Instrukcja obsługi i serwisu

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja obsługi i serwisu"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi i serwisu Sterownik bazowy Logamatic BC10 Dla użytkownika i dla firmy specjalistycznej Przed przystąpieniem do użytku i serwisu proszę dokładnie przeczytać (06/2009) PL

2 Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Objaśnienie symboli Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Dane produktu Deklaracja zgodności WE Użycie zgodnie z przeznaczeniem Czyszczenie sterownika bazowego Obsługa sterownika bazowego Elementy obsługowe sterownika BC Załączenie i wyłączenie Ustawienie maksymalnej temperatury wody kotłowej dla trybu grzewczego Ustawienie wartości zadanej temperatury c.w.u Dioda LED "Palnik" (zał./wył.) Resetowanie usterek (Reset) Wybór trybu ręcznego Wskazywanie statusu Dla instalatora Wstawienie modułu obsługowego Demontaż sterownika bazowego Załączenie pracy z obciążeniem częściowym Przeprowadzenie testu spalin Ustawienie parametrów Ograniczenie obciążenia grzewczego Czas wybiegu pompy Ciepła woda Prędkość obrotowa wentylatora palnika Diagnozowanie usterek Resetowanie terminu konserwacji Ochrona środowiska/utylizacja Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

3 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1.1 Objaśnienie symboli Informacje ostrzegawcze Słowa ostrzegawcze na początku wskazówki ostrzegawczej oznaczają rodzaj i ciężar gatunkowy zagrożenia, jeżeli nie wykonane zostaną działania do zapobieżenia zagrożenia. WSKAZÓWKA oznacza, że mogą występować szkody materialne. PRZESTROGA oznacza, że może dojść do lekkich (do średniociężkich) obrażeń u ludzi. OSTRZEŻENIE oznacza, że mogą wystąpić ciężkie obrażenia u ludzi. NIEBEZPIECZEŃSTWO oznacza, że może dojść do zagrażających życiu obrażeń u ludzi. Ważne informacje Inne symbole Symbol B Wskazówki ostrzegawcze oznaczone są w tekście trójkątem ostrzegawczym i przedstawione są na szarym tle. W przypadku niebezpieczeństw związanych z prądem elektrycznym znak wykrzyknika w trójkącie ostrzegawczym zastąpiony jest symbolem błyskawicy. Ważne informacje nie zawierające zagrożeń dla ludzi lub rzeczy oznaczone są symbolem znajdującym się obok. Ograniczone są one liniami powyżej i poniżej tekstu. Znaczenie Krok czynności Odsyłacz do innych miejsc w dokumencie lub innych dokumentów. Wyliczanie/wypunktowanie Wyliczenie/wypunktowanie (2 poziom) Tab Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Montaż i uruchomienie B Aby zapewnić nienaganne działanie urządzenia, należy przestrzegać niniejszej instrukcji obsługi i serwisu. B Należy zapoznać się ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz zasadami zachowania się i stosować się do nich. B Przeprowadzenie montażu i uruchomienia należy powierzyć wyłącznie wykwalifikowanym i przeszkolonym instalatorom. Zastosowanie B Niniejsze urządzenie można używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem i w powiązaniu z wymienionymi systemami regulacyjnymi. B Podczas instalowania i eksploatacji należy przestrzegać przepisów i norm krajowych. B Stosować tylko oryginalne części zamienne! Zagrożenie dla życia przez prąd elektryczny B Należy zapewnić, aby wszelkie prace związane z instalacją elektryczną wykonywane były przez uprawnionego elektryka. B Przestrzegać schematu połączeń. B Przed pracami na instalacji elektrycznej wyłączyć wszystkie fazy zasilania sieciowego sterownika i zabezpieczyć przed niezamierzonym ponownym włączeniem. B Upewnić się, że instalacja nie jest pod napięciem. B Nie montować tego urządzenia w pomieszczeniach wilgotnych. Niebezpieczeństwo oparzenia się B Upewnić się, że do ograniczenia temperatury w punkcie poboru wody do maksymalnie 50 C zainstalowano zawór mieszający regulowany termostatycznie. Uszkodzenie instalacji przez mróz Jeżeli instalacja ogrzewcza nie pracuje lub zablokowana jest nieprzemijająco przez usterkę, to podczas mrozu istnieje niebezpieczeństwo jej zamarznięcia: B Instalację ogrzewczą pozostawić stale załączoną. B Uaktywnić ochronę przed zamarzaniem. B W razie usterki: niezwłocznie usunąć usterkę. Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 3

4 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Szkody przez błędy obsługi Błędy obsługi mogą prowadzić do poszkodowania osób lub do szkód rzeczowych. B Upewnić się, że dzieci nie obsługują tego urządzenia bez nadzoru lub nie bawią się urządzeniem. B Upewnić się, że dostęp do tego urządzenia mają tylko osoby, które są w stanie właściwie je obsługiwać. 4 Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

5 Dane produktu 2 2 Dane produktu Sterownik bazowy BC10 umożliwia obsługę podstawowych funkcji instalacji ogrzewczych Buderus wyposażonych w System Zarządzania Energią (EMS = Energy Management System) 1) bezpośrednio na kotle grzewczym. W powiązaniu ze sterownikiem bazowym mogą pracować różne moduły obsługowe, które umożliwiają np. komfortową regulację temperatury pomieszczenia i temperatury wody lub korzystanie z programów grzewczych. Sterownik bazowy BC10 należy zainstalować bezpośrednio na kotle grzewczym. 2.1 Deklaracja zgodności WE Konstrukcja oraz sposób pracy produktu odpowiadają dyrektywom europejskim i uzupełniającym wymaganiom krajowym. Zgodność została potwierdzona oznakowaniem CE. Deklaracja zgodności produktu dostępna jest w Internecie pod adresem Można również poprosić o nią w najbliższym oddziale firmy Buderus. 2.2 Użycie zgodnie z przeznaczeniem Sterownik bazowy BC10 można używać wyłącznie do obsługi i regulacji instalacji ogrzewczych firmy Buderus. B Niniejsze urządzenie można używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem i w powiązaniu z wymienionymi systemami regulacyjnymi. B Podczas instalowania i eksploatacji należy przestrzegać przepisów i norm krajowych. 2.3 Czyszczenie sterownika bazowego B Do czyszczenia sterownika należy używać wilgotnej ściereczki i łagodnego środka czyszczącego. 1) System Zarządzania Energią (EMS) steruje i nadzoruje instalację ogrzewczą. Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 5

6 3 Obsługa sterownika bazowego 3 Obsługa sterownika bazowego Sterownik bazowy BC10 umożliwia obsługę funkcji podstawowych instalacji ogrzewczej. W tym celu udostępnia on między innymi następujące funkcje: Załączanie/wyłączanie instalacji ogrzewczej Zadawianie temperatury ciepłej wody i maksymalnej temperatury wody kotłowej w trybie pracy grzewczej Wskazanie statusu 3.1 Elementy obsługowe sterownika BC TD Rys. 1 Elementy obsługowe 1 Wyłącznik główny "zał/wył" 2 Pokrętło nastawcze wartości zadanej temperatury c.w.u. 3 Dioda LED "Przygotowanie c.w.u." 4 Wyświetlacz do wskazywania statusu 5 Pokrętło nastawcze maksymalnej temperatury wody kotłowej w trybie grzewczym 6 Dioda LED "Zapotrzebowanie ciepła" 7 Miejsce wtykowe dla modułu obsługowego, np. RC3x lub przysłony 8 Dioda LED "Palnik" (Zał./Wył.) 9 Gniazdo przyłączeniowe wtyczki diagnostycznej 10 Przycisk "Wskazanie statusu" 11 Przycisk "kominiarza" do testu spalin i pracy w trybie ręcznym 12 Przycisk "Reset" (przycisk odkłócający) 6 Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

7 Obsługa sterownika bazowego Załączenie i wyłączenie NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zagrożenie dla życia przez prąd elektryczny! B W razie niebezpieczeństwa odłączyć wszystkie bieguny od napięcia elektrycznego wyłącznikiem awaryjnym lub odciąć ją bezpiecznikiem od instalacji elektrycznej w budynku. 3.3 Ustawienie maksymalnej temperatury wody kotłowej dla trybu grzewczego Przy pomocy pokrętła nastawczego "maksymalna temperatura kotła" [1] można ustawić górną granicę temperatury wody kotłowej dla pracy grzewczej. Ograniczenie nie obowiązuje dla przygotowania c.w.u. B Aby załączyć instalację ustawić wyłącznik główny [1] w położenie "1". W ten sposób zostanie załączona cała instalacja ogrzewcza. Wskazanie statusu sterownika bazowego świeci się i pokazuje aktualną temperaturę wody w kotle w C. B Aby wyłączyć instalację ustawić wyłącznik główny [1] w położenie "0". Rys. 3 Pokrętło nastawcze maksymalnej temperatury wody kotłowej w trybie grzewczym Rys. 2 Załączenie i wyłączenie sterownika bazowego Objaśnienie 0 Tryb pracy grzewczej jest wyłączony (ew. tylko tryb ciepłej wody) ) Temperatura na BC10 ustawiana jest na stałe i nie można jej zmienić na module obsługowym. 2) Aut Tab. 2 Temperatura jest wyznaczana automatycznie przy pomocy modułu obsługowego RC3x poprzez krzywą grzewczą. Jeżeli nie podłączono żadnego modułu obsługowego, to jako maksymalna temperatura wody w kotle (kotłowej) obowiązuje 90 C. 2) Ustawienia na pokrętle nastawczym "maksymalna temperatura wody w kotle (kotłowej)" 1) W połączeniu z modułem obsługowym RC3x wybierać zawsze ustawienie "Aut". 2) Wszystkie funkcje regulacyjne modułu obsługowego (np. program grzewczy, przestawienie trybu pracy na letni/ zimowy) pozostają aktywne. Dioda LED poniżej pokrętła nastawczego świeci się, jeżeli włączone jest ogrzewanie i jest zapotrzebowanie ciepła. Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 7

8 3 Obsługa sterownika bazowego 3.4 Ustawienie wartości zadanej temperatury c.w.u. Wymaganą temperaturę ciepłej wody w pojemnościowym podgrzewaczu c.w.u. wprowadza się pokrętłem nastawczym "Zadana wartość temperatury c.w.u." [1]. C.w.u. przygotowywana jest zawsze z maksymalną dopuszczalną temperaturą wody kotłowej w kotle grzewczym. Dioda LED poniżej pokrętła nastawczego świeci się, gdy ciepła woda w pojemnościowym podgrzewaczu c.w.u. podgrzewana jest do ustawionej wartości zadanej. 3.5 Dioda LED "Palnik" (zał./wył.) Dioda LED wskazuje status palnika. Rys. 4 Pokrętło nastawcze wartości zadanej temperatury c.w.u. Objaśnienie 0 Brak zaopatrywania grzejników (tylko tryb cieplej wody). Eco 1) Tryb oszczędny 2), temperatura c.w.u. 60 C Gdy temperatura wyraźnie spadnie, to dopiero wtedy ciepła woda będzie podgrzewana ponownie do 60 C. Dzięki temu redukowana jest ilość startów palnika i oszczędzana jest energia. W pierwszym momencie woda może być jednak troszkę chłodniejsza Temperatura na BC10 ustawiana jest na stałe i nie można jej zmienić na module obsługowym 2). Aut Temperaturę ustawia się na module obsługowym (np. RC3x). Jeżeli nie jest podłączony żaden moduł obsługowy, jako temperatura c.w.u. obowiązuje 60 C. Tab. 3 Ustawienia na pokrętle nastawczym "wartość zadana temperatury ciepłej wody" 1) Funkcja ta jest zoptymalizowana dla kotłów ze zintegrowanym przygotowaniem c.w.u. (kotły dwufunkcyjne, np. GB132T). We współpracy z innymi kotłami grzewczymi zaleca się ustawienie "Aut", jeżeli zainstalowany jest moduł obsługowy (jeżeli nie, to bezpośrednie ustawienie na BC10). 2) Program grzewczy (zegar sterujący) modułu obsługowego pomieszczenia pozostaje aktywny, wskutek tego w trybie nocnym nie jest przygotowywana ciepła woda. Rys. 5 Dioda LED "Palnik" (zał./wył.) Stan Objaśnienie Zał Palnik pracuje. Woda w kotle jest podgrzewana. Wył Palnik wyłączony. Woda w kotle ma temperaturę w żądanym zakresie lub nie ma zapotrzebowania ciepła. Tab. 4 Znaczenie diod LED 8 Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

9 Obsługa sterownika bazowego Resetowanie usterek (Reset) Jeżeli wystąpi usterka w pracy palnika (automatu palnikowego), usterkę można zresetować naciskając przycisk "Reset". Jest to wymagane tylko w przypadku błędów blokujących trwale. Usterki przemijające resetują się samoczynnie po usunięciu ich przyczyny. B Nacisnąć przycisk "Reset", aby zresetować błąd. Podczas resetowania na wyświetlaczu pojawia się re. 3.7 Wybór trybu ręcznego W trybie ręcznym instalacja może pracować niezależnie od modułu obsługowego. Kocioł grzewczy pracuje z ustawioną prawym pokrętłem nastawczym temperaturą wody w kotle jako wartością zadaną. Podczas pracy w trybie ręcznym na wyświetlaczu miga kropka oznaczająca miejsca dziesiętne. B Nacisnąć przycisk d ("Kominiarz") co najmniej na 8 sekund, aż zacznie migać kropka dziesiętna na wyświetlaczu. B Prawym pokrętłem ustawić wartość zadaną temperatury wody w kotle (temperatura zasilania kotła). B Aby zakończyć tryb ręczny, ponownie nacisnąć przycisk d. Rys. 6 Przycisk "Reset" (przycisk odkłócający) Dla kotłów stojących: jeżeli nie można zresetować usterki, oznacza to, że temperatura wody kotłowej jest jeszcze za wysoka lub że reset trzeba wykonać na cyfrowym automacie palnikowym SAFe. Jeżeli po zresetowaniu palnik ponownie przejdzie w stan usterki, należy zawiadomić instalatora. Po wyłączeniu napięcia zasilającego lub w razie zaniku napięcia sieciowego tryb ręczny nie będzie już aktywny. B Po załączeniu instalacji ogrzewczej uaktywnić ponownie tryb pracy ręcznej, aby instalacja ta nadal pracowała (zwłaszcza, gdy istnieje niebezpieczeństwo zamarznięcia). Rys. 7 Wybór trybu ręcznego Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 9

10 3 Obsługa sterownika bazowego 3.8 Wskazywanie statusu Wyświetlacz sterownika bazowego BC10 pokazuje status (stan) instalacji ogrzewczej. W przypadku usterki wskaźnik statusu wyświetla bezpośrednio błąd lub ostrzeżenie. Należy wtedy zawiadomić swoją firmę instalacyjną/swojego instalatora i podać mu kod serwisowy lub kod usterki. Poszczególne ostrzeżenia i komunikaty błędów są zależne od zastosowanego kotła grzewczego. Bliższe informacje o kodach znajdują się w instrukcjach poszczególnych kotłów grzewczych. Przy błędach nieprzemijających wskazanie statusu miga. Stan wyjściowy: W normalnym trybie pracy wyświetlana jest aktualna temperatura wody kotłowej, np. 60 C. B Jeżeli wyświetlacz wskazuje usterkę lub ostrzeżenie, np. H7 lub 2E ( rozdział 4.6). Wyświetlenie dalszych statusów: B Aby przejść do następnego wskazania statusu, nacisnąć przycisk e "Status". P1.2: aktualne ciśnienie robocze (w zależności od typu kotła, tylko gdy czujnik ciśnienia) B Aby przejść do następnego wskazania statusu, ponownie nacisnąć przycisk e. 0Y: stan pracy (status) (kod na wyświetlaczu) B Aby przejść do następnego wskazania statusu, ponownie nacisnąć przycisk e. 60: ponownie wyświetlana jest temperatura wody kotłowej. Rys. 8 Wyświetlacz do wskazywania statusu 10 Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

11 Dla instalatora 4 4 Dla instalatora Prace montażowe oraz serwisowe powinna wykonywać tylko fachowa firma instalacyjna. 4.1 Wstawienie modułu obsługowego B Odłączyć instalację ogrzewczą od źródła zasilania. B Tylko przy opalaniu gazem: zawór odcinający dopływ gazu. Moduł obsługowy może być zamontowany albo w pomieszczeniu mieszkalnym albo w sterowniku bazowym BC Nacisnąć jednocześnie górny i dolny zaczep odblokowujący zaślepki. 2. Zdjąć zaślepke z płyty głównej w kierunku oznaczonym strzałką. 4. Docisnąć moduł obsługowy lekko do góry w kierunku wskazywanym przez strzałkę, tak aby się zatrzasnął. 3. Rys. 10 Założenie modułu obsługowego RC3x Demontaż sterownika bazowego Rys. 9 Zdjęcie zaślepki 3. Zawiesić moduł obsługowy na górnej krawędzi płyty głównej w kierunku oznaczonym strzałką. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Zagrożenie dla życia przez prąd elektryczny! B Należy zapewnić, aby wszelkie prace związane z instalacją elektryczną wykonywane były przez uprawnionego elektryka. B Przed otwarciem sterownika odłączyć instalację ogrzewczą od napięcia zasilającego. B Zabezpieczyć instalację ogrzewczą przed niezamierzonym ponownym załączeniem. 1. Odkręcić dwie śruby mocujące pokrywę sterownika MC Zdjąć ku górze pokrywę. Rys. 11 Zdjęcie pokrywy 3. Odłączyć elektryczne połączenie wtykowe od sterownika. Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 11

12 4 Dla instalatora 4. Zdjąć sterownik bazowy ze sterownika. Rys. 13 Załączenie pracy z obciążeniem częściowym Rys. 12 Demontaż sterownika bazowego 4.3 Załączenie pracy z obciążeniem częściowym Podczas testu spalin kocioł grzewczy może pracować ze zmniejszoną mocą (temperatura zadana kotła) np. w celu ustawienia zaworu gazowego. Zmniejszenie mocy obowiązuje tylko na czas trwania testu spalin. Tryb obciążenia częściowego jest możliwy tylko dla palników dwustopniowych lub modulujących. Najmniejsza możliwa wartość ustawienia zależy od palnika. B Nacisnąć przycisk d ("kominiarz") co najmniej na 2 sekundy, aż zacznie migać kropka dziesiętna na wyświetlaczu. B Aby przejść do trybu obciążenia częściowego, nacisnąć równocześnie przyciski d i e na pięć sekund. B Aby procentowo zredukować moc znamionową kotła, nacisnąć przycisk "Reset". Przykład L50.: moc kotła zredukowana jest do 50 % znamionowej mocy kotła. B Aby zwiększyć procentowo moc kotła, nacisnąć przycisk d. 4.4 Przeprowadzenie testu spalin Przycisk d ("kominiarz") używany jest przez kominiarza do testu spalin. Regulacja instalacji ogrzewczej pracuje przez 30 minut z podwyższoną temperaturą zasilania. Podczas testu spalin na wyświetlaczu pojawia się kropka, oznaczająca miejsca dziesiętne. B Przycisk d nacisnąć na co najmniej 2 sekundy, aż zaświeci się kropka dziesiętna. Rys. 14 Przeprowadzenie testu spalin B Przeprowadzić test spalin. B Aby przerwać test spalin ponownie nacisnąć przycisk d. 12 Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

13 Dla instalatora Ustawienie parametrów Obsługa trybu programowania B Aby przejść do trybu programowania, naciskać przycisk d ("Kominiarz") i e ("wskazanie statusu") równocześnie przez pięć sekund. B Aby przejść do następnego parametru, nacisnąć przycisk e. B Nacisnąć przycisk "Reset", aby zmniejszyć wartość parametru ( ). B Aby zwiększyć wartość parametru (+), nacisnąć przycisk d. Jeżeli przez pięć minut nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, sterownik wyjdzie z trybu programowania. Jeżeli zostanie zredukowana moc palnika, instalacja ogrzewcza będzie się wolniej rozgrzewać. Zbyt duża redukcja mocy palnika może zmniejszyć komfort korzystania z instalacji ogrzewczej. B Dopilnować, aby ustawiona wartość była większa niż maksymalna moc palnika potrzebna dla tego budynku Czas wybiegu pompy Przy pomocy parametru F5 można określić czas wybiegu pompy kotła w minutach. Parametr można poznać po literze "F". Ustawienie F1d oznacza ciągłą pracę pompy kotłowej. Czas wybiegu pompy F Zakres nastaw 1 60 min 24h(F1d) Ustawienie podstawowe 5 min Rys. 15 Ustawienie parametrów Ograniczenie obciążenia grzewczego Parametrem L-- można zredukować moc palnika dla trybu grzewczego (tylko dla palników dwustopniowych lub modulujących). Dzięki temu przedłuża się pracę palnika, a redukuje ilość jego załączeń. Zależnie od doboru instalacji ogrzewczej uzyskuje się przez to oszczędność energii. Parametr można poznać po literze "L". Ustawienie L-- oznacza, że moc znamionowa kotła nie została ograniczona. Ograniczenie obciążenia grzewczego L xx Zakres nastaw xx 99 % 100 % (L--) Ustawienie podstawowe 100 % (L--) Najmniejsza możliwa wartość ustawienia zależy od palnika Ciepła woda Przy pomocy parametru C0 można określić, czy c.w.u. będzie przygotowywana przez kocioł grzewczy. Parametr można poznać po literze "C". Ustawienie 0 zdezaktywowało również ochronę przed zamarzaniem przewodów wody użytkowej. Ciepła woda C Zakres nastaw 0 (brak ciepłej wody) 1(ciepła woda) Ustawienie podstawowe w zależności od kotła Prędkość obrotowa wentylatora palnika Przy pomocy parametrów 1 i 2 można skorygować doprowadzenie powietrza do spalania. Te parametry palnika można ustawić podczas uruchomienia. Parametry wyświetlane są tylko dla kotłów grzewczych z cyfrowym automatem palnikowym SAFe i tylko dla tych palników, których wartości można korygować elektronicznie. Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 13

14 4 Dla instalatora Zakres nastaw Ustawienie podstawowe Korekta powietrza 1. stopnia: 1. Korekta powietrza 1. stopnia: w zależności od palnika 9 +9 w zależności od palnika 14 Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

15 Dla instalatora Diagnozowanie usterek Wyświetlacz sterownika bazowego BC10 pokazuje status (stan) instalacji ogrzewczej. W przypadku usterki wskaźnik statusu wyświetla bezpośrednio błąd lub ostrzeżenie. Należy wtedy zawiadomić swoją firmę instalacyjną/swojego instalatora i podać mu kod serwisowy lub kod usterki. Poszczególne ostrzeżenia i komunikaty błędów są zależne od zastosowanego kotła grzewczego. Bliższe informacje o kodach znajdują się w instrukcjach poszczególnych kotłów grzewczych. Przy błędach nieprzemijających wskazanie statusu miga. B Aby zmienić wskazanie statusu, nacisnąć przycisk e. Rys. 16 Wyświetlacz do wskazywania statusu W zależności od stanu pracy mogą być wyświetlane następujące informacje (statusy): Wskazanie (przykłady) Zakres wartości Znaczenie Stan pracy/sposób rozwiązania 60 1) Liczba Aktualna temperatura wody w kotle Normalny stan pracy P1.5 > P1.0 Aktualne ciśnienie robocze 2) HAH Uaktywniony został termin następnej konserwacji liczony według godzin roboczych lub daty H Komunikat roboczy: aktualny status EMS P0.8/ H7 1) (na zmianę) P P1.0 Ostrzeżenie 2) : Ciśnienie robocze jest zbyt niskie (między 0,2 a 1,0 bar). H Komunikat roboczy: aktualny status EMS 60 Liczba Aktualna temperatura wody w kotle Ostrzezenie B Napełnienie instalacji ogrzewczej Jeżeli ciśnienie robocze jest większe niż 1,0 bar, wyświetlacz po 10 minutach przejdzie do normalnego wskazania roboczego. P0.8 P P1.0 Aktualne ciśnienie robocze (tylko z cyfrowym czujnikiem ciśnienia) 2) P0.1 1) (miga) < P0.2 Błąd 2) : ciśnienie robocze jest o wiele za niskie. (< 0,2 bar) 207 Liczba > 200 Kod usterki Błąd Ciśnienie robocze jest o wiele za niskie. Palnik i pompa kotłowa nie pracują. Ochrona przed zamarzaniem działa do wartości ciśnienia 0,1 bar. Tab Liczba Aktualna temperatura wody w kotle P0.1 < P0.2 Aktualne ciśnienie robocze 2) Możliwe wskazania statusu B Napełnienie instalacji ogrzewczej Jeżeli ciśnienie robocze jest większe niż 1,0 bar, wyświetlacz po 10 minutach przejdzie do normalnego wskazania roboczego. B Zresetować błąd przyciskiem "Reset". Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 15

16 4 Dla instalatora Wskazanie (przykłady) Zakres wartości Znaczenie Stan pracy/sposób rozwiązania H8 1) H00...H99 Konserwacja: wymagana konserwacja. Komunikat serwisowy (konserwacji) H Komunikat roboczy: aktualny status EMS B Należy zawiadomić instalatora, który przeprowadzi konserwację. 60 Liczba Aktualna temperatura wody w kotle P1.5 > P1.0 Aktualne ciśnienie robocze 2) Znaczenie kodów serwisowych ( instrukcja serwisowa danego kotła grzewczego). 2E 1) (miga częściowo) Kombinacja liter i cyfr Kod serwisowy 207 Liczba > 200 Kod usterki 60 Liczba Aktualna temperatura wody w kotle P1.5 > P1.0 Aktualne ciśnienie robocze 2) HAH Uaktywniony został termin następnej konserwacji liczony według godzin roboczych lub daty A12 1) A00... A99 Kod serwisowy Błąd na instalacji 816 Liczba > 800 Kod usterki H Komunikat roboczy: aktualny status EMS 60 Liczba Aktualna temperatura wody w kotle Błąd B Należy wtedy zawiadomić firmę instalacyjną i, jeżeli to możliwe, podać jej kod serwisowy lub kod usterki. B Jeżeli wskazanie miga (błąd nieprzemijający), nacisnąć przycisk "Reset" w celu zresetowania błędu. Jeżeli wskazanie nie miga (błąd przemijający), błąd resetuje się automatycznie po usunięciu przyczyny. B Jeżeli błąd przemijający trwa bardzo długo, należy poinformować instalatora. B Należy wtedy zawiadomić firmę instalacyjną i, jeżeli to możliwe podać jej kod serwisowy lub kod usterki. Błędy na instalacji ogrzewczej nie ograniczają pracy palnika. P1.5 > P1.0 Aktualne ciśnienie robocze 2) Tab. 5 HAH (miga Możliwe wskazania statusu Uaktywniony został termin następnej konserwacji liczony według godzin roboczych lub daty Błąd Brak komunikacji między modułem obsługowym a automatem palnikowym. Błąd B Zawiadomić firmę instalacyjną. B Instalator powinien sprawdzić połączenia na obu urządzeniach i przewody komunikacyjne. 1) Wskazanie standardowe dla tego stanu pracy. Wyświetlą się one po 5 minutach, jeżeli nie zostanie naciśnięty żaden przycisk. 2) Aby zarejestrować ciśnienie robocze, kocioł grzewczy musi być wyposażony w cyfrowy czujnik ciśnienia 16 Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

17 Dla instalatora Resetowanie terminu konserwacji Na module obsługowym (np. RC3x) zamontowanym na kotle grzewczym z cyfrowym automatem palnikowym SAFe można ustawić odstęp między terminami konserwacji (po przepracowanej liczbie godzin lub po osiągnięciu określonej daty). Jeżeli minie termin konserwacji, wyświetlacz wskazuje H3 lub H8 ( tab. 5, str. 15). Podczas konserwacji należy zresetować termin konserwacji zgodnie z poniższym opisem: B Nacisnąć przycisk "Reset", aż na wskazaniu statusu pojawi się HrE. Odstęp między konserwacjami, mówiący o terminie następnej konserwacji, zostanie zresetowany i rozpocznie się od nowa z ustawioną ilością roboczogodzin. W ustawieniu "Konserwacja wg daty" pojawia się dokładnie co do dnia rok później następny komunikat konserwacji. Konserwacja przed upływem terminu konserwacji B Nacisnąć kilka razy przycisk "Wskazanie statusu", aż na wyświetlaczu pojawi się HAH (termin konserwacji aktywny). Jeżeli nawet po kilkukrotnym naciśnięciu przycisku HAH nie wyświetla się, oznacza to, że termin konserwacji nie został uaktywniony (zresetowanie nie jest możliwe). B Nacisnąć przycisk "Reset", aż na wskazaniu statusu pojawi się HrE. Spowoduje to zresetowanie terminu konserwacji i rozpoczęcie odliczania czasu od początku. Rys. 17 Wyświetlacz do wskazywania statusu Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 17

18 5 Ochrona środowiska/utylizacja 5 Ochrona środowiska/utylizacja Ochrona środowiska jest jedną z podstawowych zasad grupy Bosch. Jakość wytwarzanych produktów, ekonomiczność i ochrona środowiska są dla nas celami równorzędnymi. W przedsiębiorstwie ściśle przestrzega się ustaw i przepisów ochrony środowiska. Aby chronić środowisko przy zachowaniu ekonomiczności produkcji stosujemy najlepszą możliwą technikę i materiały. Opakowanie Jeżeli chodzi o opakowania, to firma nasza uczestniczy w systemach przetwarzania działających w danym kraju, gwarantujących optymalny recykling. Wszystkie użyte materiały opakowań są nieuciążliwe dla otoczenia (ekologiczne) i nadają się do ponownego przetworzenia. Urządzenie zużyte (stare) Urządzenia zużyte (stary sprzęt) zawierają surowce wtórne, które powinny być powtórnie wykorzystane. Podzespoły można łatwo rozłączać, a tworzywa sztuczne są oznakowane. W ten sposób można posortować różnego typu podzespoły i poddać je recyklingowi wzgl. utylizacji. 18 Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi!

19 5 Notatki Sterownik bazowy BC10 - Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian w związku z ulepszeniami technicznymi! 19

20

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji 6303 7204 0/2004 PL Instrukcja montażu i konserwacji Sterownik bazowy BC0 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i obsługi! Spis treści Bezpieczna eksploatacja......................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Logamatic. Sterownik MC10. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu /2009 PL

Instrukcja montażu. Logamatic. Sterownik MC10. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu /2009 PL Instrukcja montażu Sterownik Logamatic MC10 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu. 6 720 641 043-06/2009 PL Spis tresci Spis tresci 1 Objaśnienie symboli i wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja obsługi. FM443 Moduł solarny. Moduł funkcyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM443 Moduł solarny Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6 720 615 867-03/2008 PL Spis treści 1 Bezpieczeństwo................................

Bardziej szczegółowo

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

/2001 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6301 4871 04/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 443 Moduł solarny Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Impressum Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS /2002 PL Dla użytkownika 6303 0179 07/2002 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Wstęp Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logamax plus GB152-16/24T. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza (03/2008) PL

Instrukcja obsługi. Logamax plus GB152-16/24T. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza (03/2008) PL Instrukcja obsługi Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza 6 720 613 310-00.0K Logamax plus GB152-16/24T 6 720 614 632 (03/2008) PL Spis treści Spis treści 1 Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logano plus GB402. Gazowy kocioł kondensacyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi.

Instrukcja obsługi. Logano plus GB402. Gazowy kocioł kondensacyjny. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny Logano plus GB402 Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. 6 720 643 497 (07/2009) PL Wstęp Wstęp Szanowny Kliencie! Ciepło jest

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Gazowy kocioł kondensacyjny GB172-24 T50. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Gazowy kocioł kondensacyjny GB172-24 T50. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 644 018-00-1O Logamax plus GB172-24 T50 Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6 720 644 035 (11/2010) PL Wstęp Wstęp

Bardziej szczegółowo

7 747 006 080 05/2006 PL

7 747 006 080 05/2006 PL 7 747 006 080 05/2006 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny SM10 Moduł solarny do EMS Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika.......................

Bardziej szczegółowo

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20/20 LAURA 20/20 F LAURA 20/20 T R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20/20: Kocioł dwufunkcyjny tj. C.O. i C.W.U. przepływowy. Spalanie odbywa

Bardziej szczegółowo

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika

LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF. Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika LAURA 20 LAURA 20 F LAURA 20 A LAURA 20 AF R Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi dla użytkownika Charakterystyka ogólna LAURA 20: Kocioł jednofunkcyjny. Spalanie odbywa się w otwartej komorze spalania

Bardziej szczegółowo

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400

Instalacja i obsługa CR10H. Instrukcja EMS O. Działa tylko z HPC400 Instalacja i obsługa CR10H Instrukcja EMS 2 6 720 647 292-00.3O Działa tylko z HPC400 Informacje o produkcie 1 Informacje oprodukcie Modułu zdalnego sterowania CR10H można używać tylko wpołączeniu z nadrzędnym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logamatic EMS. Moduł obsługowy RC25. Moduł obsługowy. Dla obslugującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi.

Instrukcja obsługi. Logamatic EMS. Moduł obsługowy RC25. Moduł obsługowy. Dla obslugującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Instrukcja obsługi Moduł obsługowy Logamatic EMS Moduł obsługowy RC25 Dla obslugującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. 6 720 642 742 (05/2010) PL Przegląd opcji obsługowych Przegląd

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Gazowy kocioł kondensacyjny GB GB GB Dla obslugującego

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Gazowy kocioł kondensacyjny GB GB GB Dla obslugującego Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 Dla obslugującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 7218 4800 (2011/02) PL Wstęp Wstęp Szanowny

Bardziej szczegółowo

Podstawka do regulatora bezprzewodowego

Podstawka do regulatora bezprzewodowego Instrukcja montażu i obsługi Podstawka do regulatora bezprzewodowego DS-1 6720889395 (2018/10) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logano plus. Gazowy kocioł kondensacyjny GB (2011/06) PL itl

Instrukcja obsługi. Logano plus. Gazowy kocioł kondensacyjny GB (2011/06) PL itl Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 641 354-00.2itl Logano plus GB212 6 720 648 893 (2011/06) PL Wstęp Wstęp Szanowny Kliencie! Ciepło jest naszym żywiołem - i to od ponad 275 lat. Od

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika 6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. xm10. Moduł funkcyjny. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu (01/2010) PL

Instrukcja montażu. xm10. Moduł funkcyjny. Dla firmy instalacyjnej. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu (01/2010) PL Instrukcja montażu Moduł funkcyjny Dla firmy instalacyjnej xm10 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu 6 720 643 505 (01/2010) PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logano G125 WS. Olejowy/gazowy kocioł grzewczy. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi.

Instrukcja obsługi. Logano G125 WS. Olejowy/gazowy kocioł grzewczy. Dla obsługującego. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Instrukcja obsługi Olejowy/gazowy kocioł grzewczy Logano G125 WS Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. 6 720 617 630-07/2007 PL Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika..................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Gazowy kocioł kondensacyjny GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K. Dla obsługującego

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Gazowy kocioł kondensacyjny GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K. Dla obsługującego Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 646 606-00.1O Logamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24 GB072-24K Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6 720 646 369 (2011/06)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi 6302 4217 03/00 PL Dla użytkownika Instrukcja montażu i obsługi Moduł kotłowy ZM 427 do sterownika Logamatic 4212 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i obsługi! Wstęp Ważniejsze wskazówki

Bardziej szczegółowo

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF

LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF LAURA 30/30, LAURA 30/30 F LAURA 30 A, LAURA 30 AF R PL Kocioł gazowy wiszący Instrukcja obsługi i konserwacji dla Użytkownika LAURA 30/30 LAURA 30 A LAURA 30/30 F LAURA 30 AF Charakterystyka ogólna Laura

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Naścienny gazowy kocioł kondensacyjny GB162-15/25/35/45 GB162-30 T10 GB162-30 T40 S.

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Naścienny gazowy kocioł kondensacyjny GB162-15/25/35/45 GB162-30 T10 GB162-30 T40 S. Instrukcja obsługi Naścienny gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 615 405-007.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-30 T10 GB162-30 T40 S Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zmiana rodzaju gazu na G 230. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na G 230 do kotła Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logano G125 WS. Olejowy/gazowy kocioł grzewczy. Dla użytkownika. Przed obsługą dokładnie przeczytać (2015/06) PL

Instrukcja obsługi. Logano G125 WS. Olejowy/gazowy kocioł grzewczy. Dla użytkownika. Przed obsługą dokładnie przeczytać (2015/06) PL Instrukcja obsługi Olejowy/gazowy kocioł grzewczy Logano G125 WS Dla użytkownika Przed obsługą dokładnie przeczytać. 6 720 817 566 (2015/06) PL Spis treści 1 Dla własnego bezpieczeństwa..................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Logamax plus GB GB GB Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Gazowy kocioł kondensacyjny

Instrukcja obsługi Logamax plus GB GB GB Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Gazowy kocioł kondensacyjny Gazowy kocioł kondensacyjny 6720807812 (2015/04) PL Instrukcja obsługi Logamax plus GB162-65 GB162-80 GB162-100 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Wstęp Wstęp Szanowny Kliencie! Ciepło

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux Zbiornik buforowy 6 720 644 801-00.1T 6 720 648 338 (2015/11) PL Instrukcja montażu i konserwacji Logalux PS 200 EW PS 500 EW Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 10/2009 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 10/2009 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza GB T120 GB T150S GB T210SR

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza GB T120 GB T150S GB T210SR Instrukcja obsługi Kompaktowa kondensacyjna centrala grzewcza 6 720 646 517-00.1O Logamax plus GB172-14 T120 GB172-14 T150S GB172-14 T210SR GB172-20 T100S GB172-20 T150 GB172-20 T210SR GB172-24 T150S Dla

Bardziej szczegółowo

CERAPURACU-Smart. Instrukcja obsługi ZWSB 30-4 A... Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym pojemnościowym podgrzewaczem ciepłej wody użytkowej

CERAPURACU-Smart. Instrukcja obsługi ZWSB 30-4 A... Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym pojemnościowym podgrzewaczem ciepłej wody użytkowej Instrukcja obsługi CERAPURACU-Smart Gazowy kocioł kondensacyjny ze zintegrowanym pojemnościowym podgrzewaczem ciepłej wody użytkowej 6 720 647 458-00-1O ZWSB 30-4 A... 6 720 647 435 (2011/12) PL Wstęp

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Naścienny gazowy kocioł kondensacyjny GB162-15/25/35/45 GB T10 GB T40 S.

Instrukcja obsługi. Logamax plus. Naścienny gazowy kocioł kondensacyjny GB162-15/25/35/45 GB T10 GB T40 S. Instrukcja obsługi Naścienny gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 615 405-007.1TD Logamax plus GB162-15/25/35/45 GB162-30 T10 GB162-30 T40 S Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200

Instrukcja obsługi. Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr Vitotrol 200 Instrukcja obsługi Zdalne sterowanie do obiegu grzewczego Nr 7450017 Vitotrol 200 03/2006 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa eksploatacji Dla Państwa bezpieczeństwa Uwaga: Prosimy o dokładnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi

WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Przyjazne Technologie WRS Skrócona Instrukcja Obsługi Regulacja R1 Regulacja R2/R3 Moduł obsługowy BM Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60

Bardziej szczegółowo

RS232 Bramka sieciowa

RS232 Bramka sieciowa Instrukcja montażu i obsługi dla instalatora RS232 Bramka sieciowa 6 720 812 532 (2014/06) PL 6 720 812 323-00.1T Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa................................2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logamax. Naścienny gazowy kocioł konwencjonalny U042-24K U044-24K

Instrukcja obsługi. Logamax. Naścienny gazowy kocioł konwencjonalny U042-24K U044-24K Instrukcja obsługi Naścienny gazowy kocioł konwencjonalny 6 720 614 470-00.1O Logamax U042-24K U044-24K Przed przystąpieniem do obsługi dokładnie zapoznać się z instrukcją. 6 720 617 671 (2011/03) PL Wstęp

Bardziej szczegółowo

Logamax U022-24K Logamax U024-24K

Logamax U022-24K Logamax U024-24K 2061 1746 05/2004 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Logamax U022-24K Logamax U024-24K 6 720 610 716-00.1O Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B

Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35. dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zmiana rodzaju gazu na GZ 41,5 lub GZ 35 dla Vitodens 100-W, typ WB1B i Vitodens 100-E, typ AB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Logano plus GB Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Gazowy kocioł kondensacyjny (2014/04) PL

Instrukcja obsługi Logano plus GB Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Gazowy kocioł kondensacyjny (2014/04) PL Gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 811 217 (2014/04) PL 6 720 641 354-00.3T Instrukcja obsługi Logano plus GB212-15...50 Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Wstęp Wstęp Szanowny Kliencie! Ciepło

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOCAL 100. dla użytkownika instalacji. Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Vitocal 100 Typ AWC (230/400 V) Odwracalna pompa ciepła powietrze/woda VITOCAL 100 10/2006 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi PL

Instrukcja obsługi PL nstrukcja obsługi OBŁUGA U OBŁUGA 5.1 Elektroniczny dotykowy panel sterowania (LCD) ze zmiennym podświetleniem, wbudowany w urządzenie terownik umożliwia całkowicie niezależną regulację temperatury w pomieszczeniu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E

Instrukcja montażu Części zamienne. Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Instrukcja montażu Części zamienne Płyta główna serwisowa LMS14 dla kotła WGB; seria E Spis treści 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu... 3 1.1 Treść niniejszej instrukcji montażu... 3 1.2

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01.

Gazowy kocioł wiszący. Eurosmart O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K PL (01. Gazowy kocioł wiszący Eurosmart 6 720 610 356-00.1O ZWA 24-1 A 21 ZWA 24-1 A 23 ZWA 24-1 K 21 ZWA 24-1 K 23 OSW Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 Objaśnienie symboli 4 1Elementy

Bardziej szczegółowo

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu

Logamax U042-24K. Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych. Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) Dla pracowników serwisu Dodatek - informacja do instalacji powietrzno-spalinowych Naścienny kocioł gazowy (konwencjonalny) reset 6 70 64 74-00.O Logamax U04-4K Dla pracowników serwisu Starannie przeczytać przed podjęciem montażu

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logano G225/Logano plus GB225 z palnikiem Logatop BE. Kocioł niskotemperaturowy/ kondensacyjny z palnikiem wentylatorowym

Instrukcja obsługi. Logano G225/Logano plus GB225 z palnikiem Logatop BE. Kocioł niskotemperaturowy/ kondensacyjny z palnikiem wentylatorowym Instrukcja obsługi Kocioł niskotemperaturowy/ kondensacyjny z palnikiem wentylatorowym 6 720 615 876-00.1RS Logano G225/Logano plus GB225 z palnikiem Logatop BE Dla obsługującego Przeczytać uważnie przed

Bardziej szczegółowo

CERACLASSEXCELLENCE. Gazowy kocioł wiszący ZSC 24-3 MFK... ZSC 28-3 MFK... ZWC 24-3 MFK... ZWC 28-3 MFK...

CERACLASSEXCELLENCE. Gazowy kocioł wiszący ZSC 24-3 MFK... ZSC 28-3 MFK... ZWC 24-3 MFK... ZWC 28-3 MFK... Instrukcja obsługi Gazowy kocioł wiszący CERACLASSEXCELLENCE PL 70 3 085-00.O ZSC -3 MFA... ZSC 8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA... ZWC -3 MFA... ZWC 8-3 MFA... ZWC 35-3 MFA... ZSC 4-3 MFK... ZSC 8-3 MFK... ZWC

Bardziej szczegółowo

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan

Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Przestawienie rodzaju gazu na LPG - Propan kotła Vitodens 100-W, typ WB1B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować!

Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY. Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B. Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji Cyfrowy zegar sterujący do Vitodens 100-W, typ WB1B CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY Proszę zachować! 1 Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL

Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/ (02.07) AL Gazowy kocioł wiszący EUROLINE ZS 23 AE 23/21 ZW 23 AE 23/21 ZS 23 KE 23/21 ZW 23 KE 23/21 AL Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 Objaśnienia symboli 3 1 Pole obsługi 4 2 Uruchomienie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logano plus GB312. Gazowy kocioł kondensacyjny. Dla użytkownika. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi.

Instrukcja obsługi. Logano plus GB312. Gazowy kocioł kondensacyjny. Dla użytkownika. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny Logano plus GB312 Dla użytkownika Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. 7 747 009 298 01/2007 PL Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkownika....................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 448 Moduł sygnalizacji usterek. 6301 0021 03/2001 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Moduł funkcyjny FM 448 Moduł sygnalizacji usterek. 6301 0021 03/2001 PL Dla użytkownika 6301 0021 03/2001 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Moduł funkcyjny FM 448 Moduł sygnalizacji usterek Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wydawca Urządzenie spełnia podstawowe wymagania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE (2009/12) PL

Instrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE (2009/12) PL Instrukcja obsługi ZS 12-2 DV KE/AE 23 ZS/W 14-2 DV KE/AE 23 ZS/W 28-2 DV KE 23 ZS/W 30-2 DV AE 23 PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienia symboli / Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa............3 1.1

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł kondensacyjny CERAPURMAXX ZBR 65-2, ZBR (2010/08) PL

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł kondensacyjny CERAPURMAXX ZBR 65-2, ZBR (2010/08) PL Instrukcja obsługi Gazowy kocioł kondensacyjny CERAPURMAXX ZR 65-2, ZR 98-2 6 720 644 652 (2010/08) PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa............ 5 1.1

Bardziej szczegółowo

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym

EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym EUROSTER 3202 instrukcja obsługi 1 EUROSTER 3202 Cyfrowy regulator temperatury z panelem dotykowym WSTĘP Gratulujemy Państwu zakupu nowoczesnego regulatora temperatury Euroster 3202 i dziękujemy za zaufanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Instalacja solarna z regulatorem Logamatic SC40. Regulator solarny. Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Instalacja solarna z regulatorem Logamatic SC40. Regulator solarny. Dla użytkownika Instrukcja obsługi Regulator solarny 7747006071-00.1 SD Instalacja solarna z regulatorem Logamatic SC40 Dla użytkownika Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. 7 747 008 505 PL (03/2007) OSW

Bardziej szczegółowo

50-LITROWY ZASOBNIK BUFOROWY

50-LITROWY ZASOBNIK BUFOROWY Instrukcja montażu i konserwacji 50-LITROWY ZASOBNIK BUFOROWY 6720803559-00.1Wo Storacell PSWK 50 6 720 815 036 (2015/02) PL Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i objaśnienie symboli..............................................

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 100-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logano GB125 z palnikiem Logatop BE

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logano GB125 z palnikiem Logatop BE auto man fav menu info Olejowy kocioł kondensacyjny 6 720 804 973-00.3T Instrukcja obsługi dla użytkownika Logano GB125 z palnikiem Logatop BE 6 720 808 316 (2013/03) PL Przed obsługą dokładnie przeczytać.

Bardziej szczegółowo

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA

Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE FUNKCJE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA Pilot zdalnego sterowania DANE TECHNICZNE Model sterownika R05/BGE Zasilane 3.0V (Baterie alkaliczne LR03 X 2) Najniższa wartość zasilania przy której emitowany jest sygnał ze sterownika 2.4V Maksymalna

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 do MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 do MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 2/2013 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 200. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 4/2010 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 200 4/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla użytkownika CERAPURMIDI. gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 644 062-00.1O ZWB 24-1 AR 6 720 812 510 (2014/08) PL

Instrukcja obsługi dla użytkownika CERAPURMIDI. gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 644 062-00.1O ZWB 24-1 AR 6 720 812 510 (2014/08) PL Instrukcja obsługi dla użytkownika CERAPURMIDI gazowy kocioł kondensacyjny 6 720 644 062-00.1O ZWB 24-1 AR 6 720 812 510 (2014/08) PL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7

Instrukcja obsługi. Pilot zdalnego sterowania BRC315D7 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 DZIĘKUJEMY, ŻE ZDECYDOWALI SIĘ PAŃSTWO NA ZAKUP TEGO PILOTA. PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO INSTA- LACJI NALEŻY DOKŁADNIE ZAPOZNAĆ SIĘ

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux P50 W

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux P50 W Zasobnik buforowy 6720803559-00.1Wo Instrukcja montażu i konserwacji Logalux P50 W 6 720 815 037 (2015/02) PL Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. Spis treści Spis treści 1 Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla użytkownika. Gazowy kocioł kondensacyjny SUPRAPUR KBR 65-3 KBR (2009/11) PL

Instrukcja obsługi dla użytkownika. Gazowy kocioł kondensacyjny SUPRAPUR KBR 65-3 KBR (2009/11) PL Instrukcja obsługi dla użytkownika Gazowy kocioł kondensacyjny SUPRAPUR KBR 65-3 KBR 98-3 6 720 644 833 (2009/11) PL Wstęp Wstęp Szanowni klienci, Ciepło daje życie to motto ma u nas tradycję. Ciepło jest

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Logamatic HMC 20. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Regulator pompy ciepła 6 720 648 323 (2013/08) PL

Instrukcja obsługi Logamatic HMC 20. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Regulator pompy ciepła 6 720 648 323 (2013/08) PL Regulator pompy ciepła 6 720 644 795-00.1T 6 720 648 323 (2013/08) PL Instrukcja obsługi Logamatic HMC 20 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Słowo wstępne Słowo wstępne Szanowny Kliencie!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Logano plus GB102S-16/30 GB102-16/30/42. Przed przystąpieniem do instalacji uważnie przeczytać instrukcję.

Instrukcja obsługi Logano plus GB102S-16/30 GB102-16/30/42. Przed przystąpieniem do instalacji uważnie przeczytać instrukcję. Gazowy kocioł kondensacyjny 6720809859-00.1Wo 6 720 815 094 (2015/03) PL Instrukcja obsługi Logano plus GB102S-16/30 GB102-16/30/42 Przed przystąpieniem do instalacji uważnie przeczytać instrukcję. Przedmowa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Moduł wewnętrzny ASC 160-2 6 720 614 054-00.1D. 6 720 643 112 (2010/03) pl

Instrukcja obsługi. Moduł wewnętrzny ASC 160-2 6 720 614 054-00.1D. 6 720 643 112 (2010/03) pl Instrukcja obsługi Moduł wewnętrzny ASC 160-2 6 720 614 054-00.1D 6 720 643 112 (2010/03) pl Wstęp Wstęp Szanowni klienci, Ciepło daje życie to motto ma u nas tradycję. Ciepło jest dla człowieka jednym

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Logamax plus GB V2 GB V2 GB V2. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Gazowe kotły kondensacyjne

Instrukcja obsługi Logamax plus GB V2 GB V2 GB V2. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Gazowe kotły kondensacyjne Gazowe kotły kondensacyjne 6 720 807 034-000.1DDC 6720813800 (2015/07) pl Instrukcja obsługi Logamax plus GB162-70 V2 GB162-85 V2 GB162-100 V2 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Wstęp

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS VITOPEND. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem Vitotronic 100, typ HC1B do eksploatacji stałotemperaturowej VITODENS VITOPEND 1/2011 Proszę zachować! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logano GB125 z palnikiem Logatop BE

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logano GB125 z palnikiem Logatop BE auto man fav menu info Olejowy kocioł kondensacyjny 6 720 804 973-00.3T Instrukcja obsługi dla użytkownika Logano GB25 z palnikiem Logatop BE 6 720 809 260 (203/09) PL Przed obsługą dokładnie przeczytać.

Bardziej szczegółowo

Gazowy kocioł wiszący Neckar

Gazowy kocioł wiszący Neckar Gazowy kocioł wiszący Neckar NS 21-1 AE 23 NW 21-1 AE 23 NS 21-1 KE 23 NW 21-1 KE 23 PL (06.01) SM Spis treści Spis treści Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3 Objaśnienia symboli 3 1 Elementy obsługi

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472

Instrukcja obsługi. Regulator ciepłowniczy RVL472 Instrukcja obsługi Regulator ciepłowniczy RVL472 Przegląd, wyświetlacz i symbole... 2 Przycisk Info... 5 Tryby pracy... 6 Włączanie ogrzewania... 7 Przygotowanie c.w.u.... 8 Niewłaściwa temperatura w pomieszczeniu...

Bardziej szczegółowo

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U.

MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. MIKROPROCESOROWY REGULATOR TEMPERATURY KOTŁA C.O. + C.W.U. INSTRUKCJA OBSŁUGI 2 1. Opis panelu przedniego 3 1 2 7 4 5 6 Widok regulatora wraz z zaznaczonymi funkcjami Opis stanu pracy Nadmuch Pompa C.O.

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Sterownik Logamatic 41xx. Instrukcja obsługi sterownika Logamatic 41xx. Prosta zasada obsługi: nacisnąć i pokręcić

Instrukcja obsługi. Sterownik Logamatic 41xx. Instrukcja obsługi sterownika Logamatic 41xx. Prosta zasada obsługi: nacisnąć i pokręcić 6300 9932 01/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Sterownik Logamatic 41xx Instrukcja obsługi sterownika Logamatic 41xx Prosta zasada obsługi: nacisnąć i pokręcić Przeczytać uważnie przed

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 przez MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego 9/2015 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Wymiana regulatora. Wskazówki bezpieczeństwa. Otwieranie kotła Vitodens. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana regulatora do kotła Vitodens 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celu wykluczenia

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji

Instrukcja obsługi i instalacji Instrukcja obsługi i instalacji ELEKTRYCZNY POJEMNOŚCIOWY PODGRZEWACZ WODY DT3 50 D DT3 80 D DT3 100 D DT3 50 S DT3 80 S DT3 100 S Polska (PL) SPIS TREŚCI Część 1. Czynności niezbędne do wykonania przed

Bardziej szczegółowo

/2000 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Sterownik Logamatic 4212 TEST STB. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi!

/2000 PL Dla użytkownika. Instrukcja obsługi. Sterownik Logamatic 4212 TEST STB. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! 6302 2237 06/2000 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Sterownik Logamatic 4212 80 105 TEST STB Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Wstęp Ważniejsze wskazówki dotyczące użytkowania Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logamax plus GB172T V2

Instrukcja obsługi dla użytkownika Logamax plus GB172T V2 Kompaktowa gazowa kondensacyjna centrala grzewcza 6 720 808 720 (2013/07) PL Instrukcja obsługi dla użytkownika Logamax plus GB172T V2 Zakres mocy od 2,9 kw do 24 kw Przeczytać uważnie przed przystąpieniem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Regulator temperatury w pomieszczeniu RC /2006 PL Instrukcja dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Regulator temperatury w pomieszczeniu RC /2006 PL Instrukcja dla użytkownika 7 747 006 230 08/2006 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Regulator temperatury w pomieszczeniu RC20 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Wprowadzenie..................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi

Instrukcja montażu i obsługi Instrukcja montażu i obsługi Regulacja R11/RT Regulacja R11-SB/RT ComfortLine FunctionLine Spis treści Spis treści...strona Normy/przepisy...3 Montaż...4 Połaczenie elektr./regulator temp. kotła...5 Widok

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog.

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu. nr katalog. Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zewnętrzny zestaw uzupełniający H1 nr katalog. 7179 058 Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować!

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOSOLIC 100. dla użytkownika instalacji. Regulator instalacji solarnych PL 8/2007 Proszę zachować! Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Regulator instalacji solarnych VITOSOLIC 100 8/2007 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG

EasyStart T. Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi. J. Eberspächer GmbH & Co. KG EasyStart T Komfortowy zegar sterujący z możliwością programowania do 7 dni. Instrukcja obsługi J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (centrala) 00 49 (0)711 939-00

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury

Pomieszczeniowy zadajnik temperatury 1 67 Pomieszczeniowy zadajnik temperatury do współpracy z regulatorami ogrzewania QAW70 Cyfrowy, wielofunkcyjny zadajnik pomieszczeniowy do wygodnej obsługi regulatora grzewczego z pomieszczenia mieszkalnego.

Bardziej szczegółowo

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA

VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F. Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA VICTORIA 20, VICTORIA 20/20, VICTORIA 20/20 F R PL Kotły gazowe wiszące Instrukcja obsługi, czyszczenia i konserwacji dla UŻYTKOWNIKA 1 PL Charakterystyka ogólna Victoria 20: Kocioł do Centralnego Ogrzewania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113

VIESMANN. Instrukcja montażu. dla wykwalifikowanego personelu. Wymiana gazowego automatu palnikowego. Typ MPA51 przez MPA5113 Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana gazowego automatu palnikowego Typ MPA51 przez MPA5113 Wymiana gazowego automatu palnikowego PL 11/2017 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITODENS 100-W. dla użytkownika instalacji Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Instalacja grzewcza z regulatorem do eksploatacji stałotemperaturowej lub sterowanej pogodowo VITODENS 100-W 6/2012 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja serwisowa. PM10 Moduł efektywności energetycznej pompy. Moduł funkcyjny. Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja serwisowa. PM10 Moduł efektywności energetycznej pompy. Moduł funkcyjny. Dla firmy instalacyjnej Instrukcja serwisowa Moduł funkcyjny Dla firmy instalacyjnej PM10 Moduł efektywności energetycznej pompy Dokladnie przeczytac przed czynnosciami serwisowymi. 6 720 643 503 (01/2010) PL Spis treści Spis

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Logamax plus GB162-15/25/35/45 V3 GB T40 S V3. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Gazowe kotły kondensacyjne

Instrukcja obsługi Logamax plus GB162-15/25/35/45 V3 GB T40 S V3. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Gazowe kotły kondensacyjne Gazowe kotły kondensacyjne 6 720 808 101 (08/2013) PL Instrukcja obsługi Logamax plus GB162-15/25/35/45 V3 GB162-30 T40 S V3 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi. Wstęp Wstęp Szanowny Kliencie!

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego

VIESMANN. Instrukcja obsługi VITOTROL 200A. dla użytkownika instalacji. Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego Instrukcja obsługi dla użytkownika instalacji VIESMANN Zdalne sterowanie dla jednego obiegu grzewczego VITOTROL 200A 3/2010 Proszę zachować! Wskazówki bezpieczeństwa Dla własnego bezpieczeństwa Prosimy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji 7 747 006 257 08/2006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu i konserwacji Regulator temperatury w pomieszczeniu RC20 Przeczytać uważnie przed wykonaniem rozruchu lub prac serwisowych! Spis treści

Bardziej szczegółowo

Sterownik czasowy. Nr produktu

Sterownik czasowy. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Sterownik czasowy Nr produktu 001312529 Strona 1 z 11 Instrukcja obsługi sterownika czasowego "podtynkowego" Model: EFP700ET A. Działanie 1. 20 programów na dzień, 15 możliwości ustawiania

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Logamatic EMS. Moduł obsługowy RC35. Regulator. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi (2012/10) PL

Instrukcja obsługi. Logamatic EMS. Moduł obsługowy RC35. Regulator. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi (2012/10) PL Instrukcja obsługi Regulator 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Moduł obsługowy RC35 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi 6 720 642 275 (2012/10) PL Przegląd opcji obsługowych Legenda do

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907

INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY. Ochrona patentowa nr PL Wersja C907 INSTRUKCJA OBSŁUGI UMS-1 / UMS-1P UNIWERSALNY MODUŁ STERUJĄCY Ochrona patentowa nr PL 383604 Wersja C907 1. Przeznaczenie. Moduł UMS-1 jest mikroprocesorowym urządzeniem przeznaczonym do sterowania pompą

Bardziej szczegółowo