Instrukcja montażu i konserwacji

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Instrukcja montażu i konserwacji"

Transkrypt

1 /2004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej Logalux L Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji!

2 Wstęp Informacje wstępne Urządzenie spełnia podstawowe wymagania odpowiednich wytycznych europejskich. Zgodność z obowiązującymi normami i wytycznymi została udokumentowana. Odpowiednia dokumentacja oraz oryginał oświadczenia o zgodności z normami znajdują się u producenta. Ta instrukcja montażu i konserwacji zawiera ważne informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego montażu, rozruchu i konserwacji zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. Logalux L (dalej nazywanego "zasobnikowym podgrzewaczem c.w.u." lub "podgrzewaczem"). Instrukcja jest przeznaczona dla pracowników firm instalacyjnych, którzy ze względu na swoje specjalistyczne wykształcenie i doświadczenie dysponują wiedzą w zakresie obsługi instalacji grzewczych oraz przygotowania c.w.u. Należy poinstruować użytkownika, jak powinien eksploatować podgrzewacz oraz wyjaśnić mu kwestie techniczne i dotyczące bezpieczeństwa. Należy przekazać użytkownikowi instrukcję montażu i konserwacji, którą powinien przechowywać tam, gdzie pracuje instalacja grzewcza. 2 Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004

3 Spis treści Informacje ogólne Przepisy i normy Narzędzia, materiały i środki pomocnicze Bezpieczeństwo Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wyjaśnienie zastosowanych symboli Wskazówki, których należy przestrzegać Usuwanie/utylizacja Opis produktu Dane techniczne Wymiary i przyłącza Graniczna temperatura bezpieczeństwa Transport zasobnikowego podgrzewacza c.w.u Transport zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. na palecie Transport zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. bez opakowania Montaż zasobnikowego podgrzewacza c.w.u Ustawienie zasobnikowego podgrzewacza c.w.u Instalacja rur wody użytkowej Montaż czujnika temperatury ciepłej wody Sprawdzenie przyłącza anody magnezowej Rozruch i wyłączenie z ruchu Rozruch zasobnikowego podgrzewacza c.w.u Wskazówki dla użytkownika Wskazówki do wyłączenia z ruchu Konserwacja Przygotowanie zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. do przeprowadzenia prac konserwacyjnych Czyszczenie zasobnikowego podgrzewacza c.w.u Kontrola anody magnezowej Wymiana anody magnezowej Ponowne uruchomienie zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. po czyszczeniu Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004 3

4 Informacje ogólne Informacje ogólne. Przepisy i normy Podczas montażu i eksploatacji instalacji grzewczej należy przestrzegać przepisów i norm krajowych! Instalacja i wyposażenie instalacji grzewczych i przygotowania c.w.u. DIN 988: Zasady techniczne dotyczące instalacji wody użytkowej (TRWI) DIN 4708: Centralne instalacje przygotowania c.w.u. DIN 4753, część : Podgrzewacze wody użytkowej oraz instalacje przygotowania wody użytkowej i przemysłowej, wymagania, oznaczanie, wyposażenie i kontrola DIN 8,380: VOB : Instalacje grzewcze i centralne instalacje przygotowania c.w.u. DIN 8 38: VOB : Prace na instalacjach gazowych, wodnych i kanalizacyjnych wykonywane w budynkach DVGW W 55: Instalacje do podgrzewania iprzesyłu wody użytkowej; sposoby zapobiegania rozwojowi bakterii z rodzaju Legionella Niemcy Przyłącze elektryczne DIN VDE 000: Wykonanie instalacji elektroenergetycznych o napięciu znamionowym do 000 V VDE 090: Wyrównywanie potencjału głównego instalacji elektrycznych DIN VOB : Kable elektryczne i instalacje przesyłowe w budynkach Normy dotyczące produktu DIN 4753: Podgrzewacze wody i instalacje przygotowania ciepłej wody użytkowej i przemysłowej DIN 4753, część : Wymagania, oznaczanie, wyposażenie i kontrola DIN 4753, część 3: Podgrzewacze oraz instalacje do przygotowania c.w.u. iprzemysłowej; zabezpieczenie powierzchni mających kontakt z wodą warstwą emalii; wymagania i kontrola DIN 4753, część 6: Instalacje przygotowania c.w.u. i przemysłowej; katodowe zabezpieczenie emaliowanych zbiorników stalowych przed korozją; wymagania i kontrola DIN 4753, część 8: Izolacja cieplna podgrzewaczy wody o pojemności nominalnej do 000 l wymagania i kontrola Tab. Zasady techniczne dotyczące montażu zasobnikowych podgrzewaczy c.w.u. w Niemczech (wybór). VOB: Przepisy dotyczące zlecania i wykonywania robót budowlanych część C: Ogólne warunki techniczne wykonania robót budowlanych (ATV).2 Narzędzia, materiały i środki pomocnicze Do montażu i konserwacji zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. potrzebne są standardowe narzędzia używane przez instalatorów wykonujących instalacje grzewcze, gazowe i wodne. Ponadto zastosowanie znajdują: Wózek kołowy do transportu kotłów firmy Buderus Wózek jezdny z taśmą mocującą Drążki transportowe (patrz strona 9) 4 Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004

5 Bezpieczeństwo 2 2 Bezpieczeństwo 2. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Zasobnikowe podgrzewacze c.w.u. Logalux L są przeznaczone do przygotowywania i magazynowania wody użytkowej. Do wody pitnej stosuje się wymagania określone w odpowiednim rozporządzeniu. Zasobnikowe podgrzewacze c.w.u. mogą być ogrzewane tylko wodą grzewczą i stosowane tylko w zamkniętych instalacjach grzewczych. 2.2 Wyjaśnienie zastosowanych symboli 2.3 Wskazówki, których należy przestrzegać NIEBEZPIECZEŃSTWO! ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA Wykonując prace montażowe i konserwacyjne, należy przestrzegać zasad higieny, w przeciwnym przypadku może dojść do zanieczyszczenia wody użytkowej. Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. należy zamontować i czyścić zgodnie z wymaganiami higieny oraz najnowszym stanem techniki. W dokumentacji zastosowano dwa stopnie zagrożeń oznaczone odpowiednimi ostrzeżeniami: NIEBEZPIECZEŃSTWO! ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA Oznacza niebezpieczeństwo, którego źródłem może być dany produkt i które bez podjęcia dostatecznych środków bezpieczeństwa może prowadzić do ciężkich obrażeń ciała, a nawet śmierci. USZKODZENIE PODGRZEWACZA w wyniku niedostatecznego czyszczenia i konserwacji. Czyszczenie i konserwację należy wykonywać przynajmniej co dwa lata. Usterki należy usuwać niezwłocznie, aby nie dopuścić do uszkodzenia instalacji. NIEBEZPIECZEŃSTWO USZKODZENIA CIAŁA/ USZKODZENIA INSTALACJI Ten znak ostrzega przed niebezpieczeństwem, które może spowodować średnie lub lekkie obrażenia ciała lub szkody materialne. Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych firmy Buderus. Buderus nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku stosowania części zamiennych innych producentów. Inne symbole oznaczające zagrożenia i wskazówki praktyczne: 2.4 Usuwanie/utylizacja NIEBEZPIECZEŃSTWO! ZAGROŻENIE DLA ŻYCIA Instalacja elektryczna pod napięciem. Informacje przeznaczone dla użytkownika pozwalające na optymalne wykorzystanie i nastawienie urządzenia, jak również inne użyteczne uwagi. Opakowanie podgrzewacza należy usunąć zgodnie z wymaganiami ochrony środowiska. Zużyty podgrzewacz należy przekazać autoryzowanej firmie w celu usunięcia/utylizacji w sposób zgodny z wymaganiami przepisów o ochronie środowiska. Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004 5

6 3 Opis produktu 3 Opis produktu Zasobnikowe podgrzewacze c.w.u. Logalux L są fabrycznie zmontowane w stanie gotowym do podłączenia. 2 3 Główne części składowe zasobnikowego podgrzewacza c.w.u.: Zbiornik podgrzewacza z zabezpieczeniem antykorozyjnym. Zabezpieczenie przed korozją stanowi higieniczna, termiczna powłoka glazurowana DUOCLEAN MKT firmy Buderus oraz dodatkowa ochrona katodowa w postaci anody magnezowej (rys., poz. 5), dostęp do niej jest możliwy po zdjęciu pokrywy otworu rewizyjnego (rys., poz. 2). Otwór rewizyjny pod pokrywą (rys., poz. 2) służy do konserwacji i czyszczenia Izolacja cieplna (rys., poz. 3). Izolacja cieplna ze sztywnej pianki poliuretanowej bez FCKW (freonu) jest naniesiona bezpośrednio na zbiornik podgrzewacza. Element izolacji cieplnej (rys., poz. 6) z pianki minimalizuje straty ciepła przez pokrywę otworu rewizyjnego. Czujnik temperatury (rys., poz. 4). Przylgowy czujnik temperatury, montowany na pokrywie otworu rewizyjnego, dostarcza sterownikowi instalacji grzewczej informacji o aktualnej temperaturze wody, a sterownik reguluje pracą podgrzewacza tak, aby uzyskać żądaną temperaturę. Wymiennik ciepła z wężownicą gładkorurową. Wymiennik ciepła z wężownicą gładkorurową przenosi energię z wody grzewczej na wodę użytkową w zbiorniku podgrzewacza. Cała woda znajdująca się w podgrzewaczu ma równomierną temperaturę. Rys. Poz. : Poz. 2: Poz. 3: Poz. 4: Poz. 5: Poz. 6: Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Ścianka przednia Pokrywa otworu wyczystkowego Izolacja cieplna Przylgowy czujnik temperatury Anoda magnezowa Element izolacji cieplnej 6 Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004

7 Dane techniczne 4 4 Dane techniczne 4. Wymiary i przyłącza Rys. 2 Wymiary i przyłącza (wymiary w mm) M: Punkt pomiarowy temperatury ciepłej wody AW: Wypływ ciepłej wody EZ: Dopływ wody z cyrkulacji VS: Zasilanie podgrzewacza EK: Dopływ zimnej wody RS: Powrót podgrzewacza EL: Zawór spustowy Tab. 2 Typ Wymiary i przyłącza Pojemność podgrzewacza Zbiornik nienapełniony wraz z opakowaniem. VS/RS EK/EL EZ AW Długość L Ciężar l mm kg L35 35 R R ¼ R ¾ R L L Graniczna temperatura bezpieczeństwa USZKODZENIE PODGRZEWACZA jeżeli wartości graniczne zostaną przekroczone. Ze względów bezpieczeństwa należy utrzymywać podane obok wartości graniczne. Dopuszczalne wartości maksymalne Woda grzewcza Temper atura Nadciśnieni e robocze 2 Ciśnienie próbne 2 C bar bar 0 6 brak danych Ciepła woda Tab. 3 2 Graniczne wartości bezpieczeństwa zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. W zależności od sposobu przyłączenia do instalacji grzewczej konieczne jest zabezpieczenie (zawór bezpieczeństwa, ciśnieniowe naczynie wzbiorcze). Ciśnienia robocze i próbne są nadciśnieniami. Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004 7

8 5 Transport zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. 5 Transport zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. Jeżeli to możliwe, do miejsca ustawienia należy przetransportować zapakowany podgrzewacz. W ten sposób jest on optymalnie zabezpieczony na czas transportu. 5. Transport zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. na palecie Należy używać odpowiednich środków do transportu podgrzewacza (np. wózka kołowego firmy Buderus lub wózka jezdnego z taśmą mocującą). Podczas transportu należy zabezpieczyć podgrzewacz przed upadkiem. 2 Wózek kołowy można zamówić w oddziałach firmy Buderus. 3 Wyciąć folię po stronie przeciwnej do tej, na której znajduje się naklejka "góra podgrzewacza" (rys. 3). Usunąć tylko tę część folii. 4 śruby poziomujące (rys. 3, poz. 2) dostarczone wraz z kotłem grzewczym wkręcić na 5 25 mm. Usunąć obie kantówki drewniane (rys. 3, poz. ) znajdujące się od spodu podgrzewacza. Przechylić podgrzewacz przez krawędź palety iustawić go (rys. 4). Usunąć resztę folii, podstawę i górną część opakowania oraz paletę, w tym celu lekko unieść podgrzewacz z przodu lub z tyłu. Rys. 3 Poz. : Poz. 2: Poz. 3: Poz. 4: Wycięcie opakowania z folii i wkręcenie śrub poziomujących Kantówki drewniane Śruby poziomujące Przód podgrzewacza Tył podgrzewacza 4 Rys. 4 Ustawienie podgrzewacza 8 Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004

9 Transport zasobnikowego podgrzewacza c.w.u Transport zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. bez opakowania Podgrzewacz można przetransportować na trzech drążkach transportowych (długości 5 20 cm), które można zamontować na podgrzewaczu i wykorzystać do jego przeniesienia. Zdjąć ściankę czołową. W tym celu pociągnąć ściankę czołową od dołu do przodu i wyczepić z haka u góry na zbiorniku. Usunąć element izolacji cieplnej. Aby nie uszkodzić nieopakowanego podgrzewacza, na czas transportu można usunąć ścianki boczne. 2 W tym celu pociągnąć ścianki boczne od dołu do przodu i wyczepić z haka u góry na zbiorniku. Drążek transportowy ze złączką Rp¾ do zamontowania z przodu podgrzewacza Przygotować drążek transportowy (rys. 6, poz. ) ze złączką Rp¾. Zamontować drążek na pokrywie otworu rewizyjnego z przodu podgrzewacza. Rys. 5 Poz. : Poz. 2: Montaż izolacji cieplnej i ścianki przedniej Ścianka przednia Element izolacji cieplnej R¾ Dwa drążki transportowe ze złączką Rp z tyłu podgrzewacza Przygotować dwa drążki transportowe (rys. 7, poz. ) ze złączką Rp. Zamontować drążki na przyłączach VS i RS z tyłu podgrzewacza. Rys. 6 RS/VS Montaż drążka transportowego (przód podgrzewacza) VS/RS Rys. 7 Montaż drążków transportowych (tył podgrzewacza) Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004 9

10 6 Montaż zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. 6 Montaż zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. 6. Ustawienie zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. Podgrzewacz ustawia się w pozycji leżącej, może on stanowić podstawę odpowiednich kotłów grzewczych firmy Buderus. Ustawiając podgrzewacz, należy zachować podane odległości od ściany, co pozwoli na wygodny montaż i konserwację (rys. 8). Należy przy tym uwzględnić minimalne odstępy montażowe kotła grzewczego. Podłoga powinna być równa i odpowiednio nośna. USZKODZENIE PODGRZEWACZA w wyniku zamarznięcia. Kotłownia musi być sucha i zabezpieczona przed mrozem. Aby można było wymienić anodę magnezową (podczas prac konserwacyjnych), należy pozostawić wystarczającą ilość wolnego miejsca przed podgrzewaczem (min. wymiar A). Rys. 8 Ustawienie podgrzewacza (widok ogólny) Wymiar Odstęp od ściany Podgrzewacz zkotłem gazowym Podgrzewacz zkotłem olejowym A zalecany min Wkręcając lub wykręcając śruby poziomujące, ustawić podgrzewacz lekko pochylony do tyłu. Rys. 9 Wypoziomowanie podgrzewacza przy pomocy poziomnicy (widok ogólny) 0 Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004

11 Montaż zasobnikowego podgrzewacza c.w.u Instalacja rur wody użytkowej Podczas przyłączania podgrzewacza do sieci rurowej należy stosować się do poniższych wskazówek. Podane tu informacje są istotne dla bezawaryjnej eksploatacji. USZKODZENIE PODGRZEWACZA W przyłączach AW, EZ i EK znajdują się tuleje ochronne. Chronią one emaliowane powierzchnie przyłączy przed korozją. Należy pozostawić tuleje ochronne na swoim miejscu. AW ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA NIEBEZPIECZEŃSTWO! Wykonując prace montażowe, należy przestrzegać zasad higieny, w przeciwnym przypadku może dojść do zanieczyszczenia wody użytkowej. Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. należy zamontować zgodnie z wymaganiami higieny oraz najnowszym stanem techniki. Do przyłączenia do instalacji wodnej i odprowadzającej spaliny można użyć zestawów przyłączeniowych kotła i podgrzewacza dostępnych jako akcesoria. USZKODZENIE INSTALACJI Rys. 0 Instalacja wg DIN 988 (widok ogólny) Poz. : Zbiornik podgrzewacza Poz. 2: Zawór napowietrzający i odpowietrzający Poz. 3: Zawór odcinający z zaworem spustowym Poz. 4: Zawór bezpieczeństwa Poz. 5: Zawór zwrotny klapowy Poz. 6: Zawór odcinający Poz. 7: Pompa cyrkulacyjna Poz. 8: Reduktor ciśnienia (w razie potrzeby) Poz. 9: Zawór kontrolny Poz. 0: Tłumik zwrotny Poz. : Króciec przyłączeniowy manometru Poz. 2: Zawór spustowy jeżeli przyłącza są nieszczelne. AW: Wypływ ciepłej wody Rury przyłączeniowe należy montować bez naprężeń. EK: EZ: Dopływ zimnej wody Dopływ wody z cyrkulacji Należy zwrócić uwagę na to, aby nie zagiąć lub nie skręcić giętkich węży. Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004

12 6 Montaż zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. Rury wody użytkowej należy zainstalować i wyposażyć zgodnie z krajowymi normami i wytycznymi. W Niemczech zasobnikowe podgrzewacze c.w.u. należy instalować zgodnie z DIN 988 i DIN Nie należy montować kolanek w przewodzie spustowym, aby zapewnić odszlamianie zbiornika Zawór bezpieczeństwa (nie znajduje się wdostawie) Przy zaworze bezpieczeństwa należy umieścić tabliczkę ostrzegawczą z następującym napisem: "Nie zamykać przewodu wydmuchowego. Ze względów bezpieczeństwa podczas podgrzewania może wydostawać się z niego woda." Przekrój przewodu wydmuchowego musi odpowiadać przynajmniej przekrojowi wylotu zaworu bezpieczeństwa (tab. 4). Sprawność zaworu bezpieczeństwa należy sprawdzać od czasu do czasu, otwierając go. Tab. 4 Średnica przewodu min. Pojemność znamionowa przestrzeni wodnej l Max. moc grzewcza kw DN 5 do Obliczenie przewodu wydmuchowego zgodnie z DIN Próba szczelności Sprawdzić szczelność wszystkich przyłączy i pokrywy otworu wyczystkowego. 2 Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004

13 Montaż zasobnikowego podgrzewacza c.w.u Montaż czujnika temperatury ciepłej wody Należy zamontować czujnik temperatury, który będzie mierzył i kontrolował temperaturę c.w.u. w podgrzewaczu. W tym celu należy zdemontować przednią ściankę podgrzewacza (patrz rozdział 5.2, strona 9). 2 Opis podłączenia elektrycznego czujnika temperatury znajduje się w dokumentacji załączonej do sterownika lub kotła grzewczego. Wprowadzić czujnik temperatury (rys., poz. ) do otworu kanału kablowego na tylnej ściance podgrzewacza (rys., poz. 2). Wyciągnąć czujnik temperatury z otworu kanału kablowego z przodu podgrzewacza. Rys. Montaż czujnika temperatury Poz. : Poz. 2: Czujnik temperatury Otwór kanału kablowego Poprowadzić przewód czujnika przez otwór w izolacji cieplnej (rys. 2, poz. 4) do pokrywy otworu rewizyjnego. 3 Zamontować czujnik temperatury w uchwycie odpowiednio do kształtu geometrycznego lub średnicy (rys. 2, poz. 3) Sprawdzenie przyłącza anody magnezowej Sprawdzić, czy kabel do przyłączenia masy (rys. 2, poz. 2) anody magnezowej jest przyłączony (rys. 2, poz. ). 2 5 Rys. 2 Sprawdzanie anody magnezowej Poz. : Poz. 2: Poz. 3: Poz. 4: Poz. 5: Anoda magnezowa Przewód masowy Uchwyt czujnika Wycięcie w izolacji cieplnej Pokrywa otworu wyczystkowego Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004 3

14 7 Rozruch i wyłączenie z ruchu 7 Rozruch i wyłączenie z ruchu 7. Rozruch zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. Przed uruchomieniem podgrzewacza należy przeprowadzić próbę szczelności, aby wykluczyć nieszczelności podczas pracy. 2 2 Do próby szczelności podgrzewacza należy używać wyłącznie wody użytkowej. Ciśnienie próbne w instalacji ciepłej wody może wynosić max. 0 bar. AW Otworzyć zawór napowietrzający i odpowietrzający (rys. 3, poz. ) lub najwyżej położony zawór czerpalny, aby odpowietrzyć podgrzewacz. Otworzyć zawór odcinający na dopływie zimnej wody EK (rys. 3, poz. 2), aby napełnić podgrzewacz. Przed podgrzaniem sprawdzić, czy kocioł grzewczy, podgrzewacz i przewody rurowe są napełnione wodą. W tym celu otworzyć zawór napowietrzający i odpowietrzający (rys. 3, poz. ). Sprawdzić szczelność wszystkich przyłączy, rur i pokrywy otworu wyczystkowego. 7.. Montaż izolacji cieplnej i obudowy Włożyć element izolacji cieplnej (rys. 4, poz. 2) na pokrywę otworu rewizyjnego. Ściankę przednią (rys. 4, poz. ) wczepić u góry idocisnąć od dołu do podgrzewacza, tak aby się zatrzasnęła. Ścianki boczne wczepić u góry i docisnąć od dołu do podgrzewacza, tak aby się zatrzasnęły. Rys. 3 Instalacja wg DIN 988 (widok ogólny) Poz. : Zawór napowietrzający i odpowietrzający Poz. 2: Zawór odcinający na dopływie zimnej wody Poz. 3: Przewód wydmuchowy zaworu bezpieczeństwa AW: EK: EZ: 3 Wypływ ciepłej wody Dopływ zimnej wody Dopływ wody z cyrkulacji 2 3 Rys. 4 Montaż izolacji cieplnej i ścianki przedniej Poz. : Ścianka przednia Poz. 2: Element izolacji cieplnej Poz. 3: Ścianka boczna 4 Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004

15 Rozruch i wyłączenie z ruchu Wskazówki dla użytkownika 7.3 Wskazówki do wyłączenia z ruchu USZKODZENIE PODGRZEWACZA USZKODZENIE PODGRZEWACZA Zamknięty zawór bezpieczeństwa może doprowadzić do powstania ciśnienia przekraczającego dopuszczalną wartość, które może uszkodzić podgrzewacz. Pozostawienie opróżnionego podgrzewacza przez kilka dni powoduje niebezpieczeństwo korozji w wyniku działania nieusuniętej wilgoci. Przewód wydmuchowy zaworu bezpieczeństwa powinien być stale otwarty (rys. 3, poz. 3). Podgrzewacz należy dobrze osuszyć wewnątrz (np. gorącym powietrzem) i pozostawić otwarty otwór rewizyjny. Należy zwrócić uwagę użytkownikowi na to, aby przewód wydmuchowy zaworu bezpieczeństwa (rys. 3, strona 4) był stale otwarty, sprawdzał sprawność zaworu bezpieczeństwa od czasu do czasu, otwierając go, wezwał instalatora, jeżeli ogranicznik temperatury maksymalnej (STB) na kotle grzewczym ponownie się załączy. W przypadku dłuższej nieobecności użytkownika (np. podczas urlopu) zaleca się: Pozostawić pracujący podgrzewacz. Uaktywnić funkcję urlopową w sterowniku (lub wybrać najniższą temperaturę ciepłej wody). Jeżeli podgrzewacz musi być wyłączony z ruchu, przy ponownym włączeniu należy przestrzegać przepisów krajowych dotyczących higieny wody użytkowej (płukanie przewodów rurowych). Informacje dotyczące obsługi (np. ustawienie temperatury ciepłej wody) znajdują się w instrukcji obsługi sterownika. Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004 5

16 8 Konserwacja 8 Konserwacja Zaleca się przeprowadzanie kontroli i czyszczenia podgrzewacza przez uprawnionego instalatora co najmniej co 2 lata. Należy zasygnalizować to użytkownikowi. Przy złej jakości wody (woda twarda i bardzo twarda) i wysokiej temperaturze pracy instalacji zaleca się skrócenie ww. odstępów. USZKODZENIE PODGRZEWACZA w wyniku niedostatecznego czyszczenia i konserwacji. Czyszczenie i konserwację należy wykonywać przynajmniej co dwa lata. Usterki należy usuwać niezwłocznie, aby nie dopuścić do uszkodzenia instalacji! 8. Przygotowanie zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. do przeprowadzenia prac konserwacyjnych Odłączyć instalację grzewczą od źródła napięcia. Zdjąć ściankę czołową podgrzewacza (patrz rozdział 5.2 "Transport zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. bez opakowania", strona 9) iusunąć element izolacji cieplnej. Opróżnić podgrzewacz. W tym celu zamknąć zawór odcinający na dopływie zimnej wody EK i otworzyć zawór spustowy EL (rys. 0, strona ). W celu napowietrzenia otworzyć zawór napowietrzający i odpowietrzający lub najwyżej położony zawór czerpalny. Wykręcić śruby z łbem sześciokątnym (rys. 5, poz. 4) z pokrywy otworu wyczystkowego (rys. 5, poz. 3). Zdjąć pokrywę otworu wyczystkowego z anodą magnezową (rys. 5, poz. ) i uszczelkę pokrywy otworu wyczystkowego (rys. 5, poz. 2) z podgrzewacza Rys. 5 Demontaż pokrywy otworu wyczystkowego Poz. : Anoda magnezowa Poz. 2: Uszczelka pokrywy otworu wyczystkowego Poz. 3: Pokrywa otworu wyczystkowego Poz. 4: Śruby z łbem sześciokątnym 6 Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004

17 Konserwacja Czyszczenie zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. Sprawdzić, czy wewnątrz podgrzewacza nie utworzyły się osady kamienia. USZKODZENIE INSTALACJI jeżeli powłoka na powierzchni zostanie uszkodzona. Do czyszczenia wewnętrznych ścianek podgrzewacza nie można używać twardych narzędzi z ostrymi krawędziami. Jeżeli w podgrzewaczu utworzyły się osady kamienia, należy postępować w następujący sposób: Spryskać wnętrze podgrzewacza mocnym strumieniem zimnej wody (nadciśnienie ok. 4 5 bar) (rys. 6). Rys. 6 Spryskanie podgrzewacza Czyszczenie daje lepsze efekty, jeżeli opróżniony podgrzewacz zostanie podgrzany przed spryskaniem wodą. Efekt szoku termicznego powoduje, że osady kamienia lepiej odrywają się od gładkich rur wymiennika ciepła. Nagromadzone pozostałości można usunąć przy pomocy odkurzacza przemysłowego z rurą ssącą z tworzywa sztucznego. Jeżeli w podgrzewaczu utworzyły się szczególnie twarde osady kamienia, można je usunąć chemicznie (np. środkiem do usuwania kamienia CitroPlus firmy Sanit). Zalecamy zlecenie czyszczenia chemicznego wyspecjalizowanej firmie. Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004 7

18 8 Konserwacja 8.3 Kontrola anody magnezowej Anoda magnezowa jest anodą reakcyjną i zużywa się w trakcie eksploatacji podgrzewacza. Średnicę anody magnezowej należy kontrolować przynajmniej raz na dwa lata. Sprawdzić zużycie anody magnezowej (rys. 7, poz. ). Anodę magnezową należy wymienić, jeżeli jej średnica wynosi ok. 5 0 mm. Nie wolno zabrudzić powierzchni anody magnezowej olejem lub tłuszczem. Anoda musi być czysta Wymiana anody magnezowej Odkręcić nakrętkę M8 (rys. 7, poz. 0), aby zdjąć oczko przewodu masowego (rys. 7, poz. 8). Odkręcić nakrętkę M8 (rys. 7, poz. 7). Zdjąć pokrywę otworu wyczystkowego (rys. 7, poz. 3) z anody magnezowej (rys. 7, poz. ). Wymienić anodę magnezową. Zmontować nową anodę magnezową wraz ze wszystkimi dołączonymi drobnymi elementami, patrz rysunek 7 obok. 3 2 Rys. 7 Wymiana anody magnezowej Poz. : Anoda magnezowa Poz. 2: Uszczelka Poz. 3: Pokrywa otworu wyczystkowego Poz. 4: Tuleja izolacyjna Poz. 5: Podkładka U Poz. 6: Podkładka zębata Poz. 7: Nakrętka M8 Poz. 8: Oczko przewodu masowego Poz. 9: Podkładka zębata Poz. 0: Nakrętka M8 8 Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004

19 Konserwacja Ponowne uruchomienie zasobnikowego podgrzewacza c.w.u. po czyszczeniu Ponownie zamontować anodę magnezową (rys. 8, poz. ) wraz z pokrywą otworu wyczystkowego. Należy przy tym zwrócić uwagę na właściwy kierunek włożenia uszczelki pokrywy otworu wyczystkowego. Wytłoczone oznaczenie "Deckelseite" (pokrywa) musi być skierowane wstronę pokrywy otworu wyczystkowego. USZKODZENIE INSTALACJI spowodowane uszkodzoną uszczelką. Po czyszczeniu zaleca się założenie nowej uszczelki pokrywy otworu wyczystkowego (rys. 8, poz. 2), aby wyeliminować niebezpieczeństwo powstania nieszczelności. Dokręcić mocno śruby z łbem sześciokątnym (rys. 8, poz. 4) na pokrywie otworu wyczystkowego. Zamocować oczko przewodu masowego (rys. 8, poz. 5) przy pomocy śruby z łbem sześciokątnym oraz podkładki zębatej. USZKODZENIE INSTALACJI Rys. 8 Montaż anody magnezowej Poz. : Anoda magnezowa Poz. 2: Uszczelka pokrywy otworu wyczystkowego Poz. 3: Pokrywa otworu wyczystkowego Poz. 4: Śruby z łbem sześciokątnym Poz. 5: Oczko przewodu masowego spowodowane korozją. Zamontować oczko kabla przyłączeniowego masy (rys. 8, poz. 5) śrubą z łbem sześciokątnym do pokrywy otworu rewizyjnego, tak aby zapewnić dobre przewodzenie elektryczne i prawidłowe funkcjonowanie anody magnezowej. Następnie kluczem dociągnąć śruby z łbem sześciokątnym (rys. 8, poz. 4) o trzy czwarte obrotu (odpowiada to zalecanemu momentowi dokręcenia 40 Nm). Napełnić podgrzewacz i ponownie uruchomić instalację grzewczą. Sprawdzić szczelność wszystkich przyłączy i pokrywy otworu wyczystkowego. Włożyć element izolacji cieplnej (rys. 9, poz. 2) na pokrywę otworu rewizyjnego. Ściankę przednią (rys. 9, poz. ) wczepić u góry i docisnąć od dołu do podgrzewacza, tak aby się zatrzasnęła. 2 Rys. 9 Montaż izolacji cieplnej i ścianki przedniej Poz. : Ścianka przednia Poz. 2: Element izolacji cieplnej Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux L Wydanie 03/2004 9

20 Autoryzowany Partner Handlowy: BBT Thermotechnik GmbH, D Wetzlar

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji Instrukcja montażu i konserwacji Pojemnościowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej Logalux L35 L200 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji. 7 747 0 522

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji Instrukcja montażu i konserwacji Pojemnościowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej Logalux LT35/ LT300/ Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji. 7 747 0

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji 6300 8993 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej Logalux HT/H 70 W Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji 630 499 05/003 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej SU60/ 300/ Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji! Wstęp

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji 7 747 00 08 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej Logalux LT 35-300 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji!

Bardziej szczegółowo

7 747 006 528 08/2006 PL

7 747 006 528 08/2006 PL 7 747 006 528 08/2006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji Instrukcja montażu i konserwacji Pojemnościowy podgrzewacz c.w.u. 6 720 615 370-00.1RS Logalux L135/2R Logalux L160/2R Logalux L200/2R Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją. 6 720 806 109 (2013/01)

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji Instrukcja montażu i konserwacji Pojemnościowy podgrzewacz c.w.u. Logalux ST50/3 ST300/3 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji. 7 747 0 48 09/006 PL Spis

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB312 (instalacja dwukotłowa) /2005 PL Dla firmy instalacyjnej 6304 3566 /2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Orurowanie kaskady kotłów Logano plus GB32 (instalacja dwukotłowa) Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Ustawienie.................................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G /2005 PL Dla firmy instalacyjnej 604 2972 02/2005 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu System szybkiego montażu obiegów grzewczych KAS 1 Logano G225 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Pojemność 1 Wskazówki.................................................

Bardziej szczegółowo

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

/2000 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu 300 9059 10/2000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół przyłączeniowy do instalacji sanitarnej S-Flex do HT0/HT110, H0/H110 i S120 Logamax plus GB122 i Logamax U112/U114/U122/U124 Przeczytać

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji 630 43 04/00 PL Instrukcja serwisowa Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej Logalux SU 400, 500, 750 i 000 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-H. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-H Typ CHA Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 100-H Typ CHA Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą wewnętrzną 130 do 200 litrów VITOCELL 100-H 3/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 100-W Typ CUG Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 100-W Typ CUG Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą wewnętrzną 120 i 150 litrów VITOCELL 100-W 3/2012 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji Instrukcja montażu i konserwacji Pojemnościowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej Logalux HT/HC/H70W Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji 6 70 643 49

Bardziej szczegółowo

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL

WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL WWSP 432 SOL WWSP 540 SOL CWWSP 308 SOL CWWSP 411 SOL Instrukcja montażu i użytkowania Solarny zbiornik ciepłej wody użytkowej 400 litrów, 361 080 / WWSP 432 SOL do pomp ciepła Solarny zbiornik ciepłej

Bardziej szczegółowo

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802

PSP 1000K. Instrukcja montażu i użytkowania. Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia. Nr zamówienia: PSP 1000K PL FD 9802 Instrukcja montażu i użytkowania Zbiornik buforowy 1000 litrów do ogrzewania i chłodzenia Nr zamówienia: PL FD 9802 Spis treści 1 Przeczytać niezwłocznie...pl-2 1.1 Wskazówki ogólne...pl-2 1.2 Użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji 7 747 002 693 03/2001 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu i konserwacji Wielofunkcyjny zasobnikowy podgrzewacz c.w.u. Logalux P750 S Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji 6300 946 09/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnikowy podgrzewacz ciepłej wody użytkowej Logalux SL 300-/300- do 500- Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu

Bardziej szczegółowo

/2004 PL

/2004 PL 7 747 004 7 06/004 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Wymiana drzwiczek w kotłach na olej/gaz Logano S635 i Logano S735 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu! Spis treści Informacje

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Połączenie rurowe Logano G125 z Logalux LT300 Logano G125/GB125 z palnikiem i Logalux LT300. Osprzęt. Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Połączenie rurowe Logano G125 z Logalux LT300 Logano G125/GB125 z palnikiem i Logalux LT300. Osprzęt. Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Osprzęt Połączenie rurowe Logano G5 z Logalux LT300 Logano G5/GB5 z palnikiem i Logalux LT300 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu. 6 0 66 60-0/00

Bardziej szczegółowo

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej. 6301 0197 07/2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja naprawy. Kontrola i wymiana anody magnezowej. 6301 0197 07/2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 097 07/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja naprawy Kontrola i wymiana anody magnezowej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do naprawy Spis treści Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV

INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV INSTRUKCJA MONTAśU I UśYTKOWANIA POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY BSV IZOLACJA Materiał: pianka poliuretanowa - Grubość: 50mm dla modeli 150-500l, 70mm dla modeli 800-1000l - Gęstość 40kg/m³ Płaszcz: skay

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2

Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Przyjazne Technologie Instrukcja montażu Zasobnik SE-2 Wolf Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel. 22/5162060 Fax 22/5162061 Zasobnik SE-2 Zasobnik SE-2 Zasobnik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji Instrukcja montażu i konserwacji Zasobnik buforowy Logalux PL750/1000/1500 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją 6 720 813 338 (11/2014) PL Spis treści 1 Informacje ogólne...........................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-L 100 VN01

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-V 100. Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów. Pojemnościowy podgrzewacz wody Vitocell-V 100 Typ CVA, 750 i 1000 litrów Pojemnościowy podgrzewacz wody iuwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. VITOCELL-V 100 VN01 250906

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą zewnętrzną Pojemność 130 do 200 litrów VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W

Bardziej szczegółowo

Wymiana układu hydraulicznego

Wymiana układu hydraulicznego Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana układu hydraulicznego w kotle Vitodens 100-W, typ WB1C Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux

Instrukcja montażu i konserwacji Logalux Zbiornik buforowy 6 720 644 801-00.1T 6 720 648 338 (2015/11) PL Instrukcja montażu i konserwacji Logalux PS 200 EW PS 500 EW Przeczytać uważnie przed montażem i konserwacją Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 100-W. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 100-W Typ CUGA, CUGA-A Podgrzewacz pojemnościowy z wężownicą wewnętrzną 120 i 150 l VITOCELL 100-W 1/2015 Po montażu usunąć! Wskazówki

Bardziej szczegółowo

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej

Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Wymiana wymiennika ciepła lub rury wody powrotnej do kotłów Vitodens 200-W, 69 do 99 kw Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie

Bardziej szczegółowo

ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-S 750 stojący

ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ. WGJ-S 750 stojący ZASOBNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750 stojący INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA Zakład Urządzeń Grzewczych Elektromet 48-100 Głubczyce, Gołuszowice 53, tel. 077 / 471 08 10,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B

Instrukcja obsługi i instalacji. Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B Instrukcja obsługi i instalacji Ekocell 100-B Dwusystemowy pojemnościowy ogrzewacz wody o pojemności 50 litrów EKOCELL 100-B Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

SOLARNY PODGRZEWACZ C.W.U. AquaComfort SBH 600/150 B SBH 750/180 B. Instrukcja montażu.

SOLARNY PODGRZEWACZ C.W.U. AquaComfort SBH 600/150 B SBH 750/180 B. Instrukcja montażu. SOLARNY PODGRZEWACZ C.W.U. AquaComfort SBH 600/150 B SBH 750/180 B Instrukcja montażu www.broetje.com.pl Spis treści 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu......3 1.1 Treść niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi

PODGRZEWACZ WODY VF VF VF VF Instrukcja obsługi PODGRZEWACZ WODY VF 750-1 VF 750-2 VF 1000-1 VF 1000-2 Instrukcja obsługi 1. PRZEZNACZENIE Podgrzewacze serii VF przeznaczone są do stałego kontaktu z wodą pitną (użytkową). Podgrzewacze serii VF mogą

Bardziej szczegółowo

SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SW SB SWZ SBZ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia,

Bardziej szczegółowo

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SWW SWWZ SBW SBWZ Instrukcja montażu i obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację

Bardziej szczegółowo

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1

Vitocell 100-V 8.1. Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów. Vitocell 100-V 8.1 1 Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność od 160 do 950 litrów 08/2018 Typ CVA/CVAA/CVAA-A Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect Zabezpieczona przed korozją komora

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W. dla wykwalifikowanego personelu. Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitocell 300-V Vitocell 300-W Typ EVA Pojemnościowy podgrzewacz wody z wężownicą zewnętrzną 130 do 200 l VITOCELL 300-V VITOCELL 300-W 11/2013

Bardziej szczegółowo

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750/DUO stojący (dwie wężownice 2,5+1,5 m 2 )

PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750/DUO stojący (dwie wężownice 2,5+1,5 m 2 ) PODGRZEWACZ CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ typu WGJ-S 750/DUO stojący (dwie wężownice 2,5+1,5 m 2 ) INSTRUKCJA INSTALACJI I UŻYTKOWANIA KARTA GWARANCYJNA Zakład Urządzeń Grzewczych Elektromet 48-100 Głubczyce,

Bardziej szczegółowo

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej ZBIORNIK BUFOROWY Wymiennik iepłej Wody Użytkowej SW SB SWZ SBZ Instrukcja montażu i obsługi 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi

Bardziej szczegółowo

Przeznaczenie. Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy

Przeznaczenie. Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy ZASOBNIK SE Przeznaczenie Stojący zasobnik SE przeznaczony jest do magazynowania ciepłej wody na cele użytkowe. Głównym elementem zasobnika jest zbiornik stalowy pokryty emalią ceramiczną. Dodatkowe zabezpieczenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej

Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej 600 89 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja dodatkowa instalacji solarnej Sterownik Logamatic 07 (M) z modułem solarnym FM Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji Wstęp

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ WYMIENNIK IEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SW SB SWZ SBZ 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze

Bardziej szczegółowo

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SN Instrukcja montażu i obsługi Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ WYMIENNIK IEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SWW SWWZ SBW SBWZ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze

Bardziej szczegółowo

PODGRZEWACZ WODY OKC 500 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL. Instrukcja obsługi

PODGRZEWACZ WODY OKC 500 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL. Instrukcja obsługi PODGRZEWACZ WODY OKC 200 NTRR / SOL OKC 250 NTRR / SOL OKC 300 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL OKC 500 NTRR / SOL Instrukcja obsługi Przed instalacją pogrzewacza należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję!

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania

Instrukcja eksploatacji VITOCELL 100-L E 06. Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania Instrukcja eksploatacji Zasobnik do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie zewnętrznego ładowania Vitocell-L 100 Pionowy zasobnik pojemnościowy ze stali, z emaliowaną powłoką Ceraprotect VITOCELL

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu Solarny podgrzewacz c.w.u. HydroComfort SSB B HydroComfort SSB 300 ECO B

Instrukcja montażu Solarny podgrzewacz c.w.u. HydroComfort SSB B HydroComfort SSB 300 ECO B Instrukcja montażu Solarny podgrzewacz c.w.u. HydroComfort SSB 300-500 B HydroComfort SSB 300 ECO B Spis treści 1. Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji montażu... 3 1.1 Treść niniejszej instrukcji montażu...

Bardziej szczegółowo

WWSP 335 WWSP 442 WWSP 556 WWSP 770

WWSP 335 WWSP 442 WWSP 556 WWSP 770 WWSP 335 WWSP 442 WWSP 6 WWSP 77 Instrukcja montażu i użytkowania Zbiornik ciepłej wody użytkowej 3-7 litrów do pomp ciepła Nr zamówienia: 37676 / 37284 / 378 / 37673 PL FD 981 WWSP 335 - WWSP 77 Polski

Bardziej szczegółowo

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB 301/302/401/501 WP SOL

Zasobnik ciepłej wody użytkowej SBB 301/302/401/501 WP SOL 146 147 SBB 301/302/401/501 WP SOL Stojący, ciśnieniowy zasobnik c.w.u. do współpracy z pompami ciepła. Wersja SBB 401/501 WP SOL posiada w dolnej części dodatkową wężownicę do podłączenia kolektorów słonecznych.

Bardziej szczegółowo

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej ZBIORNIK BUFOROWY Wymiennik iepłej Wody Użytkowej SW SB SWZ SBZ Instrukcja montażu i obsługi 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SWK Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za pew

Bardziej szczegółowo

ZBIORNIK BUFOROWY. Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej

ZBIORNIK BUFOROWY. Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej ZBIORNIK BUFOROWY Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej SWPC Instrukcja montażu i obsługi 2 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Moduły do sterowników Logamatic 41xx /2000 PL Dla firmy instalacyjnej 60 0048 0/000 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły do sterowników Logamatic 4xx FM 44 FM 44 FM 45 FM 454 4 FM 445 ZM 44 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Wstęp Ważniejsze

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Czujnik zaniku ciągu kominowego w instalacji z dwoma kotłami Logano GE /2001 PL Instrukcja serwisowa

Instrukcja montażu. Czujnik zaniku ciągu kominowego w instalacji z dwoma kotłami Logano GE /2001 PL Instrukcja serwisowa 630 055 04/00 PL Instrukcja serwisowa Instrukcja montażu Czujnik zaniku ciągu kominowego w instalacji z dwoma kotłami Logano GE434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Impressum Urządzenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALOWANIA, OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA. Zasobnik ciepłej wody użytkowej TERMET ZWU-200/N

INSTRUKCJA INSTALOWANIA, OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA. Zasobnik ciepłej wody użytkowej TERMET ZWU-200/N INSTRUKCJA INSTALOWANIA, OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA Zasobnik ciepłej wody użytkowej TERMET ZWU-200/N IO-389:2010 1 Spis treści 1. Budowa i przeznaczenie... 2 2. Dane techniczne i wymiary zasobnika termet ZWU-200/N...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji /2001 PL Dla firmy instalacyjnej 0 07/00 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zespół odpowietrznika SKS do kolektorów płaskich od wersji. Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu Zakres dostawy Zakres dostawy! Przed

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI. Zasobniki MEGA Klasa A Z-E A Z-E A Z-E A Z-E A. wydanie

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI. Zasobniki MEGA Klasa A Z-E A Z-E A Z-E A Z-E A. wydanie INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI Zasobniki MEGA Klasa A Z-E 220.80A Z-E 300.80A Z-E 400.80A Z-E 500.80A 20587 wydanie 10.03.2011 SPIS TREŚCI 1.WSTĘP... 2 1.1. Wstęp.... 2 1.2. Recykling i utylizacja...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy Rura podwójna Twin-Tube 15 Rura podwójna Twin Tube DN /2006 PL Dla firmy instalacyjnej

Instrukcja montażu. Zestaw przyłączeniowy Rura podwójna Twin-Tube 15 Rura podwójna Twin Tube DN /2006 PL Dla firmy instalacyjnej 604 470 04/006 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zestaw przyłączeniowy Rura podwójna Twin-Tube 5 Rura podwójna Twin Tube DN 0 604977.00-.SD Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu!

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Palnik promiennikowy MatriX Typ VMIII Gazowy palnik wentylatorowy do kotła Vitocrossal 300, typ CM3 Znamionowa moc cieplna 87 do 142 kw Palnik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Moduły funkcyjne xm10 do do naściennych i stojących kotłów grzewczych i do montażu naściennego

Instrukcja montażu. Moduły funkcyjne xm10 do do naściennych i stojących kotłów grzewczych i do montażu naściennego 6303 0180 03/003 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Moduły funkcyjne xm10 do do naściennych i stojących kotłów grzewczych i do montażu naściennego Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do

Bardziej szczegółowo

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

12 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego 59 65 5 8 7 9 5 5 -sprężarkowe kompaktowe powietrzne pompy ciepła Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 8 85 około Wszystkie przyłącza wodne, włączając 5 mm wąż oraz podwójne złączki (objęte są zakresem dostawy)

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITORONDENS 200-T. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMNN Vitorondens 200-T Typ J2R, 67,6 do 107,3 kw Olejowy zespolony kocioł kondensacyjny VITORONDENS 200-T 2/2013 Po montażu usunąć! Wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Palnik promiennikowy MatriX. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Palnik promiennikowy MatriX Typ VMIII Gazowy palnik wentylatorowy do kotła Vitocrossal 300, typ CM3 Znamionowa moc cieplna 87 do 142 kw Palnik

Bardziej szczegółowo

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin

Instrukcja zestawu solarnego Heliosin Instrukcja zestawu solarnego Heliosin www.heliosin.pl 1 ) Charakterystyka możliwych konfiguracji zestawów solarnych Heliosin W zależności od uwarunkowań technicznych i wymagań użytkownika zestawy solarne

Bardziej szczegółowo

Zasobnik Wody. Instrukcja montażu i obsługi

Zasobnik Wody. Instrukcja montażu i obsługi Zasobnik Wody SE Instrukcja montażu i obsługi Przeznaczenie Stojący zasobnik SE przeznaczony jest do magazynowania ciepłej wody na cele użytkowe. Głównym elementem zasobnika jest zbiornik stalowy pokryty

Bardziej szczegółowo

BH

BH PL Pojemnościowy stojący podgrzewacz c.w.u. Instrukcja eksploatacji . Spis treści 1 Deklaracja zgodności UE..................................................................4 2 Opis............................................................................5

Bardziej szczegółowo

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych.

Instrukcja eksploatacji VITOCELL-L 100. Uwaga! Dokładne informacje dotyczące parametrów technicznych urządzeń znajdują się w Danych technicznych. Instrukcja eksploatacji Podgrzewacz do instalacji ciepłej wody użytkowej w systemie ładowania podgrzewacza Vitocell-L 100 Typ CVL, 500 do 1000 litrów Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną

Bardziej szczegółowo

P SHU, P SHU

P SHU, P SHU P 290-5 SHU, P 400-5 SHU Zasobnik buforowy do instalacji solarnych 6 720 808 834 (2013/08) PL 6 720 805 347-00.2ITL Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 2

Bardziej szczegółowo

Pojemnościowe podgrzewacze wody. Dlaczego aurostor? Aby dobrze magazynować energię słoneczną. aurostor. wybiega w przyszłość.

Pojemnościowe podgrzewacze wody. Dlaczego aurostor? Aby dobrze magazynować energię słoneczną. aurostor. wybiega w przyszłość. Dlaczego? Aby dobrze magazynować energię słoneczną. Ponieważ wybiega w przyszłość. VIH S 300-500 Podgrzewacz pojemnościowy, wyposażony w dwie wężownicę do współpracy z kotłem i kolektorami słonecznymi.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI ZASOBNIKOWEGO PODGRZEWACZA WODY IDRA 12 IDRA 12 S

INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI ZASOBNIKOWEGO PODGRZEWACZA WODY IDRA 12 IDRA 12 S INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTALACJI I KONSERWACJI ZASOBNIKOWEGO PODGRZEWACZA WODY IDRA 12 IDRA 12 S 1. Uwagi dla użytkownika -Po rozpakowaniu urządzenia upewnić się, czy zawartość jest kompletna. W przypadku

Bardziej szczegółowo

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK

Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK Kunda, Grupa bezpieczeństwa kotła z przyłączem do naczynia wzbiorczego GAK Instrukcja obsługi i montażu 77932: Grupa bezpieczeństwa kotła GAK z przyłączem do naczynia wzbiorczego o pojemności do 50 l AFRISO

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i konserwacji

Instrukcja montażu i konserwacji Instrukcja montażu i konserwacji DOPŁYW Urządzenie do neutralizacji NE 0.1 Dla firmy instalacyjnej Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do montażu i konserwacji 7 747 018 488-02/2005 PL 1 Informacje

Bardziej szczegółowo

Dlaczego podgrzewacze wody geostor?

Dlaczego podgrzewacze wody geostor? Dlaczego podgrzewacze wody? Aby efektywnie wykorzystać energię natury. Ponieważ wybiega w przyszłość. VIH RW 300 Podgrzewacz pojemnościowy, wyposażony w wężownicę o dużej powierzchni, do współpracy z pompą

Bardziej szczegółowo

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów

VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów VIESMANN VITOCELL 100-V Pionowy podgrzewacz pojemnościowy Pojemność 390 litrów Dane techniczne Numer katalog. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-V Typ CVW Pionowy podgrzewacz pojemnościowy ze stali, z emaliowaną

Bardziej szczegółowo

Wymiennikowa stacja podgrzewu cwu

Wymiennikowa stacja podgrzewu cwu Instrukcja montażu Wymiennikowa stacja podgrzewu cwu Wolf - Technika Grzewcza Sp. z o.o. Al.Stanów Zjednoczonych 61A 04-028 Warszawa Tel.: (22) 516 20 60 Fax: (22) 516 20 61 www.wolf-polska.pl e-mail:

Bardziej szczegółowo

/2002 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu

/2002 PL Dla firmy instalacyjnej. Instrukcja montażu 60 6 08/00 PL Dla firmy instalacyjnej Instrukcja montażu Zestaw przyłączeniowy obiegu grzewczego oraz instalacji sanitarnej dla podgrzewaczy Logalux S/S60 Logano plus GB - 8 Logano G - Przeczytać uważnie

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie ciepłej wody użytkowej

Przygotowanie ciepłej wody użytkowej Zbiornik ciepłej wody Zbiornik ciepłej wody Aqua 120, 155 Technika solar - Systemy WW KW Cechy techniczne Pionowo stojący zbiornik do przygotowania c.w.u. z wewnętrznym gładkorurowym wymiennikiem ciepła

Bardziej szczegółowo

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego

32 Materiały techniczne 2015/1 powietrzne pompy ciepła do montażu wewnętrznego Rysunek wymiarowy 68 65 5 5 5 85 687 5 5 5 około 59 69 Kierunek przepływu powietrza 9 75 5 5 8 Strona obsługowa 5 9 9 9 59 Uchwyty transportowe Wypływ kondensatu, średnica wewnętrzna Ø mm Zasilanie ogrzewania,

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za pew nia

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów. Dane techniczne VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Pojemnościowy podgrzewacz wody do kotłów wiszących Pojemność od 100 do 150 litrów Dane techniczne Numer zam. i ceny: patrz cennik VITOCELL 100-W Pojemnościowy podgrzewacz wody ze stali,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI

INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI PIONOWY PODGRZEWACZ WODY Z BLACHY STALOWEJ, EMALIOWANY, Z WYMIENNIKIEM SPIRALNYM BST 100 125 150 INSTRUKCJA INSTALOWANIA I OBSŁUGI Opiis urrządzeniia WYSOKOWYDAJNY PODGRZEWACZ WODY Z WĘŻOWNICOWYM WYMIENNIKIEM

Bardziej szczegółowo

PODGRZEWACZ WODY OKC 350 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL OKC 500 NTRR / SOL. Instrukcja obsługi

PODGRZEWACZ WODY OKC 350 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL OKC 500 NTRR / SOL. Instrukcja obsługi PODGRZEWACZ WODY OKC 200 NTRR / SOL OKC 250 NTRR / SOL OKC 300 NTRR / SOL OKC 350 NTRR / SOL OKC 400 NTRR / SOL OKC 500 NTRR / SOL Instrukcja obsługi Przed instalacją pogrzewacza należy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401

/ PWS 650. Instrukcja montażu i obsługi. Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła. Polski. Nr zamówienia: PWS 650 FD 9401 367660 / Instrukcja montażu i obsługi Zbiornik kombinacyjny 650 litrów do pomp ciepła Nr zamówienia: FD 9401 Spis treści 1 Zakres dostawy... PL-2 2 Instalacja... PL-2 3 Wskazówki ogólne... PL-2 3.1 Zawór

Bardziej szczegółowo

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ

WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ WYMIENNIK CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ SP180 Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy 1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłową instalację i eksploatację urzą dze nia, za

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASOBNIKI I WYMIENNIKI SERII MEGA

INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASOBNIKI I WYMIENNIKI SERII MEGA INSTRUKCJA MONTAŻU I EKSPLOATACJI ZASOBNIKI I WYMIENNIKI SERII MEGA Z-E750.80 W-E750.81 W-E750.82 Z-E1000.80 W-E1000.81 W-E1000.82 20551 Wydanie 23.12.2010 2 SPIS TREŚĆI 1. WSTĘP 3 1.1. Wstęp........ 3

Bardziej szczegółowo

PODGRZEWACZE I ZBIORNIKI BUFOROWE

PODGRZEWACZE I ZBIORNIKI BUFOROWE PODGRZEWACZE I ZBIORNIKI BUFOROWE Informacje techniczne SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI STRONA Informacje ogólne 4 Podgrzewacze typ E/ ET/ ETS (emaliowane) Typ ETS Typ E Typ ET Podgrzewacze typ E DUO (emaliowane,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB /2000 PL Instrukcja dla użytkownika 6301 0212 05/2000 PL Instrukcja dla użytkownika Instrukcja obsługi Gazowy kocioł grzewczy Logano GE434 / Logano plus GB434 Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi Wstęp Szanowny Kliencie! Gazowe

Bardziej szczegółowo

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers

Pompa ciepła do c.w.u. Supraeco W. Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270. Junkers Nowa pompa ciepła Supraeco W do ciepłej wody użytkowej HP 270 1 Junkers Informacje ogólne: podgrzewacz pojemnościowy 270 litrów temperatury pracy: +5 C/+35 C COP = 3,5* maksymalna moc grzewcza PC: 2 kw

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOGAS 100. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitogas 100 Typ GS1A Znamionowa moc cieplna 11 do 60 kw Kocioł gazowy Wersjanagazziemnyigazpłynny VITOGAS 100 12/2004 Po dokonaniu montażu wyrzucić!

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 780 do 2000 kw Kocioł olejowy/gazowy

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOPLEX 100. dla wykwalifikowanego personelu. Vitoplex 100 Typ PV1, 780 do 2000 kw Kocioł olejowy/gazowy Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoplex 100 Typ PV1, 780 do 2000 kw Kocioł olejowy/gazowy VITOPLEX 100 5/2011 Po montażu usunąć! Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne

Bardziej szczegółowo

PODGRZEWACZ WODY OKC 250 NTR / HP OKC 300 NTR / HP

PODGRZEWACZ WODY OKC 250 NTR / HP OKC 300 NTR / HP PODGRZEWACZ WODY OKC 250 NTR / HP OKC 300 NTR / HP Instrukcja obsługi Przed instalacją pogrzewacza należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję! Szanowny kliencie, Spółdzielcze Zakłady Dražice - strojírna

Bardziej szczegółowo

Konwektory w obudowach kołpakowych

Konwektory w obudowach kołpakowych Spis treści: strona 1. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem................................................ 2 2. Wskazówki bezpieczeństwa........................................................... 2 3.

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu VITOFLAME 300. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Vitoflame 300 Typ VHG Niebieskopłomieniowy palnik olejowy z podgrzewem wstępnym oleju opałowego do kotłówvitoladens 300-T, Vitola 200, typ VX2A

Bardziej szczegółowo

Zasobniki typu SB

Zasobniki typu SB Zasobniki typu SB220-500 Podgrzewacze typu SB220-500 przeznaczone są do podgrzewania i przechowywania ciepłej wody użytkowej na potrzeby mieszkań, domów jedno- i wielorodzinnych oraz innych obiektów wyposażonych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Olejowy kocioł grzewczy Logano G125WS z palnikiem Logatop SE /2004 PL Dla użytkownika

Instrukcja obsługi. Olejowy kocioł grzewczy Logano G125WS z palnikiem Logatop SE /2004 PL Dla użytkownika 6303 7016 06/2004 PL Dla użytkownika Instrukcja obsługi Olejowy kocioł grzewczy Logano G125WS z palnikiem Logatop SE Przeczytać uważnie przed przystąpieniem do obsługi! Spis treści 1 Bezpieczeństwo użytkowania....................................

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji ZASOBNIK SOLARNY CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ FE 300 SC FE 400 SC

Instrukcja obsługi i instalacji ZASOBNIK SOLARNY CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ FE 300 SC FE 400 SC Instrukcja obsługi i instalacji ZASOBNIK SOLARNY CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ FE 300 SC FE 400 SC Instrukcja instalacji Spis treści 1 Uwagi dotyczące dokumentacji...2 2 Opis urządzenia...2 2.1 Tabliczka znamionowa...2

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi i instalacji ZASOBNIK SOLARNY CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ FE 300 SC FE 400 SC

Instrukcja obsługi i instalacji ZASOBNIK SOLARNY CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ FE 300 SC FE 400 SC Instrukcja obsługi i instalacji ZASOBNIK SOLARNY CIEPŁEJ WODY UŻYTKOWEJ FE 300 SC FE 400 SC Instrukcja instalacji Spis treści 1 Uwagi dotyczące dokumentacji...2 2 Opis urządzenia...2 2.1 Tabliczka znamionowa...2

Bardziej szczegółowo