Systemy rurowe UPP. Instrukcja zgrzewania elektrooporowego

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Systemy rurowe UPP. Instrukcja zgrzewania elektrooporowego"

Transkrypt

1 Systemy rurowe UPP Instrukcja zgrzewania elektrooporowego Franklin Fueling Systems 3760 Marsh Rd. Madison, WI 53718, USA Tel.: Faks:

2 Bezpieczeństwo Ważne! Systemy UPP mogą być instalowane wyłącznie przez odpowiednio przeszkolonych i certyfikowanych instalatorów. Postępowanie niezgodne z instrukcją instalacji spowoduje unieważnienie gwarancji oraz certyfikatu instalatora! Bezpieczeństwo podczas zgrzewania elektrooporowego Zgrzewarki UPP nie mogą być używane w Strefie 1 lub Strefie 0 (definicje obszarów niebezpiecznych pochodzą z Dyrektywy Europejskiej 1999/92/WE, natomiast wytyczne znajdują się w APEA Blue Book (Niebieska Księga APEA), wydanie 2.). Należy dopilnować, aby zgrzewarki było podłączone do źródła zasilania zgodnego z wymaganiami określonymi w podręczniku użytkownika, wymaganiami władz lokalnych oraz przepisów regionalnych. Ważnym wymaganiem dotyczącym każdego rodzaju systemu rur jest bezpieczne uziemienie wszystkich komponentów metalowych. Metalowe komponenty, jak również ogólnie materiały przewodzące, ze względu na wysoką pojemność mogą gromadzić dużą ilość energii elektrostatycznej (na elementach przewodzących widoczne są przeskakujące iskry). Wszystkie odsłonięte części metalowe wykorzystywane w instalacjach wykonanych z systemu UPP powinny być odpowiednio uziemione przy pomocy właściwego uziomu, a ich potencjał powinien być równy potencjałowi innych części metalowych w bezpośrednim pobliżu. Do zgrzewania rur UPP można wykorzystywać WYŁĄCZNIE zgrzewarki FFS EF1-110 lub EF Zgrzewarek tych NIE WOLNO używać do pracy przy rurach lub kształtkach innych producentów. Bezpieczeństwo chemiczne W przypadku używania środków chemicznych (np. acetonu) podczas instalacji produktów wchodzących w skład systemów UPP, należy postępować zgodnie ze wszystkimi wytycznymi dotyczącymi bezpieczeństwa znajdującymi się na pojemnikach środków chemicznych lub w załączonych dokumentach. Przestrzenie zamknięte Niektóre instalacje produktów UPP mogą być wykonywane w zamkniętych przestrzeniach, w których może wystąpić niedobór tlenu oraz stężenie toksycznych oparów. Takie warunki pracy są szczególnie niebezpieczne w związku z czym konieczne jest przestrzeganie wszystkich lokalnych wymogów dotyczących zdrowia i bezpieczeństwa pracy. Obchodzenie się z materiałami Środki ochrony Przez cały czas pracy należy stosować środki ochrony indywidualnej zgodnie z lokalnymi wymaganiami dotyczącymi zdrowia i bezpieczeństwa. Dane dotyczące bezpieczeństwa materiałów Należy zagwarantować dostępność i stosowanie wszystkich danych dotyczących bezpieczeństwa podczas instalacji systemów UPP (karty charakterystyki mogą być pobrane na stronie internetowej UPP). Transport i przechowywanie Produkty UPP należy przewozić i przechowywać zgodnie z wytycznymi zapisanymi w Sekcji 1. Ciężkie przedmioty Ciężkie przedmioty należy przenosić z wykorzystaniem odpowiednich urządzeń dźwigowych obsługiwanych przez upoważnionych pracowników. 2

3 Treść Bezpieczeństwo...2 Informacje ogólne...4 Wytyczne dotyczące instalacji...4 Instrukcja zgrzewania elektrooporowego...4 Omówienie procedury zgrzewania elektrooporowego...5 Przygotowanie do zgrzewania...6 Cięcie rury...6 Skrobanie...6 Czyszczenie...7 Zaznaczanie głębokości osadczej...7 Zaznaczanie głębokości osadczej przy wstępnym montażu... 7 Mocowanie klamrą...8 Zgrzewanie...8 Weryfikacja zakończenia zgrzewania...9 Zgrzewanie rury dwupłaszczowej i kształtek

4 Informacje ogólne Wykonanie rury UPP z polietylenu umożliwia wykonanie wszystkich połączeń techniką zgrzewania elektrooporowego. Wykonane w ten sposób połączenia są bardziej wytrzymałe od samej rury i absolutnie szczelne. Zgrzewanie elektrooporowe można wykonać w sposób szybki i prosty, korzystając ze specjalistycznych narzędzi oferowanych przez Franklin Fueling. Dostępna jest szeroka gama kształtek, od prostych złączek (do łączenia rur) do końcówek zgrzewanych (kończących rury dwupłaszczowe) oraz uszczelnień przejśc przez ścianki. Wytyczne dotyczące instalacji Celem wykonania poprawnej instalacji należy postępować zgodnie z poniższymi wytycznymi: Instrukcja zgrzewania elektrooporowego Przed rozpoczęciem instalacji rur i kształtek należy w miejscu wykonywania prac zgromadzić wszystkie niezbędne narzędzia i urządzenia. Podstawowe narzędzia instalacyjne to: Zgrzewarka UPP Obcinak do rur Skrobak Rozpuszczalnik do odtłuszczenia Zaciski proste i kątowe Marker permanentny lub odpowiedni ołówek (biały, żółty lub czerwony) Taśma miernicza Szczegółowe informacje dotyczące wyżej wymienionych narzędzi podano w kolejnych sekcjach. Wszystkie rury muszą być cięte pod kątem prostym. Wszystkie rury muszą zostać oskrobane w celu usunięcia utlenionego obszaru przed zgrzewaniem. Wszystkie kształtki zgrzewne (mufy, kolana zgrzewne etc) wcześniej rozpakowane lub w uszkodzonych opakowaniach muszą zostać oskrobane przed zgrzewaniem. Rury i kształtki muszą zostać oczyszczone acetonem na powierzchniach styku. Wszystkie złącza należy wykonać przy rurze umieszczonej w kształtce do pełnej, oznaczonej wcześniej głębokości osadczej. Podczas zgrzewania i stygnięcia złącza nie mogą podlegać żadnym naprężeniom. 4

5 Omówienie procedury zgrzewania elektrooporowego 1 2 Zmierz i utnij rurę w odpowiednim miejscu, z zachowaniem poprawnej głębokości osadczej. Przy pomocy jednego ze skrobaków znajdujących się w skrzynce instalacyjnej UPP przygotuj rury i kształtki do zgrzewania. 3 4 Wyczyść oskrobane powierzchnie rury/ kształtki przy pomocy niepylącej szmatki zwilżonej acetonem. Zmierz i zaznacz na rurze odpowiednią głębokość wsunięcia do kształtki (głębokości osadczej). 5 6 Wyczyść wnętrze kształtki do zgrzewania acetonem. Zmontuj złącze i unieruchom je zaciskami. Sprawdź, czy rura została wsunięta do oznaczonego miejsca. 7 8 Podłącz zgrzewarkę do złącza unieruchomionego zaciskami i postępuj zgodnie z instrukcją obsługi zgrzewarki. Upewnij się, że użyte zostały odpowiednie kable do zgrzewania. Uwaga: Na ilustracji pokazano zgrzewarkę walizkową EF Można także użyć zgrzewarki ręcznej EF Sprawdź, czy nie nastąpiło przesunięcie w stosunku do oznaczonej głębokości osadczej. Sprawdź, czy wskaźniki zakończenia zgrzewania ( piny ) wyszły na równą wysokośc. Poczekaj, aż zgrzew ostygnie do temperatury otoczenia. Przez co najmniej 20 minut po zakończeniu zgrzewania złącze nie powinno podlegać żadnym naprężeniom. 5

6 Przygotowanie do zgrzewania Cięcie rury Rura wewnętrzna (jednopłaszczowa) Utnij rurę wewnętrzną, korzystając z odpowiednich nożyc. Do cięcia rur nie wolno wykorzystywać piły ręcznej. Narzędzia do cięcia rur UPP gwarantują uzyskanie za każdym razem prostego cięcia i brak zadziorów dzięki czemu ucięta rura doskonale pasuje do kształtek. Skrobanie powierzchni Skrobanie powierzchni rur i kształtek należy wykonywać dokładnie w opisany tu sposób, tak aby usunąć warstwę utlenionego materiału powstającego na powierzchni rury pod wpływem oddziaływania powietrza. Obecność utlenionego materiału obniża jakość zgrzewu i konieczne jest jego usunięcie. Uwaga: Nie zezwala się w żadnych okolicznościach na użycie papieru ściernego do oczyszczania (skrobania) jakichkolwiek rur UPP. Rura wewnętrzna (jednopłaszczowa) Rura jednopłaszczowa musi zostać oskrobana przy pomocy s krobaka. Narzędzie to umożliwia usunięcie zewnętrznej warstwy utlenionego polietylenu na odcinku rury wsuwanym do kształtki. Cięcie rury wewnętrznej przy pomocy nożyc Dostępne są dwa różne nożyce do cięcia rur, przeznaczone do różnych średnic rur. Narzędzie Średnica rury (mm) Średnica rury (cal) P.CUT ½-4 P.CUT MED Rura osłonowa (dwuścienna) Przetnij rurę osłonową dokładnie w ten sam sposób co rurę wewnętrzną, przy pomocy nożyc do cięcia rur UPP. Podczas cięcia rury dwupłaszczowej możliwe jest przecięcie obu rur za jednym razem. Należy zwrócić na to uwagę, jeśli rura wewnętrzna ma być dłuższa niż rura osłonowa (w studzienkach itp.). Skrobanie powierzchni rury jednopłaszczowej UPP przy pomocy skrobaka. Rura osłonowa (dwuścienna) Rurę osłonową należy oczyścić przy pomocy skrobaka ręcznego (SCR.HAR). Warstwę utlenionego plastiku należy usunąć z rury w miejscu w którym montowana jest kształtka. Oczyszczanie powierzchni rury osłonowej UPP przy pomocy skrobaka ręcznego Cięcie rury osłonowej przy pomocy narzędzia do cięcia UPP Rura typu dukt Nożycami do cięcia rur UPP nie można ciąć rur karbowanych typu dukt. Do cięcia rur typu dukt należy użyć piły ręcznej, wykorzystując karby jako elementy prowadzące w celu uzyskania czystego i prostego cięcia. 6

7 Kształtki niezgrzewane Kształtki niezgrzewane (tzn. wymagające złączki zgrzewanej do wykonania połączenia), jeśli zostały dostarczone bez opakowania, muszą być oczyszczone przed zgrzewaniem przy pomocy skrobaka ręcznego. Zaznaczanie głębokości osadczej Zaznacz głębokość wsunięcia na końcach rury przy pomocy markera trwałego lub odpowiedniego ołówka oraz linijki. Oczyszczanie powierzchni kształtki niezgrzewanej przy pomocy skrobaka ręcznego Polietylenowa część tych złączek musi być oczyszczona przy pomocy skrobaka ręcznego w celu usunięcia warstwy utlenionego polietylenu na całej powierzchni styku. Kształtki zgrzewane Kształtki zgrzewane to elementy z wbudowanym drutem grzewczym, które nie wymagają skrobania przed ich użyciem. Muszą być jednak odtłuszczone za pomocą rozpuszczalnika (patrz poniżej). Czyszczenie Aby wyeliminować możliwość występowania tłuszczu, wilgoci lub brudu na powierzchni styku, należy wcześniej wyczyścić wszystkie elementy. Dopuszcza się stosowanie następujących rozpuszczalników: Aceton (preferowany) Alkohol izopropylowy Użycie markera do zaznaczenia głębokości wsunięcia (osadczej) W poniższej tabeli pokazano poprawną głębokość wsunięcia rur do kształtek zgrzewnych. Opis Mufa zgrzewna kolanko zgrzewne 90º kolanko zgrzewne 45º Ø mm Kod produktu Długość wsuwania mm Cale / / / EIF / EIF / EIF / EIF / EIF / EIF / EIF /4 Zaznaczanie głębokości osadczej przy wstępnym montażu Głębokość wsunięcia można także zaznaczyć poprzez włożenie oczyszczonej rury do końca do kształtki i oznaczenie głębokości wsunięcia na obwodzie rury. Użycie szmatki nasączonej acetonem do oczyszczenia wnętrza elementu zgrzewanego. NIE WOLNO używać rozpuszczalników pozostawiających warstwę oleju na powierzchni złącza, takich jak terpentyna, ropa naftowa, trójchloroetan lub rozcieńczalniki syntetyczne. Powierzchnie, które należy wyczyścić obejmują: wszystkie powierzchnie rur i kształtek oczyszczone skrobakiem, wnętrze kształtek zgrzewanych. Po oczyszczeniu powierzchni rur i kształtek, które mają być zgrzewane należy unikać dotykania ich lub kontaktu z elementami mogącymi spowodować ich zanieczyszczenie tłuszczem, brudem itp. Uwaga: W przypadku opadów atmosferycznych, należy chronić kształtki przed zamoczeniem. Woda znajdująca się w kształtkach może zanieczyścić zgrzew i spowodować jego uszkodzenie. Zaznaczanie głębokości wsunięcia Narysuj linię dokoła miejsca złącza rury i kształtki. Uwaga: W przypadku stosowania tej metody należy upewnić się, że rura została wsunięta do końca. Pełne wsunięcie rury można sprawdzić wzrokowo, można też sprawdzić czy czuć, że rura weszła na pełną głębokość. 7

8 Unieruchomienie zaciskami Sprawdź poprawność ustawienia zestawu zarówno w pionie, jak i w poziomie, i upewnij się, że nie podlega on żadnym obciążeniom powodującym wygięcie lub deformację złącza przed zastygnięciem zgrzewu. Przy pomocy zacisków unieruchom złącze w odpowiedniej pozycji, tak aby uniemożliwić jego ruch podczas zgrzewania i stygnięcia zgrzewu. Jeśli użycie zacisku jest niemożliwe, na przykład w małym zbiorniku, należy zastosować inne sposoby eliminacji naprężeń w złączu. Zaciski śrubowe Zaciski śrubowe na niektórych kształtkach są stosowane do przytrzymania rury w celu jej unieruchomienia zaciskiem. Rura może podlegać wstępnym naprężeniom, które mogą lekko wysunąć rurę przed unieruchomieniem zaciskiem. Dokręć śruby w celu przytrzymania rur podczas instalacji zacisków. Zgrzewanie Informacje ogólne Inteligentne zgrzewarki do UPP o napięciu 230 V i 115 V dostarczają precyzyjną dawkę energii elektrycznej do poprawnego zgrzania elementów UPP. Wytworzone ciepło powoduje stopienie powierzchni rury i złącza, łącząc je w jednorodną całość. Po zgrzewaniu połączone polietylenowe elementy zastygają, tworząc jednorodne połączenie, które jest bardziej wytrzymałe od rury i kształtki. Uwaga: Zgrzewarki UPP wytwarzają prąd stały. Komponentów UPP nie wolno zgrzewać korzystając ze zgrzewarek innych firm. Oba rodzaje zgrzewarek mogą być zasilane z sieci elektrycznej lub z generatora prądu. Zgrzewarki mierzą temperaturę otoczenia oraz wartości oporności kształtek zgrzewnych. Należy się upewnić, iż zgrzewarka i zgrzewane elementy mają zbliżoną temperaturę. Mostkowanie Przy pomocy przewodów mostkujących można jednocześnie zgrzewać maksymalnie trzy złączki lub kształtki zgrzewane do rur jednopłaszczowych. Większość złączek i kształtek zgrzewanych mają zapisany numer wskaźnika oporności: tzn. 6. Całkowita wartość numeru wskaźnika oporności trzech zgrzewanych elementów nie może przekraczać 10. Jeśli dana kształtka nie ma numeru wskaźnika oporności, należy przyjąć, że numer ten wynosi 10. Numery wskaźników oporności określono w poniższej tabeli. 8 Zainstalowany zacisk kątowy Zainstalowany zacisk prosty Opis Numer części Numer wskaźnika oporności Mufa zgrzewna Mufa zgrzewna Mufa zgrzewna Mufa zgrzewna Mufa zgrzewna Mufa zgrzewna Kolanko zgrzewne 90º EIF 4 Kolanko zgrzewne 90º EIF 5 Kolanko zgrzewne 90º EIF 10 Kolanko zgrzewne 90º EIF 10 Kolanko zgrzewane 45º EIF 5 Kolanko zgrzewane 45º EIF 10 Kolanko zgrzewane 45º EIF 10 Trójnik zgrzewny EIF 7 Trójnik zgrzewny EIF 5 Trójnik zgrzewny EIF 10 Trójnik zgrzewny EIF 10 Redukcja zgrzewana EIF 5 Redukcja zgrzewana EIF 10 Zgrzewne uszczelnienie przejścia Kołnierz Zgrzewne uszczelnienie przejścia Kołnierz Zgrzewne uszczelnienie przejścia Kołnierz Zgrzewne uszczelnienie przejścia Kołnierz 308 3

9 Tabela kabli do zgrzewania Typ kształtki Kolor kabla do zgrzewania Rozmiar bolca do zgrzewania (mm) Prąd (A) Czas zgrzewania przy temp. 20ºC (w sekundach) Kształtki do rur wewnętrznych Czerwony i osłonowych Gemini Osłonowe Zielony Komora zgrzewania Biały 2, Weryfikacja zakończenia zgrzewania Pierwszą wskazówką udanego wykonania zgrzewu jest zapalenie się zielonej diody LED. Większość kształtek zgrzewanych ma wbudowane wskaźniki zgrzewania. Po zakończeniu zgrzewania środek wskaźnika powinien wystawać ponad otaczającą powierzchnię. Wskaźnik zgrzewania ( pin ) (przed zgrzewaniem) Duża średnica (10 A) Czarny Uwaga: Wartość oporności wynosząca X oznacza, że nie oznaczono wartości oporności na kształtce. W takim przypadku należy zakładać, że wartość ta równa jest 10. Podłącz przewody biegnące od zgrzewarki do kształtek zgodnie z powyższą tabelą. Przewody powinny być zamocowane w sposób stabilny. Bardzo ważne jest, aby używać odpowiednich kabli. Proces zgrzewania Po włączeniu zgrzewarki wciśnij włącznik w celu rozpoczęcia procesu zgrzewania. Czas zgrzewania określa zgrzewarka i nie ma potrzeby jego regulacji. Uwaga: Przed wciśnięciem włącznika na zgrzewarce musi palić się zielona lampka określająca jej gotowość do pracy. Włącznik należy wcisnąć na chwilę, a potem szybko go zwolnić. Lokalizacja wskaźnika zgrzewu Wskaźnik zgrzewania ( pin ) (po zgrzewaniu) Na wyświetlaczu zgrzewarki pokazany zostanie proces zgrzewania. Po zakończeniu zgrzewania dobrą praktyką jest zapisanie czasu na kształtce w celu określenia momentu, w którym możliwe będzie zdjęcie zacisków. Przed zdjęciem zacisków należy odczekać 20 minut, aż zgrzew ostygnie. Resetowanie zgrzewarki Pomiędzy kolejnymi operacjami zgrzewania należy zawsze zresetować zgrzewarkę poprzez naciśnięcie i przytrzymanie włącznika przez 3 sekundy. Wskaźnik zgrzewu po zakończeniu zgrzewania Pełna procedura kontroli znajduje się w sekcji dotyczącej próby szczelności. Wyszukiwanie i usuwanie usterek Pełne informacje dotyczące pracy zgrzewarki oraz kodów błędów znajdują się w dokumentacji zgrzewarki. W przypadku przerwania zasilania podczas wykonywania zgrzewu należy odczekać przynajmniej godzinę, aż kształtka ostygnie, a następnie rozpocząć ponownie proces zgrzewania. 9

10 Zgrzewanie rury dwupłaszczowej i kształtek 5. Wyczyść rurę wewnętrzną acetonem. Do zgrzewania rur osłonowych należy używać zielonych kabli. Na wyświetlaczach niektórych zgrzewarek pokazuje się napis: Tryb rury osłonowej (Secondary Mode), a po pięciu sekundach Podłącz element zgrzewany (Connect welding element). Procedura 1. Utnij rurę koncentryczną na odpowiedniej długości przy pomocy obcinarki w sposób pokazany poniżej. Wyczyść rurę osłonową acetonem. 6. Wstępnie wyczyść rurę osłonową na odcinku 200 mm (8,0") od końca. 7. Wyczyść zwężkę acetonem i nasuń ją na rurę osłonową. Cięcie rury osłonowej 2. Ustaw lub przesuń rurę osłonową do tyłu o 40 mm. (1 9 / 16 "). 40 mm (1 9 / 16 ") Ustawianie lub przesuwanie rury osłonowej 3. Przygotuj rurę wewnętrzną i osłonową przy pomocy zdzieraka. 4. Rurę osłonową należy oczyścić na odcinku 150 mm (6,0") od jej końca. Nasuwanie zwężki na rurę osłonową 8. Upewnij się, że odcinek kolanka lub trójnika do zgrzewania z rurą wewnętrzną mają wymiar min. 30 mm (1 3 / 16 ") i utnij je na odpowiedniej długości. 30 mm (1 3 / 16 ") 150 mm (6,0") Pomiar odcinka do zgrzania wewnętrznej Oczyszczanie rury osłonowej zdzierakiem 10

11 9. Przygotuj odcinki do zgrzania rury wewnętrznej i osłonowej trójnika/kolanka, korzystając ze skrobaka. Oczyszczanie rury wewnętrznej i osłonowej skrobakiem 10. Wyczyść odcinek kolanka/trójnika do zgrzewania z rurą wewnętrzną acetonem. 11. Wyczyść odcinek kolanka/trójnika do zgrzewania z rurą osłonową acetonem. 15. Przed rozpoczęciem zgrzewania sprawdź, czy zwężka do rury osłonowej została zamocowana w odpowiednim miejscu nad obszarem wyczyszczonym skrobakiem na rurze osłonowej. 16. Wykonaj zgrzewanie złączek rury wewnętrznej. 17. Po zakończeniu zgrzewania poczekaj co najmniej 30 minut, aż zgrzew ostygnie. 18. Jeśli zajdzie taka potrzeba, nie wykonuj zgrzewu rury osłonowej do czasu przeprowadzenia kontroli rury wewnętrznej. 19. Przetrzyj wnętrze zwężki i odcinek kolanka/ trójnika do zgrzewania z rurą acetonem. Czyszczenie acetonem 12. Wyczyść złączkę zgrzewaną do rury wewnętrznej acetonem. 13. Zamontuj złączki na odcinku kolanka/trójnika do zgrzewania z rurą wewnętrzną. Czyszczenie wnętrza rury osłonowej 20. Nasuń zwężkę w odpowiednim miejscu (do końca). 21. Wykonaj zgrzew rury osłonowej. 22. Przed narażeniem złącza na jakiekolwiek naprężenia odczekaj co najmniej 30 minut, aż złącze ostygnie. Zmontowane kształtki do rur osłonowych. Czyszczenie złączki zgrzewanej acetonem 14. Włóż rurę wewnętrzną do złączki zgrzewanej (do końca). Wkładanie rury wewnętrznej do złączki 11

12 FFS Rev Marsh Road Madison, WI 53718, USA Tel.: Faks: Tel.: USA i Kanada Tel.: Meksyk Franklin Fueling Systems GmbH Rudolf-Diesel-Strasse Wittlich, NIEMCY Tel.: Faks: Franklin Fueling Systems (XML) 8 Olympus Close Whitehouse Industrial Estate Ipswich, Suffolk IP1 5LN Wielka Brytania Tel.: Faks:

Złączki UPP Gemini 45º, 90º oraz trójnik

Złączki UPP Gemini 45º, 90º oraz trójnik Złączki UPP Gemini 5º, 90º oraz trójnik Wytyczne montażowe Franklin Fueling Systems 760 Marsh Rd. Madison, WI 5718 Stany Zjednoczone Tel.: +1 608 88 8786 800 5 9787 Faks: +1 608 88 6 www.franklinfueling.com

Bardziej szczegółowo

Zgrzewana elektrycznie uszczelnienie przejścia UPP

Zgrzewana elektrycznie uszczelnienie przejścia UPP Zgrzewana elektrycznie uszczelnienie przejścia UPP Podręcznik montażu Franklin Fueling Systems 3760 Marsh Rd. Madison, WI 53718 Stany Zjednoczone Tel.: +1 608 838 8786 800 225 9787 Faks: +1 608 838 6433

Bardziej szczegółowo

Zgrzewanie elektrooporowe

Zgrzewanie elektrooporowe Zgrzewanie Zgrzewanie polifuzyjne (Dz 16-110 mm) Zgrzewanie elektrooporowe (Dz 16-110 mm) Zgrzewanie doczołowe (Dz 110-225 mm) Polibutylenowe rury przewodowe mogą być łączone w sposób całkowicie szczelny

Bardziej szczegółowo

Zestaw do testowania integralności systemów UPP. Model VTU2. Instrukcja obsługi

Zestaw do testowania integralności systemów UPP. Model VTU2. Instrukcja obsługi Zestaw do testowania integralności systemów UPP Model VTU2 Instrukcja obsługi Franklin Fueling Systems 3760 Marsh Rd. Madison, WI 53718 Stany Zjednoczone Tel.: +1 608 838 8786 800 225 9787 Faks: +1 608

Bardziej szczegółowo

Studzienka poddystrybutorowa z polietylenu UPP

Studzienka poddystrybutorowa z polietylenu UPP Studzienka poddystrybutorowa z polietylenu UPP Montaż Dotyczy standardowych i żeberkowanych modeli studzienek DS2111, 4111, 3017, 4417, 3617 i 3915 Franklin Fueling Systems 3760 Marsh Rd. Madison, WI 53718

Bardziej szczegółowo

EF1-230V Zgrzewarka ręczna Instrukcja obsługi

EF1-230V Zgrzewarka ręczna Instrukcja obsługi EF1-230V Zgrzewarka ręczna Instrukcja obsługi Do stosowania wyłącznie z kształtkami elektrooporowymi UPP Franklin Fueling Systems 3760 Marsh Rd. Madison, WI 53718 Stany Zjednoczone Tel.: +1 608 838 8786

Bardziej szczegółowo

TECHNOLOGIA ZGRZEWANIA RUROWEGO POWIETRZNEGO GRUNTOWEGO WYMIENNIKA CIEPŁA. FIRMY ECOPLASTOL Sp. z o.o.

TECHNOLOGIA ZGRZEWANIA RUROWEGO POWIETRZNEGO GRUNTOWEGO WYMIENNIKA CIEPŁA. FIRMY ECOPLASTOL Sp. z o.o. TECHNOLOGIA ZGRZEWANIA RUROWEGO POWIETRZNEGO GRUNTOWEGO WYMIENNIKA CIEPŁA FIRMY ECOPLASTOL Sp. z o.o. SYSTEM 1. WSTĘP Produkty firmy ECOPLASTOL Sp. z o.o. są najwyższej jakości i wykonane są z najlepszych

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI MONTAŻU

OGÓLNE WARUNKI MONTAŻU Łączenie proste jak drut OGÓLNE WARUNKI MONTAŻU Łączone końce rur powinny być nieuszkodzone i nieporysowane. Rury i kształtki nie mogą być zanieczyszczone piachem, błotem, kamieniami czy też innymi materiałami.

Bardziej szczegółowo

Staranne przygotowanie powierzchni zgrzewania jest warunkiem podstawowym poprawności wykonania zgrzewu i nie powinno zostać zaniedbane.

Staranne przygotowanie powierzchni zgrzewania jest warunkiem podstawowym poprawności wykonania zgrzewu i nie powinno zostać zaniedbane. Instrukcja montażu i obsługi. System kształtek elektrooporowych ELGEF Plus. Podstawowe wiadomości Zgrzewanie elektrooporowe rur oraz kształtek z polietylenu PE umożliwia skuteczne i racjonalne pod względem

Bardziej szczegółowo

ENGECO POLSKA DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INNOWACYJNA TECHNIKA DOLNYCH ŹRÓDEŁ STUDNI ZBIORCZYCH DOLNYCH ŹRÓDEŁ POMP CIEPŁA SERII GEOLINE

ENGECO POLSKA DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA INNOWACYJNA TECHNIKA DOLNYCH ŹRÓDEŁ STUDNI ZBIORCZYCH DOLNYCH ŹRÓDEŁ POMP CIEPŁA SERII GEOLINE ENGECO POLSKA INNOWACYJNA TECHNIKA DOLNYCH ŹRÓDEŁ DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA STUDNI ZBIORCZYCH DOLNYCH ŹRÓDEŁ POMP CIEPŁA SERII GEOLINE ENGECO POLSKA Sp. z o.o. 81-209 Chwaszczyno k/gdyni tel. 58

Bardziej szczegółowo

KPS Petrol Pipe System Urządzenie zgrzewające KP 107

KPS Petrol Pipe System Urządzenie zgrzewające KP 107 KPS Petrol Pipe System Urządzenie zgrzewające KP 107 Urządzenie to nie może być użytkowane w niebezpiecznej przestrzeni, szczególnie w miejscach, gdzie występuje paliwo lub jego opary. Ogólne Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Studzienka poddystrybutorowa z polietylenu UPP

Studzienka poddystrybutorowa z polietylenu UPP Studzienka poddystrybutorowa z polietylenu UPP Dotyczy standardowych i żeberkowanych modeli studzienek DS2111, 4111, 3017, 4417, 3617 i 3915 Instrukcja montażu Franklin Fueling Systems 3760 Marsh Rd. Madison,

Bardziej szczegółowo

Zakres zastosowań. Zalety

Zakres zastosowań. Zalety Technika łączenia System KAN-therm Inox i Inox oparty jest na technice wykonywania połączeń zaprasowywanych Press wykorzystującą profil zacisku M. Pozwala to na: uzyskanie trójpłaszczyznowego nacisku na

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2016 Nazwa kwalifikacji: Montaż układów i urządzeń elektronicznych Oznaczenie kwalifikacji: E.05 Numer zadania:

Bardziej szczegółowo

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH

ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH 311/1 311/2 ZGRZEWARKI DO RUR Z TWORZYW SZTUCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI SERWIS: BETA POLSKA SP. Z O.O. SKARBIMIERZYCE, UL. WIOSENNA 12, 72-002 DOŁUJE TEL. 091 48 08 226 www.beta-polska.pl PARAMETRY TECHNICZNE

Bardziej szczegółowo

EWELCON-S. 1 z 5 PRE. PREMANT - rura ciepłownicza. instrukcja montażu F E. rys. 1. Elementy zestawu mufy EWELCON-S. Taśma grzewcza

EWELCON-S. 1 z 5 PRE. PREMANT - rura ciepłownicza. instrukcja montażu F E. rys. 1. Elementy zestawu mufy EWELCON-S. Taśma grzewcza MNT - rura ciepłownicza 1 z 5 rys. 1 Elementy zestawu mufy. Taśma grzewcza Mufa termokurczliwa zapakowana w folię ochronną: mufę nasuwa się na rurę płaszczową jednego z ruociągów przed spawaniem rur przewodowych;

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-1000 ODBIORNIK ON/OFF Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

Wierzytelne tłumaczenie z języka angielskiego Repertorium nr 58/2014

Wierzytelne tłumaczenie z języka angielskiego Repertorium nr 58/2014 Elżbieta Kotkowska Tłumacz przysięgły jęz. angielskiego 80-299 Gdańsk, ul. Cumowników 32 te!./fax 52-59-42 Wierzytelne tłumaczenie z języka angielskiego Repertorium nr 58/2014 Strona 1 (7) ERA TECHNOLOGY

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM

Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM Instrukcja montażu jednostki centralnej Moderno PREMIUM 15 15 6.1 Panel konserwacji zaplanowanej...16 6.2 Reset generalny przy pierwszym podłączeniu...17

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi zaworów i obejm do nawiercania.

Instrukcja montażu i obsługi zaworów i obejm do nawiercania. Instrukcja montażu i obsługi zaworów i obejm do nawiercania. 1. Oczyścić rurę i za pomocą skrobaka zdjąć warstwę wierzchnią (pamiętając o dopuszczalnej grubości zbieranej warstwy). 2. Oczyścić strefę zgrzewu

Bardziej szczegółowo

PEM130POL 03/08 POLSKI MUFY 1 KV DO ŁĄCZENIA KABLI 4 - ŻYŁOWYCH Z 4 ŻYŁOWYMI (LUB 3+1 ŻYŁOWYM) O IZOLACJI Z TWORZYW SZTUCZNYCH SJK & SJKK

PEM130POL 03/08 POLSKI MUFY 1 KV DO ŁĄCZENIA KABLI 4 - ŻYŁOWYCH Z 4 ŻYŁOWYMI (LUB 3+1 ŻYŁOWYM) O IZOLACJI Z TWORZYW SZTUCZNYCH SJK & SJKK INSTRUKCJA MONTAŻU PEM130POL 03/08 MUFY 1 KV DO ŁĄCZENIA KABLI 4 - ŻYŁOWYCH Z 4 ŻYŁOWYMI (LUB 3+1 ŻYŁOWYM) O IZOLACJI Z TWORZYW SZTUCZNYCH POLSKI 2/8 PEM130POL 03/08 OGÓLNE WYTYCZNE - Sprawdzić, czy zestaw

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI MAZARA (PL 04307665) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte przez

Bardziej szczegółowo

DN 100 CFL. 1 z 7. CASAFLEX - giętka rura preizolowana. instrukcja montażu. 1. Wprowadzenie. rys. 1

DN 100 CFL. 1 z 7. CASAFLEX - giętka rura preizolowana. instrukcja montażu. 1. Wprowadzenie. rys. 1 1 z 7 1. Wprowadzenie 11 10 Ć 114,3 x 4,5 rys. 1 3 5 2 4 1 7 6 8 12 9 2 6 8 3 4 1 5 13 11 1. pierścień podporowy 2. grafitowy pierścień uszczelniający 3. króciec złącza 4. pierścień dociskowy 5. śruba

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2018 Nazwa kwalifikacji: Montaż układów i urządzeń elektronicznych Oznaczenie kwalifikacji: E.05 Numer zadania:

Bardziej szczegółowo

JUPTH 24 RSM. Instrukcja montażu

JUPTH 24 RSM. Instrukcja montażu JUPTH 24 RSM Termokurczliwa mufa przelotowa SN do jednożyłowych kabli w izolacji z polietylenu usieciowanego (XLPE) lub termoplastycznego (PE) na napięcia znamionowe 8,7/15 kv i 12/20 kv Do łączenia jednożyłowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja klejenia. rur i kształtek z tworzyw sztucznych

Instrukcja klejenia. rur i kształtek z tworzyw sztucznych Instrukcja klejenia rur i kształtek z tworzyw sztucznych Instrukcja klejenia rur i kształtek z tworzyw sztucznych. Klejenie to bardzo popularna metoda łączenia elementów przy budowie rurociągów technologicznych

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu HB43XIX Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 100403HB43XIX 2019-03 379 443 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH

INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH INSTRUKCJA OBSŁUGI ASUN-650 STEROWNIK SILNIKÓW ELEKTRYCZNYCH Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

kształtki segmentowe z pe100 oraz pe100rc twingam do przesyłania wody i kanalizacji

kształtki segmentowe z pe100 oraz pe100rc twingam do przesyłania wody i kanalizacji kształtki segmentowe z pe100 oraz pe100rc twingam do przesyłania wody i kanalizacji Kształtki segmentowe wytwarzane są w warunkach stacjonarnych metodą zgrzewania czołowego z segmentów rur polietylenowych

Bardziej szczegółowo

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.

Bardziej szczegółowo

STACJA LUTOWNICZA 936. Instrukcja obsługi

STACJA LUTOWNICZA 936. Instrukcja obsługi STACJA LUTOWNICZA 936 Instrukcja obsługi Przed rozpoczęciem użytkowania stacji lutowniczej 936 prosimy przeczytać niniejszy podręcznik i zachować go do użycia w przyszłości. Spis treści 1. Lista elementów...2

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Genie LT-400

Instrukcja obsługi Genie LT-400 Instrukcja obsługi Genie LT-400 1) Otwór wejściowy laminatora 2) Otwór wyjściowy laminatora 3) Przełączniki OFF (trymer) / Cold/ON / HOT 4) Dioda LED (zasilanie) 5) Dioda LED (gotowość) 6) System ABS 7)

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

USmetrixQC to system szybkozłączy i rozdzielaczy do systemów ciepłej i zimnej wody użytkowej oraz do centralnego ogrzewania.

USmetrixQC to system szybkozłączy i rozdzielaczy do systemów ciepłej i zimnej wody użytkowej oraz do centralnego ogrzewania. KATALOG USmetrixQC to system szybkozłączy i rozdzielaczy do systemów ciepłej i zimnej wody użytkowej oraz do centralnego ogrzewania. obudowa łącza o-ring kolnierz dociskowy (Proces patentowy) PROSTY I

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 ZASADY OCENIANIA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 ZASADY OCENIANIA Układ graficzny CKE 2017 EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 ZASADY OCENIANIA Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Nazwa kwalifikacji: Organizacja

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 ZASADY OCENIANIA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2018 ZASADY OCENIANIA Układ graficzny CKE 2017 Nazwa kwalifikacji: Organizacja robót związanych z budową i eksploatacją sieci gazowych Oznaczenie arkusza: B.23-01-18.01 Oznaczenie kwalifikacji: B.23 zadania: 01 Kod ośrodka

Bardziej szczegółowo

Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Zestaw Na Ciężki Sprzęt Budowlany

Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Zestaw Na Ciężki Sprzęt Budowlany 1 V.I.P WOJCIECHOWICZ - Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Detektor Laserowy Dla Maszyn Budowlanych BME200 Zestaw Na Ciężki Sprzęt Budowlany Instrukcja Obsługi 2 V.I.P WOJCIECHOWICZ - Detektor

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 96228HB43XVIII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 96228HB43XVIII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 96228HB43XVIII 2018-01 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dok - ładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

Ø mm. SYSTEM KAN-therm. Wysoka jakość w rozsądnej cenie PL 05/2018 TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001

Ø mm. SYSTEM KAN-therm. Wysoka jakość w rozsądnej cenie PL 05/2018 TECHNOLOGIA SUKCESU ISO 9001 Ø 16 110 mm SYSTEM KAN-therm PP PL 05/2018 Wysoka jakość w rozsądnej cenie TECHNOLOGIA SUKCESU System KAN-therm PP - asortyment rura PN10 (S5/SDR11) GRUPA: L 20 1,9 1229202002 04000120 4/200 m 2,68 25

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LECCO, GARDA, (PL /2)

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LECCO, GARDA, (PL /2) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI LECCO, GARDA, (PL 04306753/2) TRYBY PRACY OKAPU Okap może działać zarówno jako pochłaniacz, jak i wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap,

Bardziej szczegółowo

TomTom ecoplus Reference Guide

TomTom ecoplus Reference Guide TomTom ecoplus Reference Guide Contents Przed instalacją 3 Witamy... 3 Elementy... 3 Wymagania... 3 Instalacja ecoplus 5 Konfiguracja połączenia Bluetooth w WEBFLEET... 5 Konfiguracja połączenia Bluetooth

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 EZ-1 jest ekonomicznym zaworem spustu kondensatu sterowanym czasowo.

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2016 Nazwa kwalifikacji: Montaż systemów rurociągowych Oznaczenie kwalifikacji: M.29 Numer zadania: 01 Wypełnia

Bardziej szczegółowo

WSKAŹNIK STACJONARNY STANU SIECI PREIZOLOWANEJ (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) ACN - 2Z INSTRUKCJA OBSŁUGI

WSKAŹNIK STACJONARNY STANU SIECI PREIZOLOWANEJ (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) ACN - 2Z INSTRUKCJA OBSŁUGI WSKAŹNIK STACJONARNY STANU SIECI PREIZOLOWANEJ (SYSTEM ALARMOWY IMPULSOWY) ACN - 2Z INSTRUKCJA OBSŁUGI levr Ver. 10.12 Informacje ogólne. Stacjonarny detektor typ ACN-2Z jest przeznaczony do kontrolowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji

Bardziej szczegółowo

Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD

Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD Wprowadzenie Uniwersalna klawiatura ELITE z wyświetlaczem LCD jest używana w systemach do programowania i operacji użytkownika, wyświetlania wiadomości

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna:

Specyfikacja techniczna: Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI GLOSS (PL 04308247) 2 3 4 5 6 7 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia

Bardziej szczegółowo

Tester obciążenia akumulatorów PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ.

Tester obciążenia akumulatorów PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ. Tester obciążenia akumulatorów FY-64 INSTRUKCJA ZAWIERA WAŻNE SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ OBSŁUGI. U PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ. ODPOWIEDZIAŁNOŚĆ UŻYTKOWNIKA:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. SPKMove70-W. Instrukcja obsługi Głośnika Bluetooth

INSTRUKCJA MONTAŻU. SPKMove70-W. Instrukcja obsługi Głośnika Bluetooth INSTRUKCJA MONTAŻU SPKMove70-W Instrukcja obsługi Głośnika Bluetooth SKŁAD ZESTAWU Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z montażem bądź obsługą głośnika należy dokładnie zapoznać się z poniższą

Bardziej szczegółowo

Capanivo Seria CN 4000

Capanivo Seria CN 4000 Capanivo Seria CN 4000 Instrukcja obsługi 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Ta instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy

Bardziej szczegółowo

Zawartość. Matrix-III 220 Instrukcja obsługi

Zawartość. Matrix-III 220 Instrukcja obsługi Zawartość 1. PRZEGLĄD.... 2. SPECYFIKACJA.... 3. TRYBY PRACY... 4. PRZEZNACZENIE KABLI... 5. MONTAŻ I PODŁĄCZENIE... 6. PROGRAMOWANIE... 6.1. Wybór trybu pracy... 6.2. Wybór trybu programowania... 6.3.

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase

Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Stalowy, elektroniczny sejf Xcase Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego sejfu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Roger Access Control System Instrukcja instalacji panelu przycisków HRT82PB Oprogramowanie wbudowane: n/d Wersja sprzętowa: v1.0 Wersja dokumentu: Rev. C 2016 ROGER sp. z o.o. sp.k. All rights reserved.

Bardziej szczegółowo

Laminator A 396 Nr produktu

Laminator A 396 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Laminator A 396 Nr produktu 000777962 Strona 1 z 5 Wyłączenia z odpowiedzialności Nie możemy zagwarantować prawidłowości informacji w zakresie właściwości technicznych oraz zawartych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model:

Cyfrowy tester rezystancji izolacji do V Model: Cyfrowy tester rezystancji izolacji do 2 500 V Model: 72-9405 1 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA: Ten miernik jest zgodny z wymaganiami normy IEC 61010 dotyczącymi bezpieczeństwa pomiaru. Stopień zanieczyszczenia

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2016 Nazwa kwalifikacji: Montaż urządzeń i systemów mechatronicznych Oznaczenie kwalifikacji: E.03 Numer

Bardziej szczegółowo

Model: LV-N4400IR60TV. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

Model: LV-N4400IR60TV. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania Model: LV-N4400IR60TV Kamera Dzień/Noc z diodami IR Obiektyw regulowany 2,8-12 mm Zasięg IR 60m UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania Rozkręcanie obudowy wzbronione!!!

Bardziej szczegółowo

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu

Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 000552922 Strona 1 z 5 Przerywnik bezpieczeństwa Nr produktu 55 29 22 Wersja 11/12 Przeznaczenie do użytku Przerywnik bezpieczeństwa wykrywa awarie

Bardziej szczegółowo

Kontroler temperatury Nr produktu

Kontroler temperatury Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Kontroler temperatury Nr produktu 198545 Strona 1 z 8 Kontroler temperatury wersja 02/06 Numer produktu 19 85 45 FOX-1004 Numer produktu 19 85 58 FOX-D1004 Przeznaczenie do użycia Kontroler

Bardziej szczegółowo

Ø 12-32 mm. SYSTEM KAN-therm. Push Push Platinum. Niezawodność i trwałość ISO 9001

Ø 12-32 mm. SYSTEM KAN-therm. Push Push Platinum. Niezawodność i trwałość ISO 9001 Ø 2-32 mm SYSTEM KAN-therm Push Push Platinum Niezawodność i trwałość ISO 900 System KAN-therm Push/ Push Platinum - asortyment rura wielowarstwowa PE-Xc/Al/PE-HD Push Platinum 4 2 0.420 200/3000 m 5,86

Bardziej szczegółowo

Deklaracja zgodności nr 99/2013

Deklaracja zgodności nr 99/2013 ST 268 Deklaracja zgodności nr 99/2013 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator ST-268 230V, 50Hz spełnia wymagania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED ` INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED Polargos Sp z o.o. ul. Deptak 17 04-956 Warszawa (+48) 22 872 00 91-93, (+48) 22 612 68 60 sekretariat@polargos.pl Elementy zestawu W zestawie znajduje się: dwufunkcyjna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MODUL GPRS

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MODUL GPRS INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MODUL GPRS Wstęp Ten dokument opisuje moduł GPRS i dostarcza wskazówek dotyczących użytkowania. Cały system jest zamknięty w małym pudełku ABS, które zawiera kabel, wymagany do podłączenia

Bardziej szczegółowo

turkus czerwony żółty Trwałość przy 100V czerwony 80 V RMS 100 V RMS 120 V RMS

turkus czerwony żółty Trwałość przy 100V czerwony 80 V RMS 100 V RMS 120 V RMS ZASADA DZIAŁANIA Elektroluminescencyjne przewody składają się z szeregu koncentrycznych warstw z których każda spełnia inne zadanie. W samym środku jest drut miedziany. Drut miedziany jest pokryty elektroluminescencyjnym

Bardziej szczegółowo

przyłącza do rury z oplotem z taśm stalowych

przyłącza do rury z oplotem z taśm stalowych 1.0 Spis treści 1.0 Wprowadzenie 1.1 Uwagi ogólne 1.2 Rodzaje rur 1.3 Przyłącza 2.0 Przygotowanie końca rury 2.1 Wyprostowanie końca rury 2.2 Usunięcie płaszcza PE 2.3 Obcięcie przeciwzwoju 2.4 Osadzenie

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI SECRET (PL 04308179) 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem

Bardziej szczegółowo

16 Złącza wielotorowe przemysłowe IP65, typ H

16 Złącza wielotorowe przemysłowe IP65, typ H Notatnik 16 Złącza wielotorowe przemysłowe IP6, typ H 43, 80 211 ZŁĄCZA WIELOTOROWE PRZEYSŁOWE IP6, TYP H Strona Wkładki gwintowe 218 Wkładki do zaprasowania 221 Obudowy przenośne 224 Obudowy panelowe

Bardziej szczegółowo

PAVIRO End of line supervision module

PAVIRO End of line supervision module PAVIRO End of line supervision PVA 1WEOL pl Instrukcja obsługi Spis treści Spis treści pl 3 1 Informacje podstawowe 4 2 Instalacja 5 3 Dane techniczne 11 4 Zgodność z normami 14 5 Zgodność ze starszymi

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny termostat C 101 z czujnikiem podłogowym

Elektroniczny termostat C 101 z czujnikiem podłogowym Elektroniczny termostat C 101 z czujnikiem podłogowym Regulator temperatury podłogi C 101 jest dedykowany dla systemu ogrzewania i przeznaczony do montażu na ścianie. Termostat posiada zakres regulacji

Bardziej szczegółowo

Model: LV-AL2M2HPDWH. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania

Model: LV-AL2M2HPDWH. UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania Model: LV-AL2M2HPDWH Kamera Dzień/Noc z diodami IR Obiektyw stały 3.6 mm Zasięg IR 25m UWAGI: Z instrukcją należy zapoznać się PRZED podłączeniem do źródła zasilania Rozkręcanie obudowy wzbronione!!! W

Bardziej szczegółowo

Multi tester HT Instruments HT70

Multi tester HT Instruments HT70 INSTRUKCJA OBSŁUGI Multi tester HT Instruments HT70 Nr produktu 123265 Strona 1 z 5 1. Środki ostrożności i bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem użytkowania oraz w jego trakcie przestrzegaj załączonych wskazówek.

Bardziej szczegółowo

Pirometr stacjonarny Pyro NFC

Pirometr stacjonarny Pyro NFC Pirometr stacjonarny Pyro NFC Wydanie LS 13/01 SPIS TREŚCI 1. OPIS...3 Specyfikacja...3 Przygotowanie...4 Optyka...4 Odległości i pole pomiarowe...5 Temperatura otoczenia...5 Jakość powietrza...5 Zakłócenia

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII

Lampa sufitowa LED. Instrukcja montażu 91709HB54XVII Lampa sufitowa LED pl Instrukcja montażu 91709HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

ul. Parkowa Dzierżoniów

ul. Parkowa Dzierżoniów Mufa elektrycznie zgrzewana zwijana i w arkuszach. standardowa (700mm) naprawcza (701 2000mm) z termoformowanym odgałęzieniem do wcinek na zimno i gorąco ul. Parkowa 5 58-200 Dzierżoniów kamitech@kamitech.pl

Bardziej szczegółowo

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi

Pęseta R/C do SMD AX-503. Instrukcja obsługi Pęseta R/C do SMD AX-503 Instrukcja obsługi 1. OPIS OGÓLNY Pęseta R/C do SMD umożliwia szybki i precyzyjny pomiar drobnych elementów układów. Żeby wykorzystać miernik w pełni, proszę przeczytać uważnie

Bardziej szczegółowo

WYCIĄG ZGRZEWARKA MUFOWA

WYCIĄG ZGRZEWARKA MUFOWA WYCIĄG ZGRZEWARKA MUFOWA Przedmiotowy wynalazek dotyczy zgrzewarki mufowej, zapewniającej rozgrzanie części łączeniowych rur z tworzyw sztucznych i kształtek za pomocą elementu grzewczego tak, aby osiągnęły

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

System KAN-therm Push/Push Platinum

System KAN-therm Push/Push Platinum System KAN-therm Push/Push Platinum KAN-therm rura wielowarstwowa PE-Xc/Al/PE-HD Push Platinum Ø14 2 200/3000 0.1420 5,86 C Ø18 2,5 200/3000 0.1825 7,45 C Ø25 3,5 50/750 0.2535 16,04 C Ø32 4,4 25/375 0.3244

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA MONTAŻU

1. INSTRUKCJA MONTAŻU 1. INSTRUKCJA MONTAŻU 1.1. JEDNOSTKA UWAGA! Rys. 1. Uchwyt montażowy Dodatkowo można użyć płyty ze sklejki (40cm x 25cm x 2cm); WAŻNE! Zawsze należy używać właściwych śrub/kołków przeznaczonych specjalnie

Bardziej szczegółowo

Technika instalacyjna stal

Technika instalacyjna stal PL / Cennik Zastrzega się możliwość zmian. Megapress Technika instalacyjna stal System złączek zaprasowywanych ze stali niestopowej.0308 do czarnych, ocynkowanych, lakierowanych przemysłowo i malowanych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI ISEO (PL 04308079) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Wskazówki montażowe Przed montażem urządzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. DEVIreg 531. Termostat elektroniczny.

Instrukcja obsługi. DEVIreg 531. Termostat elektroniczny. Instrukcja obsługi DEVIreg 531 Termostat elektroniczny www.devi.com Spis treści 1 Wstęp................... 3 1.1 Dane techniczne......... 4 1.2 Instrukcje bezpieczeństwa... 5 2 Instrukcja montażu..........

Bardziej szczegółowo