Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy. Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet. Podręcznik. Wydanie 10/ / PL

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy. Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet. Podręcznik. Wydanie 10/2007 11637145 / PL"

Transkrypt

1 Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ ntegracja systemu \ Serwisy Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet Wydanie 1/ / PL Podręcznik

2 SEW-EURODRVE Driving the world

3 1 Wskazówki ogólne Struktura wskazówek bezpieczeństwa Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady Wykluczenie odpowiedzialności Wskazówki bezpieczeństwa Dokumentacja uzupełniająca Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla systemów Bus Funkcje bezpieczeństwa Zastosowania dźwignicowe Nazwa produktu i znak towarowy Złomowanie Wprowadzenie Zawartość niniejszego podręcznika Literatura dodatkowa Właściwości MOVDRVE, MOVTRAC B i DeviceNet Wymiana danych za pomocą Polled /O i Bit-Strobe /O Dostęp do parametru za pomocą Explicite Messages Funkcje nadzoru Diagnoza Monitor fieldbus Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFD11B w MOVDRVE MDX61B Przed rozpoczęciem Ogólny sposób postępowania przy montażu i demontażu karty opcji (MDX61B, wielkość 1-6) nstalacja karty opcji DFD11B w MOVTRAC B Podłączenie magistrali systemowej (SBus 1) pomiędzy MOVTRAC B a opcją DFD11B Podłączenie magistrali systemowej pomiędzy wieloma urządzeniami MOVTRAC B nstalacja bramki DFD11B / UOH11B Podłączenie i opis zacisków opcji DFD11B Obsadzenie zacisków Ekranowanie i ułożenie przewodu Bus Terminacja magistrali Ustawianie przełączników DP Dioda statusowa LED dla opcji DFD11B... 2 Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet 3

4 5 Projektowanie i uruchamianie Ważność plików EDS dla opcji DFD11B Projektowanie PLC i mastera (DeviceNet-Scanner) DFD11B jako opcja fieldbus w MOVDRVE B DFD11B jako bramka fieldbus w MOVTRAC B lub obudowa bramki UOH11B Auto-Setup dla pracy w funkcji bramki Ustawienie falownika MOVDRVE MDX61B Ustawienie przetwornicy częstotliwości MOVTRAC B Przykłady projektowania w RSLogix MOVDRVE B z 3 PD dla wymiany danych Dwa urządzenia MOVTRAC B poprzez bramkę DFD11B / UOH11B Dostęp do parametrów urządzenia MOVDRVE B Dostęp do parametrów urządzenia MOVTRAC B za pośrednictwem DFD11B / UOH11B Przykłady projektowania w RSLogix 5 dla SLC Wymiana Polled /O (danych procesowych) z MOVDRVE B Wymiana komunikatów Explicite-Message (dane parametrów) z MOVDRVE B Charakterystyka pracy DeviceNet Wymiana danych procesowych Protokół Common ndustrial Protokoll (CP) Wykaz obiektów CP Kody prowrotne dla parametryzacji za pośrednictwem Explicite Messages Definicje pojęć Użytkowanie MOVTOOLS -MotionStudio przez DeviceNet Diagnoza błędów Przebiegi diagnostyczne Dane techniczne Opcja DFD11B dla MOVDRVE B Opcja DFD11B dla MOVTRAC B i obudowy bramki UOH11B Skorowidz Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet

5 Wskazówki ogólne Struktura wskazówek bezpieczeństwa 1 Podręcznik 1 Wskazówki ogólne 1.1 Struktura wskazówek bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa w niniejszym podręczniku posiadają następującą strukturę: Piktogram SŁOWO SYGNALZACYJNE! Rodzaj zagrożenia i jego źródło. Możliwe skutki zlekceważenia. Czynności zapobiegające zagrożeniu. Piktogram Przykład: Słowo sygnalizacyjne Znaczenie Skutki nieprzestrzegania ZAGROŻENE! Bezpośrednie zagrożenie Śmierć lub ciężkie uszkodzenia ciała Ogólne zagrożenie OSTRZEŻENE! Możliwa, niebezpieczna sytuacja Śmierć lub ciężkie uszkodzenia ciała UWAGA! Możliwa, niebezpieczna sytuacja Lekkie uszkodzenia ciała Specyficzne zagrożenie, np. porażenie prądem STOP! Możliwe straty rzeczowe Uszkodzenie systemu napędowego lub jego otoczenia. WSKAZÓWKA Przydatna wskazówka lub rada. Ułatwia obsługę systemu napędowego. 1.2 Roszczenia z tytułu odpowiedzialności za wady Przestrzeganie niniejszej dokumentacji jest warunkiem bezawaryjnej pracy urządzenia i uznania ewentualnych roszczeń z tytułu gwarancji. Przeczytaj więc najpierw podręcznik, zanim rozpoczniesz użytkować urządzenie! Należy zapewnić dostępność oraz dobry i czytelny stan dokumentacji dla osób odpowiedzialnych za instalację i pracę oraz osób, które na własną odpowiedzialność pracują przy urządzeniu. 1.3 Wykluczenie odpowiedzialności Przestrzeganie informacji zawartych w dokumentacji MOVDRVE / MOVTRAC jest podstawowym warunkiem dla bezpiecznej eksploatacji i uzyskania podanych właściwości produktu oraz cech wydajności. Za osoby, straty rzeczowe lub majątkowe, powstałe z powodu nieprzestrzegania instrukcji obsługi firma SEW-EURODRVE nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach wykluczona jest odpowiedzialność za defekty ujawnione. Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet 5

6 2 Wskazówki bezpieczeństwa Dokumentacja uzupełniająca 2 Wskazówki bezpieczeństwa 2.1 Dokumentacja uzupełniająca Prace przy instalacji i uruchamianiu urządzenia mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych elektryków przy zachowaniu obowiązujących przepisów w zakresie zapobiegania wypadkom oraz stosowaniu się do informacji zawartych w poniższych dokumentacjach: nstrukcja obsługi "MOVDRVE MDX6B/61B" nstrukcja obsługi "MOVTRAC B" Zanim rozpoczniesz instalację i przeprowadzisz uruchomienie karty opcji DFD11B, zapoznaj się dokładnie z niniejszą dokumentacją. Przestrzeganie tej dokumentacji jest warunkiem bezawaryjnej pracy urządzenia i uznania ewentualnych roszczeń z tytułu gwarancji. 2.2 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla systemów Bus Niniejszym oferujemy system komunikacyjny, który umożliwia dostosowanie na szeroką skalę falownika napędowego MOVDRVE do specyficznych instalacji. Jak w przypadku wszystkich systemów Bus, istnieje niebezpieczeństwo zewnętrznej (w odniesieniu do urządzenia) niewidocznej zmiany parametrów, a co za tym idzie zachowania urządzenia. Może to spowodować nieoczekiwane (lecz kontrolowane) zachowanie systemu. 2.3 Funkcje bezpieczeństwa Falowniki MOVDRVE MDX6B/61B oraz MOVTRAC B nie realizują żadnych funkcji bezpieczeństwa bez stosowania nadrzędnych systemów zabezpieczających. Aby zagwarantować ochronę osób i maszyn, należy stosować nadrzędne systemy zabezpieczające. W celu zapewnienia bezpiecznej eksploatacji należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek zawartych w dokumentacjach "Bezpieczne odłączanie dla MOVDRVE MDX6B/61B / MOVTRAC B". 2.4 Zastosowania dźwignicowe MOVDRVE MDX6B/61B oraz MOVTRAC B nie mogą być wykorzystywane do funkcji dźwignicowych jako urządzenia bezpieczeństwa. Jako urządzenia zabezpieczające stosuj systemy nadzorujące lub mechaniczne urządzenia ochronne, aby uniknąć ewentualnych obrażeń ciała i szkód materialnych. 2.5 Nazwa produktu i znak towarowy Wymienione w niniejszym podręczniku marki i nazwy produktu są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do ich posiadacza. 2.6 Złomowanie Należy przestrzegać aktualnych przepisów krajowych! Poszczególne elementy należy złomować oddzielnie, w zależności od ich właściwości i przepisów obowiązujących w danym kraju np. jako: złom elektroniczny tworzywa sztucznego blacha miedź 6 Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet

7 Wprowadzenie Zawartość niniejszego podręcznika 3 3 Wprowadzenie 3.1 Zawartość niniejszego podręcznika W niniejszym podręczniku użytkownika opisano: Montaż karty opcji DFD11B w falowniku MOVDRVE MDX61B. Wykorzystanie karty opcji DFD11B w przetwornicy częstotliwości MOVTRAC B i w obudowie bramki UOH11B. Uruchomienie MOVDRVE w MDX61 systemie fieldbus PROFBUS. Uruchomienie MOVTRAC B na bramce DeviceNet. Konfiguracja DeviceNet-Master za pomocą plików EDS. 3.2 Literatura dodatkowa W celu zapewnienia prostego i efektywnego połączenia MOVDRVE z systemem fieldbus DeviceNet należy dodatkowo do niniejszego podręcznika użytkownika dla opcji DFE11B zamówić dokumentację uzupełniającą na temat fieldbus: Podręcznik - Profil urządzenia fieldbus MOVDRVE Podręcznik systemowy MOVTRAC B i MOVDRVE MDX6B/61B W podręczniku "Profil urządzenia fieldbus MOVDRVE " i w podręczniku systemowym MOVTRAC B / MOVDRVE MDX6B/61B oprócz opisu parametrów fieldbus i ich kodowania, wyjaśniane są różnorodne koncepcje sterowania i możliwości aplikacyjne na podstawie krótkich przykładów. Podręcznik "Profil urządzenia fieldbus MOVDRVE " zawiera zestawienie wszystkich parametrów falownika, które mogą być odczytywane lub zapisywane poprzez różnorodne złącza komunikacyjne, jak np. magistrale systemowe Bus, RS485, jak również poprzez złącza fieldbus. 3.3 Właściwości Falownik MOVDRVE MDX61B oraz przetwornica częstotliwości MOVTRAC B umożliwiają przy zastosowaniu wydajnego i uniwersalnego złącza fieldbus, połączenie z nadrzędnymi systemami automatyzacyjnymi za pośrednictwem DeviceNet MOVDRVE, MOVTRAC B i DeviceNet Ustalone z góry zachowanie falowników w trybie DeviceNet, tzw. profil urządzenia jest niezależny od fieldbus i tym samym jednolity. Dzięki temu użytkownik ma możliwość rozwijania aplikacji napędowych niezależnie od fieldbus. Zmiana na inne systemy Bus jak np. EtherNet/P (opcja DF33B) jest tym samym ułatwiona. Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet 7

8 3 Wprowadzenie Właściwości Wymiana danych za pomocą Polled /O i Bit-Strobe /O Dzięki złączu DeviceNet, napędy SEW dają możliwość cyfrowego dostępu do wszystkich parametrów napędu i funkcji. Sterowanie falownikiem odbywa się w oparciu o szybką, cykliczną wymianę danych procesowych. Stosując ten kanał danych procesowych istnieje możliwość, obok wprowadzania wartości zadanych (np. zadana prędkość obrotowa, rampy itd.), także wyzwalania różnych funkcji napędu jak np. zezwolenie, blokada stopnia mocy, szybkie zatrzymanie itd. Za pomocą tego kanału można jednocześnie odczytywać aktualne wartości rzeczywiste z falownika, jak np. rzeczywistą prędkość obrotową, prąd, stan urządzenia, numer błędu oraz komunikaty o referencji Dostęp do parametru za pomocą Explicite Messages Parametryzacja falownika odbywa się wyłącznie za pośrednictwem Explicite Messages. Taka wymiana danych parametrów pozwala na stosowanie aplikacji, w których przechowywane są wszystkie ważne parametry napędu dla nadrzędnego urządzenia automatyzacyjnego, w taki sposób aby manualna parametryzacja nie musiała odbywać się w samym falowniku Funkcje nadzoru Zastosowanie systemu fieldbus wymaga użycia dla techniki napędowej dodatkowych funkcji nadzoru jak np. nadzór czasowy magistrali fieldbus (fieldbus Timeout) lub koncepcji szybkiego zatrzymania. Funkcje nadzoru dla MOVDRVE B/MOVTRAC B mogą zostać przykładowo dostosowane do indywidualnego zakresu zastosowania. Można np. zdefiniować, jaka reakcja na błąd falownika ma zostać wyzwolona w przypadku usterki Bus. Dla wielu aplikacji stosowanie funkcji szybkiego zatrzymania jest uzasadnione, jednakże można zastosować "zamrożenie" ostatniej wartości zadanej, dzięki czemu napęd będzie dalej się poruszał z ostatnią ważna wartością zadaną (np. taśmociąg). Ponieważ funkcjonalność zacisków sterowania jest zapewniona również w trybie pracy z fieldbus, można poprzez zaciski falownika realizować niezależne od fieldbus koncepcje szybkiego zatrzymania Diagnoza Dla uruchamiania i serwisu, falownik MOVDRVE B i przetwornica częstotliwości MOVTRAC B oferują liczne możliwości diagnozowania. Za pomocą monitora fieldbus zintegrowanego w MOVTOOLS MotionStudio, można przykładowo kontrolować wysyłane przez nadrzędne sterowanie wartości zadane jak również wartości rzeczywiste przesyłane z falownika do urządzenia Master Monitor fieldbus Ponadto otrzymasz liczne informacje dodatkowe na temat stanu złącza fieldbus. Funkcja monitora fieldbus oferuje wraz z oprogramowaniem PC MOVTOOLS MotionStudio komfortowe możliwości diagnozowania, które obok ustawiania wszystkich parametrów napędu (włącznie z parametrami fieldbus) umożliwia również szczegółowe wyświetlanie informacji o stanie fieldbus i urządzenia. 8 Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet

9 Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFD11B w MOVDRVE MDX61B 4 4 Wskazówki montażowe i instalacyjne W niniejszym rozdziale uzyskasz wskazówki dot. instalacji karty opcji DFD11B w MOVDRVE MDX61B, MOVTRAC B i obudowie bramki UOH11B. 4.1 Montaż karty opcji DFD11B w MOVDRVE MDX61B WSKAZÓWK Tylko personel firmy SEW-EURODRVE jest upoważniony do montowania i wymontowywania opcji dla MOVDRVE MDX61B, wielkość. Montaż lub demontaż kart opcji przez użytkownika możliwy jest tylko w przypadku falowników MOVDRVE MDX61B od wielkości 1 do 6. Karta opcji DFD11B musi być podłączona do gniazda przyłączeniowego magistrali polowej [1]. Opcja DFD11B zasilana jest za pośrednictwem MOVDRVE B. Stosowanie odrębnego zasilania nie jest konieczne. [1] 62594AXX Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet 9

10 4 Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFD11B w MOVDRVE MDX61B Przed rozpoczęciem Zanim zaczniesz wkładać / wyjmować kartę opcji, zapoznaj się z poniższymi wskazówkami: Odłącz napięcie od falownika. Odłącz zasilanie 24 V DC i napięcie sieciowe. Zanim dotkniesz karty opcji pozbądź się ładunków elektrycznych na ciele przy użyciu odpowiednich środków (taśma odprowadzająca, obuwie przewodzące itp.). Przed montażem karty opcji należy zdjąć klawiaturę i osłonę przednią ( instrukcja obsługi MOVDRVE MDX6B/61B, rozdz. "nstalacja"). Po zamontowaniu karty opcji należy ponownie założyć klawiaturę oraz osłonę przednią ( instrukcja obsługi MOVDRVE MDX6B/61B, rozdz. "nstalacja"). Kartę opcji przechowuj w oryginalnym opakowaniu i wyjmuj dopiero bezpośrednio przed montażem. Kartę opcji trzymaj za krawędź płytki obwodu drukowanego. Nie dotykaj żadnych elementów obwodu. 1 Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet

11 Wskazówki montażowe i instalacyjne Montaż karty opcji DFD11B w MOVDRVE MDX61B Ogólny sposób postępowania przy montażu i demontażu karty opcji (MDX61B, wielkość 1-6) AXX 1. Odkręć obie śruby mocujące na uchwycie karty opcji. Wyciągnij uchwyt karty opcji równomiernie (nie przekrzywiaj!) z gniazda przyłączeniowego. 2. Odkręć na uchwycie 2 śruby mocujące czarnej pokrywy blaszanej. Zdejmij czarną pokrywę blaszaną. 3. Zamontuj kartę opcji za pomocą 3 śrub mocujących pasujących w odpowiednie otwory na uchwycie karty opcji. 4. Wsuń uchwyt karty opcji z zamontowaną kartą opcji, delikatnie dociskając z powrotem w gniazdo przyłączeniowe. Uchwyt karty opcji przykręć z powrotem za pomocą obydwu śrub mocujących. 5. Aby wymontować kartę opcji postępuj w odwrotnej kolejności. Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet 11

12 4 Wskazówki montażowe i instalacyjne nstalacja karty opcji DFD11B w MOVTRAC B 4.2 nstalacja karty opcji DFD11B w MOVTRAC B WSKAZÓWKA Tylko SEW-EURODRVE może montować i demontować karty opcji dla MOVTRAC B Podłączenie magistrali systemowej (SBus 1) pomiędzy MOVTRAC B a opcją DFD11B [1] [2] X44 S1 FSC11B X45 X46 HL MOVTRAC B ON OFF S2 DFD 11B NA(5) NA(4) NA(3) NA(2) NA(1) NA() DR(1) DR() PD(4) PD(3) PD(2) PD(1) PD() AS F2 F1 MOD/ NET PO BO BUS- FAULT 1 S1 S2 [1] Opornik obciążeniowy uaktywniony, S1 = ON [2] Przełącznik DP S2 (zarezerwowany), S2 = OFF X3 H1 H2 X V = 24V O GND X X AXX X46 X26 Funkcje zacisków X46:1 X26:1 SC11 SBus +, CAN high X46:2 X26:2 SC12 SBus, CAN low X46:3 X26:3 GND, CAN GND X26:4 zarezerwowany X26:5 zarezerwowany X46:6 X26:6 GND, CAN GND X46:7 X26:7 DC 24 V X12 Funkcje zacisków X12:8 Wejście DC24-V X12:9 Potencjał odniesienia wejść binarnych GND W celu prostego okablowania, opcja DFD11B może być zasilana napięciem stałym 24 V z zacisku X46.7 przetwornicy częstotliwości MOVTRAC B do zacisku X26.7. Przy zasilaniu opcji DFD11B przez MOVTRAC B, przetwornica częstotliwości MOVTRAC B musi być sama zasilana napięciem stałym 24 V na zacisku X12.8 i X12.9. Przy opcji FSC11B należy aktywować opornik obciążeniowy magistrali systemowej (S1 = ON). 12 Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet

13 Wskazówki montażowe i instalacyjne nstalacja karty opcji DFD11B w MOVTRAC B Podłączenie magistrali systemowej pomiędzy wieloma urządzeniami MOVTRAC B [1] [2] X44 X45 S1 FSC11B X46 H L ^ MOVTRAC B ON OFF S2 7 DFD 11B NA(5) NA(4) NA(3) NA(2) NA(1) NA() DR(1) DR() PD(4) PD(3) PD(2) PD(1) PD() AS F2 F1 MOD/ NET PO BO BUS- FAULT 1 S1 S X3 H1 H2 X24 MOVTRAC B MOVTRAC B S1 S2 S1 S2 + DC 24 V = - 24V O GND X X ON OFF X44 FSC11B X45 X46 [1] [2] ON OFF X44 FSC11B X45 X46 [1] [2] HL ^ HL ^ [1] Opornik obciążeniowy aktywowany tylko przy ostatnim urządzeniu, S1 = ON [2] Przełącznik DP S2 (zarezerwowany), S2 = OFF 6262AXX MOVTRAC B DFD11B poprzez obudowę bramki UOH11B X46 Funkcje zacisków X26 Funkcje zacisków X46:1 SC11 (dane przychodzące magistrali systemowej, High) X26:1 SC11 SBus +, CAN High X46:2 SC12 (dane przychodzące magistrali systemowej, Low) X26:2 SC12 SBus, CAN Low X46:3 GND (odniesienie magistrali systemowej) X26:3 GND, CAN GND X46:4 SC21 (dane wychodzące magistrali systemowej, High) X26:4 zarezerwowany X46:5 SC22 (dane wychodzące magistrali systemowej, Low) X26:5 zarezerwowany X46:6 GND (odniesienie magistrali systemowej) X26:6 GND, CAN GND X46:7 DC 24 V X26:7 DC 24 V X12 Funkcje zacisków X12:8 DC 24 V X12:9 GND (potencjał odniesienia wejść binarnych) Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet 13

14 4 Wskazówki montażowe i instalacyjne nstalacja karty opcji DFD11B w MOVTRAC B Uwaga: W miarę możliwości należy stosować 2x2-żyłowy, ekranowany kabel miedziany ze skręconymi żyłami (kabel do przesyłu danych z ekranem z plecionki miedzianej). Ekran należy przyłożyć płaskim stykiem z obu stron zacisku ekranowania elektroniki do urządzenia MOVTRAC B. W przypadku dwużyłowego kabla, końce ekranu należy dodatkowo połączyć z GND. Kabel ten musi spełniać następujące warunki: przekrój żyły,25 mm 2 (AWG23)...,75 mm 2 (AWG18) oporność przewodu 12 Ω przy 1 MHz powłoka pojemnościowa 4 pf/m przy 1 khz Odpowiednie będą np. kable CAN-Bus lub DeviceNet. Dopuszczalna długość całkowita przewodu jest uzależniona od ustawionej szybkości transmisji magistrali SBus: 25 kbodów: 16 m 5 kbodów: 8 m 1 kbodów: 4 m Połączenie magistrali systemowej należy zakończyć opornikiem obciążeniowym (S1 = ON). W przypadku pozostałych urządzeń wyłączyć opornik obciążeniowy (S1 = OFF). Bramka DFD11B musi znajdować się zawsze na początku lub na końcu połączenia magistrali systemowej i posiada na stałe wbudowany opornik obciążeniowy. Okablowanie w układzie "gwiazda" jest niedopuszczalne. WSKAZÓWKA Pomiędzy urządzeniami, które połączone są za pomocą magistrali SBus, nie mogą występować różnice potencjałów. Należy zapobiec różnicy potencjałów, np. poprzez połączenie ze sobą mas urządzeń oddzielnym przewodem. 14 Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet

15 Wskazówki montażowe i instalacyjne nstalacja bramki DFD11B / UOH11B nstalacja bramki DFD11B / UOH11B Poniższy rysunek przedstawia podłączenie opcji DFD11B za pośrednictwem obudowy bramki UOH11B:X26. WSKAZÓWKA Tylko SEW-EURODRVE może montować i demontować karty opcji w obudowie bramki UOH11B. UOH11B DFD 11B MOD/ NET PO BO BUS- FAULT NA(5) NA(4) NA(3) NA(2) NA(1) NA() 1 S1 DR(1) DR() PD(4) PD(3) PD(2) PD(1) PD() AS F2 F1 S X3 H1 H2 X24 SEW Drive X SC11 Systembus +, CAN high SC12 Systembus -, CAN low GND, CAN GND DC+24 V GND 62197AXX Obudowa bramki UOH11B X26 Funkcje zacisków X26:1 SC11 Systembus +, CAN high X26:2 SC12 Systembus -, CAN low X26:3 GND, CAN GND X26:4 Zarezerwowany X26:5 Zarezerwowany X26:6 GND, CAN GND X26:7 DC 24 V Obudowa bramki ma zasilanie 24 V DC, które jest połączone z X26. Połączenie magistrali systemowej należy zakończyć opornikiem obciążeniowym. Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet 15

16 4 Wskazówki montażowe i instalacyjne Podłączenie i opis zacisków opcji DFD11B 4.4 Podłączenie i opis zacisków opcji DFD11B Numer katalogowy Opcja złącza DeviceNet typ DFD11B: WSKAZÓWK Opcja złącza fieldbus DFD11B DeviceNet możliwa jest tylko w połączeniu z MOVDRVE MDX61B, ale nie z MDX6B. Opcję DFD11B należy podłączyć do gniazda przyłączeniowego fieldbus. Widok frontalny DFD11B Opis Przełączniki DP Zacisk Funkcja DFD 11B MOD/ NET PO BO BUS- FAULT MOD/NET = status Modul/Network PO = Polled /O BO = Bit-Strobe /O BUS FAULT Dwukolorowe diody LED wskazują aktualny stan złącza fieldbus oraz systemu DeviceNet. 1 NA(5) NA(4) NA(3) S1 NA(2) NA(1) NA() DR(1) DR() PD(4) PD(3) PD(2) PD(1) PD() AS F2 F X3 S2 628AXX Sześć przełączników DP dla ustawiania MAC-D Dwa przełączniki DP dla ustawiania szybkości przesyłu Pięć przełączników DP dla ustawiania długości danych procesowych NA()... NA(5) DR()... DR(1) PD()... PD(4) AS F1, F2 X3: Przyłącze DeviceNet X3:1 X3:2 X3:3 X3:4 X3:5 Ustawianie MAC-D (Media Access Control dentifier) Ustawianie szybkości przesyłu DeviceNet: DR = ""/ DR1 = "" 125 kbodów DR = "1"/ DR1 = "" 25 kbodów DR = ""/ DR1 = "1" 5 kbodów DR = "1"/ DR1 = "1" nieprawidłowy Ustawianie długości danych procesowych ( słów) w MOVTRAC B Ustawianie długości danych procesowych ( słów) wmovdrve B Auto-Setup dla pracy w funkcji bramki BRAK FUNKCJ V CAN_L DRAN CAN_H V+ Widok z przodu MOVTRAC B i UOH11B Opis Funkcja H1 H2 Dioda LED H1 (czerw.) Dioda LED H2 (ziel.) Błąd magistrali systemowej (tylko dla funkcji bramki) Zarezerwowany X24 Terminal X24 X Złącze RS485 do diagnozy przez komputer i MOVTOOLS -MotionStudio 58129AXX 16 Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet

17 Wskazówki montażowe i instalacyjne Obsadzenie zacisków Obsadzenie zacisków Obsadzenie zacisków przyłączeniowych opisano w Specyfikacji DeviceNet (Volume, Appendix A). DFD11B X3 5475AXX Karta opcji DFD11B zgodnie ze specyfikacją DeviceNet (Volume, Chapter 9) została odizolowana galwanicznie po stronie sterownika przez transoptor. Oznacza to, że sterownik CAN-Bus musi być zasilany napięciem 24 V poprzez kabel Bus. Stosowany kabel również został opisany w specyfikacji DeviceNet (Volume, Appendix B). Podłączenie musi być zgodne z podanym w poniższej tabeli kodem koloru. Nr Pin Sygnał Znaczenie Kolor żyły 1 V V24 BK 2 CAN_L CAN_L BU 3 DRAN DRAN blank 4 CAN_H CAN_H WH 5 V+ 24 V RD Połączenie DFD11B - DeviceNet Zgodnie ze specyfikacją DeviceNet, magistrala powinna posiadać strukturę liniową bez lub z bardzo krótkimi przewodami. Maksymalna długość kabla zależy od ustawionej szybkości transmisji. Szybkość transmisji Maksymalna długość kabla 5 kbodów 1 m 25 kbodów 25 m 125 kbodów 5 m Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet 17

18 4 Wskazówki montażowe i instalacyjne Ekranowanie i ułożenie przewodu Bus 4.6 Ekranowanie i ułożenie przewodu Bus Złącze DeviceNet realizuje technikę przesyłu RS485 i jako medium fizyczne zakłada wyspecyfikowany dla DeviceNet typ przewodów A zgodny z EN 517 w formie ekranowanego przewodu dwużyłowego, skręcanego parami. Właściwe ekranowanie kabla Bus tłumi elektryczne zakłócenia, które mogą występować w warunkach otoczenia przemysłowego. Najlepsze właściwości ekranujące można osiągnąć w następujący sposób: Należy mocno dociągnąć śruby mocujące wtyków, modułów i potencjałowych przewodów kompensacyjnych. Ekranowanie przewodu Bus przyłączać na obu końcach. Kable sygnałowe i kable magistrali nie powinny być prowadzone równolegle z kablami mocy (kable zasilające silnik), lecz w miarę możliwości w oddzielnych tunelach kablowych. W zakładach przemysłowych należy stosować metalowe, uziemione wieszaki kablowe. Kable sygnałowe wraz z towarzyszącymi im przewodami wyrównania potencjałów należy prowadzić w niewielkim odstępie od siebie jak najkrótszą drogą. Należy unikać przedłużania przewodów magistrali przy użyciu złączy wtykowych. Kable magistrali należy prowadzić jak najbliżej istniejących powierzchni uziemiających. STOP! W przypadku różnic potencjałów na urządzeniach, przez ekran podłączony z obu stron i połączony z potencjałem ziemi (PE), może płynąć prąd kompensacyjny. W takim wypadku należy zapewnić wystarczające wyrównanie potencjałów według odpowiednich przepisów VDE. 4.7 Terminacja magistrali Aby uniknąć zakłóceń w systemie Bus spowodowanych odbiciami, segment DeviceNet musi być zakończony na fizycznie pierwszym i ostatnim urządzeniu abonenckim za pomocą opornika obciążenia 12 Ω. Podłącz terminację magistrali między przyłączami 2 i 4 wtyczki Bus. 18 Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet

19 Wskazówki montażowe i instalacyjne Ustawianie przełączników DP Ustawianie przełączników DP WSKAZÓWKA Przed każdą zmianą ustawienia przełączników DP należy odłączyć napięcie od falownika (sieć i podtrzymywanie 24 V). Ustawienia przełączników DP przejęte zostaną tylko przy uruchomieniu falownika. Ustawianie MAC-D MAC-D (Media Access Control dentifier) ustawiany jest dla opcji DFD11B z kodowaniem binarnym za pomocą przełączników DP S1-NA... S1-NA5. MAC-D przedstawia adres węzła opcji DFD11B. DFD11B obsługuje zakres adresu od Ustawianie szybkości przesyłu Ustawianie szybkości transmisji odbywa się przy użyciu przełączników DP S2-DR i S2-DR1. Przełącznik DP S2 Szybkość transmisji DR1 DR 125 kbodów 1 25 kbodów 1 5 kbodów 1 1 nieprawidłowy Ustawianie długości danych procesowych Pomiędzy podzespołem przyłączeniowym DeviceNet a opcją DFD11B istnieje możliwość wymiany maksymalnie do dziesięciu (DFD11B w MOVDRVE B) lub maksymalnie do 24 (DFD11B w MOVTRAC B lub bramce UOH11B) słów danych DeviceNet. lość ustawiana jest z kodowaniem binarnym za pomocą przełączników DP S2-PD do S2-PD4. [1] NA5 NA4 NA3 NA2 NA1 NA 1 S1 [1] Ustawianie MAC-D [2] Ustawianie szybkości przesyłu [3] Ustawianie długości danych procesowych [2] [3] [4] [5] DR1 DR PD4 PD3 PD2 PD1 PD AS F2 F1 S2 [4] Auto-Setup dla funkcjonalności bramki [5] Brak funkcji Na tym przykładzie ustawione zostały: MAC-D: 4 Szybkość transmisji: 125 kbodów Długość danych procesowych: 8 PD 62196AXX Konfiguracja komunikacji SBus dla bramki Za pomocą przełącznika DP "AS" konfigurowana jest komunikacja dla bramki ( rozdział "Auto-Setup dla pracy w funkcji bramki"). Konfiguracja zostanie zatwierdzona, jeśli przełączniki DP "AS" ustawione zostana z "" na "1". Dla dalszej pracy, przełącznik DP "AS" musi pozostać w położeniu "1" (= ON). Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet 19

20 4 Wskazówki montażowe i instalacyjne Dioda statusowa LED dla opcji DFD11B 4.9 Dioda statusowa LED dla opcji DFD11B Na karcie opcji DFD11B znajdują się cztery dwukolorowe diody świetlne służące do diagnozy, które wskazują aktualny stan DFD11B oraz systemu DeviceNet. Stan urządzenia odpowiadający wskazaniu diody opisany został w rozdziale "Diagnoza błędów". Skrót LED MOD/NET PO BO BUS-FAULT Pełne oznaczenie diody LED Module/Network Status Polled O Bit-Strobe O BUS-FAULT LED MOD/NET Opisane w poniższej tabeli funkcje działania diody LED MOD/NET zawarte są w specyfikacji DeviceNet. Stan diody MOD/NET Stan Znaczenie Wył. Nie włączone / OffLine Urządzenie jest w trybie OffLine Urządzenie przeprowadza kontrolę DUP-MAC Urządzenie jest wyłączone Pulsuje na zielono (1 s-takt) Pali się na zielono Pulsuje na czerwono (1 s-takt) Pali się na czerwono W trybie OnLine i w Operational Mode OnLine, Operational Mode i Connected Minor Fault lub Connection Timeout Critical Fault lub Critical Link Failure Urządzenie jest w trybie OnLine i nie zostało utworzone żadne połączenie DUP-MAC-Check został pomyślnie przeprowadzony Nie zostało jeszcze utworzone połączenie do Mastera Brakująca, błędna lub niekompletna konfiguracja OnLine Utworzone zostało połączenie do Mastera Połączenie jest aktywne (Established State) Wystąpił błąd krytyczny, niemożliwy do usunięcia Błąd urządzenia jest aktywny (MOVDRVE B/bramka) Polled /O lub/i Bit-Strobe /O-Connection są w trybie Timeoutstate DUP-MAC-Check stwierdził wystąpienie błędu Wystąpił błąd krytyczny, niemożliwy do usunięcia Stan BusOff DUP-MAC-Check stwierdził wystąpienie błędu LED PO Dioda LED PO nadzoruje połączenie Polled /O. Stan diody PO Stan Znaczenie Pulsuje na zielono (5 ms-takt) DUP-MAC-Check Urządzenie przeprowadza kontrolę DUP-MAC Wył. Pulsuje na zielono (1 s-takt) Pali się na zielono Pulsuje na czerwono (1 s-takt) Pali się na czerwono Nie włączona / OffLine lecz bez kontroli DUP-MAC-Check W trybie OnLine i w Operational Mode OnLine, Operational Mode i Connected Minor Fault lub Connection Timeout Critical Fault lub Critical Link Failure Urządzenie jest w trybie OffLine Urządzenie jest wyłączone Urządzenie jest OnLine DUP-MAC-Check został pomyślnie przeprowadzony Utworzone zostanie połączenie PO z Masterem (Configuring State) Brakująca, błędna lub niekompletna konfiguracja OnLine Utworzone zostało połączenie PO (Established State) Za pośrednictwem przełączników DP ustawiono nieprawidłową szybkość transmisji Wystąpił błąd krytyczny, niemożliwy do usunięcia Polled /O-Connection jest w trybie Timeoutstate Wystąpił błąd krytyczny, niemożliwy do usunięcia Stan BusOff DUP-MAC-Check stwierdził wystąpienie błędu 2 Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet

21 Wskazówki montażowe i instalacyjne Dioda statusowa LED dla opcji DFD11B 4 LED BO Dioda LED BO nadzoruje połączenie Bit-Strobe /O. Stan diody BO Stan Pulsuje DUP-MAC-Check na zielono (5 ms-takt) Wył. Pulsuje na zielono (1 s-takt) Pali się na zielono Pulsuje na czerwono (1 s-takt) Pali się na czerwono Nie włączona / OffLine lecz bez kontroli DUP-MAC-Check W trybie OnLine i w Operational Mode OnLine, Operational Mode i Connected Minor Fault lub Connection Timeout Critical Fault lub Critical Link Failure Znaczenie Urządzenie przeprowadza kontrolę DUP-MAC Urządzenie jest w trybie OffLine Urządzenie jest wyłączone Urządzenie jest OnLine DUP-MAC-Check został pomyślnie przeprowadzony Utworzone zostanie połączenie BO z Masterem (Configuring State) Brakująca, błędna lub niekompletna konfiguracja OnLine Utworzone zostało połączenie BO (Established State) Za pomocą przełączników DP ustawiono nieprawidłową ilość danych procesowych Wystąpił błąd krytyczny, niemożliwy do usunięcia Bit-Strobe /O-Connection jest w trybie Timeout Wystąpił błąd krytyczny, niemożliwy do usunięcia Stan BusOff DUP-MAC-Check stwierdził wystąpienie błędu LED BUS-FAULT Dioda LED BUS-FAULT sygnalizuje fizyczny stan węzła magistrali. Stan diody BUS-FAULT Stan Znaczenie Wył. NO ERROR lość błędów Bus mieści się w normalnym zakresie (Error-Aktive-State). Pulsuje na czerwono (1 s-takt) Pali się na czerwono BUS WARNNG BUS ERROR Urządzenie przeprowadza kontrolę DUP-MAC i nie może przesyłać żadnych komunikatów, ponieważ do Bus nie zostały podłączone dalsze urządzenia abonenckie (Error-Passiv-State) lość fizycznych błędów magistrali jest za duża. Nie będzie więcej aktywnych telegramów Error i nie będą one zapisywane na Bus (Error-Passiv-State). Stan BusOff: lość fizycznych błędów magistrali wzrosła mimo przełączenia w stan "Error-Passiv-State". Dostęp do magistrali zostaje wyłączony. Pali się na żółto POWER OFF Zewnętrzne zasilanie poprzez X3 jest wyłączone lub nie zostało podłączone. Test Power-UP Po włączeniu falownika przeprowadzony zostanie test Power-Up wszystkich diod LED. Diody LED włączane są przy tym w następującej kolejności: Czas [ms] LED MOD/NET LED PO LED BO LED BUS-FAULT zielony wył. wył. wył. 25 czerwona wył. wył. wył. 5 wył. zielony wył. wył. 75 wył. czerwona wył. wył. 1 wył. wył. zielony wył. 125 wył. wył. czerwona wył. 15 wył. wył. wył. zielony 175 wył. wył. wył. czerwona 2 wył. wył. wył. wył. Podręcznik Złącze fieldbus DFD11B DeviceNet 21

Korekta. MOVIDRIVE MDX61B Karta sterująca MOVI-PLC DHP11B. Wydanie 09/ / PL FA361510

Korekta. MOVIDRIVE MDX61B Karta sterująca MOVI-PLC DHP11B. Wydanie 09/ / PL FA361510 Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Serwisy MOVIDRIVE MDX61B Karta sterująca MOVI-PLC DHP11B FA361510 Wydanie 09/2005 11456752 / PL Korekta SEW-EURODRIVE

Bardziej szczegółowo

Podręcznik. Złącze Feldbus DFP21B PROFIBUS DP-V1. Wydanie 07/2006 11479140 / PL FA375100

Podręcznik. Złącze Feldbus DFP21B PROFIBUS DP-V1. Wydanie 07/2006 11479140 / PL FA375100 Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Serwisy Złącze Feldbus DFP21B PROFBUS DP-V1 FA3751 Wydanie 7/26 1147914 / PL Podręcznik SEW-EURODRVE Driving the world

Bardziej szczegółowo

Podręcznik. Złącze fieldbus DFS11B PROFIBUS DP-V1 z PROFIsafe. Wydanie 09/2007 11478349 / PL

Podręcznik. Złącze fieldbus DFS11B PROFIBUS DP-V1 z PROFIsafe. Wydanie 09/2007 11478349 / PL Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Elektronika napędowa \ Automatyka napędowa \ Serwisy Złącze fieldbus DFS11B PROFBUS DP-V1 z PROFsafe Wydanie 9/27 11478349 / PL Podręcznik SEW-EURODRVE Driving

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MPCC V1.0.0 (10.14.2015) 1 (7) INSTALACJA UWAGA: Produkt działa jako urządzenie nadrzędne Modbus. Dlatego w przypadku podłączania narzędzia do istniejącej sieci Modbus konieczne może okazać się odłączenie innego

Bardziej szczegółowo

Dodatek do instrukcji obsługi. Zestaw doposażeniowy MOVIMOT MM..D dla silników trójfazowych DRS/DRE/DRP. Wydanie 02/ / PL

Dodatek do instrukcji obsługi. Zestaw doposażeniowy MOVIMOT MM..D dla silników trójfazowych DRS/DRE/DRP. Wydanie 02/ / PL Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251 751970 sew@seweurodrive.com www.seweurodrive.com

Bardziej szczegółowo

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy. Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP. Podręcznik. Wydanie 04/2008 11637552 / PL

Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy. Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP. Podręcznik. Wydanie 04/2008 11637552 / PL Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy Złącze fieldbus DFE33B EtherNet/IP Wydanie 04/2008 11637552 / PL Podręcznik SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Wskazówki ogólne...

Bardziej szczegółowo

PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL

PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL PROFIBUS DP w topologii pierścieniowej LWL 1. Zastosowanie... 1 2. Dane techniczne... 2 2.1. Płytka złącza światłowodowego LWL... 2 2.2. Typy przewodów złącza światłowodowego LWL... 2 3. Konfiguracja PROFIBUS...

Bardziej szczegółowo

MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU 2XI

MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU 2XI DTR Załącznik nr 3 MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU 2XI Wydanie 1.2 listopad 2012 r. 1 Załącznik nr 3 DTR 1. Własności interfejsu PROFIBUS DP Siłownik wyposażony w moduł Profibus DP można przyłączyć do

Bardziej szczegółowo

Podręcznik. MOVIDRIVE MDX61B Złącze Feldbus DFD11B DeviceNet. Wydanie 11/2004 FA / PL

Podręcznik. MOVIDRIVE MDX61B Złącze Feldbus DFD11B DeviceNet. Wydanie 11/2004 FA / PL Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Elektronika napędowa \ Automatyka napędowa \ y MOVIDRIVE MDX61B Złącze Feldbus DFD11B DeviceNet Wydanie 11/2004 11284552 / PL FA361530 Podręcznik SEW-EURODRIVE

Bardziej szczegółowo

Podręcznik. MOVIDRIVE MDX61B Karta sterująca DHP11B. Wydanie 04/2005 11350849 / PL FA361510

Podręcznik. MOVIDRIVE MDX61B Karta sterująca DHP11B. Wydanie 04/2005 11350849 / PL FA361510 Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Elektronika napędowa \ Automatyka napędowa \ y MOVDRVE MDX61B Karta sterująca DHP11B FA36151 Wydanie 4/25 1135849 / PL Podręcznik SEW-EURODRVE Driving the world

Bardziej szczegółowo

dokument DOK 02-05-12 wersja 1.0 www.arskam.com

dokument DOK 02-05-12 wersja 1.0 www.arskam.com ARS3-RA v.1.0 mikro kod sterownika 8 Linii I/O ze zdalną transmisją kanałem radiowym lub poprzez port UART. Kod przeznaczony dla sprzętu opartego o projekt referencyjny DOK 01-05-12. Opis programowania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1

Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych

Bardziej szczegółowo

EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14

EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14 INT-ADR EKSPANDER WEJŚĆ ADRESOWALNYCH int-adr_pl 05/14 Ekspander INT-ADR umożliwia rozbudowę systemu o maksymalnie 48 wejść adresowalnych. Obsługuje czujki, w których zainstalowany jest moduł adresowalny

Bardziej szczegółowo

Uzupełnienie do instrukcji obsługi

Uzupełnienie do instrukcji obsługi Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy Uzupełnienie do instrukcji obsługi SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 750 Fax +49 7251

Bardziej szczegółowo

Podręcznik. Złącze fieldbus DFE32B PROFINET IO. Wydanie 09/2007 11614358 / PL

Podręcznik. Złącze fieldbus DFE32B PROFINET IO. Wydanie 09/2007 11614358 / PL Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Elektronika napędowa \ Automatyzacja napędowa \ Serwisy Złącze fieldbus DFE32B PROFINET IO Wydanie 09/2007 11614358 / PL Podręcznik SEW-EURODRIVE Driving the world

Bardziej szczegółowo

Terminal TR01. Terminal jest przeznaczony do montażu naściennego w czystych i suchych pomieszczeniach.

Terminal TR01. Terminal jest przeznaczony do montażu naściennego w czystych i suchych pomieszczeniach. Terminal TR01 Terminal jest m, umożliwiającym odczyt i zmianę nastaw parametrów, stanów wejść i wyjść współpracujących z nim urządzeń automatycznej regulacji wyposażonych w port komunikacyjny lub i obsługujących

Bardziej szczegółowo

Product Update 2013. Funkcjonalność ADR dla przemienników Częstotliwości PowerFlex 750 oraz 525 6

Product Update 2013. Funkcjonalność ADR dla przemienników Częstotliwości PowerFlex 750 oraz 525 6 Product Update 2013 Funkcjonalność ADR dla przemienników Częstotliwości PowerFlex 750 oraz 525 6 Str. 2 / 15 Funkcjonalność ADR dla przemienników PF 750 Temat: Celem niniejszego ćwiczenia, jest zapoznanie

Bardziej szczegółowo

* _0817* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Korekta. Decentralne systemy napędowe MOVIMOT MM..

* _0817* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis. Korekta. Decentralne systemy napędowe MOVIMOT MM.. Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *23583398_0817* Korekta Decentralne systemy napędowe MOVIMOT MM..D Wydanie 08/2017 23583398/PL SEW-EURODRIVE Driving the world Uzupełnienia

Bardziej szczegółowo

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych

MOD-I-XP. Widok z przodu. Cechy. MOD-I-XP_ _PL Zmiany techniczne zastrzeżone Strona 1 z 8. Modem do teletransmisji danych Widok z przodu Cechy Modem przemysłowy ISDN (praca cyfrowa) do teletransmisji danych w rozwiązaniach systemowych z oprogramowaniem Frigodata XP Podłączenie do bramki GTW-XP za pośrednictwem kabla płaskiego

Bardziej szczegółowo

Podręcznik. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpieczne odłączanie Aplikacje. Wydanie 01/ / PL FA363000

Podręcznik. MOVIDRIVE MDX60B/61B Bezpieczne odłączanie Aplikacje. Wydanie 01/ / PL FA363000 Motoreduktory \ Przekładnie przemysłowe \ Elektronika napędowa \ Automatyka napędowa \ Serwisy MOVIDRIVE MDX60B/6B Bezpieczne odłączanie Aplikacje FA6000 Wydanie 0/005 60 / PL Podręcznik SEW-EURODRIVE

Bardziej szczegółowo

MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR

MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR MultiTool instrukcja użytkownika 2010 SFAR Tytuł dokumentu: MultiTool instrukcja użytkownika Wersja dokumentu: V1.0 Data: 21.06.2010 Wersja urządzenia którego dotyczy dokumentacja: MultiTool ver. 1.00

Bardziej szczegółowo

INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO

INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO INTEGRACJA CENTRALI ALARMOWEJ SATEL Z HOME CENTER 2 FIBARO Spis treści 1. Podłączenie ETHM-1 z centralą Satel...2 1.1 Adresowanie modułu...3 1.2 Sposób podłączenia...4 1.3 Konfigurowanie ETHM-1...5 2.

Bardziej szczegółowo

MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN

MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny do wyświetlaczy SEM 04.2010 Str. 1/5 MODBUS RTU wersja M1.14 protokół komunikacyjny wyświetlaczy LDN W wyświetlaczach LDN protokół MODBUS RTU wykorzystywany

Bardziej szczegółowo

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA. Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym

Bardziej szczegółowo

Podręcznik. Sterownik MOVI-PLC advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B. Wydanie 04/2008 16623347 / PL

Podręcznik. Sterownik MOVI-PLC advanced DHE41B/DHF41B/DHR41B. Wydanie 04/2008 16623347 / PL Technika napędowa \ Automatyzacja napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy Sterownik MOVI-PLC advanced DHEB/DHFB/DHRB Wydanie 0/008 667 / PL Podręcznik SEW-EURODRIVE Driving the world Wskazówki ogólne...

Bardziej szczegółowo

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki.

Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 4. Panel dotykowy Tylna strona Vibstand a 2 zawiera panele zawierające przyłącza komunikacyjne, zasilające oraz bezpieczniki. Rys. 5. Widok tylnej strony Vibstand 2 Panel w części napędowej zawiera

Bardziej szczegółowo

Wejście 3,5 dla USB2.0+ Firewire400 + esata Nr produktu

Wejście 3,5 dla USB2.0+ Firewire400 + esata Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wejście 3,5 dla USB2.0+ Firewire400 + esata Nr produktu 911706 Strona 1 z 5 WEJŚCIE FRONTOWE 3.5 wersja 02/09 Dla USB2.0 + Firewire 400 + esata Numer produktu 97 17 06 Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Conettix Cellular Communicators

Conettix Cellular Communicators Conettix Cellular Communicators B44x pl Instrukcja instalacyjna Conettix Cellular Communicators Spis treści pl 3 Spis treści 1 Moduł komórkowy wprowadzenie 4 1.1 Informacje o dokumentacji 4 1.2 Daty produkcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT INSTRUKCJA OBSŁUGI SUPLEMENT PROGRAM SONEL ANALIZA 2 Dotyczy analizatorów jakości zasilania PQM-710 i PQM-711 i instrukcji obsługi programu w wersji 1.1 SONEL SA ul. Wokulskiego 11 58-100 Świdnica, Poland

Bardziej szczegółowo

PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI

PX342. Driver PWM 1x10A INSTRUKCJA OBSŁUGI PX342 Driver PWM 1xA INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny... 3 2. Warunki bezpieczeństwa... 3 3. Opis złączy i elementów sterowania... 4 4. Funkcja smooth... 4 5. Ustawianie adresu DMX... 5

Bardziej szczegółowo

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco

3. Sieć PLAN. 3.1 Adresowanie płyt głównych regulatora pco 3. Sieć PLAN Wszystkie urządzenia podłączone do sieci plan są identyfikowane za pomocą swoich adresów. Ponieważ terminale użytkownika i płyty główne pco wykorzystują ten sam rodzaj adresów, nie mogą posiadać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł NFC do sterowników BDC-i440

Instrukcja montażu i obsługi. Moduł NFC do sterowników BDC-i440 Moduł NFC pl Instrukcja montażu i obsługi Moduł NFC do sterowników BDC-i440 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Moduł Komunikacyjny MCU42 do systemu AFS42

Moduł Komunikacyjny MCU42 do systemu AFS42 Moduł Komunikacyjny MCU42 do systemu AFS42 IOT - Instrukcja Obsługi - Informacja Techniczna Aktualizacja 2015-05-05 13:04 www.lep.pl biuro@lep.pl 32-300 Olkusz, ul. Wspólna 9, tel/fax (32) 754 54 54, 754

Bardziej szczegółowo

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12 2.11 MODUŁY WYJŚĆ ANALOGOWYCH IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe, rozdzielczość 12 bitów IC200ALG321 4 wyjścia analogowe napięciowe (0 10 VDC), rozdzielczość 12 bitów IC200ALG322 4 wyjścia analogowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika ARsoft-CFG WZ1 4.0

Instrukcja użytkownika ARsoft-CFG WZ1 4.0 05-090 Raszyn, ul Gałczyńskiego 6 tel. (+48) 22 101-27-31, 22 853-48-56 automatyka@apar.pl www.apar.pl Instrukcja użytkownika ARsoft-CFG WZ1 4.0 wersja 4.0 www.apar.pl 1 1. Opis Aplikacja ARsoft-CFG umożliwia

Bardziej szczegółowo

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika

MiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika Wersja 1.1 Wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 6RO

RS485 MODBUS Module 6RO Wersja 2.0 19.12.2012 Dystrybutor Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej

Bardziej szczegółowo

Moduł komunikacyjny Modbus RTU w standardzie RS-485 do ciepłomierza SonoMeter 31 i przelicznika energii Infocal 9

Moduł komunikacyjny Modbus RTU w standardzie RS-485 do ciepłomierza SonoMeter 31 i przelicznika energii Infocal 9 Moduł komunikacyjny Modbus RTU w standardzie RS-485 do ciepłomierza SonoMeter 31 i przelicznika energii Infocal 9 Zastosowanie służy do podłączania ciepłomierzy do sieci Modbus RTU przy użyciu interfejsu

Bardziej szczegółowo

EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14

EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14 INT-IORS INT-ORS EKSPANDER NA SZYNĘ DIN int-iors_pl 10/14 Ekspander INT-IORS umożliwia rozbudowę systemu o 8 programowalnych wejść przewodowych i 8 programowalnych wyjść przewodowych. Ekspander INT-ORS

Bardziej szczegółowo

Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy

Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy Podłączenie do szyny polowej światłowodem (LWL) w topologii linii/gwiazdy 1. Zastosowanie... 1 2. Dane techniczne... 2 2.1. Płytka złącza światłowodowego LWL... 2 2.2. Typy przewodów złącza światłowodowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja ST-226/ST-288

Instrukcja ST-226/ST-288 Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 6RO

RS485 MODBUS Module 6RO Wersja 1.2 15.10.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs USB-RS485 KOD: INTUR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs USB-RS485 v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Instalacja interfejsu w systemie operacyjnym.... 4 3. Przyłączenie

Bardziej szczegółowo

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting

Firma DAGON Leszno ul. Jackowskiego 24 tel Produkt serii DAGON Lighting Firma DAGON 64-100 Leszno ul. Jackowskiego 24 tel. 664-092-493 dagon@iadagon.pl www.iadagon.pl www.dagonlighting.pl Produkt serii DAGON Lighting SPM-24 STEROWNIK DMX-512 24 OUT DC / PWM INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja MM-717 Tarnów 2010

Instrukcja MM-717 Tarnów 2010 Instrukcja MM-717 Tarnów 2010 Przeznaczenie modułu komunikacyjnego MM-717. Moduł komunikacyjny MM-717 służy do realizacji transmisji z wykorzystaniem GPRS pomiędzy systemami nadrzędnymi (systemami SCADA)

Bardziej szczegółowo

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Dell P2018H Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model monitora: P2018H Model - zgodność z przepisami: P2018Hc UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, która może pomóc w lepszym wykorzystaniu komputera.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1

Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1 05-090 Raszyn, ul Gałczyńskiego 6 tel (+48) 22 101-27-31, 22 853-48-56 automatyka@apar.pl www.apar.pl Instrukcja użytkownika ARSoft-WZ1 wersja 3.x 1. Opis Aplikacja ARSOFT-WZ1 umożliwia konfigurację i

Bardziej szczegółowo

BMD4032 cyfrowy moduł wejść/wyjść

BMD4032 cyfrowy moduł wejść/wyjść cyfrowy moduł wejść/wyjść W systemie automatyki DDC4000 zadaniem modułów wejść/wyjść z 32 cyfrowymi wejściami lub wyjściami jest odbieranie binarnych sygnałów i aktywowanie binarnych funkcji sterujących.

Bardziej szczegółowo

Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro.

Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro. Modułowy programowalny przekaźnik czasowy firmy Aniro. Rynek sterowników programowalnych Sterowniki programowalne PLC od wielu lat są podstawowymi systemami stosowanymi w praktyce przemysłowej i stały

Bardziej szczegółowo

Moduł wejść/wyjść VersaPoint

Moduł wejść/wyjść VersaPoint Analogowy wyjściowy napięciowo-prądowy o rozdzielczości 16 bitów 1 kanałowy Moduł obsługuje wyjście analogowe sygnały napięciowe lub prądowe. Moduł pracuje z rozdzielczością 16 bitów. Parametry techniczne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx

Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx PL 80269598 / 00 10 / 2017 Contents 1 Informacje wstępne2 1.1 Stosowane symbole 2 2 Zasady bezpieczeństwa 3 3 Funkcje i własności 3 Zasada działania

Bardziej szczegółowo

LDA-8/ Z wyświetlacz tekstowy

LDA-8/ Z wyświetlacz tekstowy LDA-8/100-...-Z wyświetlacz tekstowy - instrukcja obsługi SEM 05.2006 Str. 1/6 LDA-8/100-...-Z wyświetlacz tekstowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

Wydanie. MOVIDRIVE MDX61B złącze Feldbus DFP21B PROFIBUS DP (12 Mbodów) 03/2004. Podręcznik 11256958 / PL

Wydanie. MOVIDRIVE MDX61B złącze Feldbus DFP21B PROFIBUS DP (12 Mbodów) 03/2004. Podręcznik 11256958 / PL MOVDRVE MDX61B złącze Feldbus DFP21B PROFBUS DP (12 Mbodów) Wydanie 3/24 Podręcznik 11256958 / PL SEW-EURODRVE 1 Ważne wskazówki... 4 2 Wprowadzenie... 5 3 Wskazówki montażowe/instalacyjne... 7 3.1 Montaż

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

Modem radiowy MR10-GATEWAY-S

Modem radiowy MR10-GATEWAY-S Modem radiowy MR10-GATEWAY-S - instrukcja obsługi - (dokumentacja techniczno-ruchowa) Spis treści 1. Wstęp 2. Budowa modemu 3. Parametry techniczne 4. Parametry konfigurowalne 5. Antena 6. Dioda sygnalizacyjna

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Przywracanie parametrów domyślnych. Przycisnąć przycisk STOP przez 5 sekund. Wyświetlanie naprzemienne Numer parametru Wartość parametru

Przywracanie parametrów domyślnych. Przycisnąć przycisk STOP przez 5 sekund. Wyświetlanie naprzemienne Numer parametru Wartość parametru Zadanie 1 Przywracanie parametrów domyślnych. Przycisnąć przycisk STOP przez 5 sekund. 5 Sekund = nie GOTOWY Wyświetlanie naprzemienne Numer parametru Wartość parametru 1 1 2009 Eaton Corporation. All

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System V 1.0 Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją. Za szkody wywołane

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010

Instrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010 Instrukcja obsługi SmartLink P AC1335 PL 7390843 / 00 07 / 2010 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3 2 Funkcje i własności 3 3 Interfejs Profibus-P 3 4 Montaż 3 5 Podłączenie elektryczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Temperaturowy Nr katalogowy SENS-TMP

INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Temperaturowy Nr katalogowy SENS-TMP INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Temperaturowy Nr katalogowy SENS-TMP data publikacji maj 2012 Strona 2 z 8 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Zadajnik adresu... 3 1.2 Terminator magistrali RS485...

Bardziej szczegółowo

EPPL , 15-31, 20-31

EPPL , 15-31, 20-31 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe

Bardziej szczegółowo

Konfigurowanie sterownika CX9000 firmy Beckhoff wprowadzenie

Konfigurowanie sterownika CX9000 firmy Beckhoff wprowadzenie Konfigurowanie sterownika CX9000 firmy Beckhoff wprowadzenie Stanowisko laboratoryjne ze sterownikiem CX9000 Sterownik CX9000 należy do grupy urządzeń określanych jako komputery wbudowane (Embedded-PC).

Bardziej szczegółowo

COTAG. Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101

COTAG. Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101 COTAG Instrukcja Instalacji KONTROLER 4101 IN 016PL Montaż Kontroler jest wyposażony w trzy otwory montażowe z tyłu obudowy. Kontroler powinien być zainstalowany wewnątrz strzeżonej części obiektu, to

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja Techniczna. Konwerter USB/RS-232 na RS-285/422 COTER-24I COTER-24N

Dokumentacja Techniczna. Konwerter USB/RS-232 na RS-285/422 COTER-24I COTER-24N Dokumentacja Techniczna Konwerter USB/RS-232 na RS-28/422 -U4N -U4I -24N -24I Wersja dokumentu: -man-pl-v7 Data modyfikacji: 2008-12-0 http://www.netronix.pl Spis treści 1. Specyfikacja...3 2. WyposaŜenie...4

Bardziej szczegółowo

ADVANCE ELECTRONIC. Instrukcja obsługi aplikacji. Modbus konfigurator. Modbus konfigurator. wersja 1.1

ADVANCE ELECTRONIC. Instrukcja obsługi aplikacji. Modbus konfigurator. Modbus konfigurator. wersja 1.1 Instrukcja obsługi aplikacji 1 1./ instalacja aplikacji. Aplikacja służy do zarządzania, konfigurowania i testowania modułów firmy Advance Electronic wyposażonych w RS485 pracujących w trybie half-duplex.

Bardziej szczegółowo

WYŚWIETLACZ UNIWERSALNY

WYŚWIETLACZ UNIWERSALNY WYŚWIETLACZ UNIWERSALNY WP-1 Dokumentacja techniczno ruchowa V1.0 Wrocław, luty 2012 Wyświetlacz uniwersalny WP-1 v1.0 Strona 1 z 8 Spis treści dokumentacji wyświetlacza uniwersalnego WP-1 Spis treści

Bardziej szczegółowo

www.viaken.pl INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1

www.viaken.pl INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 INTERFEJS DIAGNOSTYCZNY BMW INPA / ADS/ GT1/ DIS / EDIABAS INSTRUKCJA OBSŁUGI Strona 1 1. BEZPIECZEŃSTWO PRACY Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI JAUX_BT-0 AUX/Bluetooth module for CAR Model: JAUX_BT-0 CAN dla CONCERT/SYMPHONY INSTRUKCJA INSTALACJI Spis treści 1.. 3.. 5.. WSTĘP... ZALECENIA... SCHEMAT PODŁĄCZENIA MODUŁU... KODOWANIE... PODSTAWOWE

Bardziej szczegółowo

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art. 750608 Zastosowanie. Urządzenie do zdalnego sterowania (zwane również starterem video) dzięki wyjątkowej rozdzielczości (zestykowi NC i NO) służy do

Bardziej szczegółowo

Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48

Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48 Licznik rewersyjny MD100 rev. 2.48 Instrukcja obsługi programu PPH WObit mgr inż. Witold Ober 61-474 Poznań, ul. Gruszkowa 4 tel.061/8350-620, -800 fax. 061/8350704 e-mail: wobit@wobit.com.pl Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Modem Bluetooth MBL-232/UK

Modem Bluetooth MBL-232/UK Modem Bluetooth MBL-232/UK Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja pomoże państwu w prawidłowym podłączeniu urządzenia, uruchomieniu, oraz umożliwi prawidłowe z niego korzystanie. Przed

Bardziej szczegółowo

Zestaw w IP20 do prostej komunikacji I/O przez Ethernet Modbus/TCP/ Ethernet/IP/PROFINET TI-BL20-E-EN-S-4

Zestaw w IP20 do prostej komunikacji I/O przez Ethernet Modbus/TCP/ Ethernet/IP/PROFINET TI-BL20-E-EN-S-4 Brak konieczności stosowania specjalnego oprogramowania (modułu funkcyjnego) w celu integracji z systemami PLC. Długość przewodu pomiędzy interfejsem i głowicą czytająco-zapisującą: do 50 m Podłączenie

Bardziej szczegółowo

Korekta do podręcznika

Korekta do podręcznika Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemów \ Serwisy Korekta do podręcznika MOVIMOT MM..D Funkcje bezpieczeństwa Rozszerzenie dopuszczalnych kombinacji urządzeń Wydanie 11/2013 20258275

Bardziej szczegółowo

BMA4024 analogowy moduł wejść/wyjść

BMA4024 analogowy moduł wejść/wyjść analogowy moduł wejść/wyjść W systemie automatyki DDC4000 zadaniem modułów wejść/wyjść z 24 analogowymi wejściami lub wyjściami jest odbieranie analogowych sygnałów i aktywowanie analogowych funkcji sterujących.

Bardziej szczegółowo

Włączanie przystawki odbioru mocy EK. Działanie

Włączanie przystawki odbioru mocy EK. Działanie Funkcja służy do włączania przystawki odbioru mocy z miejsca kierowcy i spoza kabiny. Przystawką odbioru mocy steruje jednostka sterująca BCI. Przystawkę odbioru mocy napędzaną kołem zamachowym można odpowiednio

Bardziej szczegółowo

MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną

MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną PL MODUŁ WiFi do sterowania pompą ciepła wody basenowej PCWB i PCWBi przez aplikację mobilną HEWALEX Sp. z o.o. Sp. k. +48 4 7 0 www.hewalex.pl Spis treści... 4. 5. Podstawowe informacje..... Elementy

Bardziej szczegółowo

RS485 MODBUS Module 6RO

RS485 MODBUS Module 6RO Wersja 2.0 19.12.2012 wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w

Bardziej szczegółowo

Rejestratory Sił, Naprężeń.

Rejestratory Sił, Naprężeń. JAS Projektowanie Systemów Komputerowych Rejestratory Sił, Naprężeń. 2012-01-04 2 Zawartość Typy rejestratorów.... 4 Tryby pracy.... 4 Obsługa programu.... 5 Menu główne programu.... 7 Pliki.... 7 Typ

Bardziej szczegółowo

Zestaw w IP20 dla EtherCAT TI-BL20-E-EC-S-2

Zestaw w IP20 dla EtherCAT TI-BL20-E-EC-S-2 Brak konieczności stosowania specjalnego oprogramowania (funkcja modułu) w celu integracji z systemem PLC Długość przewodu pomiędzy interfejsem i głowicą czytająco-zapisującą: do 50 m Podłączenie do 2

Bardziej szczegółowo

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego 2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 23 czerwca 2014 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Dzień 1. I Wprowadzenie do diagnostyki sieci PROFIBUS (wersja 1303) II Warstwa fizyczna sieci PROFIBUS DP (wersja 1401)

Spis treści. Dzień 1. I Wprowadzenie do diagnostyki sieci PROFIBUS (wersja 1303) II Warstwa fizyczna sieci PROFIBUS DP (wersja 1401) Spis treści Dzień 1 I Wprowadzenie do diagnostyki sieci PROFIBUS (wersja 1303) I-3 PROFIBUS pozycja na rynku I-4 PROFIBUS odniósł ogromny sukces, ale I-5 Typowe podejście do diagnostyki oraz działań prewencyjnych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i konfiguracji rejestratorów NVR-xx-X

Instrukcja instalacji i konfiguracji rejestratorów NVR-xx-X Instrukcja instalacji i konfiguracji rejestratorów NVR-xx-X2 2014.12 CECHY PRODUKTU... 2 PODSTAWOWE OPERACJE... 3 1 INSTALACJA DYSKU (URZĄDZENIE MUSI BYĆ ODŁĄCZONE OD NAPIĘCIA)... 3 2 URUCHAMIANIE... 3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50 1 Dozownik aromatów CA-50 jest uniwersalnym urządzeniem służącym do podawania esencji aromatycznych w postaci płynnej. Podstawowe przeznaczenie urządzenia to

Bardziej szczegółowo

Sieciowa puszka przyłączeniowa Rutenbeck Cat. 5, ekranowana

Sieciowa puszka przyłączeniowa Rutenbeck Cat. 5, ekranowana Sieciowa puszka przyłączeniowa Rutenbeck Cat. 5, ekranowana pojedyncza 1 x 8-stykowa Nr katalogowy: 0180 00 podwójna 2 x 8-stykowa Nr katalogowy: 0178 00 pojedyncza (specjalnie do zabudowy w kanałach)

Bardziej szczegółowo

Moduł przełączania temperatury Nr produktu

Moduł przełączania temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł przełączania temperatury Nr produktu 000126609 Strona 1 z 5 MODUŁ PRZEŁĄCZANIA TEMPERATURY Nr produktu 12 66 09 TCM 220 Nr produktu 12 66 96 TCM 320 Przeznaczenie do użycia Produkt

Bardziej szczegółowo

Opis techniczny koncentratora wejść impulsowych KWI-1. APATOR SA,

Opis techniczny koncentratora wejść impulsowych KWI-1. APATOR SA, Opis techniczny koncentratora wejść impulsowych KWI-1 APATOR SA, www.apator.eu 1 SPIS TREŚCI STRONA 1. Funkcja KWI-1...3 2. Opis KWI-1...3 2.1. Wejścia impulsowe...3 2.2. Praca sieciowa M Bus...3 3. Stałe

Bardziej szczegółowo

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP

EPPL 1-1. KOMUNIKACJA - Interfejs komunikacyjny RS 232 - Sieciowa Karta Zarządzająca SNMP/HTTP EPPL 1-1 Najnowsza seria zaawansowanych technologicznie zasilaczy klasy On-Line (VFI), przeznaczonych do współpracy z urządzeniami zasilanymi z jednofazowej sieci energetycznej ~230V: serwery, sieci komputerowe

Bardziej szczegółowo

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania

Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8. Podręcznik użytkowania Sterownik Spid Pant 8 i Ant 8 Podręcznik użytkowania Spis treści Spis treści...2 Wprowadzenie...3 Komplet...3 Dane techniczne...3 Panel sterujący...4 Panel tylny...5 Obsługa sterownika...6 Zmiana trybu

Bardziej szczegółowo

Moduł RS232 E054. TAP - Systemy Alarmowe Sp. z o. o. os. Armii Krajowej 125 61-381 Poznań tel. 061 876 70 88; fax: 061 875 03 03

Moduł RS232 E054. TAP - Systemy Alarmowe Sp. z o. o. os. Armii Krajowej 125 61-381 Poznań tel. 061 876 70 88; fax: 061 875 03 03 TAP - Systemy Alarmowe Sp. z o. o. os. Armii Krajowej 125 61-381 Poznań tel. 061 876 70 88; fax: 061 875 03 03 I n s t r u k c j a O b s ł u g i Ademco Microtech Security Moduł RS232 E054 Nr kat.: L114/A

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja i programowanie sterownika GE Fanuc VersaMax z modelem procesu przepływów i mieszania cieczy

Konfiguracja i programowanie sterownika GE Fanuc VersaMax z modelem procesu przepływów i mieszania cieczy Ćwiczenie V LABORATORIUM MECHATRONIKI IEPiM Konfiguracja i programowanie sterownika GE Fanuc VersaMax z modelem procesu przepływów i mieszania cieczy Zał.1 - Działanie i charakterystyka sterownika PLC

Bardziej szczegółowo

PiXiMo Driver LED 12x350 ma

PiXiMo Driver LED 12x350 ma PX268 PiXiMo 12350 Driver LED 12x350 ma INSTRUKCJA OBSŁUGI R SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny. 1 2. Warunki bezpieczeństwa. 1 3. Opis złączy i elementów sterowania. 2 4. Ustawianie adresu DMX.. 3 4.1. Ustawianie

Bardziej szczegółowo

Korekta. System napędowy do instalacji decentralnej Złącza sieci przemysłowej / rozdzielnice * _0315*

Korekta. System napędowy do instalacji decentralnej Złącza sieci przemysłowej / rozdzielnice * _0315* Technika napędowa \ Automatyka napędowa \ Integracja systemu \ Serwis *2002675_035* Korekta SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 725 75-0 Fax +49 725 75-970 sew@sew-eurodrive.com

Bardziej szczegółowo

Kontroler Xelee Master DMX64/512 - Instrukcja obsługi. Kontroler Xelee Master DMX64/512 Firmware 1.1 Instrukcja Obsługi. www.nelectrica.

Kontroler Xelee Master DMX64/512 - Instrukcja obsługi. Kontroler Xelee Master DMX64/512 Firmware 1.1 Instrukcja Obsługi. www.nelectrica. Kontroler Xelee Master DMX64/512 Firmware 1.1 Instrukcja Obsługi www.nelectrica.com strona 1 Spis Treści 1. Informacje ogólne 2. Instalacja 2.1 Panel przedni... 5 2.2 Panel tylny... 6 2.3 Schemat podłączenia...

Bardziej szczegółowo

Korekta. MOVIDRIVE MDR60A Urządzenie do zwrotu energii do sieci. Wydanie 02/ / PL

Korekta. MOVIDRIVE MDR60A Urządzenie do zwrotu energii do sieci. Wydanie 02/ / PL Technika napędowa \ Elektronika napędowa \ Integracja systemu \ Serwisy MOVIDRIVE MDR60A Urządzenie do zwrotu energii do sieci Wydanie 02/2006 11693940 / PL Korekta SEW-EURODRIVE Driving the world Ważne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Termo-higrometryczny Nr katalogowy SENS-TRH

INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Termo-higrometryczny Nr katalogowy SENS-TRH INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Termo-higrometryczny Nr katalogowy SENS-TRH data publikacji maj 2012 Strona 2 z 8 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Zadajnik adresu... 3 1.2 Terminator magistrali

Bardziej szczegółowo

1. Opis. 2. Wymagania sprzętowe:

1. Opis. 2. Wymagania sprzętowe: 1. Opis Aplikacja ARSOFT-WZ2 umożliwia konfigurację, wizualizację i rejestrację danych pomiarowych urządzeń produkcji APAR wyposażonych w interfejs komunikacyjny RS232/485 oraz protokół MODBUS-RTU. Aktualny

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Analogowy Nr katalogowy AIQx-42T-00

INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Analogowy Nr katalogowy AIQx-42T-00 INSTRUKCJA OBSŁUGI Neuron Analogowy Nr katalogowy AIQx-42T-00 data publikacji sierpień 2011 Strona 2 z 14 SPIS TREŚCI 1. Charakterystyka ogólna... 3 1.1 Zadajnik adresu... 4 1.2 Terminator magistrali RS485...

Bardziej szczegółowo

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s

instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s instrukcja instalacji modemu SpeedTouch 605s Spis treści 1. Opis diod kontrolnych i gniazd modemu SpeedTouch 605s... 2 1.1. Opis diod kontrolnych... 2 1.2. Opis gniazd... 3 2. Konfiguracja połączenia przewodowego...

Bardziej szczegółowo

Rozwiązanie dla standardowych urządzeń...

Rozwiązanie dla standardowych urządzeń... Rozwiązanie dla standardowych urządzeń... PROCESS FIELD BUS Page 1 PROFIBUS i SIMATIC pozwala osiągnąć Obniżenie kosztów okablowania Łatwy wybór produktu Łatwość instalacji i uruchomienia Krótki czas rozruchu

Bardziej szczegółowo