Julia. Instrukcja obsługi
|
|
- Gabriel Grzybowski
- 8 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Julia Instrukcja obsługi
2 Julia JAHREGARANTIE 2YEARSWARRANTY 2ANNÉESDEGARANTIE
3 Tryb ciągły ON 0 h 18 h Tryb interwału ON INTERWAŁ 10 min ON 20 min OFF 10 min ON 20 min OFF 54 h
4 Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz fantastyczny aromatyzer Julia. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i poprawi jakość powietrza w pomieszczeniu. Podobnie, jak w przypadku wszystkich domowych urządzeń elektrycznych, także ten model wymaga dużej dbałości dla uniknięcia obrażeń, zagrożenia pożarowego lub uszkodzenia samego urządzenia. Przed użyciem urządzenia po raz pierwszy, prosimy dokładnie przeczytać tę instrukcje obsługi oraz przestrzegać instrukcji, związanych z bezpieczeństwem, znajdujących się na urządzeniu. Opis urządzenia Urządzenie składa się z następujących głównych elementów: 1. Przejściówka napięcia sieciowego 2. Gniazdo dla wtyczki przewodu przejściówki napięcia sieciowego 3. Pokrywa górna 4. Wylot mgiełki / pokrywa 5. Część dolna / pojemnik na wodę 6. Znak maksymalnego poziomu 7. Membrana ultradźwiękowa 8. Przycisk ON / OFF i przycisk do wyboru poziomu wyjściowego 9. Wskaźnik LED poziomu wyjściowego 10. Przycisk trybu interwału 11. Wskaźnik LED dla trybu interwału 12. Przycisk trybu nocnego (diody normalnie, przyciemnione, wyłączone) 13. Przycisk trybu oscylacji 14. Diody podświetlające mgiełkę Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia prosimy starannie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Instrukcję należy przechować do wykorzystania w przyszłości, a w razie przekazania lub sprzedaży urządzenia należy ją do niego dołączyć. Firma Stadler Form nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego i do celów opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem oraz zmiany techniczne w urządzeniu mogą powodować zagrożenia dla zdrowia i życia. Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat i osoby o ograniczeniach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia lub wiedzy, jeśli są one nadzorowane przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo lub zostały przez takie osoby przeszkolone i rozumieją zagrożenia związane z użytkowaniem urządzenia. Urządzenie nie służy do zabawy. Dzieci nie mogą zajmować się samodzielnie czyszczeniem ani konserwacją urządzenia.
5 Przewód zasilający urządzenia należy podłączać wyłącznie do gniazda prądu przemiennego. Należy przestrzegać danych o napięciu zasilania, znajdujących się na urządzeniu. Nie używać uszkodzonych przedłużaczy. Przewód zasilający nie może stykać się z ostrymi krawędziami ani nie może być zaciśnięty. Nigdy nie ciągnąć za przewód zasilający, aby wyjąć wtyk z gniazda ani nie wyjmować wtyku z gniazda mokrymi rękoma. Nie ustawiać tego nawilżacza powietrza w bezpośredniej bliskości wanien, pryszniców ani basenów zachować odstęp co najmniej 3 metrów. Urządzenie ustawić w taki sposób, aby nie można go było dotknąć podczas przebywania w wannie. Nie ustawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła. Przewód zasilający nie może być narażony na bezpośrednie oddziaływanie ciepła, jak gorące płyty kuchenne, rozgrzane żelazka lub grzejniki. Przewód zasilający chronić przed kontaktem z olejem. Dopilnować, by urządzenie podczas pracy znajdowało się w stabilnym położeniu. Kabel zasilający prowadzić tak, by nie można było się o niego potknąć. Urządzenie nie jest zabezpieczone przed rozbryzgami wody. Nie przechowywać ani nie używać urządzenia na otwartej przestrzeni. Urządzenie przechowywać w miejscu suchym i niedostępnym dla dzieci (zapakować). Nie przechowywać urządzenia z wodą. Jeśli urządzenie nie jest używane, należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania, wylać wodę z urządzenia, osuszyć urządzenie. Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, w celu uniknięcia zagrożenia musi on zostać wymieniony przez producenta lub autoryzowany przez producenta serwis lub przez osoby o odpowiednich kwalifikacjach. Należy używać tylko zapachy, aromaty i olejki eteryczne, które nie zawierają alkoholu. Alkohol może spowodować uszkodzenie urządzenia. Urządzenia, które są uszkodzone przez użycie takich substancji nie są objęte gwarancją. Ustawianie / obsługa 1. Ustawić aromatyzer Julia w wybranym miejscu na płaskiej powierzchni. Podłączyć przejściówkę napięcia sieciowego (1) do gniazdka w urządzeniu (2), a następnie do odpowiedniego gniazdka sieciowego. 2. Zdjąć pokrywę górną (3) i wylot mgiełki / pokrywę (4) w celu napełnienia wodą i substancją zapachową. 3. Napełnić pojemnik na wodę (5) wodą do znaku poziomu maksymalnego (Max) (6). Uwaga: po napełnieniu urządzenia wodą, nie należy go obracać/przenosić, gdyż woda mogłaby dostać się do układu elektronicznego. 4. Wlać 2-3 krople ulubionego płynu zapachowego bezpośrednio do wody. Obu substancji nie trzeba mieszać wykona to membrana ultradźwiękowa (7) Należy używać tylko zapachy, aromaty i olejki eteryczne, które nie zawierają alkoholu. 5. Umieścić wylot mgiełki / pokrywę (4) i pokrywę górną (3) z powrotem na zbiorniku wody (5). Należy upewnić się, że wylot mgiełki / pokrywa i pokrywa górna są prawidłowo ustawione (wycięcie na środku wylotu mgiełki / pokrywy pasowało do kształtu środkowego bolca oraz wycięcie w pokrywie górnej do wypustki części dolnej). 6. Następnie włączyć aromatyzer naciskając przycisk ON / OFF (8). Ważne: włączać Julię tylko jeśli wylot mgiełki / pokrywa (4) i pokrywa górna (3) są prawidłowo umieszczone na zbiorniku wody (5). Gdy urządzenie zostało włączone, diody z prawej strony przycisku ON / OFF zaświecą się. Jeśli to nie nastąpi, należy sprawdzić, czy jest wystarczająca ilość wody w urządzeniu lub sprawdzić, czy przejściówka napięcia została podłączona do źródła zasilania. Z pełnym zbiornikiem wody (do znaku MAX), czas pracy wynosi ok. 18 h i 54 h w trybie interwału.
6 7. Poziom wyjściowy można regulować poprzez ponowne naciśnięcie przycisku on / off (8) znajdującego się z przodu urządzenia: dwie diody na wyższym poziomie i jedna dioda na niższym poziomie (9). 8. Tryb interwału umożliwia pracę urządzenia przez ca ok. 54 godziny bez konieczności uzupełniania wody. Po naciśnięciu przycisku trybu interwału (10), powinna się zapalić dioda trybu interwału (11). Teraz aromatyzer będzie przez 10 minut rozpylał w pomieszczeniu zapach, po czym nastąpi 20- minutowa przerwa. Ten tryb pozwala na rozpylanie zapachu w powietrzu w przyjemnych, niewielkich dawkach. Zaleta: osoby w pomieszczeniu nie przyzwyczają się do zapachu, dlatego można go będzie używać przez długi czas. 9. Jeśli oświetlenie diod jest zbyt jasne (np. w sypialni), można zmniejszyć natężenie światła przez naciśnięcie klawisza trybu nocnego (12): Tryb Normalny (tryb domyślny) Tryb Przygaszony (wciśnij raz) Tryb Wygaszony (wciśnij dwukrotnie) Naciskając ponownie przycisk trybu nocnego, można wrócić do trybu normalnego 10. Ruchome wyjście mgiełki może być aktywowane przez naciśnięcie przycisku trybu oscylacji (13) z tyłu urządzenia. Mgiełka jest uwalniana w oscylacji ok. 160 w celu zapewnienia optymalnego rozkładu zapachu w pomieszczeniu. 11. Zawsze należy wyłączać urządzenie przed dolaniem wody lub substancji zapachowej (8). Jeśli urządzenie pracuje na drugim poziomie wyjściowym, trzeba nacisnąć przycisk dwa razy, raz jeśli pracuje na pierwszym poziomie wyjściowym aby urządzenie zostało wyłączone (dioda LED nie świeci się). Następnie wyciągnąć przejściówkę napięcia sieciowego (1). Zdjąć pokrywę górną (3) oraz wylot mgiełki / pokrywę (4) i uzupełnić wodę do maksymalnego poziomu (6). Uwaga: Zapach można zmieniać, poprzez całkowite opróżnienie aromatyzera Julia i wytarcie pojemnika na wodę wilgotną szmatką, po czym należy urządzenie ponownie napełnić wodą i dodać substancji zapachowej, zgodnie z instrukcją. Czyszczenie Przed przystąpieniem do konserwacji oraz po każdym użyciu, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć przewód sieciowy z gniazdka. Przed przystąpieniem do czyszczenia aromatyzera Julia, należy odłączyć przejściówkę od gniazdka sieciowego. Uwaga: Nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie (ryzyko zwarcia elektrycznego). Umycie z zewnątrz polega na wytarciu urządzenia wilgotną szmatką i dokładnym osuszeniu. Czyszczenie wnętrza: można oczyścić membranę ultradźwiękową (7) przy użyciu tradycyjnego, domowego środka do usuwania kamienia. Nie skrobać osadów z membrany ostrymi przedmiotami. W przypadku osadów trudnych do usunięcia, zalecamy kilkakrotne odkamienienie urządzenia. Po usunięciu kamienia, wypłukać i dokładnie osuszyć podstawę urządzenia.
7 Naprawa Naprawy urządzeń elektrycznych mogą być wykonywane tylko przez przeszkolonych specjalistów. W razie nieprawidłowo wykonanej naprawy gwarancja wygasa i nie przysługują żadne roszczenia. Nigdy nie należy eksploatować urządzenia, jeśli przewód zasilający lub wtyk są uszkodzone, urządzenie nie działa poprawnie, gdy upadło lub zostało w inny sposób uszkodzone (pęknięcia / uszkodzenia na obudowie). Nie ingerować / nie wkładać żadnych przedmiotów do wnętrza urządzenia. Zużyte urządzenie należy uczynić niezdatnym do użytku (prze- ciąć przewód zasilający) i oddać do punktu zbiórki zużytych urządzeń elektrycznych. Utylizacja Urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać z odpadami domowymi, ale oddawać je w lokalnych punktach zbiórki. Informacje o lokalizacji punktów zbiórki można uzyskać u lokalnych władz administracyjnych. Gdy urządzenia elektryczne są usuwane w sposób niekontrolowany, niebezpieczne substancje mogą dostać się do wód gruntowych, a tym samym do łańcucha pokarmowego lub na lata zatruć florę i faunę. W przypadku za-kupu nowego urządzenia, sprzedawca ma obowiązek bezpłatnie przyjąć zużyte urządzenie do utylizacji. Europejska Dyrektywa 2012/19 / WE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), wymaga, aby stare domowe urządzenia elektryczne nie były utylizowane z normalnymi niesegregowanymi odpadami komunalnymi. Stare urządzenia powinny być zbierane oddzielnie w celu optymalizacji odzysku i recyklingu materiałów, które zawierają i zmniejszenie wpływu na zdrowie ludzi i środowisko naturalne. Charakterystyka Napięcie znamionowe: Moc: Wymiary: Masa ok.: Pojemność zbiornika na wodę: Głośność: Zgodność z przepisami UE: Zastrzegamy sobie prawo do dokonywania zmian technicznych. Gwarancja 12V 14W 135 mm x 115 (śred. x wys.) 0,5 kg 200 ml < 26 db(a) CE / WEEE / RoHS Produkt jest objęty 2-letnią gwarancją. Szczegóły w dołączonej karcie gwarancyjnej. Oznaczenie na rysunku obok informuje, iż nie można wyrzucać urządzenia i łączyć z innymi odpadami zwykłymi. Zużyte urządzenie można zostawić u sprzedawcy przy zakupie nowego, lub przekazać do odpowiedniego punktu odbioru zużytych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych.
8 Autoryzowany importer i dystrybutor urządzeń Stadler Form w Polsce DLF Sp. z o.o. ul. Inżynierska Gdynia, Polska tel.: fax: sekretariat@dlf.pl Dołącz do nas na Facebooku:
Jasmine. Instrukcja obsługi
Jasmine Instrukcja obsługi Jasmine 2 2JAHREGARANTIE 2YEARSWARRANTY 2ANNÉESDEGARANTIE Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz fantastyczny aromatyzer Jasmine. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności
Anna & Anna. little. Instrukcja obsługi
Anna & Anna little Instrukcja obsługi Anna & Anna little 2 3 4 8 7 5 1 1 6 10 9 6 10 2 2JAHREGARANTIE 2YEARSWARRANTY 2ANNÉESDEGARANTIE Ważna uwaga: Jeśli z wnętrza urządzenia dobiegnie dźwięk, podobny
Jack. Instrukcja obsługi
Jack Instrukcja obsługi Jack Napełnianie zbiornika wody 1 2 1. Wyjąć zbiornik wody 2. Odkręcić pokrywę zbiornika 3 4 5 3. Wlać wodę 4. Włożyć zbiornik z powrotem 6 Wkładanie kostki z jonami srebra, Ionic
Charly. floor/little. wentylator. Instrukcja obsługi
Charly wentylator Instrukcja obsługi floor/little Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy wentylator CHARLY. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i wytworzy w pomieszczeniu przyjemny wiaterek
Max. Instrukcja obsługi
Max Instrukcja obsługi Max 2 2JAHREGARANTIE 2YEARSWARRANTY 2ANNÉESDEGARANTIE Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy termowentylator Max. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i poprawi
Oskar. Instrukcja obsługi
Oskar Instrukcja obsługi Oskar 9 8 7 6 1 5 11 10 3 max 13 12 2 HREGARANTI JA E YEARSWAR R 2 GARANTIE DE 2 4 2 2 TY ANNÉE S AN Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy nawilżacz powietrza Oskar.
Lea 3 X RECH. Instrukcja obsługi
Lea EABLE RG ES INC LUDED 3 X RECH A Instrukcja obsługi RI AA BATTE Lea Nie przechylać! 17 12 13 14 18 16 19 20 21 HREGARANTI JA E YEARSWAR R 2 2 2 TY ANNÉE S AN Pobierz instrukcję: http://stadler-form.pl/produkty/stadler-form/lea/
Oskar. Instrukcja obsługi. big
Oskar Instrukcja obsługi big Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy nawilżacz powietrza Oskar Big. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i poprawi jakość powietrza w pomieszczeniu. Podobnie,
Anton. Instrukcja obsługi
Anton Instrukcja obsługi HREGARANTI JA E YEARSWAR R 2 GARANTIE DE 2 Anton 2 2 TY ANNÉE S AN Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz fantastyczny nawilżacz i dozownik zapachów Anton. Dostarczy on Państwu
Oskar. Instrukcja obsługi. little
Oskar Instrukcja obsługi little Oskar little 8 6 5 1 10 7 9 5 3 12 11 13 2 HREGARANTI JA E YEARSWAR R 2 GARANTIE DE 2 4 2 2 TY ANNÉE S AN Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy nawilżacz powietrza
Fred. Instrukcja obsługi
Fred Instrukcja obsługi HREGARANTI JA E YEARSWAR R 2 GARANTIE DE 2 Fred 2 2 TY ANNÉE S AN Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy nawilżacz powietrza Fred. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności
Tom. Instrukcja obsługi
Tom Instrukcja obsługi Tom Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy nawilżacz i oczyszczacz powietrza Tom. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i poprawi jakość powietrza w pomieszczeniu.
Oskar. Instrukcja obsługi
Oskar Instrukcja obsługi Oskar 9 10 8 7 6 1 12 5 11 3 14 13 15 2 4 2 2JAHREGARANTIE 2YEARSWARRANTY 2ANNÉESDEGARANTIE Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy nawilżacz powietrza Oskar. Dostarczy
MINI PIEKARNIK R-2148
Instrukcja obsługi MINI PIEKARNIK R-2148 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Viktor. Instrukcja obsługi
Viktor Instrukcja obsługi Viktor 9 8 zamknij 7 6 5 10 13 12 2 1 11 4 3 «MIĘDZYNARODOWE ZGŁOSZENIE PATENTOWE W TRAKCIE ROZPATRYWANIA» 14 Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy oczyszczacz powietrza
SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100
Instrukcja obsługi SAMOCHODOWY OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9100 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
OPIEKACZ DO KANAPEK R-264
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-264 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024
Instrukcja obsługi LODÓWKA SAMOCHODOWA TERMOELEKTRYCZNA R-4024 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNY GARNEK DO GOTOWANIA RYŻU RC-12 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Młynek do kawy Model ME-1497, ME-1498 Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-2810 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Viktor. Instrukcja obsługi
Viktor Instrukcja obsługi Viktor 9 8 7 6 5 zamknij 10 13 1 2 12 11 14 4 3 «MIĘDZYNARODOWE ZGŁOSZENIE PATENTOWE W TRAKCIE ROZPATRYWANIA» 2 2JAHREGARANTIE 2YEARSWARRANTY 2ANNÉESDEGARANTIE Gratulujemy! Właśnie
R-207. Instrukcja obsługi TOSTER. Toster R-207
Instrukcja obsługi TOSTER R-207 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Gratulujemy! Opis urządzenia. Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy osuszacz powietrza Albert Little
Instrukcja obsługi Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy osuszacz powietrza Albert Little Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i poprawi jakość powietrza w pomieszczeniu. Podobnie,
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018
Instrukcja obsługi PROSTOWNICA DO WŁOSÓW HM-4018 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9504 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MIKSER DO FRAPPE R-447
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-447 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja Obsługi. Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1. r N ie z a k. o n ot co v e. Proszę zachować do dalszego użytku
Instrukcja Obsługi Grzejnik kowektorowy Amacom AMC-G1 Proszę zachować do dalszego użytku r o n ot co v e d / ć a w y r N ie z a k Dane techniczne produktu: Model: AMC-G1 Maksymalny pobór mocy: 2000W Zakresy
TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105
Instrukcja obsługi TURYSTYCZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7105 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507
Instrukcja obsługi INTELIGENTNY NAWILŻACZ POWIETRZA R-9507 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Mikser do koktaili MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Mikser do koktaili MODEL: 485020 v1.0-03.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016
Instrukcja obsługi ELEKTRYCZNA SZCZOTKA DO WŁOSÓW HM-3016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
SUSZARKA DO WŁOSÓW. Prestige
SUSZARKA DO WŁOSÓW P7 Prestige Suszarka hotelowa przeznaczona jest wyłącznie do użytku w obiektach noclegowych. Suszarka nie jest przeznaczona do użytku w obiektach o bardzo dużym obciążeniu (tj. baseny,
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne
Czajnik ceramiczny 1,7 l kwiatowy wzór Rosenstein & Söhne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ceramicznego 1,7 l. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,
CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805
Instrukcja obsługi CERAMICZNY CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7805 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1
Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub
EPI611 Nr ref. :823195
ON OFF EPI611 Nr ref. :823195 02 04 05 06 07 08 DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA. UWAGA! Niebezpieczeństwo pożaru, porażenia prądem, obrażeń ciała i uszkodzeń mechanicznych:
Robert. Instrukcja obsługi
Robert Instrukcja obsługi Robert Gratulujemy! Właśnie kupili Państwo nasz wyjątkowy nawilżacz i oczyszczacz powietrza Robert. Dostarczy on Państwu wielkiej przyjemności i poprawi jakość powietrza w pomieszczeniu.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Urządzenie do Hot-Dogów MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie do Hot-Dogów MODEL: 777290 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016
Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-792 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją obsługi. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9503 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Urządzenie należy używać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026
Instrukcja obsługi PODRÓŻNA SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5026 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
Instrukcja obsługi GRILL R-256
Instrukcja obsługi GRILL R-256 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy zachować.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nawilżacz ultradźwiękowy Model: KT-2015 UWAGA! Nawilżacz ultradźwiękowy nie nadaje się do użytku przez osoby (w tym dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi bądź umysłowymi,
GRILL DO RACLETTE R-2740
Instrukcja obsługi GRILL DO RACLETTE R-2740 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101
Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876
Instrukcja obsługi SCHŁADZACZ POWIETRZA R-876 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Instrukcja obsługi. Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza. Dyfuzyjny nawilżacz B 400
Nawilżacz B 400 Dyfuzyjny nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi Dyfuzyjny nawilżacz B 400 Najprostszy w obsłudze Najprostszy w czyszczeniu; Cicha praca Automatyczny higrostat Automatyczny wyłącznik Dry-Pol
Ekspres do kawy z timerem 550 W
Ekspres do kawy z timerem 550 W Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup ekspresu do kawy z timerem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509
Instrukcja obsługi 2 W 1 NAWILŻACZ I OCZYSZCZACZ POWIETRZA R-9509 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZAŁKA DO PODGRZEWACZY v1.0 -.12.2009 MODEL: 430700 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
Paul. Instrukcja obsługi
Paul Instrukcja obsługi E ADAPTI V & HE ATI NG A PTIVE HEAT DA US CON TI NUO Paul 16 12 13 14 5 18 3 11 9 7 8 15 17 10 6 11 4 2 HREGARANTI JA E YEARSWAR R 2 GARANTIE DE 2 1 2 2 TY ANNÉE S AN TRADYCYJNE
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139
Instrukcja obsługi ODKURZACZ DO PODŁÓG R-139 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW
Instrukcja instalowania, obsługi i konserwacji MASZYNA DO CZYSZCZENIA BUTÓW Szanowny Kliencie Przed podłączeniem urządzenia dokładnie przeczytaj całą instrukcję obsługi, aby niewłaściwym użytkowaniem nie
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-791 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025
Instrukcja obsługi SUSZARKA DO WŁOSÓW HM-5025 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenie należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
GRZEJNIK MICA R-070/R-075
Instrukcja obsługi GRZEJNIK MICA R-070/R-075 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Kostkarka do lodu. Szanowny Kliencie,
Kostkarka do lodu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup kostkarki do lodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Stacja ładowania i suszenia
Stacja ładowania i suszenia INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa NINIEJSZE URZĄDZENIE MOŻE BYĆ UŻYWANE PRZEZ DZIECI W WIEKU OD 8 LAT I OSOBY O OGRANICZENIACH RUCHOWYCH, SENSORYCZNYCH
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l)
Dozownik ciepłej wody / podgrzewacz (1,8 l) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup dozownika ciepłej wody. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
INSTRUKCJA OBSŁUGI. SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02. MSW-02 instr POL.indd :39:39
INSTRUKCJA OBSŁUGI SUSZARKA DO WŁOSÓW model: MSW-02 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ OBSŁUGI MSW-02 instr POL.indd 1 2009-11-17 10:39:39 MSW-02 instr POL.indd 2 2009-11-17 10:39:39 WSKAZÓWKI
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612
Instrukcje użytkowania Czajnik bezprzewodovy TYP:EL75611/EL75612 Zalecenia bezpieczeństwa W celu zapewnienia stałego bezpieczeństwa i niskiego ryzyka porażenia prądem elektrycznym, należy przestrzegać
Przenośny wentylator (2w1)
Przenośny wentylator (2w1) Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wentylatora z funkcją mgiełki dla zapewniania równomiernie chłodnej temperatury powietrza. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
R-268. Instrukcja obsługi GOFROWNICA. Gofrownica R-268
Instrukcja obsługi GOFROWNICA R-268 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję należy
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi
Ultradźwiękowy nawilżacz powietrza Instrukcja obsługi NAWILŻANIE POWIETRZA STERYLIZACJA POWIETRZA UPIĘKSZENIE DOMU KOMFORTOWE ŻYCIE To urządzenie nie powinno być używane przez osoby (wliczając dzieci)
Instrukcja obsługi. SensuAir. Nawilżacz powietrza z odświeżaczem
Instrukcja obsługi SensuAir Nawilżacz powietrza z odświeżaczem 3359 1 Szanowna Klientko, Szanowny Kliencie! Gratulujemy Ci z okazji zakupu Twojego nowego filtra do powietrza i do aromaterapii SensuAir.
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7910 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2106 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Eva. Instrukcja obsługi
Eva IVE HUMIDI PT Y ENERG FIC ATIO N TM TY AD A Instrukcja obsługi EF FIC DI IENT HUMI Eva 14 13 12 10 11 27 23 16 15 1 HREGARANTI JA E YEARSWAR R 2 GARANTIE DE 2 20 21 22 2 TY ANNÉE S AN Eva 25 24 17
Instrukcja obsługi SKY PHOTO 230 SKY PHOTO 330. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)
Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 LAminator
WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819
Instrukcja obsługi WENTYLATOR KOLUMNOWY R-819 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
NAWILŻACZ POWIETRZA R-9505
Instrukcja obsługi NAWILŻACZ POWIETRZA R-9505 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem
Czajnik ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika ze stali nierdzewnej z dzbankiem i ogrzewaczem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie
WENTYLATOR BIURKOWY R-856
Instrukcja obsługi WENTYLATOR BIURKOWY R-856 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
MIKSER DO FRAPPE R-4410
Instrukcja obsługi MIKSER DO FRAPPE R-4410 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630
Instrukcja obsługi CZAJNIK ELEKTRYCZNY R-7630 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286
Instrukcja obsługi FRYTKOWNICA NA GORĄCE POWIETRZE R-286 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Kruszarka do lodu MODEL:
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kruszarka do lodu MODEL: 471700 v1.0-01.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
PURLINE. Instrukcja obsługi. Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3
PURLINE Instrukcja obsługi Nawilżacz ciepła mgiełka HGC 3 Gratulacje Dokonując zakupu nawilżacza Purline wybrali Państwo jedno z najlepszych tego typu urządzeń dostępnych obecnie na rynku. PROSIMY PRZECZYTAĆ
Odkurzacz. Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Odkurzacz Nr produktu 001170855 Strona 1 z 6 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do tego, aby było używane przez osoby (włączając w to dzieci)
INSTRUKCJA OBSŁUGI. Warnik do wody MODEL: ,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Warnik do wody MODEL: 751102, 751192 v1.0-02.2010 Stalgast sp. z o.o. ul. Staniewicka 5 03-310 Warszawa tel.: 022 517 15 75 fax: 022 517 15 77 www.stalgast.com email: stalgast@stalgast.com
PowerBox Mobilna ładowarka Colorovo
Mobilna ładowarka Colorovo PowerBox 6800 34 Instrukcja obsługi urządzenia PowerBox 6800 Dziękujemy za zakup mobilnej ładowarki Colorovo PowerBox 6800. Jesteśmy przekonani, że spełni ona Państwa oczekiwania.
BLENDER FR-A1, FR-A2 INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA
INSTRUKCJA OBSŁUGI DOKUMENTACJA TECHNICZNO RUCHOWA Uwaga! Ryzyko porażenia prądem elektrycznym Należy podłączyć trzy stykową wtyczkę do gniazda z uziemieniem Nie należy stosować przedłużaczy czy rozdzielaczy
Kruszarka do lodu TRHB-12
Kruszarka do lodu TRHB-12 Instrukcja obsługi i instalacji Niniejsza instrukcja przygotowana została w celu zapewnienia poprawnej i bezpiecznej eksploatacji urządzenia. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY Używając
Odkurzacz do popiołu. Model 99235B. Instrukcja oryginalna w języku polskim
Gratulujemy zakupu produktu marki Metrox. Poniżej zostały przedstawione ważne informacje dotyczące instalacji, bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Przekazując urządzenie osobie trzeciej,
R-581. Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1. Blender ręczny 3 w 1 R-581
Instrukcja obsługi BLENDER RĘCZNY 3 w 1 R-581 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550
Instrukcja obsługi ODKURZACZ WORKOWY 4AAAA R-1550 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT1500 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi
GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA. Instrukcja Obsługi
NAGRZEWNICA PROMIENNIKOWA Instrukcja Obsługi SCHEMAT ELEKTRYCZNY L 1 L2 = promienniki podczerwieni Fuse = Bezpiecznik Blue = niebieski Brown = brązowy Rys. 1 Montaż GŁÓWNE KOMPONENTY BEZPIECZEŃSTWO!!!
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA
NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym
INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512
Instrukcja obsługi (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) Mill HT5512 Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją i zachowanie jej na przyszłość. Zasady bezpieczeństwa Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa
Maltec Nawilżacz ultradźwiękowy WT-4000KW Aroma
Maltec Nawilżacz ultradźwiękowy WT-4000KW Aroma Instrukcja obsługi i konserwacji Przed przystąpieniem do pracy z urządzeniem, należy całkowicie zapoznać się z instrukcją. Ostrzeżenia: Należy zapoznać się
book2-43/08 - PL.
9 6 7 8 1 2 www.rowenta.com 3 4 5 11394237 book2-43/8 - PL INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA To urządzenie jest zgodne z obowiązującymi regulacjami technicznymi i normami bezpieczeństwa (Zgodność elektromagnetyczna,
Żelazko parowe podróżne
Żelazko parowe podróżne Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup parowego żelazka podróżnego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać
OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683
Instrukcja obsługi OPIEKACZ DO KANAPEK R-2683 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję