Radiowa centrala alarmowa Nr art

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Radiowa centrala alarmowa Nr art"

Transkrypt

1 Radiowa centrala alarmowa Nr art Zastosowanie. Radiowa centrala alarmowa służy do nadzoru własności prywatnych. Nie należy stosować jej do zabezpieczania biur, firm i innych obiektów przemysłowo- usługowych. Centrala alarmowa informuje o wtargnięciu osób niepożądanych, zarejestrowanym przez zawarte w dostawie komponenty (radiowy czujnik ruchu, radiowy czujnik drzwiowo-okienny, pilot zdalnego sterowania.) lub inne komponenty dostępne oddzielnie. Centrala dysponuje zintegrowanym urządzeniem wybierającym numer, które w sytuacjach alarmowych komunikuje się z zaprogramowanym numerem telefonu. Centrala alarmowa oraz czujniki drzwiowo-okienne mogą być stosowane wyłącznie w zamkniętych, suchych pomieszczeniach. Radiowy pilot należy chronić przed wilgocią. Radiowy czujnik ruchu dostosowany jest do zastosowania w pomieszczeniach, jak również w osłoniętych miejscach na zewnątrz. 2. Elementy podłączeniowe i obsługujące. 1). Kontrolka LED statusu strefy. 2). Przyciski cyfr. 3). Przycisk ARM. 4). Przycisk STATUS. 5). Przycisk MUTE. 6). Przycisk PANIC. 7). Kontrolka LED PWR. 8). Kontrolka LED ARM. 9). Kontrolka LED PROG. 10). Kontrolka LED LOW BATT. 11). Wewnętrzny sygnalizator. 12). Przycisk PROG. 13).Przełącznik wyboru trybu dla wewnętrznego sygnalizatora. 14). Gniazdo podłączeniowe PHONE. 15). Gniazdo podłączeniowe LINE. 16). Podłączenie oddzielnego zasilacza. 17). Pojemnik akumulatorków. 18). Przełącznik wyboru języka. 19). Przycisk Panik-Alarm. 20). Przycisk AUX. 21). Przycisk stanu aktywacji 22). Przycisk stanu dezaktywacji.

2 3. Montaż i podłączenia Wskazówki dotyczące umiejscowienia centrali alarmowej i czujników radiowych. Centrale należy umieścić w centralnym miejscu w środku kontrolowanego obszaru np. w korytarzu mieszkania lub domu. Najlepiej jeżeli jest to oddzielne, zamykane pomieszczenie Radiowy czujnik ruchu rozpoznaje wtargnięcie osoby niepożądanej nie tylko przez okna lub drzwi, ale również w inny sposób (przez niezabezpieczone okna w dachu lub w piwnicy).jeden czujnik ruchu może zabezpieczyć pomieszczenie o długości do 10 m. Nie należy zapomminać o zabezpieczeniu dobudówek lub dodatkowych budynków takich jak garaż, domek ogrodowy itp. Dzięki radiowemu przekazowi i bateryjnemu zasilaniu czujników można wszystkie te obiekty zabezpieczyć w wyjątkowo prosty sposób.

3 3.2 Montaż Instalacja radiowej centrali alarmowej. a). Wskazówki dotyczące wyboru miejsca montażu. Centrale alarmową i zasilacz należy umieścić w suchym, zamkniętym pomieszczeniu. Zapewniając prawidłowy dopływ powietrza. W pobliżu powinno znajdować się gniazdo zasilające i telefoniczne. Zaleca się wybranie miejsca ustronnego, nie rzucającego się w oczy. Centrali nie należy umieszczać w bezpośrednio w pobliżu dużych metalowych przedmiotów np. grzejników, luster, ścianek stalowo-betonowych, metalowych drzwi lub źródeł ciepła. b) Montaż i podłączenie centrali alarmowej. Odkręcić obydwie śruby pokrywy pojemnika akumulatorków na tylniej stronie obudowy. Urządzenie dysponuje funkcją zapowiedzi słownych (np. podczas lub telefonowania z wykorzystaniem wewnętrznego urządzenia do wyboru numerów). Za pomocą przełącznika (18) wybrać język (1-niemiecki, 2- hiszpański, 3- francuski, 4- angielski). Podłączyć zawarty w dostawie zasilacz do urządzenia alarmowego. Gniazdo podłączeniowe znajduje się pod pojemnikiem baterii. Zawarty w dostawie zestaw akumulatorków 6 V/DC połączyć z przewodem znajdującym się w pojemniku baterii. Włożyć akumulatorki do pojemnika. Połączyć gniazdo telefoniczne z wejściem LINE (15) na urządzeniu. Jeżeli do gniazda telefonicznego podłączony jest aparat telefoniczny. Telefon można podłączyć do wejścia PHONE (14).

4 Zamknąć pokrywę pojemnika baterii. Przykręcić śruby. Przymocować centralę do ściany korzystając z zawartych w dostawie śrub i kołków. Po pomyślnym montażu i podłączeniu centrali zapalą się kontrolki PWR (7), ARM (8) i PROG Montaż czujnika drzwiowo-okiennego. Czujnik drzwiowo-okienny składa się z dwóch komponentów (magnesu i czujnika). Czujnik należy zamocować na ramie okiennej/ drzwiowej, a magnes na oknie/drzwiach. Należy zwrócić uwagę, żeby dolna krawędź magnesu była oddalona od dolnej krawędzi czujnika o 8 mm. Zamocowanie wyżej lub niżej powoduje redukcję zasięgu magnesu. Poziomy odstęp pomiędzy magnesem, a czujnikiem powinien wynosić maksymalnie 20 mm. Idealna odległość to mm. W celu zapewnienia lepszej przyczepności czujnika zaleca się zastosowanie dołączonej płytki montażowej (A).

5 Przykręcić płytkę montażową w odpowiednim miejscu (A). Do płytki montażowej (A) przykleić dołączoną do zestawu taśmę dwustronną (B). Przymocować czujnik drzwiowo-okienny ( C). Za pomocą taśmy przymocować magnesy (zachowując właściwe odstępy) Montaż radiowego czujnika ruchu. Zakres wykrywalności czujnika uzależniony jest od wysokości montażu. Zalecana wysokość to 2 metry. Poziomy kąt wykrywalności czujnika wynosi 110 st. przy zasięgu do maks. 10 m. W celu uniknięcia błędnego aktywowania alarmu zaleca się, aby wszelkiego rodzaju zwierzęta domowe trzymane były z dala od kontrolowanego obszaru. Przy montażu na zewnątrz, należy uwzględnić, że alarm może zostać wyzwolony z powodu ruchu drzew podczas wietrznej pogody. Należy również unikać bezpośredniego działania promieni słonecznych. Jeżeli to możliwe zaleca się umieszczenie czujnika w pomieszczeniu. Informacje dotyczące montażu na zewnątrz. Przy montażu na zewnątrz zaleca się zredukowanie czułości czujnika. W tym celu należy: otworzyć pokrywę pojemnika baterii na tylniej stronie obudowy, ustawić znajdujący się tam przełącznika na pozycję 2 (patrz poniższy rysunek). Zamknąć pokrywę. Pozycja 1= wysoka czułość czujnika ruchu Pozycja 2= niska czułość czujnika ruchu. Montaż. Odnaleźć właściwe miejsce montażu dla czujnika ruchu. Za pomocą śrub i kołków przymocować uchwyt do ściany. Zamocować czujnik. Przeprowadzenie testu działania. Zdjąć czujnik ruchu z cokołu. Odkręcić śrubę pojemnika baterii na tylniej stronie obudowy. Zdjąć pokrywę pojemnika baterii. Włożyć dołączony blok baterii 9 V. Założyć ponownie pokrywę pojemnika baterii i przykręcić śrubę.

6 Umieścić czujnik na cokole. Ustawić czujnik we właściwej pozycji. Wyjść z obszaru wykrywalności czujnika i odczekać 2 minuty. Wejść w obszar wykrywalności. Po zarejestrowaniu ruchu czerwona kontrolka LED powinna zapalić się potwierdzając tym samym prawidłowe działanie czujnika. 4. Zaprogramowanie kodów bezpieczeństwa. Po pomyślnym przeprowadzeniu montażu centrali alarmowej zaleca się zmienienie kodów bezpieczeństwa. Masterkod- wymagany, aby przejść do trybu, aktywowania urządzenia alarmowego lub jego dezaktywowania lub aby uzyskać dostęp do wewnętrznego urządzenia wybierającego. Fabrycznie ustawiony Masterkod to: 1234 Wtórny kod bezpieczeństwa-- wymagany, do aktywowania urządzenia alarmowego lub jego dezaktywowania lub aby uzyskać dostęp do wewnętrznego urządzenia wybierającego. Jest to jak gdyby drugi masterkod, jednak nie można go zastosować, aby przejść do trybu. Fabrycznie ustawiony wtórny kod bezpieczeństwa to: 0000 Duresskod- jest stosowany do wyciszenia aktywnego sygnalizatora w przypadku alarmu. W powyższej sytuacji następuje cichy alarm, wewnętrzne urządzenie wybierające komunikuje się z zaprogramowanym numerem telefonu i alarmuje. Fabrycznie ustawiony Duresskodu to: 3838 Zmiany kodów bezpieczeństwa należy dokonać w następujący sposób: 1 Nacisnąć przycisk PROG (9). 3 Nacisnąć przycisk 2 dla kodu bezpieczeństwa 4 Wybrać, które hasło powinno zostać zmienione i nacisnąć odpowiednio przycisk (1,2 lub 3) 5 Wprowadzić czterocyfrowy nowy kod bezpieczeństwa 6 Jako potwierdzenie wprowadzić ponownie nowy kod bezpieczeństwa 1= Masterkod 2= wtórny kod bezpieczeństwa 3= Duresskod 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Wybrać dowolny, czterocyfrowy kod bezpieczeństwa, składający się z cyfr krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu i rozbrzmi słowna zapowiedź Hasło zaakceptowane. 5. Zaprogramowanie wewnętrznego urządzenia wybierającego Aktywacja i dezaktywacja wewnętrznego urządzenia wybierającego. Wewnętrzne urządzenie wybierające jest całkowicie nieaktywne, jeżeli żaden numer telefonu nie został zaprogramowany i zapamiętany. Komunikat słowny uszkodzona linia telefoniczn a może oznaczać, że przewód telefoniczny nie został podłączony do urządzenia alarmowego.

7 Wykasowanie wszystkich numerów telefonicznych z pamięci wewnętrznego urządzenia wybierającego. 1 Nacisnąć przycisk PROG (9). 2 Wprowadzić czterocyfrowy 3 Nacisnąć przycisk 1. 4 Nacisnąć przycisk Nacisnąć przycisk ARM (5). dla podania numeru telefonu Urządzenie przejdzie do odpowiedniej pamięci telefonu. Dostępnych jest 6 miejsc w pamięci dla numerów telefonu (przyciski 1,2,3,4,5 lub 0). Ten przycisk należy nacisnąć, aby potwierdzić usunięcie numeru telefonu. 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Nastąpi zapowiedź słowna Wprowadzenie pamięci telefonu Nastąpi zapowiedź słowna w zależności od wciśniętego przycisku Telefon 1 Nastąpi zapowiedź słowna Pamięć telefonu pusta 5.2. Zaprogramowanie numeru telefonu. Urządzenie pozwala na ustawienie do 6 numerów telefonów. Jeżeli centrala alarmowa przejdzie do trybu alarmu, wewnętrzne urządzenie wybierające wybierze numer telefonu i status zostanie przekazany poprzez komunikat słowny. Wskazówki dotyczące za komunikatów słownych: Dla komunikatów słownych dostępne są miejsca w pamięci 1-5 (podczas przyciski 1-5). Każdy numer telefonu może składać się z maks. 29 cyfr. Liczba powtórzeń wyboru: liczba ta określa ile razy jeden numer telefonu ma zostać wybrany (1-9). Liczba powtórzeń: liczba ta określa ile razy ma zostać powtórzony komunikat słowny (1-9). W dowolnym momencie można przerwać i opuścić tryb naciskając przycisk PROG (12). Jeżeli żaden numer nie zostanie wprowadzony będzie pulsować kontrolka PROG (9). Nie należy wprowadzać numerów policji straży pożarnej itp. Jeżeli wszystkie numery zostały prawidłowo wprowadzone. Należy je zapisać i poinformować właścicieli, jak powinni zachować się w sytuacji alarmowej. Zaprogramowanie numerów telefonu: 1 Nacisnąć przycisk PROG (9). 2 Wprowadzić czterocyfrowy 3 Nacisnąć przycisk 1. dla podania numeru telefonu 4 Nacisnąć przycisk 1-5. Urządzenie przejdzie do odpowiedniej pamięci telefonu. Dostępnych jest 5 miejsc w pamięci dla numerów telefonu (przyciski 1-5). 5 Wprowadzić numer Numer telefonu może składać się z telefonu wraz z numerem maks. 29 cyfr. kierunkowym.nacisnąć przycisk ARM (3). 6 Ustawić liczbę prób powtórzeń, naciskając przycisk 1,2,3,4,5,6,7,8 lub 9. 7 Ustawić liczbę powtórzeń, naciskając przycisk 1,2,3,4,5,6,7,8 lub 9. Liczba prób powtórzeń określa ile razy dany numer ma zostać wybrany w przypadku niepomyślnych prób połączenia. Dla każdego numeru można ustawić inną liczbę powtórzeń. Liczba powtórzeń określa ile razy ma zostać powtórzony komunikat słowny (maks. 9) 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Nastąpi zapowiedź słowna Wprowadzenie pamięci telefonu Nastąpi zapowiedź słowna w zależności od wciśniętego przycisku Telefon 1 Nastąpi zapowiedź słowna Ustawienie wybrać ponownie Nastąpi zapowiedź słowna Ustawienie powtórzyć Nastąpi zapowiedź słowna Telefon zaakceptowany

8 Test wywołania numeru telefonu. Po wprowadzeniu numerów telefonu można upewnić się, czy zostały one prawidłowo zaprogramowane, poprzez wywołanie cichego alarmu ( wprowadzenie Duresskodu). W powyższej sytuacji ustawione numery zostaną wybrane w kolejności ich za. Wcześniej należy uprzedzić właścicieli numerów, ponieważ muszą oni znać kody bezpieczeństwa do systemu alarmowego, aby w sytuacji alarmowej mieć kontrole nad systemem. Nacisnąć przycisk ARM (3). Nastąpi sygnał akustyczny. Wprowadzić Duresskod. Sygnał akustyczny umilknie i wewnętrzne urządzenie wybierające podejmie próbę połączenia się z numerem zapisanym na 1 miejscu pamięci. Jeżeli połączenie zostanie odebrane, nastąpi odtworzenie komunikatu słownego. Po powtórzeniu komunikatu słonego (liczba powtórzeń zależy od wcześniejszego za), odbiorca zostanie poproszony o podanie kodu. Właściciel numeru powinien podać Masterkod lub kod wtórny. Po prawidłowym wprowadzeniu nastąpi komunikat Wprowadzenie zaakceptowane. Przy błędny wprowadzeniu Błąd wprowadzenia. Aby rozłączyć się, właściciel wybranego numeru powinien nacisnąć (0), a następnie (#) na swoim aparacie. Wewnętrzne urządzenie wybierające podejmie próby połączenie z kolejnym zapamiętanym numerem Wprowadzenie kontaktowego numeru telefonu ID. Kontaktowy numer telefonu ID to numer, który w sytuacji alarmowej zostanie wybrany jako pierwszy. 1 Nacisnąć przycisk PROG (9). 3 Nacisnąć przycisk 1. dla podania numeru telefonu 4 Nacisnąć przycisk 0. Urządzenie przejdzie do odpowiedniej pamięci telefonu. W celu wprowadzenia 5 Wprowadzić numer telefonu wraz z numerem kierunkowym.nacisnąć przycisk ARM (3). 6. Obsługa urządzenia alarmowego. kontaktowego numeru ID. Numer telefonu może składać się z maks. 29 cyfr. 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Nastąpi zapowiedź słowna Wprowadzenie pamięci telefonu Nastąpi zapowiedź Telefon 0 Nastąpi zapowiedź słowna Telefon zaakceptowany 6.1. Dezaktywacja urządzenia alarmowego. Jeżeli urządzenie alarmowe nie jest aktywne, kontrolka ARM (8) nie świeci się. Jeżeli urządzenie alarmowe nie jest aktywne,sygnalizuje, który czujnik został wyzwolony poprzez komunikat słowny, sygnał akustyczny i zapalenie się kontrolki dla odpowiedniej strefy. Podstawowe zasady: a). Liczba sygnałów akustycznych wskazuje strefę, w której czujnik został wyzwolony (1 sygnał= strefa 1). b). Liczba błysków kontrolki wskazuje na numer czujnika, który został wyzwolony (1błysk= czujnik 1). c). Komunikat słowny informuje o strefie i numerze czujnika, który został wyzwolony (np. Wyzwolona strefa 1, czujnik 1 ) Uwaga: dla każdej strefy można zaprogramować dwa czujniki. Łącznie dostępnych jest 5 stref, zatem 10 czujników Wyciszenie urządzenia. W przypadku wyzwolenia czujnika można wyciszyć sygnał akustyczny. Można tego dokonać na 3 sposoby: a). Przycisk MUTE (5). Po wyzwoleniu czujnika nacisnąć przycisk MUTE (5). Dla danego czujnika sygnał akustyczny nie będzie dłużej emitowany. Jeżeli nastąpi wyzwolenie innego czujnika, sygnał rozbrzmi ponownie. b). Przełącznik wyboru trybu (13). Ustawić przełącznik wyboru trybu na pozycji II, aby dezaktywować sygnał akustyczny dla wszystkich stref i wszystkich czujników. Przełącznik wyboru trybu (13) na pozycji I sygnał akustyczny aktywny Przełącznik wyboru trybu (13) na pozycji II sygnał akustyczny nieaktywny c).aktywacja automatycznego wyciszenia. Patrz punkt Automatyczne wyciszenie.

9 6.2. Zapowiedź statusu systemu. Informacje o statusie systemu można uzyskać poprzez naciśnięcie przycisku STATUS (4). W ten sposób można uzyskać następujące informacje: - system aktywny lub nieaktywny; - wyzwolone strefy i czujniki; - czujniki ze zbyt niskim poziomem napięcia baterii; - błąd telefonu (sprawdzić połączenie pomiędzy urządzeniem, a gniazdem telefonicznym) Aktywacja urządzenia alarmowego. Jeżeli urządzenie alarmowe będzie aktywne, w przypadku alarmu (np. włamania) zaprogramowany numer telefonu zostanie wybrany i wewnętrzna syrena włączy się. Aktywacja urządzenia alarmowego: Nacisnąć przycisk ARM (3) na urządzeniu alarmowym lub pilocie. Rozbrzmi sygnał akustyczny i kontrolka ARM (8) zacznie pulsować. Od tego momentu użytkownik będzie miał 45 sekund, aby opuścić budynek i wszystkie chronione strefy. Częstotliwość emitowania sygnałów akustycznych będzie narastać wraz z zmniejszaniem się czasu jaki pozostał do aktywacji alarmu. Po upływie 45 sekund nastąpi komunikat słowny System aktywny. Sygnał akustyczny wyłączy się, a kontrolka ARM (8) będzie świecić się. Urządzenie alarmowe będzie aktywne. Aktywacja systemu jest możliwa jedynie w takich warunkach, gdy żaden z czujników nie jest wyzwolony.(należy zamknąć wszystkie drzwi i okna, w polu działania czujnika ruchu nie powinien mieć miejsca żaden ruch). System można aktywować również przy słabych bateriach czujników Dezaktywacja urządzenia alarmowego. System można dezaktywować w dowolnym momencie poprzez wprowadzenie kodu Master lub wtórnego kodu zabezpieczającego. Po wprowadzeniu Duresskodu urządzenie przejdzie jedynie do alarmu cichego. Sygnalizacja dźwiękowa zostanie przerwana. Urządzenie alarmowe będzie mimo to nadal podejmowało próby połączenia się z zaprogramowanym numerem telefonu. Jeżeli przy aktywnym systemie wyzwolony zostanie jakiś czujnik, użytkownik ma 30 sekund, aby dezaktywować urządzenie alarmowe. Jeżeli w przeciągu 30 sekund nie nastąpi dezaktywacja, rozbrzmi wewnętrzna syrena i zaprogramowany numer telefonu zostanie wybrany. Dezaktywacja urządzenia alarmowego: Po wyzwoleniu czujnika rozbrzmi sygnał akustyczny. Częstotliwość emitowania sygnałów akustycznych będzie narastać wraz z zmniejszaniem się czasu jaki pozostał do aktywacji alarmu. Użytkownikowi pozostanie 30 sekund, aby dezaktywować urządzenie alarmowe. W przeciągu 30 sekund wprowadzić Masterkod lub wtórny kod zabezpieczający. Nastąpi komunikat słowny System nieaktywny. Sygnał akustyczny wyłączy się, a kontrolka ARM (8) zgaśnie. Urządzenie alarmowe będzie nieaktywne. Jeżeli trzy razy zostanie wprowadzony błędny kod, wewnętrzna syrena rozpocznie alarm i zaprogramowany numer telefonu zostanie wybrany Cichy alarm oparty o kod Duress. Urządzenie pozwala na aktywacje tzw. alarmu cichego, poprzez wprowadzenie kodu Duress, zamiast kodu Master lub kodu wtórnego. W powyższej sytuacji sygnalizowanie dźwiękowe zostanie przerwane, jednak zaprogramowany numer telefonu będzie nadal wybierany. Fabrycznie ustawiony Duresskodu to: Alarm panika. Alarm panika można aktywować, naciskając przycisk PANIC (6) na urządzeniu alarmowym lub pilocie. Wewnętrzna syrena zostanie aktywowana i zostanie wybrany odpowiedni numer telefonu. Aby dezaktywować syrenę i wyłączyć urządzenie alarmowe należy wprowadzić Masterkod lub wtórny kod zabezpieczający lub nacisną przycisk dezaktywacji na pilocie. Wewnętrzna syrena zostanie wyłączona i nastąpi przerwanie procesu wybierania numeru telefonicznego. Możliwe jest również wprowadzenie Duresskodu. W tym przypadku przerwane zostanie alarmowanie dźwiękowe. Zaprogramowany numer zostanie natomiast wybrany.

10 6.6. Błędy systemu. W przypadku wystąpienia błędów systemu, urządzenie poda odpowiednią informacje. Możliwe błędy: - błąd połączenia telefonicznego (należy sprawdzić połączenie pomiędzy urządzeniem alarmowym, a gniazdem telefonicznym); - błąd czujnika (utrata sygnału radiowego czujnika); - słabe napięcie zasilające- urządzenie alarmowe; - słabe napięcie zasilające- czujniki. Objaśnienie: a). Błąd połączenia telefonicznego rozbrzmi taki komunikat słowny. Problem będzie dotyczył połączenia pomiędzy urządzeniem alarmowym, a gniazdem telefonicznym. Kontroli PWR (7) i PROG (9) zaczną pulsować. W przypadku wystąpienia takiego błędu należy sprawdzić: - czy przewód telefoniczny został prawidłowo podłączony zarówno do urządzenia alarmowego, jaki i gniazda telefonicznego. - za pomocą tradycyjnego telefonu upewnić się, czy gniazdo telefoniczny działa prawidłowo. b). Błąd czujnika. Błąd ten ma miejsce, jeżeli urządzenie alarmowe nie odnajduje połączenia radiowego z czujnikiem. W sytuacji tej zapali się kontrolka statusu strefy (1) i nastąpi komunikat słowny strefa X czujnik Y błąd. W przypadku wystąpienia takiego błędu należy sprawdzić: - czy czujnik znajduje się w miejscu jego zainstalowania i nie wykazuje żadnych usterek; - czy czujnik nie został uszkodzony, aktywować czujnik i upewnić się, czy urządzenie alarmowe zareaguje; - jeżeli urządzenie alarmowe nie reaguje, przenieść czujnik w pobliże centrali. Aktywować czujnik. Może mieć miejsce taka sytuacja, że czujnik został zainstalowany poza zasięgiem centrali (zamocować go bliżej), należy upewnić się również, czy brak innych przeszkód ograniczających zasięg. c). Słabe napięcie zasilające- urządzenie alarmowe Kontrolka LOW BATT (10) na urządzeniu alarmowym świeci się. Należy jak najszybciej naładować akumulatorki (za pomocą dołączonego zasilacza). Właściwy czas ładowania wynosi 20 godzin. d). Słabe napięcie zasilające- czujniki. Wszystkie czujniki zasilane są bateryjnie. W zależności od miejsca montażu, sposobu działania i zastosowanych baterii żywotność ich wynosi od 9 miesięcy do 2 lat. W sytuacji wyczerpania się baterii kontrolka statusu strefy (1) zapali się i nastąpi komunikat słowny strefa X czujnik Y błąd. 7. Zachowanie w przypadku odebrania połączenia telefonicznego informującego o alarmie. - odsłuchać komunikat jakie zdarzenie miało miejsce (alarm panika, włamanie itp.). Możliwe komunikaty system panika lub strefa X czujnik Y wyzwolenie. Komunikat zostanie powtórzony odpowiednią ilość razy, zgodną z wcześniejszy zaprogramowaniem. - po usłyszeniu prośby o hasło, wprowadzić Masterkod lub wtórny kod zabezpieczający. - zachować się zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi prawidłowego wprowadzania kodu. 8. Obsługa urządzenia alarmowego przez telefon. Urządzenie alarmowe można obsługiwać za pomocą telefonu. Dostępne są następujące możliwości obsługi: - aktywacja urządzenia alarmowego; - dezaktywacja urządzenia alarmowego; - zapytanie o status systemu; - aktywacja/dezaktywacja radiowego modułu przełączania (funkcja dostępna w modelu nr. art ). W celu uzyskania dostępu do urządzenia alarmowego przez telefon należy: - wybrać numer telefonu miejsca, w którym znajduje się urządzenie alarmowe. Po drugim sygnale rozłączyć się; - odczekać minimum 10 sek., ale nie dłużej niż 40 sekund, wybrać ponownie numer; - urządzenie alarmowe odbierze połączenie i użytkownik zostanie poproszony o hasło, wprowadzić Masterkod lub wtórny kod zabezpieczający, - jeżeli wprowadzony kod będzie prawidłowych, użytkownik uzyska dostęp do poniżej wymienionych funkcji. Akcja Zadania przycisków Objaśnienie Aktywacja radiowego modułu przełączania Dezaktywacja radiowego modułu Nacisnąć przycisk 1,2,3,4 lub 5 (w zależności od miejsca pamięci na którym moduł został zaprogramowany), a następnie przycisk * na telefonie. Nacisnąć przycisk 1,2,3,4 lub 5 (w zależności od miejsca pamięci na którym moduł został Nastąpi komunikat słowny informujący, że moduł zostanie aktywowany. Urządzenie alarmowe prześle sygnał do radiowego modułu przełączającego. Jeżeli moduł zostanie włączony, prześle on sygnał zwrotny do urządzenia alarmowego i użytkownik uzyska komunikat, że aktywacja przebiegła pomyślnie. Nastąpi komunikat słowny informujący, że moduł zostanie dezaktywowany. Urządzenie alarmowe prześle sygnał do radiowego modułu przełączającego.

11 przełączania Zapytanie o status systemu Aktywacja urządzenia alarmowego Dezaktywacja urządzenia alarmowego Zakończenie połączenia zaprogramowany), a następnie przycisk * na telefonie. Nacisnąć przycisk 8, a następnie przycisk # na telefonie. Nacisnąć przycisk 7, a następnie przycisk # na telefonie. Nacisnąć przycisk 9, a następnie przycisk # na telefonie. Nacisnąć przycisk 0, a następnie przycisk # na telefonie. Jeżeli moduł zostanie wyłączony, prześle on sygnał zwrotny do urządzenia alarmowego i użytkownik uzyska komunikat, że dezaktywacja przebiegła pomyślnie. Komunikat słowny o stanie systemu zostanie podany. Nastąpi komunikat słowny System aktywny Nastąpi komunikat słowny System nieaktywny Połączenie z urządzeniem alarmowym zostanie zakończone i opuszczony zostanie tryb zdalnej obsługi za pomocą telefonu. Przerwać połączenie. 9. Rozszerzone programowanie. Rozszerzone programowanie pozwala użytkownikowi dopasować urządzenie alarmowe do specyficznych warunków. Przykłady możliwych ustawień: - wyzwolenie czujnika, urządzenie powinno wydać sygnał akustyczny lub wyzwolić alarmu poprzez wewnątrz wbudowaną syrenę; - po wyzwoleniu czujnika sygnał akustyczny powinien być aktywny przez wcześniej ustawiony czas; - sygnał akustyczny aktywowany jedynie przy wyzwoleniu określonego czujnika; - przy wyzwoleniu określonego czujnika powinien rozbrzmieć sygnał akustyczny, przy innych czujnikach powinien zostać wyzwolony alarm; - po otwarciu drzwi lub okna powinno zapalić się światło lub powinna nastąpić aktywacja innego urządzenia (funkcja dostępna przy radiowym module przełączania nr ) - wczytanie dodatkowych czujników i pilotów. Zestawienie możliwych modułów : Przyciski Przycisk PROG (12) + przycisk 1 Przycisk PROG (12) + przycisk 2 Przycisk PROG (12) + przycisk 3 Przycisk PROG (12) + przycisk 4 Przycisk PROG (12) + przycisk 5 Przycisk PROG (12) + przycisk 6 Przycisk PROG (12) + przycisk 7 Przycisk PROG (12) + przycisk 8 Przycisk PROG (12) + przycisk 9 Przycisk PROG (12) + przycisk 0 Objaśnienie Programowanie wprowadzenia numeru telefonu Programowanie kodów bezpieczeństwa Wczytanie nowego czujnika radiowego Wczytanie nowego pilota lub modułu kontrolującego Ustawienia sygnału akustycznego lub alarmu Ustawienia automatycznego wyciszenia Ustawienia funkcji zdarzenie-wyzwolenie Ustawienie strefy alarmu Wykasowanie czujników Wykasowanie pilotów lub modułów kontrolujących 9.1. Ustawienia akustycznego alarmowania. Użytkownik może indywidualnie dopasować ustawienia akustycznego alarmowania ( sygnału akustycznego lub sygnalizowania w przypadku alarmu poprzez wewnętrzną syrenę). a). Ustawienia alarmu w nieaktywnym stanie systemu. Dostępne są 2 możliwości ustawienia akustycznego alarmowania: Alarmowanie poprzez sygnał akustyczny. Jeżeli strefa ustawiona jest na alarmowanie poprzez sygnał akustyczny, urządzenie aktywuje ten sygnał po wyzwoleniu czujnika. Sygnał będzie emitowany do momentu wyłączenia czujnika. Po zarejestrowaniu ruchu sygnał akustyczny będzie emitowany przez 20 sek. Alarmowanie poprzez wewnętrzną syrenę. Jeżeli strefa ustawiona jest na alarmowanie poprzez wewnętrzną syrenę, urządzenie aktywuje ją po wyzwoleniu czujnika. Syrena będzie włączona do momentu dezaktywacji czujnika, ale maksymalnie przez 3 minuty. b). Ustawienia alarmu w aktywnym stanie systemu. Alarmowanie poprzez sygnał akustyczny. Jeżeli strefa ustawiona jest na alarmowanie poprzez sygnał akustyczny, urządzenie zapewnia w aktywnym stanie systemu opóźnienie wejścia lub wyjścia przy wyzwoleniu czujnika. Alarmowanie poprzez wewnętrzną syrenę. Jeżeli strefa ustawiona jest na alarmowanie poprzez wewnętrzną syrenę, przy wyzwoleniu czujnika syrena zostanie włączona bez wcześniejszego opóźnienia wejścia lub wyjścia. Zaprogramowany numer telefonu zostanie wybrany. Dopiero po

12 wprowadzeniu Masterkodu lub kodu wtórnego będzie można wyłączyć urządzenie alarmowe (syrena zostanie wyłączona, a wybieranie numeru przerwane). Zestawienie dostępnych alarmów akustycznych. Stan urządzenia alarmowego Urządzenie alarmowe nieaktywne Urządzenie alarmowe aktywne Alarmowanie poprzez sygnał akustyczny Sygnał akustyczny Aktywne opóźnienie wejścia lub wyjścia (emisja sygnału akustycznego) Ustawienie stref Alarmowanie poprzez wewnętrzną syrenę Alarmowanie poprzez wewnętrzną syrenę Bezpośrednie alarmowanie poprzez wewnętrzną syrenę i wybranie zaprogramowanego numeru telefonu bez opóźnienia wejścia lub wyjścia Fabrycznie dla wszystkich stref ustawione jest alarmowanie poprzez sygnał akustyczny. Zaleca się wybranie alarmowania poprzez wewnętrzną syrenę dla stref, jeżeli: - wymagane jest natychmiastowe alarmowanie przy wyzwoleniu czujnika -chodzi o czujnika, który nie jest codziennie aktywowany (np. czujnik drzwiowo-okienny) lub wymagane jest alarmowanie natychmiastowe. Ustawienie akustycznego alarmowania. 1 Nacisnąć przycisk PROG (12) 3 Nacisnąć przycisk 5 dla ustawienia akustycznego alarmowania 4 Alarmowanie poprzez sygnał akustyczny: nacisnąć przycisk 1,2,3,4 lub 5 (w zależności od numeru strefy, którą chce się ustawić na alarmowanie tego typu) 5 Alarmowanie poprzez wewnętrzna syrenę: nacisnąć przycisk 6,7,8,9 lub 0 (w zależności od numeru strefy, którą chce się ustawić na alarmowanie tego typu) 6 Nacisnąć przycisk PROG (12) Ustawienia zostaną zachowane i tryb dla ustawienia akustycznego alarmowania zostanie opuszczony Tabela przycisków Przedstawia który przycisk należy nacisnąć w kroku 4 lub 5 powyższej tabeli. Alarmowanie poprzez sygnał akustyczny Strefa 1 Przycisk 1 Przycisk 6 Strefa 2 Przycisk 2 Przycisk 7 Strefa 3 Przycisk 3 Przycisk 8 Strefa 4 Przycisk 4 Przycisk 9 Strefa 5 Przycisk 5 Przycisk 0 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Po przejściu do trybu kontrolka statusu strefy (1) zapali się lub zacznie pulsować. Alarmowanie poprzez sygnał akustyczny pulsowanie, alarmowanie poprzez syrenę- światło ciągłe. Przestrzegać poniższej tabeli Przestrzegać poniższej tabeli Alarmowanie poprzez wewnętrzną syrenę

13 9.2. Automatyczne wyciszenie. Jeżeli w nieaktywnym stanie systemu wyzwolony zostanie czujnik, aktywowane zostanie alarmowanie za pomocą sygnału akustycznego lub syreny. Alarmowanie to będzie trwało do momentu wyłączenia czujnika. Funkcja automatycznego wyciszenia umożliwia automatyczną dezaktywację akustycznego alarmowania za pomocą sygnału akustycznego po 20 sekundach. W sytuacji tej jedynie kontrolka statusu strefy (1) pulsuje. Sygnał akustyczny jest aktywowany ponownie po wyłączaniu czujnika i jego ponownym włączeniu. Automatyczne wyciszenie funkcjonuje jedynie w aktywnym stanie urządzenia Fabrycznie funkcja automatycznego wyciszenia została ustawiona na pozycji wyłączona. Ustawienie automatycznego wyciszenia: 1 Nacisnąć przycisk PROG (12) 3 Nacisnąć przycisk 6 dla ustawienia akustycznego wyciszenia 4 Wyłączenie automatycznego wyciszenia Nacisnąć przycisk 1,2,3,4, lub 5 (w zależności od numeru strefy, dla której chce się ustawić automatyczne wyciszenie) 5 Włączenie automatycznego wyciszenia Nacisnąć przycisk 6,7,8,9 lub 0 (w zależności od numeru strefy, dla której chce się ustawić automatyczne wyciszenie) 6 Nacisnąć przycisk PROG (12) Ustawienia zostaną zachowane i tryb dla ustawienia akustycznego wyciszenia zostanie opuszczony Tabela przycisków Przedstawia który przycisk należy nacisnąć w kroku 4 lub 5 powyższej tabeli. Automatyczne wyciszenie nieaktywne 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Po przejściu do trybu kontrolka statusu strefy (1) zapali się lub zacznie pulsować. Automatyczne wyciszenie nieaktywne pulsowanie, automatyczne wyciszenie aktywneświatło ciągłe. Przestrzegać poniższej tabeli Przestrzegać poniższej tabeli Strefa 1 Przycisk 1 Przycisk 6 Strefa 2 Przycisk 2 Przycisk 7 Strefa 3 Przycisk 3 Przycisk 8 Strefa 4 Przycisk 4 Przycisk 9 Strefa 5 Przycisk 5 Przycisk 0 Automatyczne wyciszenie aktywne 9.3. Strefy alarmu (strefy bypass) Funkcja ta pozwala na określenie stref, które będą reagować wyłącznie w nieaktywnym stanie sytemu. Strefy te noszą nazwę stref bypass. Fabryczne ustawienie nieaktywne. Ustawienie funkcji: 1 Nacisnąć przycisk PROG (12) 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu

14 3 Nacisnąć przycisk 8 dla ustawienia strefy bypass 4 Wyłączenie strefy jako strefy bypass Nacisnąć przycisk 1,2,3,4, lub 5 (w zależności od numeru strefy, która ma zostać ustawiona jako strefa bypass) 5 Włączenie strefy jako strefy bypass Nacisnąć przycisk 6,7,8,9 lub 0 (w zależności od numeru strefy, która ma zostać ustawiona jako strefa bypass) 6 Nacisnąć przycisk PROG (12) Ustawienia zostaną zachowane i tryb dla ustawienia strefy bypass zostanie opuszczony Po przejściu do trybu kontrolka statusu strefy (1) zapali się lub zacznie pulsować. Funkcja dla strefy nieaktywna pulsowanie, funkcja dla strefy aktywna- światło ciągłe. Przestrzegać poniższej tabeli Przestrzegać poniższej tabeli Tabela przycisków Przedstawia który przycisk należy nacisnąć w kroku 4 lub 5 powyższej tabeli. Dezaktywacja strefy jako strefy bypass Strefa 1 Przycisk 1 Przycisk 6 Strefa 2 Przycisk 2 Przycisk 7 Strefa 3 Przycisk 3 Przycisk 8 Strefa 4 Przycisk 4 Przycisk 9 Strefa 5 Przycisk 5 Przycisk 0 Aktywacja strefy jako strefy bypass 9.4. Zaprogramowanie pilota zdalnego sterowania Do obsługi urządzenia alarmowego można zaprogramować dodatkowe piloty (maksymalnie 5). Ze względów przejrzystości piloty należy zaprogramować w strefach 6,7,8,9 i 0. Wczytanie dodatkowych pilotów do urządzenia alarmowego: 1 Nacisnąć przycisk PROG (12) 3 Nacisnąć przycisk 4 dla wczytania nowego pilota 4 Nacisnąć przycisk 6,7,8,9 lub 0 (w zależności od numeru miejsca w pamięci, na którym ma zostać zaprogramowany pilot) 5 Nacisnąć przycisk PROG (12) Ustawienia zostaną zachowane i tryb dla wczytania nowego pilota zostanie opuszczony 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Po przejściu do trybu kontrolka statusu strefy (1) zapali się lub zacznie pulsować. ** patrz objaśnienia w poniższej tabelce Przestrzegać poniższej tabeli Komunikat słowny potwierdzi prawidłowe wczytanie pilota. ** Znaczenie kontrolki LED statusu strefy (1) od kroku 3 w powyżej przedstawionej tabeli: Kontrolka statusu strefy Objaśnienie (1) Nie świeci W tej strefie nie został wczytany jeszcze żaden pilot zdalnego sterowania.

15 Podwójne pulsowanie Pojedyncze pulsowanie Pojedyncze pulsowanie, a na koniec podwójne pulsowanie W tej strefie został wczytany już jeden pilot zdalnego sterowania. W strefie tej został wczytany już jeden radiowy moduł przełączający (dostępny dodatkowo) Istnieje jednak możliwość wczytania jednego pilota zdalnego sterowania w tej strefie. Jednocześnie wczytany moduł przełączający nie będzie wyzwolony. W strefie tej został wczytany już jeden radiowy moduł przełączający i jeden pilota zdalnego sterowania. Aby wczytać inny pilot, należy wczytane piloty przepisać Usunięcie pilota zdalnego sterowania. Usunięcie pilota z pamięci urządzenia alarmowego: 1 Nacisnąć przycisk PROG (12) 3 Nacisnąć przycisk 0 dla wykasowania wczytanego pilota z pamięci urządzenia alarmowego 4 Nacisnąć przycisk 6,7,8,9 lub 0 (w zależności od numeru miejsca w pamięci, na którym został zaprogramowany pilot do usunięcia) 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Po przejściu do trybu kontrolka statusu strefy (1) zapali się lub zacznie pulsować. ** patrz objaśnienia w poniższej tabelce Komunikat słowny potwierdzi prawidłowe usuniecie pilota. ** Znaczenie kontrolki LED statusu strefy (1) od kroku 3 w powyżej przedstawionej tabeli: Kontrolka statusu strefy (1) Objaśnienie Nie świeci W tej strefie nie został wczytany jeszcze żaden pilot zdalnego sterowania. Podwójne pulsowanie W tej strefie został wczytany jeden pilot zdalnego sterowania. Strefę tę można wybrać, aby usunąć pilot z pamięci. Pojedyncze pulsowanie W strefie tej został wczytany jeden radiowy moduł przełączający (dostępny dodatkowo) Dlatego też tego miejsca w pamięci nie należy usuwać. Pojedyncze pulsowanie a na W strefie tej został wczytany jeden radiowy moduł przełączający i jeden pilota koniec podwójne pulsowanie zdalnego sterowania. Strefę te można wybrać, aby usunąć pilot z pamięci Za nowych czujników. Urządzenie alarmowe pozwala na wczytanie maksymalnie 10 czujników. Dostępnych jest 5 stref. Do każdej strefy można wczytać po dwa czujniki Przed wczytaniem nowego czujnika, należy ustalić na jakim miejscu pamięci ma zostać on wczytany Wskazówki dotyczące miejsca w pamięci dla czujnika Przy zaprogramowaniu dwóch czujników w tej samej strefie, obydwa będą posiadały takie same możliwości ustawiania. Przy planowaniu, jakie czujniki powinny być wczytane do której strefy należy dokonać następujących czynności. a). mając przed oczami możliwości ustawień zależne od strefy, zdecydować, które z nich powinny być aktywne lub nieaktywne dla jednej strefy. b). jeżeli nie zamierza się w żadnej strefie zastosować ustawień zależnych od strefy (i kierować się ustawieniami fabrycznymi) można bezpośrednio przejść do wczytywania nowych czujników. c) przy zastosowaniu ustawień zależnych od strefy należy przestrzegać poniższych tabel. I wypełnić tabele zgodnie z własnymi wymaganiami. Tabela z zestawieniem Czujnik 1 Czujnik 2 Indywidualne możliwości ustawień zależne od strefy Miejsce w pamięci Miejsce w pamięci Akustyczne alarmowania Automatyczne wyciszenie Stan Alarmowanie Strefa 1 sygnał akustyczny /syrena tak/nie dezaktywowany/ włączony/ wyłączony tak/nie Strefa 2 sygnał akustyczny /syrena tak/nie dezaktywowany/ włączony/ wyłączony tak/nie Strefa 3 sygnał tak/nie dezaktywowany/ tak/nie

16 Strefa 4 Strefa 5 akustyczny /syrena sygnał akustyczny /syrena sygnał akustyczny /syrena tak/nie tak/nie włączony/ wyłączony dezaktywowany/ włączony/ wyłączony dezaktywowany/ włączony/ wyłączony tak/nie tak/nie Przykład 1/7 wypełnionej tabeli: Czujnik 1 Czujnik 2 Indywidualne możliwości ustawień zależne od strefy Miejsce w Miejsce w Akustyczne Automatyczne Stan Alarmowanie pamięci pamięci alarmowania wyciszenie Strefa 1 drzwi przednie sygnał nie włączony nie frontowe okno akustyczny Strefa 2 czujnik sygnał nie dezaktywowany nie ruchu/ kuchnia akustyczny Strefa 3 drzwi tylnie sygnał tak dezaktywowany nie akustyczny Strefa 4 czujnik ruchu sygnał nie dezaktywowany tak Strefa 5 korytarz stan wody łazienka akustyczny syrena nie dezaktywowany nie Wczytanie czujników. Poniższa tabela przedstawia, do której strefy które czujniki można zaprogramować. Jednocześnie można zobaczyć, które przyciski (przyciski odpowiadają miejscu w pamięci) należy wcisnąć, aby czujnik został zapisany w wybranym miejscu w pamięci. Czujnik 1 Czujnik 2 Strefa 1 Przycisk 1 Przycisk 6 Strefa 2 Przycisk 2 Przycisk 7 Strefa 3 Przycisk 3 Przycisk 8 Strefa 4 Przycisk 4 Przycisk 9 Strefa 5 Przycisk 5 Przycisk 0 Wczytanie nowych czujników 1 Nacisnąć przycisk PROG (12) 3 Nacisnąć przycisk 3 dla wczytania nowego czujnika 4 Nacisnąć przycisk1,2,3,4,5, 6,7,8,9 lub 0 (w zależności od numeru miejsca w pamięci, na którym ma zostać zaprogramowany czujnik) 5 Aktywować czujnik, który ma zostać wczytany Komunikat słowny potwierdzi prawidłowe wczytanie. 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Po przejściu do trybu kontrolka statusu strefy (1) zapali się lub zacznie pulsować. ** patrz objaśnienia w poniższej tabelce Aby wybrać właściwe miejsce w pamięci, należy przestrzegać powyższej tabelki Ustawienia zostaną zachowane i tryb zostanie opuszczony ** Znaczenie kontrolki LED statusu strefy (1) od kroku 3 w powyżej przedstawionej tabeli: Kontrolka statusu strefy (1) Objaśnienie Nie świeci W tej strefie nie został wczytany jeszcze żaden czujnik Podwójne pulsowanie W tej strefie został już wczytany czujnik 1 Pojedyncze pulsowanie W tej strefie został już wczytany czujnik 2 Pojedyncze pulsowanie a na koniec podwójne pulsowanie W tej strefie został już wczytany zarówno czujnik 1, jak i czujnik 2.

17 Usunięcie czujników Usunięcie czujników z pamięci: 1 Nacisnąć przycisk PROG (12) 3 Nacisnąć przycisk 9 dla usunięcia czujnika 4 Nacisnąć przycisk1,2,3,4,5, 6,7,8,9 lub 0 (w zależności od numeru miejsca w pamięci, na którym znajduje się czujnik przeznaczony do usunięcia) Komunikat słowny potwierdzi prawidłowe usunięcie. 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Po przejściu do trybu kontrolka statusu strefy (1) zapali się lub zacznie pulsować. ** patrz objaśnienia w tabelce odnoszącej się do znaczenia kontrolki statusu strefy w punkcie Wczytywanie czujników. Usuniecie zostanie wykonanie i tryb dla usunięcia wczytanego już czujnika zostanie opuszczony Obsługa i wczytanie radiowego modułu przełączającego. Dostępny oddzielnie radiowy moduł przełączający może być zastosowany do aktywacji lub dezaktywacji podłączonych urządzeń. Do urządzenia alarmowego można zaprogramować maksymalnie 5 modułów przełączających. Istnieją 3 różne sposoby sterowania radiowym modułem przełączającym. a) użyć urządzenie alarmowe do sterowania modułem b) będąc poza domem modułem można sterować poprzez telefon c) skorzystać z funkcji zdarzenie- wyzwolenie. Radiowy moduł przełączający należy wczytać na następujących miejscach w pamięci: 1,2,3,4 lub Wczytanie radiowego modułu przełączającego. Zarówno centrala alarmowa, jak i radiowy moduł przełączający składają się z jednostki nadawczej i odbiorczej. Dlatego też podczas wczytywania radiowego modułu przełączającego konieczne jest przeprowadzenie w dwóch etapach. Etap pierwszy: Wczytanie radiowego modułu przełączającego do urządzenia alarmowego ( tym celu należy skorzystać z przycisków 1,2,3,4 lub 5). Etap drugi: Wczytanie urządzenia alarmowego do radiowego modułu przełączającego ( tym celu należy skorzystać z przycisków 6,7,8,9 lub 0). Etap pierwszy: Wczytanie radiowego modułu przełączającego do urządzenia alarmowego 1 Nacisnąć przycisk PROG (12) 3 Nacisnąć przycisk 4 dla wczytania radiowego modułu przełączającego 4 Nacisnąć przycisk1,2,3,4 lub 5 (w zależności od numeru miejsca w pamięci, na którym ma zostać zaprogramowany moduł) 5 Aktywować radiowy moduł przełączający (przestrzegając jego instrukcji) Maksymalnie można wczytać 5 modułów przełączających Komunikat słowny potwierdzi prawidłowe wczytanie 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Po przejściu do trybu kontrolka statusu strefy (1) zapali się lub zacznie pulsować. ** patrz objaśnienia w poniższej tabelce Ustawienia zostaną zachowane i tryb zostanie opuszczony

18 ** Znaczenie kontrolki LED statusu strefy (1) od kroku 3 w powyżej przedstawionej tabeli: Kontrolka statusu strefy Objaśnienie (1) Nie świeci W tej strefie nie został wczytany jeszcze żaden moduł przełączający Podwójne pulsowanie W tej strefie został już wczytany jeden moduł przełączający. Aby wczytać inny moduł na tym miejscu pamięci, należy już wczytany przepisać. Pojedyncze pulsowanie W strefie tej został już wczytany jeden pilot zdalnego sterowania. Istnieje możliwość wczytania dodatkowo jednego modułu przełączającego Dlatego też zaprogramowany pilot nie zostanie usunięty. Pojedyncze pulsowanie a W strefie tej został już wczytany jeden radiowy moduł przełączający i jeden pilota na koniec podwójne zdalnego sterowania. Aby wczytać inny moduł na tym miejscu pamięci, należy już pulsowanie wczytany przepisać. Etap drugi: Wczytanie urządzenia alarmowego do radiowego modułu przełączającego Krok Sposób postępowania Proces Uwagi 1 Nacisnąć przycisk wczytywania na module sterującym i przytrzymać do momentu, aż kontrolka LED zacznie pulsować 2 Nacisnąć jeden z przycisków 6,7,8,9 lub 0 i przytrzymać przez ok. 5 sek. Pole obsługujące przeniesie sygnał ON z wybranego urządzenia na moduł sterujący. Kontrolka LED na module sterującym będzie pulsować, wskazując, że tryb wczytywania jest aktywny Po dodaniu [X], nastąpi komunikat [urządzenie X w] potwierdzający, że sygnał ON dla urządzenia X został przeniesiony, gdzie X oznacza miejsce ustawienia modułu sterującego. Kontrolka LED na module sterującym powinna być wyłączona, będzie to oznaczało, że sygnał został wczytany. Można zwolnić przycisk wczytywania, kontrolka LED zapali się ponownie. W zależności od tego na którym miejscu w pamięci podczas pierwszego został zapisany moduł (1,2,3,4 lub 5), odpowiednio podczas drugiego należy nacisnąć właściwy przycisk. Poniżej widoczne jest zestawienie, do którego miejsca w pamięci (1,2,3,4 lub- pierwszy etap ) przyporządkowany jest który przycisk wczytywania (6,7,8,9 lub 0- drugi etap ). Miejsce w pamięci Przycisk wczytywania Aktywacja i dezaktywacja podłączonego do modułu przełączającego urządzenia. Aktywacja radiowego modułu przełączającego. Nacisnąć przycisk (6,7,8,9 lub 0) pod miejscem w pamięci modułu przełączającego, który ma zostać aktywowany. Nastąpi komunikat słowny, informujący, że odpowiedni moduł zostanie aktywowany. Jednocześnie kontrolka LED PROG (9) zacznie pulsować, sygnalizując, że urządzenie alarmowe przesyła sygnał radiowy do radiowego modułu przełączającego. Jak odbiornik w module przełączającym odbierze sygnał, nastąpi komunikat słowny, informujący, że aktywacja modułu przełączającego została zaakceptowana. Dezaktywacja radiowego modułu przełączającego. Nacisnąć przycisk (1,2,3,4 lub 5) miejsca w pamięci modułu przełączającego, który ma zostać dezaktywowany. Nastąpi komunikat słowny, informujący, że odpowiedni moduł zostanie dezaktywowany. Jednocześnie kontrolka LED PROG (9) zacznie pulsować, sygnalizując, że urządzenie alarmowe przesyła sygnał radiowy do radiowego modułu przełączającego. Jak odbiornik w module przełączającym odbierze sygnał, nastąpi komunikat słowny, informujący, że dezaktywacja modułu przełączającego została zaakceptowana Usunięcie radiowego modułu przełączającego Aby usunąć moduł z pamięci urządzenia alarmowego wymagane są dwa etapy. Etap pierwszy: usunięcie radiowego przełącznika z pamięci urządzenia alarmowego.

19 Etap drugi: usunięcie pamięci radiowego modułu przełączającego. Etap pierwszy: 1 Nacisnąć przycisk PROG (12) 3 Nacisnąć przycisk1,2,3,4 lub 5 (w zależności od numeru miejsca w pamięci, na którym znajduje się moduł przeznaczony do usunięcia) Sygnał z urządzenia alarmowego zostanie przesłany do radiowego modułu przełączającego. Zwrócić uwagę na poniższą tabelkę, aby właściwie zinterpretować działanie kontrolki statusu strefy (1) 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Po wybraniu odpowiedniego miejsca w pamięci, nastąpi trzykrotny sygnał akustyczny i komunikat słowny. ** Znaczenie kontrolki LED statusu strefy (1) od kroku 3 w powyżej przedstawionej tabeli: Kontrolka statusu strefy (1) Objaśnienie Nie świeci Na tym miejscu w pamięci nie został wczytany jeszcze żaden moduł przełączający Podwójne pulsowanie Na tym miejscu w pamięci został już wczytany jeden pilot zdalnego sterowania. Nie chodzi tu o radiowy moduł przełączający. Dlatego też zaprogramowanego pilota nie należy usunąć. Pojedyncze pulsowanie Na tym miejscu w pamięci został już wczytany jeden moduł przełączający. Można go usunąć. Pojedyncze pulsowanie a na Na tym miejscu w pamięci został już wczytany jeden radiowy moduł przełączający koniec podwójne pulsowanie i jeden pilota zdalnego sterowania. Można wybrać to miejsce i usunąć moduł przełączający Etap drugi 1 Odłączyć radiowy moduł przełączający od zasilania 2 Nacisnąć przycisk PROG (12) na centrali alarmowej 3 Wprowadzić czterocyfrowy 4 Nacisnąć i przytrzymać przycisk wczytywania na radiowym module przełączającym i podłączyć jednocześnie radiowy moduł do zasilania. Pamięć radiowego modułu przełączającego zostanie usunięta. 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Kontrolka LED statusu na radiowym module przełączającym zacznie bardzo szybko pulsować. Można zwolnic przycisk wczytywania Zdarzenie- wyzwolenie. Radiowy moduł przełączający można aktywować nie tylko manualnie, ale również automatycznie. W tym celu urządzenie pozwala zaprogramować funkcje tzw. zdarzenia-wyzwolenia. Oznacza to, że moduł zostanie aktywowany po wyzwoleniu czujnika. Dostępne możliwości: a). Aktywacja. Moduł przełączający zostanie wyzwolony po otwarciu drzwi. Na przykład kiedy użytkownik wejdzie do pomieszczenia zapali się automatycznie światło. B). Dezaktywacja. Radiowy moduł przełączający zostanie dezaktywowany po otwarciu drzwi. Na przykład po opuszczeniu domu lub pomieszczenia przez użytkownika po zamknięciu drzwi światło zostanie automatycznie wyłączone. Zdarzenie- wyzwolenie może zaprogramować jedynie na czujnikach, które znajdują się w tej samej strefie, co radiowy moduł przełączający. Na przykład można zaprogramować, że radiowy moduł przełączający zostanie aktywowany jeżeli obydwa czujniki w strefie 1 zostaną wyzwolone. Fabrycznie funkcja zdarzenie- wyzwolenie nie została zaprogramowana.

20 Zaprogramowanie funkcje zdarzenia-wyzwolenia. 1 Nacisnąć przycisk PROG (12) 3 Nacisnąć przycisk 7 dla wczytania funkcji zdarzenia - wyzwolenia 4 Nacisnąć przycisk1,2,3,4 lub 5,aby dezaktywować funkcję zdarzenia-wyzwolenia. Nacisnąć przyciski 6,7,8,9 lub 0, aby zaprogramować aktywację lub dezaktywację. Kierując się kontrolką statusu strefy (1), można sprawdzić, czy ustawiona została aktywacja (kontrola świeci), czy dezaktywacja (kontrolka pulsuje) 5 Nacisnąć przycisk PROG (12) Ustawienia zostaną zachowane i tryb zostanie opuszczony 3 krótkie sygnały akustyczne potwierdzą prawidłowe wprowadzenie kodu, 1 długi sygnał akustyczny zasygnalizuje błędne wprowadzenie kodu Kontrolka LED PROG (9) zgaśnie. 10. Dane techniczne. a). Radiowa centrala alarmowa Maks. liczba możliwych do wczytania czujników radiowych Maks. liczba możliwych do wczytania pilotów zdalnego sterowania Maks. liczba możliwych do wczytania radiowych modułów przełączających Akumulatorek zasilający w sytuacjach awaryjnych Zasilacz sieciowy Zasięg Częstotliwość Wymiary (szer. x wys. x gł.) Waga Zakres temperatury roboczej b). Pilot zdalnego sterowania Zasilanie Zasięg Częstotliwość Wymiary (szer. x wys. x gł.) Zakres temperatury roboczej c). Radiowy czujnik ruchu Zasilanie Kąt wykrywalności Zasięg Częstotliwość Wymiary (szer. x wys. x gł.) Waga Zakres temperatury roboczej d). Radiowy czujnik drzwiowo-okienny Zasilanie Zasięg Częstotliwość Wymiary (szer. x wys. x gł.) NiMH 6V/DC, 1300 mah ( 5 Mignon AA) 12 V/ DC, 300 ma (stabilizowany) do 100 m (na wolnej przestrzeni) 433 MHz 220 x 140 x 40 mm 350 g -10 st.c do 50 st.c 1 bateria typu 23AE, 12 V do 100 m (na wolnej przestrzeni) 433 MHz 35 x 15 x 70 mm -20 st.c do 50 st.c 1 bateria 9V 100 st. poziomo do 100 m (na wolnej przestrzeni) 433 MHz 65 x 87 x 47 mm 78g -10 st.c do 50 st.c 1 bateria typu CR2332 do 100 m (na wolnej przestrzeni) 433 MHz 34x 76 x 20 mm

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12

Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 Art. Nr 85 26 36 Kompaktowe urządzenie alarmowe Standard DIY-12 www.conrad.pl Opis funkcjonowania Urządzenie alarmowe DIY-12 składa się z jednostki alarmowej z czujnikiem wstrząsowym, czujnika napięcia

Bardziej szczegółowo

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art

Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art Uniwersalne zdalne sterowanie magnetowidem IR Nr art. 750608 Zastosowanie. Urządzenie do zdalnego sterowania (zwane również starterem video) dzięki wyjątkowej rozdzielczości (zestykowi NC i NO) służy do

Bardziej szczegółowo

Radiowy czujnik ruchu do zastosowania na zewnątrz budynku FS20 Nr art

Radiowy czujnik ruchu do zastosowania na zewnątrz budynku FS20 Nr art Radiowy czujnik ruchu do zastosowania na zewnątrz budynku FS20 Nr art. 620411 1. Zastosowanie. 2-kanałowy czujnik ruchu PIR FS20 PIRA to jeden z komponentów radiowego systemu przełączania FS20. Może on

Bardziej szczegółowo

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi. Dialer Blocker Nr zam. 954999 Instrukcja obsługi. Uwaga- ważne wskazówki. W przypadku problemów z zaprogramowaniem urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek: Jeżeli telefon podłączony jest do gniazda

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20.

Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20. Pilot radiowy FS20 S20 Nr art. 617224 Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20. Właściwości i dane techniczne.

Bardziej szczegółowo

Jednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach.

Jednostka odbiorcza kontroluje temperaturę minimalną i maksymalną mierzoną w różnych miejscach. Termometr radiowy. Nr zam. 100255 Instrukcja obsługi. Wprowadzenie. System składa się z jednostki odbiorczej i oddzielnego nadajnika. Dodatkowo nadajnik może współpracować z dwoma innymi jednostkami nadawczymi

Bardziej szczegółowo

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania Model: OR-ZS-802 (OR-ZS-SB-102) ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym

Bardziej szczegółowo

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam

Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam Selektor podczerwieni AV-800 Nr zam. 350149 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem. Selektor AV-800 służy do wzajemnego połączenia wyjść audio i video różnych urządzeń elektroniki rozrywkowej. Selektor przełącza

Bardziej szczegółowo

3-kanałowy termometr radiowy RMR 233 Nr art

3-kanałowy termometr radiowy RMR 233 Nr art 3-kanałowy termometr radiowy RMR 233 Nr art. 650161 Zastosowanie 3-kanałowy termometr radiowy wskazuje temperaturę w pomieszczeniu (czujnik zintegrowany w termometrze), temperaturę przekazywaną do termometru

Bardziej szczegółowo

Oznaczenie poszczególnych części.

Oznaczenie poszczególnych części. 610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów

Bardziej szczegółowo

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW

SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW SYSTEM BEZPRZEWODOWY RETRANSMITER SYGNAŁÓW Instrukcja instalacji RISCO Group Poland ul. 17 Stycznia 56, 02-146 Warszawa tel.: (22) 500-28-40 fax: (22) 500-28-41 1. Wstęp Retransmiter sygnałów przeznaczony

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja ST-226/ST-288

Instrukcja ST-226/ST-288 Instrukcja ST-226/ST-288 Zalety zamka: 1.Wodoodporny panel zamka szyfrowego wykonany ze stali nierdzewnej z podświetlanymi przyciskami. 2. Instalacja podtynkowa chroniąca zamek przed uszkodzeniami. 3.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa

INSTRUKCJA OBSŁUGI. inteo Soliris RTS. Soliris RTS. 1. Dane techniczne Soliris RTS. 2. Podłączenia. Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa Radiowa automatyka słoneczno wiatrowa INSTRUKCJA OBSŁUGI Soliris RTS Czujnik Soliris Odbiornik Pilot W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Soliris RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie

Bardziej szczegółowo

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991

ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 ZAMEK KODOWY 100 KODÓW REF. 6991 POLSKI ZAMEK KODOWY - 100 KODÓW Firma FERMAX Polska sp. z o.o. sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych. Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania

Bardziej szczegółowo

Commander 15.05.2015

Commander 15.05.2015 Commander 15.05.2015 w w w. m o b i c l i c k. c o m Commander to urządzenie, które po podłączeniu do systemu Compact 2 (wersja oprogramowania 1.70 lub wyższa) umożliwia rozbudowanie systemu alarmowego

Bardziej szczegółowo

LEGENDFORD. system alarmowy

LEGENDFORD. system alarmowy LEGENDFORD system alarmowy *Funkcja KOMFORT* *Regulowany czas uzbrajania czujników* *Regulacja czasu na centralny zamek* 'Zamykanie zamków drzwi w czasie jazdy* *ANTI Hl JACK* *PASYWNA BLOKADA* INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem

Gniazdo sterowane radiowo z pilotem INSTRUKCJA OBSŁUGI Gniazdo sterowane radiowo z pilotem Nr produktu 640473 Strona 1 z 6 PRZEZNACZENIE Ten dwu-częściowy zestaw sterowany radiowo składa się z gniazda sieciowego i ręcznego nadajnika radiowego.

Bardziej szczegółowo

SYGNALIZATOR WJAZDU. Dokumentacja techniczno ruchowa. Mokronos Dolny, wrzesień 2009

SYGNALIZATOR WJAZDU. Dokumentacja techniczno ruchowa. Mokronos Dolny, wrzesień 2009 SYGNALIZATOR WJAZDU SW-1 Dokumentacja techniczno ruchowa V1 Mokronos Dolny, wrzesień 2009 Spis treści dokumentacji sygnalizatora wjazdu SW-1 Spis treści dokumentacji sygnalizatora wjazdu SW-1... 2 Ostrzeżenia....

Bardziej szczegółowo

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Tygodniowy zegar sterujący Nr art Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV

Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV Instrukcja obsługi Zamek na kod cyfrowy TLM2-BL/SV 1 Opis elementów 2 Programowanie I. Programowanie : W pierwszej kolejności należy podłączyć zasilanie. INFO : Fabryczny kod programowania to 6668888.

Bardziej szczegółowo

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi. Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14

Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14 Instrukcja obsługi alarmu Vertex CA14 Zawartość pudełka: 1. Centralka 2. dwa piloty 3. syrena 4. dioda LED 5. czujnik wstrząsu 6. okablowanie 7. instrukcja Specyfikacja techniczna: centralka: zasilanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMOBILIZERA TRANSPONDEROWEGO SPIT - 805 Immobilizer transponderowy SPIT - 805 jest urządzeniem służącym do ochrony pojazdów samochodowych przed kradzieżą. Urządzenie blokuje jednocześnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...

Bardziej szczegółowo

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO

A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instrukcja montażu Danfoss Heating Solutions Spis treści Wstęp... 41 Montaż.... 41 Mocowanie.... 41 Podłączenia elektryczne... 42 Rejestrowanie

Bardziej szczegółowo

Centrala alarmowa INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pobór prądu (podczas alarmowania) 18W Ilość wejść 6 Max. prąd wyjścia na syrenę

Centrala alarmowa INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pobór prądu (podczas alarmowania) 18W Ilość wejść 6 Max. prąd wyjścia na syrenę INSTRUKCJA OBSŁUGI Centrala alarmowa CA - 2 Napięcie zasilania 230V AC Pobór prądu (podczas alarmowania) 18W Ilość wejść 6 Max. prąd wyjścia na syrenę 1,2A (12V) Pamięć ustawień przy zaniku zasilania TAK

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkownika

Instrukcja użytkownika Instrukcja użytkownika Rev.1.00 Keratronik, 05 maja 2001 Spis treści: 1. Włączanie systemu... 3 1.1 Powiadomienie o wykryciu awarii... 3 2. Czuwanie... 3 3. Alarmowanie... 4 4. Wyłączenie systemu alarmowego...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż

Instrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny pilot CV Nr zam Instrukcja obsługi.

Uniwersalny pilot CV Nr zam Instrukcja obsługi. Uniwersalny pilot CV 350-2 Nr zam. 350383 Instrukcja obsługi. 1. Wprowadzenie. CV 350-2 umożliwia obsługę do 8 urządzeń (TV, VCR, SAT, CD, DVD, AUX 1 urządzenie, AUX 2 urządzenia, moduł X10 ). W połączeniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005

Instrukcja obsługi. Czujnik refleksyjny OJ / / 2005 Instrukcja obsługi R Czujnik refleksyjny OJ 701809 / 0 0 / 005 Funkcje i własności W połączeniu z odbłyśnikiem lub folią refleksyjną, czujnik refleksyjny wykrywa przeźroczyste obiekty i materiały w sposób

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej

Wskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej Art. nr 1 810 315 Odbiornik radiowy do wbudowania w skrzynkę rolety, Możliwość współpracy z dowolnymi nadajnikami RTS oraz czujnikiem Soliris Sensor RTS (automatyka słoneczna), Programowane położenia komfortowe,

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50 napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K

STEROWNIK RADIOWY RXH-1K STEROWNIK RADIOWY RXH-1K rxh1k_pl 07/14 Sterownik radiowy RXH-1K umożliwia zdalne sterowanie urządzeniami elektrycznymi przy pomocy nadajników radiowych (pilotów). Może współpracować maksymalnie z 40 pilotami.

Bardziej szczegółowo

Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m

Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m INSTRUKCJA OBSŁUGI Przełącznik kołyskowy radiowy Conrad RSLT3, 1-kanałowy, 433 MHz, zasięg do 70 m Numer produktu: 646477 Zastosowanie Ten radiowy przełącznik naścienny może być używany do programowania

Bardziej szczegółowo

PROFESJONALNY SYSTEM ALARMOWY

PROFESJONALNY SYSTEM ALARMOWY PROFESJONALNY SYSTEM ALARMOWY MAGICAR FAI 440 SPIS TREŚCI: 1. OPIS I SPECYFIKACJA...2 2. MODELE PILOTÓW...3 3. FUNKCJE...3 3.1 Programowanie pilotów...3 3.2 Programowanie ustawień systemu...4 Tabela ustawień...4

Bardziej szczegółowo

AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://www.aat.pl

AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, Warszawa tel.: , fax: http.://www.aat.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI PC560 AAT Trading Company Sp. z o.o. ul. Puławska 359, 02-801 Warszawa tel.: 0 22 546 0546, fax: 546 0 619 http.://www.aat.pl Wszystkie prawa zastrzeżone AAT-T Kody do współpracy z centralą

Bardziej szczegółowo

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI

PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI PREDATOR NEW INSTRUKCJA OBSŁUGI Ver..0, 5 marzec 2006 Spis treści. Wprowadzenie...3.. Wersje dokumentu...3.2. Krótka charakterystyka urządzenia...3 2. Obsługa pilota...4 3. Aktywne włączanie systemu...4

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR

INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR INSTRUKCJA OBSŁUGI CZUJNIKA ŚWIATŁA I-R LIGHT SENSOR I. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Stosować wyłącznie w pomieszczeniach suchych. 2. Używać wyłącznie oryginalnych części SELVE. 3. Ludzie i zwierzęta nie

Bardziej szczegółowo

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR

KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR KONTROLER AUTONOMICZNY K601-UK-KR 1. Funkcje urządzenia a. Obsługa dzwonka b. Obsługa przycisku wyjścia c. Obsługa anty-sabotażu d. Obsługa otwierania drzwi e. Pamięć do 200 kodów f. Obsługa maksymalnie

Bardziej szczegółowo

Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43

Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43 Zamki szyfrowe ZS40 / ZS41 / ZS42 / ZS43 6 6 7 11 12 13 Firma Handlowa Wena, Al. Jerozolimskie 311, 05-816 Reguły, Poland tel. +48 228174008, e-mail: biuro@vidos.pl www.vidos.pl W.20181119 Zamki szyfrowy

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA

ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA REMC0 DO MARKIZ I ROLET TDS GOLD MODEL INSTRUKCJA ODBIORNIK ZDALNEGO STEROWANIA DO MARKIZ I ROLET REMC0 MODEL TDS GOLD INSTRUKCJA POŁĄCZENIA ELEKTRYCZNE Podłączenie centralki mogą wykonywać jedynie przeszkoleni instalatorzy a instalacja musi odbywać się

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem

088U0214. PL Instrukcja obsługi Termostat ścienny CF-RD z wyświetlaczem 088U0214 PL Instrukcja obsługi 2 Danfoss Heating Solutions VIUHQ649 Danfoss 03/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji.................................... 4 2. Instalacja..........................................

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HP500

KARTA KATALOGOWA HP500 KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania

Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID. Instrukcja montażu i programowania Model: OR-ZS-802 ZAMEK SZYFROWY Z CZYTNIKIEM KART I BRELOKÓW ZBLIŻENIOWYCH ID Instrukcja montażu i programowania WPROWADZENIE Zamek szyfrowy OR-ZS-802 jest jednoprzekaźnikowym autonomicznym urządzeniem

Bardziej szczegółowo

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw R&TTE 1999/5/CE Ze względu na możliwy dalszy rozwój norm oraz produktów przytoczone dane oraz zdjęcia są prawnie wiążące

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB

ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA PRACA ALARM CIĄGŁY ALARM IMPULSOWY SERWIS ALARM SIEĆ NAUKA BATERIA RESET WYJŚCIE OC +12V SAB ODBIORNIK RADIOPOWIADAMIANIA typ ORP K1 gniazdo antenowe typ BNC 50 Ohm buzer PRACA SERWIS CIĄGŁY IMPULSOWY przełącznik sygnalizatora wewnętrznego alarm potencjometr zasilania z sieci zasilania akumulat.

Bardziej szczegółowo

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny

Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny INSTRUKCJA OBSŁUGI Odstraszasz szkodników, wodny, zewnętrzny Nr produktu 710018 Strona 1 z 7 Używać zgodnie z instrukcjami producenta. Produkt jest stosowany jako odstraszasz zwierząt za pomocą strumienia

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

HIBERNATUS_PLUS ALARM MOTOCYKLOWY

HIBERNATUS_PLUS ALARM MOTOCYKLOWY HIBERNATUS_PLUS ALARM MOTOCYKLOWY trzy cele: tmaksymalna skuteczność ochrony tmaksymalna ochrona akumulatora tświatła awaryjne Skuteczność t nowoczesny czujnik wykrywa pochylenie wzdłużne i poprzeczne

Bardziej szczegółowo

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W.

Centrala sterująca ZR 24. Opis centrali. Moc sterowanego siłownika nie może przekroczyć 500W. Całkowita moc akcesoriów na 24V nie może przekroczyć 5W. Seria Z Centrala sterująca ZR 24 Dokumentacja techniczna T07 ver 0.1 03/2002 Opis centrali Płyta sterująca do siłowników 230V. Zaprojektowana i skonstruowany przez CAME, odpowiada obowiązującym normom

Bardziej szczegółowo

Czujnik obecności Z- Wave. Instrukcja obsługi

Czujnik obecności Z- Wave. Instrukcja obsługi Czujnik obecności Z- Wave Instrukcja obsługi 1 Czujnik obecności 1.Wprowadzenie...3 2.Schemat urządzenia...3 3.Dodanie urządzenia do Centrali...4 4.Wybór miejsca montażu urządzenia i montaż...4 5.Usunięcie

Bardziej szczegółowo

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW

PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW www.alcaplast.cz PROCEDURA USTAWIANIA CZUJNIKÓW 1. Cechy oprogramowania Oprogramowanie Alca IR służy do ustawiania parametrów czujników podczerwieni M673D spółki ALCAPLAST. Do ustawienia czujnika konieczny

Bardziej szczegółowo

Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu

Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik bezprzewodowy HX One (70860) Nr produktu 000455729 Strona 1 z 7 HX One (70860) odbiornik bezprzewodowy Szanowni klienci, dziękujemy za zakup produktu Heidemann. Do instalacji

Bardziej szczegółowo

Funkcje. Zawartość pudełka POL

Funkcje. Zawartość pudełka POL POL Funkcje ASA-30 może być użyta jako dodatkowa syrena podłączona do posiadanego systemu alarmowego albo jako syrena niezależna podłączona do zdalnego sterowania i / lub czujników bezprzewodowych. - Połączenie

Bardziej szczegółowo

CENTRALA ALARMOWA CA-1A

CENTRALA ALARMOWA CA-1A CENTRALA ALARMOWA CA-1A Centrala alarmowa CA-1A służy do zabezpieczenia małych i średnich budynków oraz innych chronionych budowli. Centrala zasilana jest z zewnętrznego zasilacza 15V a przy braku prądu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja i-r Light Sensor

Instrukcja i-r Light Sensor Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL <> FE INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL4 AUTO AL FE www.elmarco.net.pl .. - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów z sondą na przewodzie. MGL4

Bardziej szczegółowo

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Polski ACMR VR - ACMR P PL 24810000 16-04-14

ACMR-VR ACMR-P. www.bpt.it. Polski ACMR VR - ACMR P PL 24810000 16-04-14 ACMR-VR ACMR-P 24810000 www.bpt.it PL Polski ACMR VR - ACMR P PL 24810000 16-04-14 A ACMR-VR ACMR-P 2 1 2 1 3 123 120 4 21 79 4 3 22 76 Opis urządzenia 1 Wskaźnik stanu 2 Klawiatura 3 Antena 4 Śruba mocująca

Bardziej szczegółowo

FRODO-BIS2P AUTOALARM INSTRUKCJA OBSŁUGI. Oznaczenie przycisków pilota : Funkcje przycisków pilota: P-l

FRODO-BIS2P AUTOALARM INSTRUKCJA OBSŁUGI. Oznaczenie przycisków pilota : Funkcje przycisków pilota: P-l AUTOALARM FRODO-BIS2P INSTRUKCJA OBSŁUGI Oznaczenie przycisków pilota : Funkcje przycisków pilota: P-l włączenie centrali w stan czuwania wyłączenie centralki ze stanu czuwania wyłączanie stanu alarmowania

Bardziej szczegółowo

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy

Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw gniazd sterowanych radiowo z pilotem, 4 kanały, zasięg do 30 m, 4- elementy Nr produktu 640475 Strona 1 z 8 PRZEZNACZENIE PRODUKTU Zestaw składa się ze sterowanego radiowo zestawu

Bardziej szczegółowo

Czujnik otwarcia drzwi i okien. Instrukcja instalacji

Czujnik otwarcia drzwi i okien. Instrukcja instalacji Czujnik otwarcia drzwi i okien Instrukcja instalacji 1 Spis treści 1.Wprowadzenie...3 2.Schemat urządzenia...3 3.Instrukcja instalacji i montażu...4 4.Dodanie urządzenia do Centrali...4 5.Montaż urządzenia...5

Bardziej szczegółowo

ALARM MOTOCYKLOWY. Alarm motocyklowy SILICON dysponuje następującymi funkcjami:

ALARM MOTOCYKLOWY. Alarm motocyklowy SILICON dysponuje następującymi funkcjami: ALARM MOTOCYKLOWY INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI Nowy alarm motocyklowy SILIC MOTOCYCLE ALARM jest jednym z najlepszych systemów bezpieczeństwa na rynku. Jego trwałe programowalne funkcje zapewniają elastyczność,

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Pilot zdalnego sterowania systemu alarmowego Przewodnik ustawiania - Polish Szanowny Kliencie, W tym przewodniku można znaleźć informacje i procedury

Bardziej szczegółowo

CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL

CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL CENTRALA ALARMOWA PENTA XL, PENTA PLUS XL INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA UŻYTKOWNIKA SPIS TREŚCI 1.PRZEDMOWA...2 2.WSTEP...3 2.1.Szyfrator...3 2.2.Linie...3 2.3.System monitoringu i powiadomienia domowego...4

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 5 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

ElCom 7204 Wersja dla KONSMETALU

ElCom 7204 Wersja dla KONSMETALU 13-100 Nidzica ul. Olsztyńska 24 Elom 7204 Wersja dla KONSMETALU - Zasady systemu - ichy alarm Informacje podstawowe W oparciu o standardowy zamek elektroniczny awi 7202 została opracowana specjalna wersja

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować

Bardziej szczegółowo

Nr produktu

Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Bardziej szczegółowo

RADIOLINIA RA-100, RA-200

RADIOLINIA RA-100, RA-200 Instrukcja instalacji i programowania RADIOLINIA RA-100, RA-200 RA100, RA200 Instrukcja instalacji i programowania RA-100, RA-200 Radiolinie dwukanałowe o zasięgach 100 i 200 metrów CECHY PODSTAWOWE Radiolinia

Bardziej szczegółowo

INSTALACJA I PROGRAMOWANIE RADIOLINII RA-100, RA-200

INSTALACJA I PROGRAMOWANIE RADIOLINII RA-100, RA-200 INSTALACJA I PROGRAMOWANIE RADIOLINII RA-100, RA-200 AAT Trading Company Sp. z o.o. 02-801 Warszawa, ul. Puławska 431, tel. 22 546 0 546, fax 22 546 0 501 e-mail:aat.warszawa@aat.pl; www.aat.pl RA-100,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja wczytywania kodu pilotów COSMO H, W, G do pamięci zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-MR ( COSMO E ) MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

Instrukcja wczytywania kodu pilotów COSMO H, W, G do pamięci zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-MR ( COSMO E ) MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. Instrukcja wczytywania kodu pilotów COSMO H, W, G do pamięci zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-MR ( COSMO E ) 1 UWAGI WSTĘPNE Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić czy w transporcie nie wystąpiły

Bardziej szczegółowo

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI

Bardziej szczegółowo

Altus 50 RTS / 60 RTS

Altus 50 RTS / 60 RTS Altus 50 RTS / 60 RTS Instrukcja obsługi napędów z odbiornikiem radiowym serii Altus 50 RTS / 60 RTS. Informacje ogólne Napędy serii Altus RTS mogą współpracować z wszystkimi nadajnikami serii RTS np.:

Bardziej szczegółowo

Dyktafon VoiceStick 440 Nr art

Dyktafon VoiceStick 440 Nr art Dyktafon VoiceStick 440 Nr art. 774214 Funkcje Funkcja pauzy. Blokada klawiszy (Hold). Funkcja Intro/ Scan (umożliwia krótkie odtwarzanie pojedynczych wiadomości). Funkcja automatycznego powtórzenia. Automatyczne

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowa samodzielna solarna syrena alarmowa

Bezprzewodowa samodzielna solarna syrena alarmowa Bezprzewodowa samodzielna solarna syrena alarmowa Instrukcja obsługi Syrena zewnętrzna do wielokrotnego użytku zasilana energią słoneczną. Przegląd produktu Syrena bezprzewodowa wykorzystuje energię słoneczną

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..

Bardziej szczegółowo

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5

I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R / / / L E V E L 1 5 I N S T R U K C J A O B S Ł U G I Z A M K A P R I M O R 1 0 0 0 / 3 0 0 0 / 3 0 1 0 / L E V E L 1 5 Spis treści 1 Uwagi 1 1 Uwagi co do odpowiedzialności 1 2 Uwagi co do obsługi 1 3 Uwagi co do bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP.

Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP. Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Włącznik przekaźnikowy MOBILUS C-SWP jest zdalnie sterowanym łącznikiem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO

Bardziej szczegółowo

MD9260. Dualny detektor ruchu zasilany energią słoneczną. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD9260-UM-PL-V1.0

MD9260. Dualny detektor ruchu zasilany energią słoneczną. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD9260-UM-PL-V1.0 2015 SMANOS HOLDING LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Wer.: MD9260-UM-PL-V1.0 MD9260 Dualny detektor ruchu zasilany energią słoneczną Podręcznik użytkownika Wprowadzenie MD9260 to

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY

Wskazówki montażowe. Podłaczenia elektryczne. Altus RTS pasuje do uchwytów montażowych stosowanych ze standardowymi napędami SOMFY napęd z wbudowanym odbiornikiem radiowym, do rolet, markiz lub innych osłon przeciwsłonecznych, wyłącznik przeciążeniowy, dowolnie ustalana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe NIE TAK Altus RTS pasuje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne

Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne Telestart T100 HTM Polski 2 Instrukcja obsługi i konserwacji T100 HTM Informacje ogólne Szanowni Klienci firmy Webasto! Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Zakładamy, że

Bardziej szczegółowo

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika. www.angelgts.eu

V 16 GPS. Instrukcja użytkownika. www.angelgts.eu V 16 GPS Instrukcja użytkownika www.angelgts.eu 1 Szybkie pozycjonowanie, Funkcje lokalizatora Ciągłe pozycjonowanie- transmisja GPRS lub lokalizacja przez SMS, Alert wejścia/wyjścia z geo- strefy (np.

Bardziej szczegółowo

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi Cechy urządzenia 999 programowalnych kanałów 20 gniazd ładowania Bezprzewodowy, ładowalny odbiornik z funkcją wibracji i dźwięku Niezależna pamięć wewnętrzna zapobiegająca utracie danych Wysoka czułość

Bardziej szczegółowo

SS1005. Mini syrena stroboskopowa. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: SS1005-UM-PL-V1.1

SS1005. Mini syrena stroboskopowa. Podręcznik użytkownika. Wydrukowano w Chinach Wer.: SS1005-UM-PL-V1.1 2015 SMANOS HOLDING LTD. Wszystkie prawa zastrzeżone. Wydrukowano w Chinach Wer.: SS1005-UM-PL-V1.1 SS1005 Mini syrena stroboskopowa Podręcznik użytkownika Funkcje 1. Kompaktowy rozmiar ze złączem wtykowym

Bardziej szczegółowo

VIDEOMONITOR iloft ADS REF.5610

VIDEOMONITOR iloft ADS REF.5610 REF5610 POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI VIDEOMONITORA iloft Firma FERMAX Polska sp z oo sporządziła niniejszy dokument techniczny w celach informacyjnych Firma zastrzega sobie prawo do wprowadzania bez uprzedzenia

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC541-II Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą

Bardziej szczegółowo

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 751516

Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart. Instrukcja obsługi. Nr produktu: 751516 Wodoodporny zamek kodowy z czytnikiem kart Instrukcja obsługi Nr produktu: 751516 BLOKADA a) WŁ. DAP WYŁ. c) WŁ. DŹWIĘK BLOKADY WYŁ. d) H NC. L BLOKADA e) CZUJNIK UZIEM. AKT. DRZWI KLUCZA f) ALM UZIEM.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O.

INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM MOBILUS MOTOR SP. Z O.O. INSTRUKCJA WCZYTYWANIA KODU PILOTA DO PAMIĘCI SIŁOWNIKA SERII COSMO Z WBUDOWANYM ODBIORNIKIEM RADIOWYM 1 UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Siłownik obrotowy serii COSMO służy do automatycznej obsługi zasłon

Bardziej szczegółowo

Blokada z czytnikiem kart Nr produktu

Blokada z czytnikiem kart Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Blokada z czytnikiem kart Nr produktu 000751549 Strona 1 z 11 1.Przeznaczenie do użycia Blokada stanowi sterowaną cyfrowo kontrolę dostępu (technologia RFID) dla drzwi i doskonale nadaje

Bardziej szczegółowo