Instrukcja obsługi. HiPath OpenStage 40.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi. HiPath 8000. OpenStage 40. www.siemens.com/open"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi HiPath 8000 OpenStage 40 s

2 Środki bezpieczeństwa Środki bezpieczeństwa Dla Twojego bezpieczeństwa Telefon OpenStage IP spełnia wymagania normy europejskiej EN , która dotyczy bezpieczeństwa urządzeń technologii elektronicznej, z uwzględnieniem wyposażenia biurowego. Urządzenie to zostało zaprojektowane przy uwzględnieniu bezpieczeństwa jego użytkowania, zarówno dla osób jak przedmiotów. Zawsze istnieje niebezpieczeństo, że małe dzieci mogą połknąć niewielkie elementy, należy więc chronić przed dostępem przez dzieci. Należy używać jedynie dostarczonego w zestawie zasilacza wraz ze specjalnym kablem. Nigdy nie należy otwierać obudowy zasilacza. Jak dbać o telefon Telefonu nie należy używać w łazienkach i innych pomieszczeniach, w których telefon może być narażony na wilgoć. Przed podłączeniem lub odłączeniem kabla LAN wyjmij wtyczkę zasilacza z gniazda sieciowego. Aparat należy chronić przed kontaktem z płynami żrącymi oraz plamiącymi i lepkimi, takimi kawa, herbata, sok lub napoje chłodzące. Umiejscowienie telefonu Telefon powinien być użytkowany w zamkniętych pomieszczeniach z temperaturą otoczenia pomiędzy 5 C a 40 C. W celu zapewnienia dobrej jakości głosu, obszar naprzeciwko mikrofonu (prawy przedni róg) nie powinien być zasłonięty. Optymalny dystans od mikrofonu wynosi 50 cm. Nie należy instalować telefonu w pomieszczeniu w którym gromadzą się duże ilości kurzu, może to znacznie obniżyć żywotność telefonu. Nie należy narażać telefonu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub innych źródeł ciepła, ponieważ może to spowodować uszkodzenie komponentów telefonicznych oraz obudowy plastikowej. Nie należy obsługiwać telefonu w pomieszczeniach zawilgoconych, takich jak łazienki. 2

3 Środki bezpieczeństwa Ważne informacje Nie użytkuj telefonu w środowisku, gdzie występuje zagrożenie wybuchem. Dla zachowania bezpieczeństwa, telefon powienien być użytkowany jedynie z dostarczonym zasilaczem. Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów firmy Siemens. Używanie innych akcesoriów może być niebezpieczne i spowodować cofnięcie gwarancji, wydłużonej odpowiedzialności producenta oraz unieważnić oznakowanie CE. Nigdy nie należy otwierać obudowy telefonu lub części, w której znajduje się klawiatura. Jeśli stwierdzisz jakiekolwiek problemy z funkcjonowaniem urządzenia skontaktuj się z personelem serwisu. Dokument ten zawiera ogólny opis opcji technicznych, które nie zawsze są dostępne w poszczególnych przypadkach. Odpowiednie funkcje muszą być z wyżej wymienionego powodu indywidualnie określone w umowie. Wszystkie użyte znaki towarowe są własnością Siemens AG. 3

4 Środki bezpieczeństwa Trademarks Urządzenie spełnia wymagania dyrektywy EU 1999/5/EC w zakresie atestacji dla oznakowania CE. Wszystkie produkty elektroniczne i elektryczne powinny być utylizowane oddzielnie. Nie wolno wyrzucać ich do śmieci. Produkty zużyte należy oddać do punktów zbiorczych wyznaczonych przez rząd lub władze lokalne. Odpowiednia utylizacja oraz separacja starych urządzeń pomoże zapobiec potencjalnemu zatruciu środowiska oraz negatywnemu wpływowi na zdrowie ludzi. Obowiązkowe jest ponowne użycie i poddanie recyklingowi zużytych komponentów elektrycznych i elektronicznych. W celu zapoznania się z bardziej szczegółowymi informacjami dotyczącymi utylizacji Twoich zużytych urządzeń skontaktuj się z władzami lokalnymi, instytucjami odpowiedzialnymi za odpady komunalne, sklepem, w którym został zakupiony produkt lub z przedstawicielem handlowym. Wymagania wymienione powyżej są w pełni obowiązujące jedynie w zakresie sprzętu, który został zainstalowany i sprzedany w krajach Unii Europejskiej i jest objęty dyrektywą 2002/96/EC. Kraje spoza Unii Europejskiej mogą wdrożyć inne przepisy odnoszące się do utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje dla użytkowników Zgodność z normą FCC oraz normą Przemysłu Kanadyjskiego Sekcja ta opisuje wymagania w zakresie zgodności z Zasadami Federalnej Komisji Komunikacji (FCC) oraz normą Przemysłu Kanadyjskiego CS-03. Wymagania i zgodność z zasadami FCC Poniższa informacja dla klienta jest oparta o zasady FCC oraz wymagania ACTA. Serwis W przypadku problemów z telefonami IP OpenStage produkowanymi przez firmę Siemens, należy skontaktować się z obsługą klienta firmy Siemens pod numerem TEL-ROLM w celu uzyskania informacji w zakresie serwisu i naprawy. Firma telekomunikacyjna może prosić Cię o odłączenie urządzenia od sieci do chwili, gdy problem zostanie rozwiązany lub dopóki nie będziesz pewny, że urządzenie działa bezawaryjnie. 4 Zasady FCC część 15 Telefon IP serii OpenStage firmy Siemens został przetestowany i uznany za spełniający warunki dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15-tą zasad FCC. Warunki te zostały opracowane w celu zapewnienia odpowiedniej ochrony przeciwko szkodliwemu promieniowaniu, emitowanemu podczas użytkowania urządzenia w warunkach domowych. Urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię fal radiowych oraz, jeśli nie jest zainstalowane i użytkowane zgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia dla komunikacji radiowej. W niektórych przypadkach nie można gwarantować, że interferencja taka nie wystąpi. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwą interferencję z odbiorem telewizyjnym lub radiowym, co można sprawdzić poprzez wyłączenie i włączenie urządzenia, użytkownik może spróbować zniwelować interferencję za pomocą jednego z następujących sposobów: Przesunąć lub przenieść antenę odbiorczą. Zwiększyć odstęp pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.

5 Środki bezpieczeństwa Podłączyć urządzenie do gniazdka lub przedłużacza innego niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. Skonsultować się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo- -telewizyjnym w celu uzyskania fachowej pomocy. Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. Zasady FCC, część 68 oraz informacja dla klienta ACTA 1. Rejestracja FCC część 68 Telefon IP serii OpenStage firmy Siemens został zarejestrowany zgodnie z zasadami FCC, część 68 jako telefon VoIP zdolny do uzyskania dostępu do Publicznej Sieci Telefonicznej oraz komunikacji telefonicznej poprzez atestowane wg zasad FCC część 68 bramy dostępowe lub wyposażenie terminala hosta. W celu utrzymania ważności atestacji FCC dla telefonu IP serii OpenStage firmy Siemens, wszystkie produkty stosowane w połączeniu z telefonem IP serii OpenStage firmy Siemens muszą również spełniać wymagania FCC część 68 dla zastosowania wraz z wyposażeniem bram terminali. Jeśli jakikolwiek z dostarczonych z urządzeniem komponentów nie posiada tej atestacji, firma Siemens jest zobowiązana do uzyskania rejestracji FCC część 68 dla podłączonego wyposażenia zanim telefon zostanie podłączony do sieci telefonicznej. Rejestracja wg. części 68 zobowiązuje firmę Siemens do zachowania tego wymogu, a co za tym idzie odpowiedzialności za następujące elementy: Wszystkie komponenty sprzedawane w zestawie z telefonem IP serii Open- Stage firmy Siemens, niezależnie od tego czy są one komponentami atestowanymi, czy też nie będą wymagać oceny zgodności z zasadami atestacji FCC część 68. Siemens musi przetestować oraz dokonać modyfikacji w celu spełnienia wymogów FCC zanim nowy komponent będzie użyty; Wszelkie modyfikacje/usprawnienia dokonywane w telefonie IP serii Open- Stage firmy Siemens będą wymagały oceny zgodności z częścią 68. Siemens musi przetestować i zapewnić, że modyfikacja będzie zgodna z FCC, zanim zmodyfikowany komponent będzie mógł być użyty; Telefon IP serii OpenStage firmy Siemens spełnia, i będzie spełniał wszystkie obowiązujące zasady i regulacje dotyczące paragrafu D zasad FCC, część 68 oraz wymagania przydzielone przez ACTC w trakcie całego czasu użytkowania produktu. Jeśli w jakimkolwiek przypadku prawa własności do telefonu IP serii Open- Stage firmy Siemens będą przeniesione na innego użytkownika (sam aparat, lub aparat jako część całego systemu), prosimy dostarczyć niniejszą instrukcję obsługi nowemu właścicielowi. 2. Informacja dotycząca podłączenia urządzenia Telefon IP serii OpenStage firmy Siemens jest podłączany do publicznej sieci telefonicznej poprzez terminal końcowy hosta, który określa kody interfejsu urządzenia (FIC), kody poleceń serwisowych (SOC) oraz typ wtyczek sieciowych, których należy użyć. 3. REN Numer zgodności aparatu telefonicznego (REN) jest stosowany do określenia jakości urządzeń, które mogą być podłączane do linii telefonicznej. Nadmierna ilość REN na linii telefonicznej może mieć wpływ na to, że urządzenia nie będą dzwonić w odpowiedzi na przychodzącą rozmowę. W większości obszarów, z małymi wyjątkami suma ilości REN nie powinna przekraczać 5 (5.). Aby upewnić się o dopuszczalnej ilości urządzeń, które 5

6 Środki bezpieczeństwa 6 mogą być podłączone do jednej linii, określanych jako suma REN, należy skontaktować się z lokalną firmą telekomunikacyjną. Uwaga: REN jest parametrem związanym z telefonami analogowymi. Nie ma on zastosowania do telefonu IP serii OpenStage firmy Siemens. Jeśli będziecie o to poproszeni, prosimy dostarczyć identyfikator produktu w formacie US: AAAEQ##TXXXX lub REN terminala końcowego atestowanego wg. części 68 zasad FCC, który będzie posiadał bezpośrednie połączenie z publiczną siecią telefoniczną (będzie posiadał ilość REN określoną na etykiecie) oraz numer końcowego REN. 4. Zakłócanie sieci Jeśli telefon IP serii OpenStage firmy Siemens powoduje zakłócenia i przerwy w pracy sieci telefonicznej, firma telefoniczna może tymczasowo przerwać dostarczanie usług do Twojej lokalizacji. Jeśli to możliwe, firma telekomunikacyjna uprzedzi Cię o tym fakcie. Jeśli wcześniejsze powiadomienie nie było możliwe, to firma powinna powiadomić Cię o tym tak szybko jak będzie to tylko możliwe. Firma telekomunikacyjna poinformuje Cię rownież o prawie do udowodnienia zgodności z FCC. 5. Zmiany urządzeń w Firmie Telekomunikacyjnej Firma telekomunikacyjna może dokonać zmian w swoich urządzeniach, wyposażeniu, procedurach lub działaniach, które mogą mieć wpływ na działanie Twojego urządzenia. Jeśli zmiany takie będą miały taki wpływ to powinieneś być powiadomiony z wyprzedzeniem, tak abyś mógł zapewnić sobie niezakłócony dostęp do usług telefonicznych. 6. Zgodność z aparatami słuchowymi Telefony do użytku w sytuacjach stanu zagrożenia, oraz telefony zainstalowane w obszarach publicznych, takich jak korytarze, pomieszczenia szpitalne, windy oraz pomieszczenia hotelowe muszą posiadać słuchawki kompatybilne z mocowanymi magnetycznie aparatami słuchowymi. Osoby, które nie przebywają w obszarach publicznych muszą być również wyposażone w słuchawki kompatybilne z aparatami słuchowymi, jeśli istnieje taka potrzeba. Telefon IP serii OpenStage firmy Siemens jest kompatybilny z aparatami słuchowymi i spełnia wymagania zasad FCC, część 68 punkt dla zgodności z aparatami słuchowymi oraz wymagania odnośnie kontroli głośności Zasady programowania numerów Kiedy programujesz numery służb takich jak Policja, Straż pożarna czy Pogotowie lub wykonujesz rozmowy testowe na numery awaryjne przy użyciu produktów firmy Siemens poprzez wybieranie zaprogramowanego numeru, pozostań na linii i krótko wyjaśnij rozmówcy powód nawiązania połączenia. Wykonuj te czynności w godzinach poza szczytem, takich jak wczesny poranek lub późny wieczór. 8. Porady dotyczące bezpieczeństwa w zakresie korzystania z urządzeń elektrycznych Chociaż telefon IP serii OpenStage firmy Siemens jest w pełni zgodny z zasadami FCC oraz przepisami, zaleca się, aby w przypadku zasilania prądem zamiennym (AC) zastosować listwę antyprzepięciową w gniazdku, do którego podłączony jest zasilacz telefonu IP serii OpenStage firmy Siemens. Skonsultuj się z Twoim dystrybutorem, aby uzyskać informacje na temat listw antyprzepięciowych odpowiednich dla Twojego urządzenia.

7 Spis treści SPIS TREŚCI Środki ostrożności... 2 Dla Twojego bezpieczeństwa... 2 Jak dbać o telefon... 2 Umiejscowienie telefonu... 2 Ważne informacje... 3 Znaki handlowe... 4 Informacje dla użytkowników... 4 Informacje ogólne Informacje dotyczące tej instrukcji Symbole użyte w instrukcji Serwis Użycie zgodne z przeznaczeniem Typ Telefonu Jakość głośników oraz czytelność wyświetlacza Telefon z linią pojedynczą/telefon z wieloma liniami Obsługa telefonu OpenStage Interfejs użytkownika OpenStage Klawisze Klawisze funkcyjne Kontrola dźwięku Nawigator Klawisze programowalne Klawisze funkcyjne (tylko w telefonach obsługujących wiele linii) Klawiatura numeryczna Wyświetlacz graficzny Ikony i widok wyświetlacza w stanie uśpienia Ekrany uzależnione od kontekstu Porty na spodniej części telefonu Interfejs telefoniczny Widok dla pojedyńczej linii Widok dla wielu linii Komunikaty Wiadomości głosowe Połączenia Menu Usług

8 Spis treści Podstawowe funkcje telefonu Rozmowy przychodzące Odbieranie rozmów za pomocą słuchawki Odbieranie rozmów za pomocą zestawu głośnomówiącego (tryb głośnika) Odbieranie rozmowy za pomocą zestawu słuchawkowego Przełączanie na tryb głośnomówiący Przełączanie na słuchawkę Tryb otwarty dla słuchaczy Zakończenie rozmowy Wykonywanie rozmów Wybieranie En-bloc Wybieranie Off-hook Wybieranie On-hook Ponowne wybieranie Włączanie/wyłączanie mikrofonu Konsultacje z innym rozmówcą Anulowanie rozmowy konsultacyjnej Przełączanie na rozmowę wstrzymaną (zmiana rozmówcy) Łączenie rozmówców Przekierowywanie rozmów Programowanie przekazywania rozmów Aktywowanie/ deaktywowanie przekazywania rozmów Aktywowanie przekazywania rozmów dla wszystkich rozmów przychodzących Oddzwanianie Wniosek o oddzwonienie Odpowiedź na prośbę o oddzwonienie Zezwalanie na oddzwanianie Oddzwanianie na połączenia nieodbierane Klawisze programowalne Programowanie klawiszy programowalnych Programowanie funkcji zaawansowanych Użycie klawiszy programowalnych Zaawansowane funkcje telefonu Rozmowy przychodzące Odrzucanie rozmowy Odbicie rozmowy Zawieszenie rozmowy Rozmowa oczekująca (druga rozmowa) Umożliwienie transferu połączenia Połączenia CTI Wykonywanie połączeń Łączenie przy użyciu klawisza DDS Wybieranie numeru telefonu z listy... 71

9 Spis treści Używanie opóźnienia przy automatycznym wybieraniu Połączenia konferencyjne Ustanawianie połączenia konferencyjnego Przeprowadzanie rozmów jeden na jeden Zakończenie połączenia konferencyjnego Listy połączeń Edycja wpisów Usuwanie wszystkich wpisów Wykonywanie/odbieranie połączeń przy użyciu telefonów obsługujących wiele linii Połączenia przychodzące Akceptowanie połączeń na linii podstawowej Przyjmowanie rozmów na liniach dodatkowych Wykonywanie połączeń Ręczne przejmowanie linii Automatyczne przejęcie linii Wybieranie ostatnio wybieranego numeru W trakcie wykonywania połączenia Wykonywanie i odbieranie rozmów na pojedynczej linii Wykonywanie i odbieranie rozmów na wielu liniach Klawisz bezpośredniego wyboru stanowiska Bezpośrednie połączenie ze stanowiskiem Odbieranie rozmowy Odbijanie połączenia na stanowisko DSS Ustawienia dla funkcji MultiLine (keyset) Wyświetlanie linii w polu przeglądu Ustawianie czasu dla opóźnionego dzwonka Konfigurowanie przeglądu linii Funkcja Rollover dla linii Prywatność/bezpieczeństwo Wyłączanie sygnału dzwonka Tryb nie przeszkadzać Włączanie funkcji nie przeszkadzać za pomocą klawisza Włączanie funkcji nie przeszkadzać za pomocą menu w stanie uśpienia Włączanie funkcji Do not disturb (nie przeszkadzać) Bezpieczeństwo Zmiana hasła użytkownika Blokowanie telefonu

10 Spis treści Funkcja dostępu zdalnego Scenariusze dostępu zdalnego Logowanie i wylogowywanie na tym samym telefonie Logowanie i wylogowywanie na różnych telefonach Logowanie i wylogowywanie na tym samym telefonie Logowanie do telefonu Wylogowywanie z telefonu Logowanie do innych telefonów Logowanie z wymuszonym wylogowaniem na telefonie zdalnym Logowanie z wymuszonym, opóźnionym wylogowaniem na telefonie zdalnym Funkcje HPath Klawisz przełączania funkcji Używanie systemowego przekierowania rozmów Przekierowanie rozmowy gdy linia jest zajęta Przekierowanie rozmowy, gdy jest ona nieodebrana Bezwarunkowe przekierowanie rozmów Wybiórcze przekierowanie rozmów Wykonywanie anonimowych połączeń Deaktywacja anonimowych połączeń Aktywowanie połączeń anonimowych Tymczasowe aktywowanie połączeń anonimowych dla następnej rozmowy Tymczasowe deaktywowanie połączeń anonimowych dla następnej rozmowy Tworzenie listy dla połączeń wybiórczych Dla celów akceptacji połączeń Dla celów odrzucania połączeń Połączenia anonimowe Odrzucanie Akceptacja Korzystanie z wybierania skróconego Wybieranie skrócone za pomocą pojedynczego klawisza Wybieranie skrócone za pomocą dwóch klawiszy Śledzenie połączenia Funkcje grup Grupy odbierania połączeń Funkcje grupy wyszukiwania

11 Spis treści Indywidualna konfiguracja telefonu Ustawienia języka Wybór języka Ustawianie kraju Ustawienia wyświetlacza graficznego Kontrast Kontrast modułu klawiatury Data i czas Ustawianie czasu Ustawianie daty Ustawianie czasu letniego i zimowego Format wyświetlania czasu Format wyświetlania daty Ustawienia audio Ustawianie głośności Regulacja akustyki w zależności od warunków w pomieszczeniu Ustawienie kraju dla trybu głośnomówiącego Ustawianie melodii dzwonka Ustawianie kolejności dźwięków dzwonka Wybieranie i potwierdzanie wyświetlonych opcji Interfejs sieciowy Informacje ogólne Wywołanie interfejsu sieciowego Logowanie użytkownika Data i czas Audio Konfiguracja użytkownika Połączenia wychodzące Połączenia przychodzące Połączenia nawiązane Funkcja Keyset Telefon Ustawienia wyświetlacza Klawisze programowalne Ustawienia lokalne Bezpieczeństwo Rozwiązywanie problemów Konserwacja telefonu Rozwiązywanie problemów Index

12 Informacje ogólne Informacje ogólne Informacje dotyczące tej instrukcji Dokument ten zawiera ogólny opis opcji technicznych, które nie zawsze są dostępne w poszczególnych przypadkach. Odpowiednie funkcje muszą być z wyżej wymienionego powodu indywidualnie określone w umowie. Jeśli dana funkcja w Twoim telefonie nie jest dostępna może to być spowodowane jedyną z poniższych przyczyn: Funkcja nie jest skonfigurowana dla użytkownika lub telefonu. Prosimy skontaktować się z przedstawicielem serwisu Twojego systemu. Twoja platforma komunikacyjna nie obsługuje tej funkcji. Prosimy skontaktować się z przedstawicielem firmy Siemens w celu uzyskania informacji w zakresie sposobu modernizacji Twojej platformy telekomunikacyjnej. Niniejsza instrukcja obsługi ma na celu pomóc zapoznać Ci się z urządzeniem OpenStage oraz wszystkimi jego funkcjami. Zawiera ona ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i prawidłowej obsługi telefonu Open- Stage. Instrukcje te powinny być dokładnie przestrzegane, co ma na celu uniknięcie błędów w działaniu oraz zapewnienie optymalnego wykorzystania wielofunkcyjnego telefonu w sieci. Instrukcje te powinny być przeczytane i przestrzegane przez każdą osobę instalującą, obsługującą lub programująca telefon OpenStage. Dla Twojego własnego bezpieczeństwa prosimy przeczytać rozdział dotyczący bezpieczeństwa i zapoznać się z nim szczegółowo. Prosimy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa w sposób dokładny, aby zapewnić bezpieczeństwo sobie oraz zapobiec uszkodzeniu urządzenia. Niniejsza instrukcja obsługi została opracowana tak, aby była prosta i łatwa do zrozumienia, przedstawiała czytelne instrukcje obsługi telefonu OpenStage krok po kroku. Czynności administracyjne są opisane w oddzielnej instrukcji. Skrócony podręcznik obsługi zawiera krótkie i czytelne wyjaśnienie najczęściej stosowanych funkcji. Symbole użyte w instrukcji Czynności lub ustawienia, które mogą być wykonane zarówno w telefonie jak i poprzez interfejs sieciowy są oznaczone przez ikonę i podanie numeru strony referencyjnej. jest bezpośrednim odniesieniem do czynności lub ustawień dokonywanych bezpośrednio na telefonie. oznacza operacje lub ustawienie wykonywane za pomocą interfejsu sieciowego. 12

13 Informacje ogólne Serwis Dział serwisu firmy Siemens jako jedyny może pomóc Ci w rozwiązaniu problemów lub naprawie usterek telefonu. Jeśli masz jakiekolwiek pytania odnośnie obsługi telefonu, Twój sprzedawca lub administrator sieci pomogą rozwiązać Ci każdy problem. W przypadku zapytań w zakresie podłączenia telefonu, prosimy skontaktować się z Twoim dostawcą sieci. Jeśli zauważyłeś problemy, lub wady związane z telefonem, prosimy wybrać numer serwisu odpowiedni dla Twojego kraju. Użycie zgodne z przeznaczeniem Telefon OpenStage jest urządzeniem biurkowym, zaprojektowanym do transmisji głosu oraz dla podłączenia do sieci LAN. Może on być również wykorzystywany jako stacja robocza. Jakiekolwiek inne wykorzystanie urządzenia jest uznawane za niewłaściwe. Typ telefonu Szczegóły identyfikacyjne (dokładny opis produktu oraz numer seryjny) telefonu są umieszczone na naklejce znajdującej się w tylnej części podstawy urządzenia. Szczegóły dotyczące platformy komunikacyjnej mogą być uzyskane od technika serwisu. Prosimy przygotować powyższe informacje przed skontaktowaniem się z naszym działem serwisu przy zgłaszaniu wad lub problemów związanych z produktem. Jakość dźwięku z głośników i czytelność wyświetlacza W celu zapewnienia dobrej jakości dźwięku z głośników, obszar przed telefonem (prawa przednia część) powinien być niezasłonięty. Optymalny dystans dla użytkowania zestawu głośnomówiącego wynosi 20 (50 cm). Aby zoptymalizować czytelność wyświetlacza należy postąpić w następujący sposób: Włączyć telefon, aby ustawić wyświetlacz. Odpowiednie ustawienie wyświetlacza sprawi, że będziesz mieć bezpośredni widok na wyświetlacz przy wyeliminowaniu odbić światła. Wyregulować kontrast według wlasnych wymagań > strona

14 Informacje ogólne Telefon z linią pojedynczą/telefon z wieloma liniami Telefon OpenStage 40 jest telefonem obsługującym wiele linii. Oznacza to, że kilka linii może być skonfigurowanych w telefonie, nie jest to możliwe w przypadku telefonów obsługujących jedną linię. Każda linia ma przydzielony indywidualny numer telefonu, którego możesz użyć, aby wykonywać oraz odbierać rozmowy. Funkcje klawiszy programowalnego czujnika jako klawiszy liniowych dla telefonów obsługujących wiele linii > strona 19. Zakładka właściwości linii w interfejsie telefonu dostarcza informacji dotyczących linii skonfigurowanych w telefonie oraz aktualnego statusu każdej linii 28. Aby wykonywać i otrzymywać rozmowy podczas korzystania z telefonu obsługującego wiele linii, należy wziąć pod uwagę poszczególne aspekty > strona

15 Obsługa telefonu OpenStage Obsługa telefonu OpenStage Rozdział ten opisuje najczęściej używane funkcje, służące do obsługi telefonu oraz ekrany wyświetlacza w telefonie OpenStage. Interfejs użytkownika OpenStage 40 1 Możesz wykonywać i odbierać połączenia przy użyciu słuchawki. 2 Wyświetlacz graficzny umożliwia intuicyjną obsługę telefonu. 3 Możesz dostosować swój telefon poprzez powiązanie numerów telefonów i funkcji z klawiszami programowalnymi > strona Klawisze funkcyjne umożliwiają wywołanie najczęściej używanych funkcji w trakcie wykonywania rozmowy (np. rozłączenia) lub otwarcie menu Program/Service i skrzynkę pocztową > strona Klawisze audio umożliwiają optymalną konfigurację funkcji dźwiękowych w telefonie > strona cio kierunkowy klawisz nawigacyjny jest wygodnym narzędziem nawigacyjnym > strona Klawiatura numeryczna może być użyta do wprowadzania numerów telefonów, jak również wprowadzania tekstu > strona Połączenia przychodzące są sygnalizowane za pomocą sygnalizacji połączeń. W celu zapoznania się z portami telefonu patrz > strona

16 Obsługa telefonu OpenStage Właściwości OpenStage 40 Typ wyświetlacza LCD 40 x 6 znaków Wyświetlacz podświetlany Programowalne klawisze 6 Głośnik z funkcją Full-duplex Słuchawka Interfejs dla kluczowych modułów Zestaw do montażu na ścianie 16

17 Obsługa telefonu OpenStage Klawisze Klawisze funkcyjne Klawisz Funkcja po wciśnięciu klawisza Wyświetlacz LED Zakończ (rozłącz) rozmowę Otwórz listę numerów dla ponownego wybrania Aktywuj/deaktywuj przekierowanie Otwórz menu usług > strona 32. Sprawdź wiadomości > strona 29. brak brak Czerwona: przekierowanie jest aktywne Czerwona: Menu jest aktywne Czerwona: Menu jest aktywne. Biała: Nowa wiadomość. Klawisze audio Klawisz Funkcja po wciśnięciu klawisza Włącz/wyłącz mikrofon (również w trybie głośnomówiącym) Włącz/wyłącz zestaw słuchawkowy Zmniejsz głośność słuchawki, zestawu głośnomówiącego lub słuchawkowego. Aktywuj głośnik dla trybu otwartego dla słuchaczy/ głośnomówiącego Zwiększ głośność słuchawki, zestawu głośnomówiącego lub słuchawkowego. 17

18 Obsługa telefonu OpenStage Nawigator dotykowy Przy użyciu nawigatora dotykowego możesz administrować większością funkcji, które posiada telefon OpenStage, jak również możesz poruszać się po wyświetlaczu Funkcja Wciśnij Wciśnij Funkcja uruchamiana kiedy klawisz zostaje wciśnięty Wywołanie menu kontekstowego Wykonaj działanie Przejdź o jeden pozom w dół Wywołaj menu kontekstowe na ekranie podczas trybu uśpienia wywołaj funkcje przejdź o jeden poziom do góry kasuj funkcję wyjdź z menu kontekstowego w polach wprowadzania danych: skasuj znak na lewo od kursora Wcisnij Wciśnij Wciśnij Przewiń w dół Wybierz element poniżej Kiedy przycisk jest przytrzymany: przewiń na koniec listy/menu Przewiń do góry Wybierz element powyżej Kiedy przycisk jest przytrzymany: przewiń do początku listy/menu Potwierdź wprowadzone dane Wykonaj działanie Wywołaj menu kontekstowe Przed rozpoczęciem korzystania z telefonu, usuń folię ochronną z powierzchni nawigatora. 18

19 Obsługa telefonu OpenStage Klawisze programowalne Twój telefon OpenStage posiada 6 programowalnych podświetlanych klawiszy dotykowych. Aby otworzyć zaprogramowaną funkcję menu, wciśnij i przytrzymaj odpowiedni klawisz dotykowy > strona 54. Aby programować zaprogramowaną funkcję, wciśnij na krótko odpowiedni klawisz > strona 57. Możesz oznaczyć te klawisze za pomocą numerów wewnętrznych lub zewnętrznych lub najczęściej używanych funkcji (w zależności od platformy; w tym celu prosimy skontaktować się z odpowiedzialnym personelem serwisu). Skonfigurowany numer telefonu lub nazwa funkcji jest wyświetlona obok klawisza. Klawisz Dioda LED Nie świeci: linia jest wolna, funkcja jest wyłączona Świeci: linia jest zajęta, funkcja jest włączona Miga: połączenie z linią jest ustanawiane Miga szybko (krótko włączona długo wyłączona): rozmowa przekierowana Miga szybko (długo włączona krótko wyłączona): rozmowa jest zawieszona Funkcja programowalnych klawiszy dotykowych w telefonach obsługujących wiele linii służy jako funkcja pozwalająca na konfigurację klawiszy linii. Każdy klawisz, który posiada funkcję linia jest obsługiwany jako linia. Oznacza to, że w urządzeniu można skonfigurować do 6 linii. Wyróżnia się tutaj linie podstawowe, drugorzędne oraz wirtualne. Każdy z tych typów linii może być użyty w zakresie prywatnym lub współdzielonym > strona 20. Linia podstawowa Wszystkie telefony obsługujące wiele linii posiadają linię podstawową. Linia ta może być włączona w zwykły sposób poprzez publiczny numer telefonu. Rozmowy przychodzące są sygnalizowane na tej linii. Aby uniknąć konfliktu pomiędzy poszczególnymi telefonami obsługującymi wiele linii możesz skonfigurować funkcję Do not disturb (nie przeszkadzać) oraz Call forwarding (przekierwanie rozmów) tylko dla linii podstawowej. 19

20 Obsługa telefonu OpenStage Linia drugorzędna Linia drugorzędna jest używana przez innego abonenta sieci LAN jako linia podstawowa. Twoja linia podstawowa, która jest skonfigurowana w innym telefonie w sieci LAN, jednocześnie pełni funkcję linii drugorzędnej w tym telefonie. Linia wirtualna Linie wirtualne nie są stosowane jako linie podstawowe przez jakiekolwiek aparaty telefoniczne w sieci LAN. Linie wirtualne są ustanawiane, kiedy ilość linii w systemie komunikacji przekracza ilość dostępnych telefonów. Użycie linii Linia prywatna: Linia która jest używana przez jeden telefon. Linia ta nie może być używana jako linia drugorzędna, przez inny telefon. Linia współdzielona: Linia która jest skonfigurowana na telefonach obsługujących wiele linii. Status tej linii (jeśli zostało to skonfigurowane) jest wyświetlony w menu podglądu linii we wszystkich telefonach, które współdzielą tę linię. Jeśli, dla przykładu linia współdzielona jest używana przez telefon, komunikat statusu oznaczający, że linia ta jest zajęta zostaje wyświetlony na wszystkich innych telefonach. Status linii jest oznaczony za pomocą diody LED w połączeniu z wyświetleniem statusu na podglądzie linii > strona 28. Wyświetlacz LED LED Wyjaśnienie Nie świeci się: telefon znajduje się w trybie uśpienia. Miganie: Rozmowa przychodząca na linii > strona 79 Aktywowano przypomnienie o rozmowie wstrzymanej > strona 61 Migotanie: Rozmowa wychodząca na linii Rozmowa przychodząca została uznana za priorytetową i wybrana poprzez Au- tomatic line selection for incoming calls (automatyczny wybór linii dla rozmów przychodzących). Szybkie migotanie: Linia posiada status Hold (wstrzymano). Migotanie: Aktywowane zostało przekierowanie rozmów Podświetlona: Linia jest zajęta. 20

21 Obsługa telefonu OpenStage Klawiatura Podczas wybierania numeru telefonu możesz wprowadzić jedynie cyfry od 1 do 9, oraz 0 jak również znaki specjalne * i #. Wybierz Back (do tyłu) za pomocą pokrętła nawigacyjnego, aby usunąć cyfry od prawej do lewej. Możesz również użyć klawiszy wybierania, aby wprowadzić tekst oprócz cyfr, jak również znaki specjalne wymagane w sytuacjacji, kiedy wprowadzanie tekstu jest możliwe, na przykład podczas wprowadzania hasła użytkownika. Aby tego dokonać należy kilkukrotnie wciskać dany klawisz aż do wybrania wymaganego znaku. Przykład: aby wprowadzić literę h wciśnij na klawiaturze numerycznej dwukrotnie klawisz z cyfrą 4. Przy wprowadzaniu tekstu, wszystkie znaki dostępne pod wciskanym klawiszem są wyświetlane przez krótką chwilę. Aby przyspieszyć wprowadzanie znaków, możesz potwierdzić wprowadzony znak poprzez wciśnięcie na dotykowym klawiszu nawigacyjnym po wybraniu odpowiedniego znaku. Aby wprowadzić cyfrę w pole wprowadzania wartości alfanumerycznych, wciśnij odpowiedni przycisk i przytrzymaj go. W przypadku cyfr nie musisz przewijać przez całą listę znaków przypisaną dla danego klawisza. Klawisze wielofunkcyjne Klawisz Funkcja podczas wprowadzania tekstu Funkcja przy wciśnięciu na dłużej Wprowadzanie znaków specjalnych Przełączanie na duże lub małe litery Wyłączanie dzwonka Aktywowanie blokady telefonu Alfabetyczne oznakowanie klawiszy wybierania jest przydatne podczas wprowadzania numerów infolinii, oznaczonych słownie (litery związane z cyframi numeru telefonu wg oznaczenia alfabetycznego np PATTERN = ). 21

22 Obsługa telefonu OpenStage Tabela znaków [1] następna litera dużymi znakami (aktywne przez przynajmniej jedną sekundę) [2] przełącz na wprowadzanie cyfr Edytor tekstu Zakres opcji wprowadzania tekstu powiększa się, jeśli podłączysz dodatkowy edytor, np. dla zdefiniowania lokalizacji docelowej przekierowania. Możesz również wprowadzać znaki interpunkcyjne oraz znaki specjalne i przełączać się pomiędzy wprowadzaniem znaków alfanumerycznych dużą lub małą czcionką oraz bezpośrednio wprowadzać cyfry. Użyj pokrętła nawigacyjnego z funkcją wciskania, aby wybrać dodatkowe funkcje edytora: OK Potwierdź i zakończ wprowadzanie znaków Cancel Anuluj wprowadzanie bez zapisania Mode: Ustawianie trybu za pomocą klawisza 123 (# > ABC) Wprowadzanie samych cyfr ABC (# > Abc) Litery dużą czcionką Abc (# > abc) Tylko pierwsza litera dużą czcionką abc (# > 123 Litery małą czcionką Przesuń kursor w lewo, aby wstawić lub usunąć znaki Przesuń kursor w prawo, aby wstawić lub usunąć znaki Copy Kopiuj wyświetlany ciąg znaków Paste Wklej skopiowany ciąg znaków w pozycję kursora. 22

23 Obsługa telefonu OpenStage Wyświetlacz graficzny Telefon OpenStage jest wyposażony w unoszony i odchylany czarno-biały wyswietlacz LCD. Lewa cześć zawiera w pierwszym wierszu pasek statusu, pod którym znajduje się pole z treścią uzależnioną od sytuacji, składające się z pięciu wierszy. Obszar po prawej stronie wyświetla etykiety klawiszy programowalnych. Pasek statusu Lista klawiszy programowalnych > strona 23 Ekran uzależniony od kontekstu Wygląd wyświetlacza w trybie uśpienia oraz ikony Własny numer telefonu (tylko w trybie uśpienia) Na pasku statusu wyświetlone są czas, dzień tygodnia, data oraz twój numer telefonu. Oprócz tego, wyświetlane są różne ikony przedstawiające różne sytuacje i przełączniki: Ikona Wyjaśnienie Dzwonek jest wyłączony. Aktywowana jest funkcja Do not disturb (nie przeszkadzać). Aktywowana jest blokada telefonu. Do telefonu załogował się użytkownik zdalny Mikrofon jest wyłączony. 23

24 Obsługa telefonu OpenStage Ekrany uzależnione od kontekstu W zależności od aktualnej sytuacji, wyświetlacz graficzny twojego telefonu OpenStage wyświetla różną treść, aby ułatwić intuicyjną obsługę. Informacje o bieżących wydarzeniach Komunikaty są wyświetlane w środkowej części wyświetlacza, w celu dostarczenia ci informacji o aktualnych ustawieniach lub zdarzeniach. Przykład: Podczas Twojej nieobecności nieodebrałeś dwóch połączeń. Masz dwie nowe wiadomości głosowe, które możesz otworzyć wciskając. > strona 29. Wyjaśnienie wszystkich ikon komunikatów Ikona Wyjaśnienie Funkcja oddzwaniania aktywna Otrzymałeś jedną lub więcej nowych wiadomości Jeden lub więcej nowych wpisów został dodany do listy rozmów Przekierowanie rozmów lokalnych zostało aktywowane dla wszystkich rozmów Menu kontekstowe Strzałka obok wpisu oznacza istnienie menu kontekstowego dla danej sytuacji, które możesz otworzyć poprzez wciśnięcie klawisza lub na klawiszu nawigacyjnym ( > strona 18). Zakres funkcji zależy od sytuacji. Pierwszy wpis (wybrany przy wywołaniu) Selected entry 24

25 Obsługa telefonu OpenStage Menu kontekstowe wyświetlacza w trybie uśpienia Kiedy wciśniesz na dotykowym przycisku nawigacyjnym w trybie uśpienia telefonu, dostępne będą następujące funkcje. Pierwszy wpis (wybrany kiedy wywołasz to menu, jeśli uprzednio wybrałeś numer telefonu) Selected entry Dostępny tylko wtedy, gdy skonfigurowano dostęp zdalny Menu wyskakujące W wielu sytuacjach, odpowiednie funkcje lub informacje są oferowane w postaci automatycznie wyskakujących menu. Przykład: Ustanowiłeś rozmowę konsultacyjną. Otwiera się menu wyskakujące i oferuje odpowiednie funkcje, które można wybrać za pomocą klawisza nawigacyjnego Menu wyskakujące automatycznie zamyka się, kiedy tylko wykonasz działanie. na klawiszu nawigacyj- Aby ukryć informacje okna wyskakującego wciśnij nym. 25

26 Poznawanie twojego telefonu OpenStage Porty na spodniej części telefonu Zasilacz PC Przełącznik sieciowy Zestaw słuchawkowy Moduł klawiszy Słuchawka 26

27 Poznawanie twojego telefonu OpenStage Interfejs telefonowania Widok dla telefonu z jedną linią W interfejsie telefonowania, wtedy, gdy twój telefon dzwoni, kiedy wybierasz numer lub na przykład w trakcie wykonywania rozmowy wyświetlane są dodatkowe informacje. Przykład: Te same informacje są dostępne dla telefonów obsługujących kilka linii, dla danej wybranej linii w trybie przeglądu linii. Ikona oznaczająca status połączenia Czas trwania rozmowy Aktualna rozmowa (rozmowy) Menu kontekstowe z opcjami uzależnionymi od sytuacji Ikony oznaczające najczęstsze statusy dla połączeń Ikona Wyjaśnienie Rozmowa jest aktywna Rozmowa została rozłączona Wstrzymałeś rozmowę (np. w celu dokonania konsultacji Twój rozmówca wstrzymał rozmowę Szczegółowe opisy dotyczące funkcji mogą być znalezione w punkcie Podstawowe funkcje telefonu > strona 35 oraz Zaawansowane funkcje telefonu > strona

28 Poznawanie twojego telefonu OpenStage Widok dla telefonu obsługującego wiele linii W interfejsie telefonu wyświetlane są dwie zakładki: [My phone] (mój telefon) przedstawia linię podstawową lub przegląd wybranej linii > strona 27 Overview (przegląd) konfigurowalny przegląd linii drugorzędnych > strona 20 Wciśnij Przykład: aby otworzyć ten widok. Oznaczenie kluczowych linii > strona 19 Status linii Nazwa linii Ikona statusu Ikona statusu dostarcza informacji w zakresie stanu danej linii. Ikona Wyjaśnienie Rozmowa na właściwej linii. Rozmowa na linii z wyciszonym dzwonkiem > strona 89. Aktywowano Powiadomienie o rozmowie zawieszonej > strona 61. Linia jest aktualnie niedostępna Linia jest zajęta. Prosimy sprawdzić tryby pracy diody LED dla kluczowych linii > strona

29 Poznawanie twojego telefonu OpenStage Komunikaty W zależności od typu i konfiguracji twojej platformy komunikacyjnej (w celu uzyskania informacji skontaktuj się z odpowiednim personelem serwisu), oprócz otrzymanych próśb o oddzwonienie są wyświetlone w tej aplikacji komunikaty dotyczące usług, takich jak HiPath Xpressions. Kiedy pojawią się nowe wiadomości ( > strona 24) na wyświetlaczu, dioda LED klawisza zaświeci się ( > strona 17). Połączenia: Wciśnij klawisz i użyj przycisku nawigacyjnego, aby wybrać i potwierdzić właściwe menu pomocnicze. Wiadomości głosowe Wiadomości głosowe znajdują się w katalogu Messages. Messages Directory: Następujący, domyślny wpis pojawi się na liście: Voice mail (wiadomości głosowe) Druga rozmowa: Wciśnij i przytrzymaj klawisz. Jeśli Twój system jest skonfigurowany prawidłowo (skontaktuj się z odpowiedzialnym personelem serwisu) możesz bezpośrednio wywołać skrzynkę wiadomości głosowych i natychmiast odtworzyć zachowane wiadomości.. 29

30 Poznawanie twojego telefonu OpenStage Listy połączeń W katalogu CallLog (Rejestr połączeń) dostępne są następujące listy połączeń: Lista zawiera następujące domyślne wpisy: CallLog (patrz niżej) Połączenia nieodebrane Połączenia wybierane Połączenia odebrane Połączenia przekierowane Dioda LED na klawiszu zostały sprawdzone. gaśnie tylko wtedy, gdy wszystkie wiadomości Lista połączeń Wszystkie połączenia na Twoim telefonie są oznaczone czasem i zarejstrowane w porządku chronologicznym w rejestrze połączeń. Każda lista połączeń może zawierać do 30 wpisów. Kiedy limit ten jest przekroczony to z rejestru usuwany jest najstarszy wpis. Kilkukrotne połączenia z tego samego numeru są zachowywane na liście tylko raz. Rejestrowane są następujące szczegóły połączeń: numer telefonu oraz godzina ostatniego połączenia. Wpisy są zachowywane jedynie wtedy, gdy ID dzwoniącego jest wyświetlane jako nazwisko, numer lub obie te informacje. Jeśli ID dzwoniącego jest zastrzeżone, rozmowa jest zapisywana jako Unknown (numer nieznany). W telefonach obsługujących wiele linii rejestrowane są tylko rozmowy z linią podstawową ( > strona 14). 30

31 Poznawanie twojego telefonu OpenStage Przykłady rejestru połączeń nieodebranych: Godzina połączenia Zaznaczony nowy wpis z menu kontekstowym Stary wpis Opcje rejestru połączeń Możesz wybrać następującą funkcję w menu kontekstowym Options: Delete all (usuń wszystkie) > strona 77 Menu kontekstowe dla danego wpisu Możesz wybrać następujące funkcje dla danego wpisu: Dial (Połącz) > strona 71 Szczegóły > strona 77 Number of call attempts (Ilość prób połączenia) (zapisywane jest do 10 prób) Date (Data) Time (Godzina) Delete (Usuń) > strona 77 31

32 Poznawanie twojego telefonu OpenStage Menu serwisowe Możesz w nim zmieniać ustawienia lokalne oraz używać tego menu do nawigacji w obszarze administracyjnym chronionym hasłem. Wywołanie: Wciśnij klawisz i użyj pokrętła nawigacyjnego, aby dokonać wyboru I wejść do właściwego menu. Przykład: Settings for the user Password-protected administration area Ustawienia Możesz okreslić ustawienia związane z połączeniami korzystając z menu User (użytkownika). Menu to zawiera różne opcje dla dostosowania wyglądu Twojego telefonu. Wybierz jeden z poniższych elementów menu za pomocą pokrętła nawigacyjnego z funkcją klikania ( > strona 18): Date and time (Data i godzina) > strona 119 Audio Configuration (Konfiguracja) np. > strona 59 lub > strona 75 Phone (Telefon) > strona 53 > strona 118 Locality (Ustawienia lokalne) > strona 116 Security (Bezpieczeństwo) > strona 93 Network information (Informacja sieciowa) > strona 33 32

33 Poznawanie twojego telefonu OpenStage Informacja sieciowa Zakładka informacja sieciowa w obszarze użytkownika w menu usług dostarcza informacji o numerze IP telefonu oraz adresie HTML interfejsu sieciowego. Dostarcza ona również danych w czasie rzeczywistym odnośnie aktywności sieciowej telefonu. Przegląd informacji może być przydatny w trakcie wykrywania i usuwania usterek, np. w trakcie przeprowadzania rozmowy z administratorem. Wybierz Network information (informacja sieciowa) z menu i zatwierdź swój wybór. Użyj pokrętła nawigacyjnego do przewijania informacji:. Adres IP: Adres IP przyznany przez sieć aparatowi telefonicznemu. WBM URL: Adres HTTP interfejsu sieciowego. Adres ten jest określony w linii adresu przeglądarki internetowej, stosowany jest do połączenia z interfejsem sieciowym telefonu w przeglądarce. Domena DNS: Oprócz adresu IP, administrator może do telefonu przydzielić domenę DNS (np. Dalsze szczegóły odnośnie wartości podanych w zakładce informacji sieciowych mogą być uzyskane od odpowiedzialnego personelu serwisu. Możesz również zapoznać się z instrukcją administracji Open- Stage. 33

34 Poznawanie twojego telefonu OpenStage Administracja Możesz uzyskać dostęp do obszaru administracji poprzez funkcję Admin (administrator) poprzez wprowadzenie hasła administracyjnego. Zapoznaj się z instrukcją administracyjną dla twojego telefonu w celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji w tym zakresie. W trakcie uaktualniania oprogramowania, telefon nie może być odłączony od źródła zasilania; linii LAN lub linii telefonicznej. Czynność uaktualniania jest opisana za pomocą komunikatu na wyświetlaczu i/lub poprzez migające diody LED. 34

35 Podstawowe funkcje telefonu Podstawowe funkcje telefonu Prosimy przeczytać dokładnie rozdział wprowadzenia, pt. Poznawanie twojego telefonu OpenStage phone > strona 15 przed wykonaniem jakichkolwiek kroków określonych tu dla twojego telefonu. Rozmowy przychodzące Twój telefon OpenStage dzwoni wydając z siebie sygnał tonowy ustawiony dla otrzymywania rozmów przychodzących. Rozmowa jest również wizualizowana na wyświetlaczu aparatu. Jeśli rozmowa jest przekazana, informacje o stronie dzwoniącej (nazwisko, numer telefonu) pojawiają się na wyświetlaczu. Przychodząca rozmowa spowoduje przerwanie wszelkich wykonywanych operacji w zakresie ustawień telefonu. Kiedy rozmowa zakończy się, możesz wcisnąć przycisk aby powrócić do punktu w menu, gdzie przerwałeś dokonywanie ustawień. Odbieranie rozmów za pomocą słuchawki Telefon dzwoni. Wyświetla się rozmówca. Podnieś słuchawkę. Jeśli konieczne Ustaw głośność rozmowy. Accept Odbieranie rozmów za pomocą zestawu głośnomówiącego (tryb głośnika) zaświe- Telefon dzwoni. Wyświetla się rozmówca. Rozwijane menu otwiera: Wybierz i zatwierdź wyświetloną opcję. Klawisz ci się. Jeśli konieczne lub Wciśnij następujący klawisz. Klawisz zaświeci się. Funkcja głośnika jest aktywowana Jeśli to konieczne oraz Ustaw głośność rozmowy. 35

36 Podstawowe funkcje telefonu Zalecenia dla korzystania z trybu głośno mówiącego: Powiadom rozmówcę, że aktywowałeś tryb głośno mówiący. Wyreguluj głośność rozmowy po aktywowaniu trybu głośnomówiącego. Idealna odległość pomiędzy użytkownikiem, a aparatem telefonicznym podczas rozmowy w trybie głośno mówiącym wynosi około 50 cm. Odbieranie rozmowy za pomocą zestawu słuchawkowego Warunek wstępny: Zestaw słuchawkowy jest podłączony. Jeśli konieczne Telefon dzwoni. Klawisz audio miga. Wciśnij klawisz pokazany obok. Jeśli konieczne oraz Ustaw głośność rozmowy. Przełączanie na tryb głośnomówiący Zanotuj dwa różne sposoby postępowania i aktywuj jeśli to konieczne twoje ustawienia preferowane > strona 123. Warunek wstępny: Przeprowadzasz rozmowę za pomocą słuchawki a funkcje mikrofonu i głośnika zostały aktywowane przez personel serwisu. Tryb standardowy lub Wciśnij klawisz i odłóż słuchawkę. Następnie zwolnij klawisz i kontynuuj swoją rozmowę. Tryb US Jeśli ustawienia dla krajów użytkowania aparatu są przestawione na US nie musisz wciskać klawisza głośnika podczas odkładania słuchawki, aby przełączyć się na tryb głośnomówiący. Wciśnij klawisz pokazany obok. Odłóż słuchawkę. Kontynuuj rozmowę. 36

37 Podstawowe funkcje telefonu Disconnect lub lub Przełączanie na słuchawkę Warunek wstępny: Przeprowadzasz rozmowę w trybie głośnomówiącym. Podnieś słuchawkę. Podświetlenie klawisza zniknie. Tryb otwarty dla słuchaczy Możesz pozwolić innym osobom w pomieszczeniu dołączyć do rozmowy. Powiadom rozmówcę, że uruchomiłeś tryb głośnomówiący. Warunek wstępny: Przeprowadzasz rozmowę za pomocą słuchawki Aktywowanie Wciśnij klawisz pokazany obok Wyłączanie Wciśnij podświetlony klawisz Przełączanie na tryb głośnomówiący Wciśnij i przytrzymaj podświetlony klawisz, a następnie odłóż słuchawkę Zakończenie rozmowy Wciśnij klawisz pokazany obok Wciśnij podświetlony klawisz. Wybierz i potwierdź opcję wyświetloną w menu kontekstowym połączenia. 37

38 Podstawowe funkcje telefonu Making calls Jeśli korzystasz z planu wybierania i ustawiona została opcja Immediate dialling is set > strona 72, wybieranie jest przeprowadzane automatycznie, natychmiast, kiedy zostanie wprowadzony ciąg liczb pasujący do opisu w planie wybierania. Kiedy wybierzesz opcję Busy When Dialing (zajęte podczas wybierania) > strona 73, nie będziesz niepokojony rozmowami przychodzącymi. W takim przypadku dzwoniący słyszy sygnał zajętej linii. Wybieranie En-bloc Wprowadź numer telefonu. Użyj pokrętła ( > strona 19) aby poprawić wprowadzony numer, jeśli to konieczne lub lub Unieś słuchawkę Wciśnij przycisk pokazany obok. W menu rozwijanym: Dial Potwierdź Połączenie zostało ustawione. Wybieranie Off-hook Podnieś słuchawkę. Wprowadź numer telefonu. lub W menu rozwijanym: Redial {1} S. Hawking Potwierdź. Połączenie zostało ustawione. 38

39 Podstawowe funkcje telefonu Redial {1} S. Hawking Niels, Bohr Redial {1} S. Hawking Redial {1} S. Hawking lub 07:06 am lub Wybieranie On-hook Wciśnij klawisz pokazany obok Wprowadź numer telefonu. Wybierz i potwierdź wyświetloną opcję. Połączenie jest ustanowione natychmiast po zakończeniu wprowadzania. Ponowne wybieranie Ponowne wybieranie z listy wykonanych rozmów W telefonach obsługujących wiele linii, odbierane są tylko rozmowy dla linii podstawowej ( > strona 14). Wybierz i potwierdź podświetloną opcję. Wybierz i potwierdź rozmówcę, z którym chcesz nawiązać połączenia Ponowne wybieranie za pomocą menu rozwijanego Unieś słuchawkę. Wciśnij przycisk pokazany obok. Wybierz i potwierdź wyświetloną opcję. Połączenie jest ustanowione Ponowne wybieranie za pomocą menu w trybie uśpienia Wybierz i potwierdź z menu kontekstowego na wyświetlaczu w trybie uśpienia ( > strona 25). Ostatni wprowadzany numer telefonu zostaje wybierany. 39

40 Podstawowe funkcje telefonu Aktywowanie/wyłączanie mikrofonu Możesz tymczasowo deaktywować mikrofon w twojej słuchawce, aby zapobiec usłyszeniu przez twojego rozmówcę rozmowy, np. z twoim kolegą, który znajduje się w tym samym pomieszczeniu. Warunek wstępny: Wykonujesz rozmowę telefoniczną Deaktywowanie mikrofonu Wciśnij klawisz pokazany obok. Aktywowanie mikrofonu Wciśnij podświetlony klawisz. 40

41 Podstawowe funkcje telefonu Konsultacje z innym rozmówcą Możesz zadzwonić do innego rozmówcy w trakcie trwania rozmowy telefonicznej. Połączenie z pierwszym rozmówcą jest wstrzymane. Warunek wstępny: Przeprowadzasz rozmowę telefoniczną. Consult Wybierz i potwierdź opcję wyświetloną w menu kontekstowym połączenia. Wprowadź i potwierdź numer telefonu kolejnego rozmówcy. Disconnect & return Zakończenie rozmowy konsultacyjnej Wybierz i potwierdź opcję wyświetloną w menu. Rozmowa konsultacyjna zostaje rozłączona. Rozmowa z pierwszym rozmówcą jest wznowiona. Anulowanie rozmowy konsultacyjnej Disconnect & return Jeśli rozmówca, do którego dzwonisz nie odpowiada Wybierz i potwierdź opcję wyświetloną w menu. Rozmowa z pierwszym rozmówcą zostaje wznowiona. Jeśli wybierany rozmówca nie odpowiada Disconnect & return Wybierz i potwierdź opcję wyświetloną w menu. Rozmowa z pierwszym rozmówcą zostaje wznowiona. 41

42 Podstawowe funkcje telefonu Przełączanie na rozmowę wstrzymaną (zmiana rozmówcy) Warunek wstępny: wykonujesz rozmowę konsultacyjną. Alternate? Wybierz i potwierdź opcję wyświetloną w menu kontekstowym połączenia Nie ma znaczenia które menu kontekstowe jest otwarte podczas przełączania. Funkcja Alternate (zmiana rozmówcy) pojawia się w obu menu (dla połączenia aktywnego i pasywnego). Możesz przełączać się ciągle pomiędzy dwoma rozmówcami poprzez wybieranie i zatwierdzanie opcji Alternate (zmień rozmówcę). Zakańczanie operacji przełączania między rozmówcami Rozłączanie wstrzymanej rozmowy: Disconnect? Wybierz i potwierdź opcję wyświetloną w menu kontekstowym wstrzymanego połączenia. Rozmowa wstrzymana jest rozłączona. Rozmowa aktywna jest aktywna. Rozłącznie rozmowy aktywnej: Disconnect & return? Wybierz i potwierdź opcję wyświetloną w menu kontekstowym połączenia aktywnego. Rozmowa aktywna jest rozłączona. Rozmowa wstrzymana pozostaje wstrzymana i może być zarządzana poprzez menu kontekstowe. 42

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Stacja bazowa LUB Słuchawka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208

Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 Instrukcja Obsługi Telefonu CallCenter BH-208 1.Wstęp. Dziękujemy za zainteresowanie się telefonem BH-208. Mamy nadzieję, że produkt spełni Państwa oczekiwania. Przed użyciem telefonu proszę zapoznać się

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Telefon systemowy OpenScape Desk Phone IP 35G. Instrukcja obsługi A31003-D3500-U101-2-7619-B-PL

Telefon systemowy OpenScape Desk Phone IP 35G. Instrukcja obsługi A31003-D3500-U101-2-7619-B-PL Telefon systemowy OpenScape Desk Phone IP 35G Instrukcja obsługi A31003-D3500-U101-2-7619-B-PL Nasze systemy zapewnienia jakości i ochrony środowiska zostały zaimplementowane zgodnie z wymaganiami norm

Bardziej szczegółowo

V300 Telefon IP. Szybki start. Wersja 1.00 Maj 2007 Wydanie 1. Copyright 2007. Wszystkie prawa zastrzeżone.

V300 Telefon IP. Szybki start. Wersja 1.00 Maj 2007 Wydanie 1. Copyright 2007. Wszystkie prawa zastrzeżone. V300 Telefon IP Szybki start Wersja 1.00 Maj 2007 Wydanie 1 Copyright 2007. Wszystkie prawa zastrzeżone. Przegląd Niniejszy przewodnik wyjaśnia, jak skonfigurować telefon V300 i jak z niego korzystać.

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Zarejestruj produkt i uzyskaj pomoc na stronie www.philips.com/welcome SE350 Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłącz 2 Zainstaluj 3 Korzystaj Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa LUB Tylna klapka

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM

INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM INTELLITOUCH XLINK - BRAMKA GSM X Link BTTN Instrukcja obsługi 1. Wg rysunku OSTRZEŻENIE Ponieważ XLink zasila Państwa telefony domowe, prosimy nigdy nie podłączać gniazda słuchawki Xlink do naziemnej

Bardziej szczegółowo

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami

Przełącznik KVM USB. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami. Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Przełącznik KVM USB Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 2 portami Przełącznik KVM USB z obsługą sygnału audio i 4 portami Instrukcja obsługi DS-11403 (2 porty) DS-12402 (4 porty) 1 UWAGA Urządzenie

Bardziej szczegółowo

instrukcja uruchomienia usługi

instrukcja uruchomienia usługi instrukcja uruchomienia usługi INT/UL-A5/1439/01-02-06/ 12 Witamy w usłudze Telefonia internetowa tp umożliwia tanie połączenia telefoniczne, w oparciu o technologię VoIP (Voice over IP). Usługę można

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

Wideodomofon głośnomówiący z pętlą indukcyjną

Wideodomofon głośnomówiący z pętlą indukcyjną Opis Wideodomofon 2-przewodowy z pętlą indukcyjną, dostosowany do różnych sposobów montażu, zależnie od zastosowanych akcesoriów: natynkowo, podtynkowo, na biurku, z tradycyjną słuchawką oraz uchylnie

Bardziej szczegółowo

TELEFON GXP2110 / GXP2120 SZYBKI START

TELEFON GXP2110 / GXP2120 SZYBKI START TELEFON GXP2110 / GXP2120 SZYBKI START 1. Opis GXP2110 to idealny wielo kontowy telefon systemowy IP z wysoką jakością dźwięku HD oraz wyświetlaczem LCD. Aparat charakteryzuje się wsparciem dla rozwiązań

Bardziej szczegółowo

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE

Rozdział 1. Przegląd bramofonu SAFE Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.1 OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMOWE... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 ROZDZIAŁ2. DZIAŁANIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie)

Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie) Instrukcja instalacji i obsługi modemu ED77 pod systemem operacyjnym Windows 98 SE (wydanie drugie) UWAGA Podstawowym wymaganiem dla uruchomienia modemu ED77 jest komputer klasy PC z portem USB 1.1 Instalacja

Bardziej szczegółowo

TELEFON GXP1450 SZYBKI START

TELEFON GXP1450 SZYBKI START TELEFON GXP1450 SZYBKI START 1. Opis GXP1450 to dwu-profilowy telefon systemowy IP z wysoką jakością dźwięku HD oraz wyświetlaczem LCD o rozdzielczości 180x60 pikseli. Aparat charakteryzuje się wsparciem

Bardziej szczegółowo

Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra

Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra Programowanie centrali telefonicznej Platan Libra Wstęp: Celem ćwiczenia jest zaprogramowanie centrali telefonicznej Platan Libra w następującej konfiguracji: Centrala jest podłączona do linii miejskiej

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD180

Skrócona instrukcja obsługi CD180 Skrócona instrukcja obsługi CD180 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Używaj tylko zasilacza wymienionego w danych technicznych. Nie dopuść do kontaktu urządzenia z płynami. W przypadku użycia niewłaściwego

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD APLIKACJI SAFE...

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD APLIKACJI SAFE... Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD APLIKACJI SAFE... 2 1.1. OPIS... 2 1.2. FUNKCJE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMU... 2 1.4. ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA... 3 1.4.1. PRACA Z BRAMOFONEM...

Bardziej szczegółowo

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth

Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Samochodowe lusterko wsteczne z funkcją Bluetooth Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lusterka wstecznego z funkcją Bluetooth. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

TELEFON GXP1400/GXP1405 SZYBKI START

TELEFON GXP1400/GXP1405 SZYBKI START TELEFON GXP1400/GXP1405 SZYBKI START 1. Opis Telefony GXP1400/1405 to nowa linia telefonów HD przeznaczona dla sektora SME. Telefon posiada 2 linie z sygnalizacją w jednym profilu SIP, wyświetlacz LCD

Bardziej szczegółowo

TELEFON GXP2100 SZYBKI START

TELEFON GXP2100 SZYBKI START TELEFON GXP2100 SZYBKI START 1. Opis GXP2100 to cztero-profilowy telefon systemowy IP z wysoką jakością dźwięku HD oraz wyświetlaczem LCD o rozdzielczości 180-x90 pikseli. Aparat charakteryzuje się wsparciem

Bardziej szczegółowo

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20

Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus. Instrukcja obsługi. Nr produktu Strona 1 z 20 Telefon z dużymi przyciskami Audio-Line Bigtel 49 Plus Instrukcja obsługi Nr produktu 923341 Strona 1 z 20 Uruchamianie telefonu Podłączanie telefonu Należy podłączyć telefon tak, jak przedstawiono na

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...

Bardziej szczegółowo

Konfiguracja telefonu Yealink T20P (v9.73.0.40)

Konfiguracja telefonu Yealink T20P (v9.73.0.40) Strona 1 Konfiguracja telefonu Yealink T20P (v9.73.0.40) 1. Opis produktu Cechy: 2 konta SIP LCD: 2 linie po 16 znaków 2 programowalne przyciski 5 klawiszy funkcyjnych, IPv6 Power over Ethernet (PoE) 3

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych

Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych Laboratorium - Podgląd informacji kart sieciowych bezprzewodowych i przewodowych Cele Część 1: Identyfikacja i praca z kartą sieciową komputera Część 2: Identyfikacja i użycie ikon sieci w obszarze powiadomień

Bardziej szczegółowo

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną

Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną Podstawowe usługi oferowane przez centralę telefoniczną 1.Wstęp Zainstalowana w Politechnice Gdańskiej centrala telefoniczna ALCATEL 4400 jest nowoczesną, w pełni cyfrową centralą telefoniczną. Oprócz

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi

APARAT TELEFONICZNY. Skyway. Model B. Instrukcja obsługi APARAT TELEFONICZNY Skyway Model B Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. FUNKCJE APARATU... 3. OPIS ELEMENTÓW ORAZ KLAWISZY FUNKCYJNYCH... 3 3. PODŁĄCZENIE APARATU... 5 4. USTAWIANIE ODPOWIEDNIEGO TRYBU WYBIERANIA

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0

Instrukcja. Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0 Instrukcja Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0 Uwagi: Niniejsza instrukcja została sporządzona wyłącznie w celach informacyjnych. Pełne wersje instrukcji obsługi

Bardziej szczegółowo

Biznesowy telefon IP. Podręcznik użytkownika (V80.60) SIP-T21 E2 & SIP-T21P E2. Dotyczy firmware wersji lub wyższej.

Biznesowy telefon IP. Podręcznik użytkownika (V80.60) SIP-T21 E2 & SIP-T21P E2.   Dotyczy firmware wersji lub wyższej. Biznesowy telefon IP SIP-T21 E2 & SIP-T21P E2 Podręcznik użytkownika (V80.60) www.yealink.com Dotyczy firmware wersji 52.80.0.60 wyższej. Zawartość opakowania Packaging Contents Jeśli w Twoim opakowaniu

Bardziej szczegółowo

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)

MONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny) Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan

Bardziej szczegółowo

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź

Bardziej szczegółowo

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

innovaphone IP222 / IP232

innovaphone IP222 / IP232 Instrukcja obsługi innovaphone IP222 / IP232 Wersja 11 R1 [110896] Numer wewnętrzny Nazwa Symbole w polu kontaktowym Data, Godzina Przełączanie stron Informacje o stanie dostępności Wyświetlane informacje

Bardziej szczegółowo

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE...

ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... Spis treści INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI ROZDZIAŁ 1. PRZEGLĄD BRAMOFONU SAFE... 2 1.3. WYMAGANIA SYSTEMU... 2 ROZDZIAŁ 2. APLIKACJA I URZĄDZENIE.... 4 2.1. DODAWANIE BRAMOFONU DO APLIKACJI... 4 2.2.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo

*3 - oddzwania do ostatnio dzwoniącego numeru wewnętrznego, którego wywołanie nie zostało odebrane.

*3 - oddzwania do ostatnio dzwoniącego numeru wewnętrznego, którego wywołanie nie zostało odebrane. KODY FUNKCJI CENTRALI A4400. 0 - zajęcie linii miejskiej 9 lub [8000] - wywołanie operatora (telefonistki) #* - powtórne wybranie numeru (REDIAL) #1 - szybkie wybranie aparatu wspomagającego (numer wspomagający

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot

Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Skrócona instrukcja obsługi Menedżera połączeń CommPilot Uzyskiwanie połączenia 1. Wybierz spis telefonów. Aby wyświetlić spis telefonów, kliknij

Bardziej szczegółowo

programu Neofon instrukcja obsługi Spis treści

programu Neofon instrukcja obsługi Spis treści instrukcja obsługi programu Neofon Spis treści... 2 Główne okno aplikacji... 3 Panel dolny... 4 Klawiatura numeryczna... 5 Regulacja głośności... 6 Książka adresowa... 7 Okno dodawania/edycji kontaktu...

Bardziej szczegółowo

NOWA ERA W ŚWIECIE TELEKOMUNIKACJI APARATY SIEMENS OPENSTAGE

NOWA ERA W ŚWIECIE TELEKOMUNIKACJI APARATY SIEMENS OPENSTAGE Biuro firmy ul. Ligocka 41A 44 105 Gliwice tel. 032 278 70 00 fax. 032 271 05 38 www.deltatelkom.pl www.siemens.info.pl OFERTA HANDLOWA NOWA ERA W ŚWIECIE TELEKOMUNIKACJI APARATY SIEMENS OPENSTAGE Gliwice

Bardziej szczegółowo

Instrukcja szybkiego uruchomienia

Instrukcja szybkiego uruchomienia Instrukcja szybkiego uruchomienia Rejestrator IP NVR-009 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Spis treści 1. Złącza i przyciski urządzeń...3

Bardziej szczegółowo

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika) Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania

Aplikacja Phonak RemoteControl. Instrukcja użytkowania Aplikacja Phonak RemoteControl Instrukcja użytkowania Wprowadzenie Aplikacja RemoteControl została opracowana przez firmę Phonak, jedną z wiodących firm zajmujących się technologią słyszenia. Aby wykorzystać

Bardziej szczegółowo

Biznesowy telefon IP SIP-T27P

Biznesowy telefon IP SIP-T27P Biznesowy telefon IP SIP-T27P Instrukcja obsługi (V80.20) www.yealink.com Dotyczy firmware wersji 44.80.0.20 lub wyższej. Packaging Zawartość opakowania Contents Jeśli w Twoim opakowaniu brakuje, któregoś

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

Odbiornik z wyświetlaczem

Odbiornik z wyświetlaczem Odbiornik z wyświetlaczem GEN-910 Przed włączeniem zapoznaj się z treścią niniejszej instrukcji. Zaleca się zachować instrukcję na przyszłość. Genway - pomoc techniczna tel. +48 (24) 366 88 26 e-mail:

Bardziej szczegółowo

3S TeleCloud - Aplikacje Instrukcja użytkowania usługi 3S TELEFON UŻYTKOWNIK

3S TeleCloud - Aplikacje Instrukcja użytkowania usługi 3S TELEFON UŻYTKOWNIK \ 3S TeleCloud - Aplikacje Instrukcja użytkowania usługi 3S TELEFON UŻYTKOWNIK SPIS TREŚCI 1. LOGOWANIE DO APLIKACJI...3 2. WYGLĄD OKNA...4 3. PROGRAMOWANIE...5 3.1. INSTRUKCJA PROGRAMOWANIA PRZYCISKÓW...6

Bardziej szczegółowo

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony

Ustawienia ogólne. Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Ustawienia ogólne Ustawienia okólne są dostępne w panelu głównym programu System Sensor, po kliknięciu ikony Panel główny programu System Sensor (tylko dla wersja V2, V3, V4) Panel główny programu System

Bardziej szczegółowo

Opis funkcji specjalnych telefonu

Opis funkcji specjalnych telefonu Opis funkcji specjalnych telefonu Współpraca z centralą abonencką UWAGA: Współpraca z centralą abonencką może przyjmować różną formę, w zależności od dostępności funkcji tego typu. Przekazanie połączenia

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla użytkowników serwisu internetowego

Instrukcja dla użytkowników serwisu internetowego Instrukcja dla użytkowników serwisu internetowego 1 2 Spis treści SPIS TREŚCI... 2 I WSTĘP... 3 II OPIS FUNKCJONALNOŚCI... 3 1. LOGOWANIE DO SERWISU INTERNETOWEGO... 3 1.1 Reguły bezpieczeństwa... 3 2.

Bardziej szczegółowo

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

DICENTIS System konferencyjny

DICENTIS System konferencyjny DICENTIS System konferencyjny pl Instrukcja obsługi DICENTIS Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 2 Informacje dotyczące instrukcji 5 2.1 Odbiorcy 5 2.2 Prawa autorskie i informacje prawne

Bardziej szczegółowo

Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy

Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy Program GroupWise WebAccess interfejs podstawowy 21 listopada 2011 Novell Skrócona instrukcja obsługi Po zainstalowaniu przez administratora systemu oprogramowania GroupWise 2012 WebAccess można korzystać

Bardziej szczegółowo

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI

Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Słuchawki Bluetooth Model: K432E INSTRUKCJA OBSŁUGI Zapoznaj się z instrukcją przed pierwszym skorzystaniu ze słuchawek, w celu uniknięcia jakichkolwiek uszkodzeń oraz uzyskania jak najlepszych rezultatów.

Bardziej szczegółowo

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 250 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 250 to telefon konferencyjny podłączany do analogowej linii telefonicznej. Pełna instrukcja obsługi zawierająca

Bardziej szczegółowo

N150 Router WiFi (N150R)

N150 Router WiFi (N150R) Easy, Reliable & Secure Podręcznik instalacji N150 Router WiFi (N150R) Znaki towarowe Nazwy marek i produktów są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do ich prawnych właścicieli.

Bardziej szczegółowo

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

Usługi dodatkowe dla Usług głosowych

Usługi dodatkowe dla Usług głosowych INEA S.A. Usługi dodatkowe dla Usług głosowych I Opis Usług dodatkowych dostępnych standardowo 1) przekierowanie połączeń: natychmiastowe Usługa polega na bezwarunkowym, natychmiastowym przekierowaniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programu MPJ6

Instrukcja obsługi programu MPJ6 Instrukcja obsługi programu MPJ6 Spis treści 1. LOGOWANIE...3 2. INTERFEJS UŻYTKOWNIKA...4 2.1. WIDOK GŁÓWNY...5 2.1.1. Ustawienia...5 2.1.2. Wybór klasy...5 2.1.3. Zegar...5 2.1.4. Timer...6 2.1.5. Tryb

Bardziej szczegółowo

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi

Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Web Softphone Przewodnik informacyjny R6.0 Czym jest aplikacja Web Softphone? Klient internetowy Alcatel-Lucent Web Softphone umożliwia wygodne korzystanie z

Bardziej szczegółowo

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka

2. Specyfikacja 1 Przycisk - W górę 2 Przycisk - środek 3 Przycisk - w dół 4 Port ładowania 5 Słuchawka SMARTBAND Model: B3 www.e-planeta.pl 1. Lista funkcji Wyświetlacz Czasu; Wyświetlacz Daty; Poziom Naładowania Baterii; Licznik - Krokomierz; Zużycie Kalorii; Dystans - Odległość; Wykrywanie i Monitorowanie

Bardziej szczegółowo

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego.

Podłączenie urządzenia. W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Instalacja Podłączenie urządzenia W trakcie konfiguracji routera należy korzystać wyłącznie z przewodowego połączenia sieciowego. Należy dopilnować by nie podłączać urządzeń mokrymi rękami. Jeżeli aktualnie

Bardziej szczegółowo

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI

Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 300 Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300 to telefon konferencyjny, który można podłączyć linii analogowej, bezprzewodowego telefonów komórkowego/dect lub komputera. Pełna instrukcja

Bardziej szczegółowo

POLSKI. Macro Key Manager Podręcznik użytkownika

POLSKI. Macro Key Manager Podręcznik użytkownika POLSKI Macro Key Manager Podręcznik użytkownika Wprowadzenie Macro Key Manager to specjalna aplikacja oprogramowania tabletu. Korzystając z oprogramowania Macro Key Manager, można konfigurować funkcje

Bardziej szczegółowo

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL.

Uwaga: NIE korzystaj z portów USB oraz PWR jednocześnie. Może to trwale uszkodzić urządzenie ZyWALL. ZyWALL P1 Wprowadzenie ZyWALL P1 to sieciowe urządzenie zabezpieczające dla osób pracujących zdalnie Ten przewodnik pokazuje, jak skonfigurować ZyWALL do pracy w Internecie i z połączeniem VPN Zapoznaj

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi

Modem i sieć lokalna. Instrukcja obsługi Modem i sieć lokalna Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji

Bardziej szczegółowo

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model: UP3017 Model - zgodność z przepisami: UP3017t UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera. Copyright

Bardziej szczegółowo

PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA APARATU SIEMENS GIGASET A510IP (v.42.207)

PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA APARATU SIEMENS GIGASET A510IP (v.42.207) Strona 1 PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA APARATU SIEMENS GIGASET A510IP (v.42.207) 1. Opis produktu: Gigaset A-510 IP telefon bezprzewodowy Dect z systemem głośnomówiącym i identyfikacją System głośnomówiący

Bardziej szczegółowo

PAP-2T w sieci FreePhone

PAP-2T w sieci FreePhone konfiguracja bramki w sieci FreePhone I. Za pomocą klawiatury telefonu korzystając z instrukcji głosowych IVR Dostęp do Menu IVR Użyj telefonu podłączonego do portu PHONE 1 albo PHONE 2 adaptera Wybierz

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej

Eura-Tech. Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Eura-Tech Instrukcja Obsługi Aplikacji Mobilnej Pobieranie aplikacji Przed rozpoczęciem ustawiania kamery IP, pobierz i zainstaluj aplikację Eura Cam. W sklepie Google Play wyszukaj aplikację EuraCam Funkcjonalność

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. cyfrowego aparatu systemowego. wydanie 5

Instrukcja obsługi. cyfrowego aparatu systemowego. wydanie 5 Instrukcja obsługi cyfrowego aparatu systemowego wydanie 5 Budowa 1 2 3 4 Aparat HTP 0535 digital 1 2 3 4 5 6 Pause 7 8 9 Flash * 0 # Speaker 7 6 5 Konsola dodatkowa HTP 0070 Budowa 1 Klawiatura numeryczna

Bardziej szczegółowo

Podręcznik Wi-Fi Direct

Podręcznik Wi-Fi Direct Podręcznik Wi-Fi Direct Łatwa konfiguracja za pomocą połączenia Wi-Fi Direct Rozwiązywanie problemów Spis treści Jak korzystać z tego podręcznika... 2 Symbole użyte w tym podręczniku... 2 Zastrzeżenia...

Bardziej szczegółowo

Notowania Mobilne wersja Java

Notowania Mobilne wersja Java Notowania Mobilne wersja Java Instrukcja obsługi programu Notowania Mobilne to aplikacja, która pozwala na dostęp do notowań giełdowych w czasie rzeczywistym z każdego miejsca na świecie, gdzie tylko możliwe

Bardziej szczegółowo

GroupWise WebAccess Basic Interface

GroupWise WebAccess Basic Interface GroupWise WebAccess Basic Interface szybki start 8 Novell GroupWise WebAccess Basic Interface SZYBKI START www.novell.com Korzystanie z programu GroupWise WebAccess Basic Interface Po zainstalowaniu przez

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Kamera szybkoobrotowa IP LUMENA-12M1-147

Instrukcja obsługi. Kamera szybkoobrotowa IP LUMENA-12M1-147 Instrukcja obsługi Kamera szybkoobrotowa IP UWAGA: Dane techniczne oraz treść poniższej instrukcji mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Niektóre dane techniczne mogą różnić się w zależności od danego modelu

Bardziej szczegółowo

Notowania Mobilne wersja BlackBerry. Instrukcja obsługi programu

Notowania Mobilne wersja BlackBerry. Instrukcja obsługi programu Notowania Mobilne wersja BlackBerry Instrukcja obsługi programu Notowania Mobilne to aplikacja, która pozwala na dostęp do notowań giełdowych w czasie rzeczywistym z każdego miejsca na świecie, gdzie tylko

Bardziej szczegółowo

Windows W celu dostępu do i konfiguracji firewall idź do Panelu sterowania -> System i zabezpieczenia -> Zapora systemu Windows.

Windows W celu dostępu do i konfiguracji firewall idź do Panelu sterowania -> System i zabezpieczenia -> Zapora systemu Windows. Bezpieczeństwo Systemów Informatycznych Firewall (Zapora systemu) Firewall (zapora systemu) jest ważnym elementem bezpieczeństwa współczesnych systemów komputerowych. Jego główną rolą jest kontrola ruchu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270

Instrukcja obsługi. Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270 R Instrukcja obsługi Przed użyciem aparatu prosimy zapoznać się z instrukcją obsługi! LJ-270 Spis treści LJ- 270 Spis treści I. Wiadomości wstępne... 2 Funkcje aparatu... 2 Opis przycisków i elementów

Bardziej szczegółowo

innovaphone IP111/112 innovaphone IP222/232

innovaphone IP111/112 innovaphone IP222/232 innovaphone IP111/112 innovaphone IP222/232 Instrukcja obsługi Numer wewnętrzny Symbole w polu ontaktowym s Nazwa Data, Godzina Przełączanie stron Informacje o stanie dostępności Aplikacje Wyświetlane

Bardziej szczegółowo

DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika

DWM-157. Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika DWM-157 Modem USB HSPA+ Podręcznik użytkownika Spis treści Podstawowe funkcje modemu D-Link DWM-157... 3 Połączenie z Internetem... 7 Wiadomości SMS... 7 Kontakty..... 9 Krótkie Kody (USSD)... 10 Opcje...

Bardziej szczegółowo

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę 8

1. Montaż i podłączenie do sieci Konfiguracja przez stronę  8 Wersja: 1.1 PL 2016 1. Montaż i podłączenie do sieci... 3 1.1 Instrukcja montażu... 3 1.1.1 Biurko... 3 1.1.2 Montaż naścienny... 4 1.2 Klawiatura telefonu... 7 1.3 Sprawdzenie adresu IP... 7 1.4 Dostęp

Bardziej szczegółowo

OPIS KLAWIATURY STOSOWANEJ W APARACIE SYSTEMOWYM

OPIS KLAWIATURY STOSOWANEJ W APARACIE SYSTEMOWYM OPIS KLAWIATURY STOSOWANEJ W APARACIE SYSTEMOWYM 13 Instrukcja obsługi AWIZA dla central MIKROTEL CA15, CA32 2. Opis klawiszy Konsoli Głównej KG1 - nieaktywny Klawisz (SP) załączenia układu głośnomówiącego.

Bardziej szczegółowo

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu

System głośnomówiący Bluetooth do samochodu System głośnomówiący Bluetooth do samochodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

FRITZ!WLAN Repeater 450E

FRITZ!WLAN Repeater 450E FRITZ! Repeater 450E Wymogi systemowe Stacja bazowa wg IEEE 802.11b/g/n, 2,4 GHz, automatyczne przyznawanie adresu IP (DHCP) Dla funkcji : stacja bazowa obsługująca Pierwsza konfiguracja bez : klient obsługujący

Bardziej szczegółowo

Telefon systemowy OpenScape Desk Phone IP 55G. Instrukcja obsługi A31003-S2030-U107-5-7619-B-PL

Telefon systemowy OpenScape Desk Phone IP 55G. Instrukcja obsługi A31003-S2030-U107-5-7619-B-PL Telefon systemowy OpenScape Desk Phone IP 55G Instrukcja obsługi A31003-S2030-U107-5-7619-B-PL Nasze systemy zapewnienia jakości i ochrony środowiska zostały zaimplementowane zgodnie z wymaganiami norm

Bardziej szczegółowo

LINKSYS SPA2102/3102

LINKSYS SPA2102/3102 LINKSYS SPA2102/3102 Podłączenie routera 1. W routerze SPA2102 podłącz przewód telefoniczny do portu PHONE 1, drugi koniec przewodu telefonicznego podłącz do aparatu telefonicznego. 2. W routerze SPA3102

Bardziej szczegółowo

Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi Conference phones for every situation Konftel 300IP Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Opis Konftel 300IP to telefon konferencyjny do telefonii IP. Instrukcja obsługi, zawierająca szczegółowy opis funkcji

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 41/2010

Deklaracja zgodności nr 41/2010 ST-500 Instrukcja obsługi Deklaracja zgodności nr 41/2010 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-500 spełnia

Bardziej szczegółowo

Programowanie xcomfort Cz. I Eaton Corporation. All rights reserved.

Programowanie xcomfort Cz. I Eaton Corporation. All rights reserved. Programowanie Cz. I Spis treści 1. Skanowanie dużych instalacji WSKAZÓWKA 2. Konfiguracja modułu programowania 3. Uruchomienie programu Eaton RF PL 4. Ustawianie opcji programu Eaton RF PL 5. Uruchamianie

Bardziej szczegółowo