SIMATIC HMI. Urzdzenie HMI OP 73micro, TP 177micro (WinCC flexible) Wstp. Omówienie. Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi.
|
|
- Henryk Adamczyk
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 x Wstp Omówienie 1 SIMATIC HMI Urzdzenie HMI OP 73micro, TP 177micro (WinCC flexible) Instrukcja obsługi Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi Zastosowanie 3 Monta i podłczenie 4 Kontrolki operatora i LEDy Konfiguracja systemu operacyjnego Przygotowanie i kopia bezpieczestwa projektu Praca z projektem 8 Uywanie alarmów 9 Konserwacja i serwis 10 Specyfikacje 11 Dodatek Skróty A B Nr zamówieniowy: 6AV6691-1DF01-0AB0 09/2007 A5E
2 Wskazówki Bezpieczestwa Podrcznik zawiera wskazówki, których przestrzeganie zapewni osobiste bezpieczestwo oraz zapobiegnie zniszczeniu mienia. Wskazówki odnoszce si do osobistego bezpieczestwa s wyszczególnione symbolem bezpieczestwa. Uwagi odnoszce si do szkód majtkowych nie posiadaj symbolu bezpieczestwa. Uwagi te pokazano poniej i ułoono wg stopnia zagroenia. NIEBEZPIECZESTWO Oznacza mier lub cikie obraenia w przypadku lekcewaenia rodków ostronoci. OSTRZEENIE Oznacza moliwo mierci lub cikich obrae w przypadku lekcewaenia rodków ostronoci. OSTRONIE Oznacza moliwo wystpienia lekkich obrae w przypadku lekcewaenia rodków ostronoci. OSTRONIE Bez symbolu bezpieczestwa oznacza moliwo uszkodzenia mienia w przypadku lekcewaenia rodków ostronoci. UWAGA Oznacza moliwo wystpienia nieoczekiwanego rezultatu lub sytuacji w przypadku lekcewaenia informacji. Jeeli przedstawiony jest wicej ni jeden stopie zagroenia, ostrzeenie przedstawia najwyszy stopie zagroenia podczas uytkowania. Ostrzeenia z symbolami bezpieczestwa mog równie zawiera ostrzeenia odnonie uszkodze mienia. Wykwalifikowany Personel Urzdzenie bd System moe by konfigurowane i uywane tylko z ponisz dokumentacj. Odbiór techniczny i eksploatacja moe by wykonywana jedynie przez wykwalifikowany personel. W kontekcie informacji o bezpieczestwie, zawartych w tym dokumencie, pod pojciem wykwalifikowany personel rozumie si osoby upowanione do uziemiania, podłczania sprztu i systemów zgodnie z obowizujcymi normami i standardami bezpieczestwa. Właciwe Uytkowanie Nastpujca wskazówka: OSTRZEENIE Urzdzenie moe by uywane jedynie do zastosowa opisanych w katalogu lub specyfikacji technicznej i tylko w połczeniu z urzdzeniami lub komponentami pochodzcymi od producentów zatwierdzonych lub zalecanych przez firm Siemens. Poprawne i bezpieczne funkcjonowanie produktu moliwe jest tylko i wyłcznie, jeli jest on transportowany, magazynowany, przechowywany oraz instalowany prawidłowo i ostronie oraz jest obsługiwany i serwisowany według wskaza. Znaki handlowe Wszystkie nazwy posiadajce znak s zastrzeonymi znakami handlowymi Siemens AG. Pozostałe znaki handlowe w tej publikacji mog by znakami, których uycie przez osoby trzecie moe narusza prawa właciciela znaku. Wyłczenia z odpowiedzialnoci Zawarto niniejszej instrukcji została sprawdzona pod wzgldem zgodnoci z opisanym sprztem i oprogramowaniem. Poniewa wszystkie odchylenia nie mog by całkowicie wykluczone, dlatego całkowita zgodno nie moe by gwarantowana. Jednake informacje zawarte w niniejszej instrukcji s regularnie uaktualniane i wszystkie konieczne poprawki s zawierane w nastpnych edycjach. Siemens AG Automation and Drives Postfach NÜRNBERG GERMANY Order Nr.: 6AV6691-1DF01-0AB0 09/2007 Copyright Siemens AG Technical data subject to change
3 Wstp Przeznaczenie podrcznika Informacje w podrczniku s oparte o norm DIN 8418 dla inynierskiej dokumentacji mechanicznej. Informacje odnosz si do urzdzenia, jego przeznaczenia, transportu, przechowywania, instalacji uywania i utrzymywania. Instrukcja jest kierowana do: Uytkowników Inynierów uruchomieniowych Techników serwisu Techników utrzymania ruchu Przeczytaj uwanie rozdział "Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi". Pomoc zintegrowana w WinCC flexible, WinCC flexible Information System, zawiera szczegółowe informacje. Information System zawiera instrukcje, przykłady i odnoniki w formie elektronicznej. Wymagana wiedza Ogólna wiedza o automatyce i komunikacji procesowej jest wymagana do zrozumienia instrukcji. Przyjmuje si równie, e uytkownicy podrcznika posiadaj dowiadczenie w uywaniu komputerów osobistych i znajomo systemów operacyjnych Microsoft. Zakres Podrcznik odnosi si do paneli (urzdze HMI) OP 73micro i TP 177micro w powizaniu z oprogramowaniem WinCC flexible. Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 3
4 Wstp Umiejscowienie w dokumentacji Ta instrukcja jest czci dokumentacji SIMATIC HMI. Poniej podano przegld dokumentacji dotyczcej SIMATIC HMI. Podrczniki uytkownika WinCC flexible Micro: Opisuje podstawowe zasady konfiguracji za pomoc WinCC flexible Micro Engineering System. WinCC flexible Compact/Standard/Advanced: Opisuje podstawowe zasady konfiguracji za pomoc WinCC flexible Compact Engineering System/WinCC flexible Standard/WinCC flexible Advanced WinCC flexible Runtime: Opisuje jak uruchamia i uywa projektu w runtime (tryb operatorski) na PC. WinCC flexible Migration: Opisuje jak konwertowa istniejcy projekt ProTool do WinCC flexible. Opisuje jak konwertowa istniejcy projekt WinCC do WinCC flexible. Opisuje jak konwertowa istniejcy projekt ProTool razem ze zmian urzdzenia HMI, np. z OP7 na OP 77B lub OP7 na OP 77B. Opisuje jak konwertowa istniejcy projekt ProTool razem ze zmian z urzdzenia graficznego na urzdzenie z Windows CE. Komunikacja: Komunikacja cz.1 opisuje połczenie urzdzenia HMI ze sterownikami SIMATIC. Komunikacja cz.2 opisuje połczenie urzdzenia HMI ze sterownikami innych producentów. Instrukcje obsługi Instrukcje obsługi urzdze SIMATIC HMI. OP 73micro, TP 177micro OP 73, OP 77A, OP 77B TP 177A TP 170micro, TP 170A, TP 170B, OP 170B Mobile Panel 170 TP 270, OP 270 MP 270B MP 370 Instrukcje obsługi (kompaktowe) urzdze HMI SIMATIC OP 77B i Mobile Panel Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
5 Wstp Pierwsze kroki WinCC flexible dla nowicjuszy: Wprowadzenie krok po kroku do konfigurowania ekranów, alarmów, receptur i nawigacji po ekranach w oparciu o przykład. WinCC flexible dla zaawansowanych: Wprowadzenie krok po kroku do konfigurowania logów, raportów, skryptów, uytkowników, projektów wielojzycznych i integracji w STEP 7. WinCC flexible opcje: Wprowadzenie krok po kroku do konfigurowania WinCC flexible Sm@rtServices, Sm@rtAccess i OPC Server options. Dostpno online Dokumentacja techniczna produktów i systemów SIMATIC jest dostpna w formacie PDF w rónych jzykach pod poniszymi adresami: SIMATIC Guide Technische Dokumentation in Deutsch: " SIMATIC Guide for Technical Documentation in English: " Konwencje Oprogramowanie konfiguracyjne i operacyjne (runtime) róni si nazwami: Przykładowo "WinCC flexible 2004," oznacza oprogramowanie konfiguracyjne. Termin "WinCC flexible" jest uyty w ogólnym kontekcie. Pełna nazwa, np. "WinCC flexible 2004" jest zawsze uywana w celu rozrónienia pomidzy rónymi wersjami oprogramowania konfiguracyjnego. "WinCC flexible Runtime" oznacza oprogramowanie operacyjne (runtime), które moe pracowa w urzdzeniach HMI. Pewne fragmenty tekstu zostały wyrónione, aby ułatwi czytanie instrukcji: Notacja "Add screen" "File > Edit" <F1>, <Alt+P> Cel Terminologia pojawiajca si w interfejsie uytkownika, np. nazwy okien, zakładek, przycisków, menu Wymagane wprowadzanie danych, np. limity, wartoci tagów cieka Sekwencje operacji, np. polecenia menu, polecenia kontekstowego menu Operacje na klawiaturze Zwró uwag na ponisze fragmenty instrukcji: Uwaga Uwagi zawieraj wane informacje odnonie produktu, jego uycia lub okrelonej czci dokumentacji, na któr powiniene zwróci szczególn uwag. Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 5
6 Wstp Zarejestrowane znaki handlowe Wszystkie nazwy posiadajce znak s zastrzeonymi znakami handlowymi Siemens AG. Pozostałe znaki handlowe w tej publikacji mog by znakami, których uycie przez osoby trzecie moe narusza prawa właciciela znaku. HMI SIMATIC SIMATIC HMI SIMATIC ProTool SIMATIC WinCC SIMATIC WinCC flexible SIMATIC OP 73micro SIMATIC TP 177micro Przedstawiciele i biura Jeli masz pytania na temat produktów opisanych tutaj i nie znajdujesz odpowiedzi w podrczniku, skontaktuj si z lokalnym przedstawicielem Siemens. Informacje kontaktowe s pod adresem:: " Centrum szkoleniowe Siemens AG oferuje róne kursy w celu zaznajomienia ci z systemami automatyki. Skontaktuj si z lokalnym centrum szkoleniowym lub centralnym centrum szkoleniowym w D Nuremberg, Germany. Tel: +49 (911) Internet: " Service & support w Internecie Service & Support oferuje usług online dostarczajc wyczerpujcych informacji na temat produktów SIMATIC pod adresem: " Nasz biuletyn zawierajcy aktualne informacje o produktach. Odpowiednie dokumentacje poprzez funkcj wyszukiwania w Service & Support. Forum, na którym uytkownicy i specjalici z całego wiata wymieniaj informacje. Twój lokalny kontakt do Automation & Drives. Informacje o lokalnym serwisie, naprawach i czciach zamiennych. Wicej znajdziesz pod hasłem "Services" 6 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
7 Spis treci Wstp Omówienie Przegld produktu Konstrukcja urzdzenia HMI OP 73micro Konstrukcja urzdzenia HMI OP 177micro Akcesoria Róne Zakres funkcji oprogramowania HMI Komunikacja z PLC Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi Instrukcje bezpieczestwa Normy, Certyfikaty i Zgodnoci Uwagi na temat eksploatacji Kompatybilno elektromagnetyczna Warunki transportu i przechowywania Zastosowanie Warunki montaowe Monta OP 73micro Pozycje montaowe i mocowanie Przygotowanie do montau Monta TP 177micro Pozycje montaowe i mocowanie Przygotowanie do montau Informacje o testach izolacji, klasie ochronnoci i stopniu ochrony Nominalne napicia Monta i podłczenie Sprawdzenie zawartoci paczki Monta i podłczenie OP 73micro Monta urzdzenia HMI Podłczenie urzdzenia HMI Interfejsy Wykonywanie połczenia wyrównawczego Podłczanie PLC Podłczanie komputera konfigurujcego Załczanie i testowanie urzdzenia HMI Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 7
8 Spis treci 4.3 Monta i podłczenie TP 177micro Monta urzdzenia HMI Podłczenie urzdzenia HMI Interfejsy Wykonywanie połczenia wyrównawczego Podłczanie PLC Podłczanie komputera konfigurujcego Załczanie i testowanie urzdzenia HMI Komunikacja z S Topologie Komunikacja przez połczenie punkt-punkt Komunikacja w sieci Instrukcje konfiguracyjne Konfiguracja komunikacji Konfiguracja parametrów protokołu Obszary danych uytkownika Komunikacja pomidzy urzdzeniem HMI a sterownikiem Dozwolone typy danych Synchronizacja czasu przez wska nik na obszar Mechanizm potwierdzania alarmów Kontrolki operatora i LEDy Kontrolki przednie i wska niki na OP 73micro Kontrolki przednie i LEDy na TP 177micro Konfiguracja systemu operacyjnego Konfiguracja systemu operacyjnego dla OP 73micro Przegld "Info/Settings" menu Przegld Ustawianie kontrastu ekranu Wywietlanie informacji o urzdzeniu HMI Ogldanie informacji o wersji obrazu urzdzenia HMI "Settings" menu Przegld Ustawianie opó nienia Ustawianie wygaszacza ekranu Przydzielanie, edycja i usuwanie haseł Konfiguracja kanału danych Konfiguracja systemu operacyjnego dla TP 177micro Przegld Panel sterowania Przegld Zmiana ustawie ekranu Wywietlanie informacji o urzdzeniu HMI Kalibracja ekranu dotykowego Zmiana ustawie hasła dla panelu sterowania Ustawianie wygaszacza ekranu Konfiguracja kanału danych Przygotowanie i kopia bezpieczestwa projektu Przegld Ustawianie trybu pracy Ponowne uycie istniejcych projektów Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
9 Spis treci Opcje transferu danych Transfer Przegld Uruchamianie transferu Testowanie projektu Kopia bezpieczestwa i przywracanie Omówienie kopii bezpieczestwa i przywracania Resetowanie do ustawie fabrycznych Kopia bezpieczestwa i przywracanie w WinCC flexible Kopia bezpieczestwa i przywracanie w ProSave Aktualizacja systemu operacyjnego Przegld Aktualizacja systemu operacyjnego za pomoc WinCC flexible Aktualizacja systemu operacyjnego za pomoc ProSave Praca z projektem Praca z projektem w OP 73micro Przegld Ustawianie jzyka projektu Wprowadzanie danych i pomoc w projekcie Przegld Wprowadzanie i edycja wartoci numerycznych i alfanumerycznych Wprowadzanie i edycja wartoci symbolicznych Wprowadzanie i edycja daty i czasu Infotekst Ochrona projektu Zamykanie projektu Praca z projektem w TP 177micro Przegld Ustawianie jzyka projektu Wprowadzanie danych i pomoc w projekcie Przegld Wprowadzanie i edytowanie wartoci numerycznych Wprowadzanie i edytowanie wartoci alfanumerycznych Wprowadzanie i edycja wartoci symbolicznych Wprowadzanie i edycja daty i czasu Infotekst Ochrona projektu Zamykanie projektu Uywanie widoku trendu Przegld Uywanie widoku trendu Uywanie alarmów Przegld Uywanie alarmów w OP 73micro Wywietlanie alarmów Potwierdzanie alarmu Edycja alarmu Uywanie alarmów w TP 177micro Wywietlanie alarmów Potwierdzanie alarmu Edycja alarmu Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 9
10 Spis treci 10 Konserwacja i serwis Konserwacja i serwis Czyszczenie ekranu Membrana ochronna Serwisowanie i czci zapasowe Specyfikacje A 11.1 Rysunki wymiarowane Rysunki wymiarowane, OP 73micro Rysunki wymiarowane, TP 177micro Specyfikacje Specyfikacje OP 73micro Specyfikacje TP 177micro Opis interfejsów Zasilanie RS485 (IF 1B) w OP 73micro RS485 (IF 1B) w TP 177micro Dodatek A.1 Dyrektywy ESD A.2 Alarmy systemowe B Skróty Słownik Indeks Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
11 Omówienie Przegld produktu Mikropanele OP 73micro i TP 177micro szczególnie odpowiednie dla SIMATIC S7-200 Nasze nowe mikropanele s dostosowane do aplikacji z SIMATIC S7-200 Micro PLC i nadaj si wietnie do małych maszyn i instalacji. Główne cechy tych paneli to krótki czas konfiguracji i uruchomienia oraz konfigurowanie pod WinCC flexible. Dodatkowo panele obsługuj do 32 jzyków konfiguracyjnych i 5 operacyjnych, włczajc zestawy znaków azjatyckich i cyrylicy. Wymiary montaowe panela OP 73micro z wywietlaczem 3" s kompatybilne z OP3 i TD200. Panel dotykowy TP 177micro jest zamiennikiem TP 070/TP 170micro. Moe by montowany pionowo. Ta cecha pozwala na zastosowanie nawet w ograniczonej przestrzeni. Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 11
12 Omówienie 1.2 Konstrukcja urzdzenia HMI OP 73micro 1.2 Konstrukcja urzdzenia HMI OP 73micro Wygld urzdzenia Rysunek 1-1 Widok z przodu i z boku Wywietlacz Klawiatura membranowa Otwory na zaczepy Uszczelka montaowa Rysunek 1-2 Widok z dołu 12 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
13 Omówienie 1.3 Konstrukcja urzdzenia HMI OP 177micro 1.3 Konstrukcja urzdzenia HMI OP 177micro Wygld urzdzenia Rysunek 1-3 Widok z przodu i z boku Otwór konstrukcyjny nie dla karty pamici Uszczelka montaowa Wywietlacz / Ekran dotykowy Otwory na zaczepy Rysunek 1-4 Widok z dołu 1.4 Akcesoria Zestaw akcesoriów Zestaw akcesoriów zawiera: Listwa zaciskowa do zasilania Cztery zaczepy montaowe do instalacji TP 177micro Dwa zaczepy montaowe do instalacji OP 73 W zestawie moe by załczona dodatkowa dokumentacja. Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 13
14 Omówienie 1.5 Róne 1.5 Róne Adapter PC-PPI W celu konwersji z RS 232 do RS 485 zamów adapter PC-PPI z Siemens AG. Nr zamówieniowy: 6ES CB30-0XA0. Adapter PC-PPI jest potrzebny, np. do aktualizacji systemu operacyjnego lub transferu projektu. Membrana ochronna Membrana ochronna jest dostpna dla TP 177micro, nr zam. 6AV XC00-0AX Zakres funkcji oprogramowania HMI Ogólne Ponisze tabele przedstawiaj obiekty, które mona zintegrowa w projekcie dla OP 73micro i TP 177micro. Uwaga Podane wartoci s maksymalnymi wartociami dla poszczególnych obiektów. Jednoczesne uycie wielu obiektów z ich maksymalnymi wartociami moe powodowa problemy w aktywnym projekcie. Alarmy Tabela 1-1 Zakres funkcji dla alarmów Obiekt Specyfikacja OP 73micro TP 177micro Alarm Zmienny bufor alarmów Ilo alarmów dyskretnych Ilo alarmów analogowych 5 20 Długo alarmu tekstowego 80 znaków 80 znaków Ilo tagów w alarmie Maks. 8 Maks. 8 Wywietlanie Widok alarmu, okno alarmu Widok alarmu, okno alarmu Potwierdzenie pojedynczego alarmu Tak Tak Potwierdzenie kilku alarmów jednoczenie (potwierdzenie grupowe) Edycja alarmu Tak Tak Wska nik alarmu Tak Tak Pojemno bufora 100 alarmów 128 alarmów Jednoczesne kolejkowanie zdarze Maks. 30 Maks. 32 Widok alarmu Tak Tak Kasowanie bufora Tak Tak Tak Tak 14 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
15 Omówienie 1.6 Zakres funkcji oprogramowania HMI Tagi, wartoci i listy Tabela 1-2 Zakres funkcji dla tagów, wartoci i list Obiekt Specyfikacja OP 73micro TP 177micro Tagi Ilo Monitorowanie limitów wartoci Wejcie Skalowanie liniowe Wejcie/Wyjcie Tak Tak Wejcie/Wyjcie Listy tekstowe Ilo Ekrany Tabela 1-3 Zakres funkcji ekranów Obiekt Specyfikacja OP 73micro TP 177micro Ekrany Ilo Pola na ekran Tagi na ekran Złoone obiekty na ekran (np. belki) 5 5 Szablony Tak Tak Infotekst Tabela 1-4 Zakres funkcji dla infotekstu Obiekt Specyfikacja OP 73micro TP 177micro Infotekst Długo (ilo znaków) Dla alarmów Tak Tak Dla ekranów Tak Tak Dla obiektów ekranowych(np. pól IO) Tak Tak Wska nik pomocy Tak Nie Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 15
16 Omówienie 1.7 Komunikacja z PLC Dodatkowe funkcje Tabela 1-5 Zakres dodatkowych funkcji Obiekt Specyfikacja OP 73micro TP 177micro Ustawienia ekranu Kontrast Kalibracja panelu dotykowego Wygaszacz ekranu - Tak Tak Wybór jzyka Ilo jzyków 5 5 Obiekty graficzne Grafika Grafika/ grafika wektorowa Widoki trendów Ilo - 25 Trendy na widok Ilo 4 Obiekty tekstowe Ilo Ochrona hasłem Ilo haseł 1 1 Tak Nie Tak Tak 1.7 Komunikacja z PLC Ilo połcze Połczenie OP 73micro TP 177micro Ilo dla MPI/PROFIBUS DP 1 1 Siemens PLC Ponisza tabela pokazuje sterowniki Siemens i protokoły lub profile moliwe do uycia. PLC Protokół / profil OP 73micro TP 177micro S7-200 MPI 1 tak tak 1 Jeli wymagana jest prdko 9.6 Kbps, uyj profilu "DP" w WinCC flexible. Urzdzenie HMI moe komunikowa si tylko z S7-200 w tym momencie. Urzdzenie HMI moe by podłczone do S7-200 przez połczenie PtP lub sie. Zobacz równie Komunikacja przez połczenie punkt-punkt (str. 57) Komunikacja w sieci (str. 58) 16 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
17 Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi Instrukcje bezpieczestwa Praca w szafie OSTRZEENIE Otwarty sprzt Urzdzenie HMI jest sprztem otwartym. Oznacza to, e urzdzenie HMI moe by instalowane tylko w kabinach lub szafkach, gdzie bdzie uywane z przedniego panelu. Dostp do kabiny lub szafy, w której jest zainstalowane urzdzenie HMI powinno by moliwe tylko za pomoc klucza lub narzdzia i tylko dla personelu z odpowiednimi kwalifikacjami i uprawnieniami. Niebezpieczestwo, wysokie napicie Otwarcie szafy udostpnia czci z wysokim napiciem. Kontakt z tymi czciami moe by miertelny. Wyłcz zasilanie szafy zanim j otworzysz. Strefy niebezpieczne Podczas uywania urzdzenia HMI w strefach niebezpiecznych obowizuje ponisze ostrzeenie. OSTRZEENIE Niebezpieczestwo wybuchu Nie rozłczaj obwodu pod napiciem jeli strefa nie jest bezpieczna. Zastpowanie komponentów moe naruszy dopuszczenie do Klasy I, Działu 2 lub Strefy 2. Promieniowanie wysokiej czstotliwoci UWAGA Niezamierzone sytuacje w trakcie pracy Promieniowanie wysokiej czstotliwoci, np. z aparatów komórkowych, moe spowodowa nieoczekiwane sytuacje w trakcie pracy. Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 17
18 Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi 2.2 Normy, Certyfikaty i Zgodnoci 2.2 Normy, Certyfikaty i Zgodnoci Prawomocne zatwierdzenia OSTRONIE Prawomocne zatwierdzenia Poniszy przegld zawiera informacje o dostpnych zatwierdzeniach. Samo urzdzenie HMI jest certyfikowane, co mona zobaczy na etykiecie na tylnej ciance. Zatwierdzenie CE System automatyki spełnia ogólne wymagania i wymagania bezpieczestwa nastpujcych dyrektyw EC i jest zgodny z europejskimi normami (EN) dla sterowników programowalnych publikowanymi w oficjalnych broszurach Unii Europejskiej: 89/336/EEC "Electromagnetic Compatibility" (dyrektywa EMC) 94/9/EG "Equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres" (ATEX). Deklaracja zgodnoci EC Deklaracje zgodnoci EC s dostpne odpowiednich organach pod poniszym adresem: Siemens Aktiengesellschaft Automation & Drives A&D AS RD ST PLC PO Box 1963 D Amberg Zatwierdzenie UL Underwriters Laboratories Inc. zgodne z UL 508 (Industrial Control Equipment) CSA C22.2 No. 142, (Process Control Equipment) lub 18 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
19 Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi 2.2 Normy, Certyfikaty i Zgodnoci Underwriters Laboratories Inc. zgodne z UL 508 (Industrial Control Equipment) CSA C22.2 No. 142, (Process Control Equipment) UL 1604 (Hazardous Location) CSA-213 (Hazardous Location) Dopuszczony do uycia w Klasa I, Dział 2, Grupa A, B, C, D lub Klasa I, Strefa 2, Grupa IIC lub lokalizacje niezagroone Zatwierdzenie FM FM APPROVED Factory Mutual Research (FM) zgodne z Approval Standard Class Numer 3611, 3600, 3810 Dopuszczony do uycia w Klasa I, Dział 2, Grupa A, B, C, D T4 Klasa I, Strefa 2, Grupa IIC T4 Zatwierdzenie Ex Zgodno z EN (Aparaty elektryczne dla potencjalnie wybuchowych atmosfer; typ ochrony "n") II 3 G/D EEx na II T4 IP65 04 ATEX 1297X Znak w Australii N117 Urzdzenie HMI spełnia wymagania normy AS/NZS 2064 (Klasa A). Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 19
20 Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi 2.3 Uwagi na temat eksploatacji IEC Urzdzenie HMI spełnia wymagania i kryteria zgodne z IEC , PLC, Cz 2: Wymagania zasobów operatorskich i testy. 2.3 Uwagi na temat eksploatacji Uycie w rodowisku przemysłowym Urzdzenie HMI jest przeznaczone do uytku przemysłowego. Zachowane s ponisze normy: Wymagania dla emisji zakłóce EN : 2001 Wymagania dla odpornoci na zakłócenia EN : 2001 Uycie w rodowisku mieszkalnym Jeli urzdzenie HMI jest uywane w rodowisku mieszkalnym, musisz zastosowa rodki w celu osignicia limitu klasy B zgodnie z EN dla zakłóce RF. Odpowiednie rodki do osignicia limitu klasy B dla tłumienia zakłóce radiowych: Instalacja urzdzenia HMI w uziemionej szafie sterowniczej Uycie filtrów na linii zasilania Uycie z atmosferach potencjalnie wybuchowych, Strefa 2 NIEBEZPIECZESTWO Ryzyko wybuchu Uywaj urzdzenia HMI tylko w strefie 2 atmosfery wybuchowej jeli zostało zidentyfikowane jako dopuszczone do pracy w takich warunkach. Rysunek 2-1 Etykieta ochrony przeciwwybuchowej II 3 G/D EEx na II IP65 04 ATEX 1297X OSTRZEENIE Zranienia i zniszczenia mienia Zranienia i zniszczenia mienia mog wystpi, jeli w strefie zagroonej wybuchem wtyczka elektryczna jest odpita od urzdzenia HMI podczas pracy systemu. W strefach zagroonych wybuchem zawsze wyłczaj zasilanie urzdzenia HMI zanim rozłczysz jakiekolwiek złcza. 20 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
21 Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi 2.3 Uwagi na temat eksploatacji Atmosfera potencjalnie wybuchowa, Strefa 2 Atmosfery potencjalnie wybuchowe s podzielone na strefy. Strefy s klasyfikowane zgodnie z prawdopodobiestwem obecnoci atmosfery wybuchowej. Strefa Ryzyko wybuchu Przykład 2 Nieczste i krótkotrwałe wystpowanie mieszanin wybuchowych Obszary wokół połcze kołnierzowych rur z płaskimi uszczelkami w zamknitych pomieszczeniach Strefa bezpieczna nie Poza stref 2 Standardowe aplikacje rozproszonych IO OSTRZEENIE Przestrzegaj stopnia ochrony Urzdzenie HMI musi by instalowane w obudowie metalowej lub w szafie. Minimalny stopie ochrony dla nich wynosi IP54 (zgodnie z EN 60529). Uwzgldnij warunki otoczenia w których instalujesz urzdzenie HMI. Obudowa musi mie deklaracj producenta dla Strefy 2 (zgodnie z EN 50021). Specjalne warunki dla pracy w atmosferach potencjalnie wybuchowych Strefy 2 W sytuacjach, gdy temperatura kabla lub dławika obudowy przekracza 70 C lub temperatura rozgałzienia przekracza 80 C w trakcie pracy, właciwoci kabli musz zapewnia, e wytrzymaj one takie temperatury. Dławiki kabli musz spełnia wymagany stopie ochrony (zgodnie z ) Wszystkie urzdzenia peryferyjne podłczone do urzdzenia HMI musz by certyfikowane na zgodno z typami zabezpiecze przeciwwybuchowych EEx na lub EEx nc. Naley zapobiec wystpowaniu chwilowych napi powodujcych przekroczenie nominalnego napicia o wicej ni 40%. Zakres temperatur otoczenia: 0 C C pionowo Temperatura powierzchni szafy urzdzenia HMI nie powinna przekracza 60 C. Urzdzenie HMI powinno by natychmiast wyłczone i wymienione w przypadku uszkodzenia. Te uszkodzenia to np.: Rozdarcia lub oderwanie poszczególnych membran Rozdarcie w pobliu okna widoku Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 21
22 Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi 2.3 Uwagi na temat eksploatacji W wntrzu szafy musi by umieszczona dobrze widoczna po otwarciu etykieta ostrzegawcza: OSTRZEZENIE Otwieranie szafy jest dozwolone tylko na krótki czas np. w celach diagnostycznych. W midzyczasie niedozwolone jest naciskanie przełczników, wkładanie/wyciganie modułów i rozłczanie jakichkolwiek przewodów i złczy Ostrzeenie nie obowizuje jeli jest pewno, e nie ma niebezpieczestwa wybuchu Lista zatwierdzonych urzdze HMI Lista zatwierdzonych urzdze HMI jest dostpna w Internecie: " wpis: ID Dalsze informacje Naprawa Zatwierdzenie Ulotka "Urzdzenie HMI w atmosferach potencjalnie wybuchowych Strefy 2 i Strefy 22" jest czci paczki i naley postpowa zgodnie z ni. Uszkodzone urzdzenia HMI musz wróci do producenta w celu naprawy. Napraw moe przeprowadzi tylko producent w swojej lokalizacji. Lokalizacja producenta: Siemens AG Automation & Drives Werner-von-Siemens-Straße Amberg Germany Uwaga Urzdzenia HMI z dopuszczeniem II 3 G EEx na II T4 mog by uywane w systemach SIMATIC kategorii 3 urzdze. 22 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
23 Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi 2.4 Kompatybilno elektromagnetyczna 2.4 Kompatybilno elektromagnetyczna Wstp Urzdzenie HMI spełnia wymagania dyrektywy EMC rynku europejskiego i inne wymagania. Instalacja urzdze HMI zgodna z EMC Instalacja zgodna z EMC i uycie ekranowanych kabli s podstaw bezproblemowej pracy. Podrczniki "Directives for interference-free installation of PLCs" i "PROFIBUS Networks" równie dotycz instalacji urzdzenia HMI. Zakłócenie impulsowe Ponisza tabela przedstawia parametry EMC modułów odnonie zakłóce impulsowych. Wymogiem dla nich jest zgodno urzdzenia HMI ze specyfikacjami i dyrektywami dla elektrycznej instalacji. Tabela 2-1 Zakłócenie impulsowe Zakłócenie impulsowe Wyładowanie elektrostatyczne zgodnie z IEC Seria impulsów (bardzo szybkie przejciowe zakłócenie) zgodnie z IEC Testowane z Wyładowanie w powietrzu: 8 kv Wyładowanie na styku: 4 kv 2 KV kabel zasilania 2 KV kabel sygnałowy, > 30 m 1 KV kabel sygnałowy, < 30 m Odpowiada intensywnoci testu Impulsy udarowe wysokiej mocy zgodnie z IEC , wymóg zewntrznego obwodu ochronnego (zobacz S7 300 PLC, Installation, rozdział Lightning and overvoltage protection ). Sprzg asymetryczny 2 kv kabel zasilania Napicie DC z zabezpieczeniami 2 KV kabel sygnał/dane, > 30 m, z wymaganymi zabezpieczeniami Sprzg asymetryczny 1 kv kabel zasilania Napicie DC z zabezpieczeniami 1 KV kabel sygnałowy, > 30 m, z wymaganymi zabezpieczeniami 3 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 23
24 Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi 2.4 Kompatybilno elektromagnetyczna Zakłócenie sinusoidalne Ponisza tabela przedstawia parametry EMC modułów odnonie zakłóce sinusoidalnych. Wymogiem dla nich jest zgodno urzdzenia HMI ze specyfikacjami i dyrektywami dla elektrycznej instalacji. Tabela 2-2 Zakłócenie sinusoidalne Zakłócenie sinusoidalne Wartoci testowe Zakłócenie RF (pola elektromagnetyczne) zgodnie z IEC zgodnie z IEC V/m z 80% modulacji amplitudowej 1 khz w zakresie od 80 MHz do 1 GHz i 1.4 GHz do 2 GHz 10 V/m z 50% modulacji impulsowej 900 MHz 10 V/m z 50% modulacji impulsowej 1.89 GHz Odpowiada intensywnoci testu 3 Prd zakłócenia RF w kablach i ekranach kabli zgodnie z IEC Napicie testowe 10 V z 80% modulacji amplitudowej 1kHz w zakresie od 9 khz do 80 MHz 3 Emisja zakłóce radiowych Emisja zakłóce elektromagnetycznych zgodnie 55011, klasa limitów wartoci A, grupa 1, mierzony na dystansie 10 m: Od 30 do 230 MHz Od 230 do 1000 MHz < 40 db (V/m) quasi-szczytowa < 47 db (V/m) quasi-szczytowa Dodatkowe rodki Zanim podłczysz urzdzenie HMI do publicznej sieci, upewnij si, e jest zgodne z klas limitu B zgodnie z Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
25 Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi 2.5 Warunki transportu i przechowywania 2.5 Warunki transportu i przechowywania Warunki mechaniczne i klimatyczne transportu i przechowywania Warunki transportu i przechowywania tego urzdzenia HMI przewyszaj wymagania zgodne z IEC Ponisze specyfikacje obowizuj przy transporcie i przechowywaniu urzdzenia HMI w jego oryginalnym opakowaniu. Klimatyczne warunki odpowiadaj poniszym normom: IEC , Klasa 3K7 dla przechowywania IEC , Klasa 2K4 dla transportu Mechaniczne wymagania s zgodne z EC , Klasa 2M2. Tabela 2-3 Typ warunku Warunki transportu i przechowywania Dopuszczalny zakres Test upadku (w opakowaniu transportowym) 1 m Temperatura Cinienie atmosferyczne Wzgldna wilgotno Wibracje sinusoidalne zgodnie z IEC Wstrzs zgodnie z IEC od 20 C do +60 C od 1080 hpa do 660 hpa, odpowiada uniesieniu od m do 3500 m od 10% do 90% bez kondensacji 5 Hz do 9 Hz: 3.5 mm 9 Hz do 150 Hz: 9.8 m/s m/s 2, 6 ms, 1000 uderze UWAGA Upewnij si, e nie ma kondensacji (zraszania) na lub wewntrz urzdzenia HMI po jego transporcie w niskich temperaturach lub po wystawieniu na działanie duych rónic temperatur. Urzdzenie HMI musi osign temperatur pokojow zanim bdzie uywane. Nie wystawiaj urzdzenia HMI na bezporednie promieniowanie grzejnika w celu ogrzania. Jeli wystpiło zraszanie poczekaj około czterech godzin zanim załczysz urzdzenie HMI. Warunkiem dla bezproblemowej pracy urzdzenia HMI jest właciwy transport, przechowanie, instalacja, monta i obsługa. W przypadku ignorowania tych specyfikacji gwarancja na urzdzenie HMI jest niewana. Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 25
26 Instrukcje bezpieczestwa i ogólne uwagi 2.5 Warunki transportu i przechowywania 26 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
27 Zastosowanie Warunki montaowe Mechaniczne i klimatyczne warunku eksploatacji Urzdzenie HMI jest przeznaczone do instalacji w lokalizacjach odpornych na wpływy atmosferyczne. Warunki eksploatacji s zgodne z norm DIN IEC : Klasa 3M3 (wymagania mechaniczne) Klasa 3K3 (wymagania klimatyczne) Dodatkowe rodki Przykłady aplikacji, gdzie uycie urzdzenia HMI wymaga dodatkowych rodków: Miejsca z silnym promieniowaniem jonizujcym Miejsca o ekstremalnych warunkach pracy w wyniku: Opary powodujce korozj, gazy, oleje, chemikalia Silne pola elektryczne i magnetyczne W instalacjach wymagajcych specjalnych mechanizmów monitorowania, np.: Systemy windowe Systemy w szczególnie niebezpiecznych warunkach Mechaniczne warunki otoczenia Mechaniczne warunki otoczenia urzdzenia HMI s podane poniej jako parametry sinusoidalnych wibracji. Tabela 3-1 Mechaniczne warunki otoczenia Zakres czstotliwoci w Hz Cigłe Sporadyczne 10 f 58 Amplituda mm Amplituda mm 58 f g stałego przyspieszenia Stałe przyspieszenie 1 g Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 27
28 Zastosowanie 3.1 Warunki montaowe Redukcja wibracji Jeli urzdzenie HMI jest poddawane silnym uderzeniom lub wibracjom, naley zastosowa odpowiednie rodki w celu ich redukcji (amplitudy lub siły). Zalecamy zamocowanie urzdzenia HMI na materiale amortyzacyjnym. Test mechanicznych warunków otoczenia Ponisza tabela zawiera informacje o typie i zakresie testów mechanicznych warunków otoczenia. Tabela 3-2 Test mechanicznych warunków otoczenia Test obejmuje Wibracje Wstrzs Standard testu Test wibracji zgodnie z IEC 60068, cz. 2 6 (sinusoidalne) Test wstrzsowy zgodnie z IEC 60068, cz Uwagi Typ wibracji: Przejciowe tempo czstotliwoci: 1 oktawa/minut. 10 f 58, Stała amplituda mm 58 f 150, Stałe przyspieszenie 1 g Czas trwania wibracji: 10 cykli czstotliwoci na o w kadej z trzech prostopadłych do siebie osi Typ wstrzsu: półsinus Intensywno: Szczytowa warto 15 g, czas trwania 11 ms Kierunek wstrzsu: 3 wstrzsy w kierunku ± osi w kadej z trzech prostopadłych do siebie osi 28 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
29 Zastosowanie 3.1 Warunki montaowe Warunki klimatyczne otoczenia Urzdzenie HMI moe by uywane w poniszych warunkach klimatycznych: Tabela 3-3 Warunki klimatyczne otoczenia Warunki otoczenia Dopuszczalny zakres Uwagi Temperatura Monta pionowy Monta pochyły od 0 C do 50 C od 0 C do 40 C Zobacz rozdział " Pozycje montaowe i mocowanie " Wilgotno wzgldna 10% do 90% Bez kondensacji, odpowiada wzgldnej wilgotnoci, klasa obcienia 2 zgodnie z IEC 61131, cz. 2 Cinienie atmosferyczne 1080 hpa do 795 hpa Koncentracja zanieczyszcze SO2: < 0.5 ppm; wilgotno wzgldna < 60%, bez kondensacji H2S: < 0.1 ppm; wilgotno wzgldna < 60%, bez kondensacji Odpowiada uniesieniu od do 2000 m Test: 10 ppm; 4 dni Test: 1 ppm; 4 dni Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 29
30 Zastosowanie 3.2 Monta OP 73micro 3.2 Monta OP 73micro Pozycje montaowe i mocowanie Pozycja montaowa Urzdzenie HMI jest przeznaczone do montowania w rackach, szafach, panelach i konsolach. Wszystkie te opcje montau w dalszej czci s nazywane ogólnym terminem "szafa". Urzdzenie HMI jest samo-wentylujce i mona je montowa pionowo lub pochyle w stacjonarnych szafach. + Rysunek 3-1 Dozwolone pozycje montau OP 73micro bez wentylacji pomocniczej Pozycja montaowa Odchyłka od pionu Pochyła 80 Pionowo 0 Pochyła 80 OSTRONIE Niedozwolone temperatury otoczenia Nie uywaj urzdzenia HMI bez pomocniczej wentylacji jeli przekroczona jest dopuszczalna temperatura otoczenia. W przeciwnym wypadku urzdzenie HMI moe ulec uszkodzeniu, a jego gwarancja przepadnie! 30 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
31 Zastosowanie 3.2 Monta OP 73micro Typ mocowania Do montau dostarczane s zaczepy. Włó zaczepy w odpowiednie otwory w urzdzeniu HMI. Całkowite wymiary urzdzenia HMI pozostaj te same. 1 2 Rysunek 3-2 Zaczep montaowy Hak ruba zaczepu Przygotowanie do montau Miejsce montau urzdzenia HMI Zwró uwag na: Ustaw urzdzenie HMI w miejscu chronionym przed bezporednim słocem. Ustaw urzdzenie HMI tak, aby pozycja była ergonomiczna dla operatora na odpowiedniej wysokoci. Upewnij si, e otwory wentylacyjne nie s zasłonite po montau. Przestrzegaj dopuszczalnych pozycji montaowych dla urzdzenia HMI. Przygotowanie wycicia montaowego Stopnie ochrony s zapewnione tylko przy poniszych warunkach: Grubo materiału przy wyciciu montaowym: 2 mm do 4 mm Odchyłka od płaszczyzny dla wycicia montaowego 0.5 mm. Ten warunek musi by spełniony dla urzdzenia HMI. Dopuszczalna chropowato powierzchni w obszarze uszczelki: 120 µm (Rz 120) Rysunek poniej pokazuje wymagane wycicie montaowe: Rysunek 3-3 Wycicie montaowe dla OP 73micro Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 31
32 Zastosowanie 3.2 Monta OP 73micro Utrzymanie dystansów Urzdzenie HMI musi by instalowane z odpowiednimi dystansami: Rysunek 3-4 Wolna przestrze wokół OP 73micro Odstp co najmniej 10 mm jest wymagany od tyłu. UWAGA Upewnij si, e dopuszczalna temperatura otoczenia nie jest przekroczona w szafie, szczególnie po jej zamkniciu. 32 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
33 Zastosowanie 3.3 Monta TP 177micro 3.3 Monta TP 177micro Pozycje montaowe i mocowanie Pozycja montaowa Urzdzenie HMI jest przeznaczone do montowania w rackach, szafach, panelach i konsolach. Wszystkie te opcje montau w dalszej czci s nazywane ogólnym terminem "szafa". Urzdzenie HMI jest samo-wentylujce i mona je montowa pionowo lub pochyle w stacjonarnych szafach. + Rysunek 3-5 Dozwolone pozycje montau Pozycja montaowa Odchyłka od pionu Pochyła 35 Pionowo 0 Pochyła 35 OSTRONIE Niedozwolone temperatury otoczenia Nie uywaj urzdzenia HMI bez pomocniczej wentylacji jeli przekroczona jest dopuszczalna temperatura otoczenia. W przeciwnym wypadku urzdzenie HMI moe ulec uszkodzeniu, a jego gwarancja przepadnie! Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 33
34 Zastosowanie 3.3 Monta TP 177micro Monta poziomy Przy montau poziomym wloty kabli s od spodu urzdzenia. Monta pionowy Przy montau pionowym wloty kabli s z prawej strony urzdzenia. Typ mocowania Do montau dostarczane s zaczepy. Włó zaczepy w odpowiednie otwory w urzdzeniu HMI. Całkowite wymiary urzdzenia HMI pozostaj te same. 1 2 Rysunek 3-6 Zaczep montaowy Hak ruba zaczepu 34 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
35 Zastosowanie 3.3 Monta TP 177micro Przygotowanie do montau Miejsce montau urzdzenia HMI Zwró uwag na: Ustaw urzdzenie HMI w miejscu chronionym przed bezporednim słocem. Ustaw urzdzenie HMI tak, aby pozycja była ergonomiczna dla operatora na odpowiedniej wysokoci. Upewnij si, e otwory wentylacyjne nie s zasłonite po montau. Przestrzegaj dopuszczalnych pozycji montaowych dla urzdzenia HMI. Przygotowanie wycicia montaowego Stopnie ochrony s zapewnione tylko przy poniszych warunkach: Grubo materiału przy wyciciu montaowym: 2 mm do 6 mm Odchyłka od płaszczyzny dla wycicia montaowego 0.5 mm Ten warunek musi by spełniony dla urzdzenia HMI. Dopuszczalna chropowato powierzchni w obszarze uszczelki: 120 µm (Rz 120) Rysunek poniej pokazuje wymagane wycicie montaowe: Rysunek 3-7 Wycicie montaowe dla urzdzenie HMI Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 35
36 Zastosowanie 3.3 Monta TP 177micro Utrzymanie dystansów Urzdzenie HMI musi by instalowane z odpowiednimi dystansami w celu zapewnienia samo-wentylacji: Rysunek 3-8 Wolna przestrze wokół urzdzenia HMI Odstp co najmniej 10 mm jest wymagany od tyłu. UWAGA Upewnij si, e dopuszczalna temperatura otoczenia nie jest przekroczona w szafie, szczególnie po jej zamkniciu. 36 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
37 Zastosowanie 3.4 Informacje o testach izolacji, klasie ochronnoci i stopniu ochrony 3.4 Informacje o testach izolacji, klasie ochronnoci i stopniu ochrony Napicia testowe Jako izolacji jest pokazana w tecie typu z poniszymi napiciami testowymi zgodnie z IEC : Tabela 3-4 Napicia testowe Obwody z nominalnym napiciem Ue do innych obwodów lub ziemi Napicie testowe < 50 V 500 V DC Klasa ochronnoci Klasa ochronnoci I zgodnie IEC 60536, tj. wymagany przewód uziemiajcy do szyny! Ochrona przed ciałami obcymi i wod Stopie ochrony zgodnie z IEC Panel przedni Panel tylny Objanienie IP65 w stanie zamontowanym IP20 ochrona przed kontaktem ze standardowymi sondami testowymi. Brak ochrony przed zalaniem wod. Stopie ochrony panela przedniego jest zapewniony tylko wtedy, gdy uszczelka montaowa przylega szczelnie do wycicia montaowego. UWAGA Stopie ochrony IP65 Stopnie ochrony s zapewniane tylko w poniszych warunkach: Grubo materiału w wyciciu montaowym wynosi co najmniej 2 mm. Odchyłka od płaszczyzny wycicia montaowego w zainstalowanym urzdzeniu HMI wynosi 0.5 mm. Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 37
38 Zastosowanie 3.5 Nominalne napicia 3.5 Nominalne napicia Ponisza tabela pokazuje dozwolone nominalne napicie i zakres tolerancji. Tabela 3-5 Dozwolone napicia nominalne Nominalne napicie Zakres tolerancji +24 V DC 20.4 V do 28.8 V ( 15%, +20%) 38 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
39 Monta i podłczenie Sprawdzenie zawartoci paczki Sprawd zawarto paczki pod wzgldem widocznych uszkodze transportowych i pod wzgldem kompletnoci. UWAGA Nie instaluj czci uszkodzonych podczas transportu. Odnonie uszkodzonych czci skontaktuj si ze swoim przedstawicielem Siemensa. Dostarczon dokumentacj trzymaj w bezpiecznym miejscu. Dokumentacja naley do urzdzenia HMI i jest potrzebna do uruchomienia. 4.2 Monta i podłczenie OP 73micro Monta urzdzenia HMI Wymagania Do instalacji potrzebne s dwa zaczepy montaowe z akcesorii. Uszczelka montaowa musi by na urzdzeniu HMI. Jeli jest uszkodzona zamów uszczelk zamienn. Monta UWAGA Zawsze montuj urzdzenie HMI zgodnie z instrukcjami w tym podrczniku. Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 39
40 Monta i podłczenie 4.2 Monta i podłczenie OP 73micro Postpuj wg poniszych punków: 1. Sprawd, czy uszczelka montaowa jest załoona na urzdzenie HMI. Nie zakładaj uszczelki montaowej odwrotnie (na lew stron). Moe to spowodowa przecieki w wyciciu montaowym. 2. Włó urzdzenie HMI w wycicie montaowe od przodu. 3. Włó zaczepy montaowe w otwory na bokach urzdzenia. Ustaw je i zamocuj. Rysunek 4-1 Wkładanie zaczepu montaowego w OP 73micro. 4. Zacinij zaczepy dokrcajc ruby w zaczepach; dozwolony moment: 0.15 N/m. UWAGA Sprawd dopasowanie uszczelki montaowej do frontu. Uszczelka nie moe wystawa z urzdzenia HMI. W przeciwnym wypadku powtórz kroki 1 do Podłczenie urzdzenia HMI Wymagania Urzdzenie HMI musi by montowane zgodnie ze specyfikacjami w tej instrukcji obsługi. Sekwencja podłczania Podłczaj urzdzenie HMI w poniszej kolejnoci: 1. Połczenie wyrównawcze 2. Zasilanie Przeprowad test zasilania w celu sprawdzenia właciwej polaryzacji napicia zasilajcego. 3. PLC/komputer konfiguracyjny jeli konieczne. 40 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
41 Monta i podłczenie 4.2 Monta i podłczenie OP 73micro UWAGA Sekwencja podłczania Zawsze postpuj zgodnie z sekwencj podłczania urzdzenia HMI. Działanie niezgodne z sekwencj moe spowodowa uszkodzenie urzdzenia HMI. Podłczanie kabli Podłczajc kable sprawd, czy nie zaginasz pinów w gnie dzie. Zabezpiecz wtyczki rubami. Zawsze uywaj ekranowanych kabli do transmisji danych. Zawsze uywaj standardowych kabli. Wicej informacji znajdziesz w katalogu SIMATIC HMI Catalog ST 80. Przyporzdkowanie pinów w interfejsach opisano w rozdziale Specyfikacje. Zobacz równie Instrukcje bezpieczestwa (str. 17) Interfejsy Zdjcie poniej przedstawia interfejsy urzdzenia HMI Rysunek 4-2 Interfejsy urzdzenia HMI Gniazdo zasilania Interfejs RS485 (IF 1B) Styk uziemienia obudowy Zobacz równie Zasilanie (str. 146) RS485 (IF 1B) w OP 73micro (str. 146) Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 41
42 Monta i podłczenie 4.2 Monta i podłczenie OP 73micro Wykonywanie połczenia wyrównawczego Rónice potencjałów Rónice potencjałów midzy oddalonymi czciami systemu mog prowadzi do powstania duych prdów wyrównawczych w kablach transmisji danych, tym samym uszkadzajc ich interfejsy. Tak sytuacja moe powsta, jeeli ekran kabla jest uziemiony na obu kocach w rónych czciach systemu. Rónica potencjałów moe powsta, gdy system jest podłczony do rónych uziemie/mas. Ogólne wymagania dla połczenia wyrównawczego Aby zapewni bezproblemowe uytkowanie komponentów systemu elektronicznego, rónice potencjałów musz by zredukowane przez zastosowanie połczenia wyrównawczego pomidzy komponentami. Przy instalowaniu połczenia wyrównawczego naley zwróci uwag na: Efektywno połczenia wyrównawczego ronie wraz ze spadkiem impedancji przewodu tego połczenia lub wraz ze wzrostem jego pola przekroju. Jeli dwa elementy systemu s połczone ze sob poprzez ekranowane przewody danych z ekranami podłczonymi do uziemienia po obu stronach, impedancja dodatkowo zainstalowanego przewodu połczenia wyrównawczego nie moe przekracza 10% impedancji ekranu. Pole przekroju przewodu połczenia wyrównawczego musi zapewnia przepływ maksymalnego prdu wyrównawczego. Najlepsze wyniki połczenia pomidzy dwoma szafami daje przewód o przekroju minimum 16 mm 2. Uywaj przewodów miedzianych lub z galwanizowanej stali. Powierzchnia styku przewodu połczenia wyrównawczego i szyny uziemiajcej/ochronnej powinna by jak najwiksza, a sam styk zabezpieczony przed korozj. Ekran kabla transmisji danych do urzdzenia HMI zakocz na szynie wyrównawczej uywajc odpowiednich klamer. Ułó przewód połczenia wyrównawczego i kable transmisji danych równolegle jak najbliej siebie. Zobacz schemat podłcze. UWAGA Przewód połczenia wyrównawczego Ekran kabla nie nadaje si do połczenia wyrównawczego. Zawsze uywaj przewodów zalecanych do połczenia wyrównawczego. Minimalne pole przekroju przewodu dla połczenia wyrównawczego to 16 mm². Przy instalacji sieci MPI i PROFIBUS DP zawsze uywaj kabli z odpowiednim polem przekroju, gdy w przeciwnym wypadku moduły interfejsu mog by uszkodzone lub zniszczone. 42 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
43 Monta i podłczenie 4.2 Monta i podłczenie OP 73micro Schemat podłcze Rysunek 4-3 Instalacja połczenia wyrównawczego Zacisk uziemiajcy obudowy na urzdzeniu HMI (przykład) Przewód połczenia wyrównawczego; pole przekroju: 4 mm 2 Szafa Przewód połczenia wyrównawczego; pole przekroju: min. 16 mm 2 Zacisk uziemienia Obejma na przewód/kabel Szyna napiciowa Równoległe ułoenie przewodu i kabla transmisji danych Zobacz równie Kompatybilno elektromagnetyczna (str. 23) Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 43
44 Monta i podłczenie 4.2 Monta i podłczenie OP 73micro Podłczanie PLC Schemat podłczenia Poniszy rysunek przedstawia połczenie pomidzy urzdzeniem HMI a PLC. S7-200 Rysunek 4-4 Podłczenie do PLC Interfejsy opisano w rozdziale Specyfikacje. Uwaga przy podłczaniu UWAGA Zawsze uywaj odpowiednich przewodów do podłczania SIMATIC S7 PLC. Do podłczenia dostpne s standardowe kable. Wicej informacji znajdziesz w katalogu SIMATIC HMI Catalog ST 80. Zobacz równie Komunikacja przez połczenie punkt-punkt (str. 57) Komunikacja w sieci (str. 58) Interfejsy (str. 41) Podłczanie komputera konfigurujcego Schemat podłczenia Poniszy rysunek przedstawia połczenie pomidzy urzdzeniem HMI a komputerem konfiguracyjnym. Rysunek 4-5 Podłczanie komputera konfigurujcego Interfejsy opisano w rozdziale Specyfikacje. 44 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
45 Monta i podłczenie 4.2 Monta i podłczenie OP 73micro Zobacz równie Interfejsy (str. 41) Schemat podłczenia Poniszy rysunek przedstawia połczenie pomidzy zasilaczem a urzdzeniem HMI. Rysunek 4-6 Podłczenie zasilacza Interfejsy opisano w rozdziale Specyfikacje. Uwaga przy podłczaniu Wtyczka zasilania jest w zestawie montaowym i jest przewidziana dla przewodów maksymalnie 1.5 mm 2. Podłczanie wtyczki UWAGA Uszkodzenie Nacisk na wkrtak moe uszkodzi gniazdo urzdzenia HMI, jeli wtyczka jest włoona podczas dokrcania rub. Zawsze wyjmuj wtyczk przed podłczeniem przewodów. GND DC +24 V Rysunek 4-7 Podłczanie wtyczki Podłcz przewody zasilania do wtyczki, tak jak pokazano powyej. Upewnij si, e przewody nie s zamienione. Sprawd podłczenie z opisem pinów zasilania z tyłu urzdzenia HMI. Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 45
46 Monta i podłczenie 4.2 Monta i podłczenie OP 73micro Ochrona przed odwrotn polaryzacj Urzdzenie HMI jest wyposaone w obwód ochrony przed odwrotn polaryzacj. Podłczenie zasilania OSTRONIE Zapewnij bezpieczn izolacj zasilania. Zawsze uywaj zasilaczy zgodnych z IEC lub HD (VDE 0100, Cz. 410). Zawsze uywaj zasilaczy zgodnych z normami SELV (Safety Extra-Low Voltage) i PELV (Protective Extra Low Voltage). Warto napicia zasilajcego musi zawsze by w okrelonym zakresie w celu poprawnej pracy urzdzenia HMI. Połczenie wyrównawcze Połcz wyjcie 24 V zasilacza do obwodu wyrównawczego. Zobacz równie Interfejsy (str. 41) Załczanie i testowanie urzdzenia HMI Procedura Załczanie i testowanie urzdzenia HMI Postpuj wg poniszych punktów: 1. Włó wtyczk zasilania w urzdzenie HMI. 2. Załcz zasilacz. Po załczeniu wywietlacz zapala si i na krótko pojawia si poniszy ekran: OP 73micro bootloader vx.xx (2004-xx-xx) Rysunek 4-8 Komunikat bootloadera Jeli urzdzenie HMI nie startuje, sprawd czy przewody zasilania nie s zamienione. Loader otwiera si zaraz po starcie systemu operacyjnego. Loader Transfer Start Rysunek 4-9 Widok loadera 46 Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0
47 Monta i podłczenie 4.2 Monta i podłczenie OP 73micro Urzdzenie HMI automatycznie przechodzi w tryb transferu podczas startu, jeli nie zawiera adnego projektu. Pojawia si ponisze okno: Transfer Connecting to host. Rysunek 4-10 Okno "Transfer" HELP 3. Nacinij ESC aby anulowa transfer. Wynik Loader pojawia si ponownie. Uwaga Podczas restartu systemu projekt moe by ju załadowany do urzdzenia HMI. Wtedy system pomija tryb transferu i startuje projekt. Uyj odpowiednich kontrolek operatora w celu zamknicia projektu. Wicej informacji moesz znale w dokumentacji twojej instalacji. Nawigacja w loaderze Przycisk ENTER HELP ESC +/ TAB lub Akcja Wcinij jeden z przycisków kursorów w celu zaznaczenia kolejnego wpisu w kierunku strzałki. Wprowadzenie jest potwierdzone. Podmenu lub okno otwiera si. Cofnij Powrót do wyszego poziomu menu. Anuluj tryb transferu. Test funkcji Przeprowad test funkcji po uruchomieniu. Urzdzenie HMI jest w pełni funkcjonalne, jeli pokazany zostanie jeden ze stanów: Wywietlone okno "Transfer". Wywietlony loader. Uruchomiony projekt. Wyłczanie urzdzenia HMI Opcje wyłczania urzdzenia HMI: Wyłcz zasilacz. Wyjmij wtyczk zasilania z urzdzenia HMI. Instrukcja obsługi, 09/2007, 6AV6691-1DF01-0AB0 47
EC4P Pierwszy program w 6 krokach
EC4P Pierwszy program w 6 krokach Strona - 1 Wymagania / Przygotowanie Instalacja easy Soft CoDeSys Zakłada si, e adna z wersji easysoft CoDeSys nie jest zainstalowana. Podczas instalacji wykonuj poszczególne
Bardziej szczegółowoSIMATIC HMI. Urzdzenie HMI KTP400 Basic, KTP600 Basic, KTP1000 Basic, TP1500 Basic. Wstp. Przegld. Bezpieczestwo uycia. Monta i podłczanie
Wstp Przegld SIMATIC HMI Urzdzenie HMI KTP400 Basic, KTP600 Basic, KTP1000 Basic, TP1500 Basic Instrukcja uytkowa Bezpieczestwo uycia Monta i podłczanie Obsługa interfejsu uytkownika Konfiguracja systemu
Bardziej szczegółowoKurs Panele Operatorskie. Spis treci. Poniedziałek. I Zastosowanie paneli operatorskich w systemach sterowania (wersja 0409)
Spis treci Poniedziałek I Zastosowanie paneli operatorskich w systemach sterowania (wersja 0409) I-3 Model systemu sterowania I-4 Panele operatorskie a integracja systemów sterowania I-5 Układy wizualizacji
Bardziej szczegółowoPodłczenie HMI do LOGO!..0BA7 (WinCC Basic V11)
(WinCC Basic V11) Problem Program monitorowania poziomu napełnienia, temperatury i sterowania pompami napisany dla sterownika LOGO!..0BA6 naley uruchomi na sterowniku LOGO!..0BA7, a aktualne wartoci poziomu
Bardziej szczegółowoUrzdzenie SINAUT MD720-3 posiada dwa róne tryby pracy:
Wprowadzenie 1 Urzdzenie posiada dwa róne tryby pracy: Tryb terminala Tryb OPC Zakres funkcjonalny i funkcjonalno urzdzenia s róne w obu trybach. Zmiana trybu pomidzy trybami OPC i trybem terminala (patrz
Bardziej szczegółowoSystem TELE-Power (wersja STD) Instrukcja instalacji
System TELE-Power (wersja STD) Instrukcja instalacji 1) Zasilacz sieciowy naley dołczy do sieci 230 V. Słuy on do zasilania modułu sterujcego oraz cewek przekaników. 2) Przewód oznaczony jako P1 naley
Bardziej szczegółowoZadajnik temperatury z interfejsem PPS2
1 741 QAX30.1 QAX31.1 DESIGO RX Zadajnik temperatury z interfejsem PPS2 stosowany z: regulatorami serii DESIGO RXC, RXB, RXL, i RXA (PPS2) sterownikami DESIGO PX 1) urzdzeniami z interfejsem PPS2 QAX30.1
Bardziej szczegółowoMULTIMETR CYFROWY UT 20 B INSTRUKCJA OBSŁUGI
MULTIMETR CYFROWY UT 20 B INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcja obsługi dostarcza informacji dotyczcych parametrów technicznych, sposobu uytkowania oraz bezpieczestwa pracy. Strona 1 1.Wprowadzenie: Miernik UT20B
Bardziej szczegółowoSIMATIC HMI. TP 177A, TP 177B, OP 177B (WinCC flexible) Wstęp. Przegląd. Bezpieczeństwo użycia. Warunki aplikacji HMI. Montaż i podłączenie
Wstęp Przegląd 1 Bezpieczeństwo użycia 2 Warunki aplikacji HMI 3 TP 177A, TP 177B, OP 177B (WinCC flexible) Montaż i podłączenie 4 Instrukcja Użytkowa Ekran operatora 5 SIMATIC HMI Konfiguracja systemu
Bardziej szczegółowoLaboratorium elektryczne. Falowniki i przekształtniki - I (E 14)
POLITECHNIKA LSKA WYDZIAŁINYNIERII RODOWISKA I ENERGETYKI INSTYTUT MASZYN I URZDZE ENERGETYCZNYCH Laboratorium elektryczne Falowniki i przekształtniki - I (E 14) Opracował: mgr in. Janusz MDRYCH Zatwierdził:
Bardziej szczegółowoKasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe Typ A21-**-*****
DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska ul. Puławska 34 tel.+48-22-70-35-100 mail: dacpol@dacpol.com.pl Kasety sterownicze oraz skrzynki zaciskowe DACPOL Sp. z o.o. 05-500 Piaseczno Polska Ul. Puławska
Bardziej szczegółowoTwoja instrukcja użytkownika HP PAVILION DV6-1215SA
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla HP PAVILION DV6-1215SA. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla HP PAVILION DV6-1215SA
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi programu Pilot PS 5rc
Instrukcja obsługi programu Pilot PS 5rc Spis treci 1.Wprowadzenie....3 2. Wymagania....3 3. Instalacja oprogramowania...3 4. Uruchomienie Programu...5 4.1. Menu główne...5 4.2. Zakładki...6 5. Praca z
Bardziej szczegółowoPrzed instalacj naley sprawdzi wersj posiadanych sterowników urzdzenia. Powinna by nie starsza ni:
Instalacja karty TechniSat Sky Star 2 Przed instalacj naley sprawdzi wersj posiadanych sterowników urzdzenia. Powinna by nie starsza ni: DriverVer = 07/08/2003 4.2.8.9999 Po zainstalowaniu karty na złczu
Bardziej szczegółowoIstnieją trzy sposoby tworzenia kopii zapasowej na panelu Comfort:
Istnieją trzy sposoby tworzenia kopii zapasowej na panelu Comfort: - automatyczna kopia zapasowa - kopia zapasowa / przywracanie z użyciem karty pamięci - kopia zapasowa / przywracanie z użyciem programu
Bardziej szczegółowoobsług dowolnego typu formularzy (np. formularzy ankietowych), pobieranie wzorców formularzy z serwera centralnego,
Wstp GeForms to program przeznaczony na telefony komórkowe (tzw. midlet) z obsług Javy (J2ME) umoliwiajcy wprowadzanie danych według rónorodnych wzorców. Wzory formularzy s pobierane z serwera centralnego
Bardziej szczegółowoCover sheet. WinCC (TIA Portal) FAQ Listopad 2012
Cover sheet W jaki sposób migrować projekt zintegrowany ze STEP 7 z WinCC flexible do WinCC (TIA Portal)? WinCC (TIA Portal) FAQ Listopad 2012 Service & Support Answers for industry. Pytanie Dokument ten
Bardziej szczegółowoSpis treści. Dzień 1. I Zastosowanie systemów HMI (wersja 1309) II Pierwszy projekt (wersja 1309) Kurs Wizualizacja z WinCC flexible
Spis treści Dzień 1 I Zastosowanie systemów HMI (wersja 1309) I-3 Podstawowa konfiguracja systemu wizualizacji I-4 Systemy wizualizacji oferowane przez firmę SIEMENS I-5 Podstawowe parametry systemów wizualizacji
Bardziej szczegółowoPROGRAMOWALNY GENERATOR FUNKCYJNY Z BEZPOREDNI SYNTEZ CYFROW DDS
POLITECHNIKA LUBELSKA WYDZIAŁ ELEKTROTECHNIKI I INFORMATYKI KATEDRA AUTOMATYKI I METROLOGII Instrukcja obsługi generatora PROGRAMOWALNY GENERATOR FUNKCYJNY Z BEZPOREDNI SYNTEZ CYFROW DDS Dyplomant: Piotr
Bardziej szczegółowoGZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O,
1 WMX-x17 WMX-x22 Szerokopasmowy wzmacniacz budynkowy Instrukcja Obsługi 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Normy ochrony rodowiska... 3 1.2 Ogólne warunki uytkowania... 3 2. Charakterystyka produktu... 4 2.1
Bardziej szczegółowoPoradnik korzystania z serwisu UNET: Konfiguracja programu pocztowego
Poradnik korzystania z serwisu UNET: Konfiguracja programu pocztowego Niniejszy opis dotyczy konfiguracji programu pocztowego Outlook Express z pakietu Internet Explorer, pracujcego pod kontrol systemu
Bardziej szczegółowoSeria 7E licznik energii
Cechy Licznik energii (kwh) jednofazowy Typ 7E.13 5(32)A szerokość 1 modułu Typ 7E.16 10(65)A szerokośc 2 modułów Zgodny z EN 62053-21 i EN 50470 Zgodny z dyrektywą UE 2004/22/EG (Dyrektywa o Instrumentach
Bardziej szczegółowoMAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU XSM
DTR Załcznik nr 6 MAGISTRALA PROFIBUS W SIŁOWNIKU XSM Wydanie 1b lipiec 2014 r. 1 Załcznik nr 6 DTR SPIS TRECI STRONA 1. Własnoci interfejsu PROFIBUS DP... 3 2. Podłczenie magistrali... 3 3. Parametry
Bardziej szczegółowoRodzaje kolorów LED 5 (zielony, czerwony, żółty, niebieski, biały) 1.500.000 100 %
Dane techniczne Key Panels Innowacyjne panele operatorskie KP8 PN KP8F PN KP32F PN Rodzaj obsługi Przyciski funkcyjne (programowalne) 8 8 32 Rodzaj sygnalizacji Rodzaje kolorów LED 5 (zielony, czerwony,
Bardziej szczegółowoPrzetwornik temperatury SITRANS T Przetwornik do montau w głowicy czujnka
Przegld Aplikacje Przetwornik moe by stosowany we wszystkich gałziach przemysłu. Jego kompaktowa wielko umoliwia łatwy monta na szynach w szafie. Dziki uniwersalnemu wejcie jest moliwa współpraca z nastpujcymi
Bardziej szczegółowoMikroprocesorowy panel sterowania wentylatorami
Mikroprocesorowy panel sterowania wentylatorami Przeznaczenie: Mikroprocesorowy panel sterowania wraz z układem wentylatorów przeznaczony jest do pomiaru, kontroli i automatycznego utrzymywania temperatury
Bardziej szczegółowoPrzegld nowych urzdze Instabus EIB pokazanych na targach L&B 2006 we Frankfurcie. Merten Polska Sp. z o.o. Rozwizania dla Inteligentnych budynków
Przegld nowych urzdze Instabus EIB pokazanych na targach L&B 2006 we Frankfurcie 1 Przegld: Elementy EIB udoskonalone, nowoci Stacja pogodowa, Sterownik IC1, Wejcia / Wyjcia analogowe Nowoci: Przyciski,
Bardziej szczegółowoSystem midzybankowej informacji gospodarczej Dokumenty Zastrzeone MIG DZ ver. 2.0. Aplikacja WWW ver. 2.1 Instrukcja Obsługi
System midzybankowej informacji gospodarczej Dokumenty Zastrzeone MIG DZ ver. 2.0. Aplikacja WWW ver. 2.1 Instrukcja Obsługi 1.Wymagania techniczne 1.1. Wymagania sprztowe - minimalne : komputer PC Intel
Bardziej szczegółowoModuł rozszerze do BACnet na Ethernet / IP z graficznymi funkcjami WEB
9 266 9263p01 DESIGO PX Moduł rozszerze do BACnet na Ethernet / IP z graficznymi funkcjami WEB Instalowany w modułowym sterowniku typu PXC...-U PXA30-W0 Do współpracy ze sterownikiem PXC -U w systemach
Bardziej szczegółowoVZ 20. Instrukcja montau i konserwacji Mechaniczny hak szynowy VZ 20
VZ 20 Instrukcja montau i konserwacji 808451-00 Mechaniczny hak szynowy VZ 20 Wymiary gabarytowe Rys. 1 2 Elementy składowe Rys. 2 3 Zabudowa Rys. 3 4 Legenda A zaczep B popychacz C spryna naciskowa D
Bardziej szczegółowoSpis treci. Dzie 1. I Wprowadzenie (wersja 0911) II Dostp do danych biecych specyfikacja OPC Data Access (wersja 0911)
I Wprowadzenie (wersja 0911) Kurs OPC Integracja i Diagnostyka Spis treci Dzie 1 I-3 O czym bdziemy mówi? I-4 Typowe sytuacje I-5 Klasyczne podejcie do komunikacji z urzdzeniami automatyki I-6 Cechy podejcia
Bardziej szczegółowoWZAJEMNE RELACJE POMIDZY DYREKTYW MASZYNOW (98/37/WE) I NISKONAPICIOW (2006/95/WE zastpujc dyrektyw 73/23/EWG)
Urzd Dozoru Technicznego WZAJEMNE RELACJE POMIDZY DYREKTYW MASZYNOW (98/37/WE) I NISKONAPICIOW (2006/95/WE zastpujc dyrektyw 73/23/EWG) Janusz Samuła DYREKTYWA NISKONAPICIOWA 2006/95/WE Dyrektywa niskonapiciowa
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi. Tester kolejności faz Model
Instrukcja Obsługi Tester kolejności faz Model 480400 Wstęp Gratulujemy zakupu testera kolejności faz firmy Extech, model 480400. To poręczne urządzenie wykrywa kolejność faz w systemach trójfazowych.
Bardziej szczegółowoKlonowanie MAC adresu oraz TTL
1. Co to jest MAC adres? Klonowanie MAC adresu oraz TTL Adres MAC (Media Access Control) to unikalny adres (numer seryjny) kadego urzdzenia sieciowego (jak np. karta sieciowa). Kady MAC adres ma długo
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Obudowa zespołu EX-EBG. 1. Informacje o dokumencie. Content
1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Oryginał 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, zastosowania zgodnego z
Bardziej szczegółowoUPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
Bardziej szczegółowoTwoja instrukcja użytkownika PHILIPS JR32RWDVK http://pl.yourpdfguides.com/dref/1003823
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla PHILIPS JR32RWDVK. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla PHILIPS JR32RWDVK (informacje,
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi regulatora i wizualizacji pieca pokrocznego na Walcowni Drobnej P46 Strona 1 z 26
Strona 1 z 26 Spis treci 1. WSTP.... 2 2. PANEL OPERATORSKI PANELVIEW PLUS 700.... 3 3. URUCHOMIENIE PANELU OPERATORSKIEGO.... 5 4. OKNO GŁÓWNE.... 6 5. OKNO REGULACJI STREFY 1 W TRYBIE AUTOMATYCZNYM...
Bardziej szczegółowoPORCZNIK UYTKOWNIKA SMARTACH D-BOX
PORCZNIK UYTKOWNIKA SMARTACH D-BOX Strona 1 1. Prezentacja 1.1. Zasadnicze funkcje Odczyt i pobór danych z tachografu Patrz sekcja 5. Pobieranie danych z tachografu (pami i karta inteligentna wprowadzona
Bardziej szczegółowoSIMATIC. S7-300 Informacja produktowa Dane techniczne modułu automatyki SIMATIC S Wstęp. Moduły zasilające 1. Rysunki wymiarowe 2
Wstęp oduły zasilające 1 SIATIC Rysunki wymiarowe 2 S7-300 Informacja produktowa Dane techniczne modułu automatyki SIATIC S7-300 Informacja produktowa Niniejszy opis jest częścią dokumentacji Systemu Automatyki
Bardziej szczegółowoDM1101 (MTE320C), DM1103, DM1104 DM1103-L, DM1103-S Rczne przyciski alarmowe, Przyciski start i stop
DM1101 (MTE320C), DM1103, DM1104 DM1103-L, DM1103-S Rczne przyciski alarmowe, Przyciski start i stop Kolektywne/ SynoLINE600 AlgoRex Synova TM Rczne przyciski alarmowe do zastosowa w liniach dozorowych
Bardziej szczegółowoTabela wykona standardowych. z osłonami zewntrznymi
Szafy SZE2 Uniwersalne szafy energetyczne, przeznaczone do zastosowania w warunkach wewntrznych lub zewntrznych. Konstrukcja szafy pozwala na proste łczenie szaf w zestawy szeregowe. Produkowane w 19 wykonaniach
Bardziej szczegółowoPrzegldanie stron wymaga odpowiedniej mikroprzegldarki w urzdzeniu mobilnym lub stosownego emulatora.
I. Temat wiczenia Podstawy tworzenia stron WAP II. Wymagania Podstawowe wiadomoci z technologii Internetowych. III. wiczenie 1. Wprowadzenie WAP (ang. Wireless Application Protocol) - to protokół umoliwiajcy
Bardziej szczegółowoKonfiguracja i obsługa
Konfiguracja i obsługa www.avm.de/en AVM GmbH - Alt-Moabit 95 D-10559, Germany 411328002 Zawartość opakowania Power WPS Oto FRITZ! Repeater 310 Niniejszy opis jest pomocny przy pierwszej konfiguracji urządzenia
Bardziej szczegółowoSIMATIC HMI. Urzdzenia HMI Panele Basic. Wstp. Przegld. Bezpieczestwo uycia. Monta i podłczanie. Obsługa interfejsu uytkownika
Wstp SIMATIC HMI Urzdzenia HMI Instrukcja uytkowa Przegld Bezpieczestwo uycia Monta i podłczanie Obsługa interfejsu uytkownika Konfiguracja systemu operacyjnego 1 2 3 4 5 Przygotowanie do projektu 6 Konserwacja
Bardziej szczegółowoMiniModbus 4DO. Moduł rozszerzający 4 wyjścia cyfrowe. Wyprodukowano dla. Instrukcja użytkownika
Wersja 1.1 Wyprodukowano dla Dziękujemy za wybór naszego produktu. Niniejsza instrukcja ułatwi Państwu prawidłową obsługę i poprawną eksploatację opisywanego urządzenia. Informacje zawarte w niniejszej
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1.1. Konwerter RS-232 na RS-485 / RS-422
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1.1 Konwerter RS-232 na RS-485 / RS-422 Spis treci 1. Opis ogólny... 3 2. Rozmieszczenie wyprowadze... 4 3. Instalacja konwertera... 4 4. Przyłczenie magistrali RS-485... 4 5.
Bardziej szczegółowoPrzetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Kompaktowe przetworniki ciśnienia typu MBS 1700 i MBS 1750 przeznaczone są do pracy
Bardziej szczegółowoPrzetworniki ciśnienia AKS 32 i AKS 33
Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia AKS 32 i AKS 33 AKS 32 i AKS 33 to przetworniki ciśnienia, które mierzą ciśnienie i przetwarzają zmierzoną wartość na standardowy sygnał: y 1 5 V lub 0 10 V prądu
Bardziej szczegółowoAteus - Helios. System domofonowy
Ateus - Helios System domofonowy Klawiatura telefoniczna: Uywajc klawiatury mona wybra dowolny numer abonenta. Helios moe pracowa z wybieraniem DTMF lub impulsowym. Ograniczenia na dostp do sieci publicznej
Bardziej szczegółowoInstalacja programu Sprzeda z motorem. bazy danych Pervasive V8
Instalacja programu Sprzeda z motorem bazy danych Pervasive V8 1. Z katalogu instalacyjnego programu Pervasive uruchom plik setup.exe. Program instalacyjny w spakowanej wersji jest dostpny na naszym FTP
Bardziej szczegółowoRodzaj kabla Kabel szeregowy skrosowany (tzw. zero modem kabel) Kabel USB host-to-host Kabel RS232/PPI multimaster Kabel USB/PPI multimaster *
W zaleŝności od portów dostępnych w danym panelu operatorskim (RS232, RS422 lub USB), program moŝna wgrać za pomocą czterech rodzajów kabla: Rodzaj kabla Kabel szeregowy skrosowany (tzw. zero modem kabel)
Bardziej szczegółowoPOWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01
Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77
Bardziej szczegółowoDwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02
Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02 COMMON S.A. ul. Aleksandrowska 67/93 91-205 Łódź tel: (0-42) 613 56 00 fax: (0-42) 613 56 98 DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA CZAK2/0000/001U Łódź,
Bardziej szczegółowoSIMUBOX EI. 1. Opis i dane techniczne. Spis treci. 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj
SIMUBOX EI 5010772A Przed uyciem naley dokładnie przeczyta niniejsz instrukcj Spis treci. 1. Opis i dane techniczne. 2. Zmiana zasilania (230V 400V). 3. Instalacja SIMUBOX EI. 4. Okablowanie SIMUBOX EI.
Bardziej szczegółowoTwoja instrukcja użytkownika HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER http://pl.yourpdfguides.com/dref/921392
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla HP SCANJET G3010 PHOTO SCANNER. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla HP SCANJET
Bardziej szczegółowoBuilding Technologies. Cerberus PRO. Do central sygnalizacji poaru serii FS720 (MP3.0)
Do central sygnalizacji poaru serii FS720 (MP3.0) Cerberus PRO Obsługa systemu i podgld zdarze Duy podwietlany wywietlacz LCD (8 linii po 40 znaków) Czytelne wywietlanie informacji o alarmach widoczne
Bardziej szczegółowoDalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.
Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym
Bardziej szczegółowo!"#$%&'() & *+"#,-./
!"#$%&'() & *+"#,-./ 0/1+/ 1 Symbole ostrzee i symbole zagroe 3 2 Bezpieczestwo 3 2.1 Podstawowe zasady 3 2.2 Wskazówki bezpieczestwa 4 2.3 Dzieci 5 2.4 Uycie zgodne z przeznaczeniem 6 2.5 Zmiany konstrukcyjne
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi TM13/14 THICKNESS MONITOR. Precis
Instrukcja Obsługi TM13/14 THICKNESS MONITOR Precis Instrukcja Obsługi TM13/14 THICKNESS MONITOR Rev. 1 Październik 2013 Precision and Vacuum Technology 1 WSTĘP... 1 1.1 ZASTOSOWANIE... 1 1.2 BEZPIECZEŃSTWO...
Bardziej szczegółowoMP69 ZETTLER EXPERT. Osłona przeciwwietrzna MP69 Nr kat. 572.001 Osłona przeciwwietrzna stalowa SMP69 Nr kat. 572.002
Osłona przeciwwietrzna Nr kat. 572.001 Osłona przeciwwietrzna stalowa S Nr kat. 572.002 ZETTLER EXPERT Osłony przeciwwietrzne / S instalowane s na kanałach wlotu powietrza w instalacjach klimatyzacyjnych
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi SafeIT - modułu zdalnego sterowania do sterowników kotłów CO firmy Foster v1.0
Instrukcja obsługi SafeIT - modułu zdalnego sterowania do sterowników kotłów CO firmy Foster v1.0 Wersja z dnia: 2017-08-21 Spis treści Opis... 3 1. Zasady bezpieczeństwa... 3 Instalacja... 3 Użytkowanie...
Bardziej szczegółowoKatalog techniczny. Softstarty. Typu PSR. Katalog 1SFC1320003C0201_PL
Katalog techniczny Softstarty Typu PSR Katalog 1SFC1320003C0201_PL Softstarty ABB Opis ogólny Od lewej: połczenie softstartu PSR z wyłcznikiem silnikowym MS116 Powyej: PSR16, PSR30 i PSR45*) Dział produktów
Bardziej szczegółoworegulatorami serii DESIGO RXC, RXB, RXL, i RXA (PPS2) sterownikami DESIGO PX 1) urzdzeniami z interfejsem PPS2
1 649 DESIGO RX, DESIGO PX Podtynkowy monta zadajnik z komunikacj PPS2 QAX84.1/PPS2 stosowany z: regulatorami serii DESIGO RXC, RXB, RXL, i RXA (PPS2) sterownikami DESIGO PX 1) urzdzeniami z interfejsem
Bardziej szczegółowoPRZYKŁAD ROZWIZANIA ZADANIAZ INFORMATORA DO ETAPU PRAKTYCZNEGO EGZAMINU W ZAWODZIE TECHNIK INFORMATYK
PRZYKŁAD ROZWIZANIA ZADANIAZ INFORMATORA DO ETAPU PRAKTYCZNEGO EGZAMINU W ZAWODZIE TECHNIK INFORMATYK 1. Tytuł pracy egzaminacyjnej Opracowanie projektu realizacji prac prowadzcych do lokalizacji i usunicia
Bardziej szczegółowoUPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS
UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. aparatu systemowego. wersja 3.1x
Instrukcja obsługi aparatu systemowego wersja 3.1x Budowa Budowa 1 Klawiatura numeryczna Przyciski tej klawiatury słu do wybierania cyfr numeru oraz programowania przycisków szybkiego dostpu. 2 Wywietlacz
Bardziej szczegółowoFAQ: 00000069/PL Data: 01/06/2015 WinCC Professional konfiguracja struktury klient-serwer
System wizualizacji WinCC Professional można skonfigurować w różnych strukturach dostępu dla użytkownika. Architektura, jaką zastosujemy zależy głównie od wymogów zakładowych i ma istotny wpływ na późniejszą
Bardziej szczegółowoMikroprocesorowy regulator temperatury RTSZ-2 Oprogramowanie wersja 1.1. Instrukcja obsługi
Mikroprocesorowy regulator temperatury RTSZ-2 Oprogramowanie wersja 1.1 Instrukcja obsługi Parametry techniczne mikroprocesorowego regulatora temperatury RTSZ-2 Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od
Bardziej szczegółowoBuilding Technologies. Cerberus PRO. Do central sygnalizacji poaru serii FS720 (MP1XS)
Do central sygnalizacji poaru serii FS720 (MP1XS) Cerberus PRO Obsługa systemu i podgld zdarze Duy podwietlany wywietlacz LCD (8 linii po 40 znaków) Czytelne wywietlanie informacji o alarmach widoczne
Bardziej szczegółowoGI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy
IO.GIX-22-2.2.01 Ed. 01.001/02.15 INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA) GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy APLISENS S.A., 03-192 Warszawa, ul. Morelowa 7 tel. +48
Bardziej szczegółowoRoom Controller NEW 40KMC---N 42HMC---N 42VMC---N 40SMC---N I S O
LLOYD'S REGISTER QUALITY ASSURANCE Room Controller NEW I S O 9 00 1 40KMC---N 42HMC---N 42VMC---N 40SMC---N WAŻNA INFORMACJA I OSTRZEŻENIE PRZECZYTAJ PRZED ZAINSTALOWANIEM URZĄDZENIA. TRZYMAJ W BEZPIECZNYM
Bardziej szczegółowoInstrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1
Instrukcja do oprogramowania ENAP DEC-1 Do urządzenia DEC-1 dołączone jest oprogramowanie umożliwiające konfigurację urządzenia, rejestrację zdarzeń oraz wizualizację pracy urządzenia oraz poszczególnych
Bardziej szczegółowoMICROAUTOMATIC INFORMACJA O PRODUKCIE
µtic CBY-JRG 7200 INFORMACJA O PRODUKCIE Dokumentacja zawiera dane techniczne, oraz instrukcjê obs³ugi i programowania sterownika µtic CBY-JRG 7200. Konfiguracja sterownika: 8 bram gara owych, 1 zeœlizg,
Bardziej szczegółowoZadajnik z interfejsem PPS2
1 641 DESIGO RX Zadajnik z interfejsem PPS2 QAX32.1 stosowany z: regulatorami serii DESIGO RXC, RXB, RXL, i RXA (PPS2) sterownikami DESIGO PX 1) urzdzeniami z interfejsem PPS2 Pomiar temperatury w pomieszczeniu
Bardziej szczegółowoSpis treci. FAQ: 150001/PL Data: 05/06/2013. TIA Portal V12 wymagania systemowe, instalacja, licencje.
Spis treci 1. Wymagania dotyczce instalacji STEP 7 Basic / Professional V12... 2 1.1 Wymagania sprztowe...2 1.2 Wymagania systemowe...2 1.3 Prawa administratora...2 1.4 Instalacja oprogramowania STEP 7
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJE DLA PRODUCENTÓW BRAM POZWALAJCE SPEŁNI WYMAGANIA PRZEPISÓW CE DOTYCZCYCH REZYDENCJALNYCH BRAM SEKCYJNYCH
INSTRUKCJE DLA PRODUCENTÓW BRAM POZWALAJCE SPEŁNI WYMAGANIA PRZEPISÓW CE DOTYCZCYCH REZYDENCJALNYCH BRAM SEKCYJNYCH Wszystkie rodzaje bram firmy produkcyjnej musz ubiega si o przyznanie nowej Normy EN13241-1
Bardziej szczegółowoKONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/RS-485. Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI
KONWERTER INTERFEJSÓW RS-232/ Typu PD51 INSTRUKCJA OBS UGI 1 2 Konwerter interfejsów RS-232/ Typu PD51 Instrukcja obs³ugi SPIS TREŒCI 1. ZASTOSOWANIE.... 5 2. ZESTAW KONWERTERA.... 5 3. INSTALOWANIE KONWERTERA
Bardziej szczegółowoPrzycisk pracy. Przycisk stopu/kasowanie
RUN STOP/RST ELEMENT KLWAIARTURY PRZYCISK RUN PRZYCISK STOP/RST POTENCJOMETR min-max PRZEŁCZNIK NPN/PNP PRZEŁCZNIK 4-KIERUNKOWY FUNKCJA Przycisk pracy Przycisk stopu/kasowanie Czstotliwo Wybór Przycisk
Bardziej szczegółowoKurs Wizualizacja z WinCC SCADA - Zaawansowany. Spis treści. Dzień 1. I VBS w WinCC podstawy programowania (zmienne, instrukcje, pętle) (wersja 1410)
Spis treści Dzień 1 I VBS w WinCC podstawy programowania (zmienne, instrukcje, pętle) (wersja 1410) I-3 VBS w WinCC - Informacje ogólne I-4 Zastosowanie VBS w WinCC Runtime I-5 Wykorzystanie i wydajność
Bardziej szczegółowoKomputerowa Ksiga Podatkowa Wersja 11.4 ZAKOCZENIE ROKU
Komputerowa Ksiga Podatkowa Wersja 11.4 ZAKOCZENIE ROKU Przed przystpieniem do liczenia deklaracji PIT-36, PIT-37, PIT-O i zestawienia PIT-D naley zapozna si z objanieniami do powyszych deklaracji. Uwaga:
Bardziej szczegółowoKarta katalogowa. Vision OPLC V560-T25B
Karta katalogowa Vision OPLC V560-T25B Dokument zawiera specyfikację techniczną sterownika Unitronics: V560-T25B, który posiada wbudowany panel operatorski z kolorowym wyświetlaczem 5.7 z klawiaturą alfanumeryczną
Bardziej szczegółowoMiernik z funkcj identyfikacji satelity SAM-lite. Instrukcja obsługi
Miernik z funkcj identyfikacji satelity SAM-lite Instrukcja obsługi GZT TELKOM-TELMOR Sp. z o.o. ul. Mickiewicza 5/7 80-425 Gdask tel. +48 58 6909986, fax. +48 58 6909388 e-mail: handlowy@telmor.pl, www.telmor.pl
Bardziej szczegółowoZautomatyzowany system dystrybucji krajanki tytoniowej
SIMATIC SAFETY w Przemyle Tytoniowym Firma ITM Poland Sp.z.o.o. naley do wiatowej czołówki producentów maszyn dla przemysłu tytoniowego. Firma posiada równie własny dział zajmujcy si projektowaniem, programowaniem
Bardziej szczegółowoUNIGYR Rozszerzenie magistrali P-bus. do sterowników RWM82 i PRS P01
8 107 UIGYR Rozszerzenie magistrali P-bus do sterowników RWM82 i PRS10.82 8107P01 8107P02 Sterownik magistrali P-bus Zasilanie magistrali P-bus Dwuczęściowa przystawka z wbudowanymi funkcjami modułów I/O,
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1.0a. Bufor zasilania BZS-1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wersja 1.0a Bufor zasilania BZS-1 Spis treci 1. Opis ogólny... 3 2. Rozmieszczenie wyprowadze... 3 3. Przykładowe połczenia... 4 4. Parametry techniczne... 6 5. Informacje o bezpieczestwie...
Bardziej szczegółowoMozilla Firefox 2.0.0.2 PL. Wykorzystanie certyfikatów niekwalifikowanych w oprogramowaniu Mozilla Firefox 2.0.0.2 PL. wersja 1.1
Mozilla Firefox 2.0.0.2 PL Wykorzystanie certyfikatów niekwalifikowanych w oprogramowaniu Mozilla Firefox 2.0.0.2 PL wersja 1.1 Spis treci 1. INSTALACJA CERTYFIKATÓW URZDÓW POREDNICH... 3 2. INSTALACJA
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010
Instrukcja obsługi SmartLink P AC1335 PL 7390843 / 00 07 / 2010 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3 2 Funkcje i własności 3 3 Interfejs Profibus-P 3 4 Montaż 3 5 Podłączenie elektryczne
Bardziej szczegółowoPoradnik korzystania z serwisu UNET: Dostp do poczty elektronicznej ze strony WWW
Poradnik korzystania z serwisu UNET: Dostp do poczty elektronicznej ze strony WWW W przypadku braku stosownego oprogramowania słucego do komunikacji z systemem pocztowym UNET uytkownik ma moliwo skorzystania
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi AX-7020
Instrukcja Obsługi AX-7020 1. Opis ogólny Jest to analogowy multimetr o wysokiej dokładności. Bezpieczeństwo pracy zostało znacząco podniesione. Miernik jest zgodny ze standardem KAT III 600V. Posiada
Bardziej szczegółowoPoradnik użytkownika pomoc techniczna
Poradnik użytkownika pomoc techniczna Poradnik dotyczy komputerów z zainstalowanym systemem Windows 1 Spis treści I. POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU PROBLEMÓW Z URUCHOMIENIEM APLIKACJI SUPERMAKLER... 3 1. JAVA
Bardziej szczegółowoDane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC Nominalny zasięg działania s n 2 mm. 3 ma Płyta pomiarowa wykryta
Opis zamówienia Cechy Seria komfort 2 mm zabudowany Dane techniczne Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC Nominalny zasięg działania s n 2 mm Instalacja zabudowany Polaryzacja wyjżciowa
Bardziej szczegółowoGZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O, ul. Mickiewicza 5/7, Gdask, Poland.
Spis treci 1. Wane informacje... 2 1.1 Utylizacja niepotrzebnego sprztu elektrycznego i elektronicznego. 1.2 Przeznaczenie i charakterystyka przemiennika TV 2. Podłczenia, elementy funkcjonalne... 3 3.
Bardziej szczegółowoNJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi
0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności
Bardziej szczegółowoPrzepisy i normy związane:
Przepisy i normy związane: 1. Ustawa z dnia 10 kwietnia 1997 roku Prawo energetyczne. 2. Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 4 maja 2007 roku w sprawie szczegółowych warunków funkcjonowania systemu
Bardziej szczegółowoCzujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI15-M30-LI-EXI
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 2 D, strefa Ex 21 Połączenie gwintowane tuby M30 1,5 Mosiądz chromowany 2-przewodowy, 14 30 VDC wyjście analogowe 4 20 ma przewód Schemat podłączenia
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI GIGABITOWY PRZEŁCZNIK ZARZDZALNY Z DWOMA SLOTAMI NA MODUŁY OPTYCZNE SFP RUBY TECH
INSTRUKCJA OBSŁUGI GIGABITOWY PRZEŁCZNIK ZARZDZALNY Z DWOMA SLOTAMI NA MODUŁY OPTYCZNE SFP RUBY TECH GS-2124C GS-2116C GS-2108C #05567 #05566 #05565 wersja 1.1 Wstp Gigabitowy przełcznik serii GS-21xxC
Bardziej szczegółowoAktywne Rozwiązania Sieciowe. Przemysłowe, kompaktowe konwertery 10/100BASE-TX do 100BASE-FX Seria KFC-241
Przemysłowe, kompaktowe konwertery 10/100BASE-TX do 100BASE-FX Seria KFC-241 Cechy kluczowe : ź bsługa konwersji w pełnej szybkości kablowej dla prędkości 10/100 oraz typów mediów ź bsługa automatycznej
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu DEVIlink RU Wzmacniacz sygnału
DEVIlink RU Wzmacniacz sygnału www.devi.pl Spis treści 1 Wstęp 3 2 Parametry techniczne 4 3 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 6 4 7 5 Ustawienia 8 5.1 Rozpocząć test transmisji ze wzmacniacza.......8
Bardziej szczegółowoPodstawka do regulatora bezprzewodowego
Instrukcja montażu i obsługi Podstawka do regulatora bezprzewodowego DS-1 6720889395 (2018/10) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................
Bardziej szczegółowo