DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Zespół podający

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Zespół podający"

Transkrypt

1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Zespół podający ZP- DTR nr P PRODUCENT: OZAS - ESAB Sp. z o.o. ul. A. Struga Opole tel. (0-77) 577, fax ozas@ozas.com.pl htpp://

2 DTR ZP- SPIS TREŚCI str.. Przeznaczenie.... Dane techniczne.... Budowa.... Elementy nastawcze i sygnalizacyjne Uruchomienie Konserwacja Przechowywanie i transport Specyfikacja kompletowania Wykaz części zamiennych... 5 Załącznik: Deklaracja zgodności 6 Rys.. Widok płyty przedniej... Rys.. Widok płyty tylnej... 5 Rys.. Widok po zdjęciu osłony... 6 Rys.. Widok od strony mechanizmu podającego... 6 Rys. 5. Oznaczenia diod na diagramie czasowym... 7 Rys. 6. Dostosowanie mechanizmu podającego do spawania drutem aluminiowym... Rys. 7. Schemat elektryczny zespołu podającego ZP- - -

3 DTR ZP-. PRZEZNACZENIE Zespół podający typu ZP- przeznaczony jest wyłącznie do współpracy ze źródłem BLACK CAT 00. Zespół podający ZP- współpracuje z uchwytami spawalniczymi wyposaŝonymi w eurozłącze, chłodzonymi cieczą, w tym z uchwytem ze zdalną regulacją typu up-down. Zespół podający ZP- przeznaczony jest głównie do spawania metodą MAG drutami stalowymi pełnymi. Stosując odpowiednie wyposaŝenie moŝe równieŝ słuŝyć do spawania aluminium metodą MIG oraz stali drutami rdzeniowymi. Urządzenie przeznaczone jest do pracy w następujących warunkach: temperatura otoczenia 6 K K (-0 C +0 C), wilgotność względna do 95% przy temp. 9 K, wysokość nad poziomem morza max. 000m.. PODSTAWOWE DANE TECHNICZNE Napięcie zasilania... Prąd spawania, P60%... 60V DC, VAC max. 00 A Średnice drutów elektrodowych - stalowych pełnych... - aluminiowych... 0,8;,0;,;,6 mm,0;,;,6 mm - rdzeniowych...,0;,;,6 mm Prędkość podawania drutu..., 5 m/min Wymiary gabarytowe (dł. x szer. x wys.) x 6 x 6 mm Masa... 6 kg Stopień ochrony... IP - -

4 . BUDOWA DTR ZP- Budowa zespołu podającego ZP- została przedstawiona na rysunkach,,,. Kaseta zespołu podającego posiada przegrodę, którą oddzielono zespół napędowy od układów elektroniki i osprzętu elektrycznego. W części urządzenia niedostępnej dla operatora umieszczono elementy układu sterowania w postaci płytek elektroniki ZE-0, ZE- 0, czujnik przepływu cieczy, bocznik prądowy i zawór gazowy. Zespół napędowy stanowi silnik prądu stałego z magnesami trwałymi i jednostopniową przekładnią ślimakową, której kołem zębatym napędzane są dwie pary rolek podających. Docisk rolek podających regulowany jest dwoma pokrętłami. Kaseta na szpulę z drutem elektrodowym stanowi konstrukcję otwieraną wykonaną z tworzywa sztucznego. Wewnątrz kasety znajduje się korpus osi szpuli, zamontowany jest na sworzniu stalowym za pomocą śruby, którą poprzez podkładki i spręŝynę reguluje się siłę hamowania szpuli z drutem elektrodowym. Rys.. Widok płyty przedniej.. Pokrętło nastawy prędkości podawania drutu.. Pokrętło nastawy napięcia, czasów i trybu spawania.. Wyświetlacz 6-cio cyfrowy.. Diagram czasowy. 5. Przyłącze uchwytu spawalniczego. 6. Gniazdo zdalnej regulacji. 7. Złączki cieczy chłodzącej. - -

5 DTR ZP- Gniazdo zdalnej regulacji (6) słuŝy do podłączenia: przystawki zdalnej regulacji, jako alternatywy uchwytu up down, albo, podajnika wspomagającego, albo zasilacza uchwytu push-pull. Uwaga: WyŜej wymienione podzespoły nie znajdują się w ofercie producenta i mogą być wykonane na specjalne zamówienie. Rys.. Widok płyty tylnej. 8. Przyłącze prądowe. 9. Gniazdo sterownicze X. 0. Gniazdo sterownicze X.. Króciec do podłączenia przewodu gazowego.. Złączki ciecze chłodzącej

6 DTR ZP-. Płytka elektroniki SM0.. Płytka elektroniki SM0. 5. Bocznik pomiarowy. 6. Zawór gazowy. 7. Czujnik przepływu cieczy. 8. Transformator. Rys. Widok po zdjęciu osłony. Rys.. Widok od strony mechanizmu podającego. 9. Zespół napędowy. 0. Kaseta na szpulę z drutem elektrodowym.. Korpus szpuli

7 DTR ZP-. ELEMENTY NASTAWCZE I SYGNALIZACYJNE Pokrętło () oznaczone słuŝy do ustawienia prędkości podawania drutu. Wielkość nastawy prędkości wyświetlana jest na wyświetlaczu (), obok którego świeci się dioda przy znaku m/min. W czasie spawania, za wyjątkiem końcowych faz spawania, pokrętło pozostaje aktywne, z tym jednak, Ŝe w tym czasie wyświetlacz pokazuje wielkość prądu, spawania co sygnalizowane jest świeceniem diody przy znaku A. Pokrętło () nie jest aktywne równieŝ podczas wyboru trybu pracy zdalnej regulacji i numeru pamięci programu. Pokrętło () oznaczone słuŝy do nastawy napięcia spawania i wielkości czasowych, a takŝe do wyboru trybu pracy zdalnej regulacji i wyboru numeru pamięci programu. Podczas spawania pokrętło pozostaje aktywne, i w zaleŝności czy wybrano tryb pracy z pamięcią, czy teŝ nie, słuŝy odpowiednio do wyboru numeru pamięci lub nastawy napięcia spawania. Wielkość lub symbol parametru wyświetlania jest na wyświetlaczu (). Dodatkową informacją niosą diody V i s umieszczone obok wyświetlacza oraz diody na diagramie czasowym (). Rys. 5. Oznaczenia diod na diagramie czasowym Przycisk słuŝy do wyboru parametru ustawianego za pomocą pokrętła (). W stanie wyjściowym, lub po spawaniu pokrętło () słuŝy do nastawy napięcia spawania, lub numeru pamięci, o ile wcześniej został wybrany tryb pracy z pamięcią. Naciskając kolejno przycisk dokonujemy wyboru parametru w następującej kolejności:... numer pamięci napięcie spawania czas wyprzedzenia podawania gazu czas spawania punktowego czas wypełniania krateru czas upalania elektrody czas opóźnienia odcięcia gazu tryb zdalnej regulacji / praca z pamięcią numer pamięci... itd... Przy wyborze omijane są te pozycje, które nie są aktualnie aktywne, np. nie ma wyboru numeru pamięci, jeśli nie wybrano pracy z pamięcią, i.t.p

8 DTR ZP- Tryb zdalnej regulacji / praca z pamięcią. Po wybraniu przyciskiem funkcji wyboru trybu zdalnej regulacji wszystkie diody diagramu czasowego i diody jednostek są zgaszone, a na wyświetlaczu () przedstawiona jest aktualna nastawa trybu. a) - zdalna nastawa prędkości podawania drutu b) - zdalna nastawa napięcia spawania c) - zdalne sterowanie wyłaczone d) - praca z pamięcią Pokrętłem () dokonuje się wyboru pomiędzy wyŝej wymienionymi trybami pracy: a) w tym trybie, przyciski na uchwycie up-down lub w przystawce zdalnej regulacji słuŝą do nastawy prędkości podawania drutu, b) w tym trybie, przyciski na uchwycie up-down lub w przystawce zdalnej regulacji słuŝą nastawy napięcia spawania, a),b) w przypadku braku uchwytu ze zdalną regulacją lub przystawki opcje te pozostają nieaktywne. Obecność uchwytu up-down jest wykrywana automatycznie c) tryb pracy z pamięcią, dodatkowo sygnalizowany świeceniem diody w polu przycisku zapisz do pamięci. Kolejne naciśnięcie przycisku spowoduje aktywacje pokrętła () do wyboru numeru programu, na wyświetlaczu pojawi się napis: numer pamięci Pokrętłem () lub przyciskami w uchwycie up-down (lub przystawce) dokonuje się wyboru numeru pamięci. Pokrętło i przyciski pozostają aktywne równieŝ podczas spawania, w tym na wyświetlaczu prezentowane są rzeczywiste wartości prądu i napięcia spawania

9 DTR ZP- Przy wyborze przyciskiem innej pozycji przyciski na uchwycie w dalszym ciągu są aktywne, a na wyświetlaczu pojawiają się parametry nastaw danych o wybieranym numerze z pamięci. Zapis parametrów do pamięci. Po wybraniu numeru pamięci, za pomocą przycisku i pokręteł () i () naleŝy dokonać nastaw parametrów, które mają być zachowane pod tym numerem. Nacisnąć przycisk diody w polu przycisku. zapis do pamięci i przytrzymać do ponownego zaświecenia się Przycisk słuŝy do wybrania trybu spawania w -takcie lub -takcie. Dioda sygnalizuje wybrany -takt. Przycisk słuŝy do wybrania trybu spawania punktowego. W tym trybie dostępna jest nastawa czasu spawania punktowego pokrętłem (). Przycisk załącza / wyłącza wypełnianie krateru. Załączenie wypełnianie krateru wypełniania uaktywnia dodatkowo -takt. W tym trybie dostępna jest nastawa czasu wypełnienia krateru pokrętłem (). Przycisk słuŝy do doraźnego uruchamiania silnika. Przycisk pracuje bez podtrzymania (astabilnie). Przycisk załącza / wyłącza zredukowaną prędkość dojazdową. Dioda sygnalizuje wybrana prędkość zredukowaną. Przycisk słuŝy do doraźnego otwarcia zaworu gazowego. Przycisk ma podtrzymanie (działanie bistabilne). Otwarcie zaworu sygnalizowane jest świeceniem diody. Sygnalizacja niesprawności Release zwolnij przycisk uchwytu. Urządzenie zostało zablokowane z powodu przyciśniętego przycisku uchwytu spawalniczego w momencie załączania. Disable - blokada półautomatu spowodowana przez źródło prądu. Oznacza przegrzanie lub uszkodzenie źródła. Sygnalizacja na źródłe prądu. No H O" - "brak wody. Brak przepływu cieczy chłodzącej przy pracującej pompie

10 Miernik cyfrowy. DTR ZP- Układ zespołu podającego ZP- zawiera zintegrowany miernik prądu i napięcia spawania. Wielkości te wyświetlane są na wyświetlaczu () podczas spawania i zostają zamroŝone (funkcja HOLD/FREEZE) w wyświetlaczu z chwilą rozpoczęcia końcowej fazy spawania (krater, upalanie elektrody). ZamroŜone wielkości wyświetlana są ze zmniejszoną jaskrawością. Naciśnięcie dowolnego przycisku, pokręcenie pokrętłem oraz powtórne uruchomienie spawania powoduje skasowania zamroŝonych wartości prądu i napięcia. Miernik posiada moŝliwość kompensacji spadku napięcia w obwodzie spawania i zobrazowania napięcia łuku spawalniczego. Nastawy kompensacji dokonuje się fabrycznie. Nastawa moŝe teŝ być przeprowadzona przez uprawnionego pracownika serwisu. 5. URUCHOMIENIE a) połączyć zespół podający ze źródłem zasilania za pomocą zespołu przewodów zawierających: przewód prądowy dwa przewody sterownicze zakończone wtykami 7-stykowymi przewody cieczy chłodzącej b) przyłączyć uchwyt spawalniczy i załączyć źródło zasilania BLACK CAT 00, c) przewodem gazowym połączyć reduktor z króćcem znajdującym się na tylnej ścianie zespołu podającego. Przy stosowaniu czystego CO naleŝy pamiętać o konieczności stosowania podgrzewacza gazu, d) nałoŝyć szpulę z drutem elektrodowym na mechanizm mocowania szpuli, zwracając uwagę by kierunek odwijania drutu był zgodny z kierunkiem wejścia drutu do zespołu napędowego, e) wprowadzić drut elektrodowy między rolki podające oraz do eurozłącza na głębokość ok.0cm. Rolki zamontowane w zespole napędowym powinny odpowiadać rodzajowi i średnicy wprowadzonego drutu. Oznaczenie znajdujące się na czołowej ścianie rolki, odpowiada typowi i rozmiarowi rowka naciętego po przeciwnej stronie rolki, f) po dociśnięciu rolek podających korpusami dociskowymi ustalić pokrętłami optymalną siłę docisku drutu, zapewniającą podawanie drutu bez poślizgu. Informacja na ten temat umieszczona jest na wewnętrznej ścianie zespołu podającego, g) wyregulować siłę hamowania szpuli z drutem za pomocą śruby znajdującej się w osi korpusu mocowania szpuli, h) nacisnąć i przytrzymać przycisk (test silnika) aŝ do chwili wyjścia drutu z końcówki prądowej, i) przyciskiem otworzyć zawór gazowy, sprawdzić przepływ gazu ochronnego na rotametrze i ewentualnie wyregulować jego wartość, powtórnie nacisnąć przycisk w celu zamknięcia zaworu, j) dołączyć węŝe instalacji chłodzącej uchwytu do odpowiednich króćców zespołu podającego oraz połączyć króćce znajdujące się na płycie tylnej zespołu podającego z króćcami układu chłodzenia, zwracając przy tym uwagę na zgodność kolorów węŝy i króćców, k) przed rozpoczęciem spawania naleŝy nastawić parametry i rodzaj sterowania, korzystając przycisków i pokręteł, opisanych w poprzednim rozdziale

11 DTR ZP- Uwaga: Pokrętło nastawy dynamiki tzw. elektroniczny dławik znajduje się na płycie przedniej źródła zasilania BLACK CAT 00. Spawanie drutami rdzeniowymi. Zespół podający ZP- wymaga zmiany kompletu rolek podających ( szt.) na odpowiednie rolki do podawania drutu rdzeniowego o średnicy,0;, lub,6 mm. Spawanie drutami aluminiowymi. Zespół podający ZP- wymaga zastosowania odpowiedniego wyposaŝenia. W zaleŝności od średnicy drutu aluminiowego naleŝy:. Wymienić komplet rolek podających ( szt) na rolki do podawania drutu Al. o średnicy,0;, lub,6 mm;. W złączu scalonym wymienić rurkę prowadzącą na rurkę wg dla drutów o średnicach,0;, mm, wg dla drutów o średnicy,6 mm.. Zastosować uchwyt spawalniczy z wyposaŝeniem do spawania drutem aluminiowym o określonej średnicy. Rys.6. Dostosowanie mechanizmu podającego do spawania drutem aluminiowym.. Odblokować rolkę dociskową znajdującą się bliŝej złącza scalonego, przez rurkę wprowadzić wystającą część wkładu uchwytu spawalniczego do złącza scalonego i dokręcić uchwyt do złącza. 5. Obciąć wystającą część wkładu w odległości około mm od osi pionowej rolek - tak by wkład nie był zaciskany przez rolki podające, a jednocześnie był jak najbliŝej wychodzącego z rolek drutu aluminiowego. W przypadku spawania aluminium jako gazu osłonowego mogą być stosowane wyłącznie mieszanki gazów obojętnych, a w związku z czym w instalacji gazowej powinien być stosowany odpowiedni reduktor. - -

12 DTR ZP- 6. KONSERWACJA W ramach codziennej obsługi i konserwacji naleŝy: utrzymać urządzenie w naleŝytej czystości, sprawdzać stan połączeń zewnętrznych, sprawdzać szczelność połączeń gazowych, sprawdzać szczelność połączeń instalacji cieczy chłodzącej, W ramach miesięcznych przeglądów naleŝy: dokładnie odkurzyć wnętrze zespołu podającego, sprawdzić stan i uzupełnić ewentualne ubytki smaru ŁTS w łoŝyskach kół zębatych rolek podających spoiwo, sprawdzić stan połączeń elektrycznych oraz stopień zabrudzenia (kurz, opiłki metalowe i inne) aparatów elektrycznych oraz płytki sterowania i w razie potrzeby oczyścić, sprawdzić szczelność instalacji gazowej, sprawdzić szczelność instalacji cieczy chłodzącej, sprawdzić stan zuŝycia rolek podających, sprawdzić i ewentualnie dokręcić połączenia śrubowe, uszkodzone powłoki antykorozyjne doprowadzić do stanu właściwego, W ramach półrocznych przeglądów naleŝy wymienić na nowe wszystkie elementy wykazujące ślady uszkodzeń lub nadmiernego zuŝycia Uwaga: Okres gwarancji nie obejmuje części szybkozuŝywających się, do których zaliczane są: rolki podające spoiwo, koła zębate, tulejki prowadzące, rurki prowadzące spoiwo. 7. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT Zespół podający naleŝy przechowywać w pomieszczeniach zamkniętych - o temp. 8 K 8 K (-5 C +55 C) i wilgotności względnej do 90% przy 0 C, w otoczeniu wolnym od szkodliwych czynników takich jak: pyły, kwasy, zasady i wyziewy Ŝrące. Opakowane zespoły podające powinny być przewoŝone krytymi środkami transportu, po uprzednim zabezpieczeniu przed przesuwaniem. - -

13 DTR ZP ZE0 ZE0 0.A > A A S Y X M R X XO XI X X T 5 X X 60mV 00A 0.A V 0.A 8.5V X6 0 9 X0 X9 X X X8 X X X X X5 przodu widok od X7 8.5V REMOTE (7) (7) B A A B +60V -60V PP_V_ TORCH_OFF V_ EXT_REM 0V Start GND_ - + PS_ON PS_ON FLOW (6) (5) (66) (65) (66) (65) +60V -60V (6) (6) (6) (6) (6) (6) (6) (6) (6) (6) (5) (5) PS Uref_ (6) (5) (7) "+" -60mV "-" (9) (8) () () () (5) (5) (5) (55) (56) (56) (56) Wfs (5) (5) 5Vref 0ref (55) (55) (5) (5) (5) (5) () () () (6) (7) () () () V_ V_ () () (9) (8) VALVE V_ (7) () (9) V_ (8) (9) (7) (8) (6) (5) () () () () (9) (8) (9) (8) (6) (5) () () () () () () () () (6) (5) (8) (7) () () (9) (9) + - PS_ON- PS_ON+ V_ V_ V_ V_ +60V +60V -60V -60V (7) (6) () () (9) (9) GNDref GNDref Uout Uout Uref_PS "-" REMOTE PUMP PUMP GND_PS (7) (6) (5) () () () () Rys.7. Schemat elektryczny zespołu podającego ZP-

14 DTR ZP- OZAS OPOLE Przedsiębiorstwo Produkc.-Handlowe Sp. z o.o ul. Struga Opole Lp. Nazwa części składowej Nazwa jednostki zestawieniowej (kompletu): SPECYFIKACJA KOMPLETOWANIA ZESPÓŁ PODAJĄCY ZP- Nr jednostki kpl P GIN: Kod rysunku, typ, nazwa materiału, nr normy GIN Il. szt. Arkusz: Ilość ark: Uwagi. Zespół podający ZP z rolkami,;,6. WyposaŜenie:. Rolka FORTRANS. Rurka prowadząca L=5 dla drutu 0,8φ. Adaptor szpuli Dokumentacja Techniczno- Ruchowa P Opakowanie Pudło kartonowe 770x0x0 mm wymiary wewnętrzne 5. WyposaŜenie dodatkowe (na Ŝyczenie klienta) 5. Tuleja dystansowa E do szpuli φ00 6. WyposaŜenie do spawania drutami rdzeniowymi 6. Rolka φ,0dr;,dr Rolka φ,dr; (, DR);,6DR WyposaŜenie do spawania aluminium (na Ŝyczenie klienta) 7. Rolka φ,0;, Al Rolka φ,;,6 Al Rurka 0,8Al.;,0 Al;, Al Rurka,6 Al Reduktor z rotametrem do argonu lub uniwersalny - -

15 DTR ZP- OZAS OPOLE Przedsiębiorstwo Produkc.-Handlowe Sp. z o.o ul. Struga 0 Nazwa jednostki zestawieniowej (kompletu): ZESPÓŁ PODAJĄCY WYKAZ CZĘŚCI ZAMIENNYCH ZP- Arkusz: Ilość ark: 5-07 Opole Lp. Nr jednostki kpl K Oznaczenie na schemacie Uwagi Nazwa części składowej Kod rysunku, typ, nazwa Il. materiału, nr normy szt. GIN Kpl. Rolka φ 0,8;, Rolka φ,;, Rolka φ,0 DR;, DR Rolka φ, DR;,6 DR Rolka φ,0 Al.;, Al Rolka, Al.;,6 Al Rolka dociskowa Rurka,0 Al.;, Al Rurka,6 Al Rurka prowadząca (φ 0,8). Rurka prowadząca (φ,0,6). Wtyk stały X TSE Mechanizm napędowy kpl. WF G/ Koło zębate Koło zębate Kołek ustalający Tulejka prowadząca Płytka elektroniki ZE0 A Płytka elektroniki ZE0 A Gniazdo X CA 6 GD Uchwyt agregatowy X SzR8 P7 EG Uchwyt agregatowy X SzR8 P7 ESz Zawór elektromagnetyczny Y 556; V AC Transformator T Ts8/ Bocznik R BRA Pokrętło φ wew.6,5 E Przepływomierz wody S FL-000 0,5,5L Zaślepka

16 DEKLARACJA ZGODNOŚCI OZAS-ESAB Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością 5-07 Opole, ul. A. Struga 0 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, Ŝe wyrób ZP - jest zgodny z normą EN :00 (U) Sprzęt do spawania łukowego. Część 5. Podajniki drutu według warunków ustalonych w Dyrektywie Rady 7//EEC z 9 lutego 97 r. o harmonizacji praw państw członkowskich dotyczących sprzętu elektrycznego przeznaczonego do stosowania w określonych granicach napięcia oraz EN 5099:999 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC). Wymagania dotyczące urządzeń do spawania łukowego według warunków ustalonych w Dyrektywie Rady 89/6/EEC z maja 989 r. o zbliŝeniu praw państw członkowskich dotyczących kompatybilności elektromagnetycznej" z dodatkiem uzupełniającym 9/68/EEC. Prezes Zarządu Dyrektor Opole, dnia... Wojciech Machnicki

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DTR ZP-22W, ZP-22, ZPW 22, ZPW-22W DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Zespół podający ZP-22W, ZP-22 ZPW-22, ZPW-22W DTR nr 330-0-0-00-00-00-0-P PRODUCENT: OZAS ESAB Sp. z o.o. ul. A. Struga 10 45-073 Opole

Bardziej szczegółowo

Zespół podający Origo TM Feed 30w, Origo TM Feed 30

Zespół podający Origo TM Feed 30w, Origo TM Feed 30 Zespół podający Origo TM Feed 30w, Origo TM Feed 30 Instrukcja obsługi 363-0-0-00-00-00-0-P 0349301132 OZAS - ESAB Sp. z o.o. ul. A. Struga 10 45-073 Opole tel. (0-77) 4019-200, fax 4019-201 e-mail: ozas@ozas.com.pl

Bardziej szczegółowo

Zespół podający ZP-30w, ZP-30

Zespół podający ZP-30w, ZP-30 Zespół podający ZP-30w, ZP-30 Instrukcja obsługi 363-0-0-00-00-00-0-P 0349301069 OZAS - ESAB Sp. z o.o. ul. A. Struga 10 45-073 Opole tel. (0-77) 4547240 49, fax 4537859 e-mail: ozas@ozas.com.pl htpp://www.ozas.com.pl

Bardziej szczegółowo

Zespoły podające ZP-30/10/9, ZP-30/11/7 ZP-30/12 ZP30/15, ZP-30/20/2. Instrukcja obsługi

Zespoły podające ZP-30/10/9, ZP-30/11/7 ZP-30/12 ZP30/15, ZP-30/20/2. Instrukcja obsługi Zespoły podające ZP-30/10/9, ZP-30/11/7 ZP-30/12 ZP30/15, ZP-30/20/2 Instrukcja obsługi 364-0-0-00-00-00-1-P 0349301088 OZAS-ESAB Sp. z o.o. ul. A. Struga 10 45-073 Opole tel. (0-77) 4547240 49, fax 4537859

Bardziej szczegółowo

Zespół podający Origo TM Feed 30w, Origo TM Feed 30

Zespół podający Origo TM Feed 30w, Origo TM Feed 30 Zespół podający Origo TM Feed 30w, Origo TM Feed 30 Instrukcja obsługi 363-0-0-00-00-00-0-P 0349301069 OZAS - ESAB Sp. z o.o. ul. A. Struga 10 45-073 Opole tel. (0-77) 4019-200, fax 4019-201 e-mail: ozas@ozas.com.pl

Bardziej szczegółowo

MINIMAG / 321 PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY

MINIMAG / 321 PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY MINIMAG - 320 / 321 PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY Dokumentacja Techniczno Ruchowa Nr. 042-0-0-00-00-00-0-P 07.2001 PRODUCENT: OZAS Sp. z o.o. Przedsiębiorstwo Produkcyjno - Handlowe 45-073 OPOLE, ul. A. Struga

Bardziej szczegółowo

OZAS - ESAB Sp. z o.o. ul. A. Struga 10 45-073 Opole tel. (0-77) 4547240 49, fax 4537859 e-mail: ozas@ozas.com.pl htpp://www.ozas.com.

OZAS - ESAB Sp. z o.o. ul. A. Struga 10 45-073 Opole tel. (0-77) 4547240 49, fax 4537859 e-mail: ozas@ozas.com.pl htpp://www.ozas.com. _ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Urządzenie do chłodzenia wody typu UChW-5 nr 771-0-0-00-00-00-1-P PRODUCENT: OZAS - ESAB Sp. z o.o. ul. A. Struga 10 45-073 Opole tel. (0-77) 4547240 49, fax 4537859 e-mail:

Bardziej szczegółowo

I. KATALOG - CZĘŚCI SERWISOWE pompy... wentylatory... mierniki, pokrętła, potencjometry... łączniki krzywkowe, styczniki... płytki sterownicze... elektrozawory... mostki prostownicze... boczniki i transformatory...

Bardziej szczegółowo

Warunki techniczne wykonania i dostawy dla części zamówienia nr I pozycja 1

Warunki techniczne wykonania i dostawy dla części zamówienia nr I pozycja 1 GEK/FZR-KWB/02412/2014 - Załącznik nr 4 dla części zamówienia nr I pozycja 1 Półautomat spawalniczy Lincoln - Powertec 355C PRO lub równoważny. napięcie zasilania 400 V 50-60 Hz, zabezpieczenie 25A, prąd

Bardziej szczegółowo

MINIMAG-164 PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY PRODUCENT: O Z AS - E S AB Sp. z o.o

MINIMAG-164 PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY PRODUCENT: O Z AS - E S AB Sp. z o.o MINIMAG-164 PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY Instrukcja obsługi 01.2001 nr 027-00-0-P PRODUCENT: O Z AS - E S AB Sp. z o.o. 45-073 OPOLE, ul. A. Struga 10 tel. (0-77) 4547247, fax (0-77) 4537859 e-mail: ozas@ozas.com.pl

Bardziej szczegółowo

ZAE Sp. z o. o. Data wydania: r strona: 1. Wydanie: 01 stron: 8 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEŁĄCZNIK ZASILAŃ TYPU PNZ-3.

ZAE Sp. z o. o. Data wydania: r strona: 1. Wydanie: 01 stron: 8 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEŁĄCZNIK ZASILAŃ TYPU PNZ-3. ZAE Sp. z o. o. Numer dokumentacji: --0 Data wydania:.07.0r strona: Wydanie: 0 stron: 8 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEŁĄCZNIK ZASILAŃ TYPU PNZ- Wersja 0 ZAE Sp. z o.o. zastrzega wszelkie prawa do

Bardziej szczegółowo

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r.

LUZS-12 LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 1999 r. LISTWOWY UNIWERSALNY ZASILACZ SIECIOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna

Specyfikacja techniczna S-MIG 250 Specyfikacja techniczna Model S-DIGITAC 200P Nr katalogowy 2065 Stan Napięcie wejściowe Nowy 230V, 1-Fazowe Częstotliwość sieciowa [Hz]: 50/60 Znamionowy prąd wejściowy(a) 17,4 Maksymalny prąd

Bardziej szczegółowo

MINIMAG-240 / 240 SG MINIMAG-241 / 241 SG PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY. PRODUCENT: OZAS ESAB Sp. z o.o

MINIMAG-240 / 240 SG MINIMAG-241 / 241 SG PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY. PRODUCENT: OZAS ESAB Sp. z o.o MINIMAG-240 / 240 SG MINIMAG-241 / 241 SG PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY Instrukcja obsługi 01.2001 nr 028-00-0-P PRODUCENT: OZAS ESAB Sp. z o.o. 45-073 OPOLE, ul. A. Struga 10 tel. (0-77) 4547247, fax (0-77)

Bardziej szczegółowo

Minimag 280/281 Minimag 340/341

Minimag 280/281 Minimag 340/341 Minimag 280/281 Minimag 340/341 PÓŁAUTOMAT SPAWALNICZY Instrukcja obsługi nr 0349 301 076 08.2003 PRODUCENT: OZAS - ESAB Sp. z o.o. 45-073 OPOLE, ul. A. Struga 10 tel. (0-77) 4547247, fax (0-77) 4537859

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej

Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej Instrukcja obsługi napędu bramy garażowej MR-2E OSTRZEŻENIE: PRZESTRZEGANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST KONIECZNE DLA ZACHOWANIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB MONTUJĄCYCH ORAZ UŻYTKUJĄCYCH AUTOMATYCZNY NAPĘD DLA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Wersja 9227 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Wersja 9227 Spis treści. Wstęp... 3 Obsługa... 3 Ustawianie parametrów... 4 Tabela 1. Zakres regulacji parametrów modułu UMS-1... 4 Temperatura wody

Bardziej szczegółowo

UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 1 UKŁAD SAMOCZYNNEGO ZAŁĄCZANIA REZERWY ZASILANIA (SZR) z MODUŁEM AUTOMATYKI typu MA-0B DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 2 Spis treści 1. Ogólna charakterystyka układu SZR zbudowanego z użyciem modułu automatyki...

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Kontrolki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa

ELMAST F F F ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK. PKWiU Dokumentacja techniczno-ruchowa ELMAST BIAŁYSTOK F40-5001 F63-5001 F90-5001 ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO W E N T Y L A T O R Ó W PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 ZESTAWY ROZRUCHOWO-ZABEZPIECZAJĄCE F40-5001,

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-5 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-5 3 6 1 2 7 3 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika 1.x, wydanie 1, czerwiec 2010

INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika 1.x, wydanie 1, czerwiec 2010 VOLT INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI do wersji sterownika.x, wydanie, czerwiec 200 STEROWNIK KOLEKTORA SŁONECZNEGO DO STEROWANIA POMPĄ ELEKTRONICZNĄ DC, ZASILANY Z PANELU FOTOWOLTAICZNEGO Pb COMPIT, ul.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Kurtyny powietrzne STOPAIR 4 A691291 do 94 INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA Uważnie przeczytać przed każdą czynnością i zachować do późniejszego wglądu SPIS TREŚCI 1- CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA... Strona

Bardziej szczegółowo

Przekaźnik napięciowo-czasowy

Przekaźnik napięciowo-czasowy Przekaźnik napięciowo-czasowy - 2/11 - CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Przekaźnik napięciowo - czasowy jest przeznaczony do stosowania w układach automatyki elektroenergetycznej m. in. jako zabezpieczenie

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. SP-1 INSTRUKCJA OBSŁUGI KARTA GWARANCYJNA 1. Opis panelu przedniego Instrukcja obsługi SP-1 3 3 2 6 7 1 5 4 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami

Bardziej szczegółowo

I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4

I. DANE TECHNICZNE II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4 Sterownik CU-210 I. DANE TECHNICZNE... 2 1 Opis elementów sterujących i kontrolnych...2 2 Budowa... 3 3 Dane znamionowe... 3 II. INSTRUKCJA UśYTKOWANIA... 4 1 Opis działania... 4 1.1 Załączenie i wyłączenie

Bardziej szczegółowo

LUPS-11MEU LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

LUPS-11MEU LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r. LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.O. BRIGID LED K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 www.k2electronics.pl Deklaracja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2. Charakterystyka urządzenia...3 1.3. Warto wiedzieć...3 2. Dane techniczne...4

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA TABLICOWY MIERNIK CYFROWY NEF-30MC

KARTA KATALOGOWA TABLICOWY MIERNIK CYFROWY NEF-30MC www.sn-promet.pl KARTA KATALOGOWA TABLICOWY MIERNIK CYFROWY NEF-30MC Mierniki cyfrowe NEF30-MC stanowią rozwinięcie serii NEF30 zawierającej dotychczas przyciski sterownicze, lampki i wskaźniki sygnalizacyjne.

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY. UZE 05 / 25 z wyposażeniem. Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25 z wyposażeniem Instrukcja obs³ugi INS-005-002 130x184,5 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qukład należy umieścić w miejscu uniemożliwiającym

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

MERKLE OptiMIG. Urządzenia MIG/MAG do zastosowań przemysłowych! PLASMA MERKLE ROBOTICS CUTTING MIG/ MAG TIG ELECTRODE

MERKLE OptiMIG. Urządzenia MIG/MAG do zastosowań przemysłowych!  PLASMA MERKLE ROBOTICS CUTTING MIG/ MAG TIG ELECTRODE TIG MERKLE OptiMIG Urządzenia MIG/MAG do zastosowań przemysłowych! MIG/ MAG ELECTRODE PLASMA CUTTING MERKLE ROBOTICS www.merkle.de MERKLE OptiMIG Urządzenia MIG/MAG do zastosowań przemysłowych! Linia produktów

Bardziej szczegółowo

APARAT TELEFONICZNY DO ZABUDOWY "DIAMENT-9"

APARAT TELEFONICZNY DO ZABUDOWY DIAMENT-9 220 200 APARAT TELEFONICZNY DO ZABUDOWY "DIAMENT-9" 11-8-0201-206 240 260 Rys. 2 Rozstaw otworów do mocowania aparatu. (Wszystkie otwory o średnicy 5,5mm) Rys. 1 Widok aparatu od strony przedniej (wyk.

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Jednokanałowy Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Jednokanałowy Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 3 3 SPECYFIKACJE 4 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 6 a) Płyta czołowa MPS-3003/3005/6003..... 6 b)

Bardziej szczegółowo

Wibracyjny sygnalizator poziomu WSP-1C

Wibracyjny sygnalizator poziomu WSP-1C Wibracyjny sygnalizator poziomu WSP-1C - dokumentacja techniczno-ruchowa - Spis treści 1. Zastosowanie 2. Budowa 3. Dane techniczne 4. Uruchomienie 5. Zamocowanie 6. Panel przyłączeniowyy 7. Tryby pracy

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50

INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOZOWNIKA AROMATÓW CA-50 1 Dozownik aromatów CA-50 jest uniwersalnym urządzeniem służącym do podawania esencji aromatycznych w postaci płynnej. Podstawowe przeznaczenie urządzenia to

Bardziej szczegółowo

Nowa rasa wśród urządzeń przemysłowych

Nowa rasa wśród urządzeń przemysłowych FastMig M Nowa rasa wśród urządzeń przemysłowych FastMig M Nowa rasa wśród urządzeń przemysłowych Sprawdzona niezawodność i najbardziej zaawansowana technika spawalnicza Najwyższa wydajność dla przemysłowego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3

INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok. oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3 INSTRUKCJA TERMOSTATU DWUSTOPNIOWEGO z zwłok oką czasową Instrukcja dotyczy modelu: : TS-3 Termostat dwustopniowy pracuje w zakresie od -45 do 125 C. Nastawa histerezy do 51 C (2x25,5 C ) z rozdzielczością

Bardziej szczegółowo

SZSA-21 NAŚCIENNY ZADAJNIK PRĄDU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, wrzesień 2002 r.

SZSA-21 NAŚCIENNY ZADAJNIK PRĄDU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, wrzesień 2002 r. NAŚCIENNY ZADAJNIK PRĄDU DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, wrzesień 2002 r. 53-633 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. DŁUGA 61 TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS TECHNICZNY...3 1.1.PRZEZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

LDA-8/ Z wyświetlacz tekstowy

LDA-8/ Z wyświetlacz tekstowy LDA-8/100-...-Z wyświetlacz tekstowy - instrukcja obsługi SEM 05.2006 Str. 1/6 LDA-8/100-...-Z wyświetlacz tekstowy INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

Innowacyjny, wieloprocesowy zasilacz łuku do spawania metodą MIG/MAG łukiem impulsowym

Innowacyjny, wieloprocesowy zasilacz łuku do spawania metodą MIG/MAG łukiem impulsowym Innowacyjny, wieloprocesowy zasilacz łuku do spawania metodą MIG/MAG łukiem impulsowym Obecne wydanie zawiera informacje dotyczące nowego urządzenia o nazwie AristoMig 4004i Pulse, jest to uzupełnienie

Bardziej szczegółowo

EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316

EUROSTER INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 EUROSTER 1316 EUROSTER 1316 -INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 1. ZASTOSOWANIE EUROSTER 1316 Euroster E1316 to nowoczesny regulator temperatury przeznaczony do regulacji temperatury w pomieszczeniach mieszkalnych w zakresie temperatur

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych Pomiar poziomu Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych Karta katalogowa WIKA LM 50.02 Zastosowanie Pomiar poziomu cieczy w budowie maszyn Kontrola i monitorowanie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P.

INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. INSTRUKCJA OBSŁUGI REGULATORA DO POMPY C.W.U./C.O.P. BRIGID C.W.U./C.O.P. K2 Electronics Konrad Jaszczyk ul. Słowiańska 6a/13 28-300 Jędrzejów NIP: 656-222-04-83 REGON: 260160950 Tel. 607 936 886 Deklaracja

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO TM

INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO TM INSTRUKCJA OBSŁUGI PÓŁAUTOMATU SPAWALNICZEGO TM 236-1 - SPIS TREŚCI 1. Uwagi ogólne 3 2. Ogólna charakterystyka 2 3. Dane techniczne 4 4. Opis urządzenia 5 5. Opis metod spawania 7 6. Przygotowanie do

Bardziej szczegółowo

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus

Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus Dotykowy Termostat Pomieszczeniowy z komunikacją Modbus 50-020 Wrocław www.el-piast.com 1 / 9 Spis treści 1. Opis Produktu..... 3 2. Dane Techniczne...... 3 3. Wyświetlacz LCD... 3 4. Funkcje Termostatu..

Bardziej szczegółowo

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02

Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02 Dwukanałowy konwerter sygnałów z zasilaczem typu CZAK-02 COMMON S.A. ul. Aleksandrowska 67/93 91-205 Łódź tel: (0-42) 613 56 00 fax: (0-42) 613 56 98 DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA CZAK2/0000/001U Łódź,

Bardziej szczegółowo

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA

1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA 1. ZASTOSOWANIE PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń, a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Sygnalizacja zapewnia personelowi precyzyjną

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ SPEYFIKJ PRZETWORNIK RÓŻNIY IŚNIEŃ DP250; DP250-D; DP250-1; DP250-1-D; DP2500; DP2500-D; DP4000; DP4000-D; DP7000; DP7000-D; DP+/-5500; DP+/-5500-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2.

Bardziej szczegółowo

Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6

Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6 Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6 WN6 do 21 MPa do 0 dm /min KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI WK 49 060 10.2018 ZASTOSOWANIE Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6 przeznaczony jest do utrzymywania

Bardziej szczegółowo

Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6

Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6 Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6 WN 6 do 21 MPa do 0 dm /min KARTA KATALOGOWA - INSTRUKCJA OBSŁUGI WK 49 060 05.2015 ZASTOSOWANIE Zawór redukcyjny warstwowy typ UZRC6 przeznaczony jest do utrzymywania

Bardziej szczegółowo

EV6 223 instrukcja uproszczona

EV6 223 instrukcja uproszczona EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy

Bardziej szczegółowo

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm.

Przekaźnik mieści się w uniwersalnej obudowie zatablicowej wykonanej z tworzywa niepalnego ABS o wymiarach 72x72x75 mm. 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń elektroenergetycznych. Umożliwia wizualizację i powielenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1

INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY. wersja 3.1 INSTRUKCJA OBSŁUGI / KARTA GWARANCYJNA ESM-1510 REGULATOR TEMPERATURY wersja 3.1 1 1. CHARAKTERYSTYKA REGULATORA Regulator temperatury przeznaczony do współpracy z czujnikami rezystancyjnymi PTC, Pt100,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100

Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Instrukcja obsługi sterownika PIECA SP100 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pomp Czujniki wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +120 o C Parametry sterownika PIECA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI

INSTRUKCJA INSTALACJI INSTRUKCJA INSTALACJI II.SZB2v1.01 ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1. Strona: Stron: 1 6 INSTRUKCJA INSTALACJI ZASILACZ BUFOROWY SZB2v1 13,8V 2,2A V1.0 Opracował Sprawdził Zatwierdził Imię i nazwisko Podpis Data

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK NR 1 DO OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU WMP/Z/42/2014. Specyfikacja sprzętu laboratoryjnego Zadanie nr 1

ZAŁĄCZNIK NR 1 DO OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU WMP/Z/42/2014. Specyfikacja sprzętu laboratoryjnego Zadanie nr 1 ZAŁĄCZNIK NR 1 DO OGŁOSZENIE O ZAMÓWIENIU WMP/Z/42/2014 Specyfikacja sprzętu laboratoryjnego Zadanie nr 1 Mieszadło mechaniczne ze statywem i złączką (2 sztuki): mieszadło analogowe, wyświetlacz prędkości

Bardziej szczegółowo

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r.

TDWA-21 TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, listopad 1999 r. TABLICOWY DWUPRZEWODOWY WYŚWIETLACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, listopad 1999 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 602-62-32-71 str.2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji wyświetlacza ASCD-1 v.1.0

Instrukcja instalacji wyświetlacza ASCD-1 v.1.0 Roger Access Control System Instrukcja instalacji wyświetlacza ASCD-1 v.1.0 Wersja dokumentu: Rev. A 1. OPIS I DANE TECHNICZNE ASCD-1 to wyświetlacz matrycowy LED z zegarem. ASCD-1 stanowi uzupełniający

Bardziej szczegółowo

ELMAST F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

ELMAST F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK ELMAST BIAŁYSTOK F6-5003 S F 40-5003 S F16-5003 S F63-5003 S F90-5003 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W Y C H ( Z A I N S T A L O W A N Y C H W P R Z E P O M

Bardziej szczegółowo

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF

088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................

Bardziej szczegółowo

Bramofony BZ-1P oraz BZ-2P NOVUM

Bramofony BZ-1P oraz BZ-2P NOVUM PPH Elektronik-Radbit ul. Gębarzewska 15, 26-600 Radom tel./fax (48) 363-85-35 www.radbit.pl Bramofony BZ-1P oraz BZ-2P NOVUM radbit@radbit.pl BZ-1P NOVUM BZ-2P NOVUM 1 BZ-1P NOVUM BZ-2P NOVUM Kasety zostały

Bardziej szczegółowo

LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

LUPS-11ME LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r. LISTWOWY UNIWERSALNY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S. Jaracza 57-57a TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r.

LDPY-11 LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, czerwiec 1997 r. LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK POŁOŻENIA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, czerwiec 1997 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 0-602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA. Przekaźnik ziemnozwarciowy nadprądowo - czasowy ZEG-E EE

KARTA KATALOGOWA. Przekaźnik ziemnozwarciowy nadprądowo - czasowy ZEG-E EE Przekaźnik ziemnozwarciowy nadprądowo - czasowy ZEG-E EE426007.01 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Zastosowanie Przekaźnik ziemnozwarciowy, nadprądowo-czasowy, typu RIoT-400, przeznaczony jest do stosowania w układach

Bardziej szczegółowo

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Elektroniczny pomiar ciśnienia Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Karta katalogowa WIKA SP 69.04 Zastosowanie Do pomiaru przepływu powietrza wentylatorów radialnych Do pomiaru przepływu powietrza

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 05 / 5 Instrukcja obs³ugi INS-005-001 10x180 Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia instalacyjne qukład należy umieścić w miejscu uniemożliwiającym jego nagrzewanie

Bardziej szczegółowo

AWZ516 v.2.1. PC1 Moduł przekaźnika czasowego.

AWZ516 v.2.1. PC1 Moduł przekaźnika czasowego. AWZ516 v.2.1 PC1 Moduł przekaźnika czasowego. Wydanie: 4 z dnia 15.01.2015 Zastępuje wydanie: 3 z dnia 22.06.2012 PL Cechy: zasilanie 10 16V DC 18 programów czasowo-logicznych zakres mierzonych czasów

Bardziej szczegółowo

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)

I0.ZSP APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) LISTWOWY POWIELACZ SYGNAŁÓW ANALOGOWYCH ZSP-41-2 WARSZAWA, Kwiecień 2011 APLISENS

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE

INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL <> FE INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA GRUBOŚCI LAKIERU MGL2 AL FE www.elmarco.net.pl - 2 - Miernik do pomiaru grubości lakieru na karoserii samochodu z pamięcią 20 pomiarów. MGL2 AL FE Pomiaru można dokonać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012

Interfejs RS485-TTL KOD: INTR. v.1.0. Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 Interfejs RS485-TTL v.1.0 KOD: PL Wydanie: 3 z dnia 05.12.2013 Zastępuje wydanie: 2 z dnia 19.12.2012 SPIS TREŚCI 1. Opis ogólny.... 3 2. Rozmieszczenie elementów.... 3 3. Przyłączenie do magistrali RS485....

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPRĄDOWO-CZASOWY

PRZEKAŹNIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPRĄDOWO-CZASOWY PRZEKAŹNIK ZIEMNOZWARCIOWY NADPRĄDOWO-CZASOWY Kopex Electric Systems S.A. ul. Biskupa Burschego 3, 43-100 Tychy tel.: 00 48 32 327 14 58 fax: 00 48 32 327 00 32 serwis: 00 48 32 327 14 57 e-mail: poczta@kessa.com.pl,

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Źródło prądu spawania DPS-500W 240-0-0-00-00-00-0-P PRODUCENT: OZAS Sp. z o.o. Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Handlowe ul. A. Struga 10 45-073 Opole tel. (0-77) 4547240 49,

Bardziej szczegółowo

LDPS-11ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r.

LDPS-11ME LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Wrocław, kwiecień 2003 r. LISTWOWY DWUPRZEWODOWY PRZETWORNIK SYGNAŁOWY DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Wrocław, kwiecień 2003 r. 50-305 WROCŁAW TEL./FAX (+71) 373-52-27 ul. S.JARACZA 57-57A TEL. 602-62-32-71 str.2 SPIS TREŚCI 1.OPIS

Bardziej szczegółowo

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3

WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 WKRĘTAK PNEUMATYCZNY PISTOLETOWY WK507D2/A3 WK605D2/A3 Techniczna instrukcja obsługi oryginalna Niniejsza instrukcja ważna jest łącznie z Ogólną instrukcją obsługi: NARZĘDZIA PNEUMATYCZNE Wiertarki, Wkrętaki,

Bardziej szczegółowo

PRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA

PRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZEKAŹNIK SYGNALIZACYJNY PS-1 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA 1. ZASTOSOWANIE Przekaźnik PS-1 służy do optycznej sygnalizacji zadziałania zabezpieczeń a także sygnalizuje awarię i zakłócenie w pracy urządzeń

Bardziej szczegółowo

ELMAST F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H

ELMAST F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H ELMAST BIAŁYSTOK F6-1011 S F16-1011 S F6-1111 S F16-1111 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH J E D N O F A Z O W Y C H PKWiU 31.20.31 70.92 Dokumentacja techniczno-ruchowa 2 SPIS

Bardziej szczegółowo

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR)

KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) KONSMETAL Zamek elektroniczny NT C496-L250 (RAPTOR) Instrukcja obsługi Podstawowe cechy zamka: 1 kod główny (Master) moŝliwość zdefiniowania do 8 kodów uŝytkowników długość kodu otwarcia: 6 cyfr długość

Bardziej szczegółowo

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7.

SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. SEVEN SPIS TREŚCI 1. OPIS I CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA 2. INSTALACJA 3. DZIAŁANIE 4. DZIAŁANIE MANUALNE 5. SZCZEGÓLNE ZASTOSOWANIA 6. KONSERWACJA 7. NAPRAWA 1 Napęd SEVEN stosowany jest do bram przesuwnych

Bardziej szczegółowo

ApricolorVARIA230V - ApricolorVARIA T - ApricolorVARIA24V

ApricolorVARIA230V - ApricolorVARIA T - ApricolorVARIA24V ZASTOSOWANIE Siłownik do okien APRICOLOR VARIA przeznaczony jest do elektrycznego otwierania i zamykania okien uchylnych z zawiasami w górnej lub dolnej części okna, okien połaciowych i świetlików. Do

Bardziej szczegółowo

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK

ELMAST F S F S F S F S F S F S F S F S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE BIAŁYSTOK ELMAST BIAŁYSTOK F6-3002 S F 40-4001 S F16-3002 S F63-4001 S F90-4001 S F6-4002 S F 40-5001 S F16-4002 S F63-5001 S F90-5001 S ZESTAWY STERUJĄCO-ZABEZPIECZAJĄCE DO AGREGATÓW POMPOWYCH T R Ó J F A Z O W

Bardziej szczegółowo

Sterownik zamka ZS NOB

Sterownik zamka ZS NOB PPH Elektronik-Radbit ul. Limanowskiego 62 26-600 Radom tel. /fax (48) 363-85-35 www.radbit.pl radbit@radbit.pl Sterownik zamka ZS NOB Kaseta została w całości skonstruowana w firmie RADBIT. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna

Specyfikacja techniczna S-MIG 250 Specyfikacja techniczna Model S-WIGMA 225PM Nr katalogowy 2037 Stan artykułu Znamionowe napięcie wejściowe Częstotliwość sieciowa Znamionowy prąd wejściowy Maksymalny prąd wejściowy Moc wejściowa

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.

Bardziej szczegółowo

STANOWISKO ZROBOTYZOWANE DUAL AIR LIQUIDE WELDING

STANOWISKO ZROBOTYZOWANE DUAL AIR LIQUIDE WELDING AIR LIQUIDE WELDING POLSKA Sp. z o.o. 40 246 Katowice ul. Porcelanowa 10 NIP:945 17 19 850 REGON :351321488 Tel : ( + 48 32) 609 04 56 Fax: ( + 48 32) 609 04 60 e-mail : jerzy.szwengruben@airliquide.com

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KA3305D

Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KA3305D Instrukcja obsługi Zasilaczy KORAD KA3305D Dziękujemy Państwu za zakup zasilacza KORAD Prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Prosimy o zachowanie instrukcji do ewentualnego

Bardziej szczegółowo