KUCHENKA MIKROFALOWA Z DOLNYM I GÓRNYM GRILLEM ORAZ TERMOOBIEGIEM R-85ST

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "KUCHENKA MIKROFALOWA Z DOLNYM I GÓRNYM GRILLEM ORAZ TERMOOBIEGIEM R-85ST"

Transkrypt

1 KUCHENKA MIKROFALOWA Z DOLNYM I GÓRNYM GRILLEM ORAZ TERMOOBIEGIEM R-85ST INSTRUKCJA OBSŁUGI Z PRZEPISAMI KULINARNYMI UWAGA: Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje, z którymi należy się zapoznać przed przystąpieniem do korzystania z kuchenki. WAŻNE: Nieprzestrzeganie informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi lub doprowadzenie do uruchomienia kuchenki przy otwartych drzwiczkach może być przyczyną niebezpieczeństwa dla życia i zdrowia. 900 W (IEC 60705)

2 Szanowni Klienci! Gratulujemy Państwu zakupu kuchenki mikrofalowej z podwójnym grillem i termoobiegiem, która znacznie ułatwi pracę w kuchni. Będą Państwo mile zaskoczeni tym, co można zrobić dzięki tej kuchence. Można jej używać nie tylko do szybkiego rozmrażania lub podgrzewania potraw, ale również do przyrządzania całych posiłków. Nasz zespół do spraw kuchenek mikrofalowych przygotował wybór najlepszych przepisów z różnych krajów - potrawy te można przyrządzić szybko i łatwo. Mamy nadzieję, że przepisy będą stanowiły dla Państwa inspirację i zachętę do przygotowywania w kuchence ulubionych dań. Kuchenka mikrofalowa ma wiele zalet, które z pewnością zyskają Państwa aprobatę: Dzięki niej będą mogli Państwo oszczędzić do 80% czasu i energii. Potrawy można przyrządzać bezpośrednio w naczyniach, w których będą podawane, co pozwala ograniczyć pracę przy zmywaniu Krótszy czas gotowania oraz małe zużycie wody i tłuszczu zapewniają zachowanie wielu witamin, minerałów i charakterystycznych aromatów. Radzimy Państwu zapoznać się dokładnie z radami dotyczących przepisów kulinarnych oraz z instrukcją obsługi. W ten sposób obsługa urządzenia stanie się dla Państwa bardzo łatwa. Życzymy wielu przyjemności z użytkowania kuchenki mikrofalowej firmy SHARP!

3 A. Informacje dotyczące postępowania ze zużytymi urządzeniami (dotyczy użytkowników prywatnych) Uwaga: Usuwając zużyte urządzenie nie należy umieszczać go w pojemniku ze zwykłymi odpadami. Na opisywanym urządzeniu znajduje się powyższy symbol. Oznacza on, że zużytego urządzenia nie można łączyć ze zwykłymi odpadami z gospodarstw domowych. Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne muszą być traktowane oddzielnie, w zgodzie aktami prawnymi, które regulują sposób utylizacji i recyklingu tego typu urządzeń. Zgodnie z uzgodnieniami zaakceptowanymi przez kraje członkowskie, użytkownicy na terenie Unii Europejskiej mogą przekazywać zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne służbom zajmującym się ich zbieraniem bez dodatkowych opłat*. W niektórych krajach, lokalny dostawca sprzętu może również za darmo* odebrać zużyte urządzenie, jeśli użytkownik nabędzie u niego nowe podobne. *) Bardziej szczegółowe informacje można uzyskać od przedstawicieli władz lokalnych. Jeśli zużyte urządzenie wyposażone jest w baterie lub akumulatory, należy usunąć je osobno, przestrzegają lokalnych zasad. Usuwając urządzenie we właściwy sposób, zapewnisz poddanie go właściwym procedurom utylizacji i recyklingu, co pozwoli zapobiec ewentualnemu negatywnemu wpływowi na środowisko i zdrowie człowieka, który może wystąpić w przypadku niewłaściwego postępowania z odpadami. B. Informacje dotyczące postępowania ze zużytymi urządzeniami (dotyczy użytkowników biznesowych) Jeśli chcesz usunąć zużyte urządzenie, które było używane w celach biznesowych: Prosimy o kontakt z przedstawicielem firmy SHARP, który udzieli informacji na temat sposobu odebrania urządzenia. Właściciel może być obciążony kosztami odbioru i recyklingu. Małe urządzenia (i ich mała liczba) mogą być odebrane przez służby lokalne. R-85ST 1

4 SPIS TREŚCI KUCHENKA I JEJ WYPOSAŻENIE... 3 PANEL STEROWANIA... 4 WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA INSTALACJA... 7 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY... 8 KORZYSTANIE Z PRZYCISKU STOP... 8 TRYB OSZCZĘDZANIA ENERGII... 8 USTAWIENIE ZEGARA... 9 POZIOM MOCY MIKROFAL... 9 TRYB PRACY Z MIKROFALAMI ROZGRZEWANIE PUSTEJ KUCHENKI TRYB PRACY Z GRILLEM TRYB PRACY Z TERMOOBIEGIEM TRYB PRACY ŁĄCZONEJ INNE UŻYTECZNE FUNKCJE PROGRAMY AUTOMATYCZNE TABELA PROGRAMÓW AUTOMATYCZNYCH TABELA PROGRAMU AUTOMATYCZNE ROZMRAŻANIE CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ZANIM WEZWIESZ SERWIS CO TO SĄ MIKROFALE? MOŻLIWOŚCI OPISYWANEJ KUCHENKI PRZYDATNE NACZYNIA WSKAZÓWKI PODGRZEWANIE POTRAW ROZMRAŻANIE ROZMRAŻANIE I GOTOWANIE GOTOWANIE, GRILLOWANIE I ZAPIEKANIE GOTOWANIE ŚWIEŻYCH WARZYW WYJAŚNIENIE SYMBOLI TABELE PRZEPISY KULINARNE DANE TECHNICZNE R-85ST

5 KUCHENKA I JEJ WYPOSAŻENIE 1 Element grzejny grilla (górny) 2 Wentylator termoobiegu 3 Lampka oświetlająca 4 Panel sterowania 5 Przycisk otwierający drzwiczki 6 Osłona źródła mikrofal 7 Komora operacyjna 8 Gniazdo napędu talerza 9 Element grzejny grilla (dolny) 10 Otwory wentylacyjne 11 Uszczelki drzwiczek i powierzchnie uszczelniające 12 Kabel sieciowy 13 Pokrywa boczna WYPOSAŻENIE: Należy upewnić się, czy wraz z kuchenką dostarczone zostały następujące akcesoria: 14 Talerz obrotowy 15 Dolny ruszt 16 Górny ruszt Talerz powinien być dokładnie umiejscowiony na podstawie, tak by mógł się swobodnie obracać. Podstawę talerza należy zamocować na gnieździe napędowym. Żeby uniknąć uszkodzenia talerza obrotowego, należy uważać, by przy wyjmowaniu naczyń i pojemników nie dotknąć nimi brzegu talerza. UWAGA: W przypadku braku któregokolwiek z elementów wyposażenia należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem firmy SHARP. Prosimy podać typ kuchenki oraz nazwę części. OSTRZEŻENIE: Elementy wyposażenia (np. talerz obrotowy) bardzo silnie się nagrzewają podczas pracy w trybach Grill, Termoobieg i Dual oraz w trybie automatycznym (oprócz trybu automatycznego rozmrażania). Wyjmując naczynia i talerz obrotowy z kuchenki należy chwytać je przez grube rękawice, żeby zapobiec poparzeniom. UWAGA: W przypadku braku któregokolwiek z elementów wyposażenia należy skontaktować się z lokalnym dilerem produktów firmy SHARP. Prosimy podać typ kuchenki oraz nazwę części. R-85ST 3

6 PANEL STEROWANIA Wyświetlacz cyfrowy i wskaźniki: 1 Wskaźnik MIKROFALE 2 Wskaźnik TERMOOBIEG 3 Wskaźnik GRILL DOLNY 4 Wskaźnik GRILL GÓRNY 5 Wskaźnik USTAWIANIE ZEGARA 6 Wskaźniki MNIEJ/WIĘCEJ 7 Wskaźnik PROCES TRWA 8 Wskaźnik WAGA (kg) Przyciski sterujące: 9 Przyciski PROGRAMY AUTOMATYCZNE (AUTO) 10 Przyciski MNIEJ/WIĘCEJ 11 Przyciski WPROWADZANIA CZASU 12 Przycisk TERMOOBIEG Naciśnij, żeby zmienić ustawienia termoobiegu. 13 Przycisk TRYBY PRACY DUAL Naciśnij jeden raz: mikrofale i termoobieg Naciśnij dwa razy: mikrofale i grill górny Naciśnij trzy razy: mikrofale i grill dolny 14 Przycisk START/+1MIN 15 Przycisk otwierający drzwiczki 16 Przycisk STOP 17 Przycisk TRYBY PRACY GRILLA Naciśnij jeden raz: grill górny Naciśnij dwa razy: grill dolny Naciśnij trzy razy: grill górny i dolny 18 Przycisk POZIOM MOCY MIKROFAL 19 Przycisk USTAWIANIE ZEGARA 4 R-85ST

7 WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: PRZECZYTAJ I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ Żeby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru: Nie powinno się pozostawiać pracującej kuchenki bez nadzoru. Ustawienie zbyt wysokiego poziomu mocy lub zbyt długiego czasu gotowania mogą przegrzać potrawę i spowodować pożar. Jeśli kuchenka ma zostać zainstalowana w zabudowie, należy użyć zatwierdzonej przez producenta ramy EBR- 47ST. Można ją nabyć u sprzedawcy kuchenki. Szegółowe informacje na temat instalacji tego typu można uzyskać od sprzedawcy. Bezpieczna i prawidłowa praca opisywanego urządzenia w zabudowie będzie zapewniona tylko w przypadku zastosowania opisanej wyżej ramy. Gniazdko musi być stale dostępne, żeby w razie konieczności można było po prostu wyciągnąć wtyczkę. Napięcie sieci musi wynosić 230 V (prąd zmienny, 50 Hz), Instalacja elektryczna powinna być wyposażona w bezpiecznik o dopuszczalnym prądzie 16 A lub więcej. Zaleca się podłączenie urządzenia do niezależnego obwodu prądu. Nie należy stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, np. w pobliżu zwykłego piecyka. Nie należy instalować kuchenki w miejscach o dużej wilgotności lub tam, gdzie może się skraplać para. Nie należy przechowywać ani użytkować urządzenia na wolnym powietrzu. NIGDY NIE OTWIERAJ DRZWICZEK, gdy podgrzewane produkty zaczną się dymić. Wyłącz urządzenie, odłącz wtyczkę i odczekaj, aż podgrzewane produkty przestaną się dymić. Otwarcie drzwiczek podczas dymienia może spowodować pożar. Stosuj wyłącznie pojemniki i naczynia przeznaczone do kuchenek mikrofalowych. Patrz strona 26. Korzystając z plastykowych, papierowych lub innych łatwopalnych pojemników na żywność nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru. Po użyciu kuchenki należy wyczyściś osłonę źródła mikrofal, wnętrze oraz talerz obrotowy należy oczyścić. Części te powinny być suche i bez tłuszczu. Nagromadzony tłuszcz może się przegrzać, zacząć dymić lub zapalić się. W pobliżu urządzenia lub jego otworów wentylacyjnych nie wolno przechowywać materiałów łatwopalnych. Nigdy nie blokuj otworów wentylacyjnych. Usuwaj z produktów i opakowań wszystkie metalowe zamknięcia, druty itp. Powstawanie łuku elektrycznego na powierzchniach metalu może doprowadzić do pożaru. Nie używaj kuchni mikrofalowej do smażenia potraw w głębokim oleju. Temperatury oleju nie można kontrolować i tłuszcz może się zapalić. Do prażenia kukurydzy powinny być stosowane jedynie naczynia do tego przeznaczone. Nie przechowuj w urządzeniu żadnej żywności ani innych przedmiotów. Po uruchomieniu kuchenki sprawdź ustawienia, żeby upewnić się, że pracuje ona zgodnie z życzeniem. Niniejszą instrukcję obsługi należy używać razem z podanymi dalej wskazówkami dotyczącymi gotowania. Żeby uniknąć obrażeń ciała: Nie używaj kuchenki, jeżeli jest uszkodzona lub wykazuje wadliwe funkcjonowanie. Przed używaniem sprawdź następujące punkty: a) Drzwiczki: muszą się zamykać prawidłowo i nie mogą być skrzywione lub scentrowane b) Zawiasy oraz zatrzaski bezpieczeństwa: należy się upewnić, że nie są złamane ani luźne c) Uszczelki drzwi i ich powierzchnie: nie mogą być uszkodzone d) Wewnątrz urządzenia i na drzwiczkach nie może być żadnych wgnieceń ani innych uszkodzeń e) Przewód zasilający oraz wtyczka: nie mogą być uszkodzone Nigdy nie próbuj samemu regulować ani naprawiać urządzenia. Wszelkie naprawy, zwłaszcza wiążące się z otwarciem obudowy, mogą być przeprowadzone wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników serwisu SHARP. Nie używaj kuchenki przy otwartych drzwiczkach lub zamknięciu przerobionym w jakikolwiek sposób. Nie używaj kuchenki, gdy pomiędzy uszczelkami drzwi a powierzchniami uszczelniającymi znajdują się jakieś przedmioty. Nie dopuszczaj do gromadzenia się tłuszczu i zabrudzeń na uszczelce drzwi i powierzchniach uszczelki. Stosuj się do wskazówek w rozdziale Czyszczenie i konserwacja, strona 23. Dopuszczenie do nadmiernego zanieczyszczenia kuchenki może spowodować zniszczenie jej ścianek, doprowadzi do jej przedwczesnego zużycia oraz może wywołać sytuacje niebezpieczne. Osoby mające rozrusznik serca powinny zapytać swojego lekarza lub producenta rozrusznika o środki ostrożności podczas posługiwania się kuchenkami mikrofalowymi. Żeby uniknąć porażenia prądem elektrycznym: W żadnym wypadku nie wolno zdejmować zewnętrznej obudowy kuchenki. Nie należy wprowadzać żadnych przedmiotów ani płynów w otwory zatrzasków bezpieczeństwa drzwiczek ani w otwory wentylacyjne. Jeśli jakiś płyn rozleje się wewnątrz kuchenki, urządzenie należy natychmiast wyłączyć, wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda i zwrócić się do serwisu SHARP. Przewodu zasilającego ani wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani jakiejkolwiek innej cieczy. Przewód nie powinien być zawieszony na krawędzi stołu lub blatu kuchennego. Przewód należy prowadzić z dala od powierzchni nagrzewających się, włącznie z tylną ścianką kuchenki. Nie wolno samodzielnie wymieniać lampki oświetleniowej w kuchence ani też pozwalać, by wymieniał je ktokolwiek, nie będący elektrykiem upoważnionym przez firmę SHARP. W wypadku przepalenia się lampki oświetleniowej należy wezwać wykwalifikowany serwis. R-85ST 5

8 WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, należy zainstalować nowy kabel tego samego typu. Wymiany musi dokonać upoważniony pracownik firmy SHARP. Żeby uniknąć eksplozji i wykipienia: OSTRZEŻENIE: płynów i innych pokarmów nie wolno podgrzewać w zamkniętych pojemnikach, ponieważ mogą one eksplodować. Nigdy nie wolno używać szczelnie zamkniętych pojemników. Przed użyciem należy zdjąć pokrywki i wieczka. Szczelnie zamknięte pojemniki mogą wybuchnąć wskutek wzrostu ciśnienia, nawet po wyłączeniu kuchenki. Przy podgrzewaniu płynów w kuchence należy zachować szczególną ostrożność. Należy stosować naczynia o szerokim wylocie, aby pęcherzyki pary mogły swobodnie uchodzić. Nigdy nie należy ogrzewać płynów w pojemnikach o wąskich szyjkach, takich jak butelki dla niemowląt, ponieważ gorący płyn może z nich gwałtownie wytrysnąć, powodując oparzenia. Aby uniknąć gwałtownego wytryśnięcia wrzącej cieczy i oparzeń: 1. Płyn należy przed podgrzaniem zamieszać. 2. Wskazane jest włożenie do naczynia szklanej pałeczki lub podobnego przedmiotu na czas ogrzewania. 3. Po zakończeniu ogrzewania płyn należy pozostawić co najmniej 20 sekund w kuchence, aby zapobiec opóźnionemu wykipieniu. Nie należy używać kuchenki do gotowania jajek w skorupkach ani do podgrzewania jajek gotowanych na twardo. Mogą one eksplodować nawet po zakończeniu procesu gotowania. Przed gotowaniem lub podgrzewaniem jajek nie roztrzepanych czy rozmieszanych należy przekłuć żółtko i białko, gdyż w przeciwnym razie jajka mogą eksplodować. Jajka ugotowane na twardo należy przed podgrzewaniem w kuchence mikrofalowej obrać i pokrajać w plasterki. Przed gotowaniem należy przekłuć skórkę takich produktów jak ziemniaki, parówki i owoce w przeciwnym razie mogą eksplodować. Żeby uniknąć poparzeń: Podczas wyjmowania potraw z kuchenki należy używać chwytek do garnków lub rękawic kuchennych. Pojemniki, naczynia do prażenia kukurydzy i woreczki do pieczenia należy otwierać w taki sposób, by para nie wydobywała się z nich na twarz i ręce. W celu uniknięcia poparzeń należy zawsze sprawdzać temperaturę pokarmów i mieszać je przed podaniem; szczególną ostrożność należy zachować w wypadku temperatury pokarmów i napojów przeznaczonych dla niemowląt, małych dzieci oraz osób starszych. Temperatura naczynia nie jest miarodajnym wskaźnikiem temperatury pokarmu czy napoju; zawsze należy sprawdzać temperaturę samego pokarmu. Przy otwieraniu drzwiczek kuchenki należy zachować ostrożność, by nie ulec poparzeniu wydobywającą się z wnętrza parą i falą gorąca. Pieczone potrawy z nadzieniem należy po przyrządzeniu pokrajać w plastry, by para mogła ujść. Jeśli używany był grill, nie wolno dopuścić, żeby do kuchenki zbliżały się dzieci, ponieważ niektóre jej elementy bardzo się nagrzewają, co stwarza ryzyko poparzenia. Jeżeli używany był tryb GRILL, TERMOOBIEG, DUAL lub AUTO (oprócz automatycznego rozmrażania), należy zachować szczególną ostrożność, ponieważ elementy kuchenki i naczynia mogą być bardzo gorące. Żeby zapobiec niewłaściwemu użyciu przez dzieci: OSTRZEŻENIE: dzieci mogą korzystać z kuchenki bez nadzoru tylko, jeśli zostały szczegółowo poinstruowane o sposobie bezpiecznego używania urządzenia i rozumieją ryzyka związane z niewłaściwym użyciem. Nie wolno opierać się ani huśtać na drzwiczkach kuchenki. Nie wolno traktować kuchenki jako przedmiotu do zabawy. Dzieciom należy wpoić zasady bezpieczeństwa: używanie rękawic kuchennych, ostrożne zdejmowanie pokrywek, zachowanie szczególnej ostrożności co do opakowań (np. materiałów samonagrzewających się), gdyż opakowania te mogą być bardzo gorące. Inne ostrzeżenia: Nie wolno w żaden sposób samodzielnie dokonywać modyfikacji kuchenki. Nie wolno poruszać kuchenką podczas jej pracy. Kuchenka ta służy wyłącznie do przygotowywania potraw w warunkach domowych i można jej używać tylko do takich celów. Nie jest ona przeznaczona do użytku komercyjnego ani laboratoryjnego. Żeby zapewnić niezawodną pracę kuchenki i uniknąć uszkodzeń: Nigdy nie należy włączać pustej kuchenki, o ile nie jest to wyraźnie zalecone w instrukcji obsługi. Patrz strona 10. Uruchomienie pustego urządzenia może spowodować jego uszkodzenie. Używając naczynia powodującego rumienienie potraw lub materiałów samonagrzewających się, zawsze należy pod nimi umieścić izolację termiczną, na przykład porcelanowy talerz, aby zapobiec uszkodzeniu talerza obrotowego lub jego podstawy na skutek nadmiernego wzrostu temperatury. Niedopuszczalne jest przekraczanie czasu podgrzewania, podanego w przepisach. Nie wolno używać naczyń odbijających mikrofale i mogących spowodować powstawanie łuków elektrycznych. Nie wkładaj do kuchenki puszek. Należy używać wyłącznie talerza obrotowego i jego podstawy, przeznaczonych dla tego typu kuchenki. Podczas pracy urządzenia nie należy na jego obudowie stawiać jakichkolwiek przedmiotów. Nie wolno używać plastikowych naczyń, jeśli komora operacyjna nie ostygła jeszcze po użyciu grilla (tryby GRILL, TERMOOBIEG, DUAL i AUTO - oprócz trybu automatycznego rozmrażania), ponieważ mogłyby się roztopić. Nie wolno używać plastikowych naczyń, o ile ich producent nie zaznaczył, że są one do tego celu przeznaczone. 6 R-85ST

9 WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UWAGA: W przypadku wątpliwości co do sposobu podłączenia kuchenki należy skontaktować się z upoważnionym, wykwalifikowanym elektrykiem. Producent ani sprzedawca nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za uszkodzenie kuchenki lub obrażenia ciała, powstałe wskutek zaniedbania poprawnych połączeń elektrycznych. Na ściankach kuchenki lub wokół uszczelki drzwiczek może czasami pojawiać się para wodna lub krople wody. Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o wydobywaniu się mikrofal na zewnątrz ani o wadliwym działaniu kuchenki. INSTALACJA 1. Wyjmij ze środka kuchenki wszystkie opakowania. Usuń arkusz folii polietylenowej spomiędzy drzwiczek a komory operacyjnej. Usuń naklejkę informacyjną z zewnętrznej strony drzwiczek kuchenki. 5. Kabel sieciowy nie powinien być prowadzony w pobliżu żadnych ostrych ani gorących elementów na przykład w pobliżu otworów wentylacyjnych z tyłu kuchenki. 6. Nad kuchenką należy pozostawić co najmniej 19 cm wolnej przestrzeni: Usuń 2. Upewnij się, czy kuchenka nie jest uszkodzona. 3. Ustaw kuchenkę na równym i płaskim podłożu, dostatecznie wytrzymałym, by mogło unieść ciężar kuchenki wraz z przyrządzaną w niej żywnością. 7. Podłącz wtyczkę kuchenki do standardowego uziemionego gniazdka elektrycznego. 4. Drzwiczki bardzo się nagrzewają w trakcie pracy kuchenki, dlatego należy ją ustawić przynajmniej 85 cm nad poziomem podłogi. Należy zwrócić uwagę, żeby dzieci nie dotykały drzwiczek, ponieważ mogłyby się poparzyć. R-85ST 7

10 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY Opisywana kuchenka jest fabrycznie zaprogramowana do pracy w trybie oszczędzania energii i dlatego po podłączeniu jej do sieci elektrycznej nic nie pojawi się na wyświetlaczu. 1. Otwórz drzwiczki. Na wyświetlaczu pojawi się napis ENERGY SAVE MODE. 2. Zamknij drzwiczki. Na wyświetlaczu pojawi się.0. Ustawienie zegara spowoduje wyłączenie trybu oszczędzania energii. Jeśli tryb oszczędzania energii ma pozostać włączony, należy przejść do punktu Ustaw godzinę (patrz strona 9). 4. Rozgrzej grill przy opróżnionej komorze operacyjnej. KORZYSTANIE Z PRZYCISKU STOP Używaj przycisku STOP do: 1. Anulowania błędów podczas programowania. 2. Tymczasowego przerwania pracy kuchenki. 3. Anulowania programu w trakcie pracy (naciśnij przycisk STOP dwa razy). TRYB OSZCZĘDZANIA ENERGII Opisywana kuchenka może pracować w trybie oszczędzania energii. W trybie oszczędzania energii kuchenka wyłączy się, jeśli od wykonania ostatniej operacji (tzn. od zamknięcia drzwiczek, naciśnięcia przycisku STOP lub zakończenia gotowania) nie będzie obsługiwana przez 2 minuty lub dłużej. Żeby przywrócić zasilanie, należy otworzyć i zamknąć drzwiczki. Ustawienie zegara spowoduje wyłączenie trybu oszczędzania energii. Przykład: Uruchomienie trybu oszczędzania energii, (bieżąca godzina to 23:35): 1. Upewnij się, że na wyświetlaczu widoczna jest prawidłowa godzina. 2. Naciśnij j przycisk USTAWIANIE ZEGARA. 3. Naciśnij j przycisk 1 MIN. 4. Naciśnij przycisk START /+1min. Zasilanie zostanie wyłączone, a na wyświetlaczu nie będą widoczne żadne informacje. Informacja na wyświetlaczu: 8 R-85ST

11 USTAWIENIE ZEGARA Zegar może pracować w jednym z dwóch trybów wyświetlania czasu: 12- lub 24-godzinnym. 1. Żeby uruchomić zegar w trybie 12-godzinnym, naciśnij jeden raz przycisk USTAWIANIE ZEGARA. 2. Żeby uruchomić zegar w trybie 24-godzinnym, naciśnij dwa razy przycisk USTAWIANIE ZEGARA. Przykład: Ustawienie zegara w trybie 24-godzinnym na godzinę 23: Ustaw 24-godzinny tryb pracy zegara, naciskając dwa razy przycisk USTAWIANIE ZEGARA. 2. Ustaw wskazanie godzin: naciśnij przycisk 10 MIN dwa razy i przycisk 1 MIN trzy razy. Punkt 1 Punkt 2 3. rzejdź do trybu wprowadzania minut, naciskając jeden raz przycisk USTAWIANIE ZEGARA. 4. Ustaw wskazanie minut: naciśnij przycisk 10 MIN trzy razy i przycisk 1 MIN pięć razy. 5. Uruchom zegar. Sprawdź wskazanie wyświetlacza. UWAGI: 1. Naciśnij przycisk STOP, jeśli popełnisz błąd podczas programowania zegara. 2. Jeśli kuchenka jest w trakcie pracy i chcesz sprawdzić godzinę, naciśnij przycisk USTAWIANIE ZEGARA. W czasie naciskania przycisku widoczne będzie wskazanie zegara. 3. Jeśli wystąpi przerwa w zasilaniu kuchenki, po przywróceniu zasilania należy otworzyć i zamknąć drzwiczki. Na wyświetlaczu pojawi się napis ENERGY SAVE MODE. Jeśli przerwa w zasilaniu wystąpi podczas pracy kuchenki, program zostanie również skasowany. 4. Jeśli chcesz ponownie ustawić zegar, postępuj według powyższej procedury. 5. Jeśli nie chcesz ustawiać zegara, naciśnij jeden raz przycisk STOP. Na wyświetlaczu pojawi się. Po zakończeniu pracy kuchenki, na wyświetlaczu ponownie pojawi się zamiast bieżącej godziny. 6. Ustawienie zegara powoduje wyłączenie trybu oszczędzania energii. POZIOM MOCY MIKROFAL Opisywana kuchenka może pracować z 5 poziomami mocy. W części instrukcji zawierającej przepisy kulinarne zamieszczone są wskazówki dotyczące poziomu mocy mikrofal. 900 WATÓW = 100 % mocy 630 WATÓW= 70 % mocy 450 WATÓW= 50 % mocy 270 WATÓW= 30 % mocy 90 WATÓW = 10 % mocy Żądany poziom mocy mikrofal należy ustawić naciskając przycisk POZIOM MOCY MIKROFAL, do momentu w którym na wyświetlaczu pojawi się odpowiednie wskazanie. Jeśli przycisk POZIOM MOCY MIKROFAL zostanie naciśnięty tylko raz, ustawiony zostanie poziom (100%). Jeśli ominiesz żądany poziom mocy, kontynuuj naciskanie przycisku POZIOM MOCY MIKROFAL, dopóki poziom ten nie pojawi się ponownie. Jeśli nie zostanie wybrane inne ustawienie, kuchenka włączy się automatycznie z najwyższym poziomem mocy 900W (100 %). R-85ST 9

12 TRYB PRACY Z MIKROFALAMI Opisywana kuchenka umożliwia zaprogramowanie procesu trwającego do 99 minut 90 sekund (99,90). Przykład: Ustawienie procesu trwającego 2 minuty i 30 sekund, przy poziomie mocy mikrofal 630 W. 1. Ustaw czas: naciśnij dwa razy przycisk 1 MIN i trzy razy przycisk 10 S. 2. Naciśnij dwa razy POZIOM MOCY MIKROFAL, żeby ustawić moc 630 W. 3. Rozpocznij proces. Sprawdź wskazanie wyświetlacza. UWAGI: 1. Otwarcie drzwiczek kuchenki podczas trwania procesu powoduje automatyczne zatrzymanie wskazań zegara na wyświetlaczu. Pomiar czasu procesu zostanie wznowiony po zamknięciu drzwiczek i naciśnięciu przycisku START/+1 min. 2. Żeby sprawdzić podczas procesu poziom mocy mikrofal, należy nacisnąć przycisk POZIOM MOCY MIKROFAL. Podczas przytrzymywania tego przycisku wyświetlany będzie poziom mocy. 3. Po zakończeniu zaprogramowanego procesu na wyświetlaczu pojawi się bieżące wskazanie zegara (jeśli czas został uprzednio ustawiony). ROZGRZEWANIE PUSTEJ KUCHENKI Przy pierwszym użyciu grilla może być wyczuwalny zapach dymu lub spalenizny; jest to zjawisko normalne i nie świadczy o uszkodzeniu kuchenki. Żeby uniknąć tego problemu, należy przy pierwszym uruchomieniu włączyć pustą kuchenkę na 20 minut w trybie pracy z grillem. WAŻNE: Podczas pracy z grillem należy otworzyć okno lub włączyć wyciąg kuchenny, żeby zapewnić prawidłowe odprowadzanie zapachów. Należy się również upewnić, że komora operacyjna jest pusta. 1. Ustaw żądany czas rozgrzewania (20 minut), naciskając dwukrotnie przycisk 10 MIN. 2. Naciśnij trzy razy przycisk TRYB PRACY GRILLA, żeby włączyć obydwa elementy grzejne. 3. Rozpocznij proces. Sprawdź wskazanie wyświetlacza. Kuchenka rozpocznie odliczanie czasu. Po zakończeniu procesu należy otworzyć kuchenkę i odczekać, aż ostygnie. OSTRZEŻENIE: Komora operacyjna kuchenki, drzwiczki i zewnętrzna obudowa bardzo się nagrzewają. Postępuj ostrożnie, żeby uniknąć oparzeń. 10 R-85ST

13 TRYB PRACY Z GRILLEM Grill opisywanej kuchenki wyposażony jest w dwa elementy grzejne: górny i dolny, dzięki czemu dostępne są trzy tryby pracy z grillem. Odpowiedni tryb pracy należy wybrać przy pomocy pokrętła TRYB PRACY. Liczba naciśnięć przycisku TRYB PRACY GRILLA Liczba naciśnięć przycisku Symbol na wyświetlaczu Górny element grzejny Dolny element grzejny Dolny i górny element grzejny równocześnie Przykład: Przypuśćmy, że chcesz przez 5 minut korzystać z górnego grilla. 1. Ustaw żądany czas rozgrzewania (5 minut), naciskając pięć razy przycisk 1 MIN. 2. Naciśnij trzy razy przycisk TRYB PRACY GRILLA, żeby włączyć górny element grzejny. 3. Rozpocznij proces. Sprawdź wskazanie wyświetlacza 1. Podczas grillowania należy korzystać z dostarczonych w zestawie rusztów. 2. Przy pierwszym użyciu grilla może być wyczuwalny zapach dymu lub spalenizny; jest to zjawisko normalne i nie świadczy o uszkodzeniu kuchenki. (Patrz opis Rozgrzewanie pustej kuchenki na poprzedniej stronie.) 3. Po zakończeniu pracy na wyświetlaczu może się pojawić napis NOW COOLING. OSTRZEŻENIE: Komora operacyjna kuchenki, drzwiczki, zewnętrzna obudowa, talerz obrotowy, ruszty, naczynia, a przede wszystkim dolny grill bardzo się nagrzewają. Żeby uniknąć poparzeń, zawsze używaj grubych rękawic kuchennych wyjmując żywność lub talerz obrotowy z kuchenki. R-85ST 11

14 TRYB PRACY Z TERMOOBIEGIEM Opisywana kuchenka umożliwia ustawienie jednej z dziesięciu temperatur. W tym trybie pracy wykorzystywane jest górny i dolny element grzejny grilla. Naciśnij przycisk TERMOOBIEG Temperatura kuchenki ( C) Informacja: Temperatura zmierzona we wnętrzu kuchenki w trybie pracy z termoobiegiem może odbiegać od wskazania widocznego na wyświetlaczu. Jest to związane z cyklem włączania i wyłączania elementów grzejnych grilla, które regulują temperaturę. Nie ma to wpływu na ostateczny wynik przygotowania potrawy, pod warunkiem, że przestrzegane są wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji i w przepisach kulinarnych. Przykład 1: Gotowanie ze wstępnym podgrzaniem Przypuśćmy, że chcesz wstępnie podgrzać kuchenkę do 180 C, a następnie przygotowywać potrawę przez 20 minut w temperaturze 180 C. 1. Wprowadź żądaną temperaturę, naciskając przycisk TERMOOBIEG pięć razy. Na wyświetlaczu pojawi się 180 C. 2. Naciśnij jeden raz przycisk START /+1 min, żeby rozpocząć proces wstępnego podgrzewania. Na wyświetlaczu pojawi się napis PREHEAT Gdy kuchenka rozgrzeje się do żądanej temperatury, wyemituje sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawi się 180 C. Otwórz drzwiczki i włóż do kuchenki potrawę. Zamknij drzwiczki. 3. Wprowadź żądany czas procesu naciskając dwa razy przycisk 10 MIN. 4. Naciśnij jeden raz przycisk START /+1 min, żeby rozpocząć pracę. Sprawdź wskazanie wyświetlacza. UWAGI: Po zakończeniu wstępnego rozgrzewania można zmienić temperaturę kuchenki naciskając kilkakrotnie przycisk TERMOOBIEG, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się żądana temperatura. W powyższym przykładzie należałoby nacisnąć przycisk TERMOOBIEG po wprowadzeniu czasu gotowania. Gdy po wstępnym ogrzaniu kuchenka osiągnie zaprogramowaną temperaturę, będzie ją automatycznie utrzymywała przez 30 minut. Po 30 minutach na wyświetlaczu pojawi się bieżąca godzina (jeśli będzie ona ustawiona). Wybrany tryb pracy z termoobiegiem zostanie anulowany. Po zakończeniu gotowania kuchenka zostanie automatycznie ostudzona, a na wyświetlaczu będzie widoczny napis NOW COOLING. OSTRZEŻENIE: Komora operacyjna kuchenki, drzwiczki, zewnętrzna obudowa, talerz obrotowy, ruszty, naczynia, a przede wszystkim dolny grill bardzo się nagrzewają. Żeby uniknąć poparzeń, zawsze używaj grubych rękawic kuchennych wyjmując żywność lub talerz obrotowy z kuchenki. 12 R-85ST

15 TRYB PRACY Z TERMOOBIEGIEM Przykład 2: Gotowanie bez wstępnego podgrzania Przypuśćmy, że chcesz przygotowywać potrawę przez 20 minut w temperaturze 250 C. 1.Wprowadź żądany czas procesu naciskając dwa razy przycisk 10 MIN. 2. Wprowadź żądaną temperaturę, naciskając przycisk TERMOOBIEG. 3. Naciśnij jeden raz przycisk START /+1 min, żeby rozpocząć pracę. Sprawdź wskazanie wyświetlacza. UWAGI: 1. Po zakończeniu gotowania kuchenka zostanie automatycznie ostudzona, a na wyświetlaczu będzie widoczny napis NOW COOLING. 2. Żeby zmienić temperaturę pracy z termoobiegiem, naciśnij kilkakrotnie przycisk TERMOOBIEG, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się żądana temperatura. OSTRZEŻENIE: Komora operacyjna kuchenki, drzwiczki, zewnętrzna obudowa, talerz obrotowy, ruszty, naczynia, a przede wszystkim dolny grill bardzo się nagrzewają. Żeby uniknąć poparzeń, zawsze używaj grubych rękawic kuchennych wyjmując żywność lub talerz obrotowy z kuchenki. R-85ST 13

16 TRYB PRACY ŁĄCZONEJ Opisywana kuchenka wyposażona jest w trzy tryby pracy łączonej (DUAL) umożliwiające równoczesne korzystanie z mikrofal i termoobiegu lub grilla. Żeby wybrać odpowiedni tryb DUAL, należy nacisnąć przycisk TRYBY PRACY DUAL żądaną liczbę razy. W ogólnym przypadku w trybie pracy łączonej całkowity czas procesu jest krótszy. Liczba naciśnięć przycisku TRYB PRACY DUAL Sposób gotowania Ustawienie mikrofal Wskazanie wyświetlacza DUAL 1 Mikrofale 270 W Termoobieg 250 C 90 W 450 W DUAL 2 Mikrofale 270 W Grill górny 90 W 900 W DUAL 3 Mikrofale 270 W Grill dolny 90 W 900 W UWAGI: Żeby zmienić poziom mocy mikrofal, należy nacisnąć przycisk POZIOM MOCY MIKROFAL. Żeby zmienić temperaturę termoobiegu, należy naciskać przycisk TERMOOBIEG do momentu, w którym na wyświetlaczu pojawi się żądana temperatura. W trybie DUAL 1 można wybrać ustawić jedno z dziesięciu ustawień temperatury od 40 C do 250 C. Przykład 1: Przypuśćmy, że chcesz gotować przez 20 minut w trybie DUAL 1, wykorzystując mikrofale o mocy 90 W i termoobieg ustawiony na 200 C. 1. Wprowadź żądany czas procesu naciskając dwa razy przycisk 10 MIN. 2. Naciśnij jeden raz przycisk TRYB PRACY DUAL. 3. Naciśnij jeden raz przycisk POZIOM MOCY MIKROFAL, żeby ustawić moc 90 W. 4. Wprowadź żądaną temperaturę (200 C), naciskając przycisk TERMOOBIEG trzy razy. 5. Rozpocznij proces. Sprawdź wskazanie wyświetlacza. UWAGA: Po zakończeniu gotowania kuchenka zostanie automatycznie ostudzona, a na wyświetlaczu będzie widoczny napis NOW COOLING. 14 R-85ST

17 TRYB PRACY ŁĄCZONEJ Przykład 2: Przypuśćmy, że chcesz gotować przez 20 minut w trybie DUAL 2, wykorzystując mikrofale o mocy 90 W i GÓRNY GRILL. 1. Wprowadź żądany czas procesu naciskając dwa razy przycisk 10 MIN. 2. Naciśnij jeden raz przycisk TRYB PRACY DUAL. 3. Naciśnij jeden raz przycisk POZIOM MOCY MIKROFAL, żeby ustawić moc 90 W. 4. Rozpocznij proces. Sprawdź wskazanie wyświetlacza. UWAGA: Po zakończeniu gotowania kuchenka zostanie automatycznie ostudzona, a na wyświetlaczu będzie widoczny napis NOW COOLING. OSTRZEŻENIE: Komora operacyjna kuchenki, drzwiczki, zewnętrzna obudowa, talerz obrotowy, ruszty, naczynia, a przede wszystkim dolny grill bardzo się nagrzewają. Żeby uniknąć poparzeń, zawsze używaj grubych rękawic kuchennych wyjmując żywność lub talerz obrotowy z kuchenki. R-85ST 15

18 INNE UŻYTECZNE FUNKCJE 1. GOTOWANIE WIELOETAPOWE Istnieje możliwość zaprogramowania procesu składającego się z maksymalnie czterech etapów obejmujących różne tryby pracy (mikrofale, grill, dual lub termoobieg). Przykłady procesów wieloetapowych: 1. Mikrofale lub tryb wstępnego podgrzania + mikrofale + mikrofale + tryb dual lub termoobieg lub grill lub mikrofale. 2. Mikrofale lub tryb wstępnego podgrzania + tryb dual lub termoobieg lub grill + tryb dual lub termoobieg lub grill lub mikrofale. 3. Tryb dual lub termoobieg lub grill + mikrofale + tryb dual lub termoobieg lub grill lub mikrofale. Przykład: Etap 1: 10 minut mikrofale o mocy 450 W Etap 2: 5 minut tryb dual 2 z mikrofalami o mocy 90 W Etap 3: 20 minut grill górny ETAP 1 1. Wprowadź żądany czas procesu naciskając jeden raz przycisk 10 MIN. 2. Naciśnij trzy razy przycisk POZIOM MOCY MIKROFAL, żeby ustawić moc 450 W. ETAP 2 3. Ustaw żądany czas procesu (5 minut), naciskając pięć razy przycisk 1 MIN. 4. Naciskając dwa razy przycisk TRYB PRACY DUAL wybierz tryb DUAL 2. 5.Naciśnij jeden raz przycisk POZIOM MOCY MIKROFAL, żeby ustawić moc 90 W. ETAP 3 6. Ustaw żądany czas procesu (20 minut), naciskając dwa razy przycisk 10 MIN. 7. Naciskając jeden raz przycisk TRYB PRACY GRILLA wybierz tryb GRILL GÓRNY. 8. Naciśnij jeden raz przycisk START /+1 min, żeby rozpocząć pracę. Sprawdź wskazanie wyświetlacza. 16 R-85ST

19 INNE UŻYTECZNE FUNKCJE 2. Przyciski MNIEJ / WIĘCEJ Przyciski MNIEJ ( ) i WIĘCEJ ( ) umożliwiają łatwe zmniejszenie lub zwiększenie zaprogramowanych ustawień podczas pracy z programami automatycznymi lub na zmianę czasu procesu w trakcie pracy. a) Zmiana zaprogramowanych wcześniej ustawień Przykład: Przypuśćmy, że chcesz przygotować 0,9 kg grillowanych szaszłyków przy pomocy przycisków AUTOMATYCZNE GOTOWANIE i WIĘCEJ ( ). 1. Wybierz program automatyczny kurczak z grilla, naciskając jeden raz odpowiedni przycisk AUTO. 2. Naciśnij przycisk WIĘCEJ ( ), żeby wybrać opcję dobrze przypieczone. 3. Proces rozpocznie się automatycznie. UWAGA: Żeby anulować ustawienie MNIEJ lub WIĘCEJ, naciśnij ten sam przycisk ponownie. Żeby zmienić ustawienie WIĘCEJ na MNIEJ, po prostu naciśnij przycisk MNIEJ ( ). Żeby zmienić ustawienie MNIEJ na WIĘCEJ, po prostu naciśnij przycisk WIĘCEJ ( ). b) Regulacja czasu grzania podczas pracy kuchenki Czas trwania procesu może być wydłużany lub skracany o jedną minutę przy pomocy przycisków MNIEJ ( ) i WIĘCEJ ( ). 3. Funkcja PLUS JEDNA MINUTA Przycisk START /+1min umożliwia korzystanie z dwóch następujących funkcji: a) Bezpośredni start Naciskając przycisk START /+1min można rozpocząć pracę z mikrofalami o mocy 900 W o czasie trwania będącym wielokrotnością 1 minuty. UWAGA: Żeby zabezpieczyć go przed niewłaściwym użyciem przez dzieci, przycisku START /+1min można użyć tylko w ciągu 3 minut po poprzedzającej czynności, tj. po zamknięciu drzwiczek, naciśnięciu przycisku STOP lub zakończeniu procesu gotowania. b) Wydłużenie czasu procesu Czas procesu można wydłużać o wielokrotność 1 minuty, naciskając przycisk START/+1min, podczas pracy kuchenki. R-85ST 17

20 INNE UŻYTECZNE FUNKCJE 4. SPRAWDZENIE USTAWIEŃ PODCZAS PRACY KUCHENKI Istnieje możliwość sprawdzenia poziomu mocy mikrofal, rzeczywistej temperatury komory operacyjnej oraz bieżącej godziny na przykład podczas wstępnego rozgrzewania kuchenki. SPRAWDZENIE POZIOMU MOCY MIKROFAL: W celu sprawdzenia poziomu mocy mikrofal podczas trwania procesu należy nacisnąć przycisk POZIOM MOCY MIKROFAL. Podczas wyświetlania poziomu mocy mikrofal kuchenka nie przerywa pomiaru czasu procesu. SPRAWDZENIE TEMPERATURY TERMOOBIEGU: W celu sprawdzenia temperatury termoobiegu podczas trwania procesu należy nacisnąć przycisk TERMOOBIEG. W ten sposób można sprawdzić rzeczywistą temperaturę komory operacyjnej podczas jej wstępnego rozgrzewania. SPRAWDZENIE BIEŻĄCEJ GODZINY: Żeby możliwe było sprawdzenie bieżącej godziny, należy najpierw ustawić zegar. Patrz strona 9. Żeby sprawdzić bieżącą godzinę podczas trwania procesu, należy nacisnąć przycisk USTAWIANIE ZEGARA. Podczas przytrzymywania przycisku POZIOM MOCY MIKROFAL wyświetlany będzie poziom mocy. Podczas przytrzymywania przycisku TERMOOBIEG wyświetlana będzie temperatura termoobiegu w C. Podczas przytrzymywania przycisku USTAWIANIE ZEGARA wyświetlana będzie bieząca godzina. 18 R-85ST

21 PROGRAMY AUTOMATYCZNE Opisywane poniżej programy umożliwiają automatyczne dobranie najbardziej odpowiedniego trybu i czasu przygotowania poszczególnych wymienonych niżej potraw. ZAMROŻONA PIZZA/QUICHE ŚWIEŻA PIZZA/QUICHE FRYTKI ZIEMNIAKI Z WODY - OBRANE LUB W MUNDURKACH KURCZAK Z GRILLA PIECZEŃ WIEPRZOWA PALUSZKI RYBNE SZASZŁYKI CIASTO AUTOMATYCZNE ROZMRAŻANIE Podczas korzystania z programów automatycznych należy stosować się do następujących reguł: 1. Żądany program można wybrać naciskając odpowiedni przycisk AUTO. Przycisku tego można użyć tylko w ciągu dwóch minut od zakończenia procesu, zamknięcia drzwiczek lub naciśnięcia przycisku STOP. 2. Wagę potrawy można wprowadzić naciskając wielokrotnie żądany przycisk do momentu, w którym na wyświetlaczu pojawi się odpowiednia wielkość. Należy wprowadzić wyłącznie wagę żywności. Nie należy dodawać do niej wagi naczynia. W przypadku potraw o wadze odbiegającej od podanej w tabeli należy korzystać z ręcznego trybu pracy. 3. Zaprogramowane czasy procesów są wartościami średnimi. Żeby zmienić zaprogramowany czas, należy użyć przycisku WIĘCEJ ( ) i MNIEJ ( ). Żeby uzyskać najlepsze rezultaty, należy postępować według informacji w tabelach na stronach od 20 do Proces przygotowania rozpoczyna się automatycznie nastychmiast po wprowadzeniu wagi. OSTRZEŻENIE: Komora operacyjna kuchenki, drzwiczki, zewnętrzna obudowa, talerz obrotowy, ruszt, naczynia, a przede wszystkim elementy grzejne grilla bardzo się nagrzewają. Żeby uniknąć poparzeń, zawsze używaj grubych rękawic kuchennych wyjmując żywność lub talerz obrotowy z kuchenki. UWAGA: Jeśli konieczne będzie przeprowadzenie czynności przez użytkownika (na przykład przewrócenie produktu na drugą stronę), kuchenka zasygnalizuje to dźwiękiem. Czas pozostały do końca przygotowania potrawy oraz ewentualne inne wskaźniki będą pulsowały na wyświetlaczu. Żeby kontynuować proces, naciśnij przycisk START/+1min. Końcowa temperatura będzie zależała od temperatury początkowej. Po przyrządzeniu potrawy należy sprawdzić, czy jest dostatecznie gorąca. W razie potrzeby można wydłużyć czas procesu i zmienić poziom mocy mikrofal. Przykład: Przypuśćmy, że chcesz przygotować 200 g frytek. Wybierz odpowiedni program i określ wagę, naciskając jeden raz przycisk FRYTKI. Na wyświetlaczu pojawi się waga 0,20 kg. Proces przygotowania rozpocznie się natychmiast. Sprawdź wskazanie wyświetlacza. R-85ST 19

22 TABELA PROGRAMÓW AUTOMATYCZNYCH PRZYCISK NR PROGRAMU Zamrożona pizza lub quiche WAGA (jednostki) / NACZYNIA 0,15-0,60 kg (50 g) dla pizzy 0,15-0,40 kg (50 g) dla quichu (temp. pocz. -18 C) Na talerzu obrotowym Świeża pizza lub quiche 0,7-1,0 kg (100 g) dla pizzy 0,7 dla quiche u (temp. pocz. 20 C) Na talerzu obrotowym Frytki (lub kotlety ziemniaczane) (zalecane do kuchenek konwencjonalnych) Ziemniaki obrane lub w mundurkach 0,2 0,40 kg (50 g) (temperatura początkowa 18 C) bezpośrednio na talerzu obrotowym 0,2 0,40 kg (50 g) (temperatura początkowa 20 C) naczynie z pokrywką Kurczak z grilla 0,9 1,8 kg (100 g) (temperatura początkowa 5 C) niski ruszt Przyprawy do 1,2 kg kurczaka: sól i pieprz, 1 łyżeczka słodkiej papryki, 2 łyżki stołowe oleju Pieczeń wieprzowa 0,6 2,0 kg (100 g) (temperatura początkowa 5 C) niski ruszt Przyprawy do 1,0 kg pieczeni: 1 zmiażdżony ząbek czosnku, 2 łyżki oleju, 1 łyżka słodkiej papryki, szczypta kminku, 1 łyżeczka soli SPOSÓB PRZYRZĄDZANIA Wyjmij gotową pizzę z opakowania. Ułóż na talerzu obrotowym. Jeśli pizza lub quiche ma grube ciasto, naciśnij przycisk WIĘCEJ ( ), a następnie naciśnij przycisk MROŻONA PIZZA/QUICHE. Po zakończeniu procesu ułóż pizzę na talerzu. Pizzę lub quiche na grubym cieście odstaw na dwie minuty. Przygotuj pizzę według przepisu ze strony 21. Podczas przygotowania quiche u należy najpierw nacisnąć przycisk ŚWIEŻA PIZ- ZA/QUICHE. Po zakończeniu procesu podawaj potrawę na talerzu. Wyjmij zamrożone frytki z opakowania i ułóż je równomiernie na talerzu obrotowym. W przypadku grubych frytek należy użyć przycisku WIĘCEJ ( ), a w przypadku kotletów ziemniaczanych przycisk MNIEJ ( ). Po przyrządzeniu przełóż frytki do naczynia, w którym będą podawane. Ziemniaki obrane: pokrój w duże kawałki. Ziemniaki w mundurkach: wybierz bulwy o podobnej wielkości i umyj je. Ułóż ziemniaki w naczyniu. Dodaj odpowiednią ilość wody (dwie łyżki na każde 100 g) i nieco soli. Naczynie przykryj pokrywkę. Po zatrzymaniu procesu i wyemitowaniu sygnału dźwiękowego zamieszaj i ponownie przykryj. Po ugotowaniu ziemniaki odstaw na 1-2 minuty. Wymieszaj wszystkie przyprawy i natrzyj nimi mięso. Nakłuj skórę kurczaka. Ułóż kurczaka na talerzu piersią ku dołowi. Ustaw talerz bezpośrednio na talerzu obrotowym i gotuj. Po sygnale dźwiękowym odwróć. Po przyrządzeniu wyjmij kurczaka i przełóż na talerz, na którym będzie podany. Odczekaj ok. 3 minut. Wymieszaj wszystkie przyprawy i natrzyj nimi mięso. Ułóż mięso na niskim ruszcie. Po sygnale dźwiękowym odwróć. Po upieczeniu owiń w folię aluminiową i odstaw na 10 minut. Szaszłyki Patrz przepis na stronie 40. 0,2 0,8 kg (100 g) (temperatura początkowa 5 C) wysoki ruszt Przygotuj szaszłyki. Ułóż je na wysokim ruszcie i opiecz. Po sygnale dźwiękowym odwróć. Po przyrządzeniu wyjmij z kuchenki i ułóż na talerzu, na którym będą podane (nie ma konieczności czekania). 20 R-85ST

23 TABELA PROGRAMÓW AUTOMATYCZNYCH PRZYCISK NR PROGRAMU Paluszki rybne, kawałki kurczaka w panierce Ciasto Patrz przepisy na ciasto na stronach WAGA (jednostki) / NACZYNIA 0,2 0,5 kg* (100 g) (temperatura początkowa -18 C) bezpośrednio na talerzu obrotowym 0,5 1,50 kg (100 g) (temperatura początkowa 20 C) forma do ciasta SPOSÓB PRZYRZĄDZANIA Natłuść lekko talerz obrotowy. Głęboko zamrożoną poerawę wyjmij z opakowania i ułóż na talerzu obrotowy. Po sygnale dźwiękowym odwróć. Po zakończeniu procesu podawaj na talerzu (nie ma konieczności czekania). Przygotuj ciasto. Ciasto w formie ustaw bezpośrednio na talerzu obrotowym. Po zakończeniu procesu odstaw ciasto na ok. 10 minut. WSKAZÓWKA: Można użyć zwykłej czarnej metalowej foremki do ciasta. Jeśli pojawią się iskry, pomiędzy formę a talerz obrotowy należy ustawić spodek. PRZEPIS NA PIZZĘ : Ok. 300 g Gotowe ciasto (kupione gotowe lub przygotowane samodzielnie) Ok. 200 g Pomidory pokrojone w plasterki 150 g Dodatki (np. kukurydza, szynka, salami, ananas) 50 g Tarty ser Bazylia, oregano, tymianek, sól, pieprz Procedura: 1. Przygotować ciasto zgodnie z zaleceniami producenta. Ukształtować placek wielkości talerza obrotowego. 2. Lekko natłuścić talerz obrotowy, ułożyć placek i nakłuć ciasto. 3. Usunąć ogonki i stwardniałe części z pomidorów i pokroić je na kawałki. Doprawić pomidory i rozłożyć je na cieście. Ułożyć wszystkie inne dodatki i na końcu pokryć je serem. 4. Użyć przycisku ŚWIEŻA PIZZA/QUICHE. PRZEPIS NA QUICHE : 200 g Gotowe ciasto (zamrożone lub schłodzone) 3 jajka (średniej wielkości) 200 g śmietany lub mleka 100 g tartego sera (emmentalera) 50 g szynki Procedura: 1. Ciasto rozmrozić i rozwałkować odpowiednio do wielkości talerza obrotowego. Ułożyć na talerzu obrotowym i nakłuć. 2. Jajka wymieszać ze śmietaną i serem. Doprawić solą i pieprzem, a następnie rozłożyć na cieście. 3. Na wierzchu ułożyć szynkę i użyć przycisków ŚWIEŻA PIZZA/QUICHE i WIĘCEJ ( ). R-85ST 21

24 TABELA PROGRAMU AUTOMATYCZNE ROZMRAŻANIE PRZYCISK NR PROGRAMU WAGA (jednostki) / NACZYNIA SPOSÓB PRZYRZĄDZANIA Rozmrażanie automatyczne: drób 0,2 2,0 kg (100 g) (temperatura początkowa 18 0 C) (Patrz informacje poniżej.) Ułóż talerz do góry dnem na talerzu obrotowym i połóż na nim mięso. Po usłyszeniu sygnału obróć mięso. Cienkie kawałki i ciepłe fragmenty przykryj folią aluminiową. Po rozmrożeniu owiń mięso folią aluminiową i pozostaw na minut, aż do całkowitego rozmrożenia. Na zakończenie rozmrażania należy spłukać drób pod bieżącą wodą. Rozmrażanie automatyczne: udka kurczaka 0,2-1,0 kg (100 g) (temperatura początkowa 18 0 C) (Patrz informacje poniżej.) Blok mielonego mięsa ułóż na talerzu obrotowym. Po wyłączeniu się kuchenki i sygnale dźwiękowym należy zmienić ułożenie mięsa. Cienkie kawałki i ciepłe fragmenty przykryj folią aluminiową. Po rozmrożeniu pozostawić na minut, aż do całkowitego rozmrożenia. Rozmrażanie automatyczne: zrazy, kotlety, filety rybne 0,9-2,0 kg (100 g) (temperatura początkowa 18 0 C) (Patrz informacje poniżej.) Potrawę należy ułożyć na talerzu w jednej warstwie. Jeśli poszczególne kawałki są zamarznięte w jedną całość. Należy je po rozdzielać, jak tylko będzie to możliwe. Po wyłączeniu się kuchenki i sygnale dźwiękowym należy zmienić ułożenie mięsa. Cienkie kawałki i ciepłe fragmenty przykryj folią aluminiową. Po rozmrożeniu pozostawić na minut, aż do całkowitego rozmrożenia. Uwagi dotyczące rozmrażania: 1. Zrazy i kotlety powinny być zamrożone w jednej warstwie. 2. Po obróceniu rozmrażanego produktu miejsca rozmrożone należy przykryć małymi kawałkami folii aluminiowej. 3. Drób należy przyrządzić niezwłocznie po rozmrożeniu. 4. Zrazy kotlety, mielone mięso i drób należy umieszczać w kuchence w następujący sposób: Zrazy, kotlety i mielone mięso Potrawa Naczynie Drób Talerz obrotowy 22 R-85ST

25 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA OSTRZEŻENIE: DO CZYSZCZENIA ŻADNEGO Z ELEMEN- TÓW KUCHENKI NIE NALEŻY UŻYWAĆ DOSTĘPNYCH W HANDLU PREPARATÓW DO CZYSZCZENIA PIEKAR- NIKÓW I KUCHENEK, ŚRODKÓW DO SZOROWANIA ANI SZORSTKICH ZMYWAKÓW. KUCHENKĘ NALEŻY REGULARNIE CZYŚCIĆ I USUWAĆ Z NIEJ WSZYSTKIE POZOSTAŁOŚCI JEDZENIA. Korzystanie z zanieczyszczonej kuchenki może doprowadzić do uszkodzenia ścianek komory operacyjnej i szybszego zużycia kuchenki. Może być również przyczyną sytuacji niebezpiecznych. OSTRZEŻENIE! Jeśli kuchenka pracowała w trybue GRILL, DUAL, TERMOOBIEG lub AUTO (oprócz trybu rozmrażania), komomora operacyjna, drzwiczki, obudowa i używane naczynia mogą być bardzo gorące. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odczekać, aż ostygną. Zewnętrzne elementy obudowy Zewnętrzne elementy obudowy kuchenki można łatwo oczyścić delikatnym detergentem i wodą. Roztwór detergentu należy zetrzeć wilgotną ściereczką, a następnie osuszyć powierzchnię miękkim ręcznikiem. Panel sterowania Przed czyszczeniem należy otworzyć drzwiczki kuchenki, żeby wyłączyć panel sterowania. Przy czyszczeniu panelu sterowania należy zachować szczególną ostrożność. Czyści się go delikatnie pocierając ściereczką zwilżoną tylko wodą, unikając używania nadmiernych ilości wody. Nie należy używać żadnych chemikaliów ani środków do szorowania. Komora operacyjna 1. W celu utrzymania kuchenki w czystości, należy po każdym użyciu zetrzeć wszelkie zachlapania i plamy miękką, wilgotną ściereczką lub gąbką, dopóki kuchenka jest jeszcze ciepła. W wypadku silniejszego zabrudzenia trzeba użyć delikatnego detergentu i wielokrotnie przecierać zabrudzone miejsce wilgotną ściereczką, aż do całkowitego usunięcia zabrudzenia. 2. Należy zwracać uwagę, by woda lub roztwór detergentu nie dostały się do małych otworów wentylacyjnych w ściankach kuchenki; mogłoby to spowodować uszkodzenie kuchenki. 3. Do mycia wnętrza kuchenki nie należy używać środków czyszczących w aerozolu. 4. Pustą kuchenkę należy regularnie rozgrzewać włączając dolny i górny element grzejny grilla (patrz strona 10). Resztki jedzenia i rozpryśnięty tłuszcz mogą być przyczyną przykrych zapachów. Talerz obrotowy i jego podstawa Talerz obrotowy i jego podstawę należy do mycia wyjąć z kuchenki. Umyć je roztworem delikatnego detergentu. Osuszyć miękką ściereczką. Zarówno talerz obrotowy, jak i obręcz talerza można myć w zmywarce. Dolny i górny ruszt Ruszt należy czyścić łagodnym środkiem do mycia naczyń, a następnie pozostawić do wysuszenia. Ruszt może być czyszczony w zmywarce. Drzwiczki W celu usunięcia wszelkich śladów zabrudzeń, obie strony drzwiczek oraz uszczelki należy regularnie czyścić miękką, wilgotną ściereczką. UWAGA: Nie wolno używać odkurzacza parowego. R-85ST 23

26 ZANIM WEZWIESZ SERWIS Jeśli kuchenka nie działa, należy przed wezwaniem pracownika serwisu sprawdzić następujące punkty: 1. Zasilanie Czy wtyczka jest włożona do gniazdka? Czy bezpiecznik/wyłącznik automatyczny działa? 2. Czy lampka włącza się przy otwarciu drzwiczek? TAK NIE 3. Umieść w kuchence filiżankę z wodą (ok. 150 ml) i dokładnie zamknij drzwiczki. Zaprogramuj kuchenkę na pracę przez 1 minutę z mikrofalami o mocy 900 W i włącz ją. Czy lampka oświetleniowa świeci? TAK NIE Czy talerz obrotowy obraca się? TAK NIE UWAGA: talerz może obracać się w obie strony. Czy wentylacja działa? TAK NIE (Należy przyłożyć dłoń do otworów wentylacyjnych i sprawdzić, Czy występuje przepływ powietrza) Czy po upływie 1 minuty rozlega się sygnał dźwiękowy? TAK NIE Czy wskaźnik trwania procesu gaśnie? TAK NIE Czy po zakończeniu powyższej operacji filiżanka z wodą jest ciepła? TAK NIE 4. Ustaw tryb GRILL DOLNY i GÓRNY i uruchom kuchenkę na trzy minuty. Czy po 3 minutach obydwa elementy grzejne grilla rozgrzały się do czerwoności? TAK NIE 5. Ustaw tryb TERMOOBIEG z temperaturą 180 C uruchom kuchenkę na trzy minuty. Czy po 3 minutach wnętrze kuchenki jest gorące? TAK NIE Jeśli odpowiedź na którekolwiek z powyższych pytań brzmi NIE, należy skontaktować się z dealerem lub upoważnionym pracownikiem serwisu SHARP i przekazać wyniki kontroli. WAŻNE: jeśli po włączeniu zasilania nic nie widać na wyświetlaczu, kuchenka znajduje się w trybie oszczędzania energii. Żeby wyłączyć ten tryb, otwórz drzwiczki. Patrz opis na stronie 8. UWAGA: 1. W przypadku gotowania żywności w jednym trybie przez czas dłuższy od standardowego, poziom mocy zostanie obniżony automatycznie lub grzałki grilla będą wyłączane, żeby zapobiec przypalaniu jedzenia. Tryb gotowania Mikrofale 900 W Tryby pracy z grillem GRILL GÓRNY GRILL DOLNY GRILL DOLNY i GÓRNY Tryb Dual 2 (tylko przy ustawieniu mocy mikrofal na 900 W) Tryb Dual 3 (tylko przy ustawieniu mocy mikrofal na 900 W) Czas standardowy 20 minut 30 minut 45 minut Grill górny: 15 minut Grill dolny: 15 minut Mikrofale: 20 minut Grill górny: 15 minut Mikrofale: 20 minut Grill dolny: 15 minut 2. Jeśli używane były obydwa elementy grzejne grilla, tryb DUAL, TERMOOBIEG lub jeden z programów automatycznych (oprócz automatycznego rozmrażania), uruchomiony zostanie wentylator, a na wyświetlaczu pojawi się napis NOW COOLING. Wentylator może zostać również uruchomiony po naciśnięciu przycisku STOP, gdy kuchenka pracowała w trybie GRILL, TERMOOBIEG, DUAL i/lub w jednym z programów automatycznych (oprócz automatycznego rozmrażania), i wyczuwalny będzie wypływ powietrza z otworów wentylacyjnych. 24 R-85ST

27 CO TO SĄ MIKROFALE? Mikrofale, podobnie jak fale radiowe i telewizyjne, są falami elektromagnetycznymi. Mikrofale są wytwarzane w urządzeniu mikrofalowym przez magnetron i wprawiają w drgania cząsteczki wody znajdujące się w środkach spożywczych. W wyniku tarcia powstaje ciepło, które powoduje, że potrawy zostają rozmrożone, podgrzane lub ugotowane. Tajemnica krótkich czasów przygotowania polega na tym, że mikrofale wnikają jednakowo ze wszystkich stron w podgrzewaną potrawę. Energia jest wykorzystywana w sposób optymalny. Na przykład podczas gotowania na kuchence elektrycznej dostarczana energia jest o wiele większa, ponieważ droga, jaką przebywa ciepło od płyty kuchenki poprzez ścianki garnka do potrawy jest o wiele dłuższa i powoduje liczne straty. WŁAŚCIWOŚCI MIKROFAL Mikrofale przenikają wszelkie przedmioty wykonane z substancji niemetalicznych, takich jak: szkło, porcelana, ceramika, tworzywa sztuczne, drewno i papier. To powoduje, że materiały te nie są ogrzewane w kuchence mikrofalowej. Naczynia są podgrzewane tylko pośrednio od potraw, które się w nich znajdują. Potrawy natomiast pochłaniają mikrofale i w ten sposób się ogrzewają. Mikrofale nie przenikają poprzez przedmioty metalowe, ale się od nich odbijają. Z tego powodu naczynia metalowe z reguły nie nadają się do kuchenek mikrofalowych. Są jednak pewne wyjątki, w których można tę właściwość wykorzystać. W ten sposób można na przykład niektóre fragmenty potraw podczas rozmrażania lub gotowania przykrywać folią aluminiową, dzięki czemu uniknie się nadmiernego ogrzewania lub przypalania potraw. Prosimy również o zapoznanie się z zamieszczonymi poniżej wskazówkami. MOŻLIWOŚCI OPISYWANEJ KUCHENKI MIKROFALE W trybie pracy z mikrofalami można w opisywanej kuchence na przykład szybko podgrzewać potrawy i napoje albo w krótkim czasie topić masło lub czekoladę. Kuchenka mikrofalowa nadaje się również świetnie do rozmrażania pokarmów. Jednak w wielu przypadkach bardzo korzystne jest równoczesne wykorzystywanie mikrofal z termoobiegiem lub grillem. W ten sposób można zarówno w krótkim czasie podgrzewać jak i równocześnie rumienić potrawy. W porównaniu z konwencjonalnym piekarnikiem czas przygotowania potraw jest znacznie krótszy. TRYB DUAL (MIKROFALE Z TERMOOBIEGIEM LUB GRILLEM) Poprzez połączenie dwóch trybów pracy można w sposób racjonalny wykorzystywać zalety opisywanej kuchenki. Do wyboru są następujące kombinacje: Mikrofale + termoobieg (idealny do pieczenia drobiu, zapiekanek, pieczywa i ciasta) Mikrofale + grill (idealny do pizzy, tostów, krótkiego przypiekania, pieczenia drobiu, udek kurczaka, potraw z grilla i zapiekania). Włączając kuchenkę w trybie dual można równocześnie podgrzewać i rumienić potrawy. Zaleta polega na tym, że gorące powietrze z termoobiegu lub grilla szybko wnika w pory podgrzewanych potraw. Mikrofale natomiast znacznie skracają czas przygotowania. Potrawa pozostaje soczysta w środku, a na zewnątrz jest chrupiąca. TERMOOBIEG Z termoobiegu można również korzystać, nie włączając mikrofal. Wtedy kuchenka pracuje tak samo jak tradycyjny piekarnik. GRILL Opisywana kuchenka wyposażona jest w kwarcowy element grzejny w górnej części komory operacyjnej i można z niej również korzystać jak z każdego elektrycznego opiekacza bez mikrofal. Dzięki temu potrawy są szybko podgrzewane lub grillowane. Dodatkowo kuchenka wyposażona jest w drugi element grzejny pod talerzem obrotowym. Umożliwia on podpiekanie potraw od spodu. R-85ST 25

28 PRZYDATNE NACZYNIA NACZYNIA PRZYDATNE PODCZAS PRACY Z MIKROFALAMI SZKŁO, CERAMIKA SZKLANA, PORCELANA Żaroodporne naczynia ze szkła bardzo dobrze nadają się do kuchenek mikrofalowych. Można ze wszystkich stron obserwować proces gotowania. Nie mogą one jednak zawierać metalu (tak jak np. kryształowe szkło ołowiowe) lub stopu metali (np. złotego brzegu, wykończeń z błękitu kobaltowego). CERAMIKA Ogólnie nadaje się dobrze do kuchenek mikrofalowych, ale musi być pokryta szkliwem, ponieważ bez niego może przenikać do naczynia wilgoć. Wilgoć nagrzewa materiał i może spowodować rozpad naczynia. Jeżeli nie jest się pewnym, czy naczynie nadaje się do mikrofali, należy przeprowadzić test klasyfikujący. PORCELANA Nadaje się bardzo dobrze. Należy tylko zwrócić uwagę, żeby była pozbawiona złotych lub srebrnych zdobień ani nie była metalizowana. NACZYNIA Z TWORZYW SZTUCZNYCH LUB PAPIERU Żaroodporne, nadające się do mikrofali naczynia z tworzyw sztucznych a także naczynia papierowe można używać do rozmrażania, podgrzewania i gotowania. Należy zwracać uwagę na wskazówki producenta. PAPIER KUCHENNY Może być używany, aby pochłonął powstającą przy krótkich procesach podgrzewania wilgoć, np. z chleba lub artykułów panierowanych. Papier położyć pomiędzy potrawę a talerz obrotowy. W ten sposób powierzchnia potrawy pozostanie chrupiąca i sucha. Poprzez przykrycie papierem kuchennym tłustych potraw unika się pryskania tłuszczu. FOLIA DO KUCHENEK MIKROFALOWYCH Folia do kuchenek mikrofalowych lub folia o dużej wytrzymałości żaroodporna dobrze nadaje się do przykrywania lub zawijania. Należy przestrzegać wskazówek producenta. WORECZKI DO PIECZENIA Mogą być stosowane w kuchence. Metalowe zapięcia nie nadają się jednak do ich zamykania, ponieważ folia może się stopić. Do zamknięcia należy użyć sznurka, a folię nakłuć kilkakrotnie widelcem. Nie zaleca się stosowania folii nieżaroodpornej, jak np. folii do utrzymywania świeżości. METAL W zasadzie nie powinien być stosowany w kuchence mikrofalowej, ponieważ mikrofale nie przenikają przez niego i przez to nie mogą dotrzeć do potraw. Istnieją jednakże wyjątki: wąskie paski z folii aluminiowej mogą być stosowane do przykrywania części potraw, aby nie rozmroziły lub ugotowały się zbyt szybko (np. skrzydełka kurczaka). Małe metalowe szpikulce do grilla lub miseczki aluminiowe (np. przy daniach gotowych) mogą być używane, muszą być jednak nieduże w stosunku do potraw, np. miseczki aluminiowe muszą być wypełnione potrawą co najmniej w 2/3 do 3/4. Zaleca się przełożyć potrawę do naczynia nadającego się do kuchenki mikrofalowej. Przy stosowaniu miseczek aluminiowych lub innych naczyń metalowych musi być utrzymany odstęp od ścian kuchenki o minimum 2,0 cm, ponieważ mogą one zostać uszkodzone przez ewentualne powstawanie iskier. NIE UŻYWAJ ŻADNYCH NACZYŃ Z POWŁOKAMI METALOWYMI, CZĘŚCIAMI LUB POŁĄCZENIAMI METALOWYMI, JAK NP. ŚRUBKI, BRZEGI LUB UCHWYTY. TEST KWALIFIKUJĄCY NACZYNIA Jeżeli nie jesteś pewien, czy używane naczynie nadaje się do kuchenki mikrofalowej, przeprowadź następujący test: włóż naczynie do kuchenki. Szklankę wypełnioną 150 ml wody postaw na lub obok naczynia. Włącz kuchenkę na 900 W mocy na 1 do 2 minut. Jeżeli naczynie pozostanie zimne lub letnie, wtedy nadaje się do używania w kuchence mikrofalowej. Nie przeprowadzaj tego testu z pojemnikami z tworzyw sztucznych. Mogłyby się roztopić. NACZYNIA PRZYDATNE W TRYBIE DUAL W ogólnym przypadku naczynia żaroodporne (np. z porcelany, ceramiki lub szkła) są również przydatne w trybie dual (mikrofale i termoobieg oraz mikrofale i grill). Należy jednak pamiętać, że w trybie pracy z termoobiegiem i grillem naczynia bardzo się rozgrzewają i dlatego nie należy używać naczyń z tworzyw sztucznych i folii. NACZYNIA PRZYDATNE W TRYBACH Z GRILLEM LUB TERMOOBIEGIEM Podczas pracy w tych trybach można używać naczyń, które nadają się do tradycyjnych piekarników i opiekaczy. Do pracy z termoobiegiem i grillem doskonale nadają się żaroodporne szkła i porcelana. Dobrym materiałem jest również ceramika, pod warunkiem, że jest ona pokryta szkliwem. Podobnie jak w tradycyjnych piekranikach można używać metalowych foremek, puszek, szpilek, spinek i folii aluminiowej. Podczas pracy z termoobiegiem można korzystać z woreczków do pieczenia nie nadają się one do pracy z grillem. Należy przestrzegać maksymalnych temperatur podanych na opakowaniu. Torebkę należy przekłuć w górnej części w kilku miejscach widelcem. 26 R-85ST

29 WSKAZÓWKI ZANIM PRZYSTĄPISZ DO PRACY... Poniżej zamieszczone są liczne wskazówki ułatwiające przygotowywanie potraw w kuchence mikrofalowej. Kuchenkę należy włączyć dopiero po umieszczeniu w niej przygotowywanej potrawy. NASTAWIANIE CZASU Czasy rozmrażania, ogrzewania i gotowania są w ogólnym przypadku znacznie krótsze niż w konwencjonalnej kuchence, lub piekarniku. Dlatego należy przestrzegać czasów podanych w dalszej części niniejszej instrukcji obsługi zawierającej przepisy kulinarne. Lepiej jest ustawić czas za krótki niż zbyt długi. Po gotowaniu należy potrawę spróbować. Lepiej jest potem krótko dogotowywać, niż coś przegotować. TEMPERATURA WYJŚCIOWA Czasy rozmrażania, ogrzewania i gotowania zależą od temperatury wyjściowej produktu. Mrożonki lub środki spożywcze z lodówki potrzebują np. dłuższego czasu, niż te o temperaturze pokojowej. Dla podgrzewania i gotowania produktów założono normalne temperatury przechowywania produktów (temperatura lodówki ok. 5 C, temperatura pomieszczenia ok. 20 C). Dla rozmrażania środków spożywczych punktem wyjścia była temperatura chłodni 18 C. Jajek nie wolno gotować w skorupkach, ponieważ wzrost ciśnienia mógłby spowodować ich wybuch. Żółtko należy przed gotowaniem nakłuć. W kuchence mikrofalowej nie wolno rozgrzewać oleju ani tłuszczu do smażenia. Temperatury oleju nie można kontrolować i mógłby on niespodziewanie wytrysnąć z naczynia. Nie wolno podgrzewać żadnych zamkniętych naczyń, takich jak słoiki czy puszki. W wyniku wzrostu ciśnienia mogłyby eksplodować. (Wyjątek stanowi przygotowywanie przetworów.) CZASY PRZYRZĄDZANIA Podane w przepisach czasy przygotowania to wartości orientacyjne, które mogą się zmieniać w zależności od temperatury wyjściowej, wagi produktu i jego własności (zawartość wody, tłuszczu itd.). SÓL, PRZYPRAWY I ZIOŁA Potrawy gotowane w kuchence mikrofalowej utrzymują swój właściwy smak lepiej, niż przy konwencjonalnych sposobach przyrządzania. Dlatego należy stosować bardzo mało soli, a solić dopiero po ugotowaniu. Sól łączy płyny i wysusza powierzchnię potrawy. Przyprawy i zioła można stosować jak zwykle. PRÓBOWANIE POTRAW Stopień przygotowania potrawy można sprawdzać podobnie jak podczas tradycyjnych metod gotowania: Termometr kuchenny: każda potrawa ma na koniec procesu podgrzewania lub gotowania pewną określoną temperaturę. Przy pomocy termometru kuchennego można stwierdzić, czy wnętrze potrawy jest odpowiednio nagrzane. Widelec: stopień przygotowania ryby można sprawdzić przy pomocy widelca. Jeśli rybie mięso nie jest już szkliste i odchodzi łatwo od ości, potrawa jest gotowa. Jeśli mięso jest twarde i suche, potrawa jest przegotowana. Drewniany patyczek: ciasta i pieczywo można sprawdzać przy pomocy patyczka. Jeśli patyczek po wysunięciu z ciasta jest czysty i suchy, danie jest gotowe. OKREŚLENIE STOPNIA PRZYGOTOWANIA POTRAWY PRZY POMOCY TERMOMETRU KUCHENNEGO Po zakończeniu procesu przygotowania każdy napój lub potrawa ma pewną charakterystyczną temperaturę wewnętrzną. Jeśli temperatura ta została osiągnięta, można zakończyć proces podgrzewania mając pewność, że potrawa jest gotowa. Wewnętrzną temperaturę przygotowywanej potrawy można zmierzyć przy pomocy termometru kuchennego. W tabeli zamieszczone są orientacyjne temperatury we wnętrzu niektórych potraw. Napój lub potrawa TABELA TEMPERATUR Temperatura bezpośrednio po zakończeniu podgrzewania Temperatura po upływie 10 lub 15 minut Podgrzewane napoje (kawa, herbata, woda O C itp.) Podgrzewane mleko O C Podgrzewana zupa O C Drób O C O C Baranina - krwista 70 O C O C - silnie przypieczona O C O C Wołowina - lekko przypieczona O C O C - średnio przypieczona O C O C - silnie przypieczona O C O C Wieprzowina, cielęcina O C O C DODAWANIE WODY Warzywa i inne środki spożywcze zawierające wodę mogą być gotowane w sosie własnym lub z niewielkim dodatkiem wody. Dzięki temu zachowanych zostaje wiele witamin i soli mineralnych. ŻYWNOŚĆ ZE SKÓRĄ LUB SKÓRKĄ Na przykład: kiełbaski, kurczaki, udka kurczaka, ziemniaki w łupince, pomidory, jabłka, żółtko itp. - należy nakłuć widelcem lub drewnianym patyczkiem. Dzięki temu będzie mogła uchodzić powstająca para, nie powodując pękania skóry lub skórki. TŁUSTE POTRAWY Mięso przerośnięte tłuszczem i tłusta szynka gotują się szybciej, niż części chude. Dlatego należy podczas gotowania przykrywać te części folią aluminiową lub położyć te produkty tłustą stroną do dołu. R-85ST 27

30 WSKAZÓWKI BLANSZOWANIE WARZYW Przed zamrożeniem warzywa należy podgotować. Dzięki temu zachowają swoje wartości odżywcze i aromat. Sposób przygotowania: umyj warzywa i pokrój na drobne kawałki. 250 g warzyw włóż do miski, zalej 275 ml wody i przykryj. Podgrzewaj przez 3 do 5 minut, a następnie natychmiast zanurz w lodowatej wodzie, żeby przerwać proces. Włóż warzywa do hermetycznego pojemnika i włóż do zamrażarki. PRZYGOTOWYWANIE PRZETWORÓW Z OWOCÓW I WARZYW Przygotowywanie przetworów i warzyw w kuchence mikrofalowej odbywa się szybko i wygodnie. Przetwory najlepiej jest przygotowywać w słoikach typu weck. MAŁE I DUŻE ILOŚCI Czas pracy kuchenki mikrofalowej jest bezpośrednio zależny od ilości środków spożywczych, które się chce rozmrażać, podgrzewać lub gotować. To znaczy, że małe porcje gotują się szybciej niż duże. Jako żelazna zasada obowiązuje tu: PODWÓJNA ILOŚĆ = PRAWIE PODWÓJNY CZAS POŁOWA ILOŚCI = POŁOWA CZASU NACZYNIA WYSOKIE I PŁASKIE Obydwa rodzaje naczyń mieszczą tę samą ilość, ale w formie wysokiej czas gotowania jest dłuższy, niż w płaskiej. Dlatego należy w miarę możności wybierać niskie naczynia o dużej płaszczyźnie. Wysokie naczynia stosować jedynie do potraw, przy których istnieje niebezpieczeństwo wykipienia, np. kluski, ryż, mleko itd. NACZYNIA OKRĄGŁE I OWALNE W formach okrągłych i owalnych potrawy gotują się równomierniej, niż w kwadratowych, ponieważ w rogach koncentruje się energia mikrofal i potrawa może się w tych miejscach przegotować. CZĘŚCI NIEREGULARNE Produkty o nieregularnych kształtach należy układać grubszą, względnie bardziej zwartą stroną na zewnątrz. Warzywa, np. brokuły, układaj końcami na zewnątrz. Grubsze części potrzebują dłuższego czasu gotowania i otrzymują na zewnętrznych częściach więcej energii mikrofal i w ten sposób potrawa gotuje się równomiernie. MIESZANIE Mieszanie potraw jest konieczne, ponieważ mikrofale ogrzewają najpierw części zewnętrzne. Przez mieszanie zostaje wyrównana temperatura, a potrawa równomiernie podgrzana. ODPOWIEDNIE USTAWIENIE Podgrzewając jednocześnie kilka oddzielnych porcji np. budyniu w salaterkach lub kartofli w mundurkach należy ustawić je symetrycznie na talerzu obrotowym. Pomiędzy poszczególnymi porcjami należy pozostawić wolną przestrzeń, żeby zapewnić optymalny przepływ mikrofal. OBRACANIE Potrawy średniej wielkości, jak hamburgery lub zrazy, odwracaj jednokrotnie podczas gotowania, by skrócić czas gotowania. Części duże, jak pieczeń lub kurczak, muszą być obracane, ponieważ część zwrócona do góry otrzymuje więcej energii mikrofalowej i mogłaby ulec wysuszeniu, jeżeli nie będzie odwracana. ODSTAWIANIE Rozmrożone, podgrzane lub ugotowane potrawy trzeba zawsze bezpośrednio po wyjęciu z kuchenki na pewien czas odstawić. Umożliwia to równomierne rozprowadzenie płynów i ciepła. PRZYKRYCIE Dzięki przykryciu potrawa zachowuje wilgoć, a czas gotowania skraca się. Do przykrywania należy używać pokrywkę, folię do mikrofali lub specjalną przykrywkę do mikrofali. Potraw mających otrzymać chrupiącą skorupkę/skórkę, np. pieczeń, kurczak, nie przykrywa się. Istnieje zasada, że to, co powinno być przykrywane na konwencjonalnej kuchence, powinno być również przykrywane w kuchence mikrofalowej. To, co na kuchence gotowane jest bez przykrycia, może być również gotowane bez przykrycia w kuchence mikrofalowej. 28 R-85ST

31 PODGRZEWANIE POTRAW Dania gotowe w pojemnikach aluminiowych należy przełożyć na talerz i dopiero wtedy podgrzewać. Z zamkniętych pojemników należy zdejmować pokrywkę. Żeby nie wysychała powierzchnia zewnętrzna, potrawy, przykrywaj ją folią do kuchenek mikrofalowych, talerzem lub specjalną pokrywką dostępną w handlu. Płynów nie trzeba przykrywać. Gotując płyny, takie jak woda, kawa, herbata lub mleko, włóż do naczynia szklaną pałeczkę. Większe ilości, o ile to możliwe, mieszaj od czasu do czasu, by temperatura rozchodziła się równomiernie. Podane dla potraw czasy dotyczą temperatury pokojowej 20 C. Dla produktów z lodówki czas podgrzewania nieznacznie się wydłuża. Potrawy po podgrzaniu należy odstawić na 1-2 min., aby temperatura rozchodziła się równomiernie wewnątrz potrawy. Podane czasy są wartościami orientacyjnymi i mogą ulegać zmianie w zależności od temperatury wyjściowej, wagi, zawartości wody, tłuszczu oraz żądanego stanu końcowego. ROZMRAŻANIE Do rozmrażania produktów kuchenka nadaje się doskonale. Czasy rozmrażania są znacznie krótsze, niż przy rozmrażaniu w sposób konwencjonalny. Zamrożony produkt wyjmuj zawsze z opakowania i układaj na talerzu. OPAKOWANIA I POJEMNIKI Dobrze nadają się do rozmrażania i podgrzewania potraw w kuchence mikrofalowej opakowania i pojemniki, które są dobre zarówno do zamrażania (do ok. -40 C), jak też do podgrzewania (do ok. 220 C). W ten sposób można w tym samym naczyniu rozmrażać, podgrzewać, lub gotować, bez żadnego przekładania potrawy. PRZYKRYWANIE Cieńsze części przed rozmrażaniem przykrywaj małymi paskami aluminiowymi. Podobnie należy przykrywać części częściowo rozmrożone lub ciepłe. Zapobiega to nadmiernemu podgrzewaniu części cieńszych, podczas gdy grubsze części będą wciąż pozostawały zamarznięte. POZIOM MOCY MIKROFAL Należy raczej nastawiać na niższy, niż zbyt wysoki. Otrzyma się w ten sposób równomierny efekt rozmrażania. Jeżeli wybrany jest zbyt wysoki poziom mocy mikrofal, powierzchnia potrawy będzie się gotowała, podczas gdy jej wnętrze będzie wciąż zamarznięte. ODWRACANIE/MIESZANIE Prawie wszystkie potrawy muszą zostać przynajmniej jeden raz odwrócone lub zamieszane. Części posklejane ze sobą należy możliwie najszybciej oddzielić i uporządkować. MNIEJSZE ILOŚCI Rozmrażają się równomierniej i szybciej, niż duże. Dlatego zaleca się zamrażanie możliwie małych porcji. Można wtedy szybko i łatwo zestawiać całe dania. PRODUKTY DELIKATNE Na przykład torty, śmietana, ser i chleb - nie należy ich rozmrażać do końca, jedynie zacząć proces rozmrażania i całkowicie rozmrozić w temperaturze pokojowej. W ten sposób unika się przegrzewania zewnętrznych części, podczas gdy wnętrze będzie wciąż pozostawało zamarznięte. ODSTAWIENIE PRODUKTU Jest to szczególnie ważne po rozmrożeniu, ponieważ w tym czasie kontynuowany jest jeszcze proces rozmrażania. W tabeli rozmrażania podano czasy odczekiwania dla różnych produktów. Grube, zbite produkty potrzebują dłuższego czasu odczekiwania, niż płaskie i o porowatej strukturze. Jeżeli produkt nie został dostatecznie rozmrożony, można go nadal rozmrażać w kuchence mikrofalowej lub odpowiednio przedłużyć okres odstawienia. Po czasie odstawienia produkt należy od razu przygotowywać dalej i nie zamrażać ponownie. ROZMRAŻANIE I GOTOWANIE Mrożonki mogą być w kuchence mikrofalowej rozmrażane i gotowane w jednym procesie. W tabeli można znaleźć kilka przykładów. Należy zwrócić też uwagę na ogólne wskazówki podane w rozdziałach Podgrzewanie oraz Rozmrażanie żywności. Podczas przygotowywania mrożonek firmowych należy stosować się do wskazówek producenta podanych na opakowaniu. Z zasady podawane są dokładne czasy gotowania i wskazówki dotyczące gotowania w kuchence mikrofalowej. R-85ST 29

32 GOTOWANIE, GRILLOWANIE I ZAPIEKANIE Dodatkowe informacje o gotowaniu, grillowaniu i opiekaniu potraw można znaleźć w tabeli na stronie 34. Należy zwracać uwagę przy kupnie na to, by kawałki były możliwie jednakowe. W ten sposób otrzyma się najlepsze rezultaty. Mięso, ryby i drób przed przygotowaniem umyj dokładnie pod bieżącą zimną wodą i osuszyć papierem kuchennym. Następnie dalej przygotowuj według zwyczaju. Wołowina powinna być dobrze odleżana i bez ścięgien. Po 15 minutach przyrządzania potrawa zaczyna się w naturalny sposób rumienić; efekt ten można wzmocnić przez zastosowanie środków powodujących rumienienie. Chcąc uzyskać ponadto chrupiącą powierzchnię potrawy, należy użyć naczyń powodujących rumienienie lub podpiec potrawę w tradycyjnej kuchence, a następnie dopiec w kuchence mikrofalowej. W ten sposób uzyskuje się zarazem brązowy płyn, mogący stanowić podstawę sosu. Pomimo równej wielkości kawałków wynik gotowania może być bardzo różny. Zależy to między innymi od rodzaju produktu, różnej zawartości tłuszczu i wody, jak też od temperatury przed gotowaniem. Większe kawałki mięsa, ryb i drobiu po połowie czasu gotowania odwróć na drugą stronę, by były równomiernie ze wszystkich stron ugotowane. Po ugotowaniu przykryj pieczeń folią aluminiową i odstaw na mniej więcej 10 min. W tym czasie mięso dogotowuje się, a soki w nim zawarte rozchodzą się równomiernie, więc nie traci się ich tyle przy krojeniu. GOTOWANIE ŚWIEŻYCH WARZYW Przy kupnie warzyw należy zwracać uwagę na to, by poszczególne sztuki były mniej więcej jednakowej wielkości. Jest to ważne przede wszystkim wtedy, gdy chce się gotować warzywo w całości (np. ziemniaki w mundurkach). Przed gotowaniem warzywa należy umyć, oczyścić i dopiero wtedy odważyć i rozdrobnić odpowiednią ilość zalecaną w przepisie. Przyprawiać należy według zwyczaju, ale solić z zasady dopiero po ugotowaniu. Na 50g warzyw należy dodać ok. 5 łyżek stołowych wody. Warzywa włókniste wymagają trochę większej ilości wody. Dane na ten temat znajdują się w tabeli. Warzywa gotuje się zasadniczo w misce z przykrywką. Rodzaje warzyw bogate w wodę, jak np. cebula lub ziemniaki w skórce, mogą być gotowane w kuchence mikrofalowej bez dodawania wody. W połowie czasu gotowania warzywa odwróć na drugą stronę lub zamieszaj. Po ugotowaniu odstaw warzywa na ok. 2 min., by temperatura mogła rozłożyć się równomiernie. Podane czasy gotowania są orientacyjne i zależą od wagi, temperatury wyjściowej i właściwości warzywa. Im warzywo jest świeższe, tym krótszy jest czas gotowania. 30 R-85ST

33 WYJAŚNIENIE SYMBOLI MOC MIKROFAL Opisywana kuchenka może pracować z 5 poziomami mocy (maks. 900 W). W części instrukcji zawierającej przepisy kulinarne zamieszczone są wskazówki dotyczące poziomu mocy mikrofal. Ogólne zasady doboru mocy mikrofal są następujące: 100 % mocy = 900 watów Szybkie gotowanie lub podgrzewanie, na przykład zup, gorących napojów, ryb, warzyw itd. 70 % mocy = 630 watów Stosuje się w długich procesach, takich jak przygotowywanie do spożycia produktów zbitych, o zwartej strukturze, na przykład udźca, dużych kawałków mięsa do pieczenia oraz całych posiłków na talerzu, ale także produktów delikatnych, takich jak sos serowy lub ciasto biszkoptowe. Przy zmniejszonym poziomie mocy mikrofal sos nie kipi, a mięso opieka się równomiernie i nie jest przepieczone na bokach. 50 % mocy = 450 watów Tego poziomu używa się do przyrządzania potraw, które przy tradycyjnym sposobie przyrządzania wymagają długiego czasu gotowania, np. dań z wołowiny. Wskazane jest zastosowanie tego ustawienia poziomu mocy, pozwalającego uzyskać kruchość i miękkość mięsa. Symbol Wyjaśnienie Górny grill Uniwersalne ustawienie do grillowania mięsa, drobiu i ryb. Dolny grill Ten tryb pracy umożliwia zarumienienie potraw od spodu. Grill górny i dolny Równoczesna praca obydwu elementów grzejnych. Szczególnie zalecany do przygotowywania grzanek, quiche u i hamburgerów. Termoobieg W tym trybie można ustawić jeden z dziesięciu poziomów temperatur (od 40 C do 250 C). Tryb dual: mikrofale i termoobieg W tym trybie można łączyć różne poziomy mocy mikrofal z różnymi ustawieniami temperatur (od 40 C do 250 C). W trybie dual moc mikrofal jest ograniczona do 50%. Tryb dual: mikrofale i górny grill Tryb dual: mikrofale i dolny grill W tym trybie można ustawiać różne poziomy mocy mikrofal przy włączonym jednocześnie górnym lub dolnym grillu. 30 % mocy = 270 watów Tego poziomu używa się przy rozmrażaniu, dzięki czemu potrawa rozmraża się równomiernie. Ustawienie to nadaje się również do podgotowywania ryżu, makaronu, klusek oraz przyrządzania kremu na bazie jajek i mleka. 10 % mocy = 90 watów Tego poziomu używa się do rozmrażania delikatnych produktów, np. tortów z bitą śmietaną lub ciasta francuskiego. W = WATY (WATT) R-85ST 31

34 TABELE Produkt TABELA: ROZMRAŻANIE MIKROFALAMI Waga - g - Moc wyjściowa -waty - Czas w min. Sposób postępowania Odstaw na min. Kiełbaski W 3 5 Układaj rozdzielone. Po upływie połowy czasu procesu odwróć na drugą stronę Kraby W 6 8 Po upływie połowy czasu odwróć. 5 Chleb w kromkach W 2 3 Co minutę wyjmuj skrajne kromki. 5 Chleb (cały bochenek) W Po upływie połowy czasu rozmrażania 3 5 przewróć na drugą stronę 15 Ciasto 1 szt W Tort cały (średnica 24 cm) 270 W Masło W 2 3 Tylko rozpocznij rozmrażanie 15 Owoce, takie jak np. truskawki, 270 W Rozłóż równomiernie, po upływie połowy maliny, wiśnie, śliwki czasu zmień ułożenie 5 W tabeli podane są jedynie średnie wartości czasu. Na czas rozmrażania ma wpływ temperatura zamrożonego produktu oraz jego rodzaj i waga. Produkt Waga - g - Tryb TABELA: ROZMRAŻANIE I GOTOWANIE Poziom mocy Czas w min. Ilość dodanej wody Sposób postępowania Odstaw na min. Filety rybne W Przykryj. 1-2 Pstrąg 1 szt W Przykryj. 1-2 Danie przygotowanie wcześniej zamieszaj W Przykryj, mniej więcej po 5 minutach Warzywa W Przykryj, po upływie połowy czasu łyżek zamieszaj. 2 Warzywa W Przykryj, po upływie połowy czasu łyżek zamieszaj. 2 Chleb ziołowy W ok. 3 ok. 2 Ułóż na talerzu obrotowym. 3-4 Podpieczone bagietki x W 180 C ½ 8-10 Ułóż na talerzu obrotowym, rozpocznij rozmrażanie i zarumień. 32 R-85ST

35 TABELE Produkt TABELA: PODGRZEWANIE NAPOJÓW I POSIŁKÓW Ilość g/ml Moc wyjściowa -waty - Czas w min. Sposób postępowania Napój, 1 filiżanka W ok. 1 Nie przykrywaj. Gotowe drugie danie (warzywa, mięso i dodatki) W 3-5 Do sosu dodać nieco wody, przykryć, od czasu do czasu zamieszać Potrawki, zupy W 1-3 Przykryj, po podgrzaniu zamieszaj. Dodatki W ok. 2 Dodaj trochę wody, przykryj, od czasu do czasu zamieszaj. Mięso 1 plaster* W 2 3 Dodaj trochę sosu, zamieszaj. Kiełbaski 2 szt W ok. 2 Nakłuj w kilku miejscach. Pokarm dla niemowląt, 1 butelka W ½ - 1 Zdejmij pokrywkę. Po podgrzaniu dobrze wymieszaj i sprawdź temperaturę. Topienie margaryny / masła* W ½ - 1 Topienie czekolady W ok. 3 Od czasu do czasu zamieszaj. Rozpuszczanie 6 listków żelatyny W ½ - 1 Namocz w wodzie, dobrze wyciśnij, włóż do bulionówki, zamieszaj od czasu do czasu podczas procesu oraz dokładnie zamieszaj po podgrzaniu. * Od temperatury lodówki TABELA: ROZMRAŻANIE I GOTOWANIE Produkt Warzywa (np. kalafior, por, koper włoski, brokuły, papryka, cukinia) Waga Poziom - g - mocy Czas w min. Sposób postępowania W 5-7 Postępuj jak zwykle. Przygotowuj pod przykryciem. Zamieszaj kilkakrotnie w czasie procesu. Ilość dodanej wody 5 łyżek W 8-10 Przykryj. 5 łyżek R-85ST 33

36 TABELE TABELA: GOTOWANIE, GRILLOWANIE I ZAPIEKANIE Produkt Waga Poziom Tryb - g - mocy Czas w min. Pieczeń Rostbef średni W W 7-10 (*) 630 W 2-5 Rostbef średni W W (*) 630 W 4-5 Pulpet W W 6-9 Sposób postępowania Przygotowuj z programem automatycznym pieczeń wieprzowa. Dopraw do smaku, ułóż w płaskiej formie do zapiekania, po (*) odwróć. Dopraw do smaku, ułóż w płaskiej formie do zapiekania, po (*) odwróć. Przygotuj mięso mielone (wieprzowo-wołowe), włóż je do naczynia żaroodpornego i ustaw na talerzu obrotowym. Kurczak 1200 Użyj programu automatycznego kurczak pieczony 3 Kurze udka W 4-6 (*) Dopraw do smaku, ułóż na niskim ruszcie, W ok. 4 skórką skierowaną do dołu. Po (*) odwróć. Kurze udka W 7-9 (*) Dopraw do smaku, ułóż na niskim ruszcie, skórką skierowaną do dołu. Po (*) odwróć. Pstrąg W 6-8 (*) Rybę umyj, skrop sokiem z cytryny, posól we 3 90 W 3-5 wnętrzu i na zewnątrz, natrzyj tatą bułką z mąką i ułóż na wysokim ruszcie. Po (*) odwróć. Rumsztyk (*) Ułóż na wysokim ruszcie Po (*) odwróć. Grillowane kiełbaski (*) Ułóż na wysokim ruszcie. - 5 szt. 6-7 Po (*) odwróć. Zapiekanie deserów itp Ustaw żaroodporne naczynie na niskim ruszcie. - Tost z serem 450 W ½ 5-7 Przyrumień chleb tostowy, posmaruj masłem, połóż plaster szynki, ananasa i sera. Przekłuj przez środek i grilluj na wysokim ruszcie. Odstaw na min R-85ST

37 PRZEPISY KULINARNE PRZYGOTOWANIE POTRAW W KUCHENCE MIKROFALOWEJ NA PODSTAWIE TRADYCYJNYCH PRZEPISÓW Dla trybu pracy z mikrofalami Chcąc się zaadaptować do kuchenki mikrofalowej swoje wypróbowane przepisy, należy zwrócić uwagę na to, by: Czas gotowania skrócić od 1/3 do połowy należy zorientować się na podstawie przepisów zawartych w niniejszej instrukcji. Produkty o dużej zawartości wody, takie jak mięso, ryba, drób, warzywa, owoce i zupy można bez problemu przygotowywać w kuchence mikrofalowej. W przypadku żywności o małej zawartości wody, czyli np. drugich daniach, powinno się przed podgrzewaniem lub gotowaniem zwilżyć powierzchnię wodą. Ilość płynów dodawanych do surowych produktów, które mają być duszone, należy zredukować mniej więcej do 2/3 ilości podanej w przepisie oryginalnym. W razie potrzeby można dodawać płyny podczas gotowania. Można znacznie zredukować ilość dodawanego tłuszczu. Mała ilość masła, margaryny lub oleju jest wystarczająca, aby dodać potrawie smaku. Dlatego też kuchenka mikrofalowa nadaje się wyśmienicie do przygotowywania potraw ubogich w tłuszcz w ramach diety. Dla trybu pracy łączonej (DUAL) W tym przypadku również obowiązują opisane powyżej zasady. Dodatkowo należy jednak przestrzegać następujących wskazówek: 1. Temperaturę termoobiegu należy ustawiać kierując się informacjami w odpowiednich przepisach w niniejszej instrukcji obsługi. Przy długich czasach przygotowania nie należy ustawiać zbyt wysokich temperatur, ponieważ mogłoby to spowodować zbyt szybkie zarumienienie potraw na zewnątrz, podczas gdy w środku będą jeszcze niegotowe. 2. Poziom mocy mikrofal powinien zostać dobrany do rodzaju potrawy i czasu przygotowania. Prosimy postępować na podstawie informacji z przepisów z niniejszej instrukcji. 3. Przygotowując potrawy w trybie DUAL, należy zwrócić uwagę na następujące czynniki: w przypadku dużych i grubych porcji (np. pieczeni wieprzowej) czas pracy mikrofal jest dłuższy niż w przypadku małych płaskich porcji. W przypadku grillowania sytuacja jest odwrotna: bliżej grilla znajduje się pokarm, tym szybciej się zarumienia. Oznacza to, że podczas przygotowania dużych porcji w trybie łączonym czas grillowania musi być krótszy niż w przypadku porcji małych. 4. Podczas przygotowywania dań w trybie łączonym lub podczas korzystania wyłącznie z termoobiegu należy używać w zasadzie wyłącznie niskiego rusztu. Podczas grillowania należy natomiast używać wysokiego rusztu, żeby szybko i równomiernie zarumienić potrawy (Wyjątek stanowią duże i grube dania i zapiekanki, które należy przygotowywać na niskim grillu.). STOSOWANIE PRZEPISÓW Wszystkie przepisy w tej książce są obliczone jeżeli nie podano inaczej na 4 porcje. Zalecenia dotyczące odpowiednich naczyń oraz czasu gotowania można znaleźć każdorazowo na początku przepisu. W zasadzie założono ilości gotowe spożycia, chyba, że specjalnie podano inaczej. Podane w przepisach jajka ważą ok. 55g. R-85ST 35

38 Przepisy Zupy i przystawki Francja Zupa cebulowa Soupe à l'oignon et au fromage Czas: około min. Naczynia: naczynie z pokrywą o pojemności 2 l 4 głębokie talerze (po 200 ml) 1 łyżka masła lub margaryny 2 cebule (100 g), w plasterkach 800 ml wywaru mięsnego pieprz, sól 2 kromki pieczywa tostowego 4 łyżki startego sera (40 g) 1. Masło rozdrobnić w naczyniu. Dodać plasterki cebuli, wywar mięsny oraz przyprawy. Gotować pod przykryciem min. 900 W 2. Upiec tosty, pokroić je w kostkę i rozłożyć na talerzach. Nalać zupę i posypać startym serem. 3. Talerze postawić na wysokim ruszcie i ogrzewać. 6-7 min. Szwecja Zupa rakowa Kräftsoppa Czas: około min. Naczynia: naczynie z pokrywą o pojemności 2 l 1 cebula (50 g) drobno posiekana 50 g marchwi w krążkach 3 łyżki masła lub margaryny (30 g) 500 ml wywaru mięsnego 100 ml białego wina i 100 ml Madery 200 g mięsa z raków z puszki 1/2 liścia laurowego 3 ziarna pieprzu białego tymianek 3 łyżki mąki (30 g) 100 ml śmietany 3. Z zupy wyjąć liść laurowy i pieprz. Mąkę rozmieszać z małą ilością wody i dodać do zupy. Wlać śmietanę, rozmieszać i jeszcze raz podgrzać. 2-3 min. 900 W 4. Zamieszać zupę i pozostawić na około 5 minut. Na krótko przed podaniem dodać łyżkę masła. Szwajcaria Zupa z jęczmienia Bündner Gerstensuppe Czas: około min. Naczynia: naczynie o pojemności 3 l z pokrywą 2 łyżki masła lub margaryny (20 g) 1 cebula (50 g) drobno posiekana 1-2 marchewki (130 g) w krążkach 15 g selera w kostce 1 por (130 g) w krążkach 3 liście białej kapusty (100 g) pokrojone w paski 200 g kości cielęcych 50 g tłuszczu od szynki pokrojonego w paski pieprz 50 g ziarna jęczmienia 700 ml wywaru mięsnego 4 kiełbaski wiedeńskie (300 g) 1. Masło i posiekaną cebulę włożyć do naczynia i dusić pod przykryciem. 1-2 min. 900 W 2. Dodać warzywa, kości oraz jęczmień, wszystko zalać wywarem mięsnym. Doprawić pieprzem. Gotować pod przykryciem min. 900 W min. 450 W 3. Kiełbaski posiekać drobno i przez ostatnie 5 min. podgrzewać w zupie. 4. Zupę odstawić na czas około 5 minut. Przed podaniem wyjąć kości. 1. Warzywa z tłuszczem (2 łyżki) ogrzewać w naczyniu pod przykryciem. 2-3 min. 900 W 2. Do warzyw dodać wywar mięsny, wino i Maderę oraz mięso z raków i przyprawy. Przykryć i gotować. 7-9 min. 450 W 36 R-85ST

39 Przepisy Zupy i przystawki Niemcy Tosty z pieczarkami Champignontoast Czas: około 3-4 min. Naczynia: wysoki ruszt 2 łyżeczki masła lub margaryny 2 ząbki czosnku, zgniecione sól 4 kromki pieczywa tostowego 75 g pokrojonych w plasterki pieczarek sól, pieprz 75 g startego sera żółtego 4 łyżeczki drobno posiekanej natki pietruszki sól pieprz słodka papryka 1. Wymieszać ze sobą masło, sól i czosnek. 2. Upiec tosty i posmarować je masłem czosnkowym. Nałożyć pieczarki, doprawić solą i pieprzem. 3. Wymieszać starty ser z natką pietruszki i posypać warstwę pieczarek. Na końcu posypać papryką. 4. Tosty położyć na wysokim ruszcie i zapiec. 3-4 min. 270 W Hiszpania Pieczarki z rozmarynem Champinones rellenos al romero Czas: około 9-14 min. Naczynia: naczynie o pojemności 1 l z pokrywą płaska okrągła forma do zapiekanek o średnicy około 26 cm folia do kuchenek mikrofalowych 8 dużych pieczarek (500 g), w całości 2 łyżki masła lub margaryny (20 g) 1 cebula (50 g), drobno posiekana 50 g szynki pokrojonej w drobną kostkę czarny pieprz, zmielony posiekany rozmaryn 125 ml wytrawnego wina białego 125 ml śmietany 2 łyżki mąki (20 g) Pozostawić do ostygnięcia. 3. Śmietanę i 100 ml wina wlać do formy do zapiekanek. Przykryć folią i ogrzewać. 1-3 min. 900 W 4. Resztę wina wymieszać z mąką i wlać do gorącej mieszaniny w formie. Zamieszać i dalej gotować. W międzyczasie jeszcze raz zamieszać. ok. 1 min. 900 W 5. Pieczarki napełnić farszem, umieścić w sosie i zapiekać na wysokim ruszcie. 4-5 min. 630 W Po zapieczeniu potrawę pozostawić na około 2 minuty. Niemcy Indyk na ostro Pikante Putenpfanne Czas: około min. Naczynia: naczynie o pojemności 1,5 l z pokrywą 1 filiżanka długoziarnistego ryżu (120 g) 1 listek nitek szafranu 300 g piersi z indyka, pokrojonej w kostkę 250 ml wywaru mięsnego 1 cebula (50 g), w plasterkach 1 czerwona papryka (100 g), w paskach 1 mały por (100 g), w paskach pieprz i suszona papryka 2 łyżki masła lub margaryny (20 g) (2 porcje) 1. Ryż wymieszać z szafranem i pokrojonym mięsem. Przełożyć do naczynia, zalać wywarem mięsnym i gotować pod przykryciem. 4-6 min. 900 W 2. Dodać warzywa i przyprawy, wymieszać. Wierzch obłożyć wiórkami masła. Przykryć i dalej gotować min. 900 W min. 270 W Gotową potrawę pozostawić na 2-3 minuty 1. Z pieczarek usunąć ogonki. Ogonki drobno posiekać. 2. Masło rozsmarować na dnie naczynia. Dodać cebulę, szynkę i posiekane ogonki grzybów, przyprawić pieprzem i rozmarynem. Gotować pod przykryciem. 3-5 min. 900 W R-85ST 37

40 Przepisy Potrawy z mięsa, drobiu i ryb Grecja Bakłażany z nadzieniem mięsnym Melitsénes jemistés mé kimá Czas: około min. Naczynia: naczynie o pojemności 1 l z pokrywą płaska owalna forma do zapiekanek o długości około 32 cm 2 bakłażany, bez ogonków (każdy około 250 g) 3 pomidory (około 200g) 1 łyżeczka oleju do wysmarowania formy 2 cebule (100 g), posiekane 4 zielone łagodne papryki 200 g mięsa mielonego (wołowiny lub jagnięciny) 2 ząbki czosnku, zgniecione 2 łyżki posiekanej natki pietruszki przyprawy: sól, pieprz, czerwona papryka 60 g greckiego sera owczego (feta), pokrojonego w kostkę Wskazówka: Bakłażany można zastąpić cukinią. 1. Bakłażany przekroić wzdłuż. Za pomocą łyżki wybrać miąższ, tak by pozostał brzeg grubości 1 cm. Bakłażany posolić. Wybrany miąższ posiekać. 2. Pomidory obrać ze skórki i usunąć twarde części. Pozostawić część do dekoracji, resztę pokroić w kostkę. 3. Dno naczynia posmarować oliwą, włożyć cebulę, przykryć i podgrzewać. 2 min. 900 W 4. Od papryk odciąć ogonki i wypestkować. Pokroić w krążki. 1/3 odłożyć do dekoracji. Mięso mielone pomieszać z posiekanym miąższem bakłażanów, cebulą, pomidorami, papryką, czosnkiem i pietruszką. Dodać przyprawy. 5. Bakłażany osuszyć, napełnić połową nadzienia. Nałożyć warstwę sera a następnie resztę farszu. 6. Bakłażany ułożyć w natłuszczonej formie do zapiekanek, postawić na niskim ruszcie i zapiekać min. 630 W Udekorować papryką i plasterkami pomidorów. Dalej zapiekać. 4-5 min. 630 W Gotową potrawę pozostawić na około 2 minuty. Hiszpania Szynka nadziewana Jamón relleno Czas: około min. Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą okrągła forma do zapiekanek o średnicy 26 cm 8 małych patyczków drewnianych 150 g liści szpinaku, bez ogonków 150 g twarożku, 20% tłuszczu 50 g startego sera Emmentaler przyprawy: pieprz, papryka słodka 8 plastrów gotowanej szynki (400 g) 125 ml przegotowanej wody 125 ml śmietany 2 łyżki mąki 2 łyżki masła lub margaryny (20 g) 1 łyżeczka masła lub margaryny do wysmarowania formy 1. Szpinak drobno pokroić, wymieszać z twarożkiem i Emmentalerem. Doprawić do smaku. 2. Na każdy plasterek szynki nałożyć łyżkę nadzienia, zwinąć w rulonik. Przebić drewnianym patyczkiem. 3. Przygotować sos beszamelowy. W tym celu wlać do naczynia wodę i śmietanę. Ogrzewać pod przykryciem. 2-4 min. 900 W Masło zagnieść z mąką, przełożyć do naczynia i dokładnie rozbić trzepaczką. Przykryć i zagotować. ok. 1 min. 900 W Zamieszać i doprawić. 4. Ruloniki z szynki ułożyć w natłuszczonej formie, polać sosem beszamelowym. Formę ustawić na talerzu obrotowym i zapiekać min. 630 W Po zapieczeniu potrawę pozostawić na 5 minut. Wskazówka: Do przygotowania potrawy można użyć gotowego sosu beszamelowego. 38 R-85ST

41 Przepisy Potrawy z mięsa, drobiu i ryb Włochy Przepiórki w sosie serowo-ziołowym Quaglie in salsa vellutata Czas: około min. Naczynia: nić do owijania płaska kwadratowa forma do zapiekanek o wymiarach 20 x 20 x 6 cm naczynie o pojemności 1 litra z pokrywą 4 przepiórki ( g) sól, pieprz 200 g przerośniętej słoniny, w cienkich plasterkach 1 łyżeczka masła lub margaryny do wysmarowania formy 1 łyżka świeżej natki pietruszki szałwia rozmaryn bazylia, drobno posiekana 150 ml portwajnu 250 ml wywaru mięsnego 2 łyżki masła lub margaryny (20 g) 2 łyżki mąki (20 g) 50 g sera Emmentaler, startego 1. Przepiórki umyć i starannie osuszyć. Nasolić, natrzeć pieprzem na zewnątrz i w środku. Obłożyć plastrami słoniny i owinąć nicią. 2. Przepiórki położyć na niskim ruszcie i grillować min. 630 W 3. Wysmarować tłuszczem formę i przełożyć do niej przepiórki, wcześniej grillowaną stroną na dół. Zioła posiekać i posypać nimi przepiórki. Polać portwajnem. Formę ustawić na talerzu obrotowym i piec dalej. 4-5 min. 630 W Przepiórki wyjąć z formy i zawinąć w folię aluminiową. 4. W celu przygotowania sosu wywar mięsny podgrzewać w naczyniu pod przykryciem. ok. 2 min. 900 W Masło zagnieść z mąką i rozmieszać w wywarze. Zagotować, w międzyczasie zamieszać. ok. 2 min. 900 W 5. Ser dodać do sosu i zamieszać. Sos serowy wlać do formy i przełożyć do niego przepiórki. Podawać. Szwajcaria Cielęcina w śmietanie Züricher Geschnetzeltes Czas: około 9-14 min. Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą 600 g filetów cielęcych 1 łyżka masła lub margaryny 1 cebula (50 g), drobno posiekana 100 ml wina białego ziołowy fix do zagęszczania potraw na około 1 l sosu 300 ml śmietany 1 łyżka posiekanej natki pietruszki 1. Filety pokroić w paski grubości palca. 2. Masło równomiernie rozsmarować w naczyniu. Dodać cebulę i mięso, przykryć i gotować. W międzyczasie zamieszać. 6-9 min. 900 W 3. Dolać wino, śmietanę i dołączyć fix do zagęszczania potraw, wszystko zamieszać i gotować dalej pod przykryciem. W międzyczasie zamieszać. 3-5 min. 900 W 4. Doprawić. Jeszcze raz zamieszać i pozostawić na około 5 minut. Przed podaniem udekorować natką pietruszki. R-85ST 39

42 , Przepisy Potrawy z mięsa, drobiu i ryb Włochy Sznycle cielęce z serem Mozzarella Scaloppe all pizzaiola Czas: około min. Naczynia: płaska kwadratowa forma do zapiekanek (o długości 25 cm) z pokrywą 2 sery Mozzarella (po 150 g) 400 g pomidorów z puszki, bez skórki (bez sosu) 4 sznycle cielęce (600 g) 20 ml oliwy z oliwek 2 ząbki czosnku, pokrojone w plasterki pieprz, świeżo zmielony 2 łyżki kaparów (20g) oregano, sól 1. Ser pokroić w plastry. Z pomidorów zrobić purée za pomocą miksera kuchennego. 2. Sznycle umyć osuszyć i rozbić tłuczkiem. Formę wysmarować olejem i na dnie ułożyć plasterki czosnku. Do formy włożyć sznycle i na nich rozprowadzić purée pomidorowe. Wierzch posypać kaparami, oregano i pieprzem. Piec na niskim ruszcie pod przykryciem min. 630 W Sznycle odwrócić na drugą stronę. 3. Na każdym sznyclu ułożyć po kilka plasterków sera, posolić i grillować bez przykrycia na wysokim ruszcie min. Gotową potrawę pozostawić na około 5 minut. Wskazówka: Dobrym dodatkiem może być spaghetti i świeża sałata. Niemcy Kolorowe szaszłyki Bunte Fleischpieße Czas: około 14 min. Naczynia: wysoki ruszt 4 patyczki drewniane (25 cm) 400 g sznycli wieprzowych 100 g wędzonej słoniny z brzucha 2 cebule (100 g) w ćwiartkach 4 pomidory (250 g) w ćwiartkach 1/2 zielonej papryki, podzielonej na osiem części 4 łyżki oleju 2 łyżki słodkiej papryki sól 1/2 łyżki pieprzu Cayenne 1 łyżka sosu Worcester 1. Mięso i słoninę pokroić w kostkę o wielkości 2-3 cm. 2. Mięso i warzywa na przemian nadziewać na drewniane patyczki. 3. Olej pomieszać z przyprawami i posmarować nim szaszłyki. Szaszłyki położyć na wysokim ruszcie. Stosować program do grillowania szaszłyków. PROGRAM SZASZŁYKI Holandia Danie z mięsa mielonego Gehacktschotel Czas: około min. Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą 500 g mięsa mielonego, wołowo-wieprzowego 3 cebule (150 g), drobno posiekane 1 jajko 50 g bułki tartej sól i pieprz 350 g wywaru mięsnego 70 g koncentratu pomidorowego 2 ziemniaki (200 g), pokrojone w kostkę 2 marchwie (200 g), pokrojone w kostkę 2 łyżki posiekanej natki pietruszki 1. Mięso mielone zagnieść z jajkiem, bułką tartą, cebulą oraz solą i pieprzem. Wyrobione mięso włożyć do naczynia. 2. Zmieszać wywar mięsny z koncentratem pomidorowym. 3. Wywar wlać do naczynia, dodać ziemniaki i marchew. Wszystko razem wymieszać i gotować pod przykryciem. W międzyczasie zamieszać min. 900 W Po ugotowaniu potrawę jeszcze raz zamieszać i pozostawić na 5 minut. Przed podaniem posypać natką pietruszki. 40 R-85ST

43 Przepisy Potrawy z mięsa, drobiu i ryb Francja Filety z soli Filets de sole (2 porcje) Szwajcaria Filety rybne w sosie serowym Fischfilet mit Käsesauce Czas: około min. Naczynia: płaska owalna forma do zapiekanek o długości 26 cm, z pokrywą 400 g filetów z soli 1 cytryna, ze skórką 2 pomidory (150 g) 1 łyżeczka masła lub margaryny do wysmarowania formy 1 łyżka oleju roślinnego 1 łyżka posiekanej natki pietruszki sól, pieprz 4 łyżki białego wina (30 ml) 2 łyżki masła lub margaryny (20 g) 1. Filety umyć i osuszyć. Usunąć istniejące ości. 2. Cytryny i pomidory pokroić w cienkie plasterki. 3. Formę wysmarować masłem i ułożyć filety. Skropić je olejem. 4. Posypać filety natką pietruszki. Ułożyć warstwę pomidorów a następnie warstwę plasterków cytryny. Wszystko polać winem. 5. Wierzch obłożyć wiórkami masła. Piec pod przykryciem min. 630 W Po ugotowaniu potrawę pozostawić na około 2 minuty. Wskazówka: Do tej potrawy można wykorzystać filety z czerwonego okonia, halibuta, flądry lub dorsza. Czas: około min. Naczynia: naczynie o pojemności 1 l z pokrywą płaska owalna forma do zapiekanek o długości 26 cm 4 filety rybne (około 800g) np. z flądry lub dorsza 2 łyżki soku z cytryny sól 1 łyżka masła lub margaryny 1 cebula (50 g), drobno posiekana 2 łyżki mąki (20 g) 100 ml białego wina 1 łyżeczka oleju roślinnego do wysmarowania formy 100 g startego sera Emmentaler 2 łyżki posiekanej natki pietruszki 1. Filety umyć, osuszyć i skropić sokiem z cytryny. Pozostawić na około 15 minut i znów osuszyć a następnie osolić. 2. Masło rozsmarować na dnie naczynia. Wsypać cebulę i dusić pod przykryciem. 1-2 min. 900 W 3. Cebulę opruszyć mąką i zamieszać. Wlać wino i ponownie zamieszać. 4. Formę wysmarować tłuszczem i ułożyć w niej filety Polać sosem i posypać serem. Ustawić na niskim ruszcie i gotować min. 450 W min. 450 W Po ugotowaniu potrawę pozostawić na około 2 minuty. Przed podaniem udekorować natką pietruszki. R-85ST 41

44 Przepisy Potrawy z mięsa, drobiu i ryb Niemcy Pstrągi w migdałach Mandelforellen Czas: około min. Naczynia: płaska owalna forma do zapiekanek o długości 30 cm 4 pstrągi (po g), wypatroszone sok z jednej cytryny sól 30 g masła lub margaryny 5 łyżek mąki (50 g) 1 łyżeczka masła lub margaryny do wysmarowania formy 50 g płatków migdałowych 1. Pstrągi umyć i osuszyć, skropić sokiem z cytryny. Nasolić i pozostawić na około 15 minut. 2. Stopić masło. 1 min. 900 W 3. Ryby osuszyć, a następnie obtoczyć w maśle i mące. 4. Wysmarować formę tłuszczem i ułożyć w niej ryby. Formę ustawić na niskim ruszcie i gotować min. 630 W Pstrągi obrócić na drugą stronę i posypać migdałami. Ponownie gotować. Po ugotowaniu potrawę pozostawić na około 2 minuty. Wskazówka: Dobrym dodatkiem będą ziemniaki z natką pietruszki i zielona sałata. Francja Grzanka z serem Croque Monsieur Czas: około 10 min. 2 kromki pieczywa tostowego 20 g masła 1-2 plasterki sera porcjowanego (w zależności od wielkości tostów) 1 plasterek szynki gotowanej 1 łyżka śmietany ok. 30 g startego sera żółtego 1. Kromki pieczywa posmarować masłem. 2. Na jedną z nich nałożyć ser w plasterkach i szynkę. Posmarować śmietaną. 3. Przykryć drugą kromką i posypać startym serem. Grzankę położyć na talerzu obrotowym i zapiekać. 1. ok. 5 min 90 W 2. ok. 5 min Francja Quiche z krewetkami Quiche aux crevettes Czas: około min. Naczynia: naczynie o pojemności 1 l z pokrywą 200 g mąki 120 g masła lub margaryny 4 łyżki zimnej wody 2 łyżki masła lub margaryny do wysmarowania formy 2 cebule (100 g), drobno posiekane 100 g tłuszczu od szynki, pokrojonego w kostkę 150 g krewetek bez skorupek 2 jajka 100 ml kwaśnej śmietany sól, pieprz, gałka muszkatołowa 1 łyżka posiekanej natki pietruszki 1. Mąkę, masło i wodę zagnieść. Zostawić na 30 minut w chłodzie. 2. Wysmarować masłem naczynie i dodać cebulę, tłuszcz od szynki i krewetki. Gotować pod przykryciem. W międzyczasie zamieszać. 4-6 min. 900 W 3. Po schłodzeniu odlać sos. Jajka rozbić ze śmietaną, przyprawami i ziołami. 4. Ciasto rozwałkować na powierzchni nieco większej niż talerz obrotowy. Rozwałkowane ciasto położyć na talerzu obrotowym, wystające części wykorzystać jako brzegi. Spód nakłuć widelcem w kilku miejscach. 5. nadzienia pomieszać i rozprowadzić na spodzie ciasta. Ciasto ponownie nakłuć w środkowej części a następnie piec min. 270 W min. 42 R-85ST

45 , Przepisy Przekąski Niemcy Jajecznica z cebulą i słoniną Rührei mit Zwiebeln und Speck Czas: 4-5 min g margaryny 25 g cebuli, drobno posiekanej 40 g słoniny 3 jajka 3 łyżki mleka sól, pieprz 1. Tłuszcz, cebulę i słoninę rozłożyć na talerzu obrotowym i poddusić. 2-3 min. 450 W 2. Jajka rozbić z mlekiem i przyprawami. Mieszaninę wylać na słoninę i cebulę. Smażyć. 2 min. 900 W W międzyczasie zamieszać. Hamburgery Czas: min. 400 g mielonej wołowiny sól, pieprz 1. dokładnie wymieszać. Rękoma zmoczonymi w zimnej wodzie uformować cztery płaskie kotlety, równej wielkości. Ułożyć je na talerzu obrotowym i smażyć min. 270 W 2. Hamburgery odwrócić na drugą stronę. ok. 3-4 min. Włochy Pizza z karczochami Pizza al carciofi Czas: min. Naczynia: talerz obrotowy 150 g mąki 4 g suszonych drożdży 1 łyżeczka cukru sól 2 łyżeczki oleju 90 ml letniej wody 300 g pomidorów z puszki, odsączonych 100g karczochów 1 łyżeczka oliwy z oliwek do wysmarowania talerza obrotowego bazylia, oregano, tymianek sól, pieprz 1 łyżka koncentratu pomidorowego 30 g salami w plasterkach 50 g gotowanej szynki 10 oliwek 100 g utartego sera żółtego 1. Mąkę zmieszać z drożdżami, cukrem i solą (1/2 łyżeczki). Dodać olej i wodę. Zagnieść jednolite ciasto. Włożyć do kuchenki mikrofalowej do wyrośnięcia. 2-3 min. 90 W Następnie pozostawić ciasto pod przykryciem na czas minut. 2. Zgnieść pomidory, poćwiartować karczochy. 3. Talerz obrotowy wysmarować olejem. Ciasto rozwałkować i ułożyć na talerzu obrotowym. 4. Na cieście rozsmarować koncentrat pomidorowy, następnie nałożyć zgniecione pomidory. Przyprawić według smaku i nałożyć pozostałe składniki. Na końcu ułożyć oliwki i posypać startym serem. Piec używając automatycznego programu do przygotowania świeżej pizzy. (Według przepisu uzyskuje się około 0,9 kg potrawy) PROGRAM ŚWIEŻA PIZZA R-85ST 43

46 Przepisy Potrawy z mięsa, drobiu i ryb Francja Tarta cebulowa Tarte à l'oignion Czas: min. Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą 15 g drożdży 75 ml letniej wody 185 g mąki 60 ml oleju 1 łyżeczka soli 30 g masła lub margaryny 600 g cebuli, posiekanej 2 jajka 150 g śmietany sól, papryka w proszku świeżo zmielona gałka muszkatołowa 50 g przerośniętej słoniny majeranek lub tymianek 1. Drożdże rozdrobnić i rozpuścić w 75 ml letniej wody. W misce wymieszać mąkę, olej, sól i rozpuszczone drożdże. Zagnieść jednolite ciasto. Włożyć do kuchenki mikrofalowej do wyrośnięcia. ok. 2 min. 90 W Następnie pozostawić ciasto na czas minut. 2. Margarynę rozprowadzić w naczyniu i dodać cebulę. Cebulę zeszklić. W połowie gotowania zamieszać. 7-9 min. 900 W 3. Cebulę ostudzić i odsączyć. Stopniowo połączyć ją z jajkami i śmietaną, zamieszać. Przyprawić solą, papryką i gałką muszkatołową. 4. Ciasto rozwałkować na wielkość talerza obrotowego. Talerz wysmarować tłuszczem i przełożyć na niego ciasto. Uformować brzegi. Pozostawić na 10 minut do wyrośnięcia. 5. Słoninę pokroić w drobną kostkę. Nadzienie cebulowe rozprowadzić na cieście, następnie nałożyć pokrojoną słoninę. Posypać majerankiem lub tymiankiem. Ciasto w środkowej części nakłuć kilkakrotnie widelcem min. 630 W min min. Austria Zapiekanka ze szpinakiem Spinatauflauf Czas: min. Naczynia: naczynie o pojemności 1 litra z pokrywą okrągła forma do zapiekanek o średnicy 26 cm 2 łyżki masła lub margaryny (20 g) 1 cebula (50 g), drobno posiekana 600g mrożonego szpinaku pieprz i sól gałka muszkatołowa sól czosnkowa 1 łyżeczka masła lub margaryny do wysmarowania formy 400 g ugotowanych ziemniaków, pokrojonych w plastry 200 g szynki gotowanej, pokrojonej w kostkę 3 jajka 100 ml śmietany 100 g startego sera (np. Goudy) papryka w proszku do posypania 1. Masło rozsmarować na dnie naczynia, wsypać cebulę, przykryć i dusić. 2-3 min. 900 W 2. Dodać szpinak. Dalej gotować pod przykryciem. W tym czasie 1-2 razy zamieszać min. 900 W Odlać płyn i dodać przyprawy. 3. Formę wysmarować tłuszczem. Na przemian nakładać warstwy ziemniaków, szynki i szpinaku. Na wierzchu ułożyć warstwę ziemniaków. 4. Jajka rozbić ze śmietaną, przyprawić i polać zapiekankę. Następnie posypać startym serem a na końcu papryką. (Według przepisu uzyskuje się około 1,5 kg potrawy.) min. 450 W C Gotową potrawę pozostawić na około 10 minut. Wskazówka: zapiekanki można zmienić według uznania, stosując np. brokuły, salami, makaron. 44 R-85ST

47 , Przepisy Warzywa, kluski, ryż i makaron Niemcy Zapiekanka ziemniaczana z brokułami i pieczarkami Broccoli-Kartoffelauflauf mit Champignons Czas: min. Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą okrągła forma do zapiekanek o średnicy 26 cm 350 g ziemniaków, obranych 350 g brokułów, w różyczkach 6 łyżek wody (60 ml) 1 łyżeczka masła lub margaryny do wysmarowania formy 350 g pieczarek, pokrojonych w plasterki 1 łyżka natki pietruszki, drobno posiekanej sól i pieprz 3 jajka 120 ml śmietany 120 ml mleka sól i pieprz gałka muszkatołowa 80 g startego sera Gouda 1. Ziemniaki i brokuły włożyć do naczynia. Zalać wodą i gotować pod przykryciem. W międzyczasie zamieszać min. 900 W 2. Ziemniaki pokroić w plasterki. 3. Wysmarować formę. Na przemian układać warstwy ziemniaków, pieczarek i brokułów. Posypać natką pietruszki. Doprawić solą i pieprzem. 4. Jajka zmieszać z mlekiem, śmietaną i przyprawami. Polać warzywa. Zapiekankę posypać startym serem min. 450 W C Po zapieczeniu potrawę pozostawić na ok. 10 minut. Niemcy Zapiekanka z makaronem i cukinią Zucchini-Nudel-Auflauf Czas: min. Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą okrągła forma do zapiekanek o średnicy 26 cm 500 ml wody 1 łyżeczki oleju 80 g makaronu 400 g pomidorów z puszki, rozdrobnionych 3 cebule (150 g), drobno posiekane sól, pieprz, bazylia, tymianek 1 łyżka oleju do wysmarowania formy 450 g cukinii, pokrojonej w plastry 150 ml kwaśnej śmietany 2 jajka 100 g startego sera Cheddar 1. W naczyniu z przykryciem zagotować wodę z dodatkiem oleju i soli. 3-4 min. 900 W 2. Makaron rozdrobnić, wrzucić do wody i gotować min. 270 W Makaron odsączyć i ostudzić. 3. Pomidory zmieszać z cebulą i doprawić. Makaron ułożyć w formie polać sosem pomidorowym, a następnie ułożyć warstwę cukinii. 4. Ubić śmietanę z jajkami i polać zapiekankę. Na koniec posypać startym serem min. 450 W+220 C min. Po zapieczeniu potrawę pozostawić na ok minut. R-85ST 45

48 Przepisy Potrawy z mięsa, drobiu i ryb Austria Knedle z bułki Semmelknödel Czas: około 7-10 minut Naczynia: naczynie o pojemności 1 l z pokrywą 5 filiżanek lub salaterek folia do kuchenek mikrofalowych (5 porcji) Włochy Lazania Lasagne al forno Czas: około minut Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą płaska kwadratowa forma do zapiekanek o wymiarach 20 x 20 x 6 cm 200 g czerstwej bułki, około 5 bułek 2 łyżki masła lub margaryny (20 g) 1 cebula (50 g), drobno posiekana 500 ml mleka 3 jajka 1. Czerstwe bułki pokroić w drobną kostkę i zalać mlekiem. 2. Masło rozprowadzić w naczyniu, dodać cebulę i dusić pod przykryciem. 1-2 min. 900 W 3. Cebulę dodać do rozmoczonej bułki, wbić jajka i mieszać do uzyskania jednolitej masy. W razie potrzeby dodać mleka. 4. Masę przełożyć do 5 filiżanek lub salaterek, przykryć folią do kuchenek mikrofalowych. Ustawić na brzegu talerza obrotowego i piec. 6-8 min. 900 W Gotową potrawę pozostawić na około 2 minuty. Przed podaniem knedle przełożyć na talerz. 300 g pomidorów z puszki 50 g szynki, pokrojonej w kostkę 1 cebula (50 g), drobno posiekana 1 ząbek czosnku, zgnieciony 250 g mielonej wołowiny 2 łyżki koncentratu pomidorowego (30 g) sól i pieprz oregano tymianek bazylia 150 ml śmietany 100 ml mleka 50 g startego sera Parmezan 1 łyżeczka posiekanej mieszanki ziół 1 łyżeczka oliwy z oliwek sól i pieprz gałka muszkatołowa 1 łyżeczka oleju roślinnego do wysmarowania formy 125 g zielonego makaronu do lasagne 1 łyżka startego sera Parmezan (5 g) 1 łyżka masła lub margaryny 1. Pomidory pokroić w plasterki. Wymieszać je z szynką, cebulą, czosnkiem, mięsem mielonym i koncentratem pomidorowym. Przyprawić i dusić pod przykryciem. 6-8 min. 900 W 2. Śmietanę wymieszać z mlekiem, serem i ziołami. Doprawić. 3. Formę wysmarować tłuszczem. Spód wyłożyć 1/3 makaronu. Nałożyć połowę farszu mięsnego, polać częścią sosu śmietanowego i przykryć warstwą makaronu. Nałożyć drugą połowę farszu polać sosem i przykryć resztą makaronu. Wierzch obficie polać sosem i posypać parmezanem i obłożyć wiórkami masła. Piec na niskim ruszcie min. 450 W C Gotową potrawę pozostawić na 5 do 10 minut. 46 R-85ST

49 Przepisy Warzywa, kluski, ryż i makaron Włochy Tagliatelle ze śmietaną i bazylią Tagliatelle alla pena e basilico Czas: około minut Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą okrągła forma do sufletów o średnicy około 20 cm 1 litr wody 1 łyżeczka soli 200 g makaronu (wstążek) 1 ząbek czosnku, zgniecionego liści bazylii 200 g śmietany 30 g startego sera Parmezan sól i pieprz (2 porcje) 1. W naczyniu pod przykryciem zagotować wodę z dodatkiem soli min. 900 W 2. Dodać makaron. Gotować w dwóch etapach min. 630 W min. 270 w 3. Formę wysmarować czosnkiem. Bazylię drobno posiekać, część pozostawić do dekoracji. 4. Makaron odcedzić. Połączyć ze śmietaną i bazylią. 5. Dodać Parmezan, sól i pieprz. Przełożyć do formy. Zamieszać i podgrzać. 1-3 min. 900 W Przed podaniem udekorować bazylią. Austria Kalafior w sosie serowym Karfiol mit Käsesauce Czas: około minut Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą naczynie o pojemności 1 litra z pokrywą 800 g kalafiora (1 główka) 1 filiżanka wody (150 ml) 125 ml mleka 125 ml śmietany g sera topionego 2-3 łyżki fixu do zagęszczania potraw 1. Łodygę kalafiora kilkakrotnie naciąć. Kalafiora włożyć do naczynia głową do góry. Dolać wodę i gotować pod przykryciem min. 900 W Po ugotowaniu pozostawić kalafiora na parę minut pod przykryciem, następnie odlać wodę. 2. Do drugiego naczynia wlać mleko i śmietanę oraz dodać rozdrobniony ser. Ogrzewać pod przykryciem. 2-3 min. 900 W 3. Dodać fix do zagęszczania potraw, zamieszać i jeszcze raz podgrzać. ok. 1 min. 900 W Sos dobrze wymieszać i polać nim kalafiora. Wskazówka: Przed podaniem kalafiora można posypać natką pietruszki. Francja Zapiekanka ziemniaczana Gratin dauphinois Czas: około minut Naczynia: płaska owalna forma do zapiekanek o długości około 26 cm 1 łyżka masła lub margaryny 500 g obranych ziemniaków, pokrojonych w cienkie plasterki sól, pieprz 2 ząbki czosnku, zgniecione 300 g śmietany 150 g mleka 50 g startego sera (Gouda) 1. Formę wysmarować tłuszczem. Układać warstwy ziemniaków, każdą posypując solą, pieprzem i czosnkiem. 2. Mleko rozmieszać ze śmietaną. Polać ziemniaki. Zapiekankę posypać serem i piec na niskim ruszcie min. 450 W C Po upieczeniu zapiekankę pozostawić na ok. 10 minut. R-85ST 47

50 Przepisy Warzywa, kluski, ryż i makaron Szwajcaria Risotto z kantonu Tessin Tessiner Risotto Szwajcaria Kalarepka w sosie koperkowym Kohlrabi in Dillsauce (2 porcje) Czas: około minut Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą 50 g przerośniętej słoniny 2 łyżki masła lub margaryny (20 g) 1 cebula (50 g), drobno posiekana 200 g ryżu okrągłoziarnistego 400 ml wywaru mięsnego 70 g tartego sera Sbrinz lub Emmentaler 1 szczypta szafranu sól i pieprz 1. Słoninę pokroić w kostkę. Masło rozsmarować na dnie naczynia, dodać cebulę i słoninę. Dusić pod przykryciem. 2-3 min. 900 W 2. Dodać ryż, wlać wywar mięsny i gotować w dwóch etapach min. 900 W min. 270 w Po ugotowaniu ryż pozostawić na około 2 minuty. 3. Dodać ser i szafran. Doprawić. Wskazówka: Dobrym dodatkiem będą duszone kurki lub pieczarki oraz mieszana sałatka. Czas: około minut Naczynia: 2 naczynia o pojemności 1 l z pokrywą 400 g kalarepki (około 2 sztuki), pokrojonej w plasterki 4-5 łyżek wody 2 łyżki masła albo margaryny (20g) 150 ml śmietany sól, pieprz, gałka muszkatołowa, papryka kilka kropli soku z cytryny 1 pęczek koperku, drobno posiekany 1. Kalarepkę włożyć do naczynia i zalać wodą. Gotować pod przykryciem, w tym czasie raz zamieszać min. 900 W Odlać wodę. 2. Masło rozsmarować w drugim naczyniu, dodać śmietanę i podgrzewać bez przykrycia. Nie dopuścić do zagotowania. ok. 1 min. 900 W 3. Sos doprawić solą, przyprawami i sokiem z cytryny. Dadać pokrojony koperek i polać kalarepkę. Potrawę pozostawić na 2 minuty. Wskazówka: Kalarepka może być zastąpiona skorżonerą. 48 R-85ST

51 Przepisy Ciasta, pieczywo, desery i napoje Wielka Brytania Ciasto z zatopionymi wiśniami Cherry cake Czas: około minut Naczynia: forma sprężynowa do pieczenia o średnicy 28 cm 1 łyżeczka masła lub margaryny do wysmarowania formy 200 g masła 200 g cukru 3 jajka 200 g mąki 1 płaska łyżeczka proszku do pieczenia 1 słoik konfitury z wiśni np. łutówek (350 g) 1. Wysmarować formę tłuszczem. 2. Masło przełożyć do naczynia, zmiękczyć. 1/2-1 min. 630 W ½-1 min. 630 W 3. Dodać cukier i utrzeć na gładką masę. Stopniowo dodawać jajka. Mąkę wymieszać z proszkiem do pieczenia i dodawać po łyżeczce. 4. Wiśnie odsączyć na sitku. 5. Ciasto przełożyć do formy. Na wierzchu równomiernie rozmieścić wiśnie. Formę ustawić na niskim ruszcie z podłożonym spodkiem i piec min. 270 W C Niemcy Wiśniowy Michałek Kirschenmichel Czas: około minut Naczynia: wysoka okrągła forma do zapiekanek o średnicy 20 cm 4 czerstwe bułki (160 g) 375 ml mleka 60 g masła lub margaryny 8 łyżek cukru (80 g) 4 żółtka 1 łyżka mąki 30 g zmielonych migdałów starta skórka z 1 cytryny 4 białka 1 łyżeczka masła lub margaryny do wysmarowania formy 500 g kwaśnych wiśni, bez pestek 2 łyżki bułki tartej 1 łyżka masła lub margaryny 1. Bułki pokroić na małe kawałki i namoczyć w mleku.. 2. Masło cukier i żółtka ubić mikserem na kremową masę. Dodać mąkę, migdały, skórkę z cytryny i namoczoną odciśniętą bułkę. Wymieszać. 3. Z białek ubić pianę i połączyć z ciastem. 4. Formę wysmarować tłuszczem. Na przemian nakładać ciasto i wiśnie, kończąc warstwą ciasta. 5. Wierzch posypać tartą bułką i wiórkami masła. Formę ustawić na niskim ruszcie i zapiekać min. 450 W C Po upieczeniu ciasto pozostawić na 5-10 minut. R-85ST 49

52 Przepisy Ciasta, pieczywo, desery i napoje Niemcy Tort z ajerkoniakiem Eierlikör-Torte Francja Szarlotka z Calvadosem Tarte aux pommes avec calvados (12-16 kawałków ciasta) Czas: około minut Naczynia: forma sprężynowa do pieczenia o średnicy 28 cm papier do pieczenia 100 g czekolady 5 jajek 100 g masła lub margaryny 100 g cukru 1 opakowanie cukru wanilinowego (10 g) 200 g połupanych orzechów laskowych 1 opakowanie proszku do pieczenia 1 łyżka rumu Masa 400 g śmietany 2 łyżki cukru 1 opakowanie fixu do bitej śmietany 4-5 łyżek ajerkoniaku 30 g wiórków czekoladowych 1. Formę wyłożyć papierem do pieczenia. 2. Czekoladę połupać na drobne kawałki. Oddzielić żółtka i z białek ubić sztywną pianę. 3. Masło przełożyć do naczynia i zmiękczyć w kuchence mikrofalowej. ok. 1 min. 450 W 4. Do masła dodać cukier i cukier waniliowy. Utrzeć na puszystą masę. Stopniowo dodawać żółtka. Następnie dodać czekoladę, orzechy, proszek do pieczenia i rum, wszystko zamieszać. Na końcu ostrożnie dodać ubitą pianę. 5. Ciasto przełożyć do formy i wygładzić wierzch. Formę umieścić na niskim ruszcie z podstawką. (Według przepisu uzyskuje się około 0,8 kg ciasta.) PROGRAM CIASTO Ciasto pozostawić do ostygnięcia. 6. Śmietanę ubić z cukrem i fixem. Ostrożnie dolać ajerkoniak. Masę równomiernie rozprowadzić po cieście. Posypać wiórkami czekoladowymi. 7. Tort schłodzić przed podaniem. Czas: około minut Naczynia: forma sprężynowa do pieczenia o średnicy 28 cm papier do pieczenia 200 g mąki 1 łyżka proszku do pieczenia 100 g cukru 1 opakowanie cukru waniliowego (10 g) 1 szczypta soli 1 jajko 3-4 krople olejku migdałowego 125 g masła 1 łyżeczka masła lub margaryny do wysmarowania formy 50 g połupanych orzechów laskowych 600 g jabłek (np. boskoop 3-4 sztuki) cynamon 2 jajka 1 szczypta soli 4 łyżki cukru 1 opakowanie cukru waniliowego (10 g) 4 łyżki Calvadosu 1 1 /2 łyżki mąki ziemniaczanej 125 g tłustej śmietany cukier puder do posypania 1. Mąkę wymieszać z proszkiem do pieczenia. Dodać cukier i cukier waniliowy, sól, jajko, olejek migdałowy i masło. Wyrobić ciasto za pomocą miksera. Ciasto przykryć i odstawić w chłodne miejsce na około 30 minut. 2. Formę wyłożyć papierem do pieczenia. Ciasto rozwałkować. Ułożyć na dnie formy i ukształtować brzegi wysokości około 3 cm. 3. Ciasto posypać orzechami. 4. Jabłka obrać ze skórki usunąć gniazda nasienne i pokroić w plasterki. Cząstki jabłek ułożyć jak dachówkę na warstwie orzechów i opruszyć cynamonem. 5. Od jajek oddzielić żółtka. Z białek ubić pianę dodając szczyptę soli i łyżkę cukru. Żółtka utrzeć z resztą cukru i cukrem waniliowym. Dodać Calvados, mąkę ziemniaczaną i śmietanę, wymieszać. Na końcu dodać ubitą pianę. Masę rozprowadzić równomiernie na warstwie jabłek. Formę umieścić na niskim ruszcie z podstawką i piec. (Według przepisu uzyskuje się około 1,3 kg ciasta) Przycisk WIĘCEJ ( ) i PROGRAM CIASTO Wskazówka: Ciasto pozostawić w formie do ostygnięcia, przed podaniem posypać cukrem pudrem. 50 R-85ST

53 Przepisy Ciasta, pieczywo, desery i napoje Austria Ciasto orzechowe Nusskuchen Czas: około minut Naczynia: prostokątna forma długości 30 cm 1 łyżeczka masła lub margaryny do wysmarowania formy tarta bułka 250 g masła lub margaryny 175 g cukru 1 opakowanie cukru waniliowego (10 g) 4 jajka 200 g zmielonych orzechów laskowych 1 łyżka likieru migdałowego 250 g mąki 2 płaskie łyżeczki proszku do pieczenia 100 g polewy czekoladowej kilka orzechów laskowych w całości 1. Formę wysmarować tłuszczem i posypać tartą bułką. 2. Masło przełożyć do naczynia i stopić. ok. 1 min. 900 W 3. Do masła dodać cukier i cukier waniliowy, utrzeć na jednolitą masę. Pojedynczo dodawać jajka i dobrze wymieszać. Dodać orzechy i likier migdałowy. Mąkę wymieszać z proszkiem do pieczenia i połączyć z masą orzechową. Ciasto przełożyć do formy i wygładzić wierzch. Formę ustawić na niskim ruszcie, piec min. 270 W C min. 270 W C 4. Ciasto pozostawić na 5 minut do ostygnięcia. Polewę czekoladową stopić w naczyniu. 3-4 min. 270 W 5. Ciasto posmarować polewą i udekorować całymi orzechami. Holandia Szarlotka z wierzchem z ciasta Gedeckter Apfelkuchen Czas: około minut Naczynia: forma sprężynowa o średnicy ok. 28 cm papier do pieczenia 90 g masła lub margaryny 90 g cukru 1 opakowanie cukru waniliowego (10 g) 1 łyżka skórki z cytryny 1 szczypta soli 2 jajka 200 g mąki 1/2 opakowania proszku do pieczenia 4-5 jabłek, średniej wielkości sok z cytryny 50 g cukru 1łyżeczka cynamonu 50 g rodzynek rumowych 1 żółtko 1 łyżka mleka 1. Masło utrzeć mikserem na najwyższych obrotach na gładką masę. 2. Dalej ucierać z cukrem, cukrem waniliowym, skórką z cytryny i solą. Pojedynczo dodawać jajka. Mąkę wymieszać z proszkiem do pieczenia i połączyć z masą. 3. Formę wyłożyć papierem do pieczenia i wypełnić ją 2/3 ciasta. 4. Jabłka obrać, usunąć gniazda nasienne i pokroić w cienkie plasterki. Skropić sokiem z cytryny, wymieszać z cukrem i cynamonem i pozostawić na około 10 minut. Następnie dodać rodzynki i przełożyć do formy. 5. Pozostałą część ciasta wymieszać z 50 g mąki i rozwałkować na wielkość formy. Rozwałkowanym ciastem przykryć jabłka i lekko docisnąć. Wierzchnią warstwę ciasta kilkakrotnie nakłuć widelcem. 6. Żółtko rozbić z mlekiem i posmarować nim wierzch ciasta. 7. Formę umieścić na niskim ruszcie z podstawką. (Według przepisu uzyskuje się około 1,1 kg ciasta.) PROGRAM CIASTO R-85ST 51

54 Przepisy Ciasta, pieczywo, desery i napoje Szwecja Ciasto marchwiowe Möhrentorte Czas: około minut Naczynia: okrągła forma do pieczenia o średnicy około 28 cm papier do pieczenia 5 żółtek 250 g cukru 250 g marchwi, drobno utartej sok z jednej cytryny 250 g zmielonych migdałów 80 g mąki 1 łyżka proszku do pieczenia 5 białek 1. Formę wyłożyć papierem do pieczenia. 2. Żółtka z cukrem ucierać mikserem na kremową masę. Dodać marchew, migdały i sok z cytryny. Mąkę wymieszać z proszkiem do pieczenia, dodać do masy i dokładnie wymieszać. 3. Z białek ubić pianę i powoli dodać do ciasta. Ciasto przełożyć do formy. Formę umieścić na niskim ruszcie z podstawką i piec. (Według przepisu uzyskuje się około 1,1 kg ciasta.) PROGRAM CIASTO 4. Ciasto pozostawić w formie przez 5 minut. 1. Z mąki, masła, cukru pudru, soli i jajka wyrobić ciasto za pomocą miksera. Ciasto przykryć i pozostawić na około 30 minut w chłodzie. 2. Formę wysmarować tłuszczem. Ciasto rozwałkować i ułożyć w formie, ukształtować brzegi. Ciasto nakłuć widelcem w kilku miejscach. Piec na niskim ruszcie min. 270 W C min. 200 C 3. Ciasto wyjąć z formy i ostudzić na kratkowej podstawce kuchennej. 4. Mleko z solą podgrzać w naczyniu pod przykryciem. ok. 2 min. 900 W 5. Żółtka tak długo ucierać z cukrem i cukrem waniliowym aż powstanie jednolita jasna masa. Dodać mąkę ziemniaczaną i zamieszać. Powoli dodawać ciepłe mleko. Mieszaninę ponownie wlać do naczynia i gotować pod przykryciem. Podczas i pod koniec gotowania zamieszać. 1-2 min. 900 W 6. Ciasto posmarować kremem i ozdobić odsączonymi gruszkami. Galaretkę agrestową umieścić w naczyniu i podgrzać pod przykryciem. ok. 1 min. 900 W 7. Gruszki pokryć galaretką. Ciasto ozdobić owocami kandyzowanymi i płatkami migdałów. Wskazówka: Żeby spód nie zmiękł, masę nakładać na krótko przed podaniem. Francja Ciasto gruszkowe Tarte aux poires (12-14 kawałków ciasta) Czas: około minuty Naczynia: okrągła forma do pieczenia o średnicy ok. 28 cm naczynie o pojemności 2 l z pokrywą małe naczynie z pokrywą 150 g mąki 75 g masła lub margaryny 30 g cukru pudru 1 szczypta soli 1 jajko 1 łyżka masła lub margaryny 250 ml mleka 1 szczypta soli 2 żółtka 20 g cukru 1/2 opakowania cukru waniliowego (5 g) 1 łyżka mąki ziemniaczanej 540 g gruszek z puszki, odsączonych 120 g galaretki agrestowej 1 łyżka owoców kandyzowanych 1 łyżka migdałów w płatkach 52 R-85ST

55 Przepisy Ciasta, pieczywo, desery i napoje Dania Chleb na przyjęcie Party Brot Czas: około minut Naczynia: forma do pizzy o średnicy 30 cm papier do pieczenia 190 g mąki pszennej (typ 550) 190 g mąki żytniej (typ 1150) 40 g drożdży 1/4 l maślanki 125 g chudego twarogu 1,5 łyżeczki soli ok. 50 ml maślanki mak, sezam, kminek 1. Z podanych składników zagnieść ciasto drożdżowe. Pozostawić do wyrośnięcia na około 30 minut. 2. Formę wyłożyć papierem do pieczenia. 3. Z ciasta uformować 2-3 wałki. Pokroić na 19 części równej wielkości. Uformować bułeczki. Jedną ułożyć w środku formy a następne układać dookoła niej. Bułeczki posmarować maślanką i posypać na przemian makiem, sezamem i kminkiem. 4. Ciasto ponownie pozostawić do wyrośnięcia na 30 minut. 5. Kuchenkę rozgrzać do temperatury 230 C. Formę ustawić na niskim ruszcie. Piec. (Według przepisu uzyskuje się około 0,8 kg ciasta.) min. 90 W C Wielka Brytania Wielka Brytania Chleb z rodzynkami Bread with Raisins Czas: około minut Naczynia: forma prostokątna o wymiarach 25 x 11 x 8 cm 15 g drożdży świeżych 1 łyżka cukru 275 ml letniej wody 450 g mąki pszennej 1 łyżeczka soli 25 g masła lub margaryny 100 g rodzynek 200 ml wody 2 łyżki rumu (lub parę kropli olejku rumowego) 1 łyżeczka masła do wysmarowania formy Do posmarowania 1 żółtko 1 łyżka wody 1. Drożdże z cukrem rozpuścić w letniej wodzie. 2. W dużym naczyniu połączyć mąkę z solą. Na środku zrobić wgłębienie i wlać drożdże, rozmieszać z mąką. Dodać masło w wiórkach i całość wyrobić na jednolite ciasto. 3. Naczynie przykryć ściereczką i odstawić do wyrośnięcia w ciepłym miejscu na około 30 minut. 4. W międzyczasie umyć rodzynki i moczyć je w wodzie przez 5-10 minut. Następnie dobrze osuszyć i namoczyć rodzynki w rumie. Ciasto jeszcze raz zagnieść, dodając rodzynki. 5. Ciasto przełożyć do wysmarowanej tłuszczem formy i ponownie i pozostawić w ciepłym miejscu na czas 15 minut. 6. Ciasto nadkroić wzdłuż. Żółtko rozmieszać z wodą i posmarować wierzch ciasta. 7. Formę ustawić na talerzu obrotowym. Piec min. 90 W C min. 200 C R-85ST 53

56 Przepisy Ciasta, pieczywo, desery i napoje Niemcy Chleb z trzema ziarnami Dreikornbrot Czas: około minut Naczynia: forma do pizzy o średnicy 30 cm 100 g mąki żytniej 550 g mąki pszennej (typ 550) 100 g siemienia lnianego 100 g sezamu 60 g świeżych drożdży 1 l wody 1 łyżka soli 1. Z podanych składników zagnieść ciasto i pozostawić na 30 minut do wyrośnięcia. 2. Formę do pizzy lekko natłuścić i posypać mąką. 3. Ciasto jeszcze raz zagnieść, uformować podłużny chleb, ułożyć w formie i przykryć ściereczką. Ciasto ponownie pozostawić do wyrośnięcia na około min. Kuchenkę rozgrzać do temperatury 230 C. 4. Chleb skropić wodą i nakłuć widelcem w kilku miejscach. 5. Formę wstawić do nagrzanej kuchenki min. 90 W C Przed pokrojeniem chleb całkowicie wystudzić. Dania Galaretka owocowa z sosem waniliowym Rødgrød med vanille sous Czas: około 8-12 minut Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą 150 g czerwonej porzeczki, umytej, bez szypułek 150 g truskawek, umytych, bez szypułek 150 g malin, umytych, bez szypułek 250 ml białego wina 100 g cukru 50 ml soku z cytryny 8 listków żelatyny 300 ml mleka miąższ z 1/2 laski wanilii 30 g cukru 15 g mąki ziemniaczanej 1. Kilka owoców pozostawić do dekoracji. Z reszty owoców i wina przyrządzić mus. Ogrzać w naczyniu pod przykryciem. 5-7 min. 900 W Dodać cukier i sok z cytryny, zamieszać. 2. Żelatynę moczyć w zimnej wodzie przez około 10 min., następnie wyjąć i odcisnąć. Dodać do gorącego musu i mieszać aż do całkowitego rozpuszczenia żelatyny. Galaretkę wstawić do lodówki i poczekać aż zastygnie. 3. W celu otrzymania sosu rozciąć połowę laski wanilii i wyskrobać miąższ. Mleko wlać do naczynia, dodać miąższ waniliowy, cukier i mąkę ziemniaczną. Wymieszać i gotować pod przykryciem. W trakcie procesu i pod koniec zamieszać. 3-5 min. 900 W 4. Galaretkę przełożyć na talerz, udekorować surowymi owocami i polać sosem waniliowym. Wskazówka: Do galaretki owocowej dobrze pasuje również mocno schłodzona śmietana lub jogurt. 54 R-85ST

57 Przepisy Ciasta, pieczywo, desery i napoje Niemcy Budyń z kaszy mannej z sosem malinowym Grießflammeri mit Himbeersauce Czas: około minut Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą 500 m mleka 40 g cukru 15 g połupanych migdałów 50 g kaszki mannej 1 żółtko 1 łyżka wody 1 białko 250 g malin 50 ml wody 40 g cukru 1. Mleko, cukier i migdały podgrzać w naczyniu pod przykryciem. 3-5 min. 900 W 2. Dodać kaszkę manną, zamieszać i dalej gotować pod przykryciem. W czasie gotowania zamieszać min. 270 W 3. Żółtko rozmieszać z wodą w filiżance i dodać do ciepłej masy. Z białka ubić pianę i powoli dodawać do masy. Budyń przełożyć do salaterek. 4. Maliny umyć i odsączyć. Następnie podgrzać w naczyniu pod przykryciem razem z wodą i cukrem. 2-3 min. 900 W 5. Maliny zmiksować. Sos podawać do budyniu na ciepło lub zimno. Szwecja Ryż z pistacjami i truskawkami Pistaschris med zordgubbe Czas: około minut Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą 125 g ryżu długoziarnistego 150 ml mleka 175 ml wody 1 laska wanilii 1 szczypta soli 50 g cukru 250 g truskawek 40 g cukru 40 ml Cointerau (Likier pomarańczowy, 40 % vol.) 200 ml śmietany 1 białko 50 g orzechów pistacjowych 1. Ryż gotować w naczyniu pod przykryciem razem z wodą, mlekiem, rozciętą laską wanilii, solą i cukrem. W czasie gotowania zamieszać min. 900 W min. 270 W Ryż po ugotowaniu pozostawić na 5 minut. 2. Truskawki przekroić na pół, wymieszać z cukrem i likierem pomarańczowym. 3. Z ryżu wyjąć laskę wanilii. Ryż ostudzić w kąpieli wodnej. Osobno ubić śmietanę i białka. Do chłodnego ryżu dodać najpierw orzeszki pistacjowe, później ubitą śmietanę a na końcu pianę z białek. 4. Ryż przełożyć do dużego naczynia. W ryżu zrobić zagłębienie i wypełnić truskawkami. R-85ST 55

58 Przepisy Ciasta, pieczywo, desery i napoje Francja Gruszki w czekoladzie Poires au chocolat Austria Czekolada z bitą śmietaną Schokolade mit Schlagobers (1 porcja) Czas: około 8-14 minut Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą naczynie o pojemności 1 l z pokrywą 4 gruszki (500 g) 60 g cukru 1 opakowanie cukru waniliowego (10 g) 1 łyżka likieru gruszkowego 30% vol. 150 ml wody 130 g gorzkiej czekolady 100 g śmietany 1. Gruszki obrać, nie kroić. 2. W naczyniu pod przykryciem podgrzać po wymieszaniu: cukier, cukier waniliowy, likier i wodę. 1-2 min. 900 W 3. Gruszki przełożyć do naczynia z sosem i gotować pod przykryciem min. 900 W Gruszki wyjąć z syropu i ostudzić ml syropu gruszkowego przelać do mniejszego naczynia. Dodać rozdrobnioną czekoladę i śmietanę. Zamieszać i ogrzewać pod przykryciem. 1-2 min. 900 W 5. Sos czekoladowy dobrze wymieszać. Przed podaniem gruszki polać sosem. Wskazówka: Dobrym dodatkiem będą lody waniliowe. Czas: około 1 minuty Naczynia: duża filiżanka (200 ml) 150 m mleka 30 g startej gorzkiej czekolady 100 g śmietany wiórki czekoladowe 1. Mleko wlać do filiżanki, dodać czekoladę, zamieszać i podgrzać. W międzyczasie jeszcze raz zamieszać. ok. 1 min. 900 W 2. Ubić śmietanę i nałożyć na czekoladę. Posypać wiórkami czekoladowymi. Holandia Ognisty napój Vuurdrank Czas: około 8-10 minut Naczynia: naczynie o pojemności 2 l z pokrywą 500 ml białego wina 500 ml wytrawnego czerwonego wina 500 ml rumu 54% vol. 1 pomarańcza ze skórką 3 laski cynamonu 75 g cukru 10 łyżeczek cukru kandyzującego (10 porcji) 1. Alkohol wlać do naczynia. Pomarańczę pokroić w cienkie plasterki. Razem z cynamonem i cukrem dodać do alkoholu. Podgrzewać pod przykryciem min. 900 W 2. Wyjąć plasterki pomarańczy i cynamon. Do każdego kieliszka do grogu wsypać łyżeczkę cukru kandyzującego, wlać napój i podawać. 56 R-85ST

59 DANE TECHNICZNE Napięcie zasilające : 230 V / 50 Hz, prąd zmienny jednofazowy Bezpiecznik : minimum 16 A Pobór mocy: Mikrofale : 1,45 kw Grill górny : 1,00 kw Grill dolny : 0,55 kw Grill górny i mirkofale : 2,40 kw Grill dolny i mirkofale : 1,95 kw Grill dolny i górny : 1,5 kw Termoobieg : 1,525 kw Termoobieg i mikrofale : 2,90 kw Moc wyjściowa: Mikrofale : 900 W (IEC 60705) Grill górny : 0,95 kw Grill dolny : 0,5 kw Termoobieg : 1,45 kw Częstotliwość mikrofal : 2450 MHz * (grupa 2/klasa B) Wymiary zewnętrzne : 520 mm (szer.) x 309 mm (wys.) x 488 mm (gł.) Wymiary komory operacyjnej : 349 mm (szer.) x 207 mm (wys.) x 357 mm (gł.) ** Pojemność kuchenki : 26 litrów ** Średnica talerza obrotowego : ø325 mm, talerz metalowy Masa : ok. 20 kg Lampka oświetleniowa : 25 W/ V * Opisywane urządzenie spełnia wymagania europejskiego standardu EN Zgodnie z tym standardem urządzenie zostało sklasyfikowane jako sprzęt należący do grupy 2 i klasy B. Przynależność do grupy 2 oznacza, że urządzenie w sposób zamierzony generuje fale radiowe służące do podgrzewania jedzenia. Przynależność do klasy 2 oznacza, że urządzenie może pracować w gospodarstwach domowych. ** Pojemność kuchenki jest obliczana poprzez pomnożenie maksymalnej szerokości, głębokości i wysokości komory operacyjnej. Rzeczywista pojemność przeznaczona na potrawy jest mniejsza. Opisywana kuchenka działa w zgodzie z dyrektywami 89/336/EWG oraz 73/23/EWG wraz z poprawkami wprowadzonymi przez 93/68/EWG. Stawiając sobie za cel ciągłe doskonalenie swoich produktów firma SHARP zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i danych technicznych urządzenia bez uprzedzenia. R-85ST 57

KUCHENKA MIKROFALOWA Z DOLNYM I GÓRNYM GRILLEM ORAZ TERMOOBIEGIEM R-85ST-AA

KUCHENKA MIKROFALOWA Z DOLNYM I GÓRNYM GRILLEM ORAZ TERMOOBIEGIEM R-85ST-AA KUCHENKA MIKROFALOWA Z DOLNYM I GÓRNYM GRILLEM ORAZ TERMOOBIEGIEM R-85ST-AA INSTRUKCJA OBSŁUGI Z PRZEPISAMI KULINARNYMI UWAGA: Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje, z którymi należy się

Bardziej szczegółowo

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi.

Models HSC 644 C. Instrukcja obsługi. Models HSC 644 C PL Instrukcja obsługi www.teka.com 1 POLSKI Przed pierwszym użyciem piekarnika należy dokładnie przeczytać dołączoną do niego instrukcję montażu i konserwacji. W zależności od modelu akcesoria

Bardziej szczegółowo

KUCHENKA MIKROFALOWA DO ZABUDOWY Z DOLNYM I GÓRNYM GRILLEM ORAZ TERMOOBIEGIEM R-82FBST

KUCHENKA MIKROFALOWA DO ZABUDOWY Z DOLNYM I GÓRNYM GRILLEM ORAZ TERMOOBIEGIEM R-82FBST KUCHENKA MIKROFALOWA DO ZABUDOWY Z DOLNYM I GÓRNYM GRILLEM ORAZ TERMOOBIEGIEM R-82FBST INSTRUKCJA OBSŁUGI Z PRZEPISAMI KULINARNYMI UWAGA: Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ważne informacje, z którymi

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

GRILL DO RACLETTE R-2740

GRILL DO RACLETTE R-2740 Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T

INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY Z TERMOOBIEGIEM MODEL: KT-H34/T CZYSZCZENIE I KONSERWACJA: 1. Całe urządzenie należy dokładnie umyć po każdym użyciu, aby zapobiec gromadzeniu się tłuszczu i nieprzyjemnych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO HAIER INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL NR: HHB-18 Przed użyciem piekarnika prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. OPIS ELEMENTÓW: f g e d c b a a. Lampka sygnalizacyjna

Bardziej szczegółowo

MINI PIEKARNIK R-2148

MINI PIEKARNIK R-2148 Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA FRYTOWNICA FT-2503 INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem frytownicy! 1. Zapoznaj się ze wszystkimi zaleceniami instrukcji. 2. Dla ochrony przed porażeniem elektrycznym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Z PRZEPISAMI KULINARNYMI

INSTRUKCJA OBSŁUGI Z PRZEPISAMI KULINARNYMI Ważne R-879-A KUCHENKA MIKROFALOWA Z GÓRNYM I DOLNYM GRILLEM ORAZ TERMOOBIEGIEM INSTRUKCJA OBSŁUGI Z PRZEPISAMI KULINARNYMI INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje, z którymi należy

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101

OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Instrukcja obsługi OPIEKACZ ELEKTRYCZNY R-2101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Z PRZEPISAMI KULINARNYMI

INSTRUKCJA OBSŁUGI Z PRZEPISAMI KULINARNYMI Ważne R-879 KUCHENKA MIKROFALOWA Z GÓRNYM I DOLNYM GRILLEM ORAZ TERMOOBIEGIEM INSTRUKCJA OBSŁUGI Z PRZEPISAMI KULINARNYMI INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja zawiera ważne informacje, z którymi należy

Bardziej szczegółowo

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne

Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Piec do pizzy Rosenstein&Sohne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup pieca do pizzy Rosenstein&Sohne. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W

Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Toster ze stali nierdzewnej 1300 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup tostera ze stali nierdzewnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Suszarka do owoców i warzyw

Suszarka do owoców i warzyw Suszarka do owoców i warzyw Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup suszarki do owoców i warzyw. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI

Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka elektroniczna Yale sterowana komputerowo INSTRUKCJA OBSŁUGI UWAGA! Przed użyciem kuchenki dokładnie zapoznaj się z instrukcją Zachowaj niniejszą instrukcję przez cały okres użytkowania kuchenki

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-516 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207

R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207 Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRILL R-256

Instrukcja obsługi GRILL R-256 Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12

ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A INSTRUKCJA OBSŁUGI CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKI MODEL: CR 325A Przedstawiciel na Polskę: DOM BIANCO Sp. z o.o., Al. Krakowska 5, 05-090 Raszyn k/warszawy, tel.: 0 22 720 11 99 Spis treści: 1. Przed uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw

Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Elektryczny siekacz / rozdrabniacz do warzyw Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup elektrycznego siekacza / rozdrabniacza do warzyw. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Kuchenka indukcyjna MODEL:

Kuchenka indukcyjna MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kuchenka indukcyjna MODEL: 770351 v1.0-08.2008 Stalgast sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a 03-878 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI KUCHENKA MIKROFALOWA MODEL: 775010 v2-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: termometr na grilla z czujnikiem temperatury wyświetlacz instrukcja obsługi. Dane techniczne: zasilanie termometru:

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264

OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Zestaw do fondue ze szklaną misą

Zestaw do fondue ze szklaną misą Zestaw do fondue ze szklaną misą Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu do fondue ze szklaną misą. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji.

Kuchenka indukcyjna. Instrukcja użytkowania. Model PH-I90. Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji. Kuchenka indukcyjna Instrukcja użytkowania Model PH-I90 Przed rozpoczęciem użytkowania prosimy o zapoznanie się z treścią instrukcji. Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup kuchenki indukcyjnej PH-I90.

Bardziej szczegółowo

MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103

MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103 Instrukcja obsługi MINIGRILL OPIEKACZ DO KANAPEK R-2103 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej

Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Obrotowa gofrownica ze stali szlachetnej Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup obrotowej gofrownicy ze stali szlachetnej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BAMBUSOWY GRILL BBQ R-2520

Instrukcja obsługi BAMBUSOWY GRILL BBQ R-2520 Instrukcja obsługi BAMBUSOWY GRILL BBQ R-2520 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212

INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 INSTRUKCJA OBSŁUGI TOSTER MODEL: KT-212 OPIEKANIE: 1. Podłącz toster do źródła prądu. 2. Ustaw pokrętło regulacji opiekania pieczywa w żądanej pozycji (2). 3. Włóż pieczywo przeznaczone do opiekania, a

Bardziej szczegółowo

R Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-2150

R Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-2150 Instrukcja obsługi TOSTER R-2150 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek

OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIEKACZ DO KANAPEK ST-0802 Dwojaczek WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA 1. Przeczytaj wszystkie zalecenia producenta. 2.

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA R-284. Instrukcja obsługi. Frytkownica R-284

FRYTKOWNICA R-284. Instrukcja obsługi. Frytkownica R-284 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA R-284 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.

Bardziej szczegółowo

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515

ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Instrukcja obsługi ROZDRABNIACZ ŻYWNOŚCI R-515 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2108 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Przed pierwszym użyciem

Przed pierwszym użyciem PL GOTOWANIE W żadnym wypadku nie uruchamiaj urządzenia, kiedy jest puste. Nie przepełniaj naczynia, przestrzegaj zalecanych ilości. Produkt nie jest przeznaczony do przygotowywania klasycznych smażonych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy

INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 3-878 Warszawa tel. 22 517 15 75; fax 22 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Piece do pizzy MODELE: 78113, 7813, 781113, 78113,

Bardziej szczegółowo

TOSTER R Instrukcja obsługi. Toster R-2150

TOSTER R Instrukcja obsługi. Toster R-2150 Instrukcja obsługi TOSTER R-2150 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

GRILL Z WĘDZARNIĄ. Instrukcja obsługi

GRILL Z WĘDZARNIĄ. Instrukcja obsługi GRILL Z WĘDZARNIĄ Instrukcja obsługi WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Przed montażem produktu oraz pierwszym użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi. Zachowaj instrukcję, aby móc się do niej odwołać w przyszłości.

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA R-281. Instrukcja obsługi. Frytkownica R-281

FRYTKOWNICA R-281. Instrukcja obsługi. Frytkownica R-281 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA R-281 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

GRILL KONTAKTOWY R-2320

GRILL KONTAKTOWY R-2320 Instrukcja obsługi GRILL KONTAKTOWY R-2320 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2600/R-2670 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie, Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268

R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268 Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania

Bardziej szczegółowo

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0

Delvotest Inkubator. Instrukcja obsługi. Wersja 1.0 Delvotest Inkubator Instrukcja obsługi Wersja 1.0 Przedmowa Dziękujemy za zakup naszego produktu: Delvotest Inkubator. Ten podręcznik przeznaczony dla użytkowników i zawiera informacje oraz wskazówki funkcjonowania

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Ekspres do kawy z timerem 550 W

Ekspres do kawy z timerem 550 W Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

GRILL KONTAKTOWY R-2115

GRILL KONTAKTOWY R-2115 Instrukcja obsługi GRILL KONTAKTOWY R-2115 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Piekarnik MF-580ATCX

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. Piekarnik MF-580ATCX INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Piekarnik MF-580ATCX PL SPIS TREŚCI 1/ OPIS URZĄDZENIA PREZENTACJA PIEKARNIKA...3 PANEL STEROWANIA...4 WYŚWIETLACZ...5 2/ OBSŁUGA URZĄDZENIA USTAWIANIE ORAZ REGULACJA GODZINY...6

Bardziej szczegółowo

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA PIEKARNIK PK-3921 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI PIEKARNIK PK-3921 Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi oraz stosowanie się do jej treści. Tylko właściwa obsługa oraz eksploatacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. GRILL 3 w 1 R-2380

Instrukcja obsługi. GRILL 3 w 1 R-2380 Instrukcja obsługi GRILL 3 w 1 R-2380 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo

Termoizolacyjny pojemnik na lunch

Termoizolacyjny pojemnik na lunch Termoizolacyjny pojemnik na lunch Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnego pojemnika na lunch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej

Bardziej szczegółowo

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683

OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683 Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY

INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY INSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNY PIEC KONWEKCYJNY LineMiss STALGAST 2005 Panel sterowania CLASSIC Panel sterowania może być obsługiwany ręcznie lub pracować w trybie programowanym. W każdym trybie pracy

Bardziej szczegółowo

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2820

FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2820 Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2820 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

SC45MCB2. linea. Piekarnik elektryczny z funkcją mikrofali, wysokość 45 cm, 10 funkcji (4 z mikrofalami), 3 poziomy pieczenia

SC45MCB2. linea. Piekarnik elektryczny z funkcją mikrofali, wysokość 45 cm, 10 funkcji (4 z mikrofalami), 3 poziomy pieczenia Piekarnik elektryczny z funkcją mikrofali, wysokość 45 cm, 10 funkcji (4 z mikrofalami), 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709170912 ESTETYKA / STEROWANIE Białe szkło Podświetlane pokrętła Wyświetlacz: LED

Bardziej szczegółowo

Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw)

Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw) Miedziane garnki z patelnią (5 częściowy zestaw) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu miedzianych garnków. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD

INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKI DO PYŁKU 6, 8, 10 SZUFLAD Przedsiębiorstwo Pszczelarskie Tomasz Łysoń Spółka z o.o. Spółka Komandytowa 34-125 Sułkowice, ul. Racławicka 162, Polska www.lyson.com.pl, email;

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg) Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup praktycznej cyfrowej wagi bagażowej z wyświetlaczem LCD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI FRYTKOWNICA FT

INSTRUKCJA OBSŁUGI FRYTKOWNICA FT INSTRUKCJA OBSŁUGI FRYTKOWNICA FT-2000 www.tv-zakupy.pl Dziękujemy za zakup frytkownicy AFK Germany FT-2000. Przed pierwszym użyciem prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi, aby uniknąć uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l

Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Torba termoizolacyjna do samochodu/lodówka turystyczna 14l Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termoizolacyjnej torby do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819

WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

Elektryczny młynek do kawy

Elektryczny młynek do kawy Elektryczny młynek do kawy Szanowny Kliencie, dziękujemy za elektrycznego młynka do kawy. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE O PRODUKCIE

INFORMACJE O PRODUKCIE INFORMACJE O PRODUKCIE DiCHO Ozonator TIENS II Generacji powstał w wyniku połączenia wiedzy z dziedzin mikrobiologii, elektroniki oraz inżynierii przemysłowej. Urządzenie zaopatrzone w chip sterujący,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1

Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Mamajoo Cyfrowy Podgrzewacz i Sterylizator 3 w 1 Drogi Kliencie, Dziękujemy Ci za wybór produktów Mamajoo. Dokładamy wszelkich starań by zapewnić dzieciom i ich rodzicom, wyroby spełniające rygorystyczne

Bardziej szczegółowo

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu:

Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: Lodówka turystyczna termoelektryczna MobiCool G26 Instrukcja obsługi Nr produktu: 841289 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie Chłodziarka jest przeznaczona do chłodzenia i podgrzewania jedzenia. Posiada przełącznik

Bardziej szczegółowo

S45MFX2. classica. Piekarnik elektryczny, 45 cm wys, 10 funkcji, 3 poziomy pieczenia

S45MFX2. classica. Piekarnik elektryczny, 45 cm wys, 10 funkcji, 3 poziomy pieczenia Piekarnik elektryczny, 45 cm wys, 10 funkcji, 3 poziomy pieczenia EAN13: 8017709130206 ESTETYKA i STEROWANIE Stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców Srebrne pokrętła Wyświetlacz:

Bardziej szczegółowo

Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie,

Maszyna do popcornu. Szanowny Kliencie, Maszyna do popcornu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup maszyny do popcornu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, abyście mogli Państwo optymalnie korzystać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600

INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT600 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

SF4604MCNX. Functions. Dolce Stil Novo

SF4604MCNX. Functions. Dolce Stil Novo Piekarnik elektryczny z funkcją mikrofali, wysokość: 45 cm, kolorowy wyświetlacz TFT EasyGuide, czyszczenie parowe, zawiasy Silent Close, pojemność netto: 40 l EAN13: 8017709223618 WZORNICTWO / OBSŁUGA

Bardziej szczegółowo

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00

Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA EWP ELEKTRYCZNA EWP EWPT V ~50Hz V ~50Hz EWP V ~50Hz EWP V 3~50Hz V_2_00 Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA 0-40V ~50Hz kw T 0-40V ~50Hz kw 0-40V ~50Hz kw 80-400V ~50Hz 5kW V 00 0 Instrukcja obsługi - nagrzewnica - T OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica

INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica STALGAST Sp. z o.o. ul. Łubinowa 4a, 03-878 Warszawa tel. 022 517 15 75; fax 022 517 15 77 www.stalgast.com; e-mail:stalgast@stalgast.com INSTRUKCJA OBSŁUGI Szatkownica MODEL: 713001 BEZPIECZEŃSTWO Personel

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

Kruszarka do lodu TRHB-12

Kruszarka do lodu TRHB-12 Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.

Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1. Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja obsługi młynka do kawy UKM1 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla

Bardziej szczegółowo

SF170X. Functions. evolution WYPRZEDAŻ. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Polerowana stal nierdzewna

SF170X. Functions. evolution WYPRZEDAŻ. EAN13: WZORNICTWO / OBSŁUGA Polerowana stal nierdzewna WYPRZEDAŻ EAN13: 8017709164669 WZORNICTWO / OBSŁUGA Polerowana stal nierdzewna Powłoka zapobiegająca powstawaniu odcisków palców Sterowanie za pomocą pokręteł Uchwyt z polerowanej stali nierdzewnej Wyświetlacz:

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO HAIER INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA PIEKARNIKA ELEKTRYCZNEGO MODEL NR: HHC-19RC Przed użyciem piekarnika prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. OPIS ELEMENTÓW: e f g d c b a a. Programator czasu

Bardziej szczegółowo

ROBOT KUCHENNY R-586

ROBOT KUCHENNY R-586 Instrukcja obsługi ROBOT KUCHENNY R-586 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy

Bardziej szczegółowo