DDLE 18 EASY DDLE 21 EASY DDLE 24 EASY

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DDLE 18 EASY DDLE 21 EASY DDLE 24 EASY"

Transkrypt

1 DDLE 18 EASY DDLE 21 EASY DDLE 24 EASY Elektronisch gesteuerter Durchluferhitzer Bedienung und Instlltion 2 Elektronicznie sterowny przepływowy ogrzewcz wody Obsług i instlcj 20

2 Inhlt BESONDERE HINWEISE BEDIENUNG 1. Allgemeine Hinweise Bedienung...6 INSTALLATION 3. Instlltion Stndrdinstlltion Erstinbetriebnhme Instlltion-Alterntiven Technische Dten Störungsbeseitigung Sonderzubehör KUNDENDIENST UND GARANTIE UMWELT UND RECYCLING BESONDERE HINWEISE Ds Gerät knn von Kindern b 8 Jhren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentlen Fähigkeiten oder Mngel n Erfhrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebruchs des Geräts unterwiesen wurden und die drus resultierenden Gefhren verstnden hben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wrtung dürfen nicht von Kindern ohne Beufsichtigung durchgeführt werden. Verbrühungsgefhr: Die Armtur knn eine Tempertur von über 60 C nnehmen. Ds Gerät muss über eine Trennstrecke von mindestens 3 mm llpolig vom Netznschluss getrennt werden können. Befestigen Sie ds Gerät wie in Kpitel Instlltion / Montge beschrieben. Bechten Sie den mximl zulässigen Druck (siehe Kpitel Technische Dten / Dtentbelle). Entleeren Sie ds Gerät wie in Kpitel Instlltion / Wrtung / Gerät entleeren beschrieben. 2

3 Abbildungen A so NT MV 17 X _02_02_0989 B 226 mm 190 mm 93 mm mm 485 mm 395 mm 325 mm 45 mm 100 mm 190 mm 5 mm 4 5 G ½ 50 mm 112 mm 80_02_02_0008 3

4 4 26_02_02_0760 L3 2 L G 4 27 L 6 b b 3 19 H D L _02_02_0766 b L b 3 / PE ~ V 26_02_02_0887 E 85_02_02_0005 b 26_02_02_0762 WW NTC KW T-soll WW X11 26_02_02_0990 C 26_02_02_0761 Abbildungen D KW L1 F I 22 5

5 L L L Abbildungen J K e c 40 mm 325 mm d 50 mm 50 mm 1 L1 2 X11 26_02_02_0764 b 26_02_02_0767 L LR 1-A M c b 24 85_02_02_0003 N O L1 2 X11 L L L b D c d 26_02_02_ _02_02_

6 Bedienung - für den Benutzer und den Fchhndwerker BEDIENUNG 1. Allgemeine Hinweise 1.1 Dokumentinformtion Ds Kpitel Bedienung richtet sich n den Gerätebenutzer und den Fchhndwerker. Ds Kpitel Instlltion richtet sich n den Fchhndwerker. Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebruch sorgfältig durch und bewhren Sie sie uf. Geben Sie die Anleitung gegebenenflls n einen nchfolgenden Benutzer weiter. Diese Pssgen und ds» Symbol zeigen Ihnen, dss Sie etws tun müssen. Die erforderlichen Hndlungen werden Schritt für Schritt beschrieben. Pssgen mit diesem º Symbol zeigen Ihnen Aufzählungen. 2. Bedienung 2.1 Gerätebeschreibung Ds Gerät ist für den Einstz im häuslichen Umfeld vorgesehen. Es knn von nicht eingewiesenen Personen sicher bedient werden. In nicht häuslicher Umgebung, z. B. im Kleingewerbe, knn ds Gerät ebenflls verwendet werden, sofern die Benutzung in gleicher Weise erfolgt. Ds Gerät erwärmt ds Wsser, während es durch ds Ge rät strömt. Die Wrmwsser-Ausluftemper tur knn über den Tempertur-Einstellknopf eingestellt werden. Ab einer Durchflussmenge von c. 3 l/min schltet die Steuerung in Abhängigkeit von der Tempertur-Einstellung und der Kltwssertempertur die richtige Heizleistung ein. 2.2 Ds Wichtigste in Kürze Tempertur-Einstellknopf Durch Drehen knn die gewünschte Tempertur in 2 Stufen eingestellt werden. 26_02_02_ Dusche ( 42 C) 2 Küchenspüle ( 55 C ) Wird bei voll geöffneter Armtur und mximler Tempertureinstellung (rechte Rststellung des Tempertur-Einstellknopfes) keine usreichende Ausluftempertur erreicht, fließt mehr Wsser durch ds Gerät, ls der Heizkörper erwärmen knn (Leistungsgrenze 18, 21 oder 24 kw). In diesem Fll ist die Durchflussmenge n der Armtur entsprechend zu reduzieren. 2.3 Sicherheitshinweise Verbrühungsgefhr Bei Ausluftemperturen größer 43 C besteht Verbrühungsgefhr!! WARNUNG Verletzung Ds Gerät knn von Kindern b 8 Jhren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentlen Fähigkeiten oder Mngel n Erfhrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebruchs des Geräts unterwiesen wurden und die drus resultierenden Gefhren verstnden hben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wrtung dürfen nicht von Kindern ohne Beufsichtigung durchgeführt werden. 2.4 Wichtiger Hinweis Wurde die Wsserzufuhr des Durchluferhitzers unterbrochen, zum Beispiel wegen Frostgefhr oder Arbeiten n der Wsserleitung, müssen vor der Wiederinbetriebnhme folgende Arbeitsschritte durchgeführt werden: 1. Sicherungen herusschruben bzw. usschlten. 2. Ein dem Gerät nchgeschltete Armtur solnge öffnen, bis ds Gerät und die vorgeschltete Kltwsserzuleitung luftfrei sind. 3. Sicherungen wieder einschruben bzw. einschlten. 6

7 Bedienung - für den Benutzer und den Fchhndwerker 2.5 Einstellungsempfehlung bei Verwendung einer Thermostt-Armtur Um die Funktion der Thermostt-Armtur zu gewährleisten, muss der Durchluferhitzer uf 55 C eingestellt werden (Tempertur-Einstellknopf Rechts-Rststellung). 2.6 Erste Hilfe bei Störungen Störung Ursche Behebung Ds Heizsystem im Durchluferhitzer schltet trotz voll geöffneter Armtur nicht ein. Keine Spnnung. Sicherungen in der Husinstlltion überprüfen. Die erforderliche Einschltmenge zum Einschlten Reinigen und / oder Entklken. der Heizleistung wird nicht erreicht. Verschmutzung oder Verklkung der Perltoren in den Armturen oder der Duschköpfe. Heizsystem defekt. Kundendienst / Fchhndwerker rufen: Heizsystem messen ggf. tuschen. Kurzzeitig kltes Wsser Lufterkennung sensiert Luft im Wsser und schltet Heizleistung kurzzeitig b. Gerät geht nch einer Minute wieder in Betrieb. Sollte für ein nstehendes Problem ein Fchhndwerker hinzugezogen werden, so sind ihm zur besseren und schnelleren Hilfe einige Dten vom Typenschild ( A 18) mitzuteilen: DDLE EASY Nr.: Wrtung und Pflege Wrtungsrbeiten, wie zum Beispiel Überprüfung der elektrischen Sicherheit, dürfen nur durch einen Fchhndwerker erfolgen. Zur Pflege des Gehäuses genügt ein feuchtes Tuch. Keine scheuernden oder nlösenden Reinigungsmittel verwenden! 2.8 Bedienungs- und Instlltionsnleitung Diese Anleitung sorgfältig ufbewhren, bei Besitzerwechsel dem Nchfolger ushändigen, bei Wrtungs- und etwigen Instndsetzungsrbeiten dem Fchhndwerker zur Einsichtnhme überlssen. 7

8 Instlltion - für den Fchhndwerker INSTALLATION 3. Instlltion Aufstellung und elektrischer Anschluss müssen von einem Fchhndwerker unter Bechtung dieser Anleitung durchgeführt werden. 3.1 Geräteufbu Abbildungen A - O 1 Tempertur-Einstellknopf 16 Durchfluss-Sensor 2 Gerätekppe 17 Stecker vom Tempertureinsteller zum T-soll 3 Rückwnd-Unterteil 18 Typenschild 4 Wrmwsser-Schrubnschluss 19 Aufhängeleiste 5 Kltwsser-Schrubnschluss 20 Gewindebolzen für Aufhängeleiste 6 Rückwnd-Oberteil 21 Kbeltülle (elektrische Zuleitung oben/unten) 7 Elektronik 22 Doppelnippel (Kltwsser mit Absperrventil) 8 LED-Dignosempel für Betriebs- und 23 Flchdichtungen Störungsnzeige 9 Steckposition vom Tempertureinsteller-Kbel 24 Schruben/Dübel für Rückwndbefestigung bei Aufputz-Wssernschluss 10 Sicherheits-Druckbegrenzer (AP 3) mit Rücksetztste 25 Bedienungs- und Instlltionsnleitung 11 Netzklemme 26 Montgeschblone 12 Ausbruchstelle für Elektronschluss oben 27 Sieb und Dichtung 13 Befestigungsknebel 28 Durchflussmengen-Begrenzer 14 Sicherheits-Temperturbegrenzer (STB) mit Rücksetztste 29 Formscheibe 15 Heizsystem 3.2 Kurzbeschreibung Der elektronisch gesteuerte Durchluferhitzer ist ein Druckgerät zur Erwärmung von Kltwsser nch DIN 1988/EN 806, mit dem eine oder mehrere Zpfstellen versorgt werden können. Ds Blnkdrht-Heizsystem ist für klkrme und klkhltige Wässer geeignet (siehe Kpitel Einstzberei che ). 3.3 Wichtige Hinweise! Luft in der Kltwsserleitung knn ds Blnkdrht-Heizsystem des Gerätes zerstören oder löst ds Sicherheitssystem us. Wurde die Wsserzufuhr des Durchluferhitzers unterbrochen - zum Beispiel wegen Frostgefhr oder Arbeiten n der Wsserleitung, müssen vor der Wiederinbetrieb nhme folgende Schritte durchgeführt werden: 1. Sicherungen herusschruben bzw. usschlten. 2. Ein dem Gerät nchgeschltete Armtur so lnge mehrfch öffnen und schließen, bis die vorgeschltete Kltwsser-Zuleitung und ds Gerät luftfrei sind. 3. Sicherungen wieder einschruben bzw. einschlten. Der Durchluferhitzer ist mit einer Lufterkennung usgestttet, die eine Beschädigung des Heizsys tems weitgehend verhindert: Wird während des Betriebes Luft in den Durchluferhitzer eingespült, schltet ds Gerät die Leistung für eine Minute us und schützt somit ds Heizsystem. Armturen Direktzpf-Armtur für Durchluferhitzer ADEo 70 WD - Einhebelmischer mit Umschltung Wnne / Bruse. Instlltion mit hndelsüblichen Druckrmturen ist möglich. Thermostt-Druckrmturen siehe Kpitel Einstellungsempfehlung. Alle Informtionen in dieser Bedienungs- und Instlltionsnleitung müssen sorgfältig bechtet werden. Sie geben wichtige Hinweise für die Sicherheit, Bedienung, Instlltion und die Wrtung des Gerätes. 3.4 Vorschriften und Bestimmungen Die Instlltion (Wsser- und Elektroinstlltion) sowie die Erstinbetriebnhme und die Wrtung dieses Gerätes dürfen nur von einem Fchhndwerker entsprechend dieser Anweisung usgeführt werden. Eine einwndfreie Funktion und Betriebs sicherheit ist nur mit den für ds Gerät bestimmten Originl-Zubehör- und Erstzteilen gewährleistet. Die lndesspezifischen Vorschriften und Be stimmungen bezüglich Wssernschluss und Elektronschluss, sind zu berücksichtigen. Bechten Sie die Bestimmungen des örtlichen Energieversorgungs- und zuständigen Wsserversorgungs-Unternehmens. Bechten Sie ds Typenschild ( A 18). 8

9 Bedienung - für den Benutzer und den Fchhndwerker Siehe Kpitel Technische Dten. Der spezifische elektrische Widerstnd des Wssers drf nicht kleiner sein ls uf dem Typenschild n gegeben! Bei einem Wsser-Verbundnetz ist der niedrigste elektrische Widerstnd des Wssers zu berücksichtigen (siehe Kpitel Einstzbereiche ). Den spezifischen elektrischen Widerstnd oder die elektrische Leitfähigkeit des Wssers erfhren Sie bei Ihrem Wsserversorgungs-Unternehmen. Geräteinstlltion nur im geschlossenen, frostfreien Rum. Demontiertes Gerät frostfrei lgern, d sich immer Restwsser im Gerät befindet. Die Schutzrt IP 25 (strhlwssergeschützt) ist nur mit schgemäß montierter Kbeltülle gewährleistet. Wsserinstlltion: Kltwsserleitung: Als Werkstoff sind von uns Sthl- oder Kupferrohre zugelssen oder Kunststoff-Rohrsysteme. Wrmwsserleitung: Als Werkstoff sind von uns Kupfer oder Kunststoff-Rohrsysteme zugelssen. Beim Durchluferhitzer können Betriebstemperturen bis mx. 60 C erreicht werden. Im Störfll können in der Instlltion kurzfristig Belstungen von mx. 95 C / 1,2 MP uftreten. Ds eingesetzte Kunstsstoff-Rohrsystem muss für diese Bedingungen usgelegt sein. Sicherheitsventile in der Wrmwsserleitung des Durchluferhitzers sind nicht zulässig! Der Betrieb mit vorgewärmtem Wsser ist nicht zulässig! Armturen für offene Geräte sind nicht zulässig! Thermostt-Armturen siehe Kpitel Einstellungsempfehlung. Elektroinstlltion: Elektrischer Anschluss nur n festverlegte Leitungen! Ds Gerät muss, zum Beispiel durch Sicherungen, mit einer Trennstrecke von mindestens 3 mm llpolig vom Netz trennbr sein! 4. Stndrdinstlltion für den Fchhndwerker (Elektro: UP - oben; Wsser: UP) 4.1 Allgemeine Instlltionshinweise Ds Gerät ist werkseitig für den Elektro-Anschluss UP-oben n eine Unterputz-Instlltion vorbereitet (siehe Abb. C - I ): Mögliche Übertisch- oder Untertisch-Geräteinstlltion C. Wssernschluss-Unterputz-Schrubnschluss. Elektronschluss-Unterputz im oberen Gerätebereich. 4.2 Montgeort Der Durchluferhitzer ist gemäß Abbildung C (-Übertisch oder b-untertisch) senkrecht und wndbündig im frostfreien Rum zu montieren. 4.3 Geräteinstlltion vorbereiten Gerät öffnen D : Rstverschluss mit Hilfe eines Schrubendrehers entriegeln. b Gerätekppe ufklppen und bnehmen. Rückwnd-Unterteil bnehmen E : Beide Rsthken drücken. b Rückwnd-Unterteil nch vorne bnehmen. Sollbruchstelle für die Kbeltülle in der Rückwnd usbrechen ( F ). Wurde versehentlich ein flsches Loch für die Kbeltülle usgebrochen, muss eine neue Rückwnd verwendet werden. Anschlusskbel entsprechend blängen ( F b). Trnsportschutzstopfen us den Wssernschlüssen entfernen. 4.4 Aufhängeleiste befestigen Abbildung G Bohrlöcher für die Aufhängeleiste mit Hilfe der beiliegenden Montgeschblone nzeichnen (vorhndene/pssende Aufhängeleiste knn verwendet werden). Aufhängeleiste mit 2 Schruben und Dübeln (gehören nicht zum Lieferumfng; sind entsprechend dem Werkstoff der Befestigungswnd zu wählen) befestigen. Beiliegenden Gewindebolzen in die Aufhängeleiste schruben. 9

10 Instlltion - für den Fchhndwerker 4.5 Geräteinstlltion Abbildung G Doppelnippel eindichten und einschruben. Die Kbeltülle (21) über ds Elektronschlusskbel führen. Rückwnd über den Gewindebolzen und die Kbeltülle führen, die Kbeltülle n den Rsthken mit Hilfe einer Znge in die Rückwnd ziehen und beide Rsthken hörbr einrsten. Rückwnd fest und wndbündig ndrücken und mit dem Befestigungsknebel (13) verriegeln. Ds Gerät knn unten mit 2 zusätzlichen Schruben befestigt werden ( M 24). 4.6 Wssernschluss Abbildung H Schrubnschlüsse mit Flchdichtung uf die Doppelnippel schruben, dbei uf richtigen Sitz der Anschlüsse chten (Bjonettverschlüsse im Gerät nicht verdrehen). Wichtige Hinweise: Kltwsserzuleitung gründlich spülen! Ist die bestimmungsgemäße Funktion, bedingt durch zu geringen Fließdruck zum Beispiel < 0,2 MP (< 2 br) nicht gewährleistet, ist der Durchflussmengen-Begrenzer ( O 28) zu entnehmen und die Formscheibe ( O 29) wieder einzusetzen. Ggf. ist der Druck in der Wsserinstlltion zu erhöhen. In Verbindung mit einer Thermostt-Armtur drf der Durchflussmengen -Begrenzer nicht entnommen werden! Ds Absperrventil im Kltwsserzuluf (22) drf nicht zum Drosseln des Durchflusses verwendet werden! 4.7 Elektrischer Anschluss Ds Elektronschlusskbel n die Klemmleiste nschließen (siehe Elektroschltpln I ). 1 Heizsytem 2 Sicherheits-Temperturbegrenzer 3 Sicherheits-Druckbegrenzer Wichtige Hinweise: Die Schutzrt IP 25 (strhlwsserge schützt) ist nur bei schgemäß montierter Kbeltülle ( G bzw. K ) und einer Abdichtung m Kbelmntel gewährleistet. Ds Gerät muss n den Schutz leiter ngeschlossen werden. Beim Anschlusskbel > 6 mm² ds Loch in der Kbeltülle vergrößern. 4.8 Instlltion bschließen Rückwnd-Unterteil einrsten ( E 3). 10

11 Instlltion - für den Fchhndwerker 5. Erstinbetriebnhme (drf nur durch einen Fchhndwerker erfolgen!) 1 Gerät befüllen und entlüften. Achtung Trockengnggefhr! Alle ngeschlossenen Armturen so lnge mehrfch öffnen und schließen, bis ds Leitungsnetz und ds Gerät luftfrei sind. Luft siehe Hinweis Kpitel Wichtige Hinweise. 1 2 Aktivieren Sie den Sicherheits-Druckbegrenzer bei Fließdruck, indem Sie die Rücksetztste drücken. Der Durchluferhitzer wird mit usgelöstem Sicherheits-Druckbegrenzer usgeliefert. L L 3 Stecker vom Tempertureinsteller-Kbel uf die Elektronik stecken! 4 Gerätekppe montieren und hörbr einrsten! Überprüfen Sie den festen Sitz der Gerätekppe uf der Rückwnd. 5 Netzspnnung einschlten! 6 Tempertur-Einstellknopf in beide Stellungen drehen, zur Tempertur-Klibrierung. 2 3 L3 4 L2 1 L1 2 k W MV N T C X 1 1 T - sol l 3 7 Arbeitsweise des Durchluferhitzers prüfen! Anzeigemöglichkeiten LED-Dignosempel ( A 8), siehe Kpitel Störungsbeseitigung ): rot leuchtet bei Störung 4 gelb grün leuchtet bei Heizbetrieb blinkt: Gerät m Netz _02_02_

12 Instlltion - für den Fchhndwerker 5.1 Übergbe des Gerätes! Dem Benutzer die Funktion des Gerätes erklären und mit dem Gebruch vertrut mchen. Wichtige Hinweise: Den Benutzer uf mögliche Gefhren hin weisen (Verbrühung). Diese Anweisung zur sorgfältigen Aufbewhrung übergeben. 6. Instlltion-Alterntiven für den Fchhndwerker Elektro: UP - unten, Lstbwurfrelis; Untertischinstlltion Wssernschlüsse - oben; Wsser: AP Instlltion-Alterntiven werden in den Abbildungen J - O ufgezeigt. 6.1 Elektronschluss UP - unten Abbildung K Die Kbeltülle über ds Elektronschlusskbel führen. b Sollbruchstelle für die Kbeltülle in der Rückwnd usbrechen. c Klemmleiste von oben nch unten versetzen, dzu die Schrube lösen und unten die Klemmleiste wieder festschruben. d Rückwnd über den Gewindebolzen und die Kbeltülle führen, die Kbeltülle n den Rsthken mit Hilfe einer Znge in die Rückwnd ziehen und beide Rsthken hörbr einrsten. e Rückwnd fest und wndbündig ndrücken und mit dem Befestigungsknebel verriegeln. 6.2 Elektronschluss AP Für ds Anschlusskbel ist in die Rückwnd eine Durchführung schneiden bzw. brechen (mögliche Ausbruchstellen siehe J ). Bei Elektronschluss - AP ändert sich die Schutzrt in IP 24 (spritzwssergeschützt). Achtung: Ds Typenschild mit einen dokumentenechten Stift kennzeichnen: IP 25 durchstreichen und Kästchen IP 24 nkreuzen. 6.3 Vorrngschltung Abbildung L Bei der Kombintion mit nderen Elektrogeräten, zum Beispiel Elektro-Speicherheizgeräten, ist ds Lstbwurfrelis einzusetzen: Lstbwurfrelis (siehe Sonderzubehör ). b Steuerleitung zum Schltschütz des 2. Gerätes (zum Beispiel Elektro-Speicherheizung). c Steuerkontkt, öffnet beim Einschlten des Durchluferhitzers Der Lstbwurf erfolgt bei Betrieb des Durchluferhitzers! Ds Lstbwurfrelis drf nur n die mittlere Phse der Geräte-Netzklemme ngeschlossen werden. 6.4 Untertischinstlltion Wssernschlüsse - oben Eine Untertisch-Geräteinstlltion mit obenliegenden Wssernschlüssen lässt sich mit dem zusätzlichen Rohrbustz-Untertischgeräte (Best.-Nummer ) durchführen. Durchführungsöffnungen in der Rückwnd für die Wsserrohre suber usbrechen und Rohrstz montieren. 6.5 AP-Armturen AEG-Hustechnik - Aufputz-Druckrmtur N (siehe Sonderzubehör): Wsserstopfen G ½ mit Dichtungen () montieren (gehören zum Lieferumfng der AEG-Druckrmtur). Armtur montieren. Die freien Enden der Rohre in die Armtur stecken. Ds Rückwnd-Unterteil in ds Rückwnd-Oberteil einrsten. Anschlussrohre mit dem Gerät verschruben. Die Gerätekppe muss für diese Instlltion vorbereitet werden: Durchführungsöffnungen in die Gerätekppe suber usbrechen ( M ), ggf. Feile benutzen. Gerätebefestigung: Die Rückwnd im unteren Gerätebereich mit zwei zusätzlichen Schruben befestigen ( M 24). Kppenmontge: Gerätekppe oben einhängen und unten uf die Rückwnd schwenken und hörbr einrsten. Überprüfen Sie den festen Sitz der Gerätekppe uf der Rückwnd. 12

13 7. Technische Dten Instlltion - für den Fchhndwerker 7.1 Angben zum Energieverbruch Die Produktdten entsprechen den EU-Verordnungen zur Richtlinie für umweltgerechte Gestltung energieverbruchsrelevnter Produkte (ErP). DDLE 18 EASY DDLE 21 EASY DDLE 24 EASY Hersteller AEG Hustechnik AEG Hustechnik AEG Hustechnik Lstprofil S S S Energieeffizienzklsse A A A Jährlicher Stromverbruch kwh Energetischer Wirkungsgrd % Tempertureinstellung b Werk C Schllleistungspegel db(a) Besondere Hinweise zur Effizienzmessung keine keine keine 7.2 Dtentbelle DDLE 18 EASY DDLE 21 EASY DDLE 24 EASY Elektrische Dten Nennspnnung V Nennleistung kw 16, , ,6 21, ,8 Nennstrom A 24, , ,2 33, ,3 Absicherung A Phsen 3/PE 3/PE 3/PE Frequenz Hz 50/60 50/60 50/- 50/60 50/60 50/- 50/60 50/60 50/- Mx. Netzimpednz bei 50Hz Ω 0,379 0,360 0,347 0,325 0,308 0,297 0,284 0,270 0,260 Spezifischer Widerstnd ρ 15 (bei ϑklt 35 C) Ω cm Spezifische Leitfähigkeit σ 15 (bei ϑklt 35 C) μs/cm Anschlüsse Wssernschluss G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A Einstzgrenzen Mx. zulässiger Druck MP Werte Mx. zulässige Zuluftempertur C Ein l/min >3,0 >3,0 >3,0 Volumenstrom für Druckverlust l/min 5,2 6,0 6,9 Druckverlust bei Volumenstrom 0,08 (0,06 ohne DMB) 0,1 (0,08 ohne DMB) 0,13 (0,1 ohne DMB) Volumenstrom-Begrenzung bei l/min 8,0 8,0 9,0 Wrmwsserdrbietung l/min 9,9 11,6 13,2 Δϑ bei Drbietung K Hydrulische Dten Nenninhlt l 0,4 0,4 0,4 Ausführungen Tempertureinstellung C 42/55 42/55 42/55 Schutzklsse Heizsystem Wärmeerzeuger Blnkdrht Blnkdrht Blnkdrht Frbe weiß weiß weiß Schutzrt (IP) IP25 IP25 IP25 Dimensionen Höhe mm Breite mm Tiefe mm Gewichte Gewicht kg 3,6 3,6 3,6 13

14 Instlltion - für den Fchhndwerker 7.3 Einstzbereiche / Umrechnungstbelle Spezifischer elektrischer Widerstnd und spezifische elektrische Leitfähigkeit, siehe Dtentbelle. Normngbe bei 15 C 20 C 25 C Spez. Widerstnd Spez. Leitfähigkeit σ Spez. Wider- Spez. Leitfähigkeit σ Spez. Wider- Spez. Leitfähigkeit σ ρ stnd ρ stnd ρ Ωcm ms/m μs/cm Ωcm ms/m μs/cm Ωcm ms/m μs/cm Wrmwsserleistung Aus nchfolgender Tbelle können Sie die Mischwssermenge entnehmen. Die Formelzeichen hben folgende Bedeutung: ϕ1 = Kltwsser-Zuluftempertur ϕ2 = Mischwssertempertur ϕ3 = Ausluftempertur. Nutztempertur zum Beispiel für: Dusche, Hndwäsche, Wnnenfüllung usw. Küchenspüle und bei Einstz von Thermostt-Armturen. ϕ 2 = 42 C ϕ 3 = 55 C kw kw ϑ 1 l/min * ϑ 1 l/min * 6 C 7,2 8,4 9,6 6 C 5,2 6,1 7,0 10 C 8,1 9,4 10,8 10 C 5,7 6,7 7,7 14 C 9,2 10,8 12,3 14 C 6,3 7,3 8,4 Die Tbellenwerte sind uf eine Nennspnnung von 400 V bezogen. Die Auslufmenge ist bhängig vom vorhndenen Versorgungsdruck und der ttsächlich nliegenden Spnnung. 7.4 Lndesspezifische Zulssungen und Zeugnisse Deutschlnd: AEG HOL DIN 4109 PA-IX 6814/I Für die Geräte dieser Typenreihe ist ufgrund der Lndesbuordnungen ein llgemeines buufsichtliches Prüfzeugnis zum Nchweis der Verwendbrkeit hinsichtlich des Geräuschverhltens erteilt. 14

15 8. Störungsbeseitigung Lebensgefhr durch Stromschlg! Um ds Gerät prüfen zu können, muss die Spnnung m Gerät nliegen. Instlltion - für den Fchhndwerker Anzeigemöglichkeiten LED-Dignosempel rot leuchtet bei Störung gelb grün leuchtet bei Heizbetrieb blinkt: Gerät m Netz Störung / Anzeige Dignosempel Ursche Behebung Durchfluss zu gering Duschkopf / Perltoren verklkt Entklken ggf. erneuern. Verschmutzung Sieb (27) reinigen. Solltempertur wird nicht erreicht Eine Phse fehlt Sicherung überprüfen (Husinstlltion). Heizung schltet nicht ein / kein wrmes Wsser Lufterkennung zensiert Luft im Wsser und schltet Heizleistung kurzzeitig b Gerät geht nch einer Minute wieder in Betrieb. Kein wrmes Wsser Keine Ampelnzeige Kein wrmes Wsser und Durchfluss > 3 l/min Ampelnzeige: grün blinkt oder Duerlicht Kein wrmes Wsser und Durchfluss > 3 l/min Ampelnzeige: gelb Duerlicht grün blinkt Kein wrmes Wsser Ampelnzeige: rot Duerlicht grün blinkt Sicherung us Sicherung überprüfen (Husinstlltion). Sicherheits-Druckbegrenzer AP 3 ht Fehlerursche (zum Beispiel defekter Druckspüler) beseitigen. usgeschltet Nchgeschltetes Zpfventil 1 Minute öffnen. Ds Heizsystem wird ddurch druckentlstet und bgekühlt und vor Überhitzung geschützt. Aktivieren Sie den Sicherheits-Druckbegrenzer bei Fließdruck, indem Sie die Rücksetztste drücken (10). Elektronik defekt Elektronik (7) prüfen ggf. tuschen. Elektronik defekt Elektronik (7) prüfen ggf. tuschen. Durchflusserkennung DFE nicht ufgesteckt ufstecken. Stecker von der Durchflusserkennung wieder Durchflusserkennung DFE defekt Durchflusserkennung prüfen ggf. tuschen. Sicherheits-Temperturbegrenzer (STB) usgelöst oder unterbrochen Heizsystem defekt Elektronik defekt Kltwsserzuluftempertur > 35 C Durchfluss > 25 l/min Kltwsser-Sensor defekt Sicherheits-Temperturbegrenzer ktivieren ggf. ustuschen (14). Widerstnd Heizsystem (15) messen ggf. tuschen. Elektronik (7) prüfen ggf. tuschen. Kltwsserzuluftempertur zum Gerät verringern. Durchfluss zum Gerät verringern. Elektronik (7) prüfen ggf. tuschen. 15

16 Instlltion - für den Fchhndwerker 9. Sonderzubehör Ds Sonderzubehör ist im Fchhndel erhältlich. Direktzpf-Armtur für Durchluferhitzer ADEo 70 WD - Einhebelmischer mit Umschltung Wnne / Bruse Montge-Zubehör Rohrbustz-Untertischmontgestz UT 104 Wssernschlüsse mit 12 mm Quetschverschrubung Universl-Montgerhmen bestehend us: Montgerhmen mit elektrischer Verdrhtung. Dieser Bustz schfft zwischen der Geräterückwnd und der Instlltionswnd einen Hohlrum von 30 mm. Diese ermöglicht einen Unterputz-Elektronschluss n jeder beliebigen Stelle hinter dem Gerät. Die Tiefe des Gerätes erhöht sich um 30 mm. Durch den Bustz verändert sich die Schutzrt in IP 24 (spritzwssergeschützt). Rohrbustz-Verstzmontge bestehend us: Universl Montgerhmen (Techn. Beschreibung siehe Universl-Montgerhmen). Rohrbögen zur vertiklen Verschiebung des Gerätes gegenüber dem Wssernschluss um 90 mm nch unten. Rohrbustz-Gs-Wsserheizer-Austusch bestehend us: Universl Montgerhmen (Techn. Beschreibung siehe Universl-Montgerhmen). Rohrbögen für eine Instlltion bei vorhndenen Gs-Wsserheizer-Anschlüssen (KW links und WW rechts). Lstbwurfrelis LR 1-A Vorrngschltung des Durchluferhitzers bei gleichzeitigem Betrieb von zum Beispiel Elektro-Speicherheizgeräten. Anschluss des LR 1-A siehe L. 16

17 Kundendienst und Grntie Erreichbrkeit Sollte einml eine Störung n einem unserer Produkte uftreten, stehen wir Ihnen ntürlich mit Rt und Tt zur Seite. EHT Hustechnik GmbH Kundendienst Fürstenberger Strße Holzminden Tel Fx info@eht-hustechnik.de Weitere Anschriften sind uf der letzten Seite ufgeführt. Unseren Kundendienst erreichen Sie telefonisch rund um die Uhr, uch n Smstgen und Sonntgen sowie n Feiertgen. Kundendiensteinsätze erfolgen während unserer Geschäftszeiten (von 7.30 bis Uhr, freitgs bis Uhr). Als Sonderservice bieten wir Kundendiensteinsätze bis 22 Uhr. Für diesen Sonderservice sowie Kundendiensteinsätze n Sms-, Sonnund Feiertgen werden höhere Preise berechnet. Grntiebedingungen Diese Grntiebedingungen regeln zusätzliche Grntieleistungen von uns gegenüber dem Endkunden. Sie treten neben die gesetzlichen Gewährleistungsnsprüche des Kunden. Die gesetzlichen Gewährleistungsnsprüche gegenüber den sonstigen Vertrgsprtnern sind nicht berührt. Diese Grntiebedingungen gelten nur für solche Geräte, die vom Endkunden in der Bundesrepublik Deutschlnd ls Neugeräte erworben werden. Ein Grntievertrg kommt nicht zustnde, soweit der Endkunde ein gebruchtes Gerät oder ein neues Gerät seinerseits von einem nderen Endkunden erwirbt. Inhlt und Umfng der Grntie Die Grntieleistung wird erbrcht, wenn n unseren Geräten ein Herstellungs- und/oder Mterilfehler innerhlb der Grntieduer uftritt. Die Grntie umfsst jedoch keine Leistungen für solche Geräte, n denen Fehler, Schäden oder Mängel ufgrund von Verklkung, chemischer oder elektrochemischer Einwirkung, fehlerhfter Aufstellung bzw. Instlltion sowie unschgemäßer Einregulierung, Bedienung oder unschgemäßer Innspruchnhme bzw. Verwendung uftreten. Ebenso usgeschlossen sind Leistungen ufgrund mngelhfter oder unterlssener Wrtung, Witterungseinflüssen oder sonstigen Nturerscheinungen. Die Grntie erlischt, wenn m Gerät Reprturen, Eingriffe oder Abänderungen durch nicht von uns utorisierte Personen vorgenommen wurden. Die Grntieleistung umfsst die sorgfältige Prüfung des Gerätes, wobei zunächst ermittelt wird, ob ein Grntienspruch besteht. Im Grntiefll entscheiden llein wir, uf welche Art der Fehler behoben wird. Es steht uns frei, eine Reprtur des Gerätes usführen zu lssen oder selbst uszuführen. Etwige usgewechselte Teile werden unser Eigentum. Für die Duer und Reichweite der Grntie übernehmen wir sämtliche Mteril- und Montgekosten. Soweit der Kunde wegen des Grntieflles ufgrund gesetzlicher Gewährleistungsnsprüche gegen ndere Vertrgsprtner Leistungen erhlten ht, entfällt eine Leistungspflicht von uns. Soweit eine Grntieleistung erbrcht wird, übernehmen wir keine Hftung für die Beschädigung eines Gerätes durch Diebsthl, Feuer, Aufruhr oder ähnliche Urschen. Über die vorstehend zugesgten Grntieleistungen hinusgehend knn der Endkunde nch dieser Grntie keine Ansprüche wegen mittelbrer Schäden oder Folgeschäden, die durch ds Gerät verurscht werden, insbesondere uf Erstz ußerhlb des Gerätes entstndener Schäden, geltend mchen. Gesetzliche Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben unberührt. Grntieduer Für im privten Hushlt eingesetzte Geräte beträgt die Grntieduer 24 Monte; im Übrigen (zum Beispiel bei einem Einstz der Geräte in Gewerbe-, Hndwerks- oder Industriebetrieben) beträgt die Grntieduer 12 Monte. Die Grntieduer beginnt für jedes Gerät mit der Übergbe des Gerätes n den Kunden, der ds Gerät zum ersten Ml einsetzt. Grntieleistungen führen nicht zu einer Verlängerung der Grntieduer. Durch die erbrchte Grntieleistung wird keine neue Grntieduer in Gng gesetzt. Dies gilt für lle erbrchten Grntieleistungen, insbesondere für etwig eingebute Erstzteile oder für die Erstzlieferung eines neuen Gerätes. Innspruchnhme der Grntie Grntiensprüche sind vor Abluf der Grntieduer, innerhlb von zwei Wochen, nchdem der Mngel erknnt wurde, bei uns nzumelden. Dbei müssen Angben zum Fehler, zum Gerät und zum Zeitpunkt der Feststellung gemcht werden. Als Grntienchweis ist die Rechnung oder ein sonstiger dtierter Kufnchweis beizufügen. Fehlen die vorgennnten Angben oder Unterlgen, besteht kein Grntienspruch. Grntie für in Deutschlnd erworbene, jedoch ußerhlb Deutschlnds eingesetzte Geräte Wir sind nicht verpflichtet, Grntieleistungen ußerhlb der Bundesrepublik Deutschlnd zu erbringen. Bei Störungen eines im Auslnd eingesetzten Gerätes ist dieses gegebenenflls uf Gefhr und Kosten des Kunden n den Kundendienst in Deutschlnd zu senden. Die Rücksendung erfolgt ebenflls uf Gefhr und Kosten des Kunden. Etwige gesetzliche Ansprüche des Kunden uns gegenüber oder gegenüber Dritten bleiben uch in diesem Fll unberührt. Außerhlb Deutschlnds erworbene Geräte Für ußerhlb Deutschlnds erworbene Geräte gilt diese Grntie nicht. Es gelten die jeweiligen gesetzlichen Vorschriften und gegebenenflls die Lieferbedingungen der Ländergesellschft bzw. des Importeurs. 17

18 Umwelt und Recycling Entsorgung von Trnsport- und Verkufsverpckungsmteril Dmit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen nkommt, hben wir es sorgfältig verpckt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie ds Verpckungsmteril des Gerätes schgerecht. Wir beteiligen uns gemeinsm mit dem Großhndel und dem Fchhndwerk / Fchhndel in Deutschlnd n einem wirksmen Rücknhme- und Entsorgungskonzept für die umweltschonende Aufrbeitung der Verpckungen. Überlssen Sie die Trnsportverpckung dem Fchhndwerker beziehungsweise dem Fchhndel. Entsorgen Sie Verkufsverpckungen über eines der Dulen Systeme in Deutschlnd. Entsorgung von Altgeräten in Deutschlnd Geräteentsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dürfen nicht mit dem Husmüll entsorgt werden. Als Hersteller sorgen wir im Rhmen der Produktverntwortung für eine umweltgerechte Behndlung und Verwertung der Altgeräte. Weitere Informtionen zur Smmlung und Entsorgung erhlten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fchhndwerker / Fchhändler. Bereits bei der Entwicklung neuer Geräte chten wir uf eine hohe Recyclingfähigkeit der Mterilien. Über ds Rücknhmesystem werden hohe Recyclingquoten der Mterilien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu entlsten. Dmit leisten wir gemeinsm einen wichtigen Beitrg zum Umweltschutz. Entsorgung ußerhlb Deutschlnds Entsorgen Sie dieses Gerät fch- und schgerecht nch den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen. 18

19 Notizen 19

20 Spis treści WSKAZÓWKI SPECJALNE OBSŁUGA 1. Wskzówki ogólne Obsług...24 INSTALACJA 3. Instlcj Instlcj stndrdow Pierwsze uruchomienie Alterntywne instlcje Dne techniczne Usuwnie usterek Akcesori specjlne...34 GWARANCJA ŚRODOWISKO I RECYKLING WSKAZÓWKI SPECJALNE Urządzenie może być obsługiwne przez dzieci w wieku powyżej 8 lt, tkże przez osoby o obniżonej sprwności ruchowej, sensorycznej lub umysłowej, lub też przez osoby bez doświdczeni i odpowiedniej wiedzy, jeśli obsług odbyw się pod ndzorem lub jeśli osoby te zostły poinstruowne odnośnie do bezpiecznego użytkowni urządzeni i rozumieją wynikjące z tego zgrożeni. Urządzenie nie może być używne przez dzieci do zbwy. Czyszczenie orz konserwcj wykonywn przez użytkownik są czynnościmi, których dzieciom nie wolno wykonywć bez ndzoru. Ryzyko poprzeni: Tempertur rmtury może przekroczyć 60 C. Urządzenie musi mieć możliwość oddzielni od sieci elektrycznej z pomocą wielobiegunowego wyłącznik z rozwrciem styków wynoszącym min. 3 mm. Zmocowć urządzenie w sposób opisny w rozdzile Instlcj / Montż. Nleży przestrzegć mksymlnego dopuszczlnego ciśnieni (ptrz rozdził Instlcj / Dne techniczne / Tbel dnych ). Urządzenie opróżnić w sposób opisny w rozdzile Instlcj / Konserwcj / Opróżninie urządzeni. 20

21 Obrzy A so NT MV 17 X _02_02_0989 B 226 mm 190 mm 93 mm mm 485 mm 395 mm 325 mm 45 mm 100 mm 190 mm 5 mm 4 5 G ½ 50 mm 112 mm 80_02_02_

22 22 26_02_02_0760 L3 2 L G 4 27 L 6 b b 3 19 H D L _02_02_0766 b L b 3 / PE ~ V 26_02_02_0887 E 85_02_02_0005 b 26_02_02_0762 WW NTC KW T-soll WW X11 26_02_02_0990 C 26_02_02_0761 Obrzy D KW L1 F I 22 5

23 LR 1-A N 26_02_02_ mm 2 L O 2 L c L d L L b b 26_02_02_0767 X11 K 26_02_02_ _02_02_ mm J X11 85_02_02_0003 L D mm 50 mm Obrzy e c d L1 1 M c 24 L1 L b

24 Obsług przeznczone dl użytkownik i specjlisty OBSŁUGA 1. Wskzówki ogólne 1.1 Informcje dotyczące niniejszego dokumentu Rozdził Obsług przeznczony jest dl użytkownik urządzeni i specjlisty. Rozdził Instlcj przeznczony jest dl specjlistów. Przed przystąpieniem do obsługi urządzeni dokłdnie zpoznć się z niniejszą instrukcją i zchowć ją do późniejszego wykorzystni. W przypdku przekzni produktu osobom trzecim niniejszą instrukcję nleży również dołączyć. Frgmenty oznczone symbolem» stnowią opis czynności do wykonni. Wymgne czynności opisne są krok po kroku. Frgmenty oznczone znkiem º stnowią wyliczeni. 2. Obsług 2.1 Opis urządzeni Urządzenie przeznczone jest do użytku domowego. Nieprzeszkolone osoby mogą bezpiecznie z niego korzystć. Urządzenie możn stosowć również poz domem, np. w młych przedsiębiorstwch, pod wrunkiem tkiego smego użytkowni. Urządzenie podgrzew przepływjącą przez nie wodę. Temperturę ciepłej wody n wylocie możn regulowć z pomocą pokrętł do regulcji tempertury. Od wrtości przepływu ok. 3 l/min, w zleżności od ustwieni tempertury i tempertury wody zimnej, sterownik włącz odpowiednią moc grzewczą. 2.2 Njwżniejsze informcje w skrócie Pokrętło do regulcji tempertury Pokrętłem możn ustwić jeden z dwóch stopni tempertury. 26_02_02_ Prysznic (42 C) 2 Zmywnie nczyń (55 C) Jeżeli przy cłkowicie otwrtej rmturze i mksymlnym ustwieniu tempertury (regultor przekręcony do oporu w prwo) n wylocie nie jest osiągn wymgn tempertur, ozncz to, że przez urządzenie przepływ większ ilość wody, niż może zostć podgrzn przez ogrzewcz (moc urządzeni 18, 21 lub 24 kw). W tkim przypdku nleży zmniejszyć odpowiednio ilość przepływu n rmturze. 2.3 Wskzówki dotyczące bezpieczeństw Ryzyko poprzeni W przypdku tempertur n wylocie większych niż 43 C istnieje ryzyko poprzeni!! OSTRZEŻENIE Obrżeni cił Urządzenie może być obsługiwne przez dzieci, które ukończyły 8 lt orz przez osoby o zmniejszonych zdolnościch fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby nieposidjące odpowiedniego doświdczeni względnie wiedzy, jeżeli są one pod ndzorem lub zostły przeszkolone w zkresie bezpiecznej obsługi urządzeni orz zrozumiły wynikjące stąd niebezpieczeństw. Dzieciom nie wolno bwić się urządzeniem. Czyszczenie orz konserwcj wykonywn przez użytkownik są czynnościmi, których dzieciom nie wolno wykonywć bez ndzoru Wżn wskzówk W przypdku przerwni dopływu wody, np. ze względu n ryzyko zmrznięci lub prce przy przewodzie wody, przed ponownym uruchomieniem nleży wykonć nstępujące czynności: 1. Wykręcić lub wyłączyć bezpieczniki. 2. Otworzyć rmturę znjdującą się z urządzeniem, ż z urządzeni i przewodu doprowdzjącego wody zimnej przestnie wydobywć się powietrze. 3. Wkręcić lub włączyć bezpieczniki.

25 Obsług przeznczone dl użytkownik i specjlisty 2.5 Zlecne ustwienie w przypdku stosowni rmtury termosttu Aby zpewnić prwidłowe dziłnie rmtury termosttu, nleży ustwić temperturę przepływowego ogrzewcz wody n 55 C (regultor przekręcony do oporu w prwo). 2.6 Pierwsz pomoc w rzie wrii Usterk Przyczyn Sposób usunięci System grzejny w ogrzewczu przepływowym nie włącz się mimo cłkowicie Brk npięci. Sprwdzić bezpieczniki w instlcji domowej. otwrtej rmtury. Nie jest osiągn ilość wody wymgn do Wyczyścić i / lub usunąć kmień. włączeni mocy grzewczej. Znieczyszczenie lub kmień n perltorch w rmturze lub głowicy ntryskowej. System grzejny jest uszkodzony. Wezwć pomoc techniczną / specjlistę: Opomirowć system grzejny, w rzie potrzeby wymienić. Chwilow zimn wod Funkcj wykrywni powietrz wykryw powietrze w wodzie i wyłącz moc grzewczą. Urządzenie powrc do prcy po jednej minucie. Jeśli zchodzi konieczność wezwni specjlisty, w celu ułtwieni i usprwnieni jego prcy nleży podć nstępujące dne znjdujące się n tbliczce znmionowej ( A 18): DDLE EASY Nr: Konserwcj i pielęgncj Wszelkie prce konserwcyjne, jk np. kontrol bezpieczeństw elektrycznego, mogą być wykonywne wyłącznie przez specjlistę. Do pielęgncji obudowy wystrcz wilgotn szmtk. Nie używć środków czyszczących o włściwościch ściernych lub n bzie rozpuszczlnik! 2.8 Instrukcj obsługi i instlcji Niniejszą instrukcję nleży przechowywć w bezpiecznym miejscu, w przypdku zminy włściciel nleży ją również przekzć, podczs prc konserwcyjnych i nprwczych udostępnić specjliście do wglądu. 25

26 Instlcj przeznczone dl specjlisty INSTALACJA 3. Instlcj Ustwienie i podłączenie elektryczne musi zostć przeprowdzone przez specjlistę z uwzględnieniem niniejszej instrukcji. 3.1 Budow urządzeni Rysunki A - O 1 Pokrętło do regulcji tempertury 16 Czujnik przepływu 2 Osłon urządzeni 17 Wtyczk od regultor tempertury do T-soll 3 Część doln ściny tylnej 18 Tbliczk znmionow 4 Przyłącze śrubowe ciepłej wody 19 Listw montżow 5 Przyłącze śrubowe wody zimnej 20 Sworzeń gwintowny do listwy zwiesznej 6 Część górn ściny tylnej 21 Tulejk kblow (elektryczny przewód zsiljący gór/dół) 7 Elektronik 22 Złączk podwójn (wod zimn z zworem odcinjącym) 8 Wskźnik LED do wskzń roboczych 23 Uszczelki płskie i usterek 9 Miejsce podłączeni kbl regultor tempertury 24 Śruby/kołki do mocowni ściny tylnej w przypdku ntynkowego przyłącz wody 10 Ogrnicznik ciśnieni bezpieczeństw (AP 3) z przyciskiem 25 Instrukcj obsługi i instlcji resetującym 11 Zcisk sieciowy 26 Szblon montżowy 12 Wyłom do przyłącz elektrycznego górnego 27 Sitko i uszczelk 13 Przetyczk mocując 28 Ogrnicznik wrtości przepływu 14 Ogrnicznik tempertury bezpieczeństw (STB) z przyciskiem 29 Podkłdk ksztłtow resetującym 15 System grzejny 3.2 Skrócony opis Elektronicznie sterowny, przepływowy ogrzewcz wody jest urządzeniem ciśnieniowym z pomocą którego możn zsilć jeden lub kilk punktów poboru. System grzejny z odkrytą grzłką jest przeznczony do wody o niskiej i wysokiej zwrtości kmieni (ptrz rozdził Zkresy prcy ). 3.3 Wżne wskzówki! Powietrze w przewodzie wody zimnej może doprowdzić do uszkodzeni systemu grzejnego z odkrytą grzłką lub do wyzwoleni systemu bezpieczeństw. W przypdku przerwni dopływu wody, np. ze względu n ryzyko zmrznięci lub prce przy przewodzie wody, przed ponownym uruchomieniem nleży wykonć nstępujące czynności: 1. Wykręcić lub wyłączyć bezpieczniki. 2. Otworzyć rmturę znjdującą się z urządzeniem, ż z urządzeni i przewodu doprowdzjącego wody zimnej przestnie wydobywć się powietrze. 3. Wkręcić lub włączyć bezpieczniki. Przepływowy ogrzewcz wody jest wyposżony w funkcję wykrywni powietrz, któr w zncznym stopniu zpobieg uszkodzeniom systemu grzejnego. jeżeli podczs prcy do ogrzewcz dostnie się powietrze, urządzenie wyłącz moc n jedną minutę, chroniąc tym smym system grzejny. Armtury Armtur z bezpośrednim poborem wody do ogrzewcz przepływowego mieszlnik jednodźwigniowy z przełączniem wnn. Możliwość instlcji ze stndrdowymi rmturmi ciśnieniowymi. Ciśnieniowe rmtury termosttowe ptrz rozdził Zlecne ustwienie. Ściśle przestrzegć wszystkich informcji zwrtych w niniejszej instrukcji obsługi i instlcji. Zwierją one wżne wskzówki dotyczące bezpieczeństw, obsługi, instlcji i konserwcji urządzeni. 26

27 Instlcj przeznczone dl specjlisty 3.4 Przepisy i rozporządzeni Montż (instlcj wodociągow i elektryczn) orz pierwsze uruchomienie i konserwcj niniejszego urządzeni mogą być przeprowdzne wyłącznie przez specjlistów z uwzględnieniem niniejszej instrukcji. Prwidłowe dziłnie i bezpieczeństwo prcy jest zpewnione wyłącznie z oryginlnymi kcesorimi i częścimi zmiennymi przeznczonymi do urządzeni. Uwzględnić krjowe przepisy i rozporządzeni dotyczące przyłącz wody i przyłącz elektrycznego. Przestrzegć przepisów loklnego zkłdu energetycznego i odpowiedniego zkłdu wodociągowego. Zwrócić uwgę n treść tbliczki znmionowej ( A 18). Ptrz rozdził Dne techniczne. Specyficzn oporność elektryczn wody nie może być mniejsz niż podno n tbliczce znmionowej! W przypdku sieci wodociągowej nleży uwzględnić njniższą oporność elektryczną (ptrz rozdził Zkresy prcy ). Informcje o specyficznej oporności elektrycznej wody orz o elektrycznej przewodności wody możn uzyskć w loklnych zkłdch wodociągowych. Urządzenie montowć wyłącznie w zmkniętych pomieszczenich, w których nie występuje ryzyko zmrznięci. Zdemontowne urządzenie przechowywć w miejscu, w którym nie występuje ryzyko zmrznięci, poniewż w jego wnętrzu zwsze znjdują się pozostłości wody. Stopień ochrony IP25 (zbezpieczenie przed strumieniem wody) jest zpewniony tylko przy prwidłowo zmontownej tulei kblowej. Instlcj wodn: Przewód zimnej wody Dopuszczone mteriły: ocynkown ogniowo rur stlow, rur ze stli nierdzewnej, rur miedzin lub rur z tworzyw sztucznego. Przewód ciepłej wody Dopuszczone mteriły: rur ze stli nierdzewnej, rur miedzin lub rur z tworzyw sztucznego. W przepływowym ogrzewczu wody mogą zostć osiągnięte mksymlne tempertury robocze o wrtości 60 C. W rzie wrii, w instlcji mogą chwilowo występowć obciążeni mks. 95 C / 1,2 MP. Używny system rur z tworzyw sztucznego musi być przystosowny do tych wrunków. W przewodzie ciepłej wody przepływowego ogrzewcz wody stosownie zworów bezpieczeństw jest niedopuszczlne! Prc z wstępnie podgrzną wodą jest niedopuszczln! Osprzęt przeznczony dl urządzeń otwrtych jest niedopuszczlny! Armtury termosttowe ptrz rozdził Zlecne ustwienie. Instlcj elektryczn: Przyłącze elektryczne tylko do przewodów ułożonych n stłe! Urządzenie musi być podłączone z pośrednictwem wielobiegunowego odcink rozdzieljącego o długości co njmniej 3 mm, np. bezpieczniki! 4. Instlcj stndrdow przeznczone dl specjlisty (elektryk: podtynkowy - gór; wod: podtynkowy) 4.1 Ogólne wskzówki dotyczące instlcji Stndrdowo przyłącze elektryczne urządzeni jest przeznczone do podłączeni do instlcji podtynkowej (ptrz rys. C I ): Możliwy jest montż urządzeni powyżej lub poniżej punktu poboru wody C. Śrubowe, podtynkowe przyłącze wody. Podtynkowe przyłącze elektryczne w górnej części urządzeni. 4.2 Miejsce montżu»» Zmontowć ogrzewcz zgodnie z rysunkiem C ( powyżej lub b poniżej punktu poboru wody) w pionie i w sposób przylegjący do ściny w pomieszczeniu, w którym nie występuje ryzyko zmrznięci. 27

28 Instlcj przeznczone dl specjlisty 4.3 Przygotownie montżu urządzeni Otworzyć urządzenie D : Odblokowć zmknięcie ztrzskowe z pomocą śrubokręt. b Otworzyć i zdjąć osłonę urządzeni. Zdjąć część dolną ściny tylnej E : Ncisnąć ob hczyki blokujące. b Zdjąć dolną część ściny tylnej do przodu. Przygotowć wyłom dl tulejki kblowej w ścinie tylnej ( F ). W rzie przygotowni nieodpowiedniego otworu dl tulejki kblowej, nleży użyć nowej ściny tylnej. Skrócić odpowiednio kbel przyłączeniowy ( F b). Usunąć ztyczki stnowiące zbezpieczenie trnsportowe z przyłączy wody. 4.4 Mocownie listy do zwieszeni Rysunek G Zznczyć otwory do nwierceni dl listwy do zwieszeni przy użyciu dołączonego szblonu montżowego (możn użyć dostępnej/psującej listwy do zwieszeni). Przymocowć listwę do zwieszeni z pomocą dwóch śrub i kołków (nie są objęte zkresem dostwy; dobrć odpowiednio do ściny montżu). Wkręcić dołączony sworzeń gwintowny w listwę do zwieszeni. 4.5 Montż urządzeni Rysunek G Uszczelnić i wkręcić złączkę podwójną. Złożyć tulejkę kblową (21) n elektryczny kbel przyłączeniowy. Przełożyć sworzeń gwintowny i tuleję kblową przez ścinę tylną, pociągnąć tulejkę kblową z hczyk blokujący z pomocą szczypiec do ściny tylnej, ob hczyki ztrzsną się w słyszlny sposób. Mocno docisnąć ścinę tylną do ściny i zblokowć z pomocą przetyczki mocującej (13). Urządzenie możn przymocowć u dołu przy użyciu dwóch dodtkowych śrub ( M 24). 4.6 Przyłącze wody Rysunek H Przykręcić przyłącz śrubowe z uszczelką płską n złączkę podwójną, uwżjąc przy tym n prwidłowe osdzenie przyłączy (nie przekręcć zmknięć bgnetowych w urządzeniu). Wżne wskzówki: Dokłdnie przepłukć przewód doprowdzjący wodę zimną! Jeżeli w wyniku zbyt niskiego ciśnieni przepływu, np. < 0,2 MP (< 2 br), nie jest zpewnione prwidłowe dziłnie, nleży wymontowć ogrnicznik wrtości przepływu ( O 28) i ponownie złożyć podkłdkę ksztłtową ( O 29). W rzie potrzeby zwiększyć ciśnienie w instlcji wodociągowej. W przypdku prcy z rmturą termosttu nie nleży demontowć ogrnicznik wrtości przepływu! Nie używć zworu odcinjącego w dopływie wody zimnej (22) do tłumieni przepływu! 4.7 Podłączenie elektryczne Elektryczny kbel połączeniowy podłączyć do listwy zcisków (ptrz elektryczny schemt połączeń I ). 1 System grzejny 2 Ogrnicznik tempertury bezpieczeństw 3 Ochronny ogrnicznik ciśnieni Wżne wskzówki: Stopień ochrony IP25 (zbezpieczenie przed strumieniem wody) jest zpewniony wyłącznie przy prwidłowo zmontownej tulejce kblowej ( G lub K ) i uszczelnieniu n płszczu kblowym. Urządzenie musi być podłączone do przewodu ochronnego. W przypdku kbl przyłączeniowego > 6 mm² nleży powiększyć otwór w tulejce kblowej. 4.8 Zkończenie montżu Zczepić część dolną ściny tylnej ( E 3). 28

29 Instlcj przeznczone dl specjlisty 5. Pierwsze uruchomienie (tylko przez specjlistę!) 1 Npełnić i odpowietrzyć urządzenie. Uwg Ryzyko prcy n sucho! Kilkkrotnie otwierć i zmykć wszystkie podłączone rmtury, ż do usunięci cłego powietrz z sieci przewodów i z urządzeni. Powietrze ptrz rozdził Wżne wskzówki. 1 2 Włączyć ochronny ogrnicznik ciśnieni AP 3! Aktywowć ogrnicznik ciśnieni bezpieczeństw przy ciśnieniu przepływu, nciskjąc przycisk odblokowni. Ogrzewcz przepływowy jest dostrczny z wyzwolonym ochronnym ogrnicznikiem ciśnieni. L L 3 Podłączyć wtyczkę kbl regultor tempertury do ukłdu elektronicznego! 4 Zmontowć osłonę urządzeni (słyszlne zblokownie)! Sprwdzić prwidłowe osdzenie osłony urządzeni n ścinie tylnej. 2 3 L3 MV N T C T - sol l 5 Włączyć npięcie! 4 L2 1 k W 3 6 Obrócić regultor tempertury w obie strony, by sklibrowć temperturę! L1 2 X Sprwdzić dziłnie przepływowego ogrzewcz wody! Możliwe wskzni dignostycznego wskźnik LED ( A 8), ptrz rozdził Usuwnie usterek ): 4 czerwony żółty zielony świeci w rzie wrii świeci w trybie grzni mig: urządzenie podłączone do sieci _02_02_

30 Instlcj przeznczone dl specjlisty 5.1 Przekznie urządzeni! Objśnić użytkownikowi sposób dziłni urządzeni i zpoznć go ze sposobem użytkowni. Wżne wskzówki: Poinformowć użytkownik o możliwych zgrożenich (ryzyko poprzeni). Przekzć niniejszą instrukcją do przechowni przez użytkownik. 6. Alterntywne instlcje Przeznczone dl specjlisty Elektryk: podtynkowy dół, przekźnik odciążjący; montż pod punktem poboru wody, przyłącz wody gór; wod: ntynkowy Alterntywne instlcje są przedstwione n rysunkch J O. 6.1 Przyłącze elektryczne podtynkowe dół Rysunek K Złożyć tulejkę kblową n elektryczny kbel przyłączeniowy. b Przygotowć wyłom dl tulejki kblowej w ścinie tylnej. c Przełożyć listwę zcisków z góry n dół; w tym celu odkręcić śrubę i przykręcić listwę zcisków n dole. d Przełożyć sworzeń gwintowny i tuleję kblową przez ścinę tylną, pociągnąć tulejkę kblową z hczyk blokujący z pomocą szczypiec do ściny tylnej, ob hczyki ztrzsną się w słyszlny sposób. e Mocno docisnąć ścinę tylną do ściny i zblokowć z pomocą przetyczki mocującej. 6.2 Przyłącze elektryczne ntynkowe Wyciąć lub wyłmć otwór do przeprowdzeni kbl przyłączeniowego (dopuszczlne miejsc wyłomu ptrz J ). W przypdku ntynkowego przyłącz elektrycznego stopień ochrony zmieni się n IP24 (zbezpieczenie przed strumieniem wody). Uwg: Oznczyć tbliczkę znmionową trwłym tuszem: Przekreślić IP25 i zznczyć IP Przełącznie priorytetowe Rysunek L W przypdku połączeń z innymi urządzenimi elektrycznymi, np. elektrycznymi ogrzewczmi zsobnikowymi, nleży użyć przekźnik odciążjącego: Przekźnik odciążjący (ptrz Akcesori specjlne ). b Przewód sterujący do stycznik drugiego urządzeni (n przykłd elektrycznego ogrzewcz zsobnikowego). c Zestyk sterujący, otwier się po włączeniu przepływowego ogrzewcz wody. Odciążenie odbyw się podczs prcy przepływowego ogrzewcz wody! Przekźnik odciążjący podłączć wyłącznie do środkowej fzy zcisku sieciowego urządzeni. 30

31 Instlcj przeznczone dl specjlisty 6.4 Montż poniżej punktu poboru wody, przyłącz wody u góry Montż urządzeni poniżej punktu poboru wody z przyłączmi wody u góry możliwy jest przy zstosowniu dodtkowego zestwu rur (ptrz Akcesori specjlne ). Wyłmć otwory do przeprowdzeni rur wody w ścinie tylnej i zmontowć zestw rur. 6.5 Armtury ntynkowe AEG-Hustechnik Ciśnieniow rmtur ntynkow N (ptrz Akcesori specjlne ): Zmontowć ztyczki G ½" z uszczelkmi () (objęte zkresem dostwy rmtury ciśnieniowej). Zmontowć rmturę. Wolne końce rur włożyć do rmtury. Zczepić dolną część ściny tylnej ze wspornikiem blsznym i rurmi w części górnej ściny tylnej. Przykręcić rury przyłączeniowe do urządzeni. Osłonę urządzeni nleży przygotowć do instlcji w nstępujący sposób: Wyłmć otwory przepustowe w osłonie urządzeni ( M ), w rzie potrzeby użyć pilnik. Mocownie urządzeni: Przymocowć ścinę tylną w dolnej części urządzeni z pomocą dwóch dodtkowych śrub ( M 24). Montż osłony: Zwiesić osłonę urządzeni u góry, wychylić w dół do ściny tylnej i zczepić w słyszlny sposób. Sprwdzić prwidłowe osdzenie osłony urządzeni n ścinie tylnej. 31

32 Instlcj przeznczone dl specjlisty 7. Dne techniczne 7.1 Dne dotyczące zużyci energii Dne produktu odpowidją rozporządzeniom UE dotyczącym dyrektywy do ekologicznego ksztłtowni produktów istotnych dl zużyci energii. DDLE 18 EASY DDLE 21 EASY DDLE 24 EASY Producent AEG Hustechnik AEG Hustechnik AEG Hustechnik Profil obciążeń S S S Kls efektywności energetycznej A A A Roczne zużycie prądu kwh Sprwność energetyczn % Fbryczne ustwienie tempertury C Poziom mocy kustycznej db(a) Szczególne uwgi dotyczące pomiru efektywności Brk Brk Brk 7.2 Tbel dnych DDLE 18 EASY DDLE 21 EASY DDLE 24 EASY Dne elektryczne npięcie znmionowe V Moc znmionow kw 16, , ,6 21, ,8 prąd znmionowy A 24, , ,2 33, ,3 zbezpieczenie A Fzy 3/PE 3/PE 3/PE Częstotliwość Hz 50/60 50/60 50/- 50/60 50/60 50/- 50/60 50/60 50/- Mks. impedncj sieci przy 50 Hz Ω 0,379 0,360 0,347 0,325 0,308 0,297 0,284 0,270 0,260 Oporność włściw ρ 15 (przy ϑzimn 35 C) Ω cm Przewodność włściw σ 15 (przy ϑzimn 35 C) μs/cm Przyłącz podłączenie wody G 1/2 A G 1/2 A G 1/2 A Tempertury, grnice stosowni Mks. dopuszczlne ciśnienie MP Wrtości Mks. dopuszczln tempertur dopływu C wł. l/min >3,0 >3,0 >3,0 Strumień przepływu dl strty ciśnieni l/min 5,2 6,0 6,9 Strt ciśnieni przy strumieniu przepływu 0,08 (0,06 bez DMB) 0,1 (0,08 bez DMB) 0,13 (0,1 bez DMB) Ogrniczenie strumieni przepływu przy l/min 8,0 8,0 9,0 Dystrybucj ciepłej wody l/min 9,9 11,6 13,2 Δϑ przy dystrybucji K Dne hydruliczne pojemność nominln l 0,4 0,4 0,4 Wykonnie nstw tempertury C 42/55 42/55 42/55 kls ochrony Wytwornic ciepł systemu grzewczego drut nieizolowny drut nieizolowny drut nieizolowny kolor Biły Biły Biły Rodzj ochrony (IP) IP25 IP25 IP25 Wymiry Wysokość mm Szerokość mm Głębokość mm Msy Ciężr kg 3,6 3,6 3,6 7.3 Zkresy prcy / Tbel konwersji Włściw oporność elektryczn i włściw przewodność elektryczn, ptrz Tbel dnych. Wrtość znmionow przy 15 C 20 C 25 C Specyficzny Specyficzny Przewodność σ Specyficzny Specyficzny Przewodność σ Specyficzny Specyficzny Przewodność σ Oporność ρ Oporność ρ Oporność ρ Ωcm ms/m μs/cm Ωcm ms/m μs/cm Ωcm ms/m μs/cm

DDLE 18 EASY DDLE 21 EASY DDLE 24 EASY

DDLE 18 EASY DDLE 21 EASY DDLE 24 EASY DDE 18 EASY DDE 21 EASY DDE 24 EASY Elektronisch gesteuerter Durchluferhitzer Bedienung und Instlltion 2 Elektronicznie sterowny przepływowy ogrzewcz wody Obsług i instlcj 20 Inhlt Bedienung 1. Allgemeine

Bardziej szczegółowo

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin

Centrala Bank PKO BP o/ Choszczno Sąd Rejonowy Szczecin Es ist uns ein Vergnügen, Ihnen das von uns mitentwickelte Montagesystem für PV Module vorstellen zu dürfen. Wir empfehlen vor Beginn der Montage eine kurze Unterweisung bzw. Schulung bei unseren Fachleuten

Bardziej szczegółowo

Steuerberaterin Ria Franke

Steuerberaterin Ria Franke Polnische Arbeitnehmer mit Wohnsitz in Polen Polscy pracownicy z miejscem zamieszkania w Polsce Steuerberaterin Ria Franke Verdienst > 450 / Monat Wynagrodzenie > 450 /miesięcznie Entscheidung über die

Bardziej szczegółowo

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8

Cena franco szt. Dźwig/netto / 1.000szt. (obszar zastosowania: domki jednorodzinne, bliźniaki, domki szeregowe, wielorodzinne) 0,70 kg/dm³ 8 Unsere Homepage www.juwoe.de Kein Medium ist so aktuell wie das Internet In dieser Preisliste finden Sie alle unsere neuen und bekannten Produkte. Aber was ist mit Ziegeln, die erst nach dem Druck entwickelt

Bardziej szczegółowo

Instalacja nagrzewnicy wodnej TBLA

Instalacja nagrzewnicy wodnej TBLA Informcje ogólne Ngrzewnice do centrl GOLD są w trzech różnych wrintch wydjności. Ngrzewnice TBLA oferowne są w dwóch wrintch zbezpieczeń przeciw zmrzniu. Wrint stndrdowego zbezpieczeni orz wrint ze specjlnym

Bardziej szczegółowo

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze

Zehnder ComfoCool. Karta katalogowa - informacje techniczne. Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze ComfoCool Karta katalogowa - informacje techniczne Ogrzewanie Chłodzenie Świeże powietrze Czyste powietrze Opis Jednostka chłodząca ComfoCool zaprojektowana w celu zapewnienia schładzania oraz osuszania

Bardziej szczegółowo

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice Zapytanie ofertowe Anfrage Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice Nr zapytania Data Anfragenummer Datum VWMP2013000090 03.12.2013 Miejscowość Ort

Bardziej szczegółowo

MXZ INVERTER SERIA. Jedna jednostka zewnętrzna może obsługiwać do 8 pomieszczeń. Ograniczenie poboru prądu. Efektywność energetyczna: klasa A

MXZ INVERTER SERIA. Jedna jednostka zewnętrzna może obsługiwać do 8 pomieszczeń. Ograniczenie poboru prądu. Efektywność energetyczna: klasa A INVERTER SERIA MXZ Typoszereg MXZ gwrntuje cicy, wysokowydjny i elstyczny system, spełnijący wszystkie wymgni w zkresie klimtyzcji powietrz. 6 MXZ-2C30VA MXZ-2C40VA MXZ-2C52VA MXZ-3C54VA MXZ-3C68VA MXZ-4C71VA

Bardziej szczegółowo

Stalowe bramy przesuwne

Stalowe bramy przesuwne Stlowe brmy przesuwne Dne montżowe: stn n 06.2008 Powielnie, tkże częściowe, wyłącznie po uzyskniu nszej zgody. Chronione prwem utorskim. Wszystkie wymiry w mm. Zminy konstrukcyjne zstrzeżone. 2 Dne montżowe:

Bardziej szczegółowo

WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA

WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA WSKAZANIA BEZPIECZEŃSTWA - Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości

Bardziej szczegółowo

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki)..

Z L E C E N I E Nazwa firmy (spółki).. Rejestracja podatkowa w Niemczech spółki kapitałowej z siedzibą w Polsce Rejestracja podatkowa w Niemczech jest obowiązkowa, jeżeli firma z siedzibą w Polsce ma wykonywać w Niemczech usługi, od których

Bardziej szczegółowo

Siłowniki pneumatyczne typu 3271 o powierzchni 1400 cm², 2800 cm² i 2 x 2800 cm²

Siłowniki pneumatyczne typu 3271 o powierzchni 1400 cm², 2800 cm² i 2 x 2800 cm² iłowniki pneumtyczne typu 3271 o powierzchni 1400 cm², 2800 cm² i 2 x 2800 cm² Zstosownie iłowniki skokowe przeznczone przede wszystkim dl zworów regulcyjnych serii 240, 250, 280 i 290 Powierzchni siłownik

Bardziej szczegółowo

Montaż na płycie SPX P (OOC) SPX P SPX P SPX P

Montaż na płycie SPX P (OOC) SPX P SPX P SPX P SPX i SPX -V tbel doboru SPX - ROZŁĄCZNIKI BEZPIECZNIKOWE SKRZYNKOWE NH Montż n płycie Typ Nr ref. In (A) Rozmir wkłdki SPX 000 15-P 5 00 15 000 (OOC) SPX 00 1-P 5 0 1 00 SPX 1 -P 5 04 1 SPX 400-P 5 0

Bardziej szczegółowo

alpha innotec WZS 62K3M XL 6 kw 6 kw 43 6 kw db - db

alpha innotec WZS 62K3M XL 6 kw 6 kw 43 6 kw db - db 10041 43 10041 Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni pomieszczeń pompą ciepł (ηs) Znmiow moc pompy ciepł (Prted ) 139 3,5 Regultor tempertury

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrownymi elementmi hydrulicznymi EKCB07CAV Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrownymi elementmi hydrulicznymi polski

Bardziej szczegółowo

alpha innotec SWC 230K kw kw db - db

alpha innotec SWC 230K kw kw db - db 60 10039742 10039742 Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni pomieszczeń pompą ciepł (ηs) Znmiow moc pompy ciepł (Prted ) 130 1,5 Regultor tempertury

Bardziej szczegółowo

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl

www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl www.mniejszosci.narodowe.mac.gov.pl www.jezyki-mniejszosci.pl Polski system oświaty umożliwia uczniom należącym do mniejszości narodowych i etnicznych podtrzymywanie poczucia tożsamości narodowej, etnicznej,

Bardziej szczegółowo

100609HMD02 alpha innotec LWD 90A-HMD kw kw db 62 db

100609HMD02 alpha innotec LWD 90A-HMD kw kw db 62 db 44 62 0609HMD02 7 8 0609HMD02 Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni pomieszczeń pompą ciepł (ηs) Znmiow moc pompy ciepł (Prted ) 126 3,5 Regultor

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami. Dane techniczne MIESZACZE DLA INSTALACJI GRZEW- CZEJ SIŁOWNIKI DLA MIESZACZY

VIESMANN. Mieszacze dla instalacji grzewczych wraz z siłownikami. Dane techniczne MIESZACZE DLA INSTALACJI GRZEW- CZEJ SIŁOWNIKI DLA MIESZACZY VIESMANN Mieszcze dl instlcji grzewczych wrz z siłownikmi dl mieszczy Dne techniczne Numer ktlog. i ceny: ptrz cennik MIESZACZE DLA INSTALACJI GRZEW- CZEJ Mieszcz 4-drogowy, DN 20 do DN 50 i R ¾ do R 1¼

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) Wybierasz się ze znajomymi na pieszą wycieczkę po okolicy. Porozmawiaj

Bardziej szczegółowo

103543WPR32 NOVELAN LA 12.1-WPR-Net kw kw db 61 db

103543WPR32 NOVELAN LA 12.1-WPR-Net kw kw db 61 db 61 103543WPR32 LA 12.1WPRNet 10 11 14 103543WPR32 LA 12.1WPRNet Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni pomieszczeń pompą ciepł (ηs) Znmiow moc

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostki niskotemperturowej monoblok Dikin Altherm EKCB07CAV Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostki niskotemperturowej monoblok Dikin Altherm polski Spis treści Spis treści

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenia laboratoryjne z przedmiotu : Napędy Hydrauliczne i Pneumatyczne

Ćwiczenia laboratoryjne z przedmiotu : Napędy Hydrauliczne i Pneumatyczne Lbortorium nr 11 Temt: Elementy elektropneumtycznych ukłdów sterowni 1. Cel ćwiczeni: Opnownie umiejętności identyfikcji elementów elektropneumtycznych n podstwie osprzętu FESTO Didctic. W dużej ilości

Bardziej szczegółowo

100772HSV kw. 6 kw. 6 kw

100772HSV kw. 6 kw. 6 kw lph intec 100772HSV1241 LWV 82R1/3HSV 12M3 5 6 48 44 6 lph intec 100772HSV1241 LWV 82R1/3HSV 12M3 Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni pomieszczeń

Bardziej szczegółowo

100431LUX02 alpha innotec LW 90ARX-LUX kw kw db 63 db

100431LUX02 alpha innotec LW 90ARX-LUX kw kw db 63 db 63 0431LUX02 LW 90ARXLUX 2.0 8 8 11 0431LUX02 LW 90ARXLUX 2.0 Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni pomieszczeń pompą ciepł (ηs) Znmiow moc pompy

Bardziej szczegółowo

Kolektor płaski Hoval IDKM 200. Dane techniczne. Kolektor płaski IDKM200 IDKM200 G/E. absorpcja α 95% emisja ε 5% Kolektor-wartości 0,82 1

Kolektor płaski Hoval IDKM 200. Dane techniczne. Kolektor płaski IDKM200 IDKM200 G/E. absorpcja α 95% emisja ε 5% Kolektor-wartości 0,82 1 Kolektor płski Hovl IDKM 00 Dne techniczne Kolektor płski IDKM00 Typ kolektor rodzj budowy kolektor typ budowy IDKM00 G/E kolektor płski przeszklony, przykrycie bsorber-powłok selektywny bsorpcj α 95%

Bardziej szczegółowo

alpha innotec SWC 172K kw kw db - db

alpha innotec SWC 172K kw kw db - db lph intec 48 10069642 20 lph intec 10069642 Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni pomieszczeń pompą ciepł (ηs) Znmiow moc pompy ciepł (Prted

Bardziej szczegółowo

Kolektor płaski Hoval IDKM 250 do instalacji w dachu. Dane techniczne. Kolektor płaski IDKM250 IDKM200 G/E. absorpcja α 95% emisja ε 5%

Kolektor płaski Hoval IDKM 250 do instalacji w dachu. Dane techniczne. Kolektor płaski IDKM250 IDKM200 G/E. absorpcja α 95% emisja ε 5% Kolektor płski Hovl IDKM 50 Dne techniczne Kolektor płski IDKM50 Typ kolektor rodzj budowy kolektor typ budowy IDKM00 G/E kolektor płski przeszklony, przykrycie bsorber-powłok selektywny bsorpcj α 95%

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrownymi elementmi hydrulicznymi EKCB07CAV Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrownymi elementmi hydrulicznymi polski

Bardziej szczegółowo

100776HV1241 alpha innotec LWAV 82R1/3-HV kw kw db 50 db

100776HV1241 alpha innotec LWAV 82R1/3-HV kw kw db 50 db lph intec 44 50 100776HV1241 LWAV 82R1/3HV 123 5 7 6 7 6 4 lph intec 100776HV1241 LWAV 82R1/3HV 123 Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni pomieszczeń

Bardziej szczegółowo

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL

ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ BHP CRL SPIS: Rękawiczki lateksowe białe 7262 SM strona 2 Rękawiczki lateksowe czarne 2005SM strona 3 Rękawiczki nitrylowe niebieskie 7005NG - strona 4 Rękawiczki nitrylowe

Bardziej szczegółowo

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676

Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Einbau von Rauchwarnmeldern nach DIN 14676 Gesetzlich ist der Eigentümer für die Installation von Rauchwarnmeldern verantwortlich. Objekt: Einfamilienhaus mit insgesamt 3 Etagen. Objektanschrift: Beispielweg

Bardziej szczegółowo

100609H1402 alpha innotec LWD 9050A-HMD kw kw db 65 db

100609H1402 alpha innotec LWD 9050A-HMD kw kw db 65 db lph intec 44 65 100609H1402 LWD 9050AHMD 2 12 14 16 lph intec 100609H1402 LWD 9050AHMD 2 Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni pomieszczeń pompą

Bardziej szczegółowo

Mocowanie na stołach roboczych obrabiarek

Mocowanie na stołach roboczych obrabiarek Mocownie n stołch roboczych obrbirek Szybkość, sił i pewność mocowni n przyrządch BESSEY oferuje tkże bogty wybór prktycznych docisków mszynowych, które sprwdzją się doskonle do mocowni podczs montżu,

Bardziej szczegółowo

Wichtige Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise Blender Smoothie-to-go do smothie Instrukcja obsługi Budowa miksera Smoothie to go 1 3 4 5 1. x pojemnik mieszalny. Moduł noży 3. Przycisk włączania 4. Moduł napędowy 5. x pokrywa Instrukcja obsługi Podstawowe

Bardziej szczegółowo

100649WR2101 alpha innotec LW 161 H-AV-WR2.1-16kW kw kw db 42 db

100649WR2101 alpha innotec LW 161 H-AV-WR2.1-16kW kw kw db 42 db lph intec 42 100649WR2101 LW 161 HAVWR2.116 14 14 12 11 15 14 lph intec 100649WR2101 LW 161 HAVWR2.116 Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni

Bardziej szczegółowo

100607HMD02 alpha innotec LWD 50A/RSX-HMD 1RS kw kw db 58 db

100607HMD02 alpha innotec LWD 50A/RSX-HMD 1RS kw kw db 58 db lph intec 58 10007HMD02 LWD 50A/RSXHMD 1RS 5 5 7 7 lph intec 10007HMD02 LWD 50A/RSXHMD 1RS Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni pomieszczeń

Bardziej szczegółowo

Rezystancyjne czujniki temperatury do zastosowań wewnętrznych, zewnętrznych i kanałowych

Rezystancyjne czujniki temperatury do zastosowań wewnętrznych, zewnętrznych i kanałowych Krt ktlogow 902520 Stron 1//9 Rezystncyjne czujniki tempertury do zstosowń wewnętrznych, zewnętrznych i knłowych Dl tempertur od -50 do +200 C Do stosowni w technice klimtyzcyjnej Stopień ochrony od IP20

Bardziej szczegółowo

Zawór regulacyjny ZK210 z wielostopniową dyszą promieniową

Zawór regulacyjny ZK210 z wielostopniową dyszą promieniową Zwór regulcyjny z wielostopniową dyszą promieniową Zwór regulcyjny Opis Zwór regulcyjny służący do prcy przy wysokich ciśnienich różnicowych. Stosowny jest między innymi, w instlcjch przemysłowych i elektrownich,

Bardziej szczegółowo

Wyposażenie służące do przenoszenia pacjenta

Wyposażenie służące do przenoszenia pacjenta 5.1 5. Wymgni dotyczące wyposżeni środk trnsportu zgodnie z Polską Normą PN-EN 1789:2008 Pojzdy medyczne i ich wyposżenie mulnse drogowe Wyposżenie służące do przenoszeni pcjent podstwowego 5.1.1 Nosze

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przepływowe ciśnieniowe ogrzewacze wody typu 12, 18, 21, 24 Przed użytkowaniem ogrzewacza prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją. W przyszłości będzie to procentowało

Bardziej szczegółowo

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość:

Firmenname / Nazwa firmy: Rechnungsadresse / Adres do wystawienia rachunku: Straße / Ulica: PLZ / Kod pocztowy: Ort / Miejscowość: Halle B7, Stand B7. 319 Anmeldeformular für den Polnischen Gemeinschafsstand auf der WindEnergy Hamburg 2016, 27.-30. September, Hamburg Formularz rejestracyjny na polskie wspólne stoisko podczas WindEnergy

Bardziej szczegółowo

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice

Zapytanie ofertowe. Anfrage. Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice Zapytanie ofertowe Anfrage Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. w Polkowicach Volkswagen Motor Polska Sp. z o.o. in Polkowice Nr zapytania Anfragenummer VW 2011 00 6208 VW 2012 00 2756 Data Datum 07.09.2011

Bardziej szczegółowo

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO

MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO dysleksja MATERIAŁ DIAGNOSTYCZNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO Arkusz III POZIOM ROZSZERZONY Czas pracy 110 minut ARKUSZ III GRUDZIEŃ ROK 2005 Instrukcja dla ucznia 1. Sprawdź, czy arkusz zawiera 8 ponumerowanych

Bardziej szczegółowo

alpha innotec WZS 102H3M XL 9 kw 10 kw kw db - db

alpha innotec WZS 102H3M XL 9 kw 10 kw kw db - db lph intec 066342 9 43 lph intec 066342 Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni pomieszczeń pompą ciepł (ηs) Znmiow moc pompy ciepł (Prted ) 3,5

Bardziej szczegółowo

Kotary grodzące, siatki ochronne Kotary wewnętrzne

Kotary grodzące, siatki ochronne Kotary wewnętrzne 60 Kotry grodzące, sitki ocronne Kotry wewnętrzne Wózek prowdzący Szyn jezdn Profil 55 x mm Ukłd jezdny kotry grodzącej z przesuwem ręcznym Wózki pośrednie Łącznik szyny do dźwigr Szyn jezdn System mocowni

Bardziej szczegółowo

Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8

Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8 Pobranie makr firmy Rittal oraz wstawianie do projektu systemu EPLAN electric P8 Zgodność od wersji 1.8 Copyright 2007 EPLAN Software & Service GmbH & Co. KG. Die EPLAN Software & Service GmbH & Co. KG

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI

PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 2013 JĘZYK NIEMIECKI PRZYKŁADOWY ARKUSZ CZĘŚCI USTNEJ EGZAMINU MATURALNEGO 201 JĘZYK NIEMIECKI KWIECIEŃ 201 ZESTAW ISN_0 1 minuty (Wersja dla zdającego) W czasie pobytu za granicą mieszkasz u znajomych. Z nimi odwiedziłeś/-łaś

Bardziej szczegółowo

DEL 18 SLi, DEL 21 SLi, DEL 24 SLi, DEL 27 SLi electronic LCD

DEL 18 SLi, DEL 21 SLi, DEL 24 SLi, DEL 27 SLi electronic LCD DEL 18 SLi, DEL 21 SLi, DEL 24 SLi, DEL 27 SLi eletroni LCD Deutsh Elektronish geregelter Durhluferhitzer Geruhs- und Montgenweisung English Eletronilly ontrolled instntneous wter heter Operting nd Instlltion

Bardziej szczegółowo

Obsługa i instalacja.» PEg 13» PEg 18» PEg 21» PEg 24. Made in Germany

Obsługa i instalacja.» PEg 13» PEg 18» PEg 21» PEg 24. Made in Germany Obsługa i instalacja» PEg 3» PEg 8» PEg» PEg 4 Made in Germany spis TreśCi WskazóWki specjalne WskaZóWkI specjalne obsługa. Wskazówki ogólne 0. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 0. Inne oznaczenia stosowane

Bardziej szczegółowo

Narożnik MIRAGE Mini. Wygląd mebla. Okucia i poduszki. Instrukcja montażu. Poduszka oparciowa 3szt. Poduszka ozdobna 2szt. ver.3/07.

Narożnik MIRAGE Mini. Wygląd mebla. Okucia i poduszki. Instrukcja montażu. Poduszka oparciowa 3szt. Poduszka ozdobna 2szt. ver.3/07. Instrukcj montżu Spółdzielni Melrsk RAMETA ZPCH 47-400 Rciórz, ul. Królewsk 50; Centrl:+48 (0) 3-453 9 50; Sprzedż:+48(0) 3-453 9 89; Serwis:+48(0) 3-453 9 80; www.rmet.com.pl Wygląd mel 4 5 3 Okuci i

Bardziej szczegółowo

EasyClean PV+S Auto Mix & Pump do swobodnego ustawienia

EasyClean PV+S Auto Mix & Pump do swobodnego ustawienia EsyCen PV+S Auto Mix & Pump do swoodnego ustwieni Wykres wydjności 0 3,0 kw 5 0 5 0 5 30 35 0 5 50 55 Q [m 3 /h] EsyCen PV+S Auto Mix & Pump, NS... według PN EN 5 i DIN 00, z progrmownym sterowniem urządzeni

Bardziej szczegółowo

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung

Kostenloses Internet in Posen und Umgebung Kostenloses Internet in Posen und Umgebung Posen bietet seinen Bewohnern und allen Touristen kostenlose WLAN-Hotspots. Für Gäste, die geschäftlich in der Stadt sind, ist es ein wesentliches Kommunikationsmittel,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu

Instrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostki niskotemperaturowej monoblok Daikin Altherma EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostki niskotemperturowej monoblok Dikin EKCB07CAV Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostki niskotemperturowej monoblok Dikin polski Spis treści Spis treści Informcje

Bardziej szczegółowo

Siłowniki pneumatyczne z membraną o powierzchni do 750v2 cm² Siłownik typu 3271 Siłownik typu 3277 do zintegrowanego montażu ustawnika pozycyjnego

Siłowniki pneumatyczne z membraną o powierzchni do 750v2 cm² Siłownik typu 3271 Siłownik typu 3277 do zintegrowanego montażu ustawnika pozycyjnego iłowniki pneumtyczne z membrną o powierzchni do 750v2 cm² iłownik typu 3271 iłownik typu 3277 do zintegrownego montżu ustwnik pozycyjnego Zstosownie iłowniki skokowe przeznczone przede wszystkim do montżu

Bardziej szczegółowo

Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7

Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7 Herzliche Einladung an alle Schüler der 1.-7. Klasse Serdecznie zapraszamy wszystkich uczniów klas 1-7 Kinderwallfahrt 2015 Pielgrzymka dzieci 2015 Religiöse Kinderwoche (RKW) 2015 Wakacje z Bogiem (RKW)

Bardziej szczegółowo

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła

XB Płytowy, lutowany wymiennik ciepła Opis / zstosownie XB jest płytowym, lutownym miedzią wymiennikiem ciepł przeznczonym do stosowni w ukłdch ciepłowniczych (tj. klimtyzcj, ogrzewnie, ciepł wod użytkow). Lutowne płytowe wymienniki ciepł

Bardziej szczegółowo

A500Flash. Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8

A500Flash. Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8 A500Flash Skrócona instrukcja instalacji... 2 Quick Guide... 5 A500Flash Kurzanleitung... 8 1 Skrócona instrukcja instalacji Proces podłączenia adaptera dokonujemy zawsze przy wyłączonym zasilaniu Amigi.

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 ««««««««««««2009 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 6.4.2005 WERSJA TYMCZASOWA 2004/0225(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie

Bardziej szczegółowo

Przyimki. Präpositionen

Przyimki. Präpositionen Przyimki Präpositionen Przyimki to słowa współpracujące z rzeczownikiem lub z zaimkiem: pod stołem do szkoły w pokoju dla ciebie z rodzicami od babci Tak samo funkcjonują przyimki w języku niemieckim.

Bardziej szczegółowo

Siłowniki pneumatyczne z membraną o powierzchni do 750v2 cm² Siłownik typu 3271 Siłownik typu 3277 do zintegrowanego montażu ustawnika pozycyjnego

Siłowniki pneumatyczne z membraną o powierzchni do 750v2 cm² Siłownik typu 3271 Siłownik typu 3277 do zintegrowanego montażu ustawnika pozycyjnego iłowniki pneumtyczne z membrną o powierzchni do 50v cm² iłownik typu 3 iłownik typu 3 do zintegrownego montżu ustwnik pozycyjnego Zstosownie iłowniki skokowe przeznczone przede wszystkim do montżu n zworch

Bardziej szczegółowo

alpha innotec SWCV62K kw kw db - db

alpha innotec SWCV62K kw kw db - db lph intec 43 10071741 SWCV2K3 lph intec 10071741 SWCV2K3 Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni pomieszczeń pompą ciepł (ηs) Znmiow moc pompy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji nagrzewnicy wodnej TBLA GOLD wielkości: 50/60, 70/80

Instrukcja instalacji nagrzewnicy wodnej TBLA GOLD wielkości: 50/60, 70/80 Instrukcj instlcji ngrzewnicy wodnej TL GOLD wielkości: 0/0, 70/80 Informcje ogólne Ngrzewnice wodne do centrl GOLD o wielkościch 0, 0, 70, 80 dostrczne są zwsze w izolownej obudowie o grubości 0 mm. Cł

Bardziej szczegółowo

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014

PRACTPLANT WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE LUTY / FEBRUAR 2014 WIZYTA STUDYJNA WE FRANKFURCIE N. ODRĄ / SŁUBICACH STUDIENBESUCH IN FRANKFURT (O) / SLUBICE 12-14 LUTY / FEBRUAR 2014 Józef T. Finster O projekcie PRACTPLANT Über das Projekt PRACTPLANT Historia projektu

Bardziej szczegółowo

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska

Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska - Wstęp polski Szanowny Panie Prezydencie, niemiecki Sehr geehrter Herr Präsident, Bardzo formalny, odbiorca posiada specjalny tytuł, który jest używany zamiast nazwiska Szanowny Panie, Sehr geehrter Herr,

Bardziej szczegółowo

MULTI CLEAN X10 Parquet MULTI CLEAN X8 Parquet MULTI CLEAN X7 PET & FAMILY AQUA + D GEBRAUCHSANLEITUNG PL INSTRUKCJA OBSŁUGI

MULTI CLEAN X10 Parquet MULTI CLEAN X8 Parquet MULTI CLEAN X7 PET & FAMILY AQUA + D GEBRAUCHSANLEITUNG PL INSTRUKCJA OBSŁUGI MULTI CLEAN X10 Parquet MULTI CLEAN X8 Parquet MULTI CLEAN X7 PET & FAMILY AQUA + D GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI Inhaltsverzeichnis Spis treści Wir gratulieren Ihnen...2 Bestimmungsgemäße Verwendung...3

Bardziej szczegółowo

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung

Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja. Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Digitalizacja szlaku konnego w Borach Dolnośląskich i jego promocja Digitalisierung Reitwege in Bory Dolnośląskie und deren Werbung Konferencja organizowana w ramach projektu Digitalizacja szlaku konnego

Bardziej szczegółowo

ANLEITUNG FÜR DIE MONTAGE, BEDIENUNG UND WARTUNG DER ZUGKUGELKUPPLUNGEN TYP ZSK UND BC

ANLEITUNG FÜR DIE MONTAGE, BEDIENUNG UND WARTUNG DER ZUGKUGELKUPPLUNGEN TYP ZSK UND BC ANLEITUNG FÜR DIE MONTAGE, BEDIENUNG UND WARTUNG DER ZUGKUGELKUPPLUNGEN TYP ZSK UND BC 1. EINLEITENDE INFORMATION Die Zugkugelkupplungen sind gemäß der Richtlinie 94/20/EG des Europäischen Parlaments und

Bardziej szczegółowo

Gebrauchsanweisung Szatko Wichtige Sicherheitshinweise wnica elektryczna Instrukcja obsługi

Gebrauchsanweisung Szatko Wichtige Sicherheitshinweise wnica elektryczna Instrukcja obsługi Szatkownica Wichtige elektryczna Sicherheitshinweise Instrukcja obsługi Budowa maszynki Salat to go 1 3 4 5 6 von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohn- 1. Popychacz. Lejek na wkład tnący z rurkami

Bardziej szczegółowo

SPLYDRO pompa ciepła powietrze / woda typu split

SPLYDRO pompa ciepła powietrze / woda typu split Inteligentne połączenie inwerterowej pompy ciepł przeznczonej do ogrzewni i chłodzeni z wieżą hydruliczną Hydro Tower SPLYDRO pomp ciepł powietrze / wod typu split ROZWIĄZANIE NA MIARĘ PRZYSZŁOŚCI - POŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

100541LUX02 alpha innotec LW 81A-LUX kw kw db 58 db

100541LUX02 alpha innotec LW 81A-LUX kw kw db 58 db lph intec 58 100541LUX02 LW 81ALUX 2.0 6 7 10 10 lph intec 100541LUX02 LW 81ALUX 2.0 Zestw (pompy ciepł i wielofunkcyjne ogrzewcze z pompą ciepł) Sezow efektywść energetyczn ogrzewni pomieszczeń pompą

Bardziej szczegółowo

Obowiązkowy kontakt z dyspozytorem:

Obowiązkowy kontakt z dyspozytorem: Obowiązkowy kontakt z dyspozytorem: 1. Rano przed rozpoczęciem pracy kierowca wysyła informację na komunikator/sms który zawiera informację o: godzinie rozpoczęcia pracy odczytanej z tachografu, aktualnej

Bardziej szczegółowo

Język akademicki Wstęp

Język akademicki Wstęp - Rozpoczęcie W mojej pracy zbadam/rozważę/będę oceniać/przeanalizuję... Ogólny wstęp do wypracowania/pracy Aby móc odpowiedzieć na to pytanie, musimy przyjrzeć się bliżej... Przybliżenie przedmiotu swoich

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przepływowe ogrzewacze wody typu PERFECT MIX 3,5-4,0-4,5-5,0-5,5 kw 1. Przeznaczenie i charakterystyka Przepływowe ogrzewacze wody typu PERFECT MIX 3,5 5,5 kw przeznaczone

Bardziej szczegółowo

Egzamin maturalny z języka niemieckiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego)

Egzamin maturalny z języka niemieckiego na poziomie dwujęzycznym Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) Egzamin maturalny na poziomie dwujęzycznym 111 2.6.4. Część ustna. Przykładowe zestawy zadań Przykładowe pytania do rozmowy wstępnej Rozmowa wstępna (wyłącznie dla egzaminującego) Rozmowa wstępna 1 minuta

Bardziej szczegółowo

Separatory. Separatory tłuszczu wewnątrz budynków. Separator tłuszczu E+S PV z programowanym sterowaniem urządzenia do opróżniania...

Separatory. Separatory tłuszczu wewnątrz budynków. Separator tłuszczu E+S PV z programowanym sterowaniem urządzenia do opróżniania... Seprtory wewnątrz budynków... S 1 S 1 Seprtor tłuszczu E+S PV z progrmownym sterowniem urządzeni do opróżnini... Seprtor tłuszczu E+S M z ręcznym sterowniem urządzeni do opróżnini... Seprtor tłuszczu D+S

Bardziej szczegółowo

OKNA WS INSTRUKCJA MONTAŻU WYŁAZU STANDARD

OKNA WS INSTRUKCJA MONTAŻU WYŁAZU STANDARD OKNA WS INSTRUKCJA MONTAŻU WYŁAZU STANDARD 59 1 Okno wyłzowe FAKRO wrz z uniwerslnym kołnierzem uszczelnijącym przeznczone jest do kżdego rodzju pokryci przy kącie nchyleni dchu 15 60. Ze względu n ezpieczeństwo

Bardziej szczegółowo

Transformatory sterujące ST, DTZ, transformatory wielouzwojeniowe UTI, uniwersalne zasilacze AING

Transformatory sterujące ST, DTZ, transformatory wielouzwojeniowe UTI, uniwersalne zasilacze AING sterujące ST, DTZ, trnsformtory wielouzwojeniowe UTI, uniwerslne zsilcze AING Wszystkie trnsformtory są budowne i sprwdzne zgodnie z njnowszymi przepismi normy IEC/EN 61558. Dltego w zleżności od wykonni

Bardziej szczegółowo

Obsługa i instalacja.» PeO 18/21/24» PeO 27. Made in Germany

Obsługa i instalacja.» PeO 18/21/24» PeO 27. Made in Germany Obsługa i instalacja» PeO 18/21/24» PeO 27 Made in Germany spis TreśCi WskazóWki specjalne WskaZóWkI specjalne obsługa 1. Wskazówki ogólne 20 1.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 20 1.2 Inne oznaczenia

Bardziej szczegółowo

HR-800. Regał stojący Storage shelving Steckregal. 875 kg 175 kg INSTRUKCJA MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG

HR-800. Regał stojący Storage shelving Steckregal. 875 kg 175 kg INSTRUKCJA MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG Regał stojący Storage shelving Steckregal INSTRUKCJA MANUAL BEIUNGSANLEITUNG HR-800 Maksymalne obciążenie przy równomiernym rozłożeniu Max load capacity uniformly distributed Maximale Belastbarkeit bei

Bardziej szczegółowo

Wir sind an der Ausnutzung unseres Menschen- und Maschinenpotenzials interessiert.

Wir sind an der Ausnutzung unseres Menschen- und Maschinenpotenzials interessiert. 1 Firma STALMET aus Strzelce Opolskie ist bereit, die Zusammenarbeit mit Firmen aus Deutschland als ihr Subunternehmer oder Hersteller ihrer Produkte aus Stahl, aufzunehmen. Wir sind an der Ausnutzung

Bardziej szczegółowo

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy

Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy Odc. 3. Oddział ratunkowy po wypadku w pracy Lista dialogowa: Ała! Jeszcze trochę... Wiem że boli... Już jesteśmy. Guten Tag, wie kann ich Ihnen helfen? Mein Kollege hatte einen Unfall auf der Baustelle,

Bardziej szczegółowo

Materiały pomocnicze do ćwiczeń z przedmiotu: Ogrzewnictwo, wentylacja i klimatyzacja II. Klimatyzacja

Materiały pomocnicze do ćwiczeń z przedmiotu: Ogrzewnictwo, wentylacja i klimatyzacja II. Klimatyzacja Mteriły pomocnicze do ćwiczeń z przedmiotu: Orzewnictwo, wentylcj i klimtyzcj II. Klimtyzcj Rozdził 1 Podstwowe włsności powietrz jko nośnik ciepł mr inż. Anieszk Sdłowsk-Słę Mteriły pomocnicze do klimtyzcji.

Bardziej szczegółowo

Rozdzielacz suwakowy sterowany elektrycznie typ WE10

Rozdzielacz suwakowy sterowany elektrycznie typ WE10 Rozdzielcz suwkowy sterowny elektrycznie typ WE WN do,5 M do dm /min KR KLOGOW - INSRUKCJ OSŁUGI WK 499 78.4 ZSOSOWNIE Rozdzielcz suwkowy sterowny elektrycznie typ WE jest przeznczony do zminy kierunku

Bardziej szczegółowo

NOWE NIŻSZE CENY. Ceny spiral introligatorskich DOUBLE-LOOP WIRE. www.radpor.pl

NOWE NIŻSZE CENY. Ceny spiral introligatorskich DOUBLE-LOOP WIRE. www.radpor.pl Rok złożeni 1994 Nowodworsk 32, 21-100 Lubrtów tel./fks 81-855-6154, RADPOR 81-854-2860 Nowodworsk 32, 21-100 Lubrtów tel./fks 81-855-6154, 81-854-2860 www.rdpor.pl Ceny spirl introligtorskic DOUBLE-LOOP

Bardziej szczegółowo

/2004 PL

/2004 PL 7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje

Bardziej szczegółowo

kywysokiej jakości gama Mixproof

kywysokiej jakości gama Mixproof . kywysokiej jkości gm Mixproof Zwór Mixproof SMP-BC Koncepcj SMP-BC to snitrny, pneumtyczny zwór grzybowy, przeznczony do bezpiecznego wykrywni przecieków kiedy dw różne produkty przepływją przez jeden

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ 2. Figury geometryczne

DZIAŁ 2. Figury geometryczne 1 kl. 6, Scenriusz lekcji Pole powierzchni bryły DZAŁ 2. Figury geometryczne Temt w podręczniku: Pole powierzchni bryły Temt jest przeznczony do relizcji podczs 2 godzin lekcyjnych. Zostł zplnowny jko

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna

EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna EGZAMIN MATURALNY Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO część ustna 2012 Halina Wachowska Egzamin maturalny 2012 r. Część ustna 1 3 minuty Jesteś na wymianie młodzieżowej w Niemczech. Koleżankę / kolegę z Niemiec interesuje

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacyjny

Podręcznik instalacyjny Podręcznik instlcyjny JEDNOSTKI ŚCIENNE SDH 17-025 NW SDH 17-035 NW SDH 17-050 NW SDH 17-065 NW Spis treści INSTRUKCJA 1 Pństw bezpieczeństwo...5 1.1 Użyte symbole...5 1.2 Włściwe użytkownie urządzeni...5

Bardziej szczegółowo