Proces negocjacji umowy o ekstradycji pomiędzy Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi w świetle teorii realizmu

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Proces negocjacji umowy o ekstradycji pomiędzy Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi w świetle teorii realizmu"

Transkrypt

1 FEPS WORKING PAPERS 5/2008 Proces negocjacji umowy o ekstradycji pomiędzy Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi w świetle teorii realizmu Katarzyna Buczak Streszczenie: Ten artykuł analizuje negocjacje między Unią Europejską i Stanami Zjednoczonymi dotyczące nowego, komplementarnego do istniejących umów bilateralnych, traktatu o ekstradycji. Z perspektywy realistycznej, autorka konstruuje model, za pomocą którego mierzy koszty, jakie kaŝda ze stron musiała ponieść aby ratyfikować traktat i dochodzi do wniosku, Ŝe te koszty były znacząco większe dla UE niŝ dla Stanów Zjednoczonych. Jest zgodnie z załoŝeniem realistycznym, wedle którego to siła polityczna aktorów decyduje o wyniku negocjacji. Słowa kluczowe: Stany Zjednoczone, Unia Europejska, ekstradycja, teoria realizmu. Foundation for European Study

2 Umowa o ekstradycji między Unią Europejską a Stanami Zjednoczonymi Ameryki Północnej jest pierwszą tego typu umową Unii Europejskiej z państwem trzecim, która dotyczy współpracy wymiaru sprawiedliwości w sprawach karnych. Współpraca nasiliła się ze względu na wydarzenia z 11 września 2001 roku. Zarówno Europa jak i Stany Zjednoczone mobilizowały siły do wspólnej walki z terroryzmem, a z czasem współpracę poszerzono ogólnie do spraw karnych. Unia Europejska występowała w negocjacjach w imieniu Państw Członkowskich, co miało być oznaką siły i jedności całej UE. Do tej pory w III filarze UE nie zawarto Ŝadnej umowy z państwem trzecim w sprawach karnych. Nie ma zatem wypracowanych struktur i standardów ułatwiających współpracę. Proces negocjacji wzbudzał kontrowersje wśród obrońców praw człowieka i w parlamentach niektórych Państw Członkowskich UE, poniewaŝ negacje były tajne i tylko dzięki organizacji pozarządowej Statewatch niektóre dokumenty i raporty ujrzały światło dzienne. Dzięki temu okazało się, Ŝe sprawy poddane negocjacjom są wątpliwe pod względem zgodności z szeroko pojmowanym prawem europejskim (w tym głównie z systemem ochrony praw człowieka). Umowa o ekstradycji dotyczy współpracy w sprawach karnych, która jest trudną dziedziną stosunków międzynarodowych ze względu na dąŝenie kaŝdego państwa do pełnej suwerenność na własnym terytorium, a nawet nad własnymi obywatelami zagranicą. Ekstradycja to jedna z najstarszych form współpracy międzynarodowej, która ciągle napotyka wiele przeszkód wynikających głównie z odmienności systemów prawnych państw. Porozumienie o ekstradycji pomiędzy UE a USA jest analizowane w świetle teorii realizmu, zgodnie z którą zarówno USA jak i UE (uznana za państwo na potrzeby artykułu) dąŝyły do zrealizowania swoich własnych interesów podczas negocjacji, jednak więcej interesów powinno przeforsować państwo, które jest silniejsze. Państwem silnym zarówno pod względem politycznym jak i gospodarczym są USA, natomiast UE to stosunkowo nowa organizacja kilkudziesięciu zróŝnicowanych państw, która próbuje zaistnieć zarówno pod względem gospodarczym jak i politycznym. Stąd teŝ, to Stany Zjednoczone powinny wynegocjować umowę bardziej dla siebie korzystną niŝ Unia Europejska. Odwrotna sytuacja umowa bardziej korzystna dla UE oznaczałaby, Ŝe teoria realizmu nie jest właściwa do analizy tych negocjacji, poniewaŝ nie wyjaśnia ich przebiegu i rezultatów. 2

3 I. NEGOCJACJE UMOWY Wystąpieniem, które dało sygnał do nawiązania kooperacji z USA, była deklaracja Rady Unii Europejskiej ds. Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych z 20 września 2001 r. Ustalono w niej, Ŝe naleŝy przyspieszyć proces tworzenia obszaru wolności, bezpieczeństwa i sprawiedliwości na obszarze UE oraz rozpocząć współpracę z partnerami UE, w tym głównie ze Stanami Zjednoczonymi, odnośnie współpracy w sprawach karnych związanych z terroryzmem 1. W odpowiedzi 21 września 2001 r. przedstawicielstwo USA w Brukseli wystosowało list do Prezydencji, w którym wyraŝono gotowość USA do rozpatrzenia moŝliwości zawarcia porozumienia z UE, dotyczącego współpracy sądowej w sprawach karnych 2. Nieformalne wstępne rozmowy przedstawicieli UE w Waszyngtonie z władzami USA dotyczące przyszłego porozumienia rozpoczęły się 29 września 2001 r. 16 października 2001 r. Prezydent USA G. Bush wystosował list do Komisji Europejskiej 3, w którym przedstawił ponad 40 sugestii dla Unii Europejskiej, które powinna wziąć pod uwagę chcąc pomóc USA w walce z terroryzmem. Wskazówki Prezydenta USA dotyczyły równieŝ współpracy wychodzącej poza działalność antyterrorystyczną np. działalności policji, współpracy w sprawach karnych, ochrony danych osobowych, Europolu, Eurojustu, kontroli granic, wsparcia dyplomatycznego 4. W sprawie ekstradycji Prezydent proponował min.: zmienić projekt decyzji ramowej UE dotyczącej Europejskiego Nakazu Aresztowania, aby wyeliminować dyskryminację wniosków o ekstradycję składanych do Państw Członkowskich przez USA; zezwolić na ekstradycję własnych obywateli, którzy popełnili przestępstwo związane z terroryzmem; nakłonić Państwa Członkowskie oraz Państwa ubiegające się o członkostwo w UE do zlikwidowania ochrony nad przestępstwami politycznymi w sprawach dotyczących terroryzmu 5. Następnym krokiem zbliŝającym UE i USA do negocjacji umowy o ekstradycji była polityczna akceptacja rozpoczęcia negocjacji z USA, która została ogłoszona na 1 Rada Unii Europejskiej częściowo udostępniła dokumenty dotyczące decyzji podejmowanych w początkowym okresie współpracy UE z USA, nr dokumentu: 6438/1/02 REV 1 EXT 1, CATS 5 USA4, ANNEX, 26 luty 2002 r., Request for a negotiation mandate for the Presidency on judical cooperation In criminal matters on the basis of Articles 38 and 24 TEU. 2 Analiza Statewatch nr 12, Secret EU-US agrement on criminal cooperation being negotiated. 3 List był napisany w odpowiedzi na prośbę belgijskiego premiera Verhofstada. 4 Analiza Statewatch nr 2, US letter from Bush EU, Analiza zawiera pełny tekst listu Prezydenta USA. 5 Analiza Statewatch nr 2, US letter from Bush EU,

4 nieformalnym spotkaniu Ministrów Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych w Santiago de Compostela między 14 a 15 lutego 2002 r. Ministrowie podkreślili, Ŝe negocjując umowę z USA, UE powinna zapewnić odpowiednią ochronę dla praw człowieka, ochronę danych osobowych, wskazywali takŝe na zakaz stosowania kary śmierci oraz na odpowiednie warunki przetrzymywania zatrzymanych 6. Rezultaty nieformalnych rozmów UE z USA Wstępne rozmowy UE z USA nie przyniosły zdecydowanych rozstrzygnięć, zakreśliły tylko, jakie sprawy mają być przedmiotem negocjacji umów dotyczących ekstradycji i wzajemnej pomocy prawnej. Stany Zjednoczone i Unia Europejska przedstawiły tematy, do których chciałyby się odnieść w późniejszych negocjacjach, ujawniając tym samym na czym im najbardziej zaleŝy. Strona amerykańska szczególną wagę przywiązywała do ekstradycji, choć zdeklarowała równieŝ swoją gotowość do ewentualnych przyszłych rozmów dotyczących wzajemnej pomocy prawnej. Zgodnie z dokumentem Rady UE nr 6438/2/02 7 USA i UE proponowały do negocjacji następujące kwestie związane z ekstradycją: sprawy wnoszone przez USA: 1. zawęzić liczbę wyjątków dotyczących przestępstw politycznych (Stany Zjednoczone chciały ograniczyć moŝliwości odmowy ekstradycji w razie uznania przestępstwa za przestępstwo polityczne, w szczególności dąŝyły do tego, aby terroryzm nie był uznawany za przestępstwo polityczne); 2. rozwiązać problemy związane z ekstradycją obywateli (w większości państw UE obowiązuje zakaz ekstradycji własnych obywateli, w przeciwieństwie do USA); 3. rozwaŝyć kwestię tymczasowego wydania na czas procesu i odesłania do państwa, które wydało oskarŝonego (wiąŝe się to z sytuacją, w której wniosek ekstradycyjny dotyczy osoby, która jest w trakcie postępowania procesowego lub odbywania kary w państwie, do którego się wnioskuje. W takich okolicznościach państwo wezwane moŝe zgodzić się na tymczasowe wydanie osoby państwu wnioskującemu w celu przeprowadzenia dochodzenia sądowego, a po zakończeniu postępowania w państwie wnioskującym, osoba jest odsyłana do państwa, do którego się wnioskuje. Stany Zjednoczone 6 Rada Unii Europejskiej, nr dokumentu: 6648/1/02 REV 1 LIMITE CATS 6 USA 7, 27 luty 2002 r. 7 Patrz: analiza Statewatch nr 12. 4

5 mogłyby w ten sposób np. poszerzyć zakres dostępu do informacji poprzez przesłuchania podejrzanych); 4. polepszyć efektywność procesu ekstradycyjnego (uproszczona ekstradycja, kanały transmisyjne, opóźnienia) (klasyczna ekstradycja na podstawie umowy odbywa się przez kanał dyplomatyczny, zaproponowane zmiany wynikają z ogólnej tendencji do upraszczania procedury ekstradycyjnej i pomijaniem drogi dyplomatycznej na rzecz bardziej bezpośrednich kontaktów. Pozwala to na przyśpieszenie ekstradycji i likwidację opóźnień); 5. ograniczyć stosowanie prawnych ograniczeń (nie wiadomo, co strona amerykańska rozumiała pod pojęciem prawne ograniczenia, moŝna wnioskować, Ŝe chodziło o uproszczenie ekstradycji i spowodowanie, aby wnioski ekstradycyjne były jak najczęściej rozpatrywane pozytywnie); 6. umoŝliwić ekstradycję opartą na penalty threshold 8 (nie uŝywać katalogu przestępstw), (USA zaznaczyły, Ŝe zaleŝy im na tym, aby nie formułować w umowie katalogu przestępstw. Brak katalogu przestępstw powoduje, Ŝe ekstradycja nie jest zawęŝona do wymienionych w umowie przestępstw i obejmuje wszystkie przestępstwa) 9 ; sprawy wnoszone przez UE: 1. likwidacja opóźnień w procedurze składania wniosków o ekstradycję (jest to wyraz ogólnej tendencji w międzynarodowym prawie karnym. Strona amerykańska równieŝ proponowała rozwiązanie tej kwestii); 2. zasada specjalności (nakłada obowiązek pociągnięcia sprawcy do odpowiedzialności tylko i wyłącznie za przestępstwa, które zostały wymienione we wniosku ekstradycyjnym; zasada daje państwu dokonującemu ekstradycji gwarancję, Ŝe osoba poddana ekstradycji nie będzie skarŝona za inne przestępstwa, zasada jest waŝna dla UE przede wszystkim ze względu na róŝnice systemów prawnych UE i USA, w tym głównie dotyczące ochrony praw człowieka. OskarŜenie osoby wydanej USA, bez stosowania zasady 8 Penalty threshold ( próg karalności, tłumaczenie własne), dotyczy zazwyczaj określenia dolnej granicy wymiaru kary pozbawienia wolności, przy jakiej ekstradycja jest dozwolona. Jej wytyczenie oznacza, Ŝe przestępstwa podlegają ekstradycji, jeŝeli są zagroŝone karą pozbawienia wolności powyŝej wytyczonej granicy w umowie, na mocy prawa państwa wnioskującego oraz państwa, do którego się wnioskuje. 9 Patrz: Draft EU-US negotiating mandate, dokument Rady UE nr 6438/2/02 REV 2 RESTREINT UE CATS 5 USA 4, r. 5

6 specjalności, mogłoby doprowadzić do tego, Ŝe USA mogłyby zmienić kwalifikację prawną czynu i oskarŝyć o przestępstwo zagroŝone np. karą śmierci, która jest zabroniona w całej UE); 3. reekstradycja (osoba wydana państwu wnioskującemu, po przeprowadzeniu postępowania sądowego w tym państwie i po orzeczeniu kary, zostanie wydana z powrotem państwu, do którego się wnioskuje w celu odbycia kary, kara byłaby wykonana w państwie, które wydało podejrzanego. Taki zapis eliminowałby groźbę zastosowania kary, która nie jest dozwolona w państwie wydającym. Reekstardycja zaproponowana przez UE chroniłaby osoby poddane ekstradycji z UE, którym nie zagraŝałaby juŝ kara śmierci i wszystkie prawa gwarantowane w UE byłyby wobec takiej osoby stosowane). Instrukcje Rady UE W projekcie upowaŝnienia do negocjacji przygotowanym przez Radę (dokument nr 6438/2/02 REV 2 RESTREINT UE CATS 5 USA 4, r) 10 zawarte zostały instrukcje, jakimi Prezydencja powinna się kierować podczas negocjacji umów z USA w dziedzinie współpracy sądowej w sprawach karnych (w tym ekstradycji). Były to ogólne wytyczne prowadzenia oficjalnych rozmów, które dotyczyły pozycji UE w negocjacjach, ale takŝe konkretne rozwiązania, jakie Prezydencja powinna podjąć wobec spraw zaproponowanych przez USA. Rada wskazała, Ŝe negocjacje powinny się opierać na zasadzie wzajemności i być prowadzone w duchu współpracy pomiędzy równymi i podobnie myślącymi partnerami 11. Odnośnie ochrony praw człowieka i podstawowych wolności, porozumienie miało zapewnić niezbędne gwarancje ich przestrzegania. Ponadto umowa powinna respektować zasady konstytucyjne Państw Członkowskich UE oraz dotychczasowe porozumienia dwu- lub wielostronne pomiędzy Państwami Członkowskimi a Stanami Zjednoczonymi ( i jednocześnie je uzupełniać). Zaproponowano, aby zakres przyszłej umowy był w zasadzie ogólny. Rada uznała, Ŝe porozumienie z USA nie powinno się ograniczać do konkretnych przestępstw, zakres współpracy poszerzono ogólnie do sprawach karnych. Ponadto 10 Patrz: analiza Statewatch nr Dokument Rady UE nr 6438/2/02 REV 2 RESTREINT UE CATS 5 USA 4, r. 6

7 Rada wskazała, Ŝe głównym tematem negocjacji powinny być sprawy wnoszone przez UE oraz USA na wcześniejszych nieformalnych spotkaniach. Ostatnia instrukcja dotyczyła procedur konstytucyjnych Państw Członkowskich. Postanowiono, Ŝe umowa powinna zawierać takie postanowienia, które nie tworzyłyby zobowiązań dla tych Państw Członkowskich, które zgłosiły, Ŝe przed postanowieniami umowy muszą stosować się do własnych procedur konstytucyjnych, dopóki nie przeprowadzą ich zmiany. Po ogólnym nakreśleniu ram negocjacyjnych oraz zasad, którymi Prezydencja miała się kierować, Rada ustosunkowała się do wszystkich spraw wniesionych przez USA i UE na nieformalnych spotkaniach: sprawy wnoszone przez USA: 1. zawęzić liczbę wyjątków dotyczących przestępstw politycznych; Rada zaznaczyła, Ŝe naleŝy rozwaŝyć, czy w ogóle podejmować negocjacje w tej sprawie, czy przemawiają za tym jakiekolwiek powody, w szczególności polityczne i sprawdzić moŝliwość nowego podejścia do tej kwestii (w powiązaniu z terroryzmem). Ponadto Rada zleciła sprawdzić, czy moŝna zrobić listę najpowaŝniejszych przestępstw, które nie byłyby jednocześnie przestępstwami politycznymi. 2. rozwiązać problemy związane z ekstradycją obywateli; Sprawa ta była szeroko dyskutowana w UE odnośnie Europejskiego Nakazu Aresztowania. Wiele Państw Członkowskich ma w swoich ustawach zasadniczych specjalne przepisy zakazujące ekstradycji własnych obywateli. Dlatego teŝ zaznaczono, Ŝe Prezydencja w negocjacjach z USA musi przestrzegać zapisów konstytucyjnych Państw Członkowskich. Prezydencja miała równieŝ sprawdzić, czy moŝliwe jest stosowanie tymczasowego wydania osoby na czas trwania procesu (do państwa wnioskującego), a następnie odbycie kary w państwie, do którego się wnioskuje. Jednocześnie Rada kazała zbadać moŝliwości stosowania zasady aut dedere, aut iudicare 12. Zasada ta wiąŝe się z sytuacjami, w których państwo, które odmówiło ekstradycji podejrzanego, samo zobowiązuje się taką osobę osądzić. 3. tymczasowe wydanie na czas procesu i odesłanie do państwa, które wydało oskarŝonego; Prezydencja miała za zadanie dąŝyć do zawarcia takich postanowień w tej kwestii, które nie byłyby wiąŝące (przepisy fakultatywne). 12 Zasada aut dedere, aut iudicare, czyli tzw. zasada zastępczej represji karnej. 7

8 4. polepszyć efektywność procesu ekstradycyjnego (uproszczona ekstradycja, kanały transmisyjne, opóźnienia); Rada zaznaczyła, Ŝe uproszczona ekstradycja powinna być przeprowadzona za zgodą osoby, której dotyczy ekstradycja. Ponadto muszą istnieć gwarancje, Ŝe procedury ekstradycyjne będą właściwe (zgodne z ustaleniami). Zlecono Prezydencji, aby określiła i wyznaczyła specjalne kanały transmisyjne (kontaktowe) pomiędzy USA a UE, które dotyczyłyby tylko określonej kategorii przestępstw. 5. ograniczyć stosowanie prawnych ograniczeń; ZaŜądano od USA więcej informacji w tej sprawie. Prezydencja miała takŝe zbadać moŝliwości rozwiązania tej kwestii w oparciu o dotychczasową praktykę. 6. umoŝliwić ekstradycję opartą na penalty threshold (próg karalności) (oraz nie uŝywać katalogu przestępstw); Prezydencja miała szukać moŝliwości bardziej efektywnej współpracy niektórych Państw Członkowskich z USA zgodnie z współczesną praktyką traktatową. sprawy wnoszone przez UE: 1. likwidacja opóźnień w procedurze składania wniosków o ekstradycję; Prezydencja miała dąŝyć do zlikwidowania przyczyn opóźnień. Wiązało się z tym uproszczenie dokumentacji, która miała być dostarczana (wymieniana pomiędzy UE a USA). Zadaniem Prezydencji było takŝe usprawnienie kanałów kontaktowych. Ułatwienia miały teŝ dotyczyć bezpośrednich kontaktów pomiędzy władzami centralnymi UE oraz USA. Rada uznała, Ŝe naleŝy sprawdzić, czy moŝna kontaktowanie się drogą dyplomatyczną zmienić na bardziej bezpośrednie. 2. zasada specjalności; Uznano, Ŝe naleŝy poinformować stronę amerykańską, Ŝe niektóre Państwa Członkowskie UE, które mają taką zasadę w dwustronnych umowach z USA, chcą ją dalej stosować, a negocjowana umowa powinna zawierać odpowiednie, wyraźne przepisy dotyczące tej kwestii. 3. reekstradycja; Podobnie odnośnie reekstradycji, uznano, Ŝe naleŝy poinformować USA o chęci niektórych Państw Członkowskich UE do utrzymania dotychczasowych umów dwustronnych z USA i zaznaczenia tego w negocjowanej umowie o ekstradycji. W 8

9 razie orzeczenia kary, reekstradycja pozwalałaby ją wykonać w państwie, do którego się wnioskowało. Oprócz instrukcji dotyczących spraw, które były rezultatem nieformalnych rozmów pomiędzy UE a USA, Rada określiła, jakie powinny być gwarancje i zabezpieczenia dotyczące kary śmierci, kary doŝywotniego pozbawienia wolności oraz nadzwyczajnego sądownictwa. Odnośnie kary śmierci, która jest zabroniona w Europie a dozwolona w USA, zostały zaproponowane dwie opcje: pierwsza stanowiła, Ŝe kara śmierci nie moŝe (may not) być nakładana na osoby podlegające ekstradycji, druga opcja- kara śmierci nie moŝe być nakładana, a jeśli zostanie nałoŝona, nie moŝe być wykonana. W sprawie kary doŝywotniego pozbawienia wolności Rada uznała, Ŝe naleŝy poinformować USA o tym, Ŝe niektóre Państwa Członkowskie chciałyby mieć specjalne postanowienia w tej kwestii dotyczące na przykład okresowego przeglądu kar (chodziło prawdopodobnie o moŝliwość weryfikowania kar stosowanych wobec osób poddanych ekstradycji). Odnośnie specjalnego sądownictwa postanowiono zabiegać o zapewnienie ze strony USA, Ŝe osoby poddane ekstradycji z Państw Członkowskich do USA, będą podlegały zwykłej procedurze sądowej przez zwykłymi sądami, które będą respektowały fundamentalne prawa i wolności człowieka. Negocjacje umowy i jej podpisanie Mandat pozwalający na rozpoczęcie formalnych negocjacji z USA w sprawie umowy dotyczącej współpracy sądowej w sprawach karnych (w tym terroryzmu) 13 został nadany Prezydencji 26 kwietnia 2002 r. Odnośnie ekstradycji, Rada zaznaczyła, Ŝe Unia Europejska chce podpisywać umowy o ekstradycji, pod warunkiem, Ŝe będą spełnione odpowiednie warunki: przede wszystkim przepisy umów nie będą narzucały kary śmierci oraz chronione będą obowiązujące gwarancje konstytucyjne Państw Członkowskich w odniesieniu do kary doŝywotniego więzienia 14. UpowaŜniając Prezydencję do rozpoczęcia negocjacji, Rada zastrzegła, Ŝe negocjacje mają być prowadzone przy wsparciu Komisji, a po kaŝdym spotkaniu ze stroną amerykańską Rada ma otrzymywać raport. 13 Dokument nr 7991/02, r. 14 TamŜe. 9

10 Negocjacje umowy rozpoczęły się latem 2002 r. i były utajnione. Wywołało to liczne protesty instytucji europejskich, które Ŝądały dostępu do bieŝących wyników negocjacji. Główną aktywność przejawiał w tym względzie Parlament Europejski oraz organizacje pozarządowe zajmujące się prawami człowieka. Organizacja pozarządowa Statewatch wielokrotnie ubiegała się o dostęp do raportów dotyczących negocjacji umowy o ekstradycji, jednak Rada odmawiała odtajnienia, powołując się na ochronę interesu Unii Europejskiej 15. TakŜe Parlament Europejski, który występował równieŝ w imieniu parlamentów narodowych Państw Członkowskich UE, domagał się informacji o przebiegu negocjacji z USA. Negocjacje umowy o ekstradycji trwały do końca lutego 2003 r., poniewaŝ 28 lutego 2003 r. na spotkaniu Rady ds. Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, zdecydowano, Ŝe negocjacje z USA zostaną zawieszone. Głównym przyczyną był konflikt pomiędzy USA a UE, który dotyczył Europejskiego Nakazu Aresztowania. Podczas trwania negocjacji w UE 13 czerwca 2002 r. podpisano Decyzję Ramową w sprawie ENA, czyli uproszczono sposób przeprowadzania ekstradycji (przekazania) pomiędzy członkami UE. Strona amerykańska uznała, Ŝe chce, aby postanowienia ENA odnosiły się takŝe do niej. Oznaczałoby to, Ŝe USA będą traktowane jak Państwo Członkowskie UE, pomimo, Ŝe nie podlegają ani prawu UE ani prawu europejskiemu (np. Europejskiej Konwencji Praw Człowieka). W projekcie umowy o ekstradycji (z dnia 23 lutego 2003 r.) 16 sporne przepisy zawarte były w art. 10 (Wnioski o ekstradycję lub wydanie składane przez kilka państw), którego ustęp 2 stanowił: Wniosek o aresztowanie oraz wydanie zgodnie z Europejskim Nakazem Aresztowania otrzymany przez Państwo Członkowskie, powinien być rozpatrywany jako wniosek o ekstradycję, w celu stosowania tego Artykułu 17. UE nie chciała się zgodzić na takie zapisy, dlatego negocjacje zostały zawieszone. 28 lutego 2003 r. Rada zaznaczyła, Ŝe jeśli byłoby to moŝliwe, prace nad umową powinny się zakończyć w maju lub czerwcu 2003 r., a przed tym naleŝy w odpowiedni sposób zaangaŝować parlamenty narodowe 18. Rada zastrzegła, Ŝe 15 Draft EU-US negotiating mandate, pełny tekst dokumentu Rady UE nr 6438/2/02 REV 2 RESTREINT UE CATS 5 USA 4, r. dołączony do analizy Statewatch nr 12 Secret EU-US agrement on criminal cooperation being negotiated. 16 Dokument Rady ds. Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych nr 6404/03 CATS 11 USA 11, r. Draft Agreements between the European Union and the United States of America on extradition and on mutual legal assistance. 17 Tłumaczenie własne. 18 Dokument Rady ds. Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych nr 6162/03, luty 2003 r. 10

11 dokumenty zostaną przekazane parlamentom, ale pod warunkiem, Ŝe konsultacje nie będą publiczne i będą się odbywać za zamkniętymi drzwiami, a raporty nie będą bezpośrednio odnosić się do szkicu umowy 19. Prośby Parlamentu Europejskiego o konsultacje nadal były ignorowane i nie przekazano mu Ŝadnych dokumentów w sprawie umowy o ekstradycji. W kwietniu 2003 r. COREPER wydała raport dotyczący procedury podpisywania oraz wdraŝania umowy o ekstradycji w Ŝycie 20. Wynikało z niego, Ŝe Senat i Kongres USA miałyby prawo do jawnej debaty na temat umowy, a tym samym do jej zbadania, natomiast ani Parlament Europejski ani parlamenty narodowe UE nie miały takiej moŝliwości. Parlament Europejski nie został nawet poproszony o konsultacje podczas trwania negocjacji, do czego ma prawo zgodnie z art. 24 TUE. Sprawa tajności projektu umowy została jeszcze bardziej nagłośniona, gdy Statewatch dotarła do szkicu umowy o ekstradycji i 9 kwietnia opublikowała go na swojej stronie internetowej 21. Wtedy teŝ, 10 kwietnia, dwa komitety przy parlamencie brytyjskim zajmujące się sprawami europejskimi, wystosowały list bezpośrednio do Prezydencji (bez udziału i wiedzy rządu brytyjskiego). List był apelem o dostarczenie kopii projektu umowy o ekstradycji (z 23 lutego 2003 r.) do parlamentu brytyjskiego oraz wszystkich pozostałych parlamentów Państw Członkowskich, po to, aby mogły one dokładnie przeanalizować umowę zgodnie ze swoimi procedurami, takŝe publicznie 22. Ostatecznie umowa została odtajniona na początku maja 2003 r. Jednak parlamenty miały bardzo mało czasu na debatę dotyczącą umowy, poniewaŝ na spotkaniu Rady ds. Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych z 5-6 czerwca 2003 r. zdecydowano, Ŝe Prezydencja jest upowaŝniona do podpisania umów (umowy o 19 Tylko nieliczne parlamenty Państw Członkowskich zgodziły się przeanalizować dokumenty dotyczące umowy o ekstradycji za zamkniętymi drzwiami. W lutym i marcu 2003 r. parlament francuski zbadał dokumentację i wydal raport na ten temat, jednak nie upublicznił w nim Ŝadnych znaczących informacji (Raport d information sur la cooperation judiciaire entre l Union Europeenne et les Etats Unis d Amerique nr 716). Parlament brytyjski równieŝ zgodził się na rozpatrywanie dotychczasowych rezultatów negocjacji bez debaty publicznej, jednak w liście przesłanym do rządu parlament zaznaczył, Ŝe taka poufna analiza, nie moŝe zastąpić zwyczajowej, publicznej debaty w parlamencie, która powinna się odbyć w niedalekiej przyszłości (list z 30 kwietnia 2003 r. od członka Izby Gmin Jimmiego Hooda do Boba Ainswortha, ówczesnego ministra spraw wewnętrznych Wielkiej Brytanii). 20 Dokument Rady ds. Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych nr 8296/1/03 REV1 CATS 21 USA 30, r. Procedure regarding the draft Agreements on judicial cooperation with the USA.. 21 Statewatch: EU-USA agreements - the drafts on the table, Projekt umowy w sprawie ekstradycji, dokument nr 6404/03 CATS 11 USA 11 z r. 22 List do Prezydencji Greckiej z r. Statewatch: EU: Council capitulates and releases draft EU-US agrement. (konsultowane r.). 11

12 ekstradycji i umowy o wzajemnej pomocy prawnej) na spotkaniu na szczycie UE- USA zaplanowanym na 25 czerwca 2003 r. w Waszyngtonie. Umowy rzeczywiście podpisano 25 czerwca w Waszyngtonie. Jednak podpisanie umów okazało się faktem dokonanym wobec ograniczonej moŝliwości parlamentów narodowych oraz Parlamentu Europejskiego do ich zbadania oraz właściwie braku jakiejkolwiek szansy na zmianę postanowień umów 23. W ten sposób Parlament Europejski skomentował podpisanie umów: (...) W 2003 roku Rada zawarła dwa porozumienia z USA dotyczące ekstradycji i współpracy sądowej. Parlament wniósł sprzeciw wobec tych uzgodnień zwracając uwagę, Ŝe zostały one zawarte bez uprzedniej szczegółowej analizy pod kątem spełnienia przez nie wymogów demokratycznych. Deputowani PE, choć oczywiście nie byli przeciwni staraniom USA w zwalczaniu terroryzmu, przyjęli rezolucję Ŝądającą od USA przedstawiania państwom UE dowodów w sprawach indywidualnych. UmoŜliwiłoby to osądzenie obywateli UE, którzy popełnili wykroczenie na obszarze europejskim, w ich własnym kraju, bez konieczności ekstradycji do Stanów Zjednoczonych. Co więcej, według Parlamentu porozumienie to powinno jednoznacznie wykluczyć ekstradycję danej osoby do USA, gdyby wiązała się ona z ryzykiem skazania na karę śmierci. W przypadku sprzecznych Ŝądań ekstradycji, decyzje Międzynarodowego Trybunału Kryminalnego lub państw członkowskich UE powinny przewaŝać nad tymi z USA. Deputowani PE uznali, Ŝe ratyfikacja porozumień przez państwa członkowskie powinna być poprzedzona szczegółowa analizą ewentualnego wpływu legislacji USA. Parlament zaapelował takŝe o zwołanie międzyparlamentarnej komisji celem monitorowania porozumień (...) 24. II. KARA ŚMIERCI I EKSTRADYCJA WŁASNYCH OBYWATELI Zgodnie z teorią realizmu Stany Zjednoczone, jako państwo silniejsze, powinny wynegocjować umowę korzystniejszą, kosztem aktora słabszego, czyli Unii Europejskiej. Realiści twierdzą, Ŝe państwo silniejsze nie pozwoli na ingerencję w swój system prawny i na narzucanie mu ograniczeń, tym bardziej, Ŝe w grę wchodzi bezpieczeństwo 23 V. Mitsilegas, The New EU-USA Cooperation on Extradition, Mutual Legal Assistance and the Exchange of Police Data, European Foreign Affairs Review, nr 8 (2003), s Parlament Europejski, Zwalczanie Terroryzmu a ochrona wolności obywatelskich, (konsultowane r.). 12

13 wewnętrzne i zewnętrzne USA, które doświadczyło ataków terrorystycznych, a właśnie w imię obrony przed terroryzmem rozpoczęte zostały negocjacje umowy. Kara śmierci oraz ekstradycja własnych obywateli to kwestie, które były proponowane do negocjacji podczas nieformalnych rozmów pomiędzy USA i UE, a jednocześnie wzbudziły najwięcej kontrowersji min. wśród organizacji pozarządowych zajmujących się prawami człowieka. Zarówno kara śmierci, jak i zakaz ekstradycji własnych obywateli są odmiennie regulowane w systemach prawnych USA oraz UE, stąd teŝ obie te kwestie miały duŝe znaczenie dla stron umowy. Kara śmierci w USA jest dozwolona i stosowana, w UE- bezwzględnie zakazana, w USA nie istnieje zakaz ekstradycji własnych obywateli, natomiast większość Państw Członkowskich UE posiada konstytucyjny zakaz wydawania obywateli. Obu stronom zaleŝało na ochronie własnych przepisów prawnych, szczególnie w tak znaczących kwestiach, poniewaŝ wg realistów państwa zawsze dąŝą do przetrwania w nienaruszonej formie. W związku z teorią realizmu USA powinny zamieścić w umowie takie przepisy, które są zgodne z ich systemem prawnym i są dla nich korzystne, kosztem prawa UE. Osiągniecie celu przez jedną stronę wiąŝe się tu ze stratą drugiej, poniewaŝ przedmiotem negocjacji są kwestie odrębnie regulowane przez ich prawo. Utrudnienia dla Stanów Zjednoczonych w narzuceniu swoich interesów UE mogły pojawić się ze względu na odmienne systemy prawne, a przede wszystkim inne standardy ochrony praw człowieka, które są dla UE bardzo znaczące. NajwaŜniejsze dla USA było bezpieczeństwo zarówno wewnętrzne jak i zewnętrzne, a po 11 września 2001 r., przede wszystkim ochrona przed terrorystami. Ekstradycja jest jednym z moŝliwych narzędzi sprowadzenia osób podejrzanych o terroryzm znajdujących się w Europie, głównie w celu ich przesłuchania. Unia Europejska, która publicznie prezentuje swoje demokratyczne wartości i tradycję, równieŝ dąŝyła do zapewnienia sobie bezpieczeństwa. Głównym interesem UE jest bezpieczeństwo oraz ochrona swojego prawa. UE deklarowała pomoc USA w walce z terroryzmem, jednocześnie przywiązując ogromną wagę do ochrony praw człowieka. Analiza kary śmierci i ekstradycji własnych obywateli w przepisach umowy w porównaniu z prawem wewnętrznym USA i UE pokazuje, która strona wynegocjowała przepisy zgodne ze swoimi interesami, czyli z własnym prawem wewnętrznym. W świetle teorii realizmu tą stroną powinny być Stany Zjednoczone. 13

14 1. Kara śmierci USA są jednym spośród 68 państw, które wykonuje karę śmierci i są w czołówce państw (wraz z min. Chinami, Iranem), w którym wykonuje się najwięcej egzekucji. W USA kara śmierci moŝe być orzeczona zarówno na poziomie stanowym, jak i na poziomie federalnym. Wykonywanie kary śmierci odbywa się w stanach niezaleŝnie od prawa federalnego, stany same decydują o jej nakładaniu i stosowaniu. Na stanowe prawo karne wpływać moŝe jedynie Sąd NajwyŜszy, orzekając o niezgodności prawa stanowego z konstytucją. Spośród 50 stanów, w 38 prawo przewiduje stosowanie kary śmierci. ZagroŜone tą karą są min. następujące przestępstwa: morderstwo urzędnika rządowego, porwanie zakończone śmiercią porwanego, prowadzenie działalności narkotykowej na wielką skalę, zdrada stanu, szpiegostwo, terroryzm. Prawo federalne przewiduje karę śmierci zarówno za przestępstwa związane ze śmiercią ofiary jak i za tzw. przestępstwa bez zabójstwa 25. Kara śmierci obowiązuje takŝe w armii USA. Wyłączne prawo łaski, zarówno na poziomie federalnym jak i w armii, ma Prezydent USA. Natomiast w Unii Europejskiej zakaz stosowania kary śmierci jest jednym z wymogów ubiegania się o jej członkostwo. W całej Unii istnieje zakaz orzekania i stosowania kary śmierci. Standardy stosowane przez UE w zakresie ochrony praw człowieka, w tym zakazie stosowania kary śmierci, opierają się na Radzie Europy. UE odwołuje się do dorobku Rady Europy bezpośrednio w art. 6 Traktatu o Unii Europejskiej (TUE): 1. Unia opiera się na zasadach wolności, demokracji, poszanowania praw człowieka i podstawowych wolności oraz państwa prawnego, które są wspólne dla Państw Członkowskich. 2. Unia szanuje prawa podstawowe zagwarantowane w Europejskiej Konwencji o Ochronie Praw Człowieka i Podstawowych Wolności, podpisanej w Rzymie 4 listopada 1950r. oraz wynikające z tradycji konstytucyjnych wspólnych dla Państw Członkowskich, jako zasady ogólne prawa wspólnotowego (...) 26. Integralną częścią Europejskiej Konwencji o Ochronie Praw Człowieka i Podstawowych Wolności (EKPC) (z r. Rzym), są protokoły dodatkowe, które sukcesywnie uzupełniają Konwencję. Do kary śmierci odnoszą się dwa protokoły: Protokół 6 sporządzony w Strasburgu r. (zakaz stosowania i orzekania kary 25 W 1994 r. Prezydent Bill Clinton podpisał The Violent Crime Conrtrol and Law Enforcement Act, który poszerzył zastosowanie kary śmierci takŝe do przestępstw tj. szpiegostwo, zdrada stanu. 26 Dziennik Urzędowy z 2004 r., załącznik nr 2 do numeru 90, pozycja

15 śmierci w czasie pokoju) oraz Protokół 13 sporządzony w Wilnie r. (zakaz stosowania i orzekania kary śmierci zarówno w czasie pokoju jak i wojny; ustalono, Ŝe nie moŝe być Ŝadnych zastrzeŝeń wobec postanowień Protokołu 13, który został ratyfikowany przez 38 państw członkowskich Rady Europy, w tym wszystkie Państwa Członkowskie UE). TakŜe w projekcie Traktatu ustanawiającego Konstytucję dla Europy w części drugiej traktatu (Karta Praw Podstawowych) zapisano, Ŝe (...) nikt nie moŝe być skazany na karę śmierci ani poddany jej wykonaniu 27. RównieŜ artykuł 19 KPP rozdział 2 Ochrona w przypadku usunięcia z terytorium państwa, wydalenia lub ekstradycji stwierdza: 1. Wydalenia zbiorowe są zakazane. 2. Nikt nie moŝe być usunięty z terytorium państwa, wydalony lub wydany w drodze ekstradycji do państwa, w którym istnieje powaŝne ryzyko, iŝ moŝe być poddany karze śmierci, torturom lub innemu nieludzkiemu lub poniŝającemu traktowaniu albo karaniu. Kara śmierci w umowie o ekstradycji W umowie o ekstradycji zapis o karze śmierci znajduje się w artykule 13 Kara śmierci: W przypadku, gdy przestępstwo w odniesieniu do którego wnosi się o ekstradycję, jest zagroŝone karą śmierci według prawa państwa wnioskującego i nie jest zagroŝone karą śmierci według prawa państwa, do którego się wnioskuje, państwo wezwane moŝe wyrazić zgodę na ekstradycję pod warunkiem, Ŝe kara śmierci nie zostanie orzeczona w odniesieniu do poszukiwanej osoby lub, jeŝeli ze względów proceduralnych taki warunek nie moŝe zostać spełniony przez państwo wzywające, pod warunkiem, Ŝe jeŝeli kara śmierci zostanie orzeczona, nie zostanie wykonana. JeŜeli państwo wzywające akceptuje ekstradycję z zastrzeŝeniem warunków na mocy niniejszego artykułu, spełnia te warunki. JeŜeli państwo wzywające nie akceptuje warunków, wniosek o ekstradycję moŝe (podkreślenie dodane) zostać odrzucony. Taki zapis stwarza pewne warunki, pod którymi moŝe zostać dokonana ekstradycja osoby podejrzanej za popełnienie przestępstwa zagroŝonego karą śmierci 27 Projekt Traktatu ustanawiającego Konstytucję dla Europy, część II-Karta Praw Podstawowych, artykuł II

16 w państwie wnioskującym z państwa, w którym przestępstwo nie jest taką karą zagroŝone. Jednak nawet jeŝeli te warunki nie zostaną spełnione, czyli jeŝeli państwo wnioskujące nie zapewni, Ŝe wobec podejrzanej osoby nie zostanie orzeczona kara śmierci lub, jeśli ze względów proceduralnych musi zostać orzeczona, ale nie zostanie wykonana, to państwo wzywane moŝe odrzucić wniosek o ekstradycję. MoŜe nie oznacza, Ŝe musi, więc moŝe równieŝ przyjąć taki wniosek, mimo Ŝe we wszystkich Państwach Członkowskich istnieje bezwzględny zakaz stosowania i orzekania kary śmierci. W artykule nie ma Ŝadnych informacji ani odnośników, w jaki sposób, w jakiej formie te zapewnienia o nie orzekaniu lub nie wykonywaniu kary śmierci miałyby zostać zagwarantowane państwu, do którego składany jest wniosek, a w którym przestępstwo będące przedmiotem ekstradycji nie jest zagroŝone karą śmierci. Składanie ewentualnych gwarancji o nieorzekaniu (niewykonywaniu) kary śmierci miało być utrudnieniem ekstradycji do kraju, w którym kara śmierci jest stosowana. Jednak nie jest jasne, kto miałby składać takie gwarancje, czy miałby to być rząd państwa wnioskującego o ekstradycję, organy prokuratury czy sąd. KaŜde tego typu rozwiązanie powoduje wątpliwości prawne. Władza wykonawcza w kaŝdym praworządnym państwie nie moŝe przekraczać swoich kompetencji i wpływać na władzę sądowniczą. Jakakolwiek gwarancja złoŝona przez prokuratora, Ŝe nie będzie wnioskował o orzeczenie kary śmierci w danej sprawie, nie byłaby wiąŝąca dla sądu. Podobnie, jeśli sąd złoŝyłby tego typu deklarację (co jest właściwie nierealne), nie mogłaby być później w Ŝaden sposób wyegzekwowana, poniewaŝ było by to sprzeczne z zasadą niezawisłości sędziowskiej 28. Jedynym moŝliwym rozwiązaniem byłaby deklaracja złoŝona przez parlament, który musiałby zmienić (nawet chwilowo) prawo w danym przypadku, co wydaje się jednak niemoŝliwe biorąc pod uwagę koszt czasowy i finansowy takiego zabiegu 29. Pozostaje zatem tylko poleganie na zasadzie wzajemnego zaufania, bez Ŝadnych prawnych gwarancji zapewniających nieorzekanie lub niewykonywanie kary śmierci. Jednak naleŝy zauwaŝyć, Ŝe zasada wzajemnego zaufania jest uzasadniona wtedy, gdy państwa znajdują się w obrębie tego samego systemu np. ochrony praw człowieka. System europejski gwarantuje ochronę Ŝycia i zakaz stosowania kary śmierci. Stany Zjednoczone, jako Ŝe nie są państwem europejskim, nie podpisały EKPC 28 M. Płachta, Prawa Człowieka w kontekście przeszkód ekstradycyjnych, Palestra, nr 5/6 (2003), s TamŜe. 16

17 i Protokołów dodatkowych, a ich system ochrony praw człowieka róŝni się znaczenie od tego w Europie. Stąd zasada wzajemnego zaufania powinna być w tym przypadku ograniczona do minimum. Artykuł 13 a prawo USA i prawo UE Zapis o karze śmierci w umowie o ekstradycji nie jest sprzeczny z przepisami prawa USA, zarówno stanowego jak i federalnego. W USA prawo stanowe i federalne przewiduje orzekanie i stosowanie kary śmierci. Pewne ograniczenia, które miałyby zapewniać o nieorzekaniu lub niewykonywaniu kary śmierci nie naruszają prawa amerykańskiego. Ponadto artykuł 13 nie wyklucza ekstradycji, nawet jeśli USA nie spełni oczekiwanych warunków, a państwo, do którego USA wnioskuje, czyli w tym wypadku Państwo Członkowskie UE, zgodzi się na ekstradycję. Wynika stąd, Ŝe jeśli USA ustali tak z danym Państwem Członkowskim UE, to kara śmierci moŝe w świetle artykułu 13 zostać orzeczona, a nawet wykonana na podejrzanym, który podlega ekstradycji. Nikt nie moŝe narzucić sądom amerykańskim nieorzekania kary śmierci wobec danej osoby. Zarówno sądy stanowe jak i federalne cechują się niezawisłością. Ponadto kaŝdy stan samodzielnie reguluje sprawy karne, w tym stosowanie kary śmierci i rząd federalny, który zawiera umowę o ekstradycji nie ma wpływu na prawo stanowe. RównieŜ Prokurator generalny nie moŝe nikomu narzucić stosowania lub niestosowania konkretnej kary, co najwyŝej moŝe wnioskować o inną karę. Rząd USA moŝe jedynie składać deklaracje polityczne państwu, do którego wnioskuje o wydanie podejrzanego. Wstępując do UE kaŝde państwo jest zmuszone podpisać Europejską Konwencję o Ochronie Praw Człowieka i Podstawowych Wolności (EKPC) wraz z Protokołami dodatkowymi numer 6 i 13. Poza tym UE opowiada się na forum międzynarodowym o zniesienie kary śmierci. Artykuł 13 umowy o ekstradycji daje natomiast moŝliwość ekstradycji podejrzanego do USA nawet, gdy USA nie złoŝą gwarancji o nieorzeczeniu lub niewykonaniu kary śmierci. (...) JeŜeli państwo wzywające nie akceptuje warunków, wniosek o ekstradycję moŝe (podkreślenie dodane) zostać odrzucony(...) zapis taki sugeruje, Ŝe niektóre Państwa Członkowskie UE mogą się zgodzić na orzeczenie i wykonanie kary śmierci na osobie podlegającej ekstradycji, mimo, Ŝe podlegają pod prawo europejskie i podpisały Protokoły 6 i 13, które całkowicie zakazują ( Protokół 13) 17

18 stosowania i orzekania kary śmierci. Artykuł 13 umowy narusza Protokół 6 i 13, a więc EKPC, która jest częścią prawa UE. Stanom Zjednoczonym udało się przeforsować taki zapis w umowie, który pozwala im stosować swoje prawo w zakresie stosowania kary śmierci. Pozornie narzucone są ograniczenia na ekstradycję do USA w wypadku, gdy za dane przestępstwo grozi kara śmierci w USA, jednak po wnikliwej analizie widać, Ŝe te ograniczenia nie mają potwierdzenia w prawie, nie mogą być egzekwowane. Poza tym Państwo Członkowskie i tak moŝe przyjąć wniosek od USA o ekstradycję pomijając te ograniczenia, pomimo bezwzględnego zakazu stosowania kary śmierci w UE. Artykuł 13 umowy o ekstradycji pomiędzy UE a USA jest zgodny z prawem Stanów Zjednoczonych, a sprzeczny z prawem Unii Europejskiej. Przepis ten jest bardziej korzystny dla Stanów Zjednoczonych, a niekorzystny dla Unii Europejskiej i jej Państw Członkowskich, czyli państwo silniejsze zyskało więcej kosztem państwa słabszego. 2. Ekstradycja własnych obywateli Zakaz ekstradycji własnych obywateli, to jeden z najbardziej kontrowersyjnych elementów współczesnej ekstradycji 30. Zakaz ekstradycji własnych obywateli jest jedną z najczęściej występujących przeszkód ekstradycyjnych. Występuje najczęściej w państwach systemu prawnego kontynentalnego i wynika z jurysdykcji osobowej państwa, a nie terytorialnej. USA naleŝy do państw o systemie prawnym common law. Państwa common law skłaniają się do stosowania jurysdykcji terytorialnej. W USA nie ma przepisów zakazujących ekstradycji własnych obywateli. Mówi o tym Konstytucja USA (tytuł 18: Przestępstwa oraz tytuł 18: Przestępstwa i Postępowanie Karne, część II: Postępowanie Karne, rozdział 209: Ekstradycja, 3196 Ekstradycja obywateli Stanów Zjednoczonych): JeŜeli odpowiedni traktat lub konwencja nie nakłada na Stany Zjednoczone obowiązku ekstradycji własnych obywateli do innego państwa, mimo to, Sekretarz Stanu moŝe zarządzić wydanie obywatela Stanów Zjednoczonych, którego wniosek o ekstradycję dotyczy, do państwa wnioskującego o ekstradycję, jeŝeli pozostałe wymagania traktatu lub konwencji zostały spełnione. 30 M. Płachta, Zakaz ekstradycji obywatela polskiego w Konstytucji i kodeksie postępowania karnego z 1997 r., Prokuratura i Prawo, nr 3/1998,

19 W Europie istnieje tradycja jurysdykcji, która rozciągnięta jest zarówno na przestępstwa popełnione na terenie państw europejskich, jak i na przestępstwa popełnione przez własnych obywateli za granicą. Dlatego teŝ większość państw Unii Europejskiej nie chce wydawać własnych obywateli innym państwom spoza UE 31. Wyjątkiem jest wydawanie przez Państwo Członkowskie obywateli na podstawie Europejskiego Nakazu Aresztowania. Jednak, aby móc stosować ENA, państwa musiały zmienić konstytucje. Umowa o ekstradycji a ekstradycja obywateli Umowa o ekstradycji pomiędzy UE a USA nie zawiera przepisów odnoszących się bezpośrednio do zakazu ekstradycji obywateli. Istnieje natomiast przepis w art. 17 Nieodstępowanie, który mówi: 1. Niniejsza Umowa nie wyklucza powoływania się państwa, do którego się wnioskuje, na podstawy do odrzucenia odnoszące się do kwestii nieregulowanych niniejszą Umową, które jest dopuszczalne na mocy obowiązującego dwustronnego Traktatu ekstradycyjnego między Państwem Członkowskim a Stanami Zjednoczonymi Ameryki. 2. W przypadku, gdy zasady konstytucyjne lub ostateczne orzeczenia sądowe wiąŝące państwo wezwane mogą stanowić przeszkodę dla wypełnienia przez nie obowiązku ekstradycyjnego, a rozwiązanie tej kwestii nie jest przewidziane w niniejszej Umowie lub mającym zastosowanie Traktacie ekstradycyjnym, odbywają się konsultacje między państwem, do którego się wnioskuje i państwem wnioskującym. Artykuł ten moŝe odnosić się do zasad konstytucyjnych, a zatem takŝe do zasad zakazujących ekstradycji własnych obywateli w niektórych Państwach Członkowskich. Ustęp 1 wnosi, Ŝe państwo, do którego się wnioskuje moŝe powołać się na podstawy do odrzucenia ekstradycji, jeśli takie podstawy nie są regulowane tą umową o ekstradycji, a takie odwołanie jest przewidziane prze umowę dwustronną między tym państwem, do którego się wnioskuje, a państwem wnioskującym. Warunkiem jest istnienie dwustronnego traktatu między USA a Państwem Członkowskim, który przewiduje taką moŝliwość odwołania się na podstawy do odrzucenia wniosku o ekstradycji. Ustęp 2 natomiast, dotyczy sytuacji, gdy zasady konstytucyjne państwa (lub wiąŝące orzeczenie sądowe) stanowią przeszkodę w przeprowadzeniu ekstradycji. W 31 Przepisy zakazujące ekstradycji własnych obywateli istnieją np. w konstytucji Niemiec i Polski. 19

20 świetle tego ustępu, pomimo istnienia konstytucyjnej przeszkody, państwo wnioskujące i państwo, do którego się wnioskuje mają przeprowadzić konsultacje. Zasada konstytucyjna będąca przeszkodą w przeprowadzeniu ekstradycji nie oznacza zatem automatycznego odrzucenia wniosku o ekstradycję. Umowa o ekstradycji a ekstradycja obywateli w prawie USA i UE W umowie o ekstradycji brak jest bezpośrednio zapisów dotyczących ekstradycji własnych obywateli. Nie narusza to zatem prawa USA, które zezwala na ekstradycję własnych obywateli na podstawie traktatów lub wyjątkowo poprzez decyzję Sekretarza Stanu. Fakt, Ŝe prawo USA przewiduje ekstradycję własnych obywateli powoduje, Ŝe Stany Zjednoczone nie wymagały przepisów w umowie o ekstradycji z UE, które chroniłyby ich własnych obywateli w jakiś szczególny sposób. Umowa jest w pewnym stopniu korzystna dla USA, jeśli chodzi o ekstradycję obywateli z Państw Członkowskich. Natomiast art. 17 ust. 2, powoduje, Ŝe w razie powołania się Państwa Członkowskiego na przepisy własnej konstytucji, zostaną przeprowadzone konsultacje. Przepis ten nie oznacza automatycznej odmowy ekstradycji do USA, tylko daje USA prawo do szukania rozwiązania tej sytuacji w drodze konsultacji. Jednak Stanom Zjednoczonym nie udało się całkowicie obejść zakazów ekstradycji obywateli z Państw Członkowskich. UE nie tworząc artykułu bezpośrednio w tej sprawie, zachowała ochronę swoich obywateli. Umowa o ekstradycji z USA, nie wspominając bezpośrednio o istnieniu zakazu ekstradycji własnych obywateli w Państwach Członkowskich, nie oznacza jednak, Ŝe nie chroni tych zapisów. Państwa UE mogą powoływać się na art. 17 umowy, który pozwala państwom na odmowę ekstradycji w razie istnienia np. przeszkód konstytucyjnych. Wątpliwości budzi natomiast dalsza część ustępu 2 artykułu 17, który wprowadza konsultacje w sytuacji, gdy Państwo Członkowskie odmawia ekstradycji np. ze względu na przepisy konstytucji. Taki zapis oznacza, Ŝe pomimo odmowy wydania oskarŝonego przez Państwo Członkowskie, którego oskarŝony jest obywatelem (a konstytucja tego Państwa zabrania ekstradycji obywateli), pomiędzy tym Państwem a Stanami Zjednoczonymi mają odbyć się konsultacje. W tym wypadku konsultacje nie powinny mieć miejsca, skoro państwo odmawia ekstradycji, ze względu na własną konstytucję. Nie wiadomo, co takie konsultacje miałby spowodować, skoro istnieje konstytucyjny zakaz ekstradycji w 20

21 państwie, do którego się wnioskuje. Zaznaczenie jednak w umowie niejako konieczności przeprowadzenia konsultacji, moŝe oznaczać, Ŝe ze względu na konstytucyjny zakaz ekstradycji własnych obywateli, państwo, do którego się wnioskuje konsultując się z państwem wnioskującym, mogą wypracować takie rozwiązanie, które pozwoli np. na ukaranie oskarŝonego w państwie jego obywatelstwa. W umowie o ekstradycji nie zastosowano ogólnej zasady stosowanej w międzynarodowym prawie karnym (szczególnie w sytuacjach dotyczących ekstradycji własnych obywateli), a mianowicie wydaj albo sądź (aut dedere aut judicare). Takie rozwiązanie proponowała przeanalizować Rada, przedstawiając swoje instrukcje odnośnie negocjacji umowy z USA 32. Zastosowanie takiej zasady, w razie odmowy ekstradycji własnego obywatela zobowiązywałoby to państwo do samodzielnego osądzenia danej osoby i na prośbę drugiej strony przekazanie sprawy swoim organom w celu wszczęcia postępowania. NaleŜy uznać, Ŝe Unia Europejska zdołała ochronić własnych obywateli przed ekstradycją do USA. Biorąc pod uwagę fakt, Ŝe zakaz ekstradycji obywateli jest zapisany w konstytucjach Państw Członkowskich, USA nie miały duŝego pola manewru i wpływania na UE. USA udało się tylko zaznaczyć, Ŝe w razie powoływania się na konstytucyjne zasady, powinny odbyć się odpowiednie konsultacje, czyli powstała swego rodzaju furtka dla ewentualnych nowych rozwiązań w sprawie ekstradycji obywateli, aczkolwiek nie jest wyjaśnione, jak konsultacje miałyby przebiegać i do czego dąŝyć. Umowa o ekstradycji nie jest sprzeczna ani z prawem UE i jej Państw Członkowskich, ani z prawem USA. Jednak Stanom Zjednoczonym udało się w minimalny sposób spowodować poprzez art. 17 umowy, Ŝe mimo powołania się Państwa Członkowskiego na konstytucyjny zakaz ekstradycji własnych obywateli, dojdzie do konsultacji. Daje to USA moŝliwość manewru w razie odmowy ekstradycji obywatela z UE i uzgodnienie rozwiązania, które realizowałoby chociaŝ w części interes USA. 32 Dokument Rady UE nr 6438/2/02 REV 2 RESTREINT UE CATS 5 USA 4, r. 21

22 3. Podsumowanie Umowa o ekstradycji pomiędzy USA a UE w sprawie kary śmierci i zakazu ekstradycji własnych obywateli jest bardziej korzystna dla USA. Odnośnie kary śmierci UE nie ochroniła europejskiego zakazu stosowania kary śmierci, poniewaŝ przepis umowy jest tak sformułowany, Ŝe zezwala na ekstradycję z UE do USA, nawet, gdy w USA moŝe zostać orzeczona kara śmierci. Zatem w tej kwestii USA wynegocjowały zdecydowanie korzystniejsze zapisy, zgodne z prawem amerykańskim. Odnośnie zakazu ekstradycji własnych obywateli, nie wpisanie bezpośrednio do umowy Ŝadnych przepisów w tej kwestii, pozawala na ochronę obywateli unijnych przed ekstradycją, jednak zapis w umowie odwołujący się do konstytucji Państw Członkowskich, wskazuje, Ŝe w razie odmowy ekstradycji powinny odbyć się konsultacje z USA. Strona amerykańska zdołała zatem wprowadzić takie sformułowanie do tego przepisu, które powoduje, Ŝe sytuacja np. odmowy ekstradycji własnych obywateli z UE nie jest do końca przesądzona. Zatem w tej sprawie przepisy są korzystne dla UE, jednak nie do końca. USA dały sobie moŝliwość ingerencji w decyzje Państwa UE. USA, jako państwo silniejsze przewaŝyło nad UE i spowodowało, Ŝe UE nie zdołała ochronić swoich interesów. III. ZAKAZ PODWÓJNEGO KARANIA I PRAWO DO SPRAWIEDLIWEGO PROCESU Zakaz podwójnego karania i prawo do sprawiedliwego procesu to wybrane przepisy dotyczące ekstradycji, które są stosowane we wszystkich konwencjach i umowach europejskich oraz są zaliczane do praw człowieka, które stanowią priorytet dla UE w jej działalności wewnętrznej jak i zewnętrznej. Pomimo wspólnych konwencji podpisanych przez wszystkich członków UE oraz wspólnych europejskich wartości odnośnie praw człowieka i demokracji, Państwa Członkowskie zawierając do tej pory (przed wejściem w Ŝycie ENA) umowy ekstradycyjne, powtarzały te przepisy we wzajemnych porozumieniach. Ze względu na inny system ochrony praw człowieka i ograniczone zaufanie wobec USA, tak waŝne dla UE prawa człowieka, jakimi są zakaz podwójnego karania i prawo do sprawiedliwego procesu, powinny się znaleźć w umowie z USA. 22

DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ, Stan prawny: 2009-03-18 Numer dokumentu LexPolonica: 63305 DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając

Bardziej szczegółowo

Pan Marek Borowski Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej

Pan Marek Borowski Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ IV kadencja Prezes Rady Ministrów RM 10-171-03 Druk nr 2112 Warszawa, 16 października 2003 r. Pan Marek Borowski Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej Na podstawie art.

Bardziej szczegółowo

Spis treści WYKAZ SKRÓTÓW SŁOWO WSTĘPNE WPROWADZENIE CZĘŚĆ I. PRZECIWDZIAŁANIE I ZWALCZANIE PRZESTĘPCZOŚCI W UNII EUROPEJSKIEJ

Spis treści WYKAZ SKRÓTÓW SŁOWO WSTĘPNE WPROWADZENIE CZĘŚĆ I. PRZECIWDZIAŁANIE I ZWALCZANIE PRZESTĘPCZOŚCI W UNII EUROPEJSKIEJ Spis treści WYKAZ SKRÓTÓW SŁOWO WSTĘPNE WPROWADZENIE CZĘŚĆ I. PRZECIWDZIAŁANIE I ZWALCZANIE PRZESTĘPCZOŚCI W UNII EUROPEJSKIEJ Rozdział 1. Ewolucja III filaru Unii 1.1. Uwagi ogólne 1.2. Grupa TREVI i

Bardziej szczegółowo

Druk nr 580 Warszawa, 12 maja 2006 r.

Druk nr 580 Warszawa, 12 maja 2006 r. SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ V kadencja Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej Druk nr 580 Warszawa, 12 maja 2006 r. Pan Marek Jurek Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej Na podstawie art. 235 ust.

Bardziej szczegółowo

- o zmianie ustawy - Kodeks postępowania karnego.

- o zmianie ustawy - Kodeks postępowania karnego. SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ V kadencja Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej Druk nr 581 Warszawa, 12 maja 2006 r. Pan Marek Jurek Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej Na podstawie art. 118 ust.

Bardziej szczegółowo

1. W dniu 1 sierpnia 2000 r. Komisja przyjęła wniosek dotyczący rozporządzenia Rady w sprawie patentu wspólnotowego 1.

1. W dniu 1 sierpnia 2000 r. Komisja przyjęła wniosek dotyczący rozporządzenia Rady w sprawie patentu wspólnotowego 1. RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 2 marca 2011 r. (04.03) (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2010/0384 (NLE) 6524/11 PI 10 NOTA Od: Prezydencja Do: Rada Nr poprz. dok.: 6520/11 PI 9 + ADD

Bardziej szczegółowo

Orzeczenie Trybunału Sprawiedliwości z dnia 6.10.2009 r. w sprawie C-123/08 Wolzenburg. I. Stan faktyczny i prawny

Orzeczenie Trybunału Sprawiedliwości z dnia 6.10.2009 r. w sprawie C-123/08 Wolzenburg. I. Stan faktyczny i prawny Orzeczenie Trybunału Sprawiedliwości z dnia 6.10.2009 r. w sprawie C-123/08 Wolzenburg I. Stan faktyczny i prawny W dniu 6 października 2009 r. Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich wydał wyrok

Bardziej szczegółowo

Zalecenie DECYZJA RADY

Zalecenie DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 3.5.2017 r. COM(2017) 218 final Zalecenie DECYZJA RADY upoważniająca Komisję do rozpoczęcia negocjacji dotyczących umowy ze Zjednoczonym Królestwem Wielkiej Brytanii i

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej III. (Akty przygotowawcze) RADA (2008/C 52/01)

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej III. (Akty przygotowawcze) RADA (2008/C 52/01) 26.2.2008 C 52/1 III (Akty przygotowawcze) RADA Inicjatywa Republiki Słowenii, Republiki Francuskiej, Republiki Czeskiej, Królestwa Szwecji, Republiki Słowackiej, Zjednoczonego Królestwa i Republiki Federalnej

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2011 KOM(2011) 911 wersja ostateczna 2011/0447 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie oświadczenia o wyrażeniu przez państwa członkowskie, w interesie Unii Europejskiej,

Bardziej szczegółowo

Dz.U FRAGMENT KONSTYTUCJI RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 2 kwietnia 1997 r. (Dz. U. z dnia 16 lipca 1997 r.) Rozdział VIII. Art. 173.

Dz.U FRAGMENT KONSTYTUCJI RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 2 kwietnia 1997 r. (Dz. U. z dnia 16 lipca 1997 r.) Rozdział VIII. Art. 173. Dz.U.97.78.483 FRAGMENT KONSTYTUCJI RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ z dnia 2 kwietnia 1997 r. (Dz. U. z dnia 16 lipca 1997 r.) Rozdział VIII SĄDY I TRYBUNAŁY Art. 173. Sądy i Trybunały są władzą odrębną i niezaleŝną

Bardziej szczegółowo

UMOWA EUROPEJSKA DOTYCZĄCA MIĘDZYNARODOWEGO PRZEWOZU DROGOWEGO TOWARÓW NIEBEZPIECZNYCH (ADR) Artykuł 1

UMOWA EUROPEJSKA DOTYCZĄCA MIĘDZYNARODOWEGO PRZEWOZU DROGOWEGO TOWARÓW NIEBEZPIECZNYCH (ADR) Artykuł 1 UMOWA EUROPEJSKA DOTYCZĄCA MIĘDZYNARODOWEGO PRZEWOZU DROGOWEGO TOWARÓW NIEBEZPIECZNYCH (ADR) Umawiające się Strony, dąŝąc do wzmoŝenia bezpieczeństwa międzynarodowych przewozów drogowych, uzgodniły, co

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 17.5.2010 KOM(2010)233 wersja ostateczna 2010/0125 (NLE) C7-0430/10 Wniosek DECYZJA RADY dotycząca zawarcia protokołu do układu euro-śródziemnomorskiego między Wspólnotami

Bardziej szczegółowo

Rola ETS w ochronie praw i wolności jednostki

Rola ETS w ochronie praw i wolności jednostki Rola ETS w ochronie praw i wolności jednostki Metody integracji poprzez prawo: 1/ substytucja (inaczej unifikacja): wprowadzenie jednolitych materialnych norm wspólnotowych; całkowite ujednolicenie prawa

Bardziej szczegółowo

S E J M RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Druk nr 706 I kadencja Warszawa, w miejscu. Wniosek

S E J M RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Druk nr 706 I kadencja Warszawa, w miejscu. Wniosek S E J M RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Druk nr 706 I kadencja Warszawa, 1993 01 14 Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej Sejm Rzeczypospolitej Polskiej w miejscu Wniosek Na podstawie art. 18 ust.3 ustawy konstytucyjnej

Bardziej szczegółowo

MODELE ODPOWIEDZI DO PRZYKŁADOWEGO ARKUSZA EGZAMINACYJNEGO Z WIEDZY O SPOŁECZEŃSTWIE

MODELE ODPOWIEDZI DO PRZYKŁADOWEGO ARKUSZA EGZAMINACYJNEGO Z WIEDZY O SPOŁECZEŃSTWIE TEST PRZED MATURĄ 2007 MODELE ODPOWIEDZI DO PRZYKŁADOWEGO ARKUSZA EGZAMINACYJNEGO Z WIEDZY O SPOŁECZEŃSTWIE ZAKRES PODSTAWOWY Zadanie 1. (2 pkt) Jeden punkt za kaŝde prawidłowe podkreślenie. B) C) Zadanie

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 16.6.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW (52/2011) Przedmiot: Uzasadniona opinia Kortezów Generalnych Hiszpanii w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady zmieniającej

Bardziej szczegółowo

Stosowanie zasady wzajemnego uznawania wyroków *

Stosowanie zasady wzajemnego uznawania wyroków * C 295 E/120 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 4.12.2009 TEKST PROPONOWANY PRZEZ 14 PAŃSTW CZŁONKOWSKICH 2. Europejska Sieć Sądowa może także przedkładać sprawozdania dostarczać wszelkie inne informacje

Bardziej szczegółowo

DECYZJA RAMOWA RADY 2005/222/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie ataków na systemy informatyczne

DECYZJA RAMOWA RADY 2005/222/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie ataków na systemy informatyczne 16.3.2005 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 69/67 (Akty przyjęte na mocy Tytułu VI Traktatu o Unii Europejskiej) DECYZJA RAMOWA RADY 2005/222/WSiSW z dnia 24 lutego 2005 r. w sprawie ataków na systemy

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 23.11.2016 r. JOIN(2016) 56 final 2016/0373 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia,

Bardziej szczegółowo

Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Chińską Republiką Ludową o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i karnych

Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Chińską Republiką Ludową o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i karnych Chiny Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Chińską Republiką Ludową o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i karnych z dnia 5 czerwca 1987 r. (Dz.U. 1988 Nr 9, poz. 65) W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej

Bardziej szczegółowo

UCHWAŁA Nr 216/2012 KRAJOWEJ RADY SĄDOWNICTWA. z dnia 19 lipca 2012 r.

UCHWAŁA Nr 216/2012 KRAJOWEJ RADY SĄDOWNICTWA. z dnia 19 lipca 2012 r. UCHWAŁA Nr 216/2012 KRAJOWEJ RADY SĄDOWNICTWA z dnia 19 lipca 2012 r. w sprawie wniosku do Trybunału Konstytucyjnego o zbadanie zgodności z Konstytucją: 1) art. 20 pkt 1 ustawy z dnia 27 lipca 2001 r.

Bardziej szczegółowo

PROJEKT. Ustawa z dnia o zmianie Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej

PROJEKT. Ustawa z dnia o zmianie Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej Ustawa z dnia o zmianie Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej PROJEKT Art. 1. W Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 2 kwietnia 1997 r. (Dz. U. Nr 78, poz. 483, z 2001 r. Nr 28, poz. 319, z 2006

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR L 351/40 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.12.2012 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 1219/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. ustanawiające przepisy przejściowe w zakresie dwustronnych

Bardziej szczegółowo

ANNA BIERNACKA-RYGIEL TEAM EUROPE

ANNA BIERNACKA-RYGIEL TEAM EUROPE ANNA BIERNACKA-RYGIEL TEAM EUROPE OBYWATELSTWO UNII EUROPEJSKIEJ Każda osoba będąca obywatelem państwa członkowskiego Unii Europejskiej jest obywatelem europejskim. Obywatelstwo Unii Europejskiej uzupełnia

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 ««««««««««««2009 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 22.9.2005 DOKUMENT ROBOCZY w sprawie wpływu europejskiego nakazu aresztowania na prawa podstawowe;

Bardziej szczegółowo

9116/19 IT/alb JAI.2. Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9116/19

9116/19 IT/alb JAI.2. Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9116/19 Bruksela, 21 maja 2019 r. (OR. en) 9116/19 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: JAI 490 COPEN 200 CYBER 153 DROIPEN 79 JAIEX 75 ENFOPOL 229 DAPIX 177 EJUSTICE 63 MI 420 TELECOM 211 DATAPROTECT

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.1.2015 r. COM(2015) 20 final 2015/0012 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, konwencji Narodów Zjednoczonych dotyczącej przejrzystości

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA (NR 100) (Dz. U. z dnia 27 września 1955 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ

KONWENCJA (NR 100) (Dz. U. z dnia 27 września 1955 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ Dz.U.55.38.238 KONWENCJA (NR 100) dotycząca jednakowego wynagrodzenia dla pracujących męŝczyzn i kobiet za pracę jednakowej wartości, przyjęta w Genewie dnia 29 czerwca 1951 r. (Dz. U. z dnia 27 września

Bardziej szczegółowo

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 18 czerwca 2015 r. Poz. 846 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAWIEDLIWOŚCI z dnia 26 maja 2015 r. w sprawie szczegółowości informacji umieszczanych w karcie

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.05.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0436/2012, którą złożył Mark Walker (Wielka Brytania) w sprawie transgranicznego doradztwa prawnego 1.

Bardziej szczegółowo

Wniosek o zmianę imienia i nazwiska

Wniosek o zmianę imienia i nazwiska Wniosek o zmianę imienia i nazwiska Informacje ogólne Kto moŝe wnioskować Zmiana imienia lub nazwiska moŝe nastąpić na wniosek kaŝdego obywatela polskiego oraz cudzoziemca nie posiadającego obywatelstwa

Bardziej szczegółowo

PROTOKÓŁ FAKULTATYWNY. do Konwencji w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet,

PROTOKÓŁ FAKULTATYWNY. do Konwencji w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet, Dz.U.04.248.2484 PROTOKÓŁ FAKULTATYWNY do Konwencji w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet, przyjęty przez Zgromadzenie Ogólne Narodów Zjednoczonych dnia 6 października 1999 r. (Dz. U.

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY INTERTEMPORALNE

PRZEPISY INTERTEMPORALNE PRZEPISY INTERTEMPORALNE 30. 1. W przepisach przejściowych reguluje się wpływ nowej ustawy na stosunki powstałe pod działaniem ustawy albo ustaw dotychczasowych. 2. W przepisach przejściowych rozstrzyga

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 28.11.2016 r. JOIN(2016) 51 final 2016/0367 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia

Bardziej szczegółowo

USTAWA. z dnia 23 lutego 1991 r. (Dz. U. z dnia 23 kwietnia 1991 r.)

USTAWA. z dnia 23 lutego 1991 r. (Dz. U. z dnia 23 kwietnia 1991 r.) Ustawa o uznaniu za niewaŝne orzeczeń wydanych wobec osób represjonowanych za działalność na rzecz niepodległego bytu Państwa Polskiego. Dz.U.91.34.149 2007.11.18 zm. Dz.U.07.191.1372 art. 1 USTAWA z dnia

Bardziej szczegółowo

PAŃSTWOWA KOMISJA WYBORCZA

PAŃSTWOWA KOMISJA WYBORCZA PAŃSTWOWA KOMISJA WYBORCZA Warszawa, dnia 20 września 2010 r. ZPOW-703-44/10 Informacja o zgłaszaniu list kandydatów na radnych oraz o zgłaszaniu kandydatów na wójta, burmistrza i prezydenta miasta w wyborach

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI. Rozdział I. Aksjologiczne fundamenty Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej Uwagi wprowadzające... 26

SPIS TREŚCI. Rozdział I. Aksjologiczne fundamenty Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej Uwagi wprowadzające... 26 SPIS TREŚCI Wykaz skrótów... XI Wykaz podstawowej literatury... XV Przedmowa... XVII Rozdział I. Aksjologiczne fundamenty Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej... 1 1. Uwagi wprowadzające... 2 2. Zasada

Bardziej szczegółowo

Polski system zamówień publicznych implementacja dyrektyw UE w kontekście nowelizacji ustawy PZP

Polski system zamówień publicznych implementacja dyrektyw UE w kontekście nowelizacji ustawy PZP Polski system zamówień publicznych implementacja dyrektyw UE w kontekście nowelizacji ustawy PZP. Nowelizacja ustawy ustawa z dnia 4 września 2008 r. o zmianie ustawy Prawo zamówień publicznych oraz niektórych

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego DECYZJI RADY

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego DECYZJI RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 15.6.2015 r. COM(2015) 291 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY w sprawie podpisania, w imieniu unii Europejskiej, protokołu dodatkowego do Konwencji

Bardziej szczegółowo

III. (Akty przyjęte na mocy Traktatu UE)

III. (Akty przyjęte na mocy Traktatu UE) L 81/24 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 27.3.2009 III (Akty przyjęte na mocy Traktatu UE) AKTY PRZYJĘTE NA MOCY TYTUŁU VI TRAKTATU UE DECYZJA RAMOWA RADY 2009/299/WSiSW z dnia 26 lutego 2009 r. zmieniająca

Bardziej szczegółowo

9666/19 mb/mi/mk 1 JAI.2

9666/19 mb/mi/mk 1 JAI.2 Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 maja 2019 r. (OR. en) 9666/19 NOTA Od: Do: Nr poprz. dok.: Prezydencja Rada 9289/19 REV1 Nr dok. Kom.: 6102/19 ADD 1 Dotyczy: JAI 576 COPEN 234 CYBER 181 DROIPEN 89

Bardziej szczegółowo

Państwa Strony zobowiązują się ponadto przyznać Podkomitetowi do spraw prewencji nieograniczony dostęp do wszystkich informacji dotyczących:

Państwa Strony zobowiązują się ponadto przyznać Podkomitetowi do spraw prewencji nieograniczony dostęp do wszystkich informacji dotyczących: UZASADNIENIE Protokół Fakultatywny do Konwencji w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania został przyjęty w dniu 18 grudnia 2002 r.

Bardziej szczegółowo

6182/1/17 REV 1 ADD 1 mo/kkm 1 DRI

6182/1/17 REV 1 ADD 1 mo/kkm 1 DRI Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 kwietnia 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0193 (COD) 6182/1/17 REV 1 ADD 1 UZASADNIENIE RADY Dotyczy: DROIPEN 16 JAI 105 GAF 7 FIN 103

Bardziej szczegółowo

BL TK/15 Warszawa, 7 lipca 2016 r.

BL TK/15 Warszawa, 7 lipca 2016 r. BL-112-265-TK/15 Warszawa, 7 lipca 2016 r. INFORMACJA PRAWNA O WYROKU TRYBUNAŁU KONSTYTUCYJNEGO Z 22 WRZEŚNIA 2015 R. (SYGN. AKT P 37/14) DOTYCZĄCYM USTAWY Z DNIA 6 CZERWCA 1997 R. - KODEKS KARNY I. METRYKA

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE Z DNIA 14 STYCZNIA 2004 R. V KK 319/03

POSTANOWIENIE Z DNIA 14 STYCZNIA 2004 R. V KK 319/03 POSTANOWIENIE Z DNIA 14 STYCZNIA 2004 R. V KK 319/03 Sąd rozpoznający wniosek Ministra Sprawiedliwości o wydanie postanowienia w przedmiocie dopuszczalności przejęcia orzeczenia do wykonania w Polsce,

Bardziej szczegółowo

Ogólne ramy informowania i konsultacji członków korpusu służby cywilnej oraz pracowników centralnej administracji rządowej Porozumienie

Ogólne ramy informowania i konsultacji członków korpusu służby cywilnej oraz pracowników centralnej administracji rządowej Porozumienie Ogólne ramy informowania i konsultacji członków korpusu służby cywilnej oraz pracowników centralnej administracji rządowej Porozumienie Preambuła W grudniu 2013 r. Komisja przyjęła Unijne Ramy Jakości

Bardziej szczegółowo

11917/12 MSI/akr DG C1

11917/12 MSI/akr DG C1 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 26 września 2012 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny nume r referencyjny: 2010/0197 (COD) 11917/12 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 OC 357 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

PETYCJA O OCHRONĘ PAŃSTWA PRAWNEGO

PETYCJA O OCHRONĘ PAŃSTWA PRAWNEGO Warszawa, 09.11.2015 Szanowna Pani Elżbieta Bieńkowska Unijna Komisarz ds. rynku wewnętrznego i usług, przemysłu oraz małych i średnich przedsiębiorstw. PETYCJA O OCHRONĘ PAŃSTWA PRAWNEGO Działając w imieniu

Bardziej szczegółowo

L 200/46 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 200/46 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 200/46 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.7.2009 ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 664/2009 z dnia 7 lipca 2009 r. ustanawiające procedurę negocjowania i zawierania umów pomiędzy państwami członkowskimi

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2016 r. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1008/2008 w sprawie wspólnych

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA. o przeprowadzaniu dowodów za granicą w sprawach cywilnych lub handlowych, sporządzona w Hadze dnia 18 marca 1970 r.

KONWENCJA. o przeprowadzaniu dowodów za granicą w sprawach cywilnych lub handlowych, sporządzona w Hadze dnia 18 marca 1970 r. Dz.U.00.50.582 KONWENCJA o przeprowadzaniu dowodów za granicą w sprawach cywilnych lub handlowych, sporządzona w Hadze dnia 18 marca 1970 r. (Dz. U. z dnia 21 czerwca 2000 r.) W imieniu Rzeczypospolitej

Bardziej szczegółowo

Druk nr 2144 Warszawa, 22 października 2003 r.

Druk nr 2144 Warszawa, 22 października 2003 r. SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ IV kadencja Prezes Rady Ministrów RM 10-172-03 Druk nr 2144 Warszawa, 22 października 2003 r. Pan Marek Borowski Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej Na podstawie art.

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Petycji 30.1.2015 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1128/2012, którą złożyła L. A. (Armenia/Rosja) w sprawie rzekomej dyskryminacji i uznawania jej kwalifikacji

Bardziej szczegółowo

OPINIA KRAJOWEJ RADY SĄDOWNICTWA z dnia 27 listopada 2017 r.

OPINIA KRAJOWEJ RADY SĄDOWNICTWA z dnia 27 listopada 2017 r. OPINIA KRAJOWEJ RADY SĄDOWNICTWA z dnia 27 listopada 2017 r. w przedmiocie projektu ustawy o europejskiej partii politycznej i europejskiej fundacji politycznej (nr z wykazu prac legislacyjnych: UC93)

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 13 czerwca 2012 r. (OR. en) 10449/12. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0431 (APP) LIMITE RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 3 czerwca 202 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 20/043 (APP) 0449/2 LIMITE FREMP 8 JAI 366 COSCE 7 COHOM 22 OC 292 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY

Bardziej szczegółowo

PRAWA PODSTAWOWE W UNII EUROPEJSKIEJ

PRAWA PODSTAWOWE W UNII EUROPEJSKIEJ PRAWA PODSTAWOWE W UNII EUROPEJSKIEJ Marta Statkiewicz Katedra Prawa Międzynarodowego i Europejskiego Wydział Prawa, Administracji i Ekonomii Uniwersytet Wrocławski OCHRONA PRAW CZŁOWIEKA W EUROPIE OCHRONA

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0411/1. Poprawka. Peter Jahr w imieniu grupy PPE

PL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0411/1. Poprawka. Peter Jahr w imieniu grupy PPE 5.12.2018 A8-0411/1 1 Motyw K K. mając na uwadze, że UE nadal mierzy się z najpoważniejszym kryzysem gospodarczym, społecznym i politycznym od czasu jej powstania; mając na uwadze, że nieskuteczne podejście

Bardziej szczegółowo

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.1.2017 r. COM(2017) 31 final SPRAWOZDANIE KOMISJI DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie wspólnego przeglądu realizacji Umowy między Unią Europejską a Stanami

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 20.03.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0858/2007, którą złożył Paul Stierum (Holandia), w sprawie problemów związanych z przywozem pojazdów z Niemiec

Bardziej szczegółowo

MINISTER EDUKACJI NARODOWEJ

MINISTER EDUKACJI NARODOWEJ MINISTER EDUKACJI NARODOWEJ DKOW-ZF-0401-70/2012 Szanowny Pan Bogdan Borusewicz Marszałek Senatu Rzeczypospolitej Polskiej odpowiadając na oświadczenie Pana Senatora Jana Marii Jackowskiego (nr BPS/043/07-229/12)

Bardziej szczegółowo

Pan. Donald Tusk. W związku z licznymi wątpliwościami jakie wywołała informacja o planowanym na

Pan. Donald Tusk. W związku z licznymi wątpliwościami jakie wywołała informacja o planowanym na Pan Donald Tusk Prezes Rady Ministrów Aleje Ujazdowskie 1/3 00-071 Warszawa W związku z licznymi wątpliwościami jakie wywołała informacja o planowanym na dzień 26 stycznia 2012 r. podpisaniu przez Polskę

Bardziej szczegółowo

#antyterrorystyczna #obywatele_radzą

#antyterrorystyczna #obywatele_radzą Konsultacje projektu ustawy antyterrorystycznej w Biurze Rzecznika Praw Obywatelskich Warszawa, 6 maja 2016 r. Cele projektodawcy: o lepsza koordynacja działań, o doprecyzowanie zadań służb oraz zasad

Bardziej szczegółowo

UCHWAŁA Z DNIA 26 SIERPNIA 2004 R. I KZP 16/04

UCHWAŁA Z DNIA 26 SIERPNIA 2004 R. I KZP 16/04 UCHWAŁA Z DNIA 26 SIERPNIA 2004 R. I KZP 16/04 Art. 249 4 k.p.k. stanowi podstawę stosowania tymczasowego aresztowania wobec osoby ściganej, w stosunku do której Minister Sprawiedliwości, na podstawie

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu wyżej wymieniony dokument w wersji po zniesieniu klauzuli tajności.

Delegacje otrzymują w załączeniu wyżej wymieniony dokument w wersji po zniesieniu klauzuli tajności. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 marca 2016 r. (OR. en) 6490/1/13 REV 1 EXT 1 WTO 38 COASI 21 OC 70 ZNIESIENIE KLAUZULI TAJNOŚCI Nr dok.: Data: 22 lutego 2013 r. 6490/1/13 REV 1 RESTREINT UE Nowe oznaczenie:

Bardziej szczegółowo

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 249 ust. 1, a także mając na uwadze, co następuje:

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 249 ust. 1, a także mając na uwadze, co następuje: L 37/144 8.2.2019 DECYZJA KOMISJI (UE) 2019/236 z dnia 7 lutego 2019 r. ustanawiająca przepisy wewnętrzne dotyczące przekazywania informacji osobom, których dane dotyczą, oraz ograniczenia niektórych ich

Bardziej szczegółowo

Wniosek o wyznaczenie obrońcy z urzędu

Wniosek o wyznaczenie obrońcy z urzędu Wniosek o wyznaczenie obrońcy z urzędu Informacje ogólne Kto ma prawo do obrony Prawo do obrony naleŝy do podstawowych praw i wolności osobistych kaŝdego człowieka i obywatela. Gwarantuje je Konstytucja

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 2 października 2012 r. Poz. 1091

Warszawa, dnia 2 października 2012 r. Poz. 1091 Warszawa, dnia 2 października 2012 r. Poz. 1091 USTAWA z dnia 31 sierpnia 2012 r. o zmianie ustawy Kodeks postępowania karnego Art. 1. W ustawie z dnia 6 czerwca 1997 r. Kodeks postępowania karnego (Dz.

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 kwietnia 2015 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 kwietnia 2015 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 kwietnia 2015 r. (OR. en) 8138/15 COPEN 93 EUROJUST 76 EJN 33 NOTA Od: Data: 19 marca 2015 r. Do: Dotyczy: Szanowny Panie Alfonso Dastis, ambasador i stały przedstawiciel,

Bardziej szczegółowo

SĄDY I TRYBUNAŁY (Roz. VIII) (władza sądownicza) Sędziowie. Krajowa Rada Sądownictwa

SĄDY I TRYBUNAŁY (Roz. VIII) (władza sądownicza) Sędziowie. Krajowa Rada Sądownictwa SĄDY I TRYBUNAŁY (Roz. VIII) (władza sądownicza) Sądy i Trybunały są władzą odrębną i niezależną od innych władz. Wyroki wydawane w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej, w postępowaniu co najmniej dwuinstancyjnym.

Bardziej szczegółowo

RADA KONSULTACYJNA SĘDZIÓW EUROPEJSKICH (CCJE) Opinia Biura CCJE. na wniosek polskiej Krajowej Rady Sądownictwa

RADA KONSULTACYJNA SĘDZIÓW EUROPEJSKICH (CCJE) Opinia Biura CCJE. na wniosek polskiej Krajowej Rady Sądownictwa Strasburg, 12 października 2017 r. CCJE-BU(2017)9REV RADA KONSULTACYJNA SĘDZIÓW EUROPEJSKICH (CCJE) Opinia Biura CCJE na wniosek polskiej Krajowej Rady Sądownictwa o przedstawienie opinii w sprawie projektu

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 15.6.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW (50/2011) Przedmiot: Uzasadniona opinia włoskiego Senatu dotycząca wniosku dotyczącego rozporządzenia Rady w sprawie jurysdykcji,

Bardziej szczegółowo

USTAWA z dnia 8 października 2010 r.

USTAWA z dnia 8 października 2010 r. Kancelaria Sejmu s. 1/9 Opracowano na podstawie: Dz. U. z 2010 r. Nr 213, poz. 1395. USTAWA z dnia 8 października 2010 r. o współpracy Rady Ministrów z Sejmem i Senatem w sprawach związanych z członkostwem

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA (NR 87) (Dz. U. z dnia 28 maja 1958 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ

KONWENCJA (NR 87) (Dz. U. z dnia 28 maja 1958 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ Dz.U.58.29.125 KONWENCJA (NR 87) DOTYCZĄCA WOLNOŚCI ZWIĄZKOWEJ I OCHRONY PRAW ZWIĄZKOWYCH, przyjęta w San Francisco dnia 9 lipca 1948 r. (Dz. U. z dnia 28 maja 1958 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej

Bardziej szczegółowo

L 66/38 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 8.3.2006

L 66/38 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 8.3.2006 L 66/38 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 8.3.2006 UMOWA pomiędzy Wspólnotą Europejską i Królestwem Danii w sprawie kryteriów i mechanizmów określania Państwa Członkowskiego właściwego dla rozpatrywania

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1 Nazwa i przedmiot prawa konstytucyjnego 1.Nazwa 2.Przedmiot prawa konstytucyjnego i jego miejsce w systemie prawa

Rozdział 1 Nazwa i przedmiot prawa konstytucyjnego 1.Nazwa 2.Przedmiot prawa konstytucyjnego i jego miejsce w systemie prawa POLSKIE PRAWO KONSTYTUCYJNE Red.: Dariusz Górecki Wykaz skrótów Wstęp Rozdział 1 Nazwa i przedmiot prawa konstytucyjnego 1.Nazwa 2.Przedmiot prawa konstytucyjnego i jego miejsce w systemie prawa Rozdział

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 6 sierpnia 2013 r. Poz. 892

Warszawa, dnia 6 sierpnia 2013 r. Poz. 892 Warszawa, dnia 6 sierpnia 2013 r. Poz. 892 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAWIEDLIWOŚCI z dnia 25 lipca 2013 r. w sprawie szczegółowości informacji umieszczanych w karcie rejestracyjnej i w zawiadomieniu Na

Bardziej szczegółowo

Zharmonizowane wymogi Część B. Dokument IV. Składowa opracowania Rekomendacji Agencji zgodnie z postanowieniami art. 15 Dyrektywy 2004/49/WE

Zharmonizowane wymogi Część B. Dokument IV. Składowa opracowania Rekomendacji Agencji zgodnie z postanowieniami art. 15 Dyrektywy 2004/49/WE Zharmonizowane wymogi Część B Dokument IV Celem wykorzystania przez Krajowe Władze Bezpieczeństwa Ruchu przy ocenie zgodności z wymogami certyfikatów bezpieczeństwa Część B wydanych zgodnie z art. 10(2)

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 6.8.2010 KOM(2010)410 wersja ostateczna 2010/0222 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia umowy między Unią Europejską a Federacyjną Republiką Brazylii w sprawie

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA. o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzona w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r. (Dz. U. z dnia 28 maja 2001 r.)

KONWENCJA. o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzona w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r. (Dz. U. z dnia 28 maja 2001 r.) Dz.U.01.53.561 KONWENCJA o uznawaniu rozwodów i separacji, sporządzona w Hadze dnia 1 czerwca 1970 r. (Dz. U. z dnia 28 maja 2001 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Protokół nr 14 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności zmieniający system kontroli Konwencji

Protokół nr 14 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności zmieniający system kontroli Konwencji Protokół nr 14 do Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności zmieniający system kontroli Konwencji Strasburg, 13 maja 2004 roku Preambuła Państwa-Członkowie Rady Europy, sygnatariusze

Bardziej szczegółowo

USTAWA z dnia 14 kwietnia 2000 r. o umowach międzynarodowych. Rozdział 1 Przepisy ogólne

USTAWA z dnia 14 kwietnia 2000 r. o umowach międzynarodowych. Rozdział 1 Przepisy ogólne Kancelaria Sejmu s. 1/8 USTAWA z dnia 14 kwietnia 2000 r. o umowach międzynarodowych Rozdział 1 Przepisy ogólne Opracowano na podstawie: Dz. U. z 2000 r. Nr 39, poz. 443, z 2002 r. Nr 216, poz. 1824, z

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.5.2014 r. COM(2014) 305 final 2014/0158 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie środków ochronnych przewidzianych w Umowie między Europejską

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.1.2019 r. COM(2019) 53 final 2019/0019 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie ustanowienia środków awaryjnych w dziedzinie koordynacji

Bardziej szczegółowo

Co zaproponował Polski rząd?

Co zaproponował Polski rząd? Porównanie rekomendacji w sprawie praworządności w Polsce (4. rekomendacja) ogłoszonej przez Komisję Europejską 20 grudnia 2017 roku z propozycjami nowelizacji ustaw zaproponowanych przez rząd Polski.

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Nowe ramy UE na rzecz umocnienia praworządności

ZAŁĄCZNIK KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Nowe ramy UE na rzecz umocnienia praworządności KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 11.3.2014 r. COM(2014) 158 final ANNEXES 1 to 2 ZAŁĄCZNIK do KOMUNIKATU KOMISJI DO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Nowe ramy UE na rzecz umocnienia praworządności PL

Bardziej szczegółowo

Trybunał Konstytucyjny Warszawa. W n i o s e k

Trybunał Konstytucyjny Warszawa. W n i o s e k Warszawa, dnia września 2008 r. Trybunał Konstytucyjny Warszawa W n i o s e k Na podstawie art. 122 ust. 3 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej wnoszę o zbadanie zgodności z Konstytucją ustawy z dnia

Bardziej szczegółowo

PL Zjednoczona w różnorodności PL

PL Zjednoczona w różnorodności PL Pismo z dnia 16 października 2012 r. skierowane przez prezydia Kongresu Deputowanych i Senatu Hiszpanii do przewodniczącego Parlamentu Europejskiego Martina Schulza Tłumaczenie Prezydia Kongresu Deputowanych

Bardziej szczegółowo

PRZEPISY DOTYCZĄCE NAGRYWANIA PRZEZ PRZEDSTAWICIELI MEDIÓW NA TERENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

PRZEPISY DOTYCZĄCE NAGRYWANIA PRZEZ PRZEDSTAWICIELI MEDIÓW NA TERENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO 4.4 PRZEPISY DOTYCZĄCE NAGRYWANIA PRZEZ PRZEDSTAWICIELI MEDIÓW NA TERENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO DECYZJA PREZYDIUM Z DNIA 7 WRZEŚNIA 2015 R. PREZYDIUM PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO, uwzględniając art. 25

Bardziej szczegółowo

WŁADZA SĄDOWNICZA W RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Organizacja wymiaru sprawiedliwości

WŁADZA SĄDOWNICZA W RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Organizacja wymiaru sprawiedliwości W RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Organizacja wymiaru sprawiedliwości Sądy są władzą odrębną i niezależną od innych władz. Sądy wydają wyroki w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej. Wymiar sprawiedliwości w Rzeczypospolitej

Bardziej szczegółowo

Wspólny wniosek DECYZJA RADY

Wspólny wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA WYSOKI PRZEDSTAWICIEL UNII DO SPRAW ZAGRANICZNYCH I POLITYKI BEZPIECZEŃSTWA Bruksela, dnia 22.9.2016 r. JOIN(2016) 45 final 2016/0299 (NLE) Wspólny wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania,

Bardziej szczegółowo

PROJEKT SPRAWOZDANIA

PROJEKT SPRAWOZDANIA PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 2013/2119(INI) 5.12.2013 PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie 29. sprawozdania rocznego z kontroli stosowania prawa UE (za 2011 r.) (2013/2119 (INI)) Komisja Prawna

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 28.11.2014 r. COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Wniosek DECYZJA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY uchylająca niektóre akty prawne w dziedzinie współpracy policyjnej i

Bardziej szczegółowo

7232/19 ADD 1 REV 1 ako/mo/eh 1 TREE.2.B LIMITE PL

7232/19 ADD 1 REV 1 ako/mo/eh 1 TREE.2.B LIMITE PL Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 czerwca 2019 r. (OR. en) 7232/19 ADD 1 REV 1 LIMITE PV CONS 9 TRANS 178 TELECOM 112 ENER 153 PROJEKT PROTOKOŁU RADA UNII EUROPEJSKIEJ (Transport, telekomunikacja i energia)

Bardziej szczegółowo

PETYCJA. Prawo dzieci do obojga rodziców

PETYCJA. Prawo dzieci do obojga rodziców Stowarzyszenie Dla Dobra Dziecka Plac Zamkowy 3/9 62-500 Konin Konin, 6 grudnia 2015 Szanowny Pan Zbigniew Ziobro Minister Sprawiedliwości PETYCJA Prawo dzieci do obojga rodziców Działając na podstawie

Bardziej szczegółowo

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 lutego 2012 r. w sprawie ostatnich wydarzeñ politycznych na Węgrzech (2012/2511(RSP))

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 lutego 2012 r. w sprawie ostatnich wydarzeñ politycznych na Węgrzech (2012/2511(RSP)) P7_TA(2012)0053 Ostatnie wydarzenia polityczne na Węgrzech Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 16 lutego 2012 r. w sprawie ostatnich wydarzeñ politycznych na Węgrzech (2012/2511(RSP)) Parlament Europejski,

Bardziej szczegółowo

WYMAGANIA NA EGZAMIN POPRAWKOWY

WYMAGANIA NA EGZAMIN POPRAWKOWY WYMAGANIA NA EGZAMIN POPRAWKOWY 1. Obywatelstwo polskie i unijne - wyjaśnia znaczenie terminów: obywatelstwo, społeczeństwo obywatelskie, - wymienia dwa podstawowe sposoby nabywania obywatelstwa (prawo

Bardziej szczegółowo

USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o zmianie ustawy - Kodeks karny oraz niektórych innych ustaw 1)

USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o zmianie ustawy - Kodeks karny oraz niektórych innych ustaw 1) Kancelaria Sejmu s. 1/7 USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o zmianie ustawy - Kodeks karny oraz niektórych innych ustaw 1) Opracowano na podstawie: Dz.U. z 2004 r. Nr 93, poz. 889. Art. 1. W ustawie z dnia

Bardziej szczegółowo

Europejska Inicjatywa Obywatelska. w obronie Małżeństwa i Rodziny. Tytuł przedkładanej inicjatywy obywatelskiej: Europejska Inicjatywa Obywatelska

Europejska Inicjatywa Obywatelska. w obronie Małżeństwa i Rodziny. Tytuł przedkładanej inicjatywy obywatelskiej: Europejska Inicjatywa Obywatelska Europejska Inicjatywa Obywatelska w obronie Małżeństwa i Rodziny I. Proponowany wniosek do Komisji Europejskiej Tytuł przedkładanej inicjatywy obywatelskiej: Europejska Inicjatywa Obywatelska w obronie

Bardziej szczegółowo

Dla przytoczonego w niniejszym punkcie stanu faktycznego pozostaje aktualna uwaga z ostatniego akapitu punktu 1, dotycząca podatków dochodowych.

Dla przytoczonego w niniejszym punkcie stanu faktycznego pozostaje aktualna uwaga z ostatniego akapitu punktu 1, dotycząca podatków dochodowych. W związku z sygnalizowanymi problemami w ustalaniu właściwości miejscowej organów podatkowych i wyznaczaniu wierzyciela zobowiązań podatkowych Ministerstwo Finansów uprzejmie wyjaśnia, co następuje: Przepis

Bardziej szczegółowo