2020 Flagship initiatives Priorities Targets Digital agenda for Europe Innovation Union Youth on the move Resource efficient Europe An industrial policy for the globalisation

Bardziej szczegółowo

ZATRUDNIENIE W POLSCE PRACA CZASU INNOWACJI

ZATRUDNIENIE W POLSCE PRACA CZASU INNOWACJI ZATRUDNIENIE W POLSCE 2014. PRACA CZASU INNOWACJI NOWOCZESNE USŁUGI BIZNESOWE CZASU GLOBALIZACJI 16.11.2015 Warszawa Maciej Bitner Warszawski Instytut Studiów Ekonomicznych 1 CZYM SĄ USŁUGI NOWOCZESNE?

Bardziej szczegółowo

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH.

KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH. KATALOG LAKIEROWANYCH FRONTÓW MEBLOWYCH 2016 www.eurostyl-meble.com.pl SZANOWNY KLIENCIE Staramy się zadowolić gusta różnego rodzaju odbiorców, dlatego nasza oferta jest tak szeroka i ciągle wzbogacana

Bardziej szczegółowo

Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce. Sustainable Urban Mobility Planning Poland. Wprowadzenie. Introduction

Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce. Sustainable Urban Mobility Planning Poland. Wprowadzenie. Introduction Planowanie zrównoważonego transportu miejskiego w Polsce Sustainable Urban Mobility Planning Poland Wprowadzenie Introduction Wyzwania polityki UE w zakresie transportu miejskiego Zatłoczenie centrów miast

Bardziej szczegółowo

Struktura sektora energetycznego w Europie

Struktura sektora energetycznego w Europie Struktura sektora energetycznego w Europie seminarium Energia na jutro 15-16, września 2014 źródło: lion-deer.com 1. Mieszkańcy Europy, 2. Struktura wytwarzania energii w krajach Europy, 3. Uzależnienie

Bardziej szczegółowo

WAREHOUSE AND PRODUCTION HALL OFFER poz. schematu nr 1 position 1 on the sketch

WAREHOUSE AND PRODUCTION HALL OFFER poz. schematu nr 1 position 1 on the sketch WAREHOUSE AND PRODUCTION HALL OFFER poz. schematu nr 1 position 1 on the sketch PRODUCTION HALL DATA 1. Name of production hall / Nazwa hali produkcyjnej Hala magazynowo- produkyjna (oznaczona na schemacie

Bardziej szczegółowo

Ekologiczny smak sukcesu.

Ekologiczny smak sukcesu. www.ecropolis.eu Ekologiczny smak sukcesu. Walory sensoryczne i ich znaczenie w działalności przedsiębiorstw funkcjonujących na rynku żywności ekologicznej. Dr inż. Mariusz Maciejczak Wydział Nauk Ekonomicznych

Bardziej szczegółowo

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS

WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS WIADRA I KASTRY BUDOWLANE BUILDING BUCKETS AND CONTAINERS 24 5L 19 31 23 12L 34 27 16L 37 28 20L Dostępne rozmiary wiader bez lejka: Available sizes of buckets without funnel: Wiadro 5L/ Bucket 5L Wiadro

Bardziej szczegółowo

ORANGE OFFICE PARK ROTTERDAM - PODNAJEM

ORANGE OFFICE PARK ROTTERDAM - PODNAJEM Kontakt: Monika Sułdecka - Karaś Knight Frank Sp. z o.o. Rynek Główny 46 31-017 Kraków Polska T +48 12 623 70 79 M +48 605 355 620 F +48 12 423 10 07 monika.suldecka@pl.knightfrank.com Orange Office Park

Bardziej szczegółowo

ADVICERO TAX RETAIL MARKET IN POLAND

ADVICERO TAX RETAIL MARKET IN POLAND ADVICERO TAX RETAIL MARKET IN POLAND 2014 WWW.ADVICERO.EU RETAIL MARKET IN POLAND The Polish retail market enjoyed substantial development in recent years and is expected to continue growing in the near

Bardziej szczegółowo