1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 4 2. Właściwe użycie. Usuwanie odpadów 4. Montaż ściemniacza 5 Podłączanie ściemniacza 6

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 4 2. Właściwe użycie. Usuwanie odpadów 4. Montaż ściemniacza 5 Podłączanie ściemniacza 6"

Transkrypt

1 PL Uniwersalny ściemniacz DIMAX 542 plus DIMAX 544 plus Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 4 2. Właściwe użycie 4 Usuwanie odpadów 4 3. Instalacja i podłączenie 5 Montaż ściemniacza 5 Podłączanie ściemniacza 6 4. Opis funkcji 7 Funkcje dla standardowych lamp (np. żarowych, lampy halogenowe, transformatory, diody LED) 8 1

2 Funkcje dla ściemnialnych świetlówek kompaktowych (CFL) (ESL) 5. Ustawianie funkcji Działanie 11 Światło wyłączone (z przycisku: wejście A) 11 Światło włączone (z przycisku: wejście A) 12 Sceny świetlne Ustawienia za pośrednictwem aplikacji Theben 13 Menu Tryb pracy 14 Jasność menu 15 Światło scenariusz menu 16 Funkcja łącznika schodowego menu 16 Funkcja komfortu menu

3 Alternatywna krzywa ściemniania menu Dane techniczne Kontakt 19 3

4 1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie i UWAGA! Niebezpieczeństwo śmierci poprzez porażenie prądem lub pożar! Instalacja powinna być wykonana tylko przez wykwalifikowanego elektryka! Ze względu na rosnący postęp techniczny, nie można wykluczyć widocznych cech ściemniania lub nieprawidłowego działania przy słabym oświetleniu (w szczególności diody LED). Do instalacji w konwencjonalnych puszkach podtynkowych (zgodnie z DIN ) 2. Właściwe użycie Ściemniacz włącza i przyciemnia światło różnych lamp, takich jak lampy żarowe, wysokonapięciowe lampy halogenowe, lampy halogenowe niskonapięciowe (konwencjonalne lub z transformatorem elektronicznym), ściemniane świetlówki kompaktowe (żarówki energooszczędne) lub lub ściemnianie innych żródeł światła na 230V lub sterowanie wentylatorami Ustawienie jasności odbywa się za pomocą ściemniacza podłączonego do przycisku Programowanie odbywa się za pomocą przełącznika obrotowego na obudowie ściemniacza lub poprzez NFC i aplikację Theben Do stosowania w budynkach prywatnych i publicznych, w pomieszczeniach zamkniętych Odpowiedni do unowocześnienia Usuwanie odpadów Urządzenie należy usuwać w sposób przyjazny dla środowiska. 4

5 3. Instalacja i podłączenie Montaż ściemniacza i i UWAGA! Niebezpieczeństwo śmierci poprzez porażenie prądem lub pożar! Instalacja powinna być wykonana tylko przez wykwalifikowanego elektryka! Odłączyć źródło zasilania Upewnij się, że urządzenie nie może być włączone Sprawdź brak napięcia Podłączyć uziemienie Przykryć lub osłonić sąsiednie elementy pod napięciem Komunikacja NCF może być zakłócona lub niemożliwa jeżeli ściemniacz będzie przełącznikiem światła Programowanie za pomocą NFC (tylko w przypadku DIMAX 544 plus) może odbywać się bez zasilania. ok. 3 cm Smartphone DIMAX 544 plus 5

6 Zamontuj ściemniacz w puszce podtynkowej przednią stroną do przodu Podłączanie ściemniacza L L A N N L Zawsze używaj transformatorów elektrycznych i konwencjonalnych z minimalną specyfikacją obciążenia producenta. Używaj tylko ściemnialnych kompaktowych lamp fluorescencyjnych/ lampek LED, ponieważ zwykłe kompaktowe lampy fluorescencyjne/ lampy LED mogą zostać zniszczone. Podczas wymiany lamp należy wyłączyć zasilanie (w skrzynce bezpieczników), aby ponownie uruchomić automatyczne wykrywanie obciążenia. 6

7 Nie wolno równolegle łączyć przyłączy obciążeniowych ściemniacza (L') Nie wykonuj obejścia ani nie zwieraj ściemniacza. Przed ściemniaczem nie wolno instalować transformatorów izolacyjnych ani zmiennych. W instalacji nie należy mieszać transformatorów. Przed ściemniaczem nie należy instalować transformatora separującego oraz autotransformatora izolacyjnych ani zmiennych i kompaktowych lamp fluorescencyjnych/ lamp LED. Nie wolno łączać przycisku z żarówką. Prawidłowe, automatyczne wykrywanie obciążenia jest możliwe tylko przy podłączonym obciążeniu. Używaj transformatorów zatwierdzonych przez producenta do pracy przy ściemniaczu. 4. Opis funkcji Ściemniacz wyposażony jest w przełącznik obrotowy z 7 funkcjami w celu ustawienia trybu pracy: 7

8 Funkcje dla standardowych lamp (np. żaro - wych, lamp halogenowych, transformatorowych, diod LED) Pozycja 1: Auto 1 (wartość domyślna) z funkcją komfortu, z automatyczną detekcją obciążenia typowych lamp. Pozycja 2: Prog2 Samouczenie w minimalnej jasności. Pozycja 3: LED 2 Funkcja dla diod LED, które mają słabe właściwości ściemniania w pozycji 1 (Auto); automatyczne wykrywanie obciążenia (zawsze z nacinaniem fazy). Kilka podłączonych lamp LED może powodować przeciążenie w pozycji 3 (LED 2), która automatycznie prowadzi do ściemniania. Wybierz pozycję 1 (Auto), aby tego uniknąć. Pozycja 4: Perm ON (funkcja testowa) z automatycznym wykrywaniem obciążenia, ściemniacz jest na stałe włączony. 8

9 Funkcje ściemniania lamp kompaktowych (CFL) (ESL) Pozycja 5: ESL 1 z automatycznym wykrywaniem obciążenia (zawsze z obcinaniem fazy, zawsze rozpoczynać od zapalenia CFL na 100% Ściemnienie możliwe tylko po 3 sek. Pozycja 6: Prog Zapamiętywanie poziomu minimalnej jasności Pozycja 7: ESL 2 Funkcja dla lamp kompaktowych, które mają słabe właściwości ściemniania w pozycji 5 (ESL 1); automatyczne wykrywanie obciążenia (zawsze z nacinaniem fazy) zawsze rozpoczynać od co najmniej 50%, aby zapalić lampę CFL przyciemnienie możliwe tylko po 1 sek. Użycie poz. 7 (ESL 2) Kilka kompaktowych lamp fluorescencyjnych może spowodować przeciążenie w pozycji 7 (dioda LED 2), która automatycznie prowadzi do ściemniania obciążenia. Wybrać poz. 5 (ESL 1), aby tego uniknąć 9

10 5. Ustawianie funkcji 1. Funkcja budzenia (funkcja komfortowa) aktywna w pozycji 1, 3, 5, 7 Urządzenie ściemnia od minimalnej jasności do włączonej jasności w ustawionym czasie ściemniania (ustawienie wstępne 5 minut, aktywacja przez podwójne kliknięcie). 2. Funkcja drzemki (funkcja komfortu) aktywna w pozycji 1, 3, 5, 7 Urządzenie ściemnia od aktualnej wartości ściemniania do minimalnej jasności w ustawionym czasie ściemniania i wyłącza się (nastawa 5 min, aktywacja przez podwójne kliknięcie). 3. Funkcja włączania ściemniania stosuje się do pozycji 1, 3 Ściemniacz włącza się z minimalną jasnością i przyciemnia -do ponownego zwolnienia przycisku lub osiągnie maksymalną jasność (aktywacja przez dłuższe wciśnięcie przycisku). 4. Jasność włączania stosuje się do pozycji 1, 3, 5, 7 można ustawić jasność włączania (ustawienie wstępne 100%) Uczenie się włączania jasności Ustaw pożądaną jasność włączania za pomocą przycisku na wejściu A w pozycji 1 (lub 3, 5, 7). Przytrzymaj wciśnięty przycisk (> 10 sekund) dopóki funkcja uczenia się nie zostanie potwierdzona przez zmianę jasności. Następnie zostaje ustawiona na zapisaną jasność włączenia. 10

11 5. Minimalna jasność dotyczy pozycji 2, 6 Uczenie w minimalnej jasności Minimalna jasność jest ustawiona w taki sposób, aby większość lamp nadal świeciła. Przestawić pokrętło na 2 (na 6 dla kompaktowych lamp fluorescencyjnych). Aktualna minimalna jasność jest zbliżona. Naciśnij przycisk na wejściu A i zmień w górę lub w dół, aż zostanie osiągnięta wymagana minimalna wartość jasności. Puść przycisk; wartość jasności zostaje przejęta. Ustaw przełącznik na żądaną funkcję. Uwaga: jeśli zostanie przekroczona pewna wartość jasności, niektóre kompaktowe lampy fluorescencyjne/dioda LED gasną i nie zapalają się. Ustawienia tylko przy rozgrzanych lampach kompaktywych (np. włączonych na ok. 5 minut). 6. Działanie Światło jest wyłączone (przycisk: wejście A) 1 x krótkie naciśnięcie przycisku 1 x długie naciśnięcie przycisku < 1 s > 1 s Jasność włączania Ściemniacz startuje od nauczonej jasności (fabrycznie to 100%) Funkcja włączania ściemniania Ściemniacz zostaje włączony przy minimalnej jasności i rozjaśnia się aż zwolni się przycisk lub maksymalna jasność została osiągnięta. 2 x krótkie naciśnięcie przycisku Funkcja budzenia Ściemniacz włącza się z minimalną jasnością, a następnie jest rozjaśniany w oparciu o ustawiony czas ściemniania, aż do uzyskania jasności włączenia. 11

12 Światło jest włączone (przycisk: wejście A) 1 x krótkie < 1 s Wyłączenie naciśniecie przycisku 1 x długie naciśniecie przycisku 1 x długie naciśniecie przycisku 2 x krótkie naciśniecie przycisku > 1 s > 10 s Ściemniacz ściemnia w górę lub w dół Przyciemnianie zatrzymuje się przy minimalnej lub maksymalnej wartości. Zmiana kierunku ściemniania następuje po naciśnięciu przycisku. Ściemniacz przyciemnia do wartości minimalnej lub maksymalnej. Jeśli przycisk zostanie naciśnięty przez > 10 sekund, poprzednia wartość ściemnienia (wartość początkowa) zostanie zapisana w celu zmiany jasności. Następnie zostaje zmieniona na zapisaną jasność włączenia. Funkcja drzemki Ściemniacz podąża do minimalnej jasności w ustawionym czasie ściemniania i wyłącza się. Sceny świetlne Połączenie z modułem diodowym L L A N LS1 LS2 N L 12

13 LS = scenariusz oświetlenia 2 scenariusze oświetlenia można wywołać za pomocą dodatkowych przycisków na wejściu A. Do tego celu potrzebny jest moduł diodowy ( ). Aktywacja scenariuszy oświetlenia Krótko naciśnij przyciski LS1, LS2. Nastawiona wartość jest uruchamiana. Programowanie sceny świetlnej przy użyciu funkcji 1, 3, 5, 7 Ustaw wartość jasności za pomocą przycisku A (bez modułu diody). Nacisnąć przyciski LS1, LS2 dłużej niż 10 sekund; wartość zostaje zapisana jako scenariusz oświetlenia (potwierdzony zmianą jasności). 7. Ustawienia dokonane za pośrednictwem aplikacji Theben Możesz używać tylko smartfonu obsługującego technologię NFC z systemem operacyjnym Android. 13

14 Aplikacja służy do programowania i ustawiania funkcji (tylko w przypadku DIMAX 544 plus). Funkcje ustawione na potencjometrze są nadpisywane przy użyciu aplikacji. Przednia część ściemniacza musi być skierowana do przodu w celu zapewnienia odbioru NFC (zasięg to tylko kilka centymetrów) Pobierz i zainstaluj aplikację "Theben DIMAX" ze sklepu Google Play. Przytrzymaj smartfon maks. 3 cm od ściemniacza (otwiera się aplikacja). Można ustawić funkcje trybu pracy, jasności, scenariusza oświetlenia, funkcje wyłącznika schodowego, funkcje komfortu i krzywej ściemniania. Potwierdzają to sygnały akustyczne. Ustawione wartości są wysyłane do ściemniacza za pomocą przycisku. Menu "Tryb pracy" W menu "Tryb pracy" można czytać, edytować lub zapisywać bieżący tryb pracy. Na wyświetlaczu pojawiają się następujące ustawienia: Auto (identyczny z pozycją potencjometru1) Dioda LED 2 (identyczna z pozycją potencjometru 3) Perm ON (identyczne z pozycją 4) (funkcja testowa) LED 1 (identyczne z pozycją 5) Dioda LED 2 (identyczna z pozycją 7) 2-przyciskowa funkcja (można ją ustawić tylko za pomocą aplikacji) Przełącznik czasowy klatki schodowej (może być ustawiony tylko przez aplikację) 14

15 Ustawianie funkcji 2-przyciskowej Funkcja 2-przyciskowa może być aktywowana tylko przy użyciu aplikacji Theben; 2-przyciskowa funkcja poprzez moduł diodowy ( ) z przyciskiem podwójnym lub przełącznikiem typu rocker. Wejście A = Wejście przycisku Z włączoną jasnością (po naciśnięciu przycisku > 10 sekund) Z funkcją włączania ściemniania L L A N EIN AUS Przycisk ON.: włączanie/ ściemnianie w górę Przycisk OFF: wyłączenie/ ściemnianie w dół N L Jasność menu W tym menu można ustawić minimalną jasność, maks. wartość ściemniania i jasność włączania. Ściemniacz używa zapisanych wartości. Te wartości dotyczą wszystkich typów obciążenia. Wybierz żądana pozycję i wybierz nowe wartości 15

16 Scenariusze oświetlenia menu Scenariusze oświetlenia mogą być ustawione przy użyciu aplikacji Theben w menu "Scenariusz oświetlenia" lub za pomocą przycisku. Ściemniacz używa zapisanych wartości scenariuszy oświetlenia (domyślny scenariusz oświetlenia - wartości 1: 35%, scenariusz oświetlenia - 2: 65%). Naucz scenariusza oświetlenia za pomocą przycisku zobacz "Połączenie z modułem diodowym" Funkcja klatki schodowej menu Funkcja klatki schodowej może być aktywowana tylko przy użyciu aplikacji Theben. Możesz wybrać czas świecenia światła na klatce schodowej, poziom ściemnienia dla wstępnego ostrzegania i zachowania po ponownym naciśnięciu przycisku. Helligkeit Jasność 1 s 60 min 10 s 30 s Czas 16

17 Funkcje komfortu menu Funkcje komfortu (funkcja Drzemki i Budzenia) można konfigurować przez aplikację Theben niezależnie od siebie. Czas można ustawić indywidualnie dla każdej funkcji komfortu. Funkcja nie może być łączona z funkcją oswietlenia schodowego, jak również funkcją 2-przyciskową. Alternatywna krzywa ściemniania menu Wykorzystanie alternatywnej krzywej ściemnienia można ustawić przy użyciu aplikacji Theben. 17

18 8. Dane techniczne obcinanie fazy Pozycja potencjometru 1, 5 3, 7 Napięcie pracy 230 V +10 % / 15 % Częstotliwość Pobór w czasie czuwania Typy obciążenia Minimalne obciążenie Obciążenie lampy żarowe i halogenowe Świetlówki kompaktowe (CFL) Diody LED Transformatory elektroniczne (C) Transformatory indukcyjne (L) 50 Hz 0.25 W R/L/C 5 W 250 W (do 25 C) 200 W (do 45 C) 200 W (do 25 C) 180 W (do 45 C) 250 W (do 25 C) 200 W (do 45 C) 250 W (do 25 C) 200 W (do 45 C) nacinanie fazy 20 W (do 25 C) 20 W (do 45 C) 24 W (do 25 C) 12 W (do 45 C) 200 W (do 25 C) 130 W (do 45 C) FAN 50 W (tylko DIMAX 544 plus) Długość przewodu maks. 50 m Przekrój kabla maks. 4 mm 2 Stopień zanieczyszczenia 2 Temperatura pracy 25 C +45 C Klasa ochrony Stopień ochrony Standard radiowy Częstotliwość transmisji Zasięg II przy zalecanej instalacji IP 20 wg EN po prawidłowym montażu NFC (DIMAX 544 plus) MHz (DIMAX 544 plus) 3 cm (DIMAX 544 plus) 18

19 9. Kontakt Theben AG Hohenbergstr Haigerloch GERMANY Phone Fax Hotline Phone Addresses, telephone numbers, etc. Przedstawicielstwo w Polsce: PPUH EL-TEAM Sp z o.o. Aleja Młodych Siemianowice Śląskie 19

DIMAX DIMAX 534 plus D GB F I E PL. Instrukcja instalacji i obsługi Uniwersalny ściemniacz. DIMAX 534 plus

DIMAX DIMAX 534 plus D GB F I E PL. Instrukcja instalacji i obsługi Uniwersalny ściemniacz. DIMAX 534 plus 310455 02 DIMAX DIMAX 534 plus 5340001 A1 A2 P Instrukcja instalacji i obsługi Uniwersalny ściemniacz DIMAX 534 plus D GB F I E P B1 N DIMAX 534 plus Spis treści Podstawowe instrukcje bezpieczeństwa 3

Bardziej szczegółowo

1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3

1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3 307144 02 PL Instrukcja obsługi thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3 Utylizacja 3 3. Opis urządzenia 4 4. Instalacja i podłączenie

Bardziej szczegółowo

1. Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa

1. Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa 307062 02 PL Reflektor LED z czujnikiem ruchu theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa Przeznaczenie Utylizacja

Bardziej szczegółowo

1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3

1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3 307146 03 PL Czujnik obecności thepiccola P360-100 DE WH 2090200 1. Postawowe informacje o bezpieczeństwie 3 2. Prawidłowe użytkowanie 3 Utylizacja 3 3. Opis urządzenia 4 4. Instalacja i podłączenie 4

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia

BEZPRZEWODOWY DOM. bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia BEZPRZEWODOWY DOM bezprzewodowa kontrola urządzeń i oświetlenia Przedstawiamy Państwu najnowszą linię produktów z serii "BEZPRZEWODOWY DOM". Produkty powstały z myślą o tym, aby bezprzewodowa technologia

Bardziej szczegółowo

Pro 21 TM Przełączniki scenariuszy oświetlenia PLC/IR

Pro 21 TM Przełączniki scenariuszy oświetlenia PLC/IR Pro 21 TM Przełączniki scenariuszy oświetlenia PLC/IR 7756 39 Parametry Napięcie 100-240 VAC Częstotliwość 50-60 Hz 2 x 1,5 mm 2 lub 1 x 2,5 mm 2 Normy EN 50065 IEC 60669-2-1-5 C - 5 C do + 45 C Parametry

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi urządzeń serii Home Control

Instrukcja obsługi urządzeń serii Home Control Za pomocą bezprzewodowego, radiowego systemu sterowania AB440, można zdalnie włączać, wyłączać, lub przyciemnić lampy. Można też sterować innymi urządzeniami elektrycznymi. Sterowanie odbywa się przy użyciu

Bardziej szczegółowo

Wielofunkcyjny przełącznik modułowy

Wielofunkcyjny przełącznik modułowy Wielofunkcyjny przełącznik modułowy 036 00 Parametry Odbiorniki Napięcie 100-240 Vac Częstotliwość 50-60 Hz Wymiary Norma 2 x 1,5 mm 2 4 moduły EN 50065 IEC 60669-2-1 +5 C do +45 C 110 Vac 1250 W 1250

Bardziej szczegółowo

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego

RADIO: MTR2000ER W Moduł przekaźnika czasowego RADIO: MTR2000ER 5454451 2000W Moduł przekaźnika czasowego Funkcje Niniejszy moduł może być stosowany w trybie transmisji bezprzewodowej oraz z jednoczesnym wykorzystaniem jednego lub kilku dodatkowych

Bardziej szczegółowo

1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa

1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa 309565 PL Reflektor LED z czujnikiem ruchu LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 1. Podstawowe wskazówki dot. bezpieczeństwa 2. Opis UWAGA

Bardziej szczegółowo

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002

BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) AS70DOC002 BEZPRZEWODOWE WYJŚCIE CYFROWE (2-KANAŁOWE, KOMPAKTOWE) INSTRUKCJA OBSŁUGI ASTOR SP. Z O.O. ul. Smoleńsk 29 31-112 Kraków tel. 12 428 63 00 info@comodis.pl comodis.pl DO CZEGO SŁUŻY? Bezprzewodowe wyjścia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-250 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W)

INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) INSTRUKCJA OBSŁUGI AWMR-210 REGULATOR OŚWIETLENIA (MAX. 210 W) Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej:

Bardziej szczegółowo

Czujnik Obecności z wyjściem 1/10V

Czujnik Obecności z wyjściem 1/10V J Czujnik Obecności z wyjściem 1/10V Opis produktu / Użytkowanie Czujnik EE812 jest urządzeniem wykrywającym obecność z wyjściem 1/10V, zaprojektowanym do detekcji ruchów o niskiej amplitudzie (np.: osoba

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R

Instrukcja. Silnik Portos DELUX- R Instrukcja Silnik Portos DELUX- R Spis treści Podłączenia elektryczne str. 3 Ustawianie pozycji krańcowych str. 4 Dodawanie/usuwanie nadajników str. 9 Programowanie pozycji pośrednich str. 10 Edytowanie

Bardziej szczegółowo

Programator czasowy Nr produktu

Programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Programator czasowy Nr produktu 000494722 Strona 1 z 7 PL Cyfrowy programator czasowy tygodniowy Wyprodukowano dla: Inter-Union Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau

Bardziej szczegółowo

Oznaczenie poszczególnych części.

Oznaczenie poszczególnych części. 610396 Cyfrowy tygodniowy zegar sterujący z czujnikiem zmierzchowym. Instrukcja obsługi. Opis funkcji. Zegar sterujący umożliwia ustawienie do 25 programów dziennie lub do 175 powtarzających się programów

Bardziej szczegółowo

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL

CENTRALA STERUJĄCA SMART CONTROL Dane Techniczne / Możliwość sterowania urządzeniami marki YOODA i CORTINO za pomocą smartfonów, tabletów i komputera / Tworzenie i zarządzanie grupami urządzeń / Możliwość konfiguracji zdarzeń czasowych

Bardziej szczegółowo

FIBARO Dimmer FIBARO DIMMER

FIBARO Dimmer FIBARO DIMMER FIBARO Dimmer FIBARO Dimmer Przy użyciu ściemniacza można włączać i ściemniać różne rodzaje oświetlenia. Ściemniacz FIBARO automatycznie rozpoznaje podłączone obciążenie, jest zabezpieczony przed przeciążeniem,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ACM-300 REGULATOR OŚWIETLENIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Pro 21 TM Indywidualny przełącznik żaluzjowy PLC/IR z funkcją ustawiania listew i trybem ręcznym

Pro 21 TM Indywidualny przełącznik żaluzjowy PLC/IR z funkcją ustawiania listew i trybem ręcznym Pro 21 TM Indywidualny przełącznik żaluzjowy PLC/IR z funkcją ustawiania listew i trybem ręcznym 7756 24 Parametry Napięcie Częstotliwość Norma -5 C 100-240 VA 50-60 Hz 2 x 1,5 mm 2 lub 1 x 2,5 mm 2 Prąd

Bardziej szczegółowo

FW-D1D Ściemniacz uniwersalny 230 V AC

FW-D1D Ściemniacz uniwersalny 230 V AC F&F Filipowski sp. j. ul. Konstantynowska 79/81, 95-200 Pabianice tel./fax (+48 42) 215 23 83 / (+48 42) 227 09 71 www.fif.com.pl; e-mail: biuro@fif.com.pl System bezprzewodowy FW-D1D Ściemniacz uniwersalny

Bardziej szczegółowo

FW-LED2D Dwukanałowy sterownik LED 12 V DC

FW-LED2D Dwukanałowy sterownik LED 12 V DC F&F Filipowski sp. j. ul. Konstantynowska 79/81, 95-200 Pabianice tel./fax (+48 42) 215 23 83 / (+48 42) 227 09 71 www.fif.com.pl; e-mail: fif@fif.com.pl System bezprzewodowy FW-LED2D Dwukanałowy sterownik

Bardziej szczegółowo

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Instrukcja montażu. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Instrukcja montażu Danfoss Heating Solutions Spis treści Wstęp... 41 Montaż.... 41 Mocowanie.... 41 Podłączenia elektryczne... 42 Rejestrowanie

Bardziej szczegółowo

FW-RC4-AC Nadajnik do puszki podtynkowej Ø60

FW-RC4-AC Nadajnik do puszki podtynkowej Ø60 F&F Filipowski sp. j. ul. Konstantynowska 79/81, 95-200 Pabianice tel./fax (+48 42) 215 23 83 / (+48 42) 227 09 71 www.fif.com.pl; e-mail: biuro@fif.com.pl System bezprzewodowy FW-RC4-AC Nadajnik do puszki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Czujniki 360

Instrukcja obsługi Czujniki 360 Instrukcja obsługi Czujniki 360 Swiss Garde 360 Plus (25000) Swiss Garde 360 Plus RA (25340) Swiss Garde 360 Premium UP (25060) Swiss Garde 360 Premium UP RA (25065) Uwaga! - Wszystkie prace przy prądzie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i montażu

Instrukcja obsługi i montażu TR 685-1 top2 685 0 101 TR 685-2 top2 685 0 102 TR 685-3 top2 685 0 103 TR 685-4 top2 685 0 104 990012345 F n:50 Hz R 6a U n:120/230 V~ I c:16(10)a C1 U c:250 V~ I c:8(1)a C2,C3,C4 Schaltuhr TR 685-4 top2

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy Czujnik Obecności

Dwukanałowy Czujnik Obecności J Dwukanałowy Czujnik Obecności Opis produktu/ Użytkowanie Czujnik EE811 jest dwukanałowym urządzeniem wykrywającym obecność, zaprojektowanym do detekcji ruchów o niskiej amplitudzie (np.: osoba siedząca

Bardziej szczegółowo

Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56

Rejestrowanie urządzenia w systemie Konfiguracja Danfoss Link BR Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56 Spis treści Wstęp.... 53 Instalacja.... 53 Mocowanie... 53 Podłączenia elektryczne... 54 Rejestrowanie urządzenia w systemie... 54 Konfiguracja... 55 Wybór trybu regulacji przekaźnika BR... 56 Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010

AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010 AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010 MOŻLIWOŚCI: Dzięki temu produktowi mają Państwo następujące możliwości: 1. Maksymalnie 6 przełączeń na 24 godziny. 2. Czas rozświetlania żarówek regulowany między

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny

Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Instrukcja Termostat FH-CWP programowalny Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Tryb ręczny (ustawienie fabryczne)... 5 5. Programowanie w trybie ON/OFF... 6 6. Zaawansowane

Bardziej szczegółowo

kontroler gniazdkowy 1-kanałowy HM-LC-Sw1-Pl

kontroler gniazdkowy 1-kanałowy HM-LC-Sw1-Pl Instalacja i instrukcja obsługi Sterowane radiowo gniazdko kontroler gniazdkowy 1-kanałowy HM-LC-Sw1-Pl Strona 1 z 10 Spis treści: 1. Informacje dotyczące instrukcji.....3 2. Ważne informacje.....3 3.

Bardziej szczegółowo

FW-R2P Podwójny przekaźnik bistabilny

FW-R2P Podwójny przekaźnik bistabilny F&F Filipowski sp. j. ul. Konstantynowska 79/81, 95-200 Pabianice tel./fax (+48 42) 215 23 83 / (+48 42) 227 09 71 www.fif.com.pl; e-mail: biuro@fif.com.pl System bezprzewodowy FW-R2P Podwójny przekaźnik

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

FW-STR1D Sterownik rolet 230 V AC

FW-STR1D Sterownik rolet 230 V AC F&F Filipowski sp. j. ul. Konstantynowska 79/81, 95-200 Pabianice tel./fax (+48 42) 215 23 83 / (+48 42) 227 09 71 www.fif.com.pl; e-mail: fif@fif.com.pl System bezprzewodowy FW-STR1D Sterownik rolet 230

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

FW-RC5 Nadajnik 5-przyciskowy do puszki podtynkowej Ø60

FW-RC5 Nadajnik 5-przyciskowy do puszki podtynkowej Ø60 F&F Filipowski sp. j. ul. Konstantynowska 79/81, 95-200 Pabianice tel./fax (+48 42) 215 23 83 / (+48 42) 227 09 71 www.fif.com.pl; e-mail: biuro@fif.com.pl System bezprzewodowy FW-RC5 Nadajnik 5-przyciskowy

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm

Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Müller 23321;10 A, Program tygodniowy, IP20, (SxWxG) 84 x 84 x 40 mm Nr produktu: 1227013 Strona 1 z 7 Schemat połączenia: 7. Zasady dotyczące bezpieczeństwa Instalacja

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający

Instrukcja obsługi. Aktor przełączający Instrukcja obsługi Aktor przełączający 1289 00 Spis treści 2 Opis urządzenia... 3 Elementy obsługi i wskazania... 4 Zaciski przyłączeniowe... 7 Montaż... 8 Ustawianie trybu pracy... 9 Przełączanie trybu

Bardziej szczegółowo

inteo Centralis Receiver RTS

inteo Centralis Receiver RTS Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Xelee Mini IR / DMX512

Xelee Mini IR / DMX512 Xelee Mini IR / DMX512 Sterowniki LED do modułów napięciowych Xelee Mini IR to trzykanałowy sterownik przystosowany do pracy z napięciowymi modułami LED, takimi jak popularne taśmy LED. Wbudowany układ

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania z LCD

Pilot zdalnego sterowania z LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni

Bardziej szczegółowo

Jednokanałowy Czujnik Obecności

Jednokanałowy Czujnik Obecności J Jednokanałowy Czujnik Obecności Opis produktu/ Użytkowanie Czujnik EE810 jest jednokanałowym urządzeniem wykrywającym obecność, zaprojektowanym do detekcji ruchów o niskiej amplitudzie (np.: osoba siedząca

Bardziej szczegółowo

FW-STR1P Sterownik rolet 230 V AC

FW-STR1P Sterownik rolet 230 V AC F&F Filipowski sp. j. ul. Konstantynowska 79/81, 95-200 Pabianice tel./fax (+48 42) 215 23 83 / (+48 42) 227 09 71 www.fif.com.pl; e-mail: biuro@fif.com.pl System bezprzewodowy FW-STR1P Sterownik rolet

Bardziej szczegółowo

ZAMEL ROW-01 INSTRUKCJA INSTALATORA

ZAMEL ROW-01 INSTRUKCJA INSTALATORA ZAMEL ROW-01 INSTRUKCJA INSTALATORA 1 Spis treści Dane techniczne... 4 Uwagi dotyczące instalacji... 5 Montaż... 5 Rejestracja... 8 Konfiguracja modułu ROW-01... 9 Instalacja i konfiguracja aplikacji SUPLA

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO

AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO AUTOMATYCZNY REGULATOR OŚWIETLENIA ARO 2010 MOŻLIWOŚCI: 1. Maksymalnie 6 przełączeń na 24 godziny. 2. Czas rozświetlania żarówek regulowany między 0-99min. 3. Czas ściemniania żarówek regulowany między

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!

Przed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS! Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Instrukcja i-r Light Sensor

Instrukcja i-r Light Sensor Instrukcja i-r Light Sensor Spis treści Informacje ogólne str. 3 Opis urządzenia str. 4 Funkcje str. 5 Procedury programowania str. 7 Wymiana baterii str. 9 Dane techniczne str. 10 2 Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

FW-RC4 Pilot 4-przyciskowy

FW-RC4 Pilot 4-przyciskowy F&F Filipowski sp. j. ul. Konstantynowska 79/81, 95-200 Pabianice tel./fax (+48 42) 215 23 83 / (+48 42) 227 09 71 www.fif.com.pl; e-mail: fif@fif.com.pl System bezprzewodowy FW-RC4 Pilot 4-przyciskowy

Bardziej szczegółowo

! Połączenia S muszą być prowadzone za pośrednictwem

! Połączenia S muszą być prowadzone za pośrednictwem 3070 0 tandardowy schemat podłączenia P Reflektor E z czujnikiem u theeda P WH/A 94/94 theeda P4 WH/A 943/944. Podstawowe informacje o bezpieczeństwie UWAGA! iebezpieczeństwo śmierci z powodu porażenia

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20.

Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20. Pilot radiowy FS20 S20 Nr art. 617224 Zastosowanie. 10-/20- kanałowy pilot FS20S20 służy wyłącznie do zdalnego sterowania różnymi komponentami systemu przyłączeniowego FS20. Właściwości i dane techniczne.

Bardziej szczegółowo

Do montażu w rozdzielni Maksymalne obciążenie 100 W. Dwa tryby pracy. Ściemnianie zboczem. narastającym Kompatybilny z ściemnialnymi lampami LED

Do montażu w rozdzielni Maksymalne obciążenie 100 W. Dwa tryby pracy. Ściemnianie zboczem. narastającym Kompatybilny z ściemnialnymi lampami LED Seria 15 - Elektroniczny przekaźnik impulsowy ze ściemniaczem SERA 15 Funkcje 15.91 15.51 15.81 Elektroniczny przekaźnik impulsowy ze ściemniaczem do sterowania oświetleniem Można stosować do lamp żarowych

Bardziej szczegółowo

Czujnik ruchu McGuard Nr produktu

Czujnik ruchu McGuard Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Czujnik ruchu McGuard Nr produktu 000613154 Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór profesjonalnego czujnika ruchu McGuard firmy GROTHE GmbH. Ta nowa generacja czujników ruchu oferuje lepsze

Bardziej szczegółowo

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

PRN-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI PRN-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji

SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji SP-1101W/SP-2101W Instrukcja Szybkiej Instalacji 05-2014 / v1.0 1 I. Informacje o produkcie I-1. Zawartość opakowania Przełącznik Smart Plug Instrukcja Szybkiej Instalacji CD z szybkiej instalacji I-2.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem

Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Instrukcja Termostat FH-CWD z wyświetlaczem Spis treśći 1. Przegląd funkcji... 3 2. Montaż... 4 3. Instalacja... 4 4. Funkcje podstawowe... 4 7. Wybór regulacji temperatury pomieszczenia albo regulacji

Bardziej szczegółowo

PN-EN 60669, PN-EN 60950, PN-EN Zgodność z normami: PN-ETSI EN , PN-ETSI EN

PN-EN 60669, PN-EN 60950, PN-EN Zgodność z normami: PN-ETSI EN , PN-ETSI EN DANE TECHNICZNE Znamionowe napięcie zasilania: 230 VAC 50/60 Hz Znamionowy pobór mocy: 0,5 W Transmisja / Sposób transmisji: radiowa pasmo ISM 868 MHz / dwukierunkowa - 9600 bps Kodowanie: algorytm oparty

Bardziej szczegółowo

Inteligentne sterowanie

Inteligentne sterowanie i ThorluxSmart System wykorzystuje najnowszą technologięcyfrową aby zapewnić prostą, skuteczną metodę sterowania oświetleniem, która minimalizuje zużycie energii przy jednoczesnym zachowaniu wysokiego

Bardziej szczegółowo

Light. Instrukcja obsługi v.1 modułu rb-d192.

Light. Instrukcja obsługi v.1 modułu rb-d192. Light Instrukcja obsługi v.1 modułu rb-d192 www.getproxi.com Informacje o module rb D1S2 Przeznaczenie Moduł rb-d1s2 to moduł ściemniacza, który służy do sterowania ściemnialnym źrodłem światła oraz do

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Agropian System V 1.0 Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją. Za szkody wywołane

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna:

Specyfikacja techniczna: User manual Polski PL Proxi Shade jest modułem roletowym w obudowie dopuszkowej. Pozwala na sterowanie pozycją rolety, markizy itp. za pomocą aplikacji mobilnej Proxi jak i ręcznie przy użyciu klasycznych

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne

Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio kuchenne Soundmaster DAB 2035, FM, RDS, srebrne Nr produktu 352353 Strona 1 z 13 Radio kuchenne DAB2035 PLL 1. Ogólny opis - Pasmo DAB + / FM - Zapewniona nazwa stacji radiowej

Bardziej szczegółowo

2473-1-8841 23.10.2015. Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Busch-Universal-Zentraldimmer Ściemniacz modułowy LED 6586-500

2473-1-8841 23.10.2015. Instrukcja obsługi Busch-Dimmer. Busch-Universal-Zentraldimmer Ściemniacz modułowy LED 6586-500 2473-1-8841 23.10.2015 Instrukcja obsługi Busch-Dimmer Busch-Universal-Zentraldimmer Ściemniacz modułowy LED 6586-500 Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące instrukcji... 3 2 Bezpieczeństwo... 4

Bardziej szczegółowo

Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01

Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01 Termostat sieciowy Instrukcja REV 1.01 Spis treści 一 Opis produktu.................................................................. 01 Wprowadzenie.....................................................................

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw R&TTE 1999/5/CE Ze względu na możliwy dalszy rozwój norm oraz produktów przytoczone dane oraz zdjęcia są prawnie wiążące

Bardziej szczegółowo

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników

Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Osłony przeciwsłoneczne Thermis Uno - automatyka temperaturowa do okien dachowych, świetlików i wywietrzników Zalety sterownika Automatyka temperaturowa Thermis Uno Sterowanie w funkcji temperatury oknami

Bardziej szczegółowo

Centronic VarioControl VC

Centronic VarioControl VC N N L L Centronic VarioControl VC420 M M Jal. / Rol. Licht / Antrieb Centronic VarioControl VC420 4034 200 007 0 230V/50Hz/6VA Ind. Ind. L N pl Instrukcja montażu i obsługi Odbiornik radiowy do montażu

Bardziej szczegółowo

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami

PACK TYXIA 631. Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami PACK 63 Pakiet do zdalnego sterowania regulowaną żaluzją zewnętrzną, markizą regulowaną i markizą z lamelami Spis treści / Instalacja pilota... 4. Mocowanie do ściany... 4. Montaż na płaskiej powierzchni...

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK PODŚWIETLANIA SCHODÓW ANIMACJI LED S-H1

STEROWNIK PODŚWIETLANIA SCHODÓW ANIMACJI LED S-H1 STEROWNIK PODŚWIETLANIA SCHODÓW ANIMACJI LED S-H1 Sterownik podświetlania schodów służy do podświetlania schodów, korytarzy, przejść itp. we współpracy z listwami led, żarówkami led. Sterownik posiada

Bardziej szczegółowo

DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH

DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH NR REF. 1083/80 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zasilanie dekodera: 36 48 Vdc Pobór prądu w stanie spoczynku: max 3,0 ma Pobór prądu w czasie pracy: max 30mA Obciążalność styków przekaźnika

Bardziej szczegółowo

LUNA 129 star-time Przełącznik zmierzchowy

LUNA 129 star-time Przełącznik zmierzchowy LUNA 129 star-time Przełącznik zmierzchowy Instrukcja obsługi Spis treści 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 2. Wskazówki bezpieczeństwa 3. Otwieranie / zamykanie urządzenia 4. Wybór miejsca montażu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton

Instrukcja obsługi sterownika Novitek Triton Instrukcja obsługi sterownika Triton I. Zastosowanie Sterownik TRITON przeznaczony jest do obsługi generatorów. Sterownik ten jest wyposażony w funkcję sterowania przekaźnikiem światła oraz przekaźnikiem

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5

Bardziej szczegółowo

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia:

RR-5T INSTRUKCJA OBSŁUGI RR-5T !!! System sterowania napędami PORTOS. Dane techniczne : Charakterystyka urządzenia: R PORTOS Sp.J. ul. Złota 71 62-800 Kalisz tel. 62 / 768 40 00 sekretariat@portosrolety.pl www.portosrolety.pl System sterowania napędami PORTOS INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmitery działają na częstotliwości

Bardziej szczegółowo

Przełączniki radiowe - systemy zdalnego sterowania urządzeń elektrycznych

Przełączniki radiowe - systemy zdalnego sterowania urządzeń elektrycznych Przełączniki radiowe - systemy zdalnego sterowania urządzeń elektrycznych Nr zam. 620010 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed uruchomieniem tego produktu prosimy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi oraz

Bardziej szczegółowo

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami!

Montaż, sprawdzenie i oddanie do użytku podłączeń ~230V powinno być przeprowadzane wyłącznie przez osoby z odpowiednimi uprawnieniami! Sterownik Centralis Uno IB INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Uno IB, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek

Bardziej szczegółowo

Moduł kontroli dostępu TowiTek RFID, 1 x UM 250 V/AC / 5 A, 10-15 V/DC lub 9-12 V/AC

Moduł kontroli dostępu TowiTek RFID, 1 x UM 250 V/AC / 5 A, 10-15 V/DC lub 9-12 V/AC INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł kontroli dostępu TowiTek RFID, 1 x UM 250 V/AC / 5 A, 10-15 V/DC lub 9-12 V/AC Numer produktu: 191279 Strona 1 z 5 Dane techniczne Moduł kontroli dostępu TowiTek RFID Wymiary:

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!

PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! 006050 PL CYFROWY WYŁĄCZNIK TYGODNIOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi automatu zmierzchowego ASTfoto V.1.0

Instrukcja obsługi automatu zmierzchowego ASTfoto V.1.0 Instrukcja obsługi automatu zmierzchowego ASTfoto V.1.0 www.astsystem.pl ast@astsystem.pl 1 Spis treści 1. Wprowadzenie... 3 2. Parametry techniczne, właściwości... 4 2.1 Parametry techniczne... 4 2.2

Bardziej szczegółowo

mh-l4 Czterokanałowy ściemniacz oświetlenia systemu F&Home.

mh-l4 Czterokanałowy ściemniacz oświetlenia systemu F&Home. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel. +48 4 15 3 83 www.fif.com.pl KARTA KATALOGOWA mh-l4 Czterokanałowy ściemniacz oświetlenia systemu F&Home. 95-00 Pabianice, ul. Konstantynowska 79/81 tel.

Bardziej szczegółowo

Ściemniacz przewodowy Nr produktu

Ściemniacz przewodowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ściemniacz przewodowy Nr produktu 000702801 Strona 1 z 5 Ściemniacz przewodowy do ściemniania: Świetlówek 230 V Lamp halogenowych 230 V- Niskonapięciowych lamp halogenowych w połączeniu

Bardziej szczegółowo

Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221

Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221 Gniazdo żarówki z czujnikiem ruchu Model: OR-CR-221 Przed przystąpieniem do montażu prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcją obsługi i montażu ponieważ bezpieczne użytkowanie zależy od poprawnego zainstalowania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2

Sterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji. Czujnik CO₂ Polski

Instrukcja instalacji. Czujnik CO₂ Polski Instrukcja instalacji Czujnik CO₂ Polski Czujnik CO₂ Informacje ogólne Czujnik CO 2 ze złączem ebus można podłączyć do wszystkich wersji Plus rekuperatorów Renovent Excellent, Renovent Sky oraz i wszystkie

Bardziej szczegółowo

supla PNW-01 Zeskanuj i przejdź aby zarejestrować konto PNW -01 wylacznik choinkowy.indd

supla PNW-01 Zeskanuj i przejdź aby zarejestrować konto   PNW -01 wylacznik choinkowy.indd SUPLA supla PNW-01 https://cloud.supla.org/auth/create Zeskanuj i przejdź aby zarejestrować konto PNW -01 wylacznik choinkowy.indd 1 09.11.2017 08:58 przycisk nożny z modułem sterowania oświetleniem PNW-01

Bardziej szczegółowo

Budzik radiowy Eurochron

Budzik radiowy Eurochron INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 672364 Budzik radiowy Eurochron Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt wyświetla czas oraz temperaturę w pomieszczeniu, co więcej jest zintegrowany z funkcją alarmu. Czas jest

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02

INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT BEZPRZEWODOWY RM02 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Specyfikacje pilota Model RM02A/BGE-A; RM02A/BGE (T)-A Napięcie znamionowe 3.0

Bardziej szczegółowo

Łącznik przekaźnikowy na kartę hotelową , Instrukcja obsługi i montażu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Budowa urządzenia.

Łącznik przekaźnikowy na kartę hotelową , Instrukcja obsługi i montażu. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Budowa urządzenia. Łącznik przekaźnikowy na kartę hotelową 1640.., 1641.. Instrukcja obsługi i montażu Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zabudowy i montażu urządzeń elektrycznych może dokonać tylko wykwalifikowany elektryk

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny ściemniacz podtynkowy W/VA Instrukcja obsługi. System 2000 Uniwersalny ściemniacz podtynkowy W/VA Nr kat.

Uniwersalny ściemniacz podtynkowy W/VA Instrukcja obsługi. System 2000 Uniwersalny ściemniacz podtynkowy W/VA Nr kat. System 2000 Uniwersalny ściemniacz podtynkowy 50-420 W/VA r kat.: 0305 00 Działanie Uniwersalny ściemniacz podtynkowy służy do włączania i ściemniania różnych źródeł światła: lamp żarowych 230V lamp halogenowych

Bardziej szczegółowo

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..

Bardziej szczegółowo

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50

Wskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50 napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów

Bardziej szczegółowo