WHO Broadband Distribution Amplifier Szerokopasmowy Wzmacniacz Dystrybucyjny User Manual Instrukcja Obsługi

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "WHO Broadband Distribution Amplifier Szerokopasmowy Wzmacniacz Dystrybucyjny User Manual Instrukcja Obsługi"

Transkrypt

1 WHO Broadband Distribution Amplifier Szerokopasmowy Wzmacniacz Dystrybucyjny User Manual Instrukcja Obsługi IO

2 Contents 1. General information Environmental protection standards General principles of use Characteristics Amplifier description Forward channel Forward path amplifier Input signal adjustment Inter-stage adjustment Amplifier output The amplifier has the following test points: Return channel Power supply Operating tips Amplifier equipment, interchangeable modules Technical specification... 7 Spis treci 6. Informacje ogólne Normy ochrony rodowiska Ogólne warunki uytkowania Charakterystyka produktu Cechy wzmacniacza Kanał dosyłowy Wzmacniacze kanału dosyłowego Regulacja sygnału wejciowego Regulacja midzystopniowa Wyjcia wzmacniacza Punkty pomiarowe Kanał zwrotny Zasilanie Uwagi eksploatacyjne Wyposaenie wzmacniacza, moduły wymienne Dane techniczne Appendix / Dodatki 11. Block diagram / Schemat Blokowy Arrangement of components inside the amplifier / rozmieszczenie elementów wewntrz wzmacniacza

3 1. General information This Manual provides information requisite for the correct connection, activation and use of WHO distribution amplifiers. Should you have any queries regarding our products, please contact Gdaskie Zakłady Teleelektroniczne TELKOM-TELMOR Sp. z o. o. or their nearest business representative. 1.1 Environmental protection standards Products or packaging that are marked with such a logo may not be disposed of together with unsorted household waste but should be delivered to a specialised WEEE collection point for recycling and waste reuse. The EU member states and other European countries have different systems in place for the collection, reuse and recycling of WEEE. By keeping WEEE separate from other waste you prevent the potential damage to the environment and health effects in humans. Recycling also saves natural resources. For more information regarding the recycling and reuse of waste electronic materials contained in this product, please contact your local town or municipality authorities or a local waste management facility 1.2 General principles of use Prior to installation, adjustments and using the device, you should refer to the User Manual to facilitate the correct configuration and avoid any damage. GZT TELKOM-TELMOR endeavours to provide you with a device that is fully operational. If, however, the device becomes damaged in transport for any reason beyond the Manufacturer's control, you need to notify the Manufacturer or their sales representative of this fact and agree on how to repair the defect. The WHO amplifiers may be stored for 18 months from the date of manufacture without any deterioration of its performance. Standard storage ambient conditions are in accordance with the environmental specifications of IEC 68.1: temperature o C, humidity 25 70%, pressure hPa. 2. Characteristics The WHO family of amplifiers has been designed for use within the modern HFC infrastructures. These versatile devices are intended for bi-directional transmissions over networks employing DOCSIS. 2.1 Amplifier description High output levels Built on hybrids or GaAs Power-Doubler FET technology Simple configuration versatile JXP plug-ins Active or passive return path with adjustable signal parameters Optional filter cutting off transmissions at frequencies below 17MHz (ingress filter) Plugged-in inter-stage forward path equaliser Remote power supply transferable to any output Protection against line surges Solid, cast metal housing es of WHO amplifiers: WHO-829 hybrid Power Doubler GaAs FET WHO-929 hybrid Power Doubler GaAs FET 3

4 2.2 Forward channel WHO amplifiers have a single output enabling a passive division of signal between two output RF connectors inside the device. They are fitted with an input and inter-stage gain control and equaliser systems. The input control consists of an input tap, attenuator and an equaliser. The inter-stage control by means of an attenuator limiting amplifier gain and an equaliser enabling pre-equalisation allows device settings in accordance with the product design specification. The inter-stage pre-equalisation allows one to achieve higher output levels for the same output inter-modulation parameters. The interstage attenuator allows for output level limitation without deterioration in the signal to noise ratio Forward path amplifier The forward path amplifier consists of the input stage, the so called pre-amplifier, and the GaAs power doubler output stage. This enables the amplifier to achieve high output levels, still maintaining a high signal to intermodulation noise ratio and a low noise factor Input signal adjustment WHO distribution amplifiers feature the ability to divide the input signal. Using SIO and TAU plug-ins the signal levels can be distributed between the input of the amplifier and the TAP output. The tapped signal is always applied to the input of the amplifier. When using high tap values it should be remembered that the attenuation of the return channel will increase by the value of the attenuation of the tap. If an input tap is not used, the signal should be applied to the input of the amplifier via a JMP jumper. The forward signal may need to be attenuated in order to achieve the level required to properly drive the first stage of the amplifier. It is not recommended to lower the input level below 70 dbuv. The next-in-line component of the forward channel is an input characteristics compensation system. Depending on the type, amplifiers are either fitted with smooth adjustment systems or they need to be fitted with JXP interchangeable modules Inter-stage adjustment The inter-stage adjustment system is fitted with an JXP plug-in attenuator and an EQI plug-in equaliser. It should be noted that the inter-stage pre-equalisation enables the achievement of higher output levels for fmax using the same intermodulation parameters. The selection of the appropriate inter-stage attenuator enables a decrease in the output level without deterioration in the signal to noise ratio Amplifier output After passing through the inter-stage adjustment system, the signal travels to the power output stage and then to the output splitter (tap) system. It is possible to divide the signal inside the amplifier using SIO or TAU modules. It should be remembered that in the case of a non-symmetrical division, the tapped signal will be applied onto output 1. If you don t wish to use this functionality, use a JMP plug-in to apply the signal to output 1. Test points The amplifier has the following test points: bi-directional at the input directional at the output directional before the return channel amplifier The signal level at the test points is less by 20 db than the actual value 4

5 2.3 Return channel The signal from the amplifier output (return channel input) is applied into the return channel. The return channel is separated from the forward channel by means of a DPF interchangeable filter module positioned at the output of the forward channel. The signal is then applied onto a FPA-17 ingress filter plug-in, or the circuit must be completed by a JMP jumper. Selection between the active or passive return channel is performed using EQA and EQP plug-ins. The signal level and the slope of the return channel characteristic are determined using smooth potentiometers or JXP modules. After completing these adjustments, the signal is applied onto the interchangeable DPF filter which combines the signal from the return channel with the signal in the forward channel. The signal from the return channel is then applied onto the next-in-line amplifier within the cascade through the INPUT port. 2.4 Power supply WHO amplifiers may be supplied remotely using any RF connector. The device may be supplied with an alternating trapezoid or sinusoid voltage from the 24 65V AC / 50 60Hz range. Each port is protected by a 10A fuse. Fuses can be used to transfer the supply voltage to any of the amplifier s RF connector thereby providing power supply to other amplifiers within the cascade. It should be noted that the amplifier cannot transfer supply current exceeding 7A. 3. Operating tips To ensure appropriate ventilation, keep any items at least 5 cm away from the unit, The unit should not be covered with any items Any sources of open flame must not be placed near the unit The device is designed for use in moderate climates (and to ensure a maximum possible useful life, it should be operated indoors where temperatures do not exceed 50 C, in locations where it will not be affected by humidity, dust or strong electromagnetic fields), Exposure to splashes or drops of water is not recommended Containers with fluid should not be put on top of the device 5

6 4. Amplifier equipment, interchangeable modules The standard equipment of WHO amplifiers includes four fuses which are used to configure power supply. Other modules should be ordered separately depending on the actual needs. Jumper module e Frequency range Attenuation JMP MHz 0 db Fixed attenuator module JXP e Frequency range Attenuation JXP-xx MHz 0 20dB,co 1 db Interstage fixed equalizer module EQI e Attenuation Attenuation at 110 MHz at 862 MHz EQI-3 3 db < 0,5 db EQI-6 6 db < 0,5 db EQI-9 9 db < 0,5 db EQI db < 0,5 db Diplex filter module DPF e Reverse path frequency range Forward path frequency range DPF MHz MHz DPF MHz MHz DPF MHz MHz DPF MHz MHz Reverse path passive equalizer module EQP e EQP 30 EQP 42 EQP 55 EQP 65 Frequency range 5 30 MHz 5 42 MHz 5 55 MHz 5 65 MHz Reverse path active equalizer module EQA e EQA 30 EQA 42 EQA 55 EQA 65 Frequency range 5 30 MHz 5 42 MHz 5 55 MHz 5 65 MHz Input / Output splitter module SIO 3,5 Attenuation Attenuation e IN to OUT 1 IN to OUT 2 SIO 3,5 3,7 db 3,7 db Reverse path ingress filter module FPA Frequency range Attenuation FPA-17 < 17 / > 17 MHz > 35 db / < 1 db Input / Output Tap module TAU e Attenuation Attenuation Input / Output 1 Tap / Output2 TAU 1,5/8 8 db 1,5 db TAU 1/10 10 db 1 db TAU 1/12 12 db 1 db TAU 1/15 15 db 1 db TAU 1/18 18 db 1 db 6

7 5. Technical specification FORWARD PATH WHO-829 WHO Frequency range MHz Determined by a diplex filter plug-in module (DPF) Gain db 39 Gain characteristic flatness db ± 0,75 Max. output level DIN 45004B dbuv 129 Max. output level CENELEC (42 channels) interstage equalization 6 db - CTB 60dBc - CSO 60dBc dbuv dbuv Input attenuator db adjustable 0 20 plug-in JXP 0 20 Input equalizer db adjustable 0 20 plug-in JXP 0 20 Interstage attenuator db plug-in JXP 0 10 Interstage equalizer db plug-in JMP, EQI-3, -6, -9, -12 Input, Output Test Point db -20 Noise factor db < 7,5 Return loss at all Inputs / Outputs: - in the frequency range of 5 40MHz - in the frequency range of MHz RETURN PATH Frequency range Determined by a diplex filter plug-in module (DPF) db db MHz 20 40MHz 1,5 / oct Gain measured at amplifier IN/OUT db -2,5 / 20 Gain characteristic flatness db ± 1 Max. output level DIN 45004B dbuv 118 Output attenuator db adjustable 0 20 plug-in JXP 0 20 Output equalizer db adjustable plug-in JXP 0 10 Input Test Signal db -20 e / Active module EQA Passive module EQP (Module for specified bandwidth) Noise factor db < 6 OTHERS Operating voltage V AC / Hz / (sinusoid or trapezoid) Power consumption W 13,5 Current consumption at 24V AC / 65V AC A 0,85/0,25 Transfer of current from Input / Output (max.) A 7 Input connector (standard) / 5/8 or PG11 Output connector (standard) / 5/8 or PG11 Protection class / IP64 Optional temperature range C Weight kg 1,4 Dimension (S x W x G) mm 196 x 134 x 86 7

8 6. Informacje ogólne Instrukcja zawiera informacje niezbdne do prawidłowego podłczenia uruchomienia i eksploatacji wzmacniaczy dystrybucyjnych z serii WHO. W przypadku pyta dotyczcych naszych produktów prosimy o kontakt z Gdaskimi Zakładami Teleelektronicznymi TELKOM-TELMOR Sp. z o. o., lub z najbliszym przedstawicielem firmy. 6.1 Normy ochrony rodowiska Taki symbol na produkcie lub na jego opakowaniu oznacza, e produkt nie moe by traktowany jako odpad komunalny, lecz powinien by dostarczony do odpowiedniego punktu zbiórki sprztu elektrycznego i elektronicznego, w celu przerobu i odzysku odpadów. W krajach Unii Europejskiej i pozostałych krajach europejskich s odrbne systemy segregacji odpadów przeznaczone do utylizacji sprztu elektrycznego i elektronicznego. Przez takie pro ekologiczne zachowanie zapobiegaj Pastwo potencjalnym negatywnym wpływom na rodowisko naturalne oraz na zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystpi w przypadku niewłaciwego procesu składowania tego produktu. Przez zagospodarowanie materiałów oszczdzamy równie surowce naturalne. Aby uzyska bardziej szczegółowe informacje na temat przerobu i odzysku materiałów elektronicznych z tego produktu, prosz skontaktowa si z urzdem miasta lub gminy, lokalnym zakładem. 6.2 Ogólne warunki uytkowania Przed przystpieniem do instalacji, regulacji i uytkowania urzdzenia naley zapozna si z instrukcj obsługi. Ułatwi to prawidłow konfiguracj wzmacniacza i zapobiegnie ewentualnym uszkodzeniom. Firma GZT TELKOM-TELMOR dokłada wszelkich stara aby dostarczane do pastwa produkty były w pełni wartociowe. Jednak podczas transportu z przyczyn niezalenych od producenta urzdzenie moe ulec uszkodzeniu. W takim wypadku naley powiadomi producenta bd przedstawiciela handlowego i ustali sposób usunicia usterki. Wzmacniacze z serii WHO mog by przechowywane przez okres 18 miesicy od daty produkcji, bez pogorszenia parametrów. Standardowe warunki atmosferyczne dla przechowywania zgodne z norm IEC 68.1: temperatura o C, wilgotno 25 70%, cinienie hPa. 7. Charakterystyka produktu Rodzina wzmacniaczy WHO została zaprojektowana z myl o nowoczesnych sieciach HFC. S to uniwersalne produkty przeznaczone do pracy w dwukierunkowej sieci wykorzystujcej system DOCSIS. 7.1 Cechy wzmacniacza Wysoki poziom wyjciowy Wykonany w oparciu o układy hybrydowe, lub GaAs FET Power-Dubler Prosta konfiguracja uniwersalne wkładki JXP Aktywny lub pasywny tor kanału zwrotnego z moliwoci regulacji parametrów sygnałowych Opcjonalny filtr wycinajcy dolna czstotliwo pasma kanału zwrotnego do 17MHz (filtr ingresu) Wkładkowy korektor midzystopniowy toru dosyłowego Zasilanie zdalne z przenoszeniem napicia zasilania na dowolne wyjcie Zabezpieczenie przed przepiciami pochodzcymi z linii Solidna odlewana metalowa obudowa y wzmacniaczy z serii WHO: WHO-829 hybryd Power Doubler GaAs FET WHO-929 hybryd Power Doubler GaAs FET 8

9 7.2 Kanał dosyłowy Wzmacniacze z serii WHO posiadaj pojedyncze wyjcie z moliwoci pasywnego podziału sygnału, wewntrz urzdzenia, pomidzy dwa wyjciowe złcza RF. Wyposaone s w dwa stopnie regulacji wzmocnienia oraz nachylenia charakterystyki sygnału (wejciowy i midzystopniowy). Regulacja wejciowa, zawierajca odgałnik wejciowy, tłumik i korektor nachylenia sygnału. Układ regulacji midzystopniowej w postaci tłumika umoliwiajcego ograniczenie wzmocnienia wzmacniacza, oraz korektora umoliwiajcego wprowadzenie prekorekcji pozwala na ustawienie urzdzenia zgodnie z załoeniami projektowymi. Stosowanie prekorekcji midzystopniowej pozwala na uzyskanie wyszego poziomu wyjciowego dla tych samych wyjciowych parametrów intermodulacyjnych. Natomiast zastosowanie tłumika midzystopniowego pozwala na ograniczenie poziomu wyjciowego bez pogarszania odstpu sygnału od szumu Wzmacniacze kanału dosyłowego Wzmacniacz kanału dosyłowego składa si ze stopnia wejciowego tak zwanego przedwzmacniacza i kocowego stopnia mocy wykonanego w technologii GaAs Power Doubler. Umoliwia to uzyskanie wysokich poziomów sygnału wyjciowego przy jednoczesnym zachowaniu wysokiego odstpu sygnału od produktów intermodulacyjnych oraz niskiego współczynnika szumów wzmacniacza Regulacja sygnału wejciowego Wzmacniacze dystrybucyjne z serii WHO s wyposaone w moliwo podzielenia sygnału wejciowego. Za pomoc wkładek z rodziny SIO oraz TAU moemy podzieli poziom sygnału pomidzy wejcie wzmacniacza a wyjcie TAP. Przy czym odgałzienie sygnału zawsze podawane jest na wejcie wzmacniacza. Przy stosowaniu duych wartoci odgałnika wejciowego naley pamita i dla kanału zwrotnego tłumienie toru powiksza si o tłumienie odgałzienia. Jeeli nie korzystamy z funkcji rozgałnika wejciowego sygnał naley poda na wzmacniacz za pomoc zwory JMP. Sygnał dosyłowy moe by tłumiony w celu uzyskania poziomu potrzebnego do prawidłowego wysterowania pierwszego stopnia wzmacniacza. Nie zaleca si obniania poziomu wejciowego poniej 70 dbuv. Nastpnie w torze dosyłowym znajduje si układ kompensacji charakterystyki wejciowej. W zalenoci od typu wzmacniacze wyposaone s w regulacj płynn lub naley zaopatrzy si w moduły wymienne z serii JXP Regulacja midzystopniowa Układ regulacji midzystopniowej wyposaony jest w tłumik realizowany za pomoc wkładki JXP, oraz korektor w postaci wkładki EQI. Warto podkreli, e stosowanie prekorekcji midzystopniowej pozwala na uzyskanie wyszego poziomu wyjciowego dla fmax przy tych samych parametrach intermodulacyjnych. Odpowiedni dobór tłumika midzystopniowego pozwala na zmniejszenie poziomu wyjciowego bez pogarszania odstpu sygnału od szumu Wyjcia wzmacniacza Po przejciu przez układ regulacji midzystopniowej sygnał podawany jest na kocówk mocy, a nastpnie do układu rozgałnika (odgałnika) wyjciowego. Za pomoc modułu SIO lub modułów z rodziny TAU moemy pasywnie podzieli sygnał wewntrz wzmacniacza. Naley pamita, i przy niesymetrycznym podziale sygnał z odgałzienia bdzie podawany na wyjcie 1. Jeli nie chcemy skorzysta z tej funkcjonalnoci naley za pomoc wkładki JMP poda sygnał na wyjcie 1. 9

10 7.2.5 Punkty pomiarowe We wzmacniaczu umieszczono nastpujce punkty pomiarowe: dwukierunkowy na wejciu kierunkowy na wyjciu kierunkowy przed wzmacniaczem kanału zwrotnego Poziom sygnału w punktach testowych jest o 20 db niszy od wartoci rzeczywistej 7.3 Kanał zwrotny Do kanału zwrotnego podawany jest sygnał z wyjcia wzmacniacza (wejcia dla kanału zwrotnego). Kanał zwrotny jest odseparowany od kanału dosyłowego za pomoc wymiennego modułu filtru DPF umieszczonego na wyjciu wzmacniacza kanału dosyłowego. Nastpnie sygnał podawany jest na wkładk filtra ingresu FPA-17, lub musi by zapity zwor sygnałow JMP. Dalej za pomoc wkładek EQA i EQP dokonujemy wyboru pomidzy aktywnym lub pasywnym kanałem zwrotnym. Ustawienie poziomu sygnału i nachylenia charakterystyki toru zwrotnego realizowane jest za pomoc płynnych potencjometrów lub modułów JXP. Po regulacji sygnał doprowadzony jest do wymiennego filtra DPF, który sumuje sygnał kanału zwrotnego z sygnałem w pamie dosyłowym. Nastpnie sygnał kanału zwrotnego przesyłany jest do kolejnego wzmacniacza w kaskadzie poprzez port WEJ CIE. 7.4 Zasilanie Wzmacniacze z serii WHO mona zasila zdalnie poprzez dowolne złcze RF. Urzdzenie moe by zasilane napiciem przemiennym trapezowym lub sinusoidalnym z zakresu 24 65V AC / 50 60Hz. Kady z portów zabezpieczony jest bezpiecznikiem o wartoci 10A. Za pomoc bezpieczników 10 mona przenie napicie zasilania na dowolne ze złcz RF wzmacniacza i w ten sposób zasili kolejne wzmacniacze w kaskadzie. Naley pamita, e wzmacniacz nie moe przenosi prdu zasilajcego powyej 7A. 8. Uwagi eksploatacyjne W celu uzyskania stosownej wentylacji nie naley umieszcza innych przedmiotów w odległoci mniejszej ni 5cm od urzdzenia. Nie naley przykrywa urzdzenia. Nie zaleca si umieszczania w pobliu urzdzenia ródeł otwartego płomienia. Urzdzenie naley uytkowa w klimacie umiarkowanym (dla zapewnienia maksymalnego czasu pracy urzdze zaleca si eksploatacj w pomieszczeniach o temperaturze wewntrznej nie przekraczajcej 50 C, w miejscach nie naraonych na działanie wilgoci i zapylenie oraz silnych pól elektromagnetycznych). Urzdzenie nie powinno by naraone na krople i bryzgi wody. Na urzdzeniu nie naley umieszcza przedmiotów napełnionych ciecz. 10

11 9. Wyposaenie wzmacniacza, moduły wymienne Wzmacniacze z serii WHO w standardowo wyposaony s w cztery bezpieczniki słuce do konfiguracji zasilania. Pozostałe moduły naley zamówi oddzielnie w zalenoci od potrzeb. Moduł zwory sygnałowej JMP Zakres czstotliwoci Tłumienie JMP MHz 0 db Moduł tłumika stałego JXP Zakres czstotliwoci Tłumienie JXP-xx MHz 0 20dB,co 1 db Moduł korektora midzystopniowego EQI Tłumienie Tłumienie dla 110 MHz dla 862 MHz EQI-3 3 db < 0,5 db EQI-6 6 db < 0,5 db EQI-9 9 db < 0,5 db EQI db < 0,5 db Moduł filtra dzielcego pasmo na dosyłowe i zwrotne DPF Pasmo kanału Pasmo kanału zwrotnego dosyłowego DPF MHz MHz DPF MHz MHz DPF MHz MHz DPF MHz MHz Moduł korektora pasywnego kanału zwrotnego EQP EQP 30 EQP 42 EQP 55 EQP 65 Pasmo pracy 5 30 MHz 5 42 MHz 5 55 MHz 5 65 MHz Moduł korektora aktywnego kanału zwrotnego EQA EQA 30 EQA 42 EQA 55 EQA 65 Pasmo pracy 5 30 MHz 5 42 MHz 5 55 MHz 5 65 MHz Moduł rozgałnika wejciowego/wyjciowego SIO 3,5 Tłumienie Tłumienie Input/Output 1 Input/Output 2 SIO 3,5 3,7 db 3,7 db Moduł filtra dolnozaporowego kanału zwrotnego FPA Pasmo Pasmo zaporowe przenoszenia FPA MHz >17 MHz Moduł odgałnika wejciowego/wyjciowego TAU Tłumienie Tłumienie Input/Output 1 Tap/Output2 TAU 1,5/8 8 db 1,5 db TAU 1/10 10 db 1 db TAU 1/12 12 db 1 db TAU 1/15 15 db 1 db TAU 1/18 18 db 1 db 11

12 10. Dane techniczne KANAŁ DOSYŁOWY WHO-829 WHO Zakres czstotliwoci pracy MHz (w zalenoci od modułu DPF) Wzmocnienie db 39 Nierównomierno charakterystyki wzmocnienia db ± 0,75 Maksymalny poziom wyjciowy DIN 45004B dbuv 129 Maksymalny poziom wyjciowy (CENELEC 42) korekcja midzystopniowa 6 db - CTB 60dBc - CSO 60dBc dbuv dbuv Wejciowy tłumik db płynna 0 20 moduł JXP 0 20 Wejciowy korektor db płynna moduł JXP 0 20 Tłumik midzystopniowy db moduł JXP 0 10 Korektor midzystopniowy db moduły JMP, EQI-3, -6, -9, -12 Wyjcia pomiarowe wejcie / wyjcie db -20 Współczynnik szumów db < 7,5 Dopasowanie dla wszystkich wej / wyj: - w zakresie czstotliwoci 5 40MHz - w zakresie czstotliwoci MHz KANAŁ ZWROTNY Zakres czstotliwoci pracy (w zalenoci od modułu DPF) db db MHz 20 40MHz 1,5 / oct Wzmocnienie db -2,5 / 20 Nierównomierno charakterystyki wzmocnienia db ± 1 Maksymalny poziom wyjciowy DIN 45004B dbuv 118 Wyjciowy tłumik db płynna 0 20 moduł JXP 0 20 Wyjciowy korektor db płynna 0 10 moduł JXP 0 10 Wejcie sygnałów testowych przed wzmacniaczem db -20 / aktywny moduł EQA pasywny moduł EQP (moduł na odpowiednie pasmo) Współczynnik szumów db < 6 INNE Napicie zasilania V AC / Hz / (sinus lub trapez) Pobór mocy W 13,5 Sposób zasilania / Zdalny z dowolnego wejcia / wyjcia Pobór prdu dla napicia zasilania 24V AC / 65V AC A 0,85/0,25 Prd obcienia wyj (maksymalny) A 7 złcza wejciowego / 5/8 lub PG11 złcz wyjciowych / 5/8 lub PG11 Klasa ochrony / IP64 Temperaturowy zakres pracy C Waga kg 1,4 Wymiary (S x W x G) mm 196 x 134 x 86 12

13 11. Block diagram / Schemat Blokowy Fig. 1. Block diagram of WHO amplifiers / Schemat Blokowy wzmacniaczy WHO 13

14 12. Arrangement of components inside the amplifier / rozmieszczenie elementów wewntrz wzmacniacza 1. Input tap/ input splitter/ jumper 1. Wejciowy odgałnik/ rozgałnik/ zwora 2. Bi-directional input test point 2. Niekierunkowy wejciowy punkt testowy 3. Input filter separating forward and return bands 3. Wejciowy filtr dipleksowy 4. Input attenuator 4. Tłumik wejciowy 5. Input equaliser 5. Korektor wejciowy 6. Inter-stage attenuator 6. Tłumik midzystopniowy 7. Inter-stage equaliser 7. Korektor Midzystopniowy 8. Output filter separating forward and return bands 8. Wyjciowy filtr dipleksowy 9. Directional test point 9. Kierunkowy punkt testowy 10. Output tap/ output splitter/ jumper 10. Wyjciowy odgałnik/ rozgałnik/ zwora Fig. 2. Arrangement of elements inside the amplifier forward channel. Rys. 2. Rozmieszczenie elementów wewntrz wzmacniacza kanał dosyłowy. 14

15 11. Bi-directional output test point 11. Niekierunkowy punkt 12. Output filter separating forward and return 12. Wyjciowy filtr dipleksowy bands 13. Return channel attenuator 13. Tłumik kanału zwrotnego 14. Return channel equaliser 14. Korektor kanału zwrotnego 15. Return channel equaliser active / passive 15. Korektor kanału zwrotnego aktywny / pasywny 16. Directional test point 16. Kierunkowy punkt testowy 17. Return channel high pass filter 17. Filtr dolnozaporowy kanału zwrotnego 18. Input filter separating forward and return 18. Wejciowy filtr Dipleksowy bands 19. Test point for the introduction of return channel test signal 19. Kierunkowy punkt testowy do wprowadzenia sygnałów testowych kanału zwrotnego Fig. 3. Arrangement of elements inside the amplifier - return channel. Rys. 3. Rozmieszczenie elementów wewntrz wzmacniacza kanał zwrotny. 15

16 16

WHU-927. Szerokopasmowy Wzmacniacz Magistralny. Instrukcja Obsługi

WHU-927. Szerokopasmowy Wzmacniacz Magistralny. Instrukcja Obsługi WHU-927 Szerokopasmowy Wzmacniacz Magistralny Instrukcja Obsługi Spis Treci 1 Informacje ogólne... 3 1.1 Normy ochrony rodowiska... 3 1.2 Ogólne warunki uytkowania... 3 2 Charakterystyka produktu... 3

Bardziej szczegółowo

GZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O,

GZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O, 1 WMX-x17 WMX-x22 Szerokopasmowy wzmacniacz budynkowy Instrukcja Obsługi 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Normy ochrony rodowiska... 3 1.2 Ogólne warunki uytkowania... 3 2. Charakterystyka produktu... 4 2.1

Bardziej szczegółowo

WMX-922A Wideband building amplifier Szerokopasmowy wzmacniacz budynkowy

WMX-922A Wideband building amplifier Szerokopasmowy wzmacniacz budynkowy WMX-922A Wideband building amplifier Szerokopasmowy wzmacniacz budynkowy User Manual Instrukcja Obsługi IO-7538-189 2713-2902-244 Contents 1. General information... 3 1.1 Enviromental protection status...

Bardziej szczegółowo

MOB-x29 Optical Receiver Odbiornik optyczny User Manual Instrukcja Obsługi

MOB-x29 Optical Receiver Odbiornik optyczny User Manual Instrukcja Obsługi MOB-x29 Optical Receiver Odbiornik optyczny User Manual Instrukcja Obsługi IO-7538-224 2713-2902-236 Contents 1. General information... 3 1.1 Environmental protection standards... 3 1.2 General principles

Bardziej szczegółowo

Szerokopasmowy wzmacniacz budynkowy WHX. Instrukcja Obsługi. GZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O, ul. Mickiewicza 5/7, Gdańsk, Poland.

Szerokopasmowy wzmacniacz budynkowy WHX. Instrukcja Obsługi. GZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O, ul. Mickiewicza 5/7, Gdańsk, Poland. Szerokopasmowy wzmacniacz budynkowy WHX Instrukcja Obsługi Spis treści 1. Informacje ogólne... 3 1.1 Normy ochrony środowiska... 3 1.2 Ogólne warunki uŝytkowania... 3 2. Charakterystyka produktu... 4 2.1

Bardziej szczegółowo

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F

LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1

Bardziej szczegółowo

BLACKLIGHT SPOT 400W F

BLACKLIGHT SPOT 400W F BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion

DM-ML, DM-FL. Auxiliary Equipment and Accessories. Damper Drives. Dimensions. Descritpion DM-ML, DM-FL Descritpion DM-ML and DM-FL actuators are designed for driving round dampers and square multi-blade dampers. Example identification Product code: DM-FL-5-2 voltage Dimensions DM-ML-6 DM-ML-8

Bardziej szczegółowo

WWK-951. Programowany elektronicznie wzmacniacz wielowejciowy. Instrukcja obsługi IO-7538-314-01; 2713-2902- GZT TELKOM-TELMOR Sp. z o.o.

WWK-951. Programowany elektronicznie wzmacniacz wielowejciowy. Instrukcja obsługi IO-7538-314-01; 2713-2902- GZT TELKOM-TELMOR Sp. z o.o. Programowany elektronicznie wzmacniacz wielowejciowy WWK-951 Instrukcja obsługi GZT TELKOM-TELMOR Sp. z o.o. Spis ul. Mickiewicza treci 5/7 80-425 Gdask Spis Infolinia: treci 0801 011 3111 e-mail: handlowy@telmor.pl,

Bardziej szczegółowo

Programowany elektronicznie wzmacniacz wielowejciowy WWK-951. Instrukcja obsługi

Programowany elektronicznie wzmacniacz wielowejciowy WWK-951. Instrukcja obsługi Programowany elektronicznie wzmacniacz wielowejciowy WWK-951 Instrukcja obsługi GZT TELKOM-TELMOR Sp. z o.o. Spis ul. Mickiewicza treci 5/7 80-425 Gdask Infolinia: 0801 011 311 e-mail: handlowy@telmor.pl,

Bardziej szczegółowo

Uniwersalny wzmacniacz wielozakresowy WWK Instrukcja Obsługi

Uniwersalny wzmacniacz wielozakresowy WWK Instrukcja Obsługi Uniwersalny wzmacniacz wielozakresowy WWK-1062 Instrukcja Obsługi ------------------------------------------------------------------------------------------------- GZT TELKOM-TELMOR Sp. z o.o. ul. Mickiewicza

Bardziej szczegółowo

GAF 860 wzmacniacz kanałowy DVB-T / DVB-H INSTRUKCJA OBSŁUGI

GAF 860 wzmacniacz kanałowy DVB-T / DVB-H INSTRUKCJA OBSŁUGI GAF 860 wzmacniacz kanałowy DVB-T / DVB-H INSTRUKCJA OBSŁUGI GZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O. ul. Mickiewicza 5/7 80-425 Gdask, Polska Info: 0801 011 311 e-mail:export@telmor.pl http://www.telmor.pl IO-7538-300-02;

Bardziej szczegółowo

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER

WYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER 003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions

Bardziej szczegółowo

IO-7538-316; 2713-2902-270

IO-7538-316; 2713-2902-270 Spis treci 1. Informacje ogólne 2. Charakterystyka produktu 3. Podłczenie i uruchomienie SWK-426 4. Podłczenia, elementy funkcjonalne SWK-426 5. Strojenie, regulacja SWK-426 cz SAT 6. Strojenie, regulacja

Bardziej szczegółowo

LED MAGIC BALL MP3 F

LED MAGIC BALL MP3 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz zasilany lokalnie VX 24 Wzmacniacz zasilany zdalnie VX 25

Wzmacniacz zasilany lokalnie VX 24 Wzmacniacz zasilany zdalnie VX 25 Tv Wzmacniacz zasilany lokalnie VX 24 Wzmacniacz zasilany zdalnie VX 25 super kompaktowa obudowa wszystkie ustawienia (wzmocnienie, spadek itd.) za pomocą programatora OK 41A lub transpondera HMS wysoki

Bardziej szczegółowo

Rev Źródło:

Rev Źródło: KAmduino UNO Rev. 20190119182847 Źródło: http://wiki.kamamilabs.com/index.php/kamduino_uno Spis treści Basic features and parameters... 1 Standard equipment... 2 Electrical schematics... 3 AVR ATmega328P

Bardziej szczegółowo

OPBOX ver USB 2.0 Mini Ultrasonic Box with Integrated Pulser and Receiver

OPBOX ver USB 2.0 Mini Ultrasonic Box with Integrated Pulser and Receiver OPBOX ver.0 USB.0 Mini Ultrasonic Box with Integrated Pulser and Receiver Przedsiębiorstwo BadawczoProdukcyjne OPTEL Sp. z o.o. ul. Morelowskiego 30 PL59 Wrocław phone: +8 7 39 8 53 fax.: +8 7 39 8 5 email:

Bardziej szczegółowo

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04

BN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04 EDITION 07/04 ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH BN1520 BN1521 BN1522 Rozdzielnica BN1520-8 latarñ BN1520-8-way panel Rozdzielnica BN1520-12 latarñ BN1520-12-way panel Rozdzielnica BN1521-13

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07

HAPPY ANIMALS L01 HAPPY ANIMALS L03 HAPPY ANIMALS L05 HAPPY ANIMALS L07 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L0 HAPPY ANIMALS L07 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K ZW W8 W7 Ø x 6 szt. / pcs Ø7 x 70 Narzędzia / Tools DO MONTAŻU POTRZEBNE

Bardziej szczegółowo

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08

HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 HAPPY ANIMALS L02 HAPPY ANIMALS L04 HAPPY ANIMALS L06 HAPPY ANIMALS L08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K O G ZW W8 W4 20 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs 4 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Programmable multiband amplifier / Programowany wzmacniacz wielowejciowy WWK-982. User Manual / Instrukcja obsługi

Programmable multiband amplifier / Programowany wzmacniacz wielowejciowy WWK-982. User Manual / Instrukcja obsługi Programmable multiband amplifier / Programowany wzmacniacz wielowejciowy WWK-982 User Manual / Instrukcja obsługi GZT TELKOM-TELMOR Sp. z o.o. Spis ul. Mickiewicza treci 5/7 80-425 Gdask Infolinia: 0801

Bardziej szczegółowo

user s manual NV-002MIC

user s manual NV-002MIC user s manual NV-002MIC NV-002MIC - user's manual, ver. 1.0 INFORMATION EMC (2004/108/EC) and LVD (2006/95/EC ) Directives CE Marking Our products are manufactured to comply with requirements of following

Bardziej szczegółowo

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature

Installation of EuroCert software for qualified electronic signature Installation of EuroCert software for qualified electronic signature for Microsoft Windows systems Warsaw 28.08.2019 Content 1. Downloading and running the software for the e-signature... 3 a) Installer

Bardziej szczegółowo

Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner s manual EN Owner

Bardziej szczegółowo

Owner s manual. English

Owner s manual. English Owner s manual English English Owner s manual Owner s manual English English Owner s manual Owner s manual English English Owner s manual Owner s manual English English Owner s manual Owner s manual English

Bardziej szczegółowo

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi

Zarządzanie sieciami telekomunikacyjnymi SNMP Protocol The Simple Network Management Protocol (SNMP) is an application layer protocol that facilitates the exchange of management information between network devices. It is part of the Transmission

Bardziej szczegółowo

ABC TECHNIKI SATELITARNEJ

ABC TECHNIKI SATELITARNEJ MARIAN POKORSKI SAT ACADEMY ABC TECHNIKI SATELITARNEJ ROZDZIAŁ 5 WZMACNIACZE www.abc-multimedia.eu MULTIMEDIA ACADEMY *** POLSKI WKŁAD W PRZYSZŁOŚĆ EUROPY OD AUTORA Wprowadzenie Wzmacniacz jest elementem

Bardziej szczegółowo

GZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O, ul. Mickiewicza 5/7, Gdask, Poland.

GZT TELKOM-TELMOR SP. Z O.O, ul. Mickiewicza 5/7, Gdask, Poland. Spis treci 1. Wane informacje... 2 1.1 Utylizacja niepotrzebnego sprztu elektrycznego i elektronicznego. 1.2 Przeznaczenie i charakterystyka przemiennika TV 2. Podłczenia, elementy funkcjonalne... 3 3.

Bardziej szczegółowo

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black

rozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black TEKNO to seria osprzętu elektroinstalacyjnego natynkowego, który przeznaczony jest przede wszystkim do zastosowania na zewnątrz ze względu na swoja szczelność - IP54. Oznacza to, że produkty są pyłoodporne

Bardziej szczegółowo

LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F

LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F7100311 LED PAR 56 7x10W 4in1 RGBW F7100311 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

WZMACNIACZE. Germanium Four. Germanium Two. Germanium. CENNIK PRODUKTÓW listopad 2013

WZMACNIACZE. Germanium Four. Germanium Two. Germanium. CENNIK PRODUKTÓW listopad 2013 CENNIK PRODUKTÓW listopad 2013 WZMACNIACZE Germanium Germanium Four 4x 105 Watts @ 4 Ohm 4x 140 Watts @ 2 Ohm 12 db High Pass: 15 Hz 500 Hz (5 khz Front) 12 db Low Pass: 50 Hz 5 khz Dimensions (LxWxH):

Bardziej szczegółowo

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.

Strona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect. Typ EasyConnect FOR THE COMMISSIONING AND DIAGNOSIS OF EASYLAB COMPONENTS, FSE, AND FMS Software for the configuration and diagnosis of controllers Type TCU3, adapter modules TAM, automatic sash device

Bardziej szczegółowo

LED WASHER RGB IP34 F

LED WASHER RGB IP34 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER RGB IP34 F7200182 LED WASHER RGB IP34 F7200182 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

INSTRUCTION MANUAL. Strona 1

INSTRUCTION MANUAL.   Strona 1 INSTRUCTION MANUAL www.flash-butrym.pl Strona 1 LED SPOT LIGHT INSTRUCTION MANUAL Thank you for purchasing the LEDSPOT10W Spot light. It is a small and easy to carry unit that is simple to install. Features:

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS B09 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z T G1 17 szt. / pcs 13 szt. / pcs B1 13 szt. / pcs W4 13 szt. / pcs W6 14 szt. / pcs U1 1 szt. / pcs U N1

Bardziej szczegółowo

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1

HAPPY K04 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! W5 W6 G1 T2 U1 U2 TZ1 HAPPY K0 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS W Akcesoria / Fittings W W G K szt. / pcs M Ø Ø 0 Ø, Ø Ø. 0 ø8 M 8 szt. / pcs 0 szt. / pcs szt. / pcs T U U szt. / pcs szt. / pcs szt. / pcs S TZ szt.

Bardziej szczegółowo

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019

Helena Boguta, klasa 8W, rok szkolny 2018/2019 Poniższy zbiór zadań został wykonany w ramach projektu Mazowiecki program stypendialny dla uczniów szczególnie uzdolnionych - najlepsza inwestycja w człowieka w roku szkolnym 2018/2019. Składają się na

Bardziej szczegółowo

www.irs.gov/form990. If "Yes," complete Schedule A Schedule B, Schedule of Contributors If "Yes," complete Schedule C, Part I If "Yes," complete Schedule C, Part II If "Yes," complete Schedule C, Part

Bardziej szczegółowo

FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F

FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F5100336 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI FOG MACHINE FLZ-1500 DMX+ RE F5100336 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 3 3.1

Bardziej szczegółowo

LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F

LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F7200168 LED WALL WASHER 36x3W RGBW 3SC IP65 F7200168 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! HAPPY ANIMALS RW08 INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K M M ZM ZW G 0 szt. / pcs W szt. / pcs B szt. / pcs szt. / pcs W U 8 szt. / pcs 4 szt. / pcs U N szt. / pcs Ø3 x szt. /

Bardziej szczegółowo

DUAL SIMILARITY OF VOLTAGE TO CURRENT AND CURRENT TO VOLTAGE TRANSFER FUNCTION OF HYBRID ACTIVE TWO- PORTS WITH CONVERSION

DUAL SIMILARITY OF VOLTAGE TO CURRENT AND CURRENT TO VOLTAGE TRANSFER FUNCTION OF HYBRID ACTIVE TWO- PORTS WITH CONVERSION ELEKTRYKA 0 Zeszyt (9) Rok LX Andrzej KUKIEŁKA Politechnika Śląska w Gliwicach DUAL SIMILARITY OF VOLTAGE TO CURRENT AND CURRENT TO VOLTAGE TRANSFER FUNCTION OF HYBRID ACTIVE TWO- PORTS WITH CONVERSION

Bardziej szczegółowo

WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN

WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN WENTYLATORY PROMIENIOWE SINGLE-INLET DRUM BĘBNOWE JEDNOSTRUMIENIOWE CENTRIFUGAL FAN TYP WPB TYPE WPB Wentylatory promieniowe jednostrumieniowe bębnowe (z wirnikiem typu Single-inlet centrifugal fans (with

Bardziej szczegółowo

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy Wylot światła 1: Klasyfikacja oświetleń CIE: 100 Kod Flux CIE: 48 82 99 100 80 powodu braku właściwości symetrycznych nie można przedstawić

Bardziej szczegółowo

DC UPS. User Manual. Page 1

DC UPS. User Manual. Page 1 DC UPS User Manual Page 1 1. Specyfikacja 1.1 Zasilacz PowerWalker DC UPS 12V jest innowacyjnym rozwiązaniem do zasilania prądem stałym o napięciu 12 VDC urządzeń do max 30W (2,5 A) obciążenia. W urządzeniu

Bardziej szczegółowo

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM

LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification

Bardziej szczegółowo

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment

Bardziej szczegółowo

RS868v3 module configuration

RS868v3 module configuration RS868v3 module configuration Configuration procedure To enter the configuration mode insert a jumper onto the pins marked CONFIG (see: Pinout). After every issued command (besides device reset) the device

Bardziej szczegółowo

POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL

POWER BANK. Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL POWER BANK Owner s manual Instrukcja obsługi EN PL Safety instructions Owner s manual 1. Read this instruction manual before first use, and keep it for future reference. Producer is not responsible for

Bardziej szczegółowo

Rozpoznawanie twarzy metodą PCA Michał Bereta 1. Testowanie statystycznej istotności różnic między jakością klasyfikatorów

Rozpoznawanie twarzy metodą PCA Michał Bereta   1. Testowanie statystycznej istotności różnic między jakością klasyfikatorów Rozpoznawanie twarzy metodą PCA Michał Bereta www.michalbereta.pl 1. Testowanie statystycznej istotności różnic między jakością klasyfikatorów Wiemy, że możemy porównywad klasyfikatory np. za pomocą kroswalidacji.

Bardziej szczegółowo

LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F

LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F7300215 LED Spyder 8x10 CREE 4in1 F7300215 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems

Typ VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment

Bardziej szczegółowo

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103

SG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103 SG-MICRO... SG-MICRO 19 SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 32 SG-MICRO 32H SG-MICRO 32R SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 45 SG-MICRO SG-MICRO SG-MICRO 75 SG-MICRO 95 SG-MICRO 0 cylindra body

Bardziej szczegółowo

LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F

LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F7100309 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 64 18x10W 4in1 CLASSIC F7100309 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...

Bardziej szczegółowo

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F71000269 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast II ver. F71000269 Table of Contents 1 Introduction... 2

Bardziej szczegółowo

DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING

DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING Wymiary Dimensions 500x282x89 IP40 DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO System monitoruje prawidłową pracę zainstalowanych opraw oświetlenia awaryjnego w dużych obiektach użyteczności publicznej.

Bardziej szczegółowo

KA-LOGO!-IO-Simulator

KA-LOGO!-IO-Simulator KA-LOGO!-IO-Simulator Rev. 20190119175106 Źródło: http://wiki.kamamilabs.com/index.php/ka-logo!-io-simulator Spis treści Parameters... 2 Included... 4 Terminal blocks (for supply)... 5 Simulator's board

Bardziej szczegółowo

LED PAR 36 12x3W RGBW F

LED PAR 36 12x3W RGBW F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 36 12x3W RGBW F7000251 LED PAR 36 12x3W RGBW F7000251 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

LED WALL WASHER 9x10W RGBW 4in1 DMX WIFI + ACU IP65 F a

LED WALL WASHER 9x10W RGBW 4in1 DMX WIFI + ACU IP65 F a LED WALL WASHER 9x10W RGBW 4in1 DMX WIFI + ACU IP65 F7001013a USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WALL WASHER 9x10W RGBW 4in1 DMX WIFI + ACU IP65 F7001013a Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety

Bardziej szczegółowo

LED MINI DERBY 4x3W RGBW F

LED MINI DERBY 4x3W RGBW F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

LED PAR 64 18x10W RGBW 4in1 IP64 PFC F

LED PAR 64 18x10W RGBW 4in1 IP64 PFC F LED PAR 64 18x10W RGBW 4in1 IP64 PFC F7100305 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 64 18x10W RGBW 4in1 IP65 PFC F7100305 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...

Bardziej szczegółowo

Fixtures LED HEDRION

Fixtures LED HEDRION K A R T Y K ATA L O G O W E Fixtures LED HEDRION Oprawy lampy LED Hedrion do zastosowań profesjonalnych Fixtures LED lamps Hedrion for professional applications NATRIUM Sp. z o.o. ul. Grodziska 15, 05-870

Bardziej szczegółowo

LED PAR 56 Slim 18X3W RGB Aura F7000253a

LED PAR 56 Slim 18X3W RGB Aura F7000253a USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 Slim 8XW RGB Aura F700025a LED PAR 56 Slim 8XW RGB Aura F700025a Table of contents Introduction... 2 2 Safety information... 2 Product information... 2. Specification...

Bardziej szczegółowo

Camspot 4.4 Camspot 4.5

Camspot 4.4 Camspot 4.5 User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

ANTENA GPS WICLIC 1/5

ANTENA GPS WICLIC 1/5 ANTENA GPS WICLIC Dzięki silnej magnetycznej podstawie mogą Państwo zamontować antenę pod/na desce rozdzielczej, pod tylną półką bagażnika lub w dowolnym innym miejscu. Montaż jest banalnie prosty. Wystarczy

Bardziej szczegółowo

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE!

DO MONTAŻU POTRZEBNE SĄ DWIE OSOBY! INSTALLATION REQUIRES TWO PEOPLE! 1 HAPPY ANIMALS SZ11 A INSTRUKCJA MONTAŻU ASSEMBLY INSTRUCTIONS Akcesoria / Fittings K1 M M1 ZM1 Z G1 szt. / pcs 0 szt. / pcs B1 6 szt. / pcs 6 szt. / pcs W6 0 szt. / pcs U1 19 szt. / pcs U 50 szt. / pcs

Bardziej szczegółowo

Dimmable Electronic Transformer for LED 0W-40W Best compatibility with intelligent dimmers. Model: TE40W-DIMM-LED-IP64.

Dimmable Electronic Transformer for LED 0W-40W Best compatibility with intelligent dimmers. Model: TE40W-DIMM-LED-IP64. ED 0-40 Best compatibility with intelligent s Model: TE40-DIMM-ED-IP64 Application: The Transformer is exclusively designed to supply 12 VDC ED strips and ED s. In the case of use this product there is

Bardziej szczegółowo

POWER BANK KM0209-KM0211

POWER BANK KM0209-KM0211 Bedienungsanleitung POWER BANK KM0209-KM0211 OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI PL EN Owner s manual SAFETY INFORMATION Before use, read this manual carefully and follow its instructions. Producer does

Bardziej szczegółowo

USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI. LED Double Derby 2x10W 4in1 F

USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI. LED Double Derby 2x10W 4in1 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Double Derby 2x10W 4in1 F7300228 LED Double Derby 2x10W RGBW 4in1 F7300228 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Specification... 2 4 Installation...

Bardziej szczegółowo

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is

Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is 1. Introduction Jazz EB207S is a slim, compact and outstanding looking SATA to USB 2.0 HDD enclosure. The case is made of aluminum and steel mesh as one of the coolest enclosures available. It s also small

Bardziej szczegółowo

LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F B

LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F B LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F7000048B USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast v.iii F7000048B Table of Contents 1 Introduction... 2 2

Bardziej szczegółowo

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE

TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE TECHNICAL CATALOGUE WHITEHEART MALLEABLE CAST IRON FITTINGS EE Poland GENERAL INFORMATION USE Whiteheart malleable cast iron fittings brand EE are used in threaded pipe joints, particularly in water, gas,

Bardziej szczegółowo

Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics

Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics KATALOG ONLINE www.mysick.com Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics WL9L-P430 Fotoprzekaźniki W9 Laser, Fotoprzekaźnik refleksyjny, Standard optics Nazwa modelu > WL9L-P430

Bardziej szczegółowo

INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103

INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103 s U r e a M n u a l INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103 T A B L E O F C O N T E N T S e n g l i s h 3-6 p o l s k i 7-1 1 2 www.modecom.eu INTERNAL CARD READER WITH USB 2.0 MC-CR103 Introduction

Bardziej szczegółowo

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual

Hippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual Hippo Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:

Bardziej szczegółowo

EDS-P308. Pełny opis produktu. Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE

EDS-P308. Pełny opis produktu. Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE EDS-P308 Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE Niezarządzalny switch przemysłowy wyposażony w 4 porty PoE 4 porty Power over Ethernet, zgodne z IEEE802.3af redundantne wejście zasilania

Bardziej szczegółowo

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A

ABL8MEM24006 Zasilacz impulsowy - 1 fazowy V AC - 24 V - 0.6A Parametry Zasilacz impulsowy - 1 fazowy - 100..240 V AC - 24 V - 0.6A Parametry Uzupełniające Ograniczenia napięcia wejściowego Częstotliwość sieci Prąd rozruchowy Parametry podstawowe Status sprzedaży

Bardziej szczegółowo

OpenPoland.net API Documentation

OpenPoland.net API Documentation OpenPoland.net API Documentation Release 1.0 Michał Gryczka July 11, 2014 Contents 1 REST API tokens: 3 1.1 How to get a token............................................ 3 2 REST API : search for assets

Bardziej szczegółowo

Realizacja systemów wbudowanych (embeded systems) w strukturach PSoC (Programmable System on Chip)

Realizacja systemów wbudowanych (embeded systems) w strukturach PSoC (Programmable System on Chip) Realizacja systemów wbudowanych (embeded systems) w strukturach PSoC (Programmable System on Chip) Embeded systems Architektura układów PSoC (Cypress) Możliwości bloków cyfrowych i analogowych Narzędzia

Bardziej szczegółowo

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS

CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS FLOWAIR GŁOGOWSKI I BRZEZIŃSKI SP.J. ul. Chwaszczyńska 135, 81-571 Gdynia tel. (058) 669 82 20 www.flowair.com CATALOGUE CARD LEO S L XL / BMS KARTA KATALOGOWA LEO S L XL / BMS GENERAL INFORMATION INFORMACJE

Bardziej szczegółowo

Stacja filtracyjna MCP-16RC

Stacja filtracyjna MCP-16RC Kompaktowy filtr kartridżowy, czyszczony impulsami sprężonego powietrza jest kompaktowym filtrem kartridżowym do lokalnego oczyszczania powietrza w pomieszczeniach, gdzie jest możliwy odzysk powietrza.

Bardziej szczegółowo

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego)

Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego) Tłumaczenie oryginalnej deklaracji ( z języka angielskiego) Deklaracja zgodności CE SOLER & PALAU Sistemas de Ventilacion S.L.U. C/Llevant 4 08150 Parets del Valles (Hiszpania) Deklaruje, że wentylator

Bardziej szczegółowo

LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS Remote Control F

LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS Remote Control F LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS Remote Control F7100303 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS Remote Control F7100303 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information...

Bardziej szczegółowo

Cel szkolenia. Konspekt

Cel szkolenia. Konspekt Cel szkolenia About this CourseThis 5-day course provides administrators with the knowledge and skills needed to deploy and ma Windows 10 desktops, devices, and applications in an enterprise environment.

Bardziej szczegółowo

Compatible cameras for NVR-5000 series Main Stream Sub stream Support Firmware ver. 0,2-1Mbit yes yes yes n/d

Compatible cameras for NVR-5000 series Main Stream Sub stream Support Firmware ver. 0,2-1Mbit yes yes yes n/d NOVUS IP CAMERAS CLASSIC CAMERAS Compatible cameras for NVR-5000 series Main Stream Sub stream Support Firmware ver. Resolution Bitrate FPS GOP Resolution Bitrate FPS GOP Audio Motion detection NVIP 5000

Bardziej szczegółowo

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates

Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates Przeciwpożarowe napędy bram Charakterystyka Characteristics Fire-proof door drives 36 Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych Fire-proof controls for roller shutters, sectional

Bardziej szczegółowo

1.1. Przeznaczenie. Transformator bezpieczeństwa AWT xxx przeznaczony jest do zasilania urządzeń wymagających napięcia AC: U1 lub U2.

1.1. Przeznaczenie. Transformator bezpieczeństwa AWT xxx przeznaczony jest do zasilania urządzeń wymagających napięcia AC: U1 lub U2. Kod / code: AWT050, AWT053, AWT150, AWT200, AWT203, AWT204, AWT205, AWT250, AWT253 Nazwa/ Name: TRP 20/U1/U2, TRP 30/U1/U2, TRP 40/U1/U2 TRP 50/U1/U2, TRP 80/U1/U2* Zasilacz AC/AC AC/AC power supply IU-TRAFO

Bardziej szczegółowo

LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS F

LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS F7000300 LED PAR 64 7x10W RGBW 4in1 ABS F7000300 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...

Bardziej szczegółowo

LED MOVING HEAD 60W F

LED MOVING HEAD 60W F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MOVING HEAD 60W F1700044 LED MOVING HEAD 60W F1700044 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...

Bardziej szczegółowo

Strona główna > Produkty > Filtry i wkłady filtracyjne > Obudowy filtrów do montażu kanałowego > Spigots > Typ KSFSSP. Typ KSFSSP

Strona główna > Produkty > Filtry i wkłady filtracyjne > Obudowy filtrów do montażu kanałowego > Spigots > Typ KSFSSP. Typ KSFSSP Typ KSFSSP FOR FILTER UNIT SYSTEMS WITH HORIZONTAL AIR ENTRY AND OUTLET Spigot for assembling filter unit systems in ductwork Spigots made of sheet steel with decontaminable powder coating RAL 9010 Air

Bardziej szczegółowo

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F

LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F7100310 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x10W RGBW 4in1 IP65 F7100310 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 2.1 Specification... 2 3 Installation...

Bardziej szczegółowo

LED Spyder Mini 8x3W 4in1 RGBW F

LED Spyder Mini 8x3W 4in1 RGBW F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED Spyder Mini 8x3W 4in1 RGBW F7300226 LED Spyder Mini 8x3W 4in1 RGBW F7300226 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...

Bardziej szczegółowo

4 BEAM 4x10W LUMILUX LED RGBW 4in1 F

4 BEAM 4x10W LUMILUX LED RGBW 4in1 F USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI 4 BEAM 4x10W LUMILUX LED RGBW 4in1 F7000491 4 BEAM 4x10W LUMILUX LED RGBW 4in1 F7000491 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information...

Bardziej szczegółowo

Hard-Margin Support Vector Machines

Hard-Margin Support Vector Machines Hard-Margin Support Vector Machines aaacaxicbzdlssnafiyn9vbjlepk3ay2gicupasvu4iblxuaw2hjmuwn7ddjjmxm1bkcg1/fjqsvt76fo9/gazqfvn8y+pjpozw5vx8zkpvtfxmlhcwl5zxyqrm2vrg5zw3vxmsoezi4ogkr6phieky5crvvjhriqvdom9l2xxftevuwcekj3lktmhghgniauiyutvrwxtvme34a77kbvg73gtygpjsrfati1+xc8c84bvraowbf+uwnipyehcvmkjrdx46vlykhkgykm3ujjdhcyzqkxy0chur6ax5cbg+1m4bbjptjcubuz4kuhvjoql93hkin5hxtav5x6yyqopnsyuneey5ni4keqrxbar5wqaxbik00icyo/iveiyqqvjo1u4fgzj/8f9x67bzmxnurjzmijtlybwfgcdjgfdtajwgcf2dwaj7ac3g1ho1n4814n7wwjgjmf/ys8fenfycuzq==

Bardziej szczegółowo

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES

APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES www.lumel.com.pl APARATURA POMIAROWA SERII V MEASURING INSTRUMENTS V-SERIES 1 VAE - AMPEROMIERZE I WOLTOMIERZE PRĄDU PRZEMIENNEGO / MOVING-IRON METERS VAGL - AMPEROMIERZE I WOLTOMIERZE PRĄDU PRZEMIENNEGO

Bardziej szczegółowo

DELTIM Sp. z o.o. S.K.A ul. Rząsawska 30/38; Częstochowa. Bumper bar X-Lander X-Move

DELTIM Sp. z o.o. S.K.A ul. Rząsawska 30/38; Częstochowa. Bumper bar X-Lander X-Move Strona Page: 1 Zleceniodawca: Client: DELTIM Sp. z o.o. S.K.A ul. Rząsawska 30/38; 42-209 Częstochowa Przedmiot badania: Test item: Bumper bar X-Lander X-Move Producent / Klient zew.: Manufacturer / ext.

Bardziej szczegółowo

LED STROBE COB White 200W P

LED STROBE COB White 200W P USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED STROBE COB White 200W P9700001 LED STROBE COB White 200W P9700001 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Features...

Bardziej szczegółowo