DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓś, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE
|
|
- Dawid Witkowski
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓś, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE a) przetworów spoŝywczych zawierających więcej niŝ 20 % masy kiełbasy, mięsa, podrobów, krwi, ryb lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych, lub dowolnej z nich kombinacji dział 16), z wyjątkiem przypadków, kiedy przetwory stanowią nadzienie wyrobów objętych pozycją 1902; b) sucharów lub pozostałych artykułów wykonanych z mąki lub ze skrobi, specjalnie przygotowanych do karmienia zwierząt pozycja 2309); c) leków lub pozostałych produktów, objętych działem W pozycji 1901: a) określenie kasze oznacza kasze zboŝowe objęte działem 11; b) określenia mąki i mączki oznaczają: 1) mąki i mączki zboŝowe objęte działem 11, oraz 2) mąki, mączki i proszki, pochodzenia roślinnego, z dowolnego działu, inne niŝ mąki, mączki lub proszki, z warzyw suszonych pozycja 0712), z ziemniaków pozycja 1105) lub suszonych warzyw strączkowych pozycja 1106). 3. Pozycja 1904 nie obejmuje przetworów zawierających więcej niŝ 6 % masy kakao, obliczone według całkowicie odtłuszczonej bazy lub przetworów całkowicie powleczonych czekoladą, lub pozostałych przetworów spoŝywczych zawierających kakao, objętych pozycją 1806 pozycja 1806). 4. W pozycji 1904 wyraŝenie inaczej przygotowane oznacza produkty przygotowane lub przetworzone w sposób wykraczający poza przewidziany w pozycjach lub uwagach objętych działem 10 lub 11. Uwagi dodatkowe 1. Towary objęte podpozycjami , , i , zgłaszane w postaci asortymentu, podlegają składnikowi rolnemu EA) ustalonemu zgodnie ze średnią zawartością tłuszczów mleka, białek mleka, sacharozy, izoglukozy, glukozy i skrobi, w asortymencie jako całości. 2. WyraŜenie słodkie herbatniki objęte podpozycją stosuje się wyłącznie do produktów o zawartości wody nie wyŝszej niŝ 12 % masy i o zawartości tłuszczu nie wyŝszej niŝ 35 % masy przy wyznaczaniu tych zawartości nadzienia i polewy nie są brane pod uwagę). Kod CN / /80 Kod Jednostka Opis Taric miary Przywóz Wywóz PRZETWORY ZE ZBÓś, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE Ekstrakt słodowy; przetwory spoŝywcze z mąki, kasz, mączki, skrobi lub z ekstraktu słodowego, niezawierające kakao lub zawierające mniej niŝ 40 % masy kakao, obliczone w stosunku do całkowicie odtłuszczonej bazy, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone; przetwory spoŝywcze z towarów objętych pozycjami od 0401 do 0404, niezawierające kakao lub zawierające mniej niŝ 5 % masy kakao, obliczone w stosunku do całkowicie odtłuszczonej bazy, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone : /80 Przetwory dla niemowląt, pakowane do sprzedaŝy detalicznej : /10 Niezawierające lub zawierające mniej niŝ 1,5% masy tłuszczu mleka, o zawartości skrobi lub mąki 50% masy lub większej, ale mniejszej niŝ 75% masy : Ograniczenia Stawki celne obniŝone S = zawieszenie, K = kontyngent, P = plafon ) Podatki Stawki celne dla krajów trzecich Kod Taric S = zawieszenie ) GSP EEA AD, SM, TR Akcyza K = kontyngent ) ABH AL, BA, YU), FO, HR, IL, LOMAB LOMA, LOMB), MCH EG, JO, LB, SY), MGB DZ, MA, TN), MK, MX, PS, XC, XL, ZA VAT
2 EPA,MD: EPA,MD: EPA,MD: EPA,MD: EPA,MD: EPA,MD: excl excl excl excl /80 Preparaty dla niemowląt, zawierające mleko i produkty z mleka AKS; KS SK001 ) EA /80 Pozostałe AKS; KS SK001 ) EA 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: EA BR) 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: EA BR) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) AD: 0 AD: 0 AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ; ILK: 0 + EAR ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA /10 Pozostałe : /80 Preparaty dla niemowląt, zawierające mleko i produkty z mleka AKS; KS SK001 ) EA /80 Pozostałe AKS; KS SK001 ) EA 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: EA BR) 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: EA BR) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) AD: 0 AD: 0 AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ; ILK: 0 + EAR ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA /80 Mieszaniny i ciasta, do wytworzenia wyrobów piekarniczych objętych pozycją 1905 : /80 Niezawierające lub zawierające mniej niŝ 1,5% masy tłuszczu z mleka, o zawartości 50% masy lub więcej, ale mniej niŝ 75% masy skrobi lub mąki AKS; KS SK001 ) EA /80 Pozostałe AKS; KS SK001 ) EA 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: 0 + EA excl BR) 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: 0 + EA excl BR) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) ) ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,MX,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,MX,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA /80 Pozostałe : /10 Ekstrakt słodowy : /80 O zawartości suchego ekstraktu 90 % masy lub większej KS SK001 ) EPA,MD: 0; SPGE: ; SPGL: excl BR) TRCUD: ; CH,LI: 0; IS, NO: ; EEA: excl LI) AD: 0 AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,MX,PS,SY,TN,ZA:
3 excl excl excl excl /80 Pozostałe KS SK001 ) EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) AD: 0 AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,MX,PS,SY,TN,ZA: /10 Pozostałe : /80 Niezawierające tłuszczu mleka, sacharozy, izoglukozy, glukozy lub skrobi, lub zawierające mniej niŝ 1,5 % tłuszczu mleka, 5 % sacharozy włącznie z cukrem inwertowanym) lub izoglukozy, 5 % glukozy lub skrobi, z wyłączeniem przetworów spoŝywczych w postaci proszku z towarów objętych pozycjami od 0401 do 0404 AKS; KS SK001 ) CL,EPA,MD, SPGE: 0; SPGL: 0 excl BR); SPGA: 0 excl MM) SM,TRCUD: 0; CH,LI: 0; NO: 0 ; EEA: 0 excl LI) AD: 0 AL,BA,DZ,EG,FO,HR,IL,JO,LB, LOMB,MA,ME,MK,MX,PS,SY, TN,XC,XK,XL,XS,ZA: /80 Pozostałe : /10 Niezawierające lub zawierające mniej niŝ 1,5% masy tłuszczu mleka, o zawartości skrobi lub mąki 50% masy lub większej, ale mniejszej niŝ 75% masy : /80 Preparaty dla niemowląt, zawierające mleko i produkty z mleka AKS; KS SK001 ) EA ; K: ) /80 Pozostałe AKS; KS SK001 ) EA ; K: ) EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: EA BR) EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: EA BR) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) AD: 0 AD: 0 AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ; ILK: 0 + EAR ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA /10 Pozostałe : /80 Preparaty dla niemowląt, zawierające mleko i produkty z mleka AKS; KS SK001 ) EA ; K: ) /80 Pozostałe AKS; KS SK001 ) EA ; K: ) /80 Makarony, nawet poddane obróbce cieplnej lub nadziewane mięsem lub innymi substancjami), lub przygotowane inaczej, takie jak spaghetti, rurki, nitki, lasagne, gnocchi, ravioli, cannelloni; kuskus, nawet przygotowany : EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: EA BR) EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: EA BR) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) AD: 0 AD: 0 AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ; ILK: 0 + EAR ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA /10 Makarony niepoddane obróbce cieplnej, nienadziewane ani nieprzygotowane inaczej :
4 /80 Zawierające jaja AKS; AZFCH,HR ; K: ) /80 Pozostałe : EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: ; EGK: ) /80 Niezawierające mąki lub mączki, ze zwykłej pszenicy AKS; AZFCH,HR ; K: ) /80 Pozostałe AKS; AZFCH,HR ; K: ) /80 Makarony nadziewane, nawet poddane obróbce cieplnej lub inaczej przygotowane : /80 Zawierające więcej niŝ 20 % masy ryb, skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych /80 Zawierające więcej niŝ 20 % masy kiełbasy i tym podobnych, mięsa i podrobów, dowolnego rodzaju, włącznie z tłuszczami dowolnego rodzaju lub pochodzenia /10 Pozostałe : AKS; AZFCH,CN,HR, IL,TH AKS; AZFCH,CN,HR, IL,TH EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) CL,EPA,MD, SPGE: 0; MM); SPGL: 2.9 excl BR) TM547 ) EPA,MD: 0; MM); SPGE: 0 ; SPGL: 38 excl BR); CL: 38 TM591 ) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) CH,LI: 0; EEA: 8.2 excl LI) CH,LI: ) ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: ; EGK: ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: ; EGK: ) AD,TR: 0 AL,BA,DZ,HR,LB,LOMB,MA, ME,MK,MX,TN,XK,XS: 0 AD: 0 AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XK,XS: 0; ZA: 17.9 kg; MX: /80 Gotowane AKS; AZFCH,CN,HR, IL,TH ; K: ) EPA,MD: 0; SPGE: ; SPGL: kg excl BR) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: excl LI) ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: ; EGK: ) /80 Pozostałe AKS; AZFCH,CN,HR, IL,TH ; K: ) EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: ; EEA: kg excl LI) ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: ; EGK: )
5 /80 Pozostałe makarony : /80 Suszone : /80 Przezroczysty makaron, cięty na kawałki, otrzymany z fasoli Vigna radiata L.) Wilczek), niepakowany do sprzedaŝy detalicznej AKS; AZFCH,CN,HR, IL,TH /80 Pozostałe AKS; AZFCH,CN,HR, IL,TH /80 Pozostałe AKS; AZFCH,CN,HR, IL,TH ; S: 0 ; K: ) ; K: ) ; K: ) EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) EPA,MD: 0; SPGE: ; SPGL: kg excl BR) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: ; EEA: kg excl LI) ) ) ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; EG,FO,IL,LB, MA,PS,SY,TN,ZA: ; DZK: ); EGK: kg ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; EG,FO,IL,LB, MA,PS,SY,TN,ZA: ; DZK: ); EGK: kg ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; EG,FO,IL,LB, MA,PS,SY,TN,ZA: ; DZK: ); EGK: kg ) /80 Kuskus : /80 Nieprzygotowany AKS; AZFCH,HR ; K: ) /80 Pozostały AKS; AZFCH,HR ; K: ) /80 Tapioka i jej namiastki, przygotowane ze skrobi, w postaci płatków, ziaren, perełek, odsiewu lub w podobnych postaciach : /80 Przezroczysty makaron, cięty na kawałki, otrzymany z fasoli Vigna radiata L.) Wilczek), niepakowany do sprzedaŝy detalicznej KS SK001 ) ; S: 0 CL,EPA,MD: 0; SPGA: 0 excl MM); SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) CL,EPA,MD: 0; SPGA: 0 excl MM); SPGE: ; SPGL: kg excl BR) EPA,MD: 0; MM); SWITZ: 0 CD500 ); CL, SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: ; EEA: kg excl LI) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) ) ) AD: 0 AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; EG,FO,IL,LB, MA,PS,SY,TN,ZA: ; DZK: ); EGK: kg ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; EG,FO,IL,LB, MA,PS,SY,TN,ZA: ; DZK: ); EGK: kg ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA:
6 EPA,MD: excl /80 Pozostałe KS SK001 ) EPA,MD: 0; MM); SWITZ: 0 CD500 ); CL, SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) /80 Przetwory spoŝywcze otrzymane przez spęcznianie lub praŝenie zbóŝ, lub produktów zboŝowych na przykład płatki kukurydziane); zboŝa inne niŝ kukurydza) w postaci ziarna lub w postaci płatków, lub inaczej przetworzonego ziarna z wyjątkiem mąki, kasz i mączki), wstępnie obgotowane lub inaczej przygotowane, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone : TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) AD: 0 AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: /80 Przetwory spoŝywcze otrzymane przez spęcznianie lub praŝenie zbóŝ lub produktów zboŝowych : /80 Otrzymane z kukurydzy AKS EPA,MD: 0; SPGE: ; SPGL: excl BR) /80 Otrzymane z ryŝu AKS EPA,MD: 0; SPGE: ; SPGL: excl BR) TRCUD: ; CH,LI: 0; IS, NO: ; EEA: excl LI) TRCUD: ; CH,LI: 0; IS, NO: ; EEA: excl LI) ) ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,MX,PS,SY,TN,ZA: ; ILK: ); EGK: ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,MX,PS,SY,TN,ZA: ; ILK: ); EGK: ) /80 Pozostałe AKS EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) /80 Przetwory spoŝywcze otrzymane z niepraŝonych płatków zboŝowych lub z mieszaniny niepraŝonych płatków zboŝowych i praŝonych płatków zboŝowych lub zbóŝ spęcznionych : /80 Preparaty typu müsli bazujące na niepraŝonych płatkach zboŝowych /10 Pozostałe : AKS EA 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: EA BR) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) ) ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,MX,PS,SY,TN,ZA: ; ILK: ); EGK: ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ; ILK: 0 + EAR ); EGK: 0 + EAR )
7 /80 Otrzymane z kukurydzy AKS EPA,MD: 0; SPGE: ; SPGL: excl BR) TRCUD: ; CH,LI: 0; IS, NO: ; EEA: excl LI) ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,MX,PS,SY,TN,ZA: ; ILK: ); EGK: ) /80 Otrzymane z ryŝu AKS EPA,MD: 0; SPGE: ; SPGL: excl BR) /80 Pozostałe AKS EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) /80 Pszenica spęczniona AKS ; K: ) /80 Pozostałe : EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) TRCUD: ; CH,LI: 0; IS, NO: ; EEA: excl LI) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) ) ) ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN: ; ZA: kg TM114 ); ILK: kg ); EGK: ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG,FO,IL, LB,MA,PS,SY,TN: ; ZA: TM114 ); ILK: ); EGK: ) AL,BA,HR,JO,LOMB,ME,MK, XC,XK,XL,XS: 0; EG,FO,IL,LB, MA,PS,SY,TN,ZA: ; ILK: ); EGK: ) /80 RyŜ AKS EPA,MD: 0; SPGE: ; SPGL: excl BR) /80 Pozostałe AKS ; K: ) /80 Chleb, bułki, pieczywo cukiernicze, ciasta i ciastka, herbatniki i pozostałe wyroby piekarnicze, nawet zawierające kakao; opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryŝowy i podobne wyroby : EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) TRCUD: ; CH,LI: 0; IS, NO: ; EEA: excl LI) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) ) ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: ; ILK: ); EGK: ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: ; ILK: ); EGK: )
8 excl /80 Chleb chrupki AKS EPA,MD: 0; SPGE: ; SPGL: excl BR) TRCUD: ; CH,LI: 0; IS, NO: ; EEA: excl LI) AD: 0 AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: ; ILK: ); EGK: ) /80 Piernik z dodatkiem imbiru i podobne : /80 Zawierający mniej niŝ 30 % masy sacharozy włącznie z cukrem inwertowanym wyraŝonym jako sacharoza) /80 Zawierający 30 % masy lub więcej, ale mniej niŝ 50 % masy, sacharozy włącznie z cukrem inwertowanym wyraŝonym jako sacharoza) /80 Zawierający 50 % masy lub więcej sacharozy włącznie z cukrem inwertowanym wyraŝonym jako sacharoza) AKS EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) AKS EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) AKS EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: excl LI) AD: 0 AD: 0 AD: 0 AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: ; ILK: ); EGK: ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: ; ILK: ); EGK: ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: ; ILK: ); EGK: ) /10 Słodkie herbatniki; gofry i wafle : /80 Słodkie herbatniki : /10 Całkowicie lub częściowo pokryte lub powleczone czekoladą lub innymi przetworami zawierającymi kakao : /80 W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 85 g AKS EA ADSZ EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADSZ ; SPGL: EA ADSZ BR); CLK: ) ) TRCUD: 0 + EA ADSZ ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADSZR ; EEA: 0 + EAR ADSZR excl LI) ; ISK: EAR ADSZR AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ADSZ ; EGK: 0 + EAR ADSZR ); ILK: 0 + EAR ADSZR ) 22 MAX kg )
9 excl excl excl excl /80 Pozostałe AKS EA ADSZ /10 Pozostałe : EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADSZ ; SPGL: EA ADSZ BR); CLK: ) ) TRCUD: 0 + EA ADSZ ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADSZR ; EEA: 0 + EAR ADSZR excl LI) ; ISK: EAR ADSZR MAX kg ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ADSZ ; EGK: 0 + EAR ADSZR ); ILK: 0 + EAR ADSZR ) /80 Zawierające 8 % masy tłuszczu mleka lub więcej AKS EA ADSZ EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADSZ ; SPGL: EA ADSZ BR); CLK: ) ) TRCUD: 0 + EA ADSZ ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADSZR ; EEA: 0 + EAR ADSZR excl LI) ; ISK: EAR ADSZR AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ADSZ ; EGK: 0 + EAR ADSZR ); ILK: 0 + EAR ADSZR ) 22 MAX kg ) /10 Pozostałe : /80 Podwójne herbatniki z nadzieniem AKS EA ADSZ /80 Pozostałe AKS EA ADSZ /80 Gofry i wafle : EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADSZ ; SPGL: EA ADSZ BR); CLK: ) EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADSZ ; SPGL: EA ADSZ BR); CLK: ) ) ) TRCUD: 0 + EA ADSZ ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADSZR ; EEA: 0 + EAR ADSZR excl LI) ; ISK: EAR ADSZR MAX kg ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ADSZ ; EGK: 0 + EAR ADSZR ); ILK: 0 + EAR ADSZR ) TRCUD: 0 + EA ADSZ ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADSZR ; EEA: 0 + EAR ADSZR excl LI) ; ISK: EAR ADSZR MAX kg ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ADSZ ; EGK: 0 + EAR ADSZR ); ILK: 0 + EAR ADSZR ) 22 22
10 excl excl excl excl /80 O zawartości wody przekraczającej 10 % masy AKS EA ADFM EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADFM ; SPGL: EA ADFM BR); CLK: ) ) TRCUD: 0 + EA ADFM ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADFMR ; EEA: 0 + EAR ADFMR excl LI) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ADFM ; EGK: 0 + EAR ADFMR ); ILK: 0 + EAR ADFMR ) 22; A /10 Pozostałe : /20 Całkowicie lub częściowo pokryte lub powleczone czekoladą lub innymi przetworami zawierającymi kakao : /80 W bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 85 g AKS EA ADSZ EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADSZ ; SPGL: EA ADSZ BR); CLK: ) MAX kg ) ) TRCUD: 0 + EA ADSZ ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADSZR ; EEA: 0 + EAR ADSZR excl LI) ; ISK: EAR ADSZR AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ADSZ ; EGK: 0 + EAR ADSZR ); ILK: 0 + EAR ADSZR ) /80 Pozostałe AKS EA ADSZ /10 Pozostałe : /80 Solone, nawet z nadzieniem AKS EA ADFM EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADSZ ; SPGL: EA ADSZ BR); CLK: ) EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADFM ; SPGL: EA ADFM BR); CLK: ) ) ) TRCUD: 0 + EA ADSZ ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADSZR ; EEA: 0 + EAR ADSZR excl LI) ; ISK: EAR ADSZR MAX kg ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ADSZ ; EGK: 0 + EAR ADSZR ); ILK: 0 + EAR ADSZR ) TRCUD: 0 + EA ADFM ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADFMR ; EEA: 0 + EAR ADFMR excl LI) ; ISK: EAR ADFMR MAX kg ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ADFM ; EGK: 0 + EAR ADFMR ); ILK: 0 + EAR ADFMR ) 22 22
11 EPA,MD: EPA,MD: EPA,MD: excl excl excl excl /80 Pozostałe AKS EA ADSZ /80 Sucharki, tosty z chleba i podobne wyroby tostowe : /80 Sucharki AKS EA /80 Pozostałe AKS EA /80 Pozostałe : EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADSZ ; SPGL: EA ADSZ BR); CLK: ) 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: EA BR) 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: EA BR) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) ) ) ) TRCUD: 0 + EA ADSZ ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADSZR ; EEA: 0 + EAR ADSZR excl LI) ; ISK: EAR ADSZR MAX kg ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ADSZ ; EGK: 0 + EAR ADSZR ); ILK: 0 + EAR ADSZR ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ; ILK: 0 + EAR ); EGK: 0 + EAR ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ; ILK: 0 + EAR ); EGK: 0 + EAR ) /80 Mace AKS EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) /80 Opłatki sakralne, puste kapsułki stosowane do celów farmaceutycznych, wafle wytłaczane, papier ryŝowy i podobne wyroby /10 Pozostałe : AKS ; K: ) EPA,MD: 0; SPGE: kg; SPGL: kg excl BR) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) TRCUD: kg; CH,LI: 0; IS,NO: kg ; EEA: kg excl LI) ) ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,MX,PS,SY,TN,ZA: ; ILK: ); EGK: ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,MX,PS,SY,TN,ZA: ; ILK: ); EGK: ) 22; A /80 Chleb, bułki, niezawierające dodatku miodu, jajek, sera lub owoców, a zawierające w suchej masie nie więcej niŝ 5 % masy cukru i nie więcej niŝ 5 % masy tłuszczu AKS EA 0; SPGE: 0 + EA ; SPGL: EA BR) TRCUD: 0 + EA ; CH,LI: 0; IS,NO: 0 + EAR CD303 ); EEA: 0 + EAR excl LI) ) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ; ILK: 0 + EAR ); EGK: 0 + EAR )
12 excl excl excl excl /80 Herbatniki AKS EA ADFM EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADFM ; SPGL: EA ADFM BR); CLK: ) ) TRCUD: 0 + EA ADFM ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADFMR ; EEA: 0 + EAR ADFMR excl LI) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ADFM ; EGK: 0 + EAR ADFMR ); ILK: 0 + EAR ADFMR ) /80 Wyroby ekstrudowane lub ekspandowane, pikantne lub solone AKS EA ADFM EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADFM ; SPGL: EA ADFM BR) ) TRCUD: 0 + EA ADFM ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADFMR ; EEA: 0 + EAR ADFMR excl LI) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ADFM ; EGK: 0 + EAR ADFMR ); ILK: 0 + EAR ADFMR ) /10 Pozostałe : /80 Z dodatkiem środka słodzącego AKS EA ADSZ EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADSZ ; SPGL: EA ADSZ BR) ) TRCUD: 0 + EA ADSZ ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADSZR ; EEA: 0 + EAR ADSZR excl LI) AL,BA,HR,JO,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; DZ,EG, FO,IL,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA ADSZ ; EGK: 0 + EAR ADSZR ); ILK: 0 + EAR ADSZR ) /80 Pozostałe AKS EA ADFM EPA,MD: 0; SPGE: 0 + EA MAX ADFM ; SPGL: EA ADFM BR) AD: 0 TRCUD: 0 + EA ADFM ; CH, LI: 0; IS,NO: 0 + EAR ADFMR ; EEA: 0 + EAR ADFMR excl LI) AL,BA,DZ,HR,LB,LOMB,ME, MK,XC,XK,XL,XS: 0; EG,FO,IL, JO,MA,PS,SY,TN,ZA: 0 + EA MAX ADFM ; EGK: 0 + EAR ADFMR ); ILK: 0 + EAR ADFMR ) 22; A Zastosowanie ulgi celnej lub obniŝonego cła podlega odrębnemu wnioskowi składanemu przez zgłaszającego w rubryce 44 "Informacje dodatkowe/przedstawione dokumenty/świadectwa i zezwolenia" jednolitego dokumentu administracyjnego SAD) CD500 ) Stosowanie tej preferencji uzaleŝnia się od przedstawienia dowodu pochodzenia stwierdzającego wspólnotowe pochodzenie towarów, w kontekście umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską SK001 ) Dokumentem potwierdzającym dokonanie granicznej kontroli sanitarnej jest: 1) świadectwo jakości zdrowotnej środków spoŝywczych, dozwolonych substancji dodatkowych, innych składników Ŝywności oraz materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z Ŝywnością, albo 2) świadectwo przydatności do produkcji substancji pomagających w przetwarzaniu; zgodnie z ustawą z dnia 25 sierpnia 2006 r. o bezpieczeństwie Ŝywności i Ŝywienia Dz. U. Nr 171, poz oraz utrzymanym w mocy rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dnia 27 kwietnia 2004 r. w sprawie granicznej kontroli sanitarnej środków spoŝywczych oraz materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z Ŝywnością Dz. U. Nr 104, poz. 1097). Granicznej kontroli sanitarnej nie podlegają: towary objęte procedurą tranzytu z krajów trzecich przez terytorium Rzeczypospolitej Polskiej do krajów trzecich lub do innego państwa członkowskiego o ile przewóz odbywa się w szczelnych środkach transportu spełniających wymagania sanitarne, zabezpieczonych przed ich niekontrolowanym otwarciem zgodnie z przepisami prawa celnego; towary wprowadzane na obszar celny Wspólnoty w innym niŝ Rzeczpospolita Polska państwie członkowskim, jeŝeli w państwie tym poddane zostały granicznej kontroli sanitarnej. Ponadto, z granicznej kontroli sanitarnej zwolnione są towary przywoŝone z Norwegii, Islandii i Lichtensteinu.Informacja dodatkowa: Granicznej kontroli sanitarnej podlegają równieŝ towary wprowadzone na terytorium Wspólnoty Europejskiej przez przejście graniczne leŝące na terytorium innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej lub państwa będącego członkiem Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu EFTA) stroną umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i niepoddane w tym państwie granicznej kontroli sanitarnej, obejmowane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej procedurą celną, z którą wiąŝe się dopuszczenie do obrotu art. 79 ust. 1 i 2 ww. ustawy z dnia 25 sierpnia 2006 r. o bezpieczeństwie Ŝywności i Ŝywienia). TM114 ) Stawka celna dla krajów trzecich jest taka sama lub bardziej korzystna.
13 13 13 TM547 ) Zastosowanie art. 7.3 Rozporządzenia WE) nr 980/2005 Dz.U. nr L 169). TM591 ) Dowody pochodzenia prawidłowo wystawione w Chile w ramach wspólnotowego planu ogólnych preferencji taryfowych GSP) przyjmuje się we Wspólnocie Europejskiej jako obowiązujące dowody pochodzenia w ramach preferencyjnego systemu dwustronnej wymiany handlowej ustanowionego na mocy Układu stowarzyszeniowego, pod warunkiem Ŝe: i) dowód pochodzenia zostanie złoŝony w okresie czterech miesięcy od daty wejścia w Ŝycie Decyzji nr 2/2006 Rady Stowarzyszenia UEChile Dz.U. L 322, , str. 5); ii) dowód pochodzenia oraz dokumenty przewozowe zostały wystawione nie później niŝ w dniu poprzedzającym wejście w Ŝycie Decyzji nr 2/2006 Rady Stowarzyszenia UEChile Dz.U. L 322, , str. 5). Kod Taric Kraj pochodzenia Kod dodatkowy Opis Firmy/Środki ) Z058 Ograniczenie nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem produktów zawierających surowce pochodzenia zwierzęcego: KS SK024 ) Z058 Ograniczenie nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem produktów zawierających surowce pochodzenia zwierzęcego: KS SK024 ) Z058 Ograniczenie nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem produktów zawierających surowce pochodzenia zwierzęcego: KS SK024 ) Z058 Ograniczenie nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem produktów zawierających surowce pochodzenia zwierzęcego: KS SK024 ) 1902 CH Z145 W drodze odstępstwa od ust. 1 lit. e) decyzji Komisji 2008/555/WE państwa członkowskie zezwalają na przywóz i wprowadzanie do Wspólnoty produktów mięsnych składających się z lub zawierających mięso dzikiego ptactwa łownego, pod warunkiem, Ŝe mięso tych gatunków poddano przynajmniej jednej ze szczególnych metod obróbki określonych w pkt B, C lub D w części 4 załącznika II do decyzji 2007/777/WE.: ZF 1902 CH Z147 Zakaz nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem produktów mięsnych składających się z lub zawierających mięso dzikiego ptactwa łownego.: ZF 1902 HR Z145 W drodze odstępstwa od ust. 1 lit. e) decyzji Komisji 2008/555/WE państwa członkowskie zezwalają na przywóz i wprowadzanie do Wspólnoty produktów mięsnych składających się z lub zawierających mięso dzikiego ptactwa łownego, pod warunkiem, Ŝe mięso tych gatunków poddano przynajmniej jednej ze szczególnych metod obróbki określonych w pkt B, C lub D w części 4 załącznika II do decyzji 2007/777/WE.: ZF 1902 HR Z147 Zakaz nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem produktów mięsnych składających się z lub zawierających mięso dzikiego ptactwa łownego.: ZF 1902 K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) 1902 Z058 Ograniczenie nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem produktów zawierających surowce pochodzenia zwierzęcego: KS SK024 ) CN Z008 Zakaz nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem przetworów i wyrobów mięsnych składających się z mięsa drobiowego lub je zawierających.: ZF CN Z148 W drodze odstępstwa od ust. 1 decyzji 2008/640/WE państwa członkowskie zezwalają na przywóz wyrobów mięsnych składających się z mięsa drobiowego lub zawierających takie mięso, pod warunkiem, Ŝe mięso takie poddano jednemu ze specyficznych procesów obróbki określonych w pkt B, C lub D części 4 załącznika II do decyzji 2007/777/WE.: ZF IL Z140 Produkty wyprodukowane przed dniem 2 kwietnia 2008 r. i pochodzące z obszaru IL2, wyznaczonego w tabeli w art. 2 decyzji 2008/161/WE: ZF IL Z141 W drodze odstępstwa od art. 3 lit. b) decyzji 2008/161/WE państwa członkowskie zezwalają na przywóz produktów, o których mowa w art. 3 lit. b) pkt i), ii) oraz iii), otrzymanych z ptaków poddanych ubojowi lub upolowanych przed dniem 12 grudnia 2007 r. W świadectwach weterynaryjnych/dokumentach handlowych towarzyszących przesyłkom tych produktów umieszcza się następującą adnotację, dostosowując ją w zaleŝności od gatunku: ŚwieŜe mięso/mięso mielone/mechanicznie odkostnione mięso drobiowe, z ptaków bezgrzebieniowych, z dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka lub z dzikiego ptactwa łownego A) lub wyroby mięsne/produkty mięsne składające się z mięsa drobiowego, z ptaków bezgrzebieniowych, z dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka lub dzikiego ptactwa łownego, lub je zawierające A) lub surowa karma dla zwierząt domowych oraz nieprzetworzone surowce paszowe zawierające jakiekolwiek części drobiu, ptaków bezgrzebieniowych, dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka lub dzikiego ptactwa łownego A) otrzymane z ptaków poddanych ubojowi lub upolowanych przed dniem 12 grudnia 2007 r., zgodnie z art. 4 decyzji Komisji 2008/161/WE. A) Niepotrzebne skreślić..: ZF IL Z142 W drodze odstępstwa od art. 3 lit. b) pkt ii) decyzji 2008/161/WE państwa członkowskie zezwalają na przywóz produktów mięsnych składających się z mięsa drobiowego, z ptaków bezgrzebieniowych, dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka lub dzikiego ptactwa łownego lub je zawierających, pod warunkiem, Ŝe te produkty mięsne zostały poddane przynajmniej jednej ze szczególnych metod obróbki określonych w lit. B, C lub D w części 4 załącznika II do decyzji Komisji 2007/777/WE. Szczególną obróbkę zastosowaną zgodnie z akapitem pierwszym art.5 decyzji poświadcza się poprzez dodanie następującej adnotacji: a) w pkt II.1.1, kolumna B, poświadczenia zdrowia zwierząt w świadectwie zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego sporządzonym zgodnie ze wzorem określonym w załączniku III do decyzji 2007/777/WE: Produkty mięsne poddane obróbce zgodnie z decyzją Komisji 2008/161/WE ; b) w pkt I.28, kolumna Rodzaj obróbki, świadectwa weterynaryjnego do celów przewozu i/lub składowania, sporządzonym zgodnie ze wzorem określonym w załączniku IV do decyzji 2007/777/WE: Produkty mięsne poddane obróbce zgodnie z decyzją Komisji 2008/161/WE.: ZF IL Z144 Zakaz nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem mięsa mielonego, mięsa odkostnionego mechanicznie, wyrobów mięsnych i produktów mięsnych składających się z lub zawierających mięso, o których mowa w pkt i) decyzji 2008/161/WE lub je zawierających: ZF
14 TH Z001 Zakaz nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem: przetworów i wyrobów mięsnych składających się z lub zawierających mięso drobiowe z ptaków bezgrzebieniowych, hodowlanych i dzikich ptaków łownych.: ZF CN Z008 Zakaz nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem przetworów i wyrobów mięsnych składających się z mięsa drobiowego lub je zawierających.: ZF CN Z148 W drodze odstępstwa od ust. 1 decyzji 2008/640/WE państwa członkowskie zezwalają na przywóz wyrobów mięsnych składających się z mięsa drobiowego lub zawierających takie mięso, pod warunkiem, Ŝe mięso takie poddano jednemu ze specyficznych procesów obróbki określonych w pkt B, C lub D części 4 załącznika II do decyzji 2007/777/WE.: ZF IL Z140 Produkty wyprodukowane przed dniem 2 kwietnia 2008 r. i pochodzące z obszaru IL2, wyznaczonego w tabeli w art. 2 decyzji 2008/161/WE: ZF IL Z141 W drodze odstępstwa od art. 3 lit. b) decyzji 2008/161/WE państwa członkowskie zezwalają na przywóz produktów, o których mowa w art. 3 lit. b) pkt i), ii) oraz iii), otrzymanych z ptaków poddanych ubojowi lub upolowanych przed dniem 12 grudnia 2007 r. W świadectwach weterynaryjnych/dokumentach handlowych towarzyszących przesyłkom tych produktów umieszcza się następującą adnotację, dostosowując ją w zaleŝności od gatunku: ŚwieŜe mięso/mięso mielone/mechanicznie odkostnione mięso drobiowe, z ptaków bezgrzebieniowych, z dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka lub z dzikiego ptactwa łownego A) lub wyroby mięsne/produkty mięsne składające się z mięsa drobiowego, z ptaków bezgrzebieniowych, z dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka lub dzikiego ptactwa łownego, lub je zawierające A) lub surowa karma dla zwierząt domowych oraz nieprzetworzone surowce paszowe zawierające jakiekolwiek części drobiu, ptaków bezgrzebieniowych, dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka lub dzikiego ptactwa łownego A) otrzymane z ptaków poddanych ubojowi lub upolowanych przed dniem 12 grudnia 2007 r., zgodnie z art. 4 decyzji Komisji 2008/161/WE. A) Niepotrzebne skreślić..: ZF IL Z142 W drodze odstępstwa od art. 3 lit. b) pkt ii) decyzji 2008/161/WE państwa członkowskie zezwalają na przywóz produktów mięsnych składających się z mięsa drobiowego, z ptaków bezgrzebieniowych, dzikiego ptactwa utrzymywanego przez człowieka lub dzikiego ptactwa łownego lub je zawierających, pod warunkiem, Ŝe te produkty mięsne zostały poddane przynajmniej jednej ze szczególnych metod obróbki określonych w lit. B, C lub D w części 4 załącznika II do decyzji Komisji 2007/777/WE. Szczególną obróbkę zastosowaną zgodnie z akapitem pierwszym art.5 decyzji poświadcza się poprzez dodanie następującej adnotacji: a) w pkt II.1.1, kolumna B, poświadczenia zdrowia zwierząt w świadectwie zdrowia zwierząt i zdrowia publicznego sporządzonym zgodnie ze wzorem określonym w załączniku III do decyzji 2007/777/WE: Produkty mięsne poddane obróbce zgodnie z decyzją Komisji 2008/161/WE ; b) w pkt I.28, kolumna Rodzaj obróbki, świadectwa weterynaryjnego do celów przewozu i/lub składowania, sporządzonym zgodnie ze wzorem określonym w załączniku IV do decyzji 2007/777/WE: Produkty mięsne poddane obróbce zgodnie z decyzją Komisji 2008/161/WE.: ZF IL Z144 Zakaz nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem mięsa mielonego, mięsa odkostnionego mechanicznie, wyrobów mięsnych i produktów mięsnych składających się z lub zawierających mięso, o których mowa w pkt i) decyzji 2008/161/WE lub je zawierających: ZF TH Z001 Zakaz nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem: przetworów i wyrobów mięsnych składających się z lub zawierających mięso drobiowe z ptaków bezgrzebieniowych, hodowlanych i dzikich ptaków łownych.: ZF 1904 K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) 1905 Z058 Ograniczenie nie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem produktów zawierających surowce pochodzenia zwierzęcego: KS SK024 ) K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) V062 Wafle: K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) K046 Ograniczenie dotyczy towarów klasyfikowanych do kodu, za wyjątkiem opłatków sakralnych i pustych kapsułek stosowanych do celów farmaceutycznych: KS SK001 ) V063 Opłatki sakralne i podobne produkty do opłatków sakralnych: K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) K002 Z wyłączeniem środków spoŝywczych zawierających produkty pochodzenia zwierzęcego: KS SK001 ) V047 Chleb i bułki oraz bułka tarta: SK001 ) Dokumentem potwierdzającym dokonanie granicznej kontroli sanitarnej jest: 1) świadectwo jakości zdrowotnej środków spoŝywczych, dozwolonych substancji dodatkowych, innych składników Ŝywności oraz materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z Ŝywnością, albo 2) świadectwo przydatności do produkcji substancji pomagających w przetwarzaniu; zgodnie z ustawą z dnia 25 sierpnia 2006 r. o bezpieczeństwie Ŝywności i Ŝywienia Dz. U. Nr 171, poz oraz utrzymanym w mocy rozporządzeniem Ministra Zdrowia z dnia 27 kwietnia 2004 r. w sprawie granicznej kontroli sanitarnej środków spoŝywczych
15 15 15 oraz materiałów i wyrobów przeznaczonych do kontaktu z Ŝywnością Dz. U. Nr 104, poz. 1097). Granicznej kontroli sanitarnej nie podlegają: towary objęte procedurą tranzytu z krajów trzecich przez terytorium Rzeczypospolitej Polskiej do krajów trzecich lub do innego państwa członkowskiego o ile przewóz odbywa się w szczelnych środkach transportu spełniających wymagania sanitarne, zabezpieczonych przed ich niekontrolowanym otwarciem zgodnie z przepisami prawa celnego; towary wprowadzane na obszar celny Wspólnoty w innym niŝ Rzeczpospolita Polska państwie członkowskim, jeŝeli w państwie tym poddane zostały granicznej kontroli sanitarnej. Ponadto, z granicznej kontroli sanitarnej zwolnione są towary przywoŝone z Norwegii, Islandii i Lichtensteinu.Informacja dodatkowa: Granicznej kontroli sanitarnej podlegają równieŝ towary wprowadzone na terytorium Wspólnoty Europejskiej przez przejście graniczne leŝące na terytorium innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej lub państwa będącego członkiem Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu EFTA) stroną umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym i niepoddane w tym państwie granicznej kontroli sanitarnej, obejmowane na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej procedurą celną, z którą wiąŝe się dopuszczenie do obrotu art. 79 ust. 1 i 2 ww. ustawy z dnia 25 sierpnia 2006 r. o bezpieczeństwie Ŝywności i Ŝywienia). SK024 ) Organ celny nadaje przeznaczenie celne przesyłce zwierząt lub przesyłce produktów zgodnie z warunkami ustalonymi w weterynaryjnym świadectwie przekroczenia granicy.
DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY
1 1 Uwagi 1. Mieszanki produktów objętych pozycjami od 94 do 91 są klasyfikowane następująco: DZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY (a) mieszanki z dwóch lub większej ilości produktów
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 21 RÓśNE PRZETWORY SPOśYWCZE
1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: a) mieszanek warzywnych objętych pozycją 0712; b) namiastek kawy palonej zawierających kawę w kaŝdej proporcji pozycja 0901); c) herbaty aromatyzowanej pozycja
Bardziej szczegółowoDział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU
1 1 Uwaga 1. Niniejszy dział nie obejmuje papierosów leczniczych (dział 30.). Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU Kod CN 2400 00 00 00/80 Kod Jednostka Opis Taric miary Przywóz Wywóz TYTOŃ I
Bardziej szczegółowoDECYZJA NR 1/2007 RADY STOWARZYSZENIA WE-TURCJA
L 202/50 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 31.7.2008 II (Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja nie jest obowiązkowa) DECYZJE RADA DECYZJA NR 1/2007 RADY STOWARZYSZENIA WE-TURCJA
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY
1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY (a) palonego słodu stanowiącego namiastkę kawy (pozycja 0901 lub 2101); (b) przetworzonej
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE
1 1 Uwaga 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) wyrobów cukierniczych zawierających kakao (pozycja 1806); DZIAŁ 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE (b) cukrów chemicznie czystych (innych niŝ sacharoza, laktoza,
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 13 SZELAK; GUMY, śywice ORAZ POZOSTAŁE SOKI I EKSTRAKTY ROŚLINNE
1 1 Uwaga 1. Pozycja 1302 dotyczą, między innymi, ekstraktów z lukrecji, złocienia, chmielu, aloesu i opium. Pozycja nie dotyczy: DZIAŁ 13 SZELAK; GUMY, śywice ORAZ POZOSTAŁE SOKI I EKSTRAKTY ROŚLINNE
Bardziej szczegółowoDział 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE
Dział 17 CUKRY I WYROBY CUKIERNICZE Uwaga 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) wyrobów cukierniczych zawierających kakao (pozycja 1806); (b) cukrów chemicznie czystych (innych niż sacharoza, laktoza, maltoza,
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOśYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT
1 1 Uwaga DZIŁ 23 POZOSTŁOŚCI I ODPDY PRZEMYSŁU SPOśYWCZEGO; GOTOW PSZ DL ZWIERZĄT 1. Pozycja 2309 włącza produkty stosowane do Ŝywienia zwierząt, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, otrzymane
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE
1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE (a) przetworów spożywczych zawierających więcej niż 20 % masy kiełbasy, mięsa, podrobów,
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO
1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje przetworów objętych pozycją 0403, 1901, 1904, 1905, 2105, 2202, 2208, 3003 lub 3004. DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO 2. Pozycja 1806 włącza wyroby cukiernicze
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE
1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE (a) przetworów spożywczych zawierających więcej niż 20 % masy kiełbasy, mięsa, podrobów,
Bardziej szczegółowoDział 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE
Dział 33 OLEJKI ETERYCZNE I REZINOIDY; PREPARATY PERFUMERYJNE, KOSMETYCZNE LUB TOALETOWE Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) oleożywic naturalnych lub ekstraktów roślinnych, objętych pozycją 1301
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO
1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje przetworów objętych pozycją 0403, 1901, 1904, 1905, 2105, 2202, 2208, 3003 lub 3004. DZIAŁ 18 KAKAO I PRZETWORY Z KAKAO 2. Pozycja 1806 włącza wyroby cukiernicze
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY
1 1 Uwagi 1. Mieszanki produktów objętych pozycjami od 0904 do 0910 są klasyfikowane następująco: DZIŁ 9 KW, HERBT, MTÉ (HERBT PRGWJSK) I PRZYPRWY (a) mieszanki z dwóch lub większej ilości produktów objętych
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE
1 1 DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE Uwagi 1. Wyrażenie mleko oznacza mleko pełnotłuste oraz
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE
1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIŁ 19 PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEK; PIECZYW CUKIERNICZE (a) przetworów spożywczych zawierających więcej niż 20 % masy kiełbasy, mięsa, podrobów,
Bardziej szczegółowoDział 1. ZWIERZĘTA śywe
1 1 Dział 1 ZWIERZĘT śywe Uwaga 1) Niniejszy dział obejmuje wszystkie zwierzęta Ŝywe, z wyjątkiem: a) ryb i skorupiaków, mięczaków i pozostałych bezkręgowców wodnych, objętych pozycją 0301, 0306 lub 0307;
Bardziej szczegółowoDział 6 DRZEWA ŻYWE I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE
Dział 6 DRZEWA ŻYWE I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE Uwagi 1) Z uwzględnieniem drugiej części pozycji 0601 niniejszy dział obejmuje wyłącznie drzewa żywe i
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 6 DRZEWA śywe I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE
1 1 DZIAŁ 6 DRZEWA śywe I POZOSTAŁE ROŚLINY; BULWY, KORZENIE I PODOBNE; KWIATY CIĘTE I LIŚCIE OZDOBNE Uwagi 1. Z uwzględnieniem drugiej części pozycji 61 niniejszy dział obejmuje wyłącznie drzewa Ŝywe
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE
1 1 DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE Uwagi 1. WyraŜenie mleko oznacza mleko pełnotłuste oraz
Bardziej szczegółowoDział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU
1 1 Uwaga 1. Niniejszy dział nie obejmuje papierosów leczniczych (dział 30.). Uwaga do podpozycji Dział 24 TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU 1. W podpozycji 2403 11 wyrażenie tytoń do fajek wodnych
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY
1 1 Uwagi 1. Mieszanki produktów objętych pozycjami od 0904 do 0910 są klasyfikowane następująco: DZIŁ 9 KW, HERBT, MTÉ (HERBT PRGWJSK) I PRZYPRWY (a) mieszanki z dwóch lub większej ilości produktów objętych
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT
1 1 Uwaga DZIŁ 23 POZOSTŁOŚCI I ODPDY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOW PSZ DL ZWIERZĄT 1. Pozycja 2309 włącza produkty stosowane do żywienia zwierząt, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, otrzymane
Bardziej szczegółowoDział 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY
Dział 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) drożdży (pozycja 2102); (b) frakcji krwi (innych niż albumina surowicza nieprzygotowana do celów
Bardziej szczegółowoPtasia grypa Ptaki objęte rozporządzeniem 139/2013, (UE) 139/2013 (z późniejszymi zmianami)
Data sporządzenia: 20.01.2014 r. Kraj, z którego Powód zakazu Przedmiot zakazu Akt prawny przywóz jest zabroniony 1. Państwa członkowskie OIE objęte zakresem kompetencji komisji regionalnych OIE. Ptasia
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR
PL L 138/18 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 26.5.2011 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 514/2011 z dnia 25 maja 2011 r. ustanawiające szczegółowe zasady wprowadzenia w życie
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 23 POZOSTAŁOŚCI I ODPADY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOWA PASZA DLA ZWIERZĄT
1 1 Uwaga DZIŁ 23 POZOSTŁOŚCI I ODPDY PRZEMYSŁU SPOŻYWCZEGO; GOTOW PSZ DL ZWIERZĄT 1. Pozycja 2309 włącza produkty stosowane do żywienia zwierząt, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone, otrzymane
Bardziej szczegółowoDział 1 ZWIERZĘTA ŻYWE
1 1 Dział 1 ZWIERZĘT ŻYWE Uwaga 1) Niniejszy dział obejmuje wszystkie zwierzęta żywe, z wyjątkiem: a) ryb i skorupiaków, mięczaków i pozostałych bezkręgowców wodnych, objętych pozycją 0301, 0306 lub 0307;
Bardziej szczegółowoWarunki przywozu produktów złożonych do UE
Warunki przywozu produktów złożonych do UE Decyzja Komisji 2007/275 z dnia 17 kwietnia 2007 r. dotycząca wykazu zwierząt i produktów mających podlegać kontroli w punktach kontroli granicznej na mocy dyrektyw
Bardziej szczegółowoz dnia 19 kwietnia 2006 r. (Dz. U. z dnia 26 kwietnia 2006 r.)
Dz.U.06.71.493 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 19 kwietnia 2006 r. w sprawie środków podejmowanych w związku ze zwalczaniem u drobiu wysoce zjadliwej grypy ptaków d. pomoru drobiu
Bardziej szczegółowoSPROSTOWANIA. (Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 113 z dnia 29 kwietnia 2017 r.) ZAŁĄCZNIK
L 118/30 SPROSTOWANIA Sprostowanie do rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2017/754 z dnia 28 kwietnia 2017 r. otwierającego unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rolne i przetworzone produkty
Bardziej szczegółowoWykaz niektórych artykułów rolnospożywczych. importu do Rosji 2014-09-17 14:08:02
Wykaz niektórych artykułów rolnospożywczych nie objętych zakazem importu do Rosji 2014-09-17 14:08:02 2 Szczegółowy wykaz z kodami celnymi Z działu 2 - MIĘSO I PODROBY JADALNE 0204 - Mięso z owiec lub
Bardziej szczegółowoRozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r.
30.12.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 413/3 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006 z dnia 27 grudnia 2006 r. otwierające wspólnotowe kontyngenty taryfowe na 2007 r. w odniesieniu do owiec,
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE
1 1 DZIAŁ 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE Uwagi 1. Wyrażenie mleko oznacza mleko pełnotłuste oraz
Bardziej szczegółowo(Tekst mający znaczenie dla EOG)
L 208/46 PL DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/1461 z dnia 8 sierpnia 2017 r. zmieniająca załącznik II do decyzji 2007/777/WE w zakresie wykazu państw trzecich lub ich części, z których dozwolony jest
Bardziej szczegółowoDECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
L 162/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 14.6.2013 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 13 czerwca 2013 r. zmieniająca decyzję wykonawczą 2011/884/UE w sprawie środków nadzwyczajnych w odniesieniu do
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 35 SUBSTANCJE BIAŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWANE; KLEJE; ENZYMY
1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) drożdży (pozycja 2102); DZIŁ 35 SUBSTNCJE BIŁKOWE; SKROBIE MODYFIKOWNE; KLEJE; ENZYMY (b) frakcji krwi (innych niż albumina surowicza nieprzygotowana do celów
Bardziej szczegółowoPARLAMENT EUROPEJSKI Dokument z posiedzenia ADDENDUM. do sprawozdania. Komisja Handlu Międzynarodowego
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Dokument z posiedzenia 12.12.2014 A8-0053/2014/err01 ADDENDUM do sprawozdania w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie
Bardziej szczegółowoDział 69 WYROBY CERAMICZNE
Dział 69 WYROBY CERAMICZNE Uwagi 1. Niniejszy dział obejmuje tylko wyroby ceramiczne wypalone po ukształtowaniu. Pozycje od 6904 do 6914 obejmują tylko wyroby inne niż klasyfikowane do pozycji od 6901
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1
Szczegółowe warunki uznania działalności marginalnej, lokalnej i ograniczonej. Dz.U.2016.451 z dnia 2016.04.05 Status: Akt obowiązujący Wersja od: 5 kwietnia 2016 r. ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I
Bardziej szczegółowoZmiany importu produktów rolnych i spoŝywczych objętych przed akcesją specjalną klauzulą ochronną (SSG)
Zmiany importu produktów rolnych i spoŝywczych objętych przed akcesją specjalną klauzulą ochronną (SSG) BoŜena Nosecka 3 listopada 2 grudnia 29 r., Pułtusk Zakres prezentacji Mechanizm SSG Zmiany importu
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 12 lipca 2006 r.
Dz.U.06.128.900 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 12 lipca 2006 r. w sprawie środków podejmowanych w związku z wystąpieniem u dzikich ptaków wysoce zjadliwej grypy ptaków d. pomoru
Bardziej szczegółowoKOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek DECYZJA RADY
PL PL PL KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia 27.1.2009 KOM(2009) 18 wersja ostateczna 2009/0002 (ACC) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania i zawarcia Porozumienia w formie wymiany listów
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)
19.12.2015 L 333/89 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2405 z dnia 18 grudnia 2015 r. otwierające kontyngenty taryfowe UE na produkty rolne pochodzące z Ukrainy i ustalające sposób zarządzania
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 20 PRZETWORY Z WARZYW, OWOCÓW, ORZECHÓW LUB POZOSTAŁYCH CZĘŚCI ROŚLIN
1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIŁ 20 PRZETWORY Z WRZYW, OWOCÓW, ORZECHÓW LUB POZOSTŁYCH CZĘŚCI ROŚLIN. warzyw, owoców lub orzechów, przetworzonych lub zakonserwowanych sposobami wymienionymi
Bardziej szczegółowoDokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość
2009R0206 PL 01.07.2013 001.002 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 206/2009 z
Bardziej szczegółowoW y s o k i S e j m uchwalić raczy załączony projekt ustawy.
SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Druk nr 3051 IV kadencja S P R A W O Z D A N I E KOMISJI DO SPRAW UNII EUROPEJSKIEJ o rządowym projekcie ustawy o zmianie ustawy o nadmiernych zapasach produktów rolnych
Bardziej szczegółowo(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,
L 340/48 15.12.16 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 16/2253 z dnia 14 grudnia 16 r. otwierające unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rolne i przetworzone produkty rolne pochodzące z Republiki
Bardziej szczegółowo(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
14.1.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 12/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 28/2012 z dnia 11 stycznia 2012 r. ustanawiające wymogi dotyczące
Bardziej szczegółowoDECYZJA NR 1/2007 WSPÓLNEGO KOMITETU UE-MEKSYK
23.10.2007 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 279/15 II (Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja nie jest obowiązkowa) DECYZJE RADA DECYZJA NR 1/2007 WSPÓLNEGO KOMITETU UE-MEKSYK
Bardziej szczegółowoDział 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE
1 1 Dział 4 PRODUKTY MLECZARSKIE; JAJA PTASIE; MIÓD NATURALNY; JADALNE PRODUKTY POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE Uwagi 1) Wyrażenie mleko oznacza mleko pełnotłuste oraz
Bardziej szczegółowoUwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) materaców pneumatycznych lub wodnych, poduch lub poduszek,objętych działem 39., 40. lub 63.
Dział 94 MEBLE; POŚCIEL, MATERACE, STELAŻE POD MATERACE, PODUSZKI I PODOBNE ARTYKUŁY WYPYCHANE; LAMPY I OPRAWY OŚWIETLENIOWE, GDZIE INDZIEJ NIEWYMIENIONE ANI NIEWŁĄCZONE; REKLAMY ŚWIETLNE, PODŚWIETLANE
Bardziej szczegółowoUSTAWA z dnia 11 kwietnia 2008 r. o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług
Kancelaria Sejmu s. 1/1 USTAWA z dnia 11 kwietnia 2008 r. Opracowano na podstawie: Dz.U. z 2008 r. Nr 74, poz. 444. o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług Art. 1. W ustawie z dnia 11 marca 2004
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 22 NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET
1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 22 NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET (a) produktów z niniejszego działu (innych niŝ produkty objęte pozycją 2209) przygotowanych do celów kulinarnych,
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 9 KAWA, HERBATA, MATÉ (HERBATA PARAGWAJSKA) I PRZYPRAWY
1 1 Uwagi 1. Mieszanki produktów objętych pozycjami od 0904 do 0910 są klasyfikowane następująco: DZIŁ 9 KW, HERBT, MTÉ (HERBT PRGWJSK) I PRZYPRWY (a) mieszanki z dwóch lub większej ilości produktów objętych
Bardziej szczegółowoz dnia 12 lipca 2006 r. (Dz. U. z dnia 18 lipca 2006 r.)
Dz.U.06.128.900 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 12 lipca 2006 r. w sprawie środków podejmowanych w związku z wystąpieniem u dzikich ptaków wysoce zjadliwej grypy ptaków d. pomoru
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 12 lipca 2006 r.
Dz.U.06.128.900 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 12 lipca 2006 r. w sprawie środków podejmowanych w związku z wystąpieniem u dzikich ptaków wysoce zjadliwej grypy ptaków d. pomoru
Bardziej szczegółowoOBWIESZCZENIE G ÓWNEGO LEKARZA WETERYNARII. z dnia 25 stycznia 2001 r.
Monitor Polski Nr 4 127 Poz. 83 83 OBWIESZCZENIE G ÓWNEGO LEKARZA WETERYNARII z dnia 25 stycznia 2001 r. w sprawie rejestrów paƒstw, z których mo e byç przywo one i przewo one przez terytorium Rzeczypospolitej
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR
18.9.2008 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 249/3 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 903/2008 z dnia 17 września 2008 r. w sprawie specjalnych warunków przyznawania refundacji wywozowych do niektórych
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 12 NASIONA I OWOCE OLEISTE; ZIARNA, NASIONA I OWOCE RÓśNE; ROŚLINY PRZEMYSŁOWE LUB LECZNICZE; SŁOMA I PASZA
1 1 DZIAŁ 12 NASIONA I OWOCE OLEISTE; ZIARNA, NASIONA I OWOCE RÓśNE; ROŚLINY PRZEMYSŁOWE LUB LECZNICZE; SŁOMA I PASZA Uwagi 1. Pozycja 1207 dotyczy, między innymi, orzechów palmowych i ich jąder, nasion
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY
1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: DZIAŁ 11 PRODUKTY PRZEMYSŁU MŁYNARSKIEGO; SŁÓD; SKROBIE; INULINA; GLUTEN PSZENNY (a) palonego słodu stanowiącego namiastkę kawy (pozycja 0901 lub 2101); (b) przetworzonej
Bardziej szczegółowo(2) Zgodnie z porozumieniem Unia Europejska ma otworzyć kilka kontyngentów taryfowych na niektóre wyroby z mięsa drobiowego.
L 71/18 13.3.2019 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2019/398 z dnia 8 marca 2019 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 616/2007 w odniesieniu do niektórych dodatkowych kontyngentów taryfowych w sektorze
Bardziej szczegółowoZAŁĄCZNIK. Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 19.9.2014 COM(2014) 597 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie Rady (UE) nr 374/2014 w sprawie obniżenia
Bardziej szczegółowoDziennik Urzędowy Unii Europejskiej
L 94/4 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/562 z dnia 9 kwietnia 2018 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 1354/2011 otwierające unijne roczne kontyngenty taryfowe w odniesieniu
Bardziej szczegółowoUwagi. 1. Niniejszy dział nie obejmuje:
Dział 34 MYDŁO, ORGANICZNE ŚRODKI POWIERZCHNIOWO CZYNNE, PREPARATY PIORĄCE, PREPARATY SMAROWE, WOSKI SYNTETYCZNE, WOSKI PREPAROWANE, PREPARATY DO CZYSZCZENIA LUB SZOROWANIA, ŚWIECE I ARTYKUŁY PODOBNE,
Bardziej szczegółowoDziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 142. Legislacja. Inne akty. Rocznik czerwca Wydanie polskie. Spis treści
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 142 Wydanie polskie Legislacja Rocznik 61 7 czerwca 2018 Spis treści III Inne akty EUROPEJSKI OBSZAR GOSPODARCZY Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 104/2017 z dnia
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 18 lutego 2008 r.
Dz.U.2008.37.213 2011.01.07 zm. Dz.U.2010.244.1635 1 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 18 lutego 2008 r. w sprawie współpracy organów Państwowej Inspekcji Sanitarnej z organami celnymi w zakresie
Bardziej szczegółowoProdukty złożone. Control checks at border inspection posts. 11-14 maja 2013 Monachium
Produkty złożone Control checks at border inspection posts 11-14 maja 2013 Monachium Produkty złożone produkt złożony : środek spożywczy przeznaczony do spożycia przez ludzi, zawierający zarówno przetworzone
Bardziej szczegółowo(Tekst mający znaczenie dla EOG) (Dz.U. L 12 z , s. 1)
02012R0028 PL 01.07.2017 003.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich
Bardziej szczegółowo(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA
8.9.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 237/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 790/2010 z dnia 7 września 2010 r. zmieniające załączniki VII,
Bardziej szczegółowoWARUNKI STOSOWANIA ŚRODKA przedstawiane w ISZTAR/TARIC
P O M O C WARUNKI STOSOWANIA ŚRODKA przedstawiane w ISZTAR/TARIC Opracowanie: Departament Polityki Celnej Wydział Środków Taryfowych we współpracy z Wydziałem Integracji Systemu Taryfowego na podstawie
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia r.
ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia... 2006 r. PROJEKT w sprawie środków podejmowanych w związku z wystąpieniem u dzikich ptaków wysoce zjadliwej grypy ptaków d. pomoru drobiu 2)
Bardziej szczegółowo5803/17 PAW/alb DGG 3B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 16 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0327 (NLE) 5803/17 UD 13 SPG 5 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: Porozumienie w formie
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 65 NAKRYCIA GŁOWY I ICH CZĘŚCI
1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) używanych nakryć głowy objętych pozycją 6309; (b) azbestowych nakryć głowy (pozycja 6812); (c) kapeluszy dla lalek, innych kapeluszy o charakterze zabawek
Bardziej szczegółowoTECHNOLOGIA GASTRONOMICZNA Z OBSŁUGĄ KONSUMENTA CZ. 2. Danuta Górecka, Halina Limanówka, Ewa Superczyńska, Melania Żylińska-Kaczmarek
TECHNOLOGIA GASTRONOMICZNA Z OBSŁUGĄ KONSUMENTA CZ. 2 Danuta Górecka, Halina Limanówka, Ewa Superczyńska, Melania Żylińska-Kaczmarek SPIS TREŚCI Rozdział 1. Podstawowe wiadomości o produktach spożywczych
Bardziej szczegółowoRada Unii Europejskiej Bruksela, 5 maja 2017 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 5 maja 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0069 (NLE) 7817/17 AELE 45 EEE 24 ISL 21 AGRI 175 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA
Bardziej szczegółowoZAŁĄCZNIK. do dokumentu. Wniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.3.2017 r. COM(2017) 153 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do dokumentu Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie należy przyjąć w imieniu Unii Europejskiej w ramach Wspólnego
Bardziej szczegółowo3) produkcja konserw, przetworów z mięsa, podrobów mięsnych i krwi (PKD A)
Zarząd Makarony Polskie S.A. z siedzibą w Rzeszowie, przy ul. Podkarpackiej 15, wpisanej do Rejestru Przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy w Rzeszowie pod numerem KRS 0000212001, działając na
Bardziej szczegółowoWarszawa, dnia 5 czerwca 2012 r. Poz. 632
Warszawa, dnia 5 czerwca 2012 r. Poz. 632 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA TRANSPORTU, BUDOWNICTWA I GOSPODARKI MORSKIEJ 1) z dnia 4 czerwca 2012 r. w sprawie ograniczeń oraz zakazu ruchu niektórych rodzajów pojazdów
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 9 października 2006 r.
Dz.U.06.193.1425 2008.07.09 zm. Dz.U.2008.108.692 1 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 9 października 2006 r. w sprawie określenia spraw rozstrzyganych w drodze decyzji administracyjnych
Bardziej szczegółowoZałożenia projektu ustawy o zmianie niektórych ustaw w celu ułatwienia sprzedaży żywności przez rolników
Założenia projektu ustawy o zmianie niektórych ustaw w celu ułatwienia sprzedaży żywności przez rolników MINISTERSTWO ROLNICTWA I ROZWOJU WSI Warszawa 24.08.2016 r. Organy administracji publicznej zaangażowane
Bardziej szczegółowoI. Wiadomości podstawowe
SPIS TREŚCI 3 Od Redakcji.... 9 I. Wiadomości podstawowe 1 Żywność i jej bezpieczeństwo... 12 1.1. Podstawowe definicje związane z żywnością... 12 1.2. Klasyfikacja żywności... 14 1.3. Dodatki i materiały
Bardziej szczegółowoDECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR
7.6.2018 L 142/13 DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG NR 115/2017 z dnia 13 czerwca 2017 r. zmieniająca protokół 3 do Porozumienia EOG dotyczący produktów, o których mowa w art. 8 ust. 3 lit. b) Porozumienia
Bardziej szczegółowo1 TŻ technologia gastronomiczna z towaroznawstwem
1 TŻ technologia gastronomiczna z towaroznawstwem Moduł - dział -temat L.p. Zakres treści Zapoznanie z PSO Kryteriami egzaminu zawodowego 1 Procesy technologiczne w produkcji potraw. Cele i zadania przedmiotu
Bardziej szczegółowoINSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH
INSPEKTORAT WSPARCIA SIŁ ZBROJNYCH SZEFOSTWO SŁUśBY śywnościowej OPIS PRZEDMIOTU ZAMÓWIENIA PARÓWKI DROBIOWE opis wg słownika CPV kod CPV 15131135-0 indeks materiałowy JIM 8905PL0000079 AKCEPTUJĘ: OPRACOWAŁ:
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 2009 r.
PRO J E K T ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie wykazu artykułów rolno-spoŝywczych przywoŝonych z zagranicy oraz ich minimalnych ilości
Bardziej szczegółowo5. Surowce, dodatki do żywności i materiały pomocnicze
spis treści 3 Wstęp... 8 1. Żywność 1.1. Podstawowe definicje związane z żywnością... 9 1.2. Klasyfikacja żywności... 11 2. Przechowywanie i utrwalanie żywności 2.1. Zasady przechowywania żywności... 13
Bardziej szczegółowoUstawa o zmianie niektórych ustaw w celu ułatwienia sprzedaży żywności przez rolników rolniczy handel detaliczny.
Ustawa o zmianie niektórych ustaw w celu ułatwienia sprzedaży żywności przez rolników rolniczy handel detaliczny. Autor: Piotr Sawa Minikowo, 12 września 2017 r. Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 6.2.2019 C(2019) 595 final ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) / z dnia 6.2.2019 r. zmieniające załącznik IX do rozporządzenia (WE) nr 999/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady
Bardziej szczegółowoTECHNOLOGIA GASTRONOMICZNA Z TOWAROZNAWSTWEM Klasy 1TŻ1, 1TŻ2
TECHNOLOGIA GASTRONOMICZNA Z TOWAROZNAWSTWEM Klasy 1TŻ1, 1TŻ2 Moduł - dział -temat L.p. Zakres treści Zapoznanie z PSO Kryteriami egzaminu zawodowego 1 Procesy technologiczne w produkcji potraw. Cele i
Bardziej szczegółowoAdres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia:
Page 1 of 6 Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: www.ops.swietochlowice.info Świętochłowice: Realizacja zasiłków z pomocy społecznej w
Bardziej szczegółowoZałożenia projektu ustawy o zmianie niektórych ustaw w celu ułatwienia sprzedaży żywności przez rolników
Założenia projektu ustawy o zmianie niektórych ustaw w celu ułatwienia sprzedaży żywności przez rolników MINISTERSTWO ROLNICTWA I ROZWOJU WSI Warszawa 27.07.2016 r. Organy administracji publicznej zaangażowane
Bardziej szczegółowoUSTAWA z dnia 2008 r. o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług
Projekt z dnia 26 lutego 2008 r. USTAWA z dnia 2008 r. o zmianie ustawy o podatku od towarów i usług Art. 1. W ustawie z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz. U. Nr 54, poz. 535, z późn.
Bardziej szczegółowoDZIAŁ 21 RÓŻNE PRZETWORY SPOŻYWCZE
1 1 Uwagi 1. Niniejszy dział nie obejmuje: (a) mieszanek warzywnych objętych pozycją 0712; (b) namiastek kawy palonej zawierających kawę w każdej proporcji (pozycja 0901); (c) herbaty aromatyzowanej (pozycja
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR
28.3.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 90/71 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 300/2013 z dnia 27 marca 2013 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 605/2010 ustanawiające warunki dotyczące
Bardziej szczegółowoROLNICZY HANDEL DETALICZNY W OLSZTYNIE
ROLNICZY HANDEL DETALICZNY W OLSZTYNIE Date : 13 marca 2019 1 / 7 2 / 7 We wtorek w Warmińsko-Mazurskim Ośrodku doradztwa Rolniczego odbyło się seminarium poświęcone rolniczemu handlowi detalicznemu i
Bardziej szczegółowoZamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe. Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego. SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
Adres strony internetowej, na której Zamawiający udostępnia Specyfikację Istotnych Warunków Zamówienia: http://www.lubiszyn.pl (logo BIP) http://lubiszyn.biuletyn.net/ Lubiszyn: Sukcesywna dostawa artykułów
Bardziej szczegółowoZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady. w sprawie obniżenia lub zniesienia ceł na towary pochodzące z Ukrainy
KOMISJA EUROPEJSKA Strasburg, dnia 11.3.2014 r. COM(2014) 166 final ANNEX 1 PART 11/11 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie obniżenia lub zniesienia
Bardziej szczegółowoRada Unii Europejskiej Bruksela, 17 grudnia 2014 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 grudnia 2014 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2014/0250 (COD) 16962/14 CODEC 2524 WTO 326 COEST 469 NIS 56 PE 416 NOTA INFORMACYJNA Od: Do: Dotyczy:
Bardziej szczegółowo