A C T A U N I V E R S I T A T I S L Ü U Z I E N S I S. Dorota Ryb arkiew icz SUK UNE CERTAINE SÉMANTIQUE POOR LES FORCES ILLOCUTIONNAIRES

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "A C T A U N I V E R S I T A T I S L Ü U Z I E N S I S. Dorota Ryb arkiew icz SUK UNE CERTAINE SÉMANTIQUE POOR LES FORCES ILLOCUTIONNAIRES"

Transkrypt

1 A C T A U N I V E R S I T A T I S L Ü U Z I E N S I S FO LIA PHILOSOPHICA 7, 199U Dorota Ryb arkiew icz SUK UNE CERTAINE SÉMANTIQUE POOR LES FORCES ILLOCUTIONNAIRES Tout énoncé sensé est toujours accompagne d'un acte, appele illo c u tio n n a ire par A u stin 1. Cet acto permet ä 1 'auditeur de determ iner ľ in tentio n du lo cuteur, c.-a-d., d ' in te rp re te r ľ Énoncé (comme a ffirm a tio n, p rié re, promesso, s a lu ta tio n, f e lic it a t io n, e tc.). En géne'ral, l'a c t e illo c u tio n n a ire e ffectu é par le locuteur énonyant une proposition ou un mot re n tie dans la sphere de recherches de la philosophie de la langue, de la lin g u is tiq u e, du d ro it et be la logique. I.e t r a v a il, que v o ic i, présente 1*analyse logique des antes l! lo cu tionnairee par Searle et de Vanderveken2 fondee sur les bases philosophiques de Searle^. C 'e st la notion de f o r c e i l l o c u t i o n n a i r e qui est la notion ce n tra le de ia logiqun illo c u tio n n a ire. A ustin4 a remarque' que ľ in te rp re ta tio n de l'a c t e illo c u tio n n a ire (en sa forme syntavique depend de la convention o b lig a to ire pour les usagers de. la langue donnae. A in si : de ľ in to n atio n, du ton de l ' énoncé, de 1 'ordre des mots, de 1 'eroploi des adverbes, e tc. Cette convention a la force d 'o b lig e r (binding fo rc e ). La force d'un acte illo c u tio n n a ire, comprise ensuite comme une genre de l'a c t e p lu to t que la force d 'o b iig a tio n, est devenue la notion ce n tra le dans les actes oe Searles et ď Austin. Ľ e ffo rt de deux auteurs voulant déterminer les conditions indispensables e.t sü f fisa n te s poui- fa ire un acte illo c u tio n n a ire conforméroent a la conд. L. A u s t i n, How to Do Things w ith Words, Oxford J. R. S e a r i o, D. V a n d e r v e k e n, Foundations of Illo c u tio n a ry lo g ic, Cambridge 1985, 5 J. R. S e a r 1 e, Speech A cts, Cambridge L. L. A u s t i n, op. c i t, [1M]

2 vention, a rendu possible en e ffe t la d is tin c tio n et la determination des facteurs (élém ents) de la force illo c u tio n n a ire desquels depend le genre de ľ a cte. La sémantique de Searle et de Vandcrveken borne le champ d ' action fle la forcß seulement aux énoncés sinceres et litte ra u x. Ainsi у sont omis les mens'onges, les erreurs, lo parjure et tant d autres actions effectuées par le locuteur enonęant une proposition (c.-a-d. les actes illo c u tio n n a ire s ). Oans la deuxiéme p a rtie du t r a v a il, nous m odifierons la notion de force (en nous appuyant sur les conditions de ľ execution d'un 3cte illo c u tio n n a ire d é fin ie s par Searle et Vanderveken). Oe cette maniere ce tte d e fin itio n deviendra ľ instrument e ffic a c e de la d escrip tion des actes. menteur et fa u tif en prenarit en conside'ration p articu lierem en t les actes cetés cidessus. Les énonés dans la nouv e lle semahtique doivent rem plir la condition d 'é tre litte ra u x. (H i les métaphores, ni ľ iro n ie ne sont p rises en co n sid eratio n ). I Ľ analyse sémarrtique subordonne á chaque énonné, dans lo contexte donné, la force illo c u tio n n a ire de te lle maniére qu'une p a ire : proposition - fo rce, constitue une bonne d escrip tion de ľ éncnce dans les catégories des actes illo c u tio n n a ire s. Les notions pr im itives La sémantique illo c u tio n n a ire s'appuie sur 3 notions p r im itives : 1. Ľ ensemble K de tous le s contextes possibles de l'énoncé. 2. Ľ ensemble Prop, de toutes les propositions p ossibles. 3. Ľ ensemble U des a ttitu d e s p ro p o sitio n n e lle s. Admettons que soient donnée deux ensembles d'usagers possibles de la langue; locuteurs M et auditeurs A, puis les ensembles de tous le s moments possibles T, et des liau x de ľ énoncé L, et enfin ľ ensemble des mondes possibles de ľ én oncé W. i L e n s e m b l e d e c o n t e x t e s de l'énoncé K est determine comme s u it: K M x A x 1 x L x W

3 P o u r c h a q u e p r o p o s i t i o n p e P r o p, dans le rnondo donné de 1' énoncé, on peut a rre te r s i la proposition d it e par le lo cu te u r m с м, dans le temps t c T, dans le lie u 1 e L, a l'a u d ite u r a & A, est v ra ie. L ' e n s e m b l e U d e d i s p o s i t i o n s p r o - p o s i t i o n n e l l e s enferme les é ta ts psychiques exprimés par le locuteur dans son énoncé, dont on a distingue tro is é lé ments: 1) la conviction (que ľ e ta t des choses exprimé dans la proposition s'opere dans le monde de ľ énoncé), 2) ľ in tentio n (de r é a lis e r ľ a c tio n ), 3) le d ésir (que ľ auditeur accomplisse 1 'action déterm inée). kgs e le ments de la force Illo c u t jonnaire La d é fin itio n de la force ses 7 éléments. illo c u tio n n a ire exige qu'on définisse Ori peut les d iv is e r en ceux-ci: - ceux qui dépendent du locuteur: l'o b je c t if illo c u tio n n a ire, la faęon d 'a tte in d re l'o b je c t if, les conditions de la s in c é rité, le degré de la force des conditions de la s in c é r ité, le degré de la force de l'o b je c t if ; - ceux qui découlent de la convention lin g u is t iq u e : le s cond itio n s du rontenu p ro p o sitio n n e l; - ceux qu découlent des conditionnements du monde de ľ énoncé: les conditions p rep arato ries. S o it p e Prop, une proposition énoncée dans le contexte ke K: (en p ratiq u e, le contexte de ľ énoncé rend possible de déterminer ce que concernent les énoncés rencontres dans la langue courante, comme p. ex.: Non!, Est-ce v r a i?, Ah!, done la con statatio n de la proposition p ). Nous attribuons l.a force illo c u tio n n a ire composée de 7 éléments ä ľ énoncé p ': l. Ľ o b j e c t i f i l l o c u t i o n n a i r e r ^ de ľ énoncé p 'e s t : - l a c o n s t a t a t i o n dans q u elle mesure le locuteur présente dans la proposition p ľ e ta t des choses donné comme o b lig ato ire dans le monde de ľ fenoncé (p. ex.: a ffirm e r, inform er, rapp e le r); - 1 ' e n g a g e m e n t, lorsque le locuteur s 'e s t engage par ľ énoncé p' ä ľ action future présentée dans la proposition p (p. ex.: prom ettre, menacer, ju r e r );

4 - ľ i n c i t a t i o n, lorsque le locuteur par son énoncé essaie ď in c ite r X'au d iteu r ä 1 'action future présentée dans la proposition p (p. ex.: ordonner, p r ie r ); - l a d e c l a r a t i o n, lorsque le locuteur en e'nongant p ' in tro d u it des changements dans le monde de ľ énoncé (p. ex.: nommer, b a p tise r); - ľ e x p r e s s i o n, lorsque le locuteur exprime dans l'énoncé p' son é ta t psychique (p. ex.: se lam enter, lo u e r). Ľ o b je c tif illo c u tio n n a ire est a tte in t, quand ľ in te rp re ta tio n de l'énoncé par I'a u d ite u r est conforms aux in tentio n s du lo cuteur. Les deux énoncés sont illocutionnaírem ent équivalents 3i et seulement s i i l s ont le méme o b je c tif illo c u tio n n a ire. 2. A chaque o b je c tif correspond ľ e n s e m b l e H2 d e m o y e n d e l ' a t t e l n d r e. Le moyen d 'a tte in d re 1 'obje c t if illo c u tio n n a ire consiste en action verbale, concernant ls tcxn de la voix, 1 'in to nation, ľ emploi de3 adverbes. Nous disons que le moyen d 'a tte in d re ľ o b je c tif illo c u tio n n a ire est s p é cia l, lorsque on peut se passer de ce moyen pour a ttein d re cet o b je c tif. 3. Ľ e n s e m b l e d e c o n d i t i o n s d e s i n - c é r i t e' R j égale ľ ensemble de d isp o sitio n s propositionnelle s, qui enferme les é ta ts psychique3 exprimés par le locuteur dans ses énonce's. Tout acte illo c u tio n n a ire d'un é ta t psychique determ ine, p. ex. un ącte d 'affirm atio n est accorapagné de conviction, quand on d it la v é rité ; l'in c it a t io n est accompagné du d ésir que 1' auditeur acconiplisse quelque action. En fin on admet que le locuteur est toujours sincfere, lo r s q u 'il exprime réelleraent ses s e n timents. 4. En enonęant p' le locuteur le f a it au zéro d e g r é d e l a f o r c e d e s c o n d i t i o n s d e s i n c é r i - t é ( r 4 = 0 ), s i ľ in te n s ité des sentiments exprimés par lu i peut etre évaluée comme moyenne. Cependant, quand i l énoncé p ' avec la fo rc e des sentim ents plus grande ou moindre que la moyenne, le degré de la force de s in c é rité correspond aux nombres e n tie rs success ifs, p. ex. pour suggérer = -1 r^ est in te rp ré té comme paur affirm er r^ = 0 la conviction que la pour assurer r^ = +1 proposition est y r a ie k 5. L e d e g r é d e l a f o r c e p o u r a t -

5 t e i n d r e l ' o b j e c t i f égale d 'o rd in a ire le degré de la force de la s in c é rité ; le moyen d 'a tte in d re l'o b je c t if 1 'in f lu ence aussi. Pour toute force illo c u tio n n a ire le degré de la force pour at- teindre l'o b je c t if est d e fin i par un nombre e n tie r et le point in i t i a l de ľ é c h e lle s'accorde avec le degré zero de la force de s in c é rité. 6. L e s c o n d i t i o n s d u c o n t e n u de ľ énoncé prép ositionnel p ' constituen t un sous-ensemble de fa m ilie d ' ensembles f in is de propositions et d écriven t les t r a it s imposes par l'o b je c t if illo c u tio n n a ire sur la proposition p. Ces conditions gardent la co rrectio n de l'énoncé p' dans la langue n a tu re lle don- nee. E lie s concernent ľ emploi co rrect du temps, de la personne, e tc. (p. ex., la p roposition: "Je promets, que tu est venu(e)h n 'e s t pas c o rre c te ). Quand l'o b je c t if illo c u tio n n a ire de l'énoncé p' n'impose aucunes re s tric tio n s au contenu de la proposition p, on d it que ľ ensemble de conditions du contenu p ropositionnel de la proposition p est vide. 7. Le locuteur en énontjant la proposition p admet la presence de certa in s conditions et é ta ts dans le monde de l'énoncé (p. ex. pour p ': " Je vole demain vers Buatonga", le lo cu te u r admet que: I) Buatonga e x iste, 2) i l peut у a lle r, car le s avions, les b a l lons, les fusées, e tc., desservent Buatonga). L e s c o n d i t i o n s p r é p a r a t o i r e s R? sont d e fin ie s comme la fa m ilie des ensembles f in is de propositions dé- c n v a n t pour tout énoncé le s p rincip es du lo cuteu r. C ette fa m ilie enferme un tre s grand nombre d'ensembles, puisque dans une langue n a tu re lle, on peut creer un grand nombre de p ropositions. Les cond itio n s p rép arato ires doivent é tre rem plies, pour que l'a c t e i l l o cu tio n n aire puisse étra d é c rit. - ' Les forces p rim itives La determ ination des sept elements mentionnés s u f f it pour distinguer et c a ra c té ris e r le s genres p a rtic u lie rs des forces. Searle et Vanderveken ont discerné pour chaque o b je c tif des forces qui peuvent devenir une base des operations engendrant des forces nouv e lle s et les ont appellées p rim itiv e s.

6 L e s f o r c e s p r i m i t i v e s ont le degré zéro de la force pour attein d re l'o b je c t if et sont p rivees du moyen spec ia l; seules les conditions de la s in c é rité, les conditions préparatoires et c e lle s du contenu propositionnel sont déterminées pas l o b je c tif. Le tableau 1 présente leur c a ra c té c is tiq u e. T a b l e a u I r t 1 i r é r 7 affirm atio n conviction a le locuteur dispose d'une preuve confirmant la v é ra c ité dc P o b lig atio n in tentio n le proposition 5erapporte au futur le locuteur eat en é ta t ď accom plir ľ action présentée dans la prop, p in c lin a tio n d ésir comme cidessus l'a u d ite u r est en é tat ď accom plir 1 'action d eclaration conviction d ésir и le locuteur a une p o sitio n conveneble et est dans une s i tuation convenatle expression d ésir ďexprimer ľ é- tat psychique If 0 Les opérations зиг le s forces p rim it i ves On peut obteriir en partant des forces p rim itives toutes les forces restantes par le moyen d'un nombre f in i d actions sur les éléments p a rtic u lie rs co n stitu an ts. Searle et Vanderveken c ite n t les opérations suivantes: 1) l'a d d itio n du moyen d 'a tte in d re l'o b je c t if p. ex. l'a d d i- tion du moyen sp écial au moyen de la force p rim itiv e ; affirm er obstinement engendre la force nouvelle ä savoir p e rs is te r; 2) l'a c tio n d 'ad d itionner les conditions de la s in c é rité con.-, s is te ä l'é la rg ir-. on le f a it ä ľ a id e des é ta ts nouveaux de ľenr semble d 'é ta ts psycbiques cara c té ris tiq u e s pour la force donnée,

7 p. ex. s i on ajoute aux conditions de la s in c é rité de la force p rim itiv e c e lle d'exprim er ľ e ta t psychique - reconnaissance, on ot>tie n t la forcer rem ercier; 5) ľ augmentation ou la dim inution du degré de ia force des conditions de la s in c é rité ; 4) ľ addition des conditions du contenu p ro p o sitio n n el; p. ex.: s i a la force p rim itiv e : a ffirm e r, nous ajuutons la condition du contenu p ropositionnel, ä savo ir que la proposition d o it é tre au temps passé - la force "raco n ter" est engendree par lá ; 5) ľ addition des conditions p rép arato ires consiste en augmenta tio n, a ľ aide des propositions n o u velles, de 1 'ensemble des p ropositions d écrivant les p rin cip es du locuteur i l en découle la force nouvelle, p. ex: la force p rim itiv e - a 'o b lig e r r fi: l'e'tat n 'e s t pas favorable é l'a u d ite u r, donne la force n ouvelle: menacer. Toutes le s actions présentées ci-dessus ne e'ex clu en t pas reciproquem ent. La d e fin itio n da ľ ensemble de forces illo c u tio n p q ire s Les considerations en cours permettent de d e fin ir l'ensem ble de forces illo c u tio n n a ire s FORCE ccmme: FORCE = R, x R2 x Rj x x R5 x Rg x R7 Rj - jco n sta ta tio n, o b lig a tio n, in c lin a tio n, d e cla ra tio n, expression f ; R.-, - ensemble de moyen d 'a tte in d re les o b je c tifs i l l o c. j Rj - ensemble U de d isp o sitio n s psychique (a ttitu d e s propositio n n e lle s ); F!4, R^ - nombre e n tie r; R^ - fa m ílie d'ensembles fina.s de propositions d écrivan t 1еэ t r a it s de la p roposition; R.? - fa m ilie d'ensem bles f in is de propositions d écrivan t les p rin cip es. Ľ ensemble FORCE enferme 5 forces p rim itiv e s et c e llo s formées ä ľ aide de 1#ap p licatio n des actions d ánrites ci-dessus. Ľ ensemb le de fo rc e s e st born«i par la seu le langue elle-méme, ca r ces f o r ces, qui n* ont pas de re a lis a tio n ayntaxique dans la langue natur e lls, bian q u 'e lle s aient une d e scrip tio n form elle, ne correspondent a aucun acte.

8 I I En vertu de la d é fin itio n de la fo rce, on peut déterminer les conditions qui doivent S tre rem plies, pour que l'a c t e illo c u tio n n aire s o it accompli & souhait, et non défectuessement. En admet- tant la s itu a tio n lin g u istiq u e normale, dans la q u e lle rien n'em- péche l'a u d ite u r de comprendre son interlocuteur, l'a c t e illo c u tio n n aire est accomplie dans le contexte de ľ e'noncé s i et seulement s i : 1) le locuteur a tte in t son o b je c tif en énongant la proposition p d'une fagon déterminée et avec le degré c a ra c té ris tiq u e de la force; 2) i l énoncé la proposition p et c e lle - c i rem plit les conditions du contenu propositionnel imposées par l'o b je c t if ; 3) les conditions p réparatoires acceptées par le locuteur sont rem plies ä la lum iére de ľ énoncé; 4) i l exprime et posséde ľ é ta t psychique determiné pour la force donnée avec le degré c a ra c té ris tiq u e de la force do la s in c é rité. Ces conditions ne peuvent étre rem plies que dans le monde, ou le locuteur est toujours sin cére, et ou tous les p rincip es déclarés par lu i se v é rifie n t en r e a lit e. La communication dans la langue n a tu re lle ne correspond pas toujours k une situ a tio n aussi id eale. Les conditions mentionnées excluent de ľ ensemble des actes illo - cu tio n n aires: le s mensonges, le p arju re, les erreurs, le d é lire, tous les actes hypocrites d'expression des sentim ents, e tc., quoi- q u 'il découle de la d é fin itio n q u 'ils sont illo c u tio n n a ire s (a c tions accomplies par énoncé). Pour fo u rn ir le moyen de d écrire les actes mentionnés, i l faut m odifier les conditions de la s in c é rité et les p rép arato ires, qui dans leur forme p rim itiv e, sont source de lim ita tio n s. S o it p c Prop, une proposition énoncé dans le contexte k e K, et ľ énoncé' p'un acte illo c u tio n n a ire ä une force déterminée. L e s c o n d i t i o n s d e l a s i n c é r i t é Tj de ľ énoncé' p' répondent á: l - quand e lle s sont rem plies, c.- a - d., i l У a un accord entrą ľ e'tat psychique du locuteur et ľ état exprimé par lu i dans ľ énoncé p ';

9 0 - quand e lle s ne sont pas rem plies, cet accord n 'a pas lie u, ce qui implique ľ in d if ference a in s i que ľ é t a t co n tra d icto ire ä c e lu i exprimé. L e s c o n d i t i o n s p r é p a r a t o i r e s r? ' de ľ énoncé p' égalent: 1 - s i le s p rin cip e s du locuteur concernant c e rta in s é ta t des choses sont rem p lis ou p o s s ib le s dans le monde de 1 'énoncé; 0 - au cas c o n tra ire, quand ces princepes ne sont pas ou ne peuvent pas étre rem plis dans le monde de ľ én o n cé (p. ex.: Je ťordonne, mon général, de sauter d'une fle u r sur une f le u r ). La p rise en considération des conditions non rem plies, de méme que c e lie š qui sont rem plies, démontre l'e x is te n c e des dépendances entre e lle s et la valeur de conditions de s a tis fa c tio n d'un énoncé5, dont la d é fin itio n est la suivante: l a v a l e u r d e c o n d i t i o n s d e s a t i s f a c t i o n d e 1' é n o n c é р'гд * I pour r j * co n sta ta tio n, s i le locuteur dans la proposition p presente ľ é ta t de choses qui en e ffe t a lle u ; pour r^ ~ o b lig a tio n, s i le locuteur a accompli une action pre* sentée dans la proposition p, ä la q u e lle i l s 'e s t engagé; pour ľ j * in c lin a tio n, s i l'a u d ite u r a accompli une action présentée dans la proposition p, ä la q u e lle le locuteur ľ a in c lin é ; pour r^ * d é cla ra tio n, pour tout énoncé p ', s i le s conditions p rép arato ires sont rem plies; seul le f a it d'énoncer la proposition par une personne convenable, dans la s itu a tio n b propos, decide de la "v é ra c ité "; pour t j = expression, s i est rem plie la condition de la sin cé r it é, ce qui veut d ire que ľ énoncé est adéquat aux sentiments é- prouvés. La determ ination de la valeur de conditions de s a tis fa c tio n de l'a c t e permet de d é crire plus pleinenent le s forces illo c u tio n n a i- res des actes nouveaux. C 'est pourquoi, on a reconnu la valeur de conditions de s a tis fa c tio n de l'a c t e pour la huitiérae élément de la fo rce, qui, de roeme que le s autres, decide du genre de l'a c t e. 5 D. V a n d e r v e k e n, A M odel-theoretical Semantics for Illo c u tio n a ry Forces; "Logique et Analyse" 1983, t. 26, n , pp

10 Pour la force p rim itive le s valeurs des conditions de la s in c é rité et de c e lie š p rép arato ires, a in si que la valeur de conditions de s a tis fa c tio n de ľ acte égalent tuujours 1. Outre cela la ca ra cté ris tiq u e des forcea p rim itives presentees auparavant est encore ert vigeur, a in si les conditions de la sincarite ' -et cel les qui sont p réparatoires sont dans les categories suivantes: I) leur valeur, 2) leur co n crétisatio n (la denomination dans la langue n a tu re lle ). Le chengement de la valeur des conditions de la 9 in c é rité, at des préparatoires et de c e lie š qui s a tie fo n t á l'a c t e est une operatio n nouvelle engeodrant les forces illo cu tio n n a ire s «Cette operatio n peut etre d é crite ä 1 'aide de la fonction h: pour r í { l, o }, h (r ) l - t Chaque changement de la valeur obtenue par ľ ap p licatio n de la fonction h peut étre in te rp ré té au niveau de la co n crétisatio n comme la creation des propositions co n traires aux in it ia le s, déc riv a n t les conditions de la s in c é rité et des p rép arato ires; p. ex.: 1) en concrétisant r j comme approbation, Tj = 1 - sin cere, r^ = 0 - h yp o crite, rious pouvons en appliquant la fonction h, de la force "lo u e r" obtenir la force " f la t t e r " ; 2) en substituant 1 'in tentio n ä r^ et "la chose possible 4 fa ire " á r^, r? = 1 - i l est vrai que, r 7 = 0 - i l n est pas vra l que; nous changeons alo rs "ju re r" en "p a rju re r". Naturellem ent quelques-unes seulement des forces a in si créées ont dans la langue des equivalents en un seul mot; 1 'essence de la plupart d 'e lle s peut étre pre'sentée d'une faęon d e scrip tiv e. Les conjonctions suivantes re'fletent les lie n s réciproques entre h (r^ ) et b (r 7) dans les forces p a rtic u lié re s : 1. л p, ex. "a ffirm e r" (r^ : la conviction du locuteur que la proposition q u 'il énoncé est v ra ie ; r^: le locuteur a des preuves de la v é ra cité de la proposition e'noncé) - "identir". Dans la sémantique de Searle et Vanderveken cet acte peur é tre c la s s ifié -omme un acte ď a f f 1rm ation accompli d'une faęon défectueuse. 2. i p. ex. "a ffirm e r" - " d é lir e r ", "se trom per", lorsque h (r? ) et r-j ("3e connais la planéte habitée par un monsieur tout, cram oisi ), - "douter", "se tromper" quand h (r? ) et r? ("Manet n'a pas pu peindre 4 e déjeuner sur 1 h erb e*").

11 3. V p. ex. "ju re r " ( г з : locuteur a ľ in te n tio n d'accomp lir une action présentée dans son énoncé, r^: ľ e x é c u tio n de ľ a- ctio n par le locuteur est p o ssib le) - "p a rju re r. Souvent le changement des conditions de la s in c é rité et c e lle s qui sont prép arato ires exige un changement analogue de la valeur de conditions de s a tis fa c tio n de ľ én o n cé. Les dependences réciproques résu lta n t de la d é fin itio n de la s a tis fa c tio n de 1 'énoncé et sont d iffe re n te s pour les o b je c tifs illo c u tio n n a ire s p articu - lie r s. La m odification in tro d u ite permet de d é fin ir I 1ensemble de forces illo c u tio n n a ire s "FORCE de maniere qu i l comprenne les fo r ces des actes hypocrites ou fa u tifs : FORCE' =>Rj x R2 x R3 x R j x R4 x R^ x RŔ x R? x R?* x R0 R3* R7* = Rq = {l, Oj La d e fin itio n de ľ ensemble présentée ci-dessus mene a ľ adoucissement des c rité re s ďaccom plíssem ent d'un acte illo c u tio n n a ire. Contralrem ent a S e a rle e t Vanderveken, on n'e x ig e pas que le s cond itio n s p rép arato ires soient rem plies ou p ossib les; i l n 'o a t pas nécessaire, non plus que le locuteur a it ľ é t a t psychique adéquat ä c e lu i oxprimé. Par s u ite, nous puovous réduire le nombre des conditions determinant ľ accomplissement de l'a c t e aux deux prem iéres co n d itio n s qui ont déjb é té m entionnées. On peut reprocher ä la sémantique a in si m odifies des forces illo c u tio n n a ire s, que ľ évaluation de l'a c t e illo c u tio n n a ire s o it r e la tiv e. E lle depend de la p o sitio n et du savo ir de la personne évaluante. Ou point de vue de l'a u d ite u r le mensonge reste le plus souvent une simple a ffirm a tio n, et on accompli t ľ ordre, méme s i c e lu i qui ľ a énoncé ľ a f a it par co n train te et non par co n vic tio n. La s itu a tio n co n tra ire peut aüssi avo ir lie u, quand seul le d e stin a te ire est á méme de determiner le genre de ľ a c t e, p. ex., quand le locuteur d é lire ou se trompe. Searle et Vanderveken ont maintenu q u 'il у a accord entre la valeur de l'a c t e, a ttrib u é e par ľ usager donné de la langue, et ce q u 'il est effect!vem e n t, car ils negligent le s genres des forces in tro d u its par nous. Nous

12 Dorota Rybarkiewlcz évituna une t e lle d u p lic ite, en admettant qu'on peut c la s s ifie r le s actes illo c u tio n n a ire s d'une faęon o b je c tif. U n ive rsité de Lód# Pologne Dorota Rybarkiew icz 0 PEWNEJ SEMANTYCE MOCY ILLOKUCYJNYCH KałcJej sensownej wypowiedzi towarzyszy zawsze akt nazwany przez Austina illokucyjnym. Akt illo k u cyjn y umożliwia słuchającemu określen ie in te n c ji mówiącego, c z y li zinterpretow anie wypowiedzi (np. jako tw ierdzenia, pytan ia, prośby i t p. ). Kluczowym pojęciem w semantycznej a n a liz ie aktów illo ku cyjn ych dokonanej przez S e a rle 'a i Vandervekena je s t moc illo k u cyjn a. Określenie siedmiu składników mocy: celu i 1lokucyjnego, sposobu osiągania celu, stopnia s iły celu, warunków szczerości, stopnia s iły warunków szczerości-, warunków przygotowawczych, warunków zaw arto ści zdaniowej - je s t równoważne określeniu rodzaju aktu illo ku cyjn eg o. Semantyka S e a r le 'a i Vandervekena staw ia aktom illoku cyjn ym warunek, aby b yły szczere. M odyfikacja t e j semantyki ma na ce lu t a kie je j rozszerzenie, aby można było za je j pomocą opisać również akty nieszczere, rip. kłamstwo, krzywoprzysięstwo, dezinformację oraz akty pomyłkowe, np. m ylić s ię, bredzić. Rozszerzeniu uleg ły d e fin ic je : warunków szczerości oraz przygotowawczych. Warunkom tym odpowiada zbiór j ł. of w zależności od tego, czy są spełnione (1 ), czy też nie *0). Is tn ie je zależność między w artością wymienionych warunków a warunkami spełnienia aktu illokucyjnego (conditions de s a tis fa c tio n ), które wobec tego uznane zostały za ósmy składnik mocy, na równi z innymi decydujący o rodzaju aktu. Wprowadzenie do semantyki mocy illo ku cyjn ych w artości warunków szczerości, przygotowawczych oraz sp ełnienia aktu um ożliwiło opis aktów nieszczerych i pomyłkowych, z b liż a ją c w re z u lta c ie teo rię illo k u c ji do faktycznych użyć języka.

o d ro z m ia r u /p o w y ż e j 1 0 c m d ł c m śr e d n ic y 5 a ) o ś r e d n ic y 2,5 5 c m 5 b ) o śr e d n ic y 5 c m 1 0 c m 8

o d ro z m ia r u /p o w y ż e j 1 0 c m d ł c m śr e d n ic y 5 a ) o ś r e d n ic y 2,5 5 c m 5 b ) o śr e d n ic y 5 c m 1 0 c m 8 T A B E L A O C E N Y P R O C E N T O W E J T R W A Ł E G O U S Z C Z E R B K U N A Z D R O W IU R o d z a j u s z k o d z e ń c ia ła P r o c e n t t r w a łe g o u s z c z e r b k u n a z d r o w iu

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH Miejsce na naklejkę z kodem szkoły dysleksja MMA-R2A1F-062 EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH Arkusz w języku francuskim Czas pracy 80 minut Instrukcja dla zdającego 1. Sprawdź, czy

Bardziej szczegółowo

Echa Przeszłości 11,

Echa Przeszłości 11, Irena Makarczyk Międzynarodowa Konferencja: "Dzieje wyznaniowe obu części Prus w epoce nowożytnej: region Europy Wschodniej jako obszar komunikacji międzywyznaniowej", Elbląg 20-23 września 2009 roku Echa

Bardziej szczegółowo

jarek kruk annotations jarek kruk zapiski

jarek kruk annotations jarek kruk zapiski jarek kruk annotations jarek kruk zapiski jarek kruk annotations jarek kruk zapiski annotations 1 O1...czy nie w tym tkwi filozofia malarza, owa pulsujaca, i bolesna koniecznosc -- przyciagania, -swiata,

Bardziej szczegółowo

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO ARKUSZ III STYCZEŃ ROK 2005 Instrukcja dla zdającego czas pracy 110 minut 1. Proszę sprawdzić, czy arkusz egzaminacyjny

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIEBIORSTWO ŚLUSARSKO BUDOWLANE LESZEK PLUTA

PRZEDSIEBIORSTWO ŚLUSARSKO BUDOWLANE LESZEK PLUTA L Entreprise de Serrurerie et de Construction a été fondée en 1992 en Pologne en tant qu entreprise privée. Aujourd hui, nous sommes un fabricant reconnu de constructions métallique et de verre dans le

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH MAJ Dodatkowe zadania w języku francuskim. Czas pracy: 80 minut

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH MAJ Dodatkowe zadania w języku francuskim. Czas pracy: 80 minut Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem EGZAMIN MATURALNY

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO MAJ 2012 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO 18 MAJA 2015 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO 18 MAJA 2015 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 KOD UZUPEŁNIA ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

Bardziej szczegółowo

Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć

Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć ń Í ń ę ń Í ę ź ę ń ľ ń ć ę ę ľ ń ę ľ ć Í ń Ó Ń Ń Ń Ó ľ ęż Ń Á ęż Ń Ą ę Ż ć ę ę Ż ć ę ć Ś ę ę Ś Ż Ż Ż Ż ę ę Ż ń Ż ń ę ę ć Ś ę Ż ć Ż ć Ż Ż ć ń Ż ľ ę ę ę ę Ś ę ę ľ ę Ę Ĺ Í ľ ď ý Ę ń ľ ę ń Ó Ń ć Í ô Ó ľ ü

Bardziej szczegółowo

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę dysleksja MJF-R1_1P-091 PRÓBNY EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO STYCZEŃ ROK 2009 POZIOM ROZSZERZONY

Bardziej szczegółowo

A LA RÉCEPTION DE L HÔTEL

A LA RÉCEPTION DE L HÔTEL A LA RÉCEPTION DE L HÔTEL La réceptionniste: Bonjour Monsieur. Mr Bonnet: Bonjour, mon nom est Bonnet. J ai réservé par téléphone une chambre chez vous. La réceptionniste: Oh oui, Mr François-Xavier Bonnet:

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK FRANCUSKI

EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK FRANCUSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2013 JĘZYK FRANCUSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi MAJ 2013 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze

Bardziej szczegółowo

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA

PRZEDSIEBIORSTWO LUSARSKO-BUDOWLANE LESZEK PLUTA L Entreprise de Serrurerie et de Construction a été fondée en 1992 en Pologne en tant qu entreprise privée. Aujourd hui, nous sommes un fabricant reconnu de constructions métallique et de verre dans le

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH Miejsce na naklejkę z kodem szkoły dysleksja MMA-R2_1F-072 EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH MAJ ROK 2007 Czas pracy 80 minut Instrukcja dla zdającego 1. Sprawdź, czy arkusz egzaminacyjny

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 0 2 02 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A U s ł u g a d r u k o w a n i a d l a p o t r z e b G d y s k i e g o

Bardziej szczegółowo

Ł Ł Ł Ł Ł Ą Ó Ł Ł Ł Ś Ń Ą Ć Ł Ó Ł Ł Ą Ą Ł Ł ý Ď Ł ŕ Ł Ł Ł Ł Ó Ó Ł Ł Ł Ł Ć Ł Ń Ó Ż Ł Ł Ą Ł Ł Ą Ł Ą ŕ

Ł Ł Ł Ł Ł Ą Ó Ł Ł Ł Ś Ń Ą Ć Ł Ó Ł Ł Ą Ą Ł Ł ý Ď Ł ŕ Ł Ł Ł Ł Ó Ó Ł Ł Ł Ł Ć Ł Ń Ó Ż Ł Ł Ą Ł Ł Ą Ł Ą ŕ É ý đ Ł Ł Ł Ł Ł Ą Ó Ł Ł Ł Ś Ń Ą Ć Ł Ó Ł Ł Ą Ą Ł Ł ý Ď Ł ŕ Ł Ł Ł Ł Ó Ó Ł Ł Ł Ł Ć Ł Ń Ó Ż Ł Ł Ą Ł Ł Ą Ł Ą ŕ Ł Ż Ł Ż őź á í ň Ż ű ä Ľ ô ď ŕ ć ć ć éŕ Ż ŕ ć Ł Ż Đ ŕ Ü É í ć Ł ŕ ź Ł Ł Ł ć Ó ő á ť Ó ĐŃ Üŕ ŁÓ

Bardziej szczegółowo

Podręcznik Adosphère 2 et Adosphère 3, wyd. Hachette.

Podręcznik Adosphère 2 et Adosphère 3, wyd. Hachette. Rozkład materiału dla klas 1F (grupa 1 - zaawansowana) w roku 2014/15 Program nauczania języka francuskiego w gimnazjum, w sekcjach dwujęzycznych nr 118/1/2009 Podręcznik Adosphère 2 et Adosphère 3, wyd.

Bardziej szczegółowo

Leçon 5. Zdania wzorcowe. S³ownictwo

Leçon 5. Zdania wzorcowe. S³ownictwo Leçon 5 Zdania wzorcowe Monique: Monique: Voici Ania. Voilà un hamster. Il est très grand. C est le hamster d Ania. C est son hamster. Et voilà Pierre. Monique est avec lui. Pierre est un ami de Monique.

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO 19 MAJA 2016 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO 19 MAJA 2016 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Godzina rozpoczęcia: 14:00. Czas pracy: 120 minut Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 KOD UZUPEŁNIA ZDAJĄCY PESEL miejsce na naklejkę dysleksja EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO MAJ 2013 POZIOM ROZSZERZONY CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Centralna Komisja Egzaminacyjna 2010CKE czny grafid Ukła KOD Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

Niniejsza wersja jest wersją elektroniczną Krajowej Oceny Technicznej CNBOP-PIB nr CNBOP-PIB-KOT-2017/ wydanie 1, wydanej w formie

Niniejsza wersja jest wersją elektroniczną Krajowej Oceny Technicznej CNBOP-PIB nr CNBOP-PIB-KOT-2017/ wydanie 1, wydanej w formie ń ń ż Ä Ä ż ń Ę Ę ľ Ä ŕ ż ń ř ő ő Ę ż ż ń Ę Ź ř ý ż É ż Ę ń ń ń Ę ľ ż Ż ń ż ż ż Ę ż ć ć ý ż Ę ż ż ý ć Ę ż ć ć ż Ę Ę Ę ż ż ć ź Ą Ł Ł Ł Ł ľ Ł Ł Ł ź ý ľ ż Ł ż Ł ń ý ż ż Ł Ł ý ľ Ł ż Ł Á Ż Ż Ł Ę Ź ż ż ż Á ż

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2010 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

ZAKRES WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI WYMAGANYCH NA POSZCZEGÓLNYCH STOPNIACH WOJEWÓDZKIEGO KONKURSU JĘZYKA FRANCUSKIEGO

ZAKRES WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI WYMAGANYCH NA POSZCZEGÓLNYCH STOPNIACH WOJEWÓDZKIEGO KONKURSU JĘZYKA FRANCUSKIEGO ZAKRES WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI WYMAGANYCH NA POSZCZEGÓLNYCH STOPNIACH WOJEWÓDZKIEGO KONKURSU JĘZYKA FRANCUSKIEGO PRZEPROWADZANEGO W GIMNAZJACH W ROKU SZK. 2014/2015 ZAKRES WYMAGANEJ WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI

Bardziej szczegółowo

DTG 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx V. Chaudières à gaz. Adaptation à un autre gaz. Français 07/03/11. 1 Collage de l'étiquette

DTG 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx V. Chaudières à gaz. Adaptation à un autre gaz. Français 07/03/11. 1 Collage de l'étiquette DTG 130 Eco.NOx DTG 1300 Eco.NOx V Chaudières à gaz Deutsch Polski 07/03/11 Adaptation à un autre gaz Les opérations décrites ci-après doivent être effectuées par un professionnel qualifié. Après avoir

Bardziej szczegółowo

z d n i a 2 3. 0 4.2 0 1 5 r.

z d n i a 2 3. 0 4.2 0 1 5 r. C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P I. P o s t a n o w i e n i a p o c z ą t k o w e U c h w a ł a n r 1 5 / I X / 2 0 1 5 K o m e n d y C h o r ą g w i D o l n o l ą s k i e j Z H P z d n i a

Bardziej szczegółowo

Ekonomiczne Problemy Usług nr 74,

Ekonomiczne Problemy Usług nr 74, Grażyna Rosa, Izabela Auguściak Aspekt społeczny w działaniach marketingowych organizacji na przykładzie Szczecińskiego Towarzystwa Budownictwa Społecznego Ekonomiczne Problemy Usług nr 74, 721-732 2011

Bardziej szczegółowo

KONKURS JĘZYKA FRANCUSKIEGO ROK SZKOLNY 2009/2010 ZAKRES WYMAGANEJ WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI - ETAP REJONOWY

KONKURS JĘZYKA FRANCUSKIEGO ROK SZKOLNY 2009/2010 ZAKRES WYMAGANEJ WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI - ETAP REJONOWY KONKURS JĘZYKA FRANCUSKIEGO ROK SZKOLNY 2009/2010 ZAKRES WYMAGANEJ WIEDZY I UMIEJĘTNOŚCI - ETAP REJONOWY 1.Uczniowie przystępujący do Konkursu powinni wykazywać się znajomością języka francuskiego na poziomie

Bardziej szczegółowo

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO dysleksja MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO Arkusz III POZIOM ROZSZERZONY Czas pracy 110 minut ARKUSZ III GRUDZIEŃ ROK 2005 Instrukcja dla ucznia 1. Sprawdź, czy arkusz zawiera 6 ponumerowanych

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2. Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 3 12 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f O b s ł u g a o p e r a t o r s k aw r a z z d o s t a w» s p r

Bardziej szczegółowo

K a r l a Hronová ( P r a g a )

K a r l a Hronová ( P r a g a ) A C T A U N I V E R S I T A T I S L O D Z I E N S I S KSZTAŁCENIE POLONISTYCZNE CUDZOZIEMCÓW 2, 1989 K a r l a Hronová ( P r a g a ) DOBÓR I UKŁAD MATERIAŁU GRAMATYCZNEGO W PODRĘCZNIKACH KURSU PODSTAWOWEGO

Bardziej szczegółowo

JĘZYK FRANCUSKI POZIOM PODSTAWOWY

JĘZYK FRANCUSKI POZIOM PODSTAWOWY EGZAMIN MATURALNY W ROKU SZKOLNYM 2013/2014 JĘZYK FRANCUSKI POZIOM PODSTAWOWY ROZWIĄZANIA ZADAŃ I SCHEMAT PUNKTOWANIA MAJ 2014 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie ze słuchu 1.1. F

Bardziej szczegółowo

Gdyńskim Ośrodkiem Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa

Gdyńskim Ośrodkiem Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa W Z Ó R U M O W Y z a w a r t a w G d y n i w d n i u 2 0 1 4 r po m i d z y G d y s k i m O r o d k i e m S p o r t u i R e k r e a c j i j e d n o s t k a b u d e t o w a ( 8 1-5 3 8 G d y n i a ), l

Bardziej szczegółowo

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem

UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY EGZAMIN W KLASIE TRZECIEJ GIMNAZJUM Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM PODSTAWOWY KWIECIEŃ miejsce na naklejkę z kodem Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2011 UZUPEŁNIA ZESPÓŁ NADZORUJĄCY KOD UCZNIA PESEL miejsce na naklejkę z

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Wstęp 5 Jak się uczyć? 6

Spis treści. Wstęp 5 Jak się uczyć? 6 Spis treści Wstęp 5 Jak się uczyć? 6 2 3 7 8 12 13 17 18 22 23 27 28 32 33 Lekcja 1 Przedstawianie się i poznawanie innych 7 Dialog 1 Przedstawianie się w sytuacji nieoficjalnej 7 Dialog 2 Przedstawianie

Bardziej szczegółowo

Cezary Michalski, Larysa Głazyrina, Dorota Zarzeczna Wykorzystanie walorów turystycznych i rekreacyjnych gminy Olsztyn

Cezary Michalski, Larysa Głazyrina, Dorota Zarzeczna Wykorzystanie walorów turystycznych i rekreacyjnych gminy Olsztyn Cezary Michalski, Larysa Głazyrina, Dorota Zarzeczna Wykorzystanie walorów turystycznych i rekreacyjnych gminy Olsztyn Prace Naukowe Akademii im. Jana Długosza w Częstochowie. Kultura Fizyczna 7, 215-223

Bardziej szczegółowo

2 7k 0 5k 2 0 1 5 S 1 0 0 P a s t w a c z ł o n k o w s k i e - Z a m ó w i e n i e p u b l i c z n e n a u s ł u g- i O g ł o s z e n i e o z a m ó w i e n i u - P r o c e d u r a o t w a r t a P o l

Bardziej szczegółowo

Sommes-nous familiers avec Internet?

Sommes-nous familiers avec Internet? Exercice : Veuillez lire le texte suivant et le compléter avec les termes de votre choix afin de lui donner un sens logique. Sommes-nous familiers avec Internet? Internet devient de plus en plus... (1),

Bardziej szczegółowo

KLUCZ DO TESTU B (DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH)

KLUCZ DO TESTU B (DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH) XXXV OLIMPIADA JĘZYKA FRANCUSKIEGO ZAWODY PIERWSZEGO STOPNIA 28.10.2011 KLUCZ DO TESTU B (DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH) I. Za każdą poprawną odpowiedź przyznajemy 2 punkty. Razem 16 punktów. vrai faux 1. Les

Bardziej szczegółowo

KLUCZ DO TESTU A (DLA KLAS NIEDWUJĘZYCZNYCZNYCH)

KLUCZ DO TESTU A (DLA KLAS NIEDWUJĘZYCZNYCZNYCH) XXXV OLIMPIADA JĘZYKA FRANCUSKIEGO ZAWODY PIERWSZEGO STOPNIA 28.10.2011 KLUCZ DO TESTU A (DLA KLAS NIEDWUJĘZYCZNYCZNYCH) I. Za każdą poprawną odpowiedź przyznajemy 2 punkty. Razem 8 punktów (odpowiedź

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę MMA-R2_1F-092 EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH MAJ ROK 2009 Instrukcja dla zdającego

Bardziej szczegółowo

Gdyńskim Ośrodkiem Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa

Gdyńskim Ośrodkiem Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Z a ł» c z n i k n r 5 d o S p e c y f i k a c j i I s t o t n y c h W a r u n k Zó aw m ó w i e n i a Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 1 1 2 0 14 W Z Ó R U M O W Y z a w a r t a w Gd y n

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 01 82 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A P r o m o c j a G m i n y M i a s t a G d y n i a p r z e z z e s p óp

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2. Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 03 3 2 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f U d o s t p n i e n i e t e l e b i m ó w i n a g ł o n i e n i

Bardziej szczegółowo

KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY Poziom podstawowy Język francuski Język francuski. Poziom podstawowy KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY Zadanie 1. 1.1. 1.2. 1.3. 1.4. 1.5. V F V V F Zadanie 2. Za każde poprawne rozwiązanie

Bardziej szczegółowo

O rg a nic a nd Low Input Fa rm ing S ys tem s in E a s tern E urope. J a ros la w S ta leng a

O rg a nic a nd Low Input Fa rm ing S ys tem s in E a s tern E urope. J a ros la w S ta leng a O rg a nic a nd Low Input Fa rm ing S ys tem s in E a s tern E urope IU N G -P IB J a ros la w S ta leng a COS T Exploratory Workshop, B russels, 30.11.2009 P res enta tion c ontent 1. D evelopm ent of

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA. podpisana w Warszawie dnia 20 sierpnia 2001 r. W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

KONWENCJA. podpisana w Warszawie dnia 20 sierpnia 2001 r. W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Dziennik Ustaw Nr 211 14760 Poz. 2139 2139 KONWENCJA mi dzy Rzeczàpospolità Polskà a Królestwem Belgii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania oraz zapobiegania oszustwom podatkowym i uchylaniu si

Bardziej szczegółowo

KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY

KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY Poziom podstawowy Język francuski Język francuski. Poziom podstawowy KRYTERIA OCENIANIA ODPOWIEDZI POZIOM PODSTAWOWY Zadanie 1. Za każde poprawne rozwiązanie przyznajemy 1 punkt. Maksimum 5. 1.1. 1.2.

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY CZERWIEC 2012 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY CZERWIEC 2012 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 Centralna Komisja Egzaminacyjna Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2010 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN

Bardziej szczegółowo

Ł Ü Ľ Ł Ł Ł Ł Ł Ł Ł Ż Ł Ś Ń Ć Ł Ł Ł Ń Ł ý Ł Ł Ł ý Ł Ł Ó Ł ý ý Đ Ł Ł ý Ł Ć ý Đ Ł Ł Ł Ó Ż Ż í Ü Ĺ Ĺ ť í Ü

Ł Ü Ľ Ł Ł Ł Ł Ł Ł Ł Ż Ł Ś Ń Ć Ł Ł Ł Ń Ł ý Ł Ł Ł ý Ł Ł Ó Ł ý ý Đ Ł Ł ý Ł Ć ý Đ Ł Ł Ł Ó Ż Ż í Ü Ĺ Ĺ ť í Ü Ĺ Đ Ó Ü Ł Ł Ł Ü Ľ Ł Ł Ł Ł Ł Ł Ł Ż Ł Ś Ń Ć Ł Ł Ł Ń Ł ý Ł Ł Ł ý Ł Ł Ó Ł ý ý Đ Ł Ł ý Ł Ć ý Đ Ł Ł Ł Ó Ż Ż í Ü Ĺ Ĺ ť í Ü Ł Ł Ä Ć ź Ż Ż í ő ć ć ć Ť ő Đ Ü ü Ú ý Ĺ ć ď Ł Ż Ż ŕ ć ý Ż Ż Ĺ ý ť Ż ä Ĺ ź Ż ý Ż őő Ł

Bardziej szczegółowo

Opis i zakres czynności sprzątania obiektów Gdyńskiego Centrum Sportu

Opis i zakres czynności sprzątania obiektów Gdyńskiego Centrum Sportu O p i s i z a k r e s c z y n n o c is p r z» t a n i a o b i e k t ó w G d y s k i e g o C e n t r u m S p o r t u I S t a d i o n p i ł k a r s k i w G d y n i I A S p r z» t a n i e p r z e d m e c

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH

EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę MMA-R2_1F-082 EGZAMIN MATURALNY Z MATEMATYKI DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH MAJ ROK 2008 Instrukcja dla zdającego

Bardziej szczegółowo

í ś Ś ż ś ż ś ń Ś đ ś ś Ż ć ń í ć ś ń í ś ć Ą Ż ś ń ő Ż ő ć ś Ł ż Ż ő ś Ż Ż Ż ś Ż

í ś Ś ż ś ż ś ń Ś đ ś ś Ż ć ń í ć ś ń í ś ć Ą Ż ś ń ő Ż ő ć ś Ł ż Ż ő ś Ż Ż Ż ś Ż ÔÍ ú ż ü Ó ść ś ő Đ Í Ż í ż Ś Ż ń ś Ł Ść ő ś ś ő ś ś ś ść ý Ś ść Í í ś Ś ż ś ż ś ń Ś đ ś ś Ż ć ń í ć ś ń í ś ć Ą Ż ś ń ő Ż ő ć ś Ł ż Ż ő ś Ż Ż Ż ś Ż ż ś ś Ł Ł á ć ś Ż Ą ő Ż ż ő ő Ż Ż ś Ż ś ż ś ż őź ś ś

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa w Gdyni Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa w Gdyni Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 0 2 8 2 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f W y k o n a n i e ro b ó t b u d o w l a n y c h w b u d y n k u H

Bardziej szczegółowo

ľ ľ ż ľ ż ľ ż ť ŕ ľ ľ ľ ľ ľ ý ľ ľ ľ ľ ľ ń ľ ý

ľ ľ ż ľ ż ľ ż ť ŕ ľ ľ ľ ľ ľ ý ľ ľ ľ ľ ľ ń ľ ý Ł ľ ľ ľ ľ ľ ľ ľ ľ ľ ń ľ ń ľ ľ ľ ľ ć ć ľ ż ľ ľ ľ ż ľ ľ ľ ń Ł ľí ć ő ż ľ ż Ł đ ľ ľ ż ľ ż ľ ż ť ŕ ľ ľ ľ ľ ľ ý ľ ľ ľ ľ ľ ń ľ ý Ł Í Ź ń ń á ľ Ä Ž ń ń Ą ń ż Ą Ż ď ż Ż ď ń ć ż Ż Ż Ę Ę Ń Í Ł Ż ć ń Ź Ł ń Ó á

Bardziej szczegółowo

Ę ľü ď Ż Ż ć Ż ď ż ď ď Ą Ż ć Ą Ą í Ą ý Ź Ź ŕ Ą Ą Ą Ą Ż ż Ż Ą ď ż ľ Ż Ż

Ę ľü ď Ż Ż ć Ż ď ż ď ď Ą Ż ć Ą Ą í Ą ý Ź Ź ŕ Ą Ą Ą Ą Ż ż Ż Ą ď ż ľ Ż Ż Ę ľ ľ Ł ż Ą í Ą Ą í í Í Ź ż ż Ę ľü ď Ż Ż ć Ż ď ż ď ď Ą Ż ć Ą Ą í Ą ý Ź Ź ŕ Ą Ą Ą Ą Ż ż Ż Ą ď ż ľ Ż Ż ď Ź Ę ż ż Ę Ą Í Ł Ł Ę í ż ď Ą ď Ź ý Ż Ż Ż Ź ż ż Ć ď ÁĄ ď ď Ą ď ď Ą ď Ż ď Ą ŕ Ł Ł Ę í í ż ż ý ý ć á Ż

Bardziej szczegółowo

O F E R T A H o t e l Z A M E K R Y N * * * * T a m, g d z i e b łł k i t j e z i o r p r z e p l a t a s ił z s o c z y s t z i e l e n i t r a w, a r a d o s n e t r e l e p t a z m i a r o w y m s z

Bardziej szczegółowo

3. 4 n a k r ę t k i M k o r p u s m i s a n a w o d ę m i s a n a w ę g i e l 6. 4 n o g i

3. 4 n a k r ę t k i M k o r p u s m i s a n a w o d ę m i s a n a w ę g i e l 6. 4 n o g i M G 5 0 4 W Ę D Z A R K A M G 5 0 4 I N S T R U K C J A M O N T A 7 U I B E Z P I E C Z E Ń S T W A S z a n o w n i P a s t w o, D z i ę k u j e m y z a z a k u p p r o d u k t u M a s t e r G r i l l

Bardziej szczegółowo

H a lina S o b c z y ń ska 3

H a lina S o b c z y ń ska 3 Z a rz ą d z a n ie o ś w ia tą B a z a te c h n o d yd a k ty c z n a B a z a te c h n o d yd a k tyc z n a In w e n ta ryza c ja P o lityk a k a d ro w a B h p w p la c ó w c e o ś w ia to w e j C O

Bardziej szczegółowo

Dystrybutor na Polskę. produktów firmy Djeco. Vision One Sp. z o.o. ul.hawajska nr 16 lok Warszawa.

Dystrybutor na Polskę. produktów firmy Djeco. Vision One Sp. z o.o. ul.hawajska nr 16 lok Warszawa. lat Dystrybutor na Polskę produktów firmy Djeco Vision One Sp. z o.o. ul.hawajska nr 16 lok.16 02-776 Warszawa www.djeco.pl Contenu Contents Inhalt Contenido Contenuto Inhoud Innehåll Indhold Zawartość

Bardziej szczegółowo

S.A RAPORT ROCZNY Za 2013 rok

S.A RAPORT ROCZNY Za 2013 rok O P E R A T O R T E L E K O M U N I K A C Y J N Y R A P O R T R O C Z N Y Z A 2 0 1 3 R O K Y u r e c o S. A. z s i e d z i b t w O l e ~ n i c y O l e ~ n i c a, 6 m a j a 2 0 14 r. S p i s t r e ~ c

Bardziej szczegółowo

ÜŮ ÚÍ ń Ż ń ń ń Ż Ĺ ý ý ń ń ľ ý ń ń ń Ż ń Ż Ż Ą

ÜŮ ÚÍ ń Ż ń ń ń Ż Ĺ ý ý ń ń ľ ý ń ń ń Ż ń Ż Ż Ą ń ňń Ż ý ń ľ ń Ć ÜŮ ÚÍ ń Ż ń ń ń Ż Ĺ ý ý ń ń ľ ý ń ń ń Ż ń Ż Ż Ą ý ď ý ý ń ć ý Á Ć ď ć ď á áń ń ř ć á ć ć Ż ć ŻŻ Ł Ą ń ń ľ Ú Ł Ł ć ő ď ŻŻ ń Ż Ź ć ý ć ć í Ż Ż ń á ä Ż őź ń ő Đ ď ń ć ń ý ä Ż ź ä é ń ŕ ń

Bardziej szczegółowo

Illusion TV LE MIROIR QUI SE TRANSFORME EN TV Un produit innovant qui va révolutionner le concept de la télévision conventionnelle. La télévision Illu

Illusion TV LE MIROIR QUI SE TRANSFORME EN TV Un produit innovant qui va révolutionner le concept de la télévision conventionnelle. La télévision Illu ILLUSION TV Illusion TV LE MIROIR QUI SE TRANSFORME EN TV Un produit innovant qui va révolutionner le concept de la télévision conventionnelle. La télévision Illusion transforme n'importe quelle pièce

Bardziej szczegółowo

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom - Ouverture Szanowny Panie Prezydencie, Szanowny Panie Prezydencie, Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom Formel, destinataire masculin, nom inconnu

Bardziej szczegółowo

1 0 2 / m S t a n d a r d w y m a g a ñ - e g z a m i n m i s t r z o w s k i dla zawodu R A D I E S T E T A Kod z klasyfikacji zawodów i sp e cjaln o ci dla p ot r ze b r yn ku p r acy Kod z klasyfikacji

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK FRANCUSKI

EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK FRANCUSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2011 JĘZYK FRANCUSKI POZIOM PODSTAWOWY MAJ 2011 2 Egzamin maturalny z języka francuskiego poziom podstawowy ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zarządzania systemem informatycznym przetwarzającym dane osobowe w Chorągwi Dolnośląskiej ZHP Spis treści

Instrukcja zarządzania systemem informatycznym przetwarzającym dane osobowe w Chorągwi Dolnośląskiej ZHP Spis treści C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P Z a ł ą c z n i k 5 d o U c h w a ł y n r 2 2 / I X / 2 0 1 5 K o m e n d y C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e j Z H P z d n i a 0 8. 0 62. 0 1 5 r. I n

Bardziej szczegółowo

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM J ZYK FRANCUSKI

ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM J ZYK FRANCUSKI Miejsce na identyfikacj szko y ARKUSZ PRÓBNEJ MATURY Z OPERONEM J ZYK FRANCUSKI POZIOM ROZSZERZONY CZ Âå I LISTOPAD ROK 2009 Instrukcja dla zdajàcego Czas pracy 120 minut 1. Sprawdê, czy arkusz egzaminacyjny

Bardziej szczegółowo

p. a y o o L f,.! r \ ' V. ' ' l s>, ; :... BIULETYN

p. a y o o L f,.! r \ ' V. ' ' l s>, ; :... BIULETYN p. a y o o L f,.! r \ ' V. '. ' ' l s>, ; :... BIULETYN KOLEGIUM REDAKCYJNE Redaktor Naczelny: Sekretarz Redakcji: Redaktorzy działowi: Członkowie: mgr Roman Sprawski mgr Zofia Bieguszewska-Kochan mgr

Bardziej szczegółowo

ľľ ń í ü ď ż Ż ć ć ń Ż ż ć ż ż ć ż ń ń ć Ł š ć Á Đ ľ Ż ü Í ľ ľ

ľľ ń í ü ď ż Ż ć ć ń Ż ż ć ż ż ć ż ń ń ć Ł š ć Á Đ ľ Ż ü Í ľ ľ ń Š ô Í ń Đ ż ľ ľ ń ń ľ ń ć ń ć ć ż ć ć í Ą í Ľ ľ Ü ü Í ü í ť đ Ü ô ř í Đ ľľ ń í ü ď ż Ż ć ć ń Ż ż ć ż ż ć ż ń ń ć Ł š ć Á Đ ľ Ż ü Í ľ ľ ń ü ľ í Í ň ż ż ń ż ż ć ż ć ń ż ć Í ć ć ż ć ć ć ż ż Ź Ö Ĺ Đ í Ĺ

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA

SPECYFIKACJA ISTOTNYCH WARUNKÓW ZAMÓWIENIA Z a m a w i a j» c y G D Y S K I O R O D E K S P O R T U I R E K R E A C J I J E D N O S T K A B U D E T O W A 8 1 5 3 8 G d y n i a, u l O l i m p i j s k a 5k 9 Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I

Bardziej szczegółowo

LA PREPOSITION - PRZYIMEK. Ważniejsze przyimki i pełniona przez nie funkcja:

LA PREPOSITION - PRZYIMEK. Ważniejsze przyimki i pełniona przez nie funkcja: LA PREPOSITION - PRZYIMEK Przyimki można podzielić na: proste: a, de, en, entre, avec, devant.. złożone: a force de, en face de, grace a... Przyimek stoi przed wyrazem, który wprowadza. Może stać przed:

Bardziej szczegółowo

Badania fotograficzne przebiegu detonacji materjałów wybuchowych II. Detonacja trójnitrotoluenu.

Badania fotograficzne przebiegu detonacji materjałów wybuchowych II. Detonacja trójnitrotoluenu. TADEUSZ URBAŃSKI Badania fotograficzne przebiegu detonacji materjałów wybuchowych II. Detonacja trójnitrotoluenu. Etude photographique de la détonation des explosifs II. Détonation de la tolite. (Résumé

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z FIZYKI I ASTRONOMII DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH

EGZAMIN MATURALNY Z FIZYKI I ASTRONOMII DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH ARKUSZ ZAWIERA INFORMACJE PRAWNIE CHRONIONE DO MOMENTU ROZPOCZĘCIA EGZAMINU! Miejsce na naklejkę MFA-R2_1F-092 EGZAMIN MATURALNY Z FIZYKI I ASTRONOMII DLA KLAS DWUJĘZYCZNYCH MAJ ROK 2009 Instrukcja dla

Bardziej szczegółowo

MAREK SUTERSKE EDWARD PRZYMUSZAŁA R Z E Ź B IA R Z Z IE M I W O L S Z T Y H S K IE J

MAREK SUTERSKE EDWARD PRZYMUSZAŁA R Z E Ź B IA R Z Z IE M I W O L S Z T Y H S K IE J MAREK SUTERSKE EDWARD PRZYMUSZAŁA R Z E Ź B IA R Z Z IE M I W O L S Z T Y H S K IE J ^Zanieś 'Stalinie/ i tym ui&zystkim/, ktazyza izeźły/ a tłusty/ pa&ud/zily/ do/ zadumy/1 tejleksfa/. O p ra c o w a

Bardziej szczegółowo

Paweł Sowa, Ryszard Otello

Paweł Sowa, Ryszard Otello Paweł Sowa, Ryszard Otello Wykaz prenumeratorów "Głosu Ewangelijnego" z lat 1937-1938 Komunikaty Mazursko-Warmińskie nr 2, 227-230 1979 Ryszard Otello, Paweł Sowa WYKAZ PRENUMERATORÓW GŁOSU EWANGELIJNEGO

Bardziej szczegółowo

2 ), S t r o n a 1 z 1 1

2 ), S t r o n a 1 z 1 1 Z a k r e s c z y n n o c i s p r z» t a n i a Z a ł» c z n i k n r 1 d o w z o r u u m o w y s t a n o w i» c e g o z a ł» c z n i k n r 5 d o S p e c y f i k a c j i I s t o t n y c h W a r u n k ó w

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK FRANCUSKI

EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK FRANCUSKI Centralna Komisja Egzaminacyjna w Warszawie EGZAMIN MATURALNY 2012 JĘZYK FRANCUSKI POZIOM PODSTAWOWY Kryteria oceniania odpowiedzi CZERWIEC 2012 ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów Rozumienie

Bardziej szczegółowo

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Adres Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Zapis adresu w Stanach Zjednoczonych: numer ulicy + nazwa ulicy miejscowość + kod pocztowy. Mr. Adam Smith Smith's

Bardziej szczegółowo

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ

KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ Egzamin maturalny maj 2009 JĘZYK RANCUSKI POZIOM PODSTAWOWY KLUCZ PUNKTOWANIA ZADAŃ ZADANIA ZAMKNIĘTE Zadanie 1. Obszar standardów ze słuchu 1.1. D 1.2. C 1.3. Zdający selekcjonuje informacje (II. 1 d)

Bardziej szczegółowo

MATERIAŁ ĆWICZENIOWY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

MATERIAŁ ĆWICZENIOWY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO Materiał ćwiczeniowy zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia diagnozy. Materiał ćwiczeniowy chroniony jest prawem autorskim. Materiału nie należy powielać ani udostępniać w żadnej innej

Bardziej szczegółowo

Rozkład materiału dla klas 1F (2 grupa), G, H według podręcznika Adosphère 1 i Adosphère 2 w roku 2014/15

Rozkład materiału dla klas 1F (2 grupa), G, H według podręcznika Adosphère 1 i Adosphère 2 w roku 2014/15 Rozkład materiału dla klas 1F (2 grupa), G, H według podręcznika Adosphère 1 i Adosphère 2 w roku 2014/15 Program nauczania języka francuskiego w gimnazjum, w sekcjach dwujęzycznych nr 118/1/2009 1. Przedstawienie

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyńskie Centrum Sportu jednostka budżetowa Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów Z n a k s p r a w y G C S D Z P I 2 7 1 07 2 0 1 5 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f U s ł u g i s p r z» t a n i a o b i e k t Gó w d y s k i e g o C e n

Bardziej szczegółowo

Rozkład materiału dla klasy IIIF, III G i III H według podręcznika Adosphère 3 i 4 Fabienne Gallon, Katia Grau, Catherine Macquart-Martin

Rozkład materiału dla klasy IIIF, III G i III H według podręcznika Adosphère 3 i 4 Fabienne Gallon, Katia Grau, Catherine Macquart-Martin Rozkład materiału dla klasy IIIF, III G i III H według podręcznika Adosphère 3 i 4 Fabienne Gallon, Katia Grau, Catherine Macquart-Martin 1. Lekcja organizacyjna program i wymagania ZPO 2. Powtórzenie

Bardziej szczegółowo

1 3. N i e u W y w a ć w o d y d o d o g a s z a n i a g r i l l a! R e k o m e n d o w a n y j e s t p i a s e k Z a w s z e u p e w n i ć s i

1 3. N i e u W y w a ć w o d y d o d o g a s z a n i a g r i l l a! R e k o m e n d o w a n y j e s t p i a s e k Z a w s z e u p e w n i ć s i M G 4 2 7 v.1 2 0 1 6 G R I L L P R O S T O K Ą T N Y R U C H O M Y 5 2 x 6 0 c m z p o k r y w ą M G 4 2 7 I N S T R U K C J A M O N T A 7 U I B E Z P I E C Z N E G O U 7 Y T K O W A N I A S z a n o w

Bardziej szczegółowo

7. M i s a K o ł o

7. M i s a K o ł o S U P 4 1 2 v. 2 0 16 G R I L L K O C I O Ł E K 5 R E D N I C A 4 2 c m, R U C H O M Y S U P 4 1 2 I N S T R U K C J A M O N T A 7 U I B E Z P I E C Z N E G O U 7 Y T K O W A N I A S z a n o w n i P a

Bardziej szczegółowo

Magda Cel Ucz się podróżując Orlean, Sully sur Loire, Blois. Gramatyka i ćwiczenia.

Magda Cel Ucz się podróżując Orlean, Sully sur Loire, Blois. Gramatyka i ćwiczenia. Magda Cel Ucz się podróżując Orlean, Sully sur Loire, Blois. Gramatyka i ćwiczenia. Copyright by Magda Cel 2014 Virtualo Self-publishing 2014 ISBN 978-83-272-4254-9 Wszelkie prawa zastrzeżone. Rozpowszechnianie

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów Rozdział 3. Przedmiot zamówienia

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Rozdział 2. Informacja o trybie i stosowaniu przepisów Rozdział 3. Przedmiot zamówienia Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 1 0 2 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f S p r z» t a n i e i u t r z y m a n i e c z y s t o c i g d y

Bardziej szczegółowo

Życie za granicą Studia

Życie za granicą Studia - Uczelnia Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia. Wyrażenie chęci zapisania się na uczelnię Chciałabym/Chciałabym zapisać się na. studia licencjackie studia magisterskie studia doktoranckie studia

Bardziej szczegółowo

Podręcznik: Le Nouveau Taxi 1 Klasa 1 (gr. FI/1) Jednostki 1-6 Kryteria oceny

Podręcznik: Le Nouveau Taxi 1 Klasa 1 (gr. FI/1) Jednostki 1-6 Kryteria oceny Podręcznik: Le Nouveau Taxi 1 Klasa 1 (gr. FI/1) Jednostki 1-6 Kryteria oceny UNITE 1 - Rencontres słownictwo z Unitu 1 (liczby, narodowości, zwroty grzecznościowe); bezbłędnie lub niemal bezbłędnie posługuje

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2.

Rozdział 1. Nazwa i adres Zamawiającego Gdyński Ośrodek Sportu i Rekreacji jednostka budżetowa Rozdział 2. Z n a k s p r a w y G O S I R D Z P I 2 7 1 0 5 32 0 1 4 S P E C Y F I K A C J A I S T O T N Y C H W A R U N K Ó W Z A M Ó W I E N I A f W y k o n a n i e p r z e g l» d ó w k o n s e r w a c y j n o -

Bardziej szczegółowo

CieKawy przypadek nieuregulowanego biegu pieca wapiennego 1

CieKawy przypadek nieuregulowanego biegu pieca wapiennego 1 XI. Prof. K. SMOLEŃSKI i inż. W. REICHER. CieKawy przypadek nieuregulowanego biegu pieca wapiennego 1 W jednej z cukrowni, w których prowadziliśmy nasze badania w r. 27 28, zetknliśmy się z następującym,

Bardziej szczegółowo

JĘZYK FRANCUSKI KLASA II GIMNAZJUM

JĘZYK FRANCUSKI KLASA II GIMNAZJUM 2016-09-01 JĘZYK FRANCUSKI KLASA II GIMNAZJUM SZKOŁY BENEDYKTA Treści kształcenia dla klasy II gimnazjum Zagadnienia leksykalne 1. Człowiek: - dane personalne, - wygląd zewnętrzny, - moda, ubrania, - kolory.

Bardziej szczegółowo

Życie za granicą Zakwaterowanie

Życie za granicą Zakwaterowanie - Wynajem francuski Je voudrais louer. Wynajmowanie lokum une chambre un appartement un studio une maison individuelle une maison jumelée une maison mitoyenne Combien coûte le loyer par mois Pytanie o

Bardziej szczegółowo

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI

B IURO B ADAWCZE DS. J AKOŚCI ISO 9001 Q Ref. Certif. No. PL 2 IEC SYSTEM FOR MUTUAL RECOGNITION OF TEST CERTIFICATES FOR ELECTRICAL EQUIPMENT (IECEE) CB SCHEME SYSTEME CEI D ACCEPTATION MUTUELLE DE CERTIFICATS D ESSAIS DES EQUIPEMENTS

Bardziej szczegółowo

Ź Ą Ś ć ć Ą Ś Í ć Ł ć ć

Ź Ą Ś ć ć Ą Ś Í ć Ł ć ć Í ć í ć Ź Ą Ś ć ć Ą Ś Í ć Ł ć ć ć í í í ć Ś ć Ó ć Ó Ó ć Ś Ó ć ő Ć ć Ó ć Ś ć ć ć Ś ć Ś ć ć Ść ć ć ć Ó ć ľ ć Ó ć ć Ć ć Ó ć Ś ľ Ś ć ć ć ć ć Ą ć Ó Ś ć Ą ć ć Ó ć Á Í ć Ź ć ľ ľ ľ ť ć ć Ó ŚÓ ľ ć í Ś Ś ć ľ Ó Ś

Bardziej szczegółowo

T00o historyczne: Rozwój uk00adu okresowego pierwiastków 1 Storytelling Teaching Model: wiki.science-stories.org , Research Group

T00o historyczne: Rozwój uk00adu okresowego pierwiastków 1 Storytelling Teaching Model: wiki.science-stories.org , Research Group 13T 00 o h i s t o r y c z n Re o: z w ó j u k 00 a d u o k r e s o w e g o p i e r w i a s t k ó w W p r o w a d z e n i e I s t n i e j e w i e l e s u b s t a n c j i i m o g o n e r e a g o w a z e

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2014 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO POZIOM ROZSZERZONY MAJ 2014 CZĘŚĆ I. Czas pracy: 120 minut. Liczba punktów do uzyskania: 23 WPISUJE ZDAJĄCY Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu. Układ graficzny CKE 2013 KOD WPISUJE ZDAJĄCY PESEL Miejsce na naklejkę z kodem dysleksja EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA FRANCUSKIEGO

Bardziej szczegółowo

[ m ] > 0, 1. K l a s y f i k a c j a G 3, E 2, S 1, V 1, W 2, A 0, C 0. S t r o n a 1 z 1 5

[ m ] > 0, 1. K l a s y f i k a c j a G 3, E 2, S 1, V 1, W 2, A 0, C 0. S t r o n a 1 z 1 5 S z c z e g ó ł o w y o p i s i s z a c o w a n y z a k r e s i l o c i o w y m a t e r i a ł ó w b u d o w l L p N A Z W A A R T Y K U Ł U P R Z E Z N A C Z E N I E D A N E T E C H N I C Z N E C E C H

Bardziej szczegółowo

309303

309303 309303 309303 3 4 309303 309303 5 6 309303 309303 7 8 309303 309303 9 0 309303 309303 309303 309303 3 4 309303 309303 5 3 3 3 4 4 4 6 309303 309303 7 3 3 8 309303 309303 9 4 4 4 5 5 0 309303 309303 3 4

Bardziej szczegółowo