VIESMANN. Wytyczne projektowe. Olejowy zestaw kondensacyjny Olejowe kotły kondensacyjne. VITORONDENS 200-T Typ BR2A. VITOLADENS 300-T Typ VW3B

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "VIESMANN. Wytyczne projektowe. Olejowy zestaw kondensacyjny Olejowe kotły kondensacyjne. VITORONDENS 200-T Typ BR2A. VITOLADENS 300-T Typ VW3B"

Transkrypt

1 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny Olejowe kotły kondensacyjne Wytyczne projektowe VITORONDENS 200-T Typ BR2A Niskotemperaturowy, olejowy kocioł żeliwny z kondensacyjnym wymiennikiem ciepła z olejowym palnikiem niebieskopłomieniowym Vitoflame 300 (20,2 do 53,7 kw). VITORONDENS 222-F Typ BS2A Żeliwny niskotemperaturowy kocioł olejowy z kondensacyjnym wymiennikiem ciepła jako kompaktowy kocioł grzewczy z wbudowanym pojemnościowym podgrzewaczem wody. z olejowym palnikiem niebieskopłomieniowym Vitoflame 300 (20,2 do 28,9 kw). VITOLADENS 300-C Typ BC3 VITOLADENS 300-T Typ VW3B Niskotemperaturowy kocioł olejowy z kondensacyjnym, olejowym wymiennikiem ciepła, z olejowym palnikiem niebieskopłomieniowym Vitoflame 300 (35,4 do 53,7 kw). Wszystkie kotły kondensacyjne i palniki są przeznaczone do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni oraz z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz. Do eksploatacji z lekkim olejem opałowym typu standard wg normy DIN i lekkim olejem opałowym o niskiej zawartości siarki wg normy DIN oraz lekkim olejem opałowym A Bio 10 wg normy DIN : lekki olej opałowy o niskiej zawartości siarki z domieszkami biokomponentów maks. do 10% (FAME). Olejowy kocioł kondensacyjny z dwustopniowym palnikiem niebieskopłomieniowym Compact (12,9 do 28,9 kw). 5/2011

2 Spis treści Spis treści 1. Vitorondens 200-T, typ BR2A, 20,2 do 53,7 kw 2. Vitorondens 222-F, typ BS2A, 20,2 do 28,9 kw 1.1 Opis wyrobu Warunki eksploatacyjne Dane techniczne Opis wyrobu Warunki eksploatacyjne Dane techniczne Vitoladens 300-C 3.1 Opis wyrobu Warunki eksploatacyjne Dane techniczne Vitoladens 300-T 4.1 Opis wyrobu Warunki eksploatacyjne Dane techniczne Palnik 5.1 Dane techniczne Vitoflame 300, typ VHG Pojemnościowy podgrzewacz wody 7. Wyposażenie dodatkowe instalacji 6.1 Dane techniczne podgrzewacza Vitocell 100-V, typ CVA Dane techniczne Vitocell 300-V, typ EVA Dane techniczne Vitocell 300-V, typ EVI Dane techniczne Vitocell 100-H, typ CHA Dane techniczne Vitocell 300-H, typ EHA Przyłącze pojemnościowego podgrzewacza wody po stronie wody użytkowej Dane techniczne Wyposażenie dodatkowe do połączenia pojemnościowego podgrzewacza wody z kotłem grzewczym Wyposażenie dodatkowe obiegów grzewczych Wyposażenie dodatkowe kotła Wskazówki projektowe 8.1 Ustawienie Wskazówki ogólne Zabudowa Pomieszczenie techniczne Odstępy minimalne dla Vitorondens 200-T Odstępy minimalne dla Vitorondens 222-F Minimalne odstępy w przypadku kotła Vitoladens 300-C Minimalne odstępy w przypadku kotła Vitoladens 300-T Przyłącze po stronie spalin Otwory powietrza do spalania (eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni) Paliwa Przyłącza po stronie wodnej Instalacja wody zimnej pojemnościowego podgrzewacza wody Przyłącze kondensatu i neutralizacja Połączenie hydrauliczne Projektowanie instalacji Wyposażenie techniczno-zabezpieczające Chemiczne środki antykorozyjne Obiegi grzewcze Rozdzielacz do wspomagania solarnego ogrzewania (wyposażenie dodatkowe).. 72 System rurowy z tworzywa sztucznego do grzejników Zabezpieczenie przed brakiem wody Jakość wody/zabezpieczenie przed zamarzaniem Naczynia zbiorcze Układ zasilania olejem System odprowadzania spalin Regulatory 9.1 Typy regulatorów Przyporządkowanie regulatora do kotła grzewczego Vitotronic 100, typ KC2B Vitotronic 200, typ KO1B Vitotronic 200, typ KO2B Vitotronic 200, typ KW6B Dostarczane podzespoły Przy Vitotronic 100, typ KC2B i Vitotronic 200, typ KO1B i KO2B Przy Vitotronic 200, typ KW6B VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

3 Spis treści (ciąg dalszy) 9.3 Vitotronic 100, typ KC2B, nr katalog Dane techniczne Stan fabryczny Vitotronic 200, typ KO1B, nr katalog Dane techniczne Stan fabryczny Vitotronic 200, typ KO2B, nr katalog Dane techniczne Stan fabryczny Vitotronic 200, typ KW6B, do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle Dane techniczne regulatora Vitotronic 200, typ KW6B Dodatkowe wyposażenie regulatora Przyporządkowanie wyposażenia do typu regulatora Vitotrol 100, typ UTA Vitotrol 100, typ UTDB Zewnętrzny zestaw uzupełniający H Vitotrol 100, typ UTDB-RF Wskazówka dotycząca modułu Vitotrol 200A i 300A Vitotrol 200A Vitotrol 300A Vitohome Czujnik temperatury pomieszczenia Zanurzeniowy czujnik temperatury Czujnik temperatury spalin Odbiornik sygnałów radiowych Zewnętrzny zestaw uzupełniający H Zestaw uzupełniający mieszacza z wbudowanym silnikiem mieszacza Zestaw uzupełniający mieszacza z oddzielnym silnikiem mieszacza Zanurzeniowy regulator temperatury Kontaktowy regulator temperatury Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM Zestaw uzupełniający EA Vitocom 100, typ GSM Vitocom 200, typ GP Przewód łączący LON do wymiany danych między regulatorami Przedłużacz przewodu łączącego Opornik obciążenia (2 sztuki) Moduł komunikacyjny LON Załącznik 10.1 Przepisy / wytyczne Wykaz haseł Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 3

4 Vitorondens 200-T, typ BR2A, 20,2 do 53,7 kw 1.1 Opis wyrobu 1 A Wymiennik ciepła Inox-Radial B Wysoce skuteczna izolacja cieplna C Powierzchnia grzewcza Eutectoplex ze specjalnego, jednolitego żeliwa szarego D Cyfrowy regulator obiegu kotła Vitotronic E Zestaw palnika olejowego Vitoflame 300 Vitorondens 200-T to nowoczesny olejowy kocioł żeliwny w atrakcyjnej cenie. Składająca się z żeliwnych segmentów powierzchnia grzewcza Eutectoplex zapewnia duże bezpieczeństwo użytkowania. Pęknięcia naprężeniowe są praktycznie niemożliwe, ponieważ zapewniony jest równomierny przepływ ciepła. Dzięki obszernym płaszczom wodnym nie odkłada się osad, nie słychać również szmerów filtrowania. Dzięki elastycznej uszczelce poszczególne segmenty są na stałe po stronie spalin uszczelnione. Ponadto poziome umieszczenie ciągów spalin sprawia, że w łatwy sposób można wyczyścić cały element. Dodatkowy, odporny na korozję wymiennik ciepła InoX-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia efektywny uzysk ciepła dzięki niepowodującej powstawania osadów kondensacji spalin. Olejowy palnik niebieskopłomieniowy Unit zapewnia szczególnie przyjazne dla środowiska, wydajne spalanie z niską emisją zanieczyszczeń. Zalety w skrócie Sprawność znormalizowana do 97% (H s )/103% (H i ). Duże bezpieczeństwo eksploatacji i długa żywotność dzięki powierzchni grzewczej Eutectoplex. Segmenty żeliwne z elastycznymi uszczelkami zapewniają długotrwałe uszczelnienie po stronie spalin. Odporny na korozję wymiennik ciepła Inox-Radial ze stali nierdzewnej. System Jetflow do równomiernego rozłożenia temperatury wody grzewczej. Elastyczne ustawienie dzięki możliwości eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz lub z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni. Łatwy w obsłudze regulator Vitotronic z wyświetlaczem tekstowym i graficznym. Możliwość użycia wszystkich dostępnych w handlu olejów opałowych lekkich. Także lekkiego oleju opałowego A Bio 10 wg normy DIN : Lekki olej opałowy o niskiej zawartości siarki z domieszkami biokomponentów maks. do 10% (FAME). Cicha praca dzięki montowanemu na zewnątrz tłumikowi. Stan fabryczny Korpus kotła wyposażony w drzwi, z zamontowaną izolacją cieplną i regulatorem obiegu kotła 1 opakowanie z wymiennikiem ciepła Inox-Radial 1 ulotka produktu (dokumentacja techniczna) 1 opakowanie z zestawem palnika olejowego Vitoflame opakowanie z pokrywą do zestaw palnika olejowego Vitoflame opakowanie z tłumikiem wylotu spalin 1 opakowanie z wyposażeniem dodatkowym do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz (wg zamówienia) Potwierdzona jakość Oznakowanie CE zgodne z istniejącymi dyrektywami WE. Znak jakości ÖVGW. zgodnie z rozp. o znakach jakości 1942 DRGBl. I dla wyrobów branży gazowej i wodnej. 4 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

5 Vitorondens 200-T, typ BR2A, 20,2 do 53,7 kw (ciąg dalszy) 1.2 Warunki eksploatacyjne Wymogi Realizacja 1. Przepływ objętościowy wody grzewczej brak 2. Temperatura na powrocie do kotła brak (wartość minimalna) 3. Dolna temperatura wody w kotle brak 1 Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 5

6 Vitorondens 200-T, typ BR2A, 20,2 do 53,7 kw (ciąg dalszy) 1.3 Dane techniczne 1 Znamionowa moc cieplna T V /T R = 50/30 C kw 20,2 24,6 28,9 35,4 42,8 53,7 T V /T R = 80/60 C kw 18,8 22, Znamionowe obciążenie cieplne kw 19,6 23,9 28,1 34,4 41,6 52,1 Nr ident. produktu CE-0035CL102 Wymiary do wstawienia (z izolacją cieplną) Długość mm Szerokość mm Wysokość mm Wymiary całkowite Długość całkowita (włącznie z wymiennikiem mm ciepła i izolacją cieplną) Szerokość całkowita mm Wysokość całkowita mm Wysokość podstawy mm Wysokość ustawionego pod kotłem pojemnościowego podgrzewacza wody pojemność 130 do 200 l mm pojemność 350 l mm Masa korpusu kotła kg Masa całkowita kg Kocioł grzewczy z izolacją cieplną, wymiennikiem ciepła, palnikiem i regulatorem obiegu kotła Pojemność kotła grzewczego litry Pojemność wodna kotła litry Dop. ciśnienie robocze bar Przyłącza kotła grzewczego Zasilanie i powrót kotła G 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ Przyłącze zabezpieczające G 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ (zawór bezpieczeństwa przy małym rozdzielaczu) Spust G 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ Spust kondensatu 7 mm Parametry spalin *1 Temperatura przy 30 C temperatury wody na powrocie C C temperatury wody na powrocie C Masowe natężenie przepływu przy kg/h zastosowaniu oleju opałowego lekkiego Sprawność znormalizowana % 97 (H s )/103 (H i ) przy temp. systemu grzewczego 50/30 C Przyłącze spalin 7 mm Przyłącze powietrza dolotowego 7 mm Pojemność gazowa kotła litry Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia *2 Pa Poziom mocy akustycznej (wg EN ISO ) przy eksploatacji z zasysaniem db (A) 60 powietrza do spalania z zewnątrz przy eksploatacji z zasysaniem powietrza z kotłowni db (A) 63 *1 Projektowe wartości obliczeniowe instalacji spalinowej wg EN w odniesieniu do 13% emisji CO 2 w przypadku oleju opałowego lekkiego. Temperatury spalin jako średnie wartości brutto wg normy EN 304 przy temperaturze powietrza do spalania wynoszącej 20 C. *2 Uwzględnić przy wymiarowaniu komina. 6 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

7 Vitorondens 200-T, typ BR2A, 20,2 do 53,7 kw (ciąg dalszy) KTS H AB D C KR KV KR KOA KV 100 E F RLU E G b c a A B C D E F G Odpowietrznik Zawór bezpieczeństwa Przyłącze przeponowego naczynia zbiorczego Zawór do napełniania Element przyłączeniowy kotła Tłumik Podstawa H Mały rozdzielacz (wyposażenie dodatkowe) E Spust KTS Czujnik temperatury wody w kotle KV Zasilanie kotła KR Powrót do kotła RLU Przyłącze powietrza do spalania przy zasysaniu z zewnątrz KOA Spust kondensatu Tabela wymiarów Znamionowa moc cieplna kw 20,2 24,6 28,9 35,4 42,8 53,7 a mm b mm c mm Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 7

8 Vitorondens 200-T, typ BR2A, 20,2 do 53,7 kw (ciąg dalszy) KR KV 1 KR KV a b RLU E c e f d g K K Vitocell 100-H lub 300-H (Dane techniczne - patrz rozdział Pojemnościowy podgrzewacz wody ) E Spust i przeponowe naczynie zbiorcze KR Powrót do kotła KV Zasilanie kotła RLU Przyłącze powietrza do spalania przy zasysaniu z zewnątrz Tabela wymiarów Znamionowa moc cieplna kw 20,2 24,6 28,9 35,4 42,8 53,7 Z ustawionym pod kotłem podgrzewaczem litry 130 do do do i pojemnościowym a mm b mm c mm d mm e mm f mm g mm VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

9 Vitorondens 200-T, typ BR2A, 20,2 do 53,7 kw (ciąg dalszy) Opór przepływu po stronie wody grzewczej Kocioł Vitorondens 200-T jest przystosowany tylko do pompowych instalacji wody grzewczej B Opór przepływu w mbar 10 A ,5 1 1, Natężenie przepływu w m³/h A przy 20,2 do 35,4 kw B przy 42,8 i 53,7 kw Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 9

10 Vitorondens 222-F, typ BS2A, 20,2 do 28,9 kw 2.1 Opis wyrobu A Cyfrowy regulator obiegu kotła Vitotronic B Wymiennik ciepła Inox-Radial C Powierzchnia grzewcza Eutectoplex D Wysoce skuteczna izolacja cieplna E Zestaw palnika olejowego Vitoflame 300 F Regulowany podgrzewacz pojemnościowy z emaliowaną powłoką Ceraprotect 2 Vitorondens 222 jest kompaktową, kompletnie orurowaną jednostką, składającą się z olejowego kondensacyjnego kotła żeliwnego Vitorondens 200-T i wbudowanego pojemnościowego podgrzewacza wody o pojemności 130 lub 160 litrów (w zależności od mocy kotła). 3-ciągowy kocioł z powierzchniami grzewczymi Eutectoplex z żeliwa odznacza się dużym bezpieczeństwem eksploatacji i długą żywotnością. Kocioł wymaga mniej niż 0,6 m 2 miejsca, wysokość Vitorondens 222- F wraz z regulatorem wynosi mniej niż 1,80 m. Dzięki olejowemu palnikowi niebieskopłomieniowemu Unit Vitoflame 300 kocioł Vitorondens 222-F może być eksploatowany również z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz. Dzięki temu można zrezygnować z obowiązujących w innych przypadkach otworów powietrza na zewnątrz. Pozwala to na uniknięcie niepotrzebnych strat ciepła. W połączeniu z prowadzeniem spalin do góry daje to nowe możliwości ustawienia kotła w budynku. Dzięki urządzeniu ułatwiającemu wstawianie oraz dostawie w podzespołach możliwa jest instalacja również w trudnych warunkach. Zalety w skrócie Kompaktowy, olejowy żeliwny kocioł kondensacyjny z wbudowanym pojemnościowym podgrzewaczem wody. Sprawność znormalizowana do 97% (H s )/103% (H i ). Duże bezpieczeństwo eksploatacji i długa żywotność dzięki powierzchni grzewczej Eutectoplex. Segmenty żeliwne z elastycznymi uszczelkami zapewniają długotrwałe uszczelnienie po stronie spalin. Odporny na korozję wymiennik ciepła Inox-Radial ze stali nierdzewnej. System Jetflow do równomiernego rozłożenia temperatury wody grzewczej. Duży komfort ciepłej wody użytkowej dzięki wbudowanemu pojemnościowemu podgrzewaczowi wody. Elastyczne ustawienie dzięki możliwości eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz lub z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni. Łatwy w obsłudze regulator Vitotronic z wyświetlaczem tekstowym i graficznym. Możliwość użycia wszystkich dostępnych w handlu olejów opałowych lekkich. Także lekkiego oleju opałowego A Bio 10 wg normy DIN : Lekki olej opałowy o niskiej zawartości siarki z domieszkami maks. do 10% biokomponentów (FAME). Cicha praca dzięki montowanemu na zewnątrz tłumikowi. Stan fabryczny Korpus kotła z drzwiami kotłowymi i pojemnościowym podgrzewaczem wody (zapakowany oddzielnie). 1 opakowanie z izolacją cieplną i pokrywą palnika 1 pakiet dodatkowy (wtyk kodujący i dokumentacja techniczna) 1 opakowanie z regulatorem obiegu kotła i 1 pakietem dokumentacji technicznej 1 opakowanie z olejowym palnikiem niebieskopłomieniowym Unit Vitoflame opakowanie z wyposażeniem dodatkowym do Vitoflame 300 do pracy z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz (w zależności od zamówienia) 1 opakowanie z wyposażeniem dodatkowym pojemnościowego podgrzewacza wody włącz. z pompą obiegową podgrzewacza 10 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

11 Vitorondens 222-F, typ BS2A, 20,2 do 28,9 kw (ciąg dalszy) 1 opakowanie z wymiennikiem ciepła Inox-Radial 1 opakowanie z tłumikiem wylotu spalin Potwierdzona jakość Oznakowanie CE zgodne z istniejącymi dyrektywami WE. Znak jakości ÖVGW zgodnie z rozp. o znakach jakości 1942 DRGBl. I dla wyrobów branży gazowej i wodnej. 2.2 Warunki eksploatacyjne Wymogi Realizacja 1. Przepływ objętościowy wody grzewczej brak 2. Temperatura na powrocie do kotła brak (wartość minimalna) 3. Dolna temperatura wody w kotle brak 2 Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 11

12 Vitorondens 222-F, typ BS2A, 20,2 do 28,9 kw (ciąg dalszy) 2.3 Dane techniczne 2 Znamionowa moc cieplna T V /T R = 50/30 C kw 20,2 24,6 28,9 T V /T R = 80/60 C kw 18,8 22,9 27 Znamionowe obciążenie cieplne kw 19,6 23,9 28,1 Pojemnościowy podgrzewacz wody Pojemność litry Wydajność stała ciepłej wody użytkowej *3 litry/h Współczynnik mocy N *4 L 1,1 1,1 1,6 Maks. ilość pobierana przy podanym współczynniku wydajności c.w.u. N L i podgrzewie c.w.u. z 10 do 45 C l/min Nr ident. produktu CE-0035CL102 Wymiary po stronie korpusu kotła Długość mm Szerokość mm Wysokość mm Wymiary korpusu podgrzewacza Długość mm Szerokość mm Wysokość mm Wymiary całkowite Długość całkowita (wymiar c) mm Szerokość całkowita mm Wysokość całkowita (eksploatacja) mm Masa Korpus kotła kg Korpus podgrzewacza Masa całkowita łącznie z izolacją cieplną, wymiennikiem kg ciepła, palnikiem, pojemnościowym podgrzewaczem wody i regulatorem obiegu kotła Pojemność Kocioł grzewczy litry Kocioł grzewczy i wymiennik ciepła litry Dop. ciśnienie robocze Kocioł grzewczy bar Pojemnościowy podgrzewacz wody bar Przyłącza kotła grzewczego Zasilanie i powrót kotła G Przyłącza podgrzewacza Zimna woda, ciepła woda R ¾ ¾ ¾ Cyrkulacja R Spust kondensatu 7 mm Parametry spalin *1 Temperatura przy 30 C temperatury wody na powrocie C C temperatury wody na powrocie C Masowe natężenie przepływu przy zastosowaniu oleju opałowego kg/h lekkiego Sprawność znormalizowana % 97 (H s )/103 (H i ) przy temp. systemu grzewczego 75/60 C Przyłącze spalin 7 mm Przyłącze powietrza dolotowego 7 mm Pojemność gazowa kotła litry Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia *2 Pa Opór przepływu spalin Pa mbar 0,22 0,32 0,39 Poziom mocy akustycznej (wg EN ISO ) *3 Przy temperaturze wody wynoszącej na wejściu 10 C i na wyjściu 45 C. Ta wydajność ciepłej wody użytkowej zapewniona jest tylko przy eksploatacji z priorytetem podgrzewu c.w.u. *4 Wg normy DIN 4708 przy średniej temperaturze wody w kotle wynoszącej 70 C i temperaturze na ładowaniu podgrzewacza Tsp = 60 C. Współczynnik mocy N L zmienia się wraz z temperaturą na ładowaniu podgrzewacza T podgrz.. Wskaźniki: T podgrz. = 60ºC 1,0 N L, T podgrz. = 55ºC 0,75 N L, T podgrz. = 50ºC 0,55 N L, T podgrz. = 45ºC 0,3 N L. *1 Projektowe wartości obliczeniowe instalacji spalinowej wg EN w odniesieniu do 13% emisji CO 2 w przypadku oleju opałowego lekkiego. Temperatury spalin jako średnie wartości brutto wg normy EN 304 przy temperaturze powietrza do spalania wynoszącej 20 C. *2 Uwzględnić przy wymiarowaniu komina. 12 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

13 Vitorondens 222-F, typ BS2A, 20,2 do 28,9 kw (ciąg dalszy) Znamionowa moc cieplna T V /T R = 50/30 C kw 20,2 24,6 28,9 T V /T R = 80/60 C kw 18,8 22,9 27 przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni db (A) 60 db (A) D E P 2 A B C N M L K U KOA E1 H G F R 127 S T E c b a A B C D E F G H K L M Czujnik temperatury wody w kotle Element przyłączeniowy kotła Tłumik Odpowietrznik Zawór bezpieczeństwa Zimna woda użytkowa Zasilanie podgrzewacza Cyrkulacja Zasilanie podgrzewacza i zasilanie instalacji Powrót z podgrzewacza i powrót instalacji Zawór do napełniania N Powrót instalacji grzewczej P Zasilanie instalacji grzewczej R Przyłącze wlotu powietrza do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz S Ciepła woda użytkowa T Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu U Mały rozdzielacz E1 Spust z kotła E2 Spust pojemnościowego podgrzewacza wody KOA Spust kondensatu Tabela wymiarów Znamionowa kw 20,2 24,6 28,9 moc cieplna a mm b mm c mm Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 13

14 Vitorondens 222-F, typ BS2A, 20,2 do 28,9 kw (ciąg dalszy) Opory przepływu 2 Opór przepływu w mbar A 1 0,5 1 1, Natężenie przepływu w m³/h Kocioł Vitorondens 222-F jest przystosowany tylko do pompowych instalacji wody grzewczej. Opory przepływu [mbar] Przepływ wody użytkowej [l/h] Opory przepływu po stronie wody użytkowej Opór przepływu po stronie wody grzewczej 14 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

15 Vitoladens 300-C 3.1 Opis wyrobu A Armatura zabezpieczająca objęta zakresem dostawy B Kanał spalin i powietrza dolotowego do góry C Regulator Vitotronic D Wbudowany tłumik E Wbudowany wymiennik ciepła ze stali nierdzewnej Inox-Radial F Dwuwarstwowa zespolona powierzchnia ogrzewalna G Dwustopniowy niebieskopłomieniowy palnik kompaktowy 3 Vitoladens 300-C jest wysokowydajnym olejowym kotłem kondensacyjnym o elastycznych możliwościach zastosowania. Wyjątkowo zwarta konstrukcja nadaje się zarówno do stosowania w nowym budownictwie, jak i do wymiany przestarzałych kotłów grzewczych. Odporny na korozję wymiennik ciepła Inox-Radial ze stali nierdzewnej jest najważniejszym elementem kotła. W bezpośrednim połączeniu z dwuwarstwową zespoloną powierzchnią grzewczą następuje praktycznie bezstratne i efektywne przekształcanie wykorzystywanej energii w ciepło. Konsekwencją wyjątkowo małego zużycia cennego oleju opałowego jest niewielka emisja CO 2. Tym samym poprzez eksploatację kotła Vitoladens 300-C mają Państwo swój własny wkład w aktywną ochronę środowiska. Konstrukcja i właściwości wymiennika ciepła wykonanego ze stali nierdzewnej sprzyjają kondensacji spalin. Powstający kondensat przepłukuje powierzchnię grzewczą i powoduje efekt samooczyszczania, zapewniający trwałą i wysoką sprawność wynoszącą 98%. Dłuższe cykle konserwacji, a tym samym mniejsze koszty serwisowe stanowią oszczędność dla portfela. Dwustopniowy palnik niebieskopłomieniowy kotła Vitoladens 300-C dostosowuje moc palnika do zapotrzebowania na ciepło - tym samym jest oszczędny i efektywny. Palnik pracuje z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz lub z kotłowni, umożliwiając tym samym elastyczne ustawienie olejowego kotła kondensacyjnego. Kocioł Vitoladens 300-C został już uhonorowany nagrodą red dot design award. Wszystkie przyłącza Vitoladens 300-C znajdują się na górze. Kocioł jest zmontowany fabrycznie, dzięki czemu można go szybko ustawić w miejscu przeznaczenia. Idealne jest połączenie z pojemnościowym podgrzewaczem wody Vitocell 300-H, który tworzy całość z kotłem Vitoladens 300-C. Jeśli w miejscu ustawienia kotła kondensacyjnego konieczny jest montaż urządzenia neutralizacyjnego, w podstawie kotła jest na to odpowiednia ilość miejsca. Zalety w skrócie Wysokowydajny, wolnostojący, olejowy zespolony kocioł kondensacyjny o zwartej konstrukcji Sprawność znormalizowana do 98% (H s )/104% (H i ) Maksymalna wydajność energetyczna przy minimalnych wymiarach Dwuwarstwowa zespolona powierzchnia grzewcza z bezpośrednio podłączonym wymiennikiem ciepła Inox-Radial ze stali nierdzewnej. Dwustopniowy, niebieskopłomieniowy palnik kompaktowy do eksploatacji ze spalaniem z kotłowni i z zewnątrz Cicha eksploatacja dzięki wbudowanemu tłumikowi Łatwy w obsłudze, nowy regulator Vitotronic 200 z wyświetlaczem tekstowym i graficznym Możliwość użycia wszystkich dostępnych w handlu olejów opałowych lekkich. Także lekkiego oleju opałowego A Bio 10 wg normy DIN : Lekki olej opałowy o niskiej zawartości siarki z domieszkami do maks. 10% biokomponentów (FAME) Ułatwione ustawianie i więcej transportowego wyposażenia dodatkowego Możliwość montażu instalacji neutralizacyjnej w podstawie kotła zapewniająca oszczędność miejsca Armatura zabezpieczająca objęta zakresem dostawy Zwycięzca w teście Stiftung Warentest 05/2008 Stan fabryczny Olejowy kocioł kondensacyjny z dwuwarstwową zespoloną powierzchnią grzewczą z wbudowanym wymiennikiem ciepła Inox-Radial ze stali nierdzewnej i palnikiem niebieskopłomieniowym Compact z podgrzewem wstępnym oleju. Z wbudowanym regulatorem obiegu kotła, zamontowaną izolacją cieplną i dołączonym syfonem. Oddzielnie opakowany: Moduł obsługowy Element przyłączeniowy kotła, w zależności od zamówienia: do eksploatacji równoległej z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz do eksploatacji współosiowej z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz do eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni Obudowa rozdzielacza z armaturą zabezpieczającą po stronie wody grzewczej (mały rozdzielacz) Potwierdzona jakość Oznaczenie CE zgodnie z istniejącymi dyrektywami WE Zgodny z dyrektywą niskonapięciową 2006/95/WE. Zgodny z dyrektywą w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE. Wartości graniczne spełniają wymagania symbolu ochrony środowiska Błękitny Anioł dla zestawów palnik-kocioł grzewczy wg normy RAL UZ 46. Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 15

16 Vitoladens 300-C (ciąg dalszy) 3.2 Warunki eksploatacyjne 1. Przepływ objętościowy wody grzewczej 2. Temperatura na powrocie do kotła (wartość minimalna) 3. Dolna temperatura wody w kotle (również do zabezpieczenia przed zamarzaniem) Wymogi Realizacja brak brak brak 3 16 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

17 Vitoladens 300-C (ciąg dalszy) 3.3 Dane techniczne Znamionowa moc cieplna T V /T R = 50/30 C kw 12,9/19,3 16,1/23,5 19,3/28,9 T V /T R = 80/60 C kw 12/18 15/22 18/27 Znamionowe obciążenie cieplne kw 12,5/18,7 15,6/22,9 18,7/28,1 Nr ident. produktu CE-0035BS104 Wymiary Długość całkowita (wymiar c) mm Szerokość całkowita mm Wysokość całkowita (eksploatacja) mm Wysokość (regulator w poz. obsługowej) mm Wysokość podstawy mm Wysokość ustawionego pod kotłem podgrzewacza pojemnościowego Pojemność 130 do 200 l mm Masa całkowita kg Kocioł grzewczy z izolacją cieplną, palnikiem i regulatorem obiegu kotła Pobór mocy elektrycznej *5-100% znamionowej mocy cieplnej W % znamionowej mocy cieplnej W Urządzenie w trybie czuwania W Pojemność wodna kotła l 42,5 42,5 55 (kocioł grzewczy i wymiennik ciepła) Dop. ciśnienie robocze bar Przyłącza kotła grzewczego Zasilanie i powrót kotła uszczelnienie płaskie G 1½ 1½ 1½ z dostarczonymi elementami wkręcanymi Rp Przyłącze zabezpieczające (zawór bezpieczeństwa) G ¾ ¾ ¾ Spust R ½ ½ ½ Odpływ i przyłącze kondensatu Ø mm Parametry spalin *1 Temperatura przy temperaturze wody na powrocie C C przy temperaturze wody na powrocie 60 C C Masowe natężenie przepływu przy zastosowaniu oleju opałowego lekkiego kg/h 19,3 28,8 24,5 35,9 28,8 43,1 Sprawność znormalizowana % do 98 (H s )/104 (H i ) przy temp. systemu grzewczego 50/30 C Przyłącze spalin Ø mm Przyłącze powietrza dolotowego Ø mm Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia *2 Pa mbar 1,0 1,0 1,0 Poziom mocy akustycznej (wg EN ISO ) przy eksploatacji z zasysaniem db (A) 55 do do do 60 powietrza do spalania z zewnątrz przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni db (A) 59 do do do 66 3 *5 Parametr znormalizowany. *1 Projektowe wartości obliczeniowe instalacji spalinowej wg EN w odniesieniu do 13% emisji CO 2 w przypadku oleju opałowego lekkiego. Temperatury spalin jako średnie wartości brutto wg normy EN 304 przy temperaturze powietrza do spalania wynoszącej 20 C. *2 Uwzględnić przy wymiarowaniu komina. Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 17

18 Vitoladens 300-C (ciąg dalszy) M 80 A KR B KR D 232 C E 120 KV KV F G E L KOA1 K b c a KOA KOA1 H A B C D E F G H Odpowietrznik Zawór bezpieczeństwa (3 bar) Przyłącze przeponowego naczynia zbiorczego Zawór do napełniania Przyłącze powietrza dolotowego Przyłącze spalin Otwory w zamocowaniu do montażu urządzenia pomocniczego do transportu (wyposażenie dodatkowe) Dopływ kondensatu (w przypadku zamontowania urządzenia neutralizującego w podstawie) K Podstawa L Syfon M Mały rozdzielacz E Kurek spustowy KOA1 Spust kondensatu KOA2 Odpływ kondensatu (w przypadku zamontowania urządzenia neutralizującego w podstawie) KR Powrót do kotła KV Zasilanie kotła 18 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

19 e f g h d Vitoladens 300-C (ciąg dalszy) E F KR KR KV KV M Vitocell 100-H lub Vitocell 300-H KR Powrót do kotła KV Zasilanie kotła 3 M E F Przyłącze powietrza dolotowego Przyłącze spalin Tabela wymiarów Znamionowa moc cieplna (T V /T R =50/30 C) kw 12,9/19,3 16,1/23,5 19,3/28,9 a mm b mm c mm Z ustawionym pod kotłem podgrzewaczem litry 130 do do do 200 pojemnościowym d mm e mm f mm g mm h mm Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 19

20 Vitoladens 300-C (ciąg dalszy) Opór przepływu po stronie wody grzewczej 300 Kocioł Vitoladens 300-C jest przystosowany tylko do pompowych instalacji wody grzewczej Opory przepływu [mbar] , Strumień przepływu [m³/h] 20 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

21 Vitoladens 300-T 4.1 Opis wyrobu A Wysoce skuteczna izolacja cieplna B Wymiennik ciepła Inox-Radial C Wbudowany tłumik D Dwuwarstwowe zespolone powierzchnie ogrzewalne z żeliwa i ze stali E Regulator Vitotronic F Zestaw palnika olejowego Vitoflame 300 Vitoladens 300-T jest najczęściej sprzedawanym na świecie olejowym kotłem kondensacyjnym, na dodatek po bardzo atrakcyjnej cenie. W zakresie mocy 35,4 do 53,7kW kocioł Vitoladens 300-T jest idealnym rozwiązaniem problemu wykorzystania ciepła kondensacji oleju, zwłaszcza w przypadku modernizacji instalacji. Dzięki zastosowaniu wysokiej jakości materiałów i sprawdzonych podzespołów kocioł Vitoladens 300-T jest zarówno oszczędny, jak i niezawodny. Palnik niebieskopłomieniowy Vitoflame 300 zapewnia szczególnie nieuciążliwe dla środowiska, wydajne spalanie z niską emisją zanieczyszczeń. Dwustopniowe pozyskiwanie ciepła przez kocioł Vitoladens 300-T opiera się na sprawdzonej dwuwarstwowej zespolonej powierzchni grzewczej i odpornym na korozję wymienniku ciepła Inox-Radial ze stali nierdzewnej. Taka konstrukcja powoduje, że procesy spalania i kondensacji przebiegają w oddzielonych od siebie częściach urządzenia, a proces kondensacji gazów spalinowych odbywa się bez osadów. W praktyce oznacza to wyjątkowo długie cykle serwisowe przy czyszczeniu komory spalania przy znacznie mniejszych kosztach konserwacji. Zalety w skrócie Trwała i sprawdzona dwuwarstwowa zespolona powierzchnia grzewcza Odporny na korozję wymiennik ciepła Inox-Radial ze stali nierdzewnej Sprawność znormalizowana: do 97% (H s )/103% (H i ). Łatwa dostępność powierzchni wymiennika ciepła do czyszczenia Elastyczne ustawienie dzięki możliwości eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz lub z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni Możliwość użycia wszystkich dostępnych w handlu olejów opałowych lekkich. Także lekkiego oleju opałowego A Bio 10 wg normy DIN : Lekki olej opałowy o niskiej zawartości siarki z domieszkami do maks. 10% biokomponentów (FAME) Łatwy w obsłudze regulator Vitotronic z wyświetlaczem tekstowym i graficznym Cicha eksploatacja dzięki wbudowanemu tłumikowi Stan fabryczny Korpus kotła z drzwiami 1 opakowanie z izolacją cieplną 1 opakowanie z regulatorem obiegu kotła i 1 pakietem dokumentacji technicznej 1 karton z niebieskopłomieniowym palnikiem olejowym Vitoflame opakowanie z wyposażeniem dodatkowym niebieskopłomieniowego palnika olejowego Vitoflame 300 do pracy z zasysaniem powietrza z zewnątrz (zależnie od zamówienia) 1 opakowanie z zestawem przyłączeniowym kotła (po stronie spalin, w zależności od zamówienia) 1 opakowanie z wymiennikiem ciepła 1 opakowanie z pokrywą palnika 1 szczotka do czyszczenia 1 pakiet dodatkowy (wtyk kodujący i dokumentacja techniczna) Potwierdzona jakość Oznakowanie CE zgodne z istniejącymi dyrektywami WE Warunki eksploatacyjne Wymogi Realizacja 1. Przepływ objętościowy wody grzewczej brak 2. Temperatura na powrocie do kotła brak (wartość minimalna) 3. Dolna temperatura wody w kotle brak Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 21

22 Vitoladens 300-T (ciąg dalszy) 4.3 Dane techniczne 4 Znamionowa moc cieplna T V /T R = 50/30 C kw 35,4 42,8 53,7 T V /T R = 80/60 C kw 33,0 40,0 50,0 Nr ident. produktu CE-0035BO107 Wymiary po stronie korpusu kotła Długość g mm Szerokość d mm Wysokość k mm Wymiary całkowite Długość całkowita h wraz z Spalinowy wymiennik ciepła mm Szerokość całkowita e mm Wysokość całkowita b (eksploatacja) mm Wysokość a (regulator w poz. obsługowej) mm Wysokość f (regulator w poz. konserw.) mm Wysokość podstawy *6 mm Wysokość s (podgrzewacz pojemnościowy ustawiony pod kotłem) Pojemność 130 do 200 l mm Pojemność 350 l mm Masa korpusu kotła kg Masa całkowita kg Kocioł grzewczy z izolacją cieplną, wymiennikiem ciepła, palnikiem i regulatorem obiegu kotła Pobór mocy elektrycznej *7-100% znamionowej mocy cieplnej W % znamionowej mocy cieplnej W Urządzenie w trybie czuwania W Pojemność wodna kotła l (kocioł grzewczy i wymiennik ciepła) Dop. ciśnienie robocze bar Przyłącza kotła grzewczego Zasilanie i powrót kotła G 1½ 1½ 1½ Przyłącze zabezpieczające (zawór bezpieczeństwa) G 1½ 1½ 1½ Spust R ¾ ¾ ¾ Napełnianie R ½ ½ ½ Odpływ i przyłącze kondensatu Ø mm Parametry spalin *1 Temperatura przy temperaturze wody na powrocie 30 C C przy temperaturze wody na powrocie 60 C C Masowe natężenie przepływu przy zastosowaniu kg/h oleju opałowego lekkiego Sprawność znormalizowana % 97 (H s )/103 (H i ) przy temp. systemu grzewczego 50/30 C Przyłącze spalin Ø mm Przyłącze powietrza dolotowego Ø mm Dyspozycyjne ciśnienie tłoczenia *2 Pa mbar 1,0 1,0 1,0 Poziom mocy akustycznej (wg EN ISO ) przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania db (A) z zewnątrz przy eksploatacji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni db (A) *6 Przy eksploatacji z urządzeniem neutralizacyjnym a bez ustawionego pod kotłem podgrzewacza należy zamówić podstawę. *7 Parametr znormalizowany. *1 Projektowe wartości obliczeniowe instalacji spalinowej wg EN w odniesieniu do 13% emisji CO 2 w przypadku oleju opałowego lekkiego. Temperatury spalin jako średnie wartości brutto wg normy EN 304 przy temperaturze powietrza do spalania wynoszącej 20 C. *2 Uwzględnić przy wymiarowaniu komina. 22 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

23 f i k Vitoladens 300-T (ciąg dalszy) KTS SA KV 120 AGA KR l m BH c b a A d e g KOA h 139 E RLU 250 n A Podstawa AGA Wylot spalin E Spust i przyłącze przeponowego naczynia zbiorczego BH Zawór do napełniania KOA Spust kondensatu KR Powrót do kotła KTS KV RLU SA Czujnik temperatury wody w kotle Zasilanie kotła Przyłącze powietrza do spalania przy zasysaniu z zewnątrz. Wymiennik ciepła może zostać zamontowany tak, aby możliwe było korzystanie z króćców KR i KV po lewej i prawej stronie. Przyłącze zabezpieczające (zawór bezpieczeństwa) 4 l m KV/KR RLU o p q r s B B Vitocell 100-H lub Vitocell 300-H (dane techniczne, patrz rozdział Pojemnościowy podgrzewacz wody ) KR Powrót do kotła KV Zasilanie kotła RLU Przyłącze powietrza do spalania przy zasysaniu z zewnątrz. Wymiennik ciepła może zostać zamontowany tak, aby możliwe było korzystanie z króćców KR i KV po lewej i prawej stronie. Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 23

24 Vitoladens 300-T (ciąg dalszy) Tabela wymiarów Znamionowa moc cieplna (T V /T R =50/30 C) kw 35,4 42,8 53,7 a mm b mm c mm d mm e mm f mm g mm h mm i mm k mm l mm m mm n mm Z ustawionym pod kotłem podgrzewaczem litry 160 i pojemnościowym o mm p mm q mm r mm s mm Opór przepływu po stronie wody grzewczej Kocioł Vitoladens 300-T jest przystosowany tylko do pompowych instalacji wody grzewczej Opory przepływu [mbar] , Strumień przepływu [m³/h] 24 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

25 Palnik 5.1 Dane techniczne Vitoflame 300, typ VHG Do Vitorondens 200-T w wersji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni oraz z zewnątrz Znamionowa moc cieplna kw 18,8 22, kotła grzewczego Znamionowe obciążenie kw 19,6 23,9 28,1 34,4 41,6 52,1 cieplne Typ palnika VHGI-2 VHGI-3 VHGI-4 VHGI-5 VHGII-1 VHGII-2 Nr wzorca konstrukcyjnego 5G999/08S wg normy EN 267 Przepływ oleju kg/h 1,7 2 2,5 2,9 3,5 4,6 litry/h 2 2,4 2,9 3,4 4,1 5,1 Napięcie V 230 Częstotliwość Hz 50 Pobór mocy W obejmuje 4 cykle zapłonu na godzinę Obroty silnika obr/min 2800 Wersja jednostopniowy Wydajność tłoczenia pompy litry/h 45 oleju Wymiary Długość (wymiar a) mm Szerokość mm Wysokość (wymiar b) mm Masa kg Przyłącza R ⅜ Przewód ssący i powrotny przy dostarczonych przewodach oleju Maks. dopuszczalne ciśnienie bar 2 wstępne w przewodach zasilających (dla przewodów pierścieniowych) Przyłącze powietrza dolotowego (do pracy z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz, po stronie kotła grzewczego) DN 80 5 Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 25

26 Palnik (ciąg dalszy) Do Vitorondens 222-F w wersji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni oraz z zewnątrz Znamionowa moc cieplna kotła grzewczego kw 18,8 22,9 27 Znamionowe obciążenie cieplne kw 19,6 23,9 28,1 Typ palnika VHGI-2 VHGI-3 VHGI-4 Nr wzorca konstrukcyjnego wg normy EN 267 5G999/08S Przepływ oleju kg/h 1,7 2 2,5 litry/h 2 2,4 2,9 Napięcie V 230 Częstotliwość Hz 50 Pobór mocy W obejmuje 4 cykle zapłonu na godzinę Obroty silnika obr/min 2800 Wersja jednostopniowy Wydajność tłoczenia pompy oleju litry/h 45 Wymiary Długość (wymiar a) mm Szerokość mm Wysokość (wymiar b) mm Masa kg Przyłącza R ⅜ Przewód ssący i powrotny przy dostarczonych przewodach oleju Maks. dopuszczalne ciśnienie wstępne w bar 2 przewodach zasilających (dla przewodów pierścieniowych) Przyłącze powietrza dolotowego (do pracy z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz, po stronie kotła grzewczego) DN 80 Do Vitorondens 300-T w wersji z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni oraz z zewnątrz 5 Znamionowa moc cieplna kotła grzewczego kw 33,0 40,0 50,0 Znamionowe obciążenie cieplne kw Typ palnika VHG I-5 VHG II-1 VHG II-2 Nr wzorca konstrukcyjnego wg normy EN 267 5G999/08S Przepływ oleju kg/h 2,9 3,7 4,6 litry/h 3,4 4,4 5,4 Napięcie V 230 Częstotliwość Hz 50 Pobór mocy W obejmuje 4 cykle zapłonu na godzinę Obroty silnika obr/min 2800 Wersja jednostopniowy Wydajność tłoczenia pompy oleju litry/h 45 Wymiary Długość (wymiar a) mm Szerokość mm Wysokość (wymiar b) mm Masa kg Przyłącza R ⅜ Przewód ssący i powrotny przy dostarczonych przewodach oleju Maks. dopuszczalne ciśnienie wstępne w bar 2 przewodach zasilających (dla przewodów pierścieniowych) Przyłącze powietrza dolotowego (do pracy z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz, po stronie kotła grzewczego) DN Typ palnika Palniki do pracy z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz są wyposażone w specjalne uszczelki. Możliwe są następujące rodzaje instalacji: B 23, OC 13, OC 33, OC 43, OC 53, OC 63, OC 83. Potwierdzona jakość Oznakowanie CE zgodne z istniejącymi dyrektywami WE. Palniki mieszczą się w wartościach granicznych symbolu ochrony środowiska Błękitny Anioł dla zestawów palnik-kocioł grzewczy wg normy RAL UZ VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

27 Palnik (ciąg dalszy) b a 5 Vitoflame 300, typ VHG o mocy od 18,8 do 33 kw A Klapa regulacyjna powietrza D Moduł zapłonowy wysokiej częstotliwości (z kontrolą płomienia) E Przewód oleju F Silnik wentylatora G Pompa oleju H Przewód ssący I Zawór elektromagnetyczny K Przewód powrotny L Nasadka przycisku przeciwzakłóceniowego M Automat palnikowy N Konsola przyłączeniowa O Przewód zapłonowy P Elektrody zapłonowe R Rura palnika S Urządzenie mieszające T Dysza palnika olejowego U Trzon dysz z podgrzewaczem oleju V Wlot zasysanego powietrza W Korpus palnika X Prowadzenie powietrza Y Wirnik wentylatora Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 27

28 Palnik (ciąg dalszy) b a 5 Vitoflame 300, typ VHG o mocy 40 i 50 kw A Klapa regulacyjna powietrza B Zegar C Automat palnikowy D Nasadka przycisku przeciwzakłóceniowego E Konsola przyłączeniowa F Przewód powrotny G Przewód ssący H Silnik wentylatora K Pompa oleju L Zawór elektromagnetyczny M Czujnik płomienia N Przewód oleju O Moduł zapłonowy wysokiej częstotliwości P Przewód zapłonowy R Elektrody zapłonowe S Rura palnika T Urządzenie mieszające U Dysza palnika olejowego V Trzon dysz z podgrzewaczem oleju W Prowadzenie powietrza X Wlot zasysanego powietrza Y Wirnik wentylatora Z Korpus palnika 28 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

29 Pojemnościowy podgrzewacz wody Poniżej podane są dane techniczne dotyczące pojemnościowych podgrzewaczy wody, do których dostępne są połączenia systemowe z kotłem grzewczym (patrz cennik firmy Viessmann, rozdz. 2.1 lub 2.2). W przypadku pojemnościowych podgrzewaczy wody o pojemności większej niż 500 l i innych pojemnościowych podgrzewaczy wody z cennika firmy Viessmann, rozdz. 17, przewody połączeniowe zapewnia inwestor. Wskazówka W celu określenia wielkości podgrzewacza patrz wytyczne projektowe Vitocell. W przypadku użytkowania wraz z solarnym wspomaganiem ogrzewania - patrz wytyczne projektowe Vitosol. 6 Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 29

30 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) 6.1 Dane techniczne podgrzewacza Vitocell 100-V, typ CVA Do podgrzewania wody użytkowej w połączeniu z kotłem grzewczym i zdalnym ogrzewaniem, do wyboru z ogrzewaniem elektrycznym jako wyposażenie dodatkowe do pojemnościowego podgrzewacza wody o pojemności 300 i 500 litrów. Ciśnienie robocze po stronie wody grzewczej do 25 bar Ciśnienie robocze po stronie wody użytkowej do 10 bar Przystosowany do następujących instalacji: Temperatura wody użytkowej do 95 C Temperatura wody na zasilaniu wodą grzewczą do 160 C 6 Pojemność podgrzewacza l Nr rejestru DIN 0241/06 13 MC/E Wydajność stała 90 C kw przy podgrzewie wody użytkowej z l/h do 45 i temperaturze wody 80 C kw grzewczej na zasilaniu wynoszącej l/h i podanym niżej przepływie 70 C kw wody grzewczej l/h C kw l/h C kw l/h Wydajność stała przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 60 i temperaturze wody grzewczej na zasilaniu wynoszącej... i podanym niżej przepływie wody grzewczej Przepływ wody grzewczej dla podanych wydajności stałych Ilość ciepła dyżurnego q BS przy różnicy temperatury 45 K (wartości zmierzone wg DIN l: parametr znormalizowany, zgodny z normą DIN V 18599) 90 C kw l/h C kw l/h C kw l/h m 3 /h 3,0 3,0 3,0 3,0 5,0 5,0 kwh/ 24 h 1,50 1,70 2,20 3,20 3,70 4,30 Wymiary Długość (7) z izolacją cieplną a mm bez izolacji cieplnej mm Szerokość z izolacją cieplną b mm bez izolacji cieplnej mm Wysokość z izolacją cieplną c mm bez izolacji cieplnej mm Wymiar przechylenia z izolacją cieplną mm bez izolacji cieplnej mm Wysokość montażu mm Masa kompl. z izolacją cieplną kg Pojemność wody grzewczej l 5,5 5,5 10,0 12,5 24,5 26,8 Powierzchnia grzewcza m 2 1,0 1,0 1,5 1,9 3,7 4,0 Przyłącza Zasilanie i powrót wody grzewczej R ¼ 1¼ Zimna woda, ciepła woda R ¾ ¾ 1 1¼ 1¼ 1¼ Cyrkulacja R ¾ ¾ 1 1 1¼ 1¼ Wskazówka dotycząca wydajności stałej Przy projektowaniu na podstawie podanych lub obliczonych wartości wydajności stałej należy zaplanować zastosowanie odpowiedniej pompy obiegowej. Podana wydajność stała jest osiągana tylko wówczas, gdy znamionowa moc cieplna kotła grzewczego jest mocy stałej. 30 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

31 Pojemność 160 i 200 litrów BÖ VA CWU Z HV/SPR c SPR d a HR g f e b h l Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) b k ZWU/E BÖ E HR HV ZWU Otwór rewizyjny i wyczystkowy Spust Powrót wody grzewczej Zasilanie wodą grzewczą Zimna woda SPR Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu regulatora temperatury wody w podgrzewaczu lub regulator temperatury VA Magnezowa anoda ochronna CWU Ciepła woda użytkowa Z Cyrkulacja Pojemność podgrzewacza l Długość (7) a mm Szerokość b mm Wysokość c mm d mm e mm f mm g mm h mm k mm litrów pojemności VA CWU 6 Z HV/SPR BÖ d c SPR f e a m HR g b b k h ZWU/E BÖ E HR HV ZWU Otwór rewizyjny i wyczystkowy Spust Powrót wody grzewczej Zasilanie wodą grzewczą Zimna woda SPR Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu regulatora temperatury wody w podgrzewaczu lub regulator temperatury VA Magnezowa anoda ochronna CWU Ciepła woda użytkowa Z Cyrkulacja Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 31

32 l Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) Pojemność podgrzewacza l 300 Długość (7) a mm 633 Szerokość b mm 705 Wysokość c mm 1746 d mm 1600 e mm 1115 f mm 875 g mm 260 h mm 76 k mm 343 l mm m mm litrów pojemności VA CWU Z o HV/SPR c SPR BÖ d a m e HR g f n b b k h ZWU/E 6 BÖ E HR HV ZWU Otwór rewizyjny i wyczystkowy Spust Powrót wody grzewczej Zasilanie wodą grzewczą Zimna woda Pojemność podgrzewacza l 500 Długość (7) a mm 850 Szerokość b mm 898 Wysokość c mm 1955 d mm 1784 e mm 1230 f mm 924 g mm 349 h mm 107 k mm 455 l mm m mm 422 n mm 837 bez izolacji cieplnej o mm SPR Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu regulatora temperatury wody w podgrzewaczu lub regulator temperatury VA Magnezowa anoda ochronna CWU Ciepła woda użytkowa Z Cyrkulacja 32 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

33 Pojemność 750 i 1000 litrów o a c d f e HR m g l Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) CWU Z VA HV/SPR BÖ SPR b k h ZWU/E b n BÖ E HR HV ZWU Otwór rewizyjny i wyczystkowy Spust Powrót wody grzewczej Zasilanie wodą grzewczą Zimna woda SPR Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu regulatora temperatury wody w podgrzewaczu lub regulator temperatury VA Magnezowa anoda ochronna CWU Ciepła woda użytkowa Z Cyrkulacja Pojemność podgrzewacza l Długość (7) a mm Szerokość b mm Wysokość c mm d mm e mm f mm g mm h mm k mm l mm m mm n mm bez izolacji cieplnej o mm Współczynnik mocy N L Wg normy DIN Temperatura na ładowaniu podgrzewacza T sp = temperatura na wlocie wody zimnej + 50 K +5 K/-0 K Pojemność podgrzewacza l Współczynnik mocy N L przy temperaturze wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C 2,5 4,0 9,7 21,0 40,0 45,0 80 C 2,4 3,7 9,3 19,0 34,0 43,0 70 C 2,2 3,5 8,7 16,5 26,5 40,0 Wskazówka dotycząca współczynnika mocy N L Współczynnik mocy N L zmienia się wraz z temperaturą na ładowaniu podgrzewacza T sp. Wytyczne T sp = 60 C 1,0 N L T sp = 55 C 0,75 N L T sp = 50 C 0,55 N L T sp = 45 C 0,3 N L Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 33

34 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) Wydajność krótkotrwała (w ciągu 10 minut) W odniesieniu do współczynnika mocy N L. Podgrzew wody użytkowej z 10 do 45 C. Pojemność podgrzewacza l Wydajność krótkotrwała (l/10 min) przy temperaturze wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C C C Maks. ilość pobierana (w ciągu 10 minut) W odniesieniu do współczynnika mocy N L. Z dogrzewem. Podgrzew wody użytkowej z 10 do 45 C. Pojemność podgrzewacza l Maks. ilość pobierana (l/min) przy temperaturze wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C C C Pobierana ilość wody Pojemność podgrzewacza podgrzana do 60 C. Bez dogrzewu. Pojemność podgrzewacza l Ilość pobierana l/min Pobierana ilość wody Woda o t = 60 C (stała) l Czas podgrzewu Czasy podgrzewu są osiągane, jeżeli zapewniona jest maks. wydajność stała pojemnościowego podgrzewacza wody przy danej temperaturze wody na zasilaniu i podgrzewie wody użytkowej z 10 do 60 C. Pojemność podgrzewacza l Czas podgrzewu (min.) przy temperaturze wody grzewczej na zasilaniu 90 C C C VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

35 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) Opory przepływu CB A E D C Pojemność podgrzewacza 500 l D Pojemność podgrzewacza 750 l E Pojemność podgrzewacza 1000 l A B C D E Opory przepływu w mbar Przepływ wody grzewczej w l/h dla jednej komory podgrzewacza Opory przepływu w mbar Przepływ wody użytkowej w l/h Opory przepływu po stronie wody użytkowej Opór przepływu po stronie wody grzewczej A Pojemność podgrzewacza 160 i 200 l B Pojemność podgrzewacza 300 l A Pojemność podgrzewacza 160 i 200 l B Pojemność podgrzewacza 300 l C Pojemność podgrzewacza 500 l D Pojemność podgrzewacza 750 l E Pojemność podgrzewacza 1000 l 6 Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 35

36 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) 6.2 Dane techniczne Vitocell 300-V, typ EVA Do podgrzewu wody użytkowej w połączeniu z kotłami grzewczymi, zasobnik z wymiennikiem płaszczowym Przystosowany do instalacji o następujących parametrach Temperatura wody na zasilaniu wodą grzewczą do 110 C Ciśnienie robocze po stronie wody grzewczej do 3 barów Ciśnienie robocze po stronie wody użytkowej do 10 barów Pojemność podgrzewacza l Nr rejestru DIN 0166/09 10MC Wydajność stała 90 C kw przy podgrzewie wody użytkowej z 10 l/h do 45 C i temperaturze wody grzewczej na 80 C kw zasilaniu wynoszącej... przy podanym poniżej l/h przepływie wody grzewczej 70 C kw l/h C kw l/h C kw l/h Wydajność stała 90 C kw przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do l/h C i temperaturze wody grzewczej na zasilaniu 80 C kw wynoszącej... przy podanym poniżej l/h przepływie wody grzewczej 70 C kw l/h Przepływ wody grzewczej m 3 /h 3,0 3,0 3,0 dla podanych wydajności stałych Ilość ciepła dyżurnego q BS przy różnicy temp. kwh/24 h 1,30 1,40 1,60 45 K (parametr znormalizowany wg DIN ) Wymiary Długość (7) a mm Szerokość b mm Wysokość c mm Wymiar przechylenia mm Masa kg Pojemnościowy podgrzewacz wody z izolacją cieplną Pojemność wody grzewczej l Powierzchnia grzewcza m 2 1,1 1,3 1,6 Przyłącza Zasilanie i powrót wody grzewczej R Zimna woda, ciepła woda R ¾ ¾ ¾ Cyrkulacja R ½ ½ ½ 6 Wskazówka dotycząca wydajności stałej Przy projektowaniu na podstawie podanych lub obliczonych wartości wydajności stałej należy zaplanować zastosowanie odpowiedniej pompy obiegowej. Podana wydajność stała jest osiągana tylko wówczas, gdy znamionowa moc cieplna kotła grzewczego jest wydajności stałej. 36 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

37 a h Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) SPR BÖ Z CWU HR f e d c HV g b ZWU/E BÖ E HR HV ZWU Otwór rewizyjny i wyczystkowy Spust Powrót wody grzewczej Zasilanie wodą grzewczą Zimna woda SPR Tuleja zanurzeniowa czujnika temperatury wody w podgrzewaczu lub regulator temperatury CWU Ciepła woda użytkowa Z Cyrkulacja Tabela wymiarów Pojemność podgrzewacza l a mm b mm c mm d mm e mm f mm g mm h mm Współczynnik mocy N L wg normy DIN 4708 Temperatura na ładowaniu podgrzewacza T sp = temperatura na wlocie wody zimnej + 50 K +5 K/-0 K 6 Pojemność podgrzewacza l Współczynnik mocy N L przy temp. wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C 2,4 3,3 6,8 80 C 1,9 2,9 5,2 70 C 1,4 2,0 3,2 Wskazówka dotycząca współczynnika mocy N L Współczynnik mocy N L zmienia się wraz z temperaturą na ładowaniu podgrzewacza T sp. Wytyczne T sp = 60 C 1,0 N L T sp = 55 C 0,75 N L T sp = 50 C 0,55 N L T sp = 45 C 0,3 N L Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 37

38 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) Wydajność krótkotrwała (w ciągu 10 minut) W odniesieniu do współczynnika mocy N L Podgrzew wody użytkowej z 10 do 45 C Pojemność podgrzewacza l Wydajność krótkotrwała (l/10 min) przy temp. wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C C C Maks. ilość pobierana (w ciągu 10 minut) W odniesieniu do współczynnika mocy N L Z dogrzewem Podgrzew wody użytkowej z 10 do 45 C Pojemność podgrzewacza l Maks. pobierana ilość (l/min) przy temp. wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C C C Pobierana ilość wody Pojemność podgrzewacza podgrzana do60 C Bez dogrzewu Pojemność podgrzewacza l Ilość pobierana l/min Pobierana ilość wody Woda o t = 60 C (stała) l Czas podgrzewu Podane czasy podgrzewu są osiągane, jeżeli zapewniona jest maks. wydajność stała pojemnościowego podgrzewacza wody przy danej temperaturze wody na zasilaniu i podgrzewie wody użytkowej z 10 do 60 C. Pojemność podgrzewacza l Czas podgrzewu (w minutach) przy temp. wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C C C VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

39 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) Opory przepływu Opory przepływu [mbar] Przepływ wody grzewczej [l/h] 3000 Opór przepływu po stronie wody grzewczej Opory przepływu [mbar] ,9 0, Przepływ wody użytkowej [l/h] Opory przepływu po stronie wody użytkowej 6 Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 39

40 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) 6.3 Dane techniczne Vitocell 300-V, typ EVI Do podgrzewu wody użytkowej w połączeniu z kotłami grzewczymi i zdalnym ogrzewaniem sieciowym oraz, do wyboru, w ramach wyposażenia dodatkowego, ogrzewaniem elektrycznym. Przystosowany do następujących instalacji: Temperatura wody użytkowej do 95 C Temperatura wody na zasilaniu wodą grzewczą do 200 C Ciśnienie robocze po stronie wody grzewczej do 25 barów Ciśnienie robocze po stronie wody użytkowej do 10 barów 6 Pojemność podgrzewacza l Nr rejestru DIN 0071/06-10 MC/E Wydajność stała 90 C kw przy podgrzewie wody użytkowej z 10 l/h do 45 C i temperaturze wody grzewczej na 80 C kw zasilaniu wynoszącej... i podanym niżej przepływie l/h wody grzewczej 70 C kw l/h C kw l/h C kw l/h Wydajność stała przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 60 C i temperaturze wody grzewczej na zasilaniu wynoszącej... dla podanej niżej wartości przepływu wody grzewczej Przepływ wody grzewczej dla podanych wydajności stałych Ilość ciepła dyżurnego q BS przy różnicy temperatury 45 K (wartości zmierzone wg DIN ) 90 C kw l/h C kw l/h C kw l/h m 3 /h 5,0 5,0 6,5 kwh/24 h 1,70 2,10 3,00 Wymiary Długość (Ø) a z izolacją cieplną mm bez izolacji cieplnej mm 715 Szerokość b z izolacją cieplną mm bez izolacji cieplnej mm 914 Wysokość d z izolacją cieplną mm bez izolacji cieplnej mm 1667 Wymiar przechylenia z izolacją cieplną mm bez izolacji cieplnej mm 1690 Masa kompl. z izolacją cieplną kg Pojemność wody grzewczej l Powierzchnia grzewcza m 2 1,3 1,5 1,9 Przyłącza Zasilanie i powrót wody grzewczej R 1 1 1¼ Zimna woda, ciepła woda R 1 1 1¼ Cyrkulacja R 1 1 1¼ Wskazówka dotycząca wydajności stałej Przy projektowaniu na podstawie podanych lub obliczonych wartości wydajności stałej należy zaplanować zastosowanie odpowiedniej pompy obiegowej. Podana wydajność stała jest osiągana tylko wówczas, gdy znamionowa moc cieplna kotła grzewczego jest mocy stałej. 40 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

41 i l Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) 200 i 300 l pojemności BÖ CWU Z HV/SPR R e d SPR HR g f a Ø 100 k h KW/E c b BÖ E HR HV ZWU R Otwór rewizyjny i wyczystkowy Spust Powrót wody grzewczej Zasilanie wodą grzewczą Zimna woda Dodatkowy otwór wyczystkowy lub grzałka elektryczna SPR Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu regulatora temperatury wody w podgrzewaczu lub regulator temperatury (króciec R 1 ze złączką redukcyjną do R ½ dla tulei zanurzeniowej) CWU Ciepła woda użytkowa Z Cyrkulacja Pojemność podgrzewacza l a mm b mm c mm d mm e mm f mm g mm h mm i mm k mm l mm Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 41

42 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) 500 litrów pojemności BÖ CWU Z R HV/SPR d a 715 SPR HR Ø KW/E 914 b BÖ E HR HV ZWU R Otwór rewizyjny i wyczystkowy Spust Powrót wody grzewczej Zasilanie wodą grzewczą Zimna woda Dodatkowy otwór wyczystkowy lub grzałka elektryczna SPR Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu regulatora temperatury wody w podgrzewaczu lub regulator temperatury (króciec R 1 ze złączką redukcyjną do R ½ dla tulei zanurzeniowej) CWU Ciepła woda użytkowa Z Cyrkulacja Pojemność podgrzewacza l 500 a mm 923 b mm 974 d mm 1740 Współczynnik mocy N L Wg normy DIN Temperatura na ładowaniu podgrzewacza T sp = temperatura na wlocie wody zimnej + 50 K +5 K/-0 K 6 Pojemność podgrzewacza l Współczynnik mocy N L przy temperaturze wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C 6,8 13,0 21,5 80 C 6,0 10,0 21,5 70 C 3,1 8,3 18,0 Wskazówka dotycząca współczynnika mocy N L Współczynnik mocy N L zmienia się wraz z temperaturą na ładowaniu podgrzewacza T sp. Wytyczne T sp = 60 C 1,0 N L T sp = 55 C 0,75 N L T sp = 50 C 0,55 N L T sp = 45 C 0,3 N L Wydajność krótkotrwała (w ciągu 10 minut) W odniesieniu do współczynnika mocy N L. Podgrzew wody użytkowej z 10 do 45 C. Pojemność podgrzewacza l Wydajność krótkotrwała (l/10 min.) przy temperaturze wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C C C VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

43 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) Maks. ilość pobierana (w ciągu 10 minut) W odniesieniu do współczynnika mocy N L. Z dogrzewem. Podgrzew wody użytkowej z 10 do 45 C. Pojemność podgrzewacza l Maks. ilość pobierana (l/min) przy temperaturze wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C C C Pobierana ilość wody Pojemność podgrzewacza podgrzana do 60 C. Bez dogrzewu. Pojemność podgrzewacza l Ilość pobierana l/min Pobierana ilość wody Woda o t = 60 C (stała) l Czas podgrzewu Wymienione czasy podgrzewu są osiągane, jeżeli zapewniona jest maks. wydajność stała pojemnościowego podgrzewacza wody przy danej temperaturze wody na zasilaniu i podgrzewie wody użytkowej z 10 do 60 C. Pojemność podgrzewacza l Czas podgrzewu (min.) przy temperaturze wody grzewczej na zasilaniu 90 C 14,4 15,5 20,0 80 C 15,0 21,5 24,0 70 C 23,5 32,5 35,0 6 Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 43

44 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) Opory przepływu A B Opory przepływu [mbar] Przepływ wody użytkowej [l/h] Opory przepływu [mbar] Przepływ wody użytkowej [l/h] Opory przepływu po stronie wody użytkowej Opór przepływu po stronie wody grzewczej A Pojemność podgrzewacza 300 i 500 l B Pojemność podgrzewacza 200 l Dane techniczne Vitocell 100-H, typ CHA Do podgrzewu wody użytkowej w połączeniu z kotłami grzewczymi Przystosowany do instalacji o następujących parametrach Temperatura wody na zasilaniu wodą grzewczą do 110 C Temperatura wody użytkowej do 95 C Ciśnienie robocze po stronie wody grzewczej do 10 bar Ciśnienie robocze po stronie wody użytkowej do 10 bar 44 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

45 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) Pojemność podgrzewacza l Nr rejestru DIN 0243/06 13 MC/E Wydajność stała kw C przy podgrzewie wody użytkowej z 10 l/h do 45 C i temperaturze wody grzewczej kw C na zasilaniu wynoszącej... przy podanym l/h poniżej przepływie wody grzewczej kw C l/h C kw l/h Wydajność stała kw C przy podgrzewie wody użytkowej z 10 l/h do 60 C i temperaturze wody grzewczej kw C na zasilaniu wynoszącej... przy podanym l/h poniżej przepływie wody grzewczej kw C l/h Przepływ wody grzewczej m 3 /h 3,0 3,0 3,0 dla podanych wydajności stałych Ilość ciepła dyżurnego q BS przy różnicy temp. 45 K kwh/24 h 1,20 1,30 1,50 (parametr znormalizowany wg DIN ) Wymiary całkowite Długość całkowita d mm Szerokość całkowita e mm Wysokość całkowita f mm Masa kg Pojemnościowy podgrzewacz wody z izolacją cieplną Objętość wody grzewczej l 5,5 7 8 Powierzchnia grzewcza m 2 0,8 1 1,2 Przyłącza Zasilanie i powrót wody grzewczej R Zimna woda, ciepła woda R ¾ ¾ ¾ Cyrkulacja R Wskazówka dotycząca wydajności stałej Przy projektowaniu na podstawie podanych lub obliczonych wartości wydajności stałej należy zaplanować zastosowanie odpowiedniej pompy obiegowej. Podana wydajność stała jest osiągana tylko wówczas, gdy znamionowa moc cieplna kotła grzewczego wydajność stała. f a VA BÖ b e c d TH CWU Z HV HR ZWU Ø BÖ HR HV ZWU TH Otwór rewizyjny i wyczystkowy Powrót wody grzewczej Zasilanie wodą grzewczą Zimna woda użytkowa Tuleja zanurzeniowa czujnika temperatury wody w podgrzewaczu lub regulator temperatury VA Magnezowa anoda ochronna CWU Ciepła woda użytkowa Z Cyrkulacja Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 45

46 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) Pojemność podgrzewacza l a mm b mm c mm d mm e mm f mm Wymiar a: Minimalna odległość od ściany do demontażu/montażu magnezowej anody ochronnej. Współczynnik mocy N L wg normy DIN 4708 Temperatura na ładowaniu podgrzewacza T sp = temperatura na wlocie wody zimnej +50 K +5 K/ 0 K Pojemność podgrzewacza l Współczynnik mocy N L przy temp. wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C 1,3 2,2 3,5 80 C 1,3 2,2 3,5 70 C 1,1 1,6 2,5 Wskazówka dotycząca współczynnika mocy N L Współczynnik mocy N L zmienia się wraz z temperaturą na ładowaniu podgrzewacza T podgrz.. Wytyczne T sp = 60 C 1,0 N L T sp = 55 C 0,75 N L T sp = 50 C 0,55 N L T sp = 45 C 0,3 N L Wydajność krótkotrwała (w ciągu 10 minut) W odniesieniu do współczynnika mocy N L podgrzew wody użytkowej z 10 do 45 C 6 Pojemność podgrzewacza l Wydajność krótkotrwała (l/10 min) przy temp. wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C C C Maks. ilość pobierana (w ciągu 10 minut) W odniesieniu do współczynnika mocy N L Z dogrzewem Podgrzew wody użytkowej z 10 do 45 C Pojemność podgrzewacza l Maks. pobierana ilość (l/min) przy temp. wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C C C Pobierana ilość wody Pojemność podgrzewacza podgrzana do 60 C Bez dogrzewu Pojemność podgrzewacza l Ilość pobierana l/min Pobierana ilość wody l Woda o t = 60 C (stała) 46 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

47 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) Czas podgrzewu Podane czasy podgrzewu są osiągane, jeżeli zapewniona jest maks. wydajność stała pojemnościowego podgrzewacza wody przy danej temperaturze wody na zasilaniu i podgrzewie wody użytkowej z 10 do 60 C. Pojemność podgrzewacza l Czas podgrzewu (w minutach) przy temp. wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C C C Opór przepływu po stronie wody grzewczej Opory przepływu po stronie wody użytkowej B A Opory przepływu [mbar] Przepływ wody użytkowej [l/h] Opory przepływu [mbar] Przepływ wody grzewczej [l/h] A 130 litrów pojemności B Pojemność pogrzewacza: 160 i 200 litrów Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 47

48 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) 6.5 Dane techniczne Vitocell 300-H, typ EHA Do podgrzewu wody użytkowej w połączeniu z kotłami grzewczymi, zdalnym ogrzewaniem sieciowym i niskotemperaturowymi systemami grzewczymi Przystosowany do instalacji o następujących parametrach Temperatura wody na zasilaniu wodą grzewczą do 200 C Ciśnienie robocze po stronie wody grzewczej do 25 bar lub para nasycona o nadciśnieniu 1 bar Ciśnienie robocze po stronie wody użytkowej do 10 bar 6 Pojemność podgrzewacza litry Nr rejestru DIN 0081/08-10 MC Wydajność stała kw C przy podgrzewie wody użytkowej litry/h z 10 do 45 C i temperaturze kw C wody grzewczej na zasilaniu litry/h wynoszącej... przy podanym kw poniżej przepływie wody grzewczej 70 C litry/h kw C litry/h C kw litry/h Wydajność stała kw C przy podgrzewie wody użytkowej litry/h z 10 do 60 C i temperaturze kw C wody grzewczej na zasilaniu litry/h wynoszącej... przy podanym kw poniżej przepływie wody grzewczej 70 C litry/h Przepływ wody grzewczej dla podanych wydajności stałych m 3 /h 3,0 5,0 5,0 5,0 Wydajność stała 0,5 bar przy podgrzewie wody użytkowej z 10 do 45 C i parze nasyconej... o maks. prędkości pary 1,0 bar 50 m/s Ilość ciepła dyżurnego q BS przy różnicy temp. 45 K (parametr znormalizowany wg DIN ) kw litry/h kw litry/h kwh/24 h 1,20 1,30 1,90 2,30 Wymiary całkowite Długość całkowita mm Szerokość całkowita mm Szerokość bez płaszcza mm Wysokość całkowita mm Masa kg Pojemnościowy podgrzewacz wody z izolacją cieplną Objętość wody grzewczej litry Powierzchnia grzewcza m 2 0,87 0,9 1,7 2,1 Przyłącza Zasilanie i powrót wody grzewczej R 1 1 1¼ 1¼ Zimna woda, ciepła woda R ¾ ¾ 1¼ 1¼ Cyrkulacja R ¼ Wskazówka dotycząca szerokości bez płaszcza (350 i 500 l) 350 l: Jeżeli istnieją trudności z wstawieniem, można zdemontować osłonę przednią z termometrem oraz osłony boczne, wykręcić nogi regulacyjne i obrócić podgrzewacz przy wstawianiu na bok. 500 l: W razie trudności z wstawieniem pojemnościowy podgrzewacz wody ma po zdemontowaniu płaszcza szerokość podaną w tabeli. Wskazówka dotycząca wydajności stałej Przy projektowaniu na podstawie podanych lub obliczonych wartości wydajności stałej należy zaplanować zastosowanie odpowiedniej pompy obiegowej. Podana wydajność stała jest osiągana tylko wówczas, gdy znamionowa moc cieplna kotła grzewczego jest wydajności stałej. 48 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

49 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) Vitocell 300-H o pojemności 160 do 200 litrów 36 TH CWU 130 a b BÖ c d e 105 Z HV HR ZWU Ø BÖ HR HV ZWU Otwór rewizyjny i wyczystkowy Powrót wody grzewczej Zasilanie wodą grzewczą Zimna woda użytkowa TH Tuleja zanurzeniowa czujnika temperatury wody w podgrzewaczu lub regulator temperatury CWU Ciepła woda użytkowa Z Cyrkulacja Tabela wymiarów Pojemność podgrzewacza litry a mm b mm Pojemność podgrzewacza litry c mm d mm e mm Vitocell 300-H o pojemności 350 i 500 l Z CWU p a BÖ g SPR HV HR o h n ZWU m b c 221 d e f 35 Ø 64 I i k 6 BÖ HR HV ZWU Otwór rewizyjny i wyczystkowy Powrót wody grzewczej Zasilanie wodą grzewczą Zimna woda użytkowa SPR Króciec R 1 ze złączką redukcyjną na R ½ do czujnika temperatury wody w podgrzewaczu lub regulatora temperatury. CWU Ciepła woda użytkowa Z Cyrkulacja Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 49

50 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) Tabela wymiarów Pojemność podgrzewacza litry a mm b mm c mm d mm e mm f mm g mm h mm i mm k mm l mm m mm n mm o mm p mm Wskazówka Przy montażu tulei zanurzeniowej i czujnika temperatury wody w podgrzewaczu lub regulatora temperatury, za pojemnościowym podgrzewaczem wody musi być zachowana minimalna odległość od ściany wynosząca 450 mm. Współczynnik mocy N L wg normy DIN 4708 Temperatura na ładowaniu podgrzewacza T sp = temperatura na wlocie wody zimnej + 50 K +5 K/-0 K Pojemność podgrzewacza litry Współczynnik mocy N L przy temp. wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C 2,3 6,6 12,0 23,5 80 C 2,2 5,0 12,0 21,5 70 C 1,8 3,4 10,5 19,0 Wskazówka dotycząca współczynnika mocy N L Współczynnik mocy N L zmienia się wraz z temperaturą na ładowaniu podgrzewacza T podgrz.. Wytyczne T sp = 60 C 1,0 N L T sp = 55 C 0,75 N L T sp = 50 C 0,55 N L T sp = 45 C 0,3 N L 6 Wydajność krótkotrwała (w ciągu 10 minut) W odniesieniu do współczynnika mocy N L Podgrzew wody użytkowej z 10 do 45 C Pojemność podgrzewacza litry Wydajność krótkotrwała (litry/10 minut) przy temp. wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C C C Maks. ilość pobierana (w ciągu 10 minut) W odniesieniu do współczynnika mocy N L Z dogrzewem Podgrzew wody użytkowej z 10 do 45 C Pojemność podgrzewacza litry Maks. pobierana ilość (litry/min) przy temp. wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C C C VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

51 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) Pobierana ilość wody Pojemność podgrzewacza podgrzana do 60 C Bez dogrzewu Pojemność podgrzewacza litry Ilość pobierana l/min Pobierana ilość wody Woda o t = 60 C (stała) litry Czas podgrzewu Podane czasy podgrzewu są osiągane, jeżeli zapewniona jest maks. wydajność stała pojemnościowego podgrzewacza wody przy danej temperaturze wody na zasilaniu i podgrzewie wody użytkowej z 10 do 60 C. Pojemność podgrzewacza litry Czas podgrzewu (w minutach) przy temp. wody na zasilaniu wodą grzewczą 90 C C C Opór przepływu po stronie wody grzewczej Opory przepływu [mbar] Przepływ wody grzewczej [l/h] D C B A C Pojemność 350 litrów D Pojemność 500 litrów Opory przepływu po stronie wody użytkowej Opory przepływu [mbar] Przepływ wody użytkowej [l/h] A Pojemność pogrzewacza: 160 i 200 litrów B 350 i 500 litrów pojemności A B 6 A Pojemność 160 litrów B Pojemność 200 litrów Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 51

52 Pojemnościowy podgrzewacz wody (ciąg dalszy) 6.6 Przyłącze pojemnościowego podgrzewacza wody po stronie wody użytkowej Przyłącze wg DIN 1988 Przykład: Vitocell 100-V 6 A Ciepła woda użytkowa B Przewód cyrkulacyjny C Pompa cyrkulacyjna D Sprężynowy zawór zwrotny, klapowy E Przewód wyrzutowy z widocznym wylotem F Zawór bezpieczeństwa G Zawór odcinający H Zawór regulacyjny strumienia przepływu (Zalecenie: montaż i regulacja maksymalnego przepływu wody zgodnie z wydajnością 10-minutową pojemnościowego podgrzewacza wody) Obowiązek zamontowania zaworu bezpieczeństwa. K Przyłącze manometru L Zawór zwrotny M Spust N Zimna woda użytkowa O Filtr wody użytkowej *8 P Reduktor ciśnienia zgodny z normą DIN , wyd. grudzień 1988 R Zawór zwrotny S Przeponowe naczynie zbiorcze, przystosowane do wody użytkowej Zalecenie: zawór bezpieczeństwa należy zamontować ponad górną krawędzią podgrzewacza. Dzięki temu jest on chroniony przed zabrudzeniem, osadzaniem się kamienia i wysoką temperaturą. Podczas prac przy zaworze bezpieczeństwa nie ma potrzeby opróżniania pojemnościowego podgrzewacza wody. *8 Wg normy DIN w przypadku instalacji z przewodami metalowymi należy zamontować filtr wody użytkowej. W przypadku przewodów z tworzywa sztucznego zalecamy także zgodnie z normą DIN 1988 montaż filtra wody użytkowej, aby uniknąć przedostawania się zanieczyszczeń do instalacji wody użytkowej. 52 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

53 Wyposażenie dodatkowe instalacji 7.1 Dane techniczne Wyposażenie dodatkowe do połączenia pojemnościowego podgrzewacza wody z kotłem grzewczym Połączenia systemowe do Vitoladens 300 z Vitocell Kompletny z: Przewody łączące Pompą obiegową, z okablowanymi wtykami Zawór zwrotny klapowy Numery katalogowe danych typów podgrzewacza - patrz cennik. Armatura zabezpieczająca wg normy DIN 1988 Elementy składowe: Zawór odcinający Zawór zwrotny i króciec kontrolny Króciec przyłączeniowy manometru Przeponowy zawór bezpieczeństwa Pojemność podgrzewacza powyżej 300 litrów 10 barów: nr katalog a 6 barów: nr katalog DN 20/R 1 Maks. moc ogrzewania: 150 kw Pojemność podgrzewacza do 200 litrów 10 barów: nr katalog a 6 barów: nr katalog DN 15/R ¾ Maks. moc ogrzewania: 75 kw Wyposażenie dodatkowe obiegów grzewczych Budowa i funkcje Możliwy do dostarczenia z przyłączami o wielkości R ¾, R 1 i R 1¼. Z pompą obiegu grzewczego, zaworem zwrotnym, zaworami kulowymi ze zintegrowanymi termometrami oraz z mieszaczem lub bez mieszacza 3-drogowego. Szybki i prosty montaż zapewniony przez zwartą konstrukcję oraz wstępnie zamontowaną jednostkę. Niewielkie straty wypromieniowania dzięki ściśle przylegającym okładzinom termoizolacyjnym. Niskie koszty energii elektrycznej i precyzyjne zachowanie regulacyjne dzięki zastosowaniu wysokowydajnych pomp oraz zoptymalizowanej charakterystyce mieszacza. Dostępny także z pompami stopniowymi. Zawór obejściowy dostępny jako wyposażenie dodatkowe w celu wyrównania hydraulicznego wykonany jest jako element wkręcany w przygotowane otwory w korpusie. Zawór upustowy może być konieczny w przypadku stosowania pomp stopniowych w celu unikania głośnej pracy instalacji grzewczej. Ustawienie na Divicon. Podłączenie bezpośrednio do kotła grzewczego (montaż pojedynczy) lub montaż na ścianie, zarówno pojedynczo, jak i na podwójnych lub potrójnych wspornikach rozdzielaczy. Dostępny także jako zestaw. Więcej szczegółów - patrz cennik Viessmann. 7 Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 53

54 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Rozdzielacz obiegów grzewczych Divicon Nr katalogowy w konstelacjach z różnymi pompami obiegowymi - patrz cennik firmy Viessmann. Wymiary rozdzielacza obiegu grzewczego z mieszaczem i bez mieszacza są takie same. A 98 HV B C 398 HR a b Przyłącze obiegu grzewczego R ¾ 1 1¼ Strumień objętościowy m 3 /h 1,0 1,5 2,5 (maks.) a (wewnątrz) Rp ¾ 1 1¼ a (na zewnątrz) G 1¼ 1½ 2 b (wewnątrz) Rp ¾ 1 1¼ b (na zewnątrz) G 1¼ 1¼ 2 D E HV HR G 1½ Divicon z mieszaczem (montaż na ścianie, na ilustracji bez izolacji cieplnej i bez zestawu uzupełniającego do napędu mieszacza) HR Powrót instalacji grzewczej HV Zasilanie instalacji grzewczej A Zawór upustowy (wyposażenie dodatkowe do stopniowej pompy obiegowej) B Zawory kulowe z termometrem (jako element obsługowy) C Pompa obiegowa D Zawór obejściowy (wyposażenie dodatkowe) E Mieszacz 3-drogowy 7 54 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

55 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) A 98 HV 120 HR a b 142 Przyłącze obiegu grzewczego R ¾ 1 1¼ Strumień objętościowy m 3 /h 1,0 1,5 2,5 (maks.) a (wewnątrz) Rp ¾ 1 1¼ a (na zewnątrz) G 1¼ 1½ 2 b (wewnątrz) Rp ¾ 1 1¼ b (na zewnątrz) G 1¼ 1¼ 2 B C 398 D HV HR G 1½ Divicon bez mieszacza (montaż na ścianie, na ilustracji bez izolacji cieplnej) HR Powrót instalacji grzewczej HV Zasilanie instalacji grzewczej A Zawór upustowy (wyposażenie dodatkowe do stopniowej pompy obiegowej) B Zawory kulowe z termometrem (jako element obsługowy) C Pompa obiegowa D Zawór kulowy Przykład montażu: Divicon z potrójnym wspornikiem rozdzielacza HV HR Wymiar Wspornik rozdzielacza z przyłączem do obiegu grzewczego R ¾ i R 1 R 1¼ a b c d G 1¼ G 2 a b 7 d HV c HR (Na ilustracji bez izolacji cieplnej) HR Powrót instalacji grzewczej HV Zasilanie instalacji grzewczej Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 55

56 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Ustalanie wymaganej średnicy znamionowej 5,0 5,0 Natężenie przepływu w m³/h 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,2 0,1 A B C D ΔT= 5K ΔT= 10K ΔT= 15K ΔT= 20K ΔT= 30K 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 0,2 0, Regulacja za pomocą mieszacza Moc cieplna obiegu grzewczego w kw A Divicon z mieszaczem 3-drogowym Regulacja mieszacza rozdzielacza Divicon jest optymalna w oznaczonych zakresach eksploatacji od B do D: B Divicon z mieszaczem 3-drogowym (R ¾) Zakres stosowania: 0 do 1,0 m 3 /h C Divicon z mieszaczem 3-drogowym (R 1) Zakres stosowania: 0 do 1,5 m 3 /h D Divicon z mieszaczem 3-drogowym (R 1¼) Zakres stosowania: 0 do 2,5 m 3 /h Przykład: Obieg grzewczy dla grzejnika o mocy cieplnej ² = 11,6 kw Temperatura systemu grzewczego 75/60 C (ΔT = 15 K) ² = µ c ΔT c = 1,163 Wh kg K µ (1 kg 1 dm³) c Specyficzna pojemność cieplna µ Masowe natężenie przepływu ² Moc cieplna Przepływ objętościowy = ² c ΔT = W kg K kg 1,163 Wh (75-60) K = 665 m³ 0,665 h h Kierując się wartością, wybrać najmniejszy z możliwych mieszacz w granicach zastosowania. Wynik z przykładu: Divicon z mieszaczem 3-drogowym (R ¾) 7 Charakterystyki pomp obiegowych i opory przepływu po stronie wody grzewczej Dyspozycyjna wysokość tłoczenia pompy wynika z różnicy wybranej charakterystyki pompy i charakterystyki oporów danego rozdzielacza obiegu grzewczego, a także innych podzespołów (zespół rurowy, rozdzielacz itp.). Na przedstawionych niżej wykresach pomp narysowane są krzywe oporów różnych rozdzielaczy obiegu grzewczego Divicon. Maksymalny strumień przypływu dla rozdzielacza Divicon: z R ¾ = 1,0 m 3 /h z R 1 = 1,5 m 3 /h z R 1 = 2,5 m 3 /h Przykład: Przepływ objętościowy = 0,665 m 3 /h Wybrano: Divicon z mieszaczem R ¾ i pompą obiegową VIRS 25/4-3, charakterystyka pompy 2, wydajność pompy 0,7 m 3 /h Wysokość tłoczenia zgodnie z charakterystyką pompy: 28 kpa Opór rozdzielacza Divicon: 3,5 kpa Dyspozycyjna wysokość tłoczenia: 28 kpa 3,5 kpa = 24,5 kpa. Wskazówka Dla innych podzespołów (zespół rurowy, rozdzielacz, etc.) należy również sprawdzić opory i odjąć je od dyspozycyjnej wysokości tłoczenia. 56 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

57 Pompy obiegu grzewczego regulowane ręcznie Wilo VIRS 25/ Opory/wysokość tłoczenia mbar Opory/wysokość tłoczenia mbar kpa Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Grundfos VIUPS kpa min.1 A Maks. wys. tłoczenia 3 2 B C D 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h A Divicon R ¾ z mieszaczem B Divicon R 1 z mieszaczem C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza Min. wys. tłoczenia A Maks. wys. tłoczenia B C D 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h A Divicon R ¾ z mieszaczem B Divicon R 1 z mieszaczem C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza Grundfos VIUPS Wilo VIRS 25/ Maks. wys. tłoczenia Maks. wys. tłoczenia Opory/wysokość tłoczenia mbar kpa Min. wys. tłoczenia 1 2 A B C D 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h A Divicon R ¾ z mieszaczem B Divicon R 1 z mieszaczem C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza Opory/wysokość tłoczenia mbar kpa Min. wys. tłoczenia A B C D 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h A Divicon R ¾ z mieszaczem B Divicon R 1 z mieszaczem C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza 7 Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 57

58 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Pompy obiegu grzewczego regulowane ciśnieniem różnicowym Zgodnie z rozporządzeniem w sprawie oszczędności energii (niem. EnEV) pompy obiegowe w instalacjach ogrzewania centralnego należy zwymiarować zgodnie z zasadami technicznymi. Pompy obiegowe w instalacjach grzewczych o znamionowej mocy cieplnej przekraczającej 25 kw powinny być wyposażone lub wykonane w taki sposób, aby pobór mocy elektrycznej dopasowywał się samoczynnie i co najmniej trzystopniowo do zapotrzebowania zależnego od trybu eksploatacji, o ile nie koliduje to z systemami zabezpieczającymi kotła grzewczego. W uzupełnieniu do rozporządzenia w sprawie oszczędności energii (niem. EnEV) zaleca się zastosowanie pomp regulowanych także przy mniejszych mocach kotła. Wskazówki projektowe Zastosowanie pomp obiegu grzewczego regulowanych ciśnieniem różnicowym wymaga obiegów grzewczych ze zmiennym strumieniem tłoczenia. Przykładem mogą tu być jednorurowe lub dwururowe instalacje grzewcze z zaworami termostatycznymi lub instalacje ogrzewania podłogowego z zaworami termostatycznymi i strefowymi. Wilo Stratos Para 25/1-7 Wyjątkowo energooszczędna pompa wysokowydajna (odpowiada Energie Label A) Sposób eksploatacji: stałe ciśnienie różnicowe Δp-C maks Opory/wysokość tłoczenia mbar kpa A B C D 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h 3,0 3,5 4,0 A Divicon R ¾ z mieszaczem B Divicon R 1 z mieszaczem C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza 7 58 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

59 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Sposób eksploatacji: zmienne ciśnienie różnicowe Δp-V maks Opory/wysokość tłoczenia mbar kpa B C A D 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h 3,0 3,5 4,0 A Divicon R ¾ z mieszaczem B Divicon R 1 z mieszaczem Grundfos Alpha 2-60 Wyjątkowo energooszczędna pompa wysokowydajna (odpowiada Energie Label A) z prezentacją poboru mocy na wyświetlaczu z funkcją Autoadapt (automatyczne dopasowanie do sieci przewodów rurowych) z funkcją wyłączenia na noc Opory/wysokość tłoczenia mbar kpa M L K G F H 10 E B C A D 0 0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 Wydajność pompy w m³/h C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza C Divicon R 1¼ z mieszaczem D Divicon R ¾, R 1 i R 1¼ bez mieszacza E Stopień 1 F Stopień 2 G Stopień 3 H Min. ciśnienie proporcjonalne K Maks. ciśnienie proporcjonalne L Min. ciśnienie stałe M Maks. ciśnienie stałe Zawór obejściowy Nr katalog Do wyrównania hydraulicznego obiegu grzewczego z mieszaczem. Przykręcany do rozdzielacza Divicon. Zawór spustowy Nr katalog : R ¾ Nr katalog : R 1 Nr katalog : R 1¼ Tylko w przypadku ręcznie regulowanych pomp obiegu grzewczego. Przykręcany do rozdzielacza Divicon. 7 A Divicon R ¾ z mieszaczem B Divicon R 1 z mieszaczem Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 59

60 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Wspornik rozdzielacza Z izolacją cieplną Montaż na ścianie za pomocą zamawianego oddzielnie uchwytu ściennego. Połączenie kotła grzewczego ze wspornikiem rozdzielacza wykonuje inwestor. Dla 2 rozdzielaczy Divicon Nr katalog rozdzielacza Divicon R ¾ i R 1 Opór przepływu 495 HV 120 HR 180 HV 120 HR G 1½ G 1½ A B 135 Opór przepływu mbar 10 0 kpa ,5 1 1,5 2 Przepływ objętościowy [m³/h] 2,5 120 G 1½ Rp ¾ HV HR A Możliwość przyłączenia naczynia zbiorczego HV Zasilanie wodą grzewczą HR Powrót wody grzewczej Nr katalog rozdzielacza Divicon R 1¼ A A Wspornik rozdzielacza Divicon R ¾ i R 1 B Wspornik rozdzielacza Divicon R 1¼ Wskazówka Krzywe odnoszą się zawsze tylko do jednej pary króćców (HV/HR). 495 HV 120 HR 180 HV 120 HR G 1½ G 1½ G 2 HV Rp ¾ A G 2 HR 7 A Możliwość przyłączenia naczynia zbiorczego HV Zasilanie wodą grzewczą HR Powrót wody grzewczej 60 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

61 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Dla 3 rozdzielaczy Divicon Nr katalog rozdzielacza Divicon R ¾ i R 1 Opór przepływu 784 HV HR HV HR HV HR G 1½ G 1½ G 1½ A B G 1½ 120 Rp ¾ A HV HR A Możliwość przyłączenia naczynia zbiorczego HV Zasilanie wodą grzewczą HR Powrót wody grzewczej Nr katalog rozdzielacza Divicon R 1¼ 784 HV HR HV HR HV HR G 1½ G 1½ G 1½ 135 Opór przepływu mbar kpa ,5 1 1,5 2 Przepływ objętościowy [m³/h] A Wspornik rozdzielacza Divicon R ¾ i R 1 B Wspornik rozdzielacza Divicon R 1¼ 2,5 Wskazówka Krzywe odnoszą się zawsze tylko do jednej pary króćców (HV/HR) A HV G 2 G 2 HR Rp ¾ A Możliwość przyłączenia naczynia zbiorczego HV Zasilanie wodą grzewczą HR Powrót wody grzewczej Uchwyt ścienny Nr katalog pojedynczego rozdzielacza Divicon Ze śrubami i kołkami. Nr katalog wspornika rozdzielacza Ze śrubami i kołkami. a a 7 do rozdzielaczy Divicon z mieszaczem bez mieszacza a mm do rozdzielaczy Divicon R ¾ i R 1 R 1¼ a mm Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 61

62 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Rozdzielacz do wspomagania solarnego ogrzewania Nr katalog Przepływ objętościowy maks. 2,5 m 3 /h Z zaworem przełącznym 3-drogowym, tuleją zanurzeniową czujnika temperatury na powrocie oraz izolacją cieplną. Do montażu między kotłem grzewczym a rozdzielaczem obiegu grzewczego Divicon albo wspornikiem rozdzielacza obiegu grzewczego Divicon. Możliwości podłączenia patrz wskazówki projektowe. W razie potrzeby należy zamówić zestaw uzupełniający do montażu ściennego oraz uchwyt ścienny. Połączenie kotłów grzewczych z pojemnościowym podgrzewaczem wody i rozdzielaczem wykonuje inwestor. G 1½ G 1½ G 1½ 163 G 1½ 255 G 1¼ 120 G 1½ G 1½ Opór przepływu Uchwyt ścienny rozdzielacza Nr katalog Do przymocowania rozdzielacza do ściany. Ze śrubami i kołkami Opór przepływu mbar kpa ,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 Przepływ objętościowy [m³/h] 123 Zestaw uzupełniający do montażu ściennego Nr katalog Z podłączeniem do zasilania bądź powrotu wody grzewczej i z izolacją cieplną. Do montażu pod rozdzielaczem. Przyłącza G 1½. Możliwości podłączenia patrz wskazówki projektowe. W razie potrzeby należy zamówić zestaw uzupełniający do montażu ściennego rozdzielacza. 62 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

63 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Zestaw uzupełniający do montażu ściennego stosowany jest wyłącznie do Vitoladens 300-T. W przypadku Vitoladens 300-C boczne przyłącze zamontowane jest już w małym rozdzielaczu na kotle grzewczym. Wyposażenie dodatkowe kotła Mały rozdzielacz do Vitorondens 200-T i Vitorondens 222-F Armatura zabezpieczająca w obudowie rozdzielacza po stronie wody grzewczej Zawór bezpieczeństwa (3 bar) Izolacja cieplna Nr katalog dla 35,4 do 42,8 kw Nr katalog do 53,7 kw Wskazówka Jeśli do kotła grzewczego ma być zamontowany rozdzielacz obiegu grzewczego Divicon lub rozdzielacz do solarnego wspomagania ogrzewania, należy zamówić mały rozdzielacz. Nr katalog z zaworem bezpieczeństwa R ½ lub R ¾ (ciśnienie otwarcia 3 bar) z manometrem z automatycznym odpowietrznikiem z automatycznym urządzeniem odcinającym z izolacją cieplną Podstawa do kotła kondensacyjnego Vitoladens 300-T Wysokość: 250 mm (powinna być zawsze zamawiana razem, nie dotyczy użycia pojemnościowego podgrzewacza wody z podstawą) Nr katalog dla 35,4 kw Nr katalog dla 42,8 do 53,7 kw Mały rozdzielacz (tylko do Vitoladens 300-T) z zaworem bezpieczeństwa R ½ lub R ¾ (ciśnienie otwarcia 3 bar) z manometrem z automatycznym odpowietrznikiem z automatycznym urządzeniem odcinającym z izolacją cieplną Podstawa do kotła kondensacyjnego Vitoladens 300-C Wysokość: 250 mm (musi być zawsze zamawiana razem, nie dotyczy użycia pojemnościowego podgrzewacza wody z podstawą) Nr katalog dla 19,3 do 28,9 kw Trójnik Trójniki i połączenia śrubowe do podłączenia 2 rozdzielaczy obiegu grzewczego Divicon lub mieszaczy systemowych do Vitorond 200. Nr katalog G 1½ x 1½ x 1½ 7 Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 63

64 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) 65 Trójnik bez klapowego zaworu zwrotnego Nr katalog G 1½ x 1¼ x 1½ Adaptery Nr katalog Trójnik: G 1½ x 1½ x 1½ 37 85±0,2 Śrubunek do lutowania DN 28 i 35 Nr katalog. - patrz cennik. G 1½ x 7 28 mm lub 7 35 mm 110 Przedłużacz: G 1½ x 1½ Śr. wewn 28/35 Złączka gwintowana R 1 Nr katalog. - patrz cennik. G 1½ x R Trójniki do przyłączenia pojemnościowych podgrzewaczy wody Trójniki i połączenia śrubowe do przyłączenia pojemnościowych podgrzewaczy wody. Konieczne, gdy nie zamówiono połączeń systemowych. Trójnik z klapowym zaworem zwrotnym Nr katalog G 1½ x 1¼ x 1½ 85 ±0, R1 Złączka redukcyjna Nr katalog G2 1½ 7 45 Do przyłącza wody na zasilaniu i powrocie przy kotle Vitorond 200 (40 do 100 kw), jeżeli konieczne jest zastosowanie innych rozwiązań systemowych firmy Viessmann (patrz cennik). G 2 G 1½ 64 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

65 Wyposażenie dodatkowe instalacji (ciąg dalszy) Dźwiękochłonne stopy regulacyjne i podkładki pod kocioł Dźwiękochłonne stopy regulacyjne i podkładki pod kocioł bardzo skutecznie tłumią rozprzestrzenianie się dźwięków materiałowych. Przy użyciu tych podzespołów przewody rurowe należy wyposażyć w kompensatory rurowe. Przy projektowaniu tego rodzaju elementów należy uwzględnić całkowity ciężar roboczy instalacji grzewczej. Jeżeli mają być zastosowane podłużne pałąki izolacyjne (dźwiękochłonne podkładki pod kocioł), należy zapewnić odpowiednio wyrównane podłoże. Efektywna izolacja dźwięków materiałowych ważna jest szczególnie przy kotłowniach znajdujących się na poddaszu. 8 Dźwiękochłonne stopy regulacyjne dop. obciążenie 1200 kg nr katalog M12 do kotła grzewczego lub do kotła grzewczego z ustawionym pod kotłem pojemnościowym podgrzewaczem wody Vitocell-H 100 i Vitocell-H 300 lub do pojemnościowego podgrzewacza wody Vitocell-H 100 i Vitocell-H 300 do wkręcenia od dołu do szyn wsporczych dop. obciążenie 1200 kg 64 Dźwiękochłonne podkładki pod kocioł nr katalog patrz cennik. złożone z płyty nośnej z aluminium i trwale z nią połączonej sprężyny gumowej z odpornego na olej perbunanu. dop. obciążenie 1200 kg Wskazówki projektowe 8.1 Ustawienie Wskazówki ogólne Kocioł Vitoladens 300 może być stosowany zarówno w nowych, jak i w już istniejących systemach grzewczych. Między elementami zabezpieczającymi kotła grzewczego i wymiennikiem ciepła nie należy montować urządzeń odcinających (tylko w przypadku Vitoladens 300-T). Kocioł grzewczy i wymiennik ciepła powinien co najmniej raz w roku zostać oczyszczony przez specjalistę. Zabudowa W celu wstawienia kotłów Vitoladens 300-T i Vitoladens 300-C można zamówić następujące wyposażenie dodatkowe: Uchwyty (4 szt.) Nr katalog Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 65

66 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) 8 Urządzenie pomocnicze do transportu i wstawienia Nr katalog Urządzenie pomocnicze do transportu i wstawienia A jest przeznaczone do transportu poziomego i transportu po schodach. A B Transportowe wyposażenie dodatkowe Vitoladens 300-C Nr katalog Szyna B do zamocowania kotła Vitoladens 300-C na urządzeniu pomocniczym do transportu i wstawienia B lub na wózku. 2 uchwyty do przenoszeniac przy transporcie bez wózka 1 uchwyt do przenoszeniad do mocowania z przodu kotła grzewczego przy transporcie bez wózka Dodatkowe wyposażenie transportowe do Vitorondens 200-T Nr katalog Jako pomoc do transportu kotła Vitorondens 200-T za pomocą urządzenia pomocniczego do transportu i wstawienia (do pomieszczenia) lub wózka Do przykręcenia do zaizolowanego termicznie kotła Vitorondens 200-T Transportowe wyposażenie dodatkowe do Vitorondens 222-F Nr katalog Uchwyty do przenoszenia (4 szt.) C A Urządzenie pomocnicze do transportu i wstawienia do pomieszczenia (dot. Vitoladens 300-C i 300-T) B i C Transportowe wyposażenie dodatkowe Vitoladens 300-C D D Uchwyty do przenoszenia montowane z przodu Vitoladens 300- C Pomieszczenie techniczne Kotłownia musi spełniać wymagania obowiązujących przepisów odbiorowych. Należy stosować się do obowiązującego w danym kraju związkowym Rozp. o Inst. Paleniskowych (Niemcy). W kotłowni należy zainstalować odpływ kondensatu i przewód wyrzutowy zaworu bezpieczeństwa. Maksymalna temperatura otoczenia instalacji nie powinna przekraczać 35ºC. Uszkodzenia urządzeń będące następstwem nieprzestrzegania tych i poniższych wskazówek nie są objęte gwarancją. Warunki ustawienia Powietrze w kotłowni musi być wolne od zanieczyszczeń przez chlorowco-alkany (zawarte np. w aerozolach, farbach, rozpuszczalnikach i środkach czyszczących) Pomieszczenie nie może być zapylone Powietrze w kotłowni nie może wykazywać wysokiej wilgotności Pomieszczenie musi być zabezpieczone przed zamarznięciem i posiadać dobrą wentylację W przeciwnym razie możliwe jest wystąpienie usterek i uszkodzeń instalacji. 66 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

67 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) W pomieszczeniach, w których możliwe jest zanieczyszczenie powietrza przez chlorowco-alkany, kocioł grzewczy może być eksploatowany tylko z zasysaniem powietrza do spalania z zewnątrz. Odstęp od zbiornika paliwa W przypadku niniejszej instalacji paleniskowej maksymalna temperatura powierzchniowa nie przekracza 40 C. Z tego też względu między instalacją a zbiornikiem paliwa wystarczający jest odstęp 0,1 m. 8 Odstępy minimalne dla Vitorondens 200-T A Kocioł grzewczy B Wymiennik ciepła C Pojemnościowy podgrzewacz wody Odstępy minimalne dla Vitorondens 222-F Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 67

68 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Minimalne odstępy w przypadku kotła Vitoladens 300-C A Komora spalania (wolna przestrzeń niezbędna do wykonywania prac konserwacyjnych) B Kocioł grzewczy C Podgrzewacz pojemnościowy (o ile jest w wyposażeniu) Minimalne odstępy w przypadku kotła Vitoladens 300-T a b A Komora spalania B Kocioł grzewczy C Pojemnościowy podgrzewacz wody D Tuleja zanurzeniowa podgrzewacza pojemnościowego (tylko przy pojemności 350 litrów) Przyłącze po stronie spalin Instalacje odprowadzania spalin w kondensacyjnych instalacjach palnikowych objęte są następującymi wymogami dotyczącymi wykonania i ustawienia: Przed rozpoczęciem prac przy instalacji odprowadzania spalin firma instalatorska powinna porozumieć się z odpowiednim okręgowym mistrzem kominiarskim. c d Znamionowa moc cieplna (T V /T R =50/30 C) kw 20,2 24,6 28,9 35,4 42,8 53,7 a mm b mm c mm d mm Wymiar a: Długość ta powinna być zachowana przed kotłem grzewczym w celu umożliwienia demontażu komory spalania z tłumikiem. Wymiar c: Bez ustawionego pod kotłem podgrzewacza pojemnościowego. Wymiar d: Z ustawionym pod kotłem podgrzewaczem pojemnościowym (pojemność 350 litrów). Paleniska muszą być przyłączone do kominów domowych w obrębie tej samej kondygnacji, na której zostały umieszczone (nie przebijać stropów działowych). Szczegółowe wskazówki dotyczące przyłączy po stronie spalin i systemu spaliny/powietrze dolotowe, patrz wytyczne projektowe systemów odprowadzania spalin do kotła Vitoladens. Otwory powietrza do spalania (eksploatacja z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni) Przekrój musi wynosić min. 150 cm 2. Przekrój ten może być podzielony maksymalnie na 2 otwory (należy przestrzegać Rozp. o Inst. Paleniskowych, Niemcy). 8.2 Paliwa Kocioł grzewczy osiąga optymalne wykorzystanie energii dzięki niskim temperaturom spalin i dodatkowy uzysk ciepła dzięki kondensacji spalin przy powierzchni wymiany ciepła. Agresywność powstałego podczas kondensacji gazów opałowych kondensatu zależy w dużym stopniu od ilości siarki zawartej w paliwie. Im mniej siarki zawiera olej opałowy, tym mniej kwasu siarkowego i siarkawego powstaje podczas spalania. Kocioł grzewczy przystosowany jest do eksploatacji ze wszystkimi dostępnymi w handlu rodzajami olejów opałowych lekkich. 68 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

69 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Olej grzewczy określa się zgodnie z normą DIN i 3. Fed. Rozp. o Ochr. Atmosfery przed Emisją Zanieczyszczeń (Niemcy) jako olej o niskiej zawartości siarki, jeżeli zawartość siarki nie przekracza 50 mg/kg (50 ppm). Jest on wtedy określany jako olej opałowy lekki wg DIN , o niskiej zawartości siarki. Przy zastosowaniu tego rodzaju paliwa o niskiej zawartości siarki (lub oleju opałowego, o jeszcze niższej zawartości siarki) można, zgodnie z arkuszem roboczym ATV-DVWK-A 251 zrezygnować z neutralizacji kondensatu w zakresie mocy do 200 kw. Stosowanie uszlachetniających dodatków pozostawiających osad i polepszających spalanie jest zabronione. Dopuszczalny jest olej opałowy wg DIN z maks. 10% (obj.) biokomponentów (FAME) wg DIN A Bio Przyłącza po stronie wodnej Instalacja wody zimnej pojemnościowego podgrzewacza wody Przykład: Ustawiony obok kotła podgrzewacz pojemnościowy z armaturą zabezpieczającą wg DIN 1988 Armatura zabezpieczająca wg normy DIN 1988 A Ciepła woda użytkowa B Zawór bezpieczeństwa C Widoczny wylot przewodu wyrzutowego D Zimna woda użytkowa E Spust F Zawór odcinający G Zawór regulacyjny strumienia przepływu (montaż zalecany) H Przyłącze manometru K Zawór zwrotny Zawór bezpieczeństwa Obowiązek zamontowania zaworu bezpieczeństwa. Zalecamy montaż zaworu bezpieczeństwa nad górną krawędzią podgrzewacza. Dzięki temu jest on chroniony przed zabrudzeniem, osadzaniem się kamienia i wysoką temperaturą. Podczas prac przy zaworze bezpieczeństwa nie ma potrzeby opróżniania pojemnościowego podgrzewacza wody. L Filtr wody użytkowej M Reduktor ciśnienia wg normy DIN , wydanie z grudnia 1988 roku N Zawór zwrotny O Zakres dostawy armatury zabezpieczającej dostępnej w wyposażeniu dodatkowym P Przeponowe naczynie zbiorcze, przystosowane do wody użytkowej Filtr wody użytkowej Wg normy DIN w przypadku instalacji z przewodami metalowymi należy zamontować filtr wody użytkowej. W przypadku przewodów z tworzywa sztucznego zalecamy także zgodnie z normą DIN 1988 montaż filtra wody użytkowej, aby uniknąć przedostawania się zanieczyszczeń do instalacji wody użytkowej. 8.4 Przyłącze kondensatu i neutralizacja Przyłącze kondensatu Przewód odpływowy kondensatu ułożyć ze stałym spadkiem. Kondensat z instalacji spalinowej (jeżeli istnieje odpływ) należy odprowadzić wraz z kondensatem z kotła grzewczego do sieci kanalizacyjnej przez urządzenie neutralizacyjne lub filtr z węglem aktywnym (wyposażenie dodatkowe; należy uwzględnić obowiązujące przepisy). Spust kondensatu i syfon należy raz w roku kontrolować i czyścić. Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 69

70 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) 8 Wskazówka Pomiędzy syfonem a urządzeniem neutralizacyjnym musi znajdować się wentylacja rury. Tylko przy Vitoladens 300-C: W przypadku zastosowania innego urządzenia neutralizacyjnego niż to objęte zakresem dostawy wyposażenia dodatkowego (lub urządzenia innego producenta), konieczne jest wykorzystanie syfonu dostarczonego z kotłem grzewczym. Przy ustawieniu kotła bez podstawionego pojemnościowego podgrzewacza wody należy dodatkowo zamówić podstawę. Odprowadzanie kondensatu i neutralizacja Nagromadzony podczas eksploatacji grzewczej zarówno w kotle kondensacyjnym jak i w przewodzie spalin kondensat należy odprowadzić posługując się przeznaczonym do tego urządzeniem neutralizacyjnym (dostarczanym jako wyposażenie dodatkowe). Wartość ph kondensatu leży standardowo pomiędzy 2 i 3. W arkuszu roboczym ATV-DVWK-A 251 Kondensat z kotłów kondensacyjnych, będącym podstawą komunalnych rozporządzeń o ściekach, zawarte są warunki, jakie muszą być spełnione przy odprowadzaniu kondensatu z kotłów kondensacyjnych do kanalizacji miejskiej. W przypadku eksploatacji przy użyciu oleju grzewczego o niskiej zawartości siarki (zawartość siarki 50mg/kg), zgodnie z ATV-DVWK- A 251 neutralizacja nie jest konieczna. Jeśli urządzenie neutralizacyjne nie jest podłączone, należy zastosować filtr węglowy (wyposażenie dodatkowe). Należy zapewnić możliwość stałej obserwacji spustu kondensatu do kanalizacji. Spust musi posiadać syfon i być ułożony ze spadkiem. Odpływ podłogowy musi znajdować się poniżej komory zbiorczej spalin. Do odprowadzania kondensatu wolno stosować tylko materiały odporne na korozję (np. przewód pleciony). Poza tym dla rur, łączników itd. nie wolno stosować materiałów ocynkowanych lub zawierających miedź. W celu uniknięcia ulatniania się spalin należy na odpływie kondensatu zamontować dostarczony syfon. Ze względu na lokalne przepisy dotyczące ścieków i/lub specjalne warunki techniczne konieczne mogą okazać się wersje odbiegające od powyższych arkuszy grzewczych. Należy się upewnić, że domowy system kanalizacyjny składa się z materiałów odpornych na kondensat. Wg arkusza roboczego ATV-DVWK-A 251 możliwe jest zastosowania następujących materiałów: Rury kamionkowe Rury z twardego tworzywa sztucznego PCW Rury z tworzywa sztucznego PCW Rury z polietylenu o dużej gęstości Rury z polipropylenu Rury ABS/ASA Rury stalowe ze stali nierdzewnej Rury z borokrzemianu Przed wykonaniem montażu należy zasięgnąć u władz komunalnych informacji dotyczących lokalnych przepisów określających odprowadzanie ścieków. Jeżeli kocioł Vitoladens został zamontowany poniżej poziomu spiętrzania ścieków, należy zastosować pompę tłoczącą kondensat. Ponieważ zużycie granulatu neutralizacyjnego zależy od sposobu eksploatacji instalacji, należy w trakcie pierwszego roku eksploatacji poprzez cykliczne kontrole ustalić, czy istnieje konieczność uzupełniania granulatu i ew. w jakiej ilości. Możliwe jest, że jedno napełnienie wystarczy na okres dłuższy niż jeden rok. Urządzenie neutralizacyjne do Vitorondens 200-T i Vitorondens 222-F Wymagane przy eksploatacji na standardowy olej opałowy lekki. Z granulatem neutralizacyjnym i filtrem z węglem aktywnym. Nr katalog Wskazówka W przypadku równoległego przyłącza elektrycznego do palnika należy zamówić przewód przyłączeniowy, nr katalog B D C A 275 A Dopływ (DN 20) B Odpływ (DN 20) C Filtr z węglem aktywnym D Granulat neutralizacyjny Zestaw konserwacyjny do neutralizacji składający się z granulatu neutralizacyjnego i filtra z węglem aktywnym. Nr katalog Filtr z węglem aktywnym Zalecany, jeśli nie będzie używane urządzenie neutralizacyjne. Nr katalog B C A Instalacja neutralizacyjna Do kotła Vitoladens można zamówić osobną instalację neutralizacyjną (wyposażenie dodatkowe). Jej stosowanie zaleca się w przypadku eksploatacji przy użyciu oleju grzewczego lekkiego typu standard. W przypadku kotła Vitoladens 300-C instalacja neutralizacyjna może być umieszczona w podstawie. Alternatywnie można zamówić uchwyt do montażu urządzenia neutralizacyjnego na ścianie. Nagromadzony kondensat zostaje odprowadzony do instalacji neutralizacyjnej, a następnie uzdatniony. Zapewnić możliwość obserwacji spustu kondensatu do kanalizacji. Powinno być ono ułożone ze spadkiem, z zastosowaniem syfonu po stronie kanału i zaopatrzone w odpowiednie urządzenie umożliwiające pobieranie próbek. A Dopływ (DN 20) B Odpływ (DN 20) C Filtr z węglem aktywnym Zestaw konserwacyjny do filtra z węglem aktywnym Nr katalog VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

71 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) C Otwór przelewowy D Pompa napowietrzająca Uchwyt ścienny do urządzenia neutralizacyjnego Jeśli nie jest stosowana podstawa. Nr katalog A B A Spust kondensatu B Urządzenie neutralizacyjne Urządzenie neutralizacyjne do Vitoladens 300-C i Vitoladens 300- T Wymagane przy eksploatacji na standardowy olej opałowy lekki. Z granulatem neutralizacyjnym i filtrem z węglem aktywnym. Nr katalog Urządzenie neutralizacyjne może zostać zamontowane na podstawie. Jeżeli kocioł grzewczy ustawiony jest na pojemnościowym podgrzewaczu wody lub dostarczonym przez inwestora cokole, urządzenie neutralizacyjne może być również ustawione obok kotła grzewczego. Wskazówka W przypadku równoległego przyłącza elektrycznego do palnika należy zamówić przewód przyłączeniowy, nr katalog A 70 BCD Zestaw konserwacyjny do neutralizacji składający się z granulatu neutralizacyjnego i filtra z węglem aktywnym. Nr katalog Filtr z węglem aktywnym Zalecany, jeśli nie będzie używane urządzenie neutralizacyjne. Nr katalog Zestaw konserwacyjny do filtra z węglem aktywnym Nr katalog Rysunek na przykładzie Vitoladens 300-C A Dopływ kondensatu B Spust kondensatu A Instalacja neutralizacyjna 8.5 Połączenie hydrauliczne Projektowanie instalacji Kotły kondensacyjne firmy Viessmann można zasadniczo stosować w każdej instalacji grzewczej wodnej pompowej (instalacja zamknięta). Nie ma żadnych wymogów szczególnych. Minimalne ciśnienie w instalacji wynosi 0,8 bar. Wyposażenie techniczno-zabezpieczające Kotły grzewcze powinny zgodnie z normą EN dla instalacji podgrzewu ciepłej wody użytkowej posiadać maks. temperaturę zabezpieczenia 110 C oraz odpowiadający atestowi zawór bezpieczeństwa o dopuszczonej konstrukcji. Temperatura wody w kotle jest ograniczona do następujących wartości: Vitoladens 300-C: 81ºC Vitoladens 300-T: 75ºC Należy dokonać następującego oznakowania zgodnie z przepisami TRD 721: H do 3,0 bar dopuszczalnego nadciśnienia roboczego i mocy cieplnej wynoszącej maks kw D/G/H dla wszystkich innych warunków eksploatacyjnych Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 71

72 8 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Chemiczne środki antykorozyjne W zamkniętych instalacjach grzewczych, które zostały zainstalowane i są eksploatowane zgodnie z przepisami, w zasadzie nie występuje zjawisko korozji. Nie należy wówczas stosować chemicznych środków antykorozyjnych. Obiegi grzewcze W przypadku instalacji grzewczych z rurami z tworzywa sztucznego zalecamy zastosowanie rur szczelnych dyfuzyjnie w celu uniknięcia dyfuzji tlenu przez ścianki rury do jej wnętrza. W instalacjach grzewczych nieszczelnych dyfuzyjnie, wykonanych z tworzywa sztucznego (norma DIN 4726), należy wykonać rozdzielenie systemowe. W tym celu dostarczamy oddzielne wymienniki ciepła. Niektórzy producenci rur z tworzywa sztucznego zalecają stosowanie środków chemicznych. W takim przypadku dopuszcza się stosowanie tylko takich dostępnych w handlu branży grzewczej środków ochrony przed korozją, które są dopuszczone do stosowania w kotłach z podgrzewem wody użytkowej poprzez jednościenne wymienniki ciepła (podgrzewacz przepływowy lub pojemnościowy podgrzewacz wody). Instalacje ogrzewania podłogowego i obiegi grzewcze o dużej pojemności wodnej muszą być również przy kotłach kondensacyjnych przyłączone przez mieszacz 3-drogowy; patrz wytyczne projektowe Regulatory instalacji ogrzewania podłogowego. W zasilaniu obiegu grzewczego instalacji ogrzewania podłogowego należy zamontować regulator temperatury do ograniczania temperatury maksymalnej. Należy uwzględnić normę DIN Rozdzielacz do wspomagania solarnego ogrzewania (wyposażenie dodatkowe) A B C D C Powrót wody grzewczej - obwód grzewczy G 1½ D Powrót wody grzewczej - podgrzewanie wody użytkowej G 1½ (do wyboru) E Powrót wody grzewczej do wielosystemowego podgrzewacza buforowego wody grzewczej G 1¼ F Zasilanie wody grzewczej do wielosystemowego podgrzewacza buforowego wody grzewczej G 1½ lub Powrót wody grzewczej - podgrzewanie wody użytkowej G Powrót wody grzewczej do kotła grzewczego G 1½ H Zasilanie wody grzewczej z kotła grzewczego G 1½ K 3-drogowy zawór przełączny L Przyłącze czujnika temperatury na powrocie L K D E 3-drogowy zawór przełączny sterowany jest przez moduł regulatora systemów solarnych typu SM1 albo Vitosolic 200 (osobne wyposażenie dodatkowe). Możliwości przyłączenia: Wspomaganie solarne ogrzewania przez wielosystemowy podgrzewacz buforowy wody grzewczej albo podgrzewacz buforowy wody grzewczej Podgrzewanie wody użytkowej przez kocioł grzewczy w połączeniu z jednosystemowym podgrzewaczem pojemnościowym wody grzewczej bądź wielosystemowym podgrzewaczem buforowym wody grzewczej F H G A Zasilanie wody grzewczej - podgrzewanie wody użytkowej G 1½ B Zasilanie wody grzewczej - obwód grzewczy G 1½ 72 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

73 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Przykłady instalacji Podgrzew wody użytkowej i wspomaganie ogrzewania pomieszczeń przy pomocy wielosystemowego podgrzewacza buforowego wody grzewczej 8 M HV1 HV2/HR1 HR2 HR3 A B H C D L E K M F G A Zasilanie wodą grzewczą podgrzewu wody użytkowej B Zasilanie wody grzewczej obieg grzewczy C Powrót wody grzewczej obieg grzewczy D Bez przyłącza E Powrót wody grzewczej do wielosystemowego podgrzewacza buforowego wody grzewczej F Zasilanie wody grzewczej do wielosystemowego podgrzewacza buforowego wody grzewczej lub Powrót wody grzewczej - podgrzewanie wody użytkowej G Powrót wody grzewczej do kotła grzewczego H Zasilanie wody grzewczej z kotła grzewczego K 3-drogowy zawór przełączny L Czujnik temperatury wody na powrocie (wyposażenie dodatkowe) Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 73

74 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Podgrzew wody użytkowej z dwusystemowym pojemnościowym podgrzewaczem wody i wspomaganiem ogrzewania pomieszczeń z wielofunkcyjnym podgrzewaczem buforowym wody grzewczej 8 HV1 HV2/HR1 M HR2 HR3 B A D C L E K M H F G A Zasilanie wodą grzewczą podgrzewu wody użytkowej B Zasilanie wody grzewczej obieg grzewczy C Powrót wody grzewczej obieg grzewczy D Powrót wody grzewczej - podgrzewanie wody użytkowej E Powrót wody grzewczej do wielosystemowego podgrzewacza buforowego wody grzewczej F Zasilanie wody grzewczej do wielosystemowego podgrzewacza buforowego wody grzewczej G Powrót wody grzewczej do kotła grzewczego H Zasilanie wody grzewczej z kotła grzewczego K 3-drogowy zawór przełączny L Czujnik temperatury wody na powrocie (wyposażenie dodatkowe) Wskazówka Przyłącze F w przypadku Vitorondens 200-T i Vitoladens 300-C znajduje się na małym rozdzielaczu kotła grzewczego, w przypadku Vitoladens 300-T na zestawie uzupełniającym do montażu ściennego (wyposażenie dodatkowe). System rurowy z tworzywa sztucznego do grzejników Także przy wykorzystaniu systemu rur z tworzywa sztucznego do obiegów grzewczych z grzejnikami zalecamy stosowanie regulatora temperatury w celu ograniczenia temperatury maksymalnej. Zabezpieczenie przed brakiem wody Zgodnie z normą EN w kotłach do 300 kw można zrezygnować z wymaganego zabezpieczenia przed brakiem wody, jeżeli zostanie wyeliminowana możliwość podgrzewu przy niedoborach wody. Jakość wody/zabezpieczenie przed zamarzaniem Odnośnie jakości i ilości wody w obiegu grzewczym wł. z wodą do napełniania i wodą do uzupełniania należy uwzględnić wytyczne VDI Jeżeli właściwa pojemność instalacji przekracza 20 litrów/kw mocy grzewczej (np. przez montaż podgrzewacza buforowego wody grzewczej), należy zastosować środki zmiękczające wodę. Kontrole techniczne potwierdzają, że przy ewentualnych niedoborach wody w instalacji grzewczej na skutek nieszczelności i jednoczesnej eksploatacji palnika następuje samoczynne wyłączenie palnika, zanim nastąpi nadmierne nagrzanie kotła grzewczego i instalacji odprowadzania spalin. Napełniać tylko wodą o jakości wody użytkowej. Wodę do napełniania i uzupełniania o twardości powyżej następujących wartości należy zmiękczać, np. stosując małą instalację demineralizacyjną do wody grzewczej (patrz cennik Viessmann Vitoset): Dopuszczalna twardość całkowita wody do napełniania i uzupełniania Całkowita moc cieplna Właściwa pojemność instalacji kw < 20 l/kw 20 l/kw do < 50 l/kw 50 l/kw 50 3,0 mol/m 3 (16,8 dh) 2,0 mol/m 3 (11,2 dh) 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) > 50 do 200 2,0 mol/m 3 (11,2 dh) 1,5 mol/m 3 (8,4 dh) 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) 74 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

75 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) Całkowita moc cieplna Właściwa pojemność instalacji kw < 20 l/kw 20 l/kw do < 50 l/kw 50 l/kw > 200 do 600 1,5 mol/m 3 (8,4 dh) 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) > 600 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) 0,02 mol/m 3 (0,11 dh) 8 W instalacjach grzewczych, które nie są eksploatowane w sposób ciągły i przez to istnieje niebezpieczeństwo ich zamarznięcia, można do wody grzewczej dodać środek zapobiegający zamarzaniu przeznaczony do instalacji grzewczych. Kolejne dane znajdują się w arkuszu VdTÜV Naczynia zbiorcze Zgodnie z normą EN wodne instalacje grzewcze muszą być wyposażone w membranowe, ciśnieniowe naczynie zbiorcze. Wielkość instalowanego naczynia zbiorczego zależy od danych instalacji grzewczej i powinna zostać w każdym przypadku sprawdzona. Kontrola naczynia zbiorczego Podczas podłączania hydraulicznego należy sprawdzić, czy pojemność naczynia zbiorczego odpowiada warunkom instalacji. Przy pomocy poniższych czynności można przeprowadzić przybliżoną kontrolę. C Grzejniki radiatorowe D Instalacja ogrzewania podłogowego Ustalanie współczynnika rozszerzenia A f Śr. temp. wody [ºC] Współczynnik wezbrania A f 50 0, , ,0228 V MAG = f ((V A + V K ) A f + 2,4) V MAG = pojemność naczynia zbiorczego f = współczynnik rozszerzania (= 2 dla naczynia zbiorczego) V A = pojemność instalacji V K = pojemność wody w kotle = współczynnik rozszerzenia wody grzewczej A f Ustalanie pojemności instalacji grzewczej (wartości orientacyjne) 1000 Pojemność instalacji w litrach D C B A Moc grzewcza w kw A Konwektory B Grzejniki panelowe 8.6 Układ zasilania olejem System jednorurowy Przewody olejowe należy zwymiarować wg poniższej tabeli, należy przy tym uwzględnić wymogi dot. instalacji zasilania olejem opałowym zgodnie z normą DIN W przypadku zbiornika leżącego poniżej pompy różnica wysokości H (patrz rys.) między pompą palnika olejowego i zaworem dennym zbiornika nie może przekroczyć 4 m. Większe różnice wysokości prowadzą do powstawania hałasów i szybszego zużycia się pompy. Jeżeli wysokość ssania lub maks. długość rury w przypadku zbiornika umieszczonego poniżej jest większa, niż to podano w poniższej tabeli, konieczny jest montaż agregatu tłoczącego olej z pojemnikiem w bezpośredniej bliskości kotła grzewczego. Z pojemnika musi być możliwe zasilanie olejem z pompy palnika olejowego. Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 75

76 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) 8 Niezależnie od wyposażenia instalacji sygnał sterujący agregatem tłoczącym olej musi być poprowadzony bezpośrednio do kotła grzewczego, tzn. nie wolno przekierowywać w tym celu sygnału z kotła grzewczego. Maks. dopusz. podciśnienie w przewodzie oleju wynosi 0,40 bar. Zawór antylewarowy Zawór antylewarowy jest konieczny przy instalacjach do tankowania oleju opałowego, w których maksymalny możliwy poziom oleju grzewczego w zbiorniku jest wyższy (lub może być wyższy) niż najniższy punkt przewodu zasysania oleju opałowego. Przy wyżej położonym zbiorniku (zawór denny poziomu lub pływające zasysanie leży powyżej pompy olejowej) nie stosować mechanicznych zaworów antylewarowych, tylko zawór elektromagnetyczny. Przy instalowaniu zaworu antylewarowego należy dopilnować, aby podciśnienie po stronie zasysania pompy palnika olejowego nie przekroczyło wartości -0,4 bar w najbardziej niekorzystnym przypadku. D C Odpowietrznik oleju opałowego D Aparatura odcinająca Wysokość ssania H w m maks. długość przewodu w m przy średnicy wewnętrznej przewodu ssania: 6x1 mm 8x1 mm +4, , , , , , , , , , , , , , , , ,0 12 B C Przyjmuje się całkowitą stratę ciśnienia 0,35 bar w odniesieniu do oleju opałowego lekkiego z 6,0 cst (DIN ) przy uwzględnieniu 1 zaworu odcinającego, 1 zaworu dennego i 1 filtra oleju opałowego. A H Zbiornik powyżej pompy A Zawór denny B Filtr oleju opałowego C Odpowietrznik oleju opałowego D Zawór antylewarowy B C D H A Zbiornik poniżej pompy A Zawór denny B Filtr oleju opałowego 76 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

77 Wskazówki projektowe (ciąg dalszy) 8.7 System odprowadzania spalin Kotły grzewcze mogą być eksploatowane z zasysaniem powietrza do spalania z kotłowni lub z zewnątrz. W przypadku przewodów spalin należy używać podzespołów znajdujących się w cenniku firmy Viessmann. Bliższe informacje, patrz wytyczne projektowe do systemów spalin. Regulatory 9.1 Typy regulatorów Przyporządkowanie regulatora do kotła grzewczego 9 Vitotronic Typ KC2B KO1B KO2B KW6B Kocioł grzewczy Vitorondens 200-T X Vitorondens 222-F X Vitoladens 300-C X Vitoladens 300-T X X Vitotronic 100, typ KC2B Elektroniczny regulator obiegu kotła: Do instalacji jednokotłowych. Do palnika jednostopniowego, dwustopniowego lub modulowanego. Do pracy z podwyższoną temperaturą wody w kotle. Do jednego obiegu grzewczego bez mieszacza. Z wyświetlaczem cyfrowym. Z regulacją temperatury wody w podgrzewaczu. Z zamontowanym systemem diagnostycznym i innymi funkcjami. Do pracy zredukowanej należy wg rozporządzenia w sprawie oszczędności energii (Niemcy) przyłączyć regulator z programem czasowym sterowany pogodowo lub zależny od temperatury pomieszczenia. Vitotronic 200, typ KO1B M M Sterowany pogodowo, cyfrowy regulator obiegu kotła i obiegu grzewczego: Do instalacji jednokotłowych. Do palnika jednostopniowego, dwustopniowego lub modulowanego. Do jednego obiegu grzewczego bez mieszacza i maks. dwóch obiegów grzewczych z mieszaczem. Do każdego obiegu grzewczego z mieszaczem konieczny jest zestaw uzupełniający (wyposażenie dodatkowe). Z regulacją temperatury wody w podgrzewaczu. Z modułem obsługowym z wyświetlaczem tekstowym i graficznym. Z cyfrowym zegarem sterującym programem dziennym i tygodniowym. Oddzielnie ustawiane cykle łączeniowe, wartości wymagane i krzywe grzewcze dla poszczególnych obiegów grzewczych. Oddzielne cykle łączeniowe do ogrzewania pomieszczeń, podgrzewu wody użytkowej i pracy pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej. Z zamontowanym systemem diagnostycznym i innymi funkcjami. Możliwość komunikacji za pośrednictwem LON (moduł komunikacyjny LON znajduje się w wyposażeniu dodatkowym). Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 77

78 Regulatory (ciąg dalszy) Vitotronic 200, typ KO2B 9 M M Sterowany pogodowo, cyfrowy regulator obiegu kotła i obiegu grzewczego: Do instalacji jednokotłowych. Do palnika jednostopniowego, dwustopniowego lub modulowanego. Do jednego obiegu grzewczego bez mieszacza i maks. dwóch obiegów grzewczych z mieszaczem. Do każdego obiegu grzewczego z mieszaczem konieczny jest zestaw uzupełniający (wyposażenie dodatkowe). Z regulacją temperatury wody w podgrzewaczu. Z modułem obsługowym z wyświetlaczem tekstowym i graficznym. Z cyfrowym zegarem sterującym programem dziennym i tygodniowym. Oddzielnie ustawiane cykle łączeniowe, wartości wymagane i krzywe grzewcze dla poszczególnych obiegów grzewczych. Oddzielne cykle łączeniowe do ogrzewania pomieszczeń, podgrzewu wody użytkowej i pracy pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej. Z zamontowanym systemem diagnostycznym i innymi funkcjami. Możliwość komunikacji za pośrednictwem LON (moduł komunikacyjny LON znajduje się w wyposażeniu dodatkowym). Vitotronic 200, typ KW6B M M Sterowany pogodowo, cyfrowy regulator obiegu kotła i obiegu grzewczego: Dla instalacji jednokotłowych Dla jednego obiegu grzewczego bez mieszacza i dwóch obiegów grzewczych z mieszaczem Z regulacją temperatury wody w podgrzewaczu Cyfrowy zegar sterujący programem dziennym i tygodniowym Oddzielnie nastawiane cykle łączeniowe, wartości wymagane i krzywe grzewcze dla poszczególnych obiegów grzewczych Oddzielne cykle łączeniowe do ogrzewania pomieszczeń, podgrzewu wody użytkowej i pracy pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej Wbudowany system diagnostyczny 9.2 Dostarczane podzespoły Vitotronic Typ KC2B KO1B KO2B KW6B Podzespoły Czujnik temperatury wody w kotle X X X X Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu X X X X Czujnik temperatury zewnętrznej X X X Przy Vitotronic 100, typ KC2B i Vitotronic 200, typ KO1B i KO2B Czujnik temperatury wody w kotle Dane techniczne Długość przewodu Stopień ochrony Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +130 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +70 C 1,6 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/ montaż Viessmann NTC 10 kω, przy temp. 25 C 78 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

79 Regulatory (ciąg dalszy) Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Przyłącze: Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu 1,5 mm 2, miedź. Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V 80 Dane techniczne Długość przewodu Stopień ochrony Typ czujnika Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +90 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +70 C 5,8 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/ montaż Viessmann NTC 10 kω, przy temp. 25 C Czujnik temperatury zewnętrznej Miejsce montażu: Ściana północna lub północno-zachodnia budynku 2 do 2,5 m nad podłożem, w budynku kilkupiętrowym mniej więcej w górnej połowie pierwszego piętra Dane techniczne Stopień ochrony IP 43 wg normy EN do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω przy temp. 25 C Dopuszczalna temperatura otoczenia przy eksploatacji, magazynowaniu i transporcie -40 do +70 C 9 Przy Vitotronic 200, typ KW6B Czujnik temperatury wody w kotle Dane techniczne Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω przy 25 C Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas eksploatacji 0 do +200 C podczas magazynowania i transportu -20 do +70 C Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Dane techniczne Długość przewodu 3,75 m, z okablowanymi wtykami Stopień ochrony IP 32 Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω przy 25 C Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas eksploatacji 0 do +90 C podczas magazynowania i transportu -20 do +70 C Czujnik temperatury zewnętrznej Miejsce montażu: Ściana północna lub północno-zachodnia budynku 2 do 2,5 m nad podłożem, w budynku kilkupiętrowym mniej więcej w górnej połowie pierwszego piętra Przyłącze: Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu 1,5 mm 2, miedź. Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V Dane techniczne Stopień ochrony IP 43 wg normy EN do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω przy temp. 25 C Dopuszczalna temperatura otoczenia przy eksploatacji, magazynowaniu i transporcie -40 do +70 C Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 79

80 Regulatory (ciąg dalszy) 9.3 Vitotronic 100, typ KC2B, nr katalog Dane techniczne 9 Budowa Regulator składa się z urządzenia podstawowego, modułów elektronicznych i modułu obsługowego. Urządzenie podstawowe: Wyłącznik zasilania Przycisk TÜV Złącze standardowe Optolink do laptopa Regulator temperatury TR lub T T1 Zabezpieczający ogranicznik temperatury STB lub T Z1 Bezpiecznik Sygnalizator roboczy i sygnalizator usterki Przestrzeń przyłączeniowa wtyków: Przyłączanie urządzeń zewnętrznych przez wtyki systemowe Przyłączanie odbiorników prądu trójfazowego przez dodatkowe styczniki mocy Moduł obsługowy: Łatwa obsługa dzięki wyświetlaczowi z dużymi literami i kontrastową kolorystyką Nawigacja w menu za pomocą piktogramów Przyciski obsługowe: Nawigacja Potwierdzanie Dokonywanie ustawień/menu Ustawienia: Temperatura wody w kotle Temperatura wody użytkowej Program roboczy Kodowania Testy urządzeń Tryb kontrolny Wskazania: Temperatura wody w kotle Temperatura wody użytkowej Dane robocze Dane diagnostyczne Komunikaty dot. konserwacji i usterek Funkcje Regulacja stała temperatury wody w kotle. Elektroniczne ograniczenie maksymalne temperatury wody w kotle. Wbudowany system diagnostyczny. Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z układem preferencji (pompa obiegu grzewczego wyłączona). Regulacja solarnego podgrzewu wody użytkowej w połączeniu z modułem regulatora systemów solarnych, typ SM1. Funkcje za pośrednictwem styku zewnętrznego: Zapotrzebowanie z zewnątrz z minimalną wartością wymaganą temperatury wody w kotle Blokowanie z zewnątrz Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia/termostat pomieszczenia Dodatkowe funkcje za pośrednictwem zestawu uzupełniającego EA1 (wyposażenie dodatkowe): Zapotrzebowanie z zewnątrz poprzez ustawienie wartości wymaganej temperatury wody w kotle za pośrednictwem wejścia 0 do 10 V Zbiorcze zgłaszanie usterek za pośrednictwem wyjścia bezpotencjałowego 3 wejścia cyfrowe do realizacji następujących funkcji: Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Wejście zgłoszenia usterki Zgodnie z niem. rozporządzeniem w sprawie oszczędności energii, w celu umożliwienia eksploatacji w trybie zredukowanym należy dodatkowo przyłączyć regulator pogodowy lub regulator temperatury pomieszczenia z programem czasowym (patrz cennik firmy Viessmann, rejestr 18 Regulatory obiegu grzewczego ). Charakterystyka regulacji Część P z wyjściem dwupołożeniowym Regulator temperatury ograniczający temperaturę wody w kotle: 75 C, z możliwością zmiany ustawienia na 87 C lub 95 C Ustawienie zabezpieczającego ogranicznika temperatury: 110 C, z możliwością zmiany ustawienia na 100 C Wtyk kodujący kotła Określa wewnętrzne parametry kotła; jest dostarczany z kotłem grzewczym. Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 6 A~ Pobór mocy 5 W Klasa zabezpieczenia I Stopień ochrony IP 20 D wg EN do zapewnienia przez budowę/montaż Sposób działania Typ 1B wg normy EN Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +40 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników sö Pompa obiegu grzewczego 4(2) A 230 V~ sa Pompa obiegowa podgrzewacza 4(2) A 230 V~ fa Palnik 4(2) A 230 V~ Tylko z modułem uzupełniającym (w zakresie dostawy kotła grzewczego firmy Viessmann): lö Palnik 2-stopniowy 1(0,5) A 230 V~ lö Palnik modulowany 0,1 (0,05) A 230 V~ Łącznie maks. 6 A 230 V~ 80 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

81 Regulatory (ciąg dalszy) Stan fabryczny Regulator z wbudowanym modułem obsługowym Czujnik temperatury wody w kotle Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Zasilający przewód elektryczny Opakowanie z dokumentacją techniczną Instalacja grzewcza z pojemnościowym podgrzewaczem wody Do regulacji temperatury wody w podgrzewaczu należy zamówić oddzielnie pompę obiegową z zaworem zwrotnym klapowym. 9.4 Vitotronic 200, typ KO1B, nr katalog Dane techniczne Budowa Regulator złożony jest z urządzenia podstawowego, modułów elektronicznych i modułu obsługowego. Urządzenie podstawowe: Wyłącznik zasilania Przycisk TÜV Złącze standardowe Optolink do laptopa Regulator temperatury TR lub T T1 Zabezpieczający ogranicznik temperatury STB lub T Z1 Bezpiecznik Sygnalizator roboczy i sygnalizator usterki Przestrzeń przyłączeniowa wtyków: Przyłączanie urządzeń zewnętrznych przez wtyki systemowe Przyłączanie odbiorników prądu trójfazowego przez dodatkowe styczniki mocy Moduł obsługowy Prosta obsługa: Wyświetlacz graficzny ze wskazaniami tekstowymi Duża czcionka i kontrastowe, czarno-białe wskazania Pomoc kontekstowa Przyciski obsługowe: Nawigacja Potwierdzanie Pomoc i informacje dodatkowe Menu Ustawienia: Wartości wymagane temperatury pomieszczenia Temperatura wody użytkowej Program roboczy Programy czasowe do ogrzewania pomieszczeń, podgrzewu wody użytkowej i cyrkulacji Tryb ekonomiczny Tryb Party Program wakacyjny Krzywe grzewcze Kodowania Testy urządzeń Wskazania: Temperatura wody w kotle Temperatura wody użytkowej Dane robocze Dane diagnostyczne Komunikaty dot. konserwacji i usterek Funkcje Sterowana pogodowo regulacja temperatury kotła i/lub temperatury na zasilaniu. Elektroniczne ograniczenie maksymalnej i minimalnej temperatury na zasilaniu obiegów grzewczych z mieszaczem. Zależne od zapotrzebowania wyłączanie pomp obiegu grzewczego i palnika (nie dotyczy palników w kotłach grzewczych z dolnym ograniczeniem temperatury wody w kotle). Ustawienie zmiennej granicy ogrzewania. Zabezpieczenie przeciwblokujące pompy. Wbudowany system diagnostyczny. Nadzór temperatury spalin w połączeniu z czujnikiem temperatury spalin. Wskaźnik serwisowy. Adaptacyjna regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z układem preferencji (wyłączenie pomp obiegu grzewczego, zamknięcie mieszacza). Funkcja dodatkowa podgrzewu wody użytkowej (krótkotrwałe podgrzewanie na wyższą temperaturę). Regulacja solarnego podgrzewu wody użytkowej w połączeniu z modułem regulatora systemów solarnych, typ SM1. Program osuszania jastrychu dla obiegów grzewczych z mieszaczem. Możliwość przyłączenia zewnętrznego urządzenia zgłaszania usterek. Funkcje za pośrednictwem styku zewnętrznego: Zapotrzebowanie z zewnątrz z minimalną wartością wymaganą temperatury wody w kotle Blokowanie z zewnątrz Dodatkowe funkcje za pośrednictwem zestawu uzupełniającego EA1 (wyposażenie dodatkowe): Zapotrzebowanie z zewnątrz poprzez ustawienie wartości wymaganej temperatury wody w kotle za pośrednictwem wejścia 0 do 10 V Zbiorcze zgłaszanie usterek lub Sterowanie pracą pompy zasilającej pomocniczej do podstacji za pośrednictwem wyjścia bezpotencjałowego 3 wejścia cyfrowe do realizacji następujących funkcji: Przełączanie programu roboczego z zewnątrz oddzielnie dla obiegów grzewczych od 1 do 3 Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Wejście zgłoszenia usterki Krótkotrwała eksploatacja cyrkulacyjnej pompy wody użytkowej Wymogi normy EN dotyczące obliczania obciążenia grzewczego są spełniane. W celu zmniejszenia mocy podgrzewu przy niskiej temperaturze zewnętrznej podnoszona jest zredukowana temperatura pomieszczenia. W celu skrócenia czasu podgrzewu po fazie z obniżeniem temperatury na określony czas zostaje podwyższona temperatura na zasilaniu. Zgodnie z niem. rozporządzeniem w sprawie oszczędności energii (EnEv) regulacja temperatury powinna odbywać się dla każdego pomieszczenia indywidualnie, np. za pomocą zaworów termostatycznych. 9 Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 81

82 Regulatory (ciąg dalszy) 9 Charakterystyka regulacji Regulator obiegu kotła: Część P z wyjściem dwupołożeniowym podczas eksploatacji z palnikiem stopniowym Część PI z wyjściem trzypołożeniowym podczas eksploatacji z palnikiem modulowanym Regulacja obiegu grzewczego: Część PI z wyjściem trzypołożeniowym Regulator temperatury ograniczający temperaturę wody w kotle: 75 C, z możliwością zmiany ustawienia na 87 C lub 95 C Ustawienie zabezpieczającego ogranicznika temperatury: 110 C, z możliwością zmiany ustawienia na 100 C Zakres ustawień krzywej grzewczej: Nachylenie: 0,2 do 3,5 Poziom: -13 do 40 K Maks. ograniczenie: 20 do 130 C Min. ograniczenie: 1 do 127 C Temperatura różnicowa dla obiegu grzewczego z mieszaczem: 0 do 40 K Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury wody użytkowej: od 10 do 60 C, z możliwością zmiany ustawienia na zakres od 10 do 90 C Wtyk kodujący kotła Określa wewnętrzne parametry kotła; jest dostarczany z kotłem grzewczym. Zegar sterujący Cyfrowy zegar sterujący (wbudowany w moduł obsługowy) Program dzienny i tygodniowy, kalendarz roczny Automatyczna zmiana na czas letni/zimowy Funkcja automatyczna podgrzewu wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej Fabryczne ustawienie godziny, dnia tygodnia i standardowych czasów łączeniowych ogrzewania pomieszczeń, podgrzewania wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej Możliwość indywidualnego programowania czasów łączeniowych, maks. cztery cykle łączeniowe na dzień Najkrótszy odstęp łączenia: 10 min Podtrzymanie pamięci: 14 dni Ustawienia programów roboczych We wszystkich programach roboczych aktywne jest zabezpieczenie przed zamarzaniem (patrz funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem) instalacji grzewczej. Można ustawić następujące programy robocze: Ogrzewanie i ciepła woda Tylko ciepła woda Wyłączenie instalacji Przełączanie programu roboczego z zewnątrz oddzielnie dla obiegów grzewczych w połączeniu z zestawem uzupełniającym EA1 (wyposażenie dodatkowe). Eksploatacja w lecie ( Tylko ciepła woda ) Palnik uruchamiany jest tylko wtedy, gdy istnieje potrzeba nagrzania pojemnościowego podgrzewacza wody (uruchamia go układ regulacji temperatury wody w podgrzewaczu). Dolna temperatura wody w kotle wymagana dla danego kotła grzewczego zostaje utrzymana. Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem włączana jest, jeżeli temperatura zewnętrzna spadnie poniżej ok. +1 C. Funkcja ta wyzwala włączenie pomp obiegu grzewczego i utrzymanie wody kotłowej na poziomie wartości wymaganej trybu zredukowanego. Minimum na dolnym poziomie temperatury wynoszącym ok. 20 C. W przypadku kotłów grzewczych z dolnym ograniczeniem temperatury utrzymywana jest przyporządkowana temperatura. Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem wyłączana jest przy wzroście temperatury zewnętrznej powyżej +3 C, tzn. wyłączone zostają pompa obiegu grzewczego i palnik. Nastawa krzywej grzewczej (nachylenie i poziom) Regulator Vitotronic pracuje w sposób sterowany pogodowo i reguluje temperaturę wody w kotle (= temperaturę na zasilaniu obiegu grzewczego bez mieszacza), a także temperaturę na zasilaniu obiegów grzewczych z mieszaczem. Temperatura wody w kotle jest przy tym automatycznie ustawiana o 0 do 40 K powyżej najwyższej aktualnej wartości wymaganej temperatury na zasilaniu (stan fabryczny 8 K). Temperatura na zasilaniu, która jest niezbędna do osiągnięcia określonej temperatury pomieszczenia, jest zależna od instalacji grzewczej i od izolacji cieplnej ogrzewanego budynku. Wraz z ustawieniem krzywych grzewczych temperatura wody w kotle i temperatura wody na zasilaniu zostaną dopasowane do tych warunków. Górna wartość temperatury wody w kotle ograniczana jest przez regulator temperatury oraz elektroniczny ogranicznik temperatury maksymalnej. Temperatura wody kotłowej lub temperatura na zasilaniu w C Nachylenie 3,4 3,2 3,0 2,8 2,6 2,4 2,2 2, Temperatura zewnętrzna w C Dane techniczne 1,8 1,6 1,4 1,2 1,0 0,8 0,6 0,4 0,2 Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 6 A~ Pobór mocy 5 W Klasa zabezpieczenia I Stopień ochrony IP 20 D wg EN do zapewnienia przez budowę/montaż Sposób działania Typ 1B wg normy EN VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

83 Regulatory (ciąg dalszy) Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +40 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 C Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników sö Pompa obiegu grzewczego 4(2) A 230 V~ Stan fabryczny Regulator z wbudowanym modułem obsługowym Czujnik temperatury zewnętrznej Czujnik temperatury wody w kotle Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Zasilający przewód elektryczny Opakowanie z dokumentacją techniczną Instalacja grzewcza z pojemnościowym podgrzewaczem wody Do regulacji temperatury wody w podgrzewaczu należy zamówić oddzielnie pompę obiegową z zaworem zwrotnym klapowym. sa Pompa obiegowa podgrzewacza 4(2) A 230 V~ sk Pompa cyrkulacyjna wody użytkowej 4(2) A 230 V~ fa Palnik 4(2) A 230 V~ Tylko z modułem uzupełniającym (w zakresie dostawy kotła grzewczego firmy Viessmann): lö Palnik 2-stopniowy 1(0,5) A 230 V~ lö Palnik modulowany 0,1 (0,05) A 230 V~ Łącznie maks. 6 A 230 V~ Instalacja grzewcza z obiegiem grzewczym z mieszaczem Do obiegu grzewczego z mieszaczem konieczny jest zestaw uzupełniający mieszacza (wyposażenie dodatkowe). Komunikacja Do komunikacji z innymi regulatorami konieczny jest moduł komunikacyjny LON (wyposażenie dodatkowe) Vitotronic 200, typ KO2B, nr katalog Dane techniczne Budowa Regulator złożony jest z urządzenia podstawowego, modułów elektronicznych i modułu obsługowego. Urządzenie podstawowe: Wyłącznik zasilania Zaciski kontrolne zabezp. ogranicznika temperatury Złącze standardowe Optolink do laptopa Regulator temperatury TR lub T T1 Zabezpieczający ogranicznik temperatury STB lub T Z1 Bezpiecznik Sygnalizator roboczy i sygnalizator usterki Przestrzeń przyłączeniowa wtyków: Przyłączanie urządzeń zewnętrznych przez wtyki systemowe Przyłączanie odbiorników prądu trójfazowego przez dodatkowe styczniki mocy Moduł obsługowy Prosta obsługa: Wyświetlacz graficzny ze wskazaniami tekstowymi Duża czcionka i kontrastowe, czarno-białe wskazania Pomoc kontekstowa Przyciski obsługowe: Nawigacja Potwierdzanie Pomoc i informacje dodatkowe Menu Ustawienia: Wartości wymagane temperatury pomieszczenia Temperatura wody użytkowej Program roboczy Programy czasowe do ogrzewania pomieszczeń, podgrzewu wody użytkowej i cyrkulacji Tryb ekonomiczny Tryb Party Program wakacyjny Krzywe grzewcze Kodowania Testy urządzeń Wskazania: Temperatura wody w kotle Temperatura wody użytkowej Dane robocze Dane diagnostyczne Komunikaty dot. konserwacji i usterek Funkcje Sterowana pogodowo regulacja temperatury kotła i/lub temperatury na zasilaniu. Elektroniczne ograniczenie maksymalnej i minimalnej temperatury na zasilaniu obiegów grzewczych z mieszaczem. Zależne od zapotrzebowania wyłączanie pomp obiegu grzewczego i palnika (nie dotyczy palników w kotłach grzewczych z dolnym ograniczeniem temperatury wody w kotle). Ustawienie zmiennej granicy ogrzewania. Zabezpieczenie przeciwblokujące pompy. Wbudowany system diagnostyczny. Nadzór temperatury spalin w połączeniu z czujnikiem temperatury spalin. Wskaźnik serwisowy. Adaptacyjna regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z układem preferencji (wyłączenie pomp obiegu grzewczego, zamknięcie mieszacza). Funkcja dodatkowa podgrzewu wody użytkowej (krótkotrwałe podgrzewanie na wyższą temperaturę). Regulacja solarnego podgrzewu wody użytkowej w połączeniu z modułem regulatora systemów solarnych, typ SM1. Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 83

84 Regulatory (ciąg dalszy) 9 Program osuszania jastrychu dla obiegów grzewczych z mieszaczem. Możliwość przyłączenia zewnętrznego urządzenia zgłaszania usterek. Funkcje za pośrednictwem styku zewnętrznego: Zapotrzebowanie z zewnątrz z minimalną wartością wymaganą temperatury wody w kotle Blokowanie z zewnątrz Dodatkowe funkcje za pośrednictwem zestawu uzupełniającego EA1 (wyposażenie dodatkowe): Zapotrzebowanie z zewnątrz poprzez ustawienie wartości wymaganej temperatury wody w kotle za pośrednictwem wejścia 0 do 10 V Zbiorcze zgłaszanie usterek lub Sterowanie pracą pompy zasilającej pomocniczej do podstacji za pośrednictwem wyjścia bezpotencjałowego 3 wejścia cyfrowe do realizacji następujących funkcji: Przełączanie programu roboczego z zewnątrz oddzielnie dla obiegów grzewczych od 1 do 3 Blokowanie z zewnątrz z wejściem zgłoszenia usterki Wejście zgłoszenia usterki Krótkotrwała eksploatacja cyrkulacyjnej pompy wody użytkowej Wymogi normy EN dotyczące obliczania obciążenia grzewczego są spełniane. W celu zmniejszenia mocy podgrzewu przy niskiej temperaturze zewnętrznej podnoszona jest zredukowana temperatura pomieszczenia. W celu skrócenia czasu podgrzewu po fazie z obniżeniem temperatury na określony czas zostaje podwyższona temperatura na zasilaniu. Zgodnie z niem. rozporządzeniem w sprawie oszczędności energii (EnEv) regulacja temperatury powinna odbywać się dla każdego pomieszczenia indywidualnie, np. za pomocą zaworów termostatycznych. Charakterystyka regulacji Regulator obiegu kotła: Część P z wyjściem dwupołożeniowym podczas eksploatacji z palnikiem stopniowym Część PI z wyjściem trzypołożeniowym podczas eksploatacji z palnikiem modulowanym Regulacja obiegu grzewczego: Część PI z wyjściem trzypołożeniowym Regulator temperatury ograniczający temperaturę wody w kotle: 75 C, z możliwością zmiany ustawienia na 87 C lub 95 C Ustawienie zabezpieczającego ogranicznika temperatury: 110 C, z możliwością zmiany ustawienia na 100 C Zakres ustawień krzywej grzewczej: Nachylenie: 0,2 do 3,5 Poziom: -13 do 40 K Maks. ograniczenie: 20 do 130 Min. ograniczenie: 1 do 127 Temperatura różnicowa dla obiegu grzewczego z mieszaczem: 0 do 40 K Zakres ustawień wartości wymaganej temperatury wody użytkowej: od 10 do 60 C, z możliwością zmiany ustawienia na zakres od 10 do 90 C Wtyk kodujący kotła Określa wewnętrzne parametry kotła; jest dostarczany z kotłem grzewczym. Zegar sterujący Cyfrowy zegar sterujący (wbudowany w moduł obsługowy) Program dzienny i tygodniowy, kalendarz roczny Automatyczna zmiana na czas letni/zimowy Funkcja automatyczna podgrzewu wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej Fabryczne ustawienie godziny, dnia tygodnia i standardowych czasów łączeniowych ogrzewania pomieszczeń, podgrzewania wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej Możliwość indywidualnego programowania czasów łączeniowych, maks. cztery cykle łączeniowe na dzień Najkrótszy odstęp łączenia: 10 min Podtrzymanie pamięci: 14 dni Ustawienia programów roboczych We wszystkich programach roboczych aktywne jest zabezpieczenie przed zamarzaniem (patrz funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem) instalacji grzewczej. Można ustawić następujące programy robocze: Ogrzewanie i ciepła woda Tylko ciepła woda Wyłączenie instalacji Przełączanie programu roboczego z zewnątrz oddzielnie dla obiegów grzewczych w połączeniu z zestawem uzupełniającym EA1 (wyposażenie dodatkowe). Eksploatacja w lecie ( Tylko ciepła woda ) Palnik uruchamiany jest tylko wtedy, gdy istnieje potrzeba nagrzania pojemnościowego podgrzewacza wody (uruchamia go układ regulacji temperatury wody w podgrzewaczu). Dolna temperatura wody w kotle wymagana dla danego kotła grzewczego zostaje utrzymana. Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem włączana jest, jeżeli temperatura zewnętrzna spadnie poniżej ok. +1 C. Funkcja ta wyzwala włączenie pomp obiegu grzewczego i utrzymanie wody kotłowej na poziomie wartości wymaganej trybu zredukowanego. Minimum na dolnym poziomie temperatury wynoszącym ok. 20 C. W przypadku kotłów grzewczych z dolnym ograniczeniem temperatury utrzymywana jest przyporządkowana temperatura. Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem wyłączana jest przy wzroście temperatury zewnętrznej powyżej +3 C, tzn. wyłączone zostają pompa obiegu grzewczego i palnik. Nastawa krzywej grzewczej (nachylenie i poziom) Regulator Vitotronic pracuje w sposób sterowany pogodowo i reguluje temperaturę wody w kotle (= temperaturę na zasilaniu obiegu grzewczego bez mieszacza), a także temperaturę na zasilaniu obiegów grzewczych z mieszaczem. Temperatura wody w kotle jest przy tym automatycznie ustawiana o 0 do 40 K powyżej najwyższej aktualnej wartości wymaganej temperatury na zasilaniu (stan fabryczny 8 K). Temperatura na zasilaniu, która jest niezbędna do osiągnięcia określonej temperatury pomieszczenia, jest zależna od instalacji grzewczej i od izolacji cieplnej ogrzewanego budynku. Wraz z ustawieniem krzywych grzewczych temperatura wody w kotle i temperatura wody na zasilaniu zostaną dopasowane do tych warunków. Górna wartość temperatury wody w kotle ograniczana jest przez regulator temperatury oraz elektroniczny ogranicznik temperatury maksymalnej. 84 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

85 Regulatory (ciąg dalszy) Temperatura wody kotłowej lub temperatura na zasilaniu w C Nachylenie 3,4 3,2 3,0 2,8 2,6 2,4 2,2 2, Temperatura zewnętrzna w C Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 6 A~ Pobór mocy 5 W 1,8 1,6 1,4 1,2 1,0 0,8 0,6 0,4 0,2 Klasa zabezpieczenia I Stopień ochrony IP 20 D wg EN do zapewnienia przez budowę/montaż Sposób działania Typ 1B wg normy EN Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +40 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 C Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników sö Pompa obiegu grzewczego 4(2) A 230 V~ sa Pompa obiegowa podgrzewacza 4(2) A 230 V~ sk Pompa cyrkulacyjna wody użytkowej 4(2) A 230 V~ fa Palnik 4(2) A 230 V~ Tylko z modułem uzupełniającym (w zakresie dostawy kotła grzewczego firmy Viessmann): lö Palnik 2-stopniowy 1(0,5) A 230 V~ lö Palnik modulowany 0,1 (0,05) A 230 V~ Łącznie maks. 6 A 230 V~ 9 Stan fabryczny Regulator z wbudowanym modułem obsługowym Czujnik temperatury zewnętrznej Czujnik temperatury wody w kotle Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Opakowanie z dokumentacją techniczną Instalacja grzewcza z pojemnościowym podgrzewaczem wody Do regulacji temperatury wody w podgrzewaczu należy zamówić oddzielnie pompę obiegową z zaworem zwrotnym klapowym. Instalacja grzewcza z obiegiem grzewczym z mieszaczem Do obiegu grzewczego z mieszaczem konieczny jest zestaw uzupełniający mieszacza (wyposażenie dodatkowe). Komunikacja Do komunikacji z innymi regulatorami konieczny jest moduł komunikacyjny LON (wyposażenie dodatkowe). 9.6 Vitotronic 200, typ KW6B, do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle Budowa i funkcje Konstrukcja modułowa Regulator złożony jest z urządzenia podstawowego, modułów elektronicznych i modułu obsługowego. Urządzenie podstawowe: Wyłącznik zasilania Złącze standardowe Optolink do laptopa Symbol roboczy i sygnalizator usterki Przycisk odblokowania Bezpieczniki 14 C 21 C OG1 Temp. wody w kotle 48 C Moduł obsługowy Prostą obsługę zapewniają: Wyświetlacz graficzny ze wskazaniami tekstowymi Duża czcionka i kontrastowe czarno-białe wskazania Pomoc kontekstowa Z cyfrowym zegarem sterującym Przyciski obsługowe służące do: Nawigacja Potwierdzanie Pomoc Menu rozszerzone Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 85

86 Regulatory (ciąg dalszy) 9 Możliwość ustawienia następujących parametrów: Temp. pomieszcz. Zredukowana temperatura pomieszczenia Temperatura wody użytkowej Program roboczy Programy czasowe do ogrzewania pomieszczeń, podgrzewu ciepłej wody użytkowej i cyrkulacji Tryb ekonomiczny Tryb Party Program wakacyjny Krzywe grzewcze Kodowania Testy urządzeń Tryb kontrolny Wskazania: Temperatura wody w kotle Temperatura ciepłej wody użytkowej Informacje Dane robocze Dane diagnostyczne Komunikaty o usterkach Funkcje Sterowana pogodowo regulacja temperatury kotła i/lub temperatury na zasilaniu Regulacja obiegu grzewczego bez mieszacza i dwa obiegi grzewcze z mieszaczem Elektroniczne ograniczenie temperatury maksymalnej i minimalnej Zależne od zapotrzebowania wyłączanie pomp obiegu grzewczego i palnika Ustawienie zmiennej granicy ogrzewania Zabezpieczenie przeciwblokujące pompy Zabezpieczenie instalacji grzewczej przed zamarznięciem Wbudowany system diagnostyczny Wskaźnik serwisowy Regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z układem preferencji Regulacja solarnego podgrzewu wody użytkowej i wspomaganie ogrzewania w połączeniu z modułem regulatora systemów solarnych, typ SM1 Wyświetlanie wartości wytwarzanej energii słonecznej Funkcja dodatkowa podgrzewu wody użytkowej (krótkotrwałe podgrzewanie na wyższą temperaturę) Program osuszania jastrychu Włączanie i blokada zewnętrzna (w połączeniu z zestawem uzupełniającym EA1) Wymogi normy EN dotyczące obliczania obciążenia grzewczego są spełnione. W celu zmniejszenia mocy podgrzewu przy niskiej temperaturze zewnętrznej podnoszona jest zredukowana temperatura pomieszczenia. W celu skrócenia czasu podgrzewu po fazie z obniżeniem temperatury na określony czas zostaje podwyższona temperatura na zasilaniu. Zgodnie z niem. rozporządzeniem w sprawie oszczędności energii (EnEv) regulacja temperatury powinna odbywać się dla każdego pomieszczenia indywidualnie, np. za pomocą zaworów termostatycznych. Charakterystyka regulacji Część PI z wyjściem modulowanym. Zegar sterujący Program dzienny i tygodniowy Automatyczna zmiana na czas letni/zimowy Funkcja automatyczna podgrzewu wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej Godzina, dzień tygodnia i standardowe czasy włączania ogrzewania pomieszczenia, podgrzewu wody użytkowej i pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej są nastawione fabrycznie. Możliwość indywidualnego programowania czasów włączania, maks. cztery cykle łączeniowe na dzień Najkrótszy odstęp łączenia: 10 minut Podtrzymanie pamięci: 14 dni Ustawianie programów roboczych We wszystkich programach eksploatacji aktywne jest zabezpieczenie przed zamarzaniem (patrz funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem) instalacji grzewczej. Można ustawić następujące programy robocze: Ogrzewanie i ciepła woda Tylko ciepła woda Wyłączenie instalacji Przełączanie programu roboczego z zewnątrz w połączeniu z zestawem uzupełniającym EA1. Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem jest włączana przy spadku temperatury zewnętrznej poniżej ok. +1 C. Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem wyzwala włączenie pompy obiegu grzewczego i utrzymanie wody kotłowej na dolnym poziomie temperatury wynoszącym ok. 20 C. Pojemnościowy podgrzewacz wody jest podgrzewany do ok. 20 C. Funkcja zabezpieczenia przed zamarznięciem jest wyłączana przy wzroście temperatury zewnętrznej powyżej ok. +3 C. Eksploatacja w lecie Program roboczy w Palnik jest uruchamiany tylko wtedy, gdy pojemnościowy podgrzewacz wody musi zostać nagrzany lub gdy następuje pobór przy gazowym kotle dwufunkcyjnym. Nastawa krzywej grzewczej (nachylenie i poziom) Sterowany pogodowo regulator Vitotronic 200 reguluje temperaturę wody w kotle (= temp. na zasilaniu obiegu grzewczego bez mieszacza) oraz temperaturę na zasilaniu obiegów grzewczych z mieszaczem (w połączeniu z zestawem uzupełniającym dla obiegu grzewczego z mieszaczem). Temperatura wody w kotle jest przy tym automatycznie ustawiana o 0 do 40 K powyżej najwyższej aktualnej wartości wymaganej temperatury na zasilaniu (stan wysyłkowy 8 K). Temperatura na zasilaniu, która jest niezbędna do osiągnięcia określonej temperatury pomieszczenia, jest zależna od instalacji grzewczej i od izolacji cieplnej ogrzewanego budynku. Wraz z nastawieniem krzywych grzewczych temperatura wody w kotle i temperatura wody na zasilaniu zostaną dopasowane do tych warunków. Krzywe grzewcze: Temperatura wody w kotle jest ograniczona przez czujnik temperatury i przez temperaturę nastawioną na elektronicznym regulatorze temperatury maksymalnej. Temperatura na zasilaniu nie może przekraczać temperatury wody w kotle. Temperatura wody kotłowej lub Temperatura na zasilaniu w C Nachylenie krzywej grzewczej 3,4 3,2 3,0 2,8 2,6 2,4 2,2 2,0 1,8 1, Temperatura zewnętrzna w C 1,4 1,2 1,0 0,8 0,6 0,4 0,2 86 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

87 Regulatory (ciąg dalszy) Dane techniczne regulatora Vitotronic 200, typ KW6B Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 6 A Klasa zabezpieczenia I Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas eksploatacji 0 do +35 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) podczas magazynowania i transportu 20 do 65 C Ustawienie elektronicznego czujnika temperatury (eksploatacja grzewcza) 95 C (zmiana nie jest możliwa) Zakres ustawień temperatury wody użytkowej 10 do 68 C Zakres ustawień krzywej grzewczej Nachylenie 0,2 do 3,5 Poziom 13 do 40 K Dodatkowe wyposażenie regulatora Przyporządkowanie wyposażenia do typu regulatora Vitotronic Typ KC2B KO1B KO2B KW6B Wyposażenie dodatkowe Vitotrol 100 (typ UTA) X Vitotrol 100 (typ UTDB) X Zewnętrzny zestaw uzupełniający H4 X Vitotrol 100 (typ UTDB-RF) X Vitotrol 200A X X X Vitotrol 300A X X X Czujnik temperatury pomieszczenia do Vitotrol 300A X X X Zanurzeniowy czujnik temperatury X X X X Czujnik temperatury spalin X X X Odbiornik sygnałów radiowych X X X Zewnętrzny zestaw uzupełniający H5 X X X Rozdzielacz magistrali KM X X X X Zestaw uzupełniający mieszacza (montaż mieszacza) X X X Zestaw uzupełniający mieszacza (montaż ścienny) X X X Zanurzeniowy regulator temperatury X X X Kontaktowy regulator temperatury X X X Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 X X X X Zestaw uzupełniający EA1 X X X X Vitocom 100, typ GSM X X X X Vitocom 100, typ GP1 X X X X Przewód połączeniowy LON X X X Połączenie LON X X X Wtyk LON X X X Gniazdo przyłączeniowe LON X X X Opornik obciążenia X X X Moduł komunikacyjny LON X X X Vitotrol 100, typ UTA Nr katalog Termostat pomieszczenia Z wyjściem sterującym (wyjście dwupołożeniowe) Z analogowym zegarem sterującym Z możliwością ustawienia programu dziennego Standardowe czasy włączania nastawione są fabryczne (indywidualnie programowalne) Najkrótszy odstęp łączenia to 15 minut Przyłącze do regulatora: przewód 3-żyłowy o przekroju 1,5 mm 2 (bez koloru zielonego/żółtego) dla 230 V~. Moduł Vitotrol 100 powinien być zamontowany w pomieszczeniu głównym na ścianie wewnętrznej naprzeciw grzejników, ale nie pomiędzy półkami, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. miejsc bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 87

88 Regulatory (ciąg dalszy) Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V/50 Hz Obciążenie znamionowe styku 6(1) A 250 V~ Stopień ochrony IP 20 wg EN do zapewnienia przez zabudowę/montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas eksploatacji 0 do +40 C podczas magazynowania i transportu -20 do +60 C Zakres nastawy wartości wymaganych do pracy normalnej i zredukowanej 10 do 30 C Temperatura wymagana pomieszczenia w trybie zabezpieczenia przed zamarznięciem 6 C Vitotrol 100, typ UTDB Nr katalog. Z Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia Z wyjściem sterującym (wyjście dwupołożeniowe) Z cyfrowym zegarem sterującym Z programem dziennym i tygodniowym Z obsługą przy pomocy menu: 3 wstępnie ustawione programy czasowe, indywidualnie ustawiane Stała praca ręczna z możliwą do ustawienia wartością wymaganą temperatury pomieszczenia Eksploatacja z zabezpieczeniem przed zamarznięciem Program wakacyjny Z przyciskami dla trybu "Party" i trybu ekonomicznego Montaż w głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. Nie montować w regałach, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. miejsc bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Eksploatacja niezależna od sieci elektrycznej (dwie baterie manganowo-alkaliczne 1,5 V, typ LR6/AA, okres pracy ok. 1,5 roku). Przyłącze do regulatora: przewód 2-żyłowy o przekroju 0,75 mm 2 do sieci 230 V~. Dane techniczne Napięcie znamionowe 3 V Bateria LR6/AA Obciążenie znamionowe styku beznapięciowego maks. 6(1) A, 230 V~ min. 1 ma, 5 V Stopień ochrony IP 20 wg normy EN do zapewnienia przez budowę/montaż Sposób działania RS typ 1B wg normy EN Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu 25 do +65 C Zakresy nastaw Temperatura komfortowa 10 do 40 C Obniżana temperatura 10 do 40 C Temperatura zabezpieczenia przed zamarzaniem 5 C Podtrzymanie pamięci przy wymianie baterii 3 min Zewnętrzny zestaw uzupełniający H4 nr katalog Rozszerzenie przyłączeniowe do podłączenia modułu Vitotrol 100, typ UTDB lub termostatów zegarowych 24 V za pośrednictwem przewodu niskiego napięcia. Z przewodem (o długości 0,5 m) i wtykiem do podłączenia do modułu Vitotronic VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

89 Regulatory (ciąg dalszy) Częstotliwość znamionowa 50 Hz Pobór mocy 2,5 W Obciążenie 24 V~ (maks.) 10 W Klasa zabezpieczenia I Stopień ochrony IP 41 Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +40 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 C 9 Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V~ Napięcie wyjściowe 24 V~ Vitotrol 100, typ UTDB-RF Nr katalog. Z Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia ze zintegrowanym nadajnikiem radiowym i odbiornikiem Z cyfrowym zegarem sterującym Z programem dziennym i tygodniowym Z obsługą przy pomocy menu: 3 wstępnie ustawione programy czasowe, indywidualnie ustawiane Stała praca ręczna z możliwą do ustawienia wartością wymaganą temperatury pomieszczenia Eksploatacja z zabezpieczeniem przed zamarznięciem Program wakacyjny Z przyciskami dla trybu "Party" i trybu ekonomicznego Montaż w głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. Nie montować w regałach, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. miejsc bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Niezależna od sieci elektrycznej eksploatacja regulatora sterowanego temperaturą pomieszczenia (dwie baterie manganowo-alkaliczne 1,5 V, typ LR6/AA, okres pracy ok. 1,5 roku). Odbiornik z wyświetlaczem stanu przekaźnika. Przyłączanie odbiornika do regulatora (zależnie od typu regulatora): przewód 4-żyłowy o przekroju 1,5 mm 2 dla 230 V~ lub przewód 3-żyłowy bez żyły zielonej/żółtej do sieci 230 V~ lub przewód 2-żyłowy o przekroju 0,75 mm 2 do niskiego napięcia, do podłączenia do regulatora, oraz dodatkowo przewód 2-żyłowy do podłączenia do sieci 230 V~ Dane techniczne regulatora sterowanego temperaturą pomieszczenia Napięcie znamionowe 3 V Częstotliwość nadawania 868 MHz Moc nadawcza < 10 mw Zasięg ok. 25 do 30 m w budynku, w zależności od rodzaju budowy Stopień ochrony IP 20 wg normy EN do zapewnienia przez budowę/montaż Sposób działania RS typ 1B wg normy EN Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu 25 do +65 C Zakresy nastaw Temperatura komfortowa 10 do 40 C Obniżana temperatura 10 do 40 C Temperatura zabezpieczenia przed zamarzaniem 5 C Podtrzymanie pamięci przy wymianie baterii 3 min Dane techniczne odbiornika Napięcie robocze 230 V~ ± 10% 50 Hz Obciążenie znamionowe styku beznapięciowego maks. 6(1) A, 230 V~ min. 1 ma, 5 V Stopień ochrony IP 20 wg normy EN do zapewnienia przez budowę/montaż Klasa zabezpieczenia II wg EN przy prawidłowym montażu Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu 25 do +65 C Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 89

90 Regulatory (ciąg dalszy) Wskazówka dotycząca modułu Vitotrol 200A i 300A W każdym obiegu grzewczym instalacji grzewczej można zastosować moduł Vitotrol 200A lub Vitotrol 300A. Vitotrol 200A może obsługiwać jeden obieg grzewczy, a Vitotrol 300A nawet 3 obiegi grzewcze. Do regulatora można przyłączyć maks. dwa moduły zdalnego sterowania. 9 Vitotrol 200A Nr katalog. Z Odbiornik magistrali KM. Funkcje: Wskazywanie temperatury pomieszczenia, temperatury zewnętrznej oraz stanu roboczego. Ustawianie normalnej temperatury pomieszczenia (temperatury dziennej) oraz programu roboczego poprzez ekran główny. 20,5 Wskazówka Wartość zredukowanej temperatury pomieszczenia (temperatury nocnej) należy ustawić w regulatorze Możliwość aktywacji trybów Party i ekonomicznego poprzez przyciski Tylko do obiegu grzewczego z mieszaczem: Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia Wskazówka W celu sterowania temperaturą pomieszczenia moduł Vitotrol 200A należy zamontować w pomieszczeniu głównym (wiodącym). Miejsce montażu: Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku. Sterowanie temperaturą pomieszczenia: Montaż w głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. Nie montować w regałach, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. miejsc bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Zamontowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę pomieszczenia i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. Dane techniczne Zasilanie poprzez magistralę KM Pobór mocy 0,2 W Klasa zabezpieczenia III Stopień ochrony IP 30 wg normy EN do zapewnienia przez budowę/montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 C Zakres ustawień wymaganej temperatury pomieszczenia 3 do 37 C Przyłącze: Przewód 2-żyłowy, długość przewodu maks. 50 m (również przy przyłączeniu kilku urządzeń zdalnego sterowania) Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V Wtyk niskiego napięcia objęty zakresem dostawy Vitotrol 300A Nr katalog. Z Odbiornik magistrali KM. Funkcje: Wskazania: Temperatura pomieszczenia Temp. zewnętrzna Program roboczy Stan roboczy Uzysk solarny w formie graficznej Ustawienia: Wymagane temperatury pomieszczenia dla trybu normalnego (temperatura dzienna) i trybu zredukowanego (temperatura nocna) ustawiane poprzez ekran główny Program roboczy, czasy łączeniowe obiegów grzewczych, podgrzewu wody i pompy cyrkulacyjnej, a także inne ustawienia możliwe poprzez menu tekstowe na wyświetlaczu Możliwość aktywacji trybów Party i ekonomicznego poprzez menu Tylko do obiegu grzewczego z mieszaczem: Wbudowany czujnik do sterowania temperaturą pomieszczenia Wskazówka W celu sterowania temperaturą pomieszczenia moduł Vitotrol 300A należy zamontować w pomieszczeniu głównym (wiodącym). 90 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

91 Regulatory (ciąg dalszy) Miejsce montażu: Eksploatacja sterowana pogodowo: Montaż w dowolnym miejscu w budynku. Sterowanie temperaturą pomieszczenia: Montaż w głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej naprzeciwko grzejników. Nie montować w regałach, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. miejsc bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Zamontowany czujnik temperatury pomieszczenia mierzy temperaturę pomieszczenia i dokonuje ewentualnych korekt temperatury na zasilaniu. Przyłącze: Przewód 2-żyłowy, długość przewodu maks. 50 m (również przy przyłączeniu kilku urządzeń zdalnego sterowania) Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V Wtyk niskiego napięcia objęty zakresem dostawy Dane techniczne Zasilanie poprzez magistralę KM Pobór mocy 0,5 W Klasa zabezpieczenia III Stopień ochrony IP 30 wg normy EN do zapewnienia przez budowę/montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 C Zakres ustawień wymaganej temperatury pomieszczenia 3 do 37 C 9 20, Vitohome 300 Nr katalog. Z Bezprzewodowa regulacja temperatury w każdym pomieszczeniu Domowa centrala do instalacji grzewczych z grzejnikami radiatorowymi i/lub instalacją ogrzewania podłogowego Podniesienie komfortu poszczególnych pomieszczeń Oszczędność kosztów ogrzewania i prądu Proste uruchamianie i niekłopotliwe uzupełnianie osprzętu Całościowa obsługa ogrzewania i ciepłej wody użytkowej 30 Wskazówka Wymiana danych między centralą w mieszkaniu a regulatorem Vitotronic możliwe jest tylko w połączeniu z bezprzewodowym sterowaniu kotła. Dalsze informacje, patrz arkusz danych Vitohome Czujnik temperatury pomieszczenia Nr katalog Oddzielny czujnik temperatury pomieszczenia jako uzupełnienie regulatora Vitotrol 300A; do zastosowania w przypadku braku możliwości montażu regulatora Vitotrol 300A w głównym pomieszczeniu mieszkalnym lub w miejscu przystosowanym do pomiaru lub ustawiania temperatury. Montaż w głównym pomieszczeniu mieszkalnym na ścianie wewnętrznej, naprzeciwko grzejników. Nie montować w regałach, we wnękach, w pobliżu drzwi lub źródeł ciepła (np. miejsc bezpośrednio narażonych na działanie promieni słonecznych, kominka, odbiornika telewizyjnego itp.). Czujnik temperatury pomieszczenia należy przyłączyć do regulatora Vitotrol 300A. Przyłącze: 2-żyłowy przewód o przekroju 1,5 mm 2, miedziany Długość przewodu od modułu zdalnego sterowania maks. 30 m Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 91

92 Regulatory (ciąg dalszy) 80 Dane techniczne Klasa zabezpieczenia III Stopień ochrony IP 30 wg normy EN do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω przy temp. 25 C Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 C 20 9 Zanurzeniowy czujnik temperatury Nr katalog Do pomiaru temperatury w tulei zanurzeniowej. Dane techniczne Długość przewodu 5,8 m, z okablowanymi wtykami Stopień ochrony IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω, przy temp. 25 C Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +90 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +70 C Czujnik temperatury spalin Nr katalog Do pomiaru i kontroli temperatury spalin, a także zgłaszania konieczności przeprowadzenia konserwacji w przypadku przekroczenia ustawionej temperatury. Z gwintem stożkowym. Montaż na rurze spalin. Odległość powinna wynosić ok. 1,5 średnicy rury spalin, poczynając od tylnej krawędzi kotła w kierunku komina. Kocioł kondensacyjny z systemem SP (spaliny/powietrze dolotowe) firmy Viessmann: Rurę spaliny/powietrze dolotowe z przygotowanym gniazdem czujnika temperatury spalin należy uwzględnić w zamówieniu. Kocioł kondensacyjny z przewodem spalin wykonanym przez inwestora: Otwór konieczny do montażu czujnika w przewodzie spalin powinien być zaplanowany i sprawdzony przez inwestora. Czujnik temperatury spalin powinien być zamontowany w tulei zanurzeniowej ze stali nierdzewnej (dostarczonej przez inwestora). Dane techniczne Długość przewodu 3,5 m, z okablowanymi wtykami Stopień ochrony IP 60 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 20 kω, przy temp. 25 C Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +250 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +70 C Odbiornik sygnałów radiowych Nr katalog Do odbioru sygnału czasu z nadajnika DCF 77 (lokalizacja: Mainflingen koło Frankfurtu nad Menem). Nastawa godziny i daty zgodnie z sygnałem radiowym. Montaż na ścianie zewnętrznej, w pozycji skierowanej w stronę nadajnika. Na jakość odbioru mogą ujemnie wpływać materiały budowlane zawierające metal, np. żelbeton, sąsiednie budynki i elektromagnetyczne źródła promieniowania, np. przewody wysokiego napięcia i trakcyjne. Przyłącze: Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 35 m przy przekroju przewodu 1,5 mm 2, miedź Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V 92 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

93 Regulatory (ciąg dalszy) Zewnętrzny zestaw uzupełniający H5 9 Nr katalog Rozszerzenie funkcji w obudowie. Z wtykiem abö do następujących funkcji: zapotrzebowanie z zewnątrz/blokowanie z zewnątrz lub przyłączenie przepustnicy spalin przyłączanie dodatkowym urządzeń zabezpieczających Przewód o dł. 2,0 m z wtykami X12 i fa do przyłączania do regulatora Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 6 A Klasa zabezpieczenia I Stopień zabezpieczenia IP 20 wg normy EN do zapewnienia przez budwę/ montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 C 84 Zestaw uzupełniający mieszacza z wbudowanym silnikiem mieszacza Nr katalog Odbiornik magistrali KM Elektronika mieszacza z silnikiem mieszacza Elementy składowe: Elektronika mieszacza z silnikiem mieszacza do mieszacza firmy Viessmann DN 20 do 50 i R½ do 1¼ Czujnik temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) Wtyk przyłączeniowy pompy obiegu grzewczego Przewód zasilający (dł. 3,0 m) z wtykiem Przewód przyłączeniowy magistrali (dł. 3,0 m) z wtykiem Silnik mieszacza należy zamontować bezpośrednio na mieszaczu firmy Viessmann DN 20 do 50 i R½ do 1¼. 160 Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 2 A Pobór mocy 5,5 W Stopień ochrony IP 32D wg EN do zapewnienia przez budowę/montaż Klasa zabezpieczenia I Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 93

94 Regulatory (ciąg dalszy) 9 Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 C Obciążenie znamionowe wyjścia przekaźnika pompy obiegu grzewczego sö 2(1) A 230 V~ Moment obrotowy 3 Nm Czas pracy przy s Czujnik temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) 42 Mocowany za pomocą taśmy mocującej. Dane techniczne Długość przewodu 2,0 m, z okablowanymi wtykami Stopień ochrony IP 32D wg EN do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω przy temp. 25 C Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +120 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +70 C Zestaw uzupełniający mieszacza z oddzielnym silnikiem mieszacza Nr katalog Odbiornik magistrali KM Do przyłączenia oddzielnego silnika mieszacza. Elementy składowe: Elektronika mieszacza do przyłączenia oddzielnego silnika mieszacza Czujnik temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) Wtyk przyłączeniowy pompy obiegu grzewczego i silnika mieszacza Przewód zasilający (dł. 3,0 m) z wtykiem Przewód przyłączeniowy magistrali (dł. 3,0 m) z wtykiem Elektronika mieszacza Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +40 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 C Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników Pompa obiegu grzewczego sö 2(1) A 230 V~ Silnik mieszacza 0,1 A 230 V~ Wymagany czas pracy silnika mieszacza dla 90 ok. 120 s Czujnik temperatury wody na zasilaniu (kontaktowy czujnik temperatury) Mocowany za pomocą taśmy mocującej. Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 2 A Pobór mocy 1,5 W Stopień ochrony IP 20D wg EN do zapewnienia przez budowę/montaż Klasa zabezpieczenia I Dane techniczne Długość przewodu 5,8 m, z okablowanymi wtykami Stopień ochrony IP 32D wg EN do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω przy temp. 25 C Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +120 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +70 C 94 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

95 Regulatory (ciąg dalszy) Zanurzeniowy regulator temperatury nr katalog Możliwość zastosowania jako ogranicznika temperatury maksymalnej instalacji ogrzewania podłogowego. Regulator temperatury jest zamontowany na zasilaniu instalacji i wyłącza pompę obiegu grzewczego przy zbyt wysokiej temperaturze na zasilaniu Dane techniczne Długość przewodu 4,2 m, z okablowanymi wtykami Zakres ustawień 30 do 80 C Histereza łączeniowa maks. 11 K Moc załączalna 6(1,5) A 250 V~ Skala nastawcza w obudowie Tuleja zanurzeniowa ze stali nierdzewnej R ½ x 200 mm Nr rej. DIN. DIN TR lub DIN TR Kontaktowy regulator temperatury Nr katalog Pracuje jako ogranicznik temperatury maksymalnej w instalacji ogrzewania podłogowego, (tylko w połączeniu z rurami metalowymi). Regulator temperatury jest zamontowany na zasilaniu instalacji i wyłącza pompę obiegu grzewczego przy zbyt wysokiej temperaturze na zasilaniu Dane techniczne Długość przewodu 4,2 m, z okablowanymi wtykami Zakres ustawień 30 do 80 C Histereza łączeniowa maks. 14 K Moc załączalna 6(1,5) A 250V~ Skala nastawcza w obudowie Nr rej. DIN. DIN TR lub DIN TR Moduł regulatora systemów solarnych, typ SM1 Nr katalog Dane techniczne Budowa Moduł regulatora systemów solarnych zawiera: Elektronika Zaciski przyłączeniowe: 4 czujniki Pompa obiegu solarnego Magistrala KM Przyłącze elektryczne (włącznik/wyłącznik wykonuje inwestor) Wyjście sygnału PWM do sterowania pompy obiegu solarnego 1 przekaźnik do włączania pompy lub zaworu Czujnik temperatury cieczy w kolektorze Do przyłączenia w urządzeniu. Przedłużenie przewodu przyłączeniowego ze strony inwestora: Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 60 m przy przekroju przewodu 1,5 mm 2, miedź Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V Długość przewodu 2,5 m Stopień ochrony IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 20 kω przy temp. 25 C Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji -20 do +200 C Podczas magazynowania i transportu -20 do +70 Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Do przyłączenia w urządzeniu. Przedłużenie przewodu przyłączeniowego ze strony inwestora: Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 95

96 Regulatory (ciąg dalszy) 9 Przewód 2-żyłowy, maksymalna długość przewodu 60 m przy przekroju przewodu 1,5 mm 2, miedź Przewód nie może zostać ułożony razem z przewodami 230/400 V Długość przewodu 3,75 m Stopień ochrony IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Typ czujnika Viessmann NTC 10 kω przy temp. 25 C Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +90 Podczas magazynowania i transportu -20 do +70 W instalacjach z pojemnościowymi podgrzewaczami wody firmy Viessmann czujnik temperatury wody w podgrzewaczu jest wbudowany na powrocie wody grzewczej w kolanku wkręcanym (zakres dostawy lub wyposażenie dodatkowe pogrzewacza pojemnościowego). Funkcje Sterowanie pompy obiegu solarnego Elektroniczne ograniczenie temperatury w pojemnościowym podgrzewaczu wody (odłączenie zabezpieczające przy 90 C) Wyłączenie zabezpieczające kolektorów Regulator wspomagania ogrzewania w połączeniu z wielosystemowym podgrzewaczem buforowym wody grzewczej Regulator ogrzewania dwóch odbiorników poprzez pole kolektorów Włączanie dodatkowej pompy lub zaworu za pomocą przekaźnika Drugi różnicowy regulator temperatury lub funkcja termostatu Regulacja obrotów pompy obiegu solarnego poprzez sterowanie falownikiem lub pompą obiegu solarnego z wejściem sygnału WPM (prod. Grundfos) Ograniczenie dogrzewu pojemnościowego podgrzewacza wody za pomocą kotła grzewczego (możliwa dodatkowa funkcja do podgrzewu wody użytkowej) Ograniczenie dogrzewu do ogrzewania pomieszczenia za pomocą kotła grzewczego przy wspomaganiu ogrzewania Podgrzew solarnego stopnia podgrzewu wstępnego (w przypadku podgrzewaczy pojemnościowych o pojemności całkowitej 400 l) Bilans mocy i system diagnostyczny Zanurzeniowy czujnik temperatury, nr katalog , jest konieczny w przypadku realizacji następujących funkcji: Do przełączania cyrkulacji w instalacjach z 2 pojemnościowymi podgrzewaczami wody. lub Do przełączenia powrotu między kotłem grzewczym i podgrzewaczem buforowym wody grzewczej. lub Do ogrzewania pozostałych odbiorników. Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 2 A Pobór mocy 1,5 W Klasa zabezpieczenia I Stopień ochrony IP 20 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/ montaż Sposób działania typ 1B wg normy EN Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +40 C przy zastosowaniu w pomieszczeniach mieszkalnych i kotłowniach (normalne warunki otoczenia) Podczas magazynowania i transportu -20 do +65 C Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników Przekaźnik półprzewodnikowy 1 1 (1) A, 230 V~ Przekaźnik 2 1 (1) A, 230 V~ Łącznie maks. 2 A 140 Zestaw uzupełniający EA1 Nr katalog Rozszerzenie funkcji w obudowie do montażu ściennego. Poprzez dostępne wejścia i wyjścia można realizować do 5 funkcji: 1 wyjście sterujące (zestyk przełączny beznapięciowy) Wyprowadzenie zbiorczego komunikatu o usterkach Sterowanie pomocniczą pompą zasilającą do podstacji 1 wejście analogowe (0 do 10 V) Ustawienie temperatury zadanej wody w kotle 3 wejścia cyfrowe Zewnętrzne przełączanie statusu roboczego dla obiegów grzewczych 1 do 3 w przypadku regulatorów pogodowych Blokowanie z zewnątrz Blokowanie z zewnątrz ze zbiorczym zgłaszaniem usterek Żądanie minimalnej temperatury wody w kotle Komunikaty o usterkach Krótkotrwała eksploatacja pompy cyrkulacyjnej wody użytkowej w przypadku regulatorów pogodowych 96 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

97 Regulatory (ciąg dalszy) Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 2 A Pobór mocy 4 W Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników 2(1) A 250 V~ Klasa zabezpieczenia I Stopień ochrony IP 20 D wg EN do zapewnienia przez budowę/montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +40 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) Podczas magazynowania i transportu -20 do Vitocom 100, typ GSM Bez karty SIM Nr katalog. Z Z kartą SIM Business Smart do obsługi modułu Vitocom 100 w sieci telefonii komórkowej T-Mobile/D1 (dostępne tylko w d) Nr katalog. Z Wskazówka Informacje o warunkach umowy, patrz vitocom-100. Funkcje: Zdalne sterowanie poprzez sieci telefonii komórkowej GSM Zdalne zapytania poprzez sieci telefonii komórkowej GSM Zdalne nadzorowanie poprzez wiadomości SMS wysyłane na 1 lub 2 telefony komórkowe Zdalne nadzorowanie innych instalacji poprzez wejście cyfrowe (230 V) Konfiguracja: Za pomocą telefonów komórkowych poprzez SMS Zakres dostawy: Vitocom 100 (z kartą lub bez karty SIM w zależności od zamówienia) Przewód zasilający z wtyczką Euro (o dług. 2,0 m) Antena GSM (o dług. 3,0 m), stopka magnetyczna i podkładka samoprzylepna Przewód połączeniowy magistrali KM (o dług. 3,0 m) Uwarunkowania po stronie inwestora: Dobre warunki do odbioru sieci GSM u wybranego operatora telefonii komórkowej. Łączna długość wszystkich przewodów podłączonych do magistrali KM: 50 m. Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V ~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 15 ma Pobór mocy 4 W Klasa zabezpieczenia II Stopień ochrony IP 41 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/ montaż Sposób działania Typ 1B wg normy EN Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +55 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) Podczas magazynowania i transportu -20 do +85 C Przyłącze wykonane przez inwestora Wejście usterki DE V ~ Vitocom 200, typ GP1 Nr katalog.: patrz aktualny cennik Z zamontowanym modemem GPRS. Z kartą SIM D2. Do jednej instalacji grzewczej z jedną lub kilkoma wytwornicami ciepła, z przyłączonymi dodatkowo obiegami grzewczymi lub bez nich. Do zdalnego nadzoru i obsługi instalacji grzewczych przez sieć komórkową. W połączeniu z Vitodata 100 Do zdalnego zgłaszania, nadzorowania i sprawdzania usterek i/lub punktów pomiarowych przez Internet Zdalne sterowanie instalacji grzewczych przez Internet Konfiguracja Konfiguracja Vitocom 200 następuje poprzez Vitodata 100. Strony interfejsu użytkownika Vitodata 100 są ustawiane automatycznie podczas uruchamiania. Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 97

98 Regulatory (ciąg dalszy) 9 Zgłoszenia usterek Zgłoszenia usterek przekazywane są do skonfigurowanych modułów obsługowych z wykorzystaniem następujących usług komunikacyjnych: SMS na telefon komórkowy na PC/laptop Uwarunkowania po stronie inwestora: Wystarczający sygnał radiowy GPRS dla sieci komórkowej D2 w miejscu montażu Vitocom 200 W Vitotronic musi być zamontowany moduł komunikacyjny LON Wskazówka Informacje o warunkach użytkowania i warunkach umowy, patrz cennik firmy Viessmann oraz na stronie vitocom-200-gp. Zakres dostawy: Przewód zasilający z wtyczką, długość 2 m Antena z przewodem przyłączeniowym, długość 3 m, elektromagnes i samoprzylepna podkładka Karta SIM Przewód łączący LON RJ45 RJ4S, długość 7 m, do wymiany danych pomiędzy Vitotronic i Vitocom 200 Wskazówka Zakres dostawy pakietów z Vitocom, patrz cennik. Dane techniczne Napięcie znamionowe 230 V ~ Częstotliwość znamionowa 50 Hz Znamionowe natężenie prądu 22 ma Pobór mocy 5 VA Klasa zabezpieczenia II wg EN Stopień ochrony IP 20 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/ montaż Sposób działania Typ 1B zgodnie z normą EN Dopuszczalna temperatura otoczenia Podczas eksploatacji 0 do +50 C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) Podczas magazynowania i transportu -20 do +85 C Przyłącza wykonywane przez inwestora: 2 wejścia cyfrowe DE 1 i DE 2 styki bezpotencjałowe, 2-biegunowe, 24 V, 7 ma 1 wyjście cyfrowe DA1 beznapięciowy styk przekaźnikowy, 3-biegunowy, zestyk przełączny 230 V~/30 V, maks. 2 A Wyposażenie dodatkowe i dalsze informacje, patrz wytyczne projektowe w zakresie komunikacji danych. Aby uzyskać rozszerzoną funkcjonalność, możliwa jest również współpraca z interfejsem użytkownika Vitocom 300, patrz wytyczne projektowe w zakresie komunikacji danych. Przewód łączący LON do wymiany danych między regulatorami Nr katalog Długość przewodu 7 m, z okablowanymi wtykami 98 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

99 Regulatory (ciąg dalszy) Przedłużacz przewodu łączącego Odstęp układania 7 do 14 m: 2 przewody łączące (dł. 7,0 m) Nr katalog złącze LON RJ45 Nr katalog Odstęp układania 14 do 900 m z wtykami połączeniowymi: 2 złącza LON Nr katalog żyłowy przewód, CAT5, ekranowany lub JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 w zakresie obowiązków inwestora Odstęp układania 14 do 900 m z gniazdami przyłączeniowymi: 2 przewody łączące (dł. 7,0 m) Nr katalog żyłowy przewód, CAT5, ekranowany lub JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 w zakresie obowiązków inwestora 2 gniazda przyłączeniowe LON RJ45, CAT6 Nr katalog Opornik obciążenia (2 sztuki) Nr katalog Do zamknięcia magistrali LON-BUS w pierwszym i ostatnim regulatorze. Moduł komunikacyjny LON Nr katalog Elektroniczna płytka instalacyjna do wymiany danych z regulatorami Vitotronic 200-H, Vitocom 200 oraz do łączenia z nadrzędnymi systemami przesyłowymi budynku. 10 Załącznik 10.1 Przepisy / wytyczne Kotły Vitorondens i Vitoladens posiadają certyfikat CE. Kotły Vitorondens i Vitoladens można stosować w zamkniętych instalacjach grzewczych o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu (= temperatury progowe) do 100ºC zgodnie z normą EN Maksymalnie osiągalna temperatura na zasilaniu wynosi ok. 15 K poniżej temperatury progowej. Wykonanie i eksploatacja instalacji musi odbywać się z uwzględnieniem wymogów technicznych nadzoru budowlanego i przepisów prawnych. Montaż, przyłącze po stronie spalin, uruchomienie, przyłącze elektryczne i ogólna konserwacja/utrzymywanie w dobrym stanie technicznym może być wykonywane tylko przez koncesjonowany serwis. W zależności od regionu konieczne jest uzyskanie zezwolenia dla eksploatacji instalacji odprowadzania spalin i przyłączenia odpływu kondensatu do publicznej sieci kanalizacyjnej. Przed rozpoczęciem montażu należy poinformować o tym odpowiedni rejonowy zakład kominiarski i zakład kanalizacyjny. Konieczne jest przeprowadzenie corocznej konserwacji. Należy przy tym sprawdzić prawidłowe działanie całej instalacji. Wykryte usterki muszą być usunięte. Kotły kondensacyjne mogą być eksploatowane wyłącznie z przewodami odprowadzania spalin, które są specjalnie wykonane, sprawdzone i posiadają zezwolenie nadzoru budowlanego. Rozp. o instalacjach Rozporządzenie w sprawie oszczędności energii grzewczych (EnEV, Niemcy) 1. BlmSchV Pierwsze rozporządzenie wykonawcze federalnej ustawy o ochronie atmosfery przed emisją zanieczyszczeń (rozporządzenie w sprawie małych i średnich instalacji palnikowych). FeuVo Rozporządzenie krajów związkowych o instalacjach paleniskowych DIN 1986 Materiały systemu odwadniającego DIN 1988 Instalacje przewodowe wody użytkowej na działkach budowlanych DIN 4753 Podgrzewacze wody i instalacje podgrzewania wody użytkowej i roboczej DIN 4755 Olejowe instalacje palnikowe DIN Kominy domowe DIN Instalacje grzewcze i centralne instalacje podgrzewu wody (VOB) DIN Wyposażenie elektryczne instalacji paleniskowych EN Systemy grzewcze w budynkach - projektowanie instalacji grzewczych EN Instalacje grzewcze w budynkach - metody obliczania zapotrzebowania na ciepło budynku normalnego EN Instalacje odprowadzania spalin - metody obliczania parametrów cieplnych i przepływu EN Kotły grzewcze olejowe kotły kondensacyjne ATV-DVWK-A 251 Kondensat z kotłów kondensacyjnych DVGW-G 688 Technika wykorzystania ciepła kondensacji DVGW VP 113 Systemy urządzeń palnikowych i przewodów spalin VDI 2035 Wytyczne dotyczące unikania szkód spowodowanych korozją i odkładaniem się kamienia w instalacjach podgrzewu ciepłej wody użytkowej Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 99

100 Załącznik (ciąg dalszy) VdTÜV 1466 Arkusz jakości wody Przepisy VDE (Niemcy) i przepisy specjalne lokalnego zakładu energetycznego VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

101 Wykaz haseł A Armatura zabezpieczająca...53 C Czujnik temperatury Temperatura pomieszczenia...91 temperatura wody w kotle...79 Temperatura zewnętrzna...79 Czujnik temperatury pomieszczenia...91 Czujnik temperatury wody w kotle...79 Czujnik temperatury zewnętrznej...79 D Dane techniczne Moduł regulatora systemów solarnych...95, 96 Vitorond 200-T, typ BR2A...6 Vitorondens 222-F, typ BS2A...12 Divicon...54 E ENEV...81, 84, 86 F Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem...86 K Kondensat...69 Kontaktowy regulator temperatury...95 Krzywe grzewcze...86 M Moduł obsługowy...81, 83 Moduł regulatora systemów solarnych Dane techniczne...95, 96 Ś Środek zabezpieczający przed zamarzaniem...74 T Termostat pomieszczenia...87, 88, 89 U Układ zasilania olejem...75 Urządzenie neutralizacyjne do Vitoladens 300-C...71 Urządzenie neutralizacyjne do Vitoladens 300-T...71 Urządzenie neutralizacyjne do Vitorondens 200-T...70 Urządzenie neutralizacyjne do Vitorondens 222-F...70 Urządzenie podstawowe...85 V Vitocom 100, typ GSM , typ GP Vitohome...91 Vitotrol, 90 UTA...87 UTDB...88 UTDB-RF...89 Z Zabezpieczenie przed brakiem wody...74 Zanurzeniowy regulator temperatury...95 Zawór bezpieczeństwa...69 Zegar sterujący...82, 84, 86 Zestaw uzupełniający EA Zestaw uzupełniający mieszacza Oddzielny silnik mieszacza...94 Wbudowany silnik mieszacza...93 N Nachylenie...86 Naczynie zbiorcze...75 Neutralizacja...70 O Ogrzewanie podłogowe...72 P Paliwa...68 Połączenie hydrauliczne...71 Poziom...86 Przyłącze kondensatu...69 R Regulacja sterowana pogodowo Programy robocze...86 regulatora pogodowego Funkcja zabezpieczenia przed zamarzaniem...86 Moduł obsługowy...85 Regulator pogodowy Budowa...85 Funkcje...85, 86 Urządzenie podstawowe...85 Regulator stałotemperaturowy Moduł obsługowy...80 Regulator sterowany temperaturą pomieszczenia...88, 89 Regulator temperatury Regulator temperatury...95 Temperatura kontaktowa...95 Rozdzielacz obiegów grzewczych...54 Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 101

102 102 VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

103 Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne VIESMANN 103

104 Wydrukowano na papierze ekologicznym, wybielonym i wolnym od chloru Zmiany techniczne zastrzeżone! Viessmann Sp. z o.o. ul. Gen. Ziętka Mysłowice tel.: (0801) (32) mail: serwis@viessmann.pl VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny/olejowe kotły kondensacyjne

VIESMANN. Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny. Wytyczne projektowe. VITORONDENS 200-T Typ BR2A

VIESMANN. Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny. Wytyczne projektowe. VITORONDENS 200-T Typ BR2A VIESMANN Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny Wytyczne projektowe VITORONDENS 200-T Typ BR2A Niskotemperaturowy, olejowy kocioł żeliwny z kondensacyjnym wymiennikiem ciepła

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny Olejowe kotły kondensacyjne. Wytyczne projektowe. VITOLADENS 300-T Typ VW3B. VITOLADENS 300-C Typ VC3

VIESMANN. Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny Olejowe kotły kondensacyjne. Wytyczne projektowe. VITOLADENS 300-T Typ VW3B. VITOLADENS 300-C Typ VC3 VIESMANN Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny Olejowe kotły kondensacyjne Wytyczne projektowe VITOLADENS 300-T Typ VW3B Niskotemperaturowy kocioł olejowy z kondensacyjnym, olejowym wymiennikiem ciepła,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Olejowy zestaw kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny. Wytyczne projektowe. VITORONDENS 200-T Typ BR2A. VITOLADENS 300-C Typ BC3/J3RA

VIESMANN. Olejowy zestaw kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny. Wytyczne projektowe. VITORONDENS 200-T Typ BR2A. VITOLADENS 300-C Typ BC3/J3RA VIESMANN Olejowy zestaw kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny Wytyczne projektowe VITORONDENS 200-T Typ BR2A Olejowy żeliwny kocioł kondensacyjny z olejowym palnikiem niebieskopłomieniowym Vitoflame

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny. Wytyczne projektowe. VITORONDENS 200-T Typ BR2A

VIESMANN. Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny. Wytyczne projektowe. VITORONDENS 200-T Typ BR2A VIESMANN Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny Olejowy kocioł kondensacyjny Wytyczne projektowe VITORONDENS 200-T Typ BR2A Olejowy żeliwny kocioł kondensacyjny z olejowym palnikiem niebieskopłomieniowym

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Kocioł grzewczy stojący 18 do 100 kw. Wytyczne projektowe. VITOROND 100 Typ VR2B. VITOLA 222 Typ VE2A. VITOROND 111 Typ RO2D

VIESMANN. Kocioł grzewczy stojący 18 do 100 kw. Wytyczne projektowe. VITOROND 100 Typ VR2B. VITOLA 222 Typ VE2A. VITOROND 111 Typ RO2D VIESMANN Kocioł grzewczy stojący 18 do 100 kw Wytyczne projektowe VITOROND 100 Typ VR2B Niskotemperaturowy, olejowo-gazowy, żeliwny kocioł grzewczy 18 do 100 kw VITOLA 222 Typ VE2A Niskotemperaturowy kocioł

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Kocioł grzewczy stojący 18 do 100 kw. Wytyczne projektowe. VITOLA 222 Typ VE2A. VITOROND 100 Typ VR2B. VITOROND 111 Typ RO2D

VIESMANN. Kocioł grzewczy stojący 18 do 100 kw. Wytyczne projektowe. VITOLA 222 Typ VE2A. VITOROND 100 Typ VR2B. VITOROND 111 Typ RO2D VIESMANN Kocioł grzewczy stojący 18 do 100 kw Wytyczne projektowe VITOROND 100 Typ VR2B Niskotemperaturowy, olejowo-gazowy, żeliwny kocioł grzewczy 18 do 100 kw VITOLA 222 Typ VE2A Niskotemperaturowy kocioł

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 26 do 60 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CU3A Gazowy kocioł kondensacyjny na gaz ziemny i płynny (26 i 35

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOTRANS 300 Wymiennik ciepła spalin/wody wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej. Dane techniczne VITOTRANS 300

VIESMANN. VITOTRANS 300 Wymiennik ciepła spalin/wody wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej. Dane techniczne VITOTRANS 300 VIESMANN VITOTRANS 300 Wymiennik ciepła spalin/wody wykorzystujący ciepło kondensacji ze stali nierdzewnej Dane techniczne Ceny: patrz cennik VITOTRANS 300 Wymiennik ciepła spalin/wody ze stali nierdzewnej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-V Typ CVW Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOGAS Niskotemperaturowy kocioł gazowy 11 do 60 kw. Wytyczne projektowe. VITOGAS 200-F Typ GS2. VITOGAS 100-F Typ GS1D

VIESMANN. VITOGAS Niskotemperaturowy kocioł gazowy 11 do 60 kw. Wytyczne projektowe. VITOGAS 200-F Typ GS2. VITOGAS 100-F Typ GS1D VIESMANN VITOGAS Niskotemperaturowy kocioł gazowy 11 do 60 kw Wytyczne projektowe VITOGAS 200-F Typ GS2 Niskotemperaturowy kocioł gazowy, 11 do 60 kw Do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 390 litrów pojemności

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 390 litrów pojemności VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 390 litrów pojemności Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-V Typ CVW Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody dla kotłów wiszących Pojemność od 120 do 400 litrów. Dane techniczne VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody dla kotłów wiszących Pojemność od 120 do 400 litrów. Dane techniczne VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody dla kotłów wiszących Pojemność od 120 do 400 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-W Pojemnościowy podgrzewacz wody

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 120 do 400 litrów. Dane techniczne VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 120 do 400 litrów. Dane techniczne VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od do 400 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 0-W Pojemnościowy podgrzewacz wody ze stali,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów Dane techniczne Numer zam. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-W Pojemnościowy podgrzewacz wody ze stali,

Bardziej szczegółowo

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia

Powierzchnia grzewcza Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewnia Powierzchnie grzewcze Inox-Radial ze stali nierdzewnej zapewniające wysokie bezpieczeństwo eksploatacji przy dużej trwałości. Duża moc cieplna na małej powierzchni Modulowany palnik cylindryczny MatriX

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 142 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 142 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 142 kw Dane techniczne Numer zam. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CM3 Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym GZ-50/G20 i

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOGAS Niskotemperaturowy kocioł gazowy 11 do 60 kw. Wytyczne projektowe. VITOGAS 200-F Typ GS2. VITOGAS 100-F Typ GS1D

VIESMANN. VITOGAS Niskotemperaturowy kocioł gazowy 11 do 60 kw. Wytyczne projektowe. VITOGAS 200-F Typ GS2. VITOGAS 100-F Typ GS1D VIESMANN VITOGAS Niskotemperaturowy kocioł gazowy 11 do 60 kw Wytyczne projektowe VITOGAS 200-F Typ GS2 Niskotemperaturowy kocioł gazowy, 11 do 60 kw Do pracy z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 160 do 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 160 do 500 litrów VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 1 do 500 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300-H Typ EHA Poziomy podgrzewacz pojemnościowy ze stali

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 130 do 500 litrów pojemności

VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 130 do 500 litrów pojemności VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 130 do 500 litrów pojemności Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300-V Typ EVA i EVI Pionowy podgrzewacz pojemnościowy

Bardziej szczegółowo

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw.

Dane techniczne VITODENS 200-W. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny 30 do 105 kw jako instalacja wielokotłowa do 420 kw. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa do 420 kw Vitodens 200-W Typ WB2B Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym palnikiem MatriX ze stali szlachetnej,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 130 do 200 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 130 do 200 litrów VIESMANN VITOCELL -H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 1 do litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL -H Typ CHA Poziomy podgrzewacz pojemnościowy ze stali z emaliowaną

Bardziej szczegółowo

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw VIESMANN VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw Wytyczne projektowe VITODENS 00-W Typ BHA, BKA Gazowy kondensacyjny kocioł wiszący, 3, do 35,0 kw, przystosowany do gazu ziemnego i płynnego

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 130 do 200 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 130 do 200 litrów VIESMANN VITOCELL -H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 1 do litrów Dane techniczne Numer zam. i ceny: patrz cennik VITOCELL -H Typ CHA Poziomy podgrzewacz pojemnościowy ze stali z emaliowaną

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 160 do 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 160 do 500 litrów VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 1 do 500 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300-H Typ EHA Poziomy podgrzewacz pojemnościowy ze stali

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 130 do 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 130 do 500 litrów VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 130 do 0 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300-V Typ EVA i EVI Pionowy podgrzewacz pojemnościowy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOGAS 100-F Niskotemperaturowy kocioł gazowy 72 do 140 kw

VIESMANN VITOGAS 100-F Niskotemperaturowy kocioł gazowy 72 do 140 kw VIESMANN VITOGAS 100-F Niskotemperaturowy kocioł gazowy 72 do 140 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOGAS 100-F Typ GS1D Niskotemperaturowy kocioł gazowy Do pracy z płynnie obniżaną

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100 V. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 V

VIESMANN VITOCELL 100 V. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 V VIESMANN VITOCELL 100 V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od160do1000litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100 V. Dane techniczne VITOCELL 100 V. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od160do1000litrów

VIESMANN VITOCELL 100 V. Dane techniczne VITOCELL 100 V. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od160do1000litrów VIESMANN VITOCELL 100 V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od160do1000litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 V Typ CVA Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOMAX 200-WS Niskociśnieniowy kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu do 110 C 1,75 do 11,63 MW

VIESMANN. VITOMAX 200-WS Niskociśnieniowy kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu do 110 C 1,75 do 11,63 MW VIESMANN VITOMAX 200-WS Niskociśnieniowy kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu do 110 C 1,75 do 11,63 MW Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOLAPLUS 300. Olejowy kocioł kondensacyjny 19,4 do 29,2 kw

VIESMANN. Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOLAPLUS 300. Olejowy kocioł kondensacyjny 19,4 do 29,2 kw VIESMANN Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik Länderspez. angepaßt: Kurzzeichen Unterschrift Korrektur gelesen: Kurzzeichen Unterschrift Gewünschte Stückzahl: [ ] 300 [ ] 500 [ ] 1000 [

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300 V. Pojemność od130do500litrów

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300 V. Pojemność od130do500litrów VIESMANN VITOCELL 300 V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od130do500litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 17 VITOCELL 300

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów VIESMANN VITOCELL -V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 39 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL -V Typ CVW Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300. Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 142 kw

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300. Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 142 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 142 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr 25 VITOCROSSAL

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 400 do 620 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 400 do 620 kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 400 do 620 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 200 Typ CM2 Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym GZ50/G20,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw

VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw VIESMANN VITOCAL 200-S Pompa ciepła powietrze/woda, wersja Split 3,0 do 10,6 kw Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCAL 200-S Typ AWS Pompa ciepła z napędem elektrycznym w wersji Split

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOLADENS 300 T. Olejowy kocioł kondensacyjny 20,2 do 53,7 kw. Miejsce przechowywania:

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOLADENS 300 T. Olejowy kocioł kondensacyjny 20,2 do 53,7 kw. Miejsce przechowywania: VIESMANN VITOLADENS 300 T Olejowy kocioł kondensacyjny 20,2 do 53,7 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 2 VITOLADENS 300 T Typ VW3B Niskotemperaturowy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-B Typ CVB Pionowy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 130 do 500 litrów pojemności

VIESMANN VITOCELL 300-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 130 do 500 litrów pojemności VIESMANN VITOCELL -V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy 1 do litrów pojemności Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL -V Typ EVA i EVI Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali nierdzewnej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100 V. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 V. Pojemność 390 litrów

VIESMANN VITOCELL 100 V. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 V. Pojemność 390 litrów VIESMANN VITOCELL 100 V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 17 VITOCELL 100 V Typ

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW

VIESMANN VITOMAX 100 LW. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 100 LW VIESMANN VITOMAX 100 LW Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniudo110 C Znamionowa moc cieplna od 2,3 do 6,0 MW Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-B Typ CVB Pionowy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOMAX 300-LT Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 120 C 1,86 do 5,90 MW.

VIESMANN. VITOMAX 300-LT Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 120 C 1,86 do 5,90 MW. VIESMANN VITOMAX 300-LT Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 120 C 1,86 do 5,90 MW Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 300-LT Typ M343

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 200 HW

VIESMANN. Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 200 HW VIESMANN Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 200 HW Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu powyżej 120 C Kocioł trójciągowy 460do2500kW

Bardziej szczegółowo

Informacje o wyrobie. Zalety w skrócie

Informacje o wyrobie. Zalety w skrócie VIESMANN VITOCELL 100 H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 130do200litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 17 VITOCELL 100 H

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOPLEX 100. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOPLEX 100. 110do620kW. teczka dokumentacji projektowej Vitotec,

VIESMANN VITOPLEX 100. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOPLEX 100. 110do620kW. teczka dokumentacji projektowej Vitotec, VIESMANN VITOPLEX 100 Standardowy kocioł olejowy/gazowy 110do620kW Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec, rejestr 1 VITOPLEX

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów VIESMANN VITOCELL -V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 39 litrów Dane techniczne Numer zam. i ceny: Patrz cennik VITOCELL -V Typ CVW Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITORADIAL 300-T Kocioł kondensacyjny 101 do 335 kw

VIESMANN VITORADIAL 300-T Kocioł kondensacyjny 101 do 335 kw VIESMANN VITORADIAL 300-T Kocioł kondensacyjny 101 do 335 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITORADIAL 300-T Typ VR3 Niskotemperaturowy kocioł z kondensacyjnym olejowym/ gazowym wymiennikiem

Bardziej szczegółowo

Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy

Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy Logano G515 Ecostream Rozdział 9 Żeliwne kotły grzewcze z palnikiem wentylatorowym średniej i dużej mocy Logano G315 Logano G515 Logano G615 str. 9 003 do 9 005 str. 9 006 do 9 008 str. 9 009 do 9 013

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL H 300. o pojemności160do500litrów. teczka dokumentacji projektowej Vitotec,

VIESMANN. Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL H 300. o pojemności160do500litrów. teczka dokumentacji projektowej Vitotec, VIESMANN VITOCELL H 300 Poziomy podgrzewacz pojemnościowy o pojemności160do500litrów Dane techniczne Numery katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITORADIAL 300-T Kocioł kondensacyjny 101 do 545 kw

VIESMANN VITORADIAL 300-T Kocioł kondensacyjny 101 do 545 kw VIESMANN VITORADIAL 300-T Kocioł kondensacyjny 101 do 545 kw Dane techniczne Numer zam. i ceny: patrz cennik VITORADIAL 300-T Typ VR3 Niskotemperaturowy kocioł grzewczy z kondensacyjnym olejowym/gazowym

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoladens 300-T Typ VW3B, 33 do 50 kw Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny VITOLADENS 300-T 7/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw Nowość! Vitodens 200-W Typ WB2C, instalacja wielokotłowa Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 311 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 311 kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 311 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 200 Typ CM2 Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym GZ-50 i

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100 B. Dane techniczne VITOCELL 100 B. Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 100 B. Dane techniczne VITOCELL 100 B. Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów VIESMANN VITOCELL 100 B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 B Typ CVB Pionowy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 311 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 311 kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 87 do 311 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 200 Typ CM2 Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym GZ-50/G20

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 404 do 628 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 404 do 628 kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny 404 do 628 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 200 Typ CT2 Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym GZ-50/G20

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik PODGRZEWACZ VITOCELL 300 H. Pojemność 160do500litrów

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik PODGRZEWACZ VITOCELL 300 H. Pojemność 160do500litrów VIESMANN PODGRZEWACZ VITOCELL 300 H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 160do500litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 17 PODGRZEWACZ

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów VIESMANN VITOCELL -V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 39 litrów Dane techniczne Numer zam. i ceny: Patrz cennik VITOCELL -V Typ CVW Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOMAX 200-WS Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 110 C 1,75 do 11,63 MW.

VIESMANN. VITOMAX 200-WS Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 110 C 1,75 do 11,63 MW. VIESMANN VITOMAX 200-WS Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 110 C 1,75 do 11,63 MW Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik, ceny na zapytanie VITOMAX 200-WS Typ M250

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITORADIAL 300-T Kocioł kondensacyjny 101 do 335 kw

VIESMANN VITORADIAL 300-T Kocioł kondensacyjny 101 do 335 kw VIESMANN VITORADIAL 300-T Kocioł kondensacyjny 101 do 335 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITORADIAL 300-T Typ VR3 Niskotemperaturowy kocioł z kondensacyjnym olejowym/ gazowym wymiennikiem

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 787 do 1400 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 787 do 1400 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 787 do 1400 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CR3B Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym GZ-50/G20,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów VIESMANN VITOCELL 100-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-B Typ CVB Pionowy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITORADIAL 300-T Kotły kondensacyjne 101 do 545 kw

VIESMANN VITORADIAL 300-T Kotły kondensacyjne 101 do 545 kw VIESMANN VITORADIAL 300-T Kotły kondensacyjne 101 do 545 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITORADIAL 300-T Typ VR3 Niskotemperaturowy kocioł grzewczy z kondensacyjnym olejowym/gazowym

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOPLEX 300 Niskotemperaturowy kocioł olejowo-gazowy 620 do 2000 kw

VIESMANN VITOPLEX 300 Niskotemperaturowy kocioł olejowo-gazowy 620 do 2000 kw VIESMANN VITOPLEX 300 Niskotemperaturowy kocioł olejowo-gazowy 620 do 2000 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOPLEX 300 Typ TX3A Niskotemperaturowy kocioł olejowo-gazowy Kocioł trójciągowy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny od 400 do 620 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny od 400 do 620 kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny od 400 do 620 kw Dane techniczne Numer zam. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 200 Typ CM2 Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym GZ50/G20,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL W. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 W VITOCELL 300 W

VIESMANN VITOCELL W. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 W VITOCELL 300 W VIESMANN VITOCELL W Pojemnościowy podgrzewacz wody dla kotłów wiszących Pojemność od 80 do 300 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: Teczka Vitotec, rejestr

Bardziej szczegółowo

mm

mm Dane techniczne Typ (125) (150) (200) (250) (300) Moc nominalna 80/60 C dla gazu ziemnego 1 kw 25-112 25-136 39-182 44-227 51-273 Moc nominalna 40/30 C dla gazu ziemnego 1 kw 28-123 28-150 44-200 49-250

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOMAX 200-LW Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 120 C Moc kotła do 9,5 MW.

VIESMANN. VITOMAX 200-LW Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 120 C Moc kotła do 9,5 MW. VIESMANN VITOMAX 200-LW Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dop. temperaturach na zasilaniu do 120 C Moc kotła do 9,5 MW Dane techniczne Ceny na zapytanie VITOMAX 200-LW Typ M241 Kocioł olejowy/gazowy Kocioł

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 1000 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 1000 litrów VISMANN VITOCLL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 1000 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCLL 100-V Typ CVA Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali,

Bardziej szczegółowo

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw

Wytyczne projektowe. Gazowy kocioł kondensacyjny 1,9 do 35,0 kw VIESMNN VITODENS Gazowy kocioł kondensacyjny,9 do 5,0 kw Wytyczne projektowe VITODENS 200-W Typ B2H, B2K Gazowy kondensacyjny kocioł wiszący,,2 do 5,0 kw, przystosowany do gazu ziemnego i płynnego VITODENS

Bardziej szczegółowo

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7.

Nowość! VITODENS 200-W 7.2. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw. Vitodens 200-W 7. Gazowy wiszący kocioł kondensacyjny jako instalacja wielokotłowa o mocy 90 do 840 kw Nowość! Vitodens 200-W Typ WB2C, instalacja wielokotłowa Gazowy, wiszący kocioł kondensacyjny z modulowanym, cylindrycznym

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 400 do 630 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 400 do 630 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 400 do 630 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CT3U Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym GZ-50/G20

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOGAS 100 F. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOGAS 100 F. 29 do 60 kw. Miejsce przechowywania:

VIESMANN VITOGAS 100 F. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOGAS 100 F. 29 do 60 kw. Miejsce przechowywania: VIESMANN VITOGAS 100 F Niskotemperaturowy kocioł gazowy 29 do 60 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 4 VITOGAS 100 F Typ GS1D Niskotemperaturowy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100 B. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 B

VIESMANN VITOCELL 100 B. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100 B VIESMANN VITOCELL 100 B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwoma wężownicami grzewczymi Pojemność 300, 400 i 500 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOROND 100. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOROND 100. Niskotemperaturowy olejowo gazowy żeliwny kocioł.

VIESMANN VITOROND 100. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOROND 100. Niskotemperaturowy olejowo gazowy żeliwny kocioł. VIESMANN VITOROND 100 Niskotemperaturowy olejowo gazowy żeliwny kocioł grzewczy 18 do 33 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka dokumentacji projektowej Vitotec,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 300-H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 500 litrów VIESMANN VITOCELL -H Poziomy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 1 do litrów Dane techniczne Numer zam. i ceny: Patrz cennik VITOCELL -H Typ EHA Poziomy podgrzewacz pojemnościowy ze stali nierdzewnej

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Podgrzewacz buforowy wody grzewczej z podgrzewem wody użytkowej 750 i 950 l pojemności.

VIESMANN. VITOCELL 340-M/360-M Podgrzewacz buforowy wody grzewczej z podgrzewem wody użytkowej 750 i 950 l pojemności. VIESMANN VITOCELL 340-M/360-M Podgrzewacz buforowy wody grzewczej z podgrzewem wody użytkowej 750 i 950 l pojemności Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 340-M Typ SVKA Wielosystemowy

Bardziej szczegółowo

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1 Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów 08/2018 Typ CVA/CVAA/CVAA-A Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect Zabezpieczona przed korozją komora

Bardziej szczegółowo

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D ECO 34 COND K130 UNIT [16,0-33,8 kw] ATLAS D ECO COND UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D ECO 4 COND K10 UNIT [1,0-, ] ATLAS D ECO COND UNIT [1,0-44,5 ] ROZDZIAŁ STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [5-5 KW] ATLAS D ECO COND UNIT Trójciągowe, żeliwne olejowe kotły kondensacyjne z

Bardziej szczegółowo

VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 787 do kw. Dane techniczne Numer katalogowy i ceny: patrz Cennik VITOCROSSAL 300.

VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 787 do kw. Dane techniczne Numer katalogowy i ceny: patrz Cennik VITOCROSSAL 300. VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 787 do 1 400 kw Dane techniczne Numer katalogowy i ceny: patrz Cennik VITOCROSSAL 300 Typ CR3B Gazowy kocioł kondensacyjny na gaz ziemny E, LL i gaz płynny 11/2011

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOLADENS 300-T. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoladens 300-T Typ VW3B, 33 do 50 kw Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny VITOLADENS 300-T 11/2013 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

VIESMANN Kocioł Vitocrossal 300 Gazowe kotły kondensacyjne 800 do 1000 kw

VIESMANN Kocioł Vitocrossal 300 Gazowe kotły kondensacyjne 800 do 1000 kw VIESMANN Kocioł Vitocrossal 300 Gazowe kotły kondensacyjne 800 do 1000 kw Dane techniczne Numery zam i ceny patrz cennik Kociol Vitocrossal Typ CRU Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym GZ-50/G20

Bardziej szczegółowo

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW]

ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 kw kw] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 kw] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS K130 UNIT [16,0-33,8 ] ATLAS D CONDENS UNIT [16,0-44,5 ] ROZDZIAŁ 8 STOJĄCE KOTŁY Z PALNIKAMI NADMUCHOWYMI [25-75 KW] ATLAS D CONDENS UNIT Stojące kotły z palnikami nadmuchowymi [25-75

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOMAX 200 HW. Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu. Moc spalania od 4,0 do 18,2 MW

VIESMANN VITOMAX 200 HW. Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu. Moc spalania od 4,0 do 18,2 MW VIESMANN VITOMAX 200 HW Kocioł wodny wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu powyżej 120 C Kocioł trójciągowy Moc spalania od 4,0 do 18,2 MW Dane techniczne Nr katalog.: patrz cennik,

Bardziej szczegółowo

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½

Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) ciężar kotła kg gaz cal 1 1 1½ 1½ 1½ Dane techniczne Typ (250D) (300D) (400D) (500D) (600D) Moc nominalna 80/60 C dla gazu ziemnego 1 kw 25-224 25-272 39-364 44-454 51-546 Moc nominalna 30/40 C dla gazu ziemnego 1 kw 28-246 28-300 44-400

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 340 /360 M. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 340 M VITOCELL 360 M

VIESMANN VITOCELL 340 /360 M. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 340 M VITOCELL 360 M VIESMANN VITOCELL 340 /360 M Podgrzewacz buforowy wody grzewczej z podgrzewem wody użytkowej Pojemność 750 i 1000 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 300-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 300 i 500 litrów

VIESMANN VITOCELL 300-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 300 i 500 litrów VIESMANN VITOCELL 300-B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 300 i 500 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300-B Typ EVB Pionowy podgrzewacz

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOPLEX 200 Niskotemperaturowy kocioł olejowo-gazowy 700 do 1950 kw

VIESMANN VITOPLEX 200 Niskotemperaturowy kocioł olejowo-gazowy 700 do 1950 kw VIESMANN VITOPLEX 200 Niskotemperaturowy kocioł olejowo-gazowy 700 do 1950 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOPLEX 200 Typ SX2A Niskotemperaturowy kocioł olejowo-gazowy Kocioł trójciągowy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 187 do 635 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 187 do 635 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 187 do 635 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CT3B Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym i gazem

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny Od 400 do 630 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny Od 400 do 630 kw VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny Od 400 do 630 kw Dane techniczne Numer zam. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300 Typ CT3U Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym GZ-50/G20

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOGAS 200 F. 11 do 60 kw. Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 4.

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOGAS 200 F. 11 do 60 kw. Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 4. VIESMANN VITOGAS 200 F Niskotemperaturowy kocioł gazowy 11 do 60 kw Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 4 VITOGAS 200 F Typ GS2 Niskotemperaturowy

Bardziej szczegółowo

ATLAS D / ATLAS D CONDENS

ATLAS D / ATLAS D CONDENS ATLAS D / ATLAS D CONDENS KONWENCJONALNE / KONDENSACYJNE ŻELIWNE KOTŁY OLEJOWE ŻELIWNE KOTŁY OLEJOWE BEZ / LUB Z WBUDOWANYM PALNIKIEM MODELE BEZ / LUB ZE ZINTEGROWANYM ZASOBNIKIEM C.W.U. WYMIENNIK Z WYSOKIEJ

Bardziej szczegółowo

Errata Cennika pakietowego obowiązującego od 1. sierpnia 2013 r.

Errata Cennika pakietowego obowiązującego od 1. sierpnia 2013 r. Errata Cennika pakietowego obowiązującego od 1. sierpnia 2013 r. Zestawy pakietowe Pompy ciepła powietrze/woda typu Split 3 do 9 kw Vitocal 200-S Temperatura na zasilaniu do 55 C. AWB 201.B / AWB 201.C

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne. VITOMAX 200-HW Typ M74A. Nr katalogowy i cennik na żądanie

VIESMANN. Dane techniczne. VITOMAX 200-HW Typ M74A. Nr katalogowy i cennik na żądanie VIESMANN VITOMAX 200-HW Wysokociśnieniowy, wodny kocioł wysokotemperaturowy o dopuszczalnych temperaturach na zasilaniu do 150 C Znamionowa moc cieplna od 8,0 do 16,5 MW Dane techniczne Nr katalogowy i

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitorondens 200-T Typ BR2A, 20,2 do 53,7 kw Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny VITORONDENS 200-T 6/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny Od 87 do 311 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny Od 87 do 311 kw VIESMANN VITOCROSSAL 200 Gazowy kocioł kondensacyjny Od 87 do 311 kw Dane techniczne Numer zam. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 200 Typ CM2B Gazowy kocioł kondensacyjny zasilany gazem ziemnym GZ-50/G20

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300 B

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 300 B VIESMANN VITOCELL 300 B Pojemnościowy podgrzewacz wody z dwiema wężownicami grzewczymi Pojemność 300i500litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec,

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300. Gazowy kocioł kondensacyjny 787i978kW

VIESMANN. Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCROSSAL 300. Gazowy kocioł kondensacyjny 787i978kW VIESMANN VITOCROSSAL 300 Gazowy kocioł kondensacyjny 787i978kW Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 25 VITOCROSSAL 300 Typ CR3 Gazowy kocioł

Bardziej szczegółowo

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń.

Wszystkie rozwiązanie techniczne jakie znalazły zastosowanie w Avio kw zostały wykorzystane również w tej grupie urządzeń. ZEUS 24 kw W ciągu ponad czterdziestoletniej produkcji gazowych kotłów grzewczych Immergas za cel nadrzędny stawiał sobie zapewnienie komfortu ciepłej wody użytkowej. Nie zapomnieliśmy o tym i w tym przypadku.

Bardziej szczegółowo