Europejska Ocena Techniczna z dnia 7 marca 2016

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Europejska Ocena Techniczna z dnia 7 marca 2016"

Transkrypt

1 Członek Organ zatwierdzający produkty budowlane oraz typy budowli Bautechnisches Prufamt Instytucja utworzona przez rząd federalny oraz rządy Landów Wyznaczona zgodnie z art. 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011, członek EOTA (European Organisation of Technical Assessment) Europejska Ocena Techniczna ETA-15/0914 z dnia 7 marca 2016 Tłumaczenie na język polski - oryginalny dokument w języku niemieckim Część ogólna Jednostka ds. oceny technicznej wydająca europejską ocenę techniczną Nazwa handlowa produktu budowlanego Rodzina wyrobów, do której należy produkt budowlany Producent Zakład produkcyjny lnstitut für Blacha szczelinowa FraDiflex (zapora wodna) Jednostronnie bądź dwustronnie pokryta zapora wodna wykonana z blachy szczelinowej do przerw roboczych oraz do rys wymuszonych w celu zabezpieczenia betonu przed działaniem wody. Mitterweg Leiblfing DEUTSCHLAND Mitterweg Leiblfing DEUTSCHLAND Niniejsza europejska ocena techniczna zawiera Niniejsza europejska ocena techniczna została wydana zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu europejskiego i Rady (UE) nr 305/2011, na podstawie 9 stron łącznie z 4 aneksami, które stanowią integralną część niniejszej oceny Europejskiego Dokumentu Oceny (EAD)

2 Europejska Ocena Techniczna ETA-15/0914 KolonnenstraBe 30 B Berlin NIEMCY telefon: I Fax: I dibt@dibt.de i Strona 2 z 9 7 marca 2016 Europejska Ocena Techniczna wystawiona przez Jednostkę Oceny Technicznej w języku urzędowym właściwym dla Jednostki. Tłumaczenia niniejszej Europejskiej Oceny Technicznej na inne języki powinno całkowicie odpowiadać oryginalnemu dokumentowi wydanemu i powinno być odpowiednio oznaczone. Niniejsza Europejska Ocena Techniczna powinna być przekazywana w całości, także w przypadku wykorzystania środków elektronicznych. Częściowe powielenie jest dopuszczalne za pisemną zgodą Jednostki ds. Oceny Technicznej odpowiedzialnej za wydanie oceny. Każde częściowe powielenie musi być oznaczone jako takie. Niniejsza Europejska Ocena Techniczna może zostać wycofana przez wydającą ją Jednostkę ds. Oceny Technicznej, w szczególności na podstawie informacji Komisji zgodnie z art. 25 ust. 3 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011.

3 Europejska Ocena Techniczna ETA- 15/0914 z dnia 7 marca 2016 Strona 3 z 9 I 7 marca 2016 Część szczegółowa 1. Opis techniczny produktu Powlekana jednostronnie lub dwustronnie blacha szczelinowa FraDiflex składa się z następujących elementów: Blacha ocynkowana o wymiarach: Wys. = 120 mm lub 150 mm, gr. = 0.6 mm lub 1.5 mm powłoka na bazie elastomeru termoplastycznego W formie przeznaczonej do montażu, zapora wodna jest dostarczana z dodatkową folią ochronną na powłoce. W zestawie znajdują się także strzemiona montażowe pozwalające na zamocowanie zapory wodnej podczas montażu oraz strzemiona zaciskowe służące do zabezpieczania połączeń zakładkowych między końcami zapory. Istnieją następujące warianty produktów FraDiflex: FraDiflex Standard z jednostronną powłoką, gr. = 0.6 mm do przerw roboczych FraDiflex Premium z dwustronną powłoką, gr. = 0.6 mm do przerw roboczych FraDiflex Standard z kątownikiem mocującym z jednostronną powłoką, gr. = 0.6 mm do przerw roboczych FraDiflex Premium z kątownikiem mocującym z dwustronną powłoką, gr. = 0.6 mm do przerw roboczych FraDiflex do rys wymuszonych gr. = 1.5 mm do rys wymuszonych w wylewkach betonowych FraDiflex do elementów prefabrykowanych gr. = 1.5 mm do rys wymuszonych w elementach prefabrykowanych Stremaflex do rys wymuszonych gr. = 1.5 mm z zakończeniem do połączeń pracujących Aneks A prezentuje zasady oraz działanie produktu, przedstawia także różne rodzaje produktów. 2. Specyfikacja celu zastosowania zgodnie ze stosowanym Europejskim Dokumentem Oceny Zapora wodna jest wykorzystywana w celu uszczelniania połączeń w konstrukcjach betonowych, charakteryzujących się dużą odpornością na wodę (beton wodoszczelny) w celu zapobiegania wnikania wody pod wysokim i niskim ciśnieniem (np. wód gruntowych) oraz wilgoci z gruntu. Istnieją następujące możliwości zastosowania produktów FraDiflex: a) Przerwy robocze b) Rysy wymuszone w betonowych elementach prefabrykowanych c) Rysy wymuszone w wylewkach betonowych Wyniki opisane w sekcji 3 mają zastosowanie wyłącznie w przypadku wykorzystania zapory wodnej zgodnie ze specyfikacją produktu oraz w warunkach opisanych w Aneksie B. Metody weryfikacji oraz oceny, na których oparta jest niniejsza Europejska Ocena Techniczna pozwalają na założenie wytrzymałości zapory wodnej na 50 lat. Wskazania dotyczące wytrzymałości nie mogą być interpretowane jako gwarancja udzielana przez producenta, powinny zaś być traktowane wyłącznie jako sposób umożliwiający wybór właściwego produktu w oparciu o racjonalny z ekonomicznego punktu widzenia okres użytkowania budynku.

4 Europejska Ocena Techniczna ETA-15/0914 z dnia 7 marca 2016 Strona 4 z 9 7 marca Parametry produktu i dane dotyczące metod oceny 3.1 Wytrzymałość mechaniczna i stabilność (BWR 1) Nie dotyczy 3.2 Bezpieczeństwo w przypadku pożaru (BWR 2) Główne właściwości Reakcja na ogień Wyniki Patrz Aneks A1 3.3 Higiena, zdrowie i środowisko (BWR 3) Główne właściwości Zawartość i/lub uwalnianie substancji niebezpiecznych Wodoszczelność w warunkach przeznaczenia końcowego Wyniki Skład chemiczny produktu musi być zgodny ze składem złożonym w Jednostce ds. Oceny Technicznej (DIBt). Produkt nie zawiera niebezpiecznych substancji >0,1 % masy zgodnie z EOTA TR 034 (wydanej w październiku 2015). W powłoce: Surowiec oznaczony jako niebezpieczny dla środowiska wodnego (H412), zawartość: 2,3 % masy. Patrz aneks A1 3.4 Bezpieczeństwo użytkowania i dostępność (BWR 4) Nie dotyczy 3.5 Ochrona przed hałasem (BWR 5) Nie dotyczy 3.6 Oszczędność energii i ochrona ciepła (BWR 6) Nie dotyczy 3.7 Zrównoważone wykorzystanie zasobów naturalnych (BWR 7) Właściwości związane ze zrównoważonym wykorzystaniem zasobów naturalnych nie zostały zbadane dla tego produktu. 3.8 Ogólne aspekty Weryfikacja wytrzymałości oraz użytkowalności jest częścią badania głównych właściwości produktu, jest także sprawdzana w ramach dodatkowych testów poszczególnych komponentów produktu. Główne właściwości Przyczepność w stanie dostarczonym Przyczepność po procesie starzenia termicznego Związki lotne (strata masy) Wyniki Patrz Aneks A1 Patrz Aneks A1 Patrz Aneks A1 Weryfikacja wytrzymałości oraz użytkowalności jest zapewniona tylko w przypadku, gdy spełnione są wymagania dotyczące celu zastosowania zgodnie z Aneksem B, a także specyfikacja produktu zawarta w dokumentacji technicznej dostarczonej przez producenta.

5 Europejska Ocena Techniczna ETA-15/0914 z dnia 7 marca 2016 Strona 5 z 9 7 marca System oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych (AVCP) wraz z odniesieniem do jego podstawy prawnej Zgodnie z decyzją Komisji z dnia 25 stycznia 1999 roku (99/90/EC) (OJ L 29/38 z dn ) zmienionej przez decyzję z dnia 8 stycznia 2001 roku (2001/586/EC) (OJ L 209/33 z dn ) obowiązuje system oceny i badania stałości parametrów (AVCP) (por. załącznik V i art. 65 ustęp 2 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011) zgodnie z poniższą tabelą. Produkt Zamierzone użycie(/a) Poziom lub klasa System Powlekana blacha uszczelniająca Do zastosowań budowlanych - 3 Do zastosowań podlegających przepisom dotyczącym reakcji na ogień E 3 Szczegóły techniczne niezbędne do wdrożenia systemu AVGP, zgodnie z właściwym Europejskim Dokumentem Oceny (EAD) Szczegóły techniczne niezbędne do wdrożenia systemu AVCP zostały określone w planie kontroli zdeponowanym w. Ocena wydana dnia 7 marca 2016 roku w Berlinie przez. Uwe Bender Kierownik Działu

6 Strona 6 Europejskiej Oceny Technicznej ETA- 15/0914 z dnia 7 marca 2016 Powlekana metalowa zapora wodna "FraDiflex Premium z kątownikiem montażowym" - z dwustronną powłoką - do poziomych przerw roboczych Osiągi produktu: Reakcja na ogień zgodnie z normą EN Klasa E Kategoria zastosowania dot. BWR 3 S/W 2 Zawartość i/lub uwalnianie substancji niebezpiecznych Patrz sekcja 3.3 Wodoszczelność w warunkach przeznaczenia końcowego. Wszystkie rodzaje, patrz Aneks A2 do 20 m Przyczepność w stanie dostarczonym > 0.91 N/mm 2 Przyczepność po procesie starzenia termicznego zaliczona (< 20 %) Związki lotne zaliczona (< 3 %) Blacha szczelinowa FraDiflex (zapora wodna) Aneks A1 Konstrukcja, kategorie zastosowań oraz osiągi produktu

7 Strona 7 Europejskiej Oceny Technicznej ETA- 15/0914 z dnia 7 marca 2016 Rodzaje produktu Liczba powleczo nych gr [mm] wys [mm] dł [m] Zastosowanie stron FraDiflex Standard 1 0, lub 25 Przerwy robocze 150 w rolce FraDiflex Premium 2 0, lub w rolce FraDiflex Standard z kątownikiem 1 0, w rolce Przerwy robocze 150 mocującym FraDiflex Premium z kątownikiem 2 0, w rolce 150 mocującym FraDiflex do rys wymuszonych w 2 1, ,5 Rysy wymuszone w 3,0 elementach prefabrykowanych elementach FraDiflex do rys wymuszonych w elementach prefabrykowanych / narożnikowych FraDiflex do rys wymuszonych w wylewkach betonowych prefabrykowanych 2 1, ,5 Rysy wymuszone w 3,0 elementach prefabrykowanych narożnych 2 1, ,5 Rysy wymuszone w wylewkach 3,0 betonowych Stremaflex do rys wymuszonych 2 1,5 150 Z zakończeniem dla przerw roboczych oraz rys wymuszonych w wylewkach betonowych

8 Strona 8 Europejskiej Oceny Technicznej ETA- 15/0914 z dnia 7 marca 2016 Osadzenie: Zakładkowanie: Blacha szczelinowa FraDiflex (zapora wodna) Aneks A2 Opis wyposażenia 705PZ10/01-INT/GB-04/16

9 Strona 9 Europejskiej Oceny Technicznej ETA- 15/0914 z dnia 7 marca 2016 FraDiflex do rys wymuszonych w ścianach warstwowych Zakończenie FraDiflex Stremaflex FraDiflex do rys wymuszonych w krawędziach elementów prefabrykowanych Blacha szczelinowa FraDiflex (zapora wodna) Aneks A3 Opis wyposażenia

10 Strona 10 Europejskiej Oceny Technicznej ETA-15/0914 z dnia 7 marca 2016 Montaż Poziomy kategorii użytkowych oraz wydajność produktu uszczelniającego może być założone, wyłącznie w sytuacji, gdy montaż elementów przebiegł zgodnie z instrukcją montażu zawartą w dokumentacji technicznej producenta, zwłaszcza biorąc pod uwagę następujące wytyczne: - Montaż został wykonany przez odpowiednio przeszkolonych pracowników - Wykonano montaż tych komponentów, które zostały określone jako składowe produktu - Montaż wykonano przy użyciu wymaganych narzędzi - Dokonano oceny powierzchni podłoża oraz złącza pod kątem czystości oraz odpowiedniego przygotowania - Podczas przechowywania oraz montażu należy unikać przegrzania zapory wodnej. - Zapora wodna najczęściej znajduje się w środkowej części złącza oraz rysy wymuszonej. - Zapora powinna być osadzona na głębokości co najmniej 30 mm - Odległość między zaporą wodną oraz krawędzią elementu konstrukcyjnego musi wynosić co najmniej 50 mm lub trzykrotność maksymalnego rozmiaru ziarna - Zapora wodna musi zostać zamontowana przy pomocy odpowiednich uchwytów lub na wzmocnieniu. Podczas wylewania betonu zapora wodna nie powinna przesuwać się ani unosić na powierzchni. - Poszczególne zapory wodne powinny zostać zamontowane na zakładkę na co najmniej 100 mm. Po usunięciu folii ochronnej poszczególne zapory wodne należy ścisnąć mocno ze sobą. Zakładka powinna zostać zabezpieczona przy pomocy strzemion zaciskowych. - Folia ochronna powinna być usunięta bezpośrednio przed wylewką z racji tego, że powłoka powinna być chroniona przed zanieczyszczeniami. Druga część folii ochronnej powinna zostać usunięta w pierwszej kolejności po zakończeniu pierwszego etapu wylewki. - Zarówno w trakcie montażu, jak również po zakończeniu pierwszego etapu wylewki należy sprawdzić, czy zapora wodna została zamontowana w prawidłowy sposób oraz czy znajduje się we właściwym miejscu, następnie należy udokumentować rezultaty. Blacha szczelinowa FraDiflex (zapora wodna) Zamierzone użycie Specyfikacje Aneks B

Europejska ocena techniczna. ETA-17/0508 z dnia 20 października 2017 r. Wersja angielska przygotowana przez DIBt oryginał w języku niemieckim

Europejska ocena techniczna. ETA-17/0508 z dnia 20 października 2017 r. Wersja angielska przygotowana przez DIBt oryginał w języku niemieckim Członek Organ zatwierdzający dla wyrobów budowlanych i typów budowli Bautechnisches Prüfamt Instytucja ustanowiona przez rząd federalny i rządy krajów związkowych Wyznaczona zgodnie z art. 29 Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Ocena Techniczna z dnia 26 stycznia 2015 r.

Ocena Techniczna z dnia 26 stycznia 2015 r. [Tłumaczenie z języka angielskiego] Organ zatwierdzający wyroby budowlane i typy budowli Bautechnisches Prüfamt Instytucja utworzona przez rząd federalny i rząd kraju związkowego Wyznaczony zgodnie z art.

Bardziej szczegółowo

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej) Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU)

Bardziej szczegółowo

ETA-16/0132 z dnia 16 stycznia 2017 r. Techniczna. Część ogólna. Techniczna Jednostka Aprobująca, która wystawia Europejską Ocenę Techniczną

ETA-16/0132 z dnia 16 stycznia 2017 r. Techniczna. Część ogólna. Techniczna Jednostka Aprobująca, która wystawia Europejską Ocenę Techniczną Deutsches Institut für Bautechnik Członek www.eota.eu Jednostka aprobująca wyroby budowlane i konstrukcji Bautechnisches Prüfamt Instytucja założona przez rządy federalne i krajów związkowych Upoważniona

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna. ETA-11/0268 z 30/09/2016. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Europejska Ocena Techniczna. ETA-11/0268 z 30/09/2016. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl www.eota.eu Europejska Ocena Techniczna z 30/09/2016

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna. ETA-10/0183 z 25 czerwca Deutsches Institut für Bautechnik

Europejska Ocena Techniczna. ETA-10/0183 z 25 czerwca Deutsches Institut für Bautechnik Członek EOTA [logo EOTA] [logo DIBt] www.eota.eu Organ zatwierdzający wyroby budowlane i typy konstrukcji Bautechnisches Prufamt Instytucja powołana przez Rządy Federalne i Landów Wyznaczona zgodnie z

Bardziej szczegółowo

Europejska ocena ETA-08/0114 techniczna z dnia 16/01/2017

Europejska ocena ETA-08/0114 techniczna z dnia 16/01/2017 Europejska ocena ETA-08/04 techniczna z dnia 6/0/207 (Tłumaczenie angielskie wykonane przez CSTB - Oryginalna wersja w języku francuskim) CZĘŚĆ OGÓLNA Organ oceny technicznej wydający europejską ocenę

Bardziej szczegółowo

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej) Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 of Rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

ETA-17/0847 z 29/09/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Instytut Techniki Budowlanej TMH

ETA-17/0847 z 29/09/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Instytut Techniki Budowlanej TMH Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU)

Bardziej szczegółowo

ETA-13/0198 z 09/05/2014

ETA-13/0198 z 09/05/2014 Członek EOTA Europejska Ocena Techniczna ETA-13/0198 z 09/05/2014 PROMAPAINT SC4 Powłoka reaktywna do zabezpieczeń ogniochronnych elementów stalowych Reactive coating for fire protection of steel elements

Bardziej szczegółowo

techniczna z dnia 20/01/2017

techniczna z dnia 20/01/2017 Europejska ocena ETA-12/510 techniczna z dnia 20/01/2017 (Tłumaczenie angielskie wykonane przez CSTB - Oryginalna wersja w języku francuskim) CZĘŚĆ OGÓLNA Organ oceny technicznej wydający europejską ocenę

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna

Europejska Ocena Techniczna Europejska Ocena Techniczna ETA-13/0107 Strona 1 z 15 3 marca 2015 Member of Designated according to Article 29 of Regulation (EU) No 305/2011 and member of EOTA (European Organization for Technical Assessment)

Bardziej szczegółowo

Ocena Techniczna z dnia 17 czerwca 2014

Ocena Techniczna z dnia 17 czerwca 2014 Member of www.eota.eu Placówka Certyfikująca produkty budowlane i konstrukcje Urząd Badań Techniki Budowlanej Placówka prawa cywilnego prowadzona wspólnie przez Federację i Kraje Związkowe Europejska ETA-14/0130

Bardziej szczegółowo

ocena techniczna z dnia 27/10/2014

ocena techniczna z dnia 27/10/2014 Europejska ocena techniczna z dnia 27/10/2014 Część ogólna Jednostka ds. oceny wydająca europejską ocenę techniczną: Nazwa handlowa wyrobu budowlanego: Rodzina wyrobów, do której należy wyrób budowlany:

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr Hilti HKD (Część 6)_0672-CPR-0137

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr Hilti HKD (Część 6)_0672-CPR-0137 PL DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr Hilti HKD (Część 6)_0672-CPR-0137 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Kotwa wciskana Hilti HKD 2. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania: Produkt

Bardziej szczegółowo

Ocena Techniczna z dnia 8 stycznia 2014

Ocena Techniczna z dnia 8 stycznia 2014 Member of www.eota.eu Placówka Certyfikująca produkty budowlane i konstrukcje Urząd Badań Techniki Budowlanej Placówka prawa cywilnego prowadzona wspólnie przez Federację i Kraje Związkowe Europejska ETA-11/0192

Bardziej szczegółowo

Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 SELLAFOC

Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 SELLAFOC Członek Area Anardi 5, E-20730 Azpeitia Gipuzkoa-Spain Tel.: +34 946 430 850 serviciostecnologicos@tecnalia.com www.tecnalia.com Wyznaczony zgodnie z artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 Europejska

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna ETA-18/0237 z dnia 2018/05/16

Europejska Ocena Techniczna ETA-18/0237 z dnia 2018/05/16 ETA-Danmark A/S Göteborg Plads 1 DK-2150 Nordhavn Tel. +45 72 24 59 00 Faks +45 72 24 59 04 Internet www.etadanmark.dk Dopuszczone i zgłoszone zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 Parlamentu

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie na język polski przygotowane na zlecenie ARVEX GROBELNY Sp. z o.o. - wersja

Tłumaczenie na język polski przygotowane na zlecenie ARVEX GROBELNY Sp. z o.o. - wersja Organ oceny wyrobów budowlanych i klasyfikacji budowli Europejska Ocena Techniczna ETA-05/0010 z 21 stycznia 2015 r. - wersja oryginalna w języku niemieckim Część ogólna Organ Oceny Technicznej wydający

Bardziej szczegółowo

1104 ETAG 026 3:2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

1104 ETAG 026 3:2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr identyfikacyjny: 02 05 14 044 0000 0000 49 1213 EN 15651-1:2012 14 1104 ETAG 026 part 3:2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikacryl -6200 Fire 02 055 14 04 0000 00 00 49 1213 1. Rodzaj produktu:

Bardziej szczegółowo

ETA-09/0171 z dnia 18 marca 2016 Niniejsza wersja jest tłumaczeniem z języka niemieckiego oryginalna wersja w języku niemieckim

ETA-09/0171 z dnia 18 marca 2016 Niniejsza wersja jest tłumaczeniem z języka niemieckiego oryginalna wersja w języku niemieckim Institut Instytut Member of www.eota.eu Urząd wydający aprobaty techniczne dla produktów i systemów budowlanych Urząd kontroli techniki budowlanej Instytucja prawa publicznego finansowana wspólnie przez

Bardziej szczegółowo

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o.o

Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej) Nr 305/2011: UL International (Wielka Brytania) Sp. z o.o Członek UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Budynek C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. Upoważniona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (Unii Europejskiej)

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1 NIEPOWTARZALNY KOD IDENTYFIKACYJNY TYPU WYROBU: 2 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE LUB ZASTOSOWANIA: Wyrób do ochrony powierzchniowej betonu powłoka: Ochrona przed wnikaniem

Bardziej szczegółowo

ETA-17/0677 z 17/08/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna

ETA-17/0677 z 17/08/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKA OCENA TECHNICZNA ETA15/0691 z dnia

EUROPEJSKA OCENA TECHNICZNA ETA15/0691 z dnia Certyfikacja Warrington Warrington Certification Ltd Holmesfield Road Warrington WA1 2DS Wielka Brytania Tel. : +44 (0) 1925 646 669 www.warringtoncertification.com etass@exova.com Wyznaczono zgodnie z

Bardziej szczegółowo

Österreichisches Institut für Bautechnik Schenkenstrasse Wiedeń Austria T F

Österreichisches Institut für Bautechnik Schenkenstrasse Wiedeń Austria T F Tłumaczenie z języka angielskiego Autoryzowany i notyfikowany zgodnie z Artykułem 10 Dyrektywy Rady 89/106/EWG z dnia 21 grudnia 1988 dotyczącej zbliżenia przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych

Bardziej szczegółowo

Sikafloor 304 W. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Sikafloor 304 W. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1 NIEPOWTARZALNY KOD IDENTYFIKACYJNY TYPU WYROBU: 2 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE LUB ZASTOSOWANIA: 3 PRODUCENT: Sika Services AG Tüffenwies 16 22 8064 Zürich 4 UPOWAŻNIONY

Bardziej szczegółowo

ETA-14/0332 z 30/09/2014

ETA-14/0332 z 30/09/2014 Członek EOTA Europejska Ocena Techniczna ETA-14/0332 z 30/09/2014 EKOSPAN DACH/EKOSPAN ROOF Kompozytowe płyty warstwowe do stosowania w przekryciach dachowych i sufitach Self-supporting composite panel

Bardziej szczegółowo

Ocena Techniczna z dnia 29 maja 2015

Ocena Techniczna z dnia 29 maja 2015 Member of www.eota.eu Placówka Certyfikująca wyroby budowlane i konstrukcje Urząd Badań Techniki Budowlanej Placówka prawa cywilnego prowadzona wspólnie przez Federację i Kraje Związkowe Europejska ETA-11/0192

Bardziej szczegółowo

ETA 15/0053 z dn. 01/04/2015. Europejska Ocena Techniczna. ETA Strona 1 z 34. Członek

ETA 15/0053 z dn. 01/04/2015. Europejska Ocena Techniczna. ETA Strona 1 z 34. Członek Członek BRE Global, Bucknalls Lane, Watford UK, WD25 9XX www.bre.co.uk T +44 (0)333 321 88 11 www.eota.eu CustomerServices@bre.co.uk Europejska Ocena Techniczna ETA 15/0053 z dn. 01/04/2015 Jednostka ds.

Bardziej szczegółowo

Sikasil IG 25 HM Plus. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Sikasil IG 25 HM Plus. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1 NIEPOWTARZALNY KOD IDENTYFIKACYJNY TYPU WYROBU: 2 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE LUB ZASTOSOWANIA: 3 PRODUCENT: Sika Services AG Tüffenwies 16 22 8064 Zürich 4 UPOWAŻNIONY

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1 NIEPOWTARZALNY KOD IDENTYFIKACYJNY TYPU WYROBU: 2 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE LUB ZASTOSOWANIA: Wyrób do ochrony powierzchniowej betonu powłoka: Ochrona przed wnikaniem

Bardziej szczegółowo

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej)

Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejskiej Organizacji ds. Oceny Technicznej) INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011

Bardziej szczegółowo

ETA-14/0333 z 30/09/2014

ETA-14/0333 z 30/09/2014 Członek EOTA Europejska Ocena Techniczna ETA-14/0333 z 30/09/2014 EKOSPAN ŚCIANA/EKOSPAN WALL Kompozytowe płyty warstwowe do stosowania jako elementy ścian wewnętrznych i zewnętrznych Self-supporting composite

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer DIS-420-010265

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer DIS-420-010265 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 420 E.MI Primer 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: EN 1504-2: ZA.1d, ZA1f

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna ETA 17/ /03/2017

Europejska Ocena Techniczna ETA 17/ /03/2017 Członek www.eota.eu Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Prosecká 811/76a 190 00 Praga Republika Czeska eota@tzus.cz Europejska Ocena Techniczna ETA 17/0183 20/03/2017 (Tłumaczenie na język

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie z języka angielskiego

Tłumaczenie z języka angielskiego Tłumaczenie z języka angielskiego Warrington Certification Holmesfield Road Warrington WA1 2DS United Kingdom Członek www.eota.eu T : +44 (0) 1925 646 669 W: www.warringtoncertification.com E: etass@exova.com

Bardziej szczegółowo

Sikafloor 381. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

Sikafloor 381. Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1 NIEPOWTARZALNY KOD IDENTYFIKACYJNY TYPU WYROBU: 2 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE LUB ZASTOSOWANIA: 3 PRODUCENT: Sika Services AG Tüffenwies 16 22 8064 Zürich Switzerland

Bardziej szczegółowo

Tube" 12 stron łącznie z 8 aneksami, które stanowią część składową niniejszej aprobaty.

Tube 12 stron łącznie z 8 aneksami, które stanowią część składową niniejszej aprobaty. Członek Jednostka aprobująca wyroby budowlane i konstrukcje Bautechnisches Prüfamt (Niemiecki Instytut Jedna z instytucji prawa publicznego rządów federalnych i stanowych Wyznaczona zgodnie z Artykułem

Bardziej szczegółowo

Europejska ocena techniczna ETA-15/0598 z dnia 26/10/2016

Europejska ocena techniczna ETA-15/0598 z dnia 26/10/2016 ETA-Danmark A/S Göteborg Plads 1 DK-2150 Nordhavn Tel. +45 72 24 59 00 Faks +45 72 24 59 04 Internet www.etadanmark.dk [Tłumaczenie z angielskiego] Dopuszczone i zgłoszone zgodnie z artykułem 29 dyrektywy

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoCrete TF 204

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoCrete TF 204 1 / 7 użytkowych wyrobu budowlanego Kod identyfikacyjny typu produktu PROD1134 Zastosowanie Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji (1.3) regulacja gospodarki wilgocią

Bardziej szczegółowo

Nr

Nr DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1 NIEPOWTARZALNY KOD IDENTYFIKACYJNY TYPU WYROBU: 2 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE LUB ZASTOSOWANIA: 3 PRODUCENT: Sika Services AG Tüffenwies 16 22 8064 Zürich 4 UPOWAŻNIONY

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych. Sikasil -670 Firee. aplikacji na. Uszczelniacz doo. z art. 11 ust. 5. w art 12 (2): 6. AVCP: System 1.

Deklaracja Właściwości Użytkowych. Sikasil -670 Firee. aplikacji na. Uszczelniacz doo. z art. 11 ust. 5. w art 12 (2): 6. AVCP: System 1. Nr identyfikacyjny: 02 05 14 033 0000 000 106 EN 15651-1:2012 EN 15651-4:2012 14 ETAG 026 part 3:2011 1104 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikasil -670 Fire 02 055 14 03 0000 000 106 1. Rodzaj produktu:

Bardziej szczegółowo

Dylatacje. Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych

Dylatacje. Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych Dylatacje Ogniochronne zabezpieczenie szczelin dylatacyjnych 58 Do zamknięcia szczelin dylatacyjnych, w celu zapobiegania rozprzestrzenianiu się ognia i dymu doskonale nadają się następujące masy ogniochronne

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna z dnia 05/11/2014

Europejska Ocena Techniczna z dnia 05/11/2014 Tłumaczenie z jęz. angielskiego Wyznaczony godnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 OIB Österreichisches Institut für Bautechnik Członek EOTA Schenkenstrasse 4 1010 Vienna Ι Austria www.oib.or.at

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 464 EP-Decksiegel DIS

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 464 EP-Decksiegel DIS DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodnie z Załącznikiem III Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 dla produktu Disboxid 464 EP-Decksiegel 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: EN 1504-2: ZA. 1d,

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna ETA-12/0119. z dnia Część ogólna. Jednostka ds. oceny technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Europejska Ocena Techniczna ETA-12/0119. z dnia Część ogólna. Jednostka ds. oceny technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną Austriacki Instytut Inżynierii Budowlanej Schenkenstrasse 4 I T +43 1 533 65 50 1010 Wiedeń i Austria I F +43 1 533 64 23 www.oib.or.at i mail@oib.or.at Wyznaczony zgodnie z art.29 Rozporządzenia (WE)

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoCryl HP 100

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoCryl HP 100 1 / 5 użytkowych wyrobu budowlanego Kod identyfikacyjny typu produktu PROD0574 Zastosowanie Produkty chroniące powierzchnie impregnat hydrofobizujący Ochrona przeciwko wnikaniu substancji (1.1) Regulacja

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Posadzki Edycja 06. 05.2013 Nr identyfikacyjny: 01 08 05 03 001 0 000001 01 08 05 03 002 0 000001 Wersja Nr 1 EN 1504-2: 2004 13 0099 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikafloor -476 W + Sikafloor ClearCoat

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox WL 100

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox WL 100 1 / 5 użytkowych wyrobu budowlanego StoPox WL 100 Kod identyfikacyjny typu produktu PROD0607 StoPox WL 100 Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox BV 100

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox BV 100 1 / 5 użytkowych wyrobu budowlanego StoPox BV 100 Kod identyfikacyjny typu produktu PROD1139 StoPox BV 100 Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox BB OS

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox BB OS 1 / 6 użytkowych wyrobu budowlanego StoPox BB OS Kod identyfikacyjny typu produktu PROD0216 StoPox BB OS Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox GH 530

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox GH 530 1 / 8 użytkowych wyrobu budowlanego Kod identyfikacyjny typu produktu PROD1497 Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji (1.3) regulacja gospodarki

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox KU 615

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox KU 615 1 / 5 użytkowych wyrobu budowlanego StoPox KU 615 Kod identyfikacyjny typu produktu PROD1433 StoPox KU 615 Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr 1 NIEPOWTARZALNY KOD IDENTYFIKACYJNY TYPU WYROBU: 2 ZAMIERZONE ZASTOSOWANIE LUB ZASTOSOWANIA: Wyrób do ochrony powierzchniowej betonu powłoka: Kontrola zawilgocenia

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox IHS BV

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox IHS BV 1 / 5 użytkowych wyrobu budowlanego StoPox IHS BV Kod identyfikacyjny typu produktu PROD0215 StoPox IHS BV Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPur DV 508

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPur DV 508 1 / 5 użytkowych wyrobu budowlanego StoPur DV 508 Kod identyfikacyjny typu produktu PROD3481 StoPur DV 508 Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 9/2013/P

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 9/2013/P DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 9/2013/P 1.Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: swisspor BIKUTOP V24 (PYE V100 S24) 2.Numer typu, partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna. ETA-13/0584 z 24/09/2014. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną

Europejska Ocena Techniczna. ETA-13/0584 z 24/09/2014. Część ogólna. Jednostka Oceny Technicznej wydająca Europejską Ocenę Techniczną Członek INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 22) 825-04-71 (+48 22) 825-76-55 fax: (+48 22) 825-52-86 www.itb.pl www.eota.eu Europejska Ocena Techniczna z 24/09/2014

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox TEP MultiTop

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox TEP MultiTop 1 / 6 użytkowych wyrobu budowlanego StoPox TEP MultiTop Kod identyfikacyjny typu produktu PROD0189 StoPox TEP MultiTop Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH zgodna z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego (UE) Nr 305/2011 Nr DWU ZT2/1/2015 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: ZT 2 2. Numer typu, partii lub

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox GH 205 S

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox GH 205 S 1 / 5 użytkowych wyrobu budowlanego StoPox GH 205 S Kod identyfikacyjny typu produktu PROD2141 StoPox GH 205 S Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna z 28/08/2017

Europejska Ocena Techniczna z 28/08/2017 Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) nr 305/2011 i członek EOTA (European Organisation for Technical Assessment) Członek EOTA Europejska Ocena Techniczna ETA-13/0367 z 28/08/2017 Wersja

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPur EZ 505

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPur EZ 505 1 / 7 użytkowych wyrobu budowlanego StoPur EZ 505 Kod identyfikacyjny typu produktu PROD0519 StoPur EZ 505 Zastosowanie EN 1504-2: Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: System kominowy typu LEIER BASIC z kanałem wentylacyjnym lub bez, EN 13063-1, T600 N1 D 3 G50 o średnicy wewnętrznej: 140, 160, 180, 200, 220, 250, 300

Bardziej szczegółowo

ETA-11/0095 z dnia 11 marca Europejska Ocena Techniczna. Tłumaczenie z języka niemieckiego, oryginał w języku niemieckim.

ETA-11/0095 z dnia 11 marca Europejska Ocena Techniczna. Tłumaczenie z języka niemieckiego, oryginał w języku niemieckim. Urząd wydający aprobaty techniczne dla produktów i systemów budowlanych Urząd kontroli techniki budowlanej Instytucja prawa publicznego finansowana wspólnie przez federację i kraje związkowe Powołany zgodnie

Bardziej szczegółowo

KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 03/2017/C

KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 03/2017/C KRAJOWA DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH NR 03/2017/C 1. Nazwa i nazwa handlowa wyrobu budowlanego : Masa asfaltowo - aluminiowa, swisspor UV PROTECOTR 2. Oznaczenie typu wyrobu budowlanego: Masa asfaltowo

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox CS 100

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoPox CS 100 1 / 5 użytkowych wyrobu budowlanego StoPox CS 100 Kod identyfikacyjny typu produktu PROD0184 StoPox CS 100 Zastosowanie Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji (1.3) EN

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna

Europejska Ocena Techniczna Urząd wydający aprobaty techniczne dla produktów i systemów budowlanych Urząd kontroli techniki budowlanej Instytucja prawa publicznego finansowana wspólnie przez federację i kraje związkowe Powołany zgodnie

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: BOLIX S 2. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania Złożony system izolacji cieplnej z wyprawami tynkarskimi jest przeznaczony do stosowania jako zewnętrzna

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych EN 13813:2002. żywica do. włoka żywicznaa. grunt. 4. Nazwa, Austria. w art 12 (2): 6. AVCP: Posadzki. Edycja 07.

Deklaracja Właściwości Użytkowych EN 13813:2002. żywica do. włoka żywicznaa. grunt. 4. Nazwa, Austria. w art 12 (2): 6. AVCP: Posadzki. Edycja 07. EN 8: 2002 19 DEKLARACJAA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikafloor 156 02 08 01 02 007 0 0000010 1029 EN 8:2002 1. Rodzaj produktu: Sikafloor Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: 2. Numer typu, partii

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena Techniczna ETA 17/ /09/2017

Europejska Ocena Techniczna ETA 17/ /09/2017 Członek www.eota.eu Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Prosecká 811/76a 19 Praga Republika Czeska eota@tzus.cz Europejska Ocena Techniczna ETA 17/782 21/9/217 (Tłumaczenie na język polski,

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoCrete TF 204

Deklaracja właściwości użytkowych wyrobu budowlanego StoCrete TF 204 1 / 7 użytkowych wyrobu budowlanego Kod identyfikacyjny typu produktu PROD1134 Zastosowanie Produkt chroniący powierzchnię powłoka ochrona przed wnikaniem substancji (1.3) regulacja gospodarki wilgocią

Bardziej szczegółowo

Ocena Techniczna z dnia 23 marca 2018

Ocena Techniczna z dnia 23 marca 2018 Member of www.eota.eu Placówka Certyfikująca wyroby budowlane i konstrukcje Urząd Badań Techniki Budowlanej Placówka prawa cywilnego prowadzona wspólnie przez Federację i Kraje Związkowe Europejska ETA-13/0177

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Naprawy Edycja 06.2013 Nr identyfikacyjny: 02 07 03 02 003 0 000002 1001 Wersja Nr 1 EN 1504-4 08 0921 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikadur -Combiflex CF Normal 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny

Bardziej szczegółowo

desygnowany zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejska Organizacja ds. Oceny Technicznej,

desygnowany zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr 305/2011 i członek EOTA (Europejska Organizacja ds. Oceny Technicznej, Członek www.eota.eu UL INTERNATIONAL (UK) LTD Wonersh House, Building C, The Guildway, Old Portsmouth Road, Guildford. GU3 1LR. Wielka Brytania. desygnowany zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (UE) Nr

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE

POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE AT-15-6849/2012 2/16 Z A Ł Ą C Z N I K POSTANOWIENIA OGÓLNE I TECHNICZNE SPIS TREŚCI 1. PRZEDMIOT APROBATY... 3 2. PRZEZNACZENIE, ZAKRES I WARUNKI STOSOWANIA... 4 3. WŁAŚCIWOŚCI TECHNICZNE. WYMAGANIA...

Bardziej szczegółowo

Jednostka ds. Oceny Technicznej wydająca ETA i wyznaczona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) nr 305/2011: Warrington Certification Limited

Jednostka ds. Oceny Technicznej wydająca ETA i wyznaczona zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) nr 305/2011: Warrington Certification Limited Exova (UK) Limited trading jako Warrington Poświadczenie Holmesfield Road Warrington WA1 2DS Zjednoczone Królestwo Członek www.eota.eu T : +44 (0) 1925 646 669 W: www.warringtoncertification.com E: etass@exova.com

Bardziej szczegółowo

ETA-17/0678 z 17/08/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Instytut Techniki Budowlanej DROP IN ANCHOR TDX

ETA-17/0678 z 17/08/2017. Europejska Ocena Techniczna. Część ogólna. Instytut Techniki Budowlanej DROP IN ANCHOR TDX INSTYTUT TECHNIKI BUDOWLANEJ PL 00-611 WARSZAWA ul. Filtrowa 1 tel.: (+48 2 825-04-71 (+48 2 825-76-55 fax: (+48 2 825-52-86 www.itb.pl Wyznaczony zgodnie z Artykułem 29 Rozporządzenia (EU) Nr 305/2011

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Deklaracja Właściwości Użytkowych Naprawy Edycja 06.2013 Nr identyfikacyjny: 02 04 01 04 001 0 000004 Wersja Nr 1 EN 1504-4 08 0921 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikadur -330 02 04 01 04 001 0 000004 1001 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny

Bardziej szczegółowo

ETA 15/0777 z dnia r. Europejska ocena techniczna. K-FLEX - K-Fire Sealant A. Członek

ETA 15/0777 z dnia r. Europejska ocena techniczna. K-FLEX - K-Fire Sealant A. Członek Warrington Certification Ltd Holmesfield Road Warrington WA1 2DS Zjednoczone Królestwo Członek www.eota.eu Tel.: +44 (0) 1925 646 669 strona internetowa: www.warringtoncertification.com e-mail: etass@exova.com

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sika Dichtungsmittel DM 2

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sika Dichtungsmittel DM 2 Beton Edycja 06.2013 Nr identyfikacyjny: 02 14 03 01 100 0 000020 1013 Wersja Nr 1 EN 934-2 13 0921 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sika Dichtungsmittel DM 2 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr 17TP-20/18 1.Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Kształtownik UA 50

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr 17TP-20/18 1.Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Kształtownik UA 50 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr 17TP-20/18 1.Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Kształtownik UA 50 2.Zamierzone zastosowanie lub zastosowania: Element szkieletowej konstrukcji metalowej

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. 2. 3. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania: DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr WR/KOM/IZOLS/06/2013/1 Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: System kominowy typu LEIER z kanałem wentylacyjnym

Bardziej szczegółowo

Deklaracja Właściwości Użytkowych

Deklaracja Właściwości Użytkowych Naprawy Edycja 28.02.2013 Nr identyfikacyjny: 4201024S Wersja Nr 1 EN 998-1: 2010 13 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Sikacrete TXT-60 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu:

Bardziej szczegółowo

Deklaracja właściwości użytkowych nr 502-DoP

Deklaracja właściwości użytkowych nr 502-DoP Deklaracja właściwości użytkowych nr 502-DoP-160311 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu System ociepleń Termo Organika Zestaw składa się z następujących składników: Wyrób do izolacji cieplnej:

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Dachy Edycja 06.06.2013 Nr identyfikacyjny: 02 09 15 15 100 0 000004 Wersja Nr 1 ETAG 005 12 1219 DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH 1. Rodzaj produktu: Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Sikalastic

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-05/0202 SYSTEM WEWNĘTRZNEGO SPRĘŻANIA BETONU BBV L3 - BBV L31

EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-05/0202 SYSTEM WEWNĘTRZNEGO SPRĘŻANIA BETONU BBV L3 - BBV L31 EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-05/0202 SYSTEM WEWNĘTRZNEGO SPRĘŻANIA BETONU BBV L3 - BBV L31 EUROPEJSKA APROBATA TECHNICZNA ETA-05/0202 SPIS TREŚCI ZAŁĄCZNIKI I. Podstawy prawne i warunki ogólne 1

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr ETICS-01/2017

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr ETICS-01/2017 Nazwa wyrobu: Złożony system izolacji cieplnych z wyprawami tynkarskimi (ETICS) System ociepleń termpir Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: System ociepleń termpir Opis wyrobu: Niniejszy wyrób

Bardziej szczegółowo

Rawlplug S.A. Ul. Kwidzyńska Wrocław Polska. Rawlplug S.A.

Rawlplug S.A. Ul. Kwidzyńska Wrocław Polska. Rawlplug S.A. Członek www.eota.eu Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Prosecká 811/76a 190 00 Praga Republika Czeska eota@tzus.cz Europejska Ocena Techniczna ETA 17/0592 18/10/2018 (Tłumaczenia z języka

Bardziej szczegółowo

MINISTERSTWO INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA. parametryzacji określonej przepisami

MINISTERSTWO INFRASTRUKTURY I BUDOWNICTWA. parametryzacji określonej przepisami Czy wyroby budowlane potrzebują parametryzacji określonej przepisami Spełnienie podstawowych wymagań przez obiekty budowlane Podstawowe wymagania dla obiektów budowlanych zawarte w przepisach ustawy Pb:

Bardziej szczegółowo

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU DOSTĘPNOŚĆ ZGODNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE ALFA FR BOARD A TDS EW

OPIS PRODUKTU ZASTOSOWANIE SPOSÓB MONTAŻU DOSTĘPNOŚĆ ZGODNOŚĆ. TRANSPORT i PRZECHOWYWANIE ALFA FR BOARD A TDS EW OPIS PRODUKTU Płyta ogniochronna ALFA FR BOARD A składa się z płyty z wełny mineralnej o gęstości 150kg/m 3 i grubości 60mm pokrytej jednostronnie powłoką z farby ablacyjnej ALFA FR COAT A o grubości warstwy

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SK/01/2015/BASIC

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SK/01/2015/BASIC www.leier.pl DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SK/01/2015/BASIC 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: System kominowy LEIER BASIC z kanałem wentylacyjnym lub bez, EN 13063-1, T600 N1

Bardziej szczegółowo

Designated according. to Article 29 of. and member of EOTA. Technical Assessment) Draft

Designated according. to Article 29 of. and member of EOTA. Technical Assessment) Draft Member of www.eota.eu Designated according to Article 29 of Regulation (EU) No 305/2011 and member of EOTA (European Organization for Technical Assessment) Europejska Ocena Techniczna Draft ETA-15/0373

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SK/01/2015/02

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SK/01/2015/02 www.leier.pl DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SK/01/2015/02 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: System kominowy LEIER z kanałem wentylacyjnym lub bez, EN 13063-1, T600 N1 D 3 G20,

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr WR/KOM/TURBOS/06/2013/1 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: System kominowy typu LEIER TURBO-S z kanałem wentylacyjnym lub bez, EN 13063-3, EN 13063-2

Bardziej szczegółowo

Europejska Ocena ETA 13/0393 Techniczna z dnia

Europejska Ocena ETA 13/0393 Techniczna z dnia Członek www.eota.eu Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Prosecká 811/76a 190 00 Praga Republika Czeska T: +420 286 019 400 W: www.tzus.cz Europejska Ocena ETA 13/0393 Techniczna z dnia 12.11.2018

Bardziej szczegółowo

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015 www.leier.pl DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH nr MB/SGb/01/2015 1. Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu: Belka Stropowa Leier, 2. Zamierzone zastosowanie lub zastosowania: Prefabrykowane żelbetowe

Bardziej szczegółowo

KARTA PRODUKTU (ver.01/01.2014) Szafki do rozdzielaczy (podtynkowe metalowe i tworzywowe; natynkowe metalowe)

KARTA PRODUKTU (ver.01/01.2014) Szafki do rozdzielaczy (podtynkowe metalowe i tworzywowe; natynkowe metalowe) KARTA PRODUKTU (ver.01/01.2014) 1. Nazwa Szafki do rozdzielaczy (podtynkowe metalowe i tworzywowe; natynkowe metalowe) 2. Cechy i przeznaczenie produktu Szafki Capricorn służą do zabudowy rozdzielaczy

Bardziej szczegółowo