Przenośny dysk zewnętrzny. Pro. My Passport. Przenośny magazyn danych RAID. Podręcznik użytkownika. Podręcznik użytkownika dysku My Passport Pro

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Przenośny dysk zewnętrzny. Pro. My Passport. Przenośny magazyn danych RAID. Podręcznik użytkownika. Podręcznik użytkownika dysku My Passport Pro"

Transkrypt

1 My Passport Pro Przenośny magazyn danych RAID Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika dysku My Passport Pro Przenośny dysk zewnętrzny

2 Serwis i pomoc techniczna WD W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy mogli podjąć próbę ich rozwiązania, zanim zwrócą Państwo produkt. Odpowiedź na większość pytań dotyczących pomocy technicznej można uzyskać w naszej bazie wiedzy albo za pośrednictwem poczty na stronie internetowej Jeśli te zasoby nie zawierają poszukiwanej odpowiedzi, prosimy skontaktować się z firmą WD telefonicznie, wybierając odpowiedni numer telefonu poniżej. Zakupiony produkt jest objęty 30-dniową bezpłatną pomocą techniczną w okresie gwarancyjnym. Okres 30 dni rozpoczyna się w dniu nawiązania pierwszego kontaktu telefonicznego z pomocą techniczną firmy WD. Pomoc techniczna za pośrednictwem poczty jest bezpłatna przez cały okres obowiązywania gwarancji, a nasza obszerna baza wiedzy jest dostępna przez całą dobę. Aby otrzymywać informacje o nowych funkcjach i usługach, należy zarejestrować produkt na naszej stronie internetowej pod adresem Dostęp do internetowej pomocy technicznej Nasza strona pomocy technicznej pod adresem zawiera następujące działy tematyczne: Downloads (Pliki do pobrania) sterowniki, oprogramowanie i aktualizacje produktów firmy WD. Registration (Rejestracja) zarejestrowanie produktu firmy WD pozwala otrzymywać informacje o najnowszych aktualizacjach i specjalnych ofertach. Warranty & RMA Services (Usługi gwarancyjne i wymiana produktów) informacje na temat gwarancji, programu wymiany produktów (RMA), statusu zgłoszeń RMA oraz informacje o odzyskiwaniu danych. Knowledge Base (Baza wiedzy) materiały w Bazie wiedzy można przeszukiwać według słów kluczowych, wyrażeń lub numerów artykułów. Installation (Instalacja) pomoc dotycząca instalowania produktów firmy WD i oprogramowania. WD Community (Społeczność WD) kontakt i wymiana informacji z innymi użytkownikami produktów WD. Kontakt z pomocą techniczną firmy WD Przed skontaktowaniem się z firmą WD w sprawie pomocy należy przygotować numer seryjny produktu firmy WD, informacje o zainstalowanym sprzęcie oraz numery wersji oprogramowania systemowego. Ameryka Północna Angielski Europa (połączenie bezpłatne)* ASK4 WDEU ( ) 800.ASK.4WDC ( ) Europa Hiszpański Bliski Wschód Afryka Meksyk Rosja Ameryka Południowa Azja i Pacyfik Chile Australia / Kolumbia Chiny Wenezuela Hongkong Peru Indie / Urugwaj Indonezja Argentyna Japonia / Brazylia Korea Malezja / (Telekom Malezja) Nowa Zelandia / Filipiny Singapur / (Singtel) Tajwan / (Chunghwa) Tajlandia * Połączenie bezpłatne jest dostępne w następujących krajach: Austria, Belgia, Dania, Francja, Irlandia, Hiszpania, Holandia, Niemcy, Norwegia, Szwajcaria, Szwecja, Wielka Brytania, Włochy. ii

3 Spis treści Serwis i pomoc techniczna WD ii Dostęp do internetowej pomocy technicznej ii Kontakt z pomocą techniczną firmy WD ii 1 Informacje o urządzeniu magazynującym WD Funkcje Zawartość zestawu Akcesoria opcjonalne Zgodność z systemami operacyjnymi Formaty dysków Zewnętrzne cechy dysku Diodowy wskaźnik zasilania/aktywności Zintegrowany kabel Thunderbolt Rejestracja urządzenia Środki ostrożności Podłączanie urządzenia i rozpoczynanie pracy Podłączanie urządzenia Instalowanie programu WD Drive Utilities Zarządzanie urządzeniem My Passport Pro i dostosowywanie ustawień Sprawdzanie kondycji urządzenia Zarządzanie konfiguracją RAID Sprawdzanie stanu urządzenia Zmienianie konfiguracji urządzenia Wymazywanie dysków w urządzeniu Rejestrowanie urządzenia Przywracanie oprogramowania WD i obrazu dysku Bezpieczne odłączanie dysków w urządzeniu A Informacje o gwarancji i zgodności z przepisami Zgodność z przepisami Informacje FCC urządzenie klasy B Oświadczenie o zgodności z normą ICES-003/NMB Zgodność z wymogami bezpieczeństwa Zgodność z normą CE dla krajów europejskich KC Notice (tylko Republika Korei) Zgodność z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska (Chiny) Informacje o gwarancji Obsługa serwisowa Ograniczona gwarancja Licencja GNU General Public License ( GPL ) Skorowidz SPIS TREŚCI iii

4 1 Informacje o urządzeniu magazynującym WD Dziękujemy za wybranie przenośnego magazynu danych RAID My Passport Pro. To przenośne urządzenie jest wymarzonym rozwiązaniem dla przedstawicieli profesji twórczych. Oferuje bardzo szybki transfer danych (do 233 MB/s), zintegrowany kabel Thunderbolt i wytrzymałą obudowę z aluminium. Urządzenie zapewnia najwyższą szybkość, elastyczność i wygodę pracy. W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy: Funkcje Zawartość zestawu Akcesoria opcjonalne Zgodność z systemami operacyjnymi Formaty dysków Zewnętrzne cechy dysku Rejestracja urządzenia Środki ostrożności Funkcje Najwyższa szybkość transferu danych technologia Thunderbolt umożliwia przesyłanie danych z szybkością nawet 233 MB/s.* Tak ogromna szybkość w urządzeniu przenośnym znakomicie ułatwia twórczą pracę w drodze. Możesz przesyłać, edytować i wyświetlać strumieniowo duże pliki graficzne i zawsze zdążysz na czas. *W testach wydajności wykonanych w firmie WD przeciętna szybkość transferu danych wyniosła ponad 233 MB/s w systemach 2 TB oraz ponad 230 MB/s w systemach 4 TB. Wydajność jest uzależniona od konfiguracji sprzętowej i systemu operacyjnego. Zasilanie przez port Thunderbolt urządzenie My Passport Pro jest zasilane bezpośrednio przez port Thunderbolt w komputerze MacBook i nie wymaga osobnego zasilacza. A ponieważ kabel Thunderbolt jest zintegrowany z dyskiem, nigdy nie zgubisz go w podróży. Wytrzymała obudowa z aluminium trwała obudowa z anodyzowanego aluminium chroni urządzenie przed zarysowaniem i doskonale harmonizuje ze stylistyką komputera MacBook. Wybierz najwyższą wydajność lub ochronę danych: RAID 0 lub RAID 1 dostępne do wyboru tryby RAID i JBOD umożliwiają przystosowanie urządzenia do własnych potrzeb. Tryb RAID 0 oferuje najwyższą wydajność, tryb RAID 1 zapewnia ochronę danych, a w trybie JBOD można używać każdego dysku w urządzeniu jako niezależnego woluminu. Olbrzymia pojemność w przenośnej obudowie urządzenie My Passport Pro, dostępne w wersjach o pojemności 2 i 4 TB, pomieści Twoje filmy wideo, sesje zdjęciowe i inne duże pliki, a niewielka obudowa ułatwia zabranie urządzenia w drogę. Teraz możesz nie rozstawać się ze swoimi projektami. Szybkie i łatwe kopie zapasowe w programie Time Machine dzięki zgodności z programem Apple Time Machine możesz doskonale zabezpieczyć owoce swojej pracy. Superszybki dysk rozruchowy zapisz na dysku pliki systemowe i używaj go jako niezwykle szybkiego dysku rozruchowego. Niech komputer nigdy nie spowalnia Twojej pracy. INFORMACJE O URZĄDZENIU MAGAZYNUJĄCYM WD 1

5 Program WD Drive Utilities umożliwia między innymi konfigurowanie dysków i wykonywanie testów diagnostycznych urządzenia. 3 lata gwarancji trzyletnia ograniczona gwarancja zapewnia cenne poczucie bezpieczeństwa. Ważne: Aktualne informacje o produktach firmy WD są dostępne na naszej stronie internetowej pod adresem Najnowsze oprogramowanie, oprogramowanie sprzętowe oraz dokumentację i informacje o produktach są dostępne na stronie internetowej Zawartość zestawu Jak pokazano na rysunku 1, zestaw urządzenia My Passport Pro zawiera następujące elementy: Przenośny magazyn danych RAID My Passport Pro ze zintegrowanym kablem Thunderbolt i oprogramowaniem WD Drive Utilities (w urządzeniu) Skrócona instrukcja instalacji Przenośny magazyn danych RAID My Passport Pro Skrócona instrukcja instalacji Rysunek 1. Elementy zestawu przenośnego magazynu danych RAID My Passport Pro Akcesoria opcjonalne Więcej informacji na temat opcjonalnych akcesoriów do tego produktu można znaleźć na następujących stronach internetowych: USA Kanada Europa Wszystkie inne kraje lub lub lub Skontaktuj się z pomocą techniczną firmy WD w swoim kraju. Lista placówek pomocy technicznej jest dostępna w naszej Bazie wiedzy na stronie internetowej pomocy technicznej pod adresem (artykuł nr 1048). INFORMACJE O URZĄDZENIU MAGAZYNUJĄCYM WD 2

6 Zgodność z systemami operacyjnymi Przenośny magazyn danych My Passport Pro oraz oprogramowanie WD Drive Utilities są zgodne z następującymi systemami operacyjnymi Mac OS X i nowszymi, uruchamianymi na komputerach wyposażonych w technologię Thunderbolt: Snow Leopard Lion Mountain Lion Mavericks Zgodność może być uzależniona od konfiguracji sprzętu i systemu operacyjnego. W celu zapewnienia optymalnej wydajności i niezawodności należy zawsze instalować najnowsze aktualizacje oprogramowania. Przejdź do menu Apple i wybierz polecenie Software Update (Aktualizacja oprogramowania). Formaty dysków Przenośny magazyn danych My Passport Pro ma fabrycznie sformatowane partycje HFS+J i jest skonfigurowany jako macierz dyskowa RAID 0. W konfiguracjach RAID każdy dysk w systemie jest sformatowany jako pojedyncza partycja HFS+J dla systemu operacyjnego Mac OS X. W konfiguracji dwóch niezależnych dysków (JBOD) na każdym z dysków można utworzyć jedną z następujących partycji: HFS+J dla komputerów Mac exfat dla systemu operacyjnego Windows na komputerach Mac Uwaga: Starsze systemy operacyjne Windows mogą wymagać zainstalowania poprawki firmy Microsoft, która umożliwi rozpoznawanie partycji w formacie exfat. Zobacz Zewnętrzne cechy dysku Jak pokazano na rysunku 2, urządzenie My Passport Pro zawiera: Diodowy wskaźnik zasilania/aktywności Zintegrowany kabel Thunderbolt Diodowy wskaźnik zasilania/aktywności Zintegrowany kabel Thunderbolt Rysunek 2. Elementy przenośnego magazynu danych RAID My Passport Pro INFORMACJE O URZĄDZENIU MAGAZYNUJĄCYM WD 3

7 Diodowy wskaźnik zasilania/aktywności MY PASSPORT PRO Wskaźnik zasilania/aktywności informuje o bieżącym stanie zasilania urządzenia: Wygląd wskaźnika Światło ciągłe Szybkie błyskanie (ok. 3 razy na sekundę) Powolne błyskanie (co ok. 2,5 sekundy) Zintegrowany kabel Thunderbolt Jak pokazano na rysunku 2 na str. 3, przenośny magazyn danych RAID My Passport Pro zawiera zintegrowany jednokanałowy kabel Thunderbolt, który zapewnia szybki interfejs do transferu danych. Technologia Thunderbolt umożliwia przesyłanie danych z szybkością do 10 Gb/s. Uwaga: Przenośny magazyn danych My Passport Pro można podłączyć tylko do komputera Mac wyposażonego w technologię Thunderbolt. Rejestracja urządzenia Zarejestrowanie urządzenia My Passport Pro pozwala otrzymywać informacje o najnowszych aktualizacjach i ofertach specjalnych. Urządzenie można w prosty sposób zarejestrować za pomocą programu WD Drive Utilities, zgodnie z opisem w rozdziale Rejestrowanie urządzenia na str. 18. Urządzenie można również zarejestrować na stronie internetowej Środki ostrożności Produkty firmy WD to precyzyjne urządzenia, wymagające ostrożnego obchodzenia się z nimi podczas rozpakowywania i instalacji. Nieostrożne obchodzenie się, wstrząsy lub wibracje mogą spowodować uszkodzenie dysku. Podczas rozpakowywania i instalacji zewnętrznego dysku twardego zachowaj poniższe środki ostrożności: Nie upuszczaj urządzenia ani nim nie potrząsaj. Nie poruszaj urządzeniem, kiedy jest włączone. Stan zasilania/aktywność Bezczynność Aktywność System w stanie gotowości Nie umieszczaj urządzenia na dywanie. Urządzenie należy ustawić na czystej, twardej i stabilnej powierzchni. Aby zapewnić prawidłową wentylację, nie blokuj wlotów powietrza w obudowie. INFORMACJE O URZĄDZENIU MAGAZYNUJĄCYM WD 4

8 1 2 Podłączanie urządzenia i rozpoczynanie pracy Ten rozdział zawiera instrukcje wykonywania następujących zadań: Podłączanie urządzenia Instalowanie programu WD Drive Utilities Podłączanie urządzenia 1. Włącz komputer. 2. Podłącz przenośny magazyn danych RAID My Passport Pro do komputera, jak pokazano na rysunku 3. Rysunek 3. Podłączanie urządzenia My Passport Pro 3. Urządzenie automatycznie włączy się i zostanie wyświetlone na komputerze. 4. Sprawdź, czy urządzenie My Passport Pro jest wyświetlane w obszarze DEVICES (Urządzenia) na pasku bocznym w programie Finder: PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA I ROZPOCZYNANIE PRACY 5

9 Uwaga: Jeśli w oknie dialogowym Preferences (Preferencje) programu Finder zaznaczono pole wyboru External disks (Dyski zewnętrzne), ikona dysku My Passport pojawi się na pulpicie: 5. Kiedy urządzenie zostanie podłączone do komputera po raz pierwszy, pojawi się komunikat z pytaniem, czy urządzenie ma być używane do tworzenia kopii zapasowych w programie Time Machine: Uwaga: Pole wyboru Encrypt Backup Disk (Szyfruj dysk kopii zapasowej) nie jest wyświetlane na komputerach z systemem operacyjnym Snow Leopard. NIE NALEŻY ZAZNACZAĆ tego pola wyboru w systemach operacyjnych Lion, Mountain Lion i Mavericks. Urządzenie My Passport Pro wykorzystuje obsługiwane w systemie operacyjnym konfiguracje RAID. Obsługiwane w urządzeniu My Passport Pro tryby RAID są konfigurowane za pomocą oprogramowania, a funkcja szyfrowania dysku kopii zapasowej nie jest zgodna z urządzeniami RAID konfigurowanymi programowo. Aby używać urządzenia jako nośnika kopii zapasowych programu Time Machine na komputerze z systemem Lion, Mountain Lion lub Mavericks, można użyć jednego z następujących rozwiązań: Wybierz domyślną konfigurację RAID (przeplot) bez szyfrowania kopii zapasowych. Wykonaj konwersję macierzy RAID na tryb dublowania i nie używaj szyfrowania kopii zapasowych. Wykonaj konwersję na tryb dwóch niezależnych dysków i używaj jednego z nich z szyfrowaniem lub bez szyfrowania kopii zapasowych. Zobacz Zmienianie konfiguracji urządzenia na str. 12. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA I ROZPOCZYNANIE PRACY 6

10 Jeśli chcesz używać programu Time Machine do tworzenia kopii zapasowych, kliknij opcję Use as Backup Disk (Użyj jako dysku kopii zapasowych) i skonfiguruj program Time Machine: Jeśli nie zamierzasz używać programu Time Machine do tworzenia kopii zapasowych lub jeśli chcesz zmienić konfigurację dysku, a następnie skonfigurować kopie zapasowe w programie Time Machine, kliknij następujące opcje: - Don t Use (Nie używaj) na komputerach z systemem Lion, Mountain Lion lub Mavericks - Cancel (Anuluj) na komputerach z systemem Snow Leopard Przenośny magazyn danych RAID My Passport Pro jest gotowy do pracy. Zainstaluj oprogramowanie WD Drive Utilities, służące do zarządzania pracą urządzenia. Instalowanie programu WD Drive Utilities 1. Kliknij dwukrotnie pozycję My Passport Pro w programie Finder lub jego ikonę na pulpicie, a następnie kliknij dwukrotnie plik.dmg na wyświetlonym ekranie: PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA I ROZPOCZYNANIE PRACY 7

11 2. Przeciągnij ikonę programu WD Drive Utilities do aliasu folderu Applications (Aplikacje) na wyświetlonym ekranie: 3. W aliasie folderu Applications kliknij dwukrotnie program WD Drive Utilities. 4. Przeczytaj umowę licencyjną, a następnie kliknij przycisk Accept (Akceptuję), aby kontynuować i wyświetlić ekran programu WD Drive Utilities (zobacz rysunku 4 na str. 8 i Zarządzanie urządzeniem My Passport Pro i dostosowywanie ustawień na str. 9). Rysunek 4. Ekran programu WD Drive Utilities PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA I ROZPOCZYNANIE PRACY 8

12 1 3 Zarządzanie urządzeniem My Passport Pro i dostosowywanie ustawień W tym rozdziale przedstawiono następujące tematy: Sprawdzanie kondycji urządzenia Zarządzanie konfiguracją RAID Wymazywanie dysków w urządzeniu Rejestrowanie urządzenia Przywracanie oprogramowania WD i obrazu dysku Bezpieczne odłączanie dysków w urządzeniu Za pomocą programu WD Drive Utilities (zobacz rysunku 4 na str. 8) można łatwo dostosować ustawienia magazynu danych w celu uzyskania optymalnej wydajności: Diagnostics (Diagnostyka) wykonywanie diagnostyki i kontroli stanu magazynu danych w celu sprawdzenia, czy działa prawidłowo. RAID Management (Zarządzanie systemem RAID) sprawdzanie stanu urządzenia i zmienianie konfiguracji dysków. Drive Erase (Wymazywanie dysku) trwałe usuwanie wszystkich danych z dysków. Registration (Rejestracja) zarejestrowanie urządzenia umożliwia uzyskanie bezpłatnej pomocy technicznej w okresie gwarancyjnym, a także zapewnia dostęp do aktualizacji oprogramowania, ulepszeń produktu i informacji o rabatach cenowych. Na ekranie Home (Główny) programu WD Drive Utilities: Zadanie... Kliknij... Zobacz... Wykonywanie testów diagnostycznych i sprawdzanie stanu dysku Sprawdzanie stanu lub zmienianie konfiguracji dysków w urządzeniu Wymazanie zawartości dysków w celu odzyskania wolnego miejsca Zarejestruj urządzenie w celu uzyskania bezpłatnej pomocy technicznej w okresie gwarancyjnym oraz informacji o najnowszych produktach firmy WD Diagnostics (Diagnostyka) Sprawdzanie kondycji urządzenia RAID Management (RAID, zarządzanie) Drive Erase (Wymazywanie dysku) Registration (Rejestracja) Sprawdzanie kondycji urządzenia w następnej sekcji. Zarządzanie konfiguracją RAID na str. 11 Wymazywanie dysków w urządzeniu na str. 16. Rejestrowanie urządzenia na str. 18. Program WD Drive Utilities zawiera wbudowane narzędzia diagnostyczne umożliwiające sprawdzenie stanu urządzenia. W przypadku podejrzenia, że urządzenie nie działa prawidłowo, należy wykonać następujące testy: S.M.A.R.T. Status Check (Kontrola stanu S.M.A.R.T.) S.M.A.R.T. to funkcja przewidywania awarii, która stale monitoruje najważniejsze wewnętrzne atrybuty wydajności dysków w urządzeniu. Na przykład wykrycie wzrostu temperatury dysku, hałasu lub błędów odczytu/zapisu może świadczyć o zbliżającej się poważnej awarii. Dzięki takiemu ostrzeżeniu można z wyprzedzeniem podjąć środki zaradcze, takie jak przeniesienie danych na inny dysk, przed wystąpieniem awarii. Wynikiem kontroli stanu S.M.A.R.T. jest pozytywna lub negatywna ocena stanu dysków. ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM MY PASSPORT PRO I DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ 9

13 Quick Drive Test (Szybki test dysku) Każdy dysk w urządzeniu ma wbudowane narzędzie diagnostyczne Data Lifeguard, które testuje dysk pod kątem błędów. Szybki test dysku wykrywa poważne problemy wpływające na działanie. Wynikiem szybkiego testu jest pozytywna lub negatywna ocena stanu dysków. Complete Drive Test (Pełny test dysku) Najbardziej wszechstronnym narzędziem diagnostycznym jest pełny test dysku. Narzędzie to sprawdza poprawność wszystkich sektorów dysku i w razie konieczności oznacza uszkodzone sektory. Diagnostykę i kontrolę stanu należy wykonywać regularnie, przed pojawieniem się jakichkolwiek problemów na dyskach. Ponieważ testy są bardzo szybkie, uruchamianie kontroli stanu S.M.A.R.T. i szybkiego testu dysku zapewnia wysoki poziom pewności co do sprawności dysku i nie jest uciążliwe. W przypadku wystąpienia błędów dysku podczas zapisywania lub odczytywania danych należy wykonać wszystkie trzy testy. 1. Kliknij kolejno Go (Przejdź) > Applications (Aplikacje) > WD Drive Utilities, aby wyświetlić ekran programu WD Drive Utilities (zobacz rysunku 4 na str. 8). 2. Jeśli do komputera jest podłączony więcej niż jeden obsługiwany dysk lub urządzenie magazynujące, wybierz urządzenie, którego diagnostykę chcesz wykonać. 3. Kliknij pozycję Diagnostics (Diagnostyka), aby wyświetlić okno dialogowe Diagnostics (Diagnostyka): 4. W oknie dialogowym Diagnostics (Diagnostyka) kliknij jeden z przycisków, aby wykonać żądany test: S.M.A.R.T. Status (Stan S.M.A.R.T.) Quick Drive Test (Szybki test dysku) Complete Drive Test (Pełny test dysku) ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM MY PASSPORT PRO I DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ 10

14 Zarządzanie konfiguracją RAID Początkową, domyślną konfiguracją urządzenia My Passport Pro jest macierz dyskowa z przeplotem (RAID 0). Ta konfiguracja zapewnia najwyższą wydajność i pełne wykorzystanie pojemności. Urządzenie można także skonfigurować w jednym z następujących trybów: Macierz dyskowa z dublowaniem (RAID 1), zapewniająca pełną ochronę danych przy zmniejszonej wydajności i pojemności Tryb JBOD dwa niezależne dyski, z których każdy może zostać sformatowany w inny sposób Sprawdzanie stanu urządzenia Program WD Drive Utilities wskazuje stan całej konfiguracji urządzenia oraz każdego z dysków. 1. Kliknij kolejno Go (Przejdź) > Applications (Aplikacje) > WD Drive Utilities, aby wyświetlić ekran programu WD Drive Utilities (zobacz rysunku 4 na str. 8). 2. Jeśli do komputera jest podłączone więcej niż jedno obsługiwane urządzenie magazynujące, wybierz urządzenie, którego diagnostykę chcesz wykonać. 3. Kliknij kolejno RAID Management (Zarządzanie systemem RAID) > RAID Status (Stan), aby wyświetlić stan urządzenia: 4. Zostanie wyświetlone następujące informacje: Bieżąca konfiguracja systemu jedno z następujących wskazań: - Stripe (Przeplot) - Mirror (Dublowanie) - Individual Drives (Niezależne dyski) Stan systemu RAID jedno z następujących wskazań: - Online (System aktywny) - Offline (System nieaktywny) - Degraded (Obniżona sprawność) - Failed (Awaria) Dla konfiguracji RAID, jedno z następujących wskazań stanu dysków A i B: - Online (Aktywny) dysk jest włączony i dostępny - Failed (Awaria) dysk jest uszkodzony - Standby (Stan gotowości) dysk należy do macierzy RAID, ale musi zostać odbudowany - Rebuilding (Odbudowywanie) trwa odbudowywanie dysku - Unknown (Nieznany) nie można ustalić bieżącego stanu dysku ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM MY PASSPORT PRO I DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ 11

15 Zmienianie konfiguracji urządzenia OSTROŻNIE! Zmiana konfiguracji urządzenia powoduje ponowne sformatowanie obu dysków, a w konsekwencji wymazanie wszystkich danych zapisanych w urządzeniu. Jeśli chcesz zmienić konfigurację urządzenia na inną niż dotychczas używana, najpierw utwórz na innym urządzeniu kopię zapasową plików, które chcesz zachować. Uwaga: Zmiana konfiguracji urządzenia powoduje również usunięcie oprogramowania WD oraz wszystkich plików pomocniczych, narzędzi i plików podręcznika. Po zmianie konfiguracji wszystkie te pliki można pobrać, aby przywrócić pierwotny stan urządzenia. Przeczytaj artykuł nr 7 w Bazie wiedzy na stronie internetowej Artykuł ten zawiera informacje o pobieraniu oprogramowania WD i przywracaniu obrazu dysku. 1. Kliknij kolejno Go (Przejdź) > Applications (Aplikacje) > WD Drive Utilities, aby wyświetlić ekran programu WD Drive Utilities (zobacz rysunku 4 na str. 8). 2. Jeśli do komputera jest podłączony więcej niż jedno obsługiwane urządzenie magazynujące, wybierz urządzenie, które chcesz skonfigurować. 3. Kliknij kolejno RAID Management (Zarządzanie systemem RAID) > Configuration (Konfiguracja), aby wyświetlić okno dialogowe Configuration (Konfiguracja): 4. Wybierz opcję odpowiadającą trybowi, którego chcesz używać: Stripe (Przeplot) maksymalna pojemność i wydajność (RAID 0) Mirror (Dublowanie) maksymalna ochrona danych (RAID 1) Individual Drives (Niezależne dyski, tryb JBOD) Wybrana... opcja Stripe (Przeplot) lub Mirror (Dublowanie) Ustawienie, które należy określić w oknie dialogowym... Nazwa woluminu nowej macierzy RAID: Należy pamiętać, że woluminy RAID nie mogą używać partycji typu exfat (extended File Allocation Table). Individual Drives (Niezależne dyski) Nazwa woluminu i format dla każdego z dysków: ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM MY PASSPORT PRO I DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ 12

16 5. W oknie dialogowym woluminu wykonaj następujące czynności: a. Jeśli chcesz zmienić nazwę woluminu, wpisz nową nazwę w polu Volume Name (Nazwa woluminu). b. Jeśli konwertujesz urządzenia na dwa niezależne dyski, wybierz format dla każdego woluminu: HFS+J ExFAT Uwaga: Jeśli jeden z niezależnych dysków ma być używany jako dysk kopii zapasowej w programie Time Machine, dla tego dysku należy wybrać format HFS+J. Program Time Machine nie obsługuje dysków z partycją typu exfat. c. Przeczytaj komunikat ostrzegający o utracie danych wraz ze zmianą konfiguracji urządzenia, a następnie zaznacz pole wyboru I understand (Rozumiem), aby potwierdzić, że akceptujesz to ryzyko. Przycisk Configure (Konfiguruj) stanie się aktywny: Ważne: Jeśli chcesz zachować dane przechowywane na dyskach w urządzeniu, utwórz kopię zapasową danych przed zmianą konfiguracji. d. Kliknij przycisk Configure (Konfiguruj). 6. Po wyświetleniu monitu wpisz swoje hasło i kliknij przycisk OK, aby kontynuować: 7. Podczas zmiany konfiguracji program WD Drive Utilities: wyświetla pasek postępu ilustrujący przebieg procesu konwersji, czyści i ponownie wyświetla listę w programie Finder oraz ikonę wskazującą nowy tryb pracy urządzenia. ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM MY PASSPORT PRO I DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ 13

17 8. Podczas pierwszej konfiguracji nowego woluminu jest wyświetlany komunikat z pytaniem, czy urządzenie ma być używane do tworzenia kopii zapasowych w programie Time Machine: Nowy wolumin z przeplotem Nowy wolumin z dublowaniem Nowe woluminy w trybie niezależnych dysków Uwaga: Pole wyboru Encrypt Backup Disk (Szyfruj dysk kopii zapasowej) nie jest wyświetlane na komputerach z systemem operacyjnym Snow Leopard. Jeśli wybrano opcję Stripe (Przeplot) lub Mirror (Dublowanie) podczas wykonywania punktu 4 na str. 12, NIE NALEŻY zaznaczać tego pola wyboru w systemach operacyjnych Lion, Mountain Lion i Mavericks. Urządzenie My Passport Pro wykorzystuje obsługiwane w systemie operacyjnym konfiguracje RAID. Obsługiwane w urządzeniu My Passport Pro tryby RAID są konfigurowane za pomocą oprogramowania, a funkcja szyfrowania dysku kopii zapasowej nie jest zgodna z urządzeniami RAID konfigurowanymi programowo. Jeśli chcesz używać programu Time Machine do tworzenia kopii zapasowych: - Jako woluminu RAID: kliknij przycisk Use as Backup Disk (Użyj jako dysku kopii zapasowych) i przejdź do punktu 10 na str Jako niezależnego woluminu dyskowego: przejdź do punktu 9. Jeśli nie chcesz używać programu Time Machine do tworzenia kopii zapasowych, kliknij odpowiednią opcję: - Don t Use (Nie używaj) na komputerach z systemem Lion, Mountain Lion lub Mavericks - Cancel (Anuluj) na komputerach z systemem Snow Leopard. Przejdź do punktu 11 na str. 16. ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM MY PASSPORT PRO I DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ 14

18 9. Aby używać jednego niezależnego dysku do zapisywania kopii zapasowych programu Time Machine (tylko partycja HFS+J): a. Wybierz wolumin, którego chcesz używać: My Passport Pro - A My Passport Pro - B b. Odpowiednio do używanego systemu operacyjnego wykonaj następującą procedurę: W systemie Snow Leopard: kliknij przycisk Use as Backup Disk (Użyj jako dysku kopii zapasowych) i przejdź do punktu 10. W systemach Lion, Mountain Lion i Mavericks: - Jeśli chcesz utworzyć hasło w celu zabezpieczenia plików kopii zapasowej, zaznacz opcję Encrypt Backup Disk (Szyfruj dysk kopii zapasowej) i przejdź do punktu c. - Jeśli nie chcesz zabezpieczać plików kopii zapasowej hasłem, kliknij przycisk Use as Backup Disk (Użyj jako dysku kopii zapasowych) i przejdź do punktu 10. c. Kliknij przycisk Use as Backup Disk (Użyj jako dysku kopii zapasowych) i wprowadź hasło w wyświetlonym oknie dialogowym: d. Kliknij przycisk Encrypt Disk (Szyfruj dysk) i przejdź do punktu Skonfiguruj program Time Machine: ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM MY PASSPORT PRO I DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ 15

19 11. Po zakończeniu procesu zmiany konfiguracji kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno komunikatu: 12. Przejdź do strony internetowej i przeczytaj artykuł nr 7 w Bazie wiedzy, zawierający instrukcje pobierania oprogramowania WD i przywracania obrazu dysku. Wymazywanie dysków w urządzeniu OSTROŻNIE! Wymazanie dysku powoduje trwałe usunięcie wszystkich danych z dysku. Przed wymazaniem dysku należy utworzyć kopię zapasową zapisanych na nim danych. Uwaga: Wymazanie dysków w urządzeniu powoduje również usunięcie oprogramowania WD oraz wszystkich plików pomocniczych, narzędzi i plików podręcznika. Po wymazaniu dysków wszystkie te pliki można pobrać i przywrócić w pierwotnej konfiguracji. Przeczytaj artykuł nr 7 w Bazie wiedzy na stronie internetowej Artykuł ten zawiera informacje o pobieraniu oprogramowania WD i przywracaniu obrazu dysku. 1. Kliknij kolejno Go (Przejdź) > Applications (Aplikacje) > WD Drive Utilities, aby wyświetlić ekran programu WD Drive Utilities (zobacz rysunku 4 na str. 8). 2. Jeśli do komputera jest podłączony więcej niż jeden obsługiwany dysk lub system magazynujący, wybierz urządzenie, które chcesz wymazać. 3. Kliknij pozycję Drive Erase (Wymaż dysk), aby wyświetlić okno dialogowe Drive Erase (Wymazywanie dysku): Konfiguracja RAID Konfiguracja z niezależnymi dyskami ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM MY PASSPORT PRO I DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ 16

20 4. W oknie dialogowym Drive Erase (Wymazywanie dysku): a. Jeśli używasz konfiguracji dwóch niezależnych dysków, zaznacz pole wyboru dla każdego dysku, który chcesz wymazać: Erase Drive A (Wymaż dysk A) Erase Drive B (Wymaż dysk B) b. Jeśli chcesz zmienić nazwę woluminu, wpisz nową nazwę w polu Volume Name (Nazwa woluminu). c. Jeśli używasz konfiguracji dwóch niezależnych dysków, wybierz format dla każdego woluminu: HFS+J ExFAT Należy pamiętać, że woluminy RAID nie mogą używać partycji typu exfat (extended File Allocation Table). d. Jeśli chcesz wykonać bezpieczne wymazywanie, zaznacz pole wyboru Perform a secure erase (Wykonaj bezpieczne wymazywanie). Uwaga: Zaznaczenie tej opcji spowoduje fizyczne wymazanie wszystkich danych na dysku. Proces ten może potrwać kilka godzin. Jeśli nie zaznaczysz tej opcji, zostanie wykonane tylko szybkie wymazywanie. W takim przypadku może być możliwe odtworzenie danych przy użyciu specjalnego oprogramowania. e. Przeczytaj komunikat ostrzegający o utracie danych wraz ze zmianą konfiguracji urządzenia, a następnie zaznacz pole wyboru I understand (Rozumiem), aby potwierdzić, że akceptujesz to ryzyko. Przycisk Erase drive (Wymaż dysk) stanie się aktywny: Ważne: Jeśli chcesz zachować dane przechowywane na dyskach w urządzeniu, przed wymazaniem utwórz kopię zapasową danych. f. Kliknij przycisk Erase Drive (Wymaż dysk). 5. Po wyświetleniu monitu wpisz swoje hasło i kliknij przycisk OK, aby kontynuować: ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM MY PASSPORT PRO I DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ 17

21 6. Po zakończeniu wymazywania dysku kliknij przycisk OK, aby zamknąć okno komunikatu: 7. Przejdź do strony internetowej i przeczytaj artykuł nr 7 w Bazie wiedzy, zawierający instrukcje pobierania oprogramowania WD i przywracania obrazu dysku. Rejestrowanie urządzenia Jeśli jest dostępne połączenie z Internetem, program WD Drive Utilities umożliwia zarejestrowanie urządzenia. Zarejestrowanie urządzenia umożliwia korzystanie z bezpłatnej pomocy technicznej w okresie gwarancyjnym oraz dostęp do informacji o najnowszych produktach firmy WD. 1. Upewnij się, że komputer jest podłączony do Internetu. 2. Kliknij kolejno Go (Przejdź) > Applications (Aplikacje) > WD Drive Utilities, aby wyświetlić ekran programu WD Drive Utilities (zobacz rysunku 4 na str. 8). 3. Jeśli do komputera jest podłączony więcej niż jeden obsługiwany dysk lub system magazynujący, wybierz urządzenie, które chcesz zarejestrować. 4. Kliknij pozycję Registration (Rejestracja), aby wyświetlić okno dialogowe Registration (Rejestracja): ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM MY PASSPORT PRO I DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ 18

22 5. W oknie dialogowym Registration (Rejestracja) wykonaj następujące czynności: a. Wpisz swoje imię w polu First name (Imię). b. Wpisz swoje nazwisko w polu Last name (Nazwisko). c. Wpisz swój adres w polu address (Adres ). d. Wpisz numer seryjny urządzenia My Passport Pro w polu Device serial number (Numer seryjny urządzenia). e. Wybierz język w polu Preferred language (Preferowany język). f. Zaznacz lub wyczyść pole wyboru Yes, I want to receive communication... (Tak, chcę otrzymywać korespondencję...), aby określić, czy chcesz otrzymywać pocztą powiadomienia o aktualizacjach oprogramowania, ulepszeniach produktu i rabatach cenowych. g. Kliknij przycisk Register Drive (Zarejestruj dysk). Przywracanie oprogramowania WD i obrazu dysku Wymazanie zawartości lub sformatowanie urządzenia powoduje usunięcie nie tylko wszystkich danych, ale także oprogramowania WD Drive Utilities, wszystkich plików pomocniczych, narzędzi, pomocy podręcznej i plików podręczników. W przypadku konieczności usunięcia i ponownego zainstalowania oprogramowania WD na komputerze albo podłączenia urządzenia do innego komputera i zainstalowania tam odpowiedniego oprogramowania, należy przywrócić oprogramowanie WD i obraz dysku w urządzeniu. Aby tego dokonać, po wymazaniu i sformatowaniu dysków przejdź do strony internetowej i przeczytaj artykuł nr 7 w Bazie wiedzy. Bezpieczne odłączanie dysków w urządzeniu OSTROŻNIE! Aby zapobiec utracie danych, przed wyłączeniem lub odłączeniem dysków w urządzeniu należy zamknąć wszystkie aktywne okna i programy. 1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pozycję My Passport Pro w programie Finder lub ikonę na pulpicie (albo przytrzymaj naciśnięty klawisz Control i kliknij tę ikonę), a następnie wybierz polecenie Eject My Passport Pro (Odłącz dysk My Passport Pro): Ekran programu Finder Ikona na pulpicie 2. Jeśli urządzenie zostało przekonwertowane na dwa niezależne dyski, odłącz oba dyski. 3. Przed odłączeniem urządzenia od komputera poczekaj, aż ekran programu Finder lub ikona systemu zniknie z pulpitu. ZARZĄDZANIE URZĄDZENIEM MY PASSPORT PRO I DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ 19

23 1 A Informacje o gwarancji i zgodności z przepisami W tym dodatku przedstawiono następujące tematy: Zgodność z przepisami Zgodność z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska (Chiny) Informacje o gwarancji Licencja GNU General Public License ( GPL ) Zgodność z przepisami Informacje FCC urządzenie klasy B Korzystanie z tego urządzenia podlega następującym warunkom: Urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń. Urządzenie musi tolerować wszelkie zakłócenia pochodzące z innych źródeł, w tym takie zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie urządzenia. To urządzenie zostało przetestowane i odpowiada ograniczeniom dla urządzeń cyfrowych klasy B, stosownie do części 15 przepisów FCC. Ograniczenia te zostały opracowane, aby zapewnić należytą ochronę przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych. Urządzenie to wytwarza, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej, a w razie instalacji i użytkowania niezgodnie z instrukcją, może powodować szkodliwe zakłócenia w odbiorze stacji radiowych lub telewizyjnych. Nie można jednak zagwarantować, że takie zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze stacji radiowych i telewizyjnych, co można sprawdzić przez wyłączenie i ponowne włączenie urządzenia, zalecane jest wykonanie następujących czynności w celu wyeliminowania zakłóceń: Zmiana orientacji lub umiejscowienia anteny odbiorczej. Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem. Podłączenie urządzenia do gniazdka elektrycznego znajdującego się w innym obwodzie niż gniazdko zasilające odbiornik. Zwrócenie się o pomoc do sprzedawcy lub wykwalifikowanego technika RTV. Wszelkie zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez firmę WD, mogą pozbawić użytkownika praw do użytkowania urządzenia. Oświadczenie o zgodności z normą ICES-003/NMB-003 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada. To urządzenie jest zgodne z kanadyjską normą ICES-003 dla urządzeń Klasy B. Zgodność z wymogami bezpieczeństwa Zatwierdzono dla USA i Kanady. CAN/CSA-C22.2 No , UL : Bezpieczeństwo sprzętu informatycznego. Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No , UL : Sûreté d'équipement de technologie de l'information. INFORMACJE O GWARANCJI I ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI 20

24 Zgodność z normą CE dla krajów europejskich MY PASSPORT PRO Umieszczony na urządzeniu symbol CE oznacza, że system jest zgodny ze stosownymi dyrektywami Rady Europy, w tym z dyrektywą EMC (2004/108/EC) oraz z dyrektywą dotyczącą urządzeń niskonapięciowych (2006/95/WE). Deklaracja zgodności z odnośnymi dyrektywami została sporządzona i pozostaje do wglądu w siedzibie firmy Western Digital Europe. ( ) :, ,,, local.declarant@gmail.com. (Manufacturing date marked on the equipment.) KC Notice (tylko Republika Korei) 기종별 B 급기기 ( 가정용방송통신기자재 ) 사용자안내문이기기는가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서주로가정에서사용하는것을목적으로하며, 모든지역에서사용할수있습니다 Zgodność z przepisami dotyczącymi ochrony środowiska (Chiny) (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) (4) (4 pcs) (4 pcs) PCBA X USB EMI O: SJ/T X ST/T X INFORMACJE O GWARANCJI I ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI 21

25 Informacje o gwarancji Obsługa serwisowa Firma WD dziękuje za zakup produktu i zawsze stara się zapewnić Klientom jak najlepszą obsługę. Jeśli produkt wymaga serwisowania, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego został zakupiony lub odwiedzić naszą stronę internetową pomocy technicznej gdzie można dowiedzieć się, jak serwisować lub zwrócić produkt (RMA). Po ustaleniu, że produkt jest wadliwy, zostanie wydany numer RMA i instrukcje zwrotu produktu. Zwrot nieautoryzowany (tj. taki, dla którego nie wydano numeru RMA) zostanie odesłany na koszt adresata. Autoryzowane zwroty należy przesyłać w zatwierdzonym opakowaniu transportowym, opłacone i ubezpieczone, na adres podany w dokumentacji zwrotu. W celu przechowywania lub wysyłki produktu firmy WD należy zachować oryginalne pudełko i opakowanie. Aby ustalić okres gwarancji, należy sprawdzić termin jej upływu (wymagany jest numer seryjny) na stronie internetowej Firma WD nie ponosi żadnej odpowiedzialności za utratę danych, niezależnie od przyczyny jej wystąpienia, za odzyskiwanie utraconych danych, ani za dane zawarte na jakimkolwiek przekazanym jej urządzeniu. Ograniczona gwarancja Firma WD gwarantuje, że w trakcie normalnego użytkowania produkt będzie wolny od wad materiałowych i wykonania przez poniżej wskazany okres, chyba że przepisy prawa nakazują inaczej, i że zachowa zgodność ze specyfikacją WD. Okres obowiązywania ograniczonej gwarancji zależy od kraju, w którym nabyto produkt. O ile przepisy prawa nie stanowią inaczej, okres gwarancji wynosi 3 lata w Ameryce Północnej, Południowej i Środkowej; 3 lata w Europie i 3 lata w krajach Azji i Pacyfiku. Okres ograniczonej gwarancji rozpoczyna się w dniu zakupu, wskazanym na paragonie. Firma WD nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek zwrócone produkty, jeśli ustali, że produkt został jej skradziony lub rzekoma wada a) nie występuje, b) nie może zostać odpowiednio usunięta z powodu uszkodzeń, jakie wystąpiły, zanim firma WD otrzymała produkt, lub c) wynika z niewłaściwego użytkowania, nieprawidłowej instalacji, modyfikacji (w tym usunięcia lub uszkodzenia etykiet i otwarcia lub usunięcia zewnętrznej obudowy, chyba że produkt znajduje się na liście nielicznych produktów naprawialnych przez użytkownika i określona modyfikacja mieści się w zakresie odpowiednich instrukcji zamieszczonych na stronie internetowej wypadku lub nieprawidłowej obsługi, przed otrzymaniem go przez firmę WD. Mając na uwadze powyższe ograniczenia, jedyna i wyłączna gwarancja w podanym powyżej okresie gwarancyjnym ogranicza się do naprawy lub wymiany produktu według uznania firmy WD. Powyższa ograniczona gwarancja jest wyłączną gwarancją firmy WD i obejmuje tylko produkty sprzedawane jako nowe. Wymienione tu rozwiązania zastępują a) wszelkie inne rozwiązania i gwarancje, jawne, dorozumiane lub ustawowe, w tym m.in. dorozumianą gwarancję przydatności do sprzedaży lub do określonego celu, i b) wszelkie obowiązki i zobowiązania firmy WD w zakresie szkód, w tym m.in. szkód przypadkowych, wynikowych lub szczególnych, czy jakichkolwiek strat finansowych, utraty zysków lub kosztów, czy utraty danych w wyniku lub w związku z zakupem, użytkowaniem lub sprawnością produktu, nawet jeśli firma WD została uprzedzona o możliwości takich szkód. W Stanach Zjednoczonych niektóre stany nie zezwalają na wykluczenie lub ograniczenie szkód przypadkowych lub wynikowych, w związku z czym powyższe ograniczenia mogą nie mieć zastosowania. Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi konkretne prawa; użytkownik może także mieć inne prawa, które mogą być różne w poszczególnych państwach. INFORMACJE O GWARANCJI I ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI 22

26 Licencja GNU General Public License ( GPL ) Oprogramowanie sprzętowe (firmware) dostarczone z tym produktem może zawierać chronione prawem autorskim oprogramowanie stron trzecich, rozpowszechniane na licencji GPL lub na licencji Lesser General Public License ( LGPL ) ( Oprogramowanie GPL ), które nie jest objęte Umową Licencyjną Użytkownika firmy Western Digital. Dla zachowania zgodności z licencją GPL, o ile ma ona zastosowanie: 1) kod źródłowy Oprogramowania GPL można pobrać bezpłatnie na stronie albo zamówić na dysku CD za nominalną opłatą na stronie lub telefonicznie w dziale obsługi klienta w ciągu trzech lat od daty zakupu; 2) użytkownik może wykorzystywać do innych celów, rozpowszechniać i modyfikować Oprogramowanie GPL; 3) Oprogramowanie GPL (i tylko ono) nie jest objęte żadną gwarancją w zakresie dopuszczonym przez obowiązujące prawo; 4) kopia licencji GPL jest dostarczona razem z niniejszą dokumentacją i można ją otrzymać na stronie oraz Wszelkie modyfikacje i ingerencje w Oprogramowanie, w tym między innymi we wszelkie Oprogramowanie rozpowszechniane na licencji typu Open Source, są dokonywane na wyłączne ryzyko Użytkownika. Firma Western Digital nie odpowiada za żadne takie modyfikacje i ingerencje. Firma Western Digital nie będzie świadczyć pomocy technicznej dla produktu, w którym Użytkownik zmodyfikował lub usiłował zmodyfikować Oprogramowanie dostarczone przez firmę Western Digital. INFORMACJE O GWARANCJI I ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI 23

27 Skorowidz A Akcesoria, opcjonalne 2 B bezpieczne odłączanie dysków 19 D diagnostyka, okno dialogowe 10 Diodowy wskaźnik zasilania/aktywności 4 Drive Utilities, program diagnostyka, funkcja 9 rejestracja urządzenia, funkcja 9, 18 wymazywanie dysku, funkcja 9, 16 zarządzanie systemem RAID, funkcja 9, 11 F Formaty dysków 3 Funkcje produktu 1 G GNU general public license 23 I informacje FCC urządzenie klasy B 20 Informacje o gwarancji 22 K Kabel Thunderbolt 3 korzystanie z serwisu gwarancyjnego WD 22 O Obraz dysku, pobieranie i przywracanie 19 odłączanie dysków 19 Odłączanie dysków w urządzeniu 19 OSTRZEŻENIE 19 Ograniczona gwarancja 22 Opakowanie, zawartość 2 Opcjonalne akcesoria 2 oprogramowanie na licencji GPL 23 oprogramowanie, licencja GPL 23 OSTRZEŻENIE odłączanie dysków w urządzeniu 19 wymazywanie dysków w urządzeniu 16 zmienianie konfiguracji urządzenia 12 P Pełne skanowanie nośnika 10 Podłączanie urządzenia 5 Przepisy, zgodność 20 Przywracanie obrazu dysku 19 R RAID, tryby konfiguracja, zmienianie 12 sprawdzanie stanu 11 RAID, zarządzanie konfiguracja, okno dialogowe 12 wyświetlanie stanu 11 rejestracja, okno dialogowe 18 rejestrowanie urządzenia 18 S S.M.A.R.T., kontrola stanu 9 serwis 22 Środki ostrożności 4 Środki ostrożności w obchodzeniu się z urządzeniem 4 Systemy operacyjne, zgodność 3 Szybki test dysku 10 T Time Machine, używanie z urządzeniem 6, 14 U Urządzenie diagnostyka i kontrola stanu dysków 10 formaty dysków 3 funkcje 1 podłączanie 5 rejestracja 9 sprzęt 2 środki ostrożności 4 wymazywanie dysku, funkcja 16 zgodność 3 W Wymazywanie dysków 16 OSTRZEŻENIE 16 Z Zawartość zestawu 2 Zewnętrzne cechy dysku 3 zgodność z normą ICES-003/NMB Zgodność z normą środowiskową RoHS (Chiny) 21 zgodność z normą środowiskową RoHS, Chiny 21 Zgodność z przepisami 20 Zgodność z wymogami bezpieczeństwa 20 Zmienianie konfiguracji urządzenia 12 OSTRZEŻENIE 12 SKOROWIDZ 24

28 Informacje dostarczone przez firmę WD są uważane za dokładne i rzetelne; jednak firma WD nie ponosi odpowiedzialności za ich wykorzystanie ani jakiekolwiek naruszenie patentów czy innych praw stron trzecich, jakie może wynikać z ich wykorzystania. Firma WD nie udziela żadnej dorozumianej lub innej licencji w ramach jakiegokolwiek patentu lub praw patentowych. Firma WD zastrzega sobie prawo do zmiany specyfikacji w dowolnym czasie bez uprzedzenia. Western Digital, WD, logo WD i My Passport są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Western Digital Technologies, Inc. w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach; WD Drive Utilities i Data Lifeguard są znakami towarowymi firmy Western Digital Technologies, Inc. w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. Apple, Mac, OS X i Time Machine są znakami towarowymi firmy Apple, Inc. zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. Thunderbolt i logo Thunderbolt są znakami towarowymi firmy Intel Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach. W dokumencie mogły zostać użyte inne znaki towarowe, których właścicielami są inne firmy. Produkt może wyglądać inaczej niż na ilustracji Western Digital Technologies, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Western Digital 3355 Michelson Drive, Suite 100 Irvine, California U.S.A L00 Luty 2014

Udostępnianie urządzenia USB w sieci...3. Udostępnianie drukarki USB...5. Tworzenie kopii zapasowej komputera Mac z użyciem funkcji Time Machine...

Udostępnianie urządzenia USB w sieci...3. Udostępnianie drukarki USB...5. Tworzenie kopii zapasowej komputera Mac z użyciem funkcji Time Machine... Funkcje dodatkowe Spis treści Udostępnianie urządzenia USB w sieci...3 Udostępnianie drukarki USB...5 Tworzenie kopii zapasowej komputera Mac z użyciem funkcji Time Machine...6 Aplikacja NETGEAR genie...8

Bardziej szczegółowo

My Book Thunderbolt TM Duo

My Book Thunderbolt TM Duo My Book Thunderbolt TM Duo Dwudyskowy magazyn danych Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika urządzenia My Book Thunderbolt Duo Zewnętrzny stacjonarny Serwis i pomoc techniczna WD W razie wystąpienia

Bardziej szczegółowo

My Passport for Mac. Przenośny dysk twardy Instrukcja obsługi. Zewnętrzny Przenośny

My Passport for Mac. Przenośny dysk twardy Instrukcja obsługi. Zewnętrzny Przenośny My Passport for Mac Przenośny dysk twardy Instrukcja obsługi Zewnętrzny Przenośny Serwis i pomoc techniczna firmy WD W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy mogli podjąć

Bardziej szczegółowo

Krok 2 (Mac). Konfigurowanie serwera WD Sentinel (czynność jednorazowa)

Krok 2 (Mac). Konfigurowanie serwera WD Sentinel (czynność jednorazowa) Wprowadzenie Ten dodatek do skróconej instrukcji instalacji zawiera najnowsze informacje o instalowaniu i konfigurowaniu serwera magazynującego dla małych firm WD Sentinel DX4000. Zamieszczone tu informacje

Bardziej szczegółowo

Zewnętrzny Przenośny. HP SimpleSave. Przenośny dysk twardy Instrukcja obsługi. SimpleSave

Zewnętrzny Przenośny. HP SimpleSave. Przenośny dysk twardy Instrukcja obsługi. SimpleSave HP SimpleSave Przenośny dysk twardy Instrukcja obsługi Zewnętrzny Przenośny SimpleSave Uzyskiwanie pomocy Skorzystaj z jednej z następujących opcji, aby uzyskać pomoc dotyczącą dysku, instalacji i oprogramowania:

Bardziej szczegółowo

My Passport for Mac. Przenośny dysk twardy. Podręcznik użytkownika

My Passport for Mac. Przenośny dysk twardy. Podręcznik użytkownika My Passport for Mac Przenośny dysk twardy Dostęp do pomocy technicznej w Internecie Nasza strona pomocy technicznej pod adresem http://support.wdc.com zawiera następujące sekcje: Pobieranie sterowniki,

Bardziej szczegółowo

My Book Pro Thunderbolt 2 RAID System Podręcznik użytkownika

My Book Pro Thunderbolt 2 RAID System Podręcznik użytkownika My Book Pro Thunderbolt 2 RAID System Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika dysku My Book Pro znacznik Zewnętrzny stacjonarny 1 2 Serwis i pomoc techniczna WD W razie wystąpienia problemów prosimy

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika dla komputera Macintosh

Podręcznik użytkownika dla komputera Macintosh Podręcznik użytkownika dla komputera Macintosh Spis treści Wstęp... 1 Korzystanie z narzędzia do ponownego formatowania dla komputera Macintosh... 1 Instalowanie oprogramowania FreeAgent... 4 Bezpieczne

Bardziej szczegółowo

for Mac My Passport Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika

for Mac My Passport Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika My Passport Przenośny dysk twardy for Mac Dostęp do pomocy technicznej w Internecie Nasza strona pomocy technicznej pod adresem http://support.wdc.com zawiera następujące sekcje: Pobieranie sterowniki,

Bardziej szczegółowo

Portable Hard Drive USB 2.0 Instrukcja Obsługi

Portable Hard Drive USB 2.0 Instrukcja Obsługi Portable Hard Drive USB 2.0 Instrukcja Obsługi Instrukcja obsługi Przenośny dysk twardy USB 2.0 Podręcznik użytkownika Wersja polska Spis treści Wstęp 3 Podłączanie przenośnego dysku twardego 3 Zasilanie

Bardziej szczegółowo

My Passport Studio Podręcznik użytkownika

My Passport Studio Podręcznik użytkownika My Passport Studio Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika dysku znacznik My Passport Studio Przenośny dysk zewnętrzny Serwis i pomoc techniczna WD W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie

Bardziej szczegółowo

Przenośny dysk twardy USB 2.0 Podręcznik użytkownika

Przenośny dysk twardy USB 2.0 Podręcznik użytkownika Przenośny dysk twardy USB 2.0 Podręcznik użytkownika Wersja polska Spis treści Wstęp 3 Podłączanie przenośnego dysku twardego 3 Zapisywanie i przesyłanie danych 4 Odłączanie przenośnego dysku twardego

Bardziej szczegółowo

for Mac My Passport Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika

for Mac My Passport Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika My Passport Przenośny dysk twardy for Mac Dostęp do pomocy technicznej w Internecie Nasza strona pomocy technicznej pod adresem support.wdc.com zawiera następujące sekcje: Rejestracja zarejestrowanie produktu

Bardziej szczegółowo

Zewnętrzny Stacjonarny. HP SimpleSave. Stacjonarny dysk twardy Instrukcja obsługi. SimpleSave

Zewnętrzny Stacjonarny. HP SimpleSave. Stacjonarny dysk twardy Instrukcja obsługi. SimpleSave HP SimpleSave Stacjonarny dysk twardy Instrukcja obsługi Zewnętrzny Stacjonarny SimpleSave Uzyskiwanie pomocy Skorzystaj z jednej z następujących opcji, aby uzyskać pomoc dotyczącą dysku, instalacji i

Bardziej szczegółowo

Windows Vista Instrukcja instalacji

Windows Vista Instrukcja instalacji Windows Vista Instrukcja instalacji Zanim będzie można używać maszyny, należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterownik. Proszę przeczytać ten podręcznik szybkiej konfiguracji oraz przewodnik instalacji

Bardziej szczegółowo

Kopia zapasowa i odzyskiwanie

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w

Bardziej szczegółowo

EM1017 Gigabitowy adapter sieciowy USB 3.0

EM1017 Gigabitowy adapter sieciowy USB 3.0 EM1017 Gigabitowy adapter sieciowy USB 3.0 2 POLSKI EM1017 - Gigabitowy adapter sieciowy USB 3.0 Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Funkcje i właściwości... 2 1.2 Zawartość opakowania... 2 1.3 Przed

Bardziej szczegółowo

Zewnętrzny stacjonarny. My Book. for Mac Podręcznik użytkownika. Podręcznik użytkownika dysku My Book for Mac

Zewnętrzny stacjonarny. My Book. for Mac Podręcznik użytkownika. Podręcznik użytkownika dysku My Book for Mac My Book for Mac Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika dysku My Book for Mac Zewnętrzny stacjonarny Serwis i pomoc techniczna WD W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami,

Bardziej szczegółowo

Przenośny dysk twardy Store n Go USB 3.0

Przenośny dysk twardy Store n Go USB 3.0 Przenośny dysk twardy Store n Go USB 3.0 Podręcznik użytkownika Wersja polska Spis treści Wstęp 3 Podłączanie przenośnego dysku twardego 3 Zapisywanie i przesyłanie danych 4 Oprogramowanie Nero BackItUp

Bardziej szczegółowo

Oprogramowanie Capture Pro

Oprogramowanie Capture Pro Oprogramowanie Capture Pro Wprowadzenie A-61640_pl Wprowadzenie do programów Kodak Capture Pro i Capture Pro Limited Edition Instalowanie oprogramowania: Kodak Capture Pro i Network Edition... 1 Instalowanie

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika dla komputera Mac

Podręcznik użytkownika dla komputera Mac Podręcznik użytkownika dla komputera Mac Spis treści Wstęp... 1 Korzystanie z Narzędzia do ponownego formatowania dla komputera Macintosh... 1 Instalowanie oprogramowania... 4 Bezpieczne wysuwanie dysków...

Bardziej szczegółowo

Serwis i pomoc techniczna firmy WD

Serwis i pomoc techniczna firmy WD Serwis i pomoc techniczna firmy WD W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy mogli podjąć próbę ich rozwiązania, zanim zwrócą Państwo produkt. Odpowiedź na większość pytań

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Wersja 0 POL Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i dane techniczne produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega

Bardziej szczegółowo

Zewnętrzny dysk przenośny. My Passport. Essential. Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika

Zewnętrzny dysk przenośny. My Passport. Essential. Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika My Passport Essential Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika Zewnętrzny dysk przenośny Serwis i pomoc techniczna firmy WD W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy

Bardziej szczegółowo

Zewnętrzny stacjonarny. My Book. for Mac (USB 3.0) Podręcznik użytkownika. Podręcznik użytkownika dysku My Book for Mac

Zewnętrzny stacjonarny. My Book. for Mac (USB 3.0) Podręcznik użytkownika. Podręcznik użytkownika dysku My Book for Mac My Book for Mac (USB 3.0) Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika dysku My Book for Mac Zewnętrzny stacjonarny Serwis i pomoc techniczna WD W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie

Bardziej szczegółowo

Paragon Camptune X. Podręcznik użytkownika

Paragon Camptune X. Podręcznik użytkownika Paragon Software Group - PSG ul. Śląska 22/21 42-217 Częstochowa, Polska Tel.: +48 (34) 343 81 81 Internet: www.paragon-software.pl E-mail: kontakt@paragon-software.pl Paragon Camptune X Podręcznik użytkownika

Bardziej szczegółowo

External Hard Drive USB 2.0 Instrukcja Obsługi

External Hard Drive USB 2.0 Instrukcja Obsługi External Hard Drive USB 2.0 Instrukcja Obsługi Instrukcja obsługi Zewnętrzny dysk twardy USB 2.0 Podręcznik użytkownika Wersja polska Spis treści Wstęp 3 Przyciski, złącza i wskaźniki 3 Panel przedni 3

Bardziej szczegółowo

Boot Camp Podręcznik instalowania oraz konfigurowania

Boot Camp Podręcznik instalowania oraz konfigurowania Boot Camp Podręcznik instalowania oraz konfigurowania Spis treści 3 Wstęp 3 Co jest potrzebne? 4 Omówienie instalacji 4 Krok 1: Sprawdź dostępność uaktualnień 4 Krok 2: Przygotuj Maca do zainstalowania

Bardziej szczegółowo

Przenośny dysk zewnętrzny. My Passport. for Mac Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika. Podręcznik użytkownika dysku My Passport for Mac

Przenośny dysk zewnętrzny. My Passport. for Mac Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika. Podręcznik użytkownika dysku My Passport for Mac My Passport for Mac Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika dysku My Passport for Mac Przenośny dysk zewnętrzny Serwis i pomoc techniczna WD W razie wystąpienia problemów prosimy

Bardziej szczegółowo

Boot Camp Podręcznik instalowania oraz konfigurowania

Boot Camp Podręcznik instalowania oraz konfigurowania Boot Camp Podręcznik instalowania oraz konfigurowania Spis treści 3 Wstęp 3 Co jest potrzebne? 4 Omówienie instalacji 4 Krok 1: Sprawdź dostępność uaktualnień 4 Krok 2: Przygotuj Maca do zainstalowania

Bardziej szczegółowo

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE!

WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! Pl_Omicron Addendum.fm Page 68 Wednesday, September 17, 2003 12:23 PM WAŻNE! PRZECZYTAJ KONIECZNIE! W przypadku każdego urządzenia magazynującego, które wykorzystuje nośniki cyfrowe, należy regularnie

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers WPROWADZENIE DO Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers Spis treści 1. Wprowadzenie...1 2. Wymagania...1 3. Instalowanie Sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers...1 3.1 Przed instalacją...2

Bardziej szczegółowo

Kopia zapasowa i odzyskiwanie

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w

Bardziej szczegółowo

External Hard Drive FireWire & USB 2.0 Combo Instrukcja Obsługi

External Hard Drive FireWire & USB 2.0 Combo Instrukcja Obsługi External Hard Drive FireWire & USB 2.0 Combo Instrukcja Obsługi Instrukcja obsługi Zewnętrzny dysk twardy Combo (FireWire i USB 2.0) Podręcznik użytkownika Wersja polska Spis treści Wstęp 3 Przyciski,

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.51a for Nokia 6510. Copyright 2002 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.51a for Nokia 6510. Copyright 2002 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU NOKIA PC SUITE 4.51a for Nokia 6510 Copyright 2002 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Spis treści 1. WSTĘP...1 2. WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 3. INSTALOWANIE

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU MODEM SETUP for Nokia 6310i Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Spis treści 1. WSTĘP...1 2. INSTALOWANIE PROGRAMU MODEM SETUP FOR NOKIA

Bardziej szczegółowo

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera

Rozpoczęcie pracy. Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Rozpoczęcie pracy Kalibracja nabojów drukujących bez użycia komputera Należy najpierw wykonać czynności opisane na arkuszu Instalacja, aby zakończyć instalację sprzętu. Następnie należy wykonać czynności

Bardziej szczegółowo

Memeo Instant Backup Podręcznik Szybkiego Startu

Memeo Instant Backup Podręcznik Szybkiego Startu Wprowadzenie Memeo Instant Backup pozwala w łatwy sposób chronić dane przed zagrożeniami cyfrowego świata. Aplikacja regularnie i automatycznie tworzy kopie zapasowe ważnych plików znajdujących się na

Bardziej szczegółowo

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation,

Bardziej szczegółowo

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5" (8,89cm)

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5 (8,89cm) Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 2.0 3.5" (8,89cm) Podręcznik użytkownika DA-71051 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą.

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 WNA1000M Podręcznik instalacji

Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 WNA1000M Podręcznik instalacji Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 WNA1000M Podręcznik instalacji Bezprzewodowa karta sieciowa Micro USB N150 Płyta CD z zasobami (Resource CD) Znaki towarowe NETGEAR, logo NETGEAR oraz Connect

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers

WPROWADZENIE DO. Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers WPROWADZENIE DO Instalowania sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers Spis treści 1. Wprowadzenie...1 2. Wymagania...1 3. Instalowanie Sterowników Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Przed instalacją...2

Bardziej szczegółowo

Przeczytaj przed zainstalowaniem Mac OS X

Przeczytaj przed zainstalowaniem Mac OS X Przeczytaj przed zainstalowaniem Mac OS X Przeczytaj ten dokument, zanim zainstalujesz Mac OS X. Zawiera on informacje o obsługiwanych komputerach, wymaganiach systemowych i instalowaniu Mac OS X. Więcej

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.81 for Nokia 6310i. Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone.

SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU. NOKIA PC SUITE 4.81 for Nokia 6310i. Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. SKRÓCONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PROGRAMU NOKIA PC SUITE 4.81 for Nokia 6310i Copyright 2001 Nokia Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Spis treści 1. WSTĘP...1 2. WYMAGANIA SYSTEMOWE...1 3. INSTALOWANIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 5 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Przed instalacją oprogramowania drukarki do systemu Windows Drukarka podłączona lokalnie to drukarka

Bardziej szczegółowo

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie

Motorola Phone Tools. Krótkie wprowadzenie Motorola Phone Tools Krótkie wprowadzenie Spis treści Minimalne wymagania... 2 Przed instalacją Motorola Phone Tools... 3 Instalowanie Motorola Phone Tools... 4 Instalacja i konfiguracja urządzenia przenośnego...

Bardziej szczegółowo

EW7033 USB 3.0 2,5 SATA Hard Disk Enclosure

EW7033 USB 3.0 2,5 SATA Hard Disk Enclosure EW7033 USB 3.0 2,5 SATA Hard Disk Enclosure 2 POLSKI EW7033 USB 3.0 2.5" SATA Hard Disk and SSD Enclosure Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 2.0 Podłączenie dysku twardego... 3 3.0 Podłączenie obudowy EW7033

Bardziej szczegółowo

DESKTOP Internal Drive. Przewodnik po instalacji

DESKTOP Internal Drive. Przewodnik po instalacji DESKTOP Internal Drive Przewodnik po instalacji Przewodnik po instalacji Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Wszelkie prawa zastrzeżone. Seagate, Seagate Technology, logo Wave i FreeAgent to znaki

Bardziej szczegółowo

EW1051 Czytnik kart inteligentnych ID USB 2.0

EW1051 Czytnik kart inteligentnych ID USB 2.0 EW1051 Czytnik kart inteligentnych ID USB 2.0 2 POLSKI EW1051 Czytnik kart inteligentnych ID USB 2.0 Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Funkcje i właściwości... 2 1.2 Zawartość opakowania... 2 2.0 Instalacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku

Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku Instrukcje ustawień funkcji zwalniania wydruku SPIS TREŚCI O INSTRUKCJI........................................................................................ 2 FUNKCJA ZWALNIANIA WYDRUKU......................................................................

Bardziej szczegółowo

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki.

Ważne: Przed rozpoczęciem instalowania serwera DP-G321 NALEŻY WYŁACZYĆ zasilanie drukarki. Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G321 Bezprzewodowy, wieloportowy serwer wydruków AirPlus G 802.11g / 2.4

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki w programie QuarkXPress 10.0.1

Pierwsze kroki w programie QuarkXPress 10.0.1 Pierwsze kroki w programie QuarkXPress 10.0.1 SPIS TREŚCI Spis treści Pokrewne dokumenty...3 Wymagania systemowe...4 Wymagania systemowe: Mac OS X...4 Wymagania systemowe: Windows...4 Instalowanie: Mac

Bardziej szczegółowo

PCUSBVGA2 SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI

PCUSBVGA2 SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI SKRÓCONA INSTRUKCJA INSTALACJI Niniejsza skrócona instrukcja zawiera najważniejsze informacje z pełnej instrukcji obsługi. Pełna wersja znajduje się na załączonej płycie CD- ROM. SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

Bardziej szczegółowo

Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0

Dysk CD (ze sterownikami i podręcznikiem użytkownika) Kabel USB 2.0 Urządzenie działa z systemami operacyjnymi Windows XP, 2000, Me i 98SE. DUB-A2 Szybka karta PCI z 2 portami USB 2.0 Przed rozpoczęciem Do korzystania z urządzenia niezbędne są następujące elementy Windows

Bardziej szczegółowo

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja

Połączenia. Obsługiwane systemy operacyjne. Instalowanie drukarki przy użyciu dysku CD Oprogramowanie i dokumentacja Strona 1 z 6 Połączenia Obsługiwane systemy operacyjne Korzystając z dysku CD z oprogramowaniem, można zainstalować oprogramowanie drukarki w następujących systemach operacyjnych: Windows 8.1 Windows Server

Bardziej szczegółowo

Zewnętrzny stacjonarny. My Book. Studio (USB 3.0) Podręcznik użytkownika. Podręcznik użytkownika dysku My Book Studio

Zewnętrzny stacjonarny. My Book. Studio (USB 3.0) Podręcznik użytkownika. Podręcznik użytkownika dysku My Book Studio My Book Studio (USB 3.0) Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika dysku My Book Studio Zewnętrzny stacjonarny Serwis i pomoc techniczna WD W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika

Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika Moduł kliencki Kodak Asset Management Software Stan i ustawienia zasobów... 1 Menu Stan zasobów... 2 Menu Ustawienia zasobów... 3 Obsługa alertów... 7 Komunikaty zarządzania zasobami...

Bardziej szczegółowo

EW7011 Stacja dokująca USB 3.0 dla dysków twardych 2,5 " i 3,5 " SATA

EW7011 Stacja dokująca USB 3.0 dla dysków twardych 2,5  i 3,5  SATA EW7011 Stacja dokująca USB 3.0 dla dysków twardych 2,5 " i 3,5 " SATA 2 POLSKI EW7011 Stacja dokująca USB 3.0 dla dysków twardych 2,5 " i 3,5 " SATA Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Funkcje i cechy...

Bardziej szczegółowo

DLA WINDOWS 1. USTAWIANIE SKOKU W CZASIE 2.WYBÓR CHRONIONYCH PLIKÓW 3.POWRÓT DO PRZESZŁOŚCI

DLA WINDOWS 1. USTAWIANIE SKOKU W CZASIE 2.WYBÓR CHRONIONYCH PLIKÓW 3.POWRÓT DO PRZESZŁOŚCI MASZYNA CZASU DLA WINDOWS 1. USTAWIANIE SKOKU W CZASIE Zainstaluj program Genie Timeline 2012 i uruchom go. Aplikacja utworzy na Pulpicie Windows nowy folder o nazwie No-BackupZone. Jeżeli chcesz wykluczyć

Bardziej szczegółowo

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika

Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Kopia zapasowa i odzyskiwanie Podręcznik użytkownika Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows i Windows Vista są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft

Bardziej szczegółowo

HP Designjet Partner Link. Instrukcje

HP Designjet Partner Link. Instrukcje HP Designjet Partner Link Instrukcje 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje prawne Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Jedyna gwarancja, jakiej

Bardziej szczegółowo

SecureDoc Standalone V6.5

SecureDoc Standalone V6.5 SecureDoc Standalone V6.5 Instrukcja instalacji WinMagic Inc. SecureDoc Standalone Instrukcja Instalacji Spis treści Zanim przystąpisz do instalacji... 3 Tworzenie kopii zapasowej... 3 Wymagania systemowe...

Bardziej szczegółowo

My Passport Essential

My Passport Essential My Passport Essential Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika Zewnętrzny przenośny dysk 1 Wprowadzenie Dziękujemy za zakupienie tego produktu WD. Przenośny dysk twardy My Passport Essential, to wysokiej

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja do systemu Windows 8.1 przewodnik krok po kroku

Aktualizacja do systemu Windows 8.1 przewodnik krok po kroku Aktualizacja do systemu Windows 8.1 przewodnik krok po kroku Windows 8.1 instalacja i aktualizacja Zaktualizuj BIOS, aplikacje, sterowniki i uruchom usługę Windows Update Wybierz typ instalacji Zainstaluj

Bardziej szczegółowo

EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS

EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS EM4590R1 Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS 2 POLSKI EM4590R1 - Uniwersalny repeater Wi-Fi z funkcją WPS Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Zawartość opakowania... 2 2.0 Gdzie można umieścić repeater

Bardziej szczegółowo

Urządzenia zewnętrzne

Urządzenia zewnętrzne Urządzenia zewnętrzne Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Informacje

Bardziej szczegółowo

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi

Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi Wykonywanie kopii zapasowych i odtwarzanie danych Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Sposoby zwiększania efektywności systemu Windows

Sposoby zwiększania efektywności systemu Windows Grzegorz Trześniewski kl 1Tia 26.05.08r. Sposoby zwiększania efektywności systemu Windows Prof. Artur Rudnicki Uruchamiianiie ii zamykaniie Należy monitorować oprogramowanie ładowane podczas uruchamiania

Bardziej szczegółowo

Store n Go Portable Hard Drive esata/usb2.0 Combo

Store n Go Portable Hard Drive esata/usb2.0 Combo Store n Go Portable Hard Drive esata/usb2.0 Combo Podręcznik użytkownika Wersja polska Wprowadzenie Dziękujemy za zakup przenośnego dysku twardego firmy Verbatim z szybkim i wygodnym interfejsem esata

Bardziej szczegółowo

PROFITEC TREND Exclusive OTB HDD 2,5 Enclosure

PROFITEC TREND Exclusive OTB HDD 2,5 Enclosure PROFITEC TREND Exclusive OTB HDD 2,5 Enclosure PL MT5075 Instrukcja obsługi PL 2 Spis treści Zawartość zestawu...2 Właściwości...2 Specyfikacja...2 Wymagania systemowe...3 Instalacja dysku...3 Podłączenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie

Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Strona 1 z 6 Połączenia Instrukcje dotyczące systemu Windows w przypadku drukarki podłączonej lokalnie Uwaga: Przy instalowaniu drukarki podłączonej lokalnie, jeśli dysk CD-ROM Oprogramowanie i dokumentacja

Bardziej szczegółowo

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB "

Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB Obudowa zewnętrznego dysku twardego USB 3.0 3.5" Podręcznik użytkownika DA-71035 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą. Mamy

Bardziej szczegółowo

Windows Vista /Windows 7 Instrukcja instalacji

Windows Vista /Windows 7 Instrukcja instalacji Seria drukarek laserowych Windows Vista / 7 Instrukcja instalacji Przed użyciem drukarki należy skonfigurować sprzęt i zainstalować sterowniki. Przeczytaj Podręcznik szybkiej obsługi i niniejszy Przewodnik

Bardziej szczegółowo

EW1015 R3. Adapter USB 2.0 do IDE i SATA

EW1015 R3. Adapter USB 2.0 do IDE i SATA EW1015 R3 Adapter USB 2.0 do IDE i SATA 2 POLSKI EW1015 R3 - Adapter USB 2.0 do IDE i SATA Spis treści 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Funkcje i cechy... 2 1.2 Zawartość Opakowanie... 3 1.3 Porty i wskaźnik

Bardziej szczegółowo

Podręcznik ustawień Wi-Fi

Podręcznik ustawień Wi-Fi Podręcznik ustawień Wi-Fi Połączenie Wi-Fi z drukarką Połączenie z komputerem przez router Wi-Fi Bezpośrednie połączenie z komputerem Połączenie z urządzeniem przenośnym przez router Wi-Fi Połączenie bezpośrednie

Bardziej szczegółowo

Client Management Solutions i Universal Printing Solutions

Client Management Solutions i Universal Printing Solutions Client Management Solutions i Universal Printing Solutions Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation,

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania

Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania Aparat cyfrowy EPSON / Cyfrowy aparat fotograficzny Podręcznik oprogramowania Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część tej publikacji nie może być powielana, przechowywana w systemie udostępniania informacji

Bardziej szczegółowo

Client Management Solutions i Mobile Printing Solutions

Client Management Solutions i Mobile Printing Solutions Client Management Solutions i Mobile Printing Solutions Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft i Windows są zastrzeżonymi w Stanach Zjednoczonych znakami

Bardziej szczegółowo

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm)

Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5 (6.35cm) Obudowa zewnętrznego dysku USB 2.0, 2.5" (6.35cm) Podręcznik użytkownika DA-71001 DA-71002 Przedmowa Gratulujemy zakupu naszego produktu! Przedstawimy nową koncepcję zapisu łączącą bezpieczeństwo z wygodą.

Bardziej szczegółowo

Volume Snapshot for Mac OS X. Podręcznik użytkownika

Volume Snapshot for Mac OS X. Podręcznik użytkownika Volume Snapshot for Mac OS X Podręcznik użytkownika Spis treści Wstęp...3 Omówienie funkcji...3 Główne funkcje...3 Obsługiwane nośniki...3 Migawka kontra archiwizacja pliku...4 Pierwsze kroki...4 Wymagania

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik

Bardziej szczegółowo

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika

Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Aktualizacje oprogramowania Podręcznik użytkownika Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA.

Bardziej szczegółowo

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski

Polski. Informacje dotyczące bezpieczeństwa. Polski Niniejszy podręcznik zawiera następujące sekcje: Informacje dotyczące bezpieczeństwa na str. 35. Rozwiązywanie problemów z instalacją na str. 36. Znajdowanie dalszych informacji na str. 40. Informacje

Bardziej szczegółowo

Boot Camp Podręcznik instalowania oraz konfigurowania

Boot Camp Podręcznik instalowania oraz konfigurowania Boot Camp Podręcznik instalowania oraz konfigurowania Spis treści 4 Wstęp 5 Co jest potrzebne? 6 Instalowanie w skrócie 6 Krok 1: Sprawdzenie uaktualnień 6 Krok 2: Otwarcie Asystenta Boot Camp 6 Krok 3:

Bardziej szczegółowo

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi

Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi Aktualizacje oprogramowania Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation, zarejestrowanym w USA. Uwagi

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika

Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika AE6000 Bezprzewodowa karta sieciowa USB Mini AC580 z obsługą dwóch pasm a Zawartość Opis produktu Funkcje 1 Instalacja Instalacja 2 Konfiguracja sieci bezprzewodowej Wi-Fi Protected

Bardziej szczegółowo

Przenośny dysk zewnętrzny. My Passport Ultra. Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika. Podręcznik użytkownika dysku My Passport Ultra

Przenośny dysk zewnętrzny. My Passport Ultra. Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika. Podręcznik użytkownika dysku My Passport Ultra My Passport Ultra Przenośny dysk twardy Podręcznik użytkownika Podręcznik użytkownika dysku My Passport Ultra Przenośny dysk zewnętrzny Serwis i pomoc techniczna WD W razie wystąpienia problemów prosimy

Bardziej szczegółowo

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika)

Dysk CD (z Oprogramowaniem i Podręcznikiem użytkownika) Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 7.0. DP-G310 Bezprzewodowy serwer wydruków AirPlus G 2,4GHz Przed rozpoczęciem

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK DRIVELINK DRIVELINK

PODRĘCZNIK DRIVELINK DRIVELINK PORĘCZNIK XX Spis treści 1. Funkcje 1 2. Części i akcesoria 1 3. Wygląd urządzenia 2 4. Instalacja sprzętu 3 5. Instalacja oprogramowania 4 6. Oprogramowanie do wykonywania kopii zapasowej 4 6.1 Uruchamianie

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik

Bardziej szczegółowo

DWL-2100AP 802.11g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG

DWL-2100AP 802.11g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus XtremeG Do skonfigurowania urządzenia może posłużyć każda nowoczesna przeglądarka, np. Internet Explorer 6 lub Netscape Navigator 6.2.3. DWL-2100AP 802.11g/108Mbps Bezprzewodowy punkt dostępowy D-Link AirPlus

Bardziej szczegółowo

PODRĘCZNIK. DRIVELINK combo USB3.0

PODRĘCZNIK. DRIVELINK combo USB3.0 PODRĘCZNIK XX Spis treści 1. Funkcje 2. Części i akcesoria 3. Wygląd urządzenia 4. Instalacja sprzętu Szanowny kliencie! Gratulujemy zakupu wysokiej jakości produktu SHRKOON. by produkt służył długo i

Bardziej szczegółowo

PROFITEC ADVANT 3,5 HDD USB/E-SATA Enclosure

PROFITEC ADVANT 3,5 HDD USB/E-SATA Enclosure PROFITEC ADVANT 3,5 HDD USB/E-SATA Enclosure MT5076 Instrukcja obsługi 2 Spis treści Zawartość zestawu...2 Właściwości...2 Specyfikacja...2 Wymagania systemowe...3 Instalacja dysku...3 Podłączenie obudowy...4

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Aktualizacja oprogramowania sprzętowego aparatu fotograficznego Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik nie

Bardziej szczegółowo

My Passport Elite. Przenośny dysk twardy Instrukcja obsługi. Zewnętrzny napęd przenośny

My Passport Elite. Przenośny dysk twardy Instrukcja obsługi. Zewnętrzny napęd przenośny My Passport Elite Przenośny dysk twardy Instrukcja obsługi Zewnętrzny napęd przenośny Serwis i pomoc techniczna firmy WD W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy mogli

Bardziej szczegółowo

Serwis i pomoc techniczna firmy WD

Serwis i pomoc techniczna firmy WD Serwis i pomoc techniczna firmy WD W razie wystąpienia problemów prosimy o skontaktowanie się z nami, abyśmy mogli podjąć próbę ich rozwiązania, zanim zwrócą Państwo produkt. Odpowiedź na większość pytań

Bardziej szczegółowo

QUICKSTORE PORTABLE PRO USB3.0

QUICKSTORE PORTABLE PRO USB3.0 QUIKSTORE PORTLE PRO US3.0 PORĘZNIK QUIKSTORE PORTLE PRO US3.0 1. Instalacja oprogramowania 1. Włóż dołączony dysk ysk z narzędziami do napędu /V. 2. Wybierz napęd /V (tj. :\). 3. Otwórz folder Sharkoon.

Bardziej szczegółowo