Przystawki / Appetizers Utopenec 12,- Grillowany ser camembert podany z żurawiną 16,-
|
|
- Antonina Wysocka
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 MENU
2 Przystawki / Appetizers Utopenec 12,- Pickled sausage with spices Grillowany ser camembert podany z żurawiną 16,- Grilled camembert cheese with cranberry sauce Suszone śliwki owinięte w plastry chrupiącego boczku oraz złociste cebulowe krążki 14,- Dried plums wrapped in crispy bacon and fried onion rings Roladki z cukinii z serem Niva i suszonymi pomidorami podawane z chrupiącą grzanką 16,- Zucchini rolls with Niva (blue cheese) and dried tomatoes served with toasted bread Grzanka z serkiem kozim, sałatą i malinowym vinaigrette, posypana pistacjami 14,- Toasted bread with goat cheese served on lettuce with raspberry vinaigrette and sprinkled with pistachios Deska serów 26,- Cheese board Sałaty / Salads Marynowany ser Hermelin, suszone pomidory i marynowane cebulki podane na sałacie i rukoli, z sosem balsamiczno-miodowym z orzechami włoskimi 22,- Lettuce with marinated Hermelin cheese, dried tomatoes and marinated onions served on lettuce and rucola, with balsamic-honey sauce with walnuts Łosoś wędzony, awokado, ogórek, czerwona cebula i chrupiące grzanki na sałacie z sosem szczypiorkowym 22,- Smoked salmon, avocado, cucumber, red onion and croutons on lettuce with chive sauce Kurczak grillowany, karmelizowana pietruszka i pomidorki koktajlowe na sałacie z sosem vinaigrette 22,- Grilled chicken, caramelized root parsley and baby tomatoes on lettuce with vinaigrette sauce Zupy / Soups Rosół domowy z makaronem, posypany świeżą pietruszką 10,- Broth with noodles and fresh parsley leaves Tradycyjna czosnkowa polévka posypana żółtym serem i podana z grzankami 11,- Traditional garlic broth with grated cheese, served with croutons Polévka z soczewicy pachnąca tymiankiem, w towarzystwie chrupiącej grzanki 11,- Lentil soup with thyme, served with crispy toasted bread
3 Dania główne / Main courses Nasze inspiracje / Our inspirations Grillowany filet z kurczaka w kremowym sosie z nutką czosnku i wina, podany z zielonymi knedlikami 23,- Grilled chicken fillet in creamy sauce with garlic and wine, served with green Czech dumplings Grillowany filet z kurczaka na cukiniowych wstążkach, podany z ryżem i delikatnym dipem jogurtowo-czosnkowym 23 zł Grilled chicken fillet on zucchini ribbons, served with rice and yoghurt-garlic dip Polędwiczka wieprzowa w aromacie wiśniówki i w piegach z zielonego pieprzu oraz żurawiny, podana z ziemniakami z pieca 32,- Pork tenderloin in kirsch sauce with green pepper and cranberries, served with baked potatoes Polędwiczki z kurczaka w chrupiącym cieście ziemniaczanym, podane z surówką sezonową 21 zł Potato pancakes filled with chicken fillet, served with seasonal salad Grillowany łosoś z sosem limonkowym, podany z ryżem 32,- Grilled salmon with lime sauce, served with rice Czeskie tradycje / Traditional Czech cuisine Gulasz wołowy na czerwonym winie, podany z knedlikami 29,- Beef goulash in red wine, served with Czech dumplings Karczek pieczony polany sosem i na czeski sposób podany z zasmażaną kapustą oraz z domowymi knedlikami 26,- Roasted pork neck with sauce, fried cabbage and traditional Czech dumplings Bramboráky z gulaszem segedyńskim 22,- Potato pancakes segedin goulash Czeskie knedliki z sosem z grzybów leśnych 18,- Czech dumplings with mushroom sauce Smažený sýr z sosem tatarskim i frytkami 22,- Fried cheese coated with breadcrumbs with Tatar sauce and French fries Gulasz segedyński gotowany na piwie z kiszoną kapustą, podany z knedlikami 22,- Segedin goulash in beer with sauerkraut, served with Czech dumplings Golonka pieczona w piwie podana z musztardą, chrzanem i ziemniakami z pieca 25,- Pork knuckle baked in beer, served with mustard, horseradish and baked potatoes Czeska uczta (dla 2 osób): karczek pieczony z zasmażaną kapustą, gulasz wołowy na winie, knedliki, ser smażony z sosem tatarskim, ziemniaki z pieca 72,- Czech feast (for 2 persons): roasted pork neck with fried cabbage, beef goulash in wine, Czech dumplings, fried cheese coated with breadcrumbs with Tatar sauce, baked potatoes Polskie tradycje / Traditional Polish cuisine Bigos staropolski z kiełbasą, boczkiem, grzybami i śliwkami suszonymi 24,- Old-Polish bigos with sausage, bacon, mushrooms and prunes Żeberka w marynacie musztardowo-miodowej, podane z ziemniakami z pieca 31,- Pork ribs in mustard-honey marinade, served with baked potatoes Placki ziemniaczane z wędzonym łososiem i śmietaną 17,- Potato pancakes with smoked salmon and sour cream Placki ziemniaczane z sosem z grzybów leśnych 18,- Potato pancakes with mushroom sauce Pierogi z mięsem 18,- Traditional Polish dumplings with meat Pierogi ruskie 18,- Traditional Polish dumplings with potato and cottage cheese Polska uczta (dla 2 osób): pierogi ruskie i z mięsem, bigos staropolski, żeberka musztardowo-miodowe, ziemniaki z patelni, chleb 72,- Polish feast (for 2 persons): Polish dumplings with potato and with meat, bigos, honey-mustard pork knuckle, fried potatoes
4 Dodatki / Side dish Tradycyjne czeskie knedliki własnoręcznie wyrabiane 6,- Traditional Czech dumplings Delikatne knedliki z dodatkiem szpinaku przyrządzone 6,- Czech dumplings with spinach Ziemniaki z pieca z masłem i solą morską 6, Baked potatoes with butter and sea salt Frytki / French fries 6,- Ryż / Rice 6,- Kapusta biała zasmażana 4,- Fried cabbage Kapusta czerwona 4,- Red cabbage Bukiet warzyw gotowanych 4,- Boiled vegetables Sałata z sosem vinaigrette 4,- Lettuce with vinaigrette Surówka sezonowa 4,- Seasonal salad Desery / Desserts Palačinka z twarożkiem pachnącym pomarańczami, polane sosem czekoladowym 8,- Pancake with orange flavoured cottage cheese and chocolate sauce Palačinka z prażonymi jabłkami podane z bitą śmietaną 7,- Pancake with roasted apples and whipped cream Pierogi z serem 8,- Traditional Polish dumplings with sweet cottage cheese Owoce zapieczone pod kołderką z aromatycznej kruszonki podane z gałką lodów waniliowych 14,- Baked fruits with crumble served with vanilla ice cream Lody waniliowe polane wiśniowym sosem i wiśniówką delikatnie pokropione 14,- Vanilla ice cream with cherry sauce, sprinkled with cherry vodka Szarlotka podana na ciepło z bitą śmietaną i gałką lodów waniliowych 15,- Warm apple pie with whipped cream and vanilla ice cream Orzeźwiająca biało-zielona fantazja z chrupiącą maślaną kruszonką i słodkim karmelem 14,- Refreshing white-green dream with crumble and sweet caramel
5 Napoje zimne / Cold beverages Woda niegazowana / Still water 5,- Woda gazowana / Sparkling water 5,- Napoje / Beverages 5,- (Pepsi Cola, Pepsi Light, 7Up, Mirinda Orange, Schweppes Tonic, Ice-Tea Lemon) Kofola (butelka / bottle 0,5 l) 7,- Soki 5,- (pomarańczowy, jabłkowy, porzeczkowy, grejpfrutowy, pomidorowy) Juice (orange, apple, currant, grapefruit, tomato) Napoje gorące / Hot beverages Espresso 5,- Kawa czarna 5,- Black coffee Kawa biała 6,- Coffee with milk Cappuccino 7,- Latte 8,- Latte smakowe 9,- Flavoured latte Espresso con panna 8,- Kawa z likierem i bitą śmietaną (ajerkoniak, baileys, kahlua, cointreau) 10,- Coffer with liqueur (eggnog, baileys, kahlua, cointreau) Kawa z koniakiem, goździkami i kandyzowaną skórką pomarańczową 12,- Coffee with cognac, cloves and candied orange peel Kawa mrożona z lodami waniliowymi i bitą śmietaną 10,- Iced coffee with vanilla ice cream and whipped cream Herbata 5,- Tea (variety) Herbata z rumem 12,- Tea with rum Gorąca czekolada z bitą śmietaną 10,- Hot chocolate with whipped cream
6 Piwo lane / Draft Beer Bernard (jasne niepasteryzowane niefiltrowane / light unpasteurized unfiltered) 0,3l / 0,5l 7,- / 9,- Staropramen (jasne / light) 0,3l / 0,5l 7,- / 9,- Piwo butelkowe (0,5 l) / Bottled beer Jasne / Light Kamelot 8,- Krušovice 8,- Radegast 8,- Kozel 9,- Budvar 11,- Pilsner Urquell 11,- Gambrinus 11,- Modrá Luna (z ekstraktem z jagód / with blueberry extract) 9,- Kvasar (z dodatkiem miodu / with honey) 9,- Ciemne / Dark Granat 8,- Krušovice 8,- Bernard 11,- Porter / Stout Primátor Double 11,- Pszeniczne / Wheat Velen 9,- Bezalkoholowe / Alcohol free Radegast 8,- Wina / Wines Wino stołowe (wytrawne, białe / czerwone) 100 ml 7,- 0,5l 33,- 1l 60,- Table wine (dry, white / red)
7 Alkohole / Liquors Wódka Wyborowa (40 ml / 0,7 l) 8,- / 105,- Wódka Finlandia (40 ml / 0,5 l / 0,7 l) 9,- / 90,- / 120,- Żubrówka (40 ml) 8,- Wódka Żołądkowa Gorzka (40 ml) 8,- Rum Tuzemsky (40 ml) 8,- Rum Bacardi Superior (40 ml) 16,- Rum Bacardi Black (40 ml) 16,- Whisky Johnnie Walker Red (40 ml) 12,- Whisky Johnnie Walker Black (40 ml) 18,- Whisky Passport Scotch (40 ml) 12,- Brandy Stock (40 ml) 14,- Cognac Camus VS (50 ml) 26,- Cognac Hennessy (50 ml) 26,- Metaxa ***** (40 ml) 14,- Gin Seagram s (40 ml) 11,- Tequila Gold (40 ml) 16,- Tequila Silver (40 ml) 16,- Martini Extra Dry (50 ml) 9,- Martini Rosato (50 ml) 9,- Martini Bianco (50 ml) 9,- Campari (40 ml) 14,- Malibu (40 ml) 14,- Kahlua (40 ml) 16,- Baileys (40 ml) 16,- Blue Curacao (40 ml) 10,- Amaretto (40 ml) 10,- Advocat (40 ml) 10,- Krupnik (40 ml) 8,- Becherovka (40 ml) 8,-
8 Drinki / Alcoholic cocktails Czeski rum z kofolą 14,- Czech rum with kofola Czeszka becherovka, sok pomarańczowy, grenadyna 16,- Czech girl Becherovka, orange juice, grenadine Gin Sling gin, woda gazowana, sok z cytryny, syrop cukrowy, cytryna 18,- Gin, sparkling water, lemon juice, sugar syrup, lemon Tequila Bum Bum (6 kieliszków) tequila, 7up / (6 shots) 28,- Martini Green Light martini bianco, sprite, limonka 18,- Martini Green Light martini bianco, sprite, lime Red Moon becherovka, sok z porzeczki, woda gazowana, kawałki pomarańczy 18,- Red Moon becherovka, currant juice, sparkling water, orange pieces Beton becherovka, tonic, cytryna / becherovka, tonic, lemon 16,- Bavorák fernet, tonic, lód, cytryna 16,- Bavorák fernet, tonic, ice, lemon Rendez-Vous gin, brandy, campari, wisienka, lód 26,- Rendez-Vous gin, brandy, campari, cherry, ice Cuba Libre bacardi white, pepsi, limonka 20,- Cuba Libre bacardi white, pepsi, lime Punkt G wódka, blue curacao, sok pomarańczowy 20,- G Spot vodka, blue curacao, orange juice Orgazm baileys, amaretto, kahluha, śmietanka 22,- Orgasmus baileys, amaretto, kahlua, cream Mad Dog / Wściekły Pies wódka, syrop malinowy, tabasco 12,- Mad Dog vodka, raspberry syrup, tabasco Tatanka żubrówka, sok jabłkowy 12,- Tatanka zubrovka, apple juice Kamikaze (6 kieliszków) wódka, blue curacao, sok z cytryny 20,- Kamikaze (6 shots) vodka, blue curacao, lemon juice Black russian kahlua, vodka 19,- White russian kahlua, vodka, śmietanka / cream 19,- Mojito bacardi white, woda gazowana, cukier brązowy, mięta, limonka 20,- Mojito bacardi white, sparkling water, brown sugar, mint, lime Tequila Sunrise tequila gold, sok pomarańczowy, grenadyna 20,- Tequila Sunrise tequila gold, orange juice, grenadine Marley gorąca czekolada, malibu, bita śmietana 22,- Marley hot chocolate, malibu, whipped cream
9 Dla naszych pociech / Kids menu Domowy rosołek z makaronem i świeżą pietruszką 7,- Broth with noodles and fresh parsley leaves Grillowany filet z kurczaka ze złocistymi frytkami i grillowaną cukinią 15,- Grilled chicked fillet with French fries and grilled zucchini Kotlecik z kurczaka w złocistej panierce z bukietem gotowanych warzyw 15,- Fried chicked with boiled vegetables Palačinka z twarożkiem pachnącym pomarańczami, polana sosem czekoladowym 7,- Pancake with orange flavoured cottage cheese and chocolate sauce Palačinka z prażonymi jabłkami podana z bitą śmietaną 6,- Pancake with roasted apples and whipped cream Pierożki (z mięsem / ruskie / z serem na słodko) 11,- Traditional Polish dumplings (with meat / with potato and cottage cheese / with cottage cheese sweet) Lody waniliowe z bitą śmietaną i sosem wiśniowym 10,- Vanilla ice cream with whipped cream and cherry sauce Mleko z pianką i z miodem od pszczółek 4,- Foamed milk with honey
MENU ŚNIADANIA. Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet)
MENU ŚNIADANIA Śniadanie dnia buffet szwedzki 30 zł (Breakfast of the day Swedish buffet) Zestaw I jajecznica z 2 jaj, ser żółty, wędlina, pomidor, ogórek, pieczywo, masło 15 zł (Set I 2 scrambled eggs,
Bardziej szczegółowoPrzystawki Starters. Zupy Soups. Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma
Menu Przystawki Starters Bruschetta z pomidorami w aromacie bazylii Bruschetta with tomatoes with basil aroma Ser górski (typu oscypek) w sosie żurawinowym podany na sałacie Mountain cheese (oscypek) in
Bardziej szczegółowoRESTAURACJA POD SKOCZNIĄ. Godziny otwarcia: 12:00 20:00
RESTAURACJA POD SKOCZNIĄ Godziny otwarcia: 12:00 20:00 Lunch Lunch dostępny od poniedziałku do piątku w godz. 12.00 16.00 (Lunch available from Monday till Friday) Zupa Soup Danie główne Main course Kompot
Bardziej szczegółowoZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY
Rosół z makaronem Chicken consommé with pasta ZUPY 10,00 pln Żurek z ziemniakami polanymi skwarkami oraz koperkiem Traditional Polish soup made from fermented rye four served with potatoes w chlebku Traditional
Bardziej szczegółowoŚNIADANIA. Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem. Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek)
ŚNIADANIA Jajecznica z wiejskich jaj na masełku lub boczku z pieczywem Gotowane parówki z masełkiem i pieczywem (3 szt.) 13 zł Żuławski półmisek śniadaniowy (pieczywo, wędlina, sery, pomidor, ogórek) 14
Bardziej szczegółowoRestauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn
Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Przystawki: Starters: 1. Pasztet z dziczyzny, żurawina, masło ziołowe z ciepłym pieczywem (Venison pie, cranberry, warm bread with herb s butter) (19zł)
Bardziej szczegółowoPotrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00. Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00. Herbata rozgrzewająca 7,00
Bobrowy Dwór poleca: Aromatyczna zupa krem z dyni (250 ml) 8,00 serwowana z prażoną cebulką Potrawka z kurczaka w sosie grzybowym podana z kopytkami 22,00 Jabłko pieczone z miodem i orzechami 10,00 podane
Bardziej szczegółowoGodziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela
Godziny Otwarcia: Sroda-Sobota Niedziela 1100-1900 1200-2000 Uprzejmie informujemy, że standardowy czas oczekiwania na dania wynosi 30 minut i może ulec wydłużeniu, w zależności od ilości zamówień. Zupy
Bardziej szczegółowoPRZYSTAWKI STARTERS. 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN. 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN
PRZYSTAWKI STARTERS 1. Śledź tradycyjny z jabłkiem podawany na śmietanie 80g 16,00 PLN Traditional herring with apple served on sour cream 2. Łosoś wędzony podawany na grzance z rukolą 100g 24,00 PLN Smoked
Bardziej szczegółowoSałatki oraz ciabaty. Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł
menu Sałatki oraz ciabaty Sałatka z soczystymi kawałkami kurczaka oraz warzywami z grilla 400g 20 zł Sałatka grecka ze świeżo krojonymi warzywami, serem feta, słonecznikiem prażonym oraz grzankami czosnkowymi
Bardziej szczegółowoSałatki. Pasta. M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : : 0 0
Room Service Menu M e n u d o s t ę p n e w g o d z i n a c h 6 : 0 0-2 3 : 0 0 Przystawki Siekany tatar z polędwicy wołowej z marynowanymi borowikami i musztardą Dijon 44 zł Tradycyjne carpaccio wołowe
Bardziej szczegółowoŚniadania. Przystawki. 7 zł (Lard with semi-pickled cucumbers and bread) Zupy. 11 zł (Żurek served with boiled egg) 8 zł (Chicken soup with noodles)
MENU RESTAURACJA Śniadania Zestaw I 1 (jajecznica z 2 jaj, ser żółty, wędlina, pomidor, ogórek, pieczywo, masło) (Set I - 2 scrambled eggs, cheese, ham, tomato, cucumber, bread, butter) 1 Zestaw II (2
Bardziej szczegółowoList of allergens is on the last page of the menu card.
PRZYSTAWKI STARTERS Kaszanka na grzance 1,3,5,6,11 Grzanka z ciemnego pieczywa / kaszanka / karmelizowana cebula / gruszka / orzechy laskowe. Toast with black pudding 1,2,5,6,11 Brown bread toast / black
Bardziej szczegółowoZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY
Rosół z makaronem Chicken consommé with pasta z kołdunami z mięsa wołowego Chicken consommé with little meat dumplings ZUPY Żurek z ziemniakami polanymi skwarkami oraz koperkiem Traditional Polish soup
Bardziej szczegółowoZUPY DANIA Z WIEPRZOWINY. faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe. rosół z makaronem Chicken consommé with pasta
ZUPY faki staropolskie Beef tripe in an old Polish recipe rosół z makaronem Chicken consommé with pasta żurek z ziemniakami polanymi skwarkami oraz koperkiem Traditional Polish soup made from fermented
Bardziej szczegółowoPRZYSTAWKI / STARTERS. Gnocchi z gorgonzolą. Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą
PRZYSTAWKI / STARTERS Gnocchi z gorgonzolą Gnocchi with gorgonzola 15,00 zł Grillowany camembert podany z żurawiną i rucolą Grilled camembert cheese served with cranberries and rucola 16,50 zł Kalmary
Bardziej szczegółowoRestauracja Bory Catering
Serdecznie Witamy Restauracja Bory Tuchola ul. Świecka 37 Godziny otwarcia: Poniedziałek Piątek 11 00 19 00 Sobota 11 00 19 00 Niedziela 12 00 18 00 Zapraszamy do organizowania w naszej restauracji bankietów,
Bardziej szczegółowoPRZYSTAWKI STARTERS ZUPY SOUPS
PRZYSTAWKI STARTERS Hekele na carpaccio z buraka z grzanką Paste the tuna and carpaccio of beetroot Zawiera gluten, jaja, ryby, laktozę i produkty pochodne Pasztet Szefa Kuchni z żurawiną Pate with toast
Bardziej szczegółowoMENU SMAK TRADYCJI
Specjalizujemy się w daniach kuchni tradycyjnej. Do ich przygotowania wykorzystujemy sezonowe produkty najlepszej jakości, pochodzące od lokalnych producentów. Dzięki temu serwowane przez nas potrawy są
Bardziej szczegółowoŚledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym Herring Server with potato cakes in yoghurt-chives sauce - 100g / 100g
Przekąski zimne Cold Appetizers Pstrąg z łowiska marynowany w occie - 150g 12.00 Trout marinated in vinegar Śledź po polsku 100g 10.00 Herring a la polonaise Śledź z plackami ziemniaczanymi z sosem jogurtowo-szczypiorkowym
Bardziej szczegółowoDania Regionalne / Regional Dishes
Dania Regionalne / Regional Dishes 50 g oscypek z żurawiną 7.00 zł sheep's milk cheese, cranberry 130 g oscypek grillowany, żurawina, surówki 17.00 zł grilled sheep's milk cheese, cranberry, set of salads
Bardziej szczegółowoRestauracja Bory Catering
Restauracja Bory Tuchola ul. Świecka 37 Godziny otwarcia: Poniedziałek Piątek 11 00 19 00 Sobota 11 00 19 00 Niedziela 11 00 18 00 Zapraszamy do organizowania w naszej restauracji bankietów, spotkań rodzinnych
Bardziej szczegółowoZupy. Dania rybne. Dorsz smażony z sosem pieczarkowym, ok. 200g 27,00
Zupy Żurek z jajkiem 300g 8,50 Zupa sezonowa 300g 7,00 Barszcz czerwony z pasztecikiem 200g/60g 7,00 Kołduny w barszczu 300g 7,90 Rosół z makaronem 300g 7,00 Kołduny w rosole 300g 7,90 Flaczki wołowe 300g
Bardziej szczegółowoCarpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan
PRZYSTAWKI /STARTERS Carpaccio z polędwicy z rukolą i płatkami parmezanu Beef steak carpaccio with arugula and parmesan 27zł Śledź z cebulą lub jabłkiem w śmietanie Herring with onion or apple in sour
Bardziej szczegółowoPrzystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) 29 zł. Zupy ZUPA RYBNA Z DORSZA (250ml) 17 zł
Przystawki TATAR Z ŁOSOSIA (100g) (wędzona śmietana/palony ogórek/kiszona rzodkiewka) ŚLEDŹ BAŁTYCKI (120g) (borowiki/jałowiec/cebula) KREWETKI (120g) (oliwki/papryka/pomidory) PODWĘDZANA PIERŚ Z KACZKI
Bardziej szczegółowoMenu PRZEKĄSKI SOBOTA SAŁATKI ZUPY. 100 g. Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem. 27 zł. 150 g.
PRZEKĄSKI Befsztyk tatarski w asyście ogórka konserwowego i cebulki podany z pieczywem i masłem Camembert frytowany, na grillowanej cukini z żurawiną i krakersami Deska wędlin i serów 100 g 150 g 27 zł
Bardziej szczegółowoPRZYSTAWKI / STARTERS
PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 15zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 24 zł Beef filled leaves served with rocked
Bardziej szczegółowoRozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS
Rozsmakuj się w WARS ie Have a taste for WARS Naturalne/Natural Składniki kupujemy tylko od sprawdzonych dostawców We buy ingredients from proven suppliers only Świeże/Fresh Dania są przygotowywane tuż
Bardziej szczegółowoBar Yummy Punjaby HERBATA- TEA SOUP - ZUPY KAWA- COFFEE. Yummy Punjaby Special MASALA TEA
Bar Yummy Punjaby HERBATA- TEA 107 Yummy Punjaby Special MASALA TEA 7 PLN Traditional Indian Tea with milk, ginger, cardamom & spices Tradycyjna herbata Indyjska z mlekiem, imbirem, kardomonem i przyprawami.
Bardziej szczegółowoMenu. Karta z alergenami występującymi w daniach dostępna jest na życzenie Gości
Menu Restauracja Olsza Restauracja serwuje potrawy w godzinach 12:00 22:00 Czas oczekiwania na nasze dania to około 30 minut Jeśli macie Państwo jakiekolwiek alergie pokarmowe lub szczególne wymagania
Bardziej szczegółowoMENU. Caprese pomidory przekładane mozzarellą z bazyliowym pesto 150 g Caprese salad - sliced tomato layered with mozzarella and pesto sauce
Przystawki / Appetizers MENU Bruschetta 120 g z pomidorami i mozzarellą Crispy croutons with tomato and mozzarella ze szpinakiem i serem feta Crispy croutons with spinach and feta cheese Caprese pomidory
Bardziej szczegółowoKarta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. tel. (22)
Karta Menu Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63 tel. (22) 720-55-63 www.hotel-janki.pl Restauracja Hotelu Ajax *** czynna od godz. 7.00 do godz. 21.00. Restaurant of Hotel Ajax *** open
Bardziej szczegółowoPRZYSTAWKI ZUPY. 15 zł. Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) 20 zł. Tatar z łososia (Salmon tartare)
DANIE PRZYSTAWKI Pomidory z mozzarellą i bazylią (Tomatoes with mozzarella and basil) Tatar z łososia (Salmon tartare) Skrzydełka z kurczaka z miodem (Chicken wings with honey) Śledź pod pierzynką w oleju
Bardziej szczegółowoRestauracja Lipowy Most Zaprasza
Restauracja Lipowy Most Zaprasza PRZEKĄSKI Sałatka Cezar z kurczakiem lub krewetkami 250g/70g 34 zł Gorące krewetki w maślanej emulsji z mango 6 szt 100g/50g 38 zł Carpacio z jelenia z wędzoną słoniną
Bardziej szczegółowoStrumienna 10, Kraków
Przystawki Starters Carpaccio z łososia - 22 Salmon Carpaccio 22 Caprese- 17 Caprese 17 Krewetki Tygrysie w sosie winnym - 29 Tiger shrimps in wine sauce 29 Fritto misto 31 Fritto misto - 31 Bruschetta
Bardziej szczegółowoPrzekąski. Sałaty. Zupy
Przekąski Carpaccio z wędzonej piersi gęsi, podane z sosem malinowym Karczochy na rukoli z mozzarellą i oliwkami Bruschetta ze świeżymi pomidorami 32,00 zł Sałaty Grillowany kurczak lub krewetki na sałatach
Bardziej szczegółowoPIZZA PIZZERIA KAWIARNIA MIŁA. Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm
PIZZA Mała Średnia Duża (Small Average Big) 26 cm 32 cm 45 cm 1.MARGERITA 12 17 27 sos pomidorowy, ser, oregano (tomato sauce, cheese, oregano) 2. FUNGHI 12 17 27 sos pomidorowy, pieczarki, ser, oregano
Bardziej szczegółowoPRZYSTAWKI / STARTERS
PRZYSTAWKI / STARTERS Śledź w śmietanie z sandomierskim jabłkiem 17 zł Herrings with sour cream and apple Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 27 zł Beef filled leaves served with rocked
Bardziej szczegółowoZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI SAŁATKI
ZAKĄSKI CARPACCIO WOŁOWE Z KAPARAMI 17,00 ZŁ SER OWCZY NA CIEPŁO Z GRZANKĄ I ŻURAWINĄ NA GRILLOWANYM BOCZKU 15,00 ZŁ SAŁATKI SAŁATKA Z PIECZONYM KOZIM SEREM 20,00 ZŁ (MIX SAŁAT, SER KOZI NA GRZANCE, WINOGRONA,
Bardziej szczegółowoPRZYSTAWKI / STARTERS
PRZYSTAWKI / STARTERS Żołądki drobiowe z grzybami w aksamitnym sosie Poultry chops with mushrooms in velvety sauce Carpaccio wołowe podane z rukolą i serem Grana Padano 23 zł 27 zł Beef filled leaves served
Bardziej szczegółowo..: MENU :.. Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion. Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings
Przystawki Starters Befsztyk tatarski (120 g) Steak tartare 18,00 zł Śledź w oleju z cebulką (150 g) 8,00 zł Herring in oil with onion Pierogi ruskie (300 g) 8,00 zł Russian dumplings Pierogi z mięsem
Bardziej szczegółowoP R Z E G R Y Z K I. Leśne smaki ( pasztet z dziczyzny w dwóch smakach) 23,00 zł. Wędzony łosoś z cytryną na sałacie podany 25,00 zł
M E N U K A R T A P R Z E G R Y Z K I Śledź pod pierzynką jabłkowo-chrzanową z marynowaną cebulką, olejem lnianym polany 20,00 zł Ozorek z galaretką, marynowanymi warzywami i grzybami, sosem winegre polany
Bardziej szczegółowowww.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia
OTWARTE PN-PT: 12:00 DO 19:00 SOB-NIE: 12:00 DO 20:00 UL. POZIOMKOWA 2 OSÓWIEC K/ BYDGOSZCZY 86-014 SICIENKO +48 504-288-978 kontakt@uholosia.pl www.uholosia.pl www.facebook.pl/uholosia NOWOŚĆ! NOWOŚĆ!
Bardziej szczegółowoSPECJALNOŚCI STAREJ STAJNI Our specials
SPECJALNOŚCI STAREJ STAJNI Our specials Ozorki smażone na maśle 100 g Beef tongues fried on butter Golonko peklowane 100 g 5,50 zł Cured pork knuckle Żeberka pieczone 100 g 6,50 zł Roast ribs Placek z
Bardziej szczegółowoV I C T O R. Przystawki. Pierogi własnego wyrobu sztuk g. Krewetki Black Tiger na maśle z nutą polskiego czosnku oraz świeżą natką
Przystawki Krewetki Black Tiger na maśle z nutą polskiego czosnku oraz świeżą natką pietruszki. 44 8 sztuk Tatar z łososia z kawiorem z dodatkiem czarnych oliwek i owoców kapara. 38 120 g Pierogi własnego
Bardziej szczegółowoZestawy Śniadaniowe. Zakąski gorące. Śliwka z boczkiem (100g) Oscypek z żurawiną (2szt) Pieczywo czosnkowe z serem. Zakąski zimne
Zestawy Śniadaniowe Zestaw I jajecznica na maśle lub jajko sadzone (100g), kiełbasa krakowska (40g), ser biały (50g), dżem (25g), masło (20g), kawa lub herbata, pieczywo Zestaw II kiełbaski na gorąco (90g),
Bardziej szczegółowoŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00
ŚNIADANIA/BREAKFAST Dania śniadaniowe serwowane do godziny 12:00 All breakfasts are served till 12:00 JAJECZNICA NA MAŚLE/PIECZYWO/MASŁO/POMIDOR Z CEBULĄ Scrambled eggs with butter/bread/butter and tomato
Bardziej szczegółowoRestauracja Sosnowa. w Ośrodku. Wypoczynkowym Bursztyn
Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Zupy (Soups) Tradycyjny rosół z makaronem (Chicken broth with noodles) Zupa rybna (Fish soup) Zupa dnia (The soup of the day) (10zł) (13 zł) (10 zł)
Bardziej szczegółowoPRZYSTAWKI APPETIZERS
www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola
Bardziej szczegółowoPrzystawki Śliwki z boczkiem 8zł Sałatka Marianny. Zupy Rosół z makaronem 6zł Żurek z jajkiem i chrzanem 9zł Zupa gulaszowa 10zł
Przystawki Śliwki z boczkiem 8zł Sałatka Marianny (sałata lodowa, pomidor, ogórek zielony, jajko na twardo, ser feta, sos vinegrett i kurczak grillowany) Zupy Rosół z makaronem 6zł Żurek z jajkiem i chrzanem
Bardziej szczegółowomenu ***
WWW.AROMASTONE.PL menu *** przystawki STARTERS 44 PLN Krewetki z chilli i świeżą bagietką Shrimps with chilli and a fresh baguette 25 PLN Camembert smażony z żurawiną Baked Camembert cheese served with
Bardziej szczegółowoBISTRO SENATOREK. ŚNIADANIA (podawane do 11:30) Jajecznica na boczku lub szynce (podawana z pieczywem i masłem) 12zł
BISTRO SENATOREK ŚNIADANIA (podawane do 11:30) Jajecznica na boczku lub szynce (podawana z pieczywem i masłem) Jajka sadzone na boczku (podawane z pieczywem i masełkiem) Grzanki z jajkiem sadzonym i pomidorami
Bardziej szczegółowoGorąca czekolada / Hot chocolate. Woda mineralna w butelkach / bottled mineral water Cisowianka Perlage / Classique 30 cl 8 zł
Espresso Espresso macchiato Americano Biała kawa / Coffee with milk Espresso double Cappuccino Caffè latte Kawa mrożona / Iced coffee waniliowa, czekoladowa / vanilla, chocolate Filiżanka herbaty / Cup
Bardziej szczegółowoTatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł. Rosół królewski z makaronem 250 ml...6,00 zł
Przystawki Zimne Śledzik podawany w dwóch odsłonach 120g...12,00 zł Tatar z polędwicy wołowej z korniszonem i cebulką 120g...20,00 zł Przystawki Gorące Wątróbka drobiowa z duszoną cebulką 150g...10,00
Bardziej szczegółowoZupy / Soups. Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł. Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł
Zupy / Soups Kremowa zupa pomidorowa ze śmietaną, 12zł Creamy tomato soup served with whipped sour cream and fresh dill Domowy rosół z kęskami kury i ziołowymi kluseczkami, 14zł Homemade chicken broth
Bardziej szczegółowoHotel Czerniewski *** Menu
Szef kuchni Andrzej Leszczuk poleca The Chef Andrzej Leszczuk recommends (150g) (160g) (130g) (5szt) Przystawki Appetizers Róża z wędzonego łososia na listkach rukoli z sosem jogurtowo szczypiorkowym i
Bardziej szczegółowoPRZYSTAWKI / STARTERS. 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99
PRZYSTAWKI / STARTERS 1. Ser w panierce 2 plastry / Coated cheese 2 slices 3.99 2. Chleb ze smalcem i ogórkiem kiszonym / Bread served with lard and pickled cucumber 4.99 3. Zapiekanka (salami lub kurczak)
Bardziej szczegółowoPrzystawki / Appetizers
Przystawki / Appetizers Tatar wołowy z szalotką, marynatami i gorczycą podany z żółtkiem,oliwą lubczykową i mikroziołami Beef tartar with shallots, marinades and mustard served with egg yolk,lovage oil
Bardziej szczegółowoIMPREZY OKOLICZNOŚCIOWE - oferta 2015
IMPREZY OKOLICZNOŚCIOWE - oferta 2015 Zestaw I Krem pomidorowo pomarańczowy z lanymi kluseczkami Krem z kalafiora z grzankami Rosół z makaronem Tradycyjny kotlet schabowy podany z kapustą zasmażaną i ziemniakami
Bardziej szczegółowoLunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek. Sałatki / Salads. Sałatka z pieczonym serem camembert (250g)
Lunch dnia ( zupa+ drugie danie) poniedziałek-piątek Sałatki / Salads Sałatka z pieczonym serem camembert (250g) Bukiet sałat z pomidorkami koktajlowymi, prażonymi pestkami słonecznika, ogórkiem, czerwoną
Bardziej szczegółowoRestauracja Dwór Zbożenna
Restauracja Dwór Zbożenna P r z y s tawki z i m n e C o l d s t a r t e r s Carpaccio z polędwicy wołowej z płatkami parmezanu, suszonymi pomidorami i kaparami Beef tenderloin Carpaccio with slices of
Bardziej szczegółowoCARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY TATAR WOŁOWY GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE KREM SZPARAGOWY ROSÓŁ Z MAKARONEM
CARPACCIO Z BURAKA RUKOLA / GRUSZKA / SER FETA / SOS MALINOWY BEETROOT CARPACCIO WITH ARUGULA / PEAR / FETA CHEESE..15 zł 200g TATAR WOŁOWY BEEF TATAR.... 26 zł 100/50g GRILLOWANE KREWETKI NA SAŁACIE GRILLED
Bardziej szczegółowoKAWIARNIA RAFAŁ Życzymy Smacznego!
KAWIARNIA RAFAŁ Życzymy Smacznego! Restauracja Rafał poleca: na piętrze +0,5 (obok jadalni) ZUPY 250 ML Rosół z makaronem Pomidorowa z makaronem Barszcz czerwony z uszkami domowymi Barszcz czerwony solo
Bardziej szczegółowoSZEF KUCHNI POLECA. Leśna przygoda. (grillowana polędwiczka wieprzowa 120/40 g na plackach ziemniaczanych serwowana z leśnymi grzybami i żurawiną)
SZEF KUCHNI POLECA Leśne runo Leśna przygoda 19, (grillowana polędwiczka wieprzowa 120/40 g na plackach ziemniaczanych serwowana z leśnymi grzybami i żurawiną) Karkówka w sosie borowikowym 18, (pieczeń
Bardziej szczegółowoZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET
ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET 14,00 Kiełbasa smażona, parówka, żurek, jajecznica (do wyboru) Fried sausage, hot sausage, rye flour soup, scrambled eggs (to choose) Talerzyk śniadaniowy(szynka, serek,
Bardziej szczegółowoNAPOJE ZIMNE / COLD DRINKS 6 PLN
menu ZAKĄSKI DO PIWA / BEER SNACKS Kiełbasa z pieca z wiejskim chlebem Oven-baked kiełbasa sausage with farmhouse bread 7 PLN 150 g/100 g Pajda chleba ze smalcem i ogórkiem kiszonym Slice of bread with
Bardziej szczegółowoPrzekąski i przystawki zimne
Przekąski i przystawki zimne Cold starters Mini deska serów (pięć rodzajów serów, oliwki, krakersy) Mini platter of cheeses (five kinds of cheese, olives, crackers) 23zł Tatar z łososia na sałatce z awokado
Bardziej szczegółowow godz. OD11 00 DO13 00
MENU DANIE DNIA 15 zł PROMOCJA JAJECzNA w godz. OD11 00 DO13 00 DwA JAJkA gratis! płacisz tylko za dodatki JaJka na miękko bądź twardo (jajka gratis!) JaJka po hiszpańsku (jajka gratis!) dodatki: konfitura
Bardziej szczegółowoSAŁATKI. (mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, dressing balsamico, grana padano)
SAŁATKI Vegetaria (mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, dressing balsamico, grana padano) KoKoszarka (mix sałat, pomidor, ogórek, cebula, kurczak marynowany, dressing czosnkowy, grana padano) Salmone (mix
Bardziej szczegółowoP R Z Y S T A W K I Z I M N E
P R Z Y S T A W K I Z I M N E STARTERS COCTAJL Z ŁOSOSIA I ŚLEDZIA 150 g 21 PLN COCKTAIL WITH SALMON AND HERRING ŚLEDŹ W 3 SMAKACH w oleju, w śmietanie, po węgiersku HERRING IN 3 FLAVORS in oil, in cream,
Bardziej szczegółowoZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET
ZESTAW ŚNIADANIOWY BREAKFAST SET 12,00 Kiełbasa smażona, parówka, żurek, jajecznica (do wyboru) Fried sausage, hot sausage, rye flour soup, scrambled eggs (to choose) Talerzyk śniadaniowy(szynka, serek,
Bardziej szczegółowoMENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU
MENU RESTAURACYJNE RESTAURANT MENU Zimne i ciepłe przystawki Cold & hot starters 1.Tatar z polędwicy wołowej z dodatkami 20 zł Beef fillet tartare with extras 2. Śledz w oleju z młotkowanym czarnym pieprzem
Bardziej szczegółowoChicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g)
Sałaty Salads Sałatka z kurczakiem grillowanym pomidorem, kaparami i parmezanem Chicken salad with grilled tomato, capers and parmesan cheese (400 g) 23,90 zł Sałata z arbuzem, fetą i oliwkami z miodowo-miętowym
Bardziej szczegółowoROSÓŁ DOMOWY z makaronem i warzywami. ZUPA DNIA o szczegóły pytaj kelnera
WAKACJE 2019 ZUPY ROSÓŁ DOMOWY z makaronem i warzywami ZUPA DNIA o szczegóły pytaj kelnera PRZYSTAWKI FILET Z PSTRĄGA z naszej wędzarni podany z pieczonymi burakami i świeżym serkiem z chrzanem i oliwą
Bardziej szczegółowoChicken salad /lettuces, hot cherries, tomato, cucumber, rocket, lamb's lettuce/ Bacon salad with fried egg and pickled pumpkin 100g 17,00 zł
Przystawka / Starter Sałatka rycerska z delikatnymi płatkami pulardu /kompozycja kolorowych sałat z ciepłymi wiśniami pomidor, ogórek, rukola, roszponka / Chicken salad /lettuces, hot cherries, tomato,
Bardziej szczegółowoRestauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna Białystok tel
Restauracja Veena Willa Tanona Chaber ul. Skalna 1 15-157 Białystok tel. 85 661 0023 www.veena.pl www.tanona.pl Zupy/ Soups: Strogonoff z paskami wołowiny na ostro Spicy stragonoff with beef Flaki wołowe
Bardziej szczegółowoRestauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn
Restauracja Sosnowa w Ośrodku Wypoczynkowym Bursztyn Specjalność Szefa Kuchni: (Specialty of the Chef) 1. Żurek na wędzonce z nutą leśnych grzybów i domową kiełbasą (12zł) (Rye soup on rye sourdough with
Bardziej szczegółowoDania śniadaniowe. Przystawki
Dania śniadaniowe Jajecznica ze swojskiego jajka na maśle Jajecznica ze swojskiego jajka na boczku Jajecznica ze swojskiego jajka na cebulce Jajecznica ze swojskiego jajka ze szpinakiem Jajka sadzone na
Bardziej szczegółowoPrzekąski / Starters
Przekąski / Starters 100 g śledź w oleju 7.50 zł herring in the oil 100 g śledź w śmietanie 7.50 zł herring in cream 100 g borowiki marynowane 15.00 zł marinated boletus 100 g rydze marynowane 15.00 zł
Bardziej szczegółowoPRZYSTAWKI APPETIZERS
www.focushotels.pl PRZYSTAWKI APPETIZERS Sajgonki warzywne sos teriyaki / sos słodko-pikantny Veggie spring rolls teriyaki sauce / sweet chili sauce Panini z kurczakiem mozzarella / suszony pomidor / rukola
Bardziej szczegółowoFilozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością.
Filozofia kuchni serwowanej w Hotelu nad Mrogą to sojusz tradycji z nowoczesnością. Kulinarna podróż w czasie, jaką oferuje na co dzień Szef Kuchni Piotr Ufa to wynik zaskakującej alchemii pomiędzy elementami
Bardziej szczegółowoSkosztuj historii. Legionowa!
Skosztuj historii Legionowa! Godziny otwarcia Poniedziałek Czwartek 11:00 22:00 Piatek Sobota 11:00 24:00 Niedziela 11:00 22:00 Zamówienia z kuchni przyjmujemy do 21:45 wwwlegionowskapl ul Jagiellońska
Bardziej szczegółowoRestauracja SuperNova
Restauracja SuperNova Restauracja czynna: 6:00 10:30 14:00 23:00 Przystawki zimne Cold starters Filet śledziowy w oleju 150g 6,00 Harrings fillet in oil Caprese z bazylią i pomidorkami cherry 100g 6,00
Bardziej szczegółowoKarta Menu. Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63. Zapraszamy Welcome. tel. (22)
Karta Menu Restauracja hotelowa AJAX *** Janki, Al. Krakowska 63 tel. (22) 720-55-63 www.hotelajax.pl Zamówienia Dań gorących od godz 9.00 do godz 20.45 Restaurant of Hotel Ajax *** Open from 7.00 am 23.00
Bardziej szczegółowoPRZYSTAWKI Starters. SAŁATKI Salads
PRZYSTAWKI Starters Tatar wołowy z zielonym pieprzem i żółtkiem (150 g) Steak tartare with green pepper and yolk (150 g) Pasztet z dziczyzny z żurawiną (70 g) Game pâté with cranberry (70 g) Śledź po pałucku
Bardziej szczegółowoZupy 250ml. 2. Zupa cebulowa-serowa z grzankami i serem parmezanem. Przystawki. 2. Ślimaczki śledziowe na cebulce w śmietanie 3szt
Zupy 250ml 1. Tradycyjny rosół z makaronem 2. Zupa cebulowa-serowa z grzankami i serem parmezanem 3. Krem z pora z serem gorgonzola i grzankami 5,50 zł 8,00 zł 9,00 zł Przystawki 1. Kurczak wędzony ( 100g
Bardziej szczegółowoSzef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality
Szef Kuchni poleca / Our Chef s Speciality Zrazy z polędwiczki wieprzowej faszerowane borowikami w sosie sojowym, podane z gnocchi ziemniaczanymi i duetem marchwi 35,00zł Slices of pork tenderloin Filet
Bardziej szczegółowoDworek Weselny www.lesniczowka.wodzislaw.pl Przystawki Appetizers Borowiki duszone w śmietanie, serwowane w koszyczku z ciasta francuskiego (Porcini mushroom with cream served with puff pastry) 21 zł
Bardziej szczegółowoSzef Kuchni poleca. Śledź w śmietanie podany z jabłkiem i talarkami z ziemniaków 11 zł. Barszcz czerwony z uszkami 11 zł
Szef Kuchni poleca Śledź w śmietanie podany z jabłkiem i talarkami z ziemniaków 11 zł Barszcz czerwony z uszkami 11 zł Polędwiczka wieprzowa w sosie koperkowo-ogórkowym z zapiekanymi ziemniakami i bukietem
Bardziej szczegółowo...gdzie wykwintny smak dań łączy się z przyjazną aurą miejsca i wzorową obsługą tworząć niepowtarzalny klimat każdego spotkania...
...gdzie wykwintny smak dań łączy się z przyjazną aurą miejsca i wzorową obsługą tworząć niepowtarzalny klimat każdego spotkania... WHISKY / WERMUTY WHISKY 1 Smuggler 60 ml 14 zł 2 Jim Beam 60 ml 14 zł
Bardziej szczegółowoSZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES:
SZEF KUCHNI PROPONUJE: CHEF PROPOSES: ZUPA DNIA 5,90 The soup of the day Alergeny: informacja u kelnera (contact waiter) KLASYCZNE ZESTAWY OBIADOWE 19,90 Classic Polish dinner sets Chrupiący kotlet schabowy
Bardziej szczegółowoSPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ
SPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ 1. Pajda świeżego chleba ze smalcem, podana z czerwoną cebulą, ostrą papryką doprawiona 6,00 zł 2. Węgierska zupa gulaszowa 15,00 zł 3. Placek po węgiersku z soczystym gulaszem
Bardziej szczegółowoPRZYSTAWKI APPETIZERS
PRZYSTAWKI APPETIZERS WĘDZONY PÓŁGĘSEK PODANY Z GRZANKAMI, PRAŻONYMI NASIONAMI I REDUKCJĄ ŻURAWINOWĄ 19.00 filet z kaczki, grzanki, nasiona, sałaty, żurawina Smoked-dried goose breast served with croutons,
Bardziej szczegółowoPrzystawki / Starters
Przystawki / Starters Sałatka z oscypkiem i marynowaną żurawiną Sheep cheese with marinated cranberry 70g/350g Sałatka z grillowanym kurczakiem i sosem czosnkowym Grilled chicken salad with garlic sauce
Bardziej szczegółowoDeska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats
PRZYSTAWKI STARTERS Deska suchych i dojrzewających wędlin 39,00 Selection of dry-cured meats Tatar z polędwicy wołowej 29,00 Sirloin tartare Pieczony burak z kozim serem 19,00 i olejem z orzechów laskowych
Bardziej szczegółowoZapraszamy do prowadzonej rodzinnie karczmy myśliwskiej. Nasze potrawy przygotowujemy w oparciu o naturalne i świeże składniki
Zapraszamy do prowadzonej rodzinnie karczmy myśliwskiej Nasze potrawy przygotowujemy w oparciu o naturalne i świeże składniki Grupy zorganizowane powyżej 10 osób prosimy o wcześniejszą rezerwację stolików
Bardziej szczegółowoSzanowni Państwo, miło jest nam gościć Państwa. w naszej restauracji. ul. Ludźmierska 32 * Nowy Targ
Szanowni Państwo, miło jest nam gościć Państwa w naszej restauracji ul. Ludźmierska 32 * 34-400 Nowy Targ 318 266 89 92 www.ruczaj.com.pl rezerwacja imprez: imprezy@ruczaj.com.pl Menu na wywóz - dowóz
Bardziej szczegółowoSPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ
SPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ 1. Pajda świeżego chleba ze smalcem, podana z czerwoną cebulą, ostrą papryką doprawiona 2. Węgierska zupa gulaszowa 14,00 zł 3. Placek po węgiersku 1 4. Sznycel wiedeński (Wiener
Bardziej szczegółowoMenu Letnie. Summer menu. Zupa Soup
Menu Letnie Summer menu Zupa Soup Krem z groszku cukrowego z pesto z werbeny cytrynowej Cream of sugar snap peas with pesto with lemon verbena 11 PLN Sałatka Salad Młoda sałata maślana z podpiekanymi pomidorami,
Bardziej szczegółowoSPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ
SPECJAŁY KUCHNI CESARSKIEJ 1. Pajda świeżego chleba ze smalcem, podana z czerwoną cebulą, ostrą papryką doprawiona 6,00 zł 2. Węgierska zupa gulaszowa 14,00 zł 3. Placek po węgiersku z soczystym gulaszem
Bardziej szczegółowo