Przewodnik użytkownika NPD PL

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Przewodnik użytkownika NPD PL"

Transkrypt

1 NPD PL

2 Prawa autorskie i znaki towarowe Prawa autorskie i znaki towarowe Żadna część niniejszej publikacji nie może być powielana, przechowywana w jakimkolwiek systemie wyszukiwania informacji ani przesyłana w żadnej formie za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania i innych) bez pisemnej zgody firmy Seiko Epson Corporation. Wykorzystanie informacji zawartych w niniejszej dokumentacji nie podlega odpowiedzialności dotyczącej uprawnień patentowych. Nie podlega także odpowiedzialności za szkody wynikłe z wykorzystania informacji zawartych w niniejszej dokumentacji. Firma Seiko Epson Corporation ani jej firmy stowarzyszone nie odpowiadają przed nabywcą produktu ani stronami trzecimi za szkody, straty, koszty bądź wydatki poniesione przez nabywcę lub strony trzecie na skutek uszkodzenia, niewłaściwego użycia lub użycia produktu niezgodnie z przeznaczeniem albo niedozwolonej modyfikacji, naprawy lub zmiany produktu. Firma Seiko Epson Corporation ani jej firmy stowarzyszone nie ponoszą odpowiedzialności za ewentualne szkody lub problemy, które wynikają z zastosowania urządzeń opcjonalnych lub materiałów eksploatacyjnych innych niż oznaczone przez firmę Seiko Epson Corporation jako Original Epson Products lub Epson Approved Products. EPSON jest zarejestrowanym znakiem towarowym, a EPSON EXCEED YOUR VISION lub EXCEED YOUR VISION są znakami towarowymi firmy Seiko Epson Corporation. Microsoft, Windows, Windows Server, Windows Vista i SharePoint są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft. Adobe, Adobe Reader i Acrobat są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Adobe Systems Incorporated. Intel jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Intel Corporation. jest znakiem towarowym firmy Intel Corporation. Intel Core Oprogramowanie EPSON Scan opracowano częściowo w oparciu o wyniki pracy zespołu Independent JPEG Group. libtiff Copyright Sam Leffler Copyright Silicon Graphics, Inc. Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its documentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the software and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in any advertising or publicity relating to the software without the specific, prior written permission of Sam Leffler and Silicon Graphics. THE SOFTWARE IS PROVIDED AS-IS AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. libjpeg-turbo 2

3 Prawa autorskie i znaki towarowe Copyright Thomas G. Lane, Guido Vollbeding Copyright MIYASAKA Masaru Copyright 2009 Pierre Ossman for Cendio AB Copyright D. R. Commander Copyright Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies) Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation - Neither the name of the libjpeg-turbo Project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS AS-IS, AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. LICENCJA NA OPROGRAMOWANIE TYPU OPEN SOURCE 1) Ten produkt zawiera oprogramowanie GPL zgodne z warunkami licencji każdego programu. 2) Oferujemy kod źródłowy oprogramowania GPL jeszcze przez pięć (5) lat po zakończeniu produkcji tego modelu produktu. Aby uzyskać kod źródłowy, o którym mowa powyżej, zobacz punkt Gdzie uzyskać pomoc w tym i skontaktuj się ze sprzedawcą w swoim regionie. Należy przestrzegać warunków licencji każdego oprogramowania typu open source. 3) Programy typu open source NIE SĄ OBJĘTE GWARANCJĄ; również nie mają gwarancji PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. Więcej informacji znajduje się w umowach licencyjnych każdego oprogramowania typu open source, które są dostępne na płycie CD z oprogramowaniem w pliku \Manual\OSS.pdf. 4) Warunki licencji każdego oprogramowania typu open source są dostępne na płycie CD z oprogramowaniem w pliku \Manual\OSS.pdf. Uwaga ogólna: Inne nazwy produktów zostały użyte w niniejszej dokumentacji wyłącznie w celach identyfikacyjnych i mogą być znakami towarowymi odpowiednich firm. Copyright 2013 Seiko Epson Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Zawartość niniejszej instrukcji oraz dane techniczne produktu mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. 3

4 Spis treści Spis treści Prawa autorskie i znaki towarowe Wersje systemu operacyjnego Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... 7 Ograniczenia dotyczące kopiowania... 8 Zapoznanie z produktem Części urządzenia Lampka i wyświetlacz stanu Lampki stanu Monitor Przycisk Dźwignia separacji strony Umieszczanie oryginałów na skanerze Ładowanie dokumentów Specyfikacje dokumentu Ładowanie dokumentów o różnych rozmiarach Ładowanie dokumentów Ładowanie kart Ładowanie dokumentów specjalnych Podstawowe skanowanie Skanowanie za pomocą przycisku Skanowanie z wykorzystaniem Document Capture Pro Skanowanie z wykorzystaniem Epson Scan Różne typy skanowania Skanowanie do SharePoint lub usługi w sieci Skanowanie wielu dokumentów do oddzielnych plików Przypisywanie konkretnych ustawień skanowania do programu Skanowanie zszytych obrazów Dopasowywanie skanowanego obrazu Informacje dotyczące oprogramowania Document Capture Pro Jak rozpocząć Jak uzyskać dostęp do Pomocy Sterownik Epson Scan Jak rozpocząć Jak uzyskać dostęp do Pomocy Inne oprogramowanie skanujące Sprawdzenie i instalacja oprogramowania Sprawdzanie oprogramowania zainstalowanego na swoim komputerze Odinstalowywanie oprogramowania Konserwacja Czyszczenie urządzenia Oczyszczanie wnętrza skanera Wymiana Zestaw montażowy Energy Saving (Oszczędzanie energii) Transportowanie urządzenia Korzystanie z gniazda zabezpieczającego Uaktualnianie wbudowanego oprogramowania Rozwiązywanie problemów Problemy wskazywane przez lampkę statusu Problemy pojawiające się po rozpoczęciu skanowania Używanie przycisku Korzystanie z Network Interface Unit Sposób odblokowywania Document Capture Pro Korzystanie z oprogramowania skanowania innego niż sterownik Epson Scan Problemy z podawaniem papieru Papier się brudzi Podawanych jest wiele arkuszy papieru Wystąpił błąd podwójnego podania papieru Papier zacina się w produkcie Problemy z czasem skanowania Problemy ze skanowanymi obrazami Jakość skanowania jest niewystarczająca Niezadowalający obszar skanowania

5 Spis treści Problemy, które pozostały po wypróbowaniu wszystkich rozwiązań Gdzie uzyskać pomoc Internetowa witryna pomocy technicznej Kontakt z pomocą techniczną firmy Epson Przed skontaktowaniem się z firmą Epson Pomoc dla użytkowników w Ameryce Północnej Pomoc dla użytkowników w Ameryce Południowej Pomoc dla użytkowników w Europie Pomoc dla użytkowników w Tajwanie Pomoc dla użytkowników w Australii Pomoc dla użytkowników w Singapurze Pomoc dla użytkowników w Tajlandii Pomoc dla użytkowników w Wietnamie Pomoc dla użytkowników w Indonezji Pomoc dla użytkowników w Hong Kongu Pomoc dla użytkowników w Malezji Pomoc dla użytkowników w Indiach Pomoc dla użytkowników na Filipinach Parametry techniczne Wymagania systemowe Specyfikacja urządzenia Ogólne Parametry mechaniczne Parametry elektryczne Parametry środowiskowe Parametry interfejsów Standardy i normy

6 Wersje systemu operacyjnego Wersje systemu operacyjnego W niniejszej instrukcji używane są następujące skróty. Windows oznacza systemy Windows 8.1, Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP, Windows XP x64, Windows Server 2012, Windows Server 2008 R2, Windows Server 2008 i Windows Server Windows 8.1 oznacza systemy Windows 8.1 i Windows 8.1 Pro. Windows 8 odnosi się do Windows 8 i Windows 8 Pro. Windows 7 oznacza system Windows 7 Home Basic, Windows 7 Home Premium, Windows 7 Professional i Windows 7 Ultimate. Windows Vista oznacza systemy Windows Vista Home Basic Edition, Windows Vista Home Premium Edition, Windows Vista Business Edition, Windows Vista Enterprise Edition i Windows Vista Ultimate Edition. Windows XP oznacza systemy Windows XP Home Edition, Windows XP Professional x64 Edition i Windows XP Professional. Windows Server 2012 oznacza systemy Windows Server 2012 Essentials Edition i Windows Server 2012 Standard Edition. Windows Server 2008 R2 oznacza systemy Windows Server 2008 R2 x64 Standard Edition i Windows Server 2008 R2 x64 Enterprise Edition. Windows Server 2008 oznacza systemy Windows Server 2008 Standard Edition, Windows Server 2008 Enterprise Edition, Windows Server 2008 x64 Standard Edition i Windows Server 2008 x64 Enterprise Edition. Windows Server 2003 oznacza systemy Windows Server 2003 Standard Edition, Windows Server 2003 Enterprise Edition, Windows Server 2003 x64 Standard Edition i Windows Server 2003 x64 Enterprise Edition. 6

7 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa W tym dokumencie ważne i uwagi są oznaczone następującymi symbolami: c Ważne: nieprzestrzeganie przestróg może spowodować uszkodzenie sprzętu. Uwagi zawierają ważne informacje i użyteczne wskazówki dotyczące korzystania z urządzenia. Należy przeczytać wszystkie instrukcje i stosować się do wszystkich ostrzeżeń i instrukcji umieszczonych na urządzeniu. Umieść urządzenie na płaskiej, stabilnej powierzchni, szerszej każdym kierunku niż podstawa urządzenia. Jeśli umieszczasz urządzenie przy ścianie, pozostaw 10 cm odstęp pomiędzy tyłem urządzenia a ścianą. Urządzenie nie będzie działać poprawnie, jeśli będzie pochylone. Należy unikać ustawiania urządzenia w miejscach zakurzonych, narażonych na wstrząsy i wibracje. Urządzenie należy umieścić wystarczająco blisko komputera, aby można było bez trudu podłączyć kabel interfejsu. Urządzenia lub zasilacza nie należy umieszczać ani przechowywać na zewnątrz pomieszczeń, w miejscach zabrudzonych, zakurzonych lub wilgotnych, w pobliżu źródeł ciepła lub w miejscach, które mogłyby być poddane działaniu wstrząsów, wibracji, wysokiej temperatury lub wilgotności, bezpośredniego światła słonecznego lub innego silnego światła albo gwałtownym zmianom temperatury lub wilgotności. Skanera nie należy obsługiwać mokrymi rękoma. Umieść urządzenie blisko gniazda elektrycznego, aby można było łatwo podłączyć zasilacz. Przewód zasilania należy umieścić tak, aby nie był narażony na przetarcia, przecięcia, strzępienie, zginanie i zaplątanie. Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na przewodzie ani umieszczać kabla i zasilacza w taki sposób, aby były narażone na nadepnięcie lub przejechanie. Należy szczególnie zadbać o to, aby końcówka przewodu była prosta. Należy używać wyłącznie zasilacza dostarczonego z urządzeniem. Użycie innego zasilacza może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub obrażenia ciała. Zasilacz jest przeznaczony do pracy z urządzeniem, z którym został dostarczony. Nie należy używać go w celu zasilania innych urządzeń elektrycznych, chyba że zostało to wyraźnie określone. Należy korzystać wyłącznie ze źródła zasilania wskazanego na etykiecie zasilacza i pobierać prąd bezpośrednio ze standardowego gniazda elektrycznego w pomieszczeniu za pośrednictwem zasilacza, który spełnia lokalne standardy bezpieczeństwa. Podczas podłączania skanera do komputera lub innego urządzenia za pomocą kabla należy sprawdzić, czy położenie złączy jest prawidłowe. Każde złącze ma tylko jedno prawidłowe położenie. Wkładanie złącza w nieprawidłowym kierunku może spowodować uszkodzenie obu urządzeń połączonych za pomocą kabla. 7

8 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Należy unikać korzystania z gniazd elektrycznych, do których podłączone są często włączane i wyłączane kserokopiarki lub klimatyzatory. Jeśli urządzenie jest podłączone do przedłużacza, należy upewnić się, że łączny pobór prądu podłączonych do tego przedłużacza urządzeń nie przekracza wartości dopuszczalnej. Ponadto należy sprawdzić, czy całkowite natężenie prądu pobieranego przez urządzenia podłączone do gniazda nie przekracza wartości nominalnej dla gniazda elektrycznego. Nie należy samodzielnie demontować, modyfikować ani podejmować prób naprawy zasilacza, urządzenia i jego wyposażenia opcjonalnego, z wyjątkiem czynności opisanych w podręcznikach użytkownika. Nie należy wkładać żadnych przedmiotów do jakichkolwiek otworów, ponieważ mogą one dotknąć miejsc będących pod wysokim napięciem lub wywołać zwarcie elementów. Należy pamiętać o zagrożeniu porażeniem prądem elektrycznym. Jeśli wtyczka uległa uszkodzeniu, należy wymienić zestaw przewodu lub skontaktować się z wykwalifikowanym elektrykiem. Jeśli we wtyczce znajdują się bezpieczniki, należy pamiętać, aby wymieniać je na bezpieczniki o odpowiednim rozmiarze i wartości amperowej. Poniżej wymieniono sytuacje, w których należy odłączyć urządzenie i zasilacz, a następnie skontaktować się z wykwalifikowanym personelem serwisowym: zasilacz lub wtyczka są uszkodzone, do urządzenia lub zasilacza dostał się płyn, upuszczono urządzenie albo uszkodzono obudowę, urządzenie nie działa prawidłowo lub w jego działaniu widoczne są wyraźne zmiany. W takich przypadkach nie używać elementów sterujących opisanych w instrukcji obsługi. Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie i zasilacz od źródła zasilania. Należy czyścić je wyłącznie wilgotną szmatką. Nie używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu. Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy pamiętać, aby odłączyć zasilacz sieciowy od gniazdka elektrycznego. Po wymianie materiałów eksploatacyjnych należy je poprawnie zutylizować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno ich rozmontowywać. Ograniczenia dotyczące kopiowania Odpowiedzialne i zgodne z prawem korzystanie z tego urządzenia wiąże się z przestrzeganiem następujących ograniczeń. Kopiowanie następujących elementów jest zabronione przez prawo: Banknoty, monety, rządowe papiery wartościowe, obligacje rządowe i obligacje komunalne Nieużywane znaczki pocztowe, pocztówki z nadrukowanymi znaczkami i inne oficjalne poświadczenia pocztowe, które umożliwiają wysłanie Rządowe znaczki opłat skarbowych i papiery wartościowe wydane zgodnie z procedurami prawnymi Należy zachować ostrożność podczas skanowania następujących elementów: Prywatne papiery wartościowe (świadectwa udziałowe, weksle zbywalne, czeki itp.), bilety miesięczne, bilety ulgowe itp. 8

9 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Paszporty, prawa jazdy, zaświadczenia o sprawności technicznej pojazdów, winiety drogowe, talony żywnościowe, bilety itp. Uwaga: Kopiowanie tych elementów może być zakazane przez prawo. Odpowiedzialność za wykorzystanie materiałów chronionych prawami autorskimi Urządzenia są wykorzystywane niezgodnie z przeznaczeniem w przypadku kopiowania materiałów chronionych prawami autorskimi. Jeśli te czynności nie są wykonywane na podstawie porady prawnej udzielonej przez kompetentnego prawnika, użytkownik jest odpowiedzialny i zobowiązany do uzyskania zgody właściciela praw autorskich przed skopiowaniem opublikowanych materiałów. 9

10 Zapoznanie z produktem Zapoznanie z produktem Części urządzenia Uwaga: Użytkowanie wszystkich elementów udostępnianych w urządzeniu. c Ważne: Przenosząc produkt, należy go trzymać za korpus skanera, a nie za podajnik wejściowy. a. pokrywa skanera b. dźwignia separacji strony c. prowadnice krawędzi d. podajnik papieru e. dźwignia otwierania pokrywy f. taca odbiorcza 10

11 Zapoznanie z produktem a. gniazdo zabezpieczające b. złącze interfejsu USB c. gniazdo zasilania a. zasilacz sieciowy b. przewód zasilający c. kabel USB Uwaga: Program Epson Scan zapewnia obsługę opcjonalnego urządzenia Network Interface Unit (B12B808451/B12B808461), dzięki czemu dostępna jest możliwość bezpośredniego sterowania wszystkimi funkcjami skanera w środowisku sieciowym. Aby dowiedzieć się więcej na temat konfiguracji Network Interface Unit odwołaj się do. można pobrać na następującej stronie internetowej. & Lampka i wyświetlacz stanu a. Lampka gotowości Ready b. wyświetlacz c. lampka błędu Lampki stanu O tym, czy urządzenie działa prawidłowo, informuje lampka stanu. 11

12 Zapoznanie z produktem Lampka Stan wskaźnika Znaczenie Ready (Gotowy) (niebieski) Wł. Produkt jest gotowy do skanowania. Ready (Gotowy) (niebieski) i Błąd (żółty) Miga Miganie (przemienne) Miganie (jednoczesne) Produkt jest inicjowany lub skanuje. Trwa aktualizacja oprogramowania układowego. Wystąpił błąd krytyczny. Skontaktuj się ze sprzedawcą. Błąd (żółta) Wł. Wystąpił błąd. & Problemy wskazywane przez lampkę statusu na stronie 51 Ready (Gotowy) (niebieski) i Błąd (żółty) Wyłączone Urządzenie jest wyłączone. Monitor Ten wyświetlacz pokazuje numery zadań przypisane w Document Capture Pro. Można wybrać zadanie, które ma zostać uruchomione, za pomocą przycisku Job Select. & Document Capture Pro na stronie 36 Przycisk Urządzenie jest wyposażone w cztery przyciski służące do operacji związanych ze skanowaniem. Przed użyciem przycisków należy pamiętać, aby zainstalować oprogramowanie umożliwiające skanowanie. a. P Przycisk zasilania b. Przycisk wyboru zadania c. y Przycisk zatrzymania d. ] Przycisk uruchomienia 12

13 Zapoznanie z produktem Przycisk P Przycisk zasilania Przycisk wyboru zadania y Przycisk zatrzymania Funkcja Jedno naciśnięcie włącza urządzenie. Po ponownym naciśnięciu wyłącza produkt. Wybiera na wyświetlaczu zadanie, które ma zostać uruchomione. Zadania do tego przycisku można przypisywać w Document Capture Pro. & Document Capture Pro na stronie 36 Anuluje proces skanowania. ] Przycisk uruchomienia Rozpoczyna skanowanie. Można dostosować przycisk uruchomienia korzystając z Document Capture Pro. & Document Capture Pro na stronie 36 Dźwignia separacji strony Zależnie od rodzaju dokumentu, jaki będzie skanowany, należy zmienić położenie dźwigni separacji strony. Podawanie z separacją Podawanie bez separacji Standardowo powinno się stosować typ podawania z separacją. Dokumenty składające się z wielu stron są podawane strona po stronie. & Ładowanie dokumentów na stronie 14 Tej metody można użyć do skanowania standardowych kart plastikowych. Nie można skanować kart tłoczonych. & Ładowanie kart na stronie 19 Należy zastosować ten tryb podawania w przypadku skanowania dokumentów specjalnych, takich jak dokumenty złożone, karty plastikowe (karty tłoczone), arkusze nośne, itp. Skanowanie jest wykonywane bez dzielenia dokumentu. & Ładowanie kart na stronie 19 & Ładowanie dokumentów specjalnych na stronie 22 13

14 Umieszczanie oryginałów na skanerze Umieszczanie oryginałów na skanerze Ładowanie dokumentów Specyfikacje dokumentu Poniższa tabela zawiera listę rodzajów papieru, które można ładować do produktu. Rozmiar papieru Wymiary Grubość papieru Typ papieru Pojemność A4 Letter mm (8,3 11,7 cala) 215,9 279,4 mm (8,5 11 cali) od 40 do 210 g/m2 Zwykły papier, papier wysokiej jakości, papier makulaturowy 40 g/m2: 100 arkuszy 80 g/m2: 80 arkuszy 210 g/m2: 30 arkuszy (Pojemność jest różna, zależnie od rodzaju papieru.) Legal 215,9 355,6 mm (8,5 14 cali) B mm (7,2 10,1 cala) A5 148,5 210 mm (5,8 8,3 cala) B mm (5,0 7,2 cala) A ,5 mm (4,1 5,8 cala) B7 (poziomo) mm (3,6 5,0 cala) A7 (poziomo) mm (2,9 4,1 cala) B8 (poziomo) mm (2,5 3,6 cala) A8 (poziomo) mm (2,0 2,9 cala) od 127 do 210 g/m2 Wizytówka (poziomo) g/m2-30 arkuszy 14

15 Umieszczanie oryginałów na skanerze Aby dowiedzieć się więcej na temat ładowania dokumentów specjalnych, takich jak karty plastikowe, odwołaj się do następujących materiałów. & Ładowanie kart na stronie 19 & Ładowanie dokumentów specjalnych na stronie 22 Nie można ładować następujących dokumentów: Papieru termoczułego Papieru powlekanego Dokumentów o nierównej powierzchni Zdjęć Dokumentów ze świeżym tuszem Porwanych, pomarszczonych lub pozawijanych dokumentów Dokumentów zawierających zszywki lub spinacze (które mogą uszkodzić źródło papieru) Dokumentów z otworami (wyłączając przedziurkowane otwory) Dokumentów oprawionych Dokumentów zawierających kalkę na odwrocie Dokumentów niepapierowych (takich jak folie) Dokumentów przezroczystych Dokumentów błyszczących Papier bezkalkowy Dokumenty dziurkowane Dokument z etykietami lub naklejkami c Ważne: Nie należy wkładać zdjęć lub cennych, oryginalnych dzieł sztuki bezpośrednio do skanera. Nieprawidłowe podanie może spowodować pogniecenie lub uszkodzenie oryginału. Skanując tego rodzaju oryginały należy korzystać z arkuszy nośnych (sprzedawanych oddzielnie). Ładowanie dokumentów o różnych rozmiarach Można załadować razem dokumenty o różnych rozmiarach. Podczas ładowania należy przestrzegać poniższych wskazówek. Można załadować razem dokumenty o rozmiarach: od A6 do A4 lub Letter. Załaduj dokumenty do tacy wejściowej według rozmiaru papieru, tj. największy rozmiar na spodzie, a najmniejszy na wierzchu. 15

16 Umieszczanie oryginałów na skanerze Umieść dokumenty na środku tacy wejściowej tak, aby ich krawędzie były wyrównane. Przesuwając prowadnicę krawędzi, dopasuj ją do krawędzi najszerszego dokumentu. Ładowanie dokumentów Aby załadować dokument, należy wykonać poniższą procedurę. A Rozciągnij podajnik wejściowy, wysuń i rozciągnij podajnik wyjściowy, a następnie podnieś ogranicznik. Uwaga: Skanując dokumenty o rozmiarze A6 i większym, należy całkowicie rozciągnąć podajnik wejściowy. Skanując dokumenty o rozmiarze większym niż A4, nie należy podnosić ogranicznika. Należy rozciągnąć podajnik wyjściowy i użyć ogranicznika, by określić rozmiar skanowanego dokumentu. 16

17 Umieszczanie oryginałów na skanerze B Całkowicie wysunąć prowadnice krawędzi znajdujące się na podajniku papieru. C Sprawdzić, czy dźwignia separacji strony jest opuszczona. 17

18 Umieszczanie oryginałów na skanerze D Umieść wyłącznie pierwszą stronę dokumentu na podajniku papieru, stroną zadrukowaną skierowaną w dół i górną krawędzią skierowaną ku wnętrzu podajnika. Wsuń do oporu papier do podajnika. Uwaga: Wizytówki należy ładować poziomo. Wyrównać krawędzie dokumentów; w przeciwnym razie może wystąpić zacięcie papieru. Wygładź linie zgięcia dokumentów przed ich załadowaniem. 18

19 Umieszczanie oryginałów na skanerze E Przysunąć prowadnice krawędzi do krawędzi papieru. & Skanowanie z wykorzystaniem Document Capture Pro na stronie 27 & Skanowanie z wykorzystaniem Epson Scan na stronie 28 Ładowanie kart Uwaga: W przypadku kart plastikowych z błyszczącą powierzchnią nie można zagwarantować wyników skanowania. Do produktu można ładować karty plastikowe o następujących specyfikacjach. Typ Karta plastikowa (włączając karty tłoczone) * Rozmiar 54 85,6 mm (2,1 3,3 cala) Pojemność Karty standardowe: maks. 3 Karty tłoczone: 1 Kierunek ładowania Grubość papieru Poziomo Do 1,24 mm grubości (włącznie z tłoczeniem) * Zgodne z ISO7810 Aby załadować karty plastikowe, należy wykonać poniższą procedurę. 19

20 Umieszczanie oryginałów na skanerze A Rozciągnij podajnik wejściowy, wysuń i rozciągnij podajnik wyjściowy, a następnie podnieś ogranicznik. Uwaga: Należy rozciągnąć podajnik wyjściowy i użyć ogranicznika, by określić rozmiar skanowanej karty. B Całkowicie wysunąć prowadnice krawędzi znajdujące się na podajniku papieru. 20

21 Umieszczanie oryginałów na skanerze C Zależnie od rodzaju karty, jaka będzie skanowana, należy zmienić położenie dźwigni separacji strony. Karty standardowe (maks. 3) Karty tłoczone (tylko jedna karta) D Załadować kartę do podajnika papieru zwróconą stroną zadrukowaną w dół, a górną krawędzią do wnętrza podajnika. Wsunąć kartę do podajnika do oporu. Następnie przysunąć prowadnice krawędzi do krawędzi karty. 21

22 Umieszczanie oryginałów na skanerze c Ważne: Kart plastikowych nie należy ładować pionowo. Aby skanować plastykowe karty, usuń zaznaczenie opcji Detect Double Feed (Wykryj podwójne podanie) w programie Epson Scan. Szczegółowe informacje zawiera dokument pomocy do programu Epson Scan. W zależności od stanu karty może ona nie zostać zeskanowana prawidłowo albo zeskanowany obraz może być krzywy. & W takim przypadku należy wybrać opcję Auto Detect (Wykryj automatycznie) jako ustawienie Size (Rozmiar) i usunąć zaznaczenie opcji Detect Double Feed (Wykryj podwójne podanie) w Epson Scan. Szczegółowe informacje zawiera dokument pomocy do programu Epson Scan. Na tym kończy się procedura ładowania kart. Aby dowiedzieć się więcej na temat skanowania dokumentów, patrz poniższe części. & Skanowanie z wykorzystaniem Document Capture Pro na stronie 27 & Skanowanie z wykorzystaniem Epson Scan na stronie 28 Po zakończeniu skanowania opuść dźwignię separacji strony. Ładowanie dokumentów specjalnych Podnieść dźwignię separacji strony, aby zeskanować papier złożony na pół, kopertę lub dokumenty o niestandardowym formacie. Poniższa tabela zawiera listę obsługiwanych rodzajów i formatów papieru. 22

23 Umieszczanie oryginałów na skanerze Typ papieru Wymiary Grubość papieru Pojemność Zwykły papier, papier wysokiej jakości, papier makulaturowy (długi papier) Szerokość: od 50,8 do 215,9 mm Długość: od 355,6 do mm od 40 do 210 g/m2 1 arkusz Zwykły papier, papier wysokiej jakości, papier makulaturowy (złożony na pół) od A6 do A3 od 40 do 210 g/m2 Koperta * C6: mm (standardowy rozmiar) Do 0,38 mm grubości DL: mm (standardowy rozmiar) Arkusz nośny (sprzedawany oddzielnie) od A8 do mm Do 0,3 mm grubości (bez arkusza nośnego) * Nie można ładować kopert o kształtach specjalnych. W zależności od typu koperta może nie zostać poprawnie załadowana. Sprawdź typ koperty przed skanowaniem. Aby załadować dokument, należy wykonać poniższą procedurę. A Rozciągnij podajnik wejściowy, wysuń i rozciągnij podajnik wyjściowy, a następnie podnieś ogranicznik. Uwaga: Skanując dokumenty o rozmiarze A6 i większym, należy całkowicie rozciągnąć podajnik wejściowy. Skanując dokumenty o rozmiarze większym niż A4, nie należy podnosić ogranicznika. Należy rozciągnąć podajnik wyjściowy i użyć ogranicznika, by określić rozmiar skanowanego dokumentu. 23

24 Umieszczanie oryginałów na skanerze B Całkowicie wysunąć prowadnice krawędzi znajdujące się na podajniku papieru. C Podnieść dźwignię separacji strony. 24

25 Umieszczanie oryginałów na skanerze D Załadować dokumenty do podajnika papieru zwrócone stroną zadrukowaną do dołu, a krawędzią górną do wnętrza podajnika. Wsunąć papier do podajnika do oporu. W przypadku ładowania dokumentu złożonego na pół, należy go złożyć tak, jak pokazano poniżej. 25

26 Umieszczanie oryginałów na skanerze c Ważne: Nie należy ładować dokumentu zwróconego otwartą stroną do dołu. Aby skanować dokumenty specjalne, usuń zaznaczenie opcji Detect Double Feed (Wykryj podwójne podanie) w programie Epson Scan. Szczegółowe informacje zawiera dokument pomocy do programu Epson Scan. Na tym kończy się procedura ładowania dokumentów. Aby dowiedzieć się więcej na temat skanowania dokumentów, patrz poniższe części. & Skanowanie z wykorzystaniem Document Capture Pro na stronie 27 & Skanowanie z wykorzystaniem Epson Scan na stronie 28 Po zakończeniu skanowania opuść dźwignię separacji strony. Uwaga: Kiedy ładowane jest zdjęcie lub papier o nieregularnym kształcie, należy skorzystać z arkusza nośnego (sprzedawany oddzielnie). Nie można używać czystego arkusza papieru zamiast arkusza nośnego. Aby dowiedzieć się więcej na temat umieszczania dokumentów w arkuszu nośnym, odwołaj się do poniższych materiałów. Jeśli dokument ma format mniejszy niż A4, należy umieścić go na środku arkusza nośnego stroną, która ma być zeskanowana, zwróconą do dołu. Jeśli dokument ma format większy niż A4, należy go złożyć na pół tak, aby strona przeznaczona do zeskanowania znalazła się na zewnątrz, a jej prawy bok umieszczony był z przodu. 26

27 Podstawowe skanowanie Podstawowe skanowanie Skanowanie za pomocą przycisku W drukarce rozpoczyna się wykonywanie zadania przypisanego w oknie Job Settings (Ustawienia zadania) w programie Document Capture Pro. & Przypisywanie konkretnych ustawień skanowania do programu na stronie 32 A Należy załadować dokument(-y). & Ładowanie dokumentów na stronie 14 B C & Ładowanie kart na stronie 19 & Ładowanie dokumentów specjalnych na stronie 22 Nacisnąć przycisk Job Select, aby wybrać na wyświetlaczu zadanie, które ma zostać uruchomione. Wcisnąć przycisk ] uruchomienia. Produkt rozpocznie skanowanie wybranego zadania. Uwaga: Można wybrać zadanie spośród zadań od 1 do 9 przypisanych w Document Capture Pro. Kiedy produkt jest podłączony do Network Interface Unit, nie można wybrać zadania na wyświetlaczu. W takim przypadku na wyświetlaczu pojawia się. Skanowanie z wykorzystaniem Document Capture Pro W niniejszym rozdziale opisano podstawowe procedury skanowania z wykorzystaniem Document Capture Pro. Aby poznać szczegóły na temat Document Capture Pro, patrz Pomoc. A Załadować dokument(-y). & Ładowanie dokumentów na stronie 14 & Ładowanie kart na stronie 19 & Ładowanie dokumentów specjalnych na stronie 22 B Uruchomić Document Capture Pro. & Document Capture Pro na stronie 36 27

28 Podstawowe skanowanie C D Kliknąć ikonę (Scan (Skanuj)). Skonfigurować wszystkie pozycje, a następnie kliknąć Scan (Skanuj). Aby skonfigurować ustawienia szczegółowe, takie jak jakość obrazu, należy kliknąć Detailed Settings (Szczegółowe ustawienia), aby wyświetlić ekran sterownika skanera Epson Scan, a następnie dokonać niezbędnych modyfikacji. Skanowany dokument jest wyświetlany w Document Capture Pro. E F Należy sprawdzić zeskanowane obrazy (strony), a następnie dokonać edycji, jeśli zachodzi taka potrzeba. Po zakończeniu sprawdzania obrazu kliknij ikonę miejsca docelowego. G Należy skonfigurować ustawienia każdej z pozycji, a następnie kliknąć OK lub Send (Wyślij). Uwaga: W oknie Batch Save (Zapisz zbiorczo) lub w oknie Transfer Settings (Ustawienia transferu) należy kliknąć opcję File Name Settings (Ustawienia nazwy pliku), po czym wybrać Apply job separation (Zastosuj rozdziel. zadania), by posortować dokumenty na oddzielne pliki poprzez wykrywanie pustych stron lub kodów paskowych w zeskanowanych obrazach. Zeskanowany obraz zapisywany jest w wybranym folderze. Skanowanie z wykorzystaniem Epson Scan W niniejszym rozdziale opisano podstawowe procedury skanowania z wykorzystaniem EPSON Scan. Aby poznać szczegóły na temat Epson Scan patrz Pomoc. 28

29 Podstawowe skanowanie Uwaga: Nie używaj funkcji Fast User Switching (Szybkie przełączanie użytkowników) podczas korzystania ze skanera. A Załadować dokument(-y). & Ładowanie dokumentów na stronie 14 & Ładowanie kart na stronie 19 & Ładowanie dokumentów specjalnych na stronie 22 B C D Uruchomić Epson Scan. & Jak rozpocząć na stronie 36 Skonfigurować ustawienia każdej z pozycji w Main Settings (Ustawienia główne ). Kliknij przycisk Preview (Podgląd). W oknie Preview (Podgląd) wyświetlany jest skanowany obraz. c Ważne: Wysuwana jest pierwsza strona, a w oknie podglądu wyświetlany jest skanowany obraz. Należy ponownie załadować wysuniętą stronę, a następnie ponownie zeskanować. E Kliknąć zakładkę Image Adjustment (Dopasowywanie obrazu), a następnie dokonać modyfikacji jakości obrazu, np. skonfigurować jasność. Aby poznać szczegóły na temat Epson Scan, patrz Pomoc. Uwaga: Jeżeli jako ustawienie Size (Rozmiar) wybrane jest Auto Detect (Wykryj automatycznie), w zależności od wartości ustawienia Brightness (Jasność) lub Contrast (Kontrast), obszar do skanowania może nie zostać prawidłowo wykryty. W takiej sytuacji jako ustawienie Size (Rozmiar) należy wybrać rozmiar obszaru skanowania inny niż Auto Detect (Wykryj automatycznie). F G Kliknij Scan (Skanuj). W oknie File Save Settings (Ustawienia zapisywania plików) należy wybrać ustawienia dla każdego elementu i kliknąć OK. Uwaga: Jeżeli pole wyboru Show this dialog box before next scan (Pokaż to okno dialogowe przed następnym skanowaniem) nie jest zaznaczone, program Epson Scan rozpocznie skanowanie natychmiast, bez wyświetlania okna File Save Settings (Ustawienia zapisywania plików). 29

30 Podstawowe skanowanie Zeskanowany obraz zapisywany jest w wybranym folderze. 30

31 Różne typy skanowania Różne typy skanowania Skanowanie do SharePoint lub usługi w sieci Można wczytać zeskanowane obrazy do platformy SharePoint lub Cloud Service. Uwaga: Przed skorzystaniem z tej funkcji konieczne jest utworzenie konta w usłudze typu cloud. A B Uruchom Document Capture Pro i zeskanuj dokument. & Skanowanie z wykorzystaniem Document Capture Pro na stronie 27 kroki 1 do 5 W głównym oknie Document Capture Pro kliknij ikonę miejsca docelowego. Aby poznać szczegóły na temat Document Capture Pro, patrz Pomoc. C W oknie ustawień wybierz ustawienia dla każdego elementu, a następnie kliknij Send (Wyślij). Obraz jest wczytywany na serwer docelowy. Skanowanie wielu dokumentów do oddzielnych plików Ta funkcja umożliwia sortowanie dokumentów do oddzielnych plików dzięki wykorzystaniu różnych metod wykrywania, np. pustych stron lub kodów paskowych wstawionych między skanowane obrazy. 31

32 Różne typy skanowania Uwaga: Faktyczne działania mogą się różnić w zależności od wybranego miejsca docelowego. A B C D E Załadować dokument do podajnika papieru włącznie ze wskaźnikami, takimi jak puste strony, umieszczonymi pomiędzy stronami w miejscach, gdzie dane mają być oddzielone. Uruchom Document Capture Pro i zeskanuj dokument. & Skanowanie z wykorzystaniem Document Capture Pro na stronie 27 kroki 2 do 6 Należy kliknąć File Name Settings (Ustawienia nazwy pliku) w oknie Batch Save (Zapisz zbiorczo) lub w oknie Transfer Settings (Ustawienia transferu). Należy wybrać opcję Apply job separation (Zastosuj rozdziel. zadania), a następnie kliknąć Separation Settings (Ustaw. rozdzielenia). Wybrać metodę separacji oraz metodę określania nazwy folderu w oknie Job Separation Settings (Ustawienia rozdzielenia zadania), a następnie kliknąć przycisk OK. Aby poznać szczegóły na temat Document Capture Pro, patrz Pomoc. F G Skonfigurować pozostałe ustawienia w oknie File Name Settings (Ustawienia nazwy pliku), a następnie kliknąć OK. Wprowadzić pozostałe ustawienia w oknie Batch Save (Zapisz zbiorczo) lub w oknie Transfer Settings (Ustawienia transferu), a następnie kliknąć OK lub Send (Wyślij). Zeskanowane obrazy są zapisywane oddzielnie w oparciu o wybraną metodę rozdzielania. Przypisywanie konkretnych ustawień skanowania do programu Przez przypisanie konkretnej operacji skanowania do przycisku skanera można wykonać tę operację po prostu naciskając ten przycisk. Numer operacji jest wyświetlany na skanerze, można wybrać operację, która ma zostać uruchomiona. Można również zarejestrować ustawienia, takie jak przetwarzanie separatora, zapisywanie formatu oraz zapisywanie jako/lokalizacja docelowa. A B C Uruchomić Document Capture Pro. & Document Capture Pro na stronie 36 W oknie głównym kliknąć ikonę (Manage Job (Zarządzaj zadaniem)). W oknie Job Management (Zarządzanie zadaniami) kliknąć ikonę Add (Dodaj). 32

33 Różne typy skanowania D Wprowadzić ustawienia: Job Name (Nazwa zadania:), Scan (Skanuj), Output (Wyjście) i Destination (Docelowo) w oknie Job Settings (Ustawienia zadania), a następnie kliknąć przycisk OK. E F G Aby poznać szczegóły na temat Document Capture Pro, patrz Pomoc. Kliknij opcję Event Settings (Ustawienia zdarzeń) w oknie Job Management (Zarządzanie zadaniami). Kliknąć nazwę zadania w menu rozwijalnym, aby wybrać zadanie, które ma zostać przypisane. Kliknij przycisk OK w oknie Job Management (Zarządzanie zadaniami). Na tym kończy się procedura przypisywania zadania do przycisku skanera. Na wyświetlaczu można wybrać zadanie, które ma zostać uruchomione. & Skanowanie za pomocą przycisku na stronie 27 Skanowanie zszytych obrazów Zszywanie obrazów umożliwia zszycie razem obu stron dokumentu dwustronnego lub dokumentu złożonego i zapisanie ich jako jednego arkusza. Poniżej pokazano w jaki sposób arkusze są ze sobą zszywane. Ułożenie Dokument Ułożenie zszywanych obrazów: Lewy i prawy Ułożenie zszywanych obrazów: Górny i dolny Dwustronny Złożony A Załadować dokument. & Ładowanie dokumentów na stronie 14 & Ładowanie kart na stronie 19 & Ładowanie dokumentów specjalnych na stronie 22 33

34 Różne typy skanowania B C D E F G H I Uruchomić Document Capture Pro. & Jak rozpocząć na stronie 36 Kliknąć ikonę (Scan (Skanuj)). Kliknąć Detailed Settings (Szczegółowe ustawienia) i wyświetlić EPSON Scan. Wybrać opcję Double-Sided (Dwustronne) w obszarze Document Source (Źródło dokumentu) na karcie Main Settings (Ustawienia główne ). Wybrać format dokumentu w obszarze Size (Rozmiar). Wybrać spośród opcji Top&Bottom (Góra/Dół) lub Left&Right (Lewo/Prawo) w obszarze Stitch Images (Składane obrazy), a następnie kliknąć OK. Kliknij przycisk Scan (Skanuj). Skanowany obraz jest wyświetlany w Document Capture Pro. Sprawdzić zeskanowany obraz, a następnie zapisać go. & Skanowanie z wykorzystaniem Document Capture Pro na stronie 27 kroki 5 do 7 Uwaga: Jeżeli obrazy nie zostaną zszyte ze sobą w żądanym układzie, należy sprawdzić Binding Position (for Double-Sided Scanning) (Położenie oprawy (skanowanie dwustronne)) w ekranie EPSON Scan Configuration (Konfiguracja). Dopasowywanie skanowanego obrazu Epson Scan zapewnia możliwość wyboru różnorodnych ustawień umożliwiających poprawę kolorów, ostrości oraz innych aspektów mających wpływ na jakość obrazu. Unsharp Mask (Maska wyostrzająca) Wyostrza krawędzie obszarów obrazu. 34

35 Różne typy skanowania Descreening (Usuwanie mory) Na zeskanowanym obrazie lub wydrukowanym dokumencie może się pojawić mora, czyli wzór przypominający pomarszczenie lub siatkę. Text Enhancement (Wzmocnienie tekstu) Poprawia stopień rozpoznawania tekstu w przypadku skanowania dokumentów tekstowych. Auto Area Segmentation (Autom. segmentacja obszaru) Skanuje tekst w trybie Black&White (Czarno-biały) i stosuje skalę szarości do innych obrazów w dokumencie. Dropout (Separacja) Skanuje bez wybranego koloru. Color Enhance (Ulepszanie Koloru) Ulepsza wybrany kolor. Aby poznać szczegóły na temat Epson Scan, patrz Pomoc. 35

36 Informacje dotyczące oprogramowania Informacje dotyczące oprogramowania Document Capture Pro Oprogramowanie to umożliwia zmianę kolejności stron lub korektę obrócenia danych obrazu, a następnie zapisanie danych, przesłanie ich em, przesłanie na serwer lub umieszczenie w usłudze Cloud. Możliwe jest również zarejestrowanie często używanych ustawień skanowania w celu uproszczenia operacji skanowania. Jak rozpocząć Windows 8.1/ Windows 8: Ekran Start > Apps (Aplikacje) > Epson Software > Document Capture Pro. Windows 7/ Windows Vista/ Windows XP: Wybrać Start > All Programs (Wszystkie programy) lub Programs (Programy) > Epson Software > Document Capture Pro. Jak uzyskać dostęp do Pomocy Aby dowiedzieć się więcej na temat korzystania z oprogramowania i jego funkcji, patrz Pomoc tego oprogramowania. Aby wyświetlić Pomoc, należy wybrać Help (Pomoc) w menu u góry z prawej strony ekranu oprogramowania. Sterownik Epson Scan To oprogramowanie umożliwia użytkownikowi pełną kontrolę nad wszystkimi aspektami skanowania. Można użyć tego oddzielnego programu do skanowania lub użyć innego programu do skanowania, zgodnego ze standardem TWAIN. Jak rozpocząć Windows 8.1/ Windows 8: Ekran Start > Apps (Aplikacje) > Epson > EPSON Scan. Windows 7/ Windows Vista/ Windows XP: Wybrać Start > All Programs (Wszystkie programy) lub Programs (Programy) > EPSON > EPSON Scan > EPSON Scan. 36

37 Informacje dotyczące oprogramowania Jak uzyskać dostęp do Pomocy Kliknąć przycisk Help (Pomoc) na sterowniku Epson Scan. Inne oprogramowanie skanujące Pytania dotyczące innych programów do skanowania należy kierować do ich producentów. Sprawdzenie i instalacja oprogramowania Sprawdzanie oprogramowania zainstalowanego na swoim komputerze Aby móc korzystać z funkcji opisanych w tym, należy zainstalować następujące oprogramowanie. Sterownik Epson i programy użytkowe Document Capture Pro Aby sprawdzić, czy oprogramowanie zostało zainstalowane na komputerze, należy wykonać poniższe kroki. A Wykonaj następujące czynności: Windows 8.1/ Windows 8: Wybrać Desktop (Pulpit) > Settings (Ustawienia) > Control Panel (Panel sterowania). Windows 7/ Windows Vista/ Windows XP: Wybrać Start, a następnie Control Panel (Panel sterowania). B Wykonaj następujące czynności: Windows 8.1/ Windows 8/ Windows 7/ Windows Vista: Kliknij opcję Uninstall a program (Odinstaluj program) w obszarze Programs (Programy). Windows XP: Dwukrotnie kliknij ikonę Add or Remove Programs (Dodaj lub usuń programy). C Sprawdź listę aktualnie zainstalowanych programów. Instalowanie oprogramowania Włóż płytę z oprogramowaniem, dostarczoną z urządzeniem, i wybierz w oknie Software Select (Wybór oprogramowania) oprogramowanie, które chcesz zainstalować. 37

38 Informacje dotyczące oprogramowania Odinstalowywanie oprogramowania W celu rozwiązania pewnych problemów lub po uaktualnieniu systemu operacyjnego konieczne może być odinstalowanie i ponowne zainstalowanie oprogramowania skanującego. Uwaga: W przypadku systemów Windows 8.1, Windows 8, Windows 7 i Windows Vista konieczne jest posiadanie dostępu do konta administratora, jeżeli użytkownik loguje się jako zwykły użytkownik. W systemie Windows XP należy zalogować się na konto Computer Administrator (administratora komputera). A B C Wyłącz urządzenie. Odłącz od komputera kabel interfejsu łączący urządzenie. Wyświetl listę programów. Windows 8.1/ Windows 8: Wybrać Desktop (Pulpit) > Settings (Ustawienia) > Control Panel (Panel sterowania). Wybrać Uninstall a program (Odinstaluj program) w kategorii Programy. Windows 7/ Windows Vista: Wybrać Start, a następnie Control Panel (Panel sterowania). Kliknij opcję Uninstall a program (Odinstaluj program) z kategorii Programs (Programy). Windows XP: Wybrać Start, a następnie Control Panel (Panel sterowania). Dwukrotnie kliknij ikonę Add or Remove Programs (Dodaj lub usuń programy). D E Wybierz z wyświetlonej listy program, który ma zostać odinstalowany. Odinstaluj program. Windows 8.1/ Windows 8/ Windows 7: Kliknąć Uninstall/Change (Odinstaluj/zmień). Windows Vista: Kliknąć Uninstall/Change (Odinstaluj/zmień), a następnie kliknąć Continue (Kontynuuj) w oknie User Account Control (Kontrola konta użytkownika). Windows XP: Kliknąć Odinstaluj/zmień. F Gdy zostanie wyświetlone okno potwierdzenia, kliknij przycisk Yes (Tak). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Może zostać wyświetlony komunikat informujący o konieczności ponownego uruchomienia komputera. Jeżeli tak się stanie, należy sprawdzić, czy zaznaczona jest opcja I want to restart my computer now (Uruchom ponownie komputer teraz), a następnie kliknąć Zakończ. 38

39 Konserwacja Konserwacja Czyszczenie urządzenia Aby utrzymać produkt w jak najlepszym stanie roboczym, należy przeprowadzać okresowe czyszczenie zgodnie z poniższą procedurą. c Ważne: Do czyszczenia urządzenia nigdy nie należy używać alkoholu, rozcieńczalników ani żrących rozpuszczalników. Te środki chemiczne mogą uszkodzić elementy urządzenia oraz jego obudowę. Należy uważać, aby nie rozlać płynu na mechanizm urządzenie ani elementy elektroniczne. Może to spowodować trwałe uszkodzenie mechanizmu i układów elektronicznych. Nie należy rozpylać środków smarnych wewnątrz urządzenia. Nigdy nie należy otwierać obudowy urządzenia. A B C Wyłącz urządzenie. Odłącz zasilacz od urządzenia. Wszelkie zabrudzenia znajdujące się na obudowie należy zetrzeć używając miękkiej szmatki. Uwaga: Jeśli obudowa jest bardzo brudna, należy zwilżyć miękką szmatkę wodą i dobrze ją wycisnąć, a następnie wytrzeć pozostałe plamy. Następnie należy przetrzeć obudowę przy użyciu miękkiej, suchej szmatki. Oczyszczanie wnętrza skanera Jeżeli na skanowanych obrazach widoczne są smugi lub zabrudzenia, należy wyczyścić wnętrze skanera. c Ważne: Nie należy naciskać z nadmierną siłą na szklaną powierzchnię znajdujące się wewnątrz produktu. Należy zachować ostrożność, aby nie porysować, ani nie uszkodzić szklanej powierzchni znajdującej się wewnątrz produktu. Nie należy używać do jej czyszczenia twardych ani silnie trących szczotek. Uszkodzenie szklanej powierzchni może spowodować obniżenie jakości skanowania. Do czyszczenia skanera nigdy nie należy używać alkoholu, rozcieńczalnika ani rozpuszczalnika powodującego korozję. Te środki chemiczne mogą uszkodzić elementy skanera oraz jego obudowę. Należy uważać, aby nie rozlać płynu na mechanizm skanera ani elementy elektroniczne. Może to spowodować trwałe uszkodzenie mechanizmu i układów elektronicznych. Nie należy rozpylać środków smarnych wewnątrz skanera. 39

40 Konserwacja A B C Wyłącz urządzenie. Odłącz zasilacz od urządzenia. Pociągnij za dźwignię otwierania pokrywy i otwórz pokrywę skanera. D Użyj miękkiej szmatki, aby zetrzeć wszelkie zabrudzenia znajdujące się na rolce od strony pokrywy Skanera. E Zetrzyj wszelkie zabrudzenia znajdujące się na rolce pobierającej. F Podłącz zasilacz, a następnie włącz skaner. 40

41 Konserwacja G Zetrzyj wszelkie zabrudzenia znajdujące się na czterech rolkach na dole. Wciśnij i przytrzymaj przez co najmniej dwie sekundy przycisk ]. Wciśnij przycisk ] kilkukrotnie, aby obrócić rolkę i zetrzeć wszelkie zabrudzenia, jakie mogą się na niej znajdować. H I Wyłącz urządzenie. Odłącz zasilacz od urządzenia. Zetrzyj wszelkie zabrudzenia obecne na szklanej powierzchni. Upewnij się, czy na szklanej powierzchni nie zebrał się kurz. Kurz może powodować powstawanie plamek i linii na zeskanowanych obrazach. c Ważne: Nie należy rozpylać środków do czyszczenia szkła bezpośrednio na szybę skanera. J Zamknij pokrywę skanera. Uwaga: Jeśli obudowa jest bardzo brudna, należy zwilżyć miękką szmatkę wodą i dobrze ją wycisnąć, a następnie wytrzeć pozostałe plamy. Następnie należy przetrzeć obudowę przy użyciu miękkiej, suchej szmatki. 41

42 Konserwacja Wymiana Zestaw montażowy Co zeskanowanych stron należy wymienić części Zestaw montażowy. Uwaga: Wszystkie rolki należy wymieniać jednocześnie. Część wyjmowana Numer części Liczba zeskanowanych stron Zestaw montażowy B12B Aby wymienić Zestaw montażowy, wykonaj czynności opisane poniżej. c Ważne: Nie dotykać powierzchni rolki. A B C Wyłącz skaner. Odłącz zasilacz od urządzenia. Pociągnij za dźwignię otwierania pokrywy i otwórz pokrywę skanera. D Wcisnąć zaczep umieszczony z prawej strony pokrywy rolki poboru, a następnie otworzyć pokrywę. 42

43 Konserwacja c Ważne: Podczas wymiany rolki poboru nie należy działać nadmierną siłą na ramię. Mogłoby to spowodować złamanie ramienia. E Przesuń i usuń zainstalowane rolki pobierające. F Zdjąć górną rolkę pobierającą z osi. G Założyć nową górną rolkę pobierającą na oś. Obrócić rolkę i wsunąć ją całkowicie na oś. 43

44 Konserwacja H Zdjąć środkową rolkę pobierającą z osi. Wyrównać rowki na rolce z otworami na osi, a następnie zdjąć rolkę. I Założyć nową środkową rolkę pobierającą na oś. Dopasować otwory na rolce do wystających części osi, a następnie wsunąć rolkę na oś do momentu usłyszenia kliknięcia. Jeżeli nie można zamontować rolki, należy ją obrócić, a następnie całkowicie wsunąć na oś. J Zdjąć dolną rolkę pobierającą z osi. 44

45 Konserwacja K Założyć nową dolną rolkę pobierającą na oś. Dopasować otwory na rolce do wystających części osi, a następnie wsunąć rolkę na oś do momentu usłyszenia kliknięcia. Jeżeli nie można zamontować rolki, należy ją obrócić, a następnie całkowicie wsunąć na oś. L Nową dolną rolkę poboru zamocować w prawidłowym położeniu. Upewnić się, czy nacięcia są wyrównane. M Zamocować nową środkową rolkę pobierającą w prawidłowym położeniu. Upewnić się, czy nacięcia są wyrównane. 45

46 Konserwacja N Nową górną rolkę poboru zamocować w prawidłowym położeniu. Upewnić się, czy nacięcia są wyrównane. O P Zamknij pokrywę rolki pobierającej. Jeżeli nie można zamknąć pokrywy, należy upewnić się, czy kroki od 12 do 14 zostały wykonane prawidłowo. Wcisnąć zaczepy umieszczone w górnych częściach pokrywy rolki separacji, a następnie otworzyć pokrywę. c Ważne: Do otwarcia pokrywy nie należy stosować nadmiernej siły. Mogłoby to spowodować złamanie pokrywy. Q Przesunąć i zdemontować zainstalowaną rolkę separacji. 46

47 Konserwacja Zdjąć rolkę z osi. R Zamontować nową rolkę separacji na osi i upewnić się, czy nacięcia są wyrównane. Upewnić się, czy nie ma przerw. Sprawdzić, czy rolka nie zsuwa się z osi. S Zamocować nową rolkę separacji w poprawnym położeniu. Upewnić się, czy nacięcia są wyrównane. T U Zamknąć pokrywę rolki separacji. Jeżeli nie można zamknąć pokrywy, należy upewnić się, czy krok 18 został wykonany prawidłowo. Zamknij pokrywę skanera. 47

48 Konserwacja V W Podłącz zasilacz, a następnie włącz skaner. Uruchom Epson Scan Settings (Ustawienia programu EPSON Scan). Windows 8.1/ Windows 8: Ekran Start > Apps (Aplikacje) > Epson > Epson Scan Settings (Ustawienia programu EPSON Scan). Windows 7/ Windows Vista/ Windows XP: Start > All Programs (Wszystkie programy) lub Programs (Programy) > EPSON > EPSON Scan > Epson Scan Settings (Ustawienia programu EPSON Scan) X Y Kliknij przycisk Maintenance (Konserwacja). Kliknij przycisk Reset (Resetuj), a następnie OK. c Ważne: Sprawdź, czy po wymianie Zestaw montażowy zresetowano licznik. Energy Saving (Oszczędzanie energii) Urządzenie wyłącza się automatycznie, jeśli w zadanym okresie nie są wykonywane żadne operacje. Można ustawić czas przed zastosowaniem funkcji zarządzania energią. Wydłużenie czasu będzie wpływać na zużycie energii przez urządzenie. Przed dokonaniem jakichkolwiek zmian należy wziąć pod uwagę środowisko naturalne. Aby ustawić czas, wykonaj następujące kroki. A Uruchom Epson Scan Settings (Ustawienia programu EPSON Scan). Windows 8.1/ Windows 8: Ekran Start > Apps (Aplikacje) > Epson > Epson Scan Settings (Ustawienia programu EPSON Scan). Windows 7/ Windows Vista/ Windows XP: Start > All Programs (Wszystkie programy) lub Programs (Programy) > EPSON > EPSON Scan > EPSON Scan Settings (Ustawienia programu EPSON Scan) B Kliknąć Energy Saving (Oszczędzanie energii). 48

49 Konserwacja C Ustaw Power Off Timer (Timer wyłączania zasilania) i kliknij przycisk OK. Uwaga: Jeżeli zachodzi potrzeba wyłączenia Power Off Timer (Timer wyłączania zasilania), należy ustawić go na 0. Transportowanie urządzenia A B C Wyłączyć produkt, a następnie odłączyć zasilacz sieciowy. Odłącz kabel USB od urządzenia. Zamknąć podajnik wyjściowy. D Wyjąć podajnik wejściowy, pociągając go w stronę pokrywy skanera. 49

50 Konserwacja c Ważne: Należy pamiętać, aby dokładnie zamknąć tacę odbiorczą; w przeciwnym razie można ona ulec uszkodzeniu podczas transportu. E Załóż materiały pakunkowe dołączone do urządzenia, a następnie umieść je w oryginalnym opakowaniu lub w opakowaniu podobnym do oryginalnego, które jest do niego dopasowane. Korzystanie z gniazda zabezpieczającego Gniazdo zabezpieczające jest kompatybilne z Microsaver Security System produkowanym przez Kensington. Odwołaj się do poniższych materiałów, aby dowiedzieć się więcej na temat Microsaver Security System. & Uaktualnianie wbudowanego oprogramowania Zajrzyj na stronę internetową Epson, aby pobrać najnowsze uaktualnienie wbudowanego oprogramowania. Jeśli na tej stronie nie ma informacji o wbudowanym oprogramowaniu, oznacza to, że korzystasz z najnowszego. & c Ważne: Podczas aktualizacji oprogramowania układowego nie należy wyłączać produktu. W przeciwnym razie może się ono nie uaktualnić poprawnie. 50

51 Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Problemy wskazywane przez lampkę statusu Upewnić się, czy pokrywa skanera jest zamknięta. Sprawdzić, czy nie ma zaciętego papieru. Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo podłączone do komputera. Wyłącz urządzenie i ponownie je włącz. Jeżeli problem nie został rozwiązany, urządzenie może działać nieprawidłowo lub źródło światła w skanerze może wymagać wymiany. Skontaktuj się ze sprzedawcą. Jeśli nie możesz usunąć błędu, skontaktuj się ze sprzedawcą. Problemy pojawiające się po rozpoczęciu skanowania Upewnij się, że oprogramowanie skanera jest w pełni zainstalowane. Informacje na temat instalowania oprogramowania skanera zawiera podręcznik papierowy. Sprawdź lampkę stanu i upewnij się, że urządzenie jest gotowe do skanowania. Upewnij się, że kable są pewnie podłączone do urządzenia oraz do działającego gniazda elektrycznego. Sprawdź, czy gniazdo elektryczne działa. Podłącz inne urządzenie do tego gniazda i sprawdź, czy możesz włączyć zasilanie. Wyłącz urządzenie i komputer, a następnie sprawdź, czy łączący je kabel interfejsu jest prawidłowo podłączony. Jeżeli podczas rozpoczynania skanowania wyświetlana jest lista skanerów, należy pamiętać, by wybrać poprawny produkt. Podłącz urządzenie bezpośrednio do zewnętrznego portu USB komputera lub tylko przez jeden koncentrator USB. Urządzenie może nie działać prawidłowo, jeśli jest podłączone do komputera przez więcej niż jeden koncentrator USB. Jeśli problem wciąż występuje, spróbuj podłączyć urządzenie bezpośrednio do komputera. Jeżeli więcej niż jedno urządzenie zostanie podłączone do komputera, być może nie będzie ono działać. Podłącz tylko to urządzenie, którego chcesz używać, a następnie ponownie podejmij próbę skanowania. Jeżeli oprogramowanie skanowania nie działa prawidłowo, najpierw odinstaluj oprogramowanie, a następnie ponownie je zainstaluj, tak jak opisano w papierowym podręczniku. & Odinstalowywanie oprogramowania na stronie 38 Jeśli upłynął maksymalny czas użytkowania źródła światła, należy zlecić jego wymianę osobie uprawnionej. Aby uzyskać szczegółowe informacje, należy skontaktować się ze sprzedawcą. & Kontakt z pomocą techniczną firmy Epson na stronie 59 51

52 Rozwiązywanie problemów Używanie przycisku W zależności od posiadanego urządzenia, funkcja skanowania może nie być dostępna przy korzystaniu z tego przycisku. Sprawdź, czy do przycisku skanera został przypisany program. & Przypisywanie konkretnych ustawień skanowania do programu na stronie 32 Sprawdź, czy jest zainstalowane kompatybilne oprogramowanie skanujące. & Sprawdzanie oprogramowania zainstalowanego na swoim komputerze na stronie 37 Jeżeli wybrano opcję Kontynuuj blokadę w oknie Windows Security Alert (Alert zabezpieczeń systemu Windows) podczas lub po instalacji oprogramowania Epson, należy odblokować Document Capture Pro. & Sposób odblokowywania Document Capture Pro na stronie 52 Uwaga: Można wybrać zadanie spośród zadań od 1 do 9 przypisanych w Document Capture Pro. Korzystanie z Network Interface Unit Kiedy produkt jest podłączony do Network Interface Unit, nie można wybrać zadania na wyświetlaczu. W takim przypadku na wyświetlaczu pojawia się. Przed skanowaniem konieczne jest zainstalowanie najnowszej wersji wbudowanego oprogramowania Network Interface Unit. Na stronie głównej Epson można pobrać program Epson Firmware Updater dla Network Interface Unit. & Po pobraniu należy uruchomić program Epson Firmware Updater i postępować zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. Jeżeli w Network Interface Unit jest zainstalowana najnowsza wersja wbudowanego oprogramowania, nie ma potrzeby jego aktualizacji. Sposób odblokowywania Document Capture Pro A Wyświetlić Control Panel (Panel sterowania). Windows 8.1/ Windows 8: Wybrać Desktop (Pulpit) > Settings (Ustawienia) > Control Panel (Panel sterowania). Windows 7/ Windows Vista/ Windows XP: Wybrać Start, a następnie Control Panel (Panel sterowania). B Wyświetl okno ustawień zapory. Windows 8.1/ Windows 8/ Windows 7: Wybierz System and Security (System i bezpieczeństwo). Wybierz Allow a program through Windows Firewall (Pozwól na pracę programu z zaporą). Windows Vista: Wybierz Security (Bezpieczeństwo). Wybierz Allow a program through Windows Firewall (Pozwól na pracę programu z zaporą). 52

53 Rozwiązywanie problemów Windows XP: Wybierz Security Center (Centrum bezpieczeństwa). Wybierz Windows Firewall (Zapora systemu Windows). C Wybierz z listy EEventManager Application. Epson Event Manager jest instalowany wraz Document Capture Pro. Windows 8.1/ Windows 8/ Windows 7: Sprawdź, czy pole wyboru EEventManager Application jest zaznaczone na liście Allowed programs and features (Dozwolone programy i funkcje). Windows Vista: Kliknij kartę (Exceptions) Wyjątki, a następnie sprawdź, czy pole wyboru EEventManager Application jest zaznaczone na liście Program or port (Program lub port). Windows XP: Kliknij kartę Exceptions (Wyjątki), a następnie sprawdź, czy pole wyboru EEventManager Application jest zaznaczone na liście Programs and port (Programy i porty). D Kliknij przycisk OK. Korzystanie z oprogramowania skanowania innego niż sterownik Epson Scan W przypadku korzystania z programu zgodnego ze standardem TWAIN, takiego jak Adobe Photoshop Elements, upewnij się, że w ustawieniu Scanner (Skaner) lub Source (Źródło) wybrano właściwe urządzenie. Jeżeli nie można skanować z wykorzystaniem programów skanowania zgodnych z TWAIN, takich jak Adobe Photoshop Elements, odinstaluj program skanujący zgodny z TWAIN, a następnie ponownie go zainstaluj. & Odinstalowywanie oprogramowania na stronie 38 Problemy z podawaniem papieru Papier się brudzi Wyczyść wnętrze urządzenia. & Oczyszczanie wnętrza skanera na stronie 39 Podawanych jest wiele arkuszy papieru Sprawdzić, czy dźwignia separacji strony jest opuszczona. Jeżeli załaduje się nieobsługiwany papier, urządzenie może podawać więcej niż jedną kartkę papieru na raz. & Ładowanie dokumentów na stronie 14 53

54 Rozwiązywanie problemów Wyczyść urządzenie. & Czyszczenie urządzenia na stronie 39 & Wymiana Zestaw montażowy na stronie 42 Uwaga: Przy skanowaniu niewielkich dokumentów o szerokości nieprzekraczającej 85 mm, Detect Double Feed (Wykryj podwójne podanie) w EPSON Scan nie jest dostępna. Wystąpił błąd podwójnego podania papieru Podczas drukowania zwykłych dokumentów dźwignia separacji strony powinna być opuszczona. & Dźwignia separacji strony na stronie 13 Podczas drukowania plastykowych kart i dokumentów specjalnych ( składanych dokumentów, kopert itp.) zaznaczenie opcji Detect Double Feed (Wykryj podwójne podanie) w programie Epson Scan powinno być usunięte. & Szczegółowe informacje zawiera dokument pomocy do programu Epson Scan. & W przypadku skanowania dokumentów z zadania zarejestrowanego w programie Document Capture Pro należy edytować to zadanie. Zaznacz zadanie w oknie Job Management (Zarządzanie zadaniami) programu Document Capture Pro, a następnie kliknij opcję Edit (Edytuj), aby otworzyć okno Job Settings (Ustawienia zadania). Kliknij opcję Detailed Settings (Szczegółowe ustawienia). Następnie usuń zaznaczenie opcji Detect Double Feed (Wykryj podwójne podanie) na karcie Document (Dokument) w oknie Configuration (Konfiguracja). Uwaga: Podczas drukowania kart plastikowych (tłoczonych) i dokumentów specjalnych (składanych dokumentów, kopert itp.) dźwignia separacji strony powinna być uniesiona. & Dźwignia separacji strony na stronie 13 Papier zacina się w produkcie Jeżeli papier zacina się wewnątrz produktu, aby go usunąć, należy wykonać poniższą procedurę. A B Wyłącz urządzenie. Wyjmij pozostałe dokumenty z tacy wejściowej. 54

55 Rozwiązywanie problemów C Pociągnij za dźwignię otwierania pokrywy i otwórz pokrywę skanera. D Usuń wszelki zacięty papier. c Ważne: Przed usunięciem zaciętego papieru należy otworzyć pokrywę skanera. Jeżeli pokrywa nie zostanie podniesiona, dokumenty mogą ulec zniszczeniu. Uwaga: Wyjmij strony, które pozostały w skanerze. 55

56 Rozwiązywanie problemów E Jeżeli papier uległ zacięciu w tacy odbiorczej, ostrożnie wyciągnij go w kierunku pokazanym poniżej. F Zamknij pokrywę skanera. Problemy z czasem skanowania Komputery wyposażone w zewnętrzne porty USB Hi-Speed skanują szybciej, niż komputery wyposażone w zewnętrzne porty USB. Jeśli wykorzystywany jest zewnętrzny port USB Hi-Speed, sprawdzić, czy spełnia on wymagania systemowe. & Wymagania systemowe na stronie 68 Skanowanie z wysoką rozdzielczością zajmuje więcej czasu. Jeśli jest stosowane oprogramowanie bezpieczeństwa, wyłącz z monitorowania plik TWAIN.log lub nadaj mu atrybut tylko do odczytu. Więcej informacji o funkcjach oprogramowania bezpieczeństwa można uzyskać w pomocy i tym podobnych materiałach dostarczonych wraz z oprogramowaniem. Plik TWAIN.log jest zapisywany w następujących lokalizacjach. Windows XP: C:\Documents and Settings\(nazwa użytkownika)\local Settings\Temp Windows 8.1/ Windows 8/ Windows 7/ Windows Vista: C:\Users\(nazwa użytkownika)\appdata\local\temp Problemy ze skanowanymi obrazami Jakość skanowania jest niewystarczająca Jakość skanowania można polepszyć poprzez zmianę bieżących ustawień lub wyregulowanie skanowanego obrazu. & Dopasowywanie skanowanego obrazu na stronie 34 56

57 Rozwiązywanie problemów Na zeskanowanym obrazie widoczny jest kolorowy pasek Aby rozwiązać ten problem, należy użyć opcji Color Slip Reduction (Ograniczenie błędów przesunięcia koloru). Działanie tej funkcji może nie dać idealnych rezultatów. Aby poznać szczegóły na temat Epson Scan, patrz Pomoc. Na zeskanowanym obrazie widoczny jest obraz z drugiej strony oryginału Jeśli skanowany jest cienki papier, urządzenie może także zarejestrować obrazy znajdujące się z drugiej strony oryginału w takim przypadku będą one widoczne na zeskanowanym obrazie. Upewnić się, czy ustawienia Document Type (Typ dokumentu) i Image Type (Typ obrazu) są odpowiednie w stosunku do oryginału. Wybierz opcję Text Enhancement (Wzmocnienie tekstu) w ustawieniach jakości obrazu w oprogramowaniu skanującym. Znaki są zamazane Wybierz opcję Text Enhancement (Wzmocnienie tekstu) w ustawieniach jakości obrazu w oprogramowaniu skanującym. Jeśli Image Type (Typ obrazu) jest Black&White (Czarno-biały), wybierz ustawienie Threshold (Próg) w ustawieniach jakości obrazu w oprogramowaniu skanującym. Zwiększ wartość ustawienia Resolution (Rozdzielczość). Znaki nie są rozpoznawane po przekonwertowaniu na tekst edytowalny (OCR) Umieścić dokument tak, aby leżał prosto na szybie ekspozycyjnej. Jeżeli dokument zostanie ułożony na skos, może nie zostać prawidłowo rozpoznany. Zeskanowany obraz ma pomarszczone wzorki Na zeskanowanym obrazie lub wydrukowanym dokumencie może się pojawić mora, czyli wzór przypominający pomarszczenie lub siatkę. Wybierz opcję Descreening (Usuwanie mory) w ustawieniach jakości obrazu. 57

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika NPD5123-00 PL

Przewodnik użytkownika NPD5123-00 PL NPD5123-00 PL Prawa autorskie i znaki towarowe Prawa autorskie i znaki towarowe Żadna część niniejszej publikacji nie może być powielana, przechowywana w jakimkolwiek systemie wyszukiwania informacji ani

Bardziej szczegółowo

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRó CONA INSTRUKCJA OBSŁUGI dla systemu Windows Vista SPIS TREśCI Rozdział 1: WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 Rozdział 2: INSTALACJA OPROGRAMOWANIA DRUKARKI W SYSTEMIE WINDOWS...2 Instalowanie oprogramowania

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika NPD4887-01 PL

Przewodnik użytkownika NPD4887-01 PL NPD4887-01 PL Prawa autorskie i znaki towarowe Prawa autorskie i znaki towarowe Żadna część niniejszej publikacji nie może być powielana, przechowywana w jakimkolwiek systemie wyszukiwania informacji ani

Bardziej szczegółowo

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz.

Drukowanie. Ładowanie zasobników. Drukowanie. 1 Wyciągnij zasobnik całkowicie na zewnątrz. Strona 1 z 11 Drukowanie W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika uniwersalnego. Zawiera ona również informacje na temat orientacji arkusza papieru, ustawień

Bardziej szczegółowo

Przewodnik użytkownika NPD PL

Przewodnik użytkownika NPD PL NPD4946-01 PL Prawa autorskie i znaki towarowe Prawa autorskie i znaki towarowe Żadna część niniejszej publikacji nie może być powielana, przechowywana w jakimkolwiek systemie wyszukiwania informacji ani

Bardziej szczegółowo

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia.

Przed skonfigurowaniem tego ustawienia należy skonfigurować adres IP urządzenia. Korzystanie z Usług internetowych podczas skanowania sieciowego (dotyczy systemu Windows Vista z dodatkiem SP2 lub nowszym oraz systemu Windows 7 i Windows 8) Protokół Usług internetowych umożliwia użytkownikom

Bardziej szczegółowo

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe

Fiery Remote Scan. Uruchamianie programu Fiery Remote Scan. Skrzynki pocztowe Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umożliwia zarządzanie skanowaniem na serwerze Fiery server i drukarce ze zdalnego komputera. Programu Fiery Remote Scan można użyć do wykonania następujących

Bardziej szczegółowo

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego

2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego 2014 Electronics For Imaging. Informacje zawarte w niniejszej publikacji podlegają postanowieniom opisanym w dokumencie Uwagi prawne dotyczącym tego produktu. 23 czerwca 2014 Spis treści 3 Spis treści...5

Bardziej szczegółowo

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Skrócona instrukcja obsługi M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Skrócona instrukcja obsługi M570 Drukowanie z urządzenia USB 1. Włóż dysk USB do portu na przedniej części urządzenia. 2. Otworzy się menu Dysk flash USB. Dotykając przycisków

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania

Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania Aparat cyfrowy EPSON / Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tej publikacji nie może być powielana, przechowywana w systemie udostępniania informacji

Bardziej szczegółowo

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu. Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.

Bardziej szczegółowo

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski

Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski HP Photosmart 6220 Stacja dokująca aparatu cyfrowego Polski Pozbywanie się zużytego sprzętu przez użytkowników w prywatnych gospodarstwach domowych w Unii Europejskiej Ten symbol na produkcie lub jego

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Drukarka etykiet termotransferowych MODEL: 50241 www.qoltec.com 1. Zawartość opakowania Kabel zasilający Drukarka Instrukcja Zasilacz Oprogramowanie Kabel USB 2. Główne akcesoria i funkcje

Bardziej szczegółowo

Opcja szyby dokumentów

Opcja szyby dokumentów Urządzenie wielofunkcyjne Xerox WorkCentre 9/9 Jak zrobić kopię. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów. Wyreguluj prowadnicę, aby tylko. Naciśnij raz przycisk

Bardziej szczegółowo

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Skrócona instrukcja obsługi M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Skrócona instrukcja obsługi M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Skrócona instrukcja obsługi M575 Drukowanie zapisanego zadania Aby wydrukować zadanie zapisane w pamięci urządzenia, wykonaj następującą procedurę. 1. Na ekranie głównym

Bardziej szczegółowo

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH. Skrócona instrukcja obsługi

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH. Skrócona instrukcja obsługi LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 SERIA URZĄDZEŃ WIELOFUNKCYJNYCH Skrócona instrukcja obsługi Drukowanie na papierze specjalnym, etykietach lub foliach w systemie Windows 1. W menu Plik aplikacji kliknij

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW)

INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI. (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) INSTRUKCJA INSTALACJI DRUKARKI (Dla Windows CP-D70DW/D707DW) Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista i Windows 7 są zastrzeżonymi znakami towarowymi Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych

Bardziej szczegółowo

Instalacja urządzenia

Instalacja urządzenia Wstęp Do drukarki zwykle dołączona jest płyta ze sterownikami Systemy Windows mogą już posiadać sterowniki, jednak zapewniają one jedynie podstawową funkcjonalność urządzenia Do drukarki może nie być dołączony

Bardziej szczegółowo

Windows Vista Instrukcja instalacji

Windows Vista Instrukcja instalacji Windows Vista Instrukcja instalacji Zanim będzie można używać maszyny, należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterownik. Proszę przeczytać ten podręcznik szybkiej konfiguracji oraz przewodnik instalacji

Bardziej szczegółowo

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru

Obsługiwane rozmiary, typy i gramatury oraz pojemność papieru Strona z 5 Nośniki Drukarka obsługuje rozmiary papieru i innych nośników specjalnych wymienione poniżej. Rozmiary niestandardowe można ustawiać w granicach określonych dla ustawienia uniwersalnego. Obsługiwane

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Wersja 0 POL Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i dane techniczne produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega

Bardziej szczegółowo

U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja

U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja U3000/U3100 Mini (Dla Komputera Eee na systemie operacyjnym Linux) Krótka Instrukcja ASUS_U3000_U3100_mini.indd 1 2/2/08 4:01:51 PM PL3656 Pierwsza edycja Styczeń 2008 Copyright 2008 ASUSTeK COMPUTER INC.

Bardziej szczegółowo

Podręcznik konfiguracji wysyłania

Podręcznik konfiguracji wysyłania Podręcznik konfiguracji wysyłania W tej instrukcji opisano, w jaki sposób za pomocą Narzędzia konfiguracji funkcji wysyłania skonfigurować urządzenie w celu wysyłania zeskanowanych dokumentów jako wiadomości

Bardziej szczegółowo

Fiery Remote Scan. Łączenie z serwerami Fiery servers. Łączenie z serwerem Fiery server przy pierwszym użyciu

Fiery Remote Scan. Łączenie z serwerami Fiery servers. Łączenie z serwerem Fiery server przy pierwszym użyciu Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umożliwia zarządzanie skanowaniem na serwerze Fiery server i drukarce ze zdalnego komputera. Programu Fiery Remote Scan można użyć do wykonania następujących

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy aparat fotograficzny Podrêcznik oprogramowania. Przeczytaj ten podrêcznik przed instalacjà oprogramowania.

Cyfrowy aparat fotograficzny Podrêcznik oprogramowania. Przeczytaj ten podrêcznik przed instalacjà oprogramowania. Cyfrowy aparat fotograficzny Podrêcznik oprogramowania Przeczytaj ten podrêcznik przed instalacjà oprogramowania. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tej publikacji nie może być powielana, przechowywana

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego lamp błyskowych firmy Nikon. Jeśli nie

Bardziej szczegółowo

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Instrukcja instalacji oprogramowania Polski Wersja A Wprowadzenie Funkcje Aplikacja P-touch Editor Sterownik drukarki Umożliwia łatwe tworzenie różnorodnych niestandardowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 5 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Przed instalacją oprogramowania drukarki do systemu Windows Drukarka podłączona lokalnie to drukarka

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI DRUKARKA ETYKIET LOGISTYCZNYCH MODEL: 50240 www.qoltec.pl WSTĘP Dziękujemy za zakup drukarki Qoltec. Drukarka jest zaprojektowana do druku w czasie rzeczywistym i wsadowym, aby usprawnić

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Strona aplikacji

Instrukcja obsługi Strona aplikacji Instrukcja obsługi Strona aplikacji Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszy podręcznik i zachować w pobliżu urządzenia w celu szybkiego zasięgnięcia potrzebnych

Bardziej szczegółowo

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania

Taca 5 (opcjonalna) Taca 6 (przekładkowa) (opcjonalna) Panel sterowania. Finisher dużej pojemności (opcjonalny) Panel sterowania Xerox ColorQube 90/ 90/ 90 Informacje o maszynie Informacje o maszynie Funkcje W zależności od konfiguracji urządzenie jest wyposażone w: 8 Kopiowanie E-mail Faks internetowy Faks serwera Podajnik dokumentów

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 6 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Uwaga: Przy instalowaniu drukarki podłączonej lokalnie, jeśli dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja

Bardziej szczegółowo

LASERJET ENTERPRISE 500 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M525

LASERJET ENTERPRISE 500 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M525 LASERJET ENTERPRISE 500 MFP Skrócona instrukcja obsługi 2 M525 Drukowanie zapisanego zadania Use the following procedure to print a job that is stored in the product memory. 1. Na ekranie głównym panelu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego Warunkiem bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia jest przeczytanie informacji dotyczących Zasad bezpieczeństwa, podanych

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik nie

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik

Bardziej szczegółowo

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5 (6.35cm) Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm) Podręcznik użytkownika DA-71001 DA-71002 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą.

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Podręcznik ustawień Wi-Fi

Podręcznik ustawień Wi-Fi Podręcznik ustawień Wi-Fi Połączenie Wi-Fi z drukarką Połączenie z komputerem przez router Wi-Fi Bezpośrednie połączenie z komputerem Połączenie z urządzeniem przenośnym przez router Wi-Fi Połączenie bezpośrednie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego Instrukcja obsługi Podręcznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego Warunkiem bezpiecznego i prawidłowego użytkowania urządzenia jest przeczytanie informacji dotyczących Zasad bezpieczeństwa, podanych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Uniwersalnego Sterownika Drukarki

Instrukcja Uniwersalnego Sterownika Drukarki Instrukcja Uniwersalnego Sterownika Drukarki Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Wersja B POL 1 Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika

Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika Samsung Universal Print Driver Podręcznik użytkownika wyobraź sobie możliwości Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten podręcznik administratora dostarczono tylko w

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print Przewodnik Google Cloud Print Wersja 0 POL Definicje oznaczeń W tym podręczniku użytkownika zastosowano następującą ikonę: Informacje dotyczą tego, jak należy reagować w danej sytuacji, lub zawierają wskazówki

Bardziej szczegółowo

Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy

Ładowanie papieru do standardowego zasobnika na 250 arkuszy Skrócony opis Ładowanie papieru i nośników specjalnych W tej części opisano ładowanie zasobników na 250 i 550 arkuszy oraz ładowanie podajnika ręcznego. Zawiera ona również informacje na temat ustawień

Bardziej szczegółowo

Ładowanie i korzystanie z podajnika uniwersalnego

Ładowanie i korzystanie z podajnika uniwersalnego Drukarka wyposażona jest w podajnik uniwersalny, do którego można ładować nośniki wydruku różnych rozmiarów i rodzajów. Podajnik umieszczony jest z przodu drukarki i może być zamknięty, gdy nie jest wykorzystywany.

Bardziej szczegółowo

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex PU011 Karta PCI Express z 1 portem równoległym Sweex Wprowadzenie Nie narażać karty PU011 na działanie bardzo niskich i bardzo wysokich temperatur. Nie umieszczać urządzenia w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym

Bardziej szczegółowo

1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej,

1 Włącz aparat. Jeśli aktualizujesz oprogramowanie sprzętowe lampy błyskowej, Aktualizacja oprogramowania sprzętowego zaawansowanych aparatów z wymiennymi obiektywami Nikon 1, obiektywów 1 NIKKOR oraz akcesoriów do aparatów Nikon 1 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS TATTOO 2 Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Tattoo 2 Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

Podręcznik konfiguracji wysyłania

Podręcznik konfiguracji wysyłania Podręcznik konfiguracji wysyłania W tej instrukcji obsługi opisano, jak skonfigurować funkcje Wysyłanie pocztą e-mail oraz Przechowywanie w udostępnionym folderze za pomocą narzędzia konfiguracji funkcji

Bardziej szczegółowo

LASERJET PRO 400 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M425

LASERJET PRO 400 MFP. Skrócona instrukcja obsługi M425 LASERJET PRO 400 MFP Skrócona instrukcja obsługi M425 Optymalizacja jakości kopiowania Dostępne są następujące ustawienia jakości kopii: Wybór automat.: Używaj tego ustawienia, gdy jakość kopii nie jest

Bardziej szczegółowo

Opcja szyby dokumentów

Opcja szyby dokumentów Xerox WorkCentre 8/8/8/87/890 Jak zrobić kopię Strona główna usług Stan Pracy Ekran dotykowy Start Wyczyść wszystko Zatrzymaj. Załaduj dokumenty stroną przednią do góry na tacę wejściową podajnika dokumentów.

Bardziej szczegółowo

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Uwagi

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis

Skrócony opis. Opis panelu operacyjnego. Znaczenie kontrolek na panelu operacyjnym. Skrócony opis Skrócony opis Opis panelu operacyjnego Na panelu operacyjnym znajdują się 2 kontrolki i 2 przyciski. Kontrolki informują o stanie drukarki. Przyciski służą do wznawiania i anulowania bieżącego zadania

Bardziej szczegółowo

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika) Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

Instalowanie dodatku Message Broadcasting

Instalowanie dodatku Message Broadcasting Message Broadcasting Message Broadcasting jest dodatkiem dla EasyMP Monitor. Dodatek ten umożliwia użytkownikom o uprawnieniach administratora wysyłanie wiadomości i ogłoszeń do jednego lub więcej projektorów

Bardziej szczegółowo

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios)

IRISPen Air 7. Skrócona instrukcja obsługi. (ios) IRISPen Air 7 Skrócona instrukcja obsługi (ios) Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRISPen TM Air 7. Zapoznaj się z nią przed przystąpieniem do użytkowania

Bardziej szczegółowo

LASERJET ENTERPRISE MFP. Skrócona instrukcja obsługi

LASERJET ENTERPRISE MFP. Skrócona instrukcja obsługi LASERJET ENTERPRISE MFP Skrócona instrukcja obsługi M725dn M725f M725z M725z+ Drukowanie zapisanego zadania Aby wydrukować zadanie zapisane w pamięci urządzenia, wykonaj następującą procedurę. 1. Na ekranie

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers WPROWADZENIE DO Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers Spis treści 1. Wprowadzenie...1 2. Wymagania...1 3. Instalowanie Sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers...1 3.1 Przed instalacją...2

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik nie

Bardziej szczegółowo

laboratorium - Instalacja kary bezprzewodowej w Windows Vista

laboratorium - Instalacja kary bezprzewodowej w Windows Vista 5.0 6.8.2.5 laboratorium - Instalacja kary bezprzewodowej w Windows Vista Wprowadzenie Wydrukuj i uzupełnij to laboratorium. W tym laboratorium, będziesz instalować i konfigurować bezprzewodową kartę sieciową.

Bardziej szczegółowo

MM002 Sweex USB DVB-T Dongle. Uwaga! Przed podłączeniem Sweex USB DVB-T Dongle należy zainstalować sterownik.

MM002 Sweex USB DVB-T Dongle. Uwaga! Przed podłączeniem Sweex USB DVB-T Dongle należy zainstalować sterownik. MM002 Sweex USB DVB-T Dongle Wstęp Nie należy wystawiać Sweex USB DVB-T Dongle na działanie wysokich temperatur. Nie należy wystawiać produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub umieszczać

Bardziej szczegółowo

Krótkie wprowadzenie. Przegląd (patrz obrazek na zewnętrznej karcie) Konfiguracja. Polski. Wkładanie akumulatora

Krótkie wprowadzenie. Przegląd (patrz obrazek na zewnętrznej karcie) Konfiguracja. Polski. Wkładanie akumulatora Pl_JB Zen Xtra.fm Page 1 Wednesday, September 17, 2003 3:38 PM Krótkie wprowadzenie Przegląd (patrz obrazek na zewnętrznej karcie) 1. Przycisk zasilania 2. Przycisk przejścia wstecz 3. Przycisk głośności

Bardziej szczegółowo

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n

NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n NWD-210N Bezprzewodowy adapter USB 802.11n Skrócona instrukcja obsługi Wersja 1.00 11/2007 Edycja 1 Copyright 2006. Wszelkie prawa zastrzeżone. Przegląd NWD210N to adapter sieciowy USB do komputerów osobistych.

Bardziej szczegółowo

Podręcznik instalacji Command WorkStation 5.6 z aplikacjami Fiery Extended Applications 4.2

Podręcznik instalacji Command WorkStation 5.6 z aplikacjami Fiery Extended Applications 4.2 Podręcznik instalacji Command WorkStation 5.6 z aplikacjami Fiery Extended Applications 4.2 Pakiet Fiery Extended Applications Package (FEA) w wersji 4.2 zawiera aplikacje Fiery służące do wykonywania

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

Xerox WorkCentre 3655 Drukarka wielofunkcyjna Panel sterowania

Xerox WorkCentre 3655 Drukarka wielofunkcyjna Panel sterowania Panel sterowania Dostępność niektórych funkcji zależy od ustawień drukarki. Więcej informacji na temat dostępnych funkcji oraz ustawień podano w Przewodniku użytkownika. 3 4 5 Ekran dotykowy Menu 6 Strona

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers WPROWADZENIE DO Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers Spis treści 1. Wprowadzenie...1 2. Wymagania...1 3. Instalowanie Sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Przed instalacją...2

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5" (8,89cm)

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5 (8,89cm) Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5" (8,89cm) Podręcznik użytkownika DA-71051 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą.

Bardziej szczegółowo

Skrócony opis 5210 / 5310

Skrócony opis 5210 / 5310 Skrócony opis 5210 / 5310 1 2 3 4 UWAGA: Przed skonfigurowaniem i rozpoczęciem pracy z drukarką firmy Dell, należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w Podręczniku właściciela

Bardziej szczegółowo

Skaner do slajdów i negatywów JAYTECH DS- 100

Skaner do slajdów i negatywów JAYTECH DS- 100 Skaner do slajdów i negatywów JAYTECH DS- 100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 884007 Strona 1 z 10 1. Instalacja Przed podłączeniem do komputera PC po raz pierwszy należy włożyć CD-ROM i wybrać następujące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji

Instrukcja instalacji Instrukcja instalacji Marzec 2016 (v. 1.1) EPR20160303_PL_3 2016 PIXEL-TECH. All rights reserved. Wszystkie prawa zastrzeżone. SPIS TREŚCI 1. Instalacja oprogramowania Event Print Server... 3 2. Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

STATISTICA 8 WERSJA JEDNOSTANOWISKOWA INSTRUKCJA INSTALACJI

STATISTICA 8 WERSJA JEDNOSTANOWISKOWA INSTRUKCJA INSTALACJI STATISTICA 8 WERSJA JEDNOSTANOWISKOWA INSTRUKCJA INSTALACJI Uwagi: 1. Użytkownicy korzystający z systemów operacyjnych Windows 2000, XP lub Vista na swoich komputerach muszą zalogować się z uprawnieniami

Bardziej szczegółowo

1. Na pulpicie lub ekranie uruchomienia, dwa razy kliknij [RICOH IWB Client], aby uruchomić klienta RICOH Interactive Whiteboard.

1. Na pulpicie lub ekranie uruchomienia, dwa razy kliknij [RICOH IWB Client], aby uruchomić klienta RICOH Interactive Whiteboard. RICOH Interactive Whiteboard Client for Windows Podręcznik uruchomienia Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z niniejszym podręcznikiem. Dokument należy zachować, gdyż może być

Bardziej szczegółowo

Skaner DocuMate 510 Uwaga:

Skaner DocuMate 510 Uwaga: Skaner DocuMate 510 K a r t a S z y b k i e j I n s t a l a c j i Uwaga: Nie podłączaj przewodu USB dopóki nie zainstalujesz oprogramowania. Wykonaj starannie czynności opisane w niniejszej Karcie Szybkiej

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI FRESHMARX 9417 W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zajrzeć do Podręcznika operatora dostępnego na naszej stronie internetowej (www.monarch.averydennison.com).

Bardziej szczegółowo

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Rozpoczęcie użytkowania Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Dostosowywanie wyświetlacza

Dostosowywanie wyświetlacza Dostosowywanie wyświetlacza Wersja 4.5 Podręcznik administratora Lipiec 2016 www.lexmark.com Spis treści 2 Spis treści Historia zmian...3 Informacje ogólne... 4 Konfigurowanie aplikacji... 5 Dostęp do

Bardziej szczegółowo

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne

1 Zakres dostawy. Podręcznik instalacji. Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami. Ważne Podręcznik instalacji Monitor LCD z funkcją zarządzania kolorami Ważne Aby korzystać z urządzenia w sposób bezpieczny i wydajny, należy dokładnie zapoznać się z informacjami zawartymi w PRECAUTIONS (ŚRODKI

Bardziej szczegółowo

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU013 Karta PCI z 1 portem równoległym i 2 portami szeregowymi Sweex

Wersja polska. Wprowadzenie. Instalacja sprzętu. PU013 Karta PCI z 1 portem równoległym i 2 portami szeregowymi Sweex PU013 Karta PCI z 1 portem równoległym i 2 portami szeregowymi Sweex Wprowadzenie Nie narażać karty PU013 na działanie bardzo niskich i bardzo wysokich temperatur. Nie umieszczać urządzenia w miejscu bezpośrednio

Bardziej szczegółowo

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika

Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Dell UltraSharp UP3017 Dell Display Manager Instrukcja użytkownika Model: UP3017 Model - zgodność z przepisami: UP3017t UWAGA: UWAGA oznacza ważną informację, pomocną w lepszym używaniu komputera. Copyright

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem

Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem INSTRUKCJA OBSŁUGI Skaner do slajdów i negatywów REFLECTA IMAGEBOX LCD9, z wbudowanym wyświetlaczem Nr produktu 884041 Strona 1 z 5 1. Widok z przodu 2. Widok z tyłu Wejście zasilacza Złącze USB 2.0 Złącze

Bardziej szczegółowo

SERWER DRUKARKI USB 2.0

SERWER DRUKARKI USB 2.0 SERWER DRUKARKI USB 2.0 Skrócona instrukcja instalacji DN-13006-1 Przed rozpoczęciem należy przygotować następujące pozycje: Jeden PC z systemem Windows z płytą ustawień CD Jedna drukarka Jeden kabel drukarki

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRIScan TM Mouse Executive 2.

Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRIScan TM Mouse Executive 2. Niniejsza skrócona instrukcja obsługi pomaga w rozpoczęciu korzystania z urządzenia IRIScan TM Mouse Executive 2. Opisy zawarte w tym dokumencie odnoszą się do systemów operacyjnych Windows 7 oraz Mac

Bardziej szczegółowo

Przewodnik Google Cloud Print

Przewodnik Google Cloud Print Przewodnik Google Cloud Print Wersja 0 POL Definicje oznaczeń W niniejszym podręczniku użytkownika zastosowano następującą konwencję oznaczeń: Informacje mówią o tym, jak należy reagować w danej sytuacji,

Bardziej szczegółowo

Disk Station DS209, DS209+II

Disk Station DS209, DS209+II Disk Station DS209, DS209+II Przewodnik szybkiej instalacji ID Dokumentu: Synology_QIG_2BayCL_20090901 INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem przeczytaj uważnie niniejsze instrukcje bezpieczeństwa, a

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja sterownika Podobnie jak w przypadku instalacji, podczas wykonywania tej operacji należy zalogować się jako administrator.

Aktualizacja sterownika Podobnie jak w przypadku instalacji, podczas wykonywania tej operacji należy zalogować się jako administrator. Aktualizacja sterownika Podobnie jak w przypadku instalacji, podczas wykonywania tej operacji należy zalogować się jako administrator. 1. Usunięcie sterownika 1) Przed usunięciem sterownika drukarki należy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi aparatu Easi-View

Instrukcja obsługi aparatu Easi-View Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Aparat Easi-View należy trzymać z dala od wody i innych płynów. W przypadku wystąpienia wyładowania elektrostatycznego

Bardziej szczegółowo