OTWARTY SŁOWNIK HINDUSKO (HINDI)-POLSKI V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone. Słownik zawiera słów.

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "OTWARTY SŁOWNIK HINDUSKO (HINDI)-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone. Słownik zawiera 19067 słów."

Transkrypt

1 OTWARTY SŁOWNIK HINDUSKO (HINDI)-POLSKI V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone. Słownik zawiera słów. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na tych samych warunkach 3.0 Polska. Aby zobaczyć kopię niniejszej licencji przejdź na stronę lub napisz do Creative Commons, 171 Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA. Licencja UTWÓR (ZDEFINIOWANY PONIŻEJ) PODLEGA NINIEJSZEJ LICENCJI PUBLICZNEJ CREATIVE COMMONS ("CCPL" LUB "LICENCJA"). UTWÓR PODLEGA OCHRONIE PRAWA AUTORSKIEGO LUB INNYCH STOSOWNYCH PRZEPISÓW PRAWA. KORZYSTANIE Z UTWORU W SPOSÓB INNY NIŻ DOZWOLONY NA PODSTAWIE NINIEJSZEJ LICENCJI LUB PRZEPISÓW PRAWA JEST ZABRONIONE. WYKONANIE JAKIEGOKOLWIEK UPRAWNIENIA DO UTWORU OKREŚLONEGO W NINIEJSZEJ LICENCJI OZNACZA PRZYJĘCIE I ZGODĘ NA ZWIĄZANIE POSTANOWIENIAMI NINIEJSZEJ LICENCJI. 1. Definicje a."utwór zależny" oznacza opracowanie Utworu lub Utworu i innych istniejących wcześniej utworów lub przedmiotów praw pokrewnych, z wyłączeniem materiałów stanowiących Zbiór. Dla uniknięcia wątpliwości, jeżeli Utwór jest utworem muzycznym, artystycznym wykonaniem lub fonogramem, synchronizacja Utworu w czasie z obrazem ruchomym ("synchronizacja") stanowi Utwór Zależny w rozumieniu niniejszej Licencji. b."zbiór" oznacza zbiór, antologię, wybór lub bazę danych spełniającą cechy utworu, nawet jeżeli zawierają nie chronione materiały, o ile przyjęty w nich dobór, układ lub zestawienie ma twórczy charakter. Utwór stanowiący Zbiór nie będzie uznawany za Utwór Zależny (zdefiniowany powyżej) w rozumieniu niniejszej Licencji. c."licencja Kompatybilna" oznacza wzór licencji spośród wzorów wskazanych pod które zostały uznane przez Creative Commons za stanowiące co do zasady równoważnik niniejszej Licencji, ze względu między innymi na to, że licencje takie co najmniej: (i) zawierają postanowienia mające taki sam cel, znaczenie oraz skutek jak Atrybuty Licencji niniejszej Licencji; oraz (ii) wyraźnie zezwalają na to, aby utwory zależne udostępnione na podstawie tych licencji były licencjonowane na niniejszej Licencji lub na licencji Creative Commons opracowanej dla innego systemu prawnego o tych samych Atrybutach Licencji, co niniejsza Licencja, lub na licencji Creative Commons w wersji "Unported" o tych samych Atrybutach Licencji, co niniejsza Licencja. d."rozpowszechnianie" oznacza wprowadzanie do obrotu, użyczenie lub najem oryginału albo egzemplarzy Utworu lub Utworu Zależnego. e."atrybuty Licencji" oznacza następujące opisowe określenia licencji wybrane przez Licencjodawcę i wskazane w tytule niniejszej Licencji: Uznanie autorstwa, Na tych samych warunkach. f."licencjodawca"oznacza osobę fizyczną, osoby fizyczne, jednostkę organizacyjną lub jednostki organizacyjne oferujące Utwór na zasadach określonych w niniejszej Licencji. g."twórca" oznacza (z zastrzeżeniem Par. 8(g)), w odniesieniu do utworów twórcę lub podmiot, na rzecz którego prawa autorskie przysługują w sposób pierwotny, lub w przypadku niemożności ustalenia tych podmiotów, wydawcę lub producenta, a dodatkowo: i.w przypadku artystycznych wykonań - aktorów, recytatorów, dyrygentów, instrumentalistów, wokalistów, tancerzy i mimów oraz inne osoby w sposób twórczy przyczyniające się do powstania wykonania; ii.w przypadku fonogramu lub wideogramu - producenta fonogramu lub wideogramu; iii.w przypadku nadań programów - organizację radiową lub telewizyjną; iv.w przypadku pierwszych wydań - wydawcę, który jako pierwszy w sposób zgodny z prawem opublikował lub w inny sposób rozpowszechnił utwór, którego czas ochrony już wygasł, a jego egzemplarze nie były jeszcze publicznie udostępniane;

2 v.w przypadku wydań naukowych i krytycznych - tego, kto po upływie czasu ochrony prawa autorskiego do utworu przygotował jego wydanie krytyczne lub naukowe, nie będące utworem; vi.w przypadku baz danych niespełniających cech utworu - producenta bazy danych. h."utwór" oznacza przedmiot praw autorskich lub praw pokrewnych lub bazę danych niespełniającą cech utworu udostępniane na podstawie niniejszej Licencji, z zastrzeżeniem Par. 8(g). i."licencjobiorca" oznacza osobę fizyczną lub jednostkę organizacyjną korzystającą z uprawnień określonych niniejszą Licencją, która nie naruszyła uprzednio warunków niniejszej Licencji w odniesieniu do Utworu, lub która mimo uprzedniego naruszenia uzyskała wyraźną zgodę Licencjodawcy na wykonywanie uprawnień przyznanych Licencją. j."publiczne Wykonanie" oznacza publiczne wykonanie, wystawienie, wyświetlenie, odtworzenie oraz nadawanie i reemitowanie, a także publiczne udostępnianie Utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i w czasie przez siebie wybranym. k."zwielokrotnianie" oznacza wytwarzanie jakąkolwiek techniką egzemplarzy Utworu, w tym techniką drukarską, reprograficzną, zapisu magnetycznego oraz techniką cyfrową. 2. Dozwolony użytek. Żadne postanowienie niniejszej Licencji nie zmierza do ograniczenia, wyłączenia lub zawężenia sposobów korzystania nieobjętych prawem autorskim lub uprawnień wynikających z ograniczeń lub wyjątków od ochrony prawa autorskiego wynikających z przepisów prawa autorskiego lub innych znajdujących zastosowanie przepisów. 3. Udzielenie licencji. Zgodnie z postanowieniami niniejszej Licencji, Licencjodawca udziela niniejszym Licencjobiorcy nieodpłatnej i niewyłącznej licencji na korzystanie z Utworu na terytorium całego świata, na czas nieoznaczony (do momentu wygaśnięcia praw autorskich), na następujących polach eksploatacji: a.zwielokrotnianie Utworu, włączanie Utworu do jednego lub więcej Zbiorów, Zwielokrotnianie Utworu włączonego do Zbiorów; b.sporządzanie i Zwielokrotnianie Utworów Zależnych pod warunkiem, że wszelkie takie Utwory Zależne, w tym wszelkie tłumaczenia na jakimkolwiek nośniku zostały w rozsądnym zakresie wyraźnie oznaczone, wyróżnione lub w inny sposób zostało na nich wskazane, że w oryginalnym Utworze dokonano zmian. Na przykład na tłumaczeniu można umieścić adnotację: Oryginał utworu został przetłumaczony z angielskiego na hiszpański, lub można wskazać, że tłumaczenie Zawiera zmiany w stosunku do oryginału ; c.rozpowszechnianie oraz Publiczne Wykonanie Utworu w tym Utworu włączonego do Zbiorów; d.rozpowszechnianie oraz Publiczne Wykonanie Utworów Zależnych; oraz e.pobieranie danych z Utworu oraz ich wtórne wykorzystanie. f.dla uniknięcia wątpliwości: I.Niezbywalne prawo wynagrodzenia i przymusowe pośrednictwo. Jeżeli według prawa właściwego: Licencjodawcy przysługuje niezbywalne prawo do wynagrodzenia, lub korzystanie z Utworu w określony sposób jest możliwe jedynie za pośrednictwem osoby trzeciej, a Licencjodawca nie może skutecznie wyłączyć takiego przymusowego pośrednictwa niniejszą Licencją, to Licencjodawca zastrzega sobie wyłączne prawo do takiego wynagrodzenia oraz zastrzega takie przymusowe pośrednictwo bez ograniczeń; II.Zbywalne prawo wynagrodzenia z tytułu licencji ustawowych oraz przymusowe pośrednictwo. Jeżeli według prawa właściwego: Licencjodawca nie może się sprzeciwić wykorzystaniu Utworu na określone sposoby, a przysługuje mu za to zbywalne prawo do wynagrodzenia, korzystanie z Utworu w określony sposób jest możliwe jedynie za pośrednictwem osoby trzeciej, lecz Licencjodawca może wyłączyć takie przymusowe pośrednictwo,

3 lub domniemywa się, że osoba trzecia może występować na rzecz Licencjodawcy, to Licencjodawca zrzeka się takiego wynagrodzenia, przymusowego pośrednictwa oraz wyłącza takie domniemanie (odpowiednio); oraz III.Wynagrodzenia umowne oraz członkostwo w organizacji zbiorowego zarządzania. Licencjodawca zrzeka się wynagrodzenia pobieranego osobiście, bądź za pośrednictwem organizacji zbiorowego zarządzania. Powyższe uprawnienia Licencjobiorca może wykonywać na wszystkich rodzajach nośników, we wszystkich rodzajach środków przekazu, oraz we wszystkich aktualnie znanych formatach. Powyższe uprawnienia obejmują także uprawnienie do dokonywania modyfikacji Utworu koniecznych z technicznego punktu widzenia w celu wykonania uprawnień w różnych środkach przekazu, nośnikach lub formatach. Wszystkie prawa wyraźnie nie udzielone przez Licencjodawcę uważa się za zastrzeżone, włączając w to w szczególności uprawnienia określone w niniejszym Paragrafie 3(f) oraz Paragrafie 4(e). W zakresie, w jakim prawo właściwe wdrażające Dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady Nr 96/9 z r. o prawnej ochronie baz danych przyznaje Licencjodawcy prawa wyłączne do Utworu (lub do jego części) stanowiącego bazę danych niespełniającą cech utworu, Licencjodawca zrzeka się tego prawa. W przypadku, gdy takie zrzeczenie się jest nieskuteczne w świetle prawa właściwego, Licencjodawca zobowiązuje się do niewykonywania tego prawa. 4. Ograniczenia. Uprawnienia przyznane w Paragrafie 3 podlegają następującym ograniczeniom: a.licencjobiorca może Rozpowszechniać lub Publicznie Wykonywać Utwór jedynie zgodnie z postanowieniami niniejszej Licencji oraz pod warunkiem dołączenia kopii niniejszej Licencji lub wskazania wskazania jednolitego identyfikatora zasobu (URI), pod którym znajduje się tekst niniejszej Licencji do każdego egzemplarza Utworu Rozpowszechnianego lub Publicznie Wykonywanego. Licencjobiorca nie może oferować ani narzucać żadnych warunków w związku z Utworem, które ograniczają postanowienia niniejszej Licencji lub możliwość korzystającego z Utworu wykonywania uprawnień udzielonych temu korzystającemu zgodnie z postanowieniami niniejszej Licencji. Licencjobiorca nie może udzielać sublicencji. Licencjobiorca nie może zmieniać lub usuwać oznaczeń Utworu odnoszących się do niniejszej Licencji oraz zawartej w niej klauzuli uchylenia się od odpowiedzialności na żadnym egzemplarzu Utworu Rozpowszechnianym lub Publicznie Wykonywanym. Rozpowszechniając lub Publicznie Wykonując Utwór, Licencjobiorca nie ma prawa stosować żadnych skutecznych zabezpieczeń technicznych w stosunku do Utworu, ograniczających możliwość wykonywania praw wynikających z Licencji przez korzystającego z Utworu, który uzyskał Utwór od Licencjobiorcy. Niniejszy Paragraf 4(a) stosuje się również do Utworu włączonego do Zbioru, jednak Licencjobiorca nie jest zobowiązany objąć Zbioru postanowieniami niniejszej Licencji. W przypadku stworzenia przez Licencjobiorcę Zbioru, na wezwanie któregokolwiek z Licencjodawców Licencjobiorca jest zobowiązany w rozsądnym zakresie usunąć ze Zbioru wszelkie oznaczenia wymagane na podstawie Paragrafu 4(c), wedle wezwania. W przypadku stworzenia przez Licencjobiorcę Utworu Zależnego, na wezwanie któregokolwiek z Licencjodawców Licencjobiorca jest zobowiązany w rozsądnym zakresie usunąć z Utworu Zależnego wszelkie oznaczenia wymagane na podstawie Paragrafu 4(c), wedle wezwania. b.licencjobiorca może Rozpowszechniać lub Publicznie Wykonać Utwór Zależny jedynie udzielając do niego licencji takiej samej jak: i.niniejsza Licencja; ii.jakakolwiek późniejsza wersja niniejszej Licencji o tych samych Atrybutach Licencji co niniejsza Licencja; iii.licencja Creative Commons opracowana dla innego systemu prawnego o tych samych Atrybutach Licencji co niniejsza Licencja (np. Uznanie autorstwa-na tych samych warunkach 3.0 US) lub licencja Creative Commons w wersji "Unported" o

4 tych samych Atrybutach Licencji co niniejsza Licencja; lub iv.licencja Kompatybilna. W przypadku udzielenia do Utworu Zależnego Licencji Kompatybilnej, Licencjobiorca jest zobowiązany stosować się do postanowień takiej Licencji Kompatybilnej. W przypadku udzielenia do Utworu Zależnego jednej z licencji wymienionych w pkt. i-iii powyżej ("Licencja Właściwa"), Licencjobiorca jest zobowiązany stosować się do postanowień Licencji Właściwej i do następujących postanowień: V.Licencjobiorca jest zobowiązany dołączyć egzemplarz lub URI Licencji Właściwej do każdego egzemplarza Utworu Zależnego który Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje; VI.Licencjobiorca nie może oferować lub ustalać jednostronnie warunków korzystania z Utworu Zależnego, które ograniczają postanowienia Licencji Właściwej lub możliwość korzystającego z Utworu Zależnego wykonywania uprawnień udzielonych temu korzystającemu na podstawie Licencji Właściwej; VII.Licencjobiorca jest zobowiązany zachować w stanie nienaruszonym wszelkie odwołania do Licencji Właściwej oraz do klauzul ograniczenia odpowiedzialności dołączone do każdego egzemplarza Utworu włączonego do Utworu Zależnego, który Licencjobiorca Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje; VIII.Rozpowszechniając lub Publicznie Wykonując Utwór Zależny, Licencjobiorca nie ma prawa stosować żadnych skutecznych zabezpieczeń technicznych w stosunku do Utworu Zależnego, które ograniczają możliwość korzystającego z Utworu Zależnego uzyskującego Utwór Zależny od Licencjobiorcy wykonywania uprawnień udzielonych temu korzystającemu na podstawie Licencji Właściwej. Niniejszy Paragraf 4(b) stosuje się również do Utworu Zależnego włączonego do Zbioru, jednak poza samym Utworem Zależnym, Licencjobiorca nie jest zobowiązany objąć Zbioru postanowieniami Licencji Właściwej. c.rozpowszechniając lub Publicznie Wykonując Utwór lub jakikolwiek Utwór Zależny lub Zbiór, Licencjobiorca jest zobowiązany, o ile nie otrzymał wezwania zgodnie z Paragrafem 4(a), zachować w stanie nienaruszonym wszelkie oznaczenia związane z prawno-autorską ochroną Utworu oraz zapewnić, stosownie do możliwości używanego nośnika lub środka przekazu oznaczenie: I.imienia i nazwiska (lub pseudonimu, odpowiednio) Twórcy, jeżeli zostały one dołączone do Utworu, oraz (lub) nazwę innych podmiotów jeżeli Twórca oraz (lub) Licencjodawca wskażą w oznaczeniach związanych z prawno-autorską ochroną Utworu, regulaminach lub w inny rozsądny sposób takie inne podmioty (np. sponsora, wydawcę, czasopismo) celem ich wymienienia ("Osoby Wskazane"); II.tytułu Utworu, jeżeli został dołączony do Utworu; III.w rozsądnym zakresie URI, o ile istnieje, który Licencjodawca wskazał jako związany z Utworem, chyba że taki URI nie odnosi się do oznaczenia związanego z prawno-autorską ochroną Utworu lub do informacji o zasadach licencjonowania Utworu; oraz IV.z zachowaniem postanowień Paragrafu 3(b), w przypadku Utworu Zależnego, oznaczenie wskazujące na wykorzystanie Utworu w Utworze Zależnym (np. "francuskie tłumaczenie Utworu Twórcy," lub "scenariusz na podstawie Utworu Twórcy"). Oznaczenia wymagane na podstawie niniejszego Paragrafu 4(c) mogą być wprowadzone w jakikolwiek rozsądny sposób, przy czym w przypadku Utworu Zależnego lub Zbioru przynajmniej w tych wszystkich miejscach, gdzie uwidocznione są oznaczenia odnoszące się do twórców pozostałych części lub wkładów w sposób przynajmniej tak samo widoczny jak te inne oznaczenia, o ile dokonano uwidocznienia oznaczeń wszystkich twórców pozostałych części lub wkładów. Dla uniknięcia wątpliwości, Licencjobiorca może wykorzystywać oznaczenia wymagane w niniejszym Paragrafie wyłącznie dla celów wskazania właściwych podmiotów w sposób określony powyżej, a wykonując uprawnienia z niniejszej

5 Licencji, Licencjobiorca nie może w sposób dorozumiany ani wyraźny stwierdzać lub sugerować istnienia powiązania, poparcia lub aprobaty ze strony Twórcy, Licencjodawcy oraz (lub) Osób Wskazanych dla Licencjobiorcy lub sposobu korzystania z Utworu przez Licencjobiorcę, o ile co innego nie wynika z odrębnego zezwolenia Twórcy, Licencjodawcy oraz (lub) Osób Wskazanych wyrażonego na piśmie pod rygorem nieważności. d.dla uniknięcia wątpliwości, ograniczenia, o których mowa w Paragrafach 4(a) do 4(c), nie mają zastosowania do takich Utworów lub ich części, które spełniają definicję Utworu w rozumieniu niniejszej Licencji wyłącznie dlatego, że stanowią bazę danych niespełniającą cech utworu. e.niniejsza licencja nie narusza praw osobistych Twórcy ani Licencjodawcy w zakresie, w jakim prawa te są chronione przez prawo właściwe, a niniejsza Licencja lub odrębne porozumienie zawarte na piśmie pod rygorem nieważności nie stanowi skutecznie inaczej. 5. Oświadczenia, Zapewnienia oraz Wyłączenie odpowiedzialności JEŻELI STRONY NIE POSTANOWIĄ INACZEJ W ODRĘBNYM POROZUMIENIU SPORZĄDZONYM NA PIŚMIE POD RYGOREM NIEWAŻNOŚCI, LICENCJODAWCA UDOSTĘPNIA UTWÓR W TAKIEJ FORMIE W JAKIEJ ZAPOZNAŁ SIĘ Z NIM LICENCJOBIORCA I W NAJDALEJ IDĄCYM STOPNIU NA JAKI POZWALA PRAWO WŁAŚCIWE NIE SKŁADA ŻADNYCH ZAPEWNIEŃ ORAZ NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI A TAKŻE WYŁĄCZA RĘKOJMIĘ, CZY TO WYRAŹNĄ, DOROZUMIANĄ CZY INNĄ, W SZCZEGÓLNOŚCI DOTYCZĄCYCH TYTUŁU, MOŻLIWOŚCI KORZYSTANIA Z UTWORU ZGODNIE Z JEGO PRZEZNACZENIEM, PRZEZNACZENIA UTWORU DO KONKRETNEGO CELU, CO DO TEGO, ŻE NIE NARUSZA ON PRAW INNYCH OSÓB, BRAKU JAWNYCH LUB UKRYTYCH WAD, DOKŁADNOŚCI, WYSTĘPOWANIA LUB NIEWYSTĘPOWANIA WAD WIDOCZNYCH JAK I UKRYTYCH. PRAWO WŁAŚCIWE MOŻE NIE ZEZWALAĆ NA NIEKTÓRE SPOŚRÓD POWYŻSZYCH WYŁĄCZEŃ, WIĘC MOGĄ ONE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA. 6. Ograniczenie odpowiedzialności O ILE PRAWO WŁAŚCIWE NIE STANOWI INACZEJ, W ŻADNYM WYPADKU LICENCJODAWCA NIE ODPOWIADA WOBEC LICENCJOBIORCY NA ŻADNEJ PODSTAWIE PRAWNEJ ZA ŻADNE SZCZEGÓLNE, PRZYPADKOWE LUB NASTĘPCZE SZKODY WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ LICENCJI LUB WYKORZYSTANIA UTWORU, NAWET JEŻELI LICENCJODAWCA ZOSTAŁ POWIADOMIONY O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. 7. Wygaśnięcie a.licencja automatycznie wygasa w przypadku jakiegokolwiek jej naruszenia przez Licencjobiorcę. W takim przypadku licencje osób, które otrzymały od Licencjobiorcy Utwór Zależny lub Zbiór, nie wygasają, o ile osoby te nie naruszają postanowień tych licencji. Paragrafy 1, 2, 5, 6, 7 oraz 8 pozostają w mocy po wygaśnięciu niniejszej Licencji. b.zgodnie z powyższymi postanowieniami Licencja udzielana jest na czas nieoznaczony (do momentu wygaśnięcia praw autorskich). Niezależnie od tego Licencjodawca zachowuje prawo do udostępnienia Utworu na innych warunkach, lub do zaprzestania udostępniania Utworu, z tym jednak zastrzeżeniem, że taka decyzja Licencjodawcy nie będzie stanowiła wypowiedzenia lub innego rozwiązania niniejszej Licencji (lub też innej licencji udzielonej na podstawie niniejszej Licencji), która raz udzielona Licencjobiorcy w pełnym wymiarze obowiązuje dopóki nie nastąpi jej wygaśnięcie zgodnie z postanowieniem poprzedzającym. 8. Postanowienia różne a.za każdym razem, gdy Licencjobiorca Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje Utwór lub Zbiór, Licencjodawca oferuje korzystającym licencję na Utwór na takich samych warunkach jakie uzyskał Licencjobiorca na podstawie niniejszej Licencji.

6 b.za każdym razem, gdy Licencjobiorca Rozpowszechnia lub Publicznie Wykonuje Utwór Zależny, Licencjodawca oferuje korzystającym licencję na Utwór oryginalny na takich samych warunkach, jakie uzyskał Licencjobiorca na podstawie niniejszej Licencji. c.jeśli jakiekolwiek postanowienie niniejszej Licencji jest nieważne lub bezskuteczne w świetle obowiązującego prawa, jego nieważność lub bezskuteczność nie wpływa na pozostałe postanowienia Licencji. W przypadku braku dodatkowego porozumienia między stronami, nieważne lub bezskuteczne postanowienie powinno być interpretowane tak, aby zachować jego ważność i skuteczność oraz brzmienie możliwe bliskie brzmieniu pierwotnemu. d.żadnego z postanowień niniejszej Licencji nie uznaje się za uchylone, a żadnego naruszenia nie uznaje się za zaakceptowane, dopóki druga strona, pod rygorem nieważności, nie uzna pisemnie takiego uchylenia lub też nie wyrazi na piśmie następczego zezwolenia na naruszenie. e.niniejsza Licencja zawiera całość postanowień pomiędzy stronami dotyczących udostępnianego na jej podstawie Utworu. Wszystkie nie ujęte w tej Licencji postanowienia, porozumienia lub oświadczenia dotyczące Utworu uznaje się za nieistniejące. Licencjodawcy nie wiążą żadne dodatkowe postanowienia podane mu do wiadomości przez Licencjobiorcę w jakikolwiek sposób. Wszelkie zmiany Licencji wymagają umowy pomiędzy Licencjodawcą a Licencjobiorcą wyrażonej na piśmie pod rygorem nieważności. f.ten punkt został pominięty. g.wyrażenia użyte w niniejszej Licencji należy rozumieć zgodnie z Ustawą z 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz. U. z 2000 r. Nr 80, poz. 904 t. jedn. z późn. zm.) oraz zgodnie z Ustawą z 27 lipca 2001 o ochronie baz danych (Dz. U. z 2001 r. Nr 128 poz z późn. zm.), o ile prawem właściwym jest prawo polskie. W żadnym przypadku zakres niniejszej Licencji nie może być szerszy niż zakres odpowiedniego prawa wyłącznego określony zgodnie z przepisami prawa właściwego. अक=cyfra अक=figurować अक=kształtować अक=liczebnik अक=liczyć अक=numerować अक=palec अक=ponumerować अक=przedstawiać अक=tworzyć अक=wyobrażać अकगणत=arytmetyka अक तजत=niewdzięczność अकथनय=niewymowny अक र=gałąź अक र=odgałęzienie अक र=odnoga अक र=odrośl अक र=sadzonka अकरणय=letargiczny अकरणयत=letarg अकरणयत=odrętwienie अकरणयत=ospałość अकय=nieczynny अकय=nieskuteczny

7 अक ल=jeden अक ल=jedyny अक ल=odludny अक ल=pojedynczy अक ल=sam अक ल=samotny अक ल=ustronny अक ल=wyłączny अक लपन=osamotnienie अक लपन=samotność अक श=oścień अक शल=niezdarny अक शल=niezręczny अकब=spokojny अकर=bezwładny अकर=nieczynny अकर=nieważny अकर=obojętny अकर=pusty अकर=charakter अकर=charakterystyka अकर=list अकर=litera अकर=literatura अकर=osoba अकर=osobowość अकर=pismo अकर=postać अकर=reputacja अकर=rodzaj अकर=rola अकर=sylaba अकर=typ अकर=zgłoska अकर=znak अकश=swoboda अकश=szerokość अकसरत=fuks अकसरत=nawiasem अकसरत=niespodziewanie अकसरत=szczęście अकसरत=ubocznie अकसरत=bezwiednie अकसरत=nagle अकसरत=niespodziewanie अकसरत=znienacka अकल=brak अकल=głód अकल=klęska अकल=posucha अकल=susza अकरतकर=haniebny अखर"ट=orzech अग=gałąź अग=konar अग=kończyna अग%यशय=trzustka अण&णनर"क=ognioodporny अण&परक=męka अगर=bezdenny अगमय=niedostępny अगमय=nieprzystępny अगमयत=niedostępność अगर=czy

8 अगर=gdyby अगर=jakby अगर=jeśli अगर=jeżeli अग(र=winogrono अगरकक=strażnik अगभग=przechylać अगभग=przechylić अगल=ekspediować अगल=przesłać अगल=wysłać अग-ण+च-द=amputacja अगर=popiół अगर=żużel अणगय=kaftan अणगय=stanik अगठ=kominek अगठ=ognisko अगठ=palenisko अच-=atrakcyjny अच-=delikatny अच-=dobry अच-=dobrze अच-=grzeczny अच-=ładny अच-=miły अच-=odpowiedni अच-=pięknie अच-=przyjemny अच-=subtelny अच-=sympatyczny अच-=urodzajny अच-=ważny अचत=nieostrożny अचत=nieroztropny अचतन=bezduszny अचल=ciągle अचल=nadal अचल=nieruchomy अचल=wciąż अचल=odcinek अचल=sektor अचल=wycinek अचनक=nagły अचनक=raptowny अचर=marynować अ-( त=nietykalny अ-( त=parias अ-( त=prosty अ-( त=szczery अजगर=boa अजगर=pyton अजन=ciemnota अजन=ignorancja अजन=nieświadomość अजन=nieuctwo अजन=niewiedza अजन=nieznajomość अजनत=ciemność अजनत=mrok अजन=nierozsądny अजनब=cudaczny अजनब=dziwaczny अजनब=intruz

9 अजनब=kapryśny अजब=ciekawy अजब=dziwny अजब=fantastyczny अजब=kłopotliwy अजब=nieporadny अजब=niezdarny अजब=niezgrabny अजब=niezręczny अजब=niezwykły अजब=osobliwy अजब=przykry अजब=uciążliwy अजर=figa अटकन=bagno अटकन=błoto अटकन=miotać अटकन=plątać अटकन=bagno अटकन=błoto अटक+=przeszkoda अटक+=szarpnięcie अटक+=szkopuł अटक+=trudność अटक+=zatrzymanie अटक+=zawada अटहस=detonacja अटहस=huk अटल=nieelastyczny अटल=niezmienny अटल=obojętny अटल=sztywny अटर=mansarda अटर=poddasze अडकर=jajowaty अ=cząsteczka अ=drobina अ=molekuła अत=finał अत:=dlatego अतयत=istotny अतयत=nadmierny अतयत=sam अतयतत=kończyna अतयतत=koniec अतयतत=ostateczność अतयतत=skrajność अतयणक=dziwaczny अतयणक=ekstrawagancki अतयणक=marnotrawny अतयणक=nadmierny अतयणक=przesadny अतयणक=rozrzutny अतयणकत=nadmiar अतय%त=bardzo अतय%त=krańcowy अतय%त=kraniec अतय%त=nadmiernie अतय%त=nadmierny अतय%त=ogromnie अतय%त=przesadny अतय%त=skrajny अतय%त=strasznie अतय%त=wielce

10 अतय%त=zbytnio अतय%त=znacznie अतयचर=ohyda अतयचर=okropność अतयचर=okrucieństwo अतयचर=ciemiężyciel अतय+शयक=pilny अतय+शयक=usilny अतरल=antrakt अतरल=bezkrólewie अतरल=interwał अतरल=odstęp अतरल=przedział अतरल=przerwa अतरप=cypel अतरप=przylądek अतलनय=niewspółmierny अणत=nędzny अणत=nieszczęśliwy अणत=nieszczęsny अणत=nikczemny अणत=podły अणतर=grzeszyć अणतर=naruszać अणतर=naruszyć अणतर=przekroczyć अणतर=wykraczać अणतरक=intruz अणतरक=winowajca अणतणथ=gość अणत-दष=ohydny अणत-दष=okropny अणत-दष=okrutny अणत-दष=straszliwy अणत-दष=straszny अणतर=definitywny अणतर=finałowy अणतर=końcowy अणतर=ostateczny अणतर=ostatni अणतरत=intensywny अणतरत=silny अणतरत=uczuciowy अणतररक=dodatkowy अणतररक=nadmiar अणतररक=nadmierny अणतररक=nadwyżka अणतररक=niepotrzebny अणतररक=zbędny अणतररक=zbyteczny अणतररकत=nadmiar अणतररकत=rozwlekłość अणतवय=ekstrawagancja अणतवय=rozrzutność अणतशघ=nieostrożny अणतशघ=pochopny अणतशघ=pośpieszny अणतस%दर=bystry अणतस%दर=chytry अणतस%दर=fajny अणतस%दर=śliczny अणतस%दर=słodki अणतस%दर=sprytny अणतस%दर=uroczy

11 अणतस%दर=zdolny अणतसर%य=banalny अथ+=albo अथ+=czy अथ+=lub अथह=bezdenny अदन=cherlawy अदन=drobny अदन=mizerny अदन=słabowity अदभत=dziwaczny अदभत=fantastyczny अद+ण=aktualny अद+ण=współczesny अदरख=imbir अदरख=werwa अद(रदशA=lekkomyślny अद(रदशA=nieopatrzny अद(रदशA=nieprzezorność अद(रदशA=rozrzutność अदलबदल=wymieniać अदलबदल=wymienić अदल-बदल=wymiana अदशय=niewidoczny अदष=dyskretny अदष=skromny अकर=ciemność अकर=mrok अधयक=dyrektor अधयक=prezes अधयक=reżyser अधयक=zarządca अधयकत=prezydentura अधयकत=przewodnictwo अधययन=analizować अधययन=badać अधययन=studiować अधययन=uczyć अधययनशल=pilny अधयपक=pedagog अधयपक=wychowawca अधयय=rozdział अरA=amoralny अरA=bezbożny अरA=niemoralny अरA=niesłuszny अरA=niesprawiedliwy अर=ciemność अर=ciemny अर=mroczny अर=pochmurny अर=ponury अर=posępny अर=szary अर=zmrok अ=niewidomy अ=ślepy अररक=niereligijny अणक=bujny अणक=nadmierny अणक=obfity अणक=oddzielnie अणक=płodny अणक=przesadny

12 अणकतर=kraniec अणकतर=maksymalny अणकतर=niby अणकतर=niemal अणकतर=nieomal अणकतर=omal अणकतर=prawie अणकत=amplituda अणकत=bujność अणकत=dostatek अणकत=krotność अणकत=obfitość अणकत=różnorodność अणकत=urodzaj अणकर=autorytet अणकर=gwarancja अणकर=komis अणकर=komisja अणकर=pełnomocnictwo अणकर=powaga अणकर=prawo अणकर=prowizja अणकर=rękojmia अणकर=rozkaz अणकर=urząd अणकर=władza अणकर=zamówienie अणकर=zarząd अणकरपत=gwarantować अणकरपत=patent अणकरपत=potwierdzać अणकरपत=potwierdzić अणकरपत=przywilej अणकरपत=ręczyć अणकरपत=upewniać अणकरपत=upewnić अणकरपत=uprawniać अणकरपत=uprawnić अणकरपत=usprawiedliwiać अणकरपत=usprawiedliwić अणकरपत=wynajmować अणकरपत=zagwarantować अणकर=funkcjonariusz अणकर=komisarz अणकर=legalny अणकर=oficer अणकर=pełnomocnik अणकर=policjant अणकर=prawny अणकर=słuszny अणकर=sprawiedliwy अणकर=urzędnik अणकश=pełnoletniość अणकश=większość अणर(लय=dodatek अणर(लय=nagroda अणर(लय=premia अणर(लय=wynagrodzenie अण+स=dzierżawca अण+स=kolonista अण+स=lokator अण+स=mieszkaniec अण+स=najemca अण+स=odstojnik

13 अण+स=osadnik अण+स=posiadacz अण+स=użytkownik अणशष=nadmiar अणशष=nadwyżka अणस(चन=ogłoszenie अणस(चन=powiadomienie अणस(चन=zawiadomienie अन=korny अन=niski अन=pojętny अन=posłuszny अन=potulny अन=skromny अनसथ=pożyteczny अर=nerwowy अर=niecierpliwy अर=niespokojny अनक=oddzielny अनक=poszczególny अनक=rozmaity अनक=różny अनक=cichy अनक=niemy अनकत+=pluralizm अनक प=litość अनक प=politowanie अनक प=współczucie अनकर=imitacja अनकर=naśladowanie अनकर=naśladownictwo अनर=ciąg अनर=dekret अनर=kolejność अनर=ład अनर=następstwo अनर=polecenie अनर=porządek अनर=ranga अनर=rozkaz अनर=sekwencja अनर=sekwens अनर=stan अनर=zakon अनर=zamówienie अनर=zarządzenie अनर=zlecenie अनक( ल=bliski अनक( ल=klaps अनक( ल=klepać अनक( ल=łagodny अनक( ल=łaskawy अनक( ल=odpowiedni अनक( ल=podobny अनक( ल=poklepać अनक( ल=pokrewny अनक( ल=pomyślny अनक( ल=przychylny अनक( ल=sympatyczny अनक( लत=doniosłość अनक( लत=jednomyślność अनक( लत=łagodność अनक( लत=łaska अनक( लत=ułaskawienie

14 अनक( लत=ważność अनक( लत=zgoda अनक( लत=zgodność अनख=nadzwyczajny अनख=niezwykły अनच-द=akapit अनच-द=korytarz अनच-द=paragraf अनच-द=pasaż अनच-द=podróż अनच-द=przejazd अनच-द=przejście अनच-द=przelot अनच-द=upływ अनच-द=urywek अनच-द=ustęp अनचर=stronnik अनचर=zwolennik अनणचत=nadmierny अनणचत=nadzwyczajny अनणचत=nieobyczajny अनणचत=nieodpowiedni अनणचत=nieprawidłowy अनणचत=nieprzyzwoity अनणचत=nierozsądny अनणचत=niesłuszny अनणचत=niesprawiedliwy अनणचत=niestosowny अनणचत=nieuczciwy अनणचत=niewłaściwy अनणचत=przesadny अनजय=dopuszczalny अ%त=apretura अ%त=bezgraniczny अ%त=koniec अ%त=rezultat अ%त=wykończenie अ%त=wynik अ%त=zakończenie अनतरदय=nieodpowiedzialny अनतत=bezmiar अनतत=ogrom अनतपदक=niewydajny अ%तर=dystynkcja अ%तर=nierówność अ%तर=odróżnienie अ%तर=odznaczenie अ%तर=różnica अ%तर=rozróżnienie अ%तर=wyróżnienie अनFणतक=niemoralny अनFणतक=rozpustny अनदख=niewidoczny अनद"ग=bezrobocie अनदर=skąpy अनणकर=gotować अनणकर=kłusować अनणकर=rozdeptać अन=zboże अननय=perswazja अननय=przekonanie अननय=przekonywanie अननय=wyznanie अनपर=jedyny

15 अनपर=swoisty अनपर=unikalny अनपर=unikatowy अनपर=wyjątkowy अनपयक=nieodpowiedni अनपयक=niestosowny अनपयक=niewłaściwy अनपयक=niezdatny अनपणसथत=nieobecny अनपणसथणत=absencja अनपणसथणत=brak अनपणसथणत=nieobecność अनभ(णत=doznanie अनभ(णत=odczucie अनभ(णत=sensacja अनभ(णत=uczucie अनभ(णत=wrażenie अनभ+=czuć अनभ+=doświadczać अनभ+=dotykać अनभ+=doznać अनभ+=doznawać अनभ+=macać अनभ+=obmacać अनभ+=odczuwać अनभ+=przeżywać अनभ+=wyczuwać अनभ++द=empiryzm अनभ+हन=fotel अनभ+हन=krzesło अनभ+हन=młody अनभ+हन=naiwny अनभ+हनत=naiwność अनभ+हनत=niedoświadczenie अनभ+हनत=prostoduszność अनभ+=weteran अनरणत=pozwolenie अनरणत=przyzwolenie अनरणत=zgoda अनरन=nieuważny अनरन=dedukcja अनरन=konkluzja अनरन=przybranie अनरन=przypuszczenie अनरन=pycha अनरन=wniosek अनरन=wnioskowanie अनरन=wywód अनरन=założenie अनरणनत=przypuszczalny अनर"दन=aprobata अनर"दन=pochwała अनर"दन=uznanie अनर"दन=zatwierdzenie अनर"दन=zgoda अनर"ल=bezcenny अ%यदश=cudzoziemski अ%यदश=obcy अ%यदश=odmienny अ%यसर=alienacja अ%यय=krzywda अ%यय=niesprawiedliwość अनयय=następca अनयय=stronnik

16 अनयय=uczeń अनयय=zwolennik अ%यय=tyrański अनरक=konserwacja अनरक=oparcie अनरक=pielęgnacja अनरक=podpora अनरक=utrzymanie अनरक=utrzymywanie अनरक=wyżywienie अनरप=analogiczny अनरप=kompatybilny अनरप=koncert अनरप=twarzowy अनरप=zgoda अनरप=zgodność अनरप=zgodny अनरपत=korespondencja अनरपत=odpowiedniość अनरपत=zgodność अनर"=prosić अनणलणप=faks अन+त=parabola अन+रत=uspokajać अन+रत=uspokoić अन+रत=ustalać अन+रत=ustalić अन+रत=utwierdzać अन+रत=utwierdzić अन+तA=drugi अन+सथ=nicość अन+द=przekład अन+द=tłumaczenie अन+दक=interpretator अन+दक=tłumacz अनशसन=karać अनशसन=zdyscyplinować अनशसणनक=dyscyplinarny अनश"न=ożywiać अनश"न=ożywić अनश"न=podpowiadać अनश"न=retuszować अनसर=wykonanie अनसर=konformizm अनसर=zgoda अनसर=zgodność अनचर=wykroczenie अनचर=zaniedbanie अनथलय=sierociniec अनथलय=sieroctwo अनदर=ignorować अनदर=lekceważenie अनदर=lekceważyć अनदर=niesubordynacja अनदर=obelga अनदर=pomijać अनदर=zniewaga अन+शयक=nieistotny अन+शयक=niematerialny अन+शयक=niepotrzebny अन+शयक=zbędny अन+शयक=zbyteczny अणनच- क=oporny अणनच- क=przeciwny

17 अणनच-=niechęć अणनच-=opór अणनच-=wstręt अणनतय=efemeryczny अणनतय=przejściowy अणनयणरत=anormalny अणनयणरत=nienormalny अणनयणरत=nieprawidłowy अणनयणरत=nietypowy अणनयणरतत=nieprawidłowość अणनयणरतत=nieregularność अणनरल=nieczysty अणन+चय=nieodpowiedni अणन+य=bezwzględny अणन+य=istotny अणन+य=konieczny अणन+य=niechybny अणन+य=nieodzowny अणन+य=nieuchronny अणन+य=niezbędny अणन+य=obowiązkowy अणन+य=przymusowy अणन+यत=bieda अणन+यत=konieczność अणन+यत=potrzeba अणनशय=chwiejność अणनशय=niepewność अणनशय=niezdecydowanie अणनशय=wątpliwość अणनणशत=błędny अणनणशत=chwiejny अणनणशत=kapryśny अणनणशत=niejasny अणनणशत=niepewny अणनणशत=nieregularny अणनणशत=wątpliwy अणनणशत=zmienny अन=ostrzyć अन=wskazywać अनशर+द=ateizm अन"ख=dziwny अन"ख=niecodzienny अन"ख=niezwykły अन"ख=obcy अनKणचतय=gafa अनKणचतय=nieprzyzwoitość अनKणचतय=niestosowność अनKणचतय=niewłaściwość अनKणचतय=uchybienie अनKपचररक=swobodny अपकपत=bezstronność अपकपत=bezstronny अपक=potrzeba अपक=wymaganie अपक=wymóg अपक=żądanie अपणकत=warunek अपन=własny अपरन=afront अपरन=hańbić अपरन=obelga अपरन=obraza अपरन=obrażać अपरन=zniewaga

18 अपरन=znieważyć अपरनकर=haniebny अपरनजनक=atak अपरनजनक=obelżywy अपरनजनक=ofensywa अपरन-जनक=oszczerczy अपणरणLत=autentyczny अपणरणLत=prawdziwy अपणरणLत=szczery अपचणलत=niemodny अपचणलत=staroświecki अपचणलत=szczątkowy अप(=niekompletny अप(=wadliwy अपतयक=nieszczery अपतयक=skośny अपतयक=ukośny अपणतर=wybitny अपभण+त=prosty अपभण+त=szczery अपभ+=bezskuteczny अपयप=nieadekwatny अपयप=niedostateczny अपयप=nieodpowiedni अपयप=skąpy अपयप=szczupły अपयप=wątły अपय"जय=nieodpowiedni अप(+=jedyny अप(+=swoisty अप(+=unikalny अप(+=unikatowy अप(+=wyjątkowy अप+=amatorski अपसन=chmurny अपसन=nieszczęśliwy अपसन=pochmurny अपसन=ponury अपसनत=niezadowolenie अपसनत=oburzenie अपसनत=przykrość अपक णतक=monstrualny अपक णतक=ogromny अपक णतक=potworny अपर=obraza अपर=ofensywa अपर=przekroczenie अपर=przestępczość अपर=przestępstwo अपर=wykroczenie अपर=występek अपर=zaczepka अपर=zbrodnia अपर=delikwent अपर=kryminalista अपर=przestępca अपर=winien अपर=winny अपर=winowajca अपर=zbrodniarz अपर=złoczyńca अपररणचत=obcy अपररणरत=bezgraniczny अपररणरत=niezmierny

19 अपररणरत=ogromny अणपय=diabelski अणपय=diaboliczny अणपय=niemiły अणपय=nienawistny अणपय=nieprzyjemny अणपय=niesympatyczny अणपय=ohydny अणपय=piekielny अणपय=przykry अणपय=szatański अणपय=wstrętny अपरर+तनशल=ciągły अपरर+तनशल=niezmienny अपरर+तनशल=spójny अपरर+तनशल=zgodny अपरर+तनय=nieodwołalny अपरर+तनय=nieodwracalny अपरर+तनय=niezmienny अपररहय=niechybny अपररहय=nieuchronny अपणतकर=nieprzyjemny अपणतकर=obrzydliwy अपणतकर=przykry अपणतकर=wstrętny अपवय=marnotrawstwo अपवय=ubytek अपवय=rozpustnik अप+तन=refrakcja अप+तन=załamanie अप+द=obelga अपशक न=oznaka अपशक न=zapowiedź अपसर=boginka अपसर=czarodziejka अपसर=nimfa अपहर=porwanie अपहर=uprowadzenie अपहरकत=porywacz अपर=dostatek अपर=obfitość अपर=urodzaj अप+न=nieczysty अपल=odwoływać अपल=wzywać अपल=zwracać अफ+ह=plotka अफ+ह=pogłoska अब=obecnie अब=teraz अब=zaraz अबबल=łykać अबबल=odwoływać अबबल=pochłaniać अबबल=połykać अबबल=przełykać अब"त=niezrozumiałość अब"धयत=niezrozumienie अभद=niedostępny अभद=nieprzemakalny अभद=nieprzenikliwy अभद=nieprzepuszczalny अभद=nierozerwalny अभद=nierozpuszczalny

20 अभद=odporny अभद=niedelikatny अभद=nietaktowny अभयसत=notoryczny अभयसत=zwyczajny अभयसत=zwykły अभयर"प=oskarżenie अभक=mika अभग=fatalny अभग=nieszczęśliwy अभ+=brak अभ+=niedobór अभ+=niedostatek अभ+=pozbawienie अभ+=utrata अणभकरत=stosowność अणभकरत=uzdolnienie अणभकरत=zdolność अणभजत=świadomość अणभनत=aktor अणभनत=odtwórca अणभनत=wykonawca अणभन=całkowy अणभन=integralny अणभनय=osoba अणभणन+श=trwałość अणभणन+श=upór अणभणन+श=uporczywość अणभणन+श=wytrwałość अणभणन+श=wytrzymałość अणभपय=ważność अणभपय=znaczenie अणभपणष=oświadczenie अणभपणष=potwierdzenie अणभपणष=twierdzenie अणभपणष=zapewnienie अणभरन=szczycić अणभरन=arogancki अणभरन=butny अणभरन=natryskiwać अणभरन=sikać अणभरन=strzykać अणभरन=tryskać अणभयन=akcja अणभयन=ekspedycja अणभयन=kampania अणभयन=szybkość अणभयन=wyprawa अणभयन=zręczność अणभय"क=prokurator अणभय"ग=oskarżenie अणभरकक=dozorca अणभरकक=kurator अणभरकक=kustosz अणभरणच=konik अणभरणच=pasja अणभलष=aspiracja अणभलष=dążenie अणभलष=przydech अणभलष=wdech अणभलष=wdychanie अणभ+णV=przyrost अणभवजन=ekspresja अणभवजन=mina

21 अणभवजन=wyraz अणभवजन=wyrażanie अणभवजन=wyrażenie अणभवजन=wysłowienie अणभवजन=zwrot अणभ+दन=kłaniać अणभ+दन=powitanie अणभ+दन=pozdrawiać अणभ+दन=pozdrowienie अणभ+दन=salutować अणभ+दन=witać अणभशप=anatema अणभशप=klątwa अभष=ideał अरखय=dodatkowy अरखय=drugorzędny अरखय=drugorzędowy अरखय=pochodny अरखय=podrzędny अरखय=średni अरखय=wtórny अरत=nektar अरन=ład अरन=pokój अरन=spokój अरर=nadzwyczajny अरर=pompatyczny अरर=złowieszczy अरर=złowróżbny अररबल=jemioła अमलत=kwaśność अमलत=kwasota अमलत=kwasowość अर(लय=bezcenny अमलय=kwaśny अमलय=kwasowy अणरत=bezgraniczny अणरत=niezmierny अणरत=ogromny अणरत=olbrzymi अणरत=świetny अर"घ=nieomylny अर"घ=niezawodny अयक=nierozsądny अयक=nieroztropny अयथथ=niedokładny अयल=grzywa अय"गय=bezpłodny अय"गय=bezwarunkowy अय"गय=bezwzględny अय"गय=głupi अय"गय=nadmierny अय"गय=nadzwyczajny अय"गय=niedorzeczny अय"गय=niegodny अय"गय=niekompetentny अय"गय=nieodpowiedni अय"गय=nieskuteczny अय"गय=niesłuszny अय"गय=niestosowny अय"गय=nieudolny अय"गय=niewłaściwy अय"गय=niezdatny अय"गय=przesadny

22 अय"गय=słaby अय"गयत=dyskwalifikacja अय"गयत=niekompetencja अय"गयत=nieudolność अय"गयत=niewydolność अरणच=antypatia अरणच=awersja अरणच=niechęć अरणच=niesmak अरणच=niezgodność अरणच=nuda अरणच=odraza अरणच=wstręt अरणचकर=nieprzyjemny अरणचकर=obrzydliwy अरणचकर=przykry अरणचकर=szkaradny अरणचकर=wstrętny अजन=dorobek अजन=nabycie अजन=nabytek अजन=nabywanie अजन=zdobycie अजनशल=zachłanny अर"दय=brzask अर"दय=jutrzenka अर"दय=świt अथ=mniemanie अथ=sens अथ=ważność अथ=znaczenie अथगत=semantyczny अथप(=wymowny अथशस=ekonomika अथशसय=ekonomiczny अथशसय=gospodarczy अथशसय=gospodarny अथशसय=oszczędny अथशसय=zyskowny अथहन=bezsensowny अथहन=nieistotny अरदल=porządny अरजक=bezprawny अरजकत=anarchia अरजकत=nierząd अरजकत+द=anarchista अल=nietykalny अलक त=kwiecisty अलक त=strojny अलकर=dekoracja अलकर=inkrustacja अलकर=ozdoba अलकर=zdobienie अलग=inny अलग=oddzielać अलग=oddzielnie अलग=odłączyć अलग=odmienny अलग=odrębny अलग=odróżniać अलग=odróżnić अलग=osobno अलग=rozchodzić अलग=rozdzielać

23 अलग=rozdzielić अलग=rozmaity अलग=różny अलग-अलग=oddzielnie अलग-अलग=osobno अलग-थलग=ciasny अलप=drobny अलप=lichy अलप=niedostateczny अलप=nieważny अलप=nieznaczny अलप=skąpy अलप=ubogi अलपकणलक=chwilowy अलपकणलक=czasowy अलपकणलक=doraźny अलपकणलक=przejściowy अलपकणलक=tymczasowy अलपभष=małomówny अलपसखयक=mniejszość अलपसखयक=niepełnoletność अलपहर=przekąska अलपहर=udział अलपहर=zakąska अलरर=bufet अलरर=kredens अलरर=szafka अलण+द=pożegnanie अलपन=opiewać अलपन=skandować अलपन=śpiewać अलपन=zaintonować अल+=ognisko अल+=stos अल"कणपय=niepopularny अलKककक=nieostrożny अलKककक=niesamowity अलKककक=tajemniczy अ+ग=przewinienie अ+ग=wada अ+गत=świadomy अ+ज=krnąbrność अ+ज=nieposłuszeństwo अ+ज=niesubordynacja अ+ज=opór अ+ज=wezwanie अ+ज=wyzwanie अ+जकर=krnąbrny अ+जकर=niekarny अ+जकर=nieposłuszny अ+जकर=niesforny अ+Fतणनक=bezpłatny अ+Fतणनक=honorowy अ+तर=wcielenie अ+F=bezprawny अ+ण=nazywać अ+ण=trwanie अ+रनन=poniżenie अ+रनन=upokorzenie अवक=niemy अवक=niewyraźny अव+सथ=anarchia अव+सथ=bałagan अव+सथ=gmatwanina

24 अव+सथ=mieszanina अव+सथ=nieporozumienie अव+सथ=nierząd अव+णसथत=krzątanina अव+णसथत=nieład अव+णसथत=zamieszanie अव+सय=amator अव+सय=dyletant अव+णहत=bezpośredni अव+णहत=bezzwłoczny अव+णहत=doraźny अव+णहत=natychmiastowy अव+णहत=niezwłoczny अव+णहत=pilny अ+र"=bariera अ+र"=oblężenie अ+र"=obstrukcja अ+र"=ograniczenie अ+र"=przemoc अ+र"=przeszkoda अ+र"=przymus अ+र"=rogatka अ+र"=skrępowanie अ+र"=szlaban अ+र"=trudność अ+र"=zaparcie अ+र"=zapora अ+र"=zawada अ+ल"कन=obserwacja अ+ल"कन=spostrzeżenie अ+ल"कन=uwaga अ+शय=nieuchronnie अ+शष=pamiątka अ+शष=pozostałość अ+शष=przeżytek अ+शष=relikt अ+शष=relikwia अ+शष=szczątkowy अ+शष=zabytek अ+सर=wywołać अ+हलन=gardzić अ+हलन=pogardzać अ+-नय=nieodpowiedni अ+सत+=nierealny अ+सतण+कत=nierealność अण+णच-न=bezustanny अण+चणलत=spokojny अण+णर%य=inwalida अण+णर%य=kaleka अण+णर%यत=nieważność अण+रत=bezustanny अण+रत=ciągły अण++क=nadmierny अण++क=niedorzeczny अण++क=niedyskretny अण++क=nieostrożny अण++क=nierozsądny अण++क=nieroztropny अण++क=nierozważny अण++णहत=dziewiczy अण++णहत=panieński अण+शसनय=niepewny अण+शसनय=nieprawdopodobny अण+शसनय=niewiarygodny

25 अण+शसनय=omylny अण+शस=niedowierzanie अण+शस=nieufność अण+शस=sceptycyzm अण+शस=nieufny अण+शस=podejrzliwy अण+शस=sceptyczny अण+शस=sceptyk अश=część अश=odsetek अश=proporcja अश=składnik अशV=błędny अशV=fałszywy अशV=mylny अशV=niedokładny अशV=niepoprawny अशV=nieprawidłowy अशV=niestosowny अशV=wadliwy अशVत=nieczystość अशVत=niepoprawność अशणV=niedokładność अशणV=nieścisłość अशदन=abonament अशदन=datek अशदन=podpis अशदन=prenumerata अशदन=przedpłata अशदन=subskrypcja अशदन=zbiórka अL=drzeć अL=obrywać अL=oderwać अL=przedzierać अL=rozedrzeć अL=rozerwać अL=rwać अL=szarpać अLV=bezbożność अLV=lekceważenie अLप(=płaczliwy अLप(=smutny अशल=lubieżny अशल=niemoralny अशल=nieprzyzwoitość अशल=nieprzyzwoity अशल=ordynarny अशल=sprośność अशल=sprośny अशशल=obora अशशल=stajnia अशत=burzliwy अशत=gwałtowny अशत=niespokojny अणशणकत=analfabeta अणशष=grubiański अणशष=gruboskórny अणशष=gwałtowny अणशष=niegrzeczny अणशष=nieodpowiedni अणशष=niestosowny अणशष=nieuprzejmy अणशष=obcesowy

26 अणशष=ordynarny अणशष=prostacki अणशष=prymitywny अणशष=szorstki अणशषत=niegrzeczność अणशषत=nieuprzejmość अणशषत=surowość अणशषत=szorstkość अणशषत=wulgarność अश"णत=brutalny अश"णत=prymitywny अश"णत=surowy अश"णत=szorstki अश"णत=wulgarny असणकप=pełny असगत=absurdalny असगत=niedorzeczny असगत=niejednolity असगत=niekonsekwentny असगत=nieodpowiedni असगत=nierówny असगत=niestosowny असगत=niewłaściwy असगत=niezgodny असगत=sprzeczny असगणत=anomalia असगणत=niekompatybilność असगणत=nieprawidłowość असगणत=nieproporcjonalny असगणत=niezgodność असतय=fałszywy असतय=nielojalny असतय=nieprawdziwy असतय=niewierny असतयत=fałszywość असतयत=nieprawda असतर=podszewka असशस=broń असशस=uzbrojenie असगर=szafa असतणलत=brak अणसतत+=byt अणसतत+=egzystencja अणसतत+=istnienie अणसतत+=życie असत"ष=niechęć असत"ष=niezadowolenie असथय=prowizoryczny असथय=tymczasowy अणसथ=kość अणसथ=ość अणसथर=bezsilny अणसथर=chory अणसथर=chwiejny अणसथर=niepewny अणसथर=nierówny अणसथर=niestabilny अणसथर=słaby अणसथर=zmienny अणसथरत=falowanie अणसथरत=fluktuacja अणसथरत=niestabilność अणसथरत=niestałość अणसथरत=wahanie

27 अणसथरत=zmienność असदश=niepodobny असदश=odmienny असकदग=jasny असकदग=wyraźny अस%त"ष=niezadowolenie अस%त"ष=zadowalać अस%त"ष=zadowolenie असह=nieprzychylny असह=nieprzyjazny असह=nieprzyjemny असपशनय=nietykalny असपष=nieczytelny असपष=niejasny असपष=niepewny असपष=nietykalny असपष=nieuchwytny असपष=niewyraźny असफल=bezowocny असफलत=awaria असफलत=bankructwo असफलत=fiasko असफलत=niepowodzenie असफलत=niewydolność असफलत=uchybienie असफलत=uszkodzenie असफलत=wada असबV=niespójny असभय=barbarzyńca असभय=cham असभय=gbur असभय=niemoralny असभय=nieprzyzwoity असभय=prostak असभय=sprośny असभयत=surowość असमबV=niezależny असमभ+=niemożliwy असमभ+=nieprawdopodobny असमरणत=dezaprobata असरथ=niepełnosprawność असरथ=przeszkoda असरथ=ułomność असरथ=zawada असरन=nierówny असरनत=nierówność असयर=niepowściągliwość असयर=nieumiarkowanie असयर=niepowściągliwy असयर=niewstrzemięźliwy असरक=niepewność असरणकत=niebezpieczny असरणकत=niepewny असल=autentyczny असल=prawdziwy असल=wiarygodny अस+सथ=cherlawy अस+सथ=chorobliwy अस+सथ=chory अस+सथ=mdły अस+सथ=niesmaczny अस+सथ=niezdrowy अस+सथ=szkodliwy अस+सथत=apatia

28 अस+सथत=dolegliwość अस+सथत=niemoc अस+सथत=zło अस+कदष=nieprzyjemny अस+भण+क=nienaturalny अस+भण+क=wyrodny असण+=dolegliwość असण+=kłopot असण+=niedogodność असण+=niepokój असण+=niewygoda अस+क णत=odmowa अस+क णत=odrzucenie अस+कर=odmowa अस+कर=wyrzeczenie अस+कर=zrzeczenie अस+करकरन=dezaprobować अससक त=ordynarny अससक त=pospolity अससक त=prostacki अससक त=trywialny अससक त=wulgarny असहनशल=nietolerancyjny असहनय=nieznośny असहरणत=kłótnia असहरणत=konflikt असहरणत=nieporozumienie असहरणत=niezgoda असहरणत=niezgodność असहरणत=rozbieżność असह=nieznośny असहय=bezradny असहय=bezsilny असणहषत=nietolerancja असरणयक=niewczesny असरणयक=przedterminowy असरणयक=przedwczesny असरणयक=wczesny असररय=nieudolność असररय=niezdatność असररय=niezdolność असररयत=inwalidztwo असररयत=kompetencja असररयत=wiedza असररयत=znajomość असरणजक=aspołeczny असरणजक=nietowarzyski असर%य=anormalny असर%य=dziwaczny असर%य=dziwny असर%य=fantastyczny असर%य=fantazyjny असर%य=indywidualny असर%य=niecodzienny असर%य=nienormalny असर%य=nieprawidłowy असर%य=nietypowy असर%य=niezwykły असर%य=osobisty असर%य=osobliwy असर%य=pojedynczy असर%य=rzadki असर%य=specyficzny असर%य=swoisty

29 असर%य=szczególny असर=wrzeć अस+न=beztroski अस+न=lekkomyślny अस+न=nieostrożny अस+न=nieroztropny अस+न=nierozważny अस+न=nieuważny अस+न=nieuwaga असर=bezgraniczny असर=ogromny अहकर=arogancja अहकर=buta अहकर=arogancki अहकर=butny अहकर=próżny अहरन=kowadło अहत=dzielnica अहत=granica अहत=ogrodzenie अहत=okręg अहत=zakres अणहतकर=szkodliwy अणहतकर=zgubny अणहतकर=złośliwy अणहतकर=zły आक णत=blankiet आक णत=forma आक णत=formalność आक णत=formularz आक णत=klasa आक णत=kondycja आक णत=ławka आक णत=postać आक णत=rodzaj आर=agresja आर=atakować आर=inwazja आर=ładować आर=nacierać आर=najazd आर=napad आर=napadać आर=napaść आर=obarczyć आर=obciążać आर=obciążyć आर=powierzyć आर=skarżyć आर=wtargnięcie आरकत=agresor आरकत=napastnik आरकर=najeźdźca आरकर=napastnik आकषक=atrakcyjny आकषक=egzotyczny आकषक=okazałość आकषक=ponętny आकषक=powabny आकषक=wspaniałość आकषक=wzniosłość आकष=atrakcja आकष=czar आकष=pociąg

30 आकष=powab आकष=przyciąganie आकष=skłonność आकष=urok आरक=agresywny आरक=bojownik आरक=kłótliwy आरक=militarystyczny आरक=napastliwy आरक=napastniczy आरक=obraźliwy आरक=ofensywny आरक=zaczepny आरकत=wojowniczość आकलन=ocena आकलन=oszacowanie आकलन=wycena आकणसरक=drugorzędny आकणसरक=ewentualny आकणसरक=nagły आकणसरक=obcesowy आकणसरक=opryskliwy आकणसरक=powszedni आकणसरक=przygodny आकणसरक=przypadkowy आकणसरक=raptowny आकणसरक=stromy आकणसरक=swobodny आकणसरक=szorstki आकणसरक=uboczny आकणसरक=warunkowy आकणसरकत=nagłość आकणसरकत=ostrość आकणसरकत=szorstkość आकर=forma आकर=klej आकर=kontur आकर=kształt आकर=numer आकर=objętość आकर=obraz आकर=obrys आकर=rozmiar आकर=sylwetka आकर=wielkość आकर=wygląd आकर=wymiar आकर=zarys आकश=krąg आकश=kula आकश=sfera आकश=zakres आकशय=antena आकशय=niebiański आकशय=niebieski आणखरकर=definitywnie आणखरकर=ostatecznie आणखरकर=wreszcie आग=ogień आग=pożar आग=przód आगरन=adwent आगरन=przybycie आगरन=przyjazd

31 आगरन=przylot आघत=cięcie आघत=kotlet आघत=sznycel आघत=trafiać आघत=trafić आघत=trzaskać आघत=uderzać आघत=uderzyć आचर=postawa आचर=postępowanie आचर=prowadzenie आचर=wieść आचर=zachowanie आजकल=obecnie आजकल=teraz आज-कल=obecnie आज=nakaz आज=przepis आज=przykazanie आज=rozkaz आजकर=dostępny आजकर=odpowiedzialny आजकर=pokorny आजकर=posłuszny आज+न=dożywotni आट=mąka आड=krzyżować आड=przechodzić आड=przekraczać आडन=zdarzać आतक=bojaźń आतक=groza आतक=postrach आतक=przerażenie आतक=strach आतक+द=terroryzm आतक+द=terrorysta आततय=nieciągły आततय=sporadyczny आतरकथ=autobiografia आतरघत=morderczy आतरण+शष=introspekcja आतरण+शष=obserwacja आतरण+शस=arogancki आतरण+शस=postęp आतरण+शस=pewny आतरण+शस=ufny आतरसरप=poddawać आतरसत=asymilacja आतरसत=przyswajanie आतरहतय=samobójca आतरहतय=samobójstwo आतर=duch आतर=dusza आतरयत=intymność आतरयत=poufałość आतरयत=zażyłość आणतरय=gościnność आणतशबज=pirotechnika आदत=budowa आदत=habit आदत=nawyk आदत=obyczaj

32 आदत=przyzwyczajenie आदत=zwyczaj आद=główny आद=pierwotny आद=pierwszorzędowy आद=początkowy आद=podstawowy आद=zasadniczy आदर=cenić आदर=czcić आदर=cześć आदर=oceniać आदर=odniesienie आदर=poważać आदर=poważanie आदर=przyjęcie आदर=rozrywka आदर=szacować आदर=szacunek आदर=szanować आदर=ukłon आदर=uwaga आदर=wzgląd आदर=zabawa आदश=gatunek आदश=miernik आदश=norma आदश=stojak आदश=stopień आदश=sztandar आदश=wzór आदश=wzorzec आदश+द=idealizm आदश+द=idealista आदशAकर=idealizacja आदश=instrukcja आदश=mandat आदश=nauczanie आदश=nauka आदश=pełnomocnictwo आदश=polecenie आदश=postanawiać आदश=pouczenie आदश=przedawnienie आदश=przepis आदश=recepta आदश=rozkaz आदश=rozporządzać आदश=uchwalać आदश=zarządzać आदश=zlecenie आकदर=dawny आकदर=główny आकदर=pierwotny आकदर=początkowy आकदर=podstawowy आकदर=rdzenny आणनक=nowoczesny आणनक=nowożytny आणनक=współczesny आधयणतरकत=duchowość आ=połowa आर=baza आर=bazować

33 आर=fundacja आर=fundament आर=oparcie आर=opierać आर=podkład आर=podpierać आर=podstawa आर=podtrzymywać आर=położenie आर=pomagać आर=popierać आर=utrzymywać आर=założenie आर=zasada आणकय=hojność आणकय=obfitość आणकय=rozrzutność आणकररक=autorytatywny आणकररक=miarodajny आणकररक=urzędnik आणकररक=władny आणपतय=hegemonia आ=burza आ=nawałnica आ=szaleć आ=sztorm आ=wicher आ=wichura आ=wzburzać आ=zawierucha आनणरक=kolejny आनणरक=następny आनद=rozkoszowanie आनददयक=rozkoszny आनदपद=rozkoszny आन%द=błogość आन%द=gratyfikacja आन%द=przyjemność आन%द=radość आन%द=rozkosz आन%द=rozradowanie आन%द=uciecha आन%द=uczta आन%द=wesołość आन%द=wynagrodzenie आन%द=zabawa आन%द=zadośćuczynienie आन%द=zadowolenie आन%द=zaspokojenie आनपणतक=proporcjonalny आनपणतक=stosunkowy आन+णशक=genetyczny आन+णशक=genetyka आन+णशकत=dziedziczność आन=chodzić आन=dochodzić आन=nastawać आन=pochodzić आन=przybyć आन=przybywać आन=przychodzić आन=przyjeżdżać आन=przyjść आन=wynosić

34 आन=zdarzać आन-जन=kursować आपणत=obiekcja आपणत=skarga आपणत=sprzeciw आपणत=zarzut आपणतजनक=nieodpowiedni आपरणक=delikwent आपरणक=kryminalista आपरणक=przestępca आपरणक=winowajca आपरणक=zbrodniarz आबटन=cząstka आबटन=działka आबटन=podział आबटन=przydział आबटन=rozdział आबन(स=heban आबद=ludność आबद=populacja आबद=zaludnienie आभ(ष=upiększać आभ(ष=zdobić आर=mangowiec आम=ostentacyjny आर"दपर"द=hulanka आय=dochód आय=przychód आयक=komisarz आयक=pełnomocnik आयतकर=podłużny आयतकर=prostokątny आयन=podłużny आयन=prostokątny आयर+जन=leczniczy आयर+जन=lekarski आयर+जन=medyczny आयत=przywóz आयत=wwóz आयर=dziedzina आयर=obszar आयर=okolica आयर=płaszczyzna आयर=powierzchnia आयर=przestrzeń आयर=rejon आयर=rozmiar आयर=teren आयर=wielkość आयर=wymiar आरक=rezerwacja आरक=rezerwat आरक=zastrzeżenie आरथक=finansowy आरपर=poprzez आरभक=nadawca आरभक=twórca आरभक=wcześnie आरणभक=oryginał आरणभक=wstępny आरमभ=początek आरमभ=rozpoczęcie आरमभ=start आर=rżnąć

35 आरन=adoracja आरन=ubóstwianie आरन=uwielbienie आरर=komfort आरर=osłoda आरर=pociecha आरर=ulga आरर=wygoda आररक रस=fotel आररक रस=krzesło आररदह=miły आररदह=odginać आररदह=odprężać आररदह=przyjemny आररदह=przytulny आररदह=spokojny आररदह=wygodny आररदह=wyprostować आररदयक=ciepły आररदयक=miły आररदयक=przytulny आररदयक=spokojny आररदयक=wygodny आर"प=nałożenie आर"प=oskarżenie आर"प=oszustwo आर"प=podatek आर"प=przypisywanie आल(=kartofel आल(=ziemniak आलकररक=alegoryczny आलकररक=obrazowy आलकररक=przenośny आल(च=kotlet आलपन=przyczepiać आलपन=przymocować आलपन=przypiąć आलसय=bezczynność आलसय=lenistwo आलसय=leniwiec आलसय=nieróbstwo आलसय=ociężałość आलसय=omdlenie आलसय=opieszałość आलसय=osłabienie आलसय=ospałość आलसय=próżniactwo आलसय=próżnowanie आलसय=znużenie आलस=apatyczny आलस=bezbolesny आलस=gnuśny आलस=leniwy आलस=niemrawy आलस=powolny आलस=próżniaczy आलस=ślamazarny आल=nisza आल=wnęka आललगन=obejmować आललगन=objąć आललगन=ogarniać आललगन=przyjmować आललगन=ściskać

36 आललगन=uścisk आललगन=uściskać आललगन=zawierać आल"चक=krytyk आल"चन=krytycyzm आल"चन=krytyka आल"चन=ocena आल"चन=recenzja आल"चय=sporny आ+ग=bodziec आ+ग=impuls आ+ग=impulsywny आ+ग=napędowy आ+ग=paroksyzm आ+ग=pobudka आ+ग=popęd आ+ग=pragnienie आ+दक=aplikant आ+दक=kandydat आ+दक=petent आ+दक=reflektant आ+श=ekscytacja आ+श=podniecenie आ+श=podrażnienie आ+श=wzruszenie आ+श=zdenerwowanie आ+शयक=doniosły आ+शयक=potrzeba आ+शयक=ważny आ+शयकत=bieda आ+शयकत=brakować आ+शयकत=chcieć आ+शयकत=konieczność आ+शयकत=potrzeba आ+शयकत=potrzebować आ+शयकत=pragnąć आ+शयकत=zechcieć आ+ज=brzmieć आ+ज=dźwięczeć आ+ज=dzwonić आ+ज=mierzyć आ+र=łajdak आ+र=łobuz आ+र=przybłęda आ+र=szelma आ+र=szubrawiec आ+र=wagabunda आ+र=włóczęga आ+स=akomodacja आ+स=kwatera आ+स=mieszkanie आ+स=nocleg आ+स=przystosowanie आ+स=siedziba आ+स=ugoda आ+स=zakwaterowanie आ+स=stołownik आण+षकर=inwencja आण+षकर=wymysł आण+षकर=wynalazek आण+षकर=wynalezienie आण+षकरक=wynalazca आण+षकर=pomysłowy आण+षकर=wynalazczy

37 आशक=aresztowanie आशक=lęk आशक=obawa आशक=pojęcie आशक=pojętność आशक=postrzeganie आशक=zrozumienie आशककत=bojaźliwy आशककत=lękliwy आशककत=pojętny आशय=dziwić आशय=zadziwiać आशय=zaskoczyć आशय=zdumienie आशय=zdziwić आशय=zdziwienie आशयजनक=cudowny आशयजनक=dziwny आशयजनक=ogromny आLय=mecenat आLय=opieka आLय=patronat आLय=protekcja आLय=uczęszczać आणLत=bronić आशणलणप=stenografia आशसन=asekuracja आशसन=pewność आशसन=pociecha आशसन=pocieszenie आशसन=przekonanie आशसन=ubezpieczenie आशसन=zapewnienie आश=nadzieja आश+द=czerwony आश+द=krwawy आश+द=optymista आश+द=optymistyczny आश+द=optymizm आश+द=sangwiniczny आणशक=część आणशक=częściowy आणशक=składnik आश+द=błogosławieństwo आश+द=dobrodziejstwo आसतन=okładka आसतन=rękaw आसतन=tuleja आसन=krzesło आसन=mandat आसन=miejsce आसन=siedzenie आसन=siedziba आसन=siodełko आसरन=błękit आसरन=lazur आह=jęczeć आह=stękać आहत=kaleczyć आहत=ranić आह+नकरन=przywoływać आह+नकरन=wywołać आह+नकरन=wywoływać आहर=jedzenie

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-FIŃSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 22479 słówek.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-FIŃSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 22479 słówek. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-FIŃSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 22479 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na tych

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-TURKMEŃSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 24032 słowa.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-TURKMEŃSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 24032 słowa. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-TURKMEŃSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 24032 słowa. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

Uznanie autorstwa 3.0

Uznanie autorstwa 3.0 Uznanie autorstwa 3.0 CREATIVE COMMONS NIE JEST KANCELARIĄ PRAWNĄ I NIE ŚWIADCZY USŁUG PRAWNICZYCH. ROZPOWSZECHNIANIE WZORCA NINIEJSZEJ LICENCJI NIE PROWADZI DO POWSTANIA STOSUNKU ZAUFANIA W RODZAJU RELACJI

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK TURKMEŃSKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 24032 słowa.

OTWARTY SŁOWNIK TURKMEŃSKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 24032 słowa. OTWARTY SŁOWNIK TURKMEŃSKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 24032 słowa. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-HINDUSKI (HINDI) V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone. Słownik zawiera 19067 słów.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-HINDUSKI (HINDI) V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone. Słownik zawiera 19067 słów. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-HINDUSKI (HINDI) V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone. Słownik zawiera 19067 słów. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-INDONEZYJSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 20053 słowa.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-INDONEZYJSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 20053 słowa. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-INDONEZYJSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 20053 słowa. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa -

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK MALTAŃSKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 28371 słówek.

OTWARTY SŁOWNIK MALTAŃSKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 28371 słówek. OTWARTY SŁOWNIK MALTAŃSKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 28371 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

Oświadczenie o przeniesieniu praw majątkowych do opracowania. skierowanego do publikacji w czasopiśmie Medycyna Ogólna i Nauki o Zdrowiu

Oświadczenie o przeniesieniu praw majątkowych do opracowania. skierowanego do publikacji w czasopiśmie Medycyna Ogólna i Nauki o Zdrowiu ..., dnia... (miejscowość) (data)... (Imię i Nazwisko)...... (Adres zamieszkania) Oświadczenie o przeniesieniu praw majątkowych do opracowania skierowanego do publikacji w czasopiśmie Medycyna Ogólna i

Bardziej szczegółowo

Pełny tekst licencji Creative Commons

Pełny tekst licencji Creative Commons Pełny tekst licencji Creative Commons Uznanie autorstwa - Na tych samych warunkach 3.0 Polska CREATIVE COMMONS NIE JEST KANCELARIĄ PRAWNĄ I NIE ŚWIADCZY USŁUG PRAWNICZYCH. ROZPOWSZECHNIANIE WZORCA NINIEJSZEJ

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK AFRYKANERSKO-POLSKI V.02.2010 (c) Jerzy Kazojć 2010 Słownik zawiera 24674 słowa.

OTWARTY SŁOWNIK AFRYKANERSKO-POLSKI V.02.2010 (c) Jerzy Kazojć 2010 Słownik zawiera 24674 słowa. OTWARTY SŁOWNIK AFRYKANERSKO-POLSKI V.02.2010 (c) Jerzy Kazojć 2010 Słownik zawiera 24674 słowa. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa-na tych samych warunkach 3.0 Polska.

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK LITEWSKO-POLSKI V.10.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 8936 słówek.

OTWARTY SŁOWNIK LITEWSKO-POLSKI V.10.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 8936 słówek. OTWARTY SŁOWNIK LITEWSKO-POLSKI V.10.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 8936 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-BASKIJSKI V.02.2010 (C) JERZY KAZOJC 2010 Słownik zawiera 1063 słowa.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-BASKIJSKI V.02.2010 (C) JERZY KAZOJC 2010 Słownik zawiera 1063 słowa. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-BASKIJSKI V.02.2010 (C) JERZY KAZOJC 2010 Słownik zawiera 1063 słowa. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa-na tych samych warunkach 3.0 Polska.

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK GALISYJSKO-POLSKI V.02.2010 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 21242 słówka.

OTWARTY SŁOWNIK GALISYJSKO-POLSKI V.02.2010 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 21242 słówka. OTWARTY SŁOWNIK GALISYJSKO-POLSKI V.02.2010 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 21242 słówka. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa-na tych

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-WALIJSKI V.02.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 20957 słów.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-WALIJSKI V.02.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 20957 słów. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-WALIJSKI V.02.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 20957 słów. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa-na tych

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-KURDYJSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 10336 słów.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-KURDYJSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 10336 słów. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-KURDYJSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 10336 słów. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-KATALOŃSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 27094 słowa

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-KATALOŃSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 27094 słowa OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-KATALOŃSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 27094 słowa Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-WŁOSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 28773 słówek.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-WŁOSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 28773 słówek. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-WŁOSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 28773 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na tych

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK KATALOŃSKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 27094 słowa.

OTWARTY SŁOWNIK KATALOŃSKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 27094 słowa. OTWARTY SŁOWNIK KATALOŃSKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 27094 słowa. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK WĘGIERSKO-POLSKI V.09.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 24031 słów.

OTWARTY SŁOWNIK WĘGIERSKO-POLSKI V.09.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 24031 słów. OTWARTY SŁOWNIK WĘGIERSKO-POLSKI V.09.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 24031 słów. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK SZWEDZKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 12108 słówek.

OTWARTY SŁOWNIK SZWEDZKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 12108 słówek. OTWARTY SŁOWNIK SZWEDZKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 12108 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-WĘGIERSKI V.09.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 24031 słów.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-WĘGIERSKI V.09.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 24031 słów. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-WĘGIERSKI V.09.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 24031 słów. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

7 Terminarz konkursu 1. Konkurs zostaje oficjalnie ogłoszony 14 października 2015 roku a jego rozstrzygnięcie nastąpi 11 grudnia 2015 roku.

7 Terminarz konkursu 1. Konkurs zostaje oficjalnie ogłoszony 14 października 2015 roku a jego rozstrzygnięcie nastąpi 11 grudnia 2015 roku. Regulamin konkursu z dziedziny kultury: na scenariusz lekcji języka polskiego dla szkół gimnazjalnych i ponadgimnazjalnych z wykorzystaniem materiałów znajdujących się w Cyfrowej Bibliotece Narodowej POLONA

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-BOŚNIACKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 13863 słówek.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-BOŚNIACKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 13863 słówek. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-BOŚNIACKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 13863 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-RUMUŃSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 2951 słówek.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-RUMUŃSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 2951 słówek. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-RUMUŃSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 2951 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

UMOWA. zwanym dalej Zamawiającym, a...zam...legitymującym się dowodem osobistym ( seria i numer)... zwanym dalej Autorem.

UMOWA. zwanym dalej Zamawiającym, a...zam...legitymującym się dowodem osobistym ( seria i numer)... zwanym dalej Autorem. UMOWA zawarta w Rzeszowie w dniu... roku pomiędzy: Uniwersytetem Rzeszowskiem, Al. Rejtana 16c, 35 959 Rzeszów, reprezentowanym przez Bożenę Jaskowską Dyrektora Biblioteki Uniwersytetu Rzeszowskiego, działającą

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-KAZACHSKI V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 2916 słów.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-KAZACHSKI V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 2916 słów. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-KAZACHSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 2916 słów. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na tych

Bardziej szczegółowo

UMOWA PRZENOSZĄCA AUTORSKIE PRAWA MAJĄTKOWE. zawarta w [miasto] w dniu [data zawarcia umowy] pomiędzy:

UMOWA PRZENOSZĄCA AUTORSKIE PRAWA MAJĄTKOWE. zawarta w [miasto] w dniu [data zawarcia umowy] pomiędzy: UMOWA PRZENOSZĄCA AUTORSKIE PRAWA MAJĄTKOWE NR [NUMER KOLEJNY]/[ROK] zawarta w [miasto] w dniu [data zawarcia umowy] pomiędzy: Instytutem Książki z siedzibą Krakowie, ul. Szczepańska 1, 31-011 Kraków,

Bardziej szczegółowo

ATTRIBUTION-NONCOMMERCIAL-SHAREALIKE 2.0

ATTRIBUTION-NONCOMMERCIAL-SHAREALIKE 2.0 ATTRIBUTION-NONCOMMERCIAL-SHAREALIKE 2.0 CREATIVE COMMONS NIE JEST FIRMĄ PRAWNICZĄ I NIE ŚWIADCZY USŁUG PRAWNYCH. ROZPOWSZECHNIANIE NINIEJSZEJ LICENCJI NIE POWODUJE POWSTANIA STOSUNKU PRAWNEGO ADWOKAT-KLIENT.

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-SZWEDZKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 12108 słówek.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-SZWEDZKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 12108 słówek. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-SZWEDZKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 12108 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

Projekt KiiCS jest finansowany ze środków Komisji Europejskiej w ramach 7 Programu Ramowego

Projekt KiiCS jest finansowany ze środków Komisji Europejskiej w ramach 7 Programu Ramowego Warsztaty Uzdrowisko Warszawa warsztaty projektowania w ramach projektu KIICS REGULAMIN WARSZTATÓW 1 Postanowienia ogólne 1. Niniejszy regulamin (zwany dalej Regulaminem ) określa zasady udziału w warsztatach

Bardziej szczegółowo

Aneks nr 1 do umowy licencyjnej nr 2145/ OR/2006 z dnia 17 listopada 2006 r.

Aneks nr 1 do umowy licencyjnej nr 2145/ OR/2006 z dnia 17 listopada 2006 r. Aneks nr 1 do umowy licencyjnej nr 2145/ OR/2006 z dnia 17 listopada 2006 r. pomiędzy: Śląskim Zamkiem Sztuki i Przedsiębiorczości w Cieszynie z siedzibą przy ul. Zamkowej 3a, b, c, reprezentowanym przez:

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK ISLANDZKO-POLSKI V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 6293 słówek.

OTWARTY SŁOWNIK ISLANDZKO-POLSKI V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 6293 słówek. OTWARTY SŁOWNIK ISLANDZKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 6293 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK CHORWACKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 7908 słówek.

OTWARTY SŁOWNIK CHORWACKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 7908 słówek. OTWARTY SŁOWNIK CHORWACKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 7908 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK BUŁGARSKO-POLSKI V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 5156 słówek.

OTWARTY SŁOWNIK BUŁGARSKO-POLSKI V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 5156 słówek. OTWARTY SŁOWNIK BUŁGARSKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 5156 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-CHORWACKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 7908 słówek.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-CHORWACKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 7908 słówek. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-CHORWACKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 7908 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

Szczegółowe zasady udostępnienia tej publikacji. Licencja Szczegółowe zasady udostępnienia tej publikacji

Szczegółowe zasady udostępnienia tej publikacji. Licencja Szczegółowe zasady udostępnienia tej publikacji 1108 Szczegółowe zasady udostępnienia tej publikacji Szczegółowe zasady udostępnienia tej publikacji Licencja I. Postanowienia ogólne. Utwór (zdefiniowany w punkcie II. e. Licencji) jest udostępniony na

Bardziej szczegółowo

Przedmioty praw pokrewnych

Przedmioty praw pokrewnych Przedmioty praw pokrewnych Objęcie ochroną tych praw to novum w polskich regulacjach prawa autorskiego. Są to zbywalne, bezwzględne prawa podmiotowe powstające obok praw autorskich. Prawa pokrewne chronią

Bardziej szczegółowo

Wolno: Na następujących warunkach: CC - Uznanie autorstwa-uŝycie niekomercyjne-bez utworów zaleŝnych

Wolno: Na następujących warunkach: CC - Uznanie autorstwa-uŝycie niekomercyjne-bez utworów zaleŝnych Materiał zawarty na niniejszym nośniku publikowany jest zgodnie z licencją Creative Commons: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/pl/deed.pl CC - Uznanie autorstwa-uŝycie niekomercyjne-bez

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK IRLANDZKO-POLSKI V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone. Słownik zawiera 4088 słów.

OTWARTY SŁOWNIK IRLANDZKO-POLSKI V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone. Słownik zawiera 4088 słów. OTWARTY SŁOWNIK IRLANDZKO-POLSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone. Słownik zawiera 4088 słów. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

Licencja Pareto. Wersja 1.1. Autor: Zbigniew Galar

Licencja Pareto. Wersja 1.1. Autor: Zbigniew Galar Licencja Pareto Wersja 1.1 Autor: Zbigniew Galar ROZPOWSZECHNIANIE NINIEJSZEJ LICENCJI NIE POWODUJE POWSTANIA STOSUNKU PRAWNEGO ADWOKAT KLIENT. AUTOR LICENCJI, DOSTARCZA JEDYNIE INFORMACJI O TEJ LICENCJI

Bardziej szczegółowo

OCHRONA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ. mgr Aleksandra Nowak Zakład Prawa Cywilnego i Prawa Międzynarodowego Prywatnego WPAiE UWr

OCHRONA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ. mgr Aleksandra Nowak Zakład Prawa Cywilnego i Prawa Międzynarodowego Prywatnego WPAiE UWr OCHRONA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ mgr Aleksandra Nowak Zakład Prawa Cywilnego i Prawa Międzynarodowego Prywatnego WPAiE UWr PRAWA POKREWNE Przedmiotem praw pokrewnych są: 1. Artystyczne wykonania 2. Fonogramy

Bardziej szczegółowo

Otoczenie prawne biblioteki cyfrowej

Otoczenie prawne biblioteki cyfrowej Otoczenie prawne biblioteki cyfrowej Barbara Szczepańska kierownik biblioteki i zasobów informacyjnych kancelaria prawna Lovells H. Seisler sp. kom. Typy bibliotek biblioteka (tradycyjna) biblioteka wirtualna

Bardziej szczegółowo

NARODOWY PROGRAM ROZWOJU CZYTELNICTWA NA LATA Udostępnianie piśmiennictwa 2016

NARODOWY PROGRAM ROZWOJU CZYTELNICTWA NA LATA Udostępnianie piśmiennictwa 2016 NARODOWY PROGRAM ROZWOJU CZYTELNICTWA NA LATA 2014-2020 Udostępnianie piśmiennictwa 2016 I. INSTYTUCJA ZARZĄDZAJĄCA PROGRAMEM: Instytut Książki II. PROGNOZOWANY BUDŻET PROGRAMU 2016: 900 000 zł III. STRATEGICZNE

Bardziej szczegółowo

Rozdział 5 Przejście autorskich praw majątkowych

Rozdział 5 Przejście autorskich praw majątkowych Art. 41. 1. Jeżeli ustawa nie stanowi inaczej: Rozdział 5 Przejście autorskich praw majątkowych 1. autorskie prawa majątkowe mogą przejść na inne osoby w drodze dziedziczenia lub na podstawie umowy, 2.

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-MACEDOŃSKI V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 1506 słówek.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-MACEDOŃSKI V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 1506 słówek. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-MACEDOŃSKI V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 1506 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa - na

Bardziej szczegółowo

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-TAGALOG V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera słówek.

OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-TAGALOG V (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera słówek. OTWARTY SŁOWNIK POLSKO-TAGALOG V.03.2010 (c) 2010 Jerzy Kazojć - wszelkie prawa zastrzeżone Słownik zawiera 13099 słówek. Niniejszy słownik objęty jest licencją Creative Commons Uznanie autorstwa-na tych

Bardziej szczegółowo

Przedmiot prawa autorskiego

Przedmiot prawa autorskiego Przedmiot prawa autorskiego każdy przejaw działalności twórczej, o charakterze indywidualnym (także program komputerowy) wyłącznie sposób wyrażenia Utwór jest przedmiotem prawa autorskiego od chwili ustalenia

Bardziej szczegółowo

licencja: Creative Commons Uznanie autorstwa Na tych samych warunkach 4.0

licencja: Creative Commons Uznanie autorstwa Na tych samych warunkach 4.0 Prawo autorskie i licencje. Wprowadzenie Michał Andrzej Woźniak licencja: Creative Commons Uznanie autorstwa Na tych samych warunkach 4.0 Na mocy polskiego prawa autorskiego zdecydowana większość produktów

Bardziej szczegółowo

OCHRONA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ WYKŁAD 5. dr Jagoda Mrzygłocka- Chojnacka

OCHRONA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ WYKŁAD 5. dr Jagoda Mrzygłocka- Chojnacka OCHRONA WŁASNOŚCI INTELEKTUALNEJ WYKŁAD 5 dr Jagoda Mrzygłocka- Chojnacka UMOWA O PRZEKAZANIU PRAW Korzystanie z utworu poza zakresem dozwolonego użytku oznacza wejście w zakres monopolu autorskiego. Istnieją

Bardziej szczegółowo

UMOWA LICENCYJNA OPROGRAMOWANIA ADMAILER

UMOWA LICENCYJNA OPROGRAMOWANIA ADMAILER UMOWA LICENCYJNA OPROGRAMOWANIA ADMAILER UWAGA! Przed zainstalowaniem programu AdMailer należy zapoznać się z treścią niniejszego dokumentu, stanowi on bowiem prawnie wiążącą Umowę, której przedmiotem

Bardziej szczegółowo

Kontekst prawny zarządzania własnością intelektualną

Kontekst prawny zarządzania własnością intelektualną Kontekst prawny zarządzania własnością intelektualną adw. Eryk Kłossowski Janowski Kłossowski Dąbrowska Ignatjew s.c. CZĘŚĆ I zagadnienia teoretyczne PODSTAWY PRAWNE ustawazdnia4lutego1994r.oprawieautorskim

Bardziej szczegółowo

Załącznik do zarządzenia Rektora nr 54/R/11 Umowa o przeniesienie praw do wyników pracy naukowo-badawczej/dyplomowej

Załącznik do zarządzenia Rektora nr 54/R/11 Umowa o przeniesienie praw do wyników pracy naukowo-badawczej/dyplomowej Załącznik do zarządzenia Rektora nr 54/R/11 Umowa o przeniesienie praw do wyników pracy naukowo-badawczej/dyplomowej zawarta w dniu... w Gdańsku pomiędzy: Uniwersytetem Gdańskim z siedzibą w Gdańsku, 80-952

Bardziej szczegółowo

Wzór Umowa licencyjna z omówieniem

Wzór Umowa licencyjna z omówieniem Wzór Umowa licencyjna z omówieniem Licencja a nabycie autorskich praw majątkowych Na gruncie polskiego prawa korzystanie z utworu w sposób przekraczający dozwolony użytek osobisty (art. 23 ustawy o prawie

Bardziej szczegółowo

a z siedzibą w ( ), przy /imię nazwisko lub nazwa/ /miejscowość/ /kod pocztowy/ ul. nr / wpisanym do

a z siedzibą w ( ), przy /imię nazwisko lub nazwa/ /miejscowość/ /kod pocztowy/ ul. nr / wpisanym do Załącznik nr 10 do Regulaminu Konkursu Umowa o przeniesienie autorskich praw majątkowych zawarta między: Skarbem Państwa - Ministerstwem Sportu i Turystyki z siedzibą w Warszawie (00-082) przy ul. Senatorskiej

Bardziej szczegółowo

WARUNKI REALIZACJI UMOWY

WARUNKI REALIZACJI UMOWY Umowa nr ROPS Projekt umowy zawarta w dniu.. 2014 r. w Zielonej Górze pomiędzy: Województwem Lubuskim Regionalnym Ośrodkiem Polityki Społecznej w Zielonej Górze z siedzibą w Zielonej Górze przy Al. Niepodległości

Bardziej szczegółowo

Umowa o powierzenie praw do zbiorowego zarządzania. zawarta w Kielcach, dnia. Stronami umowy są:

Umowa o powierzenie praw do zbiorowego zarządzania. zawarta w Kielcach, dnia. Stronami umowy są: Umowa o powierzenie praw do zbiorowego zarządzania zawarta w Kielcach, dnia. Stronami umowy są: Powierzający prawa do utworów w zakresie zbiorowego zarządzania.. zamieszkały (mający siedzibę) w (imię i

Bardziej szczegółowo

UMOWA LICENCYJNA NA OPROGRAMOWANIE. System Sensor. Umowa licencyjna na oprogramowanie Umowa zawarta w dniu zakupu komunikatora.

UMOWA LICENCYJNA NA OPROGRAMOWANIE. System Sensor. Umowa licencyjna na oprogramowanie Umowa zawarta w dniu zakupu komunikatora. Polska System Sensor Ul. Wrocławska 118/17 63-400 Ostrów Wielkopolski www.systemsensor.pl UMOWA LICENCYJNA NA OPROGRAMOWANIE System Sensor Umowa licencyjna na oprogramowanie Umowa zawarta w dniu zakupu

Bardziej szczegółowo

Dziedzictwo w sieci różne aspekty digitalizacji Konferencja

Dziedzictwo w sieci różne aspekty digitalizacji Konferencja Dziedzictwo w sieci różne aspekty digitalizacji Konferencja Art. 8. 1. Prawo autorskie przysługuje twórcy, o ile ustawa nie stanowi inaczej. 2. Domniemywa się, że twórcą jest osoba, której nazwisko w tym

Bardziej szczegółowo

UMOWA LICENCYJNA OPROGRAMOWANIA ADDER 7

UMOWA LICENCYJNA OPROGRAMOWANIA ADDER 7 UMOWA LICENCYJNA OPROGRAMOWANIA ADDER 7 UMOWA LICENCYJNA OPROGRAMOWANIA ADDER 7 UWAGA! Przed zainstalowaniem programu ADDER należy zapoznać się z treścią niniejszego dokumentu, stanowi on bowiem prawnie

Bardziej szczegółowo

USTAWA. z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych. (1)

USTAWA. z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych. (1) Ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych zmiany: 2002-11-10 Dz.U.2001.128.1402 art. 14 Dz.U.2002.126.1068 art. 11 2003-01-01 Dz.U.2002.197.1662 art. 1 2003-10-07 Dz.U.2003.166.1610 art. 1 2004-05-01

Bardziej szczegółowo

UMOWA LICENCYJNA OPROGRAMOWANIA ADDER 6

UMOWA LICENCYJNA OPROGRAMOWANIA ADDER 6 UMOWA LICENCYJNA OPROGRAMOWANIA ADDER 6 UWAGA! Przed zainstalowaniem programu Adder 6 należy zapoznać się z treścią niniejszego dokumentu, stanowi on bowiem prawnie wiążącą umowę, której przedmiotem jest

Bardziej szczegółowo

UMOWA LICENCYJNA. zawarta w [miasto] w dniu [data zawarcia umowy] pomiędzy:

UMOWA LICENCYJNA. zawarta w [miasto] w dniu [data zawarcia umowy] pomiędzy: UMOWA LICENCYJNA NR [NUMER KOLEJNY]/[ROK] zawarta w [miasto] w dniu [data zawarcia umowy] pomiędzy: Instytutem Książki z siedzibą Krakowie, ul. Szczepańska 1, 31-011 Kraków, wpisanym do rejestru państwowych

Bardziej szczegółowo

Umowa Licencyjna nr. na używanie i posługiwanie się Znakiem Promocyjnym Dolina Karpia

Umowa Licencyjna nr. na używanie i posługiwanie się Znakiem Promocyjnym Dolina Karpia Umowa Licencyjna nr. na używanie i posługiwanie się Znakiem Promocyjnym Dolina Karpia zwana dalej Umową zawarta w, w dniu.. r. pomiędzy: stowarzyszeniem pod nazwą Stowarzyszenie Dolina Karpia z siedzibą

Bardziej szczegółowo

II. Warunki uczestnictwa w Konkursie i Zadanie Konkursowe

II. Warunki uczestnictwa w Konkursie i Zadanie Konkursowe I. Postanowienia ogólne Organizatorem konkursu Dzień Zabawy Konkurs, zwanego dalej Konkursem, jest: VIMN Poland sp. z o.o., z siedzibą przy ul. Domaniewskiej 49 w Warszawie (kod 02-672), wpisana do rejestru

Bardziej szczegółowo

Prawo autorskie - instrument ograniczenia czy zapewnienia dostępu do informacji?

Prawo autorskie - instrument ograniczenia czy zapewnienia dostępu do informacji? Prawo autorskie - instrument ograniczenia czy zapewnienia dostępu do informacji? Wybrane zagadnienia autorskoprawne dotyczące ce działalno alności bibliotek dr Sybilla Stanisławska awska-kloc Warszawa

Bardziej szczegółowo

Licencja programu AdMailer

Licencja programu AdMailer Licencja programu AdMailer UWAGA! Przed zainstalowaniem programu AdMailer należy zapoznać się z treścią niniejszego dokumentu, stanowi on bowiem prawnie wiążącą Umowę, której przedmiotem jest udzielenie

Bardziej szczegółowo

Licencje Creative Commons, a publikacje naukowe Kamil Śliwowski

Licencje Creative Commons, a publikacje naukowe Kamil Śliwowski Licencje Creative Commons, a publikacje naukowe Kamil Śliwowski Prawa osobiste i majątkowe Autorskie prawa osobiste chronią nieograniczoną w czasie i nie podlegającą zrzeczeniu się lub zbyciu więź twórcy

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN KONKURSU NA TŁUMACZENIE POEZJI CHORWACKIEJ NA JĘZYK POLSKI. 1. Definicje

REGULAMIN KONKURSU NA TŁUMACZENIE POEZJI CHORWACKIEJ NA JĘZYK POLSKI. 1. Definicje REGULAMIN KONKURSU NA TŁUMACZENIE POEZJI CHORWACKIEJ NA JĘZYK POLSKI 1. Definicje Określenia użyte w niniejszym regulaminie (dalej: Regulamin ) oznaczają: 1. Konkurs konkurs na tłumaczenie poezji chorwackiej

Bardziej szczegółowo

UMOWA ZLECENIA NR./.. DOTYCZY POROZUMIENIA NR /. zwana dalej Umową, zawarta w Warszawie w dniu. roku pomiędzy:

UMOWA ZLECENIA NR./.. DOTYCZY POROZUMIENIA NR /. zwana dalej Umową, zawarta w Warszawie w dniu. roku pomiędzy: UMOWA ZLECENIA NR./.. DOTYCZY POROZUMIENIA NR /. zwana dalej Umową, zawarta w Warszawie w dniu. roku pomiędzy: Narodowym Centrum Kultury z siedzibą w Warszawie (01-231), ul. Płocka 13, wpisanym do Rejestru

Bardziej szczegółowo

Prawo autorskie i otwarte zasoby w bibliotece szkolnej. Kamil Śliwowski, @kasliwowski Creative Commons Polska / otwartezasoby.pl

Prawo autorskie i otwarte zasoby w bibliotece szkolnej. Kamil Śliwowski, @kasliwowski Creative Commons Polska / otwartezasoby.pl Prawo autorskie i otwarte zasoby w bibliotece szkolnej Kamil Śliwowski, @kasliwowski Creative Commons Polska / otwartezasoby.pl Prawo autorskie i otwarte zasoby w bibliotece szkolnej Kamil Śliwowski, @kasliwowski

Bardziej szczegółowo

Stypendium 6 Postanowienia końcowe 7

Stypendium 6 Postanowienia końcowe 7 REGULAMIN PROGRAMU STYPENDIALNEGO STYPENDIUM OD FIRM DLA OSÓB PODEJMUJĄCYCH STUDIA W ROKU AKADEMICKIM 2017/2018 NA KIERUNKU WZORNICTWO (SCHOOL OF FORM) Postanowienia ogólne 1 1. Regulamin Programu Stypendialnego

Bardziej szczegółowo

Prawo autorskie i prawa pokrewne TEKSTY USTAW

Prawo autorskie i prawa pokrewne TEKSTY USTAW Prawo autorskie i prawa pokrewne TEKSTY USTAW Zamów książkę w księgarni internetowej Warszawa 2016 Stan prawny na 1 stycznia 2016 r. Wydawca Małgorzata Stańczak Redaktor prowadzący Kinga Zając Łamanie

Bardziej szczegółowo

Ustawa z dnia 04 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz.U. nr 24 poz. 83) ze zm. (tekst jednolity: Dz. U. 2006 r. Nr 90 poz.

Ustawa z dnia 04 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz.U. nr 24 poz. 83) ze zm. (tekst jednolity: Dz. U. 2006 r. Nr 90 poz. Ustawa z dnia 04 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz.U. nr 24 poz. 83) ze zm. (tekst jednolity: Dz. U. 2006 r. Nr 90 poz. 631) Art. 1 ust. 1 "Przedmiotem prawa autorskiego jest każdy

Bardziej szczegółowo

Umowa Licencyjna na używanie i posługiwanie się Znakiem Promocyjnym Misja Kampinos

Umowa Licencyjna na używanie i posługiwanie się Znakiem Promocyjnym Misja Kampinos Załącznik 2 do REGULAMINU PRZYZNAWANIA, UŻYWANIA I POSŁUGIWANIA SIĘ ZNAKIEM PROMOCYJNYM MISJA KAMPINOS zwanego też dalej Regulaminem Umowa Licencyjna na używanie i posługiwanie się Znakiem Promocyjnym

Bardziej szczegółowo

USTAWA z dnia 27 lipca 2001 r. o ochronie baz danych 1)

USTAWA z dnia 27 lipca 2001 r. o ochronie baz danych 1) Kancelaria Sejmu s. 1/1 USTAWA z dnia 27 lipca 2001 r. o ochronie baz danych 1) Opracowano na podstawie: Dz.U. z 2001 r. Nr 128, poz. 1402, z 2004 r. Nr 96, poz. 959 Art. 1. Ochronie określonej w ustawie

Bardziej szczegółowo

Regulamin Repozytorium Politechniki Krakowskiej

Regulamin Repozytorium Politechniki Krakowskiej Regulamin Repozytorium Politechniki Krakowskiej Rozdział I. POSTANOWIENIA OGÓLNE 1 1. Repozytorium cyfrowe Politechniki Krakowskiej pod nazwą Repozytorium Politechniki Krakowskiej (RPK) jest tworzone w

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE)

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 19.5.2017 L 128/59 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/863 z dnia 18 maja 2017 r. aktualizująca licencję otwartego oprogramowania EU w celu dalszego ułatwienia wymiany i ponownego wykorzystywania oprogramowania

Bardziej szczegółowo

Regulamin Konkurs Fotograficzny. Nowosolna oczami mieszkańców. Uczestnikiem Konkursu może być wyłącznie pełnoletnia osoba fizyczna, która:

Regulamin Konkurs Fotograficzny. Nowosolna oczami mieszkańców. Uczestnikiem Konkursu może być wyłącznie pełnoletnia osoba fizyczna, która: Regulamin Konkurs Fotograficzny Nowosolna oczami mieszkańców I. POSTANOWIENIA OGÓLNE 1. Organizatorem Konkursu Fotograficznego Nowosolna oczami mieszkańców jest Stowarzyszenie NOWAsolna z siedzibą w Łodzi

Bardziej szczegółowo

WARUNKOWA UMOWA WSPÓŁPRACY. z dnia r. roku w..

WARUNKOWA UMOWA WSPÓŁPRACY. z dnia r. roku w.. WARUNKOWA UMOWA WSPÓŁPRACY z dnia... 2016 r. roku w.. pomiędzy: CENTRUM BADAŃ DNA Sp. z o.o. z siedzibą w Poznaniu, ul. Rubież 46, wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego, prowadzonego

Bardziej szczegółowo

UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO

UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO M O N I T O R UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO Poz. 9 UCHWAŁA NR 168 SENATU UNIWERSYTETU WARSZAWSKIEGO z dnia 22 stycznia 2014 r. w sprawie zmiany uchwały nr 314 Senatu Uniwersytetu Warszawskiego z dnia 19 stycznia

Bardziej szczegółowo

U M O W A. na wykonanie tablic informacyjnych promujących Zachodniopomorski Szlak Żeglarski. zawarta w dniu.. roku w Szczecinie

U M O W A. na wykonanie tablic informacyjnych promujących Zachodniopomorski Szlak Żeglarski. zawarta w dniu.. roku w Szczecinie Załącznik nr 2 do regulaminu przetargu pisemnego otwartego prowadzonego w trybie art. 70 1 70 5 ustawy z dnia 23 kwietnia 1964 r. Kodeks cywilny (Dz. U. z 1964 r. nr 16 poz. 93 ze zm.) na wykonanie tablic

Bardziej szczegółowo

OGÓLNE WARUNKI LICENCJI (OWU)

OGÓLNE WARUNKI LICENCJI (OWU) OGÓLNE WARUNKI LICENCJI (OWU) NA KORZYSTANIE Z DOKUMENTACJI I IMPLEMENTACJI REFERENCYJNEJ PROTOKOŁU DCSAP 1. DEFINICJE 1.1. Ilekroć dane pojęcie zostanie napisane w OWU wielką literą, nadaje się mu poniżej

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Wykaz skrótów... Wykaz literatury...

Spis treści. Wykaz skrótów... Wykaz literatury... Wykaz skrótów.......................................... Wykaz literatury......................................... XI XIX Ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych z dnia 4 lutego 1994 r. (Dz.U. Nr

Bardziej szczegółowo

Regulamin Konkursu DZIEŃ PIZZY

Regulamin Konkursu DZIEŃ PIZZY Regulamin Konkursu DZIEŃ PIZZY I. Postanowienia ogólne 1.1. Organizatorem konkursu DZIEŃ PIZZY, zwanego dalej Konkursem, jest VIMN Poland sp. z o.o., z siedzibą przy ul. Domaniewskiej 49 w Warszawie (kod

Bardziej szczegółowo

AUTORSKA UMOWA ZLECENIA

AUTORSKA UMOWA ZLECENIA AUTORSKA UMOWA ZLECENIA zawarta dnia roku we Wrocławiu, pomiędzy: LangMedia Sp. z o.o. z siedzibą we Wrocławiu (kod pocztowy 53-521) przy ul. Skwierzyńskiej 25/3, wpisaną do Krajowego Rejestru Sądowego

Bardziej szczegółowo

Licencje Creative Commons

Licencje Creative Commons Licencje Creative Commons Czym są licencje Creative Commons? Creative Commons są to umowy licencyjne, na podstawie których twórca udostępnia, pod określonymi warunkami, swój utwór objęty majątkowymi prawami

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN KONKURSU dla młodzieży na recenzję filmu z pakietu Filmoteka Szkolna ORGANIZATORZY

REGULAMIN KONKURSU dla młodzieży na recenzję filmu z pakietu Filmoteka Szkolna ORGANIZATORZY REGULAMIN KONKURSU dla młodzieży na recenzję filmu z pakietu Filmoteka Szkolna ORGANIZATORZY 1. Organizatorami konkursu są: Fundacja Centrum Edukacji Obywatelskiej z siedzibą w Warszawie, ul. Noakowskiego

Bardziej szczegółowo

Umowa licencyjna niewyłączna

Umowa licencyjna niewyłączna Umowa licencyjna niewyłączna Zawarta w.. w dniu Pomiędzy: Anną Adamczyk prowadząca działalność gospodarczą pod firmą Anna Adamczyk z siedzibą w Warszawie (02-776), przy ul. Dereniowej 4/47, wpisana do

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN KONKURSU FILMOWE LABORKI na film pokazujący przebieg i wynik dowolnego eksperymentu, doświadczenia lub zjawiska.

REGULAMIN KONKURSU FILMOWE LABORKI na film pokazujący przebieg i wynik dowolnego eksperymentu, doświadczenia lub zjawiska. UNIWERSYTET MARII CURIE-SKŁODOWSKIEJ W LUBLINIE Biuro Promocji UMCS REGULAMIN KONKURSU FILMOWE LABORKI na film pokazujący przebieg i wynik dowolnego eksperymentu, doświadczenia lub zjawiska. Konkurs przeprowadzony

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN KONKURSU FOTOGRAFICZNEGO CZTERY PORY ROKU

REGULAMIN KONKURSU FOTOGRAFICZNEGO CZTERY PORY ROKU REGULAMIN KONKURSU FOTOGRAFICZNEGO CZTERY PORY ROKU I Organizator konkursu Organizatorem konkursu fotograficznego Cztery pory roku zwanego dalej Konkursem jest Gminny Ośrodek Kultury w Hażlachu, z siedzibą

Bardziej szczegółowo

UCHWAŁA NR 1411/16 ZARZĄDU WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO Z DNIA 5 maja 2016 R.

UCHWAŁA NR 1411/16 ZARZĄDU WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO Z DNIA 5 maja 2016 R. UCHWAŁA NR 1411/16 ZARZĄDU WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO Z DNIA 5 maja 2016 R. w sprawie nawiązania współpracy w zakresie utrzymania i rozwoju Internetowego systemu informacji edukacyjno-zawodowej poprzez

Bardziej szczegółowo

REGULAMIN KONKURSU KREACJE-INNOWACJE na projekt pokazujący w ciekawy sposób dziedzinę nauki lub badania prowadzone na uczęszczanym kierunku studiów.

REGULAMIN KONKURSU KREACJE-INNOWACJE na projekt pokazujący w ciekawy sposób dziedzinę nauki lub badania prowadzone na uczęszczanym kierunku studiów. UNIWERSYTET MARII CURIE-SKŁODOWSKIEJ W LUBLINIE Biuro Promocji UMCS REGULAMIN KONKURSU KREACJE-INNOWACJE na projekt pokazujący w ciekawy sposób dziedzinę nauki lub badania prowadzone na uczęszczanym kierunku

Bardziej szczegółowo

Regulamin Konkursu fotograficznego pn:. Pruszcz zatrzymany w kadrze

Regulamin Konkursu fotograficznego pn:. Pruszcz zatrzymany w kadrze Regulamin Konkursu fotograficznego pn:. Pruszcz zatrzymany w kadrze 1 Postanowienia ogólne 1. Konkurs fotograficzny pn:.,,pruszcz zatrzymany w kadrze, zwany dalej Konkursem, jest organizowany przez Burmistrza

Bardziej szczegółowo

Aneks pierwszy Kwestie prawne związane z otwartą nauką pytania i odpowiedzi

Aneks pierwszy Kwestie prawne związane z otwartą nauką pytania i odpowiedzi Aneks pierwszy Kwestie prawne związane z otwartą nauką pytania i odpowiedzi urzędowe dokumenty, opublikowane opisy patentowe, proste informacje prasowe. Kim jest twórca? Twórcą jest osoba, która stworzyła

Bardziej szczegółowo

Regulamin Konkursu. 5 Sekund

Regulamin Konkursu. 5 Sekund Regulamin Konkursu 5 Sekund I. Postanowienia ogólne 1.1. Organizatorem konkursu 5 sekund, zwanego dalej Konkursem, jest VIMN Poland sp. z o.o., z siedzibą przy ul. Domaniewskiej 49 w Warszawie (kod 02-672),

Bardziej szczegółowo

Załącznik nr 2 do IWZ Wzór umowy

Załącznik nr 2 do IWZ Wzór umowy Załącznik nr 2 do IWZ Wzór umowy UMOWA nr... na realizację usługi w zakresie zaprojektowania i budowy dwujęzycznej strony internetowej na potrzeby realizacji projektu Twoje Serce Twoim Życiem wraz z usługą

Bardziej szczegółowo

Regulamin konkursu dla szkół ponadgimnazjalnych pt. Dwie Ojczyzny

Regulamin konkursu dla szkół ponadgimnazjalnych pt. Dwie Ojczyzny Regulamin konkursu dla szkół ponadgimnazjalnych pt. Dwie Ojczyzny Postanowienia ogólne 1 1. Niniejszy regulamin [zwany dalej Regulaminem] określa cele i warunki przeprowadzenia konkursu dla szkół ponadgimnazjalnych

Bardziej szczegółowo

Regulamin Repozytorium Uniwersytetu Jana Kochanowskiego w Kielcach POSTANOWIENIA OGÓLNE

Regulamin Repozytorium Uniwersytetu Jana Kochanowskiego w Kielcach POSTANOWIENIA OGÓLNE Załącznik do Zarządzenia Rektora Nr 76 /2018 Regulamin Repozytorium Uniwersytetu Jana Kochanowskiego w Kielcach POSTANOWIENIA OGÓLNE 1 1. Niniejszy regulamin określa zasady korzystania z instytucjonalnego

Bardziej szczegółowo

Regulamin konkursu Projekt Burda

Regulamin konkursu Projekt Burda Regulamin konkursu Projekt Burda 1 Postanowienia ogólne 1. Organizatorem konkursu jest ultramaszyna sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie, 00-697, Aleje Jerozolimskie 51/3, wpisana do rejestru przedsiębiorców

Bardziej szczegółowo