Instrukcja obsługi Waga inwentaryzacyjna

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi Waga inwentaryzacyjna"

Transkrypt

1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D Balingen info@kern-sohn.com Tel: +49-[0] Faks: +49-[0] Internet: Instrukcja obsługi Waga inwentaryzacyjna KERN FKA Wersja /2014 PL FKA-BA-pl-1414

2 PL KERN FKA Wersja /2014 Instrukcja obsługi Waga inwentaryzacyjna Spis treści 1 Dane techniczne Wskazówki podstawowe (informacje ogólne) Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Gwarancja Nadzór nad środkami kontrolnymi Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa Przestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji obsługi Przeszkolenie personelu Transport i składowanie Kontrola przy odbiorze Opakowanie/transport zwrotny Rozpakowanie, ustawianie i uruchamianie Miejsce ustawienia, miejsce eksploatacji Rozpakowanie Podłączanie do sieci Podłączanie urządzeń peryferyjnych Pierwsze uruchomienie Kalibracja Przeprowadzanie kalibracji Legalizacja Eksploatacja Uruchamianie wagi i włączanie ekranu Ścieżki menu do ustawień podstawowych/trybów pracy Formularza wydruku Wybór operatora/lokalizacji Rozpoczynanie inwentaryzacji Wybór artykułu ustalanie stanu i zapisywanie Kasowanie inwentaryzacji, przywracanie stanu artykułu, arkusz inwentaryzacyjny Inwentaryzacja przy użyciu listy automatycznej Wybór skanera Aktywacja automatycznej rejestracji Wprowadzanie operatora i lokalizacji Aktywacja/dezaktywacja przejścia zerowego Wymiana danych komputer -> waga FKA, waga FKA -> komputer: Tworzenie listy magazynowej Wyjście danych RS-232C Interfejs RS-232C sposoby wyprowadzania danych przy użyciu interfejsu RS-232C Opis transmisji danych Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności, utylizacja Czyszczenie Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności Utylizacja Pomoc w przypadku drobnych awarii Deklaracja zgodności FKA-BA-pl

3 1 Dane techniczne KERN FKA 30K-4 FKA 60K-3 Dokładność odczytu (d) 0,1 g 1 g Zakres ważenia (Max) g g Zakres tary (subtraktywny) g g Powtarzalność 0,2 g 1 g Liniowość ±0,5 g ±2 g Minimalna masa sztuki 0,1 g 1 g Punkty kalibracji 10/20/30 kg 20/50/60 kg Zalecany odważnik kalibracyjny (klasa M1) poza zakresem dostawy Wilgotność powietrza Czas narastania sygnału (typowy) Dopuszczalna temperatura otoczenia kg 50 kg maks. 80%, względna (brak kondensacji) 3 s +10 C C Czas nagrzewania Obudowa (S G W) [mm] Filtr wibracji Płytka wagi, stal nierdzewna [mm] Jednostki 2 h tak patrz menu Ciężar (netto) [kg] 6,5 Interfejs danych Liczba artykułów w pamięci głównej Liczba artykułów w pamięci podręcznej Zasilanie bateryjne baterie 6 1,5 V, typ C tak (RS-232) tak 3 FKA-BA-pl-1414

4 2 Wskazówki podstawowe (informacje ogólne) Przed ustawieniem i uruchomieniem wagi koniecznie należy przeczytać całą instrukcję obsługi, a następnie jej przestrzegać! 2.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Nabyta przez Państwa waga służy do oznaczania masy (wartości ważenia) ważonego materiału. Należy traktować ją jako wagę nieautomatyczną, tzn. ważony materiał należy ręcznie, ostrożnie i centralnie umieścić na środku płytki wagi. Wartość ważenia można odczytać po jej ustabilizowaniu. 2.2 Zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem Nie stosować wagi do ważenia dynamicznego. Jeżeli ilość ważonego materiału zostanie nieznacznie zmniejszona lub zwiększona, wówczas umieszczony w wadze mechanizm kompensacyjno-stabilizacyjny może powodować wyświetlanie błędnych wyników ważenia! (Przykład: powolne wypływanie cieczy z pojemnika znajdującego się na wadze.) Nie poddawać płytki wagi działaniu długotrwałego obciążenia. Może to spowodować uszkodzenie mechanizmu pomiarowego. Bezwzględnie unikać uderzeń i przeciążeń wagi ponad podane obciążenie maksymalne (Max), odejmując już występujące obciążenie tarą. Mogłoby to spowodować uszkodzenie wagi. Nigdy nie użytkować wagi w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem. Wykonanie seryjne nie jest wykonaniem przeciwwybuchowym. Nie wolno wprowadzać zmian konstrukcyjnych w wadze. Może to spowodować błędne wyniki ważenia, naruszenie technicznych warunków bezpieczeństwa, jak również doprowadzić do zniszczenia wagi. Wagę można eksploatować tylko zgodnie z opisanymi wytycznymi. Inne zakresy użytkowania/obszary zastosowania wymagają pisemnej zgody firmy KERN. 2.3 Gwarancja Gwarancja wygasa w przypadku: - nieprzestrzegania naszych wytycznych zawartych w instrukcji obsługi; - użycia niezgodnego z opisanymi zastosowaniami; - wprowadzania modyfikacji lub otwierania urządzenia; - mechanicznego uszkodzenia i uszkodzenia w wyniku działania mediów, cieczy; - naturalnego zużycia; - nieprawidłowego ustawienia lub niewłaściwej instalacji elektrycznej; - przeciążenia mechanizmu pomiarowego. 2.4 Nadzór nad środkami kontrolnymi W ramach systemu zapewnienia jakości należy w regularnych odstępach czasu sprawdzać techniczne własności pomiarowe wagi oraz ewentualnie dostępnego odważnika wzorcowego. W tym celu odpowiedzialny użytkownik powinien określić odpowiedni cykl, jak również rodzaj i zakres takiej kontroli. Informacje dotyczące nadzoru nad środkami kontrolnymi, jakimi są wagi oraz niezbędne odważniki wzorcowe, dostępne są na stronie domowej firmy KERN ( Odważniki wzorcowe oraz wagi można szybko i tanio poddać wzorcowaniu i/lub skalibrować w akredytowanym przez DKD (Deutsche Kalibrierdienst), laboratorium kalibracyjnym firmy KERN (przywrócenie do normy obowiązującej w danym kraju). FKA-BA-pl

5 3 Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa 3.1 Przestrzeganie wskazówek zawartych w instrukcji obsługi Przed ustawieniem i uruchomieniem wagi należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, nawet wtedy, gdy mają już Państwo doświadczenie z wagami firmy KERN. Wszystkie wersje językowe zawierają niewiążące tłumaczenie. Wiążący jest oryginalny dokument w języku niemieckim. 3.2 Przeszkolenie personelu Urządzenie może być obsługiwane i konserwowane tylko przez przeszkolonych pracowników. 4 Transport i składowanie 4.1 Kontrola przy odbiorze Niezwłocznie po otrzymaniu paczki należy sprawdzić, czy nie posiada ona ewentualnych widocznych uszkodzeń, to samo dotyczy urządzenia po jego rozpakowaniu. Występowanie widocznych uszkodzeń należy potwierdzić podpisem doręczyciela. Nie modyfikować towaru i opakowania, nie usuwać żadnych części z dostawy. Uszkodzenia należy natychmiast (w ciągu 24 godzin) zgłosić pisemnie firmie świadczącej usługi spedycyjne. 4.2 Opakowanie/transport zwrotny Wszystkie części oryginalnego opakowania należy zachować na wypadek ewentualnego transportu zwrotnego. Do transportu zwrotnego należy używać tylko oryginalnego opakowania. Przed wysyłką należy odłączyć wszystkie podłączone kable oraz luźne/ruchome części. Należy ponownie zamontować zabezpieczenia transportowe, jeżeli takie występują. Wszystkie części, np. szklaną osłonę przeciwwiatrową, płytkę wagi, zasilacz itp. należy zabezpieczyć przed ześliźnięciem i uszkodzeniem. 5 FKA-BA-pl-1414

6 5 Rozpakowanie, ustawianie i uruchamianie 5.1 Miejsce ustawienia, miejsce eksploatacji Wagi zostały skonstruowane w taki sposób, aby w normalnych warunkach eksploatacyjnych zapewniały uzyskiwanie wiarygodnych wyników ważenia. Wybór prawidłowej lokalizacji wagi zapewnia jej dokładną i szybką pracę. Dlatego też, wybierając miejsce ustawienia, należy przestrzegać następujących zasad: - Wagę ustawiać na stabilnej, płaskiej powierzchni. - Unikać ekstremalnych temperatur, jak również wahań temperatury występujących, np. przy ustawieniu obok grzejnika lub w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieniowania słonecznego. - Zabezpieczyć wagę przed bezpośrednim oddziaływaniem przeciągu występującego przy otwartych oknach i drzwiach. - Unikać wstrząsów podczas ważenia. - Zabezpieczyć wagę przed wysoką wilgotnością powietrza, oparami i pyłem. - Nie wystawiać urządzenia na długotrwałe działanie silnej wilgoci. Niepożądane obroszenie (kondensacja na urządzeniu wilgoci zawartej w powietrzu) może wystąpić, gdy zimne urządzenie zostanie umieszczone w znacznie cieplejszym pomieszczeniu. W takim przypadku odłączone od sieci urządzenie należy poddać ok. 2-godzinnej aklimatyzacji w temperaturze otoczenia. - Unikać ładunków statycznych pochodzących z ważonego materiału, pojemnika wagi i osłony przeciwwiatrowej. W przypadku występowania pól elektromagnetycznych, ładunków statycznych, jak również niestabilnego zasilania elektrycznego możliwe są duże odchyłki wskazań (błędne wyniki ważenia). Należy wówczas zmienić lokalizację wagi. 5.2 Rozpakowanie Ostrożnie wyjąć wagę z opakowania, zdjąć plastikową torbę i ustawić wagę w przewidzianym dla niej miejscu pracy. 5.3 Podłączanie do sieci Zasilanie elektryczne odbywa się przy użyciu zewnętrznego zasilacza sieciowego. Nadrukowana wartość napięcia musi być zgodna z napięciem lokalnym. Należy używać tylko oryginalnych zasilaczy sieciowych firmy KERN. Zastosowanie innych produktów wymaga zgody firmy KERN. 5.4 Podłączanie urządzeń peryferyjnych Przed podłączeniem lub odłączeniem urządzeń dodatkowych (drukarka, komputer) do/od interfejsu danych wagę należy koniecznie odłączyć od sieci. Razem z wagą należy używać wyłącznie akcesoriów i urządzeń peryferyjnych firmy KERN, które zostały dopasowane do wagi w sposób optymalny. 5.5 Pierwsze uruchomienie Czas nagrzewania trwający 2 godziny od momentu włączenia umożliwia stabilizację wartości pomiarowych. Dokładność wagi zależy od lokalnego przyspieszenia ziemskiego. Bezwzględnie należy przestrzegać wskazówek zawartych w rozdziale Kalibracja. FKA-BA-pl

7 5.6 Kalibracja Ponieważ wartość przyspieszenia ziemskiego nie jest równa w każdym miejscu Ziemi, każdą wagę należy dopasować zgodnie z zasadą ważenia wynikającą z podstaw fizyki do przyśpieszenia ziemskiego panującego w miejscu ustawienia wagi (tylko jeżeli waga nie została już skalibrowana fabrycznie w miejscu ustawienia). Taki proces kalibracji należy przeprowadzić przy pierwszym uruchomieniu, po każdej zmianie lokalizacji, jak również w przypadku wahań temperatury otoczenia. W celu zapewnienia dokładnych wartości pomiarów dodatkowo zalecane jest cykliczne przeprowadzanie kalibracji wagi także w trybie ważenia. 5.7 Przeprowadzanie kalibracji Dokładność ważenia można w dowolnej chwili sprawdzić i ponownie wyregulować za pomocą odważnika kalibracyjnego. Uwaga: W przypadku wag legalizowanych możliwość kalibracji jest zablokowana. Postępowanie w czasie kalibracji: Zadbać o stabilne warunki otoczenia. Do stabilizacji niezbędny jest czas nagrzewania wynoszący ok. 15 minut. 5.8 Legalizacja Informacje ogólne: Zgodnie z dyrektywą 90/384/EWG wagi muszą być legalizowane, jeżeli są wykorzystywane w następujący sposób (zakres określony prawem): a) w obrocie handlowym, gdy cena towaru określana jest poprzez jego ważenie; b) przy wytwarzaniu leków w aptekach, jak również przy analizach w laboratoriach medycznych i farmaceutycznych; c) do celów urzędowych; d) przy produkcji opakowań gotowych. W razie wątpliwości należy zwrócić się do lokalnego Urzędu Miar i Wag. Wskazówki dotyczące legalizacji Wagi oznaczone w danych technicznych jako nadające się do legalizacji posiadają dopuszczenie typu obowiązujące na terenie UE. Jeżeli waga ma być stosowana w wymienionym wyżej obszarze wymagającym legalizacji, wówczas musi być ona zalegalizowana, a jej legalizacja musi być regularnie odnawiana. Ponowna legalizacja wagi odbywa się zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. Np. w Niemczech okres ważności legalizacji wag wynosi z reguły 2 lata. Należy przestrzegać przepisów prawa obowiązujących w kraju użytkowania! 7 FKA-BA-pl-1414

8 6 Eksploatacja 6.1 Uruchamianie wagi i włączanie ekranu Waga uruchamiana jest poprzez dotknięcie ekranu dotykowego. Ekran startowy: Ekran ten wyświetlany jest po dotknięciu ekranu i uruchomieniu wagi. W celu rozpoczęcia inwentaryzacji należy wprowadzić lokalizację i operatora. Służą do tego przyciski wyświetlane w negatywie. FKA-BA-pl

9 6.2 Ścieżki menu do ustawień podstawowych/trybów pracy 9 FKA-BA-pl-1414

10 FKA-BA-pl

11 11 FKA-BA-pl-1414

12 FKA-BA-pl

13 13 FKA-BA-pl-1414

14 FKA-BA-pl

15 15 FKA-BA-pl-1414

16 6.2.1 Formularza wydruku FKA-BA-pl

17 Możliwa zawartość zmiennych 17 FKA-BA-pl-1414

18 Projektowanie formularza wydruku FKA-BA-pl

19 6.3 Wybór operatora/lokalizacji Wybór operatora: Po naciśnięciu przycisku Operator zostaną wyświetlone pola wyboru z dopuszczonymi operatorami. Wybrać aktualnego operatora. Przy braku dostępnych operatorów, należy ich na nowo wprowadzić, naciskając kolejno przyciski: MENU, Configuration, Memory, Operator, Description (schemat G9). Wybrany operator wyświetlany jest teraz w drugim wierszu informacyjnym (patrz strzałka). Następnie nacisnąć przycisk Location. Wybór lokalizacji: Wybrać prawidłową lokalizację inwentaryzacji, naciskając jedno z wyświetlonych pól wyboru. Przy braku dostępnych lokalizacji magazynowych, należy je na nowo wprowadzić, naciskając kolejno przyciski: MENU, Configuration, Memory, Operator, Description (schemat G11). 19 FKA-BA-pl-1414

20 6.4 Rozpoczynanie inwentaryzacji Wybrana lokalizacja magazynowa wyświetlana jest teraz w pierwszym wierszu informacyjnym (patrz strzałka). Aby rozpocząć inwentaryzację, nacisnąć przycisk STRT/TAKE. Jeżeli istnieją dane inwentaryzacyjne z poprzedniej inwentaryzacji, można je skasować lub zachować. Należy wybrać odpowiednią opcję. FKA-BA-pl

21 Po naciśnięciu przycisku STRT/TAKE zostanie wyświetlony taki ekran z żądaniem wyboru artykułu. Artykuł można wybrać, korzystając z funkcji: - wyszukiwania wg kodu (przycisk SRCH/CODE), - wyszukiwania wg nazwy (przycisk SRCH/NAME), - listy automatycznej (przycisk AUTO/LIST) lub - skanowania (SCANN). 6.5 Wybór artykułu ustalanie stanu i zapisywanie Wprowadzanie za pomocą klawiatury Po wybraniu opcji SRCH/NAME zostanie wyświetlone takie pole wprowadzania z klawiaturą. Wprowadzić tyle znaków nazwy artykułu, aż będzie możliwy jego bezpośredni wybór za pomocą pól wyboru. Następnie nacisnąć przycisk Enter. Po wybraniu opcji SRCH/CODE zostanie wyświetlone takie pole wprowadzania z klawiaturą. Wprowadzić tyle znaków numeru artykułu, aż będzie możliwy jego bezpośredni wybór za pomocą pól wyboru. Następnie nacisnąć przycisk Enter. 21 FKA-BA-pl-1414

22 Zostanie wyświetlony ekran z polami wyboru. Wybrać szukany artykuł, naciskając odpowiednie pole. Po potwierdzeniu wyboru artykułu do pamięci wewnętrznej zostanie przejęta zapisana wartość tary (odejmowana) pojemnika magazynowego oraz wartość (masa) referencyjna dla tego artykułu. Zostaną wyświetlone numer i nazwa wybranego artykułu. Teraz można na wadze ustawić pojemnik magazynowy z wybranymi, znajdującymi się w nim artykułami. Zostanie wyświetlona (bezpośrednio) liczba sztuk dostępnego artykułu. Aby zapisać wyznaczony stan, nacisnąć przycisk OK/TAKE. FKA-BA-pl

23 Jeżeli wartość tary ustawionego pojemnika różni się od zarchiwizowanej wartości tary, skorygować wartość tary, naciskając przycisk CHG./TARE. Wartość tary zostanie przejęta po ustawieniu pustego pojemnika i naciśnięciu przycisku Set Tare. Przycisk Manual Tare umożliwia bezpośrednie wprowadzenie rzeczywistej wartości tary. Po wprowadzeniu wartości tary nowego pojemnika zostanie również skorygowana liczba sztuk. Wyznaczona liczba sztuk zostanie przejęta i zapisana po naciśnięciu przycisku OK/TAKE. Po zapisaniu wyznaczonego stanu artykułu, w drugim wierszu informacyjnym zostanie wyświetlona wskazówka dotycząca wyboru kolejnego artykułu. 23 FKA-BA-pl-1414

24 6.6 Kasowanie inwentaryzacji, przywracanie stanu artykułu, arkusz inwentaryzacyjny Aby skasować ostatnią pozycję inwentaryzacji lub zarejestrować kolejny pojemnik magazynowy z tym samym artykułem, nacisnąć przycisk CLR/BACK. Aby wyświetlić podgląd ostatniej inwentaryzacji artykułu, postąpić analogicznie. W celu skasowania ostatnio inwentaryzowanego artykułu (najwyższy wiersz) nacisnąć przycisk Delete last stock. Aby zarejestrować kolejny pojemnik z tym samym artykułem, nacisnąć przycisk Back last article. 6.7 Inwentaryzacja przy użyciu listy automatycznej W celu wybrania artykułu z istniejącej listy artykułów na ekranie inwentaryzacji nacisnąć przycisk STOP/TAKE, a następnie przycisk STRT/TAKE. FKA-BA-pl

25 Po wyświetleniu tego ekranu nacisnąć przycisk AUTO/LIST. W drugim wierszu informacyjnym zostanie wyświetlony pierwszy artykuł listy (numer i nazwa artykułu). Naciśnięcie przycisku BACK/ARTK umożliwia cofnięcie o jedną pozycję, a przycisku NEXT/ARTK przewinięcie do przodu całej listy. Teraz ustawić pojemnik magazynowy z wybranymi artykułami i przejąć wyznaczoną ich liczbę, naciskając przycisk OK/TAKE. Przejęcie stanu poprzedniego artykułu spowoduje wyświetlenie kolejnego artykułu w celu jego inwentaryzacji. 25 FKA-BA-pl-1414

26 6.8 Wybór skanera Wyboru skanera należy dokonać na ekranie startowym (STOP/TAKE), naciskając przycisk MENU. Następnie nacisnąć przycisk Communication. Wybrać pasujący typ skanera, naciskając przycisk z nazwą skanera i potwierdzić, naciskając przycisk Enter. FKA-BA-pl

27 Skaner ręczny Honeywell Skaner stołowy Datalogic Skaner radiowy Datalogic 27 FKA-BA-pl-1414

28 6.9 Aktywacja automatycznej rejestracji W celu wybrania automatycznej rejestracji na ekranie startowym nacisnąć przycisk MENU. Chcąc aktywować automatyczną rejestrację, nacisnąć przycisk Configuration. Następnie nacisnąć przycisk Setting control mode. Nacisnąć przycisk Store result, wybierając odpowiednią opcję Man/Auto, i potwierdzić, naciskając przycisk Enter. FKA-BA-pl

29 6.10 Wprowadzanie operatora i lokalizacji Wprowadzanie operatora Na ekranie startowym (STOP/TAKE) nacisnąć przycisk MENU. Następnie nacisnąć przycisk Configuration. 29 FKA-BA-pl-1414

30 Następnie nacisnąć przycisk Memory. Wywołanie dopuszczonych operatorów i ich modyfikowanie umożliwiają przyciski z numerami operatorów (dostępne po naciśnięciu przycisku Operator). W celu wprowadzenia nowego operatora zastąpić operatora, który nie będzie już wykorzystywany lub wywołać puste pola opisu, naciskając je. Następnie aktywować wymaganego operatora. Wprowadzić nazwę za pomocą pola wprowadzania z klawiaturą. Zapisać prawidłową nazwę, naciskając przycisk Enter. FKA-BA-pl

31 Wprowadzanie lokalizacji: W celu wprowadzenia nowej lokalizacji nacisnąć przycisk Lokation. Wywołanie dopuszczonych lokalizacji i ich modyfikowanie umożliwiają przyciski z numerami lokalizacji. W celu wprowadzenia nowej lokalizacji zastąpić lokalizację, która nie będzie już wykorzystywana lub wywołać puste pola opisu, naciskając je. Nazwać i wprowadzić lokalizację za pomocą pola wprowadzania z klawiaturą. Zapisać prawidłową lokalizację, naciskając przycisk Enter. 31 FKA-BA-pl-1414

32 6.11 Aktywacja/dezaktywacja przejścia zerowego Na ekranie startowym nacisnąć przycisk MENU. Następnie nacisnąć przycisk Weighing technology. Teraz można dokonać wyboru On/Off, naciskając przycisk Zero passing. Zapisać, naciskając przycisk Enter. FKA-BA-pl

33 6.12 Wymiana danych komputer -> waga FKA, waga FKA -> komputer: INSTALACJA Konfigurowanie wagi Powrócić do ekranu startowego wagi (STOP/TAKE). Połączyć komputer z wagą poprzez interfejs RS FKA-BA-pl-1414

34 Konfigurowanie aplikacji Wymagania: Windows XP lub wyższy Microsoft Office 2003 lub wyższy.net Framework 2.0 lub wyższy 1. Wybrać punkt menu Settings. 2. Wybrać port COM, do którego podłączona jest waga. 3. Ustawić szybkość transmisji na wartość ustawioną w wadze (standardowo: 9600). FKA-BA-pl

35 WYSYŁANIE DANYCH 1. Upewnić się, że waga znajduje się w trybie ważenia. 2. Wybrać wysyłany plik, wybierając kolejno punkty menu File, Open. 35 FKA-BA-pl-1414

36 3. W celu wysłania pliku nacisnąć przycisk Upload from PC > balance. Informacja: Po kliknięciu przycisku zawsze wysyłany będzie ten sam plik, aż do momentu wyboru nowego. FKA-BA-pl

37 POBIERANIE DANYCH 1. Upewnić się, że waga znajduje się w trybie ważenia. 2. Nacisnąć przycisk Download balance > PC. 3. Wprowadzić żądaną nazwę pliku. 37 FKA-BA-pl-1414

38 4. Spowoduje to automatyczne otwarcie programu Excel i wyświetlenie pobranych informacji. Tabela programu Excel ze stanem magazynowym przy inwentaryzacji: Tabela programu Excel z sumami dziennymi listy inwentaryzacyjnej (liczenie artykułów): FKA-BA-pl

39 6.13 Tworzenie listy magazynowej 39 FKA-BA-pl-1414

40 7 Wyjście danych RS-232C Dane techniczne: 8-bitowy kod ASCII 1 bit startu, 8 bitów danych, 1 bit stopu, brak bitu parzystości; wybierana szybkość transmisji: 2400, 4800, 9600 (ustawienie fabryczne) i bodów; wymagana wtyczka Sub-D, 9-biegunowa; praca interfejsu bez zakłóceń zapewniona jest tylko z odpowiednim przewodem interfejsu firmy KERN (maks. 2 m) Obłożenie pinów gniazda wyjściowego wagi (widok czołowy) Wtyczka Sub-D 9-biegunowa Pin 2: Pin 3: Pin 5: Transmit data (Transmisja danych) Receive data (Odbiór danych) Signal ground (Masa) 7.1 Interfejs RS-232C Wyprowadzanie danych przy użyciu interfejsu RS-232C Informacje ogólne Warunkiem transmisji danych pomiędzy wagą a urządzeniem peryferyjnym (np. drukarka, komputer,...) jest ustawienie takich samych parametrów interfejsu dla obu urządzeń (np. szybkość transmisji, parzystość,...) sposoby wyprowadzania danych przy użyciu interfejsu RS-232C Wyprowadzanie danych przy użyciu przycisku PRINT Proces wydruku można uruchomić, naciskając przycisk PRINT. Ustawienia Autoprint i Contin. Print powinny być przy tym wyłączone. Autoprint (wyprowadzanie danych po nałożeniu masy) Ustawienie Autoprint znajduje się w ścieżce PRINTER i można je w tym miejscu włączyć lub wyłączyć. Jeżeli ustawienie Autoprint jest aktywne, wówczas aktualna wartość ważenia przesyłana jest poprzez interfejs RS-232 po odciążeniu wagi oraz po jej ponownym obciążeniu i ustabilizowaniu. Contin. Print (ciągłe wyprowadzanie danych) Ustawienie Contin. Print znajduje się w ścieżce PRINTER i można je w tym miejscu włączyć lub wyłączyć. Jeżeli ustawienie Contin. Print jest aktywne, wówczas aktualne wartości ważenia przesyłane są poprzez interfejs RS-232 w sposób ciągły. FKA-BA-pl

41 Wyprowadzanie danych przy użyciu poleceń zdalnego sterowania Polecenia zdalnego sterowania przesyłane do wagi w postaci znaków ASCII umożliwiają uruchomienie niżej wymienionych funkcji wagi (każdorazowo zakończone poleceniem CR, LF!): t w s Tarowanie Przesłanie przez wagę wartości ważenia (także niestabilnej) poprzez interfejs szeregowy Przesłanie przez wagę stabilnej wartości ważenia poprzez interfejs szeregowy Po odebraniu jednego ze znaków w lub s dane przesłane przez wagę zostaną wydrukowane przez drukarkę bez przerw pomiędzy znakami Opis transmisji danych Struktura każdej transmisji danych jest następująca: Nr bitu N N N N N B B B B B B B B B B B Nr bitu E E E E CR LF N = Numerator B*: = Pusty znak lub znak przy włączeniu funkcji automatycznego tarowania w zakresie zera B, 0, g: = Pusty znak lub wartość ważenia z jednostką, w zależności od obciążenia wagi E = Jednostka CR: = Carriage Return (Powrót karetki) LF: = Line Feed (Następny wiersz) 41 FKA-BA-pl-1414

42 8 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności, utylizacja 8.1 Czyszczenie Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenie należy odłączyć od źródła zasilania. Nie należy stosować agresywnych środków czyszczących (rozpuszczalnik, itp.), lecz czyścić urządzenie tylko ścierką nasączoną łagodnym ługiem mydlanym. Ciecz nie może przedostać się do wnętrza urządzenia, po wyczyszczeniu urządzenie należy wytrzeć do sucha za pomocą miękkiej ścierki. Luźne resztki próbek/proszek można ostrożnie usunąć za pomocą pędzla lub odkurzacza ręcznego. Rozsypany materiał ważony natychmiast usuwać. 8.2 Konserwacja, utrzymywanie w stanie sprawności Urządzenie może być obsługiwane i konserwowane tylko przez pracowników przeszkolonych i autoryzowanych przez firmę KERN. Przed otwarciem należy odłączyć je od sieci. 8.3 Utylizacja Utylizację opakowania i urządzenia należy przeprowadzić zgodnie z prawem, krajowym lub regionalnym, obowiązującym w miejscu eksploatacji urządzenia. FKA-BA-pl

43 9 Pomoc w przypadku drobnych awarii W przypadku zakłóceń przebiegu programu wagę należy na chwilę wyłączyć i odłączyć od sieci. Następnie proces ważenia należy rozpocząć od nowa. Pomoc: Zakłócenie Możliwa przyczyna Nie świeci wskaźnik masy. Wskazanie masy ulega ciągłej zmianie. Wynik ważenia jest ewidentnie błędny. Waga nie jest włączona. Przerwane połączenie z siecią (niepodłączony/uszkodzony kabel zasilający). Zanik napięcia sieciowego. Przeciąg/ruchy powietrza. Wibracje stołu/podłoża. Płytka wagi ma kontakt z ciałami obcymi. Pola elektromagnetyczne/ładunki statyczne (wybrać inne miejsce ustawienia wagi jeżeli to możliwe, wyłączyć urządzenie powodujące zakłócenia). Wskazanie wagi nie zostało wyzerowane. Nieprawidłowa kalibracja. Występują silne wahania temperatury. Pola elektromagnetyczne/ładunki statyczne (wybrać inne miejsce ustawienia wagi jeżeli to możliwe, wyłączyć urządzenie powodujące zakłócenia). W razie wystąpienia innych komunikatów błędów wyłączyć i ponownie włączyć wagę. Jeżeli komunikat błędu występuje nadal, należy powiadomić producenta. 43 FKA-BA-pl-1414

44 10 Deklaracja zgodności EC-Konformitätserklärung EC- Déclaration de conformité EC-Dichiarazione di conformità EC- Declaração de conformidade Deklaracja zgodności WE D Konformitätserklärung GB Declaration of conformity CZ Prohlášení o shode E Declaración de conformidad F Déclaration de conformité I Dichiarazione di conformitá NL Conformiteitverklaring P Declaração de conformidade PL Deklaracja zgodności RUS Заявление о соответствии KERN & Sohn GmbH D Balingen-Frommern Postfach info@kern-sohn.com Deklaracja zgodności Tel: 0049-[0] Faks: 0049-[0] Internet: EC-Declaration of Conformity EC-Declaración de Conformidad EC-Conformiteitverklaring EC- Prohlášení o shode EC-Заявление о соответствии Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den nachstehenden Normen übereinstimmt. We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms with the following standards. Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu s níže uvedenými normami. Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta declaración está de acuerdo con las normas siguientes. Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après. Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si riferisce è conforme alle norme di seguito citate. Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt. Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta declaração, corresponde às normas seguintes. Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy, jest zgodny z poniższymi normami. Мы заявляем, что продукт, к которому относится данная декларация, соответствует перечисленным ниже нормам. Waga elektroniczna: KERN FKA XX-X, FKTF XX-X EU Directive Standards 2004/108/EC EN 55022: 2010/AC:2011 (Limit class B) EN 55011: 2009+A1 : 2010 (Limit class B) EN : A1: 2009+A2 : 2009 EN :2008 EN 55024: A1: A2 : OIML R 76-1:2006 EN 45501: AC: /95/EC EN /65/EU EN 50581:2012 Datum Date Ort der Ausstellung Place of issue Signatur Signature Balingen Albert Sauter KERN & Sohn GmbH Geschäftsführer Managing director KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D Balingen, Tel. +49-[0]7433/ Fax +49-[0]7433/ , info@kern-sohn.com, Internet: FKA-BA-pl

Instrukcja obsługi Wagi platformowe

Instrukcja obsługi Wagi platformowe KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi platformowe KERN EOA Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN FOB-S Wersja

Bardziej szczegółowo

KERN YKD Version 1.0 1/2007

KERN YKD Version 1.0 1/2007 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen-Frommern Postfach 40 52 72332 Balingen Tel. 0049 [0]7433-9933-0 Fax. 0049 [0]7433-9933-149 e-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com PL Instrukcja obsługi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN FCF Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa

Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa KERN TAB Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą KERN VHE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne KERN PKP / PKS

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczne wagi precyzyjne

Instrukcja obsługi Elektroniczne wagi precyzyjne KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Elektroniczne wagi precyzyjne KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga szkolna

Instrukcja obsługi Waga szkolna KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga szkolna KERN 442 Wersja 1,5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN FFN Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę KERN RFB

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga do palet

Instrukcja obsługi Waga do palet KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga do palet KERN UOB Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga przemysłowa z ekranem dotykowym

Instrukcja obsługi Waga przemysłowa z ekranem dotykowym KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga przemysłowa z ekranem dotykowym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi do ważenia i transportu

Instrukcja obsługi Wagi do ważenia i transportu KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi do ważenia i transportu KERN

Bardziej szczegółowo

KERN EMS Wersja 1.2 07/2011 PL

KERN EMS Wersja 1.2 07/2011 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga szkolna KERN EMS Wersja 1.2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania KERN CKE Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania KERN CKE/CDS

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi kompaktowe

Instrukcja obsługi Wagi kompaktowe KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-ail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi kompaktowe KERN FCE Wersja

Bardziej szczegółowo

SAUTER FA Wersja /2016 PL

SAUTER FA Wersja /2016 PL Sauter GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@sauter.eu Telefon: +49-[0]7433-9933-199 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.sauter.eu Instrukcja obsługi Siłomierz mechaniczny SAUTER FA Wersja

Bardziej szczegółowo

KERN Wersja /2015 PL

KERN Wersja /2015 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrukcja obsługi Mozaikowa drukarka igłowa Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne, kompaktowe i pomostowe

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne, kompaktowe i pomostowe KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne, kompaktowe i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga szkolna

Instrukcja obsługi Waga szkolna KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga szkolna KERN Wersja 3.2 07/2011

Bardziej szczegółowo

KERN YKN-01 Wersja /2014 PL

KERN YKN-01 Wersja /2014 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrukcja obsługi Mozaikowa drukarka igłowa Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą

Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wózek podnośny z wagą KERN VHE-N

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga pomostowa

Instrukcja obsługi Waga pomostowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga pomostowa KERN ECE Wersja 1.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Taschenwaage

Instrukcja obsługi Taschenwaage KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Taschenwaage KERN CM Wersja 1.8

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe

Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi platformowe/podłogowe KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne, kompaktowe i pomostowe

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne, kompaktowe i pomostowe KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne, kompaktowe i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania liczby sztuk, do receptur oraz do kontroli masy netto

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania liczby sztuk, do receptur oraz do kontroli masy netto KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania liczby sztuk,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN WTB-N Wersja 2.0 09/2012 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę KERN RXB Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga szkolna

Instrukcja obsługi Waga szkolna KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga szkolna KERN Wersja 2.7 09/2008

Bardziej szczegółowo

KERN HCB / HCN Wersja /2015 PL

KERN HCB / HCN Wersja /2015 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Instrukcja obsługi Elektroniczna waga zawieszana Dziennik Regularna konserwacja i naprawa KERN HCB / HCN Wersja 4.3 05/2015 PL Tel.:

Bardziej szczegółowo

KERN RPB_D Wersja /2014 PL

KERN RPB_D Wersja /2014 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę KERN RPB_D

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN FWN Wersja

Bardziej szczegółowo

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL

KERN DLB_A01 Wersja /2011 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Zestaw do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą KERN VHT

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN GAB-N Wersja

Bardziej szczegółowo

KERN HFB Wersja /2012 PL

KERN HFB Wersja /2012 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Elektroniczna waga dźwigowa Dziennik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN FFN-N Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne KERN PFB Wersja 2.2 02/2013 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga podłogowa

Instrukcja obsługi Waga podłogowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga podłogowa KERN BFS Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne KERN PFB Wersja 1.7 01/2012 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933- 149 Internet:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN FOB Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga pomostowa

Instrukcja obsługi Waga pomostowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga pomostowa KERN ECB Wersja 1.3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com KERN WTB-N, WTB-NM Wersja 2.2 04/2016 PL Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet:

Bardziej szczegółowo

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL

KERN DBS-A01 Wersja /2013 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi zestawu do kalibracji temperatury

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa

Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kieszonkowa KERN TEB Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga analityczna

Instrukcja obsługi Waga analityczna KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga analityczna KERN ABT Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohncom Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: wwwkern-sohncom Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą KERN VHB/VHS

Bardziej szczegółowo

KERN EW-A01 Wersja /99

KERN EW-A01 Wersja /99 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com PL Opis interfejsu Strona 2 KERN EW-A01 Wersja 1.0

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB

Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja instalacji Przewód interfejsu USB KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji Elektroniczne wagi zawieszane

Instrukcja eksploatacji Elektroniczne wagi zawieszane KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja eksploatacji Elektroniczne wagi zawieszane

Bardziej szczegółowo

KERN KFP_V20 ( 300 kg) Wersja /2015 PL

KERN KFP_V20 ( 300 kg) Wersja /2015 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Plattformy ( 300 kg) KERN KFP_V20

Bardziej szczegółowo

Siłomierz. Sauter FA500. Strona 1 z 7

Siłomierz. Sauter FA500. Strona 1 z 7 Siłomierz Sauter FA500 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup siłomierza SAUTER. Mamy nadzieję, że jesteś zadowolony zarówno z jakości wykonania, jak i zakresu funkcjonalności. Jeśli masz jakieś zapytania, życzenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga platformowa

Instrukcja obsługi Waga platformowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga platformowa KERN EOB_M Wersja

Bardziej szczegółowo

SAUTER TC car Wersja /2015 PL

SAUTER TC car Wersja /2015 PL Sauter GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@sauter.eu Telefon: +49-[0]7433-9933-199 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.sauter.eu Instrukcja obsługi Warstwomierz cyfrowy SAUTER TC car Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga do wyznaczania liczby sztuk

Instrukcja obsługi Waga do wyznaczania liczby sztuk KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933- 149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga do wyznaczania liczby sztuk

Bardziej szczegółowo

Siłomierz Sauter FK 10

Siłomierz Sauter FK 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Siłomierz Sauter FK 10 Nr produktu 123942 SAUTER GmbH Schumannstr. 33, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 info@sauter.eu www.sauter.eu Dziękujemy za zakup siłomierza SAUTER.

Bardziej szczegółowo

KERN YKE-01 Wersja /2015 PL

KERN YKE-01 Wersja /2015 PL Instrukcja obsługi Drukarka etykiet KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN YKE-01

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7

Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7 Instrukcja obsługi i użytkowania Panel sterujący KPZ 52(E) 7 1 Wyświetlacz 2 Ekran LCD 0 : Waga znajduje się w położeniu zerowym STABLE : Waga znajduje się w położeniu spoczynkowym (bez zmiany wskazań

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Jonizator

Instrukcja obsługi Jonizator Instrukcja obsługi Jonizator KERN YBI-01 Wersja 1.1 02/2013 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga do oznaczania gęstości

Instrukcja obsługi Waga do oznaczania gęstości KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga do oznaczania gęstości KERN

Bardziej szczegółowo

KERN HUS/HUM Wersja /2003

KERN HUS/HUM Wersja /2003 KERN HUS/HUM Wersja 2.0 10/2003 Instrukcje Obsługi Elektroniczne Wagi Dźwigowe Spis treści: 1 Dane techniczne 23 1.1 KERN HUS 23 1.2 KERN HUM 24 2 Deklaracja zgodności 25 3 Informacja zasadnicza (ogólna)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[]7433-9933- Fax: +49-[]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN FVN Wersja 1.

Bardziej szczegółowo

Listopad

Listopad Listopad 2009 1 2 SPIS TREŚCI 1. Uwagi... 4 2. Wstęp... 5 3. Widok ogólny... 6 4. Klawiatura i wyświetlacz... 6 5. Instalacja wagi... 7 6. Opis funkcji klawiszy... 7 7. Obsługa wagi... 8 a) Ważenie proste...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą

Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wózki podnośne z wagą KERN VHM_M

Bardziej szczegółowo

KERN KFD V20 Wersja /2011 PL

KERN KFD V20 Wersja /2011 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja instalacji wagi przejazdowej KERN KFD

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji wyświetlacza

Instrukcja obsługi i instalacji wyświetlacza KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi i instalacji wyświetlacza KERN

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Elektroniczna waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Elektroniczna waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Elektroniczna waga kompaktowa KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa

Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga kompaktowa KERN GAB-N Wersja

Bardziej szczegółowo

KERN KHP V20 Wersja 1.0 11/2014 PL

KERN KHP V20 Wersja 1.0 11/2014 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja instalacji Pomost wagi ( 3000 kg) KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga do wyznaczania liczby sztuk/system zliczający

Instrukcja obsługi Waga do wyznaczania liczby sztuk/system zliczający KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga do wyznaczania liczby sztuk/system

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga precyzyjna

Instrukcja obsługi Waga precyzyjna KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohncom Tel: +49-[0]7433-9933-0 aks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: wwwkern-sohncom Instrukcja obsługi Waga precyzyjna KERN PLJ-GM Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji Wyjście przekaźnikowe

Instrukcja instalacji Wyjście przekaźnikowe KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kernsohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com PL Instrukcja instalacji Wyjście przekaźnikowe Strona

Bardziej szczegółowo

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli

Bardziej szczegółowo

1/3/2009 4:29 PM. Instrukcja obsługi i eksploatacji. Wyświetlacz KPZ 52E - 8. Ustawienie wartości zadanej Drukarka

1/3/2009 4:29 PM.  Instrukcja obsługi i eksploatacji. Wyświetlacz KPZ 52E - 8. Ustawienie wartości zadanej Drukarka Instrukcja obsługi i eksploatacji Wyświetlacz KPZ 52E - 8 Opcje : Interfejs Ustawienie wartości zadanej Drukarka 11 Widok wyświetlacza z przodu 12 Widok wyświetlacza 0 STABLE Net GROSS M+ kg Symbole na

Bardziej szczegółowo

Jonizator antystatyczny

Jonizator antystatyczny Jonizator antystatyczny Jonizator DJ-04 Jonizator DJ-05 INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMU-48-03-05-17-PL www.radwag.pl MAJ 2017 2 Spis treści 1. UWAGI OGÓLNE 4 2. DANE TECHNICZNE 4 3. PODSTAWOWE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga podłogowa

Instrukcja obsługi Waga podłogowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga podłogowa KERN BFB Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga precyzyjna

Instrukcja obsługi Waga precyzyjna KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga precyzyjna KERN 440 Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania liczby sztuk

Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania liczby sztuk KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wagi do wyznaczania liczby

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga precyzyjna

Instrukcja obsługi Waga precyzyjna KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933- 149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga precyzyjna KERN PCB Wersja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga ze skalą w karatach

Instrukcja obsługi Waga ze skalą w karatach KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga ze skalą w karatach KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga stołowa

Instrukcja obsługi Waga stołowa KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Telefon: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga stołowa KERN GAB-P Wersja

Bardziej szczegółowo

Wagi etykietujące CL5000/CL5500 Instrukcja kalibracji.

Wagi etykietujące CL5000/CL5500 Instrukcja kalibracji. Wagi etykietujące CL5000/CL5500 Instrukcja kalibracji. 2011 SPIS TREŚCI: 1. Wstęp...4 2. Włączenie trybu kalibracji...5 3. Kalibracja dwupunktowa MENU 8110...6 4. Korekta kalibracji dwupunktowej MENU

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy

Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga analityczna

Instrukcja obsługi Waga analityczna Instrukcja obsługi Waga analityczna KERN ALJ_/ALS_N Wersja 2.2 10/2007 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet:

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę

Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Waga obliczająca cenę KERN RFS

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

KERN YKB-01N Wersja 2.2 11/2011 PL

KERN YKB-01N Wersja 2.2 11/2011 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-Mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Drukarka termiczna KERN YKB-01N

Bardziej szczegółowo

KERN MLS_A Wersja /2010 PL

KERN MLS_A Wersja /2010 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Elektroniczny przyrząd do oznaczania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne

Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne Instrukcja obsługi Wagi precyzyjne KERN PFB Typ PFB_NM Wersja 3.0 09/2016 PL KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149

Bardziej szczegółowo

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Wersja 0 POL Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i dane techniczne produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega

Bardziej szczegółowo