Bezpieczeństwo maszyn

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Bezpieczeństwo maszyn"

Transkrypt

1 Bezpieczeństwo maszyn Uwaga: Niniejsza prezentacja zawiera ogólne informacje dot. Europejskiej Dyrektywy Maszynowej. Stanowi materiał szkoleniowy i nie może być traktowana jako wytyczne projektowe. Wszelkie informacje w niej zawarte można wykorzystywać tylko i wyłącznie na własną odpowiedzialność.

2 Przykład Maszyna do cięcia z posuwem materiału

3 Dyrektywa i Rozporządzenie Art. 100 / 100a Traktat EWG/JAE (rynek wewnętrzny) Bezpieczeństwo Maszyn Art. 118 / 118a Traktat EWG/JAE (bezpieczeństwo społ.) Dyrektywa w sprawie wprowadzenia środków w celu poprawy bezpieczeństwa i zdrowia pracowników w m-cu pracy (89/391/ EWG) Inne Dyrektywy właściwe w danym wypadku Dyrektywa Maszynowa (2006/42/WE) Dyrektywa dot. minimalnych wymagań BHP (89/655/EWG) Możliwe dodatkowe indywidualne wytyczne* Zharmonizowane normy europejskie Prawo krajowe Producent Użytkownik *) Kodeks Pracy

4 Nowa dyrektywa maszynowa Przewodnik do Nowej Dyrektywy Maszynowej tłumaczony na wersję PL. es/machinery/guide-appl ec-2nd _pl.pdf Link do norm zharmonizowanych:

5 Nowa dyrektywa maszynowa Sposób spełnienia Zastosowanie norm zharmonizowanych: producent maszyny musi tylko udowodnić, że maszyna spełnia wymogi odnoszących się do zharmonizowanych standardów. Jest to zgodność po przez domniemanie. lub Bez stosowania norm zharmonizowanych: producent musi udowodnić w szczegółach, że maszyna spełnia wymagania Dyrektywy Maszynowej, co oznacza większy nakład pracy, środków aby przeprowadzić walidację.

6 Bezpieczeństwo funkcjonalne Projekt i ocena ryzyka maszyny. PN-EN ISO 12100: 2011 Bezpieczeństwo maszyn. Pojęcia podstawowe, Projektowanie elektrycznego, elektronicznego lub programowalnego systemu sterowania maszyny Bezpieczeństwo maszyn. Bezpieczeństwo funkcjonalne PN-EN Bezpieczeństwo Maszyn PN-EN ISO Projektowanie systemów złożonych z danym SIL PN-EN Bezpieczeństwo elektryczne maszyn PN-EN :2010

7 Proces Niezbędne kroki w kierunku bezpiecznej maszyny można zilustrować za pomocą łańcucha procesowego Ocena ryzyka Redukcja ryzyka Potwierdzenie

8 Proces Ocena ryzyka Ocena ryzyka Opis maszyny Identyfikacja zagrożeń Szacowanie ryzyka Ocena ryzyka jest pierwszym krokiem w kierunku maszyny bezpiecznej. Dyrektywa maszynowa narzuca na nas obowiązek oceny ryzyka w trakcie tworzenia maszyny, modyfikacji maszyny lub jej części. Ocena ryzyka ma być przeprowadzona i udokumentowana przez wykwalifikowany personel.

9 Ocena ryzyka Opis maszyny Ocena ryzyka Opis maszyny Identyfikacja zagrożeń Szacowanie ryzyka

10 Ocena ryzyka Opis maszyny Ocena ryzyka Przykładowy opis ograniczeń dla maszyny: Przeznaczenie: Maszyna do cięcia metalowych materiał o stałym profilu maksymalnie do 150 mm x 150 mm Średnica tarczy skrawającej maksymalnie 600 mm Tpotwierdzeni zgodności przez producenta Ograniczenia pracy: Napięcie zasilające: 400 V 3~ 60 Hz Do użytku w pomieszczeniach(ip54) Zakres temperatury: -15 C to +50 C Grupa użytkowników: Tylko wykwalifikowany personel, Praktykanci wyłącznie pod nadzorem wykwalifikowanego personelu? Limit czasu: 150,000 godzin pracy Limity przestrzenny: Maszyna do cięcia i miejsce do pracy do 2 m wokół maszyny Elementy załadunkowe pomoicnicze nie są częścią maszyny

11 Ocena ryzyka Opis maszyny Ocena ryzyka Opis maszyny Identyfikacja zagrożeń Szacowanie ryzyka

12 Identyfikacja zagrożeń Identyfikacja zagrożeń wg EN ISO Ocena ryzyka Części tnące Spadające części Części ruchome Grawitacja Przesuniecie części ruchomej Części ruchome przecięcie zmiażdżenie zmiażdżenie zmiażdżenie zmiażdżenie zasilenie obcięcie uderzenie uderzenie uwięzienie uderzenie pobudzenie obcięcie stabilność uderzenie Identyfikacji wszystkich możliwych do przewidzenia zagrożeń we wszystkich fazach i trybach pracy życia maszyny.

13 Identyfikacja zagrożeń Przykład obszarów zagrożeń związanych z maszyną Ocena ryzyka Tarcza tnąca > Odcięcie Wióry > Głębokie przecięcie Uchwyt dociskowy > Zmiażdżenie Rolki transportowe > Zmiażdżenie i ścinanie

14

15 Ocena ryzyka Szacowanie ryzyka Ocena ryzyka Opis maszyny Identyfikacja zagrożeń Szacowanie ryzyka

16 Safety Integrated Ocena ryzyka wg normy PN-EN ISO 12100

17 Safety Integrated Ocena ryzyka wg normy PN-EN ISO Strefa zagrożenia Tarcza do sięcia Tryb automatyczny Mechaniczne Tarcza tnąca : Odcięcie palców lub ręki Ryzyko (przed) 4B 4B

18 Safety Integrated Ocena ryzyka wg normy PN-EN ISO 12100

19 Proces Redukcja ryzyka Redukcja ryzyka Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Implementacja koncepcji bezpieczeństwa Dokumentacja kroków Wysokie ryzyko początkowe, musi być zredukowane do ryzyka akceptowalnego. Początkowe ryzyko Redukcja ryzyka Akceptowalne ryzyko szczątkowe

20 Redukcja ryzyka Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Redukcja ryzyka Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Implementacja koncepcji bezpieczeństwa Dokumentacja kroków

21 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Metoda 3 stopniowa EN ISO rozdział 6 Redukcja ryzyka START 1 Bezpieczna konstrukcja mechaniczna Ryzyko właściwie zredukowane? NIE TAK 2 3 Środki techniczne Ryzyko właściwie zredukowane? NIE TAK Informacje dla użytkownika o ryzyku resztkowym Ryzyko właściwie zredukowane? NIE Ponowna ocena ryzyka TAK Koniec

22 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Krok 1: Bezpieczny projekt Redukcja ryzyka START 1 Bezpieczna konstrukcja mechaniczna Ryzyko właściwie zredukowane? NIE TAK Środki techniczne Ryzyko właściwie zredukowane? NIE TAK Informacje dla użytkownika o ryzyku resztkowym Ryzyko właściwie zredukowane? NIE TAK Ponowna ocena ryzyka Koniec

23 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Środki konstrukcyjne - przykład Redukcja ryzyka Osłona Osłona zabezpiecza bezpośrednio przed kontaktem z niebezpieczną strefą Osłona ruchoma Szklane drzwi umożliwia obserwację procesu i dostęp do urządzenia i przedmiotu.

24 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Konstrukcja ocena środka Redukcja ryzyka Bieżące ryzyko Początkowe ryzyko Redukcja ryzyka Akceptowalne ryzyko szczątkowe Bieżące ryzyko: Osłona ruchoma może być otwarta i wyłączanie funkcji może być niewłaściwe. Dalsze środki techniczne są niezbędne.

25 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Krok 2: Środki techniczne Redukcja ryzyka START Bezpieczna konstrukcja mechaniczna Ryzyko właściwie zredukowane? NIE TAK 2 Środki techniczne Ryzyko właściwie zredukowane? NIE TAK Informacje dla użytkownika o ryzyku resztkowym Ryzyko właściwie zredukowane? NIE TAK Ponowna ocena ryzyka Koniec

26 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Środek techniczny - przykład Redukcja ryzyka Wyłącznik pozycyjny Osłona jest monitorowana za pomocą wyłącznika pozycyjnego. Po otwarciu drzwi, napędy musi się zatrzymać. Gdy drzwi są otwarte, napędy muszą być zabezpieczone przed uruchomieniem.

27 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Środek techniczny - przykład Redukcja ryzyka Przycisk STOP AWARYJNY Pulpit sterowniczy jest uzupełniony o przycisk STOP AWARYJNY. Kiedy przycisk jest wciśnięty, napędy musi się zatrzymać.

28 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Środek techniczny - przykład Redukcja ryzyka

29 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Środek techniczny - przykład Redukcja ryzyka Początkowe ryzyko Redukcja ryzyka Akceptowalne ryzyko szczątkowe Techniczne środki ochronne zminimalizowały do stopnia, że dodatkowe środki techniczne są niezbędne.

30 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Pomyślne zakończenie Redukcja ryzyka START Bezpieczna konstrukcja mechaniczna Ryzyko właściwie zredukowane? NIE TAK Środki techniczne Ryzyko właściwie zredukowane? NIE TAK Informacje dla użytkownika o ryzyku resztkowym Ryzyko właściwie zredukowane? NIE YES Ponowna ocena ryzyka Koniec

31 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Informacje dla użytkownika o ryzyku resztkowym Redukcja ryzyka Fragment z przewodnika do dyrektywy maszynowej Jeżeli ryzyko nadal istnieje mimo zastosowania konstrukcji bezpiecznej z samego założenia, środków zabezpieczających i ochronnych, należy zapewnić niezbędne ostrzeżenia, w tym urządzenia ostrzegawcze. Ryzyko resztkowe jest dopuszczalne tylko z odpowiednią informacją dla użytkownika.

32 Redukcja ryzyka Implementacja koncepcji bezpieczeństwa Redukcja ryzyka Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Implementacja koncepcji bezpieczeństwa Dokumentacja kroków

33 Implementacja koncepcji bezpieczeństwa Projekt i realizacja Redukcja ryzyka Projekt Zabudowa maszyny do cięcia Umieszczenie elementów technicznych Techniczna realizacja Wybór komponentów bezpieczeństwa Realizacja funkcji bezpieczeństwa

34 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Środek techniczny - przykład Redukcja ryzyka

35 Bezpieczeństwo funkcjonalne Projekt i ocena ryzyka maszyny. PN-EN ISO 12100: 2011 Bezpieczeństwo maszyn. Pojęcia podstawowe, Projektowanie elektrycznego, elektronicznego lub programowalnego systemu sterowania maszyny Bezpieczeństwo maszyn. Bezpieczeństwo funkcjonalne PN-EN Bezpieczeństwo Maszyn PN-EN ISO Projektowanie systemów złożonych z danym SIL PN-EN Bezpieczeństwo elektryczne maszyn PN-EN

36 Redukcja ryzyka techniczne środki uzupełniające b) Wymagany poziom bezpieczeństwa Graf ryzyka wg EN ISO 13849: PL a do PL e Ciężkość obrażeń S Częstotliwość / i czas narażenia F Możliwość zapobiegania P Obrażenia lekkie S1 Rzadko lub średnio / krótko F1 Możliwe P1 Obrażenia ciężkie S2 Często lub ciągle / długo F2 Prawie niemożliwe P2 S1 F1 F2 P1 P2 P1 P2 PL a PL b S2 F1 F2 P1 P2 P1 P2 PL c PL d PL e Tarcza tnąca > Odcięcie

37 Redukcja ryzyka techniczne środki uzupełniające b) Wymagany poziom bezpieczeństwa Graf ryzyka wg EN 62061: SIL 1 do SIL 3 Częstotliwość / czas pobytu mniej niż 1 godzina 1 h do 1 dnia 1 dzień do 2 tygodni 2 tygodnie do 1 roku więcej niż 1 rokr F Prawdopodobieństwo wystąpienia zdarzenia niebezpiecznego częste prawdopodobne możliwe rzadkie pomijalne W Możliwość zapobiegania niemożliwe możliwe prawdopodobne P Rozmiar szkód Nieodwracalne: np., śmierć utrata oka lub ręki Nieodwracalne: np.., utrata palców Odwracalne: np.., leczenie przez lekarza Odwracalne: np.., pierwsza pomoc S Tarcza tnąca > Odcięcie Rozmiar szkód S Klasa = F + W + P 3 do 4 5 do 7 SIL 2 SIL 2 8 do 10 SIL 2 SIL 1 11 do 13 SIL 3 SIL 2 SIL 1 14 do 15 SIL 3 SIL 3 SIL 2 SIL 1

38 Redukcja ryzyka techniczne środki uzupełniające Techniczne środki uzupełniające Dla każdego zagrożenia musi być zdefiniowana funkcja bezpieczeństwa, która nie może być eliminowana przez projekt Funkcje bezpieczeństwa mogą być realizowane przez system zabezpieczający Przykład: Funkcja bezpieczeństwa bez systemu zabezpieczającego np. osłona stała Przykład: Funkcja bezpieczeństwa z systemem zabezpieczającym np. osłona ruchoma i zatrzymanie napędu w momencie otwarcia

39 Redukcja ryzyka techniczne środki uzupełniające Osłony Podczas normalnej pracy brak konieczności dostępu do strefy zagrożenia: Osłona stał Osłona ryglowana Urządzanie optoelektroniczne. Podczas normalnej pracy konieczności dostępu do strefy zagrożenia: Osłona ryglowana Sterowanie oburęczne Urządzanie optoelektroniczne.

40 Redukcja ryzyka techniczne środki uzupełniające Osłony normy Wykaz norm do projektowania osłon: PN-EN 953 Bezpieczeństwo maszyn Osłony Ogólne zasady dotyczące projektowania i budowy osłon stałych i ruchomych PN-EN 349 Minimalne odstępy zapobiegające zgnieceniu części ciała człowieka PN-EN 1088 Urządzenia blokujące sprzężone z osłonami. Zasady projektowania i doboru PN-EN 999 Maszyny - Bezpieczeństwo - Umiejscowienie wyposażenia ochronnego ze względu na prędkości zbliżania części ciała człowieka PN-EN ISO13857: 2008 Bezpieczeństwo maszyn -Odległości bezpieczeństwa uniemożliwiające sięganie kończynami górnymi i dolnymi do stref niebezpiecznych.

41 Redukcja ryzyka techniczne środki uzupełniające PN-EN ISO13857 Tablica nr 2 dla zagrożeń dużych Jeżeli wartości a, b lub c znajdują się między dwiema wartościami w tablicy, należy przyjąć wartości zapewniające wyższy poziom bezpieczeństwa

42 Redukcja ryzyka techniczne środki uzupełniające PN-EN ISO13857

43 Redukcja ryzyka techniczne środki uzupełniające

44 Wymagane rozdzielczości Rozdzielczość Przejście d = 150mm Palce d = 14mm Ramię, ręka d = 40mm Dłoń 14mm < d 30mm Noga 50mm < d 90mm

45 Analiza bezpiecznych odległości Dobieg Zakres normy PN-EN 418

46 Analiza bezpiecznych odległości PN-EN 999 T t1 t2 A B C T - czas dobiegu systemu t1 - czas zadziałania wyposażenia ochronnego t2 - czas wyłączania maszyny A - aktywacja wyposażenia ochronnego B - działaniewyposażenia ochronnego C - wyeliminowanie ryzyka

47 Analiza bezpiecznych odległości PN-EN 999 Ogólny wzór do obliczania minimalnych odległości do strefy zagrożenia: S = ( K x T ) + C gdzie: S - minimalna odległość [mm] od strefy zagrozenia do strefy wykrywania K - prędkość zbliżania ciała do strefy [mm/sek] T - dobieg systemu [sek] C - dodatkowa odległość [mm] wnikania Dodatkowa odległość C jest dana wzorami dla różnych rodzajów osłon, np.. C = 8(d-14 mm) dla kurtyny o maksymalnym progu wykryw. obiektów o średnicy 40 mm!

48 Analiza bezpiecznych odległości PN-EN 999 Czas zatrzymania maszyny wynosi 60 ms (t2). Jest ona wyposażona w kurtynę świetlną o progu wykrywania 14 mm i czasie reakcji (t1) 30 ms. S = ( 2000 mm/s x T) + 8 (d - 14 mm) {dla kurtyny świetlnej} T = ( ) ms = 0,09 s S = ( 2000 mm/s x 0,09 s) + 8 (14-14 ) mm = 180 mm

49 Redukcja ryzyka techniczne środki uzupełniające c) Określenie osiągniętego poziomu bezpieczeństwa Podstawowa procedura Ocena poszczególnych podsystemów Osiągnięty poziom bezp. (SIL, PL) Prawdopodobieństwo niebepiecznego uszkodzenia na godzinę PFH D Ocena systemu zabezp. Osiągnięty poziom bezp. (SIL, PL): Normalnie, najniższy poziom bezp. dowolnego podsystemu określa osiągnięty poziom bezp. dla całego systemu. Prawdopodobieństwo błędu PFH D : Sumaryczny PFH D podsystemów Osiągnięty poziom bezp. systemu bezp. (SILCL, PL) = wymagany poziom bezp. funkcji zabezp. (SILCL, PL)

50 Architektura układu bezpieczeństwa Architektura kategorii 1 i m i m I L O I im L O urządzenia wejściowe np. czujniki połączenie logika urządzenia wyjściowe np. stycznik Architektura kategorii 2 i m i m I L O TE i m OTE i m i m I1 L1 O1 I2 i m L2 i m O2 m Właściwości struktury Wymagania kategorii B Zatwierdzenie przez projektanta funkcji bezpieczeństwa Redundantna struktura Architektura kategorii 3+4 C Bezpośrednia kontrola czujników Nadzór obwodu wyzwalającego m Właściwości struktury Wymagania kategorii B Zatwierdzenie przez projektanta funkcji bezpieczeństwa Możliwość zastosowania redundancji po stronie aktuatora Nie wymagana bezpośrednia kontrola czujników Nadzór obwodu wyzwalającego

51 3SE5 / 3SF1 wyłączniki pozycyjne standardowe i bezpieczeństwa Aplikacje dla monitorowania osłon bezpieczeńśtwa Monitorowanie osłony bezpieczeństwa bez ryglowania Zadanie : Monitorowanie pozycji Monitorowanie osłony bezpieczeństwa zaryglowanej Zadanie : Monitorowanie pozycji z ryglem jako funkcja bezpieczeństwa w przypadku jeśli istnieje zagrożenie spowodowane wybiegiem silnika. Monitorowanie osłony bezpieczeństwa, czy jest zamknięta odbywa się za pomocą kontroli cewki elektromagnesu (może to być kontrolowane przez (n.p. F- DO lub MSS lub 3TK)

52 Funkcje bezpieczeństwa osłony Osłony nie ryglowane Bez AS-i Z AS-i SIL 2 /PL d (Kat.3) SIL 1/ PL c (Kat.1) 1x NC Podłączenie: 2x NC ** Podłączenie: 1x NC * Podłączenie: 1x NC * + 1x NC * Ocena: 1x NC Ocena: 2x NC Ocena: 1x NC ** * * Ocena: 1x NC * 1x NC SIL 3/PL e (Kat.4) Podłączenie: 1x NC 1x NC Podłączenie: 1x NC 1x NC * * * Podłączenie: 1x NC 1x NC Ocena: 1x NC 1x NC Ocena: 1x NC 1x NC Ocena: 1x NC 1x NC * Styki o wymuszonym prowadzeniu ** Wykluczenie błędu: Awaria aktuatora

53 Funkcje bezpieczeństwa osłony Osłony ryglowane Bez AS-i Z AS-i SIL 2 /PL d (Kat.3) SIL 1/ PL c (Kat.1) ** Podłączenie: 1x NC (klucz) lub 1x NC (cewka) ** ** Podłączenie: 2x NC (klucz) lub 2x NC (cewka) Podłączenie: 1x NC (klucz) 1x NC (cewka) Ocena: 2x NC (klucz) Ocena: 1x NC (klucz) 1x NC (cewka) ** ** Ocena: Ocena: 1x NC 2x NC (klucz) (klucz) 1x NC 1x NC (cewka) (cewka) SIL 3/PL e (Kat.4) Podłączenie: 1x NC (klucz) + + 1x NC Podłączenie: 1x NC (klucz) 1x NC Ocena: 1x NC (klucz) 1x NC Ocena: 1x NC (klucz) 1x NC * Styki o wymuszonym prowadzeniu ** Wykluczenie błędu: Awaria aktuatora

54 E-OFF oraz E-STOP wg EN Ryzyko: Porażenie elektryczne Niespodziewany ruch Reakcja w nagłym przepadku Polecenie: (standaryzowane) Bezpieczne rozłączenia (izolacja galwaniczna) Reakcja w sytuacji zagrożenia odcięcie napięcia zasilającego dla instalacji lub jej części w sytuacji zagrożenia porażenia prądem (wg EN ) E-OFF Bezpieczne wyłączenie Reakcja w nagłym przypadku w celu przerwania procesu lub ruchu, który by wiązał się z ryzykiem (wg EN ). Możliwość rozłączenia zasilania ale nie koniczne E-STOP

55 Zatrzymanie awaryjne STOP AWARYJNY powinien być łatwo rozpoznawalny, dobrze widoczny i łatwo dostępny Zaistniałe zagrożenie powinno być zatrzymane najszybciej jak to możliwe (bez stworzenia dodatkowych zagrożeń

56 E-OFF oraz E-STOP wg EN

57 Styki lustrzane

58 Definicje EN ISO MTTF: Średni Czas do Uszkodzenia (określany za pomocą danych eksploatacyjnych lub danych z prognozy) MTTF = MTBF + MTTR MTBF średni czas między uszkodzeniami MTTR średni czas naprawy (może być ignorowany) Możemy użyć trzech metod, w naszym przykładzie posłużymy się danymi podanymi przez producenta

59 Określenie Poziomu Zapewnienia Bezpieczeństwa PL - przykład MTTF d średni czas do uszkodzenia MTTF d = B10 0,1xn d op B10 = (liczba cykli łączeń, po której 10% urządzeń uległo uszkodzeniu) udział uszkodzeń niebezpiecznych (jaka kolwiek usterka która powoduje wzrost zagrożenia) 20 % B10 d = B10/udział uszkodzeń niebezpiecznych Liczba załączeń na rok n op = d xh x3600s / h op op t cyklu d op średni czas pracy w daniach na rok [d/y] h op średni czas pracy w godzinach na dzień [h/d] t cycle średni czas między początkami dwóch kolejnych cykli pracy elementu [s/cykl]

60 Komponenty SIRIUS - wartości B10

61 Definicje EN ISO DC pokrycie diagnostyczne Współczynnik DC jest stosunkiem stopa wykrytych uszkodzeń niebezpiecznych sprzętu, do stopy wszystkich uszkodzeń niebezpiecznych sprzętu.

62 Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa EN ISO

63 Pokrycie diagnostyczne Przykład 1 W celu osiągnięcia kategorii SIL 3 wg IEC lub PL e wg ISO wymagane jest DC = 99%, kiedy: Używamy dwa urządzenia które są monitorowane pod względem rozbieżności i wystąpienia zwarć miedzy kanałami Przykład: monitorowanie dwóch wyłączników pozycyjnych lub dwóch przekaźników, po czym ponowne uruchomienie następuje przy użyciu styków lustrzanych Urządzenie monitorowane jest na rozbieżność i zwarcia na dwóch kanałach Przykład: Urządzenie do zatrzymania awaryjnego (dotyczy również, gdy więcej niż jeden Stop Awaryjny połączony jest szeregowo)

64 Pokrycie diagnostyczne Przykład 2 W celu osiągnięcia kategorii SIL 2 wg IEC lub PL d wg ISO wymagane jest DC = 90%, kiedy: Urządzenia są monitorowane na rozbieżność i zwarcia, na dwóch kanałach Przykład: Wyłącznik pozycyjne z oddzielnym elementem uruchamiającym

65 Pokrycie diagnostyczne Przykład 2 W celu osiągnięcia kategorii SIL 2 wg IEC lub PL d wg ISO wymagane jest DC = 60%, kiedy: Połączenie szeregowe wielu więcej niż jednego urządzenia, monitorowanie rozbieżności i zwarć Przykład: 6 wyłączników pozycyjnych (tj. monitorowanie 3 osłon bezpieczeństwa); konieczne użycie 2 wyłączników pozycyjnych na jedną osłonę

66 Dane techniczne

67 Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL EN ISO Odseparowanie Zróżnicowanie Miara wpływu na wartość współczynnika CCF Odseparowanie obwodów sygnałowych, oddzielne poprowadzenie, izolacja, odstępy powietrzne itd.. Różne technologie. elementy składowe, sposoby działania, projekty Wartość maksymalna Projekt Zastosowanie Doświadczenie Ocena Analiza Kompetencje Szkolenie Oddziaływanie środowiskowe Ochrona przed przeciążeniem, przepięciem, zwiększonym ciśnieniem itp. (w zależności od technologii) Zastosowanie wypróbowanych elementów Zastosowanie analizy uszkodzeń w celu uniknięcia uszkodzeń spowodowanych wspólna przyczyną Szkolenie projektantów w kierunku pojmowania oraz unikania przyczyn i skutków uszkodzeń spowodowanych wspólną przyczyną Test systemu pod kątem wpływów oddziaływań elektromagnetycznych (EMC) Test systemu pod kątem wpływów takich czynników jak temperatura, wstrząsy, wibracje itp

68 Struktura funkcji bezpieczeństwa - przykład Przykład: Wirujące wrzeciono musi być niezawodnie zatrzymane, gdy osłona ochronna zostanie otwarta Osłona jest monitorowana za pomocą dwóch wyłączników pozycyjnych (czujników). Wrzeciono jest zatrzymywane za pomocą dwóch styczników (element wykonawczy). Jednostka przetwarzająca może być przekaźnik bezpieczeństwa lub sterownik bezpieczeństwa.

69 Czujniki STOP AWARYJNY odblokowywany po przez obrót B10 = z udziałem uszkodzeń niebezpiecznych 20 % B10 d = B10/0,2 maszyna pracuje 365 dni przez 24 h każdego dnia T cyclu = co 8h sek. n op = d xh x3600s / h op op t cyklu d op średni czas pracy w daniach na rok [d/y] h op średni czas pracy w godzinach na dzień [h/d] t cycle średni czas między początkami dwóch kolejnych cykli pracy elementu [s/cykl] n op = (365 dni X 24 h x 3600)/ = 1095 MTTF d = B10 0,1xn d op MTTF d = ( /0,2) / 0,1 x 1095 = 4566 lat MTTF d każdego kanału wysoki ( > 30 lat) DC = 99 Wyznaczyć CCF z załącznika F Architektura kat. 3

70 Czujniki wyłącznik pozycyjny B10 = z udziałem uszkodzeń niebezpiecznych 20 % B10 d = B10/0,2 maszyna pracuje 365 dni przez 24 h każdego dnia T cyclu = 1/h 3600 sek. n op = d xh x3600s / h op op t cyklu d op średni czas pracy w daniach na rok [d/y] h op średni czas pracy w godzinach na dzień [h/d] t cycle średni czas między początkami dwóch kolejnych cykli pracy elementu [s/cykl] n op = (365 dni X 24 h x 3600)/ = MTTF d = B10 0,1xn d op MTTF d = ( /0,2) / 0,1 x = lat MTTF d każdego kanału wysoki ( > 30 lat) DC = 90 Wyznaczyć CCF z załącznika F Architektura kat. 3

71 Element nadzorujący przekaźnik programowalny MSS Pl = e SIL CL = 3 PFH D1 = 5,14 *10-9 Pl = e SIL CL = 3 PFH D2 = 1,89 *10-9

72 Element wykonawczy styczniki B10 = z udziałem uszkodzeń niebezpiecznych 75 % B10 d = B10/0,75 maszyna pracuje 365 dni przez 24 h każdego dnia T cyclu = 1/h 3600 sek. n op = d xh x3600s / h op op t cyklu d op średni czas pracy w daniach na rok [d/y] h op średni czas pracy w godzinach na dzień [h/d] t cycle średni czas między początkami dwóch kolejnych cykli pracy elementu [s/cykl] n op = (365 dni X 24 h x 3600)/ 3600= 8760 MTTF d = B10 0,1xn d op MTTF d = ( /0,75) / 0,1 x 8760 = 1522 lat MTTF d każdego kanału wysoki ( > 30 lat) DC = 90 Wyznaczyć CCF z załącznika F Architektura kat. 3

73 Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa PL PN-EN ISO załącznik K

74 Wynik

75 Poziom Nienaruszalności Bezpieczeństwa SIL λ DssD = (1 β) 2 x λ de2 {[DC e x T 2 ] + [(1 D Ce ) x T1]} + β x λ de Współczynnik uszkodzeń spowodowanych wspólną przyczyną, wartości (0,1 0,05-0,02 0,01). Odpowiednik CCF T 1 Proof test Odstęp testu sprawdzającego Podawany przez dostawcę systemu Intensywność uszkodzeń λ = 1/MTTF (podzespoły elektroniczne) λ = 0,1*C/B10 (podzespoły elektromechaniczne) DC: Pokrycie diagnostyczne w % T 2 Diagnostic test interval Odstęp testu diagnostycznego np. przycisk STOP AWARYJNY zostaje wciśnięty, co 8 godzin. T 2 = 1/C Podawany przez producenta maszyny λ DD /λd Total Podawany przez producenta maszyny

76 Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa wymagany Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa zależny jest od ryzyka obecnie: Kategorie od użytego rozwiązania bez korelacji z ryzykiem nowe: SIL (Poziom Nienaruszalności Bezpieczeństwa) / PL (Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa) od użytego rozwiązania określenie poziomu zgodnie z ryzykiem Poziom Zapewnienia Bezpieczeństwa (PL) Prawdopodobieństwo niebezpiecznego uszkodzenia na godzinę [1/h] Poziom Nienaruszalności Bezpieczeństwa (SIL) a 10-5 to < 10-4 Brak specjalnych wymagań b 3 x 10-6 to < c 10-6 to < 3 x d 10-7 to < e 10-8 to < SIL i PL są skorelowane

77 Safety Evaluation Tool

78 Redukcja ryzyka - informacje dla użytkownika Informacja dla użytkownika musi opisywać ryzyko szczątkowe Przykład: Zawarcie ostrzeżeń w instrukcji użytkowania Specjalna instrukcja obsługi Napisy, oznaczenia Środki ochrony osobistej Informacje dla użytkownika nie zastąpią: Bezpiecznego projektu Technicznych środków ochronnych

79 Redukcja ryzyka Dokumentacja kroków Redukcja ryzyka Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Implementacja koncepcji bezpieczeństwa Dokumentacja kroków

80 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Pomyślne zakończenie Jakie jest ryzyko teraz? Zamontowanie osłony bezpieczeństwa i monitorowanie jej Stopień obrażeń Trwałe: zgon, utrata oka lub ręki Trwałe: złamanie kończyn, utrata palca (-ów) Urazy nietrwałe: wymagane leczenie medyczne Urazy nietrwałe: wymagana pierwsza pomoc A Prawdopodobne Prawdopodobieństwo wystąpienia 4B B Możliwe Redukcja ryzyka dzięki środkowi technicznemu C Nieprawdopodobne 4C Nowa ocena ryzyka

81 Opracowanie koncepcji bezpieczeństwa Pomyślne zakończenie Strefa zagrożenia Tarcza do sięcia Tryb automatyczny Mechaniczne Ryzyko (przed) Ryzyko (po) Kryterium badań Tarcza tnąca : Odcięcie palców lub ręki 4B 1 Osłona bezpieczeństwa zamontowana za pomocą śrub, z funkcją otwarcia serwisowego 4B 2 Monitorowanie drzwi ochronnych; Możliwość złączenia tarczy tylko po zamknięciu drzwi ochronnych KM 4B Mechaniczny kontrola FS 4C Test funkcjonalny

82 Potwierdzenie Przeprowadzenie walidacji Potwierdzenie Przeprowadzenie walidacji Udowodnienie zgodności z dyrektywą Oznaczenie CE

83 Bezpieczeństwo funkcjonalne

84 Walidacja Przedmiot walidacji Stwierdzenie zgodności z wymaganiami Europejskiej Dyrektywy Maszynowej Innych dyrektyw, które odnoszą się do maszyny Odpowiedzialno za walidację Dla większości maszyn: Producent maszyny Jeżeli maszyna jest wymieniona w aneksie IV Dyr. Maszynowej: Maszyny wnoszące zwiększone zagrożenie (prasa, ) Producent maszyn musi zatrudnić niezależną jedn. notyfikowaną (np. CIOP itp.).

85 Podstawowa zasada: zespoły (firmy) projektujący i walidujący powinny być różne Zespół projektowy Zespół walidacyjny 201 (c) LUC - CE CONSULTING - Wprowadzenie do bezp. funkcjonalnego

86 Przykładowy schemat walidacji

87 Walidacja Jeżeli analiza w przypadku danego obiektu jest niewystarczająca należy ją uzupełnić badaniem Analiza Badania Dane wejściowe Zagrożenie Struktura systemu Czynniki jakościowe Nieuszkadzalność Techniki analizy Od przyczyny do skutku Od skutku do przyczyny Plan badań Wykaz badań Oczekiwane wyniki Kolejność badań Protokoły Warunki środowiskowe Zastosowany sprzęt Procedury badań Wyniki Wymagania wyższe (np. czynnik ludzki) Liczba próbek i czas badań

88 Deklaracja zgodności (załącznik II) Powołanie na właściwe rozporządzenia (numery dyrektyw) Deklaracja zgodności Oświadczeniem, że maszyna jest zgodna ze wszystkimi mającymi zastosowanie postanowieniami Dyrektywy Maszynowej Dane osoby upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej Lista norm zharmonizowanych Zasada domniemania Dodatkowe dane: -udział 3. strony - droga postępowania

89 Wprowadzenie na rynek Wymóg Stwierdzenie zgodności w zakresie walidacji Dokumentacja techniczna Wprowadzenie na rynek Wydanie deklaracji zgodności Maszyna spełnia wszystkie wymagania odnoszące się do dyrektyw Umieszczenie oznaczenia CE na maszynie

90 Dokumentacja zewnętrzna i wewnętrzna Zewnętrzna dokumentacja techniczna Dla klienta Instrukcja z opisem działania Niezbędne schematy Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa Instrukcja obsługi Deklaracja zgodności CE Wyciąg z dyrektywy maszynowej Wewnętrzna dokumentacja techniczna Pozostaje u producenta Opis maszyny Ogólny rysunek Szczegółowe rysunki Dokumentacja dotycząca oceny ryzyka Obowiązujące normy i inne specyfikacje techniczne Sprawozdania techniczne z wynikami z kontroli/ przeprowadzone badania Instrukcja obsługi Kopia deklaracji zgodności CE Deklaracja włączenia i instrukcja dla maszyny nieukończonej

91 Dokumentacja użytkownika Ograniczenia danej funkcji związanej z bezpieczeństwem dla wybranych kategorii i wykluczenia wszystkich błędów Liczba operacji (uwzględniająca warunki środowiskowe) Dokumentacja użytkownika Przysłanianie i zawieszanie dla funkcji bezpieczeństwa Efekt odstępstwa od działania konkretnej funkcji bezpieczeństwa

92 Dokumentacja użytkownika Lista komponentów w celu utrzymania funkcji bezpieczeństwa zgodnie z jej założeniami Prosty opis dla SRP/CS i urządzeń ochronnych Sposób kontroli funk. bezp. Dokumentacja użytkownika Czasy reakcji Częstotliwość kontroli Znaki i alarmy

93 Instrukcje (załącznik 1 sekcja 1.7) Instrukcja zwrot instrukcja oryginalna lub instrukcja tłumaczona z orginału Forma instrukcji nie jest określona w dyrektywie. Ogólnie uzgodniono, że wszystkie instrukcje związane z bezpieczeństwem muszą być dostarczone w formie papierowej, ponieważ dostępność odczytu elektronicznego nie jest zapewniona zawsze. Instrukcje odnoszące się do czynności wykonywanych przed oddaniem maszyny do użytku, takie jak instrukcje montażu, instalacji i podłączania powinny mieć formę papierową. Dopuszczalna jest forma wyłącznie elektroniczna, jeżeli maszyna jest wyposażona w środki odczytu i wydruku, a oprogramowanie jest odpowiednio chronione. Źródło prezentacja UDT

94 Instrukcje (załącznik 1 sekcja 1.7) Instrukcje powinny zawierać Deklarację Zgodności. Istnieją dwie możliwości: (W przypadku produkcji jednostkowej) instrukcja zawiera podpisany egzemplarz DZ (W przypadku produkcji seryjnej) zawartość DZ może być przytoczona (niekoniecznie z numerem seryjnym i podpisem) w instrukcji, natomiast podpisany egzemplarz DZ jest dostarczony oddzielnie. Instrukcje montażu mają zastosowanie gdy maszyna nie jest dostarczana w stanie gotowym do użytku. Informacje o zagrożeniach resztkowych są trzecim ważnym krokiem w realizacji zasad bezpieczeństwa kompleksowego i zawierają np.: Zastrzeżenie pewnych czynności dla wyznaczonych operatorów; Zapewnienie i użytkowanie sprzętu ochrony indywidualnej (kotwienie); Pasy bezpieczeństwa w wózkach. Źródło prezentacja UDT

95 Instrukcja (załącznik 1 sekcja 1.7) Należy określić procedury awaryjne, takie jak uwalnianie uwięzionych osób, ratowanie poszkodowanych itp. Należy także podać bezpieczny sposób uwalniania ruchomych części w przypadku ich zablokowania. Źródło prezentacja UDT

96 Modyfikacja maszyny Nie ma pojęcia w Przewodniku i Dyrektywie modernizacja, występują terminy modyfikacja, transformacja, przebudowa Modyfikacja maszyny przed pierwszym użytkowaniem: jeżeli jest to modyfikacja przewidziana przez producenta i objęta jego oceną ryzyka, dokumentacją, oceną zgodności oraz deklaracją zgodności to: oznakowanie CE pozostaje ważne jeżeli mają charakter istotny i nie są autoryzowane przez producenta, to: modyfikujący staje się producentem i wystawia nową deklarację zgodności Modyfikacja zespołu maszyn: nie ma jednoznacznej odpowiedzi na to pytanie, jedynie można przyjąć pewne zasady: jeżeli zastąpienie lub oddanie części składowej nie wpływa istotnie na bezpieczeństwo pozostałych elementów zespołu, to nowa część podlega MD, natomiast nie wymaga się działania w stosunku do pozostałych elementów pracodawca pozostaje odpowiedzialny za bezpieczeństwo całego zespołu wg 2009/104/WE Źródło prezentacja UDT

97 Modyfikacja maszyny jeżeli nowa część składowa jest kompletną maszyną (mogąca działać samodzielnie), oznakowaną CE i posiada Deklarację Zgodności, to włączenie nowej części nowej części traktowane jest jako instalacja i nie wymaga ponownej oceny zgodności jeżeli nowa część maszyny jest maszyną nieukończoną, której towarzyszy Deklaracja Włączenia, to modyfikujący staje się producentem maszyny finalnej z wszystkimi konsekwencjami ( ocena ryzyka, oznaczenie CE itd..) Jeżeli wpływ zmiany lub dodania nowej części składowej na działanie lub bezpieczeństwo zespołu jest istotny, albo wprowadzone są znaczące modyfikacje działania zespołu, to modyfikację taką można uważać za stworzenie nowego zespołu maszyn, podlegającą MD. Zasadę tę stosuję się także gdy nowy zespół jest stworzony z elementów nowych i z drugiej ręki. Źródło prezentacja UDT

98

99 Dane kontaktowe Wiesław Monkiewicz mail: tel. kom.: tel.:

Bezpieczeństwo maszyn

Bezpieczeństwo maszyn Bezpieczeństwo maszyn Uwaga: Niniejsza prezentacja zawiera ogólne informacje dot. Europejskiej Dyrektywy Maszynowej. Stanowi materiał szkoleniowy i nie może być traktowana jako wytyczne projektowe. Wszelkie

Bardziej szczegółowo

Ryzykować Czy grać bezpiecznie?

Ryzykować Czy grać bezpiecznie? Ryzykować Czy grać bezpiecznie? Twój wstęp do techniki bezpieczeństwa Przykład Maszyna do cięcia z posuwem materiału Proces Niezbędne kroki w kierunku bezpiecznej maszyny można zilustrować za pomocą łańcucha

Bardziej szczegółowo

Nowy podręcznik aplikacyjny Siemens All Rights Reserved.

Nowy podręcznik aplikacyjny Siemens All Rights Reserved. Zastosowanie normy ISO 13849-1 Nowy podręcznik aplikacyjny www.siemens.pl/safety Spis treści Porównanie normy ISO 13849-1 i IEC 62061 Przekaźniki bezpieczeństwa 3SK1 Hybrydowe układy rozruchowe 3RM1 Obwody

Bardziej szczegółowo

Przykładowe typy zagrożeń

Przykładowe typy zagrożeń EN ISO 12100:2010 punkt 5.4 + tab. B.2 Przykładowe typy ` EN ISO 12100:2010 Wprowadzenie Klasyfikacja norm wg MD 2006/42/EC Typ B1 Ogólne aspekty bezpieczeństwa EN ISO 11681-1 Maszyny dla leśnictwa Wymagania

Bardziej szczegółowo

Zasada i wymagania dotyczące ryglowania i blokowania osłon ruchomych. Marek Trajdos LUC-CE Consulting

Zasada i wymagania dotyczące ryglowania i blokowania osłon ruchomych. Marek Trajdos LUC-CE Consulting Zasada i wymagania dotyczące ryglowania i blokowania osłon ruchomych. Marek Trajdos LUC-CE Consulting Norma PN-EN ISO 14119 Osłony blokujące należy instalować w takiej minimalnej odległości od zagrożenia,

Bardziej szczegółowo

Przekaźnik programowalny MSS

Przekaźnik programowalny MSS zgodności Prez es te Se ch kc n i je cz ne KL UB zgodności Władz e 12 Aktywni osób członkowie około 20 osób Komitet naukowy 9 osób Członkowie Klubu ponad 600 osób Cele działalności Klubu: zgodności budowa

Bardziej szczegółowo

Marek Trajdos Klub Paragraf 34 SBT

Marek Trajdos Klub Paragraf 34 SBT Marek Trajdos Klub Paragraf 34 SBT 1. Dyrektywa maszynowa, a inne dyrektywy Wymagania zasadnicze dotyczą maszyn wprowadzanych do obrotu po raz pierwszy na terenie Europejskiego Obszaru Gospodarczego. Są

Bardziej szczegółowo

Kurs Projektowanie i programowanie z Distributed Safety. Spis treści. Dzień 1. I Bezpieczeństwo funkcjonalne - wprowadzenie (wersja 1212)

Kurs Projektowanie i programowanie z Distributed Safety. Spis treści. Dzień 1. I Bezpieczeństwo funkcjonalne - wprowadzenie (wersja 1212) Spis treści Dzień 1 I Bezpieczeństwo funkcjonalne - wprowadzenie (wersja 1212) I-3 Cel stosowania bezpieczeństwa funkcjonalnego I-4 Bezpieczeństwo funkcjonalne I-5 Zakres aplikacji I-6 Standardy w zakresie

Bardziej szczegółowo

Zastosowanie Safety Integrated na przykładzie obrabiarki Scharmann Heavycut

Zastosowanie Safety Integrated na przykładzie obrabiarki Scharmann Heavycut Zastosowanie Safety Integrated na przykładzie obrabiarki Scharmann Heavycut Charakterystyka maszyny - Scharmann Heavycut Rodzaj maszyny wytaczarka Układ sterowania Stary Sinumerik 8 + Sinumerik 840D (MMC

Bardziej szczegółowo

Nowe normy EN ISO i EN 62061

Nowe normy EN ISO i EN 62061 Produkty Komponenty bezpieczeństwa Ogólne zasady bezpieczeństwa Nowe normy EN ISO 13849-1 i EN 62061 WWW.OEMAUTOMATIC.PL, INFO@PL.OEM.SE, TEL: +48 22 863 27 22, FAX: +48 22 863 27 24 1 / 11 Informacje

Bardziej szczegółowo

GG-Kennung oder Produktname SIEMENS. Safety Integrated. Osłony bezpieczestwa w wietle norm

GG-Kennung oder Produktname SIEMENS. Safety Integrated. Osłony bezpieczestwa w wietle norm GG-Kennung oder Produktname SIEMENS bezpieczestwa w wietle norm bezpieczestwa w wietle norm - analiza Wybrane normy: PN-EN 294:1994 Bezpieczestwo maszyn. Odległoci bezpieczestwa uniemoliwiajce siganie

Bardziej szczegółowo

Bezpieczne sterowanie za pomocą bezpiecznych styczników

Bezpieczne sterowanie za pomocą bezpiecznych styczników Styczniki DILMS www.eaton.pl Bezpieczne sterowanie za pomocą bezpiecznych styczników Styczniki DILMS Stycznik DILMS jest bezpieczny, sprawdzony i niezawodny Bloki styków pomocniczych stycznika DILMS firmy

Bardziej szczegółowo

WYMAGANIA MINIMALNE I ZASADNICZE DLA MASZYN I URZĄDZEŃ

WYMAGANIA MINIMALNE I ZASADNICZE DLA MASZYN I URZĄDZEŃ III KONFERENCJA PANELOWA WSOZZ 2013-2020 POZNAŃ 24 kwietnia 2018 r. WYMAGANIA MINIMALNE I ZASADNICZE DLA MASZYN I URZĄDZEŃ Arkadiusz Majchrzak Straszy Inspektor Pracy Specjalista WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA

Bardziej szczegółowo

ELOKON Polska Sp. z o.o. Wymagania bezpieczeństwa dla funkcji ryglowania osłon blokujących

ELOKON Polska Sp. z o.o. Wymagania bezpieczeństwa dla funkcji ryglowania osłon blokujących ELOKON Polska Sp. z o.o. Wymagania bezpieczeństwa dla funkcji ryglowania osłon blokujących 1. Prezentacja firmy Elokon 2. Podstawowe zasady i definicje bezpieczeństwo kompleksowe 3. Osłony blokujące z

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. SAPPD2D-06AP005 Safeguard Detector SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. SAPPD2D-06AP005 Safeguard Detector SYSTEMY BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online SAPPD2D-06AP005 Safeguard Detector A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu SAPPD2D-06AP005 1089445 Artykuł

Bardziej szczegółowo

Systemy bezpieczeństwa zagadnienia bezpieczeństwa w automatyce

Systemy bezpieczeństwa zagadnienia bezpieczeństwa w automatyce Nowa Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE Opublikowanie - 9 czerwca 2006 Wejście w życie 29 czerwca 2006 Przeniesienie do prawa krajowego do 29 czerwca 2008 Proces zastępowania obowiązującej Dyrektywy nową Obowiązek

Bardziej szczegółowo

IV Sympozjum Bezpieczeństwa Maszyn, Urządzeń i Instalacji Przemysłowych, 17-19.09.2008 r. mgr inż. Antoni Saulewicz

IV Sympozjum Bezpieczeństwa Maszyn, Urządzeń i Instalacji Przemysłowych, 17-19.09.2008 r. mgr inż. Antoni Saulewicz Komputerowe narzędzia wspomagające prowadzenie i dokumentowanie oceny ryzyka przy projektowaniu maszyn Ocena ryzyka związanego z zagrożeniami mechanicznymi mgr inż. Antoni Saulewicz IV Sympozjum Bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

ZAGROŻENIA PRZY OBSŁUDZE MASZYN DO OBRÓBKI BKI PLASTYCZNEJ I SKRAWANIEM METALI. Wojewoda Wielkopolski Marszałek Województwa Wielkopolskiego

ZAGROŻENIA PRZY OBSŁUDZE MASZYN DO OBRÓBKI BKI PLASTYCZNEJ I SKRAWANIEM METALI. Wojewoda Wielkopolski Marszałek Województwa Wielkopolskiego ZAGROŻENIA PRZY OBSŁUDZE MASZYN DO OBRÓBKI BKI PLASTYCZNEJ I SKRAWANIEM METALI Obowiązki pracodawcy Pracodawca zobowiązany jest do wyposażania stanowisk pracy w maszyny i inne urządzenia techniczne, które

Bardziej szczegółowo

Politechnika Gdańska Wydział Elektrotechniki i Automatyki Katedra Automatyki

Politechnika Gdańska Wydział Elektrotechniki i Automatyki Katedra Automatyki Politechnika Gdańska Wydział Elektrotechniki i Automatyki Katedra Automatyki Kazimierz Kosmowski k.kosmowski@ely.pg.gda.pl Opracowanie metod analizy i narzędzi do komputerowo wspomaganego zarządzania bezpieczeństwem

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo funkcjonalne

Bezpieczeństwo funkcjonalne Bezpieczeństwo funkcjonalne Łukasz Chmiel Konsultant Techniczny Systemy Bezpieczeństwa Copyright 2011 Rockwell Automation, Inc. All rights reserved. Bezpieczeństwo funkcjonalne maszyn Koncepcja zapewnienia

Bardziej szczegółowo

Kontrola prędkości bezpiecznej za pomocą przekaźnika GLP. ProductUpdate

Kontrola prędkości bezpiecznej za pomocą przekaźnika GLP. ProductUpdate Kontrola prędkości bezpiecznej za pomocą przekaźnika GLP ProductUpdate 2013 Kontrola prędkości bezpiecznej za pomocą przekaźnika GLP IInstrukcjja do ćwiczeń SPIS TREŚCI Laboratorium praktyczne O laboratorium

Bardziej szczegółowo

Idea Bezpiecznej Maszyny w prostym podejściu. użyj Safety Evaluation Tool. Safety Integrated. www.siemens.pl/safety-evaluation-tool

Idea Bezpiecznej Maszyny w prostym podejściu. użyj Safety Evaluation Tool. Safety Integrated. www.siemens.pl/safety-evaluation-tool Idea Bezpiecznej Maszyny w prostym podejściu użyj Safety Evaluation Tool Safety Integrated www.siemens.pl/safety-evaluation-tool Safety Evaluation Tool jest częścią programu Safety Integrated opracowanego

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online MLP1-SMMA0AC MLP1 ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Karta charakterystyki online MLP1-SMMA0AC MLP1 ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM Karta charakterystyki online MLP1-SMMA0AC MLP1 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Typ czujnika Zasada blokowania Siła trzymająca Siła blokująca Tolerancja przesunięcia

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE48-2OS2D2 UE48-2OS PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE48-2OS2D2 UE48-2OS PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE48-2OS2D2 UE48-2OS A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE48-2OS2D2 6024915 więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue48-2os

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online MLP1-SMMC0AC MLP1 ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM

Karta charakterystyki online MLP1-SMMC0AC MLP1 ZAMKI BEZPIECZEŃSTWA Z RYGLOWANIEM Karta charakterystyki online MLP1-SMMC0AC MLP1 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Typ czujnika Siła trzymająca Siła blokująca Tolerancja przesunięcia Odległość zwolnienia

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE43-2MF3D2 UE43-2MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE43-2MF3D2 UE43-2MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE43-2MF3D2 UE43-2MF A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE43-2MF3D2 6024894 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue43-2mf

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE48-2OS3D2 UE48-2OS PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE48-2OS3D2 UE48-2OS PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE48-2OS3D2 UE48-2OS A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE48-2OS3D2 6024916 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue48-2os

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. MOC3SA-BAB43D31 Speed Monitor PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. MOC3SA-BAB43D31 Speed Monitor PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online MOC3SA-BAB43D31 Speed Monitor A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu MOC3SA-BAB43D31 6034247 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/speed_monitor

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor MOC3ZA-KAZ33D3 Standstill Monitor A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu MOC3ZA-KAZ33D3 6044981 Więcej

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. MOC3ZA-KAZ33A3 Standstill Monitor STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA MOTION CONTROL

Karta charakterystyki online. MOC3ZA-KAZ33A3 Standstill Monitor STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA MOTION CONTROL Karta charakterystyki online MOC3ZA-KAZ33A3 Standstill Monitor A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Informacje do zamówienia Typ więcej wersji urządzeń i akcesoriów Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE43-3MF2D3 UE43-3MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE43-3MF2D3 UE43-3MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE43-3MF2D3 UE43-3MF A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE43-3MF2D3 6024897 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue43-3mf

Bardziej szczegółowo

Siła ryglowania 2000N PL e Opcja zwolnienia ucieczkowego Dostępny z zintegrowanymi przyciskami

Siła ryglowania 2000N PL e Opcja zwolnienia ucieczkowego Dostępny z zintegrowanymi przyciskami Produkty Komponenty bezpieczeństwa Wyłączniki blokujące Ryglujące MAB Siła ryglowania 2000N PL e Opcja zwolnienia ucieczkowego Dostępny z zintegrowanymi przyciskami Funkcja 442G-MAB to wielofunkcyjne urządzenie

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. C2C-SA07530A10000 detec OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. C2C-SA07530A10000 detec OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online C2C-SA07530A10000 detec OPTOEEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA OPTOEEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE44-3SL2D33 UE44-3SL PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE44-3SL2D33 UE44-3SL PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE44-3SL2D33 UE44-3SL A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE44-3SL2D33 6024907 więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue44-3sl

Bardziej szczegółowo

Elementy współpracy elektrycznych urządzeń blokujących i czujników położenia z osłonami maszyn - część 2.

Elementy współpracy elektrycznych urządzeń blokujących i czujników położenia z osłonami maszyn - część 2. Elementy współpracy elektrycznych urządzeń blokujących i czujników położenia z osłonami maszyn - część 2. Zapotrzebowanie na wyłączniki bezpieczeństwa rośnie, podobnie zresztą jak stawiane im wymagania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE45-3S13D330 UE45-3S1 PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE45-3S13D330 UE45-3S1 PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE45-3S13D330 UE45-3S1 A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE45-3S13D330 6024914 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue45-3s1

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE48-3OS2D2 UE48-3OS PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE48-3OS2D2 UE48-3OS PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE48-3OS2D2 UE48-3OS A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE48-3OS2D2 6025089 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue48-3os

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. MOC3SA-BAB43D31 Speed Monitor STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA MOTION CONTROL

Karta charakterystyki online. MOC3SA-BAB43D31 Speed Monitor STEROWNIKI BEZPIECZEŃSTWA MOTION CONTROL Karta charakterystyki online MOC3SA-BAB43D31 Speed Monitor A B C D E F Informacje do zamówienia Charakterystyka bezpieczeństwa technicznego Typ Nr artykułu MOC3SA-BAB43D31 6034247 więcej wersji urządzeń

Bardziej szczegółowo

PODSTAWOWE ZASADY BHP ZWIĄZANE Z OBSŁUGĄ URZĄDZEŃ TECHNICZNYCH. Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 73

PODSTAWOWE ZASADY BHP ZWIĄZANE Z OBSŁUGĄ URZĄDZEŃ TECHNICZNYCH. Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 73 PODSTAWOWE ZASADY BHP ZWIĄZANE Z OBSŁUGĄ URZĄDZEŃ TECHNICZNYCH Szkolenia bhp w firmie szkolenie wstępne ogólne 73 Urządzenia techniczne Maszyny i inne urządzenia techniczne powinny być tak konstruowane

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. TR4-SFU03P TR4 Direct BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. TR4-SFU03P TR4 Direct BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online TR4-SFU03P TR4 Direct A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Część systemowa Typ czujnika Liczba bezpiecznych wyjść 2 Odległość zadziałania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE43-3MF2A3 UE43-3MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE43-3MF2A3 UE43-3MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE43-3MF2A3 UE43-3MF A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE43-3MF2A3 6024901 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue43-3mf

Bardziej szczegółowo

Programy szkoleń otwartych

Programy szkoleń otwartych Programy szkoleń otwartych 1. Efektywna ocena zgodności maszyn i urządzeń z wymaganiami dyrektywy maszynowej oznakowanie CE". Seminarium poświęcone w całości dyrektywie maszynowej 98/37/WE (MD). Składa

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE42-2HD3D2 UE42-2HD PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE42-2HD3D2 UE42-2HD PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE42-2HD3D2 UE42-2HD A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE42-2HD3D2 6024881 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue42-2hd

Bardziej szczegółowo

BEZPIECZEŃSTWO MASZYN

BEZPIECZEŃSTWO MASZYN BEZPIECZEŃSTWO MASZYN ZAGROŻENIE WYPADKIEM AUDYT BEZPIECZEŃSTWA MODERNIZACJA UKŁADU ZNAK www.automatech.pl 1 BEZPIECZEŃSTWO MASZYN I PRODUKCJI ZAGROŻENIE WYPADKIEM AUDYTY BEZPIECZEŃSTWA MASZYN POMIAR DOBIEGU

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK BEZPIECZEŃSTWA MASZYN 5

PODRĘCZNIK BEZPIECZEŃSTWA MASZYN 5 Systemy sterowania związane z bezpieczeństwem maszyn Zasady, normy i wdrożenie (Podręcznik bezpieczeństwa wersja 5) Spis treści Rozdział 1 Przepisy 2 Dyrektywy i prawodawstwo Unii Europejskiej, dyrektywa

Bardziej szczegółowo

Ćwiczenie 5 Sterownik z elementami bezpieczeństwa

Ćwiczenie 5 Sterownik z elementami bezpieczeństwa Politechnika Poznańska Wydział Budowy Maszyn i Zarządzania Automatyzacja Zajęcia laboratoryjne Ćwiczenie 5 Sterownik z elementami bezpieczeństwa Poznań 2017 OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS WYKONYWANIA

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE44-3SL2D330 UE44-3SL PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE44-3SL2D330 UE44-3SL PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE44-3SL2D330 UE44-3SL A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE44-3SL2D330 6024909 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue44-3sl

Bardziej szczegółowo

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2)

Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) Szczegółowy opis parametrów dostępnych w sterownikach serii EKC 201/301 (wersja oprogramowania 2.2) TERMOSTAT - Nastawa Nastawa temperatury Uwaga: Wybrana nastawa temperatury może zawierać się tylko w

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. RLY3-HAND1 ReLy PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. RLY3-HAND1 ReLy PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online RLY3-HAND1 ReLy A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu RLY3-HAND1 1085346 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/rely H I J

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. RLY3-OSSD100 ReLy PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. RLY3-OSSD100 ReLy PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online RLY3-OSSD100 ReLy A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu RLY3-OSSD100 1085343 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/rely H

Bardziej szczegółowo

Praktyczny przykład oceny zgodności zautomatyzowanego sytemu wytwarzania dr inż. Marek Dźwiarek V Sympozjum Bezpieczeństwa Maszyn, Urządzeń i Instalacji Przemysłowych, 22-23.04.2009 r. Zautomatyzowana

Bardziej szczegółowo

Zagadnienia bezpieczeństwa funkcjonalnego w dyrektywach Nowego Podejścia

Zagadnienia bezpieczeństwa funkcjonalnego w dyrektywach Nowego Podejścia IV Sympozjum Bezpieczeństwa Maszyn, Urządzeń i Instalacji Przemysłowych organizowane przez Klub Paragraf 34 Zagadnienia bezpieczeństwa funkcjonalnego w dyrektywach Nowego Podejścia Janusz Samuła Urząd

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CHŁODNICE POWIETRZA 1 SPIS TREŚCI 1. WSTĘP 1.1. Zalecenia dla użytkownika... 3 1.2. Dyrektywy, normy i deklaracje... 3 1.3. Tabliczki znamionowe... 3 2. BEZPIECZEŃSTWO 2.1. Przeznaczenie

Bardziej szczegółowo

Redukcja ryzyka ogólne zasady doboru środków detekcji ludzi w strefach zagrożenia

Redukcja ryzyka ogólne zasady doboru środków detekcji ludzi w strefach zagrożenia RYZYKO Industrial Monitor 2014 luty Autorzy: Mgr inż. Krzysztof Ujczak Kierownik Działu Bezpieczeństwa Procesowego Redukcja ryzyka ogólne zasady doboru środków detekcji ludzi w strefach zagrożenia Ryzyko

Bardziej szczegółowo

SAFETY OF MACHINERY DETERMINATION OF PERFORMANCE LEVEL BEZPIECZEŃSTWO MASZYN WYZNACZANIE POZIOMU ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA

SAFETY OF MACHINERY DETERMINATION OF PERFORMANCE LEVEL BEZPIECZEŃSTWO MASZYN WYZNACZANIE POZIOMU ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA Journal of KONBiN 1(25)2013 ISSN 1895-8281 SAFETY OF MACHINERY DETERMINATION OF PERFORMANCE LEVEL BEZPIECZEŃSTWO MASZYN WYZNACZANIE POZIOMU ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA Leszek Kasprzyczak Instytut Technik

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. C2C-EA06030A10000 detec OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. C2C-EA06030A10000 detec OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online C2C-EA06030A10000 detec C2C-EA06030A10000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Zakres dostawy Kompatybilny nadajnik Obszar zastosowania

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. RLY3-EMSS1 ReLy PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. RLY3-EMSS1 ReLy PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online RLY3-EMSS1 ReLy A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu RLY3-EMSS1 1085345 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/rely H I J

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE42-2HD3D2 UE42-2HD PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE42-2HD3D2 UE42-2HD PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE42-2HD3D2 UE42-2HD A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE42-2HD3D2 6024881 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue42-2hd

Bardziej szczegółowo

Aplikacje bezpieczeństwa z przekaźnikami 3SK1 Siemens Sp. z o.o. 2014. Wszelkie prawa zastrzeżone. siemens.pl/safety

Aplikacje bezpieczeństwa z przekaźnikami 3SK1 Siemens Sp. z o.o. 2014. Wszelkie prawa zastrzeżone. siemens.pl/safety Konferencja Bezpieczeństwa Przemysłowego 2014 Aplikacje bezpieczeństwa z przekaźnikami 3SK1 siemens.pl/safety Rodzina przekaźników SIRIUS 3SK1 Strona 2 Komponenty SIRIUS Strona 3 Aplikacje bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Technik elektryk 311[08] Zadanie praktyczne

Technik elektryk 311[08] Zadanie praktyczne 1 Technik elektryk 311[08] Zadanie praktyczne Pracujesz w firmie zajmującej się naprawami urządzeń elektrycznych w siedzibie klienta. Otrzymałeś zlecenie z następującym opisem: Stolarz uruchomił pilarkę

Bardziej szczegółowo

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD)

Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy. Instrukcja obsługi. (Seria ORV-HD) Urządzenie samo ratownicze (ARD) Dla windy Instrukcja obsługi (Seria ORV-HD) (ORV-HD -1804-V1) WPROWADZENIE ARD to najnowsza generacja awaryjnych urządzeń ratowniczych, które gwarantują powrót windy do

Bardziej szczegółowo

Politechnika Krakowska im. Tadeusza Kościuszki. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów rozpoczynających studia w roku akademickim 2015/2016

Politechnika Krakowska im. Tadeusza Kościuszki. Karta przedmiotu. obowiązuje studentów rozpoczynających studia w roku akademickim 2015/2016 Politechnika Krakowska im. Tadeusza Kościuszki Karta przedmiotu Wydział Mechaniczny obowiązuje studentów rozpoczynających studia w roku akademickim 2015/2016 Kierunek studiów: Inżynieria Bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi.

Instrukcja sterowania T4Power. Sterowanie T4Power. Instrukcja uruchomienia i obsługi. Sterowanie T4Power Instrukcja uruchomienia i obsługi. 1. Informacje ogólne. Sterownik mikroprocesorowy przeznaczony jest do współpracy z 1 lub 2 siłownikami o zasilaniu 24 VDC firmy Aprimatic o mocy maksymalnej

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online STR1-SAFM03P5 STR1 BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online STR1-SAFM03P5 STR1 BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online STR1-SAFM03P5 STR1 A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Część systemowa Typ czujnika iczba bezpiecznych wyjść 2 Styk pomocniczy (AUX) Odległość

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo maszyn w przestrzeni zagrożonej wybuchem

Bezpieczeństwo maszyn w przestrzeni zagrożonej wybuchem Bezpieczeństwo maszyn Elementy systemów sterowania związane z bezpieczeństwem Bezpieczeństwo maszyn w przestrzeni zagrożonej wybuchem Dr inż. Gerard Kałuża 1 Bezpieczeństwo jest sytuacją, w której nie

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. C2C-SA04530A10000, C2C-EA04530A10000 detec OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. C2C-SA04530A10000, C2C-EA04530A10000 detec OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online C2C-SA04530A10000, C2C-EA04530A10000 detec A B C D E F H I J K M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Zakres dostawy Kompatybilny nadajnik Kompatybilny odbiornik

Bardziej szczegółowo

Ocena ryzyka zgodnie z normami EN ISO 14121-1 oraz EN ISO 12100:2010

Ocena ryzyka zgodnie z normami EN ISO 14121-1 oraz EN ISO 12100:2010 Ocena ryzyka zgodnie z normami EN ISO 14121-1 oraz EN ISO 12100:2010 Wprowadzenie Safety Integrated siemens.pl/safety Spis treści 1 Postanowienia ogólne 3 1.1 Gwarancja i odpowiedzialność 3 1.2 Opis funkcjonalności

Bardziej szczegółowo

Softstarty MCI - układy łagodnego rozruchu i zatrzymania

Softstarty MCI - układy łagodnego rozruchu i zatrzymania Softstarty MCI są sprawdzonym rozwiązaniem dla łagodnego rozruchu 3 fazowych asynchronicznych silników klatkowych, utrzymującym prądy rozruchowe na rozsądnym poziomie, co prowadzi do wydłużenia bezawaryjnej

Bardziej szczegółowo

Formułowanie wymagań dotyczących wyposażenia bezpieczeństwa wykorzystującego technikę RFID

Formułowanie wymagań dotyczących wyposażenia bezpieczeństwa wykorzystującego technikę RFID Formułowanie wymagań dotyczących wyposażenia bezpieczeństwa wykorzystującego technikę RFID Tomasz Strawiński Centralny Instytut Ochrony Pracy Państwowy Instytut Badawczy Tematyka Struktura urządzenia ochronnego

Bardziej szczegółowo

Opis przedmiotu zamówienia

Opis przedmiotu zamówienia Załącznik nr 5 Opis przedmiotu zamówienia 1. Informacje ogólne. Przedmiotem zamówienia jest dostawa fabrycznie nowych urządzeń i wyposażenia warsztatowego stanowiących wyposażenie hali obsługowo-naprawczej

Bardziej szczegółowo

Największe problemy można

Największe problemy można Problemy interpretacyjne dyrektywy 2009/104/WE przy ocenie i dostosowaniu maszyn do wymagań minimalnych Okres dostosowania maszyn do wymagań minimalnych według Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE10-4XT3D2 UE10-4XT PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE10-4XT3D2 UE10-4XT PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE10-4XT3D2 UE10-4XT A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE10-4XT3D2 6024920 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue10-4xt

Bardziej szczegółowo

Walidacja elementów systemów sterowania związanych z bezpieczeństwem jako krok do zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania maszyn

Walidacja elementów systemów sterowania związanych z bezpieczeństwem jako krok do zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania maszyn Walidacja elementów systemów sterowania związanych z bezpieczeństwem jako krok do zapewnienia bezpieczeństwa użytkowania maszyn mgr inż. Tomasz Strawiński Zakład Techniki Bezpieczeństwa CIOP - PIB Walidacja

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPIECZNE POŁĄCZENIE SZEREGOWE

Karta charakterystyki online. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPIECZNE POŁĄCZENIE SZEREGOWE Karta charakterystyki online FLN-EMSS1100108 Flexi Loop A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Informacje do zamówienia Typ Więcej wersji urządzeń i akcesoriów Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Bezpieczeństwo maszyn w górnictwie węgla kamiennego ocena i redukcja ryzyka, wyznaczanie Poziomu Zapewnienia Bezpieczeństwa PL (Performance Level)

Bezpieczeństwo maszyn w górnictwie węgla kamiennego ocena i redukcja ryzyka, wyznaczanie Poziomu Zapewnienia Bezpieczeństwa PL (Performance Level) dr inż. LESZEK KASPRZYCZAK Instytut Technik Innowacyjnych EMAG Bezpieczeństwo maszyn w górnictwie węgla kamiennego ocena i redukcja ryzyka, wyznaczanie Poziomu Zapewnienia Bezpieczeństwa PL (Performance

Bardziej szczegółowo

WARSZTATY SZKOLENIOWE

WARSZTATY SZKOLENIOWE WARSZTATY SZKOLENIOWE Z ZAKRESU EKSPLOATACJI MASZYN I URZĄDZEŃ TECHNICZNYCH ORAZ DYREKTYWY BUDOWLANEJ szk ol en ia wa rs ztat y ku r sy Oferta warsztatów szkoleniowo-doradczych z zakresu eksploatacji maszyn

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPIECZNE POŁĄCZENIE SZEREGOWE

Karta charakterystyki online. FLN-EMSS Flexi Loop BEZPIECZNE POŁĄCZENIE SZEREGOWE Karta charakterystyki online FLN-EMSS0000105 Flexi Loop A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Informacje do zamówienia Typ Więcej wersji urządzeń i akcesoriów Charakterystyka

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. IN40-D0202K IN4000 Standard BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. IN40-D0202K IN4000 Standard BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online IN40-D0202K IN4000 Standard A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Szczegółowe dane techniczne Cechy Typ czujnika Liczba bezpiecznych wyjść 1 Zwłoka przełączenia od momentu

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE10-2FG2D0 UE10-2FG PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE10-2FG2D0 UE10-2FG PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE10-2FG2D0 UE10-2FG A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE10-2FG2D0 1043915 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue10-2fg

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB NA-R-C.35/ST2. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB NA-R-C.35/ST2. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość 1. Informacje o dokumencie Instrukcja obsługi...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących

Bardziej szczegółowo

Funkcje bezpieczeństwa w maszynach monitorowanie z przekaźnikami bezpieczeństwa ESR5

Funkcje bezpieczeństwa w maszynach monitorowanie z przekaźnikami bezpieczeństwa ESR5 Opis Funkcje bezpieczeństwa w maszynach monitorowanie z przekaźnikami bezpieczeństwa ESR5 Wyłączanie awaryjne Monitorowanie osłon ruchomych i drzwi ochronnych z blokadą lub bez blokady Monitorowanie niebezpiecznego

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. IN40-D0304K IN4000 Standard BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. IN40-D0304K IN4000 Standard BEZKONTAKTOWE WYŁĄCZNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online IN40-D0304K IN4000 Standard A B C D E F Szczegółowe dane techniczne Cechy Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu IN40-D0304K 6037684 Wkrótce zmienią się parametry bezpieczeństwa.

Bardziej szczegółowo

Seminarium Minimalne i zasadnicze wymagania dla maszyn i urządzeń. Okręgowy Inspektorat Pracy Kielce maj 2013 r.

Seminarium Minimalne i zasadnicze wymagania dla maszyn i urządzeń. Okręgowy Inspektorat Pracy Kielce maj 2013 r. Seminarium Minimalne i zasadnicze wymagania dla maszyn i urządzeń MASZYNY I URZĄDZENIA TECHNICZNE nabyte do 31.12.2002 r. udostępnione od 01.01.2003 r. wprowadzone do obrotu od 01.05.2004 r. - znak B (od

Bardziej szczegółowo

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty)

Pierścień tłumiący Instrukcja eksploatacji (typ D, zamknięty) 1 z 6 służy do wytłumienia hałasu powstającego na łączeniu pompy oraz łącznika pompa-silnik, poprzez odseparowanie tych dwóch elementów. Spis treści 1 Dane techniczne Wskazówki 3.1 Wskazówki ogólne 3.

Bardziej szczegółowo

Przekaźniki bezpieczeństwa SIRIUS Safety Integrated

Przekaźniki bezpieczeństwa SIRIUS Safety Integrated Przekaźniki bezpieczeństwa SIRIUS Safety Integrated Podręcznik aplikacyjny Edycja 2014 www.siemens.pl/sirius Podręcznik Aplikacji Safety Integrated Aparatura łączeniowa SIRIUS Przykłady aplikacji safety

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE23-3MF2A3 UE23-3MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE23-3MF2A3 UE23-3MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE23-3MF2A3 UE23-3MF A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE23-3MF2A3 6034597 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue23-3mf

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online UE23-2MF2D3 UE23-2MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online UE23-2MF2D3 UE23-2MF PRZEKAŹNIKI BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online UE23-2MF2D3 UE23-2MF A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu UE23-2MF2D3 6026146 Więcej wersji urządzeń i akcesoriów www.sick.com/ue23-2mf

Bardziej szczegółowo

Wymiary. Dane techniczne

Wymiary. Dane techniczne Wymiary 7 36 5 33.5 9 5.4 30 65 0102 Opis zamówienia Opis zamówienia Bezpośredni montaż do standardowych rozruszników Stałe wyjustowanie Zgodnie z Dyrektywą maszynową WE Zwarta i stabilna obudowa Certyfikat

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. C2C-SA16530A10000, C2C-EA16530A10000 detec OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. C2C-SA16530A10000, C2C-EA16530A10000 detec OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online C2C-SA16530A10000, C2C-EA16530A10000 detec A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Część systemowa Typ Nr artykułu Nadajnik C2C-SA16530A10000 1213218 Odbiornik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB NA-R-C.39/CH2. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość

Instrukcja obsługi Przekaźnikowy moduł bezpieczeństwa SRB NA-R-C.39/CH2. 1. Informacje o dokumencie. Zawartość 1. Informacje o dokumencie...............strony 1 do 6 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 1.1 Funkcja Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza niezbędnych informacji dotyczących montażu, uruchomienia,

Bardziej szczegółowo

Zasady oceny ryzyka związanego z maszynami i narzędzie komputerowe wspomagające tę ocenę w procesie ich projektowania dr inż.

Zasady oceny ryzyka związanego z maszynami i narzędzie komputerowe wspomagające tę ocenę w procesie ich projektowania dr inż. Zasady oceny ryzyka związanego z maszynami i narzędzie komputerowe wspomagające tę ocenę w procesie ich projektowania dr inż. Marek Dźwiarek 1 Tematyka prezentacji - Zasady ogólne prowadzenia oceny ryzyka

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki online. C4C-SB12030A10000 detec OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA

Karta charakterystyki online. C4C-SB12030A10000 detec OPTOELEKTRONICZNE KURTYNY BEZPIECZEŃSTWA Karta charakterystyki online C4C-SB12030A10000 detec A B C D E F Rysunek może się różnić Informacje do zamówienia Typ Nr artykułu C4C-SB12030A10000 1219564 Kompletnie zmontowany z przewodem podłączeniowym,

Bardziej szczegółowo

Systemy zabezpieczeń

Systemy zabezpieczeń Systemy zabezpieczeń Definicja System zabezpieczeń (safety-related system) jest to system, który implementuje funkcje bezpieczeństwa konieczne do utrzymania bezpiecznego stanu instalacji oraz jest przeznaczony

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Centronic UnitControl UC42 / UC45

Centronic UnitControl UC42 / UC45 Centronic UnitControl UC42 / UC45 pl Instrukcja montażu i obsługi Sterownik indywidualny UC42 / Sterownik indywidualny do szyny montażowej UC45 Ważne informacje dla: montera / elektryka / użytkownika Prosimy

Bardziej szczegółowo