Generator prądu. Nr produktu

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Generator prądu. Nr produktu"

Transkrypt

1 INSTRUKCJA OBSŁUGI Generator prądu Nr produktu Strona 1 z 15

2 Strona 2 z 15

3 Strona 3 z 15

4 Strona 4 z 15

5 Strona 5 z 15

6 PL Uwaga! Podczas użytkowania urządzeń należy stosować się do kilku zasad bezpieczeństwa, aby uniknąć obrażeń ciała oraz szkód. Dlatego należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Należy ją dobrze przechować, aby zawarte w niej informacje były dostępne w każdej chwili. Jeżeli urządzenie zostanie przekazane innej osobie, należy także dołączyć instrukcję obsługi. Nie przejmujemy odpowiedzialności za wypadki lub szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji oraz wskazówek bezpieczeństwa. Objaśnienia znaków informacyjnych na urządzeniu (rysunek 13) 1. Uwaga! Przeczytać instrukcję obsługi. 2. Uwaga! Gorące części. Zachować odstęp. 3. Uwaga! Podczas tankowania wyłączyć silnik. 4. Uwaga! Nie eksploatować w niewietrzonych pomieszczeniach. 1. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa - Nie wolno dokonywać żadnych zmian na generatorze prądu. - Na potrzeby konserwacji i dodatkowego wyposażenia stosować tylko oryginalne części. - Uwaga: Zagrożenie zatruciem. Spaliny, paliwa i środki smarowe są trujące, spalin nie wolno wdychać. Strona 6 z 15

7 - Generator prądu trzymać z daleka od dzieci. - Uwaga: Niebezpieczeństwo poparzenia. Nie dotykać układu wydechowego oraz agregatu napędowego. - Używać odpowiedniej ochrony słuchu, jeżeli znajdują się Państwo w pobliżu urządzenia. - Uwaga: Benzyna i opary benzyny są łatwo zapalne wzgl. wybuchowe. - Nie eksploatować generatora prądu w niewietrzonych, zamkniętych pomieszczeniach ani w otoczeniu łatwo zapalnym. - Zagrożenie wybuchem: Nigdy nie eksploatować generatora prądu w pomieszczeniach, gdzie znajdują się łatwo zapalne materiały. - Wstępnie ustawionej przez producenta prędkości obrotowej nie wolno zmieniać. Może dojść do uszkodzenia generatora prądu lub podłączonych urządzeń. - Podczas transportu należy zabezpieczyć generator prądu przed przemieszczeniem się lub wywróceniem. - Generator prądu ustawiać w odległości przynajmniej 1 m od ścian lub podłączonych urządzeń. - Ustawić generator prądu na bezpiecznym i równym podłożu. Zabrania się obracania i przechylania lub zmiany miejsca ustawienia podczas pracy urządzenia. - Podczas transportu i tankowania zawsze wyłączać silnik. - Zwrócić na to uwagę, aby podczas tankowania nie rozlać paliwa na silnik ani wydech. - Nigdy nie eksploatować generatora prądu podczas deszczu czy opadów śniegu. - Nigdy nie dotykać generatora prądu mokrymi rękoma. - Należy chronić się przed zagrożeniami elektrycznymi. - Do eksploatacji na zewnątrz stosować wyłącznie dopuszczone do tego celu i odpowiednio oznakowanych przedłużaczy (H07RN..). - Podczas używania przedłużaczy ich długość całkowita dla 1,5 mm2 nie może przekraczać 50 m, dla 2,5 mm2 100 m. - Nie wolno dokonywać żadnych zmian w ustawieniach silnika i generatora. - Naprawy i prace nastawcze mogą być wykonywane tylko przez autoryzowany personel fachowy. - Nie tankować wzgl. opróżniać zbiornika w pobliżu otwartego światła, ognia lub lotu iskier. Nie palić! - Nie dotykać żadnych poruszanych mechanicznie części ani gorących elementów. Nie zdejmować osłon. - Urządzenia nie wolno narażać na działanie wilgoci ani pyłów. Dopuszczalna temperatura otoczenia od -10 do +40, wysokość: 1000 m n.p.m., względna wilgotność powietrza: 90 % (bez kondensacji pary) - Generator jest napędzany przez silnik spalinowy, który wytwarza wysokie temperatury w obrębie wydechu. Należy unikać zbliżania się do tych powierzchni ze względu na zagrożenie poparzeniem skóry. - Podane w danych technicznych wartości w punkcie poziomu mocy akustycznej (LWA) oraz poziomu ciśnienia akustycznego (LpA) przedstawiają poziom emisji i nie stanowią siłą rzeczy bezpiecznego poziomu hałasu. Ponieważ istnieje związek pomiędzy poziomem emisji a immisji, nie można posłużyć się nimi w celu określenia ewentualnych niezbędnych, dodatkowych środków ostrożności. Czynniki wpływające na aktualny poziom immisji siły roboczej obejmują także właściwości pomieszczenia roboczego, inne źródła hałasu itp., jak np. ilość maszyn i innych procesów, jak i okres czasu, przez jaki użytkownik jest narażony na hałas. Również dopuszczalny poziom immisji może być różny w poszczególnych krajach. Strona 7 z 15

8 Strona 8 z 15 Mimo to informacja ta pozwala użytkownikowi maszyny wykonać lepszą ocenę ryzyka oraz zagrożeń. Uwaga: Jako paliwo należy stosować wyłącznie benzynę bezołowiową. OSTRZEŻENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje. Zaniedbania podczas stosowania się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz instrukcji mogą spowodować porażenie prądem elektrycznym, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Należy zachować na przyszłość wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje. 2. Opis urządzenia oraz zakres dostawy (rysunek 1-3) 1. Uchwyt do noszenia 2. Pokrywa do tankowania z wywietrznikiem 3. Zawór benzyny 4. Linka rozruchowa 5. Osłona silnika 6. Pokrywa świecy zapłonowej 7. Włącznik/wyłącznik 8. Przyłącze uziemienia 9. Przełącznik trybu oszczędzania energii 10. Gniazdko wtykowe 1x - 230V 11. 1x 12V d.c. bezpiecznik 12. 1x 12V d.c. podłączenie 13. Wskaźnik przeciążenia 14. Wskaźnik pracy 15. Wskaźnik ostrzegawczy oleju 16. Dźwignia ssania 17. Uchwyt wkrętaka 18. Wkładka wkrętaka 19. Klucz do świec zapłonowych 20. Kabel adaptacyjny z gniazdkiem 12V 21. Zbiornik do napełniania oleju 22. Przełącznik przeciążeniowy 3. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone do zastosowań, które są przewidziane do pracy z napięciem 230V~ oraz 12 V d.c. Należy koniecznie przestrzegać ograniczeń podanych we wskazówkach dotyczących bezpieczeństwa. Maszynę wolno użytkować tylko zgodnie z jej przeznaczeniem. Każde inne, wychodzące poza nie, użytkowanie jest niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające z tego szkody lub obrażenia ciała wszelkiego rodzaju odpowiada użytkownik/operator, a nie producent. Proszę pamiętać, że nasze urządzenia zgodnie z przeznaczeniem nie zostały stworzone do użytkowania w przemyśle, w rzemiośle, czy w działalności gospodarczej. Nie przejmujemy żadnej odpowiedzialności, jeżeli urządzenie jest użytkowane w przemyśle, działalności gospodarczej lub w rzemiośle, jak i w przypadku zastosowań równoważnych.

9 4. Dane techniczne Generator: Inwerter cyfrowy Stopień ochrony: IP23 Moc nominalna Pnenn (S1) (230 V): 900 W Moc maksymalna Pmaks. (S2 2 min) (230 V): 1000 W Napięcie nominalne Unenn: 1 x 230V~ / 1 x 12V d.c Prąd nominalny Inenn: 4 A (230 V) / 6 A (12 V) Częstotliwość Fnenn: 50 Hz Typ silnika napędowego: 4-taktowy chłodzony powietrzem Pojemność skokowa: 52,6 cm³ Maks. moc (silnik): 1,04 kw / 1,4 KM Paliwo: Benzyna bezołowiowa Pojemność zbiornika: 2,7 l Olej silnikowy: około 0,25 l (15W40) Zużycie przy 2/3 obciążenia: około 0,68 l/h Ciężar: 13 kg Poziom ciśnienia akustycznego LpA: 74 db(a) Poziom mocy akustyczne LWA: 94 db(a) Współczynnik mocy cos : 1 Klasa wydajności: G1 Temperatura maks.: 40 C Maks. wysokość ustawienia (n.p.m.): 1000 m Świeca zapłonowa: CR4HSB Rodzaj pracy S1 (praca ciągła) Maszynę można eksploatować w trybie ciągłym z podaną mocą (Pnenn: 900 W). Rodzaj pracy S2 (praca krótkotrwała) Maszynę można eksploatować w trybie krótkim z podaną mocą (Pnenn: 1000 W). Później maszyna musi zostać wyłączona na pewien czas, aby się nie rozgrzała nadmiernie. 5. Przed uruchomieniem Usunąć materiał opakowania i sprawdzić przesyłkę pod kątem kompletności. Ustawić generator prądu na stabilnym, poziomym podłożu, w pobliżu odbiornika i w otoczeniu wentylowanym. 5.1 Bezpieczeństwo elektryczne: - Sprawdzić urządzenia elektryczne i przewody. Muszą znajdować się w nienagannym stanie. - Podłączyć wolno tylko urządzenia, których informacje dotyczące napięcia pokrywają się z napięciem wyjściowym generatora prądu. - Nigdy nie podłączać generatora prądu do sieci elektrycznej (gniazdka wtykowego). - Przewody do odbiornika muszą być możliwie najkrótsze. Strona 9 z 15

10 5.2 Ochrona środowiska - Zabrudzone materiały konserwacyjne oraz materiały eksploatacyjne należy oddawać do specjalistycznego punktu zbiorczego. - Materiał opakowania, metal oraz tworzywa sztuczne należy oddać do recyklingu. 5.3 Uziemienie W celu odprowadzenia statycznych ładunków niezbędne jest uziemienie obudowy. W tym celu połączyć kabel po stronie na przyłączu do uziemienia generatora (rys.2/poz. 8) i po drugiej stronie z zewnętrzną masą (np. uziom prętowy). 5.4 Napełnianie paliwa Odkręcić pokrywę zbiornika (rys. 1/poz. 2) i wlać do zbiornika za pomocą króćca wlewowego maksymalnie 2,7 l benzyny bezołowiowej. Należy zwrócić na to uwagę, aby nie przelać benzyny i aby benzyna nie wylała się. Osuszyć rozlaną benzynę i odczekać, aż opary benzyny się ulotnią (zagrożenie zapłonu). Zamknąć pokrywę zbiornika. 5.5 Napełnianie oleju Zdjąć osłonę silnika (rys. 6a-6b/poz.5) za pomocą wkrętaka. Otworzyć śrubę do napełniania oleju (rys. 8/poz. F) i wlać około 0,25 l oleju silnikowego (15W40) posługując się załączonym do zestawu zbiornikiem do napełniania oleju (rys. 3/poz. 21), aż do górnego oznaczenia prętowego wskaźnika oleju (rys.7/poz. D). Uwaga! Przed pierwszym uruchomienie należy wlać olej silnikowy i paliwo. 6. Obsługa - Sprawdzić poziom paliwa, ewentualnie dolać. - Zadbać o wystarczające wietrzenie urządzenia. - Upewnić się, że przewód zapłonowy jest zamocowany na świecy zapłonowej. - Ocenić bezpośrednie otoczenie generatora prądu. - Ewentualnie odłączyć od generatora prądu podłączone urządzenie elektryczne. 6.1 Włączanie silnika Uwaga! Nie stosować żadnych chemicznych substancji ułatwiających rozruch, jak łatwo ulatniające się paliwa itp. - Ustawić wywietrznik na pokrywie zbiornika w pozycji ON (rys. 4/poz. A). - Otworzyć zawór benzyny (rys.5/poz.3); w tym celu obrócić zawór w bok. - Przełączyć włącznik/wyłącznik (rys.2/poz.7) do pozycji I. - Dźwignię ssania (rys. 1/poz.16) umieścić w pozycji Choke. - Uruchomić silnik za pomocą linki zapłonu (rys.1/poz. 4); w tym celu pociągnąć mocno za uchwyt, jeżeli silnik nie uruchomi się, jeszcze raz pociągnąć za linkę. Strona 10 z 15

11 Strona 11 z 15 Uwaga! Linkę należy zawsze powoli wyciągnąć do pierwszego oporu, zanim zostanie pociągnięta szybko w celu uruchomienia silnika. Nie dopuścić do nagłego powrotu linki po udanym uruchomieniu. - Cofnąć dźwignię ssania (rys. 1/poz. 16), po uruchomieniu silnika (po około sekundach). 6.2 Tryb oszczędzania energii: Przełącznik Econ (rys.2/poz.9) na I : Prędkość obrotowa silnika jest regulowana w zależności od obciążenia. Dzięki temu urządzenie pracuje bardzo cicho i oszczędnie. Przełącznik Econ (rys.2/poz.9) na 0 : Generator prądu pracuje stale z maksymalną prędkością obrotową silnika. 6.3 Obciążanie generatora prądu - Podłączyć urządzenia 230V~ do gniazdka wtykowego (rys. 2/poz. 10). Uwaga! Gniazdko to może być obciążane stale (S1) z 900 W oraz krótkotrwale (S2) przez maksymalnie 2 minuty z 1000 W. - Podłączyć urządzenia 12V d.c. z kablem adaptującym (rys.3/poz. 20) do przyłącza 12V d.c. (rys.2/poz. 12). Uwaga! Przyłącze 12V można obciążać z maks. 70 W. Uwaga! Przyłącze 12V wolno użytkować tylko, jeżeli przełącznik Econ jest ustawiony w pozycji 0. - Nie podłączać generatora do sieci domowej. Może to spowodować uszkodzenie generatora. Wskazówka: Niektóre urządzenia elektryczne (otwornice, wiertarki,...) mogą mieć wyższe zużycie prądu, jeżeli pracują w utrudnionych warunkach. Należy zwrócić na to uwagę, aby nie przekraczać mocy wyjściowej generatora prądu. 6.4 Ochrona przed przeciążeniem Gniazdko wtykowe 230V: - Wskaźnik pracy (rys.2/poz.14) świeci na zielono podczas normalnej eksploatacji. - W przypadku przeciążenia wskaźnik przeciążenia (rys.2/poz.13) miga na czerwono. - Wyłączyć urządzenie (rys. 2/poz. 7). - Nacisnąć przełącznik przeciążenia (rys. 2/poz. 22). - Włączyć urządzenie (rys. 2/poz. 7). Uwaga! Jeżeli dojdzie do takiej sytuacji, należy upewnić się, że pobierana moc nie przekracza mocy wyjściowej i że nie są podłączone uszkodzone urządzenia. Przyłącze 12V: W przypadku przeciążenia przyłącze 12V (rys. 2/poz. 12) zostanie wyłączone. Naciskając przełącznik przeciążenia (rys. 2/poz. 11) można ponownie włączyć do eksploatacji przyłącze 12V. Uwaga! Uszkodzone przełączniki przeciążenia można wymieniać tylko na przełączniki tego samego typu i posiadające takie same parametry mocy. Proszę zwrócić się w tym celu do serwisu klienta.

12 6.5 Wyłączanie silnika - Generator prądu musi popracować krótko bez obciążenia, zanim zostanie wyłączony, aby agregat mógł trochę się ochłodzić. - Ustawić włącznik/wyłącznik (rys. 2/poz. 7) w pozycji 0. - Zamknąć zawór benzyny (rys. 1/poz. 3). - Przełączyć wywietrznik zbiornika na OFF (rys. 4/poz. B). 7. Czyszczenie, konserwacja, składowanie, transport i zamawianie części zamiennych Przed rozpoczęciem czyszczenia i prac konserwacyjnych wyłączyć silnik i wyjąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej. Uwaga! Należy natychmiast wyłączyć urządzenie i zwrócić się do serwisu klienta: - w przypadku wystąpienia nietypowych drgań lub dźwięków - jeżeli silnik wydaje się być przeciążony lub wykazuje przerwy w zapłonie. 7.1 Czyszczenie - Urządzenia ochronne, szczeliny wentylacyjne oraz obudowę silnika należy utrzymywać możliwie wolne od pyłu i brudu. Przetrzeć urządzenie czystą szmatką lub przedmuchać sprężonym powietrzem pod małym ciśnieniem. - Zalecamy, aby oczyścić urządzenie bezpośrednio po każdym użytkowaniu. - Urządzenie należy czyścić regularnie zwilżoną szmatką i małą ilością szarego mydła. Nie należy używać żadnych środków czyszczących czy rozpuszczalników; mogłyby one uszkodzić elementy z tworzywa sztucznego urządzenia. Należy zwrócić na to uwagę, aby do wnętrza urządzenia nie przedostała się woda. 7.2 Wymiana oleju, sprawdzanie poziomu oleju (przed każdym użyciem) Wymianę oleju silnikowego należy przeprowadzać przy silniku rozgrzanym do temperatury roboczej. Przy tym należy przestrzegać informacji serwisowych. - Na potrzebę wymiany oleju przygotować odpowiedni pojemnik, który nie przecieka. - Zdjąć osłonę silnika (rys. 6a-6b/poz. 5) - Otworzyć śrubę do napełniania oleju (rys. 8-9/poz. F). - Spuścić stary olej poprzez przechylenie generatora prądu do odpowiedniego pojemnika. - Wlać olej silnikowy (15W40) za pomocą załączonego do zestawu pojemnika do napełniania oleju (rys. 3/poz. 21) aż do górnego oznaczenia prętowego wskaźnika poziomu oleju (rys. 7/poz. D). - Stary olej zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Stary olej oddać do punktu zbiorczego: większość stacji benzynowych, warsztatów naprawczych czy punktów zbiorczych dla surowców wtórnych przyjmuje bezpłatnie stary olej. Nie mieszać żadnych innych substancji ze zużytym olejem, jak np. środków przeciw zamarzaniu czy płynów do przekładni. Przechowywać poza zasięgiem dzieci oraz z dala od źródeł zapłonu. 7.3 Automatyczne wyłączanie w przypadku braku oleju Strona 12 z 15

13 - W przypadku, gdy jest za mało oleju silnikowego, silnik nie uruchomi się. - Jeżeli podczas eksploatacji jest za mało oleju silnikowego zaświeci się wskaźnik ostrzegawczy oleju (rys. 2/poz. 15) na czerwono i silnik zgaśnie. Przy całkowitym zatrzymaniu się silnika czerwony wskaźnik ostrzegawczy oleju zgaśnie. - Ponowne uruchomienie jest możliwe dopiero po dolaniu oleju silnikowego. 7.4 Filtr powietrza Strona 13 z 15 Należy regularnie czyścić filtr powietrza, jeżeli to konieczne wymienić. Przy tym należy przestrzegać informacji serwisowych. - Zdjąć pokrywę filtra powietrza (rys. 6a-6b/ poz. 5) - Zdjąć pokrywę filtra powietrza (rys. 8 u.10/poz. E) - Wyjąć element filtra (rys. 11/ poz. G) - Oczyścić element filtra poprzez wytrzepanie. Przy silnym zabrudzeniu wymyć roztworem mydła, następnie wypłukać dużą ilością wody i przed ponownym zamontowaniem wysuszyć na powietrzu. Uwaga! Do czyszczenia filtra nie stosować żadnych mocnych środków czyszczących ani benzyny. - Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności. 7.5 Świeca zapłonowa Regularnie należy kontrolować świecę zapłonową pod kątem zabrudzenia. Przy tym należy przestrzegać informacji serwisowych. - Zdjąć pokrywę świecy zapłonowej (rys. 12a-12b/poz. 6). - Wyciągnąć końcówkę przewodu świecy zapłonowej (rys. 12c/poz. I) wykonując ruch obrotowy. - Wyjąć świecę zapłonową (rys. 12c/poz. J) za pomocą załączonego do zestawu klucza do świec zapłonowych. - Oczyścić świecę zapłonową za pomocą szczotki z drutu miedzianego lub zamontować nową. - Montaż odbywa się w odwrotnej kolejności. 7.6 Składowanie 1. Opróżnić zbiornik na benzynę za pomocą pompy ssącej do benzyny. Uwaga! Nie należy usuwać benzyny w zamkniętych pomieszczeniach, w pobliżu ognia lub podczas palenia. Opary gazu mogłyby spowodować wybuch lub pożar. 2. Uruchomić silnik i odczekać, aż silnik zużyje pozostałą ilość benzyny. 3. Odczekać, aż urządzenie się ochłodzi. 4. Wyjąć świecę zapłonową i napełnić około 20 ml oleju silnikowego do cylindra. 5. Pociągnąć kilka razy, powoli, za uchwyt rozrusznika, aby pokryć olejem części znajdujące się w środku. 6. Ponownie wkręcić świecę zapłonową. 7. Urządzenie przechowywać w dobrze wentylowanym, bezpiecznym miejscu. 7.7 Transport 1. Odczekać, aż urządzenie ostygnie. 2. Ustawić wywietrznik zbiornika na OFF (rys. 4/poz. B).

14 Uwaga! Także przy zamkniętym wywietrzniku zbiornika urządzenie może być transportowane tylko w pozycji stojącej. 7.8 Zamawianie części zamiennych Podczas zamawiania części zamiennych należy podać następujące dane: - Typ urządzenia - Numer artykułu urządzenia - Numer identyfikacyjny urządzenia - Numer części zamiennej. Aktualne ceny i informacje znajdą Państwo na stronie 8. Utylizacja i recykling Urządzenie znajduje się w opakowaniu, aby zapobiec szkodom w wyniku transportu. Opakowanie jest surowcem naturalnym i dlatego może zostać ponownie wykorzystane lub przywrócone do obiegu surowców naturalnych. Urządzenie i jego akcesoria składają się z różnych materiałów, jak np. metalu i tworzywa sztucznego. Uszkodzone podzespoły oddawać do punktów zbiorczych odpadów o charakterze specjalnym. Informacji można szukać u sprzedawcy lub w zarządzie gminy! 9. Usuwanie zakłóceń Zakłócenie Przyczyna Środek zaradczy Nie można uruchomić silnika Zadziałało automatyczne odłączanie oleju Sprawdzić poziom oleju, dolać olej silnikowy Generator ma za mało napięcia lub nie ma go wcale Świeca zapłonowa jest zakopcona Brak paliwa Uszkodzony regulator lub kondensator Zadziałał wyłącznik ochronny nadmiarowoprądowy Filtr powietrza jest zabrudzony Oczyścić wzgl. wymienić świecę zapłonową. Odstęp elektrod 0,6 mm Dolać paliwa / sprawdzić zawór paliwa Udać się do sprzedawcy Uruchomić przełącznik i zmniejszyć ilość odbiorników Oczyścić lub wymienić filtr Strona 14 z 15

15 Strona 15 z 15

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY APS-4600 PRZED UŻYCIEM NARZĘDZIA DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. 2 Spis treści I. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA... 2 II. CZYNNOŚCI PRZED URUCHOMIENIEM... 4 III. URUCHAMIANIE SILNIKA...

Bardziej szczegółowo

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy

UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI. Urządzenie: Spalinowy czterosuwowy agregat prądotwórczy UE OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI 1. My Werco spol. s r.o. Za mlýnem 25/1562 147 00 Praga 4 IDS: 61461661 wydajemy na własną odpowiedzialność niniejsze oświadczenie. 2. Urządzenie: - nazwa: - typ: Spalinowy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400

Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI

GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI GENERATOR PRĄDU INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed rozpoczęciem pracy należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz. Nr produktu

Odkurzacz. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA (400V) Instrukcja obsługi EL 9/ 15 / 22 Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Lampa naftowa. Nr produktu

Lampa naftowa. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa naftowa Nr produktu 001300197 Strona 1 z 6 (PL) Instrukcja obsługi Lampa naftowa, nr art. 31535 Oryginalna lampa Dietz Lampa naftowa Dane techniczne Pojemność zbiornika: Czas palenia:

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504

Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite

Maszyna do baniek mydlanych Eurolite INSTRUKCJA OBSŁUGI Maszyna do baniek mydlanych Eurolite Produkt nr: 590796 Strona 1 z 5 WSTĘP Dziękujemy za wybranie produktu EUROLITE Bubble Machine. Przed rozruchem urządzenia, należy upewnić się, że

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-856

WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ODKURZACZ WARSZTATOWY ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1200 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1200 marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia

Odkurzacz OK-1400 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Opis Urządzenia 11 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 5 4 15 Opis Urządzenia 18 10 12 6 1. rura przedłużająca 2. uchwyt 3. regulator ssania 4. wąż elastyczny 5. pokrywa przednia 6. pokrywa tylna 7. pokrętło regulacji prędkości w modelu

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK MICA R-070/R-075

GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105

TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W)

Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W) Żelazko ceramiczne z generatorem pary (2250 W) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup żelazka ceramicznego z generatorem pary. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Laser AL 02. Strona 1 z 5

Laser AL 02. Strona 1 z 5 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 590818 Laser AL 02 Strona 1 z 5 Opis funkcji Laser AL-02 jest wyposażony w czerwony laser, którego promień jest odchylany przez dwa lusterka znajdujące się na obracających

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50

Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Instrukcja obsługi Nagrzewnica gazowa BAO-15, BAO-50 Przed uruchomieniem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcją obsługi! Zasady bezpieczeństwa 1. Nigdy nie używaj nagrzewnicy w pobliżu łatwopalnych

Bardziej szczegółowo

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100

SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05

Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551. ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fax 061 652 73 05 PL Instrukcja obsługi silnika odśnieżarki HECHT 9551 Serwis centralny: BHU A. Krysiak ul. Rolna 6, 62-081 Baranowo tel. 061 650 75 39, fa 061 652 73 05 OSTRZEŻENIE! 1. Zawsze przed uruchomieniem silnika

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508

Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 Odkurzacz kompaktowy OK-1502 OK-1503 OK-1504 OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ OK-1502, OK-1503, OK-1504, OK-1508 INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy

Bardziej szczegółowo

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW

MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1403

Odkurzacz kompaktowy OK-1403 Odkurzacz kompaktowy OK-1403 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1403 OPIS URZĄDZENIA 11 2 1 1. metalowe rury 2. regulator ssania 3. wąż elastyczny 4. pokrywa przednia

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 88169HB1XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 88169HB1XVII 2016-08 334 063 Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować produkt wyłącznie

Bardziej szczegółowo

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805

CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Jonizator antystatyczny

Jonizator antystatyczny Jonizator antystatyczny Jonizator DJ-04 Jonizator DJ-05 INSTRUKCJA OBSŁUGI IMMU-48-03-05-17-PL www.radwag.pl MAJ 2017 2 Spis treści 1. UWAGI OGÓLNE 4 2. DANE TECHNICZNE 4 3. PODSTAWOWE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE

Bardziej szczegółowo

MIKSER DO FRAPPE R-447

MIKSER DO FRAPPE R-447 Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Nr produktu 000676422

Nr produktu 000676422 INSTRUKCJA OBSŁUGI Myjka ultradźwiękowa Nr produktu 000676422 Strona 1 z 7 Profesjonalna myjka ultradźwiękowa Nr art.: 43675 Instrukcja obsługi Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup myjki ultradźwiękowej.

Bardziej szczegółowo

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne

Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS

Zabezpieczający ogranicznik temperatury. Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Instrukcja montażu i serwisu dla personelu wykwalifikowanego VIESMANN Zabezpieczający ogranicznik temperatury Do pompy ciepłej wody użytkowej Vitocal 161-A, typ WWKS Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika 6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe

Bardziej szczegółowo

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8

Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08. Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Reflektor halogenowy podwodny, IP68 Wersja 11/08 Nr produktu : 551106 Strona 1 z 8 Przeznaczenie Reflektor halogenowy jest przeznaczony do oświetlania oczek wodnych i stawów. Produkt

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: ,

Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji. BEMAR Kitchen Line. Kod produktu: , Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji BEMAR Kitchen Line Kod produktu: 238905, 238912 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. 1 Szanowny Kliencie,

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający AM1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający M1 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia ryzyka utraty zdrowia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kompresor powietrza HP Autozubehör Produkt nr Strona 1 z 8 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor powietrza HP Autozubehör 21264 Produkt nr 1484528 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 KOMPRESOR SAMOCHODOWY ZAKRES ZASTOSOWANIA Ten produkt służy do pompowania opon, piłek, nadmuchiwanych

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP TE INSTRUKCJA OBSŁUGI AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY EP 10000 TE 1 Instrukcja obsługi zespołu prądotwórczego EP 10000 TE 1. WSTĘP Bardzo dziękujemy za okazane nam zaufanie i zakup generatora EP 10000TE. Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR BIURKOWY R-836

WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-836 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu

Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Nagrzewnica łazienkowa Nr produktu 000561364 Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Uwaga Dokładnie zapoznaj się z przepisami i wskazówkami bezpieczeństwa. Brak przestrzegania poniższych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00

Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 Instrukcja obsługi GRZEJNIK ELEKTRYCZNY EWH-2000W V_1_00 02 Instrukcja obsługi - grzejnik elektryczny EWH-2000W 1 OPIS SYMBOLI Produkt jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami zawartymi w dyrektywach Unii

Bardziej szczegółowo

EPI611 Nr ref. :823195

EPI611 Nr ref. :823195 ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91712HB54XVII Lampa sufitowa pl Instrukcja montażu 91712HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i użytkować

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17050 / AA17550 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Montaż urządzenia może dokonać z odpowiednimi uprawnieniami SEP 2. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie 3. Nie opierać/wieszać

Bardziej szczegółowo

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024

LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji

Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zestaw filtracyjny MINI Saturn Instrukcja obsługi i instalacji Zachowaj instrukcję! 1 Spis treści Wskazówki bezpieczeństwa... 2 Zasady działania... 2 Przygotowanie do instalacji... 2 Montaż... 2 Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL: INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający EA1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Zestaw uzupełniający E1 nr katalog. 7429 151 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL

ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL ISTRUKCJA OBSŁUGI TERMOWENTYLATORY RPL UWAGA! Przed uruchomieniem nagrzewnicy dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi. 1. OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA. Dla własnego bezpieczeństwa zaleca się zachowanie

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Odkurzacz OK-1500 INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu zasilającego. 3. Tekstylny worek na śmieci o pojemności 2 l. 4.

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610

Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Odkurzacz samochodowy Grundig VCH 3610 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855249 Strona 1 z 8 Bezpieczeństwo Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z poniższymi środkami bezpieczeństwa: Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118

Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor programowalny Nr produktu 0001166118 Strona 1 z 6 Nr artykułu 21067 Kompresor programowalny Spis treści 1. Przeznaczenie do użycia 4 2. Specyfikacje 4 3. Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa

Tester kompresji silnika Equus , 0 do 1724 kpa INSTRUKCJA OBSŁUGI Tester kompresji silnika Equus 591-214, 0 do 1724 kpa Nr produktu 857314 Strona 1 z 7 Przeznaczony cel użycia Miernik ciśnienia kompresji silnika jest przeznaczony do pomiaru ciśnienia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ekspres do kawy INSTRUKCJA OBSŁUGI Ekspres do kawy MODEL: 752286 v2.0-03.2014 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 22 517 15 75 fax: 22 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com SPIS

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48

Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Lodówka samochodowa termoelektryczna MobiCool W48 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857583 Strona 1 z 8 Strona 2 z 8 Strona 3 z 8 Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem

Bardziej szczegółowo

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba

HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW. Instrukcja montażu i obsługi. Termowentylator. Nr zamówienia: hl185-d_ba HL 185 T HL 185/2 HL 185/3 HL 185 SW HL 185 TSW Instrukcja montażu i obsługi Termowentylator Nr zamówienia: hl185-d_ba 1 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa EN-6 2 Dane techniczne EN-6 3 Instalacja EN-6

Bardziej szczegółowo

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu

Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Wzmacniacz uniwersalny Nr produktu 000303049 Strona 1 z 5 Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup wzmacniacza uniwersalnego. Produkt, który Państwo nabyli wyposażony jest w najlepszą,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500

INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 INSTRUKCJA OBSŁUGI AA17000 / AA17500 1 I. PARAMETRY 1. Napięcie zasilania 220-240V~ 2. Moc wyjściowa 1650-2050W 3. Moc grzałki 1000-1200W 4. Prędkość powietrza 342 km/h 5. Klasa ochrony p.poż IPX4 6. Wymiary

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem

Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ WARSZTATOWY

ODKURZACZ WARSZTATOWY ODKURZACZ WARSZTATOWY model: OW1250PRO PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA I INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 2 Dziękujemy za zakup odkurzacza OW1250PRO marki FRAMELL. Przeczytaj starannie całą instrukcję przed użyciem urządzenia.

Bardziej szczegółowo

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L

Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L Myjka ultradźwiękowa 55 / 78L INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem urządzenia należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi. Przechowywać niniejszą instrukcję do wglądu. ZASTOSOWANIE: Linie: serwisowe, elektroniczne,

Bardziej szczegółowo

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,

Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie, Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige

SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,

Bardziej szczegółowo

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3

PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ

Bardziej szczegółowo

R-556. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-556

R-556. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-556 Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-556 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016

SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858

WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Instrukcja obsługi WENTYLATOR PODŁOGOWY R-858 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt

Promiennik ciepła do przewijania niemowląt BY 801 S Instrukcja montażu i obsługi Promiennik ciepła do przewijania niemowląt Nr zamówienia: ba_by 1 Wskazówki dla użytkownika WSKAZÓWKA Szanowny Kliencie! Bardzo prosimy o przeczytanie wszystkich informacji

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA

ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA Instrukcja obsługi ODKURZACZ ANTYBAKTERYJNY NA ROZTOCZA R-121 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505

Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 Odkurzacz kompaktowy OK-1500 i OK-1505 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI CHARAKTERYSTYKA URZĄDZENIA 1. Efektywny wielostopniowy system filtrowania powietrza. 2. Automatyczny zwijacz przewodu

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: , INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterylizator do noży UVA MODEL: 200001 v2.0-03.2009 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com

Bardziej szczegółowo

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi

Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek

Bardziej szczegółowo

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503

NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL )

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL ) INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI COLLIER ISLAND (PL 04308355) 2 3 4 5 6 Montaż powinien być przeprowadzony zgodnie z niniejszą instrukcją i przez uprawnionego instalatora. Podczas prac instalacyjnych i konserwacyjnych

Bardziej szczegółowo

Przenośna lodówka-podgrzewacz

Przenośna lodówka-podgrzewacz INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośna lodówka-podgrzewacz Nr produktu 671433 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie "Lodówka-podgrzewacz służy do przechowywania żywności i napojów w chłodzie lub odpowiednio podgrzanych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro

Instrukcja obsługi. KLIMATYZATOR ResfriAgro Instrukcja obsługi KLIMATYZATOR ResfriAgro Spis treści : Funkcje mikroprocesora Funkcje programu Ważne informacje Części zamienne Dane techniczne Opis funkcji mikroprocesora 1) Czujnik sygnału pilota (opcja)

Bardziej szczegółowo

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N

Lampa sufitowa. Instrukcja montażu 91594HB54XVII L N Lampa sufitowa L N pl Instrukcja montażu 91594HB54XVII 2017-06 Na temat tej instrukcji Produkt jest wyposażony w elementy zabezpieczające. Mimo to należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i

Bardziej szczegółowo

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612

Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507

INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507 Instrukcja obsługi INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875

SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-875 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791

CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję

Bardziej szczegółowo

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI ZAGĘSZCZARKA GRUNTU HZR-80A INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 2 DANE OGÓLNE: Producentem i dystrybutorem zagęszczarki jest: Bass Polska Al. Krakowska 60, Mroków 05-555 Magdalenka WYMAGANIA BEZPIECZEŃSTWA wprowadzenie.

Bardziej szczegółowo

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm

Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do wygłuszania dźwięków Dohm 700904 Produkt nr 860598 Opis produktu Strona 1 z 7 1 Pokrywa 2 Obudowa boczna 3 Przełącznik (I/II) 4 Otwory wylotowe Dostawa: Urządzenie do wygłuszania

Bardziej szczegółowo

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim

Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,

Bardziej szczegółowo

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi

Zasilacze regulowane DC. AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy. Instrukcja obsługi Zasilacze regulowane DC AX-3005DBL-jednokanałowy AX-3005DBL-3-trójkanałowy Instrukcja obsługi Rozdział 1. Instalacja i zalecenia dotyczące obsługi Podczas instalowania zasilacza w miejscu pracy należy

Bardziej szczegółowo

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026

PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

Bardziej szczegółowo