NZMN(H)(L)4-AE(AEF)...-NA NZMN(H)(L)4-VE(VEF)...-NA N(S)4-...-NA (wersja U L /C S A)
|
|
- Justyna Sikorska
- 6 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 /0 AWA0-0 Montgenweisung Instlltion Instructions Notice d instlltion Istruzioni per il montggio Instrukcj montżu Инструкция по монтажу A NZMN(H)(L)(-)-AE(VE)(ME)... N(-)-... +NZM(-)-XT NZMN(H)(L)-AE(VE)...-AP N-...-AP NZMN(H)(L)-AE(AEF)...-NA NZMN(H)(L)-VE(VEF)...-NA N(S)-...-NA (wersj U L /C S A) Lebensgefhr durch elektrischen Strom! Nur Elektrofchkräfte und elektrotechnisch unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden beschriebenen Arbeiten usführen. Electric current! Dnger to life! Only skilled or instructed persons my crry out the following opertions. Tension électrique dngereuse! Seules les personnes qulifiées et verties doivent exécuter les trvux ci-près. Tensione elettric: Pericolo di morte! Solo persone bilitte e qulificte possono eseguire le operzioni di seguito riportte. Prąd elektryczny! Zgrożenie życi! Poniższe czynności mogą być wykonywne tylko przez przeszkolony personel. Электрический ток! Опасно для жизни! Только специалисты или проинструктированные лица могут выполнять следующие операции. f 00 > 90 V 00 mm inch Minimln odległość bezpieczeństw dl wszystkich modeli Ausblsrichtung im Kurzschlussfll Blowout direction in cse of short-circuit Déggement gzeux en cs de court-circuit. Direzione di estinzione in cso di corto circuito Kierunek wydmuchu gzów w przypdku zwrci. Направление продувки в случае короткого замыкания b c d e M0 gwint metryczny o 0. f 00 o 0. f 00 o o 0. 9 o 0. F F 0 F F 0 F 0 F 0 F 0 F 0 F F 0 b c d e F ( x) 0 x x mm F ( x) x 0 mm ( x) 0 x 0 x mm ( x) 0 x 0 mm x 0 mm x AWG 0 0 kcmil r XKB r XKM r NZM-XKV F ( x) 0 x x mm F ( x) 0 x 0 mm x 9 0 mm x 00 mm r XKM x AWG kcmil F ( x) 0 x 0 x mm x 00 kcmil /
2 n n = Anzhl der Pressungen n = Number of crimps n = Nombre de sertissges n = Numero delle crimpture A n n = Liczb zgięć n = Число прессований A KS0-NZM 0 mm KS0-NZM KS0-NZM 0 mm KS0-NZM NZM-XKS mm NZM-XKS NZM-XKS0 r XKM 0 mm NZM-XKS0 r XKM Vorsicht! Für die Durchführung der beschriebenen Arbeiten knn ds Entfernen oder der Austusch von Teilen notwendig sein. Bitte lle Instlltions-Anweisungen bechten, um die erforderlichen Luft- und Kriechstrecken nch dem Zusmmenbu zu gewährleisten. Cution! The removl or exchnge of prts during mounting my become necessry. Refer to instlltion instructions for proper ssembly nd to mintin electricl clernces. Attention! L enlèvement où l échnge de certines pièces pendnt le montge est prfois nécessire. Consultez l instruction d ssemblge pour ssurer une instlltion conforme ux normes. Attenzione! Per l'esecuzione degli interventi descritti potrebbe essere necessri l rimozione o sostituzione di lcuni pezzi. Attenersi lle istruzioni d'instllzione per grntire dopo l'ssemblggio le vie di dispersione necessrie. Uwg! Podczs montżu konieczne może być usunięcie lub wymin pewnych elementów. W celu poprwnego montżu i zpewnieni bezpieczeństw elektrycznego nleży przestrzegć informcji zwrtych w instrukcji instlowni. Осторожно! При проведении описанных процедур может возникнуть необходимость демонтировать или заменить детали. Для обеспечения надлежащих зазоров и вывода тока утечки, соблюдайте все инструкции по монтажу. /0 AWA0-0 F < 9 F < 9 f 00 mm 0 Nm lb-in f f Wersj UL /C S A : Min.. mm ( ) pomiędzy sąsiednimi biegunmi. XKP oder or ou oppure - lub lu или XKSA Z Nm,. lb-in Przegrody i osłony zcisków stosowne w wyłącznikch kompktowych NZM utrzymują włściwe odległości bezpieczeństw. Sprwdź odpowiednie instrukcje dotyczące zestwów przyłączy. /
3 I cc f 0 ka. I cc = Spodziewny prd zwrciowy w ka (RMS sym.) Leiter m it e inem n ichtle itenden Mter il verbinden, ds Kurzschlusskräfte von I cc f 0 ka ufnehmen knn. At higher fult levels (I cc f 0 ka) pproprite brcing of the incom ing nd outgoing supply conductors is necessry. Nie wolno umieszczć wspornik w odległości większej niż 00 mm od obudowy wyłącznik. Wspornik musi być wykonny z mteriłu nieprzewodzącego. F 00 mm Rccorder les conducteurs vec un mtériu non conducteur pouvnt supporter des courts-circuits de I cc f 0 ka. Ancorre i cvi con mterile non conduttivo che poss sopportre sollecitzioni di I cc f 0 ka. Przy dużych prądch zwrciowych (I cc f 0 ka) wymgny jest odpowiedni wspornik od strony zsilni i odpływu. Провод соединить с непроводящим материалом, могущим воспринимать усилия при коротком замыкании I cc f 0 ka. F 00 mm NZMN)(H)(L)(-)-(AE)(VE)(ME)...(-AP) +NZM(-)-XT 0, 0, 0, 0,9 0,,0 I r /n x I n 0,9 0 I sd /n x I r 9 I i /n x I n I g /n x I n on /0 AWA0-0 -NA, -CNA t r /s( x I r ) 0 t sd /ms Wyzwlcz elektroniczny dl wersji UL/CSA I r 0 0 I sd off I t I i 0 0 t g /ms Current Setting I r (x c A) Long Time Pick-Up Dely At x (. lset.) t r Short Time Pick-Up (x I r ) Short Time Pick-Up Dely (Milli-Sec.) t sd Inst. Pick-Up (x I r ) on off I t 9 Nstw prądow Długozwłoczn Krótkozwłoczn Krótkozwłoczn Bezzwłoczn I t Ir (x c A) Zwłok przy x Ir (s) (x Ir) Zwłok (ms) (x In) NZM-VE...-NA X X X X X X NZM-VEF...-NA nieregulown X X X X X NZM-AE...-NA X X NZM-AEF...-NA nieregulown X /
4 Einstellung Settings Réglges Regolzione Nstwy Hастройка (I n = prąd znmionowy) I r = Nstw prądow (0.-.0 x In) dl chrkterystyki przeciążeniowej t r = Czs zwłoki dl chrkterystyki przeciążeniowej (- 0 s) nstw fbryczn 0s. I sd = Nstw prądow (- 0 x Ir) dl chrkterystyki zwrciowej, nstw fbryczn x Ir. t sd = Czs zwłoki dl chrktertystyki zwrciowej (0-000 ms), nstw fbryczn 0 ms. I i = Nstw prądow bezzwłoczn (- x In), nstw fbryczn x In. I t = fbrycznie odstwione F mm I r I r (A), t r (s), I sd (A), t sd (ms) I i (A) I t ON/OFF I g (A), t g (ms ) t r t g I sd /0 AWA0-0 Z t sd I t =ON I i I g M-K0 M-K0 M-CK0 M-CK0 Styki pomocnicze oder or ou oppure lub или Uwgi do montżu i oprzewodowni styków pomocniczych dl wersji UL/CSA: M-K(0)(0) posidją zciski śrubowe. M-CK(0)(0) posidją zciski sprężynowe. Moduły stykowe są montowne w miejscch pokznych n poniższych rysunkch. Styki pomocnicze dziłją jko "stndrdowe", lub jko styki "wyzwolenie/lrm", w zleżnosci od loklizcji Położenie "" odpowid stndrdowemu dziłniu. Położenie "" odpowid dziłniu "wyzwolenie/lrm" Numercj i funkcje styków w zleżności od ich miejsc zinstlowni orz rodzj styków (NO, NC) pokzno powyżej. Możliwe konfigurcje styków: x i/lub x. Uwg: Po zinstlowniu modułów stykowych M, zzncz odpowiednie pole n etykiecie styków pomocniczych umiejscowionej n boku wyłącznik NA, -CNA (UL/CSA) U e (V) IEC I th = I e I e (A) 00 AC 0 0 DC Dne znmionowe A 00, P 00 Powyżej 00 VAC T sm biegunowość I th = I e U e (V) I e (A) AC DC /
5 Montge Mounting Montggio Montż Монтаж OFF Z...K0: styk N. O....K0: styk N. C. M-K0, M-K0 (zciski śrubowe ) b x 0.. mm x AWG AWG x 0.. mm x AWG AWG x 0.. mm x AWG AWG UL/CSA = tylko Cu M-CK0, M-CK0 (zciski sprężynowe) /0 AWA0-0 0 mm 0. X. Z Nm, 9 lb-in /
6 Z Nm 9 lb-in TEST TEST ON wyzwolony OFF mm wciśnij, by wyzwolić /0 AWA0-0 TEST Demontge Dismntling Démontge Smontggio Demontż Разбeрка OFF (= RESET) mm /
7 Zciski przyłączeniowe dl wyłączników kompktowych typu NZM...-NA (CNA) Zciski przyłączeniowe dl wyłączników kompktowych typu NS...-NA Złącze Wielkość Żył Mx. Moment Typ C prd dokręceni ) śrubowe 00 0 Nm, lb-in NZM-XKA x AWG /0 00 kcmil tylko Cu 00 Nm, lb-in ) zintegrowne zciski pomocnicze x AWG tylko Cu. Nm, lb-in Zciski przyłączeniowe dl wyłączników kompktowych typu N...-NA Złącze Wielkość Żył Mx. Moment Typ C prd dokręceni ) śrubowe 00 0 Nm, lb-in NZM-XKA x AWG /0 00 kcmil tylko Cu 00 Nm, lb-in ) zintegrowne zciski pomocnicze x AWG tylko Cu. Nm, lb-in ) otwory n fzę, przystosowne do gwintu metrycznego 0 (M0). ) Zintegrowne styki pomocnicze tylko dl złącz typu NZM-XKA 0 /0 AWA0-0 x M x 0/ Nm. lb-in NZM(-)- 0 NZM- 0 Moeller GmbH, Industrieutomtion, D-0 Bonn 00 by Moeller GmbH Änderungen vorbehlten / /0 AWA0-0 0/DE0 Doku/DM Printed in the Federl Republic of Germny (/0)
NZMN(H)(L)3-AE(AEF) -NA NZMN(H)(L)3-VE(VEF) -NA NZMN(H)(L)3-SE -CNA N(S)3- -NA NZMB(N)(H)3-A(-AF) (-BT)-NA NZMB(N)(H)3-S (-BT)-CNA
A Instrukcj montżu Montgenweisung Instlltion Instructions Notice d instlltion Istruzioni per il montggio Инструкция по монтажу NZMN(H)(L)(-)-AE(VE)(ME) NZMB(C)(N)(S)(H)(-)-A(S) (P)N- +NZM(-)-XT NZMN(H)(L)-AE(VE)
Bardziej szczegółowo* Je nach Kabelhersteller bis zu 95 mm2 anschließbar
Montgenweisung Instlltion Instructions Notice d instlltion Istruzioni per il montggio Instrukcj montżu Инструкция по монтажу A NZMB(C)(N)(H)(-4)-A(M)(S)... NZMB(N)(-4)-A(AF)...-NA NZMB(N)-S...-CNA (P)N-...(-NA)
Bardziej szczegółowoNZMB(C)(N)(H)(L)2(-4)-A(M)(S)... NZMN(H)(L)2(-4)-VE(ME)... (P)N2(-4)- NZMB(C)(N)(H)(L)2-A(VE)...-AP (P)N2-...-AP NZMB(C)2-A...
/06 AWA0-96 Montgenweisung Instlltion Instructions Notice d instlltion Istruzioni per il montggio Instrukc montżu Инструкция по монтажу A NZMB(C)(N)(H)(L)(-)-A(M)(S)... NZMN(H)(L)(-)-VE(ME)... (P)N(-)-
Bardziej szczegółowoNZM-XDMI-DPV1 AWB1230-1441... 01/04 AWA1230-2123. Montageanweisung Installation Instructions Notice d installation
01/04 AWA130-13 Montgenweisung Instlltion Instructions Notice d instlltion Istruzioni per il montggio Instrukcj montżu A NZM-XDMI-DV1 f e d c A OW BUS AWB130-1441... ROFIBUS-D-Anschluss 9-polige SUB-D-Buchse
Bardziej szczegółowoEASY200-POW EASY400-POW
Montgenweisung Instlltion Instructions otice d instlltion Istruzioni per il montggio Instrukcj montżu A Power Lebensgefhr durch elektrischen Strom! ur Elektrofchkräfte und elektrotechnisch unterwiesene
Bardziej szczegółowoMontaż na płycie SPX P (OOC) SPX P SPX P SPX P
SPX i SPX -V tbel doboru SPX - ROZŁĄCZNIKI BEZPIECZNIKOWE SKRZYNKOWE NH Montż n płycie Typ Nr ref. In (A) Rozmir wkłdki SPX 000 15-P 5 00 15 000 (OOC) SPX 00 1-P 5 0 1 00 SPX 1 -P 5 04 1 SPX 400-P 5 0
Bardziej szczegółowoWyłączniki mocy LZM i NZM oraz rozłączniki mocy LN i N
Wyłączniki i rozłączniki mocy Wyłączniki mocy LZM i NZM oraz rozłączniki mocy LN i N Znamionowy prąd pracy do 1600 A Zdolność łączeniowa do 150 ka Nowoczesna konstrukcja i małe wymiary Prosty montaż osprzętu
Bardziej szczegółowoIstruzioni per il montaggio Instrukcja montażu. a b
Montgenweisung Instlltion Instrutions Notie d instlltion Istruzioni per il montggio Instrukj montżu A Power Power POWER AS-i + + U AS-Interfe Verindung zum Bsisgerät oder AS-Interfe Mster gestört Adressierus
Bardziej szczegółowo2 położenia łączenia Ι, 0; nie można wyzwalać zdalnie. Typ Nr zam.
10/22 Rozłączniki mocy 3-biegunowe PN1, PN2, PN3, N1, N2, N4 Prąd znamionowy = znamionowy prąd ciągły I n = I u A Zabezpieczenie zwarciowe max bezpiecznik charakterystyka gl A gl 2 położenia łączenia Ι,
Bardziej szczegółowoPG-NZM 03/02 AWA Montageanweisung Installation Instructions Notice d installation Istruzioni per il montaggio
0/0 W0-75 Montgenweisung nstlltion nstructions Notice d instlltion struzioni per il montggio nstrukcj montżu Инструкция по монтажу Lebensgefhr durch elektrischen Strom! Nur Elektrofchkräfte und elektrotechnisch
Bardziej szczegółowo5/28 5/29. Moeller HPL /2005. Moeller HPL /2005
5/8 Aprty kompletne do 75 kw Aprty kompletne do 75 kw 5/9 Znmionowy prąd prcy Mx moc silnik indukcyjnego trójfzowego 50 60 Hz Konw.prąd termiczny Ith = Ie AC- przy 55 C AC-3 AC-3 AC-4 bez obudowy w obudowie
Bardziej szczegółowo10/126. Wymiary Wielkość 1: aparaty podstawowe NZM1, PN1, N1, NS1. Wyłączniki mocy, rozłączniki mocy
10/126 Wyłączniki mocy Rozłączniki mocy 3-ieg. NZMB1 NZMC1 NZMN1 NZMH1 PN1 N1 NS1 Wymiry Wielkość 1: prty podstwowe NZM1, PN1, N1, NS1 30 16 NZM...1-...-(C)NA 9.5 112 126 145 10.2 f 60 63 64 21 68 84.5
Bardziej szczegółowoEASY618- -RE, EASY620-DC-TE EASY200-EASY, EASY202-RE
Montageanweisung Installation Instructions Notice d installation Istruzioni per il montaggio Instrukcja montażu Инструкция по монтажу A EASY512- - EASY719- -RC, EASY721- -TC EASY618- -RE, EASY620-DC-TE
Bardziej szczegółowoPKZ2/ZM-0, PKZM0-6,3 PKZM0-10 PKZM0-12 PKZM0-16 PKZM0-20 PKZM0-25 PKZM0-32 PKZM4-16 PKZM4-25 PKZM4-32 PKZM4-40 PKZM4-50 PKZM4-58 PKZM4-63
Moeller HPL0-007/00, PKZM, PKZ w układzie - i -biegunowym dla napięcia stałego i przemiennego PKZ, PKZM /7 I > I > I > I > I > I > Ochrona przewodów izolowanych PVC przed przeciążeniem termicznym przy
Bardziej szczegółowoTransformatory sterujące ST, DTZ, transformatory wielouzwojeniowe UTI, uniwersalne zasilacze AING
sterujące ST, DTZ, trnsformtory wielouzwojeniowe UTI, uniwerslne zsilcze AING Wszystkie trnsformtory są budowne i sprwdzne zgodnie z njnowszymi przepismi normy IEC/EN 61558. Dltego w zleżności od wykonni
Bardziej szczegółowoAplikacja Aparaty łączeniowe do zastosowań w przemyśle i budynkach funkcjonalnych. U e V AC 240/415. napięcie stałe, V.
PATRZ KARTA - FAZ-C1/1 Przełącznik LS, 1A, 1b, C-Char, AC Typ FAZ-C1/1 Catalog No. 278546 Alternate Catalog FAZ-C1/1 No. Abbildung ähnlich Program dostaw Funkcja podstawowa wyłącznik ochronny Bieguny 1-biegunowy
Bardziej szczegółowoWyłączniki mocy LZM oraz rozłączniki mocy LN
www.moeller.pl Wyłączniki mocy LZM oraz rozłączniki mocy LN Niezawodne i bezpieczne sterowanie, łączenie i rozdział energii. Innowacyjne sposoby ochrony, z wbudowanymi funkcjami diagnozowania i komunikacji,
Bardziej szczegółowoDF5-320 DF5-322 DF5-340 DV5-320 DV5-322 DV5-340
Montageanweisung Installation Instructions Notice d installation Istruzioni per il montaggio DF5-320 DF5-322 DF5-340 DV5-320 DV5-322 DV5-340 A DF5: AWB8230-1412... DV5: AWB8230-1414... Instrukcja montażu
Bardziej szczegółowoFDA2-12-T / FDA2-12-M
6 Opis Okrągłe klpy przeciwpożrowe odcinjące FDA2-12 stosowne w wentylcji ogólnej, jko zezpieczeni uniemożliwijące przedostwnie się dymu i ogni pomiędzy wydzielonymi sąsiednimi strefmi pożrowymi. Przedmiotowe
Bardziej szczegółowoFDA2-12-T / FDA2-12-M
Okrągłe klpy przeciwpożrowe odcinjące Opis Okrągłe klpy przeciwpożrowe odcinjące FDA2-12 stosowne w wentylcji ogólnej, jko zbezpieczeni uniemożliwijące przedostwnie się dymu i ogni pomiędzy wydzielonymi
Bardziej szczegółowoDeklaracja Zgodności WE
Deklaracja Zgodności WE (EC Declaration of Conformity, EG - Konformitätsklärung, Déclaration de conformité) My (We, Wirr, Nous) LUG Light Factory Spółka z o. o. 65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11 deklarujemy
Bardziej szczegółowoPRZEKRÓJ A-A. The clearance specified in appendix VII, diagram 25a/b of Regulation No UN EU must be guaranteed at laden weight of the vehicle.
PRZEKRÓJ - 75 min. 75 min. 30 o max. R 14,5 max. R40 max. 140 min. 55 min. 100 max. 32 min. 30 o max. 350-420 PL Należy zagwarantować przestrzeń swobodną według załącznika VII, rysunek 25a/b Regulaminu
Bardziej szczegółowoOpis 5/49. Przekaźnik kontrolny stycznika CMD. Przekaźnik kontrolny stycznika. Przekaźnik kontrolny stycznika CMD
Opis Przekaźnik kontrolny stycznika CMD 5/49 Przekaźnik kontrolny stycznika CMD Przekaźnik kontrolny stycznika Dane ogólne W obwodach o kategorii bezpieczeństwa 3 i 4 zgodnie z normą EN 954-1 muszą być
Bardziej szczegółowoDeklaracja Zgodności WE
Deklaracja Zgodności WE (EC Declaration of Conformity, EG - Konformitätsklärung, Déclaration de conformité) My (We, Wirr, Nous) LUG Light Factory Spółka z o. o. 65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11 deklarujemy
Bardziej szczegółowoRozdzielacz suwakowy sterowany elektrycznie typ WE10
Rozdzielcz suwkowy sterowny elektrycznie typ WE WN do,5 M do dm /min KR KLOGOW - INSRUKCJ OSŁUGI WK 499 78.4 ZSOSOWNIE Rozdzielcz suwkowy sterowny elektrycznie typ WE jest przeznczony do zminy kierunku
Bardziej szczegółowoGerapid. Nowa nazwa dla nowej serii wyłączników szybkich prądu stałego
Gerapid Nowa nazwa dla nowej serii wyłączników szybkich prądu stałego Gerapid 2607/8007 Jednakowe wymiary gabarytowe dla 2600A do 8000A (wersja 10000A w opracowaniu) Napięcia znamionowe 1000V do 3900V
Bardziej szczegółowoWyłączniki EB2 i rozłączniki ED2 kompaktowe mocy A
Wyłączniki EB2 i rozłączniki ED2 kompaktowe mocy 20-1600A Zalety: obudowa kompaktowa wytrzymała mechanicznie, małe gabaryty, duży zakres dostępnych akcesoriów, bardzo łatwy montaż akcesoriów wewnętrznych
Bardziej szczegółowoKotary grodzące, siatki ochronne Kotary wewnętrzne
60 Kotry grodzące, sitki ocronne Kotry wewnętrzne Wózek prowdzący Szyn jezdn Profil 55 x mm Ukłd jezdny kotry grodzącej z przesuwem ręcznym Wózki pośrednie Łącznik szyny do dźwigr Szyn jezdn System mocowni
Bardziej szczegółowo02/02-05/ VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA W/022. Cat. No. E20 55R e20. 6,90 kn Kg 50 Kg
VOLKSWAGEN POLO htb. (9N) SEAT IBIZA 02/02-05/09 05-08 at. No. W/022 e20 E20 55R-01-1045 1200 Kg 50 Kg 6,90 kn Moment skręcający dla śrub i nakrętek (8.8) Torgue settings for nuts and bolts (8.8) M8 25Nm
Bardziej szczegółowoV5825B. Mały zawór liniowy / PN25 Kompaktowy zawór do ciepłownictwa. WŁAŚCIWOŚCI Odciążony ciśnieniowo, k vs m 3 /h Normalnie zamknięty
V5825B Mły zwór liniowy / PN25 Kompktowy zwór do ciepłownictw WŁAŚCIWOŚCI Odciążony ciśnieniowo, k vs 1.0...10 m 3 /h Normlnie zmknięty KARTA KATALOGOWA Dostrczny z pokrętłem ręcznej nstwy (n czs uruchomieni)
Bardziej szczegółowo+ 1. Innowacja i kompaktowość. GEWISS RESTART: inteligentny system zabezpieczający. Kompatybilny z nowymi wyłącznikami różnicowymi
Depl PROTETION PL.qxp 8.9.05 8:54 Uhr Seite GEWISS RESTART: inteligentny system zbezpieczjący Wyłącznik różnicowy z funkcją ponownego utomtycznego uzbrojeni i z funkcją utodignozy. Automtyczny system ponownego
Bardziej szczegółowoTechnika łączeniowa SIRIUS. Urządzenia zabezpieczające SIRIUS. Katalog 2013
Technika łączeniowa SIRIUS Urządzenia zabezpieczające SIRIUS Katalog 2013 www.siemens.pl/sirius Informacje ogólne Więcej informacji nt. produktów z zakresu techniki łączeniowej SIRIUS znajdą Państwo w
Bardziej szczegółowoWYŁĄCZNIKI OCHRONNE TOP TECHNIKA TOP ROZWIĄZANIE TOP ROZWIĄZANIE TOP SYSTEM. strona 114 WYŁĄCZNIKI NADMIAROWOPRĄDOWE WYŁĄCZNIKI NADMIAROWOPRĄDOWE
WYŁĄCZNIKI OCHRONNE TOP TECHNIKA TOP JAKOŚĆ 114 WYŁĄCZNIKI NADMIAROWOPRĄDOWE WYŁĄCZNIKI NADMIAROWOPRĄDOWE Z CZŁONEM RÓŻNICOWOPRĄDOWYM TOP ROZWIĄZANIE TOP TECHNIKA WYŁĄCZNIKI WYSOKOPRĄDOWE WYŁĄCZNIKI RÓŻNICOWOPRĄDOWE
Bardziej szczegółowoDPX wyłączniki z wyzwalaczem termiczno-magnetycznym do 1250 A oraz rozłączniki DPX 3 -I 1600
Legrand Polska Sp. z o.o. Infolinia: 801 133 084 lub +48 22 549 23 22 DPX 3 1600 wyłączniki z wyzwalaczem ZAWARTOŚĆ STRONA 1. ZASTOSOWANIE 1 2. ZAKRES OFERTY 1 3. WYMIARY 1 4. INFORMACJE OGÓLNE 2 5. DANE
Bardziej szczegółowoKWS. Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63
1 Instrukcja obsługi User's manual Manuel d utilisation Руководство по эксплуатации RMSI25, RMSI63 Uwaga! Niebezpieczne napięcie może spowodować porażenie lub pożar. W związku z prowadzoną polityką ciągłego
Bardziej szczegółowoDPX wyłączniki z wyzwalaczem termiczno-magnetycznym oraz rozłączniki DPX 3 -I 630
Legrand Polska Sp. z o.o. Infolinia: 801 133 084 lub +48 22 549 23 22 DPX 3 630 - wyłączniki z wyzwalaczem Nr referencyjne: 4220 00/ 01/ 02/ 03/ 04/ 05/ 06/ 07/ 08/ 09/ 10/ 11/ 12/ 13/ 14/ 15/ 16/ 17/
Bardziej szczegółowoInstrukcja powinna być przekazana osobie, która jest użytkownikiem produktu oraz jest odpowiedzialna za konserwację urządzenia.
4160 XX/ 4161 XX/4162 XX/4163 XX/4164 XX/4165 XX/4166 XX/4167 XX CTX 3 9A/12A/18A/22A/32A/40A/50A/60A/75A/85A/100A/130A/150A Instrukcja powinna być przekazana osobie, która jest użytkownikiem produktu
Bardziej szczegółowoWyłączniki mocy NZM1, 2, 3, 4 do 2000 A
Wyłączniki mocy NZM1, 2, 3, 4 do 2000 A Pewne zarządzanie energią, załączanie i sterowanie w przemyśle, w budynkach i przy budowie maszyn, dzięki nowoczesnej idei zabezpieczeń połączonej z funkcjami diagnostyki
Bardziej szczegółowoHTT 4, HTT 5 turbotronic
HTT, HTT 5 turbotronic Polski Instrukcj/użytkowni/i/montżu HTT HTT 5 765 e l e c t r o n i c HTT 238 mm Ø6 mm 3 mm 7 8 mm 6 mm 250 mm 6 mm 6 3 30,5 mm 2 230 mm 5 5 mm 2 mm 566.03 I. c b 7 783.02 78.0 II.
Bardziej szczegółowoSterowanie i ochrona silników elektrycznych
www.eaton.pl Sterowanie i ochrona silników elektrycznych Styczniki DILM o mocy 3-7,5 kw Prąd Moc Styki pom. AC3 380 V/400 V A kw 7 3 1 Z DILM7-10-EA(230V50HZ,240V60HZ) 190025 DILM7-10-EA(24VDC) 190026
Bardziej szczegółowoEGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA
Arkusz zwier informcje prwnie chronione do momentu rozpoczęci egzminu Ukłd grficzny CKE 0 Nzw kwlifikcji: Montż i utrzymnie linii telekomunikcyjnych Oznczenie kwlifikcji: E.0 Numer zdni: 0 Wypełni zdjący
Bardziej szczegółowo/2004 RENAULT MEGAN SCENIC I R/011. Cat. No. e20. e20*94/20*0680*00 D = 7,72kN. 1400Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.
RENAULT MEGAN SCENIC I 1998-09/2004 Cat. No. R/011 e20 e20*94/20*0680*00 1400Kg 75Kg D = 7,72kN D (kn) = MAX kg x MAX kg x 0,00981 MAX kg + MAX kg PRZEKRÓJ A-A 75 min. 75 min. 30 o max. A R 14,5 max. R40
Bardziej szczegółowoRiLine Compact inteligentny system dystrybucji mocy
RiLine Compact inteligentny system dystrybucji mocy 2 Rozdział mocy w ograniczonej przestrzeni Firma Rittal jest dostawcą niezawodnych systemów rozdziału mocy. Nowy system RiLine Compact to sprawdzone
Bardziej szczegółowo01/ KIA SPORTAGE HYUNDAY TUCSON K/020. Cat. No. e20. e20*94/20*0371*00 D = 10,30kN. 2000Kg 80Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.
KIA SPORTAGE HYUNDAY TUCSON 01/2005-2004 - Cat. No. K/020 e20 e20*94/20*0371*00 2000Kg 80Kg D = 10,30kN D (kn) = MAX kg x MAX kg x 0,00981 MAX kg + MAX kg PRZEKRÓJ A-A 75 min. 75 min. 30 o max. A R 14,5
Bardziej szczegółowoz aparatem podstawowym
Sposób pod czenia 17/56 Sposób podłączenia NZM2 Sposób podłączenia NZM2 17/57 Max przestrze do pod czenia Liczba biegunów Stosowane do Przekroje doprowadze Przekroje doprowadze Uzupe nienie typu Przy zamawianiu
Bardziej szczegółowoSYSTEMY BEZPIECZNIKOWE SUPLEMENT
SYSTEMY BEZPIECZNIKOWE SUPLEMENT Izolacyjny rozłącznik bezpiecznikowy Izolacyjny rozłącznik bezpiecznikowy FH00 zaprojektowany jest do współpracy z nożowymi wkładkami bezpiecznikowymi wielkości 00 oraz
Bardziej szczegółowoWyłączniki nadmiarowoprądowe i różnicowoprądowe
w Wyłączniki nadmiarowoprądowe serii AMPARO, 6 ka 36 AM6 w Schrack Info Tor neutralny po lewej stronie Zdolność zwarciowa 6 ka zgodnie z PN-EN 60898 Zaciski śrubowe i windowe po obu stronach Zaciski zapewniające
Bardziej szczegółowoUszczelnienie typ WGC
Kod strony: XC319208 Uszczelnienie typ WGC Bezciśnieniowe przyłącz do budynków - SILIKON (-55 C - +230 C) - NBR (-20 C - +90 C) Tempertur prcy: EPDM (-30 C - +100 C) Mterił EPDM, NBR, SILIKON uszczelnijący:
Bardziej szczegółowo06/ / MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. M/032. Cat. No. e20*94/20*0513*00. 10,00kN.
MERCEDES C-KLASA (W-203) sed. MERCEDES C-KLASA (W-203) com. 06/2000-2007 04/2001-2007 Cat. No. M/032 e20*94/20*0513*00 1500Kg 75Kg 10,00kN Moment skręcający dla śrub i nakrętek (8.8) Torgue settings for
Bardziej szczegółowoKolektor płaski Hoval IDKM 200. Dane techniczne. Kolektor płaski IDKM200 IDKM200 G/E. absorpcja α 95% emisja ε 5% Kolektor-wartości 0,82 1
Kolektor płski Hovl IDKM 00 Dne techniczne Kolektor płski IDKM00 Typ kolektor rodzj budowy kolektor typ budowy IDKM00 G/E kolektor płski przeszklony, przykrycie bsorber-powłok selektywny bsorpcj α 95%
Bardziej szczegółowoPOLSKI. Instrukcja prowadzenia przewodu 2-żyłowego między zasilaczem i silnikiem. m mm x 0, x 1,50
Instrukcj prowdzeni przewodu 2-żyłowego między zsilczem i silnikiem Poprowdź przewód od zsilcz do okn. Uwg: Sprwdź w teli prwidłowy przekrój przewodu. Podłączenie do silnik: zocz w instrukcji złączonej
Bardziej szczegółowoDeklaracja zgodności
Deklaracja zgodności My, niżej podpisani, Digital Data Communications GmbH Adres Zaświadczamy i deklarujemy przy pełnej odpowiedzialności, że następujące urządzenia Omschrijving USB Charger Merk Conceptronic
Bardziej szczegółowoENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA ŁĄCZNIKOWA RBK ROZŁĄCZNIKI IZOLACYJNE BEZPIECZNIKOWE
ENERGIA BEZPIECZNIE POŁĄCZONA APARATURA ŁĄCZNIKOWA RBK ROZŁĄCZNIKI IZOLACYJNE BEZPIECZNIKOWE RBK Rozłączniki izolacyjne bezpiecznikowe SPIS TREŚCI 3 4 5 8 10 11 13 15 19 20 22 23 ZASTOSOWANIE ZGODNOŚĆ
Bardziej szczegółowoWyłączniki nadprądowe ETIMAT11 - Nowa linia
ochronne różnicowo-prądowe Wyłączniki nadprądowe ETIMAT11 - Nowa linia Zalety wyłączników nadprądowych ETIMAT 11 Pokrywa zacisków Możliwość plombowania Znak ON/OFF (Zał./Wył.) na dźwigni Element blokujący
Bardziej szczegółowoDane techniczne Przetwornice częstotliwości serii DV, DF
Dane techniczne Przetwornice częstotliwości serii DV, DF Moeller Electric Sp. z o.o Centrala Doradztwo techniczne 80-299 Gdańsk 60-523 Poznań ul. Zeusa 45/47 ul Dąbrowskiego 75/71 tel.(+58) 554 79 00 tel.
Bardziej szczegółowoDPX wyłączniki z wyzwalaczem. elektronicznym. Legrand Polska Sp. z o.o. 1. ZASTOSOWANIE. 3. WYMIARY (c.d.) 2. ZAKRES OFERTY 3.
Legrand Polska Sp. z o.o. Infolinia: 801 133 084 lub +48 22 549 23 22 Nr refencyjne : od 4220 56 do 4222 15 SPIS TREŚCI STRONA 1. ZASTOSOWANIE 1 2. ZAKRES OFERTY 1 3. WYMIARY 1 4. INFORMACJE OGÓLNE 2 5.
Bardziej szczegółowoWyłączniki nadprądowe ic60n
Wyłączniki nadprądowe Znamionowa zwarciowa zdolność łączeniowa: 6 ka wg IEC/EN60898-1 50 ka (0,5 4 A); 10 ka (6 63 A) wg IEC/EN60947-2 Izolowane zaciski IP20 Podwójny zatrzask pozwala na usunięcie aparatu
Bardziej szczegółowoWyłączniki nadprądowe ic60h
Wyłączniki nadprądowe Znamionowa zwarciowa zdolność łączeniowa: 10 ka wg IEC/EN60898-1 70 ka (0,5 4 A); 15 ka (6 63 A) wg IEC/EN60947-2 Izolowane zaciski IP20 Podwójny zatrzask pozwala na usunięcie aparatu
Bardziej szczegółowo11/ RENAULT MEGANE II 3/5 d. R/030. Cat. No. e20. e20*94/20*0375*00 D = 7,56kN. 1350Kg 75Kg. D (kn) = x 0, MAX kg.
RENULT MEGNE II 3/5 d. 11/2002 - Cat. No. R/030 e20 e20*94/20*0375*00 1350Kg 75Kg D = 7,56kN D (kn) = MX kg x MX kg x 0,00981 MX kg + MX kg PRZEKRÓJ - 75 min. 75 min. 30 o max. R 14,5 max. R40 max. 140
Bardziej szczegółowoVibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Instrukcja obsługi
Vibranivo Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Instrukcja obsługi 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
Bardziej szczegółowoKarta katalogowa DS34. Przełącznik ciśnieniowy różnicowy DB_PL_DS34 ST4-A 12/15 * *
Karta katalogowa DS34 Przełącznik ciśnieniowy różnicowy 09005782 DB_PL_DS34 ST4-A 12/15 *09005782* 1 Produkt i opis działania FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 1 Produkt i opis działania 1.1 Zakres dostawy
Bardziej szczegółowoWyzwalacz napięciowy DA (wzrostowy) wyłączników nadprądowych ETIMAT 11
Rys.1 Rys.2 Rys.3 Rys.4 Napięcie znamionowe U n 230V AC/110V DC y znamionowe I N 6A AC/1A DC Stopień ochrony (w zabudowie) IP20 (IP40) Temperatura otoczenia (pracy) max. 35 o C Temperatura składowania
Bardziej szczegółowoFixtures LED HEDRION
K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870
Bardziej szczegółowoStrefa 1, 2, 21, 22. Podzespoły do rozdzielnic z tworzywa sztucznego. Urządzenia elektryczne w wykonaniu przeciwwybuchowym.
Strefa 1, 2, 21, 22 Kompletna rozdzielnica II 2 D T80 ºC T4 / T6 każda wg zabudowy, PTB 99 ATEX 44 Stopień ochrony wg IEC 60529 IP 66 440 V 180 A Przekrój zacisków przyłączeniowych do 240 mm 2 Materiał
Bardziej szczegółowoFUNNY 3 FUNNY 3. (290 x 73 x h210cm) (290 x 73 x h210cm) FUNNY 3 003_02815_ _02815_241114
PLAYGROUND PLAC ZABAW (290 x 73 x h210cm) (290 x 73 x h210cm) 003_02815_241114 003_02815_241114 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU WARNINGS! OSTRZEŻENIA! Only for home use. Tylko do użytku domowego.
Bardziej szczegółowoRENAULT GRAND SCENIC II
RENAULT GRAND SCENIC II 04.2004 - Cat. No. R/029 e20*94/20*0372*00 1350Kg 75Kg 8,02kN PRZEKRÓJ A-A 75 min. 75 min. 30 o max. A R 14,5 max. R40 max. A 140 min. 55 min. 100 max. 32 min. 30 o max. 350-420
Bardziej szczegółowoTTR-C AoBk ECO+P 24KV 50Hz
TTR-C AoBk ECO+P 24KV 50Hz Insulation level Klasa izolacji Tensione di riferimento 24/50/95 kv No-load secondary voltage (off load) 400 V Tappings MS Vector group Napięcie wtórne (jałowe) 415 433 V (*)
Bardziej szczegółowoWyposażenie dodatkowe i akcesoria
Wyposażenie dodatkowe i akcesoria Spis treści Kombinacje zastosowania wyposażenia dodatkowego z wyłącznikami... /2 Dane techniczne wyposażenia dodatkowego i akcesoriów... /3 Przegląd wyposażenia dodatkowego
Bardziej szczegółowoAkcesoria dla urządzeń Ex9B i Ex9PN
Akcesoria dla urządzeń Ex9B i Ex9P Akcesoria dla urządzeń instalacyjnych Ex9B i Ex9P Styki pomocniczne: zsynchronizowane ze stykami głównymi Styki pomocnicze zadziałania: informują o automatycznym wyzwoleniu
Bardziej szczegółowoIEC 62110:2009/AC1:2015
POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 17.22.2 PN-EN 6211:21/AC1 Wprowadza 6211:29/AC1:215, IDT Poziomy pola elektrycznego i magnetycznego wytwarzanego przez systemy energetyczne prądu zmiennego Procedury pomiaru
Bardziej szczegółowoCFSQ. Zawias z wbudowanym czujnikiem otwarcia. Oryginalna konstrukcja ELESA
CFSQ Zawias z wbudowanym czujnikiem otwarcia Oryginalna konstrukcja ELESA Informacje Techniczne Materiał Wzmocniony włóknem szklanym technopolimer na bazie poliamidu (PA). Odporny na rozpuszczalniki, oleje,
Bardziej szczegółowoKolektor płaski Hoval IDKM 250 do instalacji w dachu. Dane techniczne. Kolektor płaski IDKM250 IDKM200 G/E. absorpcja α 95% emisja ε 5%
Kolektor płski Hovl IDKM 50 Dne techniczne Kolektor płski IDKM50 Typ kolektor rodzj budowy kolektor typ budowy IDKM00 G/E kolektor płski przeszklony, przykrycie bsorber-powłok selektywny bsorpcj α 95%
Bardziej szczegółowoWyłączniki silnikowe - Seria CTI 15
Wyłączniki silnikowe - Seria CTI 15 Zabezpieczenie przeciążeniowe i zwarciowe silników elektrycznych trójfazowych do mocy 11 kw. Kompaktowa, modułowa konstrukcja o szerokości 45 mm, wyposażona w szybko
Bardziej szczegółowoAutor: Zbigniew Tuzimek Opracowanie wersji elektronicznej: Tomasz Wdowiak
DNIE UKŁDÓW LOKD UTOMTYCZNYCH uor: Zigniew Tuzimek Oprcownie wersji elekronicznej: Tomsz Wdowik 1. Cel i zkres ćwiczeni Celem ćwiczeni jes zpoznnie sudenów z udową orz dziłniem zezpieczeń i lokd sosownych
Bardziej szczegółowoAbbildung Montage links Drawing for left hand installation
300.058.xx Eck-Drehbeschlag für Möbel mit scharnierten Türen Corner swivel fitting for furniture with hinged doors Mécanisme d angle pour meubles avec portes de charnières Wyposażenie do szafek narożnych
Bardziej szczegółowoWyłączniki nadprądowe NG125N
Wyłączniki nadprądowe Znamionowa zwarciowa zdolność łączeniowa: 25 ka (10 125 A) wg IEC/EN60947-2 Mocowanie kabli: ząbkowane gniazdo głębokie gniazdo dokręcanie sześciokątnym kluczem Allena (NG125 80 A)
Bardziej szczegółowoTeSys GV2-ME, GV2-P. Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne kw. Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne GV2-ME i GV2-P z zaciskami Êrubowymi
GV2-ME, GV2-P Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne 0.06 1 kw Wyłàczniki silnikowe termo-magnetyczne GV2-ME i GV2-P z zaciskami Êrubowymi GV2-ME: sterowanie przyciskami, GV2-P: sterowanie pokr tłem Standardowe
Bardziej szczegółowoWyłączniki silnikowe - Seria CTI 15
Wyłączniki silnikowe - Seria CTI 15 Zabezpieczenie przeciążeniowe i zwarciowe silników elektrycznych trójfazowych do mocy 11 kw. Kompaktowa, modułowa konstrukcja o szerokości 45 mm, wyposażona w szybko
Bardziej szczegółowoPRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE. strona 440
PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE I KONTROLI SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE 440 SERIA 6 PRZEKAŹNIKI PRZEMYSŁOWE PRZEKAŹNIKI CZASOWE W PRZEKAŹNIKI CZASOWE W SERIA 5 PRZEKAŹNIKI MODUŁOWE WSKAŹNIK PRACY
Bardziej szczegółowoWyłączniki silnikowe MS132 ochrona do 32 A w obudowie 45 mm
Wyłączniki silnikowe MS132 ochrona do 32 A w obudowie 45 mm Wyłączniki silnikowe MS132 ochrona do 32 A w obudowie 45 mm Wyłączniki silnikowe MS132 są nowymi termomagnetycznymi urządzeniami zabezpieczającymi
Bardziej szczegółowo3-biegunowe wyłączniki kompaktowe 2 serie, 3 rozmiary od 20A do 630A Proste, bezpieczne i ekonomiczne rozwiązanie
3biegunowe wyłączniki kompaktowe 2 serie, 3 rozmiary od 20A do 630A Proste, bezpieczne i ekonomiczne rozwiązanie WYGODNE ZAKUPY ONLINE! w biurze, jak i w podróży z aplikacji Live Phone INFORMACJA O DOSTĘPNOŚCI
Bardziej szczegółowoCéliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA
Céliane TM instrukcja Remotelycontrollable ściemniacza dimmer 067087 switch for all incandescent loads 670 87 ( *) 100240 Vac 5060Hz 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2 240 Vac Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA Min.
Bardziej szczegółowoPrzeguby precyzyjne KTR z łożyskowaniem ślizgowym lub igiełkowym
Przeguy precyzyjne KTR z łożyskowniem ślizgowym lu igiełkowym Przeguy KTR, to pod względem technicznym, wysokojkościowe elementy do łączeni dwóch włów, o dopuszczlnej wielkości kąt prcy dl pojedynczego
Bardziej szczegółowoRozłączniki izolacyjne typu LA
Rozłączniki mocy Tilos Rozłączniki izolacyjne typu LA Zalety: małe gabaryty podwójny układ widocznych styków z napędem migowym, styki samoczyszczące, wysoka wytrzymałość mechaniczna i elektryczna, napięcie
Bardziej szczegółowo5/60. Projektowanie Diagramy łączenia DILM, DILA, DILE, DILH. styczniki mocy DILM, DILH. Moeller HPL /2008
5/60 Projektowanie Diagramy łączenia DILM, DILA, DILE, DILH, styczniki mocy DILM, DILH Diagramy łączenia styczników Dane przedstawiają drogi zamykania wzgl. otwierania zestyków przy skoku jałowym Styk
Bardziej szczegółowoO F E R T A H o t e l Z A M E K R Y N * * * * T a m, g d z i e b łł k i t j e z i o r p r z e p l a t a s ił z s o c z y s t z i e l e n i t r a w, a r a d o s n e t r e l e p t a z m i a r o w y m s z
Bardziej szczegółowoPOPRAWKA do POLSKIEJ NORMY PN-EN : /AC
POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 33.100.20 PN-EN 61000-6-5:2016-01/AC Wprowadza EN 61000-6-5:2015/AC:2018-01, IDT IEC 61000-6-5:2015/AC1:2017, IDT Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Część 6-5: Normy
Bardziej szczegółowoWyłączniki mocy LZM oraz rozłączniki mocy LN
Wyłączniki mocy LZM oraz rozłączniki mocy LN Cechy wyróżniające wyłączniki mocy LZM i rozłączniki mocy LN: znamionowy prąd pracy do 1600 A zdolność łączeniowa 36 ka (LZM 1, LZM 2) i 50 ka (LZM 3 i LZM
Bardziej szczegółowoWyłączniki nadprądowe ETIMAT 10
Wyłączniki nadprądowe ETIMAT 10 Możliwość plombowania Zalety wyłączników nadprądowych ETIMAT 10 Oznaczenie ON/OFF na dźwigni załączającej Możliwość dodatkowego montażu: styków pomocniczych, wyzwalaczy
Bardziej szczegółowoWyłączniki EB2S i rozłączniki ED2S - Seria Mini
Wyłączniki EB2S i rozłączniki ED2S - Seria Mini Zalety wyłączników kompaktowych MCCBs Nowa seria wyłączników miniaturowych ma znakomite parametry i nowoczesny wygląd przy bardzo małych gabarytach. Osłona
Bardziej szczegółowoInstrukcja obiegu i kontroli dokumentów powodujących skutki finansowo-gospodarcze w ZHP Spis treści
C h o r ą g i e w D o l n o l ą s k a Z H P U c h w a ł a n r 2 1 / I X / 2 0 1 5 K o m e n d y C h o r ą g w i D o l n o 6 l ą s k i e j Z H P z d n i a 2 10. 5. 2 0 1 5 r. w s p r a w i e I n s t r u
Bardziej szczegółowoKARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW PrevaLED Core Style
PrevLED Core Style Systemy oświetleniowe i moduły Spot-, Down- orz Wllmount OBSZAR ZASTOSOWAŃ Oświetlenie punktowe w młych i dużych sklepch Sle wystwowe Muze, glerie KORZYŚCI ZE STOSOWANIA PRODUKTU Olśniewjąc
Bardziej szczegółowoFUNNY 2 FUNNY 2. (330 x 317 x h265cm) (330 x 317 x h265cm) FUNNY 2 003_02800_ _02800_
PLAYGROUND PLAC ZABAW FUNNY 2 FUNNY 2 (330 x 317 x h265cm) (330 x 317 x h265cm) 003_02800_10022015 003_02800_10022015 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUKCJA MONTAŻU WARNINGS! OSTRZEŻENIA! Only for home use.
Bardziej szczegółowoWysokonapięciowa aparatura rozdzielcza i sterownicza Część 100: Wyłączniki wysokiego napięcia prądu przemiennego
POPRAWKA do POLSKIEJ NORMY ICS 29.130.10 PN-EN 62271-100:2009/AC Wprowadza EN 62271-100:2009/A2:2017/AC:2018-03, IDT IEC 62271-100:2008/A2:2017/AC1:2018, IDT Wysokonapięciowa aparatura rozdzielcza i sterownicza
Bardziej szczegółowoVibranivo Mononivo. Seria VN 4000 MN Seria. Instrukcja obsługi
Vibranivo Mononivo Seria Seria VN 4000 MN 4000 Instrukcja obsługi 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
Bardziej szczegółowoStacja sieciowa BL compact dla CANopen 4 Digital PNP Outputs BLCCO-2M12MT-4DO-2A-P
Kompaktowe, sieciowe moduły I/O On- Machine CANopen slave 10, 20, 50, 125, 250, 500, 800, or 1000 kbps Two 5-pin M12 male receptacles for fieldbus connection 2 rotary coding switches for node-address IP
Bardziej szczegółowoStyczniki przemysłowe CTX 3
Styczniki przemysłowe CTX 3 kompletna oferta do sterowania i ochrony silników Legrand Polska Przegląd aparatury łącznikowej Legrand Doskonała synergia aparatury zabezpieczeniowej i sterującej Sterowanie
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu. Skrzynka opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrowanymi elementami hydraulicznymi EK2CB07CAV3. Instrukcja montażu
Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrownymi elementmi hydrulicznymi EKCB07CAV Instrukcj montżu Skrzynk opcji jednostek zewnętrznych ze zintegrownymi elementmi hydrulicznymi polski
Bardziej szczegółowoModułowe rozłączniki izolacyjne i przełączniki
Modułowe rozłączniki izolacyjne i przełączniki Modułowe rozłączniki izolacyjne i przełączniki Nowa generacja modułowych rozłączników izolacyjnych to gwarancja niezawodności pracy oraz większe bezpieczeństwo
Bardziej szczegółowoRM4TR32 przekaźnik kontroli zasilania trójfazowego RM4-T - zakres V
Dane produktu Charakterystyki Uzupełnienie Sterujący próg oniżonego napięcia Sterujący prób podwyższonego napięcia Zestyki wyjściowe RM4TR32 przekaźnik kontroli zasilania trójfazowego RM4-T - zakres 300..430
Bardziej szczegółowo