Logix 764 Instrukcja Obsługi Modele: 255, 278, 298 DTR. Podwójny naprzemienny Podwójny równoległy

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Logix 764 Instrukcja Obsługi Modele: 255, 278, 298 DTR. Podwójny naprzemienny Podwójny równoległy"

Transkrypt

1 Logix 764 Instrukcja Obsługi Modele: 255, 278, 298 DTR Podwójny naprzemienny Podwójny równoległy

2 Spis treści Wprowadzenie Podłączanie Logix Programowanie Logix Początkowe włączenie zasilania Zakończenie programowania (parametry poziom I) Parametry poziom II Programowanie cykli czasowych poziom III Poziom historii poziom IV Reinicjalizacja (reset) Wyświetlacz Opcje regeneracji ręcznej Regeneracja ręczna opóźniona Regeneracja ręczna natychmiastowa Opóźniona druga regeneracja Podwójna natychmiastowa regeneracja ręczna Funkcje zaawansowane cyklu regeneracji Tryby regeneracji automatycznej Systemy naprzemienne Systemy równoległe Sekwencje regeneracji Systemy naprzemienne z głowicami 255 lub z głowicami 298 (Magnum) Systemy równoległe Systemy L Lista części Logix 764, konfiguracja podwójna Zestawy połączeniowe Systemy Systemy Akcesoria Rozwiązywanie problemów Sterownik Rozwiązywanie problemów systemu

3 Wprowadzenie Sterownik Logix 764 jest bardzo podobny do poprzednich sterowników serii 700. Ta instrukcja jest krótką pomocą w uruchomieniu zmiękczacza i poprawnym zaprogramowaniu sterownika. Aby to poprawnie wykonać, wykonaj poniŝszą procedurę: Podłącz Logix 764 do drugiej jednostki (system jest dostarczany ze sterownikiem juŝ zamontowanym i podłączonym do jednostki głównej). Wykonaj włączenie początkowe Wprowadź typ głowicy i typ systemu; Wprowadź wielkość systemu (ilość Ŝywicy lub F jeŝeli jest to filtr); Zakończ programowanie poziomu I Wykonaj pierwszą regenerację dla kaŝdego zbiornika, to zsynchronizuje wałki jeśli jeszcze nie są zsynchronizowane Wypełnij system wodą Uruchom ponownie regenerację (dla kaŝdego zbiornika) i przejdź przez cykle od C1 do C8. Pozwól pracować kaŝdemu cyklowi około dwóch minut, aby usunąć powietrze z systemu, za wyjątkiem cyklu C8, który musi być całkowicie zakończony aby napełnić wodą zbiornik soli. Pozwoli to równieŝ na sprawdzenie czy nie ma powietrza w węŝyku i przerywaczu powietrza. Zaleca się nie regenerować Ŝywicy która jest dostarczona gotowa do uŝycia, zatem nie ma potrzeby zakańczania wszystkich cykli. Twój zmiękczacz będzie gotowy do działania. Wykonaj programowanie poziomu II i III, jeŝeli chcesz całkowicie zoptymalizować swój system. 3

4 Podłączanie sterowników Logix 764 podwójnego naprzemiennego lub równoległego (jak podłączyć drugą jednostkę) Aby poprawnie podłączyć drugą jednostkę do głównej uwaŝnie przeczytaj poniŝsze instrukcje i zobacz następujące schematy (rys. 1 do 4) Do podwójnych jednostek równoległych lub naprzemiennych uŝywa się podwójnego sensora i kabli połączeniowych. Do działania potrzebne są cztery standardowe połączenia; transformator zasilający, czujnik przepływu, optyczny czujnik silnika i połączenie między sterownikami zbiornika 1 i zbiornika 2. Rys. 2 Kabel podwójnego czujnika (P/N ) Rys. 1 Identyfikacja sterownika 764 Rys. 3 Podwójny kabel rozszerzający (P/N ) Podwójny kabel rozszerzający (rys. 3) Rys. 4 schemat połączeń Kabel podwójnego czujnika (rys. 2) 4

5 2. Programowanie Logix Włączenie początkowe Uwaga: Dla głowicy 298 sprawdź czy wałek jest ustawiony w pozycji serwisowej przed rozpoczęciem procedury Włącz zasilacz do sieci zasilającej Wyświetlacz pokaŝe typ głowicy jaka została załadowana do pamięci. JeŜeli jest to pierwsze włączenie sterownika wyświetlacz pokaŝe 255A (mrugające). UŜyj przycisków UP lub DOWN aby przejść przez dopuszczalne opcje (zobacz tabela 1). Wybierz właściwy program przeznaczony do twojego systemu przez naciśnięcie przycisku SET Teraz musisz wprowadzić wielkość systemu (ilość Ŝywicy): pokaŝą się trzy mrugające kreski. UŜyj przycisków UP i DOWN aby przejść przez dozwolone wielkości i wybrać objętość najbliŝszą wielkości twojego systemu. Naciśnij SET by zaakceptować wielkość systemu. Zakończ programowanie parametrów poziomu I. Zobacz rysunek 5 na str. 6 W większości przypadków po zaprogramowaniu poziomu I wałki zsynchronizują się automatycznie. NiezaleŜnie od tego, dla bezpieczeństwa, powinieneś zawsze zainicjalizować pierwsza regeneracją (dla kaŝdego zbiornika) i przejść przez wszystkie cykle. Dla systemów naprzemiennych o Zbiornik 1 przechodzi w stan oczekiwania o Zbiornik 2 przechodzi w stan pracy (filtracji) Kiedy porusza się wałek zbiornika 1 wyświetlacz wyświetla Err3. Kiedy porusza się wałek zbiornika 2 wyświetlacz wyświetla Err4 Dla systemów równoległych o Zbiorniki 1 i 2 przejdą do stanu pracy (filtracji) jeŝeli jeszcze w nim nie są Kiedy porusza się wałek zbiornika 1 wyświetlacz wyświetla Err3. Kiedy porusza się wałek zbiornika 2 wyświetlacz wyświetla Err4 Przestawianie wałków moŝe potrwać aŝ do 5 minut. Uwaga: Proszę dokładnie sprawdzić czy wałki i czujniki optyczne są poprawnie zamontowane. Typ Butla 255A 255 Zmiękczacz 8-cyklowy 273A 273 Filtr 3-cyklowy 278A 278 Podwójny naprzemienny Zmiękczacz 5-cyklowy 293A 293 Filtr 3-cyklowy 298A 298 Zmiękczacz 5-cyklowy 255P 255 Zmiękczacz 8-cyklowy 273P 273 Filtr 3-cyklowy 278P 278 Podwójny równoległy Zmiękczacz 5-cyklowy 293P 293 Filtr 3-cyklowy 298P 298 Zmiękczacz 5-cyklowy 255L 255 Zmiękczacz 8-cyklowy Zdalna regeneracja zbiornika 273L 273 Filtr 3-cyklowy jedno-jednostkowego lub 278L 278 Zmiękczacz 5-cyklowy zblokowanego zbiornika wielojednostkowego 293L 293 Filtr 3-cyklowy 298L 298 Zmiękczacz 5-cyklowy Tabela 1 Programowanie wstępne 5

6 2.2 Zakończenie programowania (parametry poziomu I) Pozostała część procedury programowania jest bardzo podobna do programowania sterowników 762. JeŜeli potrzebnych jest więcej informacji proszę zajrzeć do instrukcji sterownika 762. Rys. 5 Programowanie poziomu I 6

7 2.3 Parametry poziomu II Uwaga: JeŜeli Ŝaden przycisk nie będzie naciśnięty przez 30 sek. Sterownik powróci do normalnego trybu pracy. Naciskając przycisk REGEN powodujemy natychmiastowy powrót sterownika do normalnej pracy. Uwaga: Aby zmieniać parametry sterownik musi być w pozycji spoczynkowej. Zobacz parametry poziomu II w tabeli 2 poniŝej. Typowo parametry poziomu II nie muszą być przestawiane gdyŝ ustawienia domyślne spełniają większość zastosowań. Skontaktuj się ze swoim serwisantem przed próbą jakiegokolwiek programowania. Dostęp do parametrów poziomu II uzyskuje się przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisków UP i DOWN dopóki na wyświetlaczu nie pokaŝe się P. Uwaga: Wszystkie parametry mogą być zablokowane jeŝeli sterownik jest w trakcie programowania poziomu II. Po prostu naciśnij przycisk REGEN w trakcie programowania poziomu II, a pokaŝe się ikona LOCK wskazująca, ze to ustawienie zostało zablokowane. Zablokowane ustawienia nie mogą być zmieniane. Aby wyłączyć blokowanie naciśnij przycisk REGEN w poziomie II. Ikona LOCK nie będzie wyświetlana. Wartości P Opis parametru Zakres Domyślnie Jednostki Uwagi P1 Czas 00:00-23:59 - HH:MM - P2 Dzień tygodnia - - Dni - P3 Czas regeneracji 00:00-23:59 02:00 HH:MM - P4 Czas między wymuszonymi regeneracjami Dni przerwy - P5 NieuŜywane w P6 Ilość soli Funty jeśli P9 = 0 ; g/l jeśli P9 = 1 - P7 Objętość kilograiny jeśli P9 = 0 ; kg jeśli P9 = 1 - P8 Twordość grainy jeśli P9 = 0 ; mg/l jeśli P9 = 1 - P9 Jednostki miary = angielska ; 1 = metryczna P10 Tryb zegara = 12h ; 1 = 24 h P11 Czas między serwisami miesiące UŜywa 30 dni na kaŝdy miesiąc, 0 = wył. P12 Opóźnienie przełączenia zdalnej regeneracji sek. - P13 Generator chloru (uŝywany z konfigurowanymi butlami 255 i 278L tylko z uzupełniaczem.33 i = Ŝaden 1 = tylko sprawdzenie soli generatorem chloru) 2 = generowanie chloru i sprawdzenie soli P14 Częstotliwość uzupełniania gpm x P15 Częstotliwość zaciągania solanki gpm x P16 Tryb rezerwy (nie uŝywany z systemami naprzemiennymi) = rezerwa zmienna, opóźniona regeneracja 1 = rezerwa stała, opóźniona regeneracja 2 = rezerwa zmienna 3 = rezerwa stała, regeneracja natychmiastowa P17 Rezerwa procentowa % przestrzeni wymiany (nie uŝywane z systemami naprzemiennymi) 0 = turbina wewnętrzna, Magnum IT NHWB 1 = turbina 1" Autotrol 2 = turbina 2" Autotrol P18 Wybór czujnika przepływu = zdefiniowany przez uŝytkownika wskaźnik K 4 = zdefiniowany przez uŝytkownika ekwiwalent pulsu 5 = Magnum IT HWB pulsy/gallony (P18=3 i P9=0) gallony/pulsy (P18 = 4 i P9=0) P19 Wskaźnik K lub ekwiwalent pulsu - pulsy/litery (P18=3 i P9=1) Tabela 2 Programowanie poziom II (wartości P) Litery/pulsy (P18=4 i P9=1) 7

8 2.4 Programowanie cykli czasowych poziom III Naciśnięcie i przytrzymanie przycisków UP i SET na 5 sek., kiedy sterownik nie jest w czasie regeneracji, wprowadzi w programowanie cykli czasowych. Małe C z cyfrą na wyświetlaczu wskazuje, Ŝe sterownik jest w czasie programowania cykli czasowych. Cyfra wskazuje który cykl jest przeglądany lub zmieniany. Cykle czasowe są programowalne od 0 do 200 minut. C1 - płukanie wsteczne C2 zaciąganie solanki C3 - wolne płukanie C4 - rozpręŝanie układu C5 szybkie płukanie (formujące) C6 drugie płukanie wsteczne C7 drugie szybkie płukanie (formujące) C8 uzupełnianie zbiornika Uwaga: cykle drugiego płukania wstecznego i drugiego szybkiego płukania nie występują w głowicach 273, 278, 293 i 298. Cykl rozpręŝania układu nie występuje w głowicach 293 i 298. Tryb zmiękczacza: Czas (C2) zaciągania solanki moŝe być wyświetlony, ale nie moŝna go zmienić w cyklu programowania. Czas zaciągania solanki zmienia się wraz ze zmiana ustawień soli i częstotliwości zaciągania solanki. Czas (C8) uzupełniania zbiornika moŝe być wyświetlony, ale nie moŝe być zmieniony w trakcie programowania. Czas uzupełniania zmienia się wraz ze zmianą ustawień soli i częstotliwości uzupełniania w programowaniu poziomu II. Uwaga: W głowicach 255 pozycja wałka jest identyczna dla C1 i C2. Wartości cykli zapamiętane dla C2 i C3 są dodawane, więc wałek pozostaje w pozycji C2/C3 w czasie trwania cykli C2 i C3. Tryb filtra: Wszystkie cykle zawierające uzupełnianie i zaciąganie solanki mogą być zaprogramowanie w minutach w trybie filtra 3-cyklowego. Tabela poniŝej prezentuje cykle które mogą być modyfikowane w programowaniu poziomu III Typ butli Performa Cv Magnum M = Modyfikowalne C1 Płukanie wsteczne 1 M M M M M N.A.= Niedostępne C2 Zaciąganie solanki N.M. N.M. M N.M. M N.M.= Nie modyfikowalne C3 Wolne płukanie M M M M M C4 RozpręŜanie układu M M M N.A. N.A. C5 Szybkie płukanie 1 M M M M M C6 Płukanie wsteczne 2 M N.A. N.A. N.A. N.A. C7 Szybkie płukanie 2 M N.A. N.A. N.A. N.A. C8 Uzupełnianie N.M. N.M. M N.M. M Tabela 3 Programowanie poziomu III (wartości C) 8

9 2.5 Poziom IV dostęp do historii Informacje historyczne moŝna przeglądać po naciśnięciu przycisków SET i DOWN jednocześnie w czasie gdy sterownik 764 jest w pozycji spoczynkowej. Zwolnij oba przyciski gdy na wyświetlaczu zapali się H. Naciskaj przyciski UP lub DOWN aby przechodzić pomiędzy wartościami. H# Opis Zakres H0 Wartości początkowe Stopy sześcienne lub litry (objętość Ŝywicy) H1 Dni od ostatniej regeneracji H2 Aktualny przepływ ZaleŜnie od uŝytej turbiny H3 Woda zuŝyta dziś w galonach lub m3 od czasu regeneracji 0-131,070 lub 0-1, m3 H4 Woda zuŝyta w galonach lub m3 od ostatniej regeneracji 0-131,070 lub 0-1, m3 H5 Całkowite zuŝycie wody od zerowania w setkach galonów lub m galonów lub m3 H6 Całkowite zuŝycie wody od zerowania w milionach galonów lub m3 4,294 x 106 galonów lub 4264 x 104 m3 H7 Średnie zuŝycie w niedzielę w galonach lub m ,070 galonów lub 0-1, m3 H8 Średnie zuŝycie w poniedziałek w galonach lub m ,070 galonów lub 0-1, m3 H9 Średnie zuŝycie we wtorek w galonach lub m ,070 galonów lub 0-1, m3 H10 Średnie zuŝycie w środę w galonach lub m ,070 galonów lub 0-1, m3 H11 Średnie zuŝycie w czwartek w galonach lub m ,070 galonów lub 0-1, m3 H12 Średnie zuŝycie w piątek w galonach lub m ,070 galonów lub 0-1, m3 H13 Średnie zuŝycie w sobotę w galonach lub m ,070 galonów lub 0-1, m3 H14 Średni cykl serwisowy dni H15 Przepływ szczytowy galonów lub 1000 litrów na minutę H16 Dzień i czas przepływu szczytowego Czas i dzień przepływu szczytowego H17 Miesiące od serwisu miesięcy H18 Woda zuŝyta od ostatniej regeneracji zbiornik ,070 galonów lub 0-1, m3 H19 Woda zuŝyta od ostatniej regeneracji zbiornik ,070 galonów lub 0-1, m3 Tabela 4 Poziom IV wartości historyczne 2.6 Reinicjalizacja (reset) Naciśnij i przytrzymaj przyciski SET i DOWN by wejść do historii. Wyświetli się H0. W czasie gdy wyświetlane jest H0 przyciśnij i przytrzymaj przycisk SET na 3 sek. Zwolnij przycisk. Wszystkie wartości z wyjątkiem czasu dnia i dnia tygodnia zostaną wyzerowane. Sterownik Logix 764 będzie teraz wyświetlał typ głowicy i systemu. Przejdź do programowania poziomu I. Uwaga: Po kaŝdym zerowaniu sterownika (zmiana typu głowicyi lub systemu, itp.) koniecznym jest zainicjalizowanie regeneracji ręcznej i szybkich cykli. Spowoduje to, Ŝe sterownik i wałki zostaną zsynchronizowane. Jeśli nie zostaną zsynchronizowane, na wyświetlaczu pojawi się Err3i sterownik obróci wałki do pozycji właściwej dla zaprogramowanego typu butli i systemu. 9

10 3. Wyświetlacz Rys. 6 Wyświetlacz Wielozbiornikowy, elektroniczny sterownik Logix 764 naprzemienny A : wyświetlacz wyświetla nr zbiornika aktualnie obsługiwanego, objętość pozostała i przepływ z ikoną zaworu (kranu) aktualnie pracującego zbiornika: Wielozbiornikowy, elektroniczny sterownik Logix 764 równoległy P : Wyświetlacz róŝni się w trzech punktach Pojemność pozostała w zbiorniku 1 wyświetlana jest cyfrą 1 Pojemność pozostała zbiornika 2 wyświetlana jest cyfrą 2 Przepływ w systemie (sumarycznie zbiornik 1 i 2) pokazywany jest z ikoną zaworu (kranu) Uwaga: Ikona zaworu jest wyświetlana we wszystkich sterownikach Logix 764 podczas gdy występuje przepływ. Sterownik 764 pokaŝe ikonę zaworu podczas gdy wyświetlany jest przepływ, nawet jeŝeli przepływ jest zerowy. Jeśli przepływ jest zerowy, ikona zaworu zgaśnie w momencie, gdy będzie wyświetlana pojemność. 4. Opcje regeneracji ręcznej Uwaga: Zbiornik w trakcie pracy (on-line) nie moŝe być regenerowany gdy inne zbiornik są odłączone. Woda do płukania wstecznego nie będzie dostępna. Sterownik 764 wprowadza kilka opcji, które oferują dodatkowe moŝliwości ręcznej regeneracji zmiękczacza. 4.1 Opóźniona regeneracja ręczna Naciśnij i zwolnij przycisk REGEN aby uruchomić ręcznie regenerację opóźnioną. Ikona regeneracji na wyświetlaczu będzie mrugać wskazując Ŝe regeneracja rozpocznie się po osiągnięciu liczby dni zaprogramowanych jako czas regeneracji. W systemach naprzemiennych zbiornik w stanie spoczynkowym przejdzie przez regenerację do trybu pracy. Zbiornik w trybie pracy przejdzie przez regenerację do stanu spoczynkowego. W systemach równoległych, zregenerowany zostanie zbiornik z najmniejszą pozostałą pojemnością. Ponowne naciśnięcie przycisku REGEN spowoduje anulowanie regeneracji opóźnionej i zgaszenie ikony regeneracji. 4.2 Natychmiastowa regeneracja ręczna Przyciśnięcie i przytrzymanie przycisku REGEN przez 3 sek. uruchomi natychmiastową regenerację ręczną. Ikona regeneracji zapali się na stałe. Sterownik natychmiast rozpocznie regenerację zbiornika będącego w trybie pracy. 4.3 Druga regeneracja opóźniona Naciśnięcie i zwolnienie przycisku REGEN w czasie gdy sterownik jest w trakcie regeneracji zaprogramuje go do drugiej regeneracji opóźnionej. Mrugająca ikona x2 obok ikony regeneracji będzie wskazywała, Ŝe druga regeneracja wystartuje kiedy osiągnięty zostanie dzień zaprogramowanej regeneracji. Druga regeneracja opóźniona zostanie wykonana na nowym zbiorniku w trybie pracy. Dla systemów naprzemiennych i równoległych kaŝdy zbiornik zostanie zregenerowany jeden raz. 10

11 4.4 Podwójna natychmiastowa regeneracja ręczna Ręczne regeneracje podwójne zostaną zainicjalizowane przez naciśnięcie i przytrzymanie przycisku REGEN przez 3 sek. podczas gdy sterownik jest w trybie regeneracji. Ikona x2 obok ikony regeneracji zapali się na stałe wskazując, Ŝe druga regeneracja ręczna wystartuje natychmiast po zakończeniu bieŝącej regeneracji. Dla systemów naprzemiennych i równoległych kaŝdy zbiornik zostanie zregenerowany jeden raz. Systemy jedno-zbiornikowe zostaną zregenerowane dwukrotnie. 4.5 Przechodzenie przez cykle regeneracji. Aby przejść przez cykle regeneracji naciśnij przyciski SET i UP. Jeśli chcesz anulować regenerację naciśnij i przytrzymaj przyciski SET i UP przez 5 sek. 5. Tryby regeneracji automatycznych 5.1 Systemy naprzemienne Parametry P16 i P17 są niedostępne dla systemów naprzemiennych. Tryb regeneracji jest natychmiastowy bez rezerwy tzn. zbiornik zostanie zregenerowany w momencie, kiedy nastąpi wyczerpanie pojemności (drugi zbiornik w tym czasie przechodzi do trybu pracy). 5.2 Systemy równoległe Parametr P16 jest uŝywany do określenia metody regeneracji początkowej. Dostępne są cztery tryby regeneracji. P16 = 0, regeneracja opóźniona z płynną rezerwą Regeneracje będą startowały tylko w Czasie Regeneracji określonym w punkcie P2. Zbiornik jest regenerowany jeśli pojemność pozostała w zbiorniku jest poniŝej minimum pojemności potrzebnej do pracy w następnych dniach wg wyliczonego zapotrzebowania na zuŝycie wody. Liczba dni jest wyliczana z dziennego średniego zuŝycia wody (trzymanego w pamięci) plus 20% rezerwy. JeŜeli zachodzi taka konieczność, oba zbiorniki będą regenerowane sekwencyjnie począwszy od zbiornika bardziej opróŝnionego. Opcja ta pozwala sterownikowi na zmianę rezerwy i dlatego, decyzja o regeneracji opierana jest o aktualne dzienne zuŝycie wody dla lokalizacji w której została wykonana instalacja (zobacz tabela 5). P16 = 1, regeneracja opóźniona ze stałą rezerwą Regeneracje będą startowały tylko w Czasie Regeneracji określonym w punkcie P2. Zbiornik jest regenerowany jeśli pozostała pojemność w zbiorniku jest poniŝej procentów wprowadzonych w punkcie P17. JeŜeli zostanie przekroczona pojemność któregokolwiek ze zbiorników o 50%, zostanie przeprowadzona regeneracja. Sterownik spowoduje równieŝ regenerację obu zbiorników sekwencyjnie w następnym Czasie Regeneracji niezaleŝnie ile wody zostało zuŝytej w ostatnich 24 godzinach. Cecha ta pomaga odzyskać często opróŝniane zestawy (zobacz tabela 6). P16 = 2, regeneracja natychmiastowa stała rezerwa / regeneracja opóźniona płynna rezerwa Opcja ta uŝywa właściwości obu opcji 0 i 3. Jest to najbardziej wszechstronna opcja regeneracji. Opcja nr 2 wprowadza wszystkie przewagi zmiennej rezerwy bazującej na aktualnym zuŝyciu wody na dzień plus właściwość reagowania na nadmierne zuŝycie wody w ciągu dnia, które moŝe się niekiedy zdarzyć (zobacz tabela 7). P16 = 3, regeneracja natychmiastowa stała rezerwa. 11

12 Regeneracja jest uruchamiana natychmiastowo kiedy zbiornik osiąga zero lub kiedy pojemność systemu (pojemność pozostała w obu zbiornikach) spada poniŝej rezerwy zaprogramowanej w punkcie P17. Aby ustrzec się twardej wody rezerwa powinna być ustawiona na tyle duŝa aby wystarczyło wody uzdatnionej w czasie regeneracji bardziej opróŝnionego zbiornika (zobacz tabela 8). 6. Sekwencje regeneracji 6.1 Systemy naprzemienne Uwaga: Po uruchomieniu początkowym, zbiornik 1 jest w trybie spoczynkowym, a zbiornik 2 jest w trybie pracy. Schemat poniŝej przedstawia sekwencje regeneracji dla tej sytuacji. JeŜeli nie jest to pierwsza regeneracja i jeŝeli zbiornik 2 jest w trybie spoczynkowym w czasie gdy zbiornik 1 jest w trybie pracy, zbiornik 2 zachowa się jak zbiornik 1 w przykładzie poniŝej i zbiornik 1 zachowa się jak zbiornik Z głowicami 255 lub 278 Spoczynek Praca Naciskając i przytrzymując przycisk REGEN na 5 sek. inicjalizujemy regenerację natychmiastową. Zbiornik 2 pozostaje w trybie pracy, zbiornik 1 przechodzi do regeneracji. C5 Zbiornik 1 Zbiornik 2 C1 Gdy zbiornik 1 osiągnie tryb pracy, zbiornik 2 przechodzi do regeneracji C6 (tylko 255) C2 C7 (tylko 255) C3 C8 C4 Rysunek 7 Sekwencje regeneracji dla systemów naprzemiennych 255 lub 278 C1: Płukanie wsteczne 1 C2: Zaciąganie solanki C3: Wolne płukanie C4: RozpręŜanie/spoczynek (tylko dla butli 255 i 278) C5: Szybkie płukanie C6: Płukanie wsteczne 2 (tylko dla butli 255) C7: Szybkie płukanie 2 (tylko dla butli 255) C8: Uzupełnianie 12

13 Uwaga: Podczas uruchomienia początkowego, przed wypełnieniem systemu wodą, naciśnij i przytrzymaj przycisk REGEN przez 5 sek. Zapoczątkuje to pierwszą regenerację.zbiornik 1 przejdzie z trybu spoczynkowego do C5, podczas gdy zbiornik 2 pozostanie w trybie pracy. Naciśnięcie przycisków SET i UP spowoduje przejście do C6 ( lub C8 dla butli 278).Przejdź przez cykle aŝ zbiornik będzie w trybie pracy (zobacz schemat powyŝej). Gdy zbiornik 1 osiągnie tryb pracy, zbiornik 2 przejdzie z trybu pracy do C1. Przejdź przez cykle aŝ zbiornik znajdzie się w trybie spoczynkowym. Wtedy wypełnij system wodą i powtórz poprzednie operacje dla kaŝdego zbiornika Z głowicami 298 (Magnum) Naciskając i przytrzymując przycisk REGEN na 5 sek. inicjalizujemy regenerację natychmiastową. Zbiornik 2 pozostaje w trybie pracy, zbiornik 1 przechodzi z trybu spoczynkowego do trybu pracy. Spoczynek Zbiornik 1 Praca Zbiornik 2 Gdy zbiornik 1 osiągnie tryb pracy, zbiornik 2 przechodzi do C1 C8 C5 C1 C2 C1: Płukanie wsteczne 1 C2: Zaciąganie solanki C3: Płukanie wolne C5: Płukanie szybkie 1 C8: Uzupełnianie C3 Rysunek 8 Sekwencje regeneracji dla systemów naprzemiennych 298 Uwaga: Podczas uruchomienia początkowego, przed wypełnieniem systemu wodą, naciśnij i przytrzymaj przycisk REGEN przez 5 sek. Zapoczątkuje to pierwszą regenerację.zbiornik 1 przejdzie z trybu spoczynkowego do trybu pracy, podczas gdy zbiornik 2 pozostanie w trybie pracy. Gdy zbiornik 1 osiągnie tryb pracy, zbiornik 2 przejdzie z trybu pracy do C1. Przejdź przez cykle aŝ zbiornik znajdzie się w trybie spoczynkowym. Wtedy wypełnij system wodą i powtórz poprzednie operacje dla kaŝdego zbiornika. 6.2 Systemy równoległe Dla systemów równoległych oba zbiorniki 1 i 2 są w trybie pracy. ZaleŜnie od wybranego typu rezerwy (zobacz sekcja 5, tryby regeneracji dla systemów równoległych), zbiornik 1 lub 2 pierwszy rozpocznie regenerację. Wtedy ten zbiornik przejdzie z trybu pracy do C1, potem do C2,... aŝ do C8 i wróci do trybu pracy. Drugi zbiornik nie rozpocznie regeneracji dopóki pierwszy zbiornik nie wróci do trybu pracy. Uwaga: Podczas uruchomienia początkowego naciśnij i przytrzymaj przycisk REGEN przez 5 sek. Zapoczątkuje to pierwszą regenerację. Zbiornik 2 przejdzie z trybu pracy do C1 (zbiornik 1 pozostanie w trybie pracy).wtedy naciśnij przyciski SET i UP aby przejść do C2. Powtarzaj to aŝ zbiornik wróci do trybu pracy. Zainicjalizuj ponownie regenerację. Tym razem zbiornik 1przejdzie z trybu pracy do C1. Przejdź przez cykle, aŝ zbiornik wróci do trybu pracy. Powtórz to wszystko dla 13

14 kaŝdego dodatkowego zbiornika. Wtedy wypełnij system wodą i wykonaj ponownie poprzednie operacje dla kaŝdego zbiornika. Uwaga: Po kaŝdym zerowaniu sterownika (typ butli lub zmiana systemu, itp.) koniecznym jest zainicjalizowanie regeneracji ręcznej i szybkie przejście przez cykle. Upewni to nas, Ŝe sterownik i wałek są zsynchronizowane. Przy braku synchronizacji wyświetli się Err3 i sterownik obróci wałki do prawidłowej pozycji dla zaprogramowanej butli i typu systemu. 6.3 Systemy L Konfiguracja L pozwala na sterowanie butlami na dwa róŝne sposoby. Jak system jedno-jednostkowy podobnie do kontrolera 762, ale z dodatkową pojemnością sygnalizowaną przez sygnał zewnętrzny, by rozpocząć regenerację. Jak system wielo-jednostkowy: wiele butli (kaŝda sterowana swoim sterownikiem) jest połączonych elektrycznie tak, Ŝe zawsze tylko jeden zbiornik jest w regeneracji. 7. Lista części Uwaga: Tylko części, które róŝnią się od uŝywanych z poprzednimi sterownikami serii Logix będą wykazane w tej sekcji. Aby uzyskać kompletną listę części naleŝy zapoznać się z instrukcją instalacji zaleŝną od typu głowicy. 7.1 Logix 764, konfiguracja podwójna Rys. 9 Specyfikacja części Logix 764 Ozn. Nr ref. Opis Ilość A Sterownik serii B Drugi panel czołowy (czysty) 1 C Zestaw kabli czujnika Logix podwójny 1 D Zestaw kabli rozszerzających 3m, Logix podwójny 1 E Wałek butli 255 Logix podwójny Wałek butli 278 Logix podwójny * Wałek butli 298 Logix typy: A, P lub L * Tabela 9 Specyfikacja części Logix

15 7.2 Zestawy połączeniowe Systemy G 26 H Rys. 10 Zestaw połączeniowy naprzemienny lub równoległy rysunek złoŝeniowy Ozn. Nr ref. Opis Zestaw połączeniowy Delux 255 podwójny, G DN25NM, Ŝeński 32mm (zawiera dwa obejścia /bypassy/ 1265, jeden zestaw rurek połączeniowych i dwa zestawy PV H KIT-P10 Zestaw montaŝowy (dwie złączki) DN25,32 mm zewn. x1 BSP Tabela 10 Zestaw połączeniowy lista części Systemy I 27 K J L Rys. 11 Zestaw połączeniowy naprzemienny rysunek złoŝeniowy Rys. 12 Zestaw połączeniowy równoległy rysunek złoŝeniowy Ozn. Nr ref. Opis I Zestaw połączeniowy Delux 278 podwójny, DN25NM, Ŝeński 32mm (zawiera dwa obejścia /bypassy/ 1265, jeden zestaw rurek połączeniowych i dwa zestawy PV J KIT-P10 Zestaw montaŝowy (dwie złączki) DN25,32 mm zewn. x1 BSP K Zestaw połączeniowy Delux 278 podwójny o duŝym przepływie, DN25NM, Ŝeński 40mm (zawiera dwa obejścia /bypassy/ 1265, jeden zestaw rurek połączeniowych i dwa zestawy PV L KIT-P11 Zestaw montaŝowy (dwie złączki) DN32,40 mm zewn. x1,25 BSP Tabela 11 Zestaw połączeniowy lista części 15

16 7.3 Akcesoria Rys. 13 Akcesoria Ozn. Nr ref. Opis M Kabel rozszerzający, 3m Zestaw montaŝowy zdalny z kablem 3 metrowym N Zestaw montaŝowy zdalny bez kabla 3 metrowego Zestaw kabli do połączenia układu wielo-zbiornikowego 3m Tabela 12 Lista akcesoriów 16

17 8. Rozwiązywanie problemów 8.1 Rozwiązywanie problemów ze sterownikiem 764 Problem MoŜliwe przypadki Porada Wyświetla się ERR 1 Ustawienia programu zostały uszkodzone Naciśnij dowolny klawisz i wprowadź ponownie ustawienia poziomu 1 Sterownik zbiornika 1 nie zna pozycji wałka. Wałek powinien być obrócony do pozycji spoczynkowej. Zaczekaj 2 minuty aŝ sterownik wróci do pozycji spoczynkowej. Na wyświetlaczu powinna mrugać klepsydra sygnalizując pracę silnika. Wyświetla się ERR 3 Wałek zbiornika 1 nie obraca się w czasie wyświetlania Err3. Wałek zbiornika 1 obraca się dłuŝej niŝ 5 minut, szukając pozycji spoczynkowej. Regeneracja wystartowała, ale sterownik pokazuje Err3 przed zakończeniem regeneracji. Sprawdź czy silnik jest podłączony. Sprawdź, czy wszystkie przewody łączą poprawnie silnik z modułem sterownika. Sprawdź czy czujnik optyczny jest podłączony i na swoim miejscu. Sprawdź czy zębatka silnika obraca zębatkę wałka. Jeśli wszystko jest podłączone, spróbuj wymienić w tej kolejności: 1. Zestaw przewodów, silnik, zestaw czujnika optycznego 2. Sterownik Sprawdź czy czujnik optyczny jest podłączony i na swoim miejscu. Sprawdź czy wałek jest podłączony poprawnie. Sprawdź nie ma zabrudzeń w przedziałach wałka. JeŜeli silnik kontynuuje obracanie bez końca, wymień następujące elementy w tej kolejności: 1. Zestaw przewodów, silnik, zestaw czujnika optycznego 2. Sterownik Sprawdź czy właściwa butla została wybrana w sterowniku Logix. Sterownik zbiornika 2 nie zna pozycji wałka. Wałek powinien być obrócony do pozycji spoczynkowej. Zaczekaj 2 minuty aŝ sterownik wróci do pozycji spoczynkowej. Na wyświetlaczu powinna mrugać klepsydra sygnalizując pracę silnika. Wyświetla się ERR 4 Wałek zbiornika 2 nie obraca się w czasie wyświetlania Err4. Wałek zbiornika 2 obraca się dłuŝej niŝ 5 minut, szukając pozycji spoczynkowej Regeneracja wystartowała, ale sterownik pokazuje Err4 przed zakończeniem regeneracji. Sprawdź czy silnik jest podłączony. Sprawdź, czy wszystkie przewody łączą poprawnie silnik z modułem sterownika. Sprawdź czy czujnik optyczny jest podłączony i na swoim miejscu. Sprawdź czy zębatka silnika obraca zębatkę wałka. Jeśli wszystko jest podłączone, spróbuj wymienić w tej kolejności: 1. Zestaw przewodów, silnik, zestaw czujnika optycznego 2. Sterownik Sprawdź czy czujnik optyczny jest podłączony i na swoim miejscu. Sprawdź czy wałek jest podłączony poprawnie. Sprawdź nie ma zabrudzeń w przedziałach wałka. JeŜeli silnik kontynuuje obracanie bez końca, wymień następujące elementy w tej kolejności: 1. Zestaw przewodów, silnik, zestaw czujnika optycznego 2. Sterownik Sprawdź czy właściwa butla została wybrana w sterowniku Logix. 17

18 Wyświetla się napis Check Salt naciśnij przycisk REGEN by wyłączyć Brak zbiornika soli lub niewystarczająca ilość soli wykryta w czasie regeneracji Tabela 13. Rozwiązywanie problemów ze sterownikiem 764 Upewnij się czy jest sól. Sprawdź zbiornik soli. Sprawdź linię regeneracyjną pod kątem nieszczelności. 8.2 Rozwiązywanie problemów systemu Problem MoŜliwe przypadki Porada a. Niekontrolowany przepływ uzupełniania a. wyjmij zawór przepływu uzupełniania, wyczyść kulkę i gniazdo b. przeciek powietrza w linii regeneracyjnej b. sprawdź połączenia linii regeneracyjnej pod kątem nieszczelności Przepełnienie zbiornika soli c. sterownik zaciągania soli zatkany solą lub inne uszkodzenie c. wyczyść zawór zaciągania solanki Wyciek wody w linii regeneracyjnej lub zaciągającej solankę po regeneracji Przeciekanie twardej wody po regeneracji System nie zaciąga regenerantu lub zaciąganie regenerantu jest nierergularne lub sporadyczne System nie regeneruje się automatycznie System regeneruje się o złej porze dnia Brak uzdatnionej wody po regeneracji d. w butli 255 kulka odpowietrzacza permanentnie siedzi w gnieździe w czasie odpowietrzania d. sprawdź połączenia linii regeneracyjnej pod kątem nieszczelności a. słaba spręŝyna a. wymień spręŝynę (skontaktuj się z dostawcą) b. zanieczyszczenia uniemoŝliwiają zamknięcie dysku butli a. niewłaściwa regeneracja b. przeciek zewnętrznej butli obejściowej c. uszkodzony oring wokół rury pionowej d. pojemność systemu zbyt mała w stosunku do niewłaściwie ustawionej objętości soli/ŝywicy b. usuń zanieczyszczenia a. powtórz regenerację po sprawdzeniu czy zostało właściwie ustawione dozowanie regenerantu b. wymień butlę obejściową (skontaktuj się z dostawcą) c. wymień oring d. wyzeruj sterownik i zaprogramuj poprawną objętość soli/ŝywicy a. niskie ciśnienie wody a. ustaw właściwie zgodnie z instrukcją b. zatkana linia zaciągania regenerantu b. wyczyść linię c. zatkany wtryskiwacz c. wyczyść wtryskiwacz i filtr d. wymień wtryskiwacz i... (prawdopodobnie d. uszkodzony wtryskiwacz głowiczkę) (skontaktuj się z dostawcą) e. Usuń obce ciało z dysku i sprawdź dysk pod kątem zamykania przez wciśnięcie go w (pion, trzon,...). e. dysk 2 i/lub 3 na butli nie zamknięty Wymień jeśli zachodzi taka potrzeba (skontaktuj się z dostawcą) f. odpowietrznik butli trwale zamknięty a. zasilacz lub silnik nie podłączone a. podłącz zasilanie f. natychmiast ustaw system w stan uzupełniania solanki. Wymień lub napraw odpowietrznik jeśli zachodzi taka potrzeba (skontaktuj się z dostawcą) b. uszkodzony silnik b. wymień silnik (skontaktuj się z dostawcą) a. sterownik źle zaprogramowany a. popraw ustawienia czasu zgodnie z instrukcją a. brak soli/ŝywicy w zbiorniku soli/ŝywicy a. uzupełnij sól/ŝywicę w zbiorniku. b. wtryskiwacz zatkany b. wyczyść wtryskiwacz i filtr c. odpowietrznik butli trwale zamknięty c. natychmiast ustaw system w stan uzupełniania solanki/wolne płukanie. Wymień lub napraw odpowietrznik jeśli zachodzi taka potrzeba (skontaktuj się z dostawcą) 18

19 Płukanie wsteczne lub oczyszczanie jest stanowczo za wolne lub za szybkie Sterownik wyświetla 1 4 a. uŝyto niewłaściwego zaworu (sterownika) zaciągania b. obce ciała przeszkadzają w pracy butli a. sterownik jest w trybie testowym a. wymień na zawór o właściwej wielkości (skontaktuj się z dostawcą) b. wyjmij zawór zaciągania, wyczyść kulkę i gniazdo a. naciśnij klawisze sterujące w kolejności od lewej do prawej Tabela 14 Rozwiązywanie problemów systemu NOTATKI: 19

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY. SERIA LOGIX i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY. SERIA LOGIX i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY SERIA LOGIX - 255 i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR Sterowniki serii Logix Sterownik 740 - elektroniczny sterownik zegarowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY SERIA LOGIX IW 255 i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR

INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY SERIA LOGIX IW 255 i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY SERIA LOGIX IW 255 i PERFORMA STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR Sterowniki serii Log ix Sterownik 740 - elektroniczny sterownik zegarowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERII LOGIX

INSTRUKCJA SERII LOGIX Wersja1 Str. 1/6 INSTRUKCJA SERII LOGIX KONTROLERY SERII LOGIX Kontroler Serii 740 Elektroniczny zegar zdolny do działania w 7 dniowym cyklu regeneracji i do 99 dni odstępu pomiędzy regeneracjami. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY. SERIA LOGIX IW 255, IWO FA, PERFORMA, PERFORMA Cv, MAGNUM STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR

AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY. SERIA LOGIX IW 255, IWO FA, PERFORMA, PERFORMA Cv, MAGNUM STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE CZASOWE FILTR Systemy Uzdatniania Wody Edited by Foxit PDF Editor INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNA STACJA UZDATNIANIA WODY SERIA LOGIX IW 255, IWO FA, PERFORMA, PERFORMA Cv, MAGNUM STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE STEROWANIE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA URUCHOMIENIA

INSTRUKCJA URUCHOMIENIA Zmiękczacz LOGA NICE Głowica 255 Sterownik Logix 760 STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE INSTRUKCJA URUCHOMIENIA ul. Szarych Szeregów 29 60-462 Poznań tel. (061) 842 97 69 fax (061) 842 97 26 www.inwater.com.pl e-mail:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zmiękczacze dwukolumnowe do pracy ciągłej. serii DTR oraz DTR Performa z głowicą 255/764 oraz 278/764

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zmiękczacze dwukolumnowe do pracy ciągłej. serii DTR oraz DTR Performa z głowicą 255/764 oraz 278/764 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zmiękczacze dwukolumnowe do pracy ciągłej serii oraz Performa z głowicą 255/764 oraz 278/764 Instrukcja Wersja 01.2010 WWW.WATERSYSTEM.PL SPIS TREŚCI 1. OPIS SYSTEMU str.2 2. DZIAŁANIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Single Station Controller TORO TSSCWP

Single Station Controller TORO TSSCWP Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

BNT 75/ BNT 175 Instrukcja obsługi głowicy

BNT 75/ BNT 175 Instrukcja obsługi głowicy BNT 75/ BNT 175 Instrukcja obsługi głowicy BNT 75 BNT 175 Alamo Water Poland Sp. z o.o. Zielonki, ul. Warszawska 293 05-082 Stare Babice POLAND Tel.48.22.733.07.68, 48.22.733.16.45, 48.22.733.07.73 e-mail:

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody

Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody Elektroniczny Termostat pojemnościowych ogrzewaczy wody ETE-1 Instrukcja obsługi Załącznik do Instrukcji obsługi i użytkowania elektrycznego pojemnościowego ogrzewacza wody typ WJ-Q i WJW-Q Zakład Urządzeń

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PAR-FL32 1 WSKAZÓWKI BEZPIECZNEGO UśYTKOWANIA 2 2 NAZWY ELEMENTÓW WYŚWIETLACZ 1. Nadajnik podczerwieni 2. Wybór trybu pracy urządzenia 3. Temperatura zadana 4. Bieg wentylatora

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600

INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 INSTRUKCJA OBSŁUGI DO WYSWIETLACZA LCD C600 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak

Bardziej szczegółowo

Zmiękczacz dwukolumnowy do pracy ciągłej. serii DTR

Zmiękczacz dwukolumnowy do pracy ciągłej. serii DTR WATERSYSTEM SP.Z O.O. Data przyjęcia do archiwum: Instrukcja obsługi Data wydania: 01.03.2007 Wersja 1 Stron: 12 Podpis archiwizatora: Zmiękczacz dwukolumnowy do pracy ciągłej serii DTR 1655-2157 1 Spis

Bardziej szczegółowo

Zehnder Subway. Instrukcja montażu

Zehnder Subway. Instrukcja montażu Zehnder Subway Instrukcja montażu zehn d r e L A H TEFLO ø 8mm ~m OK OK 40 X 50 G / H 608 84 040 H L 540 450 756 450 40 40 97 450 40 min. 50mm OK F T E L O 3 4 5 L 6 3 x H min. 50 mm 34 H 3 4 7 8 ø 8mm

Bardziej szczegółowo

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe

Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Zegar tygodniowy sterowanie przewodowe Tryby programowania : Automatyczny 1 Automatyczny 2 Obecny czas i dzień Dni tygodnia Mo = Monday (Poniedziałek) Di = Tuesday (Wtorek) Mi = Wednesday (Środa) Do =

Bardziej szczegółowo

Zmiękczacz model SKALAR 20 SKALAR 30

Zmiękczacz model SKALAR 20 SKALAR 30 Zmiękczacz model SKALAR 20 SKALAR 30 Głowica 255 Sterownik Logix 760 STEROWANIE OBJĘTOŚCIOWE INSTRUKCJA URUCHOMIENIA www.inwater.com.pl e-mail: inwater@inwater.com.pl Sterownik serii Logix Sterownik 760

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP

INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA STERUJĄCA EXCLUSIVE 85/185

GŁOWICA STERUJĄCA EXCLUSIVE 85/185 GŁOWICA STERUJĄCA EXCLUSIVE 85/185 Szanowny UŜytkowniku, dziękujemy za zakup sterownika exclusive 85 w Twoim systemie uzdatniania wody, który pozwoli Ci na wygodne i ekonomiczne uŝytkowanie Twojego urządzenia.

Bardziej szczegółowo

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) Instrukcja obsługi Podstawowe cechy zamka: 1 kod główny (Master) moŝliwość zdefiniowania do 8 kodów uŝytkowników długość kodu otwarcia: 6 cyfr długość

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 OBSZAR WIDOKU POCZĄTKOWEGO 1.2 WYMIARY PANELU 1.3 DEFINICJA PRZYCISKÓW 1.4 NORMALNA PRACA Przytrzymaj włącz/wyłącz aby uruchomić wyświetlacz. Po włączeniu

Bardziej szczegółowo

Pozycja nr 2 ustawienie czasu: przekręć koronkę w dowolnym kierunku aby ustawić aktualny czas.

Pozycja nr 2 ustawienie czasu: przekręć koronkę w dowolnym kierunku aby ustawić aktualny czas. INSTRUKCJA OPERACYJNA Dwu oraz trzy - wskazówkowe modele Przykład A Pozycja nr 1 normalna pozycja. Koronka dociśnięta do koperty. Pozycja nr 2 ustawienie czasu: przekręć koronkę w dowolnym kierunku aby

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C6

Wyświetlacz funkcyjny C6 Wyświetlacz funkcyjny C6 PODSUMOWANIE FUNKCJI Funkcje przedstawione są poniżej. PEŁNE POLE WIDZENIA NORMALNE POLE WIDZENIA Po włączeniu wyświetlacza, wyświetlają się wskaźniki taki jak prędkość jazdy,

Bardziej szczegółowo

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy

Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1424674 Budzik SoundMaster UR8900SI, cyfrowy Strona 1 z 5 Elementy sterowania 1. Przycisk ustawienia czasu 2. Przycisk 3. Przycisk 4. Przycisk Drzemki 5. Przycisk 1 6. Przycisk

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI ZEGARKA ANALOGOWEGO Ustawienie czasu 1. Wyciągnij koronkę do pozycji 2. 2. Obracaj koronkę w prawo lub w lewo tak aby odpowiadała wybranym przez Ciebie preferencjom. 3. Przywróć koronkę

Bardziej szczegółowo

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB

1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI WYŚWIETLACZA LCD C600E USB 1.1 WIZUALIZACJA WYŚWIETLACZA ORAZ OPIS PANELU STERUJĄCEGO 1.2 WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE WYŚWIETLACZA Aby włączyć lub wyłączyć LCD należy nacisnąć i przytrzymać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Przeczytaj uważnie przed użyciem

Instrukcja Obsługi. Przeczytaj uważnie przed użyciem Instrukcja Obsługi Przeczytaj uważnie przed użyciem OBUDOWA Z EKRANEM DOTYKOWYM Instrukcja Obsługi Przeczytaj uważnie przed użyciem A = CZAS (TIME) E = USTAW (SET) I = WENTYLATOR (FAN) B = DYSK TW. (HDD)

Bardziej szczegółowo

ZAWÓR STERUJĄCY CLACK WS1 CI OBJĘTOŚCIOWY/CZASOWY PLUS

ZAWÓR STERUJĄCY CLACK WS1 CI OBJĘTOŚCIOWY/CZASOWY PLUS ZAWÓR STERUJĄCY CLACK WS1 CI OBJĘTOŚCIOWY/CZASOWY PLUS PRZYCISKI PANELA - CI USTAWIENIE CZASU SET CLOCK Istnieje ewentualność wyjścia z programowania w dowolnej chwili (uprzednio wykonane zmiany pozostają

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA STEROWNIK G-316 DO STEROWANIA OKAPEM Wersja programu 00x x oznacza aktualną wersję oprogramowania INSTRUKACJA UŻYTKOWANIA [09.08.2010] Przygotował: Tomasz Trojanowski Strona 1 SPIS TREŚCI Zawartość 1.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz funkcyjny C600E

Wyświetlacz funkcyjny C600E Wyświetlacz funkcyjny C600E Szanowny Użytkowniku, Aby zapewnić lepszą wydajność Państwa roweru elektrycznego, przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją produktu C600E-USB. Wszystkie szczegóły,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Zmiękczacz do wody półautomatyczny. Instrukcja obsługi

Zmiękczacz do wody półautomatyczny. Instrukcja obsługi Zmiękczacz do wody półautomatyczny 231982 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1. URUCHOMIENIE I OBSŁUGA PÓŁAUTOMATYCZNEJ

Bardziej szczegółowo

Rozdział 7. Drukowanie

Rozdział 7. Drukowanie Rozdział 7. Drukowanie Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale ułatwią zainstalowania w komputerze drukarki, prawidłowe jej skonfigurowanie i nadanie praw do drukowania poszczególnym uŝytkownikom. Baza sterowników

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

Geneza zmiany roku. Uwaga! Kalendarze dostępowe typu tygodniowego nie wymagają obsługi!.

Geneza zmiany roku. Uwaga! Kalendarze dostępowe typu tygodniowego nie wymagają obsługi!. Geneza zmiany roku Zmiana roku jest procesem, który odbywa się zawsze 31 grudnia o północy. Proces ten polega na rozesłaniu nowych nastaw dostępowych do wszystkich kontrolerów w systemie. Konieczność takiej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy

Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy 8 0 +h Instrukcja obslugi Gniazdkowy zegar przelaczajacy .. strona Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... OK reset Menu Prog Prog. P0x P-- Ustawianie czasu i dnia tygodnia... Programy fabryczne... prog

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMATOR TYGODNIOWY TIMER MODULE

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMATOR TYGODNIOWY TIMER MODULE INSTRUKCJA OBSŁUGI ROGRAMATOR TYGODNIOWY TIMER MODULE SIS TREŚCI 1. WROWADZENIE 01 2. BEZIECZEŃSTWO 01 3. FUNKCJONOWANIE 01 4. BUDOWA 02 OGÓLNE 02 RYSUNEK 02 MONTAŻ 02 SCHEMAT ELEKTRYCZNY 04 4.1 OŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM

Zegarek Kwarcowy Braun BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672822 Zegarek Kwarcowy Braun 66516- BN0087WHSLMHG, sterowany radiowo, 42 x 11,5 mm, 5 ATM Strona 1 z 5 (I) Funkcje przycisków: Przycisk A wynik odbioru / ustawienia wskazówek

Bardziej szczegółowo

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku

ABCDE ABCDE ABCDE. Jakość wydruku. Identyfikacja problemów z jakością druku. Nieregularności wydruku Strona 1 z 8 Jakość wydruku Wiele problemów z jakością wydruku można rozwiązać, wymieniając zużyte materiały eksploatacyjne lub elementy zestawu konserwacyjnego. Sprawdź, czy na panelu operacyjnym drukarki

Bardziej szczegółowo

Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026"

Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego MIKSTER MCC 026 Dokumentacja sterownika mikroprocesorowego "MIKSTER MCC 026" Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763-77-77 Fax: 032 763-75-94 v.1.2 www.mikster.pl mikster@mikster.pl (14.11.2007) SPIS

Bardziej szczegółowo

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi. Dialer Blocker Nr zam. 954999 Instrukcja obsługi. Uwaga- ważne wskazówki. W przypadku problemów z zaprogramowaniem urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek: Jeżeli telefon podłączony jest do gniazda

Bardziej szczegółowo

Regulator z modulacją CX51

Regulator z modulacją CX51 Regulator z modulacją CX51 WŁAŚCIWOŚCI Regulator obsługuje kocioł utrzymując temperatury komfortu w domu w okresach ustawionych przez użytkownika. W pozostałych okresach również przyczynia się do oszczędzania

Bardziej szczegółowo

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii:

Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii: Ten monitor jest przeznaczony do programowalnego magnetycznego roweru do ćwiczeń i zaprezentowany przy użyciu następujących kategorii: Kluczowe Funkcje O Wyświetlaniu Zakresy Działania Fakty o których

Bardziej szczegółowo

Water Specialist TC STEROWNIK FIRMY CLACK TC - CZASOWY (3 PRZYCISKI) INSTRUKCJA INSTALATORA

Water Specialist TC STEROWNIK FIRMY CLACK TC - CZASOWY (3 PRZYCISKI) INSTRUKCJA INSTALATORA Water Specialist TC STEROWNIK FIRMY CLACK TC - CZASOWY (3 PRZYCISKI) INSTRUKCJA INSTALATORA Alamo Water Poland Sp. z o.o. ul. Warszawska 291 A Zielonki Parcele 05-082 Stare Babice - Polska tel. +48 22

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Licznik amperogodzin ETM-01.1. ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI Licznik amperogodzin ETM-01.1 Licznik ETM jest licznikiem ładunku elektrycznego przystosowanym do współpracy z prostownikami galwanizerskimi unipolarnymi. Licznik posiada

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

Głowice Autotrol Model Opis Cena netto Głowice zmiękczające

Głowice Autotrol Model Opis Cena netto Głowice zmiękczające Głowice Autotrol Głowice zmiękczające 255/740 255/740 Logix Softener czasowy 241,00 Koszyk górny pod rurę 1.05" na zamek, szczelina 0,2mm 1,40 Płyta przyłączy noryl 1" 14,00 Kolanko 1/4" GW x 3/8" wężyk

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. - Wejście w tryb konfiguracji i obsługi menu - Powrót do trybu pracy. - Powrót do trybu pracy. - Powrót do trybu pracy

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. - Wejście w tryb konfiguracji i obsługi menu - Powrót do trybu pracy. - Powrót do trybu pracy. - Powrót do trybu pracy www.controlsystems.pl SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIS URZĄDZENIA: - Wejście w głównym menu w AUDYT - Nawigacja: przesuwa kursor w górę - Wejście w głównym menu w INVENTORY - Nawigacja: przesuwa kursor

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

8. Sieci lokalne. Konfiguracja połączenia lokalnego

8. Sieci lokalne. Konfiguracja połączenia lokalnego 8. Sieci lokalne Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na podłączenie komputera z zainstalowanym systemem Windows XP do lokalnej sieci komputerowej. Podstawowym protokołem sieciowym dla systemu Windows

Bardziej szczegółowo

SSP-7080. Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi

SSP-7080. Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu. Instrukcja obsługi SSP-7080 Zasilacz o stałej mocy 80W z śledzeniem napięcia na obciążeniu Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI 1. Ostrzeżenia, uwagi i warunki pracy 2. Wstęp 3. Regulatory i wskaźniki zasilacza 4. Praca w trybie

Bardziej szczegółowo

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera

ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera ADAPTERA INTERFEJSU ODTWARZACZA D. KS-PD500 Przed użyciem adaptera Ostatnia aktualizacja: 1 marca 2006 1 Obsługiwane odbiorniki samochodowe JVC Adapter obsługuje następujące odbiorniki samochodowe JVC*

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. 8851, 8852 Termometry typu K.J.T. 8855, 8856 Termometry typu K.J.T.R.S.E. Modele: 8851, 8852, 8855, 8856 KONTROLKI I WSKAŹNIKI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. 8851, 8852 Termometry typu K.J.T. 8855, 8856 Termometry typu K.J.T.R.S.E. Modele: 8851, 8852, 8855, 8856 KONTROLKI I WSKAŹNIKI INSTRUKCJA OBSŁUGI 8851, 8852 Termometry typu K.J.T. 8855, 8856 Termometry typu K.J.T.R.S.E. Modele: 8851, 8852, 8855, 8856 KONTROLKI I WSKAŹNIKI 1. REC uruchamia tryb rejestracji (w funkcji czasu), wyświetla

Bardziej szczegółowo

CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO. WindTec WindTec Lux MODELE INSTRUKCJA

CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO. WindTec WindTec Lux MODELE INSTRUKCJA CZUJNIK POGODOWY WIATROWY CZUJNIK POGODOWY WIATROWO-SŁONECZNY KOMUNIKACJA POPRZEZ RADIO MODELE WindTec WindTec Lux INSTRUKCJA Instrukcja dotyczy dwóch typów czujników pogodowych: - WindTec: czujnik wiatru

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE

PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE PODRĘCZNIK SZYBKIE WPROWADZENIE pl 2 SPIS TREŚCI pl 1 Konfiguracja urządzenia... 4 1.1 Podstawowe ustawienia... 4 1.2 Tryby i widoki... 4 1.3 Nawigacja w menu... 5 2 Trening z monitorem tętna... 6 2.1

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

Dokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B

Dokument pobrany ze strony: sklep.e-szop.pl. Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B Waga do napełniania i odzysku czynnika chłodniczego VES-50B/100B Instrukcja obsługi Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania

Bardziej szczegółowo

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów

Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów S t r o n a 1 Kontroler LED programowalny czasowo 12V 20A 5 kanałów Programowalny kontroler LED pozwala zaplanować pracę system świetlnego opartego o LED. Użytkownik może zaprogramować godziny włączenia,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206)

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy (50206) 1 Instrukcja obsługi Opis produktu 1) Góra 2) Menu 3) Dół 4) Wejście USB 5) Kamera 6) Głośnik 7) OK 8) Mode 9) Power 10) Wyświetlacz 11) Slot na kartę 12) Diody

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Rozdział 8. Sieci lokalne

Rozdział 8. Sieci lokalne Rozdział 8. Sieci lokalne Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na podłączenie komputera z zainstalowanym systemem Windows XP do lokalnej sieci komputerowej. Podstawowym protokołem sieciowym dla systemu

Bardziej szczegółowo

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright

ZAPRASZAMY NA NASZE AUKCJE SCIGANY81 (c) Copyright RADIO KUCHENNE DAB2035 PLL FM 1. Ogólny opis Pasmo DAB+ / FM Wyświetlanie nazwy stacji radiowej i automatyczna aktualizacja zegara Moduł elektroniczny do tuningu radiowego Krystaliczna precyzja działania

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania klimatyzatorów MSH- xx HRN1 Spis treści: 1. Parametry techniczne pilota... 2 2. Informacje ogólne 2 3. Opis funkcji... 2 4. Opis wskaźników wyświetlacza. 3

Bardziej szczegółowo

Karta Programowania RM ( z wyj. ciągłym ) Nr Strona 1 Stron 7

Karta Programowania RM ( z wyj. ciągłym ) Nr Strona 1 Stron 7 Karta Programowania RM 20 10 ( z wyj. ciągłym ) Nr Strona 1 1. Celem KARTY PROGRAMOWANIA jest umoŝliwienie uŝytkownikowi poznanie regulatora w zakresie wszystkich działań związanych z obsługą. 2. Układ

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA AC208

INSTRUKCJA OBSŁUGI STEROWNIKA AC208 PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO-HANDLOWO-USŁUGOWE Metalplast Tarnowskie Góry Sp. z o.o. 42-600 Tarnowskie Góry, ul. Strzelecka 21, Tel./fax (032) 285 54 11, Tel. (032) 285 29 34 e-mail: office@metalplast.info.pl

Bardziej szczegółowo

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS

HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS HOME VIBRATION PLATE 900 PLUS SF-187x INSTRUKCJA OBSŁUGI Czyszczenie i konserwacja Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, a wtyczka zasilania jest odłączona od gniazdka. Czyść urządzenie miękką, wilgotną

Bardziej szczegółowo

Dodatek do instrukcji. (wersja z partycjami)

Dodatek do instrukcji. (wersja z partycjami) Dodatek do instrukcji (wersja z partycjami) Wersja 1g 2208.2008 SPIS TREŚCI 1. AKTYWACJA PARTYCJI... 2 2. ZMIANA PARTYCJI... 3 3. UśYTKOWNICY... 3 4. PRZYPISANIE PILOTÓW DO WYBRANEJ PARTYCJI... 4 5. PRZYPISANIE

Bardziej szczegółowo

Strona 1 TEC III NG Instrukcja obsługi - proszę uwaŝnie przeczytać przed oddaniem do eksploatacji! Wersja 1 Sterowane mikroprocesorem urządzenie do

Strona 1 TEC III NG Instrukcja obsługi - proszę uwaŝnie przeczytać przed oddaniem do eksploatacji! Wersja 1 Sterowane mikroprocesorem urządzenie do Strona 1 TEC III NG Instrukcja obsługi - proszę uwaŝnie przeczytać przed oddaniem do eksploatacji! Wersja 1 Sterowane mikroprocesorem urządzenie do automatycznego dozowania na dobę z pierwiastków śladowych

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych

Bardziej szczegółowo

SORTER DO BILONU. Glover HCS-31 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SORTER DO BILONU. Glover HCS-31 INSTRUKCJA OBSŁUGI SORTER DO BILONU Glover HCS-31 INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Urządzenie Glover HCS-31 moŝe sortować jednocześnie sześć rodzajów monet oraz realizuje zliczanie, przechowywanie i drukowanie wyników zliczania,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TABLICY WYNIKÓW SPORTOWYCH SERIA PROFI

INSTRUKCJA OBSŁUGI TABLICY WYNIKÓW SPORTOWYCH SERIA PROFI INSTRUKCJA OBSŁUGI TABLICY WYNIKÓW SPORTOWYCH SERIA PROFI (dotyczy modeli DTS 10P, 30P, 60P, 110P, 130P, 160P, 180P oraz DTS 200) Wersja z 22.12.2009r Niniejsza instrukcja dotyczy zestawu tablic składających

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOMPUTERA TP 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI KOMPUTERA TP 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KOMPUTERA TP 1 Komputer TP1 został opracowany do sterowania automatycznymi urządzeniami TF / AL. W związku z tym ani oprogramowanie ani teŝ sprzęt (hardware) nie mogą być uŝywane do

Bardziej szczegółowo

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

WS 2007 LINIA DO GOTOWANIA PIEROGÓW

WS 2007 LINIA DO GOTOWANIA PIEROGÓW WS 2007 LINIA DO GOTOWANIA PIEROGÓW 42-583 Bobrowniki ul. Sienkiewicza 63 Tel. (032) 287-41-70 Fax.(032) 381-17-00 www.phu-jatex.pl biuro@phu-jatex.pl 1. DANE TECHNICZNE... 3 2. PRZEZNACZENIE... 4 3. PULPIT

Bardziej szczegółowo

Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi

Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi Przekaźnik wielofunkcyjny FRM01, przeznaczone dla różnych potrzeb użytkowników, przy projektowaniu mikrokontroler, z zaprogramowanymi 18 funkcjami,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny EZ 2040 (z zaworem elektromagnetycznym 1 )

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterownik bateryjny EZ 2040 (z zaworem elektromagnetycznym 1 ) INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik bateryjny EZ 2040 (z zaworem elektromagnetycznym 1 ) Programator czasowy EZ 2040 jest prostym urządzeniem słuŝącym do czasowego sterowania nawadnianiem prowadzonym na duŝych

Bardziej szczegółowo

5. Administracja kontami uŝytkowników

5. Administracja kontami uŝytkowników 5. Administracja kontami uŝytkowników Windows XP, w porównaniu do systemów Windows 9x, znacznie poprawia bezpieczeństwo oraz zwiększa moŝliwości konfiguracji uprawnień poszczególnych uŝytkowników. Natomiast

Bardziej szczegółowo

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) , Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91)484-21-55, fax (91)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl Termo-anemometr INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -135 Anemometr HOT AIR

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi REGULATOR TEMPERATURY T538

Instrukcja obsługi REGULATOR TEMPERATURY T538 Instrukcja obsługi REGULATOR TEMPERATURY T538 Dziękujemy za wybór naszego produktu. Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, a następnie zachować ją na przyszłość. v_0_08 Regulator

Bardziej szczegółowo

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A.

Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Pełna instrukcja obsługi sterownika Jazz R20-31 w szafce dla przepompowni ścieków PT-1A. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe "E L E K T R O N". ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra Tel/fax.: (

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO KOTŁA C.O. STEROWANIE PROPORCJONALNE Obsługa pompy c.o., c.w.u. i dmuchawy IE-26 INTER ELECTRONICS Janicki Leszek ul. Kościelna 39 26-230 Radoszyce NIP: 658-186-51-17 REGON:

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

1. Instalacja modułu w systemie Windows.

1. Instalacja modułu w systemie Windows. 1. Instalacja modułu w systemie Windows. W urządzeniach dołączanych do sieci lokalnej LAN zastosowano moduły firmy DIGI. Sterowniki dostarczone przez producenta tworzą w systemie Windows wirtualny port

Bardziej szczegółowo

Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika

Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika Rozdział 2. Konfiguracja środowiska pracy uŝytkownika Ćwiczenia zawarte w tym rozdziale pozwolą na dostosowanie pulpitu i menu Start do indywidualnych potrzeb uŝytkownika. Środowisko graficzne systemu

Bardziej szczegółowo

Seria BriLux TM REMiX-S

Seria BriLux TM REMiX-S Seria BriLux TM REMiX-S Instrukcja montaŝu systemu zsynchronizowanego Remix-S RGB MR16 Lista elementów systemu (wszystkie części są sprzedawane oddzielnie) 1. 1x RGB kontroler (część nr. BT-FX-RGB1) 2.

Bardziej szczegółowo

Tygodniowy zegar sterujący Nr art

Tygodniowy zegar sterujący Nr art Tygodniowy zegar sterujący Nr art. 610376 Zastosowanie. Tygodniowy zegar sterujący do zastosowania w domu, w pracy, w dziedzinach hobbystycznych itp. Zasilanie napięciem zmiennym 230 V, 50 Hz. Maksymalna

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA SERWISOWA ZMYWARKI LINII ADVANCE

INSTRUKCJA SERWISOWA ZMYWARKI LINII ADVANCE INSTRUKCJA SERWISOWA ZMYWARKI LINII ADVANCE Płyta sterująca. Na rysunku poniżej, pokazana jest płyta sterująca stosowana we wszystkich modelach zmywarek linii ADVANS. Naklejka panela Płyta sterująca Z-213069

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

SCIGANY81 (c) Copyright

SCIGANY81 (c) Copyright zapraszamy 1.VOLUME UP na 13.MODE: nasze REPEAT/REPEAT aukcje ALL/RANDOM 2.FUNCTION 14.WYŚWIETLACZ LCD 3.DBBS 15. /STOP 4.CLK SET 16. /SCAN 5.ANTENA FM 17.OTWIERANIE SZUFLADY PŁYTY CD 6. /PRESET- 18.TUNE-/FOLDER

Bardziej szczegółowo

Moduł przekaźnika czasowego FRM01. Instrukcja obsługi

Moduł przekaźnika czasowego FRM01. Instrukcja obsługi Moduł przekaźnika czasowego FRM01 Instrukcja obsługi Przekaźnik wielofunkcyjny FRM01, przeznaczone dla różnych potrzeb użytkowników, przy projektowaniu mikrokontroler, z zaprogramowanymi 18 funkcjami,

Bardziej szczegółowo