INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI PB4570A412 PB5570A412 PB4590A413 PB5590A413 PB4590A423 PB5590A423
|
|
- Jarosław Witkowski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 PB4570A412 PB5570A412 PB4590A413 PB5590A413 PB4590A423 PB5590A423 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI IOAP-085 ( /1) Pralkę uruchamiać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji oraz skróconej instrukcji użytkowania pralki!
2 SPIS TREŒCI Podstawowe informacjeÿ...3 Wskazówki odnoœnie bezpieczeñstwa...4 Instalacja pralki...5 Wyœwietlanie kodów pralki...7 Oznaczenie symboli na etykietach odzie y...9 Konserwacja i czyszczenie...10 Praktyczne wskazówki odnoœnie prania...11 Dane techniczne Gwarancja i serwis...16 Charakterystyka techniczna
3 SZANOWNY KLIENCIE Od dziœ pranie staje siê prostsze ni kiedykolwiek. Pralka Amica to po³¹czenie wyj¹tkowej ³atwoœci obs³ugi i doskona³ej efektywnoœci. Po przeczytaniu instrukcji, obs³uga pralki nie bêdzie problemem. Pralka, która opuœci³a fabrykê by³a dok³adnie sprawdzona przed zapakowaniem pod wzglêdem bezpieczeñstwa i funkcjonalnoœci na stanowiskach kontrolnych. Pozosta³oœci¹ z tej kontroli mo e byæ ewentualna wilgoæ lub resztki wody w pralce. Prosimy Pañstwa o uwa n¹ lekturê instrukcji obs³ugi przed uruchomieniem urz¹dzenia. Przestrzeganie zawartych w niej wskazówek uchroni Pañstwa przed niew³aœciwym u ytkowaniem. Instrukcjê nale y zachowaæ i przechowywaæ tak, aby mieæ j¹ zawsze pod rêk¹. Nale y dok³adnie przestrzegaæ instrukcji obs³ugi w celu unikniêcia nieszczêœliwych wypadków. Uwaga! Pralka przeznaczona jest wy³¹cznie do u ytku domowego i s³u y do prania materia- ³ów tekstylnych i odzie y, przystosowanych do prania mechanicznego w k¹pieli pior¹cej. Przed pod³¹czeniem pralki do gniazda sieciowego nale y usun¹æ zabezpieczenia transportowe i wypoziomowaæ pralkê. Producent zastrzega sobie mo liwoœæ dokonywania zmian nie wp³ywaj¹cych na dzia- ³anie urz¹dzenia. U ytkowanie - Pralkê nale y obs³ugiwaæ tylko po zapoznaniu siê z niniejsz¹ instrukcj¹. - Nigdy nie u ywaæ pralki na wolnym powietrzu lub w pomieszczeniach, w których mog¹ wyst¹piæ ujemne temperatury. -Dzieci i osoby, które nie zapozna³y siê z instrukcj¹ nie powinny u ywaæ pralki. Uwaga! Temperatura poni ej O 0 C mo e spowodowaæ uszkodzenie pralki! W przypadku przechowywania lub transportu pralki w ujemnych temperaturach, u ytkowanie pralki mo na rozpocz¹æ po 8-godzinnym okresie aklimatyzacji w pomieszczeniu o temperaturze dodatniej. Oświadczenie producenta Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania wymienionych poniżej dyrektyw europejskich: O dyrektywy niskonapięciowej 73/23/EEC, O dyrektywy kompatybilności elektromagnetycznej 89/336/EEC, i dlatego wyrób został oznakowany oraz została wystawiona dla niego deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek. 3
4 WSKAZÓWKI ODNOŒNIE BEZPIECZEÑSTWA OPoparzenia OŒrodki pior¹ce OZa³adunek prania OPanel sterowania Okno i drzwi pralki s¹ podczas pracy gor¹ce. Nie dopuszczaæ dzieci do pracuj¹cego urz¹dzenia. Stosowaæ tylko œrodki pior¹ce i uszlachetniaj¹ce przeznaczone do pralek automatycznych. Do prania nie wolno stosowaæ adnych œrodków zawieraj¹cych rozpuszczalniki, poniewa pewne czêœci pralki mog¹ zostaæ uszkodzone lub mog¹ siê wydzielaæ gazy truj¹ce. Istnieje tak e niebezpieczeñstwo zap³onu i wybuchu. Nie dopuszczaæ do przedostania siê niepo ¹danych przedmiotów do wnêtrza urz¹dzenia. Bezwzglêdnie opró niæ kieszenie odzie y, zapinaæ guziki i zamki b³yskawiczne. Ma³e, luÿne przedmioty umieszczaæ w torbie do prania lub w pow³oczce na poduszkê gdy mog¹ one ulec zniszczeniu lub uszkodziæ bêben i zbiornik wewnêtrzny. Nie przekraczaæ iloœci zalecanego za³adunku odzie y do bêbna pralki. STOP Chroñ panel sterowania przed zalaniem wod¹. Nie k³adÿ wypranej odzie y na pralce! OTransport OTabliczka znamionowa Przed rozpoczêciem prac zwi¹zanych z transportem nale y od³¹czyæ pralkê od sieci elektrycznej. Do transportu pralkê nale y bezwzglêdnie zablokowaæ. Za³o yæ blokadê górn¹ i doln¹. Patrz rozdzia³ INSTALACJA PRALKI. Tabliczka znamionowa z podstawowymi danymi pralki znajduje siê w górnej, tylnej czêœci obudowy. Sprawdzenie stabilnoœci Po ustawieniu i wypoziomowaniu pralki bezwzglêdnie nale y sprawdziæ czy pralka stoi stabilnie na wszystkich czterech nó kach. Sprawdzenie polega na dociœniêciu ka dego naro nika pralki i kontroli czy pralka siê nie porusza. Prawid³owe ustawienie i wypoziomowanie pralki jest warunkiem bezpiecznej, d³ugotrwa³ej i bezawaryjnej pracy. Uwaga! Nieprawid³owe wypoziomowanie a w szczególnoœci brak stabilnoœci pralki mo e byæ przyczyn¹ przesuwania siê jej podczas eksploatacji. Wycofanie z eksploatacji Zu yt¹ pralkê nale y dla bezpieczeñstwa uczyniæ niezdatn¹ do u ytkowania. Najpierw wyci¹gn¹æ wtyczkê z gniazdka, a nastêpnie odci¹æ kabel zasilaj¹cy. Przy z³omowaniu nale y postêpowaæ wg lokalnych przepisów dotycz¹cych pozbywania siê odpadów i œmieci. 4
5 INSTALACJA PRALKI I. Usuwanie zabezpieczeñ transportowych (zabezpieczenia zachowaj!) OOdkrêciæ wkrêtakiem blachowkrêty. OOdkrêciæ œruby blokad. O Zdj¹æ wspornik transportowy wraz z tulejami i œrubami. O Odkrêciæ œrubê O Wyj¹æ tulejkê i œrubê. Bezwzglêdnie przed uruchomieniem pralki usuñ zabezpieczenia! O Zaœlepiæ otwory zaœlepkami. Nie ustawiaæ pralki na dywanie! II. Ustawienie i wypoziomowanie pralki O Pralkê postawiæ na twardym, równym pod³o u. O Poluzowaæ nakrêtki kontruj¹ce. O Wypoziomowaæ przez krêcenie nó kami. Po ustawieniu i wypoziomowaniu pralki nale y sprawdziæ jej stabilnoœæ przez dociœniêcie ka dego naro nika pralki i kontroli czy pralka siê nie porusza! O Dokrêciæ nakrêtki kontruj¹ce! Uwaga! Przed uruchomieniem nale y usun¹æ foliê ochronn¹ z panelu sterowania pralki. 5
6 III. Pod³¹czenie wody IV.Odp³yw wody W¹ zasilaj¹cy z uszczelkami. Ciœnienie wody min.1bar, max. 8 bar. Pralkê zasilaæ wy³¹cznie zimn¹ wod¹! max 100 cm min 50 cm W¹ spustowy zabezpieczyæ tak, aby nie przemieszcza³ siê podczas pracy pralki! Nie wk³adaæ wê a w rurê spustow¹ za g³êboko! V. Pod³¹czenie zasilania elektrycznego O Pralkê pod³¹czyæ tylko do prawid³owo zainstalowanego gniazda elektrycznego wyposa onego w bolec zeruj¹cy! O Nie pod³¹czaæ przez przed³u acz! O W przypadku uszkodzenia przewodu zasilaj¹cego wymiany musi dokonaæ autoryzowany serwis. Rodzaj przewodu zasilaj¹cego- H 0 5 V V - F 3G 1,5. Numer katalogowy przewodu zasilaj¹cego
7 WYŒWIETLANIE KODÓW PRALKI Lampka miga Lampka œwieci I. Pralka nie dzia³a Wyœwietlony KOD Pralka posiada system, który przy pomocy KODÓW wyœwietlanych przez lampki TEM- PERATURA pomaga w razie wyst¹pienia drobnych problemów zwi¹zanych z nieprawid³ow¹ eksploatacj¹. Dlaczego wyœwietli³ siê KOD Co powinieneœ zrobiæ sam O Brak napiêcia O Dobrze w³o yæ wtyczkê do gniazdka. O Sprawdziæ bezpieczniki w domu. II. Pralka nie dzia³a O Zamkn¹æ drzwi pralki. KOD: zapalone lampki 95 0 C C. O Drzwi pralki nie s¹ dobrze zamkniête! III. Niskie ciœnienie KOD: zapalone lampki 95 0 C + ZIMNA WODA. IV. Zapchany filtr pompy OSprawdziæ jakie jest ciœnienie wody w sieci. OWyczyœciæ sitko na wê u doprowadzaj¹cym wodê. O Odkrêæ do koñca kran. KOD: zapalone lampki 95 0 C C. O Wyczyœciæ filtr. V. Przepe³nienie pralki KOD: zapalone lampki 95 0 C C. O Wyczyœciæ filtr pompy. O Zmniejszyæ za³adunek 7
8 VI. Brak wody w pralce KOD: zapalone lampki 95 0 C C + ZIMNA WODA. O Odkrêciæ kran. O Wyczyœciæ sitko na wê u doprowadzaj¹cym wodê. VII. Pranie przerwane O Wyczyœciæ filtr pompy. O Wyczyœciæ w¹ odp³ywowy. KOD: zapalone lampki 95 0 C C C. O Pralka nie odpompowa³a wody. VIII. Woda pod pralk¹ IX. Pralka rusza siê O Dokrêciæ filtr pompy. O Sprawdziæ w¹ spustowy i jego zamocowanie. O Sprawdziæ w¹ doprowadzaj¹cy wodê O Usun¹æ zabezpieczenia transportowe. O Ustawiæ pralkê w poziomie. O Zablokowaæ nó ki (dokrêciæ nakrêtki kontruj¹ce). X. Pranie Ÿle odwirowane O Oczyœæ filtr pompy (patrz konserwacja). XI. Pienienie O Sprawdziæ twardoœæ wody i dostosowaæ iloœæ œrodka pior¹cego. XII. Pranie Ÿle wyprane O Prawid³owo dozowaæ œrodek pior¹cy, w zale noœci od zabrudzeñ i twardoœci wody (patrz zalecenia na opako - waniu œrodka pior¹cego). O Wybraæ odpowiedni program. 8
9 XIII. Pranie Ÿle wyp³ukane OPrawid³owo dozowaæ œrodek pior¹cy, w zale noœci od zabrudzeñ I twardoœci wody (patrz zalecenia na opako - waniu œrodka pior¹cego). OWyczyœæ filtr pompy. UWAGA! Pralka zapamiêtuje ostatni KOD. Aby skasowaæ wyœwietlanie KODU nale y nacisn¹æ przycisk START na oko³o 3 sek.(patrz kasowanie programu). Je eli wyst¹pi³ problem, to pralka blokuje drzwi. Aby otworzyæ drzwi nale y: - skasowaæ sygnalizacjê KODU lub - wy³¹czyæ pralkê przyciskiem i poczekaæ ok 2 min. Kasowanie usuwa wy³¹cznie sygnalizacjê KODU, a nie jego przyczynê. Jeżeli na panelu pokazywany jest KOD inny niż wyżej wymienione lub opisane działania nie pomogły, należy: -zapisać kod błędu -wyłączyć pralkę -wyciągnąć wtyczkę -wezwać serwis CENTRUM SERWISOWE tel OZNACZENIE SYMBOLI NA ETYKIETACH ODZIE Y I. Pranie gotowanie temp 95 0 normalne temp 60 0 C normalne temp 40 0 C NIE praæ! II. Czyszczenie chemiczne delikatne rêczne wszystkie rozpuszczalniki wszystkie oprócz TRI tylko benzyna NIE czyœciæ! III. Suszarka bêbnowa normalne niskie wysokie NIE suszyæ! IV. Prasowanie C C C NIE Wybieraj¹c program prania nale y zwracaæ uwagê prasowaæ! na symbole zawarte na etykietach odzie y. 9
10 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Do czyszczenia obudowy i czêœci plastykowych wyrobu nigdy nie u ywaæ rozpuszczalników oraz ostrych, œciernych œrodków czyszcz¹cych (np proszków czy mleczek do czyszczenia)! Stosowaæ tylko delikatne œrodki myj¹ce w p³ynie. I. Czyszczenie filtra pompy Filtr pompy czyœciæ regularnie co ok. 20 prañ. Nieregularne czyszczenie mo e spowodowaæ zakamienienie wê yka spustowego i trudnoœci ze spuszczeniem wody z pralki. W przypadku zapchania wê yka udro niæ go przepychaj¹c miêkkim drutem. Nie dopuszczaæ do wlania siê wody do wewn¹trz pralki, bo mo e to spowodowaæ zadzia³anie czujnika wycieku wody aqua stop. OOtworzyæ drzwiczki O Wyj¹æ wê yk O Z wê yka wyj¹æ zatyczkê OSpuœciæ resztki wody do p³askiego naczynia O Odkrêciæ filtr O Wyj¹æ filtr OWyj¹æ wk³adkê filtra. OWyczyœciæ filtr i wk³adkê filtra pod bie ¹c¹ wod¹. OPonowny monta filtra - kolejnoœæ odwrotna II. Czyszczenie szufladki detergentów OWyci¹gn¹æ pojemnik (mocne OOczyœciæ pod bie ¹c¹ wod¹ poci¹gniêcie pojemnika pozwoli (ewentualnie szczotk¹). pokonaæ ograniczenie wysuwu). OWsun¹æ pojemnik 10
11 PRAKTYCZNE WSKAZÓWKI ODNOŒNIE PRANIA I. Kasowanie i zmiana programu II. Zanik napiêcia (pamiêæ programu) III. Za³adunek IV. Tkaniny delikatne Aby przerwać program należy wcisnąć przycisk START do czasu zapalenia się lampki GOTOWA. OGdy pralka już pracuje to aby zmienić program należy najpierw przerwać aktualnie wybrany program naciskając przycisk START (patrz wyżej),a następnie wybrać inny program. UWAGA! Zmiany programu oraz zmiany nastaw temperatury i obrotów mo liwe s¹ tylko gdy œwieci siê lampka GOTOWA. Gdy œwieci siê lampka PRACUJE lub KONIEC zmiany nie s¹ mo liwe. Je eli podczas prania pokrêt³o wyboru programu ustawione zostanie w pozycji innej ni wykonywany program, to lampka PRACUJE bêdzie migaæ tak d³ugo, a u ytkownik nie ustawi ponownie pokrêt³a we w³aœciwej pozycji. Zmiana w pozycji pokrêt³a bez uprzedniego skasowania programu nie powoduje zmian w wykonywanym programie. Wy³¹czenie pralki z sieci lub zanik napiêcia nie powoduj¹ kasowania programu. Program jest zapamiêtywany i bêdzie kontynuowany po ponownym pojawieniu siê napiêcia. Maksymalna pojemnoœæ bêbna: - 5,5kg dla pralek typu PB ,5kg dla pralek typu PB45... W celu uzyskania lepszych efektów prania zalecamy ³adunek znamionowy odpowiednio 5kg lub 4 kg. Za³adunek odzie y do bêbna pralki zgodnie z poni szymi zaleceniami: Obawe³na - max pe³en bêben (nie wciskaæ odzie y do bêbna na si³ê gdy spowoduje to pogorszenie jakoœci prania!). O syntetyki - max 1/2 bêbna O we³na, jedwab, tkaniny delikatne - max 1/3 bêbna Uwaga! Nie prze³adowywaæ pralki! Prze³adowanie pralki mo e byæ przyczyn¹ uszkodzeñ pranej odzie y! O Program - Wybraæ odpowiedni program prania (SYNTETYKI, JEDWAB, WE NA, TKANINY DELIKATNE). O Za³adunek Patrz pkt III Za³adunek O Wirowanie Pralka automatycznie dobiera maksymaln¹ prêdkoœæ wirowania dla danego programu. 11
12 V. Korekty nastaw Świecąca się dioda określa nastawione obroty wirowania Świecąca się dioda określa nastawioną temperaturę prania Korekta temperatury Regulacja temperatury Regulacja obrotów C Naciskanie przycisku TEMPERATURA powoduje cyklicznie zmiany w nastawach. Są następujące możliwości nastaw temperatury: O Dla programu BAWEŁNA BIAŁE; 95 o, 60 o, 40 o, 30 o, ZIMNA WODA O Dla programów BAWEŁNA KOLOR, TKANINY RÓŻNE, SYNTETYKI; 60 o, 40 o, 30 o, ZIMNA WODA O Dla programów PRANIE DELIKATNE, WEŁNA, ODŚWIEŻANIE; 40 o, 30 o, ZIMNA WODA. O Dla programów JEDWAB, PRANIE RĘCZNE; 30 o, ZIMNA WODA ZIMNA WODA oznacza pranie bez grzania wody. Korekta obrotów wirowania 400 Naciskanie przycisku OBROTY WIROWANIA powoduje zmiany w nastawach. Są następujące możliwości nastaw obrotów: O Dla programów BAWEŁNA KOLOR, ODWIROWANIE, BAWEŁNA BIAŁE, USZLACHETNIANIE wirowanie pełne - max wartość obrotów w zależności od typu pralki (np. pralka PB5590A413 posiada maks. obroty wirowania 900 obr./ min.); 900 lub 700, 400, 0. O Dla programów PRANIE DELIKATNE, WEŁNA, ODŚWIEŻANIE wirowanie delikatne; 600*, 400, 0. O Dla programów TKANINY RÓŻNE, SYNTETYKI wirowanie skrócone; 600*, 400, 0. O Dla programów JEDWAB, PRANIE RĘCZNE - 0, -świecąca się lampka 0 oznacza STOP Z WODĄ, -dla pozostałych programów świecąca się lampka 0 oznacza wyłączenie wirowania. *Dla tych programów pralka automatycznie redukuje maksymalne obroty wirowania do wartości 600 obr./min., pomimo, że na panelu świeci się lampka przy wartości maksymalnej dla danego typu pralki (np. 700 lub 900). 12
13 UWAGA! Im tkanina bardziej delikatna to należy nastawiać niższą temperaturę prania. Dla programów JEDWAB i PRANIE RĘCZNE automatytcznie załącza się funkcja STOP Z WODĄ (patrz Tabela programów prania... do³¹czona do instrukcji). W bębnie pralki pozostaje wówczas woda z ostatniego płukania. Aby wyj¹æ bieliznê z pralki nale y: - uruchomiæ program ODPOMPOWANIE. Uruchomienie tego programu jest konieczne, w przeciwnym razie podczas otwarcia drzwi pralki nast¹pi wylanie wody. TEMPERATURY prania oraz OBROTY WIROWANIA dla poszczególnych programów ujête s¹ w Tabeli programów prania... do³¹czonej do instrukcji obs³ugi. Funkcje dodatkowe Zapalona dioda przy przycisku oznacza załączoną funkcje. O Pranie wstępne Funkcja stosowana przed praniem głównym dla odzieży bardzo silnie zabrudzonej powoduje wydłużenie czasu prania o minut. Przed praniem do komory na środek do prania wstępnego oznaczonej symbolem należy wsypać zalecaną przez producenta ilość środka piorącego. O Płukanie extra Dodaje jedno płukanie do wybranego programu prania. Funkcja szczególnie przydatna w przypadku wody o wysokiej twardości. Poprawia efektywność płukania, ale zwiększa zużycie wody. Funkcja zalecana przy praniu odzieży dla alergików. O Pranie krótkie Skraca przebieg prania o ok. 30 % oraz zmniejsza o jeden ogólną liczbę płukań. Funkcja przydatna w przypadku prania mało zabrudzonej bielizny. Stosuje się wówczas mniej środków piorących oraz oszczędza się energię i wodę. Przykładowy czas prania z włączoną funkcją PRANIE KRÓTKIE: - dla programu TKANINY RÓŻNE ok. 51 min. - dla programu JEDWAB ok. 39 min. O Łatwe prasowanie Bęben pralki po ostatnim wirowaniu przez kilka minut wykonuje dodatkowe ruchy powodujące zmniejszenie zagnieceń. 13
14 VI. Blokada drzwi Pralka wyposa ona jest w blokadê, która uniemo liwia otwarcie drzwi pralki podczas prania. Je eli po przerwaniu cyklu lub po zakoñczeniu prania nie mo na otworzyæ drzwi znaczy to, e blokada drzwi jest wci¹ aktywna. Aby otworzyæ drzwi nale y poczekaæ ok. 2 min. UWAGA! Je eli program zosta³ przerwany podczas prania i w bêbnie pralki wystêpuje wysoka temperatura to pralka mo e pozostawiæ zablokowane drzwi do czasu sch³odzenia wody do temperatury poni- ej 60 0 C. VII. Kontrola roz³o enia wsadu W sterowniku elektronicznym pralki zawarty jest uk³ad kontroli wywa enia. Przed wykonaniem wirowania uk³ad sprawdza rozmieszczenie odzie y w bêbnie. W wypadku wykrycia zbyt du ego niewywa enia uk³ad kilkakrotnie próbuje zmieniæ u³o enie odzie y w pralce. Czasami próby te nie wystarcz¹ do odpowiedniego rozmieszczenia odzie y (w przypadku frotowych szlafroków pranych wraz z innymi typami odzie y, przeœcierade³, które skrêci³y siê w kulê zamykaj¹c w sobie inne przedmioty). Uk³ad mo e wtedy zareagowaæ na dwa sposoby: zaakceptowaæ nierównomierne rozmieszczenie odzie- y, ale zmniejszyæ prêdkoœæ wirowania, stwierdziæ, e odzie jest rozmieszczona zbyt nierównomiernie i nie zezwoliæ na wirowanie. W obu przypadkach po zakoñczeniu prania, nale y otworzyæ drzwi pralki, u³o yæ rêcznie pranie, zamkn¹æ drzwi i wybraæ ponownie program wirowanie. VIII. Œrodki pior¹ce i uszlachetniaj¹ce Œrodki zmiêkczaj¹ce dodawane do p³ukania ONale y przestrzegaæ zaleceñ producenta œrodka. O Œrodek zmiêkczaj¹cy wlewaæ do œrodkowej komory pojemnika oznaczonej symbolem. O Nie przekraczaæ oznaczonego na komorze pojemnika poziomu MAX Œrodek ten pobrany zostanie do ostatniego p³ukania. Krochmal O Nale y przestrzegaæ zaleceñ producenta œrodka. O Krochmaliæ na programie USZLACHETNIANIE OŒrodek do krochmalenia wlewaæ do œrodkowej komory pojemnika oznaczonej symbolem. P³ynne œrodki pior¹ce O W³o yæ przegrodê do komory do prania zasadniczego pojemnika oznaczonej. O Wlaæ do komory z alecan¹ przez producenta iloœæ œrodka pior¹cego. 14
15 IX. Dozowanie Zbyt ma³o œrodka pior¹cego O Pranie szarzeje. O Tworz¹ siê grudki t³uszczy, osadza siê kamieñ. Zbyt du o œrodka pior¹cego O Silne pienienie siê. O S³aba skutecznoœæ prania, z³e wyp³ukanie. X. Oszczêdzanie Energii i wody OBieliznê z niewielkimi zabrudzeniami praæ stosuj¹c program ODŒWIE ANIE lub w³¹czaj¹c funkcjê PRANIE KRÓTKIE do wybranego programu prania. O Stosuj¹c optymalne iloœci œrodków pior¹cych nie jest konieczne dodatkowe p³ukanie. XI. Twardoœæ wody Woda twarda powoduje odk³adanie siê kamienia O Informacje o twardoœci wody mo na uzyskaæ w najbli szej Stacji Wodoci¹gowej. Zaleca siê stosowanie œrodków zmiêkczaj¹cych wodê do ka dego prania. XII. Zabrudzenia XIII. System Uporczywe plamy O Przed praniem bieliznê potraktowaæ dodatkowo odplamiaczem zgodnie z instrukcj¹ stosowania. Silne zabrudzenia O Jednorazowo praæ mniejsze iloœci bielizny. O Dodawaæ wiêcej œrodka pior¹cego. O Po praniu silnie zabrudzonej odzie y ( np. odzie y roboczej ) lub odzie y, która traci w³ókna zaleca siê w celu przep³ukania pralki uruchomienie programu prania o temp C bez wsadu np. BA- WE NA KOLOR lub SYNTETYKI z jednoczesnym w³¹czeniem funkcji PRANIE KRÓTKIE. Niewielkie zabrudzenia O Patrz pkt.x Oszczêdzanie energii. AQUA SPRAY powoduje podczas cyklu prania dodatkowe zraszanie bielizny. AQUA SPRAY polepsza skutecznoœæ prania i p³ukania. AQUA SPRAY wystêpuje w modelach pralek PB xx xx A42x. Uwaga:czas dzia³ania systemu AQUA SPRAY zale y od rodzaju programu prania. 15
16 Dane Techniczne -Typ PB 55 xx A 4 xx / PB 45 xx A 4 xx -Napiêcie znamionowe 230V / 50Hz. -Moc znamionowa 2300 W. -Zabezpieczenie nadmiarowo-pr¹dowe 16 A. -Pojemnoœæ bêbna max 5,5 kg*/4,5 kg** zalecany ³adunek znamionowy 5,0 kg*/4,0 kg** -Ciœnienie wody min1,0 bar, max 8,0 bar. -Wymiary A x B x C wg rysunku. -Cie ar 75 kg*/71kg** -Spe³nia wymagania przepisów UE norma PN- EN Dla programu kontrolnego wg PN- EN (program bawe³na kolor 60 0 C): Ozu ycie wody na cykl prania wynosi 49,5 l * / 39,5 l ** Ozu ycie energii elektrycznej wynosi 0,94 kwh*/ 0,75 kwh** *Dla pralek PB 55 xx A 4 xx, **dla pralek PB 45 xx A 4 xx Gwarancja Œwiadczenia gwarancyjne wg karty gwarancyjnej -Producent nie odpowiada za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawid³owym postêpowaniem z wyrobem. Obs³uga posprzeda na W przypadku gdy zaistniej¹ jakiekolwiek problemy zwi¹zane z u ytkowaniem sprzêtu Amica to nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Pañstwu szybk¹ i w pe³ni profesjonaln¹ pomoc. Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantowaæ pe³en komfort korzystania z naszego wyrobu. Proszê z tabliczki znamionowej wpisaæ tutaj typ i nr fabryczny pralki Typ... Nr fabryczny... Nowe CENTRUM SERWISOWE to: O Szybka i profesjonalna pomoc. O Jeden ogólnopolski numer zg³oszeniowy. O Telefoniczne porady w zakresie eksploatacji wyrobu. O Terminowa i fachowa realizacja zleceñ.
17 CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Pralek PBxxxxAxx ( zgodnie z Rozporz¹dzeniem Ministra Gospodarki, Pracy i Polityki Spo³ecznej z dnia 2 kwietnia 2003 r. w sprawie wymagañ w zakresie efektywnosci energetycznej ) Nazwa producenta Wronki S.A. Oznaczenie typu PB4570A412 PB5570A412 PB4590A413 PB5590A413 PB4590A423 PB5590A423 Klasa efektywnoœci 1) 2) energetycznej A A A A A A Zu ycie energii elektrycznej w [ kwh/cykl ] 2) 0,75 0,94 0,75 0,94 0,75 0,95 1) 2) Klasa efektywnoœci prania C C C C A A 1) 2) Klasa efektywnoœci odwirowania D D C C C C 2) 4] Skutecznoœæ odwadniania w [ % ] Prêdkoœæ odwirowywania w [ obr./min ] 2) adunek znamionowy w [ kg ] 2) Zu ycie wody w [ l ] 2) 39,5 49,5 39,5 49,5 39,5 49,5 Czas trwania programu w [ min ] 2) Œrednie roczne zu ycie: energii elektrycznej w [ kwh ] wody w [ l ] 3) Poziom ha³asu w [ db(a) re 1 pw ] pranie odwirowywanie ) Klasa efektywności energetycznej w skali od A (bardziej efektywna) do G (mniej efektywna). 2) Dla standardowego cyklu prania bawełna 60 0 C. 3) Szacowane roczne zużycie ( 200 standardowych cykli prania bawełna 60 0 C dla czteroosobowego gospodarstwa domowego). 4) Woda pozostała po odwirowaniu:xy% (jako procent suchej masy prania). 17
18 18
19 19
20 Amica Wronki S.A. ul.mickiewicza Wronki tel fax
INSTRUKCJA OBS UGI Pralki
INSTRUKCJA OBS UGI Pralki PA 55 xx A xxx PA 45 xx A xxx DYNAMIC SYSTEM Pralkê uruchamiaæ dopiero po przeczytaniu tej instrukcji oraz skróconej instrukcji u ytkowania pralki! SPIS TREŒCI Podstawowe informacje...3
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI PCT4580B412 PCT5580B412 PCT4510B412 PCT5510B412 PCT5590B412
PCT4580B412 PCT5580B412 PCT4510B412 PCT5510B412 PCT5590B412 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI IOAP-127 (03.2006./1) Pralkę uruchamiać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji oraz skróconej instrukcji użytkowania
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI AWSO10L AWCO10L. Pralkę uruchamiać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji oraz skróconej instrukcji użytkowania pralki!
AWSO10L AWCO10L INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI Pralkę uruchamiać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji oraz skróconej instrukcji użytkowania pralki! IOAP-306/ 8046610 (01.2010./1) spis treœci Podstawowe informacjeÿ...3
Bardziej szczegółowoPAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT
PAKOWARKA PRÓŻNIOWA VAC-10 DT, VAC-20 DT, VAC-20 DT L, VAC-20 DT L 2A VAC-40 DT, VAC-63 DT, VAC-100 DT Modele elektroniczne z cyfrowym panelem Czasowa regulacja próżni INSTRUKCJA OBSŁUGI, INSTALACJI I
Bardziej szczegółowoCzujnik ciœnienia gazu
Instrukcja monta u Czujnik ciœnienia gazu do kot³ów gazowych SUPRASTAR KN 45 do 117-9... 6 720 611 420-00.1DD Nr katalogowy 7 719 002 273 GDW 1 6 720 611 420 (03.06) PL (94861496/8368-4570) WSKAZÓWKI DOTYCZ
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI AWST 08L AWST 10L AWCT 08L AWCT 10L
AWST 08L AWST 10L AWCT 08L AWCT 10L INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI Pralkę uruchamiać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji oraz skróconej instrukcji użytkowania pralki! IOAP-264 (01.2010./1) spis treœci Podstawowe
Bardziej szczegółowoFAHER. Instrukcje. To jest proste...
UWAGA! Monta napêdów powinien byæ dokonywany przez osoby wykwalifikowane! Podczas instalacji nale y bezwzglêdnie przestrzegaæ aktualnych przepisów prawa budowlanego oraz wszystkich norm bezpieczeñstwa
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI PD B422 PD B422 PD B422 PD B422 PD B422 PD B422 PD B422
PD 50 80 B422 PD 60 80 B422 PD 50 10 B422 PD 60 10 B422 PD 50 12 B422 PD 60 12 B422 PD 60 14 B422 INSTRUKCJ OBSŁUGI PRLKI Pralkę uruchamiać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji oraz skróconej instrukcji
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: 0101872HC8201
INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIA: PZ-41SLB-E PL 0101872HC8201 2 Dziękujemy za zakup urządzeń Lossnay. Aby uŝytkowanie systemu Lossnay było prawidłowe i bezpieczne, przed pierwszym uŝyciem przeczytaj niniejszą
Bardziej szczegółowoInstrukcja monta u baterii podtynkowej. Master
Instrukcja monta u baterii podtynkowej Master Przed rozpoczêciem 1 monta u Przed rozpoczêciem monta u baterii, prosimy o dok³adne zapoznanie siê z instrukcj¹. Zawarte w instrukcji schematy maj¹ charakter
Bardziej szczegółowoUzdatniacz wody. Instrukcja obsługi 231258, 231364, 231357
Uzdatniacz wody 231258, 231364, 231357 Instrukcja obsługi I Przed uruchomieniem urządzenia naleŝy koniecznie dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. INSTRUKCJA OBSŁUGI I INSTALACJI Aby poprawnie
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS
INSTRUKCJA OBS UGI Zestaw do p³ukania instalacji FLUSH 1 PLUS I167.1F0 Œrodki ostro noœci? Urz¹dzenie jest przeznaczone wy³¹cznie dla przeszkolonego personelu, znaj¹cego podstawy ch³odnictwa, systemów
Bardziej szczegółowoBUS - Kabel. Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1
BUS - Kabel Do po³¹czenia interfejsów magistrali TAC - BUS BK 1 BK 10 BK 40-1 Nr katalogowy 719 001 351 nr katalogowy 7 719 001 350 nr katalogowy 7 719 002 012 6 720 604 442 (03.06) PL (94862928/8368-4357B)
Bardziej szczegółowoelero VarioTec Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç!
VarioTec elero Instrukcja obs ugi Instrukcj nale y zachowaç! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309023 Nr. 18 100.3401/0604 Spis treêci Wskazówki
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI AWSE 08D AWSE 10DA AWSE 12DA AWCE 08D AWCE 10DA AWCE 12DA AWCE 14DA
AWSE 08D AWSE 10DA AWSE 12DA AWCE 08D AWCE 10DA AWCE 12DA AWCE 14DA INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI Pralkę uruchamiać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji oraz skróconej instrukcji użytkowania pralki! IOAP-216
Bardziej szczegółowoZmywarka Siemens SD6P1S SMU58M15EU01 kody błędów
kody błędów Wyœwietlacz Wyœwietlacz E:00 Nie ma b³êdów Interfejs Modu³ mocy (zasilania) E:01 E:01 E:02 E:02 E:03 E:03 E:04 E:05 E:05 Migaj¹ce diody LED na koñcu procesu flash Zatrzymanie w aktualnej pozycji,
Bardziej szczegółowoBEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI
BEZPRZEWODOWA MYSZ OPTYCZNA FLAT PRO INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnej myszy bezprzewodowej marki IBOX. W myszy u yto nowoczesnej technologii radiowej. W przeciwieñstwie
Bardziej szczegółowoPRZED PIERWSZYM PRANIEM
PL PRZED PIERWSZYM PRANIEM 1. Odblokowanie pralki Zbiornik pralki jest mechanicznie po³¹czony z jej obudow¹ co zabezpiecza pralkê przed uszkodzeniem podczas transportu. Przed w³¹czeniem pralki nale y j¹
Bardziej szczegółowoAkcesoria: OT10070 By-pass ró nicy ciœnieñ do rozdzielaczy modu³owych OT Izolacja do rozdzielaczy modu³owych do 8 obwodów OT Izolacja do r
Rozdzielacze EU produkt europejski modu³owe wyprodukowane we W³oszech modu³owa budowa rozdzielaczy umo liwia dowoln¹ konfiguracjê produktu w zale noœci od sytuacji w miejscu prac instalacyjnych ³¹czenie
Bardziej szczegółowoHiTiN Sp. z o. o. Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31. www.hitin.
HiTiN Sp. z o. o. 40 432 Katowice, ul. Szopienicka 62 C tel/fax.: + 48 (32) 353 41 31 www.hitin.pl Przekaźnik kontroli temperatury RTT 4/2 DTR Katowice, 1999 r. 1 1. Wstęp. Przekaźnik elektroniczny RTT-4/2
Bardziej szczegółowoInstrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL
539 Instrukcja obs³ugi ciep³omierza AT 539 SUPERCAL 2 AQUATHERM 1. Wstêp Niniejsza Instrukcja s³u y do zapoznania odbiorców z warunkami prawid³owej eksploatacji ciep³omierzy AT 539 SUPERCAL w wykonaniu
Bardziej szczegółowoREGULATOR TEMPERATURY POMPY DK Instrukcja obs³ugi
REGULATOR TEMPERATURY POMPY DK 5000 Instrukcja obs³ugi INS-001-003 130x180 Regulator temperatury pompy DK 5000 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Regulator przeznaczony jest do pracy z pompami
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI AWSO10D AWSO12D AWCO10D AWCO12D
AWSO10D AWSO12D AWCO10D AWCO12D INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI Pralkę uruchamiać dopiero po przeczytaniu tej instrukcji oraz skróconej instrukcji użytkowania pralki! IOAP-307 / 8046671 (01.2010./1) spis treœci
Bardziej szczegółowoInstrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - RS232/485. Wersja 0.2
Instrukcja obs³ugi optoizolowanego konwertera MCU-01 USB - S232/485 Wersja 0.2 41-250 CzeladŸ ul. Wojkowicka 21 tel.: +48 (32) 763-77-77 Fax.: 763-75 - 94 www.mikster.com mikster@mikster.com (13.10.2009r.)
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21)
MODU KAMERY KAM-1 z symetryzatorem INSTRUKCJA INSTALACJI I URUCHOMIENIA V1.1 (2011-02-21) 1. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA I WARUNKI EKSPLOATACJI Przed przyst¹pieniem do instalacji modu³u kamery nale y zapoznaæ
Bardziej szczegółowoPOLSKI Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126
Kabel zasilaj±cy do transmisji danych Nokia CA-126 Kabel ten s³u y do przesy³ania i synchronizacji danych miêdzy kompatybilnym komputerem i urz±dzeniem Nokia. Mo na go jednocze nie u ywaæ do ³adowania
Bardziej szczegółowoRegulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN
Regulatory temperatury dla ogrzewania pod³ogowego FTE 900 SN, RTE 900 SN Instrukcja obs³ugi i monta u Instalacji mo e dokonaæ wy³¹cznie Instalator/Serwisant posiadaj¹cy uprawnienia elektryczne. 1 Przy
Bardziej szczegółowoST733TL. Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory
ST733TL Zmywarka do naczyń z panelem ukrytym, szerokość 60 cm, funkcja oszczędzania energii EnerSave A+++, oświetlenie wnętrza komory EAN13: 8017709173296 CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA Panel ukryty Panel sterowania
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER. Mod. C-3 C-5 C-8
INSTRUKCJA OBSŁUGI CUTTER Mod. C-3 C-5 C-8 1 Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. W celu ograniczenia liczby wypadków (porażeniem
Bardziej szczegółowoLSE147. Pralko-suszarka wolnostojąca, szerokość: 60 cm, klasa: A, załadunek: 7kg EAN13: PODSTAWOWE PARAMETRY
Pralko-suszarka wolnostojąca, szerokość: 60 cm, klasa: A, załadunek: 7kg EAN13: 8017709199470 PODSTAWOWE PARAMETRY Pralko-suszarka wolnostojąca Załadunek od przodu Szerokość: 60 cm Wielkość załadunku prania:
Bardziej szczegółowoŚrubka zamykająca Uchwyt ścienny Przycisk kontrolny Lampka kontrolna
Modem GSM do sterowania ogrzewaniem 1 Przegląd W połączeniu z radiowym regulatorem temperatury pokojowej X2D modem ten umożliwia zdalne sterowanie ogrzewaniem. Zdalne sterowanie odbywa się za pomocą komunikatów
Bardziej szczegółowoBEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI
BEZPRZEWODOWA ZESTAW OPTYCZNY PHANTOM INSTRUKCJA OBS UGI WSTÊP Szanowni Pañstwo! Gratulujemy zakupu profesjonalnego zestawu bezprzewodowego marki IBOX. W zestawie zastosowano nowoczesn¹ technologie radiow¹.
Bardziej szczegółowoCYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI
CYFROWY MIERNIK REZYSTANCJI UZIEMIENIA KRT 1520 INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik rezystancji uziemienia SPIS TREŚCI 1 WSTĘP...3 2 BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...3 3 CECHY UŻYTKOWE...4 4 DANE TECHNICZNE...4
Bardziej szczegółowoNAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA
KARTA SERWISOWA NAPRAWDÊ DOBRA DECYZJA Gratulujemy! Dokonali Pañstwo œwietnego wyboru: nowoczesne drewniane okna s¹ ekologiczne, a tak e optymalne pod wzglêdem ekonomicznym. Nale ¹ do najwa niejszych elementów
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Faks: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrukcja obsługi Wyświetlacz wielkogabarytowy KERN
Bardziej szczegółowoZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY
100 ZMYWARKI FRANKE DO ZABUDOWY 60 CM FDW 612 HL 3A 104 FDW 614 DTS 3B A++ 104 40 CM FDW 410 DH 3A 105 ZMYWARKI DO ZABUDOWY 101 ZMYWARKI FRANKE TWÓJ WYBÓR NAJLEPSZE PARAMETRY KLASA EFEKTYWNOŚCI Zmywanie
Bardziej szczegółowoPompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.
1 Instrukcja obs³ugi DK5001 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu wody w instalacjach c.o. z kot³em
Bardziej szczegółowo1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
1. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA Nazwa maszyny, urz¹dzenia Producent Typ 4. Rok produkcji Nr fabryczny 6. masa (ciê ar) kg Moc zainstalowana 7a. Napiêcie zasilania Iloœæ silników el. Typy i moc silników uwaga
Bardziej szczegółowoSzanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie.
Szanowny Kliencie, dziêkujemy za zaufanie jakim obdarzy³eœ nasz¹ firmê wybieraj¹c to urz¹dzenie. Transmisja radiowa umo liwia wiêksz¹ dowolnoœæ przy instalowaniu i u ytkowaniu urz¹dzeñ. Protokó³ X2D jest
Bardziej szczegółowoA 10 FORM NO B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Polski Dla własnego bezpieczeñstwa Przestrzegać wskazówek bezpieczeñstwa
Bardziej szczegółowo888 A 888 V 1. ZASTOSOWANIE 2. BUDOWA GENERATOR NAPIĘCIA 3-FAZOWEGO L2 L3 N PE
1. ZASTOSOWANIE Walizka serwisowa typu W-28 została zaprojektowana i wyprodukowana na specjalne życzenie grup zajmujących się uruchamianiem obiektów energetycznych. Przeznaczona jest przede wszystkim do
Bardziej szczegółowoWskazówki monta owe. Pod aczenie elektryczne. OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów monta owych stosowanych do serii LT 50
nap d do rolet z wbudowanym odbiornikiem radiowym, uk ad rozpoznawania przeszkody z wy cznikiem przeci eniowym programowana pozycja komfortowa Wskazówki monta owe OXIMO RTS pasuje do standardowych uchwytów
Bardziej szczegółowoLSE147. Pralko-suszarka wolnostojąca, szerokość: 60 cm, klasa: A, załadunek: 7kg PODSTAWOWE PARAMETRY. Pralko-suszarka wolnostojąca
Pralko-suszarka wolnostojąca, szerokość: 60 cm, klasa: A, załadunek: 7kg PODSTAWOWE PARAMETRY Pralko-suszarka wolnostojąca Załadunek od przodu Szerokość: 60 cm Wielkość załadunku prania: 7 kg Wielkość
Bardziej szczegółowoOPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJA MONTA U
OPIS liczniki EIZ- G INSTRUKCJ MONT U Licznik EIZ jest urz dzeniem do mierzenia mocy czynnej energii elektrycznej w instalacjach 1- i 3-fazowych. udowa oraz wymiary pozwalaj na atwy monta w rozdzielniach
Bardziej szczegółowoWentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VENTS VV" oraz "VENTS VVR" Instrukcja obs³ugi
Wentylator elektryczny do u ytku domowego seria "VETS VV" oraz "VETS VVR" Instrukcja obs³ugi 2009 FUKCJE Wentylatory "VETS" zaprojektowano dla zastosowañ w mieszkaniach, biurach, gara ach, kuchniach, toaletach
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBS UGI. Stabilizowane zasilacze pr du sta ego. modele: DF173003C DF173005C
D INSTRUKCJA OBS UGI Stabilizowane zasilacze pr du sta ego modele: DF173003C DF173005C WPRO WA DZ ENI E Przyrz dy serii DF17300XC s precyzyjnymi zasilaczami DC o jednym wyjciu i napi ciu regulowanym w
Bardziej szczegółowoserii HECTOR instrukcja obs³ugi prostowników do ³adowania akumulatorów LINCOLN ELECTRIC HECTOR 1208 HECTOR 1210 HECTOR 1214 I-207-310-7 Rev.
A-073 ELREMET EN ISO 900 R LINCOLN ELECTRIC R LINCOLN ELECTRIC BESTER S.A. ul. Jana III Sobieskiego 9 A 58-263 Bielawa tel./074/ 64 6 00 fax /074/ 64 6 080 serwis: /074/ 64 6 88 http://www.bester.com.pl
Bardziej szczegółowoInstrukcja obs³ugi. v 1.01
12 1 INFORMACJA DOTYCZ CA ZU YTEGO SPRZÊTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO Pozbycie siê zu ytego sprzêtu elektrycznego i elektronicznego (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozosta³ych krajach europejskich
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ.
INSTRUKCJA BHP PRZY RECZNYCH PRACACH TRANSPORTOWYCH DLA PRACOWNIKÓW KUCHENKI ODDZIAŁOWEJ. I. UWAGI OGÓLNE. 1. Dostarczanie posiłków, ich przechowywanie i dystrybucja musza odbywać się w warunkach zapewniających
Bardziej szczegółowoPompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych na skali, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.
1 Instrukcja obs³ugi D K 5 0 0 2 C O M F O R T S Y S T E M przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest przeznaczony do wymuszenia obiegu
Bardziej szczegółowoTwoja instrukcja użytkownika ZANUSSI ZK64X A68
Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla ZANUSSI ZK64X A68. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla ZANUSSI ZK64X A68 (informacje,
Bardziej szczegółowoPlovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200
GARDENA Plovoucí svítidlo FL 160 / Plovoucí svítidlo FL 200 Úszó lámpa FL 160, FL 200 Lampa p³ywaj¹ca FL 160, FL 200 è. výrobku 7949, 7950 cikkszám: 7949, 7950 nr art. 7949, 7950 Návod k použití Vevõtájékoztató
Bardziej szczegółowoLIMATHERM SENSOR Sp. z o.o.
INSTRUKCJA OBS UGI TERMOMETR CYFROWY TES-1312 LIMATHERM SENSOR Sp. z o.o. 34-600 Limanowa ul. Tarnowska 1 tel. (18) 337 60 59, 337 60 96, fax (18) 337 64 34 internet: www.limatherm.pl, e-mail: akp@limatherm.pl
Bardziej szczegółowoInstrukcja obs³ugi wideodomofonu
Instrukcja obs³ugi wideodomofonu Przed zainstalowaniem i uruchomieniem niniejszego zestawu wideodomofonowego nale y dok³adnie zapoznaæ siê z poni sz¹ instrukcj¹ obs³ugi. Nieprawid³owe pod³¹czenie i spowodowane
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBS UGI WIELOWEJŒCIOWEGO WZMACNIACZA SELEKTYWNIE STROJONEGO
WIELOWEJŒCIOWEGO WZMACNIACZA SELEKTYWNIE STROJONEGO SPIS TREŒCI 1. INFORMACJE OGÓLNE...2 2. MONTA WZMACNIACZA...4 3. OPIS ELEMENTÓW FUNKCJONALNYCH WZMACNIACZA...5 4. OBS UGA WZMACNIACZA...6 5. USTAWIANIE
Bardziej szczegółowoSAMOCHODOWY SYSTEM ALARMOWY sterowany fabrycznymi pilotami centralnego zamka
SAMOCHODOWY SYSTEM ALARMOWY sterowany fabrycznymi pilotami centralnego zamka INSTRUKCJA OBS UGI E20 97RA - 01 2082 W³¹czenie autoalarmu w stan czuwania str. 2 Zamkniêcie systemu centralnego zamka przy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI JL269. Przenośny detektor gazów
INSTRUKCJA OBSŁUGI JL269 Przenośny detektor gazów Aby zapewnić maksymalną ochronę, przed przystąpieniem do pomiarów naleŝy uwaŝnie przeczytać niniejszą instrukcję. 1. Detektor gazu JL269 jest urządzeniem,
Bardziej szczegółowoBateryjny Konwerter CAK-02
COMMON S. A. ul. Aleksandrowska 67/93 91-205 ódÿ, PL Tel.: (+48 42) 613 56 00 Fax: (+48 42) 613 56 98 Bateryjny Konwerter Dokumentacja Techniczno Ruchowa CAK2/0211/001U ódÿ 2001 Spis 1. Wprowadzenie..................................
Bardziej szczegółowoPLATAN Sp. z o.o. BRAMOFON DB 03. do central telefonicznych: Solo 5, Classic 12, Progres 40, Cyfra 50, Sigma DCT 80, Cyfra 200, Optima. ver. 2.
PLATAN Sp. z o.o. BRAMOFON DB 03 do central telefonicznych: Solo 5, Classic 12, Progres 40, Cyfra 50, Sigma DCT 80, Cyfra 200, Optima ver. 2.2 1 Bramofon DB03 Spis treœci 1. Dane u ytkowe... 3 2. Dane
Bardziej szczegółowoIMPERIAL 2. Mebloœcianka Typ 100. Indeks wyrobu: MEB Data : Producent:
Mebloœcianka Typ 100 Indeks wyrobu: MEB-001-00 Data : 5-09-01 1950 500 3000 Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 45 8-300 Elbl¹g e-ail: handlowy@eblewojcik.pl W razie braku lub uszkodzenia
Bardziej szczegółowoSEPARATOR TYPU P20G INSTRUKCJA OBS UGI
SEPARATOR TYPU P20G INSTRUKCJA OBS UGI 1 2 Spis treœci 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW SEPARATORA... 5 3. BEZPIECZEÑSTWO U YTKOWANIA... 6 4. MONTA... 7 4.1. Sposób mocowania...7 4.2. Schematy pod³¹czeñ
Bardziej szczegółowoOsuszacz powietrza LE 28, LE 54
Osuszacz powietrza LE 28, LE 54 Instrukcja obs³ugi Przy u ytkowaniu osuszacza nale y przestrzegaæ przepisów bezpieczeñstwa i zaleceñ Zak³adu Energetycznego. 1 1 Filtr powietrza 2 Uchwyt 3 Kratka zasysania
Bardziej szczegółowoCiœnieniowe podgrzewacze wody SHU 5 S, SHU 10 S eltronom Instrukcja monta u i obs³ugi. Technika dobrego samopoczucia
Ciœnieniowe podgrzewacze wody SHU 5 S, SHU 10 S eltronom Instrukcja monta u i obs³ugi Technika dobrego samopoczucia Spis treœci Instrukcja obs³ugi 2 Dane techniczne 3 Instrukcja monta u 4 Instrukcja obs³ugi
Bardziej szczegółowoUrządzenie do odprowadzania spalin
Urządzenie do odprowadzania spalin Nr. Art. 158930 INSTRUKCJA OBSŁUGI Informacje wstępne: Po otrzymaniu urządzenia należy sprawdzić czy opakowanie jest w stanie nienaruszonym. Jeśli po dostarczeniu produktu
Bardziej szczegółowoSzczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia: Zakup sprzętu AGD do Centrum Badawczego PAN w Jabłonnie 68/D/Jab/2015
Szczegółowy Opis Przedmiotu Zamówienia: Zakup sprzętu AGD do Centrum Badawczego PAN w Jabłonnie 68/D/Jab/2015 W ramach realizacji projektu budowy Centrum Badawczego PAN w Jabłonnie Instytut Maszyn Przepływowych
Bardziej szczegółowoZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA 3
ZESPO Y PRZYGOTOWANIA POWIETRZA ( katalog ) Seria 700 W³aœciwe dzia³anie i niezawodnoœæ obwodów pneumatycznych zale y od jakoœci skompresowanego powietrza. Skompresowane powietrze i wilgoæ zwiêkszaj¹ tempo
Bardziej szczegółowoPRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H
PRZETWORNIK PROGRAMOWALNY NAPIÊCIA I PR DU STA EGO TYPU P20H Instrukcja konfiguracji przetwornika P20H za pomoc¹ programu LPCon 1 2 Spis treœci 1. Konfiguracja przetwornika za pomoc¹ programu LPCon...
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA SERWISOWA. Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport OPCJONALNY
Wprowadzenie nowego filtra paliwa PN 874060 w silnikach ROTAX typ 912 is oraz 912 is Sport ATA System: Układ paliwowy OPCJONALNY 1) Zastosowanie Aby osiągnąć zadowalające efekty, procedury zawarte w niniejszym
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi zamka. bibi-z50. (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare)
Instrukcja obsługi zamka bibi-z50 (zamek autonomiczny z czytnikiem identyfikatora Mifare) bibi-z50 Copyright 2014 by MicroMade All rights reserved Wszelkie prawa zastrzeżone MicroMade Gałka i Drożdż sp.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator pompy c.w.u.
1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c. w. u. H Y D R O S 1 0 0 P l u s przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy cyrkulacyjnej lub pompy ³aduj¹cej zasobnik c.w.u.
Bardziej szczegółowoInstrukcja monta u rolet zewnêtrznych zwijanych w systemie: ADAPTACYJNYM typu SK ADAPTACYJNYM typu SK z MOSKITO
Instrukcja monta u rolet - 1 - - 2 - Zalecenia ogólne Monta rolety mo e odbywaæ siê wy³¹cznie przez przeszkolon¹ ekipê monta ow¹. Nale y przestrzegaæ obowi¹zuj¹cych przepisów BHP, w szczególnoœci dotycz¹cych
Bardziej szczegółowo867, 869, 875.qxd :31 Page 1 GARDENA. OPRYSKIWACZ RÊCZNY, CIŒNIENIOWY 3l, 5l, 5l. nr art. 867, 869, 875. Instrukcja obs³ugi
867, 869, 875.qxd 2001-04-04 09:31 Page 1 GARDENA OPRYSKIWACZ RÊCZNY, CIŒNIENIOWY 3l, 5l, 5l nr art. 867, 869, 875 Instrukcja obs³ugi 867, 869, 875.qxd 2001-04-04 09:31 Page 2 2 867, 869, 875.qxd 2001-04-04
Bardziej szczegółowoInstrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770
Instrukcja monta u ciep³omierza SHARKY 770 2 ANTAP GRUPA I. WSTÊP Niniejsza instrukcja ma na celu zapoznanie instalatorów sprzêtu z bran y ciep³owniczej z prawid³owym sposobem monta u ciep³omierza SHARKY
Bardziej szczegółowoPROCEDURA ROZWIĄZYWANIA PROBLEMÓW Z SYSTEMEM SD-NAVI (wersja 1.00)
1 Spis treści ZaŜalenie klienta Diagnostyka Omówienie i opis wyprowadzeń Rozdział 2 Ogólny problem funkcjonalny Rozdział 3 Urządzenie nie działa lub nie uruchamia się (czarny ekran): Rozdział 3-1 Przycisk
Bardziej szczegółowoJoin Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces
Instrukcja Frezarki CNC Serii WSE Modele 1325, 1530, 2030, 2040 Join Weni, Share Success Twój sukces, to Nasz sukces 1 Wskazówki Bezpieczeñstwa Urz¹dzenie i kontroler powinny siê znajdowaæ w suchym miejscu,
Bardziej szczegółowoPRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z
PRZETWORNIK WARTOśCI SKUTECZNEJ PRąDU LUB NAPIęCIA PRZEMIENNEGO P20Z instrukcja obsługi 1 2 Spis treści 1. ZASTOSOWANIE... 5 2. ZESTAW PRZETWORNIKA... 5 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA...
Bardziej szczegółowoAMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi
AMPS Sterownik temperatur Instrukcja obs³ugi Pod³¹czyæ sterownik do pr¹du. Instalacja powinna byæ przeprowadzona przez wykwalifikowany personel i tylko zgodnie z instrukcj¹. AMPS nie ponosi odpowiedzialnoœci
Bardziej szczegółowoProgram testowy i kody błędów suszarki Bosch
Program testowy i kody błędów suszarki Bosch WFQ2840EU/01 1. Wybór programu kontrolnego Zwracać uwagę na funkcję przełącznika wyboru programów! Uruchomienie programu kontrolnego Wybór poszczególnych testów
Bardziej szczegółowoType ETO2 Controller for ice and snow melting
Type ETO2 Controller for ice and snow melting 57652 06/08 (BJ) English page 2 Deutsch page 14 page 26 Russian page 38 SPIS TREŚCI Wyjaśnienie pojęć.................... Strona 26 Wprowadzenie.....................
Bardziej szczegółowoL A K M A R. Rega³y DE LAKMAR
Rega³y DE LAKMAR Strona 2 I. KONSTRUKCJA REGA ÓW 7 1 2 8 3 4 1 5 6 Rys. 1. Rega³ przyœcienny: 1 noga, 2 ty³, 3 wspornik pó³ki, 4pó³ka, 5 stopka, 6 os³ona dolna, 7 zaœlepka, 8 os³ona górna 1 2 3 4 9 8 1
Bardziej szczegółowoCD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego. Cechy i Korzyści. Rysunek 1: Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego
Karta informacyjna wyrobu CD-W00 Data wydania 06 2001 CD-W00-00-0 Przetwornik stężenia CO 2 do montażu naściennego W prowadzenie Johson Controls posiada w swojej ofercie pełną linię przetworników przekształcających
Bardziej szczegółowoPompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê po spadku temperatury poni ej nastawionej.
1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. HYDROS 100 przeznaczony jest do automatycznego za³¹czania i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. w zale noœci od ustawionej temperatury. Zespó³ regulator
Bardziej szczegółowoPralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi
Pralka WM 26 AAA firm ALDI, ARDO, EBD, ELIN, ELINLUX, STUDIO opis bloków sterowania i paneli obsługi Pralki i pralko-suszarki z elektronicznà wersjà pobierania wody przez 2 termosiùowniki typu wtykowego
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania DRIVER. Programator z przewodem sterowniczym. DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER
Instrukcja użytkowania DRIVER Programator z przewodem sterowniczym 6050425 6050426 DRIVER 610 lub 620-1 lub 2 strefy DRIVER Opis Urządzenie pozwala na programowanie temperatury komfortowej oraz ekonomicznej
Bardziej szczegółowoLODÓWKA THOR mod. TEK 88 G i TEK 88 V (do zabudowy), NOWA cena:280 zl 3 miesiące gwarancji
OFEROWANE NOWOŚCI LODÓWKA THOR mod. TEK 88 G i TEK 88 V (do zabudowy), NOWA cena:280 zl Wymiary: wys. 875 mm, szer. 540 mm, gł. 545 mm Pojemność brutto: 126 l Pojemność netto: 120 l Klasa energetyczna:
Bardziej szczegółowoMADRAS. TYP 51 - Komoda RTV 2D. Indeks wyrobu: PRO Data : Producent:
MADRAS TYP 51 - Komoda RTV 2D Indeks wyrobu: PRO-01-5101 Data : 480mm 430mm 1550mm Producent: Wójcik Fabryka Mebli Spó³ka z o. o. ul. Mazurska 45 82-300 Elbl¹g e-mail: handlowy@meblewojcik.pl W razie braku
Bardziej szczegółowoWAGA SPEDYCYJNA. model: FCS kg. W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp
WAGA SPEDYCYJNA model: FCS - 150 kg W/instr_obslPSwagaFCS060306pspm4zp Spis treœci Cechy urz¹dzenia......................... 1 Zasady bezpieczeñstwa pracy............... 1 Opis urz¹dzenia..........................
Bardziej szczegółowoAERIS CA 350 VV EASE Zalety Informacje ogólne
AERIS CA 350 VV EASE Centrala wentylacyjna najnowszej generacji wyposażona w wymiennik przeciwprądowy o wysokiej sprawności oraz unikatowe wentylatory prądu stałego wyposażone w wirniki o konstrukcji zapewniające
Bardziej szczegółowoAWB510LP INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI. Pralkę należy uruchamiać dopiero po przeczytaniu instrukcji! IO 00582/1 (11.2013)
AWB510LP INSTRUKCJA OBSŁUGI PRALKI Pralkę należy uruchamiać dopiero po przeczytaniu instrukcji! IO 00582/1 (11.2013) spis treści Podstawowe informacje...3 Wskazówki odnośnie bezpieczeństwa...4 Instalacja
Bardziej szczegółowoCino. ekspres do przygotowywania napojów typu instant
Cino ekspres do przygotowywania napojów typu instant Zamówienia produktów oraz serwisu do naprawy ekspresu przyjmujemy pod ni ej wymienionymi numerami telefonów: dla dzwoni¹cych z 0-801-673-150 telefonów
Bardziej szczegółowoNebulizator t³okowy Mini. Typ 3033. Instrukcja u ytkowania. - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza
Nebulizator t³okowy Mini Typ 3033 Instrukcja u ytkowania - Zalecane jest by u ywaæ urz¹dzenie pod kontrol¹ lekarza 0434 Wstêp Gratulujemy nabycia nebulizatora t³okowego San Up Mini typ 3033. Firma San
Bardziej szczegółowoProgram 4.2. Instrukcja obs³ugi. Mikroprocesorowy regulator temperatury kot³a c.o. i c.w.u.
Program 4.2. 1 Instrukcja obs³ugi M i k r o p r o c e s o r o w y r e g u l a t o r temperatury kot³a c.o. i c.w.u. EKOSter CWU przeznaczony jest do sterowania nadmuchem kot³a c.o., za³¹czania pompy obiegowej
Bardziej szczegółowoHurricane INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. www.tqd.com.pl
INSTRUKCJA OBS UGI I MONTA U Wyprodukowano w Finlandii dla TQD. Przeczytaj uwa nie poni sz¹ instrukcjê zanim zaczniesz u ywaæ odkurzacz. odkurzacz centralny odkurzacz centralny SPIS TREŒCI Instrukcje bezpieczeñstwa
Bardziej szczegółowoCyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy włącznik czasowy z lampką Nr produktu 000552446 Strona 1 z 7 Przeznaczenie do użycia Produkt wyposażono w wyjście zasilania, które można włączyć lub wyłączyć wbudowanym włącznikem
Bardziej szczegółowoELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 25. Instrukcja obs³ugi
ELEKTRONICZNY UK AD ZABEZPIECZAJ CY UZE 05 / 5 Instrukcja obs³ugi INS-005-001 10x180 Wskazówki bezpieczeñstwa i zalecenia instalacyjne Uk³ad nale y umieœciæ w miejscu uniemo liwiaj¹cym jego nagrzewanie
Bardziej szczegółowoBANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI
BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od ognia i wody.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi PRALKO-SUSZARKA HDB 854 D
Instrukcja obsługi PRALKO-SUSZARKA HDB 854 D 1 NASZE GRATULACJE Poprzez zakup tego urządzenia domowego Hoover pokazali Państwo, że nie uznają kompromisów: chcecie mieć najlepszy produkt. Firma Hoover z
Bardziej szczegółowoInstrukcja monta u i obs³ugi kabiny prysznicowej Madox
Instrukcja monta u i obs³ugi kabiny prysznicowej Madox Spis treœci 1. Przed rozpoczêciem monta u 3 Wa ne informacje 3 2.Konserwacja, u ytkowania i czyszczenia 4 Usuwanie materia³ów opakowaniowych oraz
Bardziej szczegółowoZawory specjalne Seria 900
Zawory specjalne Prze³¹czniki ciœnieniowe Generatory impulsów Timery pneumatyczne Zawory bezpieczeñstwa dwie rêce Zawór Flip - Flop Zawór - oscylator Wzmacniacz sygna³u Progresywny zawór startowy Charakterystyka
Bardziej szczegółowoPompa obiegowa pracuje przy temperaturach wy szych od nastawionych, a wy³¹cza siê przy obni eniu temperatury poni ej nastawionej.
1 Instrukcja obs³ugi Mikroprocesorowy regulator pompy c.o. DELTA 100 przeznaczony jest do a u t o m a t y c z n e g o z a ³ ¹ c z a n i a i wy³¹czania pompy obiegowej c.o. Zespó³ regulator - pompa jest
Bardziej szczegółowo