POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski Projekt opinii Helga Stevens (PE v01-00)
|
|
- Monika Natalia Milewska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Parlament Europejski Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych 2016/0278(COD) POPRAWKI 9-42 Projekt opinii Helga Stevens (PE v01-00) w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie niektórych dozwolonych sposobów korzystania z utworów i innych przedmiotów chronionych prawem autorskim i prawami pokrewnymi z korzyścią dla osób niewidomych, osób słabowidzących i osób z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem, oraz w sprawie zmiany dyrektywy 2001/29/WE w sprawie harmonizacji niektórych aspektów praw autorskich i pokrewnych w społeczeństwie informacyjnym (COM(2016)0596 C8-0381/ /0278(COD)) AM\ docx PE v02-00 Zjednoczona w różnorodności
2 AM_Com_LegOpinion PE v /23 AM\ docx
3 9 Ádám Kósa Umocowanie 1 uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 114, uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 19 i 114, Or. hu 10 Notis Marias Umocowanie 1 a (nowe) uwzględniając Protokół (nr 1) do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w sprawie roli parlamentów narodowych w Unii Europejskiej, Or. el 11 Notis Marias Umocowanie 1 b (nowe) uwzględniając Protokół (nr 2) do Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w sprawie stosowania zasad pomocniczości i proporcjonalności, AM\ docx 3/23 PE v02-00
4 Or. el 12 Vilija Blinkevičiūtė Motyw 1 (1) Unia przyjęła szereg dyrektyw dotyczących praw autorskich i praw pokrewnych, które dają pewność prawa i zapewniają wysoki poziom ochrony podmiotów praw autorskich. Takie zharmonizowane ramy prawne przyczyniają się do prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego i pobudzają innowacyjność, twórczość, inwestycje i produkcję nowych treści, w tym również w środowisku cyfrowym. Ich celem jest również celu promowanie dostępu do wiedzy i kultury poprzez ochronę utworów i innych przedmiotów objętych ochroną oraz poprzez dopuszczenie wyjątków lub ograniczeń, które leżą w interesie publicznym. Należy chronić właściwą równowagę praw i interesów między podmiotami praw autorskich a użytkownikami. (1) Unia przyjęła szereg dyrektyw dotyczących praw autorskich i praw pokrewnych, które dają pewność prawa i zapewniają wysoki poziom ochrony podmiotów praw autorskich. Takie zharmonizowane ramy prawne przyczyniają się do prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego i pobudzają innowacyjność, twórczość, inwestycje, zatrudnienie i produkcję nowych treści, w tym również w środowisku cyfrowym. Ich celem jest również promowanie dostępu do wiedzy i kultury poprzez ochronę utworów i innych przedmiotów objętych ochroną oraz poprzez dopuszczenie wyjątków lub ograniczeń, które leżą w interesie publicznym. Należy zapewnić właściwą równowagę praw i interesów między podmiotami praw autorskich a użytkownikami. 13 Tatjana Ždanoka Motyw 1 (1) Unia przyjęła szereg dyrektyw dotyczących praw autorskich i praw pokrewnych, które dają pewność prawa i zapewniają wysoki poziom ochrony podmiotów praw autorskich. Takie (1) Unia przyjęła szereg dyrektyw dotyczących praw autorskich i praw pokrewnych, które dają pewność prawa i zapewniają wysoki poziom ochrony podmiotów praw autorskich. Takie PE v /23 AM\ docx
5 zharmonizowane ramy prawne przyczyniają się do prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego i pobudzają innowacyjność, twórczość, inwestycje i produkcję nowych treści, w tym również w środowisku cyfrowym. Ich celem jest również celu promowanie dostępu do wiedzy i kultury poprzez ochronę utworów i innych przedmiotów objętych ochroną oraz poprzez dopuszczenie wyjątków lub ograniczeń, które leżą w interesie publicznym. Należy chronić właściwą równowagę praw i interesów między podmiotami praw autorskich a użytkownikami. zharmonizowane ramy prawne przyczyniają się do prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego i pobudzają innowacyjność, twórczość, inwestycje i produkcję nowych treści, w tym również w środowisku cyfrowym i internetowym. Ich celem jest również celu promowanie dostępu do wiedzy i kultury poprzez ochronę utworów i innych przedmiotów objętych ochroną oraz poprzez dopuszczenie wyjątków lub ograniczeń, które leżą w interesie publicznym. Należy chronić właściwą równowagę praw i interesów między podmiotami praw autorskich a użytkownikami. 14 Romana Tomc Motyw 1 (1) Unia przyjęła szereg dyrektyw dotyczących praw autorskich i praw pokrewnych, które dają pewność prawa i zapewniają wysoki poziom ochrony podmiotów praw autorskich. Takie zharmonizowane ramy prawne przyczyniają się do prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego i pobudzają innowacyjność, twórczość, inwestycje i produkcję nowych treści, w tym również w środowisku cyfrowym. Ich celem jest również celu promowanie dostępu do wiedzy i kultury poprzez ochronę utworów i innych przedmiotów objętych ochroną oraz poprzez dopuszczenie wyjątków lub ograniczeń, które leżą w interesie publicznym. Należy chronić właściwą równowagę praw i interesów między podmiotami praw autorskich a użytkownikami. (1) Unia przyjęła szereg dyrektyw dotyczących praw autorskich i praw pokrewnych, które dają pewność prawa i zapewniają wysoki poziom ochrony podmiotów praw autorskich. Takie zharmonizowane ramy prawne przyczyniają się do lepszego funkcjonowania rynku wewnętrznego i pobudzają innowacyjność, twórczość, inwestycje i produkcję nowych treści, w tym również w środowisku cyfrowym. Ich celem jest również celu promowanie dostępu do wiedzy i kultury poprzez ochronę utworów i innych przedmiotów objętych ochroną oraz poprzez dopuszczenie wyjątków lub ograniczeń, które leżą w interesie publicznym. Należy chronić właściwą równowagę praw i interesów między podmiotami praw autorskich a użytkownikami. AM\ docx 5/23 PE v02-00
6 Or. sl 15 Mara Bizzotto, Dominique Martin, Joëlle Mélin Motyw 3 (3) Osoby niewidome, słabowidzące i osoby z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem nadal napotykają liczne bariery w dostępie do książek i innych materiałów drukowanych, które podlegają ochronie prawa autorskiego i praw pokrewnych. Należy podjąć działania, aby zwiększyć dostępność utworów w formatach umożliwiających dostęp osobom niepełnosprawnym oraz poprawić obieg tych utworów na rynku wewnętrznym. (3) Osoby niewidome, słabowidzące i osoby z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem nadal napotykają liczne bariery w dostępie do książek i innych materiałów drukowanych, które podlegają ochronie prawa autorskiego i praw pokrewnych. Należy podjąć działania, aby zwiększyć dostępność utworów w formatach umożliwiających dostęp osobom niepełnosprawnym oraz poprawić obieg tych utworów na rynku wewnętrznym dla zapewnienia dostępności wiedzy osobom niewidomym, słabowidzącym i osobom z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi czytanie oraz pełną integrację tych osób we wszystkich dziedzinach życia społecznego i zawodowego. Or. it 16 Tatjana Ždanoka Motyw 3 (3) Osoby niewidome, słabowidzące i osoby z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem nadal napotykają liczne bariery w dostępie do książek i innych materiałów drukowanych, które podlegają ochronie prawa autorskiego i praw pokrewnych. (3) Osoby niewidome, słabowidzące i osoby z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem, w tym osoby niepełnosprawne fizycznie, niebędące w stanie trzymać książki lub posługiwać się nią, nadal napotykają liczne bariery w dostępie do PE v /23 AM\ docx
7 Należy podjąć działania, aby zwiększyć dostępność utworów w formatach umożliwiających dostęp osobom niepełnosprawnym oraz poprawić obieg tych utworów na rynku wewnętrznym. książek i innych materiałów drukowanych, które podlegają ochronie prawa autorskiego i praw pokrewnych. Należy podjąć działania, aby zwiększyć dostępność utworów w formatach umożliwiających dostęp osobom niepełnosprawnym oraz poprawić obieg tych utworów na rynku wewnętrznym. 17 Vilija Blinkevičiūtė Motyw 3 (3) Osoby niewidome, słabowidzące i osoby z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem nadal napotykają liczne bariery w dostępie do książek i innych materiałów drukowanych, które podlegają ochronie prawa autorskiego i praw pokrewnych. Należy podjąć działania, aby zwiększyć dostępność utworów w formatach umożliwiających dostęp osobom niepełnosprawnym oraz poprawić obieg tych utworów na rynku wewnętrznym. (3) Osoby niewidome, słabowidzące i osoby z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z drukiem, w tym osoby niepełnosprawne fizycznie, niebędące w stanie trzymać książki lub posługiwać się nią, nadal napotykają liczne bariery w dostępie do książek i innych materiałów drukowanych, które podlegają ochronie prawa autorskiego i praw pokrewnych. Należy podjąć działania, aby zwiększyć dostępność utworów w formatach umożliwiających dostęp osobom niepełnosprawnym oraz poprawić obieg tych utworów na rynku wewnętrznym. 18 Mara Bizzotto, Dominique Martin, Joëlle Mélin Motyw 5 AM\ docx 7/23 PE v02-00
8 (5) Beneficjentami tej dyrektywy są osoby niewidome, osoby mające ograniczoną zdolność postrzegania lub czytania niepoddającą się korekcji w takim stopniu, aby funkcja wzroku tej osoby stała się zasadniczo równoważna z funkcją wzroku osoby nieposiadającej takiego ograniczenia lub takiej niepełnosprawności, lub osoby z ograniczoną zdolnością postrzegania lub czytania, w tym także z dysleksją, które to niepełnosprawności uniemożliwiają im czytanie dzieł drukowanych w zasadniczo takim samym stopniu jak czynią to osoby bez niepełnosprawności; bądź też osoby, które te nie są w stanie trzymać książki bądź posługiwać się nią lub też skupić wzroku bądź poruszać oczami w stopniu umożliwiającym czytanie w normalnych okolicznościach z powodu niepełnosprawności fizycznej. Celem środków wprowadzonych na mocy niniejszej dyrektywy jest poprawa dostępności książek, czasopism, gazet, magazynów oraz innych tekstów pisanych, partytur muzycznych i innych materiałów drukowanych, w tym w formie dźwiękowej, analogowych bądź cyfrowych, w formatach, dzięki którym te utwory i inne przedmioty objęte ochroną stają się dostępne dla tych osób zasadniczo w takim samym stopniu jak dla osób bez ograniczenia lub niepełnosprawności. Do formatów umożliwiających dostęp należą: druk alfabetem Braille a, duży druk, dostosowane książki elektroniczne, książki mówione oraz programy radiowe. (5) Beneficjentami tej dyrektywy są osoby niewidome, osoby mające ograniczoną zdolność postrzegania lub czytania niepoddającą się korekcji w takim stopniu, aby funkcja wzroku tej osoby stała się zasadniczo równoważna z funkcją wzroku osoby nieposiadającej takiego ograniczenia lub takiej niepełnosprawności, lub osoby z ograniczoną zdolnością postrzegania lub czytania, w tym także z dysleksją, które to niepełnosprawności uniemożliwiają im czytanie dzieł drukowanych w zasadniczo takim samym stopniu jak czynią to osoby bez niepełnosprawności; bądź też osoby, które nie są w stanie trzymać książki bądź posługiwać się nią lub też skupić wzroku bądź poruszać oczami w stopniu umożliwiającym czytanie w normalnych okolicznościach z powodu niepełnosprawności fizycznej. Celem środków wprowadzonych na mocy niniejszej dyrektywy jest poprawa dostępności książek, czasopism, gazet, magazynów oraz innych tekstów pisanych, partytur muzycznych i innych materiałów drukowanych, w tym w formie dźwiękowej, analogowych bądź cyfrowych, w formatach, dzięki którym te utwory i inne przedmioty objęte ochroną stają się dostępne dla tych osób zasadniczo w takim samym stopniu jak dla osób bez ograniczenia lub niepełnosprawności, dla zapewnienia pełnej integracji i zagwarantowania pełnej dostępności wiedzy. Do formatów umożliwiających dostęp należą: druk alfabetem Braille a, duży druk, dostosowane książki elektroniczne, książki mówione oraz programy radiowe. Or. it 19 Tatjana Ždanoka PE v /23 AM\ docx
9 Motyw 5 (5) Beneficjentami tej dyrektywy są osoby niewidome, osoby mające ograniczoną zdolność postrzegania lub czytania niepoddającą się korekcji w takim stopniu, aby funkcja wzroku tej osoby stała się zasadniczo równoważna z funkcją wzroku osoby nieposiadającej takiego ograniczenia lub takiej niepełnosprawności, lub osoby z ograniczoną zdolnością postrzegania lub czytania, w tym także z dysleksją, które to niepełnosprawności uniemożliwiają im czytanie dzieł drukowanych w zasadniczo takim samym stopniu jak czynią to osoby bez niepełnosprawności; bądź też osoby, które te nie są w stanie trzymać książki bądź posługiwać się nią lub też skupić wzroku bądź poruszać oczami w stopniu umożliwiającym czytanie w normalnych okolicznościach z powodu niepełnosprawności fizycznej. Celem środków wprowadzonych na mocy niniejszej dyrektywy jest poprawa dostępności książek, czasopism, gazet, magazynów oraz innych tekstów pisanych, partytur muzycznych i innych materiałów drukowanych, w tym w formie dźwiękowej, analogowych bądź cyfrowych, w formatach, dzięki którym te utwory i inne przedmioty objęte ochroną stają się dostępne dla tych osób zasadniczo w takim samym stopniu jak dla osób bez ograniczenia lub niepełnosprawności. Do formatów umożliwiających dostęp należą: druk alfabetem Braille a, duży druk, książki mówione i książki elektroniczne oraz programy radiowe. (5) Beneficjentami tej dyrektywy są osoby niewidome, osoby mające ograniczoną zdolność postrzegania lub czytania niepoddającą się korekcji w takim stopniu, aby funkcja wzroku tej osoby stała się zasadniczo równoważna z funkcją wzroku osoby nieposiadającej takiego ograniczenia lub takiej niepełnosprawności, lub osoby z ograniczoną zdolnością postrzegania lub czytania, w tym także z dysleksją, lub też w związku z innymi trudnościami w uczeniu się, które to niepełnosprawności uniemożliwiają im czytanie utworów drukowanych w zasadniczo takim samym stopniu jak czynią to osoby bez niepełnosprawności; bądź też osoby, które nie są w stanie trzymać książki bądź posługiwać się nią lub też skupić wzroku bądź poruszać oczami w stopniu umożliwiającym czytanie w normalnych okolicznościach z powodu niepełnosprawności fizycznej. Celem środków wprowadzonych na mocy niniejszej dyrektywy jest poprawa dostępności książek, czasopism, gazet, magazynów oraz innych tekstów pisanych, partytur muzycznych i innych materiałów drukowanych, w tym w formie dźwiękowej, analogowych bądź cyfrowych, internetowych lub pozainternetowych, w formatach, dzięki którym te utwory i inne przedmioty objęte ochroną stają się dostępne dla tych osób zasadniczo w takim samym stopniu jak dla osób bez ograniczenia lub niepełnosprawności. Do formatów umożliwiających dostęp należą: druk alfabetem Braille a, duży druk, książki mówione i książki elektroniczne oraz programy radiowe. AM\ docx 9/23 PE v02-00
10 20 Vilija Blinkevičiūtė Motyw 5 (5) Beneficjentami tej dyrektywy są osoby niewidome, osoby mające ograniczoną zdolność postrzegania lub czytania niepoddającą się korekcji w takim stopniu, aby funkcja wzroku tej osoby stała się zasadniczo równoważna z funkcją wzroku osoby nieposiadającej takiego ograniczenia lub takiej niepełnosprawności, lub osoby z ograniczoną zdolnością postrzegania lub czytania, w tym także z dysleksją, które to niepełnosprawności uniemożliwiają im czytanie dzieł drukowanych w zasadniczo takim samym stopniu jak czynią to osoby bez niepełnosprawności; bądź też osoby, które te nie są w stanie trzymać książki bądź posługiwać się nią lub też skupić wzroku bądź poruszać oczami w stopniu umożliwiającym czytanie w normalnych okolicznościach z powodu niepełnosprawności fizycznej. Celem środków wprowadzonych na mocy niniejszej dyrektywy jest poprawa dostępności książek, czasopism, gazet, magazynów oraz innych tekstów pisanych, partytur muzycznych i innych materiałów drukowanych, w tym w formie dźwiękowej, analogowych bądź cyfrowych, w formatach, dzięki którym te utwory i inne przedmioty objęte ochroną stają się dostępne dla tych osób zasadniczo w takim samym stopniu jak dla osób bez ograniczenia lub niepełnosprawności. Do formatów umożliwiających dostęp należą: druk alfabetem Braille a, duży druk, książki mówione i książki elektroniczne oraz programy radiowe. (5) Beneficjentami tej dyrektywy są osoby niewidome, osoby mające ograniczoną zdolność postrzegania lub czytania niepoddającą się korekcji w takim stopniu, aby funkcja wzroku tej osoby stała się zasadniczo równoważna z funkcją wzroku osoby nieposiadającej takiego ograniczenia lub takiej niepełnosprawności, lub osoby z ograniczoną zdolnością postrzegania lub czytania, w tym także z dysleksją, lub też w związku z trudnościami w uczeniu się, które to niepełnosprawności uniemożliwiają im czytanie utworów drukowanych w zasadniczo takim samym stopniu jak czynią to osoby bez niepełnosprawności; bądź też osoby, które nie są w stanie trzymać książki bądź posługiwać się nią lub też skupić wzroku bądź poruszać oczami w stopniu umożliwiającym czytanie w normalnych okolicznościach z powodu niepełnosprawności fizycznej. Celem środków wprowadzonych na mocy niniejszej dyrektywy jest poprawa dostępności książek, czasopism, gazet, magazynów oraz innych tekstów pisanych, partytur muzycznych i innych materiałów drukowanych, w tym w formie dźwiękowej, analogowych bądź cyfrowych, internetowych lub pozainternetowych, w formatach, dzięki którym te utwory i inne przedmioty objęte ochroną stają się dostępne dla tych osób zasadniczo w takim samym stopniu jak dla osób bez ograniczenia lub niepełnosprawności. Do formatów umożliwiających dostęp należą: druk alfabetem Braille a, duży druk, książki mówione i książki elektroniczne oraz programy radiowe. PE v /23 AM\ docx
11 21 Mara Bizzotto, Dominique Martin, Joëlle Mélin Motyw 5 (5) Beneficjentami tej dyrektywy są osoby niewidome, osoby mające ograniczoną zdolność postrzegania lub czytania niepoddającą się korekcji w takim stopniu, aby funkcja wzroku tej osoby stała się zasadniczo równoważna z funkcją wzroku osoby nieposiadającej takiego ograniczenia lub takiej niepełnosprawności, lub osoby z ograniczoną zdolnością postrzegania lub czytania, w tym także z dysleksją, które to niepełnosprawności uniemożliwiają im czytanie dzieł drukowanych w zasadniczo takim samym stopniu jak czynią to osoby bez niepełnosprawności; bądź też osoby, które te nie są w stanie trzymać książki bądź posługiwać się nią lub też skupić wzroku bądź poruszać oczami w stopniu umożliwiającym czytanie w normalnych okolicznościach z powodu niepełnosprawności fizycznej. Celem środków wprowadzonych na mocy niniejszej dyrektywy jest poprawa dostępności książek, czasopism, gazet, magazynów oraz innych tekstów pisanych, partytur muzycznych i innych materiałów drukowanych, w tym w formie dźwiękowej, analogowych bądź cyfrowych, w formatach, dzięki którym te utwory i inne przedmioty objęte ochroną stają się dostępne dla tych osób zasadniczo w takim samym stopniu jak dla osób bez ograniczenia lub niepełnosprawności. Do formatów umożliwiających dostęp należą: druk alfabetem Braille a, duży druk, dostosowane książki elektroniczne, książki mówione oraz programy radiowe. (5) Beneficjentami tej dyrektywy są osoby niewidome, osoby mające ograniczoną zdolność postrzegania lub czytania niepoddającą się korekcji w takim stopniu, aby funkcja wzroku tej osoby stała się zasadniczo równoważna z funkcją wzroku osoby nieposiadającej takiego ograniczenia lub takiej niepełnosprawności, lub osoby z ograniczoną zdolnością postrzegania lub czytania, w tym także z dysleksją, które to niepełnosprawności uniemożliwiają im czytanie dzieł drukowanych w zasadniczo takim samym stopniu jak czynią to osoby bez niepełnosprawności; bądź też osoby, które te nie są w stanie trzymać książki bądź posługiwać się nią lub też skupić wzroku bądź poruszać oczami w stopniu umożliwiającym czytanie w normalnych okolicznościach z powodu niepełnosprawności fizycznej. Celem środków wprowadzonych na mocy niniejszej dyrektywy jest poprawa dostępności książek, czasopism, gazet, magazynów oraz innych tekstów pisanych, partytur muzycznych i innych materiałów drukowanych, w tym w formie dźwiękowej, analogowych bądź cyfrowych, w formatach, dzięki którym te utwory i inne przedmioty objęte ochroną stają się dostępne dla tych osób zasadniczo w takim samym stopniu jak dla osób bez ograniczenia lub niepełnosprawności. Do formatów umożliwiających dostęp należą: druk alfabetem Braille a, syntezatory mowy, duży druk, dostosowane książki elektroniczne, książki mówione oraz AM\ docx 11/23 PE v02-00
12 programy radiowe. Or. it 22 Tatjana Ždanoka Motyw 6 (6) W dyrektywie należy zatem określić obowiązkowe wyjątki od praw, które są zharmonizowane przez prawo Unii i mają znaczenie w odniesieniu do zastosowań i utworów objętych zakresem stosowania traktatu z Marrakeszu. Obejmują one w szczególności prawa do zwielokrotniania utworu, jego publicznego udostępniania, podawania do publicznej wiadomości, dystrybucji i użyczenia, zgodnie z dyrektywą 2001/29/WE, dyrektywą 2006/115/WE i dyrektywą 2009/24/WE, a także związane z nimi prawa określone w dyrektywie 96/9/WE. Zakres wyjątków i ograniczeń wymagany traktatem z Marrakeszu obejmuje również utwory w formie dźwiękowej, takie jak książki mówione, konieczne jest zatem, aby wyjątki te miały zastosowanie także do praw pokrewnych. (6) W dyrektywie należy zatem określić obowiązkowe wyjątki od praw, które są zharmonizowane przez prawo Unii i mają znaczenie w odniesieniu do zastosowań i utworów objętych zakresem stosowania traktatu z Marrakeszu. Obejmują one w szczególności prawa do zwielokrotniania utworu, jego publicznego udostępniania, podawania do publicznej wiadomości, dystrybucji i użyczenia, zgodnie z dyrektywą 2001/29/WE, dyrektywą 2006/115/WE i dyrektywą 2009/24/WE, a także związane z nimi prawa określone w dyrektywie 96/9/WE. Zakres wyjątków i ograniczeń wymagany traktatem z Marrakeszu obejmuje również utwory w formie dźwiękowej, takie jak książki mówione, konieczne jest zatem, aby wyjątki te miały zastosowanie także do praw pokrewnych. Wyjątki przewidziane w niniejszej dyrektywie powinny być stosowane z zastrzeżeniem innych, korzystniejszych, przewidzianych przez państwa członkowskie wyjątków na rzecz osób niepełnosprawnych, takich jak wyjątki dotyczące użytku prywatnego. 23 Tatjana Ždanoka PE v /23 AM\ docx
13 Motyw 11 (11) Ze względu na szczególny charakter tego wyjątku, jego ukierunkowany zakres oraz potrzebę zagwarantowania beneficjentom pewności prawa nie należy pozwalać państwom członkowskim na nakładanie dodatkowych wymogów dotyczących zastosowania wyjątku, takich jak systemy rekompensat lub uprzednia weryfikacja dostępności na rynku kopii w formatach umożliwiających dostęp osobom niepełnosprawnym. (11) Ze względu na szczególny charakter tego wyjątku, jego ukierunkowany zakres oraz potrzebę zagwarantowania beneficjentom pewności prawa nie należy pozwalać państwom członkowskim na nakładanie dodatkowych wymogów dotyczących zastosowania wyjątku, takich jak systemy rekompensat lub uprzednia weryfikacja dostępności na rynku kopii w formatach umożliwiających dostęp osobom niepełnosprawnym. Takie dodatkowe wymogi wiązałyby się z ryzykiem działania sprzecznego z celem ułatwienia transgranicznej wymiany na rynku wewnętrznym kopii w formatach umożliwiających dostęp osobom niepełnosprawnym. 24 Vilija Blinkevičiūtė Motyw 13 (13) Konwencja o prawach osób niepełnosprawnych, której stroną jest UE, zapewnia osobom niepełnosprawnym prawo dostępu do informacji i prawo do udziału w życiu kulturalnym, gospodarczym i społecznym, na równych zasadach z innymi osobami. Konwencja zobowiązuje strony do podejmowania wszelkich odpowiednich kroków, zgodnie z prawem międzynarodowym, aby przepisy chroniące prawa własności intelektualnej nie stanowiły nieuzasadnionej i dyskryminującej przeszkody w dostępie osób niepełnosprawnych do materiałów kulturalnych. (13) Konwencja o prawach osób niepełnosprawnych, której Unia jest stroną od dnia 21 stycznia 2011 r., zapewnia osobom niepełnosprawnym prawo dostępu do informacji i komunikacji oraz prawo do udziału w życiu kulturalnym, gospodarczym, politycznym, zawodowym i społecznym, na równych zasadach z innymi osobami. Konwencja zobowiązuje strony do podejmowania wszelkich odpowiednich kroków, zgodnie z prawem międzynarodowym, aby przepisy chroniące prawa własności intelektualnej nie stanowiły nieuzasadnionej i dyskryminującej przeszkody w dostępie AM\ docx 13/23 PE v02-00
14 osób niepełnosprawnych do materiałów kulturalnych. 25 Tatjana Ždanoka Motyw 13 (13) Konwencja o prawach osób niepełnosprawnych, której stroną jest UE, zapewnia osobom niepełnosprawnym prawo dostępu do informacji i prawo do udziału w życiu kulturalnym, gospodarczym i społecznym, na równych zasadach z innymi osobami. Konwencja zobowiązuje strony do podejmowania wszelkich odpowiednich kroków, zgodnie z prawem międzynarodowym, aby przepisy chroniące prawa własności intelektualnej nie stanowiły nieuzasadnionej i dyskryminującej przeszkody w dostępie osób niepełnosprawnych do materiałów kulturalnych. (13) Konwencja o prawach osób niepełnosprawnych, której Unia jest stroną od dnia 21 stycznia 2011 r., zapewnia osobom niepełnosprawnym prawo dostępu do informacji i komunikacji oraz prawo do udziału w życiu kulturalnym, gospodarczym, politycznym i społecznym, na równych zasadach z innymi osobami. Konwencja zobowiązuje strony do podejmowania wszelkich odpowiednich kroków, zgodnie z prawem międzynarodowym, aby przepisy chroniące prawa własności intelektualnej nie stanowiły nieuzasadnionej i dyskryminującej przeszkody w dostępie osób niepełnosprawnych do materiałów kulturalnych. 26 Vilija Blinkevičiūtė Motyw 14 (14) Zgodnie z Kartą praw podstawowych Unii Europejskiej Unia uznaje i szanuje prawo osób niepełnosprawnych do korzystania ze (14) Zgodnie z Kartą praw podstawowych Unii Europejskiej Unia zakazuje dyskryminacji ze względu na niepełnosprawność oraz uznaje i szanuje PE v /23 AM\ docx
15 środków mających zapewnić im samodzielność, integrację społeczną i zawodową oraz udział w życiu społeczności. prawo osób niepełnosprawnych do korzystania ze środków mających zapewnić im samodzielność, integrację społeczną i zawodową oraz udział w życiu społeczności. 27 Tatjana Ždanoka Motyw 14 (14) Zgodnie z Kartą praw podstawowych Unii Europejskiej Unia uznaje i szanuje prawo osób niepełnosprawnych do korzystania ze środków mających zapewnić im samodzielność, integrację społeczną i zawodową oraz udział w życiu społeczności. (14) Zgodnie z Kartą praw podstawowych Unii Europejskiej Unia zakazuje dyskryminacji ze względu na niepełnosprawność oraz uznaje i szanuje prawo osób niepełnosprawnych do korzystania ze środków mających zapewnić im samodzielność, integrację społeczną i zawodową oraz udział w życiu społeczności. 28 Mara Bizzotto, Dominique Martin, Joëlle Mélin Motyw 15 (15) Celem przyjęcia niniejszej dyrektywy jest zapewnienie przez Unię beneficjentom dostępu do książek i innych materiałów drukowanych w formatach umożliwiających dostęp osobom niepełnosprawnym. Niniejsza dyrektywa stanowi zatem zasadniczy pierwszy krok do poprawy dostępu osób niepełnosprawnych do utworów. (15) Celem przyjęcia niniejszej dyrektywy jest zapewnienie przez Unię beneficjentom dostępu do książek i innych materiałów drukowanych w formatach umożliwiających dostęp osobom niepełnosprawnym. Niniejsza dyrektywa stanowi zatem zasadniczy pierwszy krok dla zapewnienia dostępności wiedzy i pełnej integracji osób niewidomych, AM\ docx 15/23 PE v02-00
16 słabowidzących i osób z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi czytanie we wszystkich dziedzinach życia społecznego i zawodowego. Or. it 29 Vilija Blinkevičiūtė Artykuł 2 ustęp 1 punkt 1 1) utwór i inny przedmiot objęty ochroną oznacza utwór w postaci książki, czasopisma, gazety, magazynu lub innego tekstu pisanego, w tym partytur muzycznych, oraz związanych z nimi ilustracji, we wszelkich formach, w tym w formach dźwiękowych takich jak książki mówione, który to utwór jest chroniony prawami autorskimi lub pokrewnymi i został zgodnie z prawem opublikowany lub w inny sposób podany do publicznej wiadomości; 1) utwór i inny przedmiot objęty ochroną oznacza utwór w postaci książki, czasopisma, gazety, magazynu lub innego tekstu pisanego, w tym partytur muzycznych, oraz związanych z nimi ilustracji, we wszelkich środkach przekazu, w internecie lub poza nim, w tym w formie dźwiękowej, takiej jak książki mówione, który to utwór jest chroniony prawami autorskimi lub pokrewnymi i został zgodnie z prawem opublikowany lub w inny sposób podany do publicznej wiadomości; 30 Tatjana Ždanoka Artykuł 2 ustęp 1 punkt 1 1) utwór i inny przedmiot objęty ochroną oznacza utwór w postaci książki, czasopisma, gazety, magazynu lub innego tekstu pisanego, w tym partytur muzycznych, oraz związanych z nimi ilustracji, we wszelkich formach, w tym w formach dźwiękowych takich jak książki 1) utwór i inny przedmiot objęty ochroną oznacza utwór w postaci książki, czasopisma, gazety, magazynu lub innego tekstu pisanego, w tym partytur muzycznych, oraz związanych z nimi ilustracji, we wszelkich środkach przekazu, w internecie lub poza nim, w PE v /23 AM\ docx
17 mówione, który to utwór jest chroniony prawami autorskimi lub pokrewnymi i został zgodnie z prawem opublikowany lub w inny sposób podany do publicznej wiadomości; tym w formie dźwiękowej, takiej jak książki mówione, który to utwór jest chroniony prawami autorskimi lub pokrewnymi i został zgodnie z prawem opublikowany lub w inny sposób podany do publicznej wiadomości; 31 Ádám Kósa Artykuł 2 ustęp 1 punkt 1 (1) utwór i inny przedmiot objęty ochroną oznacza utwór w postaci książki, czasopisma, gazety, magazynu lub innego tekstu pisanego, w tym partytur muzycznych, oraz związanych z nimi ilustracji, we wszelkich formach, w tym w formach dźwiękowych takich jak książki mówione, który to utwór jest chroniony prawami autorskimi lub pokrewnymi i został zgodnie z prawem opublikowany lub w inny sposób podany do publicznej wiadomości; (1) utwór i inny przedmiot objęty ochroną oznacza utwór w postaci książki, książki elektronicznej, czasopisma, gazety, magazynu lub innego tekstu pisanego, w tym partytur muzycznych, oraz związanych z nimi ilustracji, we wszelkich formach, w tym w formach dźwiękowych takich jak książki mówione, który to utwór jest chroniony prawami autorskimi lub pokrewnymi i został zgodnie z prawem opublikowany lub w inny sposób podany do publicznej wiadomości; Or. hu 32 Tatjana Ždanoka Artykuł 2 ustęp 1 punkt 2 litera c c) osobę, która ma ograniczoną zdolność postrzegania lub czytania niepoddającą się korekcji, w tym dysleksję, która w związku z tym nie jest w stanie czytać utworów drukowanych w c) osobę, która ma ograniczoną zdolność postrzegania lub czytania niepoddającą się korekcji, w tym dysleksję, lub wszelkie inne trudności w uczeniu się, i która w związku z tym nie jest w stanie AM\ docx 17/23 PE v02-00
18 zasadniczo takim samym stopniu, co osoby nieposiadające takiego ograniczenia lub takiej niepełnosprawności; lub czytać utworów drukowanych w zasadniczo takim samym stopniu, co osoby nieposiadające takiego ograniczenia lub takiej niepełnosprawności; lub 33 Vilija Blinkevičiūtė Artykuł 2 ustęp 1 punkt 2 litera c c) osobę, która ma ograniczoną zdolność postrzegania lub czytania niepoddającą się korekcji, w tym dysleksję, która w związku z tym nie jest w stanie czytać utworów drukowanych w zasadniczo takim samym stopniu, co osoby nieposiadające takiego ograniczenia lub takiej niepełnosprawności; lub c) osobę, która ma ograniczoną zdolność postrzegania lub czytania niepoddającą się korekcji, w tym dysleksję, wynikającą także z trudności w uczeniu się, i która w związku z tym nie jest w stanie czytać utworów drukowanych w zasadniczo takim samym stopniu, co osoby nieposiadające takiego ograniczenia lub takiej niepełnosprawności; lub 34 Kostadinka Kuneva Artykuł 2 ustęp 1 punkt 4 4) upoważniony podmiot oznacza organizację prowadzącą na zasadzie niedochodowej jako główną działalność lub jedno ze swoich głównych działań bądź zadań leżących w interesie publicznym działalność na rzecz beneficjentów w zakresie edukacji, szkoleń, czytania adaptacyjnego lub dostępu do informacji. 4) upoważniony podmiot oznacza organizację posiadającą wyspecjalizowany personel w celu świadczenia na zasadzie niedochodowej jako głównej działalności lub jednego ze swoich głównych działań bądź zadań leżących w interesie publicznym odpowiedniego wsparcia na rzecz beneficjentów w zakresie edukacji, szkoleń, czytania adaptacyjnego lub dostępu do informacji. PE v /23 AM\ docx
19 35 Tatjana Ždanoka Artykuł 3 ustęp 1 a (nowy) 1a. Państwa członkowskie dbają o to, by wyjątki od prawa autorskiego i praw powiązanych, o których mowa w ust. 1, nie mogły zostać zastąpione środkami technicznymi lub warunkami umownymi. 36 Dominique Martin, Joëlle Mélin Artykuł 4 ustęp 1 a (nowy) Państwa członkowskie dopilnowują przyjęcia niezbędnych środków, aby dostęp do dzieł określonych jako dostępne mogli mieć jedynie beneficjenci lub upoważnione podmioty. Państwa członkowskie dopilnowują także wprowadzenia odpowiednich środków zapobiegających nielegalnej reprodukcji oraz nielegalnemu rozpowszechnianiu, przekazywaniu i udostępnianiu kopii w formacie umożliwiającym dostęp w celu ochrony prawa własności osób uprawnionych. Or. fr 37 Ádám Kósa AM\ docx 19/23 PE v02-00
20 Artykuł 7 ustęp 1 Do dnia [dwa lata po dacie transpozycji] r. Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu, Radzie oraz Europejskiego Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu sprawozdanie na temat dostępności dla beneficjentów utworów i innych przedmiotów praw autorskich, innych niż określone w art. 2 ust. 1 w formatach umożliwiających dostęp osobom niepełnosprawnym, a także dostępności utworów oraz innych przedmiotów objętych ochroną w formatach umożliwiających dostęp osobom z niepełnosprawnościami innymi niż te, o których mowa w art. 2 ust. 2, na rynku wewnętrznym. Sprawozdanie zawiera ocenę zasadności zmiany zakresu niniejszej dyrektywy. Do dnia [dwa lata po dacie transpozycji] r. Komisja przedstawia Parlamentowi Europejskiemu, Radzie oraz Europejskiego Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu sprawozdanie na temat dostępności dla beneficjentów utworów i innych przedmiotów praw autorskich, innych niż określone w art. 2 ust. 1 w formatach umożliwiających dostęp osobom niepełnosprawnym, a także dostępności utworów oraz innych przedmiotów objętych ochroną w formatach umożliwiających dostęp osobom z niepełnosprawnościami innymi niż te, o których mowa w art. 2 ust. 2, na rynku wewnętrznym. Sprawozdanie zawiera ocenę zasadności zmiany zakresu niniejszej dyrektywy, z uwzględnieniem postępu technicznego, a w szczególności dostępnych technologii wspomagających osoby niepełnosprawne, a także z uwzględnieniem dostępności tych technologii. Or. hu 38 Dominique Martin, Joëlle Mélin Artykuł 7 ustęp 1 a (nowy) Zmiana ta musi być uzasadniona i zapewniać właściwą równowagę między prawem własności osób uprawnionych a podstawowym prawem dostępu do kultury beneficjentów niepełnosprawnych. Zmiana ta zależy od przeprowadzenia uprzednich konsultacji z krajowymi PE v /23 AM\ docx
21 stowarzyszeniami i związkami zawodowymi autorów i kompozytorów oraz z beneficjentami określonymi w art. 2 pkt 2) w celu zagwarantowania właściwej równowagi między zainteresowanymi stronami. Or. fr 39 Tatjana Ždanoka Artykuł 8 ustęp 1 Nie wcześniej niż [pięć lat od daty transpozycji] Komisja przeprowadzi ocenę niniejszej dyrektywy i przedstawi główne wnioski Parlamentowi Europejskiemu, Radzie oraz Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu, w stosownych przypadkach wraz z wnioskami dotyczącymi zmiany dyrektywy. Do dnia [pięć lat od daty transpozycji] Komisja przeprowadzi ocenę niniejszej dyrektywy i przedstawi główne wnioski Parlamentowi Europejskiemu, Radzie oraz Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno- Społecznemu, w stosownych przypadkach wraz z wnioskami dotyczącymi zmiany dyrektywy. Sprawozdanie Komisji uwzględnia punkty widzenia odpowiednich podmiotów społeczeństwa obywatelskiego, w tym organizacji pracujących dla osób niepełnosprawnych i z osobami niepełnosprawnymi lub reprezentujących ich interesy oraz organizacji reprezentujących osoby starsze. 40 Vilija Blinkevičiūtė Artykuł 8 ustęp 1 Nie wcześniej niż [pięć lat od daty Do dnia [pięć lat od daty transpozycji] AM\ docx 21/23 PE v02-00
22 transpozycji] Komisja przeprowadzi ocenę niniejszej dyrektywy i przedstawi główne wnioski Parlamentowi Europejskiemu, Radzie oraz Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu, w stosownych przypadkach wraz z wnioskami dotyczącymi zmiany dyrektywy. Komisja przeprowadzi ocenę niniejszej dyrektywy i przedstawi główne wnioski Parlamentowi Europejskiemu, Radzie oraz Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno- Społecznemu, w stosownych przypadkach wraz z wnioskami dotyczącymi zmiany dyrektywy. Sprawozdanie Komisji uwzględnia punkty widzenia odpowiednich partnerów społecznych, w tym organizacji założonych przez osoby niepełnosprawne lub reprezentujących ich interesy oraz organizacji reprezentujących osoby starsze. 41 Ádám Kósa Artykuł 8 ustęp 1 Nie wcześniej niż [pięć lat od daty transpozycji] Komisja przeprowadzi ocenę niniejszej dyrektywy i przedstawi główne wnioski Parlamentowi Europejskiemu, Radzie oraz Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu, w stosownych przypadkach wraz z wnioskami dotyczącymi zmiany dyrektywy. Nie wcześniej niż [pięć lat od daty transpozycji] Komisja przeprowadzi ocenę niniejszej dyrektywy uwzględniając rozwój technologiczny, a w szczególności technologie wspomagające osoby niepełnosprawne, oraz dostępność tych technologii i przedstawi główne wnioski Parlamentowi Europejskiemu, Radzie oraz Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno- Społecznemu, w stosownych przypadkach wraz z wnioskami dotyczącymi zmiany dyrektywy. Or. hu 42 Dominique Martin, Joëlle Mélin Artykuł 8 ustęp 1 Nie wcześniej niż [pięć lat od daty transpozycji] Komisja przeprowadzi ocenę Nie wcześniej niż [trzy lata od daty transpozycji] Komisja przeprowadzi ocenę PE v /23 AM\ docx
23 niniejszej dyrektywy i przedstawi główne wnioski Parlamentowi Europejskiemu, Radzie oraz Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu, w stosownych przypadkach wraz z wnioskami dotyczącymi zmiany dyrektywy. niniejszej dyrektywy i przedstawi główne wnioski Parlamentowi Europejskiemu, Radzie oraz Europejskiemu Komitetowi Ekonomiczno-Społecznemu, w stosownych przypadkach wraz z wnioskami dotyczącymi zmiany dyrektywy. Or. fr AM\ docx 23/23 PE v02-00
***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0097/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia A8-0097/2017 28.3.2017 ***I SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie niektórych dozwolonych sposobów
Bardziej szczegółowo***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
Parlament Europejski 2014-2019 Ujednolicony dokument legislacyjny 6.7.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0279 ***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 6 lipca 2017 r. w celu przyjęcia
Bardziej szczegółowo(Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA
20.9.2017 L 242/1 I (Akty ustawodawcze) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2017/1563 z dnia 13 września 2017 r. w sprawie transgranicznej wymiany między Unią a państwami
Bardziej szczegółowoA8-0102/32 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji ROZPORZĄDZENIE
28.6.2017 A8-0102/32 Poprawka 32 Pavel Svoboda w imieniu Komisji Prawnej Sprawozdanie A8-0102/2017 Max Andersson Transgraniczna wymiana między Unią a państwami trzecimi kopii utworów w formacie umożliwiającym
Bardziej szczegółowoA8-0102/ POPRAWKI Poprawkę złożyłakomisja Prawna. Sprawozdanie
30.6.2017 A8-0102/ 001-031 POPRAWKI 001-031 Poprawkę złożyłakomisja Prawna Sprawozdanie Max Andersson A8-0102/2017 Transgraniczna wymiana między Unią a państwami trzecimi kopii utworów w formacie niepełnosprawnym
Bardziej szczegółowoOPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/0278(COD) Komisji Petycji. dla Komisji Prawnej
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Petycji 2016/0278(COD) 27.1.2017 OPINIA Komisji Petycji dla Komisji Prawnej w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie niektórych
Bardziej szczegółowo***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0102/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia A8-0102/2017 29.3.2017 ***I SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie transgranicznej wymiany
Bardziej szczegółowo***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
Parlament Europejski 2014-2019 Ujednolicony dokument legislacyjny 6.7.2017 EP-PE_TC1-COD(2016)0278 ***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 6 lipca 2017 r. w celu przyjęcia
Bardziej szczegółowoA8-0097/33 POPRAWKI PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO * do wniosku Komisji DYREKTYWA
29.6.2017 A8-0097/33 Amendment 33 Pavel Svoboda w imieniu Komisji Prawnej Sprawozdanie A8-0097/2017 Max Andersson Dozwolone sposoby korzystania z określonych utworów i innych przedmiotów chronionych prawem
Bardziej szczegółowoUNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI
UNIA EUROPEJSKA PARLAMENT EUROPEJSKI RADA Bruksela, 6 lipca 2017 r. (OR. en) 2016/0278 (COD) PE-CONS 23/17 PI 66 CODEC 855 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
Bardziej szczegółowoDYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE)
L 242/6 20.9.2017 DYREKTYWY DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2017/1564 z dnia 13 września 2017 r. w sprawie niektórych dozwolonych sposobów korzystania z określonych utworów i innych przedmiotów
Bardziej szczegółowoWniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.9.2016 r. COM(2016) 595 final 2016/0279 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie transgranicznej wymiany między Unią a państwami trzecimi
Bardziej szczegółowoWniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.9.2016 r. COM(2016) 596 final 2016/0278 (COD) Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie niektórych dozwolonych sposobów korzystania z utworów i innych
Bardziej szczegółowoWniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.10.2014 r. COM(2014) 638 final 2014/0297 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, Traktatu z Marrakeszu o ułatwieniu dostępu do opublikowanych
Bardziej szczegółowo*** PROJEKT ZALECENIA
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Prawna 2014/0297(NLE) 15.11.2017 *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, Traktatu z Marrakeszu o ułatwieniu
Bardziej szczegółowoWniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 20.12.2013 r. COM(2013) 926 final 2013/0444 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Traktatu z Marrakeszu o ułatwieniu dostępu do
Bardziej szczegółowoPrzygotowania do wystąpienia mają znaczenie nie tylko dla UE i władz krajowych, lecz również dla podmiotów prywatnych.
KOMISJA EUROPEJSKA DYREKCJA GENERALNA DS. SIECI KOMUNIKACYJNYCH, TREŚCI I TECHNOLOGII Bruksela, 28 marca 2018 r. Rev1 ZAWIADOMIENIE DLA ZAINTERESOWANYCH STRON WYSTĄPIENIE ZJEDNOCZONEGO KRÓLESTWA Z UE A
Bardziej szczegółowoTEKSTY PRZYJĘTE. Stawki podatku od wartości dodanej stosowane do książek, gazet i czasopism *
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2017)0233 Stawki podatku od wartości dodanej stosowane do książek, gazet i czasopism * Rezolucja ustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 1 czerwca
Bardziej szczegółowoDziennik Urzędowy Unii Europejskiej
21.2.2018 L 48/3 TŁUMACZENIE TRAKTAT Z MARRAKESZU o ułatwieniu dostępu do opublikowanych utworów osobom niewidomym, słabowidzącym i osobom z niepełnosprawnościami uniemożliwiającymi zapoznawanie się z
Bardziej szczegółowoUzgodnione oświadczenie dotyczące art. 2 lit. a):
TRAKTAT Z MARRAKESZU O UŁATWIENIU DOSTĘPU DO OPUBLIKOWANYCH UTWORÓW OSOBOM NIEWIDOMYM, SŁABOWIDZĄCYM I OSOBOM Z NIEPEŁNOSPRAWNOŚCIAMI UNIEMOŻLIWIAJĄCYMI ZAPOZNAWANIE SIĘ Z DRUKIEM Preambuła Umawiające
Bardziej szczegółowoStawki podatku od wartości dodanej stosowane do książek, gazet i czasopism. Wniosek dotyczący dyrektywy (COM(2016)0758 C8-0529/ /0374(CNS))
29.5.2017 A8-0189/ 001-013 POPRAWKI 001-013 Poprawkę złożyła Komisja Gospodarcza i Monetarna Sprawozdanie Tom Vandenkendelaere Stawki podatku od wartości dodanej stosowane do książek, gazet i czasopism
Bardziej szczegółowoZAŁĄCZNIK. do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.7.2016 r. COM(2013) 926 final/2 ANNEX 1 This document corrects document COM(2013) 926 final of 20 December 2013. Concerns the Polish language version. Terminological
Bardziej szczegółowoDelegacje otrzymują w załączeniu wyżej wymieniony dokument w wersji po zniesieniu klauzuli tajności.
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 października 2017 r. (OR. en) 15377/12 DCL 1 PI 129 ZNIESIENIE KLAUZULI TAJNOŚCI Nr dok.: ST 15377/12 RESTREINT UE/EU RESTRICTED Data: 29 października 2012 r. Nowe oznaczenie:
Bardziej szczegółowoProjekt utworzenia i prowadzenia biblioteki cyfrowej, jako miejsca dostępu do książek dla osób niewidomych i niedowidzących
Projekt utworzenia i prowadzenia biblioteki cyfrowej, jako miejsca dostępu do książek dla osób niewidomych i niedowidzących Warszawa, 24 marca 2017 r. Natalia Michałek IBUK Libra Light definicje Biblioteka
Bardziej szczegółowoPL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka 170 Isabella Adinolfi w imieniu grupy EFDD
6.9.2018 A8-0245/170 170 Motyw 3 (3) Szybki rozwój technologii cyfrowych zmienia sposób, w jaki tworzy się, produkuje, rozpowszechnia i eksploatuje utwory i inne przedmioty objęte ochroną. Wciąż pojawiają
Bardziej szczegółowoPROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/0280(COD) Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii 2016/0280(COD) 2.3.2017 PROJEKT OPINII Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii dla Komisji Prawnej w sprawie wniosku dotyczącego
Bardziej szczegółowoPOSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 29 MAJA 2017 r. (GODZ. 9:30)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 23 maja 2017 r. (OR. en) 9523/17 WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD Dotyczy: OJ CONS 31 COMPET 434 IND 133 RECH 204 ESPACE 27 3544. posiedzenie Rady UNII EUROPEJSKIEJ (ds. Konkurencyjności
Bardziej szczegółowoKOMUNIKAT DLA POSŁÓW
Parlament Europejski 204-209 Komisja Petycji 28.0.206 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0924/20, którą złożył Dan Pescod (Wielka Brytania) w imieniu Europejskiej Unii Niewidomych (EBU) i Królewskiego
Bardziej szczegółowoDziedzictwo w sieci różne aspekty digitalizacji Konferencja
Dziedzictwo w sieci różne aspekty digitalizacji Konferencja Art. 8. 1. Prawo autorskie przysługuje twórcy, o ile ustawa nie stanowi inaczej. 2. Domniemywa się, że twórcą jest osoba, której nazwisko w tym
Bardziej szczegółowoKomisja Kultury i Edukacji. dla Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Kultury i Edukacji 14.6.2013 2012/0340(COD) PROJEKT OPINII Komisji Kultury i Edukacji dla Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów w sprawie wniosku dotyczącego
Bardziej szczegółowoOPINIA PRAWNA. sporządzona na zlecenie Polskiej Izby Książki
OPINIA PRAWNA dot. projektu z dnia 26 czerwca 2018 roku ustawy o zmianie ustawy o prawie autorskim i prawach pokrewnych oraz ustawy o ochronie baz danych, implementującej Dyrektywę Parlamentu Europejskiego
Bardziej szczegółowoPROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2017/0035(COD) Komisji Gospodarczej i Monetarnej
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Gospodarcza i Monetarna 2017/0035(COD) 28.9.2017 PROJEKT OPINII Komisji Gospodarczej i Monetarnej dla Komisji Prawnej w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia
Bardziej szczegółowoPL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0245/166. Poprawka 166 Jean-Marie Cavada w imieniu grupy ALDE
5.9.2018 A8-0245/166 Poprawka 166 Jean-Marie Cavada w imieniu grupy ALDE Sprawozdanie Axel Voss Prawa autorskie na jednolitym rynku cyfrowym COM(2016)0593 C8-0383/2016 2016/0280(COD) A8-0245/2018 Wniosek
Bardziej szczegółowoPOPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski Projekt opinii Eva Kaili (PE v01-00)
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii 2016/0152(COD) 15.11.2016 POPRAWKI 42-164 Projekt opinii Eva Kaili (PE592.238v01-00) Blokowanie geograficzne oraz inne formy
Bardziej szczegółowoPARLAMENT EUROPEJSKI Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych. dla Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 10.12.2013 2013/0309(COD) PROJEKT OPINII Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
Bardziej szczegółowoDokument z posiedzenia
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia A8-0245/2018 29.6.2018 ***I SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie praw autorskich na jednolitym
Bardziej szczegółowo***I PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów 25.4.2013 2013/0104(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego
Bardziej szczegółowoTEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE Wydanie tymczasowe P8_TA-PROV(2018)0337 Prawo autorskie na jednolitym rynku cyfrowym ***I Poprawki przyjete przez Parlament Europejski w dniu 12 września
Bardziej szczegółowoPL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka 137 Axel Voss w imieniu grupy PPE
6.9.2018 A8-0245/137 137 Motyw 31 (31) Wolna i pluralistyczna prasa jest niezbędna do zapewnienia wysokiej jakości dziennikarstwa i dostępu obywateli do informacji. Wnosi ona zasadniczy wkład w debatę
Bardziej szczegółowo***I PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Gospodarcza i Monetarna 26.3.2013 2012/0364(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie
Bardziej szczegółowoPOPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski Projekt opinii Julia Reda (PE v01-00)
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów 2016/0284(COD) 16.2.2017 POPRAWKI 27-108 Projekt opinii Julia Reda (PE597.612v01-00) Przepisy dotyczące wykonywania praw
Bardziej szczegółowoPOSIEDZENIE W PONIEDZIAŁEK 28 LISTOPADA 2016 R. (GODZ. 9.30)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 24 listopada 2016 r. (OR. en) 14509/16 WSTĘPNY PORZĄDEK OBRAD Dotyczy: OJ CONS 61 COMPET 593 RECH 318 ESPACE 57 MI 725 IND 244 3503. posiedzenie RADY UNII EUROPEJSKIEJ
Bardziej szczegółowo***I PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 2013/0023(COD) 6.6.2013 ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu
Bardziej szczegółowoKomisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 27.6.2017 2017/0056(COD) POPRAWKI 1-27 Projekt sprawozdania Adina-Ioana Vălean (PE000.000v00-00)
Bardziej szczegółowoPL Zjednoczona w różnorodności PL. Poprawka 194 Julia Reda w imieniu grupy Verts/ALE
6.9.2018 A8-0245/194 194 Motyw 21 a (nowy) (21a) Należy uznać, że w interesie publicznym jest udział w sferze publicznej bez zbędnych ograniczeń wynikających z wyłącznych praw, wprowadzając wyjątek dotyczący
Bardziej szczegółowo***I PROJEKT SPRAWOZDANIA
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Spraw Konstytucyjnych 2017/0219(COD) 5.10.2017 ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego
Bardziej szczegółowoWEWNĘTRZNY DOKUMENT ROBOCZY KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW DOTYCZĄCEJ TRANSGRANICZNEGO DOSTĘPU INTERNETOWEGO DO UTWORÓW OSIEROCONYCH
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 24.5.2011 SEK(2011) 616 wersja ostateczna C7-0138/11 -PL WEWNĘTRZNY DOKUMENT ROBOCZY KOMISJI STRESZCZENIE OCENY SKUTKÓW DOTYCZĄCEJ TRANSGRANICZNEGO DOSTĘPU INTERNETOWEGO
Bardziej szczegółowoParlament Europejski 2015/0068(CNS) PROJEKT OPINII
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Prawna 2015/0068(CNS) 1.9.2015 PROJEKT OPINII Komisji Prawnej dla Komisji Gospodarczej i Monetarnej w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady zmieniającej dyrektywę
Bardziej szczegółowoPROJEKT PORZĄDKU DZIENNEGO
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Prawna JURI(2017)0112_1 PROJEKT PORZĄDKU DZIENNEGO Posiedzenie Czwartek 12 stycznia 2017 r., w godz. 9.00 12.30 i 15.00 18.30 Bruksela Sala: Paul-Henri Spaak (4B001)
Bardziej szczegółowo***I PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 11.10.2013 2013/0130(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia
Bardziej szczegółowoPARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 2014/0202(COD) 5.2.2015 POPRAWKI 5-19 Projekt sprawozdania Cecilia Wikström (PE544.476v01-00) w sprawie
Bardziej szczegółowoKomisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 27.4.2017 2017/0004(COD) PROJEKT OPINII Komisji Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia
Bardziej szczegółowoRada Unii Europejskiej Bruksela, 25 września 2018 r. (OR. en)
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 25 września 2018 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0280(COD) 11520/18 CODEC 1351 PI 108 RECH 350 EDUC 297 COMPET 546 AUDIO 61 CULT 90 DIGIT 152
Bardziej szczegółowoWniosek dotyczący rozporządzenia (COM(2017)0481 C8-0307/ /0219(COD)) Tekst proponowany przez Komisję
13.4.2018 A8-0373/ 001-016 POPRAWKI 001-016 Poprawki złożyła Komisja Spraw Konstytucyjnych Sprawozdanie Mercedes Bresso, Rainer Wieland A8-0373/2017 Status i finansowanie europejskich partii politycznych
Bardziej szczegółowoUZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI
Parlament Europejski 204-209 Komisja Prawna 2.6.206 UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI Przedmiot: Uzasadniona opinia Sejmu Republiki Łotewskiej w sprawie wniosku dotyczącego
Bardziej szczegółowoDokument z posiedzenia ERRATA. do sprawozdania
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia 11.4.2019 A8-0039/2019/err01 ERRATA do sprawozdania w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie
Bardziej szczegółowoPOPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski Projekt sprawozdania Cătălin Sorin Ivan (PE604.
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Gospodarcza i Monetarna 2016/0370(CNS) 13.7.2017 POPRAWKI 9-47 Projekt sprawozdania Cătălin Sorin Ivan (PE604.735v01-00) Zobowiązania wynikające z podatku od wartości
Bardziej szczegółowo***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0282/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia A8-0282/2018 7.9.2018 ***I SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie (UE)
Bardziej szczegółowoPARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014. Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 21.11.2013 2013/0165(COD) PROJEKT OPINII Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
Bardziej szczegółowo***I PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 23.11.2012 2012/0202(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji
Bardziej szczegółowo11335/17 ADD 1 mik/ur 1 GIP 1B
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 27 lipca 2017 r. (OR. en) 11335/17 ADD 1 PROJEKT PROTOKOŁU Dotyczy: PV/CONS 46 AGRI 409 PECHE 294 3556. posiedzenie Rady Unii Europejskiej (ds. Rolnictwa i Rybołówstwa),
Bardziej szczegółowoWniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.2.2014 r. COM(2014) 81 final 2014/0041 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma zająć Unia Europejska w odniesieniu do przedłużenia okresu obowiązywania
Bardziej szczegółowo***I SPRAWOZDANIE. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski A8-0369/
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia A8-0369/2017 23.11.2017 ***I SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającego rozporządzenie
Bardziej szczegółowo***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Ochrony Środowiska Naturalnego, Zdrowia Publicznego i Bezpieczeństwa Żywności 3.2.2014 2011/0409(COD) ***II PROJEKT ZALECENIA DO DRUGIEGO CZYTANIA w sprawie stanowiska
Bardziej szczegółowoKonwencja ONZ o prawach osób niepełnosprawnych
Konwencja ONZ o prawach osób niepełnosprawnych sporządzona w Nowym Jorku dnia 13 grudnia 2006 r. Podstawa prawna: Dz. U. z 2012 r. poz. 1169 - dokument ratyfikacyjny podpisany przez Prezydenta RP w dniu
Bardziej szczegółowoWniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 3.1.2011 KOM(2010) 791 wersja ostateczna 2011/0001 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2006/2004 w sprawie
Bardziej szczegółowoUZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Prawna 7.6.2016 UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI Przedmiot: Uzasadniona opinia Zgromadzenia Narodowego Bułgarii w sprawie wniosku
Bardziej szczegółowoPROJEKT OPINII. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2015/0284(COD) Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii 2015/0284(COD) 26.5.2016 PROJEKT OPINII Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii dla Komisji Prawnej w sprawie wniosku dotyczącego
Bardziej szczegółowowykorzystanie funduszy Unii Europejskiej w celu przejścia od opieki instytucjonalnej do opieki świadczonej na poziomie lokalnych społeczności
wykorzystanie funduszy Unii Europejskiej w celu przejścia od opieki instytucjonalnej do opieki świadczonej na poziomie lokalnych społeczności Co rozumiemy przez deinstytucjonalizację Deinstytucjonalizacja
Bardziej szczegółowoPL Zjednoczona w różnorodności PL A8-0156/153. Poprawka 153 Isabella Adinolfi, Rosa D'Amato, Rolandas Paksas w imieniu grupy EFDD
21.3.2019 A8-0156/153 153 Motyw 5 (5) Promowanie europejskiej różnorodności kulturowej zależy od istnienia prężnego i odpornego sektora kultury i sektora kreatywnego, które będą w stanie tworzyć, produkować
Bardziej szczegółowoWspólnotowy kodeks celny w odniesieniu do daty rozpoczęcia jego stosowania ***I
P7_TA-PROV(2013)0217 Wspólnotowy kodeks celny w odniesieniu do daty rozpoczęcia jego stosowania ***I Rezolucja ustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 23 maja 2013 r. w sprawie wniosku dotyczącego
Bardziej szczegółowoTEKSTY PRZYJĘTE. uwzględniając art. 225 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
Parlament Europejski 2014-2019 TEKSTY PRZYJĘTE P8_TA(2017)0235 Ochrona osób dorosłych szczególnej troski Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 1 czerwca 2017 r. zawierające zalecenia dla Komisji dotyczące
Bardziej szczegółowoDokument z posiedzenia ERRATA. do sprawozdania
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia 9.1.2018 A8-0395/2017/err01 ERRATA do sprawozdania w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie analizy proporcjonalności
Bardziej szczegółowo***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO
Parlament Europejski 2014-2019 Ujednolicony dokument legislacyjny 15.3.2018 EP-PE_TC1-COD(2017)0163 ***I STANOWISKO PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO przyjęte w pierwszym czytaniu w dniu 15 marca 2018 r. w celu
Bardziej szczegółowo***I PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych 2011/0152(COD) 14.11.2011 ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie
Bardziej szczegółowoRADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 15 lutego 2013 r. (21.02) (OR. en) 5826/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0284 (NLE) TRANS 30
RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 15 lutego 2013 r. (21.02) (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0284 (NLE) 5826/13 TRANS 30 NOTA DO PUNKTU I/A Od: Sekretariat Generalny Rady Do: Coreper/Rada
Bardziej szczegółowo***I PROJEKT SPRAWOZDANIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych 18.12.2014 2014/0002(COD) ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w
Bardziej szczegółowoWniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 4.6.2012 r. COM(2012) 263 final 2012/0141 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma przyjąć Unia Europejska w ramach odnośnych komisji Europejskiej Komisji
Bardziej szczegółowoPOPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL 2013/0307(COD) Projekt opinii Catherine Bearder (PE v01-00)
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Handlu Międzynarodowego 19.12.2013 2013/0307(COD) POPRAWKI 17-30 Projekt opinii Catherine Bearder (PE524.661v01-00) w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu
Bardziej szczegółowoWniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 20.12.2017 COM(2017) 792 final 2017/0350 (COD) Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY zmieniająca dyrektywę (UE) 2016/97 w odniesieniu do daty rozpoczęcia stosowania
Bardziej szczegółowoOPINIA. PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski 2016/0374(CNS) Komisji Kultury i Edukacji
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Kultury i Edukacji 2016/0374(CNS) 26.4.2017 OPINIA Komisji Kultury i Edukacji dla Komisji Gospodarczej i Monetarnej w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Rady zmieniającej
Bardziej szczegółowo***I PROJEKT SPRAWOZDANIA
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Prawna 2016/0280(COD) 10.3.2017 ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie praw autorskich na jednolitym
Bardziej szczegółowoZAŁĄCZNIK. Realizacja strategii jednolitego rynku cyfrowego
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 10.5.2017 COM(2017) 228 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK Realizacja strategii jednolitego rynku cyfrowego do Komunikatu Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego
Bardziej szczegółowoKOMUNIKAT KOMISJI. w sprawie treści na jednolitym rynku cyfrowym
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 18.12.2012 r. COM(2012) 789 final KOMUNIKAT KOMISJI w sprawie treści na jednolitym rynku cyfrowym PL PL KOMUNIKAT w sprawie treści na jednolitym rynku cyfrowym 1. Wprowadzenie
Bardziej szczegółowoWniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY. w sprawie niektórych dozwolonych możliwości wykorzystywania utworów osieroconych
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 24.5.2011 KOM(2011) 289 wersja ostateczna 2011/0136 (COD) Wniosek DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie niektórych dozwolonych możliwości wykorzystywania
Bardziej szczegółowoKomisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 15.3.2013 2012/0192(COD) PROJEKT OPINII Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
Bardziej szczegółowoKOMUNIKAT DLA POSŁÓW
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 16.6.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW (53/2011) Przedmiot: Uzasadniona opinia włoskiej Izby Deputowanych, dotycząca wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu
Bardziej szczegółowodziałalność Platformy IBUK Libra Light : nieodpłatne udostępnianie osobom niepełnosprawnym utworów lub przedmiotów praw pokrewnych w postaci cyfrowej
działalność Platformy IBUK Libra Light : nieodpłatne udostępnianie osobom niepełnosprawnym utworów lub przedmiotów praw pokrewnych w postaci cyfrowej (pliki w formacie np. epub lub mp3) zdatnej do korzystania
Bardziej szczegółowoWniosek dotyczący rozporządzenia (COM(2019)0053 C8-0039/ /0019(COD)) POPRAWKI PARLAMENTU * do tekstu proponowanego przez Komisję
8.3.2019 A8-0161/ 001-011 POPRAWKI 001-011 Poprawki złożyła Komisja Zatrudnienia i Spraw Socjalnych Sprawozdanie Marian Harkin, Jean Lambert A8-0161/2019 Ustanowienie środków awaryjnych w dziedzinie koordynacji
Bardziej szczegółowoDokument z posiedzenia
Parlament Europejski 2014-2019 Dokument z posiedzenia A8-0318/2018 12.10.2018 ***I SPRAWOZDANIE w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zmiany i sprostowania
Bardziej szczegółowoROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR
L 351/40 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.12.2012 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 1219/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. ustanawiające przepisy przejściowe w zakresie dwustronnych
Bardziej szczegółowoWniosek DECYZJA RADY
KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.12.2014 r. COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY upoważniająca Austrię, Belgię i Polskę do ratyfikowania lub przystąpienia do budapeszteńskiej konwencji
Bardziej szczegółowoSpis treści Wstęp Wykaz skrótów Bibliografia Rozdział I. Miejsce ochrony praw autorskich i pokrewnych w prawie Unii Europejskiej
Wstęp... XI Wykaz skrótów... XV Bibliografia... XIX Rozdział I. Miejsce ochrony praw autorskich i pokrewnych w prawie Unii Europejskiej... 1 1. Pojęcie i natura praw autorskich i pokrewnych... 1 I. Pojęcie
Bardziej szczegółowoKomisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych. dla Komisji Rynku Wewnętrznego i Ochrony Konsumentów
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 2013/0027(COD) 2.9.2013 PROJEKT OPINII Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych
Bardziej szczegółowoWERSJA SKONSOLIDOWANA TRAKTATU O FUNKCJONOWANIU UNII EUROPEJSKIEJ
WERSJA SKONSOLIDOWANA TRAKTATU O FUNKCJONOWANIU UNII EUROPEJSKIEJ 6655/1/08 REV 1 61 TYTUŁ VII WSPÓLNE REGUŁY W DZIEDZINIE KONKURENCJI, PODATKÓW I ZBLIŻENIA USTAWODAWSTW ROZDZIAŁ 1 REGUŁY KONKURENCJI SEKCJA
Bardziej szczegółowoRada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej
Rada Unii Europejskiej Bruksela, 4 czerwca 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0124 (NLE) 9589/15 ECO 69 ENT 103 MI 372 UNECE 4 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 3 czerwca 2015 r.
Bardziej szczegółowo*** PROJEKT ZALECENIA
PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych 2011/0431(APP) 3.9.2012 *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady ustanawiającej
Bardziej szczegółowo***I PROJEKT SPRAWOZDANIA
Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii 2017/0294(COD) 7.12.2017 ***I PROJEKT SPRAWOZDANIA w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady zmieniającej
Bardziej szczegółowostanowiąc zgodnie z procedurą określoną w art. 189c Traktatu, we współpracy z Parlamentem Europejskim,
DYREKTYWA RADY 97/80/WE z dnia 15 grudnia 1997 r. dotycząca ciężaru dowodu w sprawach dyskryminacji ze względu na płeć RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Porozumienie w sprawie polityki społecznej załączone
Bardziej szczegółowoPARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Handlu Międzynarodowego
PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Handlu Międzynarodowego 7.11.2014 2014/0287(COD) POPRAWKI 11-22 Projekt sprawozdania (PE541.333v01-00) w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego
Bardziej szczegółowo