- 1 - ELEKTROSTYMULATOR

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "- 1 - ELEKTROSTYMULATOR"

Transkrypt

1 ELEKTROSTYMULATOR Instrukcja obsługi Spis Treści 1. Wstęp 1 2. Typy nietrzymania moczu 1 3. Korzyści ze stosowania ContiSure 1 4. W jaki sposób stymulacja działa w nietrzymaniu moczu 1 5. Programy 2 6. Środki ostrożności i przeciwwskazania 3 7. Przyciski i informacje ekranowe 3 8. Ekran LCD 4 9. Dziennik użycia Zawartość Instalacja baterii Stosowanie ContiSure Higiena w użyciu sondy Sonda analna Mocowanie na pasie Wymiana baterii Rozwiązywanie problemów Materiały eksploatacyjne i serwis Gwarancja Gospodarka odpadami (WEEE) Specyfikacja techniczna Ustawienia programów 7

2 WSTĘP ContiSure został opracowany we współpracy z lekarzami urologami, uwzględniając informacje zwrotne od użytkowników naszych dotychczasowych produktów. ContiSure daje najlepsze wyniki, jest wygodny i łatwy w użyciu. ContiSure pomoże, jeśli nie wyleczy, nietrzymanie moczu z parcia, wysiłkowe lub mieszane. Cechy ContiSure : Programy testowane klinicznie Programy preinstalowane w urządzeniu i zostały zbadane klinicznie, a rezultaty okazały się bardzo skuteczne. Bezpieczny czas pracy ContiSure pilnuje czasu działania zapobiegając przetrenowaniu mięśni miednicy mniejszej. Funkcja ta wyłącza urządzenie po dwudziestu minutach. Dziennik użycia ContiSure " posiada wbudowany dziennik użycia, który umożliwia monitorowanie korzystania z urządzenia. Zapisuje całkowity czas, kiedy urządzenie było wykorzystane podczas połączenia z ciałem i łączną ilość zabiegów. 2. TYPY NIETRZYMANIA MOCZU Istnieją trzy rodzaje nietrzymania moczu: nietrzymanie moczu z parcia, wysiłkowe lub mieszane Wysiłkowe nietrzymanie moczu. Opisywane jako mimowolny wyciek moczu podczas kaszlu, kichania, lub kiedy chory dokonuje gwałtownych ruchów. Jest to szczególnie częste u kobiet i występuje, gdy szyja pęcherza moczowego i inne mechanizmy, które trzymają mocz w pęcherzu nie działają prawidłowo. Nietrzymanie moczu z parcia, określane jako pęcherz nadreaktywny. Chory odczuwa silną i nagłą potrzebę pójścia do toalety, dochodzi tu do mimowolnych skurczów pęcherza odczuwanych jako silne parcie, prowadzącego do niekontrolowanego oddania moczu. Typ mieszany. Jest to połączenie różnych typów nietrzymania moczu. 3. KORZYŚCI ZE STOSOWANIA CONTISURE Leczy - nie tylko hamuje. Jest metodą bez leków, nie powoduje efektów ubocznych. Jest bezpieczny i łatwy w użyciu. Jest dyskretny. Może pomóc uniknąć operacji. Poprawia czynności seksualne. 4. W JAKI SPOSÓB STYMULACJA DZIAŁA W NIETRZYMANIU MOCZU ContiSure poprzez sondę dopochwową lub elektrody wysyła delikatne impulsy stymulujące do mięśni dna miednicy, z zastosowaniem klinicznie uznanych programów. Chociaż ćwiczenia mięśni dna miednicy dają najlepsze rezultaty kiedy tracą one swój tonus, ciężko jest ćwiczyć samodzielnie. ContiSure wywołuje pracę tych mięśni i pomaga rozwijać własną kontrolę mięśni. Możliwym jest również leczenie nietrzymania stolca zarówno u mężczyzn, jak i u kobiety za pomocą sondy odbytniczej (analnej). Proszę zauważyć, że zdecydowanie polecamy sondy dopochwowe Liberty (jakie są w komplecie) i sondę analną typu X-AP. W niektórych przypadkach, gdy sonda nie jest właściwa - w szczególności w nietrzymaniu moczu - jest możliwe leczenie za pomocą elektrod umieszczonych na ciele. W razie wątpliwości skontaktuj się z urologiem przed użyciem ContiSure.

3 -2-5. PROGRAMY ContiSure posiada trzy programy zabiegowe. Jeden dla każdego rodzaju nietrzymania moczu. Program 1. Nietrzymanie typu mieszanego ( MIXED ) Pokazane na ekranie jako Ten program jest idealny, jeśli cierpisz z powodu nietrzymania moczu wysiłkowego i z parcia na mocz lub nie wiesz, który typ nietrzymania moczu jest problemem. Wykorzystane są w tym programie obie formy stymulacji, które występują w dwóch kolejnych programach. Uczucie, jak można się spodziewać, jest takie, jak przy połączeniu obu programów. Całkowite odczucie odpowiada mniejszej intensywności programu "STRESS" w połączeniu z niewielkim, przyjemnym pulsowaniem. Program 2. Wysiłkowe nietrzymanie moczu ( STRESS ) Program dla wysiłkowego nietrzymania moczu wzmacnia mięśnie dna miednicy przy użyciu łagodnych stymulacji. Wzmocniona siła mięśniowa poprawia utrzymanie wycieku moczu spowodowane przez siły zewnętrzne, prącą na pęcherz, np. przy kaszlu, kichaniu lub wysiłku fizycznym. Stymulacja powoduje pobudzenie mięśni do skurczów i budują ich siłę. Skuteczne leczenie wymaga stymulacji raz dziennie przez okres jednego do trzech miesięcy. Poprawa zaczyna być widoczna po około czterech tygodniach. Pomaga prowadzić rejestr problemów z nietrzymaniem, aby mieć obiektywną miarę swoich postępów. Uczucie jest takie, jak silne przyciąganie mięśni pochwy, ciągnące się od dna miednicy. Naturalną reakcją będzie przyciągnięcie do mięśni dna miednicy i w górę, a co za tym idzie i ich wzmocnienie. Program 3. Nietrzymanie moczu z parcia ( URGE ) Program do nietrzymania moczu z parcia zmniejsza mimowolne skurcze mięśni dna miednicy. Zapobiega to niechcianemu i nieoczekiwanemu opróżnianiu pęcherza moczowego. Udane leczenie wymaga stymulacji raz dziennie, a poprawę można zobaczyć w ciągu zaledwie dwóch tygodni. W porównaniu z programem STRESS, odczuwalne jest dłuższe i bardziej "miękkie" pociągnięcie dna miednicy. Niemniej jednak, gdy program kończy się, a dno miednicy relaksuje się, okazuje się, ile mięśni twojego dna miednicy zostało wykorzystanych. GŁÓWNE UWAGI i) Programy URGE i MIXED ćwiczą mięśnie dna miednicy. Zwiększ siłę impulsów do tak wysokiego poziomu, jak jest jeszcze komfortowo, a następnie przejdź z powrotem w dół o jeden stopień. Wcześniej, mięśnie mogą zacząć boleć ze względu na nieprzyzwyczajenie do wykonywania ćwiczeń. W tym momencie należy wyłączyć urządzenie. Jak stan mięśni dna miednicy zacznie się poprawiać, będzie można utrzymać stymulację przez dłuższy czas. ii) Aby uzyskać najlepsze wyniki w programie STRES i MIXED, próbuj kurczyć mięśnie dna miednicy zgodnie z ContiSure i dalej utrzymaj skurcz w czasie relaksacji. Jeśli to możliwe, należy połączyć skurcz ze swoim oddechem, wg delikatnego rytmu. iii) Po wzmocnieniu mięśni dna miednicy przy pomocy ContiSure, dalej wykonuj ćwiczenia mięśni dna miednicy. Dno miednicy potrzebuje pracy i bardzo dobrze reaguje na takie ćwiczenia. iv) Długość każdej sesji wzmacniającej mięśnie będzie również zależeć od zdolności do skurczów i odporności na zmęczenie. v) Wszystkie cykle programowe pomiędzy pracą ( work ) i odpoczynkiem ( rest ) mięśni pozwalają odzyskać zdolność do skurczów. Podczas fazy odpoczynku, na wyświetlaczu miga "000". vi) Kiedy zmieniasz ustawienie intensywności, urządzenie pozostaje w cyklu "pracy" do momentu, kiedy przestaniesz naciskać przyciski przez więcej niż 5 sekund. Silny i utrzymany w dobrej formie mięsień dna miednicy poprawia zdrowie i zadowolenie seksualne.

4 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I PRZECIWWSKAZANIA NIE korzystaj z ContiSure w następujących okolicznościach: Jeśli masz rozrusznik serca lub problemy z rytmem serca Jeśli jesteś w ciąży Przy rozpoznaniu lub leczeniu raka szyjki macicy Jeśli masz padaczkę Podczas prowadzenia samochodu lub przy innych czynnościach, przy których niekontrolowany skurcz mięśni rodzi ryzyko doznania urazu. Gdy podczas zakładania sondy pojawia się dyskomfort, skonsultuj się z lekarzem. PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z PONIŻSZYMI UWAGAMI: Nietrzymanie moczu może mieć wiele przyczyn. Należy skonsultować się z lekarzem, aby przyczyna twojego nietrzymania moczu była zdiagnozowana zanim zastosujesz ContiSure Jeśli masz zakażenie lub podrażnienia skóry w obrębie ujścia pochwy lub błony śluzowej pochwy, nie jest zalecane korzystanie z ContiSure do czasu wyleczenia. Należy zachować ostrożność, jeżeli występują zaburzenia normalnego czucia w pochwie. Zobacz w rozdziale o stosowaniu sondy. Uwaga: Możesz bezpiecznie korzystać ze stymulatora podczas miesiączki, choć może być to nieco mniej wygodne. 7. PRZYCISKI KONTROLNE Przycisk: WŁĄCZ Aby włączyć urządzenie: naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy. Podczas uruchamiania urządzenie automatycznie wybierze ostatnio użyty program. Przycisk WYŁĄCZ Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy aż do wyłączenia. Alternatywnie naciśnij i puść przycisk. Kiedy na ekranie pojawi się wartość 0, każde następne naciśnięcie wyłączy przyrząd. UWAGA: Zawsze wyłącz urządzenie przed usunięciem sondy lub elektrod. Przycisk zwiększania intensywności Aby zwiększyć natężenie sygnału: naciśnij i przytrzymaj tak długo, aż osiągniesz wymagane natężenie.

5 - 4 - Przycisk zmniejszania intensywności Aby zmniejszyć natężenie sygnału: naciśnij i przytrzymaj tak długo, aż osiągniesz wymagane natężenie. Przycisk wyboru programu ContiSure posiada specjalnie wybrane programy. Przy PIERWSZYM włączeniu, urządzenie automatycznie przechodzi do programu 1. Następnym razem, gdy jest włączane, domyślnie pojawi się program ostatnio używany. Za każdym razem, gdy przycisk "Prog" jest naciskany i zwalniany, program się zmieni. Na ekranie pojawi się wybrany program. Przycisk blokady Przycisk blokady można użyć do zablokowania wszystkich przycisków. Aby uaktywnić, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aż na ekranie wyświetli się symbol klucza. Powtórz, aby wyłączyć. Po każdym włączeniu na ContiSure długość zaprogramowanego czasu będzie ustawiona automatycznie na 20 minut. Podczas pracy urządzenie odlicza minuty, które są wyświetlane na ekranie. Po osiągnięciu zera urządzenie wyłączy się. Jeśli naciśniesz ten klawisz przez 3 sekundy, można wstrzymać odliczanie czasu, co pozwala na przerwanie zabiegu i wznowić go później. Powrót do ekranu głównego, po naciśnięciu dowolnego przycisku. 8. EKRAN LCD 9. DZIENNIK UŻYCIA ContiSure posiada wbudowany dziennik użycia, który pamięta całkowity czas stosowania oraz liczbę zabiegów. Aby wyświetlić liczbę mówiącą nam, ile razy urządzenie zostało użyte, naciśnij jednocześnie przez 3 sekundy przyciski Prog oraz On. Na ekranie pojawi się A oraz ilość. Jako użycie urządzenia zaliczane jest każde włączenie, po którym następuje zwiększenie intensywności sygnału za pomocą przycisku +. Aby wyświetlić liczbę godzin stosowania urządzenia, naciśnij jednocześnie przez 3 sekundy przyciski Prog oraz +. Na ekranie pojawi się S oraz godziny. Liczba godzin jest zliczana, gdy urządzenie działa używane przy intensywności 1 i większej. Aby wyzerować pamięć dziennika, naciśnij jednocześnie przez 3 sekundy przyciski Prog oraz Pause.

6 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU Urządzenie ContiSure do ćwiczeń mięśni dna miednicy Sonda dopochwowa Liberty (dla jednego pacjenta) kod X-VP Mocowanie do paska Przewód doprowadzający jednokanałowy 2 baterie AA 1.5V Instrukcja obsługi etui. 11. INSTALACJA BATERII Zdjęcie podajnika baterii Przesuń klapkę blokującą i wyciągnij podajnik. Włożenie baterii Upewnij się, aby za bateriami znajdowała się tasiemka, która ułatwi wyciągnięcie baterii w przyszłości. Upewnij się, aby baterie zostały włożone we właściwym kierunku, z godnie z oznaczeniami w komorze. Przy niskim stanie baterii, na ekranie pokaże się symbol baterii. W takiej sytuacji wymień baterie. UWAGA: Wyjmij baterie z urządzenie, gdy przewidujesz dłuższą przerwę w eksploatacji urządzenia. Usuwanie baterii: Utylizuj baterie zgodnie z przepisami. Nie wrzucaj ich do ognia. OSTRZEŻENIA: Trzymaj baterie z dala od dzieci. Gdy nastąpi wyciek baterii i część płynu przedostanie się na skórą lub do oka, przepłucz dokładnie dużą ilością wody. Nie stosuj jednocześnie baterii i akumulatorków. Nie próbuj ponownie ładować baterii alkalicznych. 12. STOSOWANIE CONTISURE Przygotowanie i korzystanie z ContiSure jest bardzo proste. Krok 1: Włóż baterie do urządzenia. Aby sprawdzić, czy baterie zostały zainstalowane prawidłowo i czy sprzęt działa naciśnij i zwolnij przycisk ON jeden raz. Zaświeci się ekran. Naciśnij i zwolnij przycisk OFF jeden raz, aby wyłączyć urządzenie. Krok 2: Podłącz przewód łączący do ContiSure. Krok 3: Podłącz drugi koniec przewodu do sondy. Krok 4. Załóż sondę. UWAGI: Przed włożeniem sondy należy pójść do toalety Upewnij się, czy na pewno sprzęt jest WYŁĄCZONY przed wprowadzeniem sondy Nasmaruj sondę żelem (przewodzącym) lub wodą. Włóż sondę do pochwy, w taki sam sposób jak tampon, tylko do poziomu kołnierza na końcu. Sonda będzie oczywiście utrzymywać sama pozycję z najszerszą częścią kołnierza w pionie. Początkowo odczucie sondy może być ograniczone, ale ulegnie poprawie w trakcie zabiegu. Uważaj, aby nie używać zbyt dużej mocy impulsu podczas stymulacja mięśni, aż zostanie przywrócone normalne czucie. Odczucia stymulacji mogą być różne w zależności od wrażliwości nerwów. Jeśli używasz opcjonalne elektrody naskórne (program 3 - nietrzymanie moczu z parcia), umieść je po obu stronach kręgosłupa, jak najniżej.

7 HIGIENA W UŻYCIU SONDY Sonda dopochwowa Liberty, dostarczana jest z ContiSure i jest przeznaczona wyłącznie dla jednego pacjenta. Ważne jest, aby sonda była czyszczona po każdorazowym użyciu. Czyść chusteczką antybakteryjną lub umyj w ciepłej wodzie z mydłem, opłucz i osusz. Sondę dopochwową powinno się wymieniać co sześć miesięcy. 14. SONDA DOODBYTNICZA Sonda doodbytnicza (X-AP) może być nabyta jako wyposażenie dodatkowe. Sonda może być używana do nietrzymania stolca zarówno przez mężczyzn, jak i kobiety. 15. MOCOWANIE DO PASKA Zaczep do paska pozwala na noszenie urządzenia przy biodrach. 16. WYMIANA BATERII Kiedy baterie będą wymagały zmiany, znak niskiego poziomu baterii "BATT" będzie wyświetlany na ekranie. Aby je wyjąć, delikatnie wyciągnąć baterie za taśmę, która jest za bateriami. Typ baterii: Należy używać TYLKO baterii alkalicznych 1,5 V albo akumulatory AA. Nigdy nie próbuj ładować baterii alkalicznych - istnieje ryzyko wybuchu. NIE mieszaj baterii różnych typów. Pozbywanie się baterii: Pozbywaj się baterii wg obowiązujących przepisów. Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia i nie próbuj ich rozbierać. Ostrzeżenie: Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci Jeśli nastąpi wyciek elektrolitu z baterii i wchodzi on w kontakt ze skórą lub oczami, przemyć dokładnie dużą ilością wody. Nie próbuj regenerować baterii alkalicznych poprzez ich ogrzewanie lub ładowanie. 17. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Jeśli urządzenie nie działa: Brak obrazu - zmień baterie oraz upewnij się, że są one prawidłowo włożone. Przyciski nie działają - wyświetlony komunikat - LOCK. Przytrzymaj przycisk blokady z boku przez trzy sekundy. Nie ma komunikatu LOCK. Usuń i wymień baterie. Brak odczucia impulsów - alarm elektrody. Sprawdź sondę i zwilż sondę. Brak komunikatu LEADS - zwilż ręce wodą z małą ilościa soli kuchennej. Trzymaj sondę i delikatnie zwiększaj moc impulsu. Jeśli nie możesz odczuć czegokolwiek, urządzenie jest wadliwe. Jeśli możesz, może być uszkodzony nerw sromowy. 18. MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE I SERWIS Numer części: X-VP sonda dopochwowa Liberty L-BPT przewód wymienny X-PR13 Sonda doodbytnicza Lifecare X-AP sonda doodbytnicza Anuform E-CM elektrody do użytku zewnętrznego 50x100mm. Zestaw 4 B-AA - baterie alkaliczne 1,5 V AA Części zamienne (oprócz baterii) możliwe do kupienia w sklepie diamedica.pl, jeśli są dostępne w danej chwili. 19. GWARANCJA ContiSure posiada dwuletnią gwarancję producenta. Gwarancja ta nie obejmuje sondy, opcjonalnych elektrod skórnych, baterii i przewodów. Warunki gwarancji są opisane w dołączonej karcie gwarancyjnej, będącej jedynym dokumentem określającym warunki gwarancji urządzenia. Zwróć uwagę, że gwarancja traci ważność, gdy: Zastosowano nieodpowiednie baterie

8 - 7 - Urządzenie zostało zanurzone w wodzie, fizycznie uszkodzone lub zdemontowane. 20. GOSPODARKA ODPADAMI Jednym z zapisów dyrektywy Europejskiej 2002/96/CE jest to, że urządzenia elektryczne lub elektroniczne nie powinny być traktowane jak odpady i nie można ich po prostu wyrzucać. Aby przypomnieć o tej dyrektywie, wszystkie produkty są obecnie oznaczone symbolem przekreślonego pojemnika na kółkach na śmieci, jak pokazano poniżej. Zgodnie z wymogami tej Dyrektywy, stary aparat do elektroterapii powinien zostać dostarczony do producenta w celu jego utylizacji. 21. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Maksymalne natężenie 75mA (szczytowe) w 15 krokach, przy obciążeniu 500 Ω. Kanały Dwa (wspólna regulacja intensywności) Kształt fal Symetryczne prostokątne Gniazdko wyjściowe Całkowicie ekranowane: zabezpieczony przed dotykiem mini USB Zasilanie 2 baterie AA alkaliczne Trwałość baterii Przynajmniej 15 godzin przy programie 2 Przycisk pauzy Zatrzymanie i wznowienie zabiegu Wtyczka wyjściowa kanałów W pełni zabezpieczona przed dotykiem Waga 90 g bez baterii Wymiary 110x53x30 mm Klasa bezpieczeństwa Wewnętrzne źródła zasilania. Typ BF. Zaprojektowany do pracy ciągłej. Nie ma specjalnej ochrony przed wilgocią. Temp. pracy 0-35 C Wilgotność względna 20-65% Temp. przechowywania 0-55 C Wilgotność względna podczas 10-90% przechowywania Sprzęt z wewnętrznym źródłem zasilania, Typ BF Symbol wskazania do konsultacji z instrukcją Uwaga: Parametry elektryczne są nominalne i podlegać mogą zmianom. Wymienione wartości wynikają z normalnej tolerancji fabrycznej. 22. USTAWIENIA PROGRAMÓW Program Hz Szerokość impulsu [µs] Narastanie/Opadanie [s] Praca [s] Odpoczynek [s] MIX STRES URGE Czas zabiegu [s] KONTAKT Wytwórca i serwis: TensCare Ltd. 9 Blenheim Road, Epsom Surrey KT19 9BE, Wielka Brytania Import/dystrybucja w Polsce: AP Plan ul. Świderskiego 13, Leszno TEL: Sklep diamedica, Treść ulotki w języku polskim jest własnością intelektualną AP Plan. Kopiowanie w całości lub we fragmentach jest prawnie niedozwolone. Data ostatniej aktualizacji:

-1- ELEKTROSTYMULATOR

-1- ELEKTROSTYMULATOR -1- ELEKTROSTYMULATOR itouch SURE Instrukcja obsługi Spis Treści 1. Wstęp 2. Typy nietrzymania moczu 3. Korzyści ze stosowania itouch sure 4. W jaki sposób stymulacja działa w nietrzymaniu moczu 5. Programy

Bardziej szczegółowo

ELEKTROSTYMULATOR ELISE

ELEKTROSTYMULATOR ELISE - 1 - ELEKTROSTYMULATOR ELISE INSTRUKCJA OBSŁUGI Inteligentny stymulator do leczenia nietrzymania moczu SPIS TREŚCI: 1 Cechy aparatu Elise 2 Rodzaje nietrzymania moczu 3 Korzyści ze stosowania Elise 4

Bardziej szczegółowo

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm

Budzik TFA Kat.Nr , cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1307738 Budzik TFA Kat.Nr. 60.2015, cyfrowy, Kwarcowy, Ilość alarmów 1, srebrny, (DxSxW) 78 x 120 x 35 mm Strona 1 z 7 Strona 2 z 7 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA

Bardziej szczegółowo

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy

Stoper TFA , zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 759788 Stoper TFA 38.2029, zegar, alarm z funkcją snooze, 1/100 sekundy Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakup urządzenia firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

testo Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.

Bardziej szczegółowo

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi

MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Krótka instrukcja obsługi testo 610

Krótka instrukcja obsługi testo 610 Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem

Lampa stołowa Mapa świata z wbudowanym budzikiem Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego

Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego Art. Nr 61 60 21 Cyfrowy mini-zegar sterujący www.conrad.pl Instrukcja obsługi programowalnego zegara cyfrowego A. Funkcje 1. Programowalny zegar cyfrowy (określany w dalszej części instrukcji jako zegar

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr cyfrowy TFA

Termohigrometr cyfrowy TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511

Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr kuchenny do grilla Rosenstein & Söhne (NC3183) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: termometr na grilla z czujnikiem temperatury wyświetlacz instrukcja obsługi. Dane techniczne: zasilanie termometru:

Bardziej szczegółowo

WAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej

Bardziej szczegółowo

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi

TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C

Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia

Bardziej szczegółowo

Spis treści WSTĘP SensaTONE SMPM SensaTONE SensaTONE

Spis treści WSTĘP SensaTONE SMPM SensaTONE SensaTONE Spis treści WSTĘP... 1 KIEDY NIE MOŻNA UŻYWAC SensaTONE?... 2 GENERALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI... 2 OBSŁUGA SensaTONE... 2 EKRANIK UŻYTKOWNIKA... 3 DODATKOWE FUNKCJE... 4 ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA... 4 MONTAŻ URZĄDZENIA...

Bardziej szczegółowo

ELEKTROSTYMULATOR Ultima Tone NMS-30

ELEKTROSTYMULATOR Ultima Tone NMS-30 ELEKTROSTYMULATOR Ultima Tone NMS-30 Instrukcja obsługi -1- ZALECENIA 1. SŁOWO WSTĘPNE Przed użyciem aparatu Ultima Tone TENS/EMS przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Producent szczególnie zaleca przeczytanie

Bardziej szczegółowo

Waga łazienkowa TFA

Waga łazienkowa TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001233279 Waga łazienkowa TFA 50.1006.54 Strona 1 z 5 Gratulujemy zakupu tego produktu marki TFA. 1. Przed pierwszym użyciem - Upewnij się, że dokładnie zapoznałeś się z

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania

Instrukcja użytkowania Instrukcja użytkowania Stymulator nietrzymania moczu 2012-08-07 Spis treści: Rozdział 1: WSTĘP... 3 Opis dolegliwości... 3 Rodzaje nietrzymania moczu... 3 Wysiłkowe nietrzymanie moczu... 3 Nietrzymanie

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym

Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg)

Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg) Cyfrowa waga bagażowa z wyświetlaczem LCD (do 40 kg) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup praktycznej cyfrowej wagi bagażowej z wyświetlaczem LCD. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

Termometr pływający FIAP 2784

Termometr pływający FIAP 2784 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie

Bardziej szczegółowo

MIERNIK T-SCALE BWS 1

MIERNIK T-SCALE BWS 1 MIERNIK T-SCALE BWS 1 2 Spis treści 1. WSTĘP... 4 2. OPIS KLAWIATURY... 4 3. PODSTAWOWE OPERACJE... 5 Zerowanie... 5 Tarowanie... 5 Ważenie przedmiotu... 5 4. WAŻENIE KONTROLNE... 6 Ustawianie limitów...

Bardziej szczegółowo

Ciężarki Laselle INSTRUKCJA OBSŁUGI

Ciężarki Laselle INSTRUKCJA OBSŁUGI Ciężarki Laselle INSTRUKCJA OBSŁUGI Ciężarki Laselle Dziękujemy za wybranie produktu Intimina. Przed rozpoczęciem ćwiczeń z Laselle, proszę poświęć chwilę, aby przejrzeć tę instrukcję. Jeszcze bardziej

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu

Cyfrowy programator czasowy Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy programator czasowy Nr produktu 000552455 Strona 1 z 9 Instrukcja obsługi cyfrowego programatora czasowego Artykuł: EMT757 A. Funkcje 1. Za pomocą cyfrowego programatora czasowego

Bardziej szczegółowo

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi

KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811. Instrukcja obsługi KIESZONKOWY MULTIMETR CYFROWY AX-MS811 Instrukcja obsługi Bezpieczeństwo Międzynarodowe symbole bezpieczeństwa Ten symbol użyty w odniesieniu do innego symbolu lub gniazda oznacza, że należy przeczytać

Bardziej szczegółowo

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard)

1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1. Kontroler bezprzewodowy: R51/CE i R51/E (Standard) 1.1 Specyfikacje kontrolera bezprzewodowego Model R51/CE i R51/E Napięcie znamionowe 3.0V Najniższe napięcie procesora CPU emitującego sygnał 2.0V

Bardziej szczegółowo

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm

Elektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy

Bardziej szczegółowo

Nr produktu Przyrząd TFA

Nr produktu Przyrząd TFA INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000759782 Przyrząd TFA Strona 1 z 6 1. Przed użyciem Dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. Postępowanie zgodnie z instrukcja obsługi pozwoli uniknąć uszkodzenia przyrządu

Bardziej szczegółowo

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD

Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101030 Licznik ręczny cyfrowy Voltcraft HC-2, wyświetlacz LCD Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Ten produkt jest przeznaczony do ręcznego rejestrowania i cyfrowego wyświetlania

Bardziej szczegółowo

Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr

Higrometr TFA Klima Bee, Kat.Nr w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termohigrometr Extech Model RH25. Nr produktu: Strona 1 z 9

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termohigrometr Extech Model RH25. Nr produktu: Strona 1 z 9 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Extech Model RH25 Nr produktu: 1217972 Strona 1 z 9 Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie termohigrometru z indeksem ciepła RH25 firmy Extech Instruments. RH25 służy do

Bardziej szczegółowo

testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9

testo 510 Instrukcja obsługi  Nr produktu: Strona 1 z 9 testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101407 Strona 1 z 9 Krótka instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika różnicy ciśnień 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI TMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm

Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, C -Budzik Kwarcowy TFA , Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672765 Zegarek cyfrowy, pomiar temperatury/wilgotności, 0 - +50 C -Budzik Kwarcowy TFA 60.2011, Biały (SxWxG) 240 x 90 x 50 mm Strona 1 z 7 Rys 1. Rys 2. Strona 2 z 7

Bardziej szczegółowo

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN

Zegarek BNC 007 DCF BRAUN Zegarek BNC 007 DCF BRAUN INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396331 Strona 1 z 5 Strona 2 z 5 Środki ostrożności dotyczące baterii 1. Nie używaj akumulatorów. 2. Używaj tylko alkalicznych baterii AA tego samego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL

Instrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-340 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. 1. Funkcja 1.1 Godzina na wyświetlaczu

Bardziej szczegółowo

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej

Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Radiowy System Zdalnej Kontroli Grzewczej Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw R&TTE 1999/5/CE Ze względu na możliwy dalszy rozwój norm oraz produktów przytoczone dane oraz zdjęcia są prawnie wiążące

Bardziej szczegółowo

Przewodnik pomocniczy

Przewodnik pomocniczy Wykorzystaj w przypadku problemów lub pytań dotyczących obsługi tego Pilot zdalnego sterowania. Obsługiwane modele aparatów Oznaczenie elementów Przygotowanie Odpakowanie Wkładanie baterii Łączenie i aparatu

Bardziej szczegółowo

Grubościomierz Sauter

Grubościomierz Sauter INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 756150 Grubościomierz Sauter Strona 1 z 7 Uwaga: Zaleca się kalibrowanie nowego przyrządu przed pierwszym użyciem, jak opisano w punkcie 6. Dzięki temu będzie można osiągnąć

Bardziej szczegółowo

Krokomierz Ion Audio Health

Krokomierz Ion Audio Health INSTRUKCJA OBSŁUGI Krokomierz Ion Audio Health Nr produktu 396268 Strona 1 z 6 Zawartość opakowania: Krokomierz USB, kabel mini USB, pasek na rękę, Mini CD, Przewodnik szybkiego startu Uwaga: - Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania

Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania WY SWIETLACZ BAFANG LCD C961 OPIS FUNKCJI I DZIAŁANIA PRZYCISKÓW STEROWNIKA FUNKCJE Wyświetlacz BAFANG C961 oferuje szeroki zakres funkcji zapewniających komfort użytkowania Ustawienia trybu jazdy i poziomu

Bardziej szczegółowo

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny

Termostat programowalny T3, T3R. PL Podręcznik użytkownika. T3R Bezprzewodowy termostat programowalny. Termostat programowalny Termostat programowalny T3, T3R PL Podręcznik użytkownika T3 Termostat programowalny T3R Bezprzewodowy termostat programowalny Spis treści 1) Interfejs termostatu...3 Przegląd ekranu i przycisków...3 Ikony

Bardziej szczegółowo

Termometr do basenu i pokoju

Termometr do basenu i pokoju Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał

Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100311 Termometr cyfrowy Voltcraft K101, na czujnik typu K, 1 kanał Strona 1 z 7 Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup produktu marki Voltcraft. To bardzo dobra decyzja.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Termometr TFI 54. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termometr TFI 54 Nr produktu 106017 Strona 1 z 5 Termometr TFI 54 instrukcja obsługi Urządzenie jest termometrem bezkontaktowy, na podczerwień. Istnieje wiele trybów matematycznych dla

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJA SKRÓCONA HIGROMETR Z FUNKCJĄ TERMOMETRU I ZEGARA MM-777 HIGO SPIS TREŚCI: 1. Właściwości:... 3 2. Nawilżanie powietrza... 4 3. Specyfikacja techniczna... 4 4. Opis urządzenia....

Bardziej szczegółowo

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW

Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001890165 Odbiornik częstotliwości radiowych Roadstar TRA-2340PSW MW Strona 1 z 7 Niniejszym Roadstar Management SA oświadcza, że urządzenie radiowe typu TRA-2340PSW jest

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi

Zestaw 20 Przywoływaczy Klienta Classic Instrukcja Obsługi Cechy urządzenia 999 programowalnych kanałów 20 gniazd ładowania Bezprzewodowy, ładowalny odbiornik z funkcją wibracji i dźwięku Niezależna pamięć wewnętrzna zapobiegająca utracie danych Wysoka czułość

Bardziej szczegółowo

Kiedy używać SMPM?...6. Używanie modułu SMPM Femme Elite...7. SMPM najczęściej zadawane pytania...7. TENS uśmierzanie bólu...8 TENS wstęp...

Kiedy używać SMPM?...6. Używanie modułu SMPM Femme Elite...7. SMPM najczęściej zadawane pytania...7. TENS uśmierzanie bólu...8 TENS wstęp... Spis treści Wstęp...2 Kiedy nie można używać Femme Elite?...2 Generalne środki ostrożności...2 Opis poszczególnych elementów urządzenia...3 Ekranik użytkownika...3 Zawartość opakowania...4 Montaż urządzenia...4

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny

Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299772 Radiobudzik FM SoundMaster UR101SW, Pamięć programów: 10, czarny Strona 1 z 8 Informacje dotyczące utylizacji a) Produkt Urządzenie elektroniczne są odpadami do

Bardziej szczegółowo

AX-PH Opis urządzenia

AX-PH Opis urządzenia AX-PH02 1. Opis urządzenia A. Przycisk PH/TEMP: przycisk zmiany trybu pracy - umożliwia wybór pomiaru wartości PH, temperatury lub wilgotności. B. Przycisk ON: służy do włączania zasilania urządzenia.

Bardziej szczegółowo

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C

Fabrycznie zadana temperatura ustawiona jest na 0 st. C INSTRUKCJE AKO 14012, AKO 14023, AKO 14031, AKO 14112, AKO 14123 Opis ogólny: Elektroniczne termometry i termostaty do paneli, przeznaczone są do wyświetlania, sterowania i regulacji niskich lub wysokich

Bardziej szczegółowo

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi

PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej

Bardziej szczegółowo

Wilgotnościomierz do materiałów Extech MO50, inwazyjny

Wilgotnościomierz do materiałów Extech MO50, inwazyjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001385169 Wilgotnościomierz do materiałów Extech MO50, inwazyjny Strona 1 z 8 Wprowadzenie Dziękujemy za wybranie miernika wilgotności Extech M050. Ten kompaktowy model pozwala

Bardziej szczegółowo

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA INSTRUKCJA OBSŁUGI ATMT-502 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA Gratulujemy zakupu produktu firmy COCO Aby jak najlepiej korzystać z zakupionego produktu, zarejestruj się na naszej stronie internetowej: www.coco-technology.com/register.

Bardziej szczegółowo

Wodoodporna poduszka masująca

Wodoodporna poduszka masująca Wodoodporna poduszka masująca Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wodoodpornej poduszki masującej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert

Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert Instrukcja obsługi ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert 0. Przed użyciem ładowarki Kraftmax BC-4000 Expert przeczytaj dokładnie całą instrukcję i zatrzymaj ją na później. Ładowarka Kraftmax BC-4000 Expert

Bardziej szczegółowo

Trójwymiarowy zegar Lunartec

Trójwymiarowy zegar Lunartec Trójwymiarowy zegar Lunartec Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup trójwymiarowego zegara Lunartec (NX5704). Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Termohigrometr Voltcraft HT-100

Termohigrometr Voltcraft HT-100 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej

Bardziej szczegółowo

Aparat cyfrowy dla dzieci

Aparat cyfrowy dla dzieci Aparat cyfrowy dla dzieci Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup aparatu cyfrowego dla dzieci. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Zegar ścienny cyfrowy DCF

Zegar ścienny cyfrowy DCF INSTRUKCJA OBSŁUGI Zegar ścienny cyfrowy DCF Nr produktu 672320 Strona 1 z 6 Dane techniczne: - Zegar sterowany przez radio - Ręczne ustawienie czasu - Ustawienie strefy czasowej w trybie: -12/+12 - Funkcja

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10

Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR , Pamięć programów: 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001197354 Radiobudzik FM, Karcher Radiobudzik UR 1040 807254, Pamięć programów: 10 Strona 1 z 8 Funkcje i elementy sterujące 1. Przycisk MEM.SET / NAP/M+ / Display On/Off

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Single Station Controller TORO TSSCWP

Single Station Controller TORO TSSCWP Single Station Controller TORO TSSCWP Funkcje - do 4 cykli nawadniania dziennie - łatwa instalacja i programowanie - zasilanie bateryjne - odporny na warunki pogodowe, wodoszczelny Przedstawienie prawidłowego

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

INFORMACJA MEDYCZNA BioBravo - elektrostymulator do terapii nietrzymania moczu Ogólne zalecenia dotyczące stosowania elektrostymulatora BioBravo

INFORMACJA MEDYCZNA BioBravo - elektrostymulator do terapii nietrzymania moczu Ogólne zalecenia dotyczące stosowania elektrostymulatora BioBravo INFORMACJA MEDYCZNA BioBravo - elektrostymulator do terapii nietrzymania Ogólne zalecenia dotyczące stosowania elektrostymulatora BioBravo Informacje i zalecenia ogólne Elektrostymulator BioBravo jest

Bardziej szczegółowo

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ

INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ INSTRUKCJA OBSŁUGI ABST-604 CZUJNIK ŚWIATŁA DO STOSOWANIA WEWNĄTRZ I NA ZEWNĄTRZ * Odbiornik AC-1000 A. Płyta podstawy (nie jest w zestawie) B. Pokrywa przegrody na baterie C. Nastawa natężenie światła

Bardziej szczegółowo

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)

Meraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91) Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91)484-21-55, fax(91)484-09-86 e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI model 280 firmy CHY MANOMETR DWUKANAŁOWY RÓŻNICOWY

Bardziej szczegółowo

INFORMACJE O PRODUKCIE

INFORMACJE O PRODUKCIE INFORMACJE O PRODUKCIE DiCHO Ozonator TIENS II Generacji powstał w wyniku połączenia wiedzy z dziedzin mikrobiologii, elektroniki oraz inżynierii przemysłowej. Urządzenie zaopatrzone w chip sterujący,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt

INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt INSTRUKCJA OBSŁUGI PL IN 7450 Masażer insportline Rexabelt 1 SPIS TREŚCI ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...3 WIDOK W STANIE ROZŁOŻONYM... Błąd! Nie zdefiniowano zakładki. LISTA CZĘŚCI...5 INSTRUKCJA SKŁADANIA...6 PRAWIDŁOWE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru

INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym

Bardziej szczegółowo

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA

AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA AKUMULATOROWA WIERTARKO- WKRĘTARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI EUB-4119 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. OPIS NARZĘDZIA... 3 III. MOCOWANIE I ZDEJMOWANIE WIERTŁA I BITÓW WKRĘTARKI... 5 IV. ZMIANA

Bardziej szczegółowo

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny

Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik wilgotności materiałów Extech MO257, pomiar nieinwazyjny Nr produktu 00103787 Strona 1 z 5 Wprowadzenie Gratulujemy zakupu bezdotykowego miernika wilgotności Extech MO257. Bezdotykowy

Bardziej szczegółowo

Elektrostymulator na nietrzymanie moczu EM-2400

Elektrostymulator na nietrzymanie moczu EM-2400 1 Elektrostymulator na nietrzymanie moczu EM-2400 INSTRUKCJA OBSLUGI Przed użyciem urządzenia, dokładnie zapoznaj się z niniejszą instrukcją obsługi. Wytwórca: Everyway Medical Instruments Co., Ltd. 3F.,No.5,Lane

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wiek: powyżej 8 lat WSTĘP WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA. Model No.: T638 Model No.: T638 WSTĘP INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiek: powyżej 8 lat Dziękujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi przed rozpoczęciem użytkowania. 1. Wbudowany moduł

Bardziej szczegółowo

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,

Stacja pogody 3D. Szanowny Kliencie, Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

GRA POWINNA BYĆ UŻYWANA POD NADZOREM DOROSŁYCH REKOMENDOWANA DLA DZIECI W WIEKU 8+ NIE KIEROWAĆ W STRONĘ OCZU I TWARZY

GRA POWINNA BYĆ UŻYWANA POD NADZOREM DOROSŁYCH REKOMENDOWANA DLA DZIECI W WIEKU 8+ NIE KIEROWAĆ W STRONĘ OCZU I TWARZY INSTRUKCJA PITCH PRO WAŻNE INFORMACJE DLA DOROSŁYCH: OSTRZEŻENIA: GRA POWINNA BYĆ UŻYWANA POD NADZOREM DOROSŁYCH REKOMENDOWANA DLA DZIECI W WIEKU 8+ NIE KIEROWAĆ W STRONĘ OCZU I TWARZY TEN PRODUKT PRZEZNACZONY

Bardziej szczegółowo

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ

6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ 6M 500V 6M 1000V MEGAOMOMIERZ INSTRUKCJA OBSŁUGI WSTĘP Miernik ten jest łatwym w użyciu, przenośnym 3 ½ cyfrowym megaomomierzem zaprojektowanym do łatwego pomiaru rezystancji izolacji przy użyciu tylko

Bardziej szczegółowo

www.viaken.pl MONITOR LCD 7 cali NA LUSTERKO WSTECZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/8

www.viaken.pl MONITOR LCD 7 cali NA LUSTERKO WSTECZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/8 MONITOR LCD 7 cali NA LUSTERKO WSTECZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI www.viaken.pl strona 1/8 I. Uwagi i specyfikacja Dla własnego bezpieczeństwa nie wolno oglądać video ani zdjęć podczas jazdy. Nie wolno przerabiać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v

Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v Instrukcja obsługi programatora TM-PROG v1.01 26-09-2017 2 TM TECHNOLOGIE Programator TM-PROG Spis treści 1. Wprowadzenie... 4 2. Informacje o urządzeniu... 4 2.1 Start urządzenia... 4 2.2 Przyciski...

Bardziej szczegółowo

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi

Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Krokomierz TFA Hitrax 3D Instrukcja obsługi Nr produktu: 860013 Funkcje Z czujnikiem 3D można zamontować wszędzie (pasek, kieszeń, torba ) Regulowana długość kroku (cm- cale) Zegar (12/24 format godziny)

Bardziej szczegółowo

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI

TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo