POLSKI Instrukcje dla jednokierunkowej klawiatury naściennej KLI MAGYAR Útmutató a KLI 110 egyirányú falikapcsolóhoz...
|
|
- Daria Bukowska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 POLSKI Instrukcje dla jednokierunkowej klawiatury naściennej KLI Útmutató a KLI 0 egyirányú falikapcsolóhoz...7- VAS
2 POLski Strony 2-3: Instrukcje dla jednokierunkowej klawiatury naściennej KLI 0 Ważne informacje...6 Zawartość opakowania...5 Sterowanie...6 Przygotowanie do działania...9 Instalacja...23 Więcej niż jedno źródło sterowania Dodatkowa, jednokierunkowa klawiatura naścienna KLI 0 do niezależnej/indywidualnej pracy...24 Dodatkowa, jednokierunkowa klawiatura naścienna KLI 0 do pracy jednoczesnej...29 Dodatkowa, jednokierunkowa klawiatura naścienna KLI 0 używana z pracującą już KLI Dodatkowa, jednokierunkowa klawiatura naścienna KLI 0 wraz z dwukierunkowym źródłem sterowania...40 Strona 6: Ważne informacje Uważnie przeczytaj instrukcję przed rozpoczęciem montażu i użytkowania. Zachowaj instrukcję do późniejszego użytku i przekaż ją każdemu nowemu użytkownikowi. Bezpieczeństwo Przed rozpoczęciem obsługi produktu poprzez klawiaturę naścienną należy upewnić się, czy nie ma ryzyka uszkodzenia rzeczy lub wyrządzenia krzywdy ludziom lub zwierzętom. Zabrania się dzieciom operowania klawiaturą naścienną. Powinna znajdować się ona poza ich zasięgiem. Instalacja Tylko do użytku wewnątrz pomieszczenia. Przed montażem klawiatury naściennej sprawdź możliwość sterowania odpowiednimi produktami z przewidzianego miejsca. Klawiaturę naścienną należy zamocować w miejscu, z którego widoczny będzie obsługiwany produkt. POLski Produkt Ten produkt został zaprojektowany do używania z innymi, oryginalnymi produktami VELUX. Ten produkt jest kompatybilny z produktami z logo io-homecontrol. Produkt działa w oparciu o jednokierunkową częstotliwość radiową RF i oznaczony jest symbolem. Symbol ten znajduje się wewnątrz produktu. Odpady elektroniczne nie mogą być wyrzucane razem z odpadami z gospodarstwa domowego, ale zgodnie z odpowiednimi przepisami. Zużyte baterie muszą być wyrzucane zgodnie z odpowiednimi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska naturalnego i nie mogą być wyrzucane wraz domowymi odpadami. Opakowanie może być wyrzucane wraz odpadami domowymi. Pasmo radiowe: 868 MHz. Konserwacja i serwis Produkt wymaga jedynie minimalnej konserwacji. Powierzchnia może być czyszczona przy użyciu miękkiej, wilgotnej ściereczki. Jeżeli masz jakiekolwiek pytania techniczne skontaktuj się z firmą VELUX, patrz lista telefonów lub io-homecontrol to zaawansowana i bezpieczna technologia bezprzewodowa, którą łatwo zainstalować. Produkty ze znakiem io-homecontrol komunikują się ze sobą podnosząc komfort i bezpieczeństwo oraz obniżając zużycie energii. Strony 4-5: Zawartość opakowania : Klawiatura naścienna 2 : Dwie baterie (typu AAA) 3 : Wkręty, wtyczki, dwustronna taśma samoprzylepna Strony 6-7: Sterowanie Przyciski do sterowania produktem a OTWÓRZ/DO GÓRY/WŁĄCZ lub ZAMKNIJ/W DÓŁ/WYŁĄCZ Krótkie naciśnięcie przycisku: Produkt wykona ruch do skrajnej górnej 2 VELUX VELUX 3
3 POLski lub dolnej pozycji lub będzie się włączał lub wyłączał. Długie naciśnięcie przycisku: Produkt będzie działał do momentu zwolnienia przycisku. Przycisk Stop b Naciśnięcie klawisza: Produkt się zatrzyma. Strony 8-2: Przygotowanie do działania: Ten produkt jest kompatybilny z produktami z logo io-homecontrol. Przed rejestracją produkt(y), który ma być sterowany klawiaturą naścienną musi zostać zainstalowany oraz podłączony do głównego zasilania. Na kolejnych stronach znajdują się przykłady pokazujące, w jaki sposób korzystać z elektrycznej rolety zewnętrznej. : Przygotuj produkt do rejestracji zgodnie z opisem znajdującym się w dostarczonej przez producenta instrukcji. Kroki od 2 do 4 należy wykonać w ciągu 0 minut. 2 : Zdejmij przednią część klawiatury naściennej, tak jak pokazano na rysunku. 3 : Umieść baterie w urządzeniu. 4 : Przyciśnij (przez max. sekundę) przycisk RESET. Teraz można sterować produktem. Strony 22-23: Instalacja Uwaga: Przed zamontowaniem klawiatury naściennej sprawdź, czy może ona sterować odpowiednimi produktami z przewidzianego miejsca. Przymocuj klawiaturę do ściany. Strony 24-27: Dodatkowa, jednokierunkowa klawiatura naścienna KLI 0 a (używana z innymi jednokierunkowymi źródłami sterowania b ) KLI 0 do obsługi jednego lub więcej produktów podłączonych do tego samego systemu sterowania i obecnie obsługiwanych przez innego typu jednokierunkowe źródło sterowania. POLski Przygotuj do rejestracji produkt(y), który ma być obsługiwany, zgodnie z opisem znajdującym się w instrukcji obsługi, którą dostarczono wraz z obecnie działającym, jednokierunkowym innym źródłem sterowania b. Rejestracja musi zostać zakończona w ciągu 0 minut. Zdejmij przednią stronę dodatkowej klawiatury naściennej KLI 0 a, włóż baterie i naciśnij krótko przycisk RESET nie przytrzymuj wciśniętego przycisku dłużej niż sekundę. Z powrotem załóż część przednią. Odpowiedni produkt(y) może być teraz sterowany za pomocą dodatkowej klawiatury naściennej a. Strony 28-32: Dodatkowa, jednokierunkowa klawiatura naścienna KLI 0 a służąca do jednoczesnej pracy (używana z innego typu, jednokierunkowymi źródłemi sterowania b ) KLI 0 do jednoczesnej pracy produktów podłączonych do różnych systemów sterowania, które są aktualnie sterowane przez innego typu jednokierunkowe źródła sterowania. Przygotuj do rejestracji produkty, zgodnie z opisem znajdującym się w instrukcji dostarczonej wraz z działającymi już jednokierunkowymi źródłami sterowania b. Rejestracja musi zostać zakończona w ciągu 0 minut. Zdejmij przednią stronę dodatkowej klawiatury naściennej KLI 0 a, włóż baterie i naciśnij krótko przycisk RESET nie przytrzymuj wciśniętego przycesku dłużej niż sekundę. Z powrotem załóż część przednią. Wszystkimi odpowiednimi produktami można teraz jednocześnie sterować za pomocą dodatkowej klawiatury naściennej a. Strony 34-38: Dodatkowa, jednokierunkowa klawiatura naścienna KLI 0 a, używana wraz z działającą już klawiaturą KLI 0 b KLI 0 do sterowania jednym lub kilkoma produktami podłączonymi do tego samego systemu sterowania i obsługiwanymi obecnie przez jednokierunkową klawiaturę sterującą KLI 0. 4 VELUX VELUX 5
4 POLski Produkt, który zarejestrowany jest w aktualnie pracującej klawiaturze KLI 0 można skopiować do dodatkowej klawiatury naściennej KLI 0. Od tej pory obydwie klawiatury mogą sterować żądanymi produktami. Rejestracja musi zostać zakończona w ciągu 0 minut. Zdejmij przednią część aktualnie pracującej klawiatury naściennej b, naciśnij przycisk RESET i przytrzymaj przez przynajmniej 5 sekund. Z powrotem załóż część przednią. Zdejmij przednią część dodatkowej klawiatury naściennej a, włóż baterie i naciśnij krótko przycisk RESET nie dłużej niż przez sekundę. Z powrotem załóż część przednią. Odpowiedni produkt(y) może być teraz sterowany za pomocą dodatkowej klawiatury naściennej a. Strony 40-44: Dodatkowa, jednokierunkowa klawiatura naścienna KLI 0 a, używana wraz z innym, dwukierunkowym źródłem sterowania b KLI 0 do obsługi jednego lub więcej produktów, podłączonych do tego samego systemu sterującego oraz aktualnie obsługiwanych przez dwukierunkowe źródło sterowania 2. Przygotuj do rejestracji produkt(y), który ma być obsługiwany. Postępuj zgodnie z instrukcją obsługi dostarczoną wraz z dwukierunkowym pilotem zdalnego sterowania VELUX KLR 00 b. Zapoznaj się z rozdziałem Kopiowanie produktów do innych typów źródeł sterowania. W przypadku innych dwukierunkowych źródeł sterowania, zapoznaj się z instrukcjami dostarczonymi z danymi produktami. Rejestracja musi zostać zakończona w ciągu 0 minut. Zdejmij przednią stronę dodatkowej klawiatury naściennej KLI 0 a, włóż baterie i naciśnij krótko przycisk RESET nie przytrzymuj wciśniętego przycesku dłużej niż sekundę. Z powrotem załóż część przednią. Odpowiedni produkt(y) może być teraz sterowany za pomocą dodatkowej klawiatury naściennej a. Podczas rejestracji więcej niż jednego produktu sugerujemy, aby rejestrować jednorazowo jeden produkt, aby nie przekroczyć wspomnianego ograniczenia czasu 0 minut. 6 VELUX 2-3. oldal: Útmutató a KLI 0 egyirányú falikapcsolóhoz Fontos információk...6 A csomag tartalma...5 Működtetés...6 Üzembe helyezés...9 Telepítés...23 Több távműködtető egység További KLI 0 egyirányú falikapcsoló független/egyedi működtetéshez...24 További KLI 0 egyirányú falikapcsoló egyidejű működtetéshez...29 További KLI 0 egyirányú falikapcsoló használata már működő KLI 0-essel együtt További KLI 0 egyirányú falikapcsoló használata kétirányú távműködtető egységgel oldal: Fontos információk A telepítés és használat előtt figyelmesen olvassa el a tájékoztatót. Tartsa meg az útmutatót, és adja oda az új felhasználóknak is. Biztonság Mielőtt egy terméket a falikapcsolóval működtetne, győződjön meg arról, hogy ez nem jár vagyoni kár, illetve ember vagy állat sérülésének veszélyével. Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a falikapcsolóval. Az olyan helyre kerüljön, ahol gyermekek nem érhetik el. Telepítés Csak beltéri használatra. A falikapcsoló felszerelése előtt ellenőrizze, hogy az az adott helyről képes-e a kívánt termék működtetésére. A falikapcsolót olyan helyre kell felszerelni, ahonnan az "rálát" a működtetni kívánt termékre. A termékről A terméket eredeti VELUX termékekhez tervezték. VELUX 7
5 A termék kompatibilis az io-homecontrol logóval ellátott termékekkel. A jelzéssel ellátott termék működése egyirányú RF (rádiófrekvenciás) kommunikáción alapul. A jelzés a termék belsejében található. Az elektromos termékeket az elektromos hulladékra vonatkozó helyi szabályozásoknak megfelelően kell kezelni, nem dobhatók a háztartási hulladékok közé. A használt elemeket tilos a háztartási hulladékkal kidobni, a vonatkozó környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell őket ártalmatlanítani. A csomagolás normál háztartási hulladékként kezelhető. Rádiófrekvencia-sáv: 868 MHz. Karbantartás és szerviz A termék minimális karbantartást igényel. A felülete nedves, puha ronggyal tisztítható. Technikai kérdések esetén lépjen kapcsolatba a VELUX értékesítő vállalattal, telefonszámok a listában vagy a honlapon. Az io-homecontrol fejlett és biztonságos rádiófrekvenciájú technológia, melynek egyszerű a telepítése. Az io-homecontrol emblémával ellátott termékek képesek kommunikálni egymással, növelik a komfortot, biztonságosak és energiatakarékosak oldal: A csomag tartalma : Falikapcsoló 2 : Két elem (AAA típusú) 3 : Csavarok, tiplik, kétoldalas ragasztószalag 6-7. oldal: Működtetés Gombok a termék működtetéséhez a NYIT/FEL/BE vagy ZÁR/LE/KI Gomb megnyomása röviden: a termék a legfelső vagy legalsó pozícióba áll, illetve be- vagy kikapcsol. Gomb megnyomása hosszan: a termék a gomb felengedéséig nyílik, illetve záródik. Leállítás gomb b Gomb megnyomása: a termék leáll oldal: Üzembe helyezés A falikapcsoló a io-homecontrol termékek minden típusának működtetésére képes. Regisztrálás előtt a falikapcsolóval működtetni kívánt termék(ek)et telepíteni kell, és csatlakoztatni kell az áramkörhöz. A következő oldalakon példákat láthat az elektromos működtetésű redőny működtetésének módjára. : Készítse elő regisztrálásra a termékeket a hozzá tartozó útmutató alapján. A 2 és a 4 pont végrehajtása között nem telhet el 0 percnél hosszabb idő. 2 : Távolítsa el a falikapcsoló előlapját, amint az az ábrán látható. 3 : Helyezze be az elemeket a falikapcsolóba. 4 : Nyomja meg röviden a RESET gombot legfeljebb másodpercre. A termék ezek után működtethető oldal: Telepítés Megjegyzés: A falikapcsoló felszerelése előtt javasolt kipróbálni, hogy az adott helyről képes-e a kívánt terméket működtetésére. Szerelje fel a falikapcsolót a falra oldal: További KLI 0 egyirányú falikapcsoló a (más típusú egyirányú távműködtető egységgel b együtt használva) További KLI 0 egyirányú falikapcsoló regisztrálása egy vagy több olyan termék működtetésére, amely azonos irányítási rendszerhez csatlakozik, és már működtethető egy másféle típusú egyirányú távműködtető egységgel. Készítse elő a működtetni kívánt termék(ek)et a regisztrálásra a már használatban lévő egyirányú távműködtető egységhez b mellékelt útmutató alapján. A regisztrációt 0 percen belül el kell végezni. 8 VELUX VELUX 9
6 Távolítsa el a további KLI 0 falikapcsoló a előlapját, helyezze be az elemeket, és nyomja meg röviden a RESET gombot legfeljebb másodpercre. Az adott termék(ek) most már működtethető(k) a további falikapcsolóval a oldal: További KLI 0 egyirányú falikapcsoló a egyidejű működtetéshez (más típusú egyirányú távműködtető egységgel b együtt használva) További KLI 0 egyirányú falikapcsoló regisztrálása olyan termékek egyidejű működtetésére, amelyek más irányítási rendszerhez csatlakoznak, és már működtethetők egy másféle típusú egyirányú távműködtető egységgel. Készítse elő a működtetni kívánt termékeket a regisztrálásra a használatban lévő egyirányú távműködtető egységhez b mellékelt útmutató alapján. A regisztrációt 0 percen belül el kell végezni. Távolítsa el a további KLI 0 falikapcsoló a előlapját, helyezze be az elemeket, és nyomja meg röviden a RESET gombot legfeljebb másodpercre. Az adott termékek most már egyidejűleg működtethetők a további falikapcsolóval a oldal: További KLI 0 egyirányú falikapcsoló a használata már működő KLI 0-essel b együtt További KLI 0 egyirányú falikapcsoló regisztrálása egy vagy több olyan termék működtetésére, amely azonos irányítási rendszerhez csatlakozik, és már működtethető egy KLI 0 egyirányú falikapcsolóval. A már használt KLI 0 falikapcsolóban regisztrált termékek átmásolhatók egy további KLI 0 falikapcsolóra. Ezek után mindkét falikapcsoló használható az adott termék(ek) működtetésére. A regisztrációt 0 percen belül el kell végezni. Távolítsa el a már használatban lévő falikapcsoló b előlapját, és nyomja le a RESET gombot legalább 5 másodpercre. Távolítsa el a további falikapcsoló a előlapját, helyezze be az elemeket, és nyomja meg röviden a RESET gombot legfeljebb másodpercre. Az adott termék(ek) most már működtethető(k) a további falikapcsolóval a oldal: További KLI 0 egyirányú falikapcsoló a használata kétirányú távműködtető egységgel b További KLI 0 egyirányú falikapcsoló regisztrálása egy vagy több olyan termék működtetésére, amely azonos irányítási rendszerhez csatlakozik, és már működtethető egy kétirányú távműködtető egységgel 2. Készítse elő a működtetni kívánt termék(ek)et a regisztrálásra a VELUX KLR 00 kétirányú távirányítóhoz b mellékelt használati és kezelési útmutató alapján, lásd a Termékek másolása más típusú távműködtető egységekre című fejezetet. Más típusú kétirányú távműködtető egység esetében kövesse az adott termék útmutatóját. A regisztrációt 0 percen belül el kell végezni. Távolítsa el a további KLI 0 falikapcsoló a előlapját, helyezze be az elemeket, és nyomja meg röviden a RESET gombot legfeljebb másodpercre. Az adott termék(ek) most már működtethető(k) a további falikapcsolóval a. Ha több terméket regisztrál, az egyenkénti regisztrálást javasoljuk, hogy ne lépje túl a művelet 0 perces időkorlátját. 0 VELUX VELUX
7 AR: AT: AU: BA: BE: BG: BY: CA: CH: CL: CN: CZ: DE: DK: EE: ES: FI: FR: GB: HR: HU: VELUX Argentina S.A / 45 / 46 VELUX Österreich GmbH 02245/ VELUX Australia Pty. Ltd VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o. 033/ , VELUX Belgium (00) VELUX Bulgaria EOOD 02/ FE VELUX Roof Windows (07) VELUX Canada Inc VELUX ( ) VELUX Schweiz AG VELUX Chile Limitada VELUX (CHINA) CO. LTD VELUX Česká republika, s.r.o VELUX Deutschland GmbH VELUX Danmark A/S VELUX Eesti OÜ VELUX Spain, S.A VELUX Suomi Oy VELUX France ,9 TTC/min VELUX Company Ltd VELUX Hrvatska d.o.o. 0/ VELUX Magyarország Kft. (06/) IE: IT: JP: LT: LV: NL: NO: NZ: PL: PT: RO: RS: RU: SE: SI: SK: TR: UA: US: VELUX Company Ltd VELUX Italia s.p.a. 045/ VELUX-Japan Ltd VELUX Lietuva, UAB (85) VELUX Latvia SIA VELUX Nederland B.V VELUX Norge AS VELUX New Zealand Ltd VELUX Polska Sp. z o.o. (022) / VELUX Portugal, Lda VELUX România S.R.L VELUX Srbija d.o.o ZAO VELUX (495) VELUX Svenska AB 042/ VELUX Slovenija d.o.o VELUX Slovensko, s.r.o. (02) VELUX Çatı Pencereleri Ticaret Limited Şirketi VELUX Ukraina TOV (044) VELUX America Inc VELUX text booklet for crontrol switch Kli 0 20 VELUX Group VELUX, the VELUX logo, io-homecontrol and the io-homecontrol logo are registered trademarks
VELUX INTEGRA KLF 200
VELUX INTEGRA KLF 00 A VELUX INTEGRA Wskazówki dotyczące użytkowania POLSKI VAS 4544-06-0 VAS 454069-06-06 VAS 453964-06-07 453964-06-07_KLF-00.indd 05-07-06 08:3:00 Zawartość Do interfejsu dołączono dwie
Bardziej szczegółowoVELUX INTEGRA KLF 100
VELUX INTEGRA KLF 00 Wskazówki dotyczące użytkowania POLSKI VAS 45804-06-03 Spis treści Ważne informacje 4-5 Rozpoczęcie Instalacja 6 Pierwsze uruchomienie 7 Wskazówki dotyczące ustawień fabrycznych/szybkie
Bardziej szczegółowoZAŁĄCZNIKI_. do Sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady Fundusz Solidarności Unii Europejskiej - Sprawozdanie roczne za 2015 r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 30.8.2016 r. COM(2016) 546 final ANNEXES 1 to 2 ZAŁĄCZNIKI_ do Sprawozdania Komisji dla Parlamentu Europejskiego i Rady Fundusz Solidarności Unii Europejskiej - Sprawozdanie
Bardziej szczegółowoZAŁĄCZNIK. Sprawozdania Komisji. Fundusz Solidarności Unii Europejskiej sprawozdanie roczne za 2012 r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 4..3 r. COM(3) 856 final ANNEXES to 3 ZAŁĄCZNIK do Sprawozdania Komisji Fundusz Solidarności Unii Europejskiej sprawozdanie roczne za r. PL PL ZAŁĄCZNIK I: PROGI DOTYCZĄCE
Bardziej szczegółowoZAŁĄCZNIKI SPRAWOZDANIE DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. Fundusz Solidarności Unii Europejskiej Sprawozdanie roczne za 2014 r.
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 6..5 COM(5) 5 final ANNEXES to 4 ZAŁĄCZNIKI SPRAWOZDANIE DLA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Fundusz Solidarności Unii Europejskiej Sprawozdanie roczne za 4 PL PL ZAŁĄCZNIK
Bardziej szczegółowoWewnętrzne Zewnętrzne Wewnętrzne Zewnętrzne SD-1, 15.00* SD-1, 15.00* SD, SD, N/A N/A SD, 15,00 SD, 14,30 SD, 14,30 SD, 14,00 N/A N/A
Terminy przekazywania do Banku instrukcji rozrachunkowych 1.1 Godziny graniczne czas przekazywania instrukcji rozrachunkowych na rynku polskim Tablica. Terminy przekazywania do Banku instrukcji rozrachunkowych
Bardziej szczegółowoGratulujemy nabycia nowego produktu VELUX INTEGRA!
VELUX INTEGR KLI 0/// Gratulujemy nabycia nowego produktu VELUX INTEGR! Dziękujemy za zakup produktu VELUX INTEGR. Klawiatura naścienna została wyprodukowana i przetestowana z wykorzystaniem najnowszych
Bardziej szczegółowoDelegacje otrzymują w załączeniu dokument COM(2017) 112 final - ANNEXES 1-9.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 marca 2017 r. (OR. en) 7057/17 ADD 1 TRANS 97 PISMO PRZEWODNIE Od: Do: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN,
Bardziej szczegółowoC: Rolka przewijania D: Komora baterii E: Przełącznik (włączenia/wyłączenia) F: Przycisk połączenia G: Optyczny czujnik ruchu
Informacje na temat produktu Odbiornik Mysz Klawiatura numeryczna PL A: Kontrolka B: Przycisk połączenia Instalacja C: Rolka przewijania D: Komora baterii E: Przełącznik (włączenia/wyłączenia) F: Przycisk
Bardziej szczegółowoSystem automatyki pokojowej Uponor Radio DEM
System automatyki pokojowej Uponor Radio DEM 05 2013 ... 3... 3... 3... 3... 4... 4... 4... 5... 5... 5............... 7... 8... 8... 8... 8 3 System automatyki pokojowej Uponor radio DEM... 9... 9...10...11...11...11...12
Bardziej szczegółowoTransport drogowy w Polsce wybrane dane
Zrzeszenie Międzynarodowych Przewoźników Drogowych w Polsce Transport drogowy w Polsce wybrane dane RAPORT ZMPD 2012 marzec 2013 Liczba firm transportowych w międzynarodowym transporcie drogowym rzeczy
Bardziej szczegółowoEDGE MECHANICAL GAMING USB KEYBOARD. Руководство по эксплуатации CZ SK PL EN RU HU. Návod k obsluze Návod na obsluhu
EDE MECHNICL MIN USB KEYBORD P PL EN Instrukcja obsługi Instructions for use CZ SK Návod k obsluze Návod na obsluhu RU HU Руководство по эксплуатации Használati útmutató PL KLWISZE MULTIMEDILNE Dziękujemy
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. 1. Dane techniczne. 2.Montaż
Instrukcja obsługi 1. Dane techniczne inteo POWER 2.5 DC RTS jest odbiornikiem radiowym przeznaczonym do jednoczesnego sterowania 4-6 napędami 24 V DC. Jest kompatybilny z wszystkimi dostępnymi nadajnikami
Bardziej szczegółowoBezpieczeństwo emerytalne kobiet w Europie. dr Agnieszka Chłoń-Domińczak Instytut Statystyki i Demografii SGH Instytut Badań Edukacyjnych
Bezpieczeństwo emerytalne kobiet w Europie dr Agnieszka Chłoń-Domińczak Instytut Statystyki i Demografii SGH Instytut Badań Edukacyjnych 1. Przesłanki badania 2. Cele badawcze 3. Uwarunkowania rynku pracy
Bardziej szczegółowoInstrukcja dotycząca raportowania w programie Comenius Partnerskie Projekty Regio runda selekcyjna 2011
Wstęp Instrukcja dotycząca raportowania w programie Comenius Partnerskie Projekty Regio runda selekcyjna 2011 Niniejszy dokument ma na celu pomoc beneficjentom programu Comenius Regio w przygotowaniu raportu
Bardziej szczegółowointeo Centralis Receiver RTS
Odbiornik RTS 9.3.5 INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Centralis Receiver RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku jakichkolwiek
Bardziej szczegółowoPrzed rozpoczęciem podłączania urządzenia koniecznie zapoznać się z niniejszą instrukcją Eolis RTS!
Radiowa automatyka wiatrowa Eolis RTS INSTRUKCJA OBSŁUGI W celu optymalnego wykorzystania możliwości Sterownika Eolis RTS, prosimy Państwa o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. W przypadku
Bardziej szczegółowoMŚP w 7. Programie Ramowym UE. Badania na Rzecz Małych i Średnich Przedsiębiorstw specjalny program dedykowany MŚP
MŚP w 7. Programie Ramowym UE Badania na Rzecz Małych i Średnich Przedsiębiorstw specjalny program dedykowany MŚP Capacities Możliwości Działania podejmowane w programie Capacities mają na celu pomoc w
Bardziej szczegółowoWskazówki montażowe. Montaż w skrzynce roletowej przy użyciu fabrycznie dostarczonej dwustronnej taśmy klejącej
Art. nr 1 810 315 Odbiornik radiowy do wbudowania w skrzynkę rolety, Możliwość współpracy z dowolnymi nadajnikami RTS oraz czujnikiem Soliris Sensor RTS (automatyka słoneczna), Programowane położenia komfortowe,
Bardziej szczegółowoTERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoCentronic EasyControl EC315
Centronic EasyControl EC315 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny 5-kanałowy Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować
Bardziej szczegółowoCentronic EasyControl EC311
Centronic EasyControl EC311 pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot ścienny Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
Bardziej szczegółowoInvio-868. PL Instrukcja użytkownika. elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str D Beuren
Invio-868 Instrukcja użytkownika Instrukcję użytkownika należy utrzymywać w dobrym stanie! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309304 00 Nr. 18
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
Bardziej szczegółowosolutions for demanding business Zastrzeżenia prawne
Zastrzeżenia prawne Zawartośd dostępna w prezentacji jest chroniona prawem autorskim i stanowi przedmiot własności. Teksty, grafika, fotografie, dźwięk, animacje i filmy, a także sposób ich rozmieszczenia
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-AR.
Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-AR www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Nadajnik MOBILUS C-AR jest modułem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO 2WAY. Przeznaczony jest do sterowania
Bardziej szczegółowoKOBIETY W ZARZĄDACH I RADACH NADZORCZYCH. Partnerstwo w biznesie. Iwona Kozera Fundacja Liderek Biznesu, Fundator
KOBIETY W ZARZĄDACH I RADACH NADZORCZYCH. Partnerstwo w biznesie Iwona Kozera Fundacja Liderek Biznesu, Fundator Kontekst Badania wskazują, iż przedsiębiorstwa posiadające zróżnicowany skład najwyższych
Bardziej szczegółowoMIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji
Bardziej szczegółowo2. DZIAŁANIE SYSTEMU KONTROLI NA SZCZEBLU WSPÓLNOTY
ZAŁĄCZNIK 1 1. CELE KONTROLI Pobór tradycyjnych zasobów własnych może być kontrolowany na różne sposoby: za pośrednictwem kontroli dokumentów, kontroli aktów wykonawczych oraz kontroli w terenie. Kontrole
Bardziej szczegółowoPlantronics Explorer 10. Instrukcja użytkowania
Plantronics Explorer 10 Instrukcja użytkowania Spis treści Witamy! 3 Zawartość opakowania 4 Opis słuchawki 5 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 5 Parowanie i ładowanie 6 Parowanie 6 Aktywuj tryb parowania 6
Bardziej szczegółowoElektryczne systemy sterowania VELUX. Inteligentne rozwiązania w Twoim domu
Elektryczne systemy sterowania VELUX Inteligentne rozwiązania w Twoim domu Elektryczne systemy sterowania Witamy w świecie elektrycznych systemów sterowania VELUX Systemy elektrycznego sterowania VELUX
Bardziej szczegółowoOgólnoeuropejskie badanie opinii publicznej na temat zdrowia i bezpieczeństwa w pracy
Ogólnoeuropejskie badanie opinii publicznej na temat zdrowia i bezpieczeństwa w pracy Reprezentatywne wyniki z 2 państw członkowskich Unii Europejskiej Pakiet obejmujący wyniki dla 2 państw UE i dla Polski
Bardziej szczegółowoBEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx
BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU WS380 KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx Regulowane parametry: czas włączenia 5 s do 10 min. czułość na światło 3-1000 Lux maksymalny promień detekcji 5 do 10 m NAŒCIENNY
Bardziej szczegółowoOximo io. ÍRg=È1AEÎ. instrukcja instalacji. Ref A. Telis 1 io. Situo io Situo io A/M Situo io mobile.
i i i i www.somfy.com Oximo io instrukcja instalacji C ok C ok Ref. 5071291A ÍRg=È1AEÎ Situo io Situo io A/M Situo io mobile Telis 1 io Impresario Chronis io Telis Composio io Keytis io Oximo io Spis treści
Bardziej szczegółowoBEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx
BEZPRZEWODOWY CZUJNIK RUCHU WS390 KOMPATYBILNY Z ODBIORNIKAMI SERII WS3xx Regulowane parametry: czas włączenia 5 s do 10 min. czułość na światło 3-1000 Lux maksymalny promień detekcji 2 do 4 m SUFITOWY
Bardziej szczegółowoT.M. PILOT UNIWERSALNY 4 W 1 współpracuje z urządzeniami większości znanych marek. INSTRUKCJA OBSŁUGI
T.M. U-8 PILOT UNIWERSALNY 4 W 1 współpracuje z urządzeniami większości znanych marek. INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE INSTRUKCJI OBSŁUGI PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA PRODUKTU. INSTALACJA
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi urządzeń serii Home Control
Za pomocą bezprzewodowego, radiowego systemu sterowania AB440, można zdalnie włączać, wyłączać, lub przyciemnić lampy. Można też sterować innymi urządzeniami elektrycznymi. Sterowanie odbywa się przy użyciu
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi lampka LivingColors Iris
Instrukcja obsługi lampka LivingColors Iris Rozpakowywanie i instalacja Rozpoczęcie korzystania z lampki LivingColors Po rozpakowaniu lampki LivingColors nie ma potrzeby parowania z nią pilota zdalnego
Bardziej szczegółowoZabezpieczenie produktów na czas transportu w przemyśle drzewnym i płyt wiórowych
Zabezpieczenie produktów na czas transportu w przemyśle drzewnym i płyt wiórowych T E C H N O L O G Y Rozwi drzewnego i produkcji płyt wiórowych ązania systemowe dla przemysłu Dla nowych instalacji lub
Bardziej szczegółowoUdział Polski w 7. Programie Ramowym Dane statystyczne po 219 konkursach
Promocja Nauki Polskiej w Brukseli Bruksela, 14.12.21 r. Udział Polski w 7. Programie Ramowym Dane statystyczne po 219 konkursach Andrzej Siemaszko Andrzej Galik Krajowy Punkt Kontaktowy Programów Badawczych
Bardziej szczegółowoZewnętrzny czujnik temperatury, radiowa komunikacja
Instalacja i instrukcja obsługi Zewnętrzny czujnik temperatury, radiowa komunikacja Czujnik wilgotności HM-WDS10-TH-O Strona 1 z 9 Spis treści: 1. Informacje dotyczące instrukcji.....3 2. Ważne informacje......3
Bardziej szczegółowopl INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUKCJA OBSŁUGI pl Spis treści Zawartość opakowania...3 Skrócona instrukcja obsługi... 4 Ważne informacje...13 Przeznaczenie... 13 Korzystanie z sondy.... 13 Wymagania dotyczące utylizacji.... 14 Specyfikacje
Bardziej szczegółowoPlantronics Explorer 50. Instrukcja użytkowania
Plantronics Explorer 50 Instrukcja użytkowania Spis treści Witamy! 3 Zawartość opakowania 4 Opis słuchawki 5 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 5 Parowanie i ładowanie 6 Parowanie 6 Aktywuj tryb parowania 6
Bardziej szczegółowohttp://www.kph.org.pl/publikacje/raport_sw_2010.pdf http://rszarf.ips.uw.edu.pl/pdf/swdodatek.pdf http://rszarf.ips.uw.edu.pl/pdf/prezentacjasw.
http://www.kph.org.pl/publikacje/raport_sw_2010.pdf http://rszarf.ips.uw.edu.pl/pdf/swdodatek.pdf http://rszarf.ips.uw.edu.pl/pdf/prezentacjasw.pdf Skrajne ubóstwo Skrajne ubóstwo dochody poniżej 443 zł
Bardziej szczegółowoTermohigrometr bezprzewodowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.
Bardziej szczegółowoBT180 CLASS I USB BLUETOOTH ADAPTER Informacje na temat produktu
Informacje na temat produktu C Instalacja A B D A: Wtyk USB B: Osłona C: Kontrolka połączenia [miga powoli = gotowy do użytku] [miga szybko = aktywność Bluetooth] D: Przedłużacz USB 1 ON Włącz komputer.
Bardziej szczegółowoElektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ
INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła
Bardziej szczegółowoPilot zdalnego sterowania z LCD
INSTRUKCJA OBSŁUGI Pilot zdalnego sterowania z LCD Nr produktu 646488 Strona 1 z 8 Używaj zgodnie z instrukcjami producenta. Pilot zdalnego sterowania może bezprzewodowo przełączyć bezprzewodowo odpowiedni
Bardziej szczegółowoNAPĘDY SERII 16LE. 1. Dane techniczne.
www.sukcesgroup.pl NAPĘDY SERII 16LE Nieprzestrzeganie niniejszej instrukcji może stworzyć zagrożenie dla życia i zdrowia, a także może rzutować na poprawną pracę całej rolety. Zaleca się postępowanie
Bardziej szczegółowoKarta charakterystyki online MCS300P HW ROZWIĄZANIA PROCESOWE
Karta charakterystyki online MCS300P HW A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informacje do zamówienia Typ MCS300P HW Nr artykułu Na zapytanie Dokładne specyfikacje urządzenia i parametry produktu mogą
Bardziej szczegółowoWskazówki montażowe. Podłaczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów montażowych stosowanych do serii LT 50
napęd do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, układ rozpoznawania przeszkody z wyłącznikiem przeciążeniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki montażowe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
Bardziej szczegółowoRejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Bardziej szczegółowoLEO 70 lewy / prawy na gaz propan
LEO 70 lewy / prawy na gaz propan LEO/LP/70/G31/37MBAR Cena: 7 880,00 zł EAN: 5903950150076 Opis: LEO z panoramiczną wizją ognia, dyskretną ramką fasady i minimalną ilością elementów zewnętrznych sprawia,
Bardziej szczegółowoLEO 100 lewy / prawy na gaz propan
LEO 100 lewy / prawy na gaz propan LEO/LP/100/G31/37MBAR Cena: 9 000,00 zł EAN: 5903950000180 Opis: Leo z panoramiczną wizją ognia, dyskretną ramką fasady i minimalną ilością elementów zewnętrznych sprawia,
Bardziej szczegółowoPILOT ZDALNEGO STEROWANIA MAGIC MOTION
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOT ZDALNEGO STEROWANIA MAGIC MOTION Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego wykorzystania.
Bardziej szczegółowoPIERWSZA W ŚWIECIE KOMERCYJNA SIEĆ LTE 1800 MHz. KONFERENCJA PRASOWA 07 września 2010r.
PIERWSZA W ŚWIECIE KOMERCYJNA SIEĆ LTE 1800 MHz KONFERENCJA PRASOWA 07 września 2010r. Agenda Internet w XXI wieku LTE - co to jest? Dlaczego LTE 1800MHz? Przyszłość - usługi 4G LTE - a następnie Nasza
Bardziej szczegółowoEUROPEJSKIE RYBOŁÓWSTWO W LICZBACH
EUROPEJSKIE RYBOŁÓWSTWO W LICZBACH Poniższe tabele zawierają podstawowe dane statystyczne dotyczące różnych obszarów związanych ze wspólną polityką rybołówstwa (WPRyb), a mianowicie: floty rybackie państw
Bardziej szczegółowoBackBeat serii 100. Instrukcja użytkowania
BackBeat serii 100 Instrukcja użytkowania Spis treści Przyciski słuchawki 3 Zapewnij sobie bezpieczeństwo 3 Parowanie 4 Parowanie 4 Tryb parowania 4 Podstawy 5 Włączanie i wyłączanie zasilania 5 Regulacja
Bardziej szczegółowoRys. O WYMIANA BATERII
Nieprzestrzeganie tych zaleceń zwalnia firmę SOMFY z wszelkiej odpowiedzialności i gwarancji. SOMFY nie może przyjąć odpowiedzialności z tytułu zmian norm i przepisów zaistniałych po opublikowaniu niniejszej
Bardziej szczegółowoRecykling odpadów opakowaniowych
GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICACH Wskaźniki Zrównoważonego Rozwoju. Moduł krajowy Więcej informacji: w kwestiach merytorycznych dotyczących: wskaźników krajowych oraz na poziomie
Bardziej szczegółowoDOWIEDZ SIĘ WIĘCEJ. Słuchawka ML18 i ML20 Bluetooth
DOWIEDZ SIĘ WIĘCEJ Słuchawka ML18 i ML20 Bluetooth PRZYJRZYJ SIĘ PRZYCISK ODBIORU/ ZAKOŃCZENIA ROZMOWY Wykonanie lub zakończenie połączenia (1 dotknięcie) Ponowne wybranie numeru (2 dotknięcia) Włączenie
Bardziej szczegółowoSeria BackBeat FIT 500. Instrukcja użytkowania
Seria BackBeat FIT 500 Instrukcja użytkowania Spis treści Parowanie 3 Parowanie 3 Parowanie z drugim urządzeniem 3 Parowanie z komputerem Mac 3 Ładowanie i dopasowanie 4 Ładowanie 4 Podstawowe funkcje
Bardziej szczegółowoLAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO LED WIFI 240 RGBW FY3569 INSTRUKCJA OBSŁUGI
LAMPA ŚWIATŁA CIĄGŁEGO FY3569 INSTRUKCJA OBSŁUGI Witaj w gronie użytkowników produktów Fomei! Przed użyciem należy uważnie przeczytać tę instrukcję. Jeśli masz pytania, prosimy o kontakt: E-mail: sls@medikon.pl
Bardziej szczegółowoInstrukcja i-r Wall Send
Instrukcja i-r Wall Send Spis treści: Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... str. 3 Opis wyświetlacza i przycisków... str. 4 Informacje ogólne... str. 5 Podłączenie.... str. 6 Funkcje... str. 7 Ustawianie
Bardziej szczegółowoStacja dokująca aparatu cyfrowego Polski
HP Photosmart 6220 Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol na produkcie lub jego
Bardziej szczegółowoKarta charakterystyki online UE45-3S12D33 UE45-3S1 PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA
Karta charakterystyki online UE45-3S12D33 UE45-3S1 A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE45-3S12D33 6024911 więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.pl/ue45-3s1
Bardziej szczegółowoULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA. Prekursor radiofarmaceutyczny YTRACIS, roztwór. Itru ( 90 Y) chlorek
ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA Prekursor radiofarmaceutyczny YTRACIS, roztwór. Itru ( 90 Y) chlorek Należy zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku. - Należy zachować tę
Bardziej szczegółowoCOZYTOUCH INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU PRZEWODNIK PO PRODUKCIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU installation and operating manual / manual de utilización e instalación / manual do usario e de instalação COZYTOUCH SYSTEM BEZPRZEWODOWEGO STEROWANIA URZĄDZENIAMI PL PRZEWODNIK
Bardziej szczegółowoFelvétel az EPG (elektromos műsorújság) Teletext... 31 képernyő segítségével... 14 Tanácsok... 31 Műsor opciók... 14 Első beüzemelés...
Tartalomjegyzék Jellemzõk... 2 Állomások kezelése: Kedvencek... 17 Bevezető... 2 Gombfunkciók... 18 Előkészítés... 2 Állomások kezelése: Csatornalista válogatása... 18 Biztonsági előírások... 3 Képernyőinformációk...
Bardziej szczegółowoNowy kompleksowy europejski program na rzecz umiejętności
Nowy kompleksowy europejski program na rzecz umiejętności Komitet Monitorujacy RPO Województwa Podkarpackiego Rzeszów, 21 listopada 2016 Umiejętności podstawowe Niewystarczające umiejętności czytania i
Bardziej szczegółowoHU Használati útmutató 2 PL Instrukcja obsługi 20. Tűzhely Kuchenka ZCV560M
HU Használati útmutató 2 PL Instrukcja obsługi 20 Tűzhely Kuchenka ZCV560M Tartalomjegyzék Biztonsági információk _ 2 Biztonsági előírások 3 Termékleírás 6 Az első használat előtt _ 7 Főzőlap - Napi használat
Bardziej szczegółowotesto Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
Bardziej szczegółowoCentronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II pl Instrukcja montażu i obsługi Pilot Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy przekazać je odpowiednim osobom! Użytkownik winien zachować niniejszą
Bardziej szczegółowoUlotk Keppra 500 mg tabletki powlekane Lewetyracetam
Ulotk Keppra 500 mg tabletki powlekane Lewetyracetam. - -. - Lek ten przepisano. N. jej - powiedzie o tym lekarzowi lub farmaceucie. 1. stosuje 2. 3. 4. 5. 6. nne informacje l. Co Lek Keppra 500 mg tabletki
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury. Spis treści: 1. Informacje ogólne. 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4.
Instrukcja obsługi Wöhler RF 220 Miernik wilgotności i temperatury Spis treści: 1. Informacje ogólne 2. Specyfikacja 3. Obsługa 4. Ustawienia 5. Deklaracja zgodności 6. Gwarancja i serwis 1. Informacje
Bardziej szczegółowoKONIECZNOŚĆ KONCENTRACJI GRUP I ORGANIZACJI PRODUCENTÓW OWOCÓW
XXXI Międzynarodowe Seminarium Sadownicze KONIECZNOŚĆ KONCENTRACJI GRUP I ORGANIZACJI PRODUCENTÓW OWOCÓW Witold Boguta Krajowy Związek Grup Producentów Owoców i Warzyw Limanowa, 4 marca 2011r. Znaczenie
Bardziej szczegółowoFunkcje. Zawartość pudełka POL
POL Funkcje ASA-30 może być użyta jako dodatkowa syrena podłączona do posiadanego systemu alarmowego albo jako syrena niezależna podłączona do zdalnego sterowania i / lub czujników bezprzewodowych. - Połączenie
Bardziej szczegółowoRoczny 96. Roczny 140. Roczny 200. Roczny 252. Roczny 168. Roczny 156
tld operacja tryb_platnosci cena ac domain.create ac domain.renew ag domain.create Roczny 0 ag domain.renew Roczny 0 ag domain.transfer 576 am domain.create am domain.renew 10-letni 960 2-letni 192 3-letni
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA COSMO G3 +
INSTRUKCJA OBSŁUGI PILOTA COSMO G3 + www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Pilot COSMO G3 + jest 4 kanałowym pilotem, przeznaczonym do zdalnego sterowania odbiornikami marki MOBILUS ( siłowniki radiowe do
Bardziej szczegółowoStacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00113984 Stacja pogodowa, bezprzewodowa Hama EWS 870, -40 C do +70 C Strona 1 z 9 Dziękujemy za zakup stacji pogodowej. Produkt został wykonany z najwyższa starannością.
Bardziej szczegółowoWitamy. Pierwsze kroki. Podłączenie. Instalacja. Użytkowanie
Cyfrowy telefon bezprzewodowy SE 140 Cyfrowy telefon bezprzewodowy z automatem zgłoszeniowym SE 145 Witamy Pierwsze kroki 1 2 3 Podłączenie Instalacja Użytkowanie Zawartość opakowania Słuchawka SE140/SE145
Bardziej szczegółowoDAB+ TUNER BOX 945. Enjoy it. Instrukcja obsługi
DAB+ TUNER BOX 945 Enjoy it. Instrukcja obsługi Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa... 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem...3 Wskazówki montażowe...3 Informacje producenta... 3 Gwarancja...3
Bardziej szczegółowoWspornik montażowy dysku twardego Instrukcja obsługi
Wspornik montażowy dysku twardego Instrukcja obsługi CECH-ZCD1 7020229 Zgodne urządzenie System PlayStation 3 (seria CECH-400x) Środki ostrożności Aby móc bezpiecznie korzystać z tego produktu, przed rozpoczęciem
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 00526925 Bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Conrad RSL, 433 MHz, zasięg do 30 m Strona 1 z 5 Przeznaczenie Należy używać tego produktu aby opcjonalnie wyłączyć gniazda
Bardziej szczegółowoUlotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika. TachoSil gąbka lecznicza Fibrynogen ludzki/trombina ludzka
Ulotka dołączona do opakowania: informacja dla użytkownika TachoSil gąbka lecznicza Fibrynogen ludzki/trombina ludzka Należy zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku. - Należy zachować tę
Bardziej szczegółowoPL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję
006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!
Bardziej szczegółowoPodnośnik elektryczny do telewizorów plazmowych i LCD TS750
Instrukcja instalacji. Elementy wchodzące w skład podnośnika (lista części): Podnośnik elektryczny ( #1 ) Zasilacz ( #2 ) Moduł R.F. ( #3 ) Przełącznik wysuwu góra/dół (up/down) ( #4 ) Pilot zdalnego sterowania
Bardziej szczegółowoKomunikat w sprawie pacjentów uprawnionych do świadczeń na podstawie dokumentów wystawionych przez inne kraje UE/EFTA
Komunikat w sprawie pacjentów uprawnionych do świadczeń na podstawie dokumentów wystawionych przez inne kraje UE/EFTA Wydział Spraw Świadczeniobiorców i Współpracy Międzynarodowej/Dział Współpracy Międzynarodowej
Bardziej szczegółowoScenario Player dla TaHoma Instrukcja instalacji Ref A PL ÍS)FÈ7AjÎ
www.somfy.com Scenario Player dla TaHoma PL Instrukcja instalacji Ref. 5109387A PL ÍS)FÈ7AjÎ Niniejszym, firma Somfy oświadcza, że produkt jest zgodny z podstawowymi wymaganiami i innymi odnośnymi zastrzeżeniami
Bardziej szczegółowoBezprzewodowe słuchawki douszne TWE-50 TWS
Bezprzewodowe słuchawki douszne TWE-50 TWS Instrukcja użycia Lista pakowania Instrukcja użycia Przegląd produktu Skrzydełko Styki ładowania Przycisk wielofunkcyjny (MFB) Wskaźnik Mikrofon Końcówka douszna
Bardziej szczegółowoSecual Box skrócony przewodnik obsługi
Secual Box skrócony przewodnik obsługi www.etiger.com Tylko przy użyciu karty SIM 1 SIM SIM Gniazdo karty SIM w panelu centralnym Włóż kartę SIM w panel centralny Jeśli chcesz, aby Twój telefon zsynchronizował
Bardziej szczegółowoDomena Cena netto rejestracji domeny Cena netto odnowienia domeny. Roczny 399.00. Roczny 199.00. Roczny 499.00. Roczny 429.00. Roczny 349.
Cennik promocyjny obowiązuje od 27.01.2014 r. do odwołania lub wprowadzenia nowego cennika. Rejestracji domen można dokonywać pod adresem: http://hosting.linux.pl/domeny.html lub przesyłając zgłoszenie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP.
Instrukcja obsługi zewnętrznego modułu MOBILUS C-SWP www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Włącznik przekaźnikowy MOBILUS C-SWP jest zdalnie sterowanym łącznikiem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO
Bardziej szczegółowoKarta charakterystyki online FLOWSIC300 GAZOMIERZE
Karta charakterystyki online FLOWSIC300 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Informacje do zamówienia Typ FLOWSIC300 Nr artykułu Na zapytanie Dokładne specyfikacje urządzenia i parametry produktu mogą
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-GR.
Instrukcja obsługi zewnętrznego odbiornika MOBILUS C-GR www.mobilus.pl 1. INFORMACJE OGÓLNE Sterownik bramowy MOBILUS C-GR jest zdalnie sterowanym modułem firmy MOBILUS pracującym w systemie COSMO / COSMO
Bardziej szczegółowoODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Bardziej szczegółowoNAPĘDY I STEROWANIA DO BRAM GARAŻOWYCH I OGRODZENIOWYCH R O Z W I Ą Z A N I A D L A. Bramy garażowe
2013-2014 NAPĘDY I STEROWANIA DO BRAM GARAŻOWYCH I OGRODZENIOWYCH R O Z W I Ą Z A N I A D L A Bramy garażowe 64 65 Rozwiązania dla bram garażowych Przegląd napędów do bram garażowych Zalecane Dexxo Compact
Bardziej szczegółowoBezbateryjny dzwonek bezprzewodowy INSTRUKCJA OBSŁUGI. luxury-goods.pl Autoryzowany dystrybutor dzwonków Linbell G2
Bezbateryjny dzwonek bezprzewodowy INSTRUKCJA OBSŁUGI luxury-goods.pl Autoryzowany dystrybutor dzwonków Linbell G2 2 luxury-goods.pl Autoryzowany dystrybutor dzwonków Linbell G2 SZYBKA KONFIGURACJA Krok
Bardziej szczegółowo