System malowania natryskowego Wall Perfect W 665 Instrukcja obsługi Nr produktu:821478

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "System malowania natryskowego Wall Perfect W 665 Instrukcja obsługi Nr produktu:821478"

Transkrypt

1 System malowania natryskowego Wall Perfect W 665 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 14

2 Strona 2 z 14

3 Strona 3 z 14

4 Strona 4 z 14

5 Strona 5 z 14

6 Max. lepkość: Dane techniczne 3000 mpas Napięcie: V ~ Pobór mocy: Wydajność rozpylania: Wydajność tłoczenia: 350 W 105 W 270 ml/min Podwójna izolacja: Max. głośność: Poziom oscylacji: Długość przewodu powietrznego: Waga: 80 db (A) < 2,5 m/s2 3,5 m 4,0 kg Opis (rys. 1) 1 Zatyczka 10 Pas na ramie 2 Dysza 11 Filtr powietrza 3 Nakrętka złączkowa 12 Pokrywa filtra powietrza 4 Korpus pistoletu WallPerfect rozpylacz 13 Kabel sieciowy 5 Spust pistoletu 14 Uchwyt przeznaczony do odkładania pistoletu natryskowego 6 Regulator ilości podawanego materiału 15 Pojemnik 7 Rękojeść pistoletu 16 Wężyk odpowietrzający 8 Włącznik / Wyłącznik 17 Zawór 9 Przewód powietrzny 18 Lejek Przeznaczenie Wall Perfect W 665 został specjalnie stworzony do stosowania z farbami do wnętrz. Dzięki specjalnym rozpylaczom urządzenie umożliwia obróbkę płynnych materiałów takich jak lakiery, itp. Więcej na temat rozpylaczy w punkcie akcesoria. Materiały nadające się do zastosowania Farby do wnętrz (dyspersyjne I lateksowe) Materiały nie nadające się do zastosowania Materiały malarskie z ostrymi wypełniaczami lub materiały zawierające, ług lub kwasy, farby fasadowe, materiały natryskowe o temperaturze zapłonu poniżej 21 C. Poniższe materiały mogą być użyte tylko i wyłącznie z opcjonalnymi akcesoriami: Emalie na bazie wody lub rozpuszczalnika w wersji rozcieńczonej, substancje gruntujące, lakiery dwuskładnikowe, lakiery bezbarwne, samochodowe środki antykorozyjne, bejce oraz preparaty ochronne do drewna. Strona 6 z 14

7 Przygotowanie miejsca pracy Przed malowaniem należy szczelnie zabezpieczyć wszystkie powierzchnie oraz przedmioty lub przestawić poza zakres wykonywanych prac. Farby silikatowe reagują w kontakcie ze szkłem oraz ceramiką i powodują trwałe uszkodzenia! W powyższym wypadku konieczne jest dokładne zabezpieczenie powierzchni narażonych na kontakt. Przygotowanie powłoki malarskiej Materiał natryskowy o temperaturze pokojowej ( np. rozcieńczony ciepłą wodą) przyczynia się do polepszenia właściwości natrysku i efektu końcowego. Uwaga! Uwaga! Nie należy przekraczać dopuszczalnej temperatury 40 C materiału natryskowego. Dołączony pistolet natryskowy jest przystosowany do natrysku nie rozcieńczonych lub rozcieńczonych w niewielkim stopniu farb do wnętrz. Dokładne informacje dotyczące lepkości natryskiwanego materiału należy pobrać z katy informacyjnej produktu u producenta farby. ( pobieranie z Internetu). Wymieszaj 1. Wymieszaj dokładnie natryskiwany materiał a następnie rozcieńcz w pojemniku według zaleceń lepkości (do przemieszania niezbędne będzie mieszadło). Zalecenie rozcieńczenia Materiał natryskowy Farby do wnętrz (dyspersyjne I lateksowe) Stosować w 10% rozcieńczeniu 2. W przypadku gdy przepływ materiału natryskowego jest minimalny przy maksymalnym ustawieniu, należy stopniowo zwiększać rozcieńczenie o 5 10%, aż do uzyskania odpowiedniej lepkości. Uruchomienie Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy upewnić się czy napięcie sieciowe jest zgodnie z informacją na tabliczce znamionowej urządzenia. przymocować do urządzenia pasek na ramię. (rys 2) Odkręcić pojemnik od korpusu pistoletu. Ustawić dyszę ssącą we właściwej pozycji. (rys. 3) Przy właściwym ustawieniu dyszy ssącej możliwe jest całkowite rozpylenie zawartości pojemnika. Podczas pracy z przedmiotami leżącymi: dyszę ssącą skierować w przód. (rys. 3) Podczas pracy z przedmiotami usytuowanymi nad głową: dyszę ssącą skierować w tył. (rys. 3) Zaleca się skierowanie dyszy ssącej do tyłu w ten sposób mamy gwarancję optymalnego pokrycia ścian i sufitów warstwą farby. Pojemnik umieścić na podkładzie z papieru a następnie napełnić przygotowanym materiałem natryskowym za pomocą dołączonego do zestawu lejka. (rys. 1,18) Następnie mocno przykręcić do pistoletu natryskowego. Połączyć przednią oraz tylną część pistoletu. (rys. 5) Podłączyć przewód powietrza (rys. 4, a + b). Przewód powietrza należy podłączyć na stałe do złączki przy agregacie oraz przy uchwycie pistoletu. W tym przypadku ułożenie przewodu nie jest istotne. Urządzenie ustawiać tylko na czystych i prostych płaszczyznach. W przeciwnym razie urządzenie może zaciągać kurz, który unieruchomi pistolet natryskowy. Założyć pasek na ramieniu. Wcisnąć przycisk włącz/wyłącz (ON / OFF) Strona 7 z 14

8 Pistolet natryskowy posiada trzy ustawienia strumienia natrysku w zależności od zastosowania oraz od malowanego przedmiotu. Ilustracja 6 A = Strumień poziomy przeznaczony do malowania poziomych płaszczyzn Ilustracja 6 B = Strumień pionowy przeznaczony do malowania pionowych płaszczyzn Ilustracja 6 C = Strumień punktowy przeznaczony do malowania kątów, kantów oraz trudno dostępnych powierzchni. Ustawianie pożądanego strumienia natryskowego. (rys. 7) Aby nastawić pożądany strumień natrysku należy lekko poluzować nakrętkę złączkową (2) a następnie przekręcić zatyczkę (1) wybierając właściwy strumień (strzałka). Po wybraniu ustawienia należy dokręcić nakrętkę złączkową. UWAGA! Ryzyko obrażeń! Zabrania się naciskania spustu pistoletu podczas ustawiania dyszy natryskowej. Ustawianie ilości natryskiwanego materiału (rys. 8) Ilości natryskiwanego materiału ustawiamy pokrętłem regulatora przy spuście pistoletu. - kręcąc w lewo zmniejszamy ilość podawanego materiału + kręcąc w prawo zwiększamy ilość podawanego materiału Podczas malowania farbami ściennymi najlepszy wynik uzyskamy ustawiając średnią ilość podawanego materiału. Technika natryskowa Powierzchnie narażone na zapryskanie należy zabezpieczyć. Konieczne jest dokonanie pierwszej próby natrysku na kartonie lub podobnym podłożu, aby sprawdzić czy wybrane ustawianie dyszy jest poprawne. Ważne: Natrysk zawsze rozpoczynać od boku malowanej powierzchni. W pierwszej kolejności wykonać ruch pistoletem naśladującym malowanie a następnie nacisnąć spust pistoletu. Należy unikać przerw podczas malowania powierzchni. Podczas natrysku należy poruszać całym ramieniem, a nie tylko samym nadgarstkiem. W ten sposób zachowany zostanie równomierny odstęp miedzy pistoletem natryskowym a malowaną powierzchnią. Należy utrzymywać odstęp od 20 do 30 cm ( długość pistoletu około 25 cm) z zależności od wybranego ustawienia szerokości natrysku. Rys. 9 a: Prawidłowo równomierny odstęp od przedmiotu. Rys. 9 b: Nieprawidłowo nierównomierny odstęp powoduje nierównomierne nakładanie farby. Należy poruszać pistolet natryskowy równomiernie w poprzek lub pionowo, w zależności od ustawienia malowanej powierzchni. Jednorodną powierzchnię uzyskuje się przez równomierne prowadzenie pistoletu natryskowego. W przypadku zanieczyszczenia dyszy i zatyczki, należy przeczyścić oba elementy używanym uprzednio rozcieńczalnikiem. W przypadku słabo kryjących farb lub wyjątkowo chłonnych podłoży, natrysk należy prowadzić w sposób krzyżowy (rys. 13). Farby do wnętrz o mocnym nasyceniu kolorem nakładać przynajmniej dwa razy (pierwszą warstwę pozostawić do wyschnięcia). W ten sposób uzyskany zostanie efekt krycia. Strona 8 z 14

9 Przerwa w natryskiwaniu wyłączyć urządzenie. Podczas dłuższych przerw należy przewietrzyć pojemnik poprzez odkręcenie i zakręcenie pokrywy pojemnika. Po zakończeniu przerwy należy przeczyścić otwory dyszy. Zakończenie pracy oraz czyszczenie Właściwe czyszczenie pistoletu natryskowego jest warunkiem jego bezbłędnego funkcjonowania. Szkody spowodowane nie czyszczeniem lub niewłaściwym czyszczeniem sprzętu nie są objęte gwarancją. 1) Wyłączyć urządzenie. 2) Rozłożyć na części pistolet natryskowy. Haczyki (rys. 5 klik ) odchylić lekko w dół. Przednią część pistoletu oraz rękojeść pistoletu przekręcić w przeciwległych kierunkach. 3) Odkręcić pojemnik I opróżnić. Wyciągnąć dyszę ssącą wraz z uszczelką pojemnika. 4) Następnie wyczyścić wstępnie pojemnik i dyszę ssącą przy pomocy pędzla. Następnie wyczyścić otwór odpowietrzający (rys. 12 C) Do czyszczenia pojemnika zaleca się stosowanie powszechnych w gospodarstwie domowym szczotek zmywakowych. 5) Napełnić zbiornik rozcieńczalnikiem (rozpuszczalnikiem lub wodą) i mocno nakręcić go na pistolet natryskowy. Należy stosować tylko rozpuszczalniki o temperaturze zapłonu powyżej 21 C. 6) Złożyć ponownie pistolet. (rys. 5) 7) Włączyć urządzenie i rozpylić rozcieńczalnik, kierując go na szmatkę lub do pustej puszki po farbie lub lakierze. 8) Powtarzać ostatnie trzy czynności dopóty, dopóki z pistoletu nie zacznie wydostawać się czysty rozcieńczalnik. 9) Wyłączyć urządzenie i rozłożyć pistolet natryskowy na części. 10) Następnie pojemnik odkręcić I opróżnić. Wyciągnąć dyszę ssącą wraz z uszczelką pojemnika. UWAGA! Nie należy czyścić uszczelek, membran, dysz lub otworów powietrznych ostro zakończonymi metalowymi przedmiotami. Przewód powietrzny oraz membrana jest odporna w niewielkim stopniu na działanie rozpuszczalników. Nie należy zanurzać ich w rozpuszczalniku lecz tylko wytrzeć. 11) Pociągnąć przewód powietrzny (rys. 12 A, 14) tuż przy korpusie pistoletu natryskowego. Odkręcić pokrywę zaworu (15). Wyciągnąć membranę (16). Starannie wyczyścić wszystkie części 12) Odkręcić nakrętkę złączkową, zatyczkę i wyciągnąć dyszę. Zatyczkę, uszczelkę dyszy oraz dyszę należy czyścić za pomocą pędzla i rozpuszczalnika. (rys. 12, 5) 13) Powierzchnie pistoletu natryskowego oraz pojemnika należy wyczyścić szmatką namoczoną rozpuszczalnikiem lub wodą. 14) Złożyć ponownie wszystkie części (patrz Montaż ). Montaż Urządzenie może być użytkowane tylko I wyłącznie z prawidłowo funkcjonującą membraną (rys. 12 A, 16). Membranę należy zamontować w dolnej części zaworu trzpieniem do góry. Należy zwracać też uwagę na znaczniki na korpusie pistoletu. Założyć ostrożnie pokrywę zaworu i dokręcić. Przewód powietrzny należy podłączyć do pokrywy zaworu oraz do złączki na korpusie pistoletu. Uszczelkę dyszy (rys.4) należy nasunąć na dyszę zwracając przy tym uwag na to, by rowek (szczelina) nie był zwrócony w stronę pistoletu (rys. 12 B). Następnie nasadzić dyszę na korpusie pistoletu i kręcąc ustawić poprawne położenie. Nałożyć zatyczkę na dyszę dokręcić nakrętką złączkową. Nałożyć uszczelkę pojemnika od spodu na dyszę ssącą aż do kołnierza a następnie lekko przekręcić. Zamontować dyszę ssącą w korpusie pistoletu natryskowego. Strona 9 z 14

10 Konserwacja W razie zanieczyszczenia filtra powietrza, należy go wymienić. Podważyć i zdjąć osłonę filtra za pomocą wkrętaka (rys. 11, strzałka). Zamontować filtr powietrza w osłonie. Filtr powietrza należy założyć gładką stroną w kierunku urządzenia (rys. 11, 1). Następnie zamontować pokrywę w urządzeniu. Ważne! Nigdy nie należy pracować bez założonego filtra powietrza, gdyż mogą zostać zassane zanieczyszczenia które negatywnie wpłyną na funkcjonowanie urządzenia. Aby montaż pistoletu natryskowego przebiegał łatwo i sprawnie, należy po każdym czyszczeniu stosować smar (dołączony do zestawu) na uszczelki O- ring w przedniej części pistoletu natryskowego (rys. 12, 18). LISTA CZĘŚCI ZAPASOWYCH (rys.12) NR NAZWA NR ZAMÓWIENIA 1 nakrętka złączkowa zatyczka dysza uszczelka dyszy Rozpylacz Wall Perfect z dołączonym do zestawu pojemnikiem 1800 ml uchwyt przewód powietrza pas do noszenia pokrywa filtr powietrza pojemnik 1800ml z pokrywą ( dołączony tylko do rozpylacza Wall Perfect) dysza ssąca uszczelka pojemnika przewód odpowietrzający 15 pokrywa zaworu membrana 17 lejek smar Strona 10 z 14

11 Akcesoria Nowy system CLICK & PAINT z załączonym rozpylaczem i dodatkami jest właściwym narzędziem do każdej pracy. Nazwa akcesoria ( nie dołączone w dostawie) Doskonały rozpylacz, pojemnik 600 ml Optymalna dysza i prowadzenie ruchu powietrza dla najbardziej doskonałego efektu malowania. Idealny rozpylacz, pojemnik 800 ml Dla szybkiej zmiany farby. Dla średnich i wielko- gabarytowych przedmiotów i mebli. Rozpylacz do małych przedmiotów, pojemnik 250 ml Dla bardzo drobnych przedmiotów, detali i kreatywnej pracy. Idealny rozpylacz, pojemnik 1400 ml Szybkie malowanie na większych przedmiotach takich jak drewniane domy czy drzwi garażowe, itp. Rozpylacz do kaloryferów i innych detali, pojemnik 600ml Dla trudno dostępnych miejsc takich jak kaloryfery czy rogi szafki Rozpylacz Wall Perfect, pojemnik 1800 ml Do malowania farbami do wnętrz. Nie zaleca się stosowanie rozpylacza Wall Perfect w połączeniu z W550/W560/W610. Nr zamówienia Więcej informacji dotyczących renowacji z zakresu produktów WAGNER znajdziecie Państwo na stronie group.com Ochrona środowiska Urządzenie i dodatki powinny zostać poddane segregacji w sposób przyjazny dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia do domowego kosza na śmieci. Wspierając ochronę środowiska, można oddać urządzenie do lokalnego punktu segregacji lub ściśle przestrzegać informacji podanych przez sprzedającego. Ważna informacja dotycząca odpowiedzialności za produkt Zgodnie z rozporządzeniem Unii Europejskiej od r. producent jest odpowiedzialny za swój produkt tylko w sytuacji, kiedy wszystkie części pochodzą lub były ulepszane przez niego oraz wszystkie sprzęty zostały złożone i działają poprawnie. Użycie innych dodatków i części zapasowych nie jest już objęte odpowiedzialnością producenta. Strona 11 z 14

12 Usuwanie usterek Problem Przyczyna Usuwanie błędu Materiał natryskowy nie wydobywa się z dyszy Zapchana dysza Pokrętło natężenia materiału przekręcone za bardzo w lewo ( - ) Brak ciśnienia w pojemniku Pusty pojemnik Luźna dysza ssąca Zatkana dysza Zatkany otwór odpowietrzający Materiał natryskowy kapie z dyszy Montaż materiału natryskowego na dyszy, zatyczce, igle Luźna dysza Zużyta dysza Zużyta uszczelka dyszy Wyczyścić Przekręcić w prawo ( +) Zakręcić pojemnik Uzupełnić Włożyć Wyczyścić Wyczyścić Wyczyścić Dokręcić nakrętkę złączkową Wymienić Wymienić Zbyt silna mgła lakiernicza Zbyt wysoka ilość materiału Pokrętło natężenia materiału przekręcone za bardzo w prawo ( +) Zanieczyszczona dysz Zbyt niskie ciśnienie w pojemniku Mocno zanieczyszczony filtr powietrza Przekręć pokrętło bardziej w lewo ( - ) Wyczyścić Dokręcić pojemnik Pulsujący strumień materiału natryskowego Zbyt mało materiału w pojemniku Zatkany otwór odpowietrzający Zużyta uszczelka dyszy Wymienić Uzupełnić Wymienić Zmienić Materiał natryskowy spływa z pomalowanej powierzchni Nałożono zbyt dużo materiału Zbyt niska lepkość materiału Przekręcić pokrętło natężenia materiału w lewo ( - ) Nadmierna ilość mgły lakierniczej Zbyt duża odległość od malowanego materiału Nałożono zbyt dużo materiału natryskowego Zmniejszyć odległość Przekręcić pokrętło natężenia materiału w lewo ( - ) Przyrząd nie działa Przegrzanie przyrządu Odłączyć z prądu na około 30 minut do czasu schłodzenia się przyrządu; nie zginać przewodu powietrza; sprawdzić filtr Strona 12 z 14

13 Materiał natryskowy w przewodzie powietrza Membrana zabrudzona Uszkodzona membrana powietrza; nie zakrywać wewnętrznych otworów Wyczyścić membranę Wymienić membranę Słabe pokrycie ściany Materiał natryskowy jest zbyt zimny Malowana powierzchnia zbyt mocno chłonna lub materiał niewystarczająco kryjący Zbyt duża odległość Podgrzać materiał natryskowy do max 40 C Skrzyżować materiał natryskowy ( Rys. 13) Zmniejszyć odległość Ostrzeżenie Jeżeli kabel zasilający jest uszkodzony, powinien być on wymieniony tylko w punkcie naprawczym wskazanym przez producenta. To warunek konieczny, gdyż do naprawy niezbędne są odpowiednie narzędzia. Uwaga: Nie należy łączyć niebieskiego lub brązowego kabla z uziemieniem wtyczki. Kable w przewodzie głównym są oznaczone w następujący sposób: Niebieski = zero Brązowy = faza Jako że kolory kabli w przewodzie głównym tego urządzenia mogą nie odpowiadać kolorom oznaczonym na uziemieniu wtyczki, w tej sytuacji należy postępować w następujący sposób: Należy wymienić wtyczkę, nie powinno się nigdy używać uszkodzonej wtyczki lub wkładać jej do innego gniazda niż 13A. Może to spowodować spięcie. Należy koniecznie wymienić bezpiecznik we wtyczce. Powinno się używać tylko bezpieczników zatwierdzonych przez ASTA, zgodnych z normą BS Bezpieczniki 5 Amperów mogą zostać użyte. Dla zapewnienia że bezpiecznik i obudowa są odpowiednio zamocowane, należy obserwować dołączone markery lub kod kolorów we wtyczce. Po zmianie bezpiecznika, należy zawsze upewnić się czy obudowa bezpiecznika jest odpowiednio umocowana. Nie można używać wtyczki bez odpowiednio zamocowanej obudowy bezpiecznika. Właściwe bezpieczniki i obudowy dostępne są w miejscowych sklepach z asortymentem elektrycznym. Strona 13 z 14

14 Umieść wtyczkę BS 1363 A Umieść zalecany bezpiecznik Niebieski do połączenia z zero ( N) N L Brązowy do połączenia z L ( faza) Upewnij się że końcówka kabla jest zaciśnięta odpowiednio mocno przez klamrę Nigdy nie używaj gniazda światła Strona 14 z 14

Rozpylacz do farby Wagner W550. Instrukcja obsługi. Nr produktu: Strona 1 z 13

Rozpylacz do farby Wagner W550. Instrukcja obsługi.  Nr produktu: Strona 1 z 13 Rozpylacz do farby Wagner W550 Instrukcja obsługi Nr produktu: 826991 Strona 1 z 13 Strona 2 z 13 Strona 3 z 13 Strona 4 z 13 Dane techniczne Maks. lepkość 90 DIN Źródło zasilania 230 V~ Pobór prądu 280

Bardziej szczegółowo

Agregat Malarski 2HP Instrukcja Obsługi Zasady bezpieczeństwa:

Agregat Malarski 2HP Instrukcja Obsługi Zasady bezpieczeństwa: Agregat Malarski 2HP Instrukcja Obsługi Zasady bezpieczeństwa: 1. Dokładnie przeczytać i zapoznać się z całą instrukcją obsługi przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia. 2. Urządzenie powinno stać na

Bardziej szczegółowo

Elektryczny pistolet lakierniczy LL-08

Elektryczny pistolet lakierniczy LL-08 Instrukcja obsługi Elektryczny pistolet lakierniczy LL-08 OGÓLNE ZASADY! OSTRZEŻENIE: PRZED UŻYTKOWANIEM NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE I ZAPOZNAĆ SIĘ Z ZASADAMI BEZPIECZEŃSTWA. PRZED ROZPOCZĘCIEM

Bardziej szczegółowo

2. Bezpieczeństwo elektryczne

2. Bezpieczeństwo elektryczne 1 2 oświetlonych pomieszczeniach zwiększa ryzyko wystąpienia wypadku. Nigdy nie używaj urządzenia w miejscach gdzie mogą znajdować się materiały łatwopalne Nigdy nie rozpylaj w miejscach gdzie może nastąpić

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PISTOLETU LAKIERNICZEGO L-897

INSTRUKCJA OBSŁUGI PISTOLETU LAKIERNICZEGO L-897 INSTRUKCJA OBSŁUGI PISTOLETU LAKIERNICZEGO L-897 MODEL POJEMNOŚĆ ZBIORNIKA H-891 125ml 250ml LM-891 125ml 250ml RODZAJ ZASILANIA GWINT WEWN. ZUZYCIE POWIETRZA Górny pobór 1/4' 4.5-8.0cfm (128-230l/min)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900 INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO MK819/SP1900 INSTRUKCJA ZAWIERA WAŻNE INFORMACJE. NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Z AGREGATEM. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia 11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Natryskiwacz W 670 Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Natryskiwacz W 670 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Natryskiwacz W 670 Nr produktu 000826996 13 Dysza powietrzna Oryginalne akcesoria i części zamienne WAGNER dają gwarancję spełnienia wszystkich przepisów bezpieczeństwa. Dane techniczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO DF320/PRO-SPRAY SP2100

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO DF320/PRO-SPRAY SP2100 INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO DF320/PRO-SPRAY SP2100 INSTRUKCJA ZAWIERA WAŻNE INFORMACJE. NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Z AGREGATEM. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC

Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC Odkurzacz przemysłowy BWDVC-BASIC Art. nr 25139 Instrukcja obsługi Nr. Obr. Nr. części Opis części: 1 2506252 Przełącznik główny 2 6687202 Uchwyt pokrywy, czarny 3 3000123 Uszczelka gumowa do uchwytu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO INSTRUKCJA OBSŁUGI BLITZ OZONO Gratulujemy dobrego wyboru. Wybrali Państwo nawilżacz o bardzo wysokiej jakości, zaprojektowany tak, aby spełniał wszelkie wymogi stawiane przez użytkowników, łączący zgodność

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania EZ-1 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 EZ-1 jest ekonomicznym zaworem spustu kondensatu sterowanym czasowo.

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO 02/14 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania FLUIDRAIN-COMBO Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust FLUIDRAIN-COMBO jest zintegrowanym spustem kondensatu

Bardziej szczegółowo

PISTOLET PNEUMATYCZNY M 22. HTi - HPA SPECYFIKACJE. Instrukcja : Data : 1/09/04 Anulowano : Modyf. : DOKUMENTACJA DODATKOWA

PISTOLET PNEUMATYCZNY M 22. HTi - HPA SPECYFIKACJE. Instrukcja : Data : 1/09/04 Anulowano : Modyf. : DOKUMENTACJA DODATKOWA SPECYFIKACJE PISTOLET PNEUMATYCZNY M 22 HTi - HPA Instrukcja : 0409 573.054.211 Data : 1/09/04 Anulowano : Modyf. : DOKUMENTACJA DODATKOWA Części zamienne : PISTOLET M 22 GRAWITACYJNY (Dok. 573.322.050)

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Odkurzacz kompaktowy OK-1403 Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia

Bardziej szczegółowo

BA_0312_ _Farbspruehsystem_HVLP_3in1_P :35 Uhr Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do malowania natryskowego HVLP 3 w 1

BA_0312_ _Farbspruehsystem_HVLP_3in1_P :35 Uhr Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do malowania natryskowego HVLP 3 w 1 BA_0312_5261222_Farbspruehsystem_HVLP_3in1_P 22.11.2011 11:35 Uhr Seite 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do malowania natryskowego HVLP 3 w 1 Art.-Nr. 52 61 222 BA_0312_5261222_Farbspruehsystem_HVLP_3in1_P

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY

Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY NADMUCHOWY GRZEJNIK ŁAZIENKOWY Instrukcja montażu obsługi i karta gwarancyjna (uważnie przeczytać przed każdą czynnością dotyczącą grzejnika i zachować do wglądu) 1 - DANE TECHNICZNE Grzejnik jest urządzeniem

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr

Urządzenie do odpowietrzania hamulców. Art. Nr Urządzenie do odpowietrzania hamulców Art. Nr 187593 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do odpowietrzania układów hamulcowych wszystkich rodzajów pojazdów mechanicznych. Szyba, jednoosobowa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672

INSTRUKCJA ZABUDOWY. CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672 INSTRUKCJA ZABUDOWY CHŁODZIARKI DO WIN ZE STREFAMI TEMPERATUR LIEBHERR MODEL UWTes1672 Dystrybutor w Polsce: "AGED" Sp. z o.o. Millennium Logistic Park 05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8, tel. (022) 738-31-11

Bardziej szczegółowo

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi

Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D. Instrukcja obsługi Wentylator biurkowy 30,5 cm EFW12D Instrukcja obsługi Informacje o wentylatorze Przed rozpoczęciem użytkowania wentylatora proszę przeczytać tę instrukcję i przyjrzeć się uważnie ilustracjom. Osłona przednia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2015 BEZPIECZEŃSTWO I WŁAŚCIWE UŻYCIE W celu zapewnienia bezpieczeństwa i utrzymania wydajności urządzenia należy ściśle przestrzegać poniższych instrukcji.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PIKqXRP

INSTRUKCJA OBSŁUGI. PIKqXRP INSTRUKCJA OBSŁUGI PIKqXRP Wykaz części...3 Częste przyczyny uszkodzeń...4 Sposób naprawy...4 Dane techniczne:...4 Zasady bezpieczeństwa...5 Instrukcja użytkowania...6 Sposób aplikacji...7 Przykładowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIKÓW CIŚNIENIOWYCH ORYGINALNA AT-2, AT-5, AT-10, AT-20, AT-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIKÓW CIŚNIENIOWYCH ORYGINALNA AT-2, AT-5, AT-10, AT-20, AT-50 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZBIORNIKÓW CIŚNIENIOWYCH ORYGINALNA AT-2, AT-5, AT-10, AT-20, AT-50 2015 Przed przystąpieniem do eksploatacji niniejszego urządzenia przeczytaj całą instrukcję i zachowaj ją do przyszłego

Bardziej szczegółowo

Thermozone AC 210C03/AD210C05.

Thermozone AC 210C03/AD210C05. 1020 mm B Max 500-900mm 88 108 22 5 min 6 0 mm 225 o 4 Zabezpie czeni e termiczne 12 2 35 0 Otwieranie pł yty Otwieraniee pł yty A C 30 370 Szpilki i śruby M8 (nie są dostarczane w raz z urzą dze niem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS

Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS Instrukcja Obsługi EVIDIS Zestaw zawiera Informacje ogólne: Urządzenie EVIDIS do dezynfekcji parownika, wnętrza pojazdu i instalacji wentylacyjnej. Rozpylony za pomocą ultradźwięków

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSLUGI PISTOLETU NATRYSKOWEGO MODEL BS-BS/A SERIA 010

INSTRUKCJA OBSLUGI PISTOLETU NATRYSKOWEGO MODEL BS-BS/A SERIA 010 INSTRUKCJA OBSLUGI PISTOLETU NATRYSKOWEGO MODEL BS-BS/A SERIA 010 Legenda: 1. Wkręcany zbiornik 2. Pokrętło regulacji strumienia 3. Pokrętło regulacji produktu 4. Dźwignia regulacji przepływu 5. Spust

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM

Instrukcja obsługi montaż / konserwacja napędu pneumatycznego serii AP/APM Wstęp Należy zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do prac konserwacyjnych i naprawczych. Elementy napędu podlegają zużyciu, dlatego należy je kontrolować i w razie konieczności wymieniać na nowe.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu

Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Instrukcja instalacji & Utrzymania w ruchu 1 10-2015 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr

Urządzenie do mycia częsci. Art. Nr Urządzenie do mycia częsci Art. Nr 219983 Opis urządzenia Uniwersalne, mobilne, urządzenie do mycia części składa się z wanny o pojemności 50l, zamontowanej na zbiorniku o pojemności 65l. Urządzenie posiada

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz. Nr produktu

Odkurzacz. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ODKURZACZ WARSZTATOWY ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy

Bardziej szczegółowo

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760

HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. 7

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji Odkurzacz MALTEC TurboWash ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji 1/7 1. Uchwyt 12. Końcówka piorąca 2. Aktywator 13. Adapter 3. 2 częściowa metalowa rura 14. Końcówka ssąca 4. Wąż 15. Zatrzask 5. Regulacja

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz piorący do tapicerki. Art. Nr 160 125

Odkurzacz piorący do tapicerki. Art. Nr 160 125 Odkurzacz piorący do tapicerki Art. Nr 160 125 Prosimy i przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi i przestrzeganie zasad bezpieczeństwa. Zasady bezpieczeństwa Nie wolno ciągnąć urządzenia za przewód

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70

PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70 PRZECIWPRĄD STP STREAM ELEGANCE 70 INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI Przeczytaj instrukcję! 1. Montaż systemu Gratulujemy zakupu urządzenia przeciwprądowego, które umili Wam czas spędzany w Waszym basenie.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ PRZENOŚNY ZB 500-28 Właściwości Zwarta konstrukcja Niewielki i zgrabny Duża siła ssania Wiele akcesoriów do różnorodnych zadań. Odkurzacz jest wyposażony w dwa rodzaje przystawek,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO DF431/PRO-SPRAY SP3100

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO DF431/PRO-SPRAY SP3100 INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGATU MALARSKIEGO DF431/PRO-SPRAY SP3100 INSTRUKCJA ZAWIERA WAŻNE INFORMACJE. NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ INSTRUKCJĄ PRZED ROZPOCZĘCIEM PRACY Z AGREGATEM. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

Bardziej szczegółowo

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE

TEC-11. Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 INFORMACJE OGÓLNE Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania TEC-11 Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 Spust TEC-11 usuwa automatycznie kondensat z filtrów i np. małych

Bardziej szczegółowo

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza.

DRY 35 Przenośny osuszacz powietrza. wer. 210111 PRZEDSIĘBIORSTWO WIELOBRANŻOWE "AVICOLD" Sp.J. 43-400 CIESZYN, ul. BIELSKA 61c tel. / fax: 0-33-85-67-444, 0-33-85-67-445, http://www.avicold.com.pl 0-33-85-67-446 e-mail: avicold@avicold.com.pl

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJE UZPEŁNIAJĄCE. CZĘŚCI ZAMIENNE : PISTOLET M 22 (Doc )

DOKUMENTACJE UZPEŁNIAJĄCE. CZĘŚCI ZAMIENNE : PISTOLET M 22 (Doc ) SPECYFIKACJE PISTOLET PNEUMATYCZNY CIŚNIENIOWY I SSĄCY M 22 HTi - HPA Instr. : 0501 573.055.211 Data : 20/01/05 Anulowany : Modyfikowany : DOKUMENTACJE UZPEŁNIAJĄCE CZĘŚCI ZAMIENNE : PISTOLET M 22 (Doc.

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WENTYLATOR STOJĄCY 16 (40 cm) MODEL: FS-1601CII Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia, należy przeczytać całą instrukcję. Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa: 1. Należy

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.

Bardziej szczegółowo

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA KONWEKTOR HNC-2010, HNC-2002 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA Prosimy dokładnie przeczytać informacje zamieszczone poniżej. Zawierają one ważne zalecenia dotyczące

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14

Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX. Spust kondensatu sterowany czasowo 02/14 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi, instalacji i serwisowania COMBO-D-LUX Spust kondensatu sterowany czasowo INFORMACJE OGÓLNE 02/14 COMBO-D-LUX jest kompaktowym zaworem spustowym kondensatu ze

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ODKURZACZ WARSZTATOWY ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT6000

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT6000 INSTRUKCJA OBSŁUGI WT6000 SPOSÓB UŻYCIA Przygotowanie Umieścić urządzenie na platformie bez ostrych przedmiotów i sprawdzić, czy kabel jest suchy i nieuszkodzony. 1. Włożyć wtyczkę do gniazda DC (prądu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. v_1_01

Instrukcja obsługi. v_1_01 Instrukcja obsługi v 0 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWR-2000W OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii Europejskiej. UWAGA! Zabrania się

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI RIMINI, JESOLO (PL 04307183) OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg. W trybie pochłaniacza (rys. 1) powietrze jest zasysane przez okap, tłuszcze zostają wchłonięte

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2

GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 ODPADY ELEKTROTECHNICZNE NIE MOGĄ BYĆ WYRZUCANE WRAZ Z ODPADAMI DOMOWYMI. MUSZĄ BYĆ PRZEKAZANE INSTYTUCJI ZAJMUJĄCEJ SIĘ RECYKLINGIEM. GRZEJNIK ŁAZIENKOWY STYLA 2 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ DD 2006/9 INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU ELEKTRYCZNEJ SUSZARKI ŁAZIENKOWEJ IMPORTER ATLANTIC POLSKA Sp. z o.o. ul. Płochocińska 115 03-044 Warszawa e-mail: serwis@atlantic-polska.pl http:// www.atlantic-polska.pl

Bardziej szczegółowo

Aqua Oxy 4800 Nr produktu

Aqua Oxy 4800 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Aqua Oxy 4800 Nr produktu 000552409 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Strona 4 z 6 Strona 5 z 6 Informacje o instrukcji obsługi Witamy w OASE Living dokonaliście Państwo doskonałego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34

Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Instrukcja montażu Montażownice ATH-Heinl M52 M72 + A34 Uwaga: Ten przewodnik jest tylko pomocą przy montażu. Ten przewodnik nie jest substytutem dla oryginalnej instrukcji. Urządzenia mogą być obsługiwane

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji

Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji Odkurzacz MALTEC TurboVac ML1400W Instrukcja Obsługi i Konserwacji 1/5 Odkurzacz został zaprojektowany do dużych przestrzeni wymagających sprzątania, poradzi sobie również w domu, hotelu jak i przemyśle.

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna:

Specyfikacja techniczna: Specyfikacja techniczna: Napięcie DC 5V Moc 3 W Dedykowana kubatura pomieszczenia: 3 m³ Wydajność: 25,5 m³/h Poziom hałasu 52 db Wymiary 68(średnica) 188(wysokość) mm SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA

Bardziej szczegółowo

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA Odkurzacz kompaktowy OK-1600 KARTA GWARANCYJNA NR... Gwarancja 24 miesięczna, ważna tylko z dowodem zakupu. Sprzęt przeznaczony wyłącznie do użytku

Bardziej szczegółowo

Wentylator stojący z pilotem 4w1

Wentylator stojący z pilotem 4w1 Wentylator stojący z pilotem 4w1 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stojącego wentylatora. Latem gwarantuje przyjemny klimat w pomieszczeniach mieszkalnych, może posłużyć również jako nawilżacz. Prosimy

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

Pistolet natryskowy Wagner W180 P

Pistolet natryskowy Wagner W180 P Pistolet natryskowy Wagner W180 P Instrukcja obsługi Strona 1 z 12 Strona 2 z 12 Strona 3 z 12 Strona 4 z 12 Uwaga! Podczas używania elektronarzędzi należy stosować się do poniższych podstawowych zasad

Bardziej szczegółowo

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 PL F E G D B C A 3 POLSKI 23-25 4 HAIR DRYER HD 3700 Bezpieczeństwo Podczas uruchamiania urządzenia należy przestrzegać następujących wskazówek: 7 Urządzenie to przeznaczone

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU

INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 1 INSTRUKCJA INSTALACJI & UTRZYMANIA W RUCHU 12-2017 BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA Aby zapewnić długotrwałą i bezpieczną pracę drenu należy ściśle przestrzegać zaleceń niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY F

DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY F SPECYFIKACJE POMPA AIRLESS model 40-25 F Instrukcja: 0306 573.029.2 Data: 12/06/03 DOKUMENTACJA DODATKOWA POMPY 40-25 F CZĘSCI ZAMIENNE: Zestaw ścienny (Dok. 573.121.050) Silnik (Dok. 573.045.050) Układ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Maluj czyściej, szybciej i wygodniej Zestaw do malowania COLOR EXPERT PUMP-ROLLER INSTRUKCJA OBSŁUGI

Maluj czyściej, szybciej i wygodniej Zestaw do malowania COLOR EXPERT PUMP-ROLLER INSTRUKCJA OBSŁUGI 11074499 Wałek do malowania z pompką Maluj czyściej, szybciej i wygodniej Zestaw do malowania COLOR EXPERT PUMP-ROLLER INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup urządzenia COLOR EXPERT PUMP-ROLLER i życzymy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PANAREA (PL 04307522) Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. OPIS Okap może działać jako pochłaniacz lub wyciąg.

Bardziej szczegółowo

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik

Bardziej szczegółowo

prosimy pozostawić niniejszą instrukcję u klienta

prosimy pozostawić niniejszą instrukcję u klienta instrukcja instalacji i konserwacji IR-100/LIF-C/P Bateria umywalkowa z czujnikiem podczerwieni prosimy pozostawić niniejszą instrukcję u klienta Ważne prosimy o zapoznanie się z poniższymi informacjami

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Flexio 995 Nr produktu

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Flexio 995 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Flexio 995 Nr produktu 001163898 4. Zakres dostawy Zakres dostawy (Rys. 1) 1 Urządzenie podstawowe, Flexio 995 2 Lanca natryskowa (rozmontowana) składająca się z: Uchwytu (a), rury powietrza

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY. typu REF www.ecocaloria.com INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ MONTAŻU PROMIENNIK ELEKTRYCZNY typu REF Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy!!! Cieszymy się, że możemy zaliczyć Państwa do grona naszych Klientów i wierzymy,

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka

Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Ekspres do kawy ze spieniaczem do mleka Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy ze spieniaczem do mleka. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828

WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-826, R-827, R-828 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi

SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi SRC 55P, 56P Instrukcja obsługi 1. Bezpieczeństwo Z zasadami bezpieczeństwa musi zapoznać się każdy użytkownik narzędzia oraz stosować je w praktyce. Firma Wojtech chętnie doradzi Państwu jak prawidłowo

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

book2-43/08 - PL.

book2-43/08 - PL. 9 6 7 8 1 2 www.rowenta.com 3 4 5 11394237 book2-43/8 - PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA To urządzenie jest zgodne z obowiązującymi regulacjami technicznymi i normami bezpieczeństwa (Zgodność elektromagnetyczna,

Bardziej szczegółowo

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych.

Lutownicę oraz kolbę lutowniczą należy podłączyć tylko do napięcia sieciowego 230V~/50Hz używanego w gospodarstwach domowych. Lutownica transformatorowa Instrukcja obsługi Nr produktu: 58852 Przeznaczenie Zestaw lutowniczy zawiera wszystkie elementy niezbędne do przeprowadzenia wszystkich prac związanych z lutowaniem elementów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ

INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI POMPY PRÓŻNIOWEJ I. Części pompy próżniowej II. Instrukcja obsługi 1. Przed uruchomieniem Wszystkie silniki są przystosowane do pracy pod zadanym napięciem z tolerancją +/- 10%. Silniki

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek

Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Bezprzewodowe, elektryczne urządzenie do mycia okien, luster i kafelek Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup bezprzewodowego urządzenia do mycia okien, luster i kafelek. Prosimy o przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu

Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Chłodziarka termoelektryczna Nr produktu 0001171624 Strona 1 z 7 Chłodziarka termoelektryczna 3 Przeznaczenie do użycia Chłodziarka przeznaczona jest do chłodzenia żywności. Chłodziarka

Bardziej szczegółowo

/2004 PL

/2004 PL 7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Panel sterowania Wskaźnik prędkości nawiewu Duża wilgotność (75%) Średnia wilgotność (65%) Mała wilgotność (50%) Wskaźnik wilgotności Wskaźnik odszraniania Wskaźnik pełnego zbiornika

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ODKURZACZ RĘCZNY R-111

Instrukcja obsługi ODKURZACZ RĘCZNY R-111 Instrukcja obsługi ODKURZACZ RĘCZNY R-111 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instrukcja montażu. Zestaw zaworu 2-drogowego/Zestaw zaworu 3-drogowego dla klimakonwektorów EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Zestaw zaworu -drogowego/zestaw zaworu -drogowego dla Przed przystąpieniem do montażu należy dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi

NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss

INSTRUKCJA OBSŁUGI. OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss INSTRUKCJA OBSŁUGI OKAP DO PIECÓW SERII LineMiss INSTRUKCJE DLA SERWISANTA Dziękujemy Państwu za zakup jednego z produktów firmy UNOX. Poniższe instrukcje i zalecenia dotyczą prawidłowej instalacji jak

Bardziej szczegółowo