Art. Nr Odbiornik radiowy Roadstar. Odbiornik radiowy Roadstar TRA-2350P. Nr zam Instrukcja obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Art. Nr Odbiornik radiowy Roadstar. Odbiornik radiowy Roadstar TRA-2350P. Nr zam Instrukcja obsługi"

Transkrypt

1 Art. Nr Odbiornik radiowy Roadstar Odbiornik radiowy Roadstar TRA-2350P Nr zam Instrukcja obsługi SZCZEGÓLNE WŁAŚCIWOŚCI URZĄDZENIA Wbudowany moduł sterujący (MCU) do kontroli i wyświetlania częstotliwości nadawczej, czasu lokalnego i czasu uniwersalnego, poziomu naładowania baterii i natężenia sygnału. Osiem niezależnych wysokiej jakości układów scalonych i tranzystorów polowych MOS dla zapewnienia dużej czułości, dobrej ochrony przed zakłóceniami, minimalnych zniekształceń itd. Zakresy: FM: 87,00-108,00 MHz, MW: khz (skokowo co 10 khz), khz (skokowo co 9 khz), SW 1: khz, SW 2: khz, SW 3: khz. Możliwość podłączenia anteny zewnętrznej FM i KW do odbioru dalekosiężnego i lokalnego kablowego odbioru FM. Dla poprawy czułości odbioru fal średnich przewidziano ponadto gniazdo (500 Ω) do podłączenia anteny zewnętrznej i przewodu uziemiającego. Dokładność FM: 10 khz; dokładność AM: 1 khz. Wyjście AM-IF do wykorzystania dalszych funkcji pasma AM, np. CW, SSB (Single Side Band transmisja jednowstęgowa), DRM (Digital Radio Mondial), SSTV (Slow Scan TV telewizja z powolnym wybieraniem obrazu) itd. Technologia PLL z dwustopniowym miksowaniem obniżającym podczas pracy AM w celu uzyskania znakomitego tłumienia sygnałów lustrzanych: SW > 40 db, MW > 60 db. Wbudowany korektor FET i mikser, technika track tuning (strojenia ścieżki) przy odbiorze MW oraz specjalna technologia usuwania zakłóceń sygnału przy odbiorze SW w celu uzyskania wyśmienitego pozbawionego zakłóceń odbioru AM/ Nastawianie szerokości pasma częstotliwości pośredniej (IF - wide/narrow) oraz regulacja wzmocnienia sygnałów wysokiej częstotliwości w celu przygotowania sygnału stacji nadawczej do optymalnego odbioru. Dostrajanie stacji. Różnorodne funkcje, jak podwójny timer dla funkcji budzenia, funkcja budzenia, funkcja wznawiania sygnału budzenia (Snooze) i automatyczne wyłączanie (Sleep). Sygnalizacja dźwiękowa naciśnięcia przycisku i blokada przycisków. Korzystanie ze słuchawek przy odbiorze programów stereo FM. Ponadto możliwość wyłączenia odbioru stereo w celu uzyskania lepszego stosunku sygnału do szumu. Dzięki przyłączu akustycznemu do wyjścia lewego i prawego kanału audio odbiornik ten może być stosowany jako tuner i zostać podłączony do wzmacniacza głośnikowego w celu uzyskania lepszej jakości dźwięku. Wbudowany głośnik 5 i wzmacniacz foniczny BTL, głośnik wysokotonowy i gałka strojenia głośników basowych do nastawiania barwy dźwięku preferowanej przez użytkownika. Wyświetlacz LCD z podświetleniem włączonym podczas przytrzymywania przycisku wzgl. włączanym czasowo lub na stałe. Dwie różne metody podświetlania ekranu wyświetlacza. Podświetlenie przycisków z możliwością nastawienia przez odpowiedni przycisk. Różne możliwości zasilania: zasilanie zewnętrzne prądem zmiennym 230 VAC, zasilanie prądem stałym 6-9 VDC oraz zasilanie bateryjne za pomocą 4 baterii R20 oraz 4 baterii alkalicznych AA lub akumulatorków. Ponadto istnieje tu możliwość doładowywania akumulatorków.

2 ELEMENTY OBSŁUGI I FUNKCJE URZĄDZENIA 1. Antena teleskopowa do odbioru stacji FM/SW. Rozłożyć antenę teleskopową i ustawić ją w pozycji pionowej, zapewniającej optymalny odbiór. 2. Przycisk SNOOZE. Przycisk ten naciska się w celu włączenia funkcji wznawiana sygnału budzenia w trybie alarmu. W tym przypadku powtórka budzenia nastąpi po upływie 5 minut. Dłuższe przytrzymanie wciśniętego przycisku SNOOZE spowoduje natomiast włączenie wzgl. wyłączenie sygnalizacji akustycznej dla naciśnięcia dowolnego przycisku. 3. Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD). Służy do wskazywania czasu, częstotliwości, pojemności baterii, natężenia sygnału itd. 4. Przycisk oświetlenia w nocy. Krótkie naciśnięcie przycisku powoduje włączenie oświetlenia nocnego na 8 sekund. Dłuższe naciśnięcie przycisku powoduje włączenie tego oświetlenia na stałe. Przy włączonym oświetleniu przycisku używa się do ściemniania światła. 5. Przycisk STOP (blokady gałki strojenia). Naciśnięcie przycisku podczas pracy odtwarzacza spowoduje, że za pomocą gałki strojenia nie będzie można nastawiać częstotliwości. 6. Przycisk SLOW (spowolnienia gałki strojenia). Nacisnąć przycisk podczas pracy odtwarzacza, jeśli chce się za pomocą gałki strojenia w małych skokach (po 10 khz dla FM i 1 khz dla AM) zwiększać lub zmniejszać częstotliwość (przy wyborze stacji). 7. Przycisk FAST (przyspieszenia gałki strojenia). Nacisnąć przycisk podczas pracy odtwarzacza, jeśli chce się za pomocą gałki strojenia w dużych skokach (po 100 khz dla FM, 5 khz dla SW oraz po 9 khz lub 10 khz dla MW) zwiększać lub zmniejszać częstotliwość (przy wyborze stacji).

3 8. Przycisk POWER/SLEEP. Do włączania i wyłączania urządzenia oraz do nastawiania czasu, po którym urządzenie wyłączy się automatycznie (np. w nocy przed snem). 9. Przycisk czasu lokalnego/uniwersalnego. Stosować w celu wyświetlenia czasu lokalnego i czasu uniwersalnego. Dla przestawienia z czasu lokalnego na uniwersalny i odwrotnie nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przycisk przez 5 sekund. Po resetowaniu urządzenia na standardowe ustawienia fabryczne (Reset) wyświetlany będzie czas lokalny. 10. Blokada przycisków. Nacisnąć krótko ten przycisk, aby włączyć blokadę przycisków i dezaktywować wszystkie inne przyciski (z wyjątkiem włącznika oświetlenia). Wyłączenie blokady przycisków wymaga dłuższego naciśnięcia na ten przycisk. 11. Włącznik/wyłącznik oświetlenia. Ustawienie tego przełącznika w pozycji ON powoduje włączenie oświetlenia przycisków na 8 sekund. Funkcja ta przydaje się zwłaszcza do rozpoznawania przycisków nocą. 12. Przełącznik Lokal/DX. Przeznaczony do odbioru silnych lub słabych sygnałów w różnych warunkach. 13. Przełącznik antenowy. Przełączanie odpowiednio do stosowanej anteny (zewnętrznej lub wewnętrznej). 14. Przycisk nastawiania godzin. Przy nastawianiu czasu przycisk ten służy do nastawiania i zwiększania wartości godzin. Przytrzymywanie wciśniętego przycisku przez 5 sekund powoduje przełączenie z 12-godzinnego na 24-godzinny tryb wyświetlania czasu i odwrotnie. 15. Przycisk nastawiania minut. Przycisk ten służy do nastawiania i podwyższania wartości minut przy nastawianiu czasu. 16. Przycisk nastawiania alarmu. Po włączeniu trybu timera A / B można za pomocą tego przycisku nastawić ton sygnału budzenia lub nastawić włączony timer wzgl. anulować nastawę funkcji budzenia. 17. Przycisk nastawiania czasu. W celu przystąpienia do nastawiania czasu zegarowego nacisnąć dłużej na ten przycisk. Krótkie naciśnięcie przycisku powoduje wyświetlenie aktualnego czasu podczas pracy radia. 18. Przycisk TIMER B. W celu przystąpienia do nastawiania alarmu B nacisnąć dłużej na ten przycisk. Krótkie naciśnięcie przycisku podczas odtwarzania programu radiowego powoduje wyświetlenie timera B. Przycisk TIMER A. W celu przystąpienia do nastawiania alarmu A nacisnąć dłużej na ten przycisk. Krótkie naciśnięcie przycisku podczas odtwarzania programu radiowego powoduje wyświetlenie timera A. 19. Przycisk szybkiego strojenia. Służy do szybkiego nastawiania częstotliwości przy wyszukiwaniu stacji radiowych. Przestawianie częstotliwości odbywa się w następujących skokach: 1000 khz w przypadku FM, 100 khz dla MW oraz metr pasma dla SW. 20. Przycisk ładowania. Przycisku tego należy używać przy wyłączonym radioodbiorniku w celu potwierdzenia procesu ładowania. 21. Otwór resetowania. Służy do anulowania ustawień użytkownika i przywrócenia standardowych ustawień fabrycznych. 22. Gałka strojenia. Służy do nastawiania czasu i częstotliwości. 23. Regulator głośności 24. Regulator tonów niskich 25. Regulator tonów wysokich 26. Regulator wzmocnienia MW/SW. Służy uzyskaniu optymalnego odbioru w pasmach częstotliwości fal średnich i fal krótkich. 27. Gniazdo słuchawkowe stereo. Do odsłuchiwania stacji FM stereo za pomocą słuchawek. 28. Przełącznik pasma MW/SW1/SW2/SW3. Obracać pokrętło w celu nastawienia wymaganego pasma częstotliwości. 29. Przełącznik zakresów. Stosować do przełączania między odbiorem FM mono, FM stereo, szerokopasmową AM a wąskopasmową AM. 30. Uchwyt 31. Gniazdo anteny zewnętrznej FM/SW 32. Gniazdo anteny zewnętrznej MW 33. Przyłącze wyjściowe AM-IF 34. Kieszeń na baterie 35. Złącze wyjściowe audio. 36. Przełącznik wyboru baterii. Kieszeń na baterie wyposażona jest w dwie przegródki do instalowania baterii w dwóch różnych formatach. 37. Gniazdko zewnętrznego zasilania prądem stałym (6-9 V) 38. Gniazdko zewnętrznego zasilania prądem zmiennym (230 V)

4 OMÓWIENIE WYŚWIETLACZA LCD Ext. Power indicator Wskaźnik zasilania zewnętrznego Stereo indicator Wskaźnik Stereo Sleep indicator Wskaźnik Sleep (automatyczne wyłączenie na noc) Key lock indicatot Wskaźnik blokady przycisków Timer A indicator Wskaźnik Timer A Timer B indicator Wskaźnik Timer A Station signal strength indicator Wskaźnik natężenia sygnału staci World time indicator Wskaźnik czasu uniwersalnego World time zone indicator Wskaźnik strefy czasu uniwersalnego Slow, fast, stop indicator Wskaźniki Slow, Fast i Stop dla gałki strojenia Frequency unit indicator Wskaźnik jednostki caęstotliwości Time or frequency indicator Wskaźnik czasu lub częstotliwości 12/24 hr am or pm format indicator Wskaźnik 12-/24-godzinnego trybu wyświetlania czasu, wskaźnik am lub pm (przed południem, po południu Local time indicator Wskaźnik czasu lokalnego MW band indicator Wskaźnik zakresu MW FM band indicator Wskaźnik zakresu FM SW band indicator Wskaźnik zakresu SW Battery meter indicator Wskaźnik naładowania baterii ZASILANIE 1. Zasilanie bateryjne 1. Odbiornik radiowy może być zasilany za pomocą baterii formatu D lub formatu AA. Po zainstalowaniu baterii w kieszeni na baterie (35) należy nastawić przełącznik wyboru baterii na właściwą pozycję. 2. Urządzenie dysponuje wskaźnikiem poziomu naładowania baterii i wyłącza się automatycznie w razie niedostatecznego zasilania. Po wstawieniu nowej baterii na wyświetlaczu pojawi się symbol. 3. Jeżeli wskaźnik poziomu naładowania baterii zacznie migać, będzie to świadczyło o tym, że urządzenie wyłączy się automatycznie po kilku minutach. Należy więc zainstalować nową baterię. 4. Wstawić nową baterię, po czym przez 2 sekundy wskaźnik poziomu naładowania baterii wyświetlany będzie w postaci tego symbolu. WSKAZÓWKI 1. Nie używać nigdy starych baterii w zestawie z nowymi. 2. Jeżeli przez dłuższy okres czasu nie będą Państwo korzystali z odbiornika, to należy wyjąć baterie. 3. Podczas wymiany baterii lub w razie odłączenia zewnętrznego źródła zasilania, zegar będzie pracował jeszcze przez 10 minut, tak by było dostatecznie dużo czasu na zainstalowanie baterii.

5 2. Zasilanie z sieci Po podłączeniu przewodu zasilającego do gniazda prądu zmiennego (39) urządzenie będzie zasilane prądem zmiennym. W razie omyłkowego przerwania zasilania lub zbyt słabego wetknięcia wtyczki do gniazda ściennego zasilanie prądem elektrycznym kontynuowane będzie za pomocą baterii wewnątrz urządzenia. 3. Zewnętrzny zasilacz prądu stałego (nie wchodzi w skład dostawy) W razie podłączenia zasilacza sieciowego prądu stałego do gniazda prądu stałego (38) urządzenie będzie zasilane prądem stałym. W razie omyłkowego przerwania zasilania lub zbyt słabego wetknięcia wtyczki do gniazda ściennego zasilanie prądem elektrycznym kontynuowane będzie za pomocą baterii wewnątrz urządzenia. Prosimy używać zasilacza prądu stałego dostarczającego prąd o napięciu 6-9 V oraz o natężeniu 50 ma. Biegun wewnętrzny wtyku dla prądu stałego jest ujemny ( ). W razie nieprzestrzegania tych wskazań może dojść do poważnego uszkodzenia odbiornika lub zasilacza. WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA 1. Włączanie urządzenia W celu włączenia urządzenia nacisnąć przycisk Power/Sleep (8), po czym na wyświetlaczu pojawi się 60 oraz symbol : urządzenie wyłączy się automatycznie po upływie 60 minut. Jeśli zechcą Państwo zmienić tę nastawę dla funkcji automatycznego wyłączania na noc ( Sleep ), to należy naciskać kilkakrotnie przycisk Power/Sleep (8), tak by wyświetlana wartość czasu była zgodna z preferencjami użytkownika. Wskaźnik ON sygnalizuje, że przez cały czas urządzenie pozostaje włączone. 2. Regulacja głośności Na wyświetlaczu okres czasu, po upływie którego urządzenie wyłączy się automatycznie, jeżeli nastawiona została funkcja Sleep. W celu zwiększenia lub zwiększenia głośności należy obracać gałką regulatora głośności (24). 3. Nastawianie tonów wysokich i tonów niskich Na wyświetlaczu widoczna jest częstotliwość, na którą nastawione jest urządzenie. Za pomocą regulatora tonów wysokich (26) lub regulatora tonów niskich (25) nastawić wymaganą jakość brzmienia. Wybór zakresu FM 1. Podczas słuchania stacji FM przez wbudowane głośniki należy przełączyć przełącznik zakresów FM/AM (30) na FM MONO, gdyż zakres FM MONO dysponuje lepszym stosunkiem sygnału do szumów i mniejszą ilością zakłóceń niż FM STEREO. 2. Przy odtwarzaniu za pomocą słuchawek lub poprzez wzmacniacz zewnętrzny stereo, prosimy nastawiać przełącznik zakresów FM/AM (30) na FM ST, aby można było słuchać Regulacja głośności / tonów

6 stacji FM w wersji stereo. Wybór zakresu AM Generalnie należy obrócić pokrętło przełącznika zakresów FM/AM (30) na wąskopasmowy AM, a następnie przełącznikiem pasma (29) wybrać MW, SW1, SW2 lub SW3. Gdyby uzyskana jakość dźwięku nie była dobra, mogą Państwo obrócić pokrętło przełącznika zakresów FM/AM (30) na szerokopasmowy AM, aby w ten sposób uzyskać lepszą jakość. Przełącznik zakresów FM Przełącznik zakresów AM WSKAZÓWKI: 1. Przy nastawieniu wąskopasmowego AM możliwy jest czysty odbiór stacji radiowej. 2. Przez nastawienie szerokopasmowego AM można uzyskać lepszą jakość dźwięku. WYSZUKIWANIE STACJI Aby przystąpić do wyszukiwania stacji, należy podczas pracy radioodbiornika nacisnąć na przycisk FAST lub przycisk SLOW. Spowoduje to przełączenie na szybkie lub wolne przeszukiwanie częstotliwości. Ponadto do nastawienia preferowanej stacji można wykorzystać również przycisk szybkiego strojenia FAST TUNING. W celu optymalnego nastawienia stacji radiowej należy zwrócić uwagę na wskaźnik natężenia sygnału oraz precyzyjne nastawienie częstotliwości, a następnie dostroić nastawę według słuchu. Uwaga: Urządzenie wykorzystuje technologię PLL, co pozwala skompensować problemy z uchybem częstotliwości. 1. Przy włączonym odbiorniku radiowym nacisnąć przycisk SLOW (6). Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik SLOW. Następnie obracać gałką strojenia, aby zwiększać lub zmniejszać częstotliwość w skokach po 10 khz dla FM, po 1 khz dla MW oraz dla SW. 2. Przy włączonym odbiorniku radiowym nacisnąć przycisk FAST (7). Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik FAST. Następnie obracać gałką strojenia, aby zwiększać lub zmniejszać częstotliwość w skokach po 100 khz dla FM, po 9 lub 10 khz dla MW oraz po 5 khz dla SW. 3. Przy włączonym odbiorniku radiowym nacisnąć przycisk STOP (5), aby zablokować gałkę strojenia. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik STOP.

7 4. Przy włączonym odbiorniku radiowym nacisnąć przycisk FAST TUNING (20), aby zwiększać lub zmniejszać częstotliwość w skokach po 1000 khz dla FM oraz po 100 khz dla MW. Przestawianie dla SW odbywa się w postaci pasma metrycznego. REGULACJA WZMOCNIENIA DLA MW I SW Regulator wzmocnienia MW/SW (27) prosimy nastawiać przy odbiorze MW (fal średnich) na MAX, gdyż pozwoli to uzyskać optymalną czułość. Silny sygnał może prowadzić do przeciążenia sygnałem, co spowoduje zniekształcenie dźwięku. W takim wypadku należy obracać pokrętłem regulatora w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zniwelować przeciążenie i usunąć efekt zniekształcenia dźwięku. W razie wystąpienia silnych zakłóceń elektromagnetycznych w sąsiedztwie urządzenia zaleca się odpowiednie przestawienie regulatora wzmocnienia MW/SW (27 - patrz rysunek obok) w celu zredukowania czułości oraz zakłóceń. PRZEŁĄCZNIK LOKAL/DX DO ODBIORU AM Urządzenie zostało wyposażone w przełącznik Lokal/DX (12), który ma na celu przeciwdziałać silnym interferencjom sygnału w nadajnikach MW. Przełącznik Lokal/DX (12) należy generalnie nastawiać na DX. W razie zakłóceń sygnału przez stacje nadawcze FM o silnym sygnale, VHF TV, pagery HP oraz UHF przestawić przełącznik na Lokal. Obracać przy tym regulatorem wzmocnienia MW/SW (27), aby docelowo przeciwdziałać zakłóceniom. WYJŚCIE AUDIO Urządzenie dysponuje wyjściem audio L/R (36) do podłączenia zasilacza zewnętrznego stereo. Do odbioru programów FM w wersji stereo nastawić przełącznik zakresów FM/AM (30) na ST, przy czym na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik STEREO. Gdyby sygnał był zbyt słaby wzgl. dana stacja nie nadawała w wersji stereo, to wskaźnik STEREO nie wyświetli się na wyświetlaczu. Dla uzyskania zdalnego odbioru sygnału FM (FM DX) należy nastawić przełącznik zakresów FM/AM (30) na MONO, aby osiągnąć w ten sposób korzystniejszy stosunek sygnału do szumów. Sygnał na wyjściu audio nie ulega zmodyfikowaniu za pomocą regulatora głośności.

8 STOSOWANIE ANTENY 1. Odbiór stacji FM 1. Odbiornik radiowy został wyposażony w antenę teleskopową (1) do odbioru stacji FM. Przy włączonym radiu wyciągnąć antenę teleskopową (1). 2. W przypadku stacji nie sąsiadujących ze sobą ustawić antenę teleskopową (1) i skracać ją, aby zapobiec zakłóceniom z położonych w pobliżu stacji, uzyskując optymalny odbiór. 2. Odbiór stacji MW Urządzenie odbiera programy nadawane na falach średnich (MW) za pomocą umieszczonej wewnątrz anteny ferrytowej. Jakość odbioru zależy w tym wypadku ściśle od ustawienia radioodbiornika. Należy więc przemieszczać urządzenie do momentu uzyskania optymalnego odbioru. 3. Odbiór stacji SW W celu słuchania programów nadawanych na falach krótkich (SW) wyciągnąć antenę teleskopową i ustawić ją pionowo dla zapewnienia optymalnego odbioru. 4. Antena zewnętrzna FM/SW Urządzenie jest wyposażone w gniazdo antenowe FM/SW (32) - FM 75 Ω i SW 50 Ω - umożliwiające podłączenie anteny zewnętrznej. W przypadku użycia anteny zewnętrznej należy ustawić przełącznik antenowy (13) w położeniu EXTERNAL. Podczas pracy w zakresie FM możliwy jest dalekosiężny odbiór radiowy (w skrócie FM DX) oraz odbiór kablowy (CABLE FM). 5. Antena zewnętrzna MW Urządzenie jest wyposażone w gniazdo (33) do podłączenia anteny zewnętrznej MW (500 Ω). Antenę zewnętrzną podłączyć zgodnie z rysunkiem umieszczonym po prawej stronie. Przyłącze anteny zewnętrznej. Wyjście IF 6. Wyjście AM-IF

9 Wyjście AM-IF (34) radioodbiornika służy do wyprowadzania sygnału AM- IF o częstotliwości 455 khz i może być stosowane do wykorzystania funkcji rozszerzonych pasma AM, które obejmują SSB (Single Side Band transmisja jednowstęgowa), DRM (Digital Radio Mondial), SSTV (Slow Scan TV telewizja z powolnym wybieraniem obrazu) itd. Prosimy zapoznać się tu z danymi w odnośnej dokumentacji. NASTAWIANIE CZASU Wyświetlanie czasu lokalnego/uniwersalnego oraz nastawianie 12-/24- godzinnego trybu wskazywania czasu 1. W celu wyświetlenia czasu lokalnego wzgl. uniwersalnego nacisnąć na przycisk czasu lokalnego/uniwersalnego (9). 2. Nacisnąć i przytrzymywać przez 5 sekund wciśnięty przycisk czasu lokalnego/uniwersalnego (9), aby przełączyć z wyświetlania czasu lokalnego na uniwersalny i odwrotnie. Ekran wyświetlacza zacznie migać, a następnie zmieni się tryb wyświetlania czasu. Wyświetlanie czasu lokalnego NASTAWIANIE CZASU LOKALNEGO 1. Naciskać przycisk nastawiania czasu (17) dotąd, aż wyświetlany czas zacznie migać. 2. Nacisnąć przycisk godzin (14), aby potwierdzić nastawianie godzin. W celu nastawienia aktualnej godziny przytrzymywać wciśnięty przycisk (14), obracając zarazem w lewo lub w prawo gałką strojenia (7), aby zwiększyć lub zmniejszyć wartość godzin. 3. Nacisnąć przycisk minut (15), aby potwierdzić nastawianie minut. W celu nastawienia minut przytrzymywać wciśnięty przycisk (15), obracając zarazem w lewo lub w prawo gałką strojenia (7), aby zwiększyć lub zmniejszyć wartość minut. 4. Nacisnąć kolejny raz przycisk nastawiania czasu (17), aby potwierdzić nastawę. NASTAWIANIE CZASU UNIWERSALNEGO 1. Naciskać na przycisk czasu lokalnego/ uniwersalnego (9), aby wybrać wyświetlanie czasu uniwersalnego. 2. Naciskać przycisk nastawiania czasu (17) dotąd, aż wyświetlany czas zacznie migać. 3. Nacisnąć na przycisk godzin (14), aby rozpocząć nastawianie godzin lub na przycisk minut (15), aby rozpocząć nastawianie minut. Obracać gałką strojenia (7), aby zwiększyć lub zmniejszyć wartość godzin. Wyświetlanie czasu uniwersalnego NASTAWIANIE 12- LUB 24-GODZINNEGO TRYBU WYŚWIETLANIA CZASU 1. Nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przez 5 sekund przycisk nastawiania godzin (14), aby dokonać przełączenia z 12-godzinnego na 24-godzinny tryb wyświetlania czasu lub odwrotnie. W razie wyboru 12-godzinnego formatu wyświetlania na ekranie widoczny będzie wskaźnik AM dla godzin przedpołudniowych lub wskaźnik PM dla godzin popołudniowych. 12-godzinny tryb wyświetlania czasu NASTAWIANIE PODWÓJNEGO TIMERA 1. Nacisnąć przycisk TIMER A (19). Na wyświetlaczu zacznie migać napis TIMER A. 2. Nacisnąć przycisk TIMER B (18). Na wyświetlaczu zacznie migać napis TIMER B. 24-godzinny tryb wyświetlania czasu NASTAWIANIE CZASU PODWÓJNEGO TIMERA 1. Naciskać na przycisk TIMER A (19) lub TIMER B (18) dotąd aż wskaźnik czasu zacznie migać. 2. Nacisnąć na przycisk godzin (14), aby rozpocząć nastawianie godzin. Nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przycisk godzin (14). Przy wciśniętym przycisku (14) obracać gałką strojenia (7) w lewo lub w prawo, aby zwiększać lub zmniejszać wartość godzin Wyświetlanie timera A FLASH = MIGANIE

10 3. Nacisnąć przycisk minut (15), aby rozpocząć nastawianie minut. W celu nastawienia minut nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przycisk (15), obracając zarazem w lewo lub w prawo gałką strojenia (7), aby zwiększyć lub zmniejszyć wartość minut. 4. Aby potwierdzić nastawę nacisnąć kolejny raz na przycisk TIMER A (19) lub na przycisk TIMER B (18). Wyświetlanie timera B FLASH = MIGANIE Nastawianie timera A Nastawianie timera B

11 NASTAWIANIE CZASU BUDZENIA I CZASU AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA (funkcja SLEEP) Nastawianie czasu budzenia 1. Nacisnąć na przycisk TIMER A (19), co spowoduje wyświetlenie napisu TIMER A. W tym czasie należy nacisnąć przycisk nastawiania alarmu (16). Na ekranie wyświetlacza pojawi się teraz lub. 2. Nacisnąć na przycisk TIMER B (18), co spowoduje wyświetlenie napisu TIMER B. W tym czasie należy nacisnąć przycisk nastawiania alarmu (16). Na ekranie wyświetlacza pojawi się teraz lub. 3. Wyświetlony symbol sygnalizuje, że timer sygnału budzenia jest włączony. Wyświetlony symbol, że został włączony timer dla automatycznego włączenia radia. Nastawianie timera A Timer sygnału budzenia i timer automatycznego włączenia 1. Kiedy włączony jest timer sygnału budzenia, to w momencie osiągnięcia nastawionego czasu urządzenie będzie przez 3 minuty emitować sygnał budzenia. 2. Przy włączonym timerze automatycznego budzenia w momencie osiągnięcia nastawionego czasu nastąpi włączenie radia na 60 minut. W trybie każdego z tych timerów będzie migać odnośny symbol lub. Nastawianie timera B Funkcja ponawiania sygnału budzenia (Snooze) i potwierdzanie użycia przycisku sygnałem dźwiękowym. Podczas emitowania sygnału budzenia lub po zadziałaniu funkcji automatycznego włączenia radia nacisnąć na przycisk SNOOZE (2), aby chwilowo wyłączyć sygnał budzika wzgl. muzykę radiową. Tym samym włączona została funkcja SNOOZE (dosł. drzemka), przy czym na wyświetlaczu widoczny jest migający symbol lub. Po upływie pięciu minut nastąpi w przypadku włączonego sygnału alarmu (o ile nie został on przedtem ostatecznie wyłączony) jego ponowna aktywacja na 3 minuty, po czym zostanie on automatycznie wyłączony. Widok wyświetlacza przy funkcji SNOOZE

12 O ile aktywowana została funkcja włączenia radia to odpowiednio włączy się ono ponownie i po upływie jednej godziny automatycznie się wyłączy. Funkcja SNOOZE może być powtarzana czterokrotnie. Przy piątym naciśnięciu przycisku SNOOZE (2) nastąpi wyłączenie timera sygnału budzenie. Nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przez dwie sekundy przyciski SNOOZE (2), aby aktywować funkcję potwierdzania użycia przycisku sygnałem dźwiękowym. Przy naciśnięciu dowolnego przycisku będzie się teraz rozlegał dźwięk sygnału. FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO WYŁĄCZANIA (Sleep) W celu nastawienia funkcji automatycznego wyłączenia radia (Sleep) należy wykonać następujące czynności: Naciśnięcie przycisku POWER/SLEEP (8) spowoduje że na wyświetlaczu pojawi się 90 oraz symbol. Kolejne naciśnięcia przycisku powodują zmiany wyświetlanej liczby w następującej sekwencji: Widok wyświetlacza dla funkcji automatycznego wyłączenia (przy włączonym zasilaniu) Wyświetlenie on sygnalizuje włączone zasilanie Jeżeli zatrzymają się Państwo na liczbie 30, to odbiornik radiowy wyłączy się automatycznie po upływie 30 minut. W razie wybrania ON urządzenie pozostanie włączone. Symbol nie wyświetli się w tym wypadku. DALSZE FUNKCJE PODŚWIETLENIE W odbiorniku tym możliwe jest zarówno podświetlenie wyświetlacza ciekłokrystalicznego jak też przycisków. Podświetlenie wyświetlacza: 1) Podświetlenie czasowe Nacisnąć jednokrotnie przełącznik oświetlenia (11), a podświetlenie wyświetlacza włączy się na 8 sekund, po czym wyłączy się. 2) Podświetlenie ciągłe Nacisnąć i przytrzymywać wciśnięty przez dwie sekundy przełącznik oświetlenia. Podświetlenie pozostanie włączone w trybie ciągłym. Ponowne naciśnięcie przełącznika spowoduje wyłączenie podświetlenia wzgl. funkcji ciągłego podświetlenia.

13 Podświetlenie przycisków 1. Przełącznik oświetlenia (11) nastawić na ON. 2. Przy naciśnięciu dowolnego przycisku podświetlenie będzie się teraz włączać na 8 sekund. 3. Funkcja ta jest szczególnie przydatna nocą. W celu oszczędzenia energii elektrycznej należy ją jednak wyłączać, jeśli nie jest potrzebna. Ładowanie akumulatorków 1.Urządzenie podłączyć do zewnętrznego źródła zasilania. 2. Wstawić akumulatorki do kieszeni na baterie. 3. Przy wyłączonym odbiorniku radiowym nacisnąć przycisk ładowania (21), aby potwierdzić ładowanie. Symbol baterii sygnalizuje przy tym stan ładowania. 4. Urządzenie automatycznie zatrzyma proces ładowania, kiedy akumulatorek będzie całkowicie naładowany lub po upływie 12 godzin ładowania. 5. Proces ładowania zostanie zatrzymany w momencie włączenia radia. SŁUCHAWKI Do gniazda słuchawek (28) mogą zostać podłączone słuchawki stereo 3,5 mm i 32 Ω w celu słuchania programów radiowych, przede wszystkim jednak stacji HiFi-FM w wersji stereofonicznej. W razie podłączenia słuchawek następuje automatyczne odłączenie głośników. W celu słuchania audycji FM w wersji stereofonicznej prosimy nastawić przełącznik zakresów FM/AM (30) na ST. Za pomocą umieszczonego w kieszeni na baterie przełącznika wyboru wielkości skoków przy regulacji częstotliwości MW możliwy jest wybór między 9 khz a 10 khz. W razie nastawienia skoków po 10 khz zakres częstotliwości wyniesie khz, natomiast w przypadku skoków 9 khz khz. Uwaga: Możliwością dokonania tego wyboru dysponuje się po resetowaniu urządzenia. RESETOWANIE ODBIORNIKA RADIOWEGO Urządzenie zostało wyposażone we wbudowany moduł sterujący (MCU). W razie wystąpienia zakłóceń, jak np. zanik wyświetlania, brak reakcji na przyciski, zakłócenia w wyświetlaniu, nieprawidłowości podczas obsługi klawiatury, nieprawidłowości w odbiorze stacji radiowych, prosimy zresetować urządzenie w następujący sposób: Wepchnąć ostro zakończony przedmiot (np. wykałaczkę w otwór resetowania. Przełącznik skoków 9k/10k WPROWADZENIE DO FUNKCJI SPECJALNYCH Odbiornik TRA-2350P dysponuje następującymi funkcjami specjalnymi: - wyborem między szerokopasmową a wąskopasmową AM, - regulacją wzmocnienia dla MW/SW, - przełącznikiem LOKAL/DX dla odbioru MW/SW, - wyborem między odbiorem mono a stereo dla FM. Aby móc korzystać z tych funkcji, osiągając w pełni doskonały efekt akustyczny, prosimy przestrzegać następujących zaleceń. 1. Wybór między szerokopasmową a wąskopasmową AM Szerokość pasma w szerokopasmowej AM wynosi ok. +/-10 khz, a w wąskopasmowej AM +/-5 khz. Przy odbiorze stacji MW i SW o silnym sygnale należy skorzystać z opcji szerokopasmowej w celu uzyskania optymalnego odbioru. Gdyby któraś z sąsiadujących stacji zakłócała odbiór, to aby uniknąć zakłóceń należy przestawić przełącznik zakresów FM/AM (30) na wąskopasmową AM. 2. Regulacja wzmocnienia dla MW/SW Z uwagi na to, że przy odbiorze sygnału AM (przede wszystkim w przypadku fal krótkich) mogą występować duże różnice w natężeniu sygnału, które po części nie mogą zostać skompensowane poprzez automatyczną regulację wzmacniania, w celu uzyskania optymalnego odbioru należy regulować wzmocnienie za pomocą regulatora wzmocnienia MW/SW (27).

14 3. Przełącznik LOKAL/DX dla odbioru MW/SW Jeśli podczas złego odbioru AM stwierdzą Państwo szumy spowodowane przez stacje FM bądź odniosą wrażenie, że szumy podstawowe są bardzo silne, to należy nastawić przełącznik LOKAL/DX (12) na pozycję LOKAL, aby ograniczyć zakłócenia i usunąć szumy drugoplanowe. Jeżeli otoczenie odbioru nie stwarza problemów i nie występują żadne zakłócenia, to należy nastawić przełącznik na DX. 4. Wybór między odbiorem mono a stereo dla FM Z ustawienia MONO należy korzystać generalnie do odbioru programów FM w wersji stereofonicznej za pomocą wbudowanych głośników, gdyż odbiór monofoniczny z nadajników2 FM charakteryzuje się korzystniejszym stosunkiem sygnału do szumu, a więc mniejszą ilością zakłóceń. Przy podłączeniu do zewnętrznego wzmacniacza lub zastosowaniu słuchawek przełącznik AM/FM należy ustawić w położeniu FM ST, aby móc słuchać stacji FM w wersji stereo. DANE TECHNICZNE Zakres częstotliwości: Tłumienie częstotliwości sygnałowej: (w skokach 9 khz) (w skokach 10 khz) Moc wyjściowa AC (bez zniekształcenia) Dokładność wyświetlania: Czułość dla stosunku sygnału do szumów: Zasilanie Bateria 4 x typ D lub 4 x baterie alkaliczne AA DC zewnętrzne 6-9 V AC zewnętrzne 230 V 50 Hz Selektywność sygnału AM: Pasmo szerokie > 40 db Pasmo wąskie > 60 db Wbudowany głośnik: 8 Ω, 5 W Słuchawki: 3,5 mm, 32 Ω Wymiary: 185 x 290 x 70 mm

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu

Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Odbiornik radiowy AM/FM Nr produktu 000343720 Strona 1 z 13 Elementy sterowania 1. Głośnik 1. Wybór pasma 2. Ekran LCD 3. Diodowy wskaźnik naładowania 4. Alarm z radia 5. Alarm z brzęczyka

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa

Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000342395 Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa Strona 1 z 5 Elementy sterujące 1. Przełącznik pasma AM/FM 2. Brzęczyk alarmowy 3.

Bardziej szczegółowo

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM

Wersja: 1.0. Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Wersja: 1.0 Instrukcja użytkownika radia DAB+/FM Przegląd produktu 1. Tryb gotowo ś Naciśnij, by przełączać między trybami FM i DAB w trybie pracy. Naciśnij i ci/tryb przytrzymaj, by przejść do trybu gotowości.

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR

Radiobudzik FM SoundMaster FUR INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM SoundMaster FUR Nr produktu 352320 Strona 1 z 6 1. Pokrętło głośności 2. Przycisk ALARM 1 /RADIO/ BUZZ (brzęczyk) 3. Wyświetl niski/wysoki ściemniacz 4.

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na

Bardziej szczegółowo

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM

Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001012222 Adapter radia cyfrowego DAB+, Albrecht DR 52, FM Strona 1 z 8 1. Środki ostrożności - Nie rzucaj radiem DR 52 i nie narażaj go na działanie cieczy, wilgoci lub

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi RADIO ALARMOWE O WYSOKIEJ AUTONOMII ZASILANIA

Instrukcja obsługi RADIO ALARMOWE O WYSOKIEJ AUTONOMII ZASILANIA Instrukcja obsługi RADIO ALARMOWE O WYSOKIEJ AUTONOMII ZASILANIA ER 300 Radio alarmowe z ręczną wytwornicą prądu i panelem słonecznym Zawartość opakowania Radio Akumulator 2000mAh USB Cechy urządzenia

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off

Bardziej szczegółowo

Cyfrowe radio AM/FM na baterie słoneczne i dynamo

Cyfrowe radio AM/FM na baterie słoneczne i dynamo Instrukcja obsługi - SR30 Cyfrowe radio AM/FM na baterie słoneczne i dynamo Zasady działania: Urządzenie zawiera wysokiej jakości odbiornik radiowy z czułym dwuzakresowym radiem AM/FM, cyfrowym wyświetlaczem,

Bardziej szczegółowo

Radio DAB. Nr produktu

Radio DAB. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB Nr produktu 000619437 Strona 1 z 12 Polski Widok urządzenia Widok od przodu Wyświetlacz WŁ./WYŁ. Głośność/ Potwierdzenie wprowadzenia W górę/w dół Głośnik Tył Antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB

Obsługa kart pamięci i przenośnych dysków USB Instrukcja I. Panel kontrolny 1. Pauza / Ręczne wyszukiwanie kanałów 2. Włącznik / Tryb / Siła głosu 3. Wyświetlacz LCD 4. Wyszukiwanie w dół / Przewijanie do tyłu 5. Następny kanał 6. Wyszukiwanie do

Bardziej szczegółowo

Radio z odtwarzaczem CD Lenco

Radio z odtwarzaczem CD Lenco INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio z odtwarzaczem CD Lenco Nr produktu 325823 Strona 1 z 9 1. Przycisk CD Program 2. Przycisk CD Repeat 3. Przycisk BBS 4. Wskaźnik zasilania 5. Wyświetlacz CD 6. Głośnik 7. Pokrywa

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji

Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM kuchenne SoundMaster UR 2006, LCD, pamięć 30 stacji Nr produktu 352350 Strona 1 z 8 Podstawowe funkcje - Zasilanie zasilacz AC/AC - Radio FM w technologii PLL - 12/24 godzinny

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM Sangean RCR-5 RCR5, Pamięć programów: 10, srebrny, biały

Radiobudzik FM Sangean RCR-5 RCR5, Pamięć programów: 10, srebrny, biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 343713 Radiobudzik FM Sangean RCR-5 RCR5, Pamięć programów: 10, srebrny, biały Strona 1 z 7 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Należy przeczytać i zrozumieć wszelkie

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne

Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sony XDR-S40, FM, czarne Nr produktu 679286 Strona 1 z 8 Rozpoczęcie pracy Wskazówka Po przejściu do innego regionu gdy chcesz utworzyć nową listę stacji DAB wykonaj ponownie

Bardziej szczegółowo

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9

Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI. Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radioodtwarzacz CD, FM SoundMaster RCD1750SI Nr produktu 1424954 Strona 1 z 9 Główne elementy sterujące VOLUME UP 12. MONO/STEREO 1. 2. FUNCTION 13. MODE: REPEAT/ REPEAT ALL/ RANDOM

Bardziej szczegółowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo

WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo WS 9252 Bezprzewodowa stacja pogody sterowana radiowo Proszę uważnie przeczytać instrukcję i zachować ją na przyszłość. ROZPOCZĘCIE PRACY Przed użyciem konsoli głównej i nadajnika: 1. Zdejmij pokrywę baterii

Bardziej szczegółowo

Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu

Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie nadawczo-odbiorcze PMR 446 Nr produktu 000558090 Strona 1 z 7 Główne elementy sterowania i części radia Strona 2 z 7 Obsługa Włączanie/wyłączanie zasilania i ustawienie głośności

Bardziej szczegółowo

11. Używaj jedynie akcesoriów/dodatków określonych przez producenta.

11. Używaj jedynie akcesoriów/dodatków określonych przez producenta. Przenośne radio Sangean PR- D4 Instrukcja obsługi Nr produktu: 340824 WAŻNE ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi. 2. Zatrzymaj instrukcję obsługi na przyszłość. 3. Przestrzegaj

Bardziej szczegółowo

Art. Nr Dyktafon typu EVR-32. Dyktafon typu EVR-32. Nr zam Instrukcja obsługi

Art. Nr Dyktafon typu EVR-32.  Dyktafon typu EVR-32. Nr zam Instrukcja obsługi Art. Nr 77 35 32 Dyktafon typu EVR-32 www.conrad.pl Dyktafon typu EVR-32 Nr zam. 77 35 32 Instrukcja obsługi Widok urządzenia z przodu Gniazdko mikrofonu Gniazdko na słuchawki Głośność (+/-) Kasowanie

Bardziej szczegółowo

Dyktafon VoiceStick 440 Nr art

Dyktafon VoiceStick 440 Nr art Dyktafon VoiceStick 440 Nr art. 774214 Funkcje Funkcja pauzy. Blokada klawiszy (Hold). Funkcja Intro/ Scan (umożliwia krótkie odtwarzanie pojedynczych wiadomości). Funkcja automatycznego powtórzenia. Automatyczne

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM Sangean RCR-9

Radiobudzik FM Sangean RCR-9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik FM Sangean RCR-9 Nr produktu 351842 Strona 1 z 17 Zawartość Kontrolery/sterowniki Uruchamianie budzika po raz pierwszy Użytkowanie radia - strojenie FM / AM Strojenie ręczne

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji

Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Pure Siesta Mi Serie II, FM, czarne, pamięć 16 stacji Nr produktu 351595 Strona 1 z 14 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 1. Przechowuj radio z dala od źródeł ciepła

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Sangean DPR-45, czarne, FM, funkcja drzemki

Radio DAB/DAB+ Sangean DPR-45, czarne, FM, funkcja drzemki INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB/DAB+ Sangean DPR-45, czarne, FM, funkcja drzemki Nr produktu 351841 Strona 1 z 22 Elementy sterujące 1. Antena teleskopowa 2. Zasilanie włączone / wyłączone 3 Przycisk pamięci

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą

INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą INSTRUKCJA OBSŁUGI WT 500 Radiobudzik z lampką budzącą S. 1 Podpisy pod rysunki: Figure 1: ENGLISH POLSKI Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Widok

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

SCIGANY81 (c) Copyright

SCIGANY81 (c) Copyright zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. S-5000 Sound Therapy System

Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. S-5000 Sound Therapy System Instrukcja Obsługi Sound Oasis S-5000 Sound Therapy System Dziękujemy za wybranie Sound Oasis! Sound Oasis jest światowym liderem w zakresie produkcji systemów służących do terapii dźwiękowej. Oferujemy

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Radio globalne. Strona 1 z 20

Radio globalne. Strona 1 z 20 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 326102 Radio globalne Strona 1 z 20 Elementy obsługi 1 Ustawianie godziny 2 Czas letni 3 Czas lokalny / czas na świecie 4 Głośnik 5 Freq bezpośrednie wprowadzanie częstotliwości

Bardziej szczegółowo

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny

Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352393 Radio globalne, Radio przenośne FM Muse MH-07 DS MH 07 DS, Czarny Strona 1 z 11 Należy uważnie zapoznać się z instrukcją przed obsługa urządzenia Informacja dotycząca

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1 INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU Wersja 1.1 WAŻNA UWAGA Jeśli miernik zamarzł lub w wyniku wadliwej pracy wyświetla pomiary nieprawidłowo, należy go ponownie uruchomić, postępując następująco:

Bardziej szczegółowo

RADIOTELEFONU FR - 100

RADIOTELEFONU FR - 100 Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU FR - 100 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl DANE TECHNICZNE Częstotliwość pracy BAND A BAND

Bardziej szczegółowo

AM / FM URZ0243. CB SUNKER Elite Five

AM / FM URZ0243. CB SUNKER Elite Five AM / FM URZ0243 CB SUNKER Elite Five ELITE FIVE Zakres obsługiwany przez radio 24,265 30,105Mhz / PL 190(W) x 120(D) x 31(H) mm / 1W FM 10% Miejsce instalacji AM: 0.5 uv dla 10dB Strojenie anteny FM: 0.5

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODBIORNIKA RADIOWEGO PLL Z ODTWARZACZEM MP3 / USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODBIORNIKA RADIOWEGO PLL Z ODTWARZACZEM MP3 / USB INSTRUKCJA OBSŁUGI ODBIORNIKA RADIOWEGO PLL Z ODTWARZACZEM MP3 / USB DOMINIKA 2 model 600U UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radioodbiornika i życzymy wielu przyjemności podczas korzystania z

Bardziej szczegółowo

Radio cyfrowe z zegarem

Radio cyfrowe z zegarem Radio cyfrowe z zegarem Podręcznik obsługi CRD-510 Importer: xxxxxx Adres: xxxxxx Przegląd produktu 1. Przycisk ZWIĘKSZANIA GŁOŚNOŚCI 2. Przycisk WYSZUKIWANIA 3. Przycisk MENU/INFO/DO TYŁU 4. WŁĄCZNIK/Przycisk

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME]

3. Wyświetlacz LCD. 4. Przycisk [TIME] Kolorowa stacja s1 1. Przycisk [SNOOZE] Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie tego przycisku przerwiesz sygnał dźwiękowy, włączając jednocześnie funkcję ponownego budzenia. Gdy dzwoni budzik, przez wciśnięcie

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik New One CR120

Radiobudzik New One CR120 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radiobudzik New One CR120 Nr produktu 393463 Strona 1 z 6 Rozmieszczenie i opis przycisków 1. Wyświetlacz LED 2. Tryb standby/stop Włączenie/wyłączenie radia 3. Alarm 2 / zmniejsz głośność

Bardziej szczegółowo

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały

Budzik cyfrowy Braun, radio, biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672525 Budzik cyfrowy Braun, radio, biały Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Wersja UK/DE/JP (Angielska/Niemiecka/Japońska) Wersja US (Amerykańska) Strona 3 z 7 Środki ostrożności

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio z Bluetooth Auvisio MPS-560.cube (ZX1501) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm instrukcja obsługi. Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. S , S-660, S-665 Sound Therapy System

Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. S , S-660, S-665 Sound Therapy System Instrukcja Obsługi Sound Oasis S-650-02, S-660, S-665 Sound Therapy System Dziękujemy za wybranie Sound Oasis! Sound Oasis jest światowym liderem w zakresie produkcji systemów służących do terapii dźwiękowej.

Bardziej szczegółowo

Oznaczenie poszczególnych części.

Oznaczenie poszczególnych części. 610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów

Bardziej szczegółowo

Projekcyjny zegar radiowy z termometrem cyfrowym typu RM329P. Nr zam srebrny Nr zam szary INSTRUKCJA OBSŁUGI

Projekcyjny zegar radiowy z termometrem cyfrowym typu RM329P. Nr zam srebrny Nr zam szary INSTRUKCJA OBSŁUGI Projekcyjny zegar radiowy z termometrem cyfrowym typu RM329P Nr zam. 64 01 36 - srebrny Nr zam. 64 01 49 - szary INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Urządzenie RM329P to projekcyjny zegar radiowy z funkcją wyświetlania

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny

Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1404023 Radiobudzik FM SoundMaster FUR6005, Czarny Strona 1 z 10 Strona 2 z 10 1. Czujnik podczerwieni 2. Projektor 3. Przycisk włączenia/wyłączenia projekcji 4. Czas projekcji

Bardziej szczegółowo

Radio Bresser Optik Outdoor, dynamo i zasilanie solarne

Radio Bresser Optik Outdoor, dynamo i zasilanie solarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000860603 Radio Bresser Optik Outdoor, dynamo i zasilanie solarne Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Ogólne ostrzeżenia Uwaga Urządzenie zawiera elementy elektryczne które działają

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi

Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi Komplet do nadawania i odbioru obrazu video drogą radiową. Instrukcja obsługi. 35 03 13 Przed podłączeniem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi. Nadajnik Odbiornik I. Zastosowanie. Zestaw do bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Tygodniowy zegar sterujący Nr art Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna

Bardziej szczegółowo

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem

Bardziej szczegółowo

Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne

Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000352227 Radio DAB/DAB+ Lenco DR-02S, FM, czarne Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Przeczytaj i wykonaj następujące czynności opisane w instrukcji obsługi przed rozpoczęciem korzystania

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit

Bardziej szczegółowo

Strona 1 z 11. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

Strona 1 z 11. Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., Copyright Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. Radiobudzik Sangean RCR-3 Instrukcja obsługi Numer produktu:343712 Strona 1 z 11 Cyfrowy Radiobudzik RCR-3 FM/AM Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. 1. Przed użyciem należy w pełni zapoznać się z

Bardziej szczegółowo

SCIGANY81 INTERSKLEP ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE (c) Copyright

SCIGANY81 INTERSKLEP ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE (c) Copyright 1. PROJEKTOR 2. WYŚWIETLACZ 3. USTAWIENIE WYSOKIEJ INTENSYWNOŚĆ ŚWIATŁA 4. USTAWIANIE NISKIEJ INTENSYWNOŚCI ŚWIATŁA 5. ŚWIATŁO ON / OFF 6. ALARM 1 ON / SET 7. ALARM 2 ON / SET 8. CLOCK SET/MEMORY/SET WIRELESS

Bardziej szczegółowo

Programator czasowy Nr produktu

Programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko)

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-351 (płaskie jabłuszko) Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi.

Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam Instrukcja obsługi. Słuchawki radiowe FMH 3080 Nr zam. 330089 Instrukcja obsługi. Zastosowanie. System FMH 3080 umożliwia bezprzewodowy przekaz sygnału dźwięku stereo pochodzącego z urządzeń Hi-Fi, odbiornika TV lub innych

Bardziej szczegółowo

RADIOTELEFONU EH- 446

RADIOTELEFONU EH- 446 Instrukcja Obsługi RADIOTELEFONU EH- 446 Maycom polska s.c. 33-300 Nowy Sącz ul. Grottgera 3 tel.: +48 18 547 42 22 e-mail: maycom@maycom.pl www.maycom.pl OPIS GAŁEK I PRZYCISKÓW_ 1. Antena / gniazdo SMA/

Bardziej szczegółowo

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1424674 Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy Strona 1 z 5 Elementy sterowania 1. Przycisk ustawienia czasu 2. Przycisk 3. Przycisk 4. Przycisk Drzemki 5. Przycisk 1 6. Przycisk

Bardziej szczegółowo

Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja

Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth Skrócona instrukcja Skrócona instrukcja 1. Upewnij się, że wszystkie wymienione w tabelce obok pozycje znajdują się w zestawie. 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM

Bardziej szczegółowo

Zegar cyfrowy z projektorem Techno Line WT 480, z radiem

Zegar cyfrowy z projektorem Techno Line WT 480, z radiem INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672451 Zegar cyfrowy z projektorem Techno Line WT 480, z radiem Strona 1 z 8 Instalacja Dla uzyskania najlepszego najlepszego odbioru czasu sterowanego radiowo trzymaj

Bardziej szczegółowo

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth. Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w

BTL-62. Instrukcja obsługi. Głośnik Bluetooth.   Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w Instrukcja obsługi Głośnik Bluetooth BTL-62 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. Wskazówki użytkowania Po włączeniu głośnika,

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+, Hama DR1100, 54811

Radio DAB+, Hama DR1100, 54811 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759522 Radio DAB+, Hama DR1100, 54811 Strona 1 z 11 Elementy sterujące i wyświetlacz (ilustracja 1) 1. Przycisk STANDBY (wstrzymania) 2. Przycisk INFO 3. Przycisk SLEEP

Bardziej szczegółowo

Art. Nr Radiotelefon PMR. Radiotelefon PMR Stabo Freecomm 550. Nr art INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasady użytkowania

Art. Nr Radiotelefon PMR.   Radiotelefon PMR Stabo Freecomm 550. Nr art INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zasady użytkowania Art. Nr 93 03 73 Radiotelefon PMR www.conrad.pl Radiotelefon PMR Stabo Freecomm 550 Nr art. 93 03 73 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasady użytkowania Konserwacje i naprawy należy zlecać wyłącznie autoryzowanym punktom

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA YX1F Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z poniższą instrukcją. Dziękujemy za zakup klimatyzatora Airwell. Nazwy i funkcje pilota bezprzewodowego Nota: Upewnij

Bardziej szczegółowo

PLUS SA-225 Nr produktu

PLUS SA-225 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI PLUS SA-225 Nr produktu 000351506 Strona 1 z 12 SAILOR PLUS SA-225 POLSKI Akcesoria - Radio SA-225-12VDC/0.5A zasilacz sieciowy - Podręcznik użytkownika Tryb pracy na zasilaczu sieciowym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA www.sven.fi Pragniemy podziękować Państwu za kupno słuchawek stereo TM SVEN! PRAWO AUTORSKIE 2015. SVEN PTE. LTD. Wersja 1.0 (V 1.0). Dana Instrukcja i zawarta w niej informacja

Bardziej szczegółowo

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA

TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA TUNER DVB-T PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA Tuner DVB-T umożliwia odbiór cyfrowej telewizji naziemnej w standardach MPEG2- i MPEG-4. Możliwość odbioru zależna jest od warunków odległości od nadajnika, jego mocy

Bardziej szczegółowo

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min

Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min Gniazdo z cyfrowym wyłącznikiem czasowym GEV, 3680 W, 20 programów, 1 min-23 h/59 min Instrukcja obsługi Numer produktu: 551911 Strona 1 z 1 Strona 2 z 2 Elementy obsługi (Rys. A) 1. Wyświetlacz LCD 2.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM 1 CYFROWY ODTWARZACZ VIDEO I MUZYKI MP3, WMA, AMV INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-F400 FM www.mpmaneurope.com Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODBIORNIKA RADIOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ODBIORNIKA RADIOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI ODBIORNIKA RADIOWEGO CZAPLA model TF35 www.eltra.pl www.audiox.com.pl ELEMENTY REGULACYJNE I MIEJSCA PRZYŁĄCZENIOWE 1.Przełącznik zakresów 2.Przełącznik latarki 3.Wskaźnik ładowania

Bardziej szczegółowo

Nr produktu

Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Mówiący zegar stołowy Nr produktu 000672631 Strona 1 z 8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI www.conrad.com Mówiący zegar stołowy Nr zamówienia 672631 Wersja 01/12 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Bardziej szczegółowo

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60

Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Wskazówki użytkowania Głośnik Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI BTL-60 Po włączeniu głośnika, rozpocznie się standardowe uruchomienie trybu Bluetooth. Można wówczas łatwo sparować posiadany smartfon lub PC

Bardziej szczegółowo

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl

Bardziej szczegółowo

SCIGANY81 INTERSKLEP ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE (c) Copyright

SCIGANY81 INTERSKLEP ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE (c) Copyright 1 1. WYŚWIETLACZ 2. WSKAŹNIK PM 3. WSKAŹNIK STANDBY 4. WSKAŹNIK ALARM 1 5. SNOOZE/SLEEP/DIMMER 6. MEMORY- 7. /TUNE+/ROK/MIESIĄC/DZIEŃ 9. RADIO ON-OFF /ALARM OFF 10.WSKAŹNIK ANTENY RCC 11.WSKAŹNIK

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335

Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335 Instrukcja obsługi Mówiący po angielsku Budzik/zegarek jabłuszko HAPTIME YGH-335 Funkcje: 1. Wyświetlanie czasu (godzina i minuty) oraz temperatury powietrza w stopniach Fahrenheita lub Celsjusza. 2. Głosowe

Bardziej szczegółowo

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi

WAKEBOX BT MT3148. Instrukcja obsługi WAKEBOX BT MT3148 Instrukcja obsługi Widok ogólny Opis przycisków PL 2 1. wciśnij dłużej aby włączyć/wyłączyć 2. MODE wciśnij krótko aby zmienić bieżący tryb pracy 3. wciśnij krótko aby przejść do poprzedniego

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C

Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics

INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny. DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser muzyczny DJS-3010 www. facebook. com/denverelectronics Funkcje na panelu 1. Poprzedni 2. Tryb 1 3. Odtwarzanie/Pauza 4. Tryb 2 5. Następny 6. Światło 7. Poprzedni 8. Muzyka 1

Bardziej szczegółowo

Zegar RMR391P / RMR391PA / RMR391PU Nr produktu

Zegar RMR391P / RMR391PA / RMR391PU Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar RMR391P / RMR391PA / RMR391PU Nr produktu 000101146 Strona 1 z 9 PL PRZEGLĄD WIDOK Z PRZODU 1. SNOOZE / LIGHT: Aktywowanie alarmu drzemki; włączanie podświetlenia tła i projektora;

Bardziej szczegółowo

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Radio FM przenośne Muse M-050 R INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego

Bardziej szczegółowo