Bruksanvisning för frukt-/svamptork. Bruksanvisning for frukt-/sopptørker. Instrukcja obsługi suszarki do grzybów i owoców

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Bruksanvisning för frukt-/svamptork. Bruksanvisning for frukt-/sopptørker. Instrukcja obsługi suszarki do grzybów i owoców"

Transkrypt

1 Bruksanvisning för frukt-/svamptork Bruksanvisning for frukt-/sopptørker Instrukcja obsługi suszarki do grzybów i owoców User Instructions for Fruit & Mushroom Dryer SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original Jula AB

2 SVENSKA 3 SÄKERHETSANVISNINGAR... 3 TEKNISKA DATA... 4 BESKRIVNING... 4 MONTERING... 5 HANDHAVANDE... 5 Användning... 5 Tips... 5 Förvaring... 6 UNDERHÅLL... 6 NORSK 7 SIKKERHETSANVISNINGER... 7 TEKNISKE DATA... 8 BESKRIVELSE... 8 MONTERING... 9 BRUK... 9 Bruk... 9 Tips... 9 Oppbevaring VEDLIKEHOLD POLSKI 11 ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DANE TECHNICZNE OPIS MONTAŻ OBSŁUGA Sposób użycia Wskazówki Przechowywanie KONSERWACJA ENGLISH 15 SAFETY INSTRUCTIONS TECHNICAL DATA DESCRIPTION ASSEMBLY OPERATION Use Tips Storage MAINTENANCE

3 SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan montering! Spara den för framtida behov. Om inte alla anvisningar och säkerhetsanvisningar följs finns risk för personskada och/eller egendomsskada. Vidta alltid grundläggande säkerhetsåtgärder när du använder elektriska apparater, för att minska risken för brand, elolycksfall och/eller personskada. Apparaten är avsedd att användas i hushåll eller i till exempel personalrum, hotellrum och liknande miljöer. Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk och är inte lämplig för kommersiell användning. Använd inte apparaten utomhus. Använd apparaten endast på stabilt, plant underlag som klarar apparatens vikt. Använd endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren. Stäng av apparaten och dra ut sladden efter avslutad användning samt före rengöring. Dra inte i sladden för att dra ut stickproppen. Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten. Lämna inte apparaten påslagen utan övervakning. Små barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten. Apparaten är inte avsedd att användas av personer (barn eller vuxna) med någon typ av funktionshinder eller av personer som inte har tillräcklig erfarenhet eller kunskap för att använda den, såvida de inte har fått anvisningar gällande användande av apparaten av någon med ansvar för deras säkerhet. Skydda sladden från värme, olja och skarpa kanter. Kontrollera före användning att apparaten och sladden är hela och oskadade. Använd inte apparaten om den är skadad. Försök inte reparera apparaten själv. Reparationer får endast utföras av kvalificerad personal. Använd inte apparaten den är skadad eller inte fungerar normalt, eller om sladden eller stickproppen är skadad. Om sladden är skadad ska den bytas ut av behörig servicerepresentant eller annan kvalificerad person, för att undvika fara. Om du använder förlängningssladd ska dess ledartvärsnittsarea vara tillräcklig för apparatens strömförsörjning. Reparation av elektriska apparater får endast utföras av behörig elektriker. Felaktigt utförda reparationer kan medföra risk för allvarlig personskada och/eller dödsfall. Dränk aldrig apparaten eller sladden i vatten eller annan vätska. Vidrör inte apparaten med våta händer. De genomskinliga ållorna och locket kan diskas i diskmaskin. Undvik kontakt med rörliga delar. Håll hår, kläder, händer, smycken och andra främmande föremål borta från rörliga delar. Apparaten är inte avsedd att styras med extern timer eller separat fjärrkontroll. Rikta inte luftströmmen från apparaten mot människor eller djur, eller mot antändliga föremål. Placera inte apparaten nära värmekällor. Dra sladden så att den inte blir trampad eller klämd. Om inte alla anvisningar och säkerhetsanvisningar följs, finns risk för elolycksfall, brand och/eller allvarlig personskada. Varningar och anvisningar i denna bruksanvisning täcker inte alla tänkbara situationer som kan uppstå. Spara anvisningarna för framtida behov. Anvisningarna ska följa med apparaten om du säljer den eller lämnar den vidare. 3

4 SVENSKA VIKTIGT! Utsätt inte apparaten, sladden eller stickproppen för vatten eller annan vätska risk för elolycksfall. Använd inte apparaten i närheten av badkar, dusch, diskho eller liknande, som innehåller vatten eller annan vätska, eller på vått underlag. Förvara apparaten torrt och svalt. Använd inte apparaten med våta händer. Dra omedelbart ut sladden om apparaten fallit i vatten. Försök inte plocka upp en apparat som fallit i vatten. Låt en behörig servicerepresentant undersöka den innan den används igen. OBS! Kör inte apparaten mer än 20 timmar i taget. Efter 20 timmar, stäng av apparaten, dra ut sladden och låt apparaten svalna minst 2 timmar innan den startas igen. Använd inte apparaten om aerosolprodukter används i närheten. Felaktig användning kan medföra personskada och/eller egendomsskada. Produkten blir varm under användning. Rör inte vid heta delar risk för brännskada. TEKNISKA DATA Spänning VAC, 50/60 Hz Effekt W Temperatur C Mått 315 x 315 x 272 mm Vikt 2,45 kg BESKRIVNING 1. Lock 2. Ållor 3. Bottentråg 4. Basenhet 5. Strömbrytare med indikeringslampa 6. Temperaturvred 4

5 SVENSKA MONTERING Placera apparaten på plant, stabilt underlag. Placera de livsmedel som ska torkas i ållorna och placera ållorna på apparaten. Sätt i sladden. Därmed är apparaten klar för användning. Användning HANDHAVANDE 1. Rensa de livsmedel som ska torkas och placera dem i ållorna. Överfyll inte ållorna. Lägg livsmedlen i tunna lager. Stäng locket. OBS! Fyll alltid den nedre ållan först och fortsätt uppåt. 2. Sätt i sladden. Sätt strömbrytaren i tillslaget läge och ställ in önskad temperatur. OBS! Välj låg temperatur för små/tunna bitar eller små mängder livsmedel. Välj hög temperatur för stora/tjocka bitar och stora mängder. Du kan sänka temperaturen mot slutet av torkningen för att lättare åstadkomma önskad fukthalt i livsmedlen. 3. Stäng locket. Sätt locket ovanpå den översta ållan och sätt strömbrytaren i tillslaget läge (I). Indikeringslampan lyser röd. OBS! Kör aldrig apparaten om inte ållorna är korrekt placerade på basenheten. Om inte alla livsmedel som ska torkas får plats i apparaten kan du förvara återstoden i lämplig behållare/påse i frysen tills du har tid att torka dem. 4. Stäng av apparaten och dra ut sladden efter avslutad torkning. Låt livsmedlet svalna. Förvara livsmedlen i lämpliga påsar eller behållare i kylskåpet. OBS! Stapla alltid minst 3 ållor på basenheten, även om de är tomma. Tips Apparaten har 5 staplingsbara torkållor samt överhettningsskydd. Basenheten innehåller värmeelement, motor, fläkt och termostat. Ållorna har öppningar för luftcirkulation. Luft med inställd temperatur strömmar från basenheten, genom ållorna och ut genom locket. Torktiden beror på livsmedlets fukthalt och den omgivande luftfuktigheten. Använd apparaten i varmt, torrt, dammfritt och väl ventilerat utrymme. Eftersom hemtorkade livsmedel inte innehåller tillsatser, kan de se annorlunda ut än kommersiellt tillgängliga torkade livsmedel. Anteckna gärna luftfuktighet och vikt samt torktid, så att du kan förbättra din torkteknik. Tips Nedanstående faktorer påverkar torktiden. 1. Bitarnas storlek och tjocklek. 2. Antal ållor med livsmedel. 3. Livsmedelsmängd. 4. Fukthalt och luftfuktighet. 5. Önskad fukthalt i det torkade livsmedlet. Kontrollera livsmedlen varje timme. Flytta om ållorna om livsmedlen torkar ojämnt. Anteckna typ, mängd/vikt och datum samt torktid för livsmedlen. Skär livsmedlen i mindre bitar före torkning. Förvara torkade livsmedel korrekt för att bevara kvalitet och näringsämnen. 5

6 Förvaring SVENSKA Låt livsmedlen svalna före förvaring. Livsmedlen håller bättre om de förvaras svalt, torrt och mörkt. Se till att förvaringsbehållarna innehåller så lite luft som möjligt. Förslut behållarna väl. Optimal förvaringstemperatur är högst 15 C. Förvara aldrig livsmedel direkt i metallbehållare. Använd endast lufttäta behållare. Kontrollera de torkade livsmedel med avseende på fukt några gånger under veckorna närmast efter torkning. Om det finns tecken på fukt i behållaren ska livsmedlen torkas mer för att inte förstöras. Förvara inte frukt, grönsaker, örter, nötter, bröd eller liknande i mer än 1 år i kyl eller frys. Förvara inte kött, fågel, fisk eller liknande i mer än 3 månader i kyl eller 1 år i frys. UNDERHÅLL Stäng av apparaten, dra ut sladden och låt aparaten svalna före rengöring. Avlägsna fastsittande livsmedel med en mjuk borste. Torka alla delar med en torr trasa före förvaring. Rengör basenheten med en lätt fuktad trasa. Använd inte starka eller slipande rengöringsmedel som kan skada ytan. Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon Jula AB, Box 363, SKARA 6

7 NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før montering! Ta vare på den for fremtidig bruk. Hvis ikke alle anvisninger og sikkerhetsanvisninger følges, er det fare for personskade og/eller skade på eiendom. Følg alltid grunnleggende sikkerhetsregler når du bruker elektriske apparater. Dette for å redusere faren for brann, el-ulykker og/eller personskade. Apparatet er beregnet til bruk i husholdninger, personalrom, hotellrom eller lignende steder. Apparatet er kun beregnet til privat bruk og er ikke egnet til kommersiell bruk. Apparatet må ikke brukes utendørs. Apparatet må kun brukes på et stabilt, jevnt underlag som tåler vekten av det. Bruk kun tilbehør som anbefales av produsenten. Slå av apparatet og trekk ut støpselet etter bruk og før rengjøring. Ikke trekk i ledningen når du skal trekke ut støpselet. Kontroller at nettspenningen tilsvarer merkespenningen på typeskiltet. Ikke forlat apparatet uten tilsyn når det er slått på. Små barn skal holdes under oppsyn, slik at de ikke leker med apparatet. Apparatet er ikke beregnet på bruk av personer (barn eller voksne) med funksjonshemminger, eller av personer uten tilstrekkelig erfaring med eller kunnskap i å bruke det, med mindre de har fått anvisninger om bruk av apparatet av noen som er ansvarlig for deres sikkerhet. Beskytt ledningen mot varme, olje og skarpe kanter. Kontroller før bruk at apparatet og ledningen er hele og uskadde. Ikke bruk apparatet hvis det er skadet. Ikke forsøk å reparere apparatet selv. Reparasjoner skal kun utføres av kvalifisert personale. Ikke bruk apparatet hvis det er skadet eller ikke fungerer normalt, eller hvis ledningen eller støpselet er skadet. Hvis ledningen er skadet, må den byttes ut av godkjent servicerepresentant eller annen godkjent person for å unngå fare. Hvis du bruker skjøteledning, skal lederne ha et tverrsnittsareal som er tilstrekkelig for apparatets strømforsyning. Reparasjon av elektriske apparater skal bare utføres av autorisert elektriker. Feilaktig utførte reparasjoner kan medføre fare for alvorlig personskade og/eller dødsfall. Senk aldri apparatet eller ledningen ned i vann eller annen væske. Apparatet må ikke håndteres med våte hender. De gjennomsiktige tørkeboksene og lokket kan vaskes i oppvaskmaskin. Unngå kontakt med bevegelige deler. Hold hår, klær, hender, smykker og andre fremmedlegemer borte fra bevegelige deler. Apparatet er ikke beregnet på styring med eksternt tidsur eller separat fjernkontroll. Ikke rett luftstrømmen fra apparatet mot mennesker, dyr eller lett antennelige gjenstander. Apparatet må ikke plasseres nær varmekilder. Legg ledningen slik at den ikke blir tråkket på eller klemt. Manglende overholdelse av anvisningene og sikkerhetsanvisningene nedenfor kan medføre elulykker, brann og/eller alvorlig personskade. Advarsler og anvisninger i denne bruksanvisningen dekker ikke alle mulige situasjoner som kan oppstå. Ta vare på anvisningene for fremtidig bruk. Anvisningene skal følge med apparatet hvis du selger det eller gir det videre. 7

8 NORSK VIKTIG! Ikke utsett apparatet, ledningen eller støpselet for vann eller annen væske fare for el-ulykker. Ikke bruk apparatet i nærheten av badekar, dusj, oppvaskbenk eller lignende som inneholder vann eller annen væske, eller på vått underlag. Oppbevar apparatet tørt og kjølig. Apparatet må ikke håndteres med våte hender. Trekk umiddelbart ut støpselet hvis apparatet har falt ned i vann. Ikke prøv å plukke opp et apparat som har falt ned i vann. La en autorisert servicerepresentant undersøke det før du bruker det igjen. OBS! Ikke kjør apparatet i mer enn 20 timer i strekk. Etter 20 timer må du slå av apparatet, trekke ut støpselet og la apparatet kjøle seg ned i minst 2 timer før det startes igjen. Apparatet må ikke brukes hvis det brukes aerosolprodukter i nærheten. Feil bruk kan medføre person- og/eller eiendomsskade. Produktet blir varmt under bruk. Ikke berør varme deler fare for brannskade. TEKNISKE DATA Spenning V AC, 50/60 Hz Effekt W Temperatur C Mål 315 x 315 x 272 mm Vekt 2,45 kg BESKRIVELSE 1. Lokk 2. Tørkebokser 3. Bunnkar 4. Baseenhet 5. Strømbryter med indikatorlampe 6. Temperaturbryter 8

9 NORSK MONTERING Plasser apparatet på et plant, stabilt underlag. Legg matvarene som skal tørkes, i tørkeboksene, og sett tørkeboksene på apparatet. Sett i støpselet. Apparatet er klart til bruk. BRUK Bruk 1. Rens matvarene som skal tørkes, og legg dem i tørkeboksene. Boksene må ikke overfylles. Legg matvarene i tynne lag. Lukk lokket. OBS! Fyll alltid den nederste boksen først og fortsett oppover. 2. Sett i støpselet. Slå på strømbryteren og still inn ønsket temperatur. OBS! Velg lav temperatur til små/tynne biter eller små mengder mat. Velg høy temperatur til store/tykke biter og store mengder. Du kan senke temperaturen mot slutten av tørkingen for å gjøre det enklere å oppnå ønsket fuktinnhold i matvaren. 3. Lukk lokket. Sett lokket på den øverste tørkeboksen og slå på strømbryteren (I). Indikeringslampen lyser rødt. OBS! Ikke kjør apparatet hvis ikke boksene er korrekt plassert på baseenheten. Hvis ikke alle matvarene som skal tørkes, får plass i apparatet, kan du oppbevare restene i en egnet beholder/pose i fryseren til du har tid til å tørke dem. 4. Slå av apparatet og trekk ut støpselet etter avsluttet tørking. La maten kjøle seg ned. Oppbevar maten i egnede poser eller beholdere i kjøleskapet. OBS! Du må alltid stable minst 3 tørkebokser på baseenheten, selv om de er tomme. Tips Apparatet har 5 tørkebokser som kan stables, samt overopphetingsvern. Baseenheten inneholder varmeelement, motor, vifte og termostat. Tørkeboksene har åpninger til luftsirkulasjon. Luft med innstilt temperatur strømmer fra baseenheten, gjennom tørkeboksene og ut gjennom lokket. Tørketiden er avhengig av matvarens fuktinnhold og luftfuktigheten i omgivelsene. Bruk apparatet på et varmt, tørt, støvfritt og godt ventilert sted. Siden hjemmetørket mat ikke inneholder tilsetningsstoffer, kan den se annerledes ut enn kommersielt tilgjengelig tørket mat. Skriv gjerne ned luftfuktighet og vekt samt tørketid, slik at du kan forbedre tørketeknikken din. Tips Faktorene nedenfor påvirker tørketiden. 1. Bitenes størrelse og tykkelse. 2. Antallet tørkebokser med matvarer. 3. Matvaremengde. 4. Fuktinnhold og luftfuktighet. 5. Ønsket fuktinnhold i den tørkede maten. Kontroller maten hver time. Flytt om på boksene hvis maten tørker ujevnt. Skriv ned type, mengde/vekt og dato samt tørketid for matvarene. Skjær maten i mindre biter før tørking. Oppbevar tørket mat korrekt for å bevare kvaliteten og næringsstoffene. 9

10 NORSK Oppbevaring La maten kjøle seg ned før oppbevaring. Maten holder seg bedre hvis den oppbevares svalt, tørt og mørkt. Pass på at oppbevaringsbeholderne inneholder så lite luft som mulig. Beholderne må forsegles godt. Optimal oppbevaringstemperatur er maks. 15 C. Matvarer skal aldri oppbevares i metallbeholdere. Bruk kun lufttette beholdere. Kontroller den tørkede maten for fukt noen ganger i ukene etter tørking. Hvis det er tegn til fukt i beholderen, må maten tørkes mer for at den ikke skal bli ødelagt. Ikke oppbevar frukt, grønnsaker, urter, nøtter, brød eller lignende i mer enn 1 år i kjøleskap eller fryser. Ikke oppbevar kjøtt, fugl, fisk eller lignende i mer enn 3 måneder i kjøleskap eller 1 år i fryser. VEDLIKEHOLD Slå av apparatet, trekk ut støpselet og la apparatet kjøles ned før rengjøring. Bruk en myk børste til å fjerne mat som sitter fast. Tørk alle deler med en tørr klut før oppbevaring. Rengjør baseenheten med en lett fuktet klut. Ikke bruk sterke eller slipende rengjøringsmidler som kan skade overflaten. Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon Jula Norge AS, Solheimsveien 6 8, 1471 LØRENSKOG 10

11 POLSKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed montażem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją w celu przyszłego użycia. Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń i instrukcji bezpieczeństwa grozi obrażeniami ciała i/lub uszkodzeniami produktu. Podczas pracy z urządzeniami elektrycznymi zawsze przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa w celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem i obrażeń ciała. Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego lub np. w pomieszczeniach socjalnych, pokojach hotelowych i innych podobnych miejscach. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do zastosowań komercyjnych. Nie używaj urządzenia na zewnątrz pomieszczeń. Używaj urządzenia wyłącznie na stabilnych, płaskich powierzchniach zdolnych utrzymać jego masę. Korzystaj wyłącznie z akcesoriów zalecanych przez producenta. Po użyciu i przed przystąpieniem do czyszczenia wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka. Nigdy nie ciągnij za kabel, aby wyciągnąć wtyczkę. Sprawdź, czy napięcie sieciowe odpowiada napięciu na tabliczce znamionowej. Nigdy nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru. Dzieci powinny przebywać pod nadzorem i nie bawić się urządzeniem. Urządzenie nie jest przeznaczone do stosowania przez osoby (dzieci lub dorosłych) z jakąkolwiek formą dysfunkcji lub osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia lub umiejętności w zakresie obsługi urządzenia, chyba że uzyskają wskazówki odnośnie do obsługi urządzenia od osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo. Chroń kabel przed wysokimi temperaturami, olejami i ostrymi krawędziami. Przed każdorazowym użyciem upewnij się, czy urządzenie lub jego kabel zasilający nie są uszkodzone. Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone. Nigdy nie próbuj naprawiać urządzenia na własną rękę. Napraw może dokonywać tylko wykwalifikowany personel. Nie używaj urządzenia, jeśli jest niesprawne, nie funkcjonuje w normalny sposób lub jeśli jego kabel lub wtyczka są uszkodzone. Jeśli kabel jest uszkodzony, należy zlecić wymianę w autoryzowanym serwisie lub uprawnionej osobie. Pozwala to uniknąć zagrożenia. Jeżeli używasz przedłużacza, powierzchnia jego przekroju powinna być wystarczająca do zasilania danego urządzenia. Napraw urządzeń elektrycznych może dokonywać wyłącznie wykwalifikowany elektryk. Źle wykonane naprawy mogą spowodować ryzyko poważnych obrażeń ciała lub śmierci. Nigdy nie zanurzaj urządzenia ani kabla zasilającego w wodzie lub innych płynach. Nie dotykaj urządzenia mokrymi rękoma. Przezroczyste sita i pokrywę można myć w zmywarce. Unikaj kontaktu z ruchomymi częściami. Trzymaj włosy, ubrania, dłonie, biżuterię i inne przedmioty obce z dala od ruchomych części. Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomocą zewnętrznego wyłącznika czasowego lub osobnego pilota. Nigdy nie kieruj strumienia powietrza z urządzenia w stronę ludzi, zwierząt ani przedmiotów łatwopalnych. Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła. Poprowadź kabel w taki sposób, aby nie mógł zostać nadepnięty lub przygnieciony. Nieprzestrzeganie wszystkich zaleceń i instrukcji bezpieczeństwa grozi porażeniem prądem, pożarem i/lub poważnymi obrażeniami ciała. Ostrzeżenia i wskazówki w niniejszej instrukcji nie obejmują wszystkich możliwych sytuacji wynikających z użytkowania produktu. Zachowaj niniejszą instrukcję w celu przyszłego użycia. Instrukcja stanowi integralną część urządzenia i powinna zostać dostarczona razem z nim w przypadku sprzedaży lub przekazania go innym osobom. 11

12 POLSKI WAŻNE! Nie narażaj urządzenia, kabla ani wtyczki na działanie wody lub innej cieczy ryzyko porażenia prądem. Nie używaj urządzenia w pobliżu wanny, prysznica, zlewozmywaka lub innych miejsc, w których znajduje się woda lub inna ciecz, ani na mokrym podłożu. Przechowuj urządzenie w suchym i chłodnym miejscu. Nie dotykaj urządzenia mokrymi rękoma. Jeśli urządzenie wpadło do wody, wyciągnij natychmiast wtyczkę z gniazdka. Nie wyciągaj urządzenia, które wpadło do wody. Przed ponownym użyciem urządzenia zleć sprawdzenie go autoryzowanemu serwisantowi. UWAGA! Nie używaj urządzenia w trybie ciągłym dłużej niż 20 godzin. Po 20 godzinach wyłącz urządzenie, wyjmij wtyczkę z gniazdka i odczekaj co najmniej 2 godziny, aż urządzenie ostygnie i będzie można je ponownie włączyć. Nie korzystaj z urządzenia w miejscach, gdzie używano aerozoli. Nieprawidłowe użytkowanie może doprowadzić do powstania obrażeń ciała i/lub szkód materialnych. Produkt nagrzewa się w trakcie użytkowania. Nie dotykaj gorących części ryzyko poparzenia. DANE TECHNICZNE Napięcie V AC, 50/60 Hz Moc W Temperatura C Wymiary 315 x 315 x 272 mm Masa 2,45 kg OPIS 1. Pokrywa 2. Sita 3. Podstawka 4. Jednostka bazowa 5. Przełącznik z lampką kontrolną 6. Pokrętło regulacji temperatury 12

13 POLSKI MONTAŻ Umieść urządzenie na płaskim, stabilnym podłożu. Wyłóż na sita produkty spożywcze przeznaczone do suszenia i umieść sita w urządzeniu. Podłącz kabel. Urządzenie jest teraz gotowe do użycia. OBSŁUGA Sposób użycia 1. Umyj produkty spożywcze przeznaczone do suszenia i wyłóż je na sita. Nie przepełniaj sit. Układaj produkty cienkimi warstwami. Zamknij pokrywę. UWAGA! W pierwszej kolejności zapełniaj zawsze dolne sito, a następnie układaj produkty coraz wyżej. 2. Podłącz kabel. Ustaw przełącznik w pozycji włączonej i wybierz żądaną temperaturę. UWAGA! Do suszenia małych/cienkich kawałków lub niewielkich ilości produktów ustaw niską temperaturę. Do suszenia dużych/grubych kawałków i dużych ilości produktów ustaw wysoką temperaturę. Pod koniec suszenia możesz obniżyć temperaturę, aby łatwiej uzyskać odpowiednią wilgotność produktów. 3. Zamknij pokrywę. Nałóż pokrywę na górne sito i ustaw przełącznik w pozycji włączonej (I). Kontrolka świeci się na czerwono. UWAGA! Nigdy nie uruchamiaj urządzenia, jeżeli sita nie są poprawnie założone na jednostkę bazową. Jeżeli w urządzeniu nie zmieszczą się wszystkie produkty przeznaczone do suszenia, możesz przechowywać je do następnego razu w odpowiednim pojemniku/woreczku w lodówce. 4. Po zakończeniu suszenia wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka. Odczekaj, aż produkty ostygną. Przechowuj produkty w odpowiednich woreczkach lub pojemnikach w lodówce. UWAGA! Zawsze nakładaj na jednostkę bazową co najmniej 3 sita, nawet jeśli pozostaną puste. Wskazówki Urządzenie wyposażone jest w 5 ustawianych na sobie sit oraz w zabezpieczenie przed przegrzaniem. Jednostka bazowa składa się z grzałki, silnika, wentylatora i termostatu. Sita posiadają otwory umożliwiające cyrkulację powietrza. Powietrze o ustawionej temperaturze wypływa z jednostki bazowej, przepływa przez sita, a na końcu przez pokrywę. Czas suszenia zależy od wilgotności produktów oraz wilgotności powietrza w otoczeniu. Używaj urządzenia w ciepłych, suchych, niezakurzonych i dobrze wentylowanych pomieszczeniach. Ponieważ suszone w domu produkty nie zawierają dodatków, mogą wyglądać inaczej niż produkty suszone dostępne w sklepach. Zalecamy doskonalenie techniki suszenia poprzez zapisywanie wilgotności powietrza, masy składników i czasu ich suszenia. Wskazówki Poniższe czynniki mają wpływ na czas suszenia. 1. Rozmiar i grubość kawałków. 2. Liczba sit z produktami. 3. Ilość produktów. 4. Wilgotność produktów i powietrza. 5. Żądana wilgotność produktów po wysuszeniu. Co godzinę sprawdzaj stan produktów. Zamień miejscami sita, jeżeli suszenie produktów przebiega nierównomiernie. Zapisuj rodzaj, ilość/masę i datę oraz czas suszenia produktów. Przed przystąpieniem suszenia pokrój produkty na mniejsze kawałki. Suszone produkty przechowuj w prawidłowy sposób, aby zachować ich jakość i wartości odżywcze. 13

14 POLSKI Przechowywanie Przed odłożeniem do przechowywania odczekaj, aż produkty ostygną. Produkty spożywcze dłużej zachowują trwałość, gdy są przechowywane w chłodnym, suchym i ciemnym miejscu. Upewnij się, że pojemniki do przechowywania zawierają możliwie jak najmniej powietrza. Dobrze zamykaj pojemniki. Optymalna temperatura przechowywania wynosi maksymalnie 15 C. Nigdy nie przechowuj produktów bezpośrednio w metalowym pojemniku. Korzystaj wyłącznie z pojemników nieprzepuszczających powietrza. Kilkukrotnie sprawdzaj wilgotność produktów przez kilka tygodni po ich wysuszeniu. Jeżeli pojemnik wykazuje oznaki zawilgocenia, należy dosuszyć produkty, aby nie doszło do ich zepsucia. Nie przechowuj owoców, warzyw, ziół, orzechów, chleba itp. w lodówce lub zamrażarce dłużej niż 1 rok. Nie przechowuj mięsa, drobiu, ryb itp. w lodówce dłużej niż 3 miesiące lub w zamrażarce dłużej niż 1 rok. KONSERWACJA Wyłącz urządzenie, wyjmij kabel i poczekaj, aż urządzenie ostygnie, zanim przystąpisz do czyszczenia. Usuń przyschnięte resztki produktów miękką szczotką. Przed odłożeniem do przechowywania wyczyść wszystkie części suchą szmatką. Czyść jednostkę bazową lekko zwilżoną ściereczką. Nie używaj silnych ani ściernych środków czyszczących, które mogłyby uszkodzić powierzchnię. Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska 14

15 ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use. Save these instructions for future reference. Failure to follow all the instructions and safety instructions can result in personal injury and/or material damage. Always take basic safety precautions when using electrical appliances to reduce the risk of fire, electric shock and/or personal injury. The appliance is intended for household use, or for use in staff rooms, hotel rooms or other similar places. The appliance is only intended for household use and is not suitable for commercial use. Do not use the appliance outdoors. Only use the appliance on a stable, level surface that can support the weight of the appliance. Only use accessories recommended by the manufacturer. Switch off the appliance and unplug the power cord after use and before cleaning. Do not pull the power cord to unplug the plug. Check that the mains voltage corresponds to the rated voltage on the type plate. Do not leave the appliance unattended when it is switched on. Keep small children under supervision to make sure they do not play with the appliance. The appliance is not intended to be used by persons (children or adults) with any form of functional disorders, or by persons who do not have sufficient experience or knowledge on how to use it, unless they have received instructions concerning the use of the appliance from someone who is responsible for their safety. Keep the power cord away from heat, oil and sharp edges. Check before use that the appliance and power cord are intact and undamaged. Do not use the appliance if it is damaged. Do not attempt to repair the appliance yourself. Repairs must only be carried out by qualified personnel. Do not use the appliance if it is damaged or not working properly, or if the power cord or plug are damaged. A damaged power cord must be replaced by an authorised service centre, or qualified person, to ensure safe use. If you are using an extension cord, the cross sectional area of the wires must be sufficient for the power supply to the appliance. Electrical appliances must only be repaired by an authorised electrician. Repairs that are not carried out correctly can lead to a risk of serious personal injury and/or death. Never immerse the appliance or power cord in water or any other liquid. Do not touch the appliance with wet hands. The transparent trays and the lid can be washed in a dishwasher. Avoid contact with moving parts. Keep your hair, clothing, hands, jewellery and other foreign objects away from moving parts. The appliance is not intended to be controlled by an external timer or a separate remote control. Never point the air flow from the appliance at people or animals, or towards flammable objects. Do not place the appliance near sources of heat. Place the power cord so that it cannot be stood on or clenched. Failure to follow all the instructions and safety instructions can result in the risk of electric shock, fire and/or serious personal injury. The warnings and instructions in these user instructions do not cover all the possible situations that could occur. Save the instructions for future reference. The instructions should be included with the appliance if you sell it, or pass it on. 15

16 ENGLISH IMPORTANT: Do not expose the appliance, the power cord or the plug to water or any other liquid risk of electric shock. Do not use the appliance near a bathtub, shower or sink etc. that contains water or any other liquid, or on wet surfaces. Store the appliance in a dry and cool place. Do not use the appliance with wet hands. Unplug the power cord immediately if the appliance is dropped in water. Do not attempt to pick up an appliance that has been dropped in water. Have it checked by an authorised service centre before using it again. NOTE: Do not run the appliance for more than 20 hours at a time. After 20 hours, switch off the appliance and unplug the power cord and allow it to cool for at least 2 hours before starting it again. Do not use the appliance if aerosol products are in use nearby. Improper use can cause personal injury and/or material damage. The product gets hot when in use. Do not touch hot parts risk of burn injuries. TECHNICAL DATA Voltage VAC, 50/60 Hz Output W Temperature C Dimensions 315 x 315 x 272 mm Weight 2.45 kg DESCRIPTION 1. Lid 2. Trays 3. Base tray 4. Base unit 5. Power switch with status light 6. Temperature control 16

17 ENGLISH ASSEMBLY Place the appliance on a level, stable surface. Place the food to be dried in the trays and put the trays on the appliance. Plug in the power cord. The appliance is now ready to use. OPERATION Use 1. Clean the food to be dried and put it in the trays. Do not overfill the trays. Arrange the food in thin layers. Close the lid. NOTE: Always fill the bottom tray first and continue upwards. 2. Plug in the power cord. Put the power switch in the On position and set the required temperature. NOTE: Select a low temperature for small/thin pieces or small amounts of food. Select a high temperature for large/thick pieces and large amounts. You can lower the temperature towards the end of the drying to more easily achieve the required moisture content in the food. 3. Close the lid. Put the lid on top of the top tray and set the power switch in the On position (I). The status light turns red. NOTE: Never use the appliance if the trays are not properly placed on the base unit. If there is not enough room for all the food in the appliance you can store the rest in a suitable container/bag in the freezer until you have time to dry it. 4. Switch off the appliance and unplug the power cord when the drying is finished. Allow the food to cool. Store the food in suitable bags or containers in the fridge. NOTE: Always stack at least 3 trays on the base unit, even if they are empty. Tips The appliance has 5 stackable drying trays and an overheating protection. The base unit contains a heating element, motor, fan and thermostat. The trays have openings for the circulation of air. Air flows from the base unit at the set temperature, through the trays and out through the lid. The drying time depends on the moisture content in the food and the ambient air humidity. Use the appliance in a warm, dry, dust-free and well-ventilated area. Because food dried in the home does not contain additives it can look different to commercially available dried food. Make a note of the air humidy, weight and drying time so that you can improve your drying technique. Tips The following factors influence the drying time. 1. The size and thickness of the pieces. 2. The number of trays containing food. 3. The amount of food. 4. Moisture content and air humidity 5. The required moisture content in the dried food. Check the food every hour. Rearrange the trays if the food dries unevenly. Make a note of the type, amount/weight, date and drying time for the food. Cut the food into smaller pieces before drying. Store dried food correctly to preserve the quality and nutrients. 17

18 ENGLISH Storage Allow the food to cool before storage. Food keeps better if it is stored cool, dry and in the dark. Make sure that the storage containers contain as little air as possible. Seal the containers well. 15 C is the maximum temperature for optimal storage. Never store food in direct contact with metal containers. Only use airtight containers. Check the dried food for moisture several times in the weeks immediately after the drying. If there are signs of moisture in the container, dry the food some more to prevent it from going bad. Do not store fruit, vegetables, herbs, nuts, and bread etc. for more than 1 year in a freezer. Do not store meat, poultry and fish etc. for more than 3 months in a refrigerator or 1 year in a freezer. MAINTENANCE Switch off the appliance, unplug the power cord and allow it to cool before cleaning. Remove any scraps of food with a soft brush. Wipe all parts with a dry cloth before storage. Clean the base unit with a lightly moistened cloth. Do not use strong or abrasive detergents that can damage the surface. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. 18

Bruksanvisning för bordslampa. Bruksanvisning for bordlampe. Instrukcja obsługi lampy biurkowej. User Instructions for Table Lamp

Bruksanvisning för bordslampa. Bruksanvisning for bordlampe. Instrukcja obsługi lampy biurkowej. User Instructions for Table Lamp Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampy biurkowej User Instructions for Table Lamp 425-067 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja

Bardziej szczegółowo

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original 422-464 Bruksanvisning för ljusslinga LED Bruksanvisning for lysslynge LED Instrukcja obsługi Łańcuch świetlny LED User instructions for light strand LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för hjärta LED Bruksanvisning for hjerte LED Instrukcja obsługi serce LED User Instructions for heart LED

Bruksanvisning för hjärta LED Bruksanvisning for hjerte LED Instrukcja obsługi serce LED User Instructions for heart LED 422-516 Bruksanvisning för hjärta LED Bruksanvisning for hjerte LED Instrukcja obsługi serce LED User Instructions for heart LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja

Bardziej szczegółowo

422-496. Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED

422-496. Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED 422-496 Bruksanvisning för tomte LED Bruksanvisning for nisse LED Instrukcja obsługi mikołaj LED User Instructions for Gnome LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja

Bardziej szczegółowo

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original 956-128 Bruksanvisning för campingbord med stolar Bruksanvisning for campingbord med stoler Instrukcja obsługi stołu kempingowego z krzesłami User instructions for camping table with chairs SE - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base

Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base 423-531 Bruksanvisning för lampfot Bruksanvisning for lampefot Instrukcja obsługi podstawa lampy User instructions for lamp base SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för toppstjärna Bruksanvisning for toppstjerne Instrukcja obsługi gwiazda na choinkę User instructions for top star

Bruksanvisning för toppstjärna Bruksanvisning for toppstjerne Instrukcja obsługi gwiazda na choinkę User instructions for top star 422-548 Bruksanvisning för toppstjärna Bruksanvisning for toppstjerne Instrukcja obsługi gwiazda na choinkę User instructions for top star SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse

Bardziej szczegółowo

422-995. Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand

422-995. Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand 422-995 Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi girlandy świetlnej User Instructions for light strand SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för ficklampa. Bruksanvisning for lommelykt. Instrukcja obsługi latarki. User Instructions for Torch

Bruksanvisning för ficklampa. Bruksanvisning for lommelykt. Instrukcja obsługi latarki. User Instructions for Torch Bruksanvisning för ficklampa Bruksanvisning for lommelykt Instrukcja obsługi latarki User Instructions for Torch 957-156 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

HÄNGMATTA NO HENGEKØYE HAMAK HAMMOCK

HÄNGMATTA NO HENGEKØYE HAMAK HAMMOCK 000-811 SE HÄNGMATTA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO HENGEKØYE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för lykta LED. Bruksanvisning for LED-lykt. Instrukcja obsługi latarenki LED. User Instructions for LED lamp

Bruksanvisning för lykta LED. Bruksanvisning for LED-lykt. Instrukcja obsługi latarenki LED. User Instructions for LED lamp Bruksanvisning för lykta LED Bruksanvisning for LED-lykt Instrukcja obsługi latarenki LED User Instructions for LED lamp 422-964 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja

Bardziej szczegółowo

423-458. Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

423-458. Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp 423-458 Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för julby med tåg. Bruksanvisning for juleby med tog. Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem

Bruksanvisning för julby med tåg. Bruksanvisning for juleby med tog. Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem Bruksanvisning för julby med tåg Bruksanvisning for juleby med tog Instrukcja obsługi świątecznej wioski z pociągiem User Instructions for Christmas Village with Train 422-426 SV NO PL EN Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för USB-kyl-/värmeskåp. Bruksanvisning for USB-kjøle-/varmeskap. Instrukcja obsługi lodówki z funkcją utrzymywania ciepła, na USB

Bruksanvisning för USB-kyl-/värmeskåp. Bruksanvisning for USB-kjøle-/varmeskap. Instrukcja obsługi lodówki z funkcją utrzymywania ciepła, na USB Bruksanvisning för USB-kyl-/värmeskåp Bruksanvisning for USB-kjøle-/varmeskap Instrukcja obsługi lodówki z funkcją utrzymywania ciepła, na USB User Instructions for USB Cooler/Warmer 929-464 SV NO PL EN

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för partyslinga. Bruksanvisning for lysslynge. Instrukcja obsługi lampek imprezowych. User Instructions for Party Strip L ight

Bruksanvisning för partyslinga. Bruksanvisning for lysslynge. Instrukcja obsługi lampek imprezowych. User Instructions for Party Strip L ight Bruksanvisning för partyslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi lampek imprezowych User Instructions for Party Strip L ight 422-348 / 422-349 / 422-350 SV NO PL EN Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för glaskula LED. Bruksanvisning for glasskule LED. Instrukcja obsługi bąbki szklanej LED. User Instructions for Glass ball LED

Bruksanvisning för glaskula LED. Bruksanvisning for glasskule LED. Instrukcja obsługi bąbki szklanej LED. User Instructions for Glass ball LED Bruksanvisning för glaskula LED Bruksanvisning for glasskule LED Instrukcja obsługi bąbki szklanej LED User Instructions for Glass ball LED 422-963 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original 422-497 Bruksanvisning för ljusslinga tomtar LED Bruksanvisning for lysslynge nisser LED Instrukcja obsługi łańcucha mikołaje LED User Instructions for light strand gnomes LED SE - Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

422-540. Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light

422-540. Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light 422-540 Bruksanvisning för adventsljus Bruksanvisning for adventsstake Instrukcja obsługi świecznika adwentowego User instructions for advent light SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse

Bardziej szczegółowo

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original 422-462 Bruksanvisning för ljusslinga LED Bruksanvisning for lysslynge LED Instrukcja obsługi Łańcuch świetlny LED User instructions for light strand LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

423-339. Bruksanvisning för LED-downlight Bruksanvisning for LED-downlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED User instructions for LED Downlight

423-339. Bruksanvisning för LED-downlight Bruksanvisning for LED-downlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED User instructions for LED Downlight 423-339 Bruksanvisning för LED-downlight Bruksanvisning for LED-downlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED User instructions for LED Downlight SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i

Bardziej szczegółowo

423-420. Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampa stołowa User Instructions for table lamp

423-420. Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampa stołowa User Instructions for table lamp 423-420 Bruksanvisning för bordslampa Bruksanvisning for bordlampe Instrukcja obsługi lampa stołowa User Instructions for table lamp SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip Bruksanvisning för LED-list Bruksanvisning for LED-list Instrukcja obsługi listwy LED User Instructions for LED Strip 423-310 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för julstjärna Bruksanvisning for julestjerne Instrukcja obsługi gwiazda bożonarodzeniowa User Instructions for christmas star

Bruksanvisning för julstjärna Bruksanvisning for julestjerne Instrukcja obsługi gwiazda bożonarodzeniowa User Instructions for christmas star 422-583 Bruksanvisning för julstjärna Bruksanvisning for julestjerne Instrukcja obsługi gwiazda bożonarodzeniowa User Instructions for christmas star SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Date of production: 2015-05-08 Jula AB

Date of production: 2015-05-08 Jula AB 425-080 425-081 Bruksanvisning för arbetsbelysning Bruksanvisning for arbeidsbelysning Instrukcja obsługi reflektora roboczego User instructions for work light SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights Bruksanvisning för julbelysning Bruksanvisning for julebelysning Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego User Instructions for Christmas Lights 422-947 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för LED-downlight. Bruksanvisning for LED-downlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED. User Instructions for LED Downlight

Bruksanvisning för LED-downlight. Bruksanvisning for LED-downlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED. User Instructions for LED Downlight Bruksanvisning för LED-downlight Bruksanvisning for LED-downlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED User Instructions for LED Downlight 423-321 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

422-590. Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light

422-590. Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light 422-590 Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse

Bardziej szczegółowo

422-459 - 422-460. Bruksanvisning för plafond LED Bruksanvisning for utelampe LED Instrukcja obsługi plafon LED User Instructions for plafond LED

422-459 - 422-460. Bruksanvisning för plafond LED Bruksanvisning for utelampe LED Instrukcja obsługi plafon LED User Instructions for plafond LED 422-459 - 422-460 Bruksanvisning för plafond LED Bruksanvisning for utelampe LED Instrukcja obsługi plafon LED User Instructions for plafond LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för batteridriven julstjärna. Instrukcja obsługi gwiazdy bożonarodzeniowej na baterie

Bruksanvisning för batteridriven julstjärna. Instrukcja obsługi gwiazdy bożonarodzeniowej na baterie 422-420 Bruksanvisning för batteridriven julstjärna Bruksanvisning for batteridrevet julestjerne Instrukcja obsługi gwiazdy bożonarodzeniowej na baterie User instructions for battery powered powered Star

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för ljusslinga modell. Bruksanvisning for lysslynge modell. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego

Bruksanvisning för ljusslinga modell. Bruksanvisning for lysslynge modell. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego Bruksanvisning för ljusslinga modell Bruksanvisning for lysslynge modell Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego Operating Instructions for String of Lights 946-314 SV NO PL EN Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

422-543 422-544. Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznik User instructions for candlestick

422-543 422-544. Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznik User instructions for candlestick 422-543 422-544 Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznik User instructions for candlestick SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse

Bardziej szczegółowo

379-075. Bruksanvisning för skoställ Bruksanvisning for skostativ Instrukcja obsługi stojaka na buty User instructions for shoe rack

379-075. Bruksanvisning för skoställ Bruksanvisning for skostativ Instrukcja obsługi stojaka na buty User instructions for shoe rack 379-075 Bruksanvisning för skoställ Bruksanvisning for skostativ Instrukcja obsługi stojaka na buty User instructions for shoe rack SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för batteridriven juldekoration. Bruksanvisning for batteridrevet juledekorasjon

Bruksanvisning för batteridriven juldekoration. Bruksanvisning for batteridrevet juledekorasjon 425-422 Bruksanvisning för batteridriven juldekoration Bruksanvisning for batteridrevet juledekorasjon Instrukcja obsługi dekoracji bożonarodzeniowej na baterie Operating instructions for battery-powered

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för LED-downlight, påbyggnadsset. Bruksanvisning for LED-downlight, påbyggingssett

Bruksanvisning för LED-downlight, påbyggnadsset. Bruksanvisning for LED-downlight, påbyggingssett Bruksanvisning för LED-downlight, påbyggnadsset Bruksanvisning for LED-downlight, påbyggingssett Instrukcja obsługi zestawu uzupełniającego do lampy punktowej LED User Instructions for LED Downlight, Add-on

Bardziej szczegółowo

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska 422-467 422-474 Bruksanvisning för julstjärna Bruksanvisning for julestjerne Instrukcja obsługi gwiazda bożonarodzeniowa Operating instructions for Christmas star SE - Bruksanvisning i original Rätten

Bardziej szczegółowo

Monteringsanvisning för eldkorg Monteringsanvisning for ildkurv Instrukcja montażu koksownika Assembly Instructions for Brazier

Monteringsanvisning för eldkorg Monteringsanvisning for ildkurv Instrukcja montażu koksownika Assembly Instructions for Brazier Monteringsanvisning för eldkorg Monteringsanvisning for ildkurv Instrukcja montażu koksownika Assembly Instructions for Brazier 391-043 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp

Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp 423-459 Bruksanvisning för fönsterlampa Bruksanvisning for vinduslampe Instrukcja obsługi lampa okienna User Instructions for window lamp SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights

Bruksanvisning för julbelysning. Bruksanvisning for julebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego. User Instructions for Christmas Lights Bruksanvisning för julbelysning Bruksanvisning for julebelysning Instrukcja obsługi oświetlenia świątecznego User Instructions for Christmas Lights 422-946 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Date of production: Jula AB

Date of production: Jula AB 422-564 Bruksanvisning för batteridrivet ljusnät Bruksanvisning for batteridrevet lysnett Instrukcja obsługi świetlnej na baterie User instructions for battery powered light net SE - Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

770-027. Bruksanvisning för stormkök Bruksanvisning for stormkjøkken Instrukcja obsługi kuchenki turystycznej User Instructions for Spirit Stove

770-027. Bruksanvisning för stormkök Bruksanvisning for stormkjøkken Instrukcja obsługi kuchenki turystycznej User Instructions for Spirit Stove 770-027 Bruksanvisning för stormkök Bruksanvisning for stormkjøkken Instrukcja obsługi kuchenki turystycznej User Instructions for Spirit Stove SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för ficklampa. Bruksanvisning for lommelykt. Instrukcja obsługi latarki. User Instructions for Torch

Bruksanvisning för ficklampa. Bruksanvisning for lommelykt. Instrukcja obsługi latarki. User Instructions for Torch Bruksanvisning för ficklampa Bruksanvisning for lommelykt Instrukcja obsługi latarki User Instructions for Torch 957-157 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för batterijlus LED. Bruksanvisning for batterilys LED. Instrukcja obsługi świeczki LED na baterie

Bruksanvisning för batterijlus LED. Bruksanvisning for batterilys LED. Instrukcja obsługi świeczki LED na baterie Bruksanvisning för batterijlus LED Bruksanvisning for batterilys LED Instrukcja obsługi świeczki LED na baterie User Instructions for battery light LED 422-387 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Date of production: Jula AB

Date of production: Jula AB 422-561 Bruksanvisning för batteridriven ljusslinga Bruksanvisning for batteridrevet lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na baterie User instructions for battery powered string light SE -

Bardziej szczegółowo

940-172. Bruksanvisning för väggklocka Bruksanvisning for veggur Instrukcja obsługi zegara ściennego User Instructions for wall clock

940-172. Bruksanvisning för väggklocka Bruksanvisning for veggur Instrukcja obsługi zegara ściennego User Instructions for wall clock 940-172 Bruksanvisning för väggklocka Bruksanvisning for veggur Instrukcja obsługi zegara ściennego User Instructions for wall clock SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för arbetslampa. Bruksanvisning for arbeidslampe. Instrukcja obsługi lampy roboczej. User Instructions for Work Lamp

Bruksanvisning för arbetslampa. Bruksanvisning for arbeidslampe. Instrukcja obsługi lampy roboczej. User Instructions for Work Lamp Bruksanvisning för arbetslampa Bruksanvisning for arbeidslampe Instrukcja obsługi lampy roboczej User Instructions for Work Lamp 425-073 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip Bruksanvisning för LED-list Bruksanvisning for LED-list Instrukcja obsługi listwy LED User Instructions for LED Strip 423-307 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja

Bardziej szczegółowo

SE ENTRÉTAK Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE ENTRÉTAK Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. 005060 SE ENTRÉTAK Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO ENTRÉTAK Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)

Bardziej szczegółowo

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original 604-172 Bruksanvisning för blixtlampa LED Bruksanvisning for varsellys LED Instrukcja obsługi lampy błyskowej LED User Instructions for flashing light LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W. Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W. Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W

Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W. Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W. Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W Bruksanvisning för lysrörsarmatur 2 x 18 W Instrukcja obsługi oprawy świetlówkowej 2 x 18 W Operating Instructions for Strip Light 2 x 18 W 424-054 SV PL EN Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original 422-994 Bruksanvisning för julkalender LED Bruksanvisning for julekalender LED Instrukcja obsługi kalendarza adwentowego LED User Instructions for advent calendar LED SE - Bruksanvisning i original NO

Bardziej szczegółowo

SE SANDLÅDA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE SANDLÅDA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. 003-579 SE SANDLÅDA Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO SANDKASSE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznika User Instructions for Candlestick 422-423 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för flaggstångsslinga. Bruksanvisning for flaggstangslynge. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na maszt flagowy

Bruksanvisning för flaggstångsslinga. Bruksanvisning for flaggstangslynge. Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na maszt flagowy Bruksanvisning för flaggstångsslinga Bruksanvisning for flaggstangslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na maszt flagowy User Instructions for Flagpole String Lights 422-437 SV NO PL EN Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Date of production: Jula AB

Date of production: Jula AB 422-587 Bruksanvisning för julgransslinga Bruksanvisning for juletreslynge Instrukcja obsługi choinkowego łańcucha świetlnego User instructions for christmas tree string lights SE - Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light

Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light 422-559 Bruksanvisning för ljusslinga Bruksanvisning for lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego User instructions for string light SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. User Instructions for LED Strip Bruksanvisning för LED-list Bruksanvisning for LED-list Instrukcja obsługi listwy LED User Instructions for LED Strip 423-322 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja

Bardziej szczegółowo

420-068. Bruksanvisning för lampa LED Bruksanvisning for lampe LED Instrukcja obsługi lampki LED User instructions for lamp LED

420-068. Bruksanvisning för lampa LED Bruksanvisning for lampe LED Instrukcja obsługi lampki LED User instructions for lamp LED 420-068 Bruksanvisning för lampa LED Bruksanvisning for lampe LED Instrukcja obsługi lampki LED User instructions for lamp LED SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella

Bardziej szczegółowo

619-567. Bruksanvisning för voltmeter Bruksanvisning for voltmeter Instrukcja obsługi woltomierz User instructions for voltmeter

619-567. Bruksanvisning för voltmeter Bruksanvisning for voltmeter Instrukcja obsługi woltomierz User instructions for voltmeter 619-567 Bruksanvisning för voltmeter Bruksanvisning for voltmeter Instrukcja obsługi woltomierz User instructions for voltmeter SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska 721-491 Bruksanvisning för stativ till vedklyv Bruksanvisning for stativ til vedkløyver Instrukcja obsługi statywu do łuparki do drewna Operating instructions for log splitter stand SE - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

SE HÖGSKÅP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE HÖGSKÅP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. 003896 SE HÖGSKÅP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO HØYSKAP Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig!

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för julgransbelysning. Bruksanvisning for juletrebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę

Bruksanvisning för julgransbelysning. Bruksanvisning for juletrebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę Bruksanvisning för julgransbelysning Bruksanvisning for juletrebelysning Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę User Instructions for Christmas Tree Lights 422-951 SV NO PL EN Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för plattformsvagn. Bruksanvisning for plattformvogn. Instrukcja obsługi wózka platformowego. User Instructions for Platform Trolley

Bruksanvisning för plattformsvagn. Bruksanvisning for plattformvogn. Instrukcja obsługi wózka platformowego. User Instructions for Platform Trolley Bruksanvisning för plattformsvagn Bruksanvisning for plattformvogn Instrukcja obsługi wózka platformowego User Instructions for Platform Trolley 325-025 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Date of production: 2015-06-16 Jula AB

Date of production: 2015-06-16 Jula AB 944-095 Bruksanvisning för bagagerem med kodlås Bruksanvisning for bagasjerem med kodelås Instrukcja obsługi bagażowego z zamkiem szyfrowym User instructions for luggage strap with code lock SE - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för upphängningssats Bruksanvisning for opphengingssett Instrukcja obsługi zestaw zawiesia User Instructions for suspension kit

Bruksanvisning för upphängningssats Bruksanvisning for opphengingssett Instrukcja obsługi zestaw zawiesia User Instructions for suspension kit 423-483 Bruksanvisning för upphängningssats Bruksanvisning for opphengingssett Instrukcja obsługi zestaw zawiesia User Instructions for suspension kit SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Bordslampa. Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bordslampa. Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. 000-59 Bordslampa Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. Bordlampe Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig!

Bardziej szczegółowo

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original 422-503 Bruksanvisning för julgransmatta LED Bruksanvisning for juletreteppe LED Instrukcja obsługi mata pod choinkę LED User Instructions for christmas mat LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

619-622. Bruksanvisning för digital däckdjupstestare. Bruksanvisning for digital dekkdybdemåler

619-622. Bruksanvisning för digital däckdjupstestare. Bruksanvisning for digital dekkdybdemåler 619-622 Bruksanvisning för digital däckdjupstestare Bruksanvisning for digital dekkdybdemåler Instrukcja obsługi cyfrowego miernika głębokości bieżnika opony User instructions for digital tyre tread gauge

Bardziej szczegółowo

SE NYCKELSKÅP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE NYCKELSKÅP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. 006025 SE NYCKELSKÅP Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO NØKKELSKAP Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)

Bardziej szczegółowo

Bordslampa. Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov..

Bordslampa. Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.. 000-08 Bordslampa Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.. Bordlampe Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig!

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi Świecznik User Instructions for Candlestick

Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi Świecznik User Instructions for Candlestick 422-981 Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi Świecznik User Instructions for Candlestick SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkeklokke Instrukcja obsługi budzika User Instructions for alarm clock

Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkeklokke Instrukcja obsługi budzika User Instructions for alarm clock 940-180 Bruksanvisning för väckarklocka Bruksanvisning for vekkeklokke Instrukcja obsługi budzika User Instructions for alarm clock SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för grenuttag med spjut. Bruksanvisning for grenuttak med jordspyd

Bruksanvisning för grenuttag med spjut. Bruksanvisning for grenuttak med jordspyd Bruksanvisning för grenuttag med spjut Bruksanvisning for grenuttak med jordspyd Instrukcja obsługi rozdzielacza ogrodowego z grotem do wbijania w ziemię Operating Instructions for Multiway Socket with

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för rostfri vägg-/stolparmatur. Bruksanvisning for rustfri vegg-/stolpelykt. Instrukcja obsługi nierdzewnej oprawy ściennej/słupkowej

Bruksanvisning för rostfri vägg-/stolparmatur. Bruksanvisning for rustfri vegg-/stolpelykt. Instrukcja obsługi nierdzewnej oprawy ściennej/słupkowej Bruksanvisning för rostfri vägg-/stolparmatur Bruksanvisning for rustfri vegg-/stolpelykt Instrukcja obsługi nierdzewnej oprawy ściennej/słupkowej Installation Instructions for Stainless Steel Wall/Post

Bardziej szczegółowo

422-520. Bruksanvisning för ljusstake LED Bruksanvisning for Lysestake LED Instrukcja obsługi Świecznik LED User Instructions for Candlestick LED

422-520. Bruksanvisning för ljusstake LED Bruksanvisning for Lysestake LED Instrukcja obsługi Świecznik LED User Instructions for Candlestick LED 422-520 Bruksanvisning för ljusstake LED Bruksanvisning for Lysestake LED Instrukcja obsługi Świecznik LED User Instructions for Candlestick LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. Operating Instructions for LED Strip

Bruksanvisning för LED-list. Bruksanvisning for LED-list. Instrukcja obsługi listwy LED. Operating Instructions for LED Strip Bruksanvisning för LED-list Bruksanvisning for LED-list Instrukcja obsługi listwy LED Operating Instructions for LED Strip 420-044 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Monteringsanvisning för plafond. Monteringsanvisning for taklampe. Instrukcja montażu plafonu. Installation Instructions for Ceiling Light

Monteringsanvisning för plafond. Monteringsanvisning for taklampe. Instrukcja montażu plafonu. Installation Instructions for Ceiling Light Monteringsanvisning för plafond Monteringsanvisning for taklampe Instrukcja montażu plafonu Installation Instructions for Ceiling Light 422-322 SV NO PL EN Monteringsanvisning i original Monteringsanvisning

Bardziej szczegółowo

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original 716-032 Bruksanvisning för tak till robotgräsklippare Bruksanvisning for tak til robotgressklipper Instrukcja użytkowania zadaszenia do kosiarki samojezdnej User Instructions for robot mower roof SE -

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för LED-downlight. Bruksanvisning for LED-downlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED. User Instructions for LED Downlight

Bruksanvisning för LED-downlight. Bruksanvisning for LED-downlight. Instrukcja obsługi lampy punktowej LED. User Instructions for LED Downlight Bruksanvisning för LED-downlight Bruksanvisning for LED-downlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED User Instructions for LED Downlight 423-317 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER 003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions

Bardziej szczegółowo

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, Warszawa, Polska 425-420 Bruksanvisning för batteridriven ljusslinga Bruksanvisning for batteridrevet lysslynge Instrukcja obsługi łańcucha świetlnego na baterie Operating instructions for battery-powered string light

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för julgransbelysning. Bruksanvisning for juletrebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę

Bruksanvisning för julgransbelysning. Bruksanvisning for juletrebelysning. Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę Bruksanvisning för julgransbelysning Bruksanvisning for juletrebelysning Instrukcja obsługi oświetlenia na choinkę User Instructions for Christmas Tree Lights 422-949 SV NO PL EN Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för badmintonset Bruksanvisning for badmintonsett Instrukcja obsługi zestawu do badmintona User Instructions for Badminton set

Bruksanvisning för badmintonset Bruksanvisning for badmintonsett Instrukcja obsługi zestawu do badmintona User Instructions for Badminton set 956-200 Bruksanvisning för badmintonset Bruksanvisning for badmintonsett Instrukcja obsługi zestawu do badmintona User Instructions for Badminton set SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för ljusslang LED. Bruksanvisning for lysslange LED. Instrukcja obsługi węża świetlnego LED

Bruksanvisning för ljusslang LED. Bruksanvisning for lysslange LED. Instrukcja obsługi węża świetlnego LED Bruksanvisning för ljusslang LED Bruksanvisning for lysslange LED Instrukcja obsługi węża świetlnego LED Operating instructions for LED rope lighting 946 487 / 946 488 / 946 489 SV NO PL EN Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Date of production: 2015-04-29 Jula AB

Date of production: 2015-04-29 Jula AB 422-570 Bruksanvisning för ljusnät med timer Bruksanvisning for lysnett med timer Instrukcja obsługi siatki świetlnej z wyłącznikiem czasowym User instructions for net light with timer SE - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Date of production: 2015-03-25 Jula AB

Date of production: 2015-03-25 Jula AB 422-530 Bruksanvisning för lysande isbjörn Bruksanvisning for lysende isbjørn Instrukcja obsługi wiecącego niedźwiedzia polarnego User instructions for illuminated polar bear SE - Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick

Bruksanvisning för ljusstake. Bruksanvisning for lysestake. Instrukcja obsługi świecznika. User Instructions for Candlestick Bruksanvisning för ljusstake Bruksanvisning for lysestake Instrukcja obsługi świecznika User Instructions for Candlestick 422-396 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska

Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska 810-049 810-051 Bruksanvisning för frukt-/svamptork Bruksanvisning for frukt-/sopptørker Instrukcja obsługi suszarki do grzybów i owoców User instructions for fruit and mushroom dryer SE - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för vattenkokare. Bruksanvisning for vannkoker. Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego. User Instructions for Kettle

Bruksanvisning för vattenkokare. Bruksanvisning for vannkoker. Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego. User Instructions for Kettle SVENSKA Bruksanvisning för vattenkokare Bruksanvisning for vannkoker Instrukcja obsługi czajnika elektrycznego User Instructions for Kettle 802-541 -- 802-542 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för LED-spotlight Bruksanvisning for LED-spotlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED Installation Instructions for LED Spotlight

Bruksanvisning för LED-spotlight Bruksanvisning for LED-spotlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED Installation Instructions for LED Spotlight Bruksanvisning för LED-spotlight Bruksanvisning for LED-spotlight Instrukcja obsługi lampy punktowej LED Installation Instructions for LED Spotlight 420-013 SV NO PL EN Bruksanvisning i original Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

Monteringsanvisning för strålkastare 30 W. Monteringsanvisning for lyskaster 30 W. Instrukcja montażu reflektora 30 W

Monteringsanvisning för strålkastare 30 W. Monteringsanvisning for lyskaster 30 W. Instrukcja montażu reflektora 30 W Monteringsanvisning för strålkastare 30 W Monteringsanvisning for lyskaster 30 W Instrukcja montażu reflektora 30 W Assembly Instructions for Floodlight 30 W 427-601 SV NO PL EN Monteringsanvisning i original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för vatten-/smutsavskiljare. Bruksanvisning for vann-/smussutskiller. Instrukcja obsługi separatora wody/zanieczyszczeń

Bruksanvisning för vatten-/smutsavskiljare. Bruksanvisning for vann-/smussutskiller. Instrukcja obsługi separatora wody/zanieczyszczeń Bruksanvisning för vatten-/smutsavskiljare Bruksanvisning for vann-/smussutskiller Instrukcja obsługi separatora wody/zanieczyszczeń Operating Instructions for Water/Dirt Separator 080-209 SV NO PL EN

Bardziej szczegółowo

Date of production: 2015-06-16 Jula AB

Date of production: 2015-06-16 Jula AB 944-100 Bruksanvisning för hänglås med kod Bruksanvisning for hengelås med kode Instrukcja obsługi kłódki z szyfrem User instructions for padlock with code SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning

Bardziej szczegółowo

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original

SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original PL - Instrukcja obsługi w oryginale EN - Operating instructions in original 423-340 Bruksanvisning för LED-downlight, påbyggnadssett Bruksanvisning for LED-downlight, påbyggingsset Instrukcja obsługi zestawu uzupełniającego do lampy punktowej LED User instructions for LED Downlight,

Bardziej szczegółowo

SE JULGRAN Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

SE JULGRAN Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. 002-407 SE JULGRAN Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO JULETRE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig!

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för miniplattång. Bruksanvisning for minirettetang. Instrukcja obsługi mini prostownicy. Operating instructions for Mini Straightener

Bruksanvisning för miniplattång. Bruksanvisning for minirettetang. Instrukcja obsługi mini prostownicy. Operating instructions for Mini Straightener Bruksanvisning för miniplattång Bruksanvisning for minirettetang Instrukcja obsługi mini prostownicy Operating instructions for Mini Straightener 805-043 09.07.2015 Jula AB SE - Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning för nattljus LED Bruksanvisning for LED nattlys Instrukcja obsługi lampki nocnej LED User instructions for night light LED

Bruksanvisning för nattljus LED Bruksanvisning for LED nattlys Instrukcja obsługi lampki nocnej LED User instructions for night light LED 421-513 Bruksanvisning för nattljus LED Bruksanvisning for LED nattlys Instrukcja obsługi lampki nocnej LED User instructions for night light LED SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning i original

Bardziej szczegółowo

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov.

Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. 007024 SE LONGBOARD Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. NO LONGBOARD Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)

Bardziej szczegółowo