URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICACH STATISTICAL OFFICE OF KATOWICE

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICACH STATISTICAL OFFICE OF KATOWICE"

Transkrypt

1 URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICACH STATISTICAL OFFICE OF KATOWICE

2 OBJAŚNIENIA ZNAKÓW UMOWNYCH SYMBOLS Kreska (-) Zero: (0) (0,0) Kropka (.) Znak A Znakx W tym" O f which zjawisko nie wystąpiło magnitude zero zjawisko istniało w wielkości mniejszej od 0,5 magnitude not zero, but less than 0,5 o f a unit zjawisko istniało w wielkości mniejszej od 0,05 magnitude not zero, but less than 0,05 o f a unit zupełny brak informacji albo brak informacji wiarygodnych data not available or not reliable oznacza, że nazwy zostały skrócone w stosunku do obowiązującej klasyfikacji; ich pełne nazwy podano w uwagach ogólnych do Rocznika, pkt 16 categories o f applied classification are presented in abbreviated form; their full names are given in the general notes to the Yearbook, item 16 wypełnienie pozycji jest niemożliwe lub niecelowe not applicable oznacza, że nie podaje się wszystkich składników sumy indicates that not all elements of the sum are given SKRÓTY ABBREVIATIONS S. thous. mln mill. zł zl dot. USA USD szt pcs egz kpl set wol. vol. mg 9 kg dt m km m2 ha km2 ml I tysiąc thousand milion million złoty zloty dolar Stanów Zjednoczonych Ameryki United States dollar sztuka piece, unit egzemplarz copy komplet set wolumin volume miligram milligramme gram gram kilogram kilogram decytona deciton tona tonne milimetr millimetre metr metre kilometr kilometre metr kwadratowy square metre hektar hectare kilometr kwadratowy square kilometre mililitr millilitre litr litre hi - hektolitr hectolitre cm3 - centymetr sześcienny cubic centimetre m3 - metr sześcienny cubic metre dam3 - dekametr sześcienny cubic decametre hm3 - hektometr sześcienny cubic hectometre W - wat watt kw h - kilowatogodzina kilowatt-hour G W h - gigawatogodzina gigawatt-hour T W h - terawatogodzina terawatt-hour kj - kilodżul kilojoule TJ - teradżul terajoule C - stopień Celsjusza degree Centigrade h - godzina nour s - sekunda second d - doba 24 hours r. - rok year pal um - paliwo umowne contractual fuel p.u. - powierzchnia użytkowa usable floor space t N2 - tona czystego pierwiastka tonne o f pure ingredient art. - artykuł article dł. - długość length szer. - szerokość width gr. - grubość thickness* poj. - pojemność capacity dok. - dokończenie cont. - continued cd. - ciąg dalszy cont. - continued nr (Nr) - numer No. - number poz. - pozycja item kat. - kategoria category pkt - punkt item + tabl. - tablica table Dz. U. - Dziennik Ustaw Journal o f Laws ZWRSP - Zasoby Własności Rolnej Skarbu Państwa APSST - Agricultural Property Stock o f the State Treasury NFI - Narodowy Fundusz Inwestycyjny NIF - National Investment Fund NSP - Narodowy Spis Powszechny National Census PKD - Polska Klasyfikacja Działalności NACE - Polish Classification o f Activities NTS - Nomenklatura Jednostek Terytorialnych do Celów NUTS - Statystycznych Nomenclature of Territorial Units for Statistical Purposes Pizy publikowaniu danych US prosimy o podanie źródła When publishing SO data please indicate the source

3 IB KATOWICE URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICACH STATISTICAL OFFICE IN KATOWICE ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO * STATISTICAL YEARBOOK OF THE ŚLĄSKIE VOIVODSHIP 2001 ISSN ROK XXIII YEAR XXIII KATOWICE 2001

4 ZESPÓŁ REDAKCYJNY EDITORIAL BOARD Przewodniczący President WIESŁAW WIATRAK Redaktor główny Editor-in-chief BEATA WALASZEK Członkowie Members MAŁGORZATA GÓRALCZYK ALINA JANCZYK ELŻBIETA KNOSKA CECYLIA NIESPOREK MARIA PALUCH LUCYNA PRZYBYLSKA MARIA SOKOŁOWSKA JOLANTA SOTA ZDZISŁAW TARASIEWICZ HELENA ZATOŃSKA Sekretarz Secretary HALINA BYRCZEK Tłumaczenie na język angielski Translation into English ALICJA PAWŁOWSKA-PAL Projekt okładki Cover design SYLWESTER JABŁOŃSKI * Skład komputerowy, wykresy Computer typesetting, graphs ANDRZEJ MARKS CO 4 4 6, II Redakcja techniczna ZBIGNIEW STAWOWCZYK Technical supervision k ^ Druk: Wydział Poligrafii Urzędu Statystycznego w Katowicach, ul. Kossutha 7, Katowice Nakład: 1000 egz. Papier offsetowy, 80 g. Format B5 Oddano do druku: październik 2001 Zam. 114/2001

5 PRZEDMOWA Przekazuję Państwu kolejną edycję Rocznika Statystycznego Województwa Śląskiego, a zarazem drugą w polsko-angielskiej wersji językowej. Rocznik stanowi podstawową zbiorczą publikację Urzędu Statystycznego, prezentującą informacje o poziomie życia społeczeństwa i stanie gospodarki województwa, zgrupowane w dwudziestu dwu tematycznych działach. Równolegle z tym wydawnictwem Urząd wydaje Rocznik Statystyczny Powiatów Województwa Śląskiego zawierający informacje z różnych dziedzin życia społeczno-gospodarczego, którymi dysponuje dla powiatów, gmin wchodzących w ich skład oraz miast na prawach powiatów. Zachowując dotychczasowy układ tematyczny publikacji nawiązujący do Rocznika Statystycznego Rzeczypospolitej Polskiej wydawanego przez Główny Urząd Statystyczny, poszerzyliśmy zakres Rocznika w stosunku do wydawnictwa ubiegłorocznego o nowe działy dotyczące: rachunków regionalnych, nauki i techniki, wybranych danych o podregionach stanowiących trzeci poziom podziału jednostek terytorialnych zgodnie z Nomenklaturą Jednostek Terytorialnych do Celów Statystycznych (NTS), wprowadzoną na mocy rozporządzenia Rady Ministrów z 13 lipca 2000 r. Oddając do rąk Państwa Rocznik Statystyczny Województwa Śląskiego 2001 mam nadzieję, że będzie on dobrze służyć wszystkim zainteresowanym problematyką naszego województwa przynosząc równocześnie satysfakcję osobom, które go opracowały. Dyrektor Urzędu Statystycznego Katowice, październik 2001

6 PREFACE I am pleased to present the following edition of the Statistical Yearbook of the Śląskie Voivodship, and the second bilingual Polish-English edition. The Yearbook is a basic comprehensive publication presenting information on the standard of living of the population and the condition of the voivodship s economy, grouped in twenty two chapters. Simultaneously with this edition, the Statistical Office issues the Statistical Yearbook of Powiats of the Śląskie Voivodship containing information on different fields of socio-economic life, presenting data on powiats and gminas composing powiats, as well as cities with powiat status. Contents and the form of presentation of data in the edition are in convergence with the Statistical Yearbook of the Republic of Poland published by the Central Statistical Office. Current edition o f the Yearbook contains the following new chapters, supplementing presented topics: regional accounts, science and technology, chosen data on subregions, composing Level 3 of the Nomenclature of Territorial Units for Statistical Purposes (NUTS), introduced by a Resolution of the Council of Ministers dated 13 July Presenting the 2001 Statistical Yearbook of the Śląskie Voivodship", I hope it will be useful for everyone interested in our Voivodship, satisfying at the same time all who took active part in its preparation. Director of the Statistical Office Katowice, October 2001

7 SPIS TREŚCI CONTENTS Przedmowa... Spis tablic... Spis wykresów... Uwagi ogólne... Preface... List of tables... List of graphs... General notes... Strona Page Ill - IV VI-XVII XVIII-XIX XX - XXI11 TABLICE PRZEGLĄDOWE I. Województwo na tle kraju w 2000 r... II. Ważniejsze dane o województwie (1995,1998,1999,2000)... III. Wybrane dane o powiatach w 2000 r... IV. DZIAŁY Wybrane dane o podregionach (NTS3) w 2000 r... I. geografia. Podział administracyjny II. III. IV. Stan i ochrona środowiska... Administracja i samorząd terytorialny... Wymiar sprawiedliwości. Bezpieczeństwo publiczne... V. Ludność... VI. VII. Rynek pracy... Wynagrodzenia. Świadczenia z ubezpieczeń społecznych... VIII. Budżety gospodarstw domowych... IX. Infrastruktura komunalna. Mieszkania X. Edukacja i wychowanie... XI. Ochrona zdrowia i opieka społeczna... XII. Kultura. Turystyka. Sport... XIII. Nauka i technika... XIV. Rolnictwo i leśnictwo... XV. Przemysł. Budownictwo... XVI. Transport. Łączność... XVII. Handel i gastronomia. Ceny... XVIII. Finanse... XIX. Inwestycje. Środki trwałe... XX. Rachunki regionalne... XXI. Podmioty gospodarki narodowej... XXII. Proces prywatyzacji gospodarki... REVIEW TABLES I. Voivodship on the background of the country in II. XXIV - XXVIII More important data on the voivodship (1995,1998,1999, 2000)... XXIX - XLIV III. Selected data on powiats in XLV - LIX IV. Selected data on subregions (NUTS3) in CHAPTERS LX-LXVI I. Geography. Administrative division II. Environmental protection III. Administration and territorial self-government IV. Justice. Public security V. Population VI. Labour market VII. Wages and salaries. Social security benefits VIII. Households budgets IX. Municipal infrastructure. Dwellings X. Education XI. Health care and social work XII. Culture. Tourism. Sport XIII. Science and technology XIV. Agriculture and forestry XV Industry,: Construction XVI. Transport. Communication XVII. Trade and catering. Prices XVIII. Finances XIX. Investments. Fixed assets XX. Regional accounts XXI. Entities of the national economy XXII. Privatization process of the economy

8 SPIS TABLIC LIST OF TABLES Tablica Table Strona Page Dział I. GEOGRAFIA. PODZIAŁ ADMINISTRACYJNY Położenie geograficzne... Powierzchnia i granice... Temperatury powietrza, opady atmosferyczne, prędkość wiatru, usłonecznienie i zachmurzenie ( , , ,2000).. Średnie miesięczne temperatury powietrza w Katowicach ( , , ,2000)... Miesięczne sumy odpadów atmosferycznych w Katowicach ( , , ,2000)... Podział administracyjny w 2000 r.... Powiaty i miasta na prawach powiatu według powierzchni i liczby ludności w 2000 r... Gmmjrwedług powierzchni i liczby ludności Chapter I. GEOGRAPHY. ADMINISTRATIVE DIVISION Geographic location... Area and borders... Air temperatures, atmospheric precipitation, wind velocity, insolation and cloudiness... ( , , , 2000)... Average monthly air temperatures in Katowice ( , , ,2000)... Monthly atmospheric precipitation in Katowice ( , , , 2000)... Administrative division in Powiats and cities with powiat status by area and number of population in Gminas by area and number of population in (1) 1 2(2) 1 3(3) 2 4(4) 3 5(5) 3 6(6) 4 7(7) 4 8(8) 4 Dział II. STAN I OCHRONA ŚRODOWISKA Uwagi ogólne... Powierzchnia geodezyjna województwa według kierunków wykorzystania (1999,2000)... Grunty rolne i leśne wyłączone z produkcji rolniczej i leśnej według kierunków wyłączenia ( ) Grunty zdewastowane i zdegradowane wymagające rekultywacji i zagospodarowania oraz grunty zrekultywowane i zagospodarowane ( ) Pobór wody na potrzeby gospodarki narodowej ( ) Ścieki przemysłowe oczyszczone i nie oczyszczone w 2000 r.... Oczyszczalnie ścieków (1995,1998,1999, 2000)... Ocena sanitarna wody pobieranej przez ludność ( )... Ocena sanitarna stałych wysypisk i wylewisk komunalnych zorganizowanych (1999,2000)... Ocena sanitarna niektórych artykułów spożywczych (1999,2000)... Emisja i redukcja przemysłowych zanieczyszczeń powietrza (1995,1998,1999, 2000)... Emisja i redukcja przemysłowych zanieczyszczeń powietrza według sekcji i działów w 2000 r... Chapter II. ENVIRONMENTAL PROTECTION General notes... Geodetic area of the voivodship by directions of use (1999,2000)... Agricultural and forest land designated for non- -agricultaural and non-forestpurposes by directions of designation (1999,2000) Devastated and degraded land requiring reclamation as well as reclaimed and managed land (1998,1999,2000)... Water withdrawal for needs of the national economy (1998,1999, 2000)... Industrial and municipal waste water discharged into surface waters or earth (1995,1998,1999, 2000)... Industrial waste water treated and untreated in Waste water treatment plants (1905,1998,1999, 2000)... Sanitar) population (1999,2000), Sanitary evaluation of organised waste dumps and municipal outflows (1999, 2000)... Sanitary evaluation of selected foodstuffs (1999, 2000)... Emission and reduction of industrial air pollutants (1995,1998,1999, 2000)... Emission and reduction of industrial air pollutants by sections and divisions in X 5 1(9) 9 2(10) 9 3(11) 10 4(12) 10 5(13) 11 6(14) 11 7(15) 13 8(16) 14 9(17) 14 10(18) 14 11(19) 16 12(20) 17

9 Spis tablic List of tables VII Tablica Table Strona Page Dział II. STAN 1OCHRONA ŚRODOWISKA (dok.) ChapterII. ENVIRONMENTAL ROTECTION(cont) Wyposażenie zakładów w podstawowe urządzenia do redukcji zanieczyszczeń powietrza (1995,1998,1999,2000)... Odpady (bez komunalnych) uciążliwe dla środowiska według sekcji i działów (1999,2000)... Odpady (bez komunalnych) wytworzone i nagromadzone według rodzajów odpadów w 2000 r... Basic air pollution reduction systems in plants (1995,1998,1999, 2000)... 13(21) 18 Wastes (excluding municipal) harmful to the environment by sections ana divisions (1999, 2000)... 14(22) 19 Wastes (excluding municipal) generated and accumulated by kinds of wastes in (23) 20 Powierzchnia obszarów prawnie chronionych (1995,1998,1999,2000)... Legally protected areas (1995,1998,1999,2000) 16(24) 21 Rezerwaty przyrody (1999,2000)... Nature reserves (1999, 2000) 17(25) 21 Parki krajobrazowe (1999,2000)... Scenic parks (1999, 2000)... 18(26) 22 Pomniki przyrody (1999,2000)... Nature monuments (1999,2000)... 19(27) 22 Lasy ochronne (1999,2000)... Protective forests (1999,2000)... 20(28) 22 Nakłady inwestycyjne na ochronę środowiska i gospodarkę wodną (1999,2000)... Efekty rzeczowe uzyskane w wyniku przekazania do użytku inwestycji ochrony środowiska i gospodarki wodnej (1999,2000)... Investment outlays on environmental protection and water management (1999,2000) (29) 23 Tangible effects of investments in environmental protection and water management (1999, 2000).. 22(30) 23 Dział III. ADMINISTRACJA I SAMORZĄD TERYTORIALNY Chapter III. ADMINISTRATION AND TERRITORIAL SELF-GOVERNMENT Zatrudnienie i wynagrodzenia w administracji publicznej i obronie narodowej; obowiązkowych ubezpieczeniach społecznych (1999,2000)... Radni organów jednostek samorządu terytorialnego w 2000 r... Paid employment and salaries in public administration and national defence; compulsory social security (1999,2000)... 1(31) 25 Councillors of bodies of territorial self-government in (32) 25 Skład zarządów w 2000 r.... Composition of administration in (33) 26 Dział IV. WYMIAR SPRAWIEDLIWOŚCI. BEZPIECZEŃSTWO PUBLICZNE Chapter IV. JUSTICE. PUBUC SECURITY Uwagi ogólne... General notes... X 27 Sądownictwo powszechne (1998,1999,2000).. Public Judicature (1998,1999, 2000)... 1(34) 28 Kuratorzy i prokuratorzy (1998,1999,2000)... Curators and prosecutors (1998,1999, 2000) 2(35) 28 Kary administracyjne (1998,1999,2000)... Administrative punishments (1998,1999,2000)... 3(36) 29 Prawomocne kary orzeczone przez kolegia do spraw wykroczeń (1998,1999,2000)... Przestępstwa stwierdzone w zakończonych postępowaniach przygotowawczych i wskaźniki wykrywalności w 2000 r.... Lawfull punishments of councils for minor offences (1998,1999, 2000)... 4(37) 29 Ascertained crimes in completed preparatory proceedings and rates of detectability in (38) 30 Dział V. LUDNOŚĆ Chapter V POPULATION Uwagi ogólne... General notes... X 31 Ludność na podstawie bilansów (1990,1995,1998,1999,2000)... Population based on balances (MO, 1995,1998,1999, 2000)... 1(39) 34 Ludność według płci i wieku (1998,1999,2000) Population by sex and age (1998,1999, 2000)... 2(40) 34 Ludność w wieku produkcyjnym i nieprodukcyjnym (1998,1999,2000)... Ludność według głównego źródła utrzymania Ludność w wieku 15 lat i więcej według poziomu wykształcenia w 1995 r... Working and non-working age population (1998,1999, 2000)... 3(41) 36 Population by main source of maintenance in (42) 37 Population aged 15 and more by level of education in (43) 37

10 VIII Spis tablic List of tables Tablica Table Strona Page Dział V. LUDNOŚĆ (dok.) Gospodarstwa domowe w 1995 r... Ruch naturalny ludności (1990,1995,1998, 1999,2000)... Małżeństwa zawarte i rozwiązane (1998,1999, 2000)... Małżeństwa zawarte według wieku nowożeńców w 2000 r.... Rozwody według wieku rozwiedzionych w 2000 r. Rozwody według liczby małoletnich dzieci w 2000 r... Płodność kobiet oraz współczynniki reprodukcji ludności (1998,1999,2000)... Urodzenia żywe według kolejności urodzenia dziecka i wieku matki w 2000 r... Zgony według płci i wieku zmarłych w 2000 r... Zgony według przyczyn w 1999 r.... Zgony niemowląt według wieku w 2000 r... Zgon^jiiemowląt według wybranych przyczyn Zgony osób w wieku 13 lat i więcej według wieku i wykształcenia ukończonego w 2000 r... (1W ^ 5, aim 6!T w 7ei1«8a 1999,2000)... Prognoza ludności (2005,2010,2015,2020, 2025,2030)... Migracje ludności na pobyt stały (1990,1995,1998,1Ś99,2000)... Migracje wewnętrzne ludności na pobyt stały według wieku i płci migrantów w 2000 r.... Chapter V. POPULATION (cont.) Households in (44) Vital statistics (1990,1995,1998,1999,2000)... 7 (45) Marriages contracted and dissolved (1998,1999, 2000^.... 8(46) Contracted marriages by age of the newly married couple in (47) Divorces by age of the divorced in (48) Divorces by the number of underage children in (49) Female fertility and reproduction rates (1998,1999, 2000) (50) Live biiths by the sequence of childbirth and age of the mother in (51) Deaths by sex and age of deceased in (52) Deaths by causes in (53) Infant deaths by age in (54) Infant deaths by chosen causes in (55) Deaths of persons aged 13 and more by age and completed education in (56) Life expectancy (1990,1995,1996,1997,1998, 1999,2000)... 19(57) Population projection (2005,2010,2015,2020, 2025,2030)... 20(58) Migrations of population for permanent stay (1990,1995,1998,1999, 2000) (59) Migrations of population for permanent stay by age and sex of migrants in (60) Dział VI. RYNEK PRACY Aktywność ekonomiczna ludności Uwagi ogólne... Aktywność ekonomiczna ludności w wieku 15 lat i więcej (1999,2000)... Aktywność ekonomiczna ludności w wieku 15 lat i więcej według wieku i poziomu wykształcenia w IV kwartale 2000 r... Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy Uwagi ogólne... Pracujący w gospodarce narodowej według sektorów własności oraz sekcji (1999,2000) Pracujący w gospodarce narodowej według statusu zatrudnienia (1999,2000)... Pracujący według sekcji i działów (1999,2000).. Przeciętne zatrudnienie (1999,2000)... Pełnozatmdnieni i niepełnozatrudnieni (1999,2000)... Przyjęcia do pracy (1999,2000)... Chapter VI. LABOUR MARKET Economic activity of the population General notes... Economic activity of the population aged 15 and more (1999,2000)... 1(61) Economic activity of the population aged 15 and more by age and level or education in the IVth quarter of (62) Employed persons. Unemployed persons. Conditions of work General notes... Employed persons in the national economy by ownership sectors and sections (1999,2000).. 3 (63) Employed persons in the national economy by status of employment (1999,2000)... 4 (64) Employed persons by sections and divisions (1999,2000)... 5(65) Average paid employment (1999,2000)... 6 (66) Full- and part-time paid employment (1999,2000) 1 (67) Hires (1999, 2000)... 8(68) x x

11 Spis tablic List of tables IX Tablica Table Strona Page Dział VI. RYNEK PRACY (dok.) Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy (dok.) Chapter VI. LABOUR MARKET (cont.) Employed persons. Unemployed persons. Conditions of work (cont.) Zwolnienia z pracy (1999,2000)... Terminations (1999,2000)... 9(69) 69 Absolwenci podejmujący pracę po raz pierwszy (1999,2000)... Bezrobotni zarejestrowani i oferty pracy (1998,1999,2000)... Bezrobotni zarejestrowani według wieku, poziomu wykształcenia, czasu pozostawania bez pracy oraz stażu pracy (1998,1999,2000).. Bezrobotni nowozarejestrowani i wyrejestrowani (1999,2000)... Zatrudnieni w warunkach zagrożenia (1999,2000)... Graduates undertaking work for the first time (1999, 2000)... 10(70) 70 Registered unemployed persons and job offers (1998, 1999, 2000)... 11(71) 71 Registered unemployed persons by age, educational level, duration of unemployment and work seniority (1998,1999,2000)... 12(72) 72 Newly registered unemployed persons and persons removed from unemployment rolls (1999, 2000)... 13(73) 73 Persons working in hazardous conditions (1999,2000)... 14(74) 74 Poszkodowani w wypadkach przy pracy (1999,2000)... Persons injured in accidents at work (1999, 2000) 15(75) 76 Poszkodowani w wypadkach przy pracy według wydarzeń i przyczyn wypadków (1999,2000)... Persons injured in accidents at work by events and causes of accidents (1999,2000)... 16(76) 76 Dział VII. WYNAGRODZENIA. ŚWIADCZENIA Z UBEZPIECZEŃ SPOŁECZNYCH Chapter VII. WAGES AND SALARIES. SOCIAL SECURITY BENEFITS Uwagi ogólne... General notes... X 78 Wynagrodzenia i przeciętne miesięczne wynagrodzenie brutto według sekcji (1999,2000) Przeciętne miesięczne wynagrodzenia brutto według sekcji i działów (1999,2000)... Przeciętne miesięczne wynagrodzenie brutto według sekcji i sektorów własności (1999,2000) Wages and salaries. Average monthly wages and salaries gross by sections (1999,2000)... 1(77) 81 Average monthly wages and salaries gross by sections and divisions (1999, 2000)... 2(78) 81 Average monthly wages and salaries gross by sections and ownership sectors (1999, 2000).. 3(79) 85 Emeryci i renciści (1999,2000)... Retirees and pensioners (1999,2000)... 4(80) 86 Świadczenia emerytalne i rentowe brutto (1999,2000)... Gross retirement pay and pension benefits (1999, 2000)... 5(81) 86 Dział VIII. BUDŻETY GOSPODARSTW DOMOWYCH Chapter VIII. HOUSEHOLD BUDGETS Uwagi ogólne... General notes... X 87 Informacje ogólne o gospodarstwach domowych (1998,1999,2000)... Przeciętny miesięczny dochód rozporządzalny na 1 osobę w gospodarstwach domowych (1998,1999,2000)... Przeciętne miesięczne wydatki na 1 osobę gospodarstwach domowych (1998,1999, Przeciętne miesięczne spożycie wybranych artykułów żywnościowych na 1 osobę w^ospodarstwach domowych (1998,1999, Wyposażenie gospodarstw domowych w niektóre gzedmioty trwałego użytkowania (1998,1999, General information on households (1998,1999, 2000)... 1(82) 88 Average monthly available income per one person in households (1998,1999, 2000)... 2(83) 88 Average monthly expenditures per one person in households (1998,1999,2000)... 3(84) 89 Average monthly consumption of selected foodstuffs per one person in households (1998,1999, 2000)... 4(85) 89 Furnishing of households with selected durable goods (1998,1999,2000)... 5(86) 90

12 X Spis tablic List of tables Tablica Table Strona Page Dział IX. INFRASTRUKTURA KOMUNALNA. MIESZKANIA Infrastruktura komunalna Chapter IX. MUNICIPAL INFRASTRUCTURE DWELLINGS Municipal Infrastructure Uwagi ogólne... General notes... X 91 Miasta ogółem oraz wyposażone w sieć wodociągową, kanalizacyjną i gazową (1998,1999,2000)... Ludność w miastach wyposażonych w sieć wodociągową, kanalizacyjną i gazową (1998,1999,2000)... Miasta ogółem oraz obsługiwane przez oczyszczalnie ścieków (1398,1999,2000)... Oczyszczalnie ścieków obsługujące miasta (1998,1999,2000)... Wodociągi i kanalizacja (1998,1999,2000) Sieć gazowa oraz odbiorcy i zużycie gazu z sieci w^ospodarstwach domowych (1998,1999, Odbiorcy oraz zużycie energii elektrocznei gospodarstwach domowych (1998,1999, Towns of which urban areas possessing municipal installations (1998,1999, 2000)... 1(87) 93 Population in urban areas possessing water-line, sewerage, gas-line systems (1998,1999,2000).. 2(88) 93 Towns of which urban areas served by waste water treatment plants (1998,1999,2000)... 3(89) 94 Waste water treatment plants servicing urban areas (1998,1999,2000)... 4(90) 94 Water-line and sewerage systems (1998,1999, 2000)... 5(91) 95 Gas-line system as well as consumers and consumption of gas from qas-line system in households (Ï998,1999, 2000)... 6(92) 95 Consumers and consumption of electricity in households (1998,1999,2000)... 7(93) 96 Ciepłownictwo (1999,2000)... Heating system (1999,2000)... *8(94) 96 Komunikacja miejska (1998,1999,2000)... Urban transport (1998,1999, 2000)... 9(95) 97 Odpady komunalne (1998,1999,2000)... Municipal waste (1998,1999,2000)... 10(96) 97 Tereny zieleni miejskiej ogólnodostępnej i osiedlowej (1999,2000)... Grunty pod budownictwo mieszkaniowe (1998,1999,2000)... Generally accessible and estate urban area green belts (1999,2000)... 11(97) 98 Grounding under dwelling construction (1998,1999, 2000)... 12(98) 98 Targowiska (1998,1999,2000)... Marketplaces (1998,1999, 2000)... 13(99) 99 Mieszkania Dwellings Uwagi ogólne... General notes... X 100 Zasoby mieszkaniowe zamieszkane (1998,1999,2000)... Dwellings inhabited (1998,1999, 2000)... 14(100) 102 Mieszkania zamieszkane wyposażone w instalacje (1998,1999,2000)... Dwellings inhabited equipped with installations (1998,1999,2000)... 15(101) 102 Zasoby mieszkaniowe według stosunków własnościowych (1998,1999,2000)... Dwellings by type of ownership (1998,1999,2000) 16(102) 103 Zasoby mieszkaniowe nie zamieszkane (1998,1999,2000)... Dwellings uninhabited (1998,1999,2000)... 17(103) 103 Budynki mieszkalne sprzedane osobom prywatnym lub zwrócone dawnym właścicielom przez spółdzielnie mieszkaniowe, zakłady pracy oraz urzędy gmin (1998,1999,2000)... Zaległości w opłatach za mieszkanie w budynkach spółdzielni mieszkaniowych, zakładów pracy, komunalnych, wspólnot mieszkaniowych (1998,1999,2000)... Habitable buildings sold to private persons or returned to former owners by housing cooperatives, companies and local government (1998,1999, 2000)... 18(104) 104 Outstanding payments for dwellings in stocks of housing co-operatives, company, municipal and condominiums (1998,1999,2000)... 19(105) 105

13 Spis tablic List of tables XI Tablica Table Strona Page Dział X. EDUKACJA 1WYCHOWANIE Chapter X. EDUCATION Uwagi ogólne... General notes... X 106 Szkolnictwo według szczebli kształcenia (1998 /1999,1999 / 2000,2000 / 2001)... Uczniowie i studenci według grup wieku (1999/2000,2000/2001)... Szkolnictwo według organów prowadzących szkoły (1999/2000,2000 / 2001)... Szkolnictwo podstawowe (1998 /1999, 1999 / 2000,2000 / 2001)... Szkoły podstawowe dla dzieci i młodzieży (1998 / 1999,1999 / 2000,2000 / 2001)... Szkolnictwo gimnazjalne (1999 / 2000, / )... Szkoły gimnazjalne dla dzieci i młodzieży (1999/2000,2000/2001)... Szkoły podstawowe i gimnazja specjalne przy pogotowiach opiekuńczych (1999 / 2000, / )... Licea ogólnokształcące (1998 / 1999, 1999/2000,2000/2001)... Licea ogólnokształcące dla młodzieży (1998 / 1999,1999 /2000,2000 / 2001) Szkolnictwo średnie techniczne i zawodowe (1999/2000,2000/2001)... Szkolnictwo średnie techniczne i zawodowe dla młodzieży według typów szkół (1998 / 1999, 1999/2000,2000/2001)... Szkolnictwo policealne (1998 / 1999, 1999 / 2000,2000 / 2001)... Nauczanie języków obcych w szkołach dla dzieci i młodzieży (1999 / 2000,2000 / 2001)... Internaty i bursy dla dzieci i młodzieży (1999/2000,2000/2001)... Szkolnictwo wyższe (1998 /1999,1999 / 2000, / )... Studenci, absolwenci według grup kierunków studiów i uczelni ( &, 1999 / 2000, / ) Nauczyciele akademiccy w szkołach wyższych (1998 /1999, Ó0,2000 / 2001) Domy i stołówki studenckie (1999 / 2000, / )... Studenci otrzymujący stypendia (1999 / 2000, / )... Education by level (1998 / 1999,1999 / 2000, 2000/2001)... 1(106) 108 Pupils and students by age (1999/ 2000, 2000/2001)... 2 (107) 109 Education by school governing authority (1999/2000, 2000/2001)... 3(108) 109 Primary education (1998 /1999,1999 / 2000, 2000/2001)... 4 (109) Primary schools for children and youth (1998/1999,1999/2000, 2000/2001)... 5(110) Lower secondary education (1999 / 2000, 2000/2001)... 6 ( ) Lower secondary schools for children and youth (1999/2000, 2000/2001)... 7(112) 113 Primary and lower secondary special schools lead by emergency child care centres (1999/ 2000, 2000/2001)... 8(113) 113 General secondary schools (1998/1999, 1999/2000, 2000/2001)... 9(114) 114 General secondary schools for youth (1998/1999, 1999/2000,2000/2001)... 10(115) 114 Technical and vocational secondary education (1999/2000, 2000/2001) (116) 115 Technical and vocational secondary education for youth by types of schools (1998/1999, 1999/2000,2000/2001)... 12(117) 116 Post-secondary education (1998/1999, 1999/2000,2000/2001)... 13(118) 117 Foreign languages in schools for children and youth (1999/2000,2000/2001)... 14(119) 118 Boarding-schools and dormitories for children and youth (1999/2000,2000/2001)... 15(120) 119 Tertiary education (1998/1999,1999/2000, 2000/2001)... 16(121) 119 Students, graduates by educational profile and tertiary education institutions (1998/1999, 1999/2000, 2000/2001) (122) Academic teachers in tertiary education institutions (1998/1999,1999/2000, 2000/2001)... 18(123) 130 Student dormitories and canteens (1999 / 2000, 2000/2001)... 19(124) 130 Students receiving scholarships (1999/ 2000, 2000/2001)... 20(125) 131 Wychowanie przedszkolne (1998,1999,2000).. Pre-school education (1998,1999,2000) (126) 131 Dział XI. OCHRONA ZDROWIA 1OPIEKA SPOŁECZNA Chapter XI. HEALTH CARE AND SOCIAL WORK Uwagi ogólne... General notes... X 133 Zatrudniony personel służby zdrowia (1998,1999,2000)... Medical personnel of the health service (1998,1999, 2000)... 1 (127) 137 Zatrudnieni lekarze specjaliści (1999,2000) Doctors specialists (1999,2000)... 2(128) 137 Ambulatoryjna opieka zdrowotna (1999,2000).. Out-patient health care (1999,2000)... 3(129) 138

14 XII Spis tablic List of tables Tablica Table Strona Page Dział XI. OCHRONA ZDROWIA I OPIEKA SPOŁECZNA (dok.) ChapterXI. HEALTH CAREAND SOCIAL WORK(cont.) Przychodnie ambulatoryjnej opieki zdrowotnej (1998,1999,2000)... Stacjonarna opieka zdrowotna (1998,1999, Out-patient health care departments (1998,1999, 2000)... 4 (130) 138 In-patient health care (1998,1999,2000)... 5(131) 139 Szpitale ogólne (1998,1999,2000)... General hospitals (1998,1999,2000)... 6(132) 140 Apteki i punkty apteczne (1998,1999,2000) Pharmacies and pharmaceutical outlets (1998,1999, 2000)... 7(133) 141 Pomoc doraźna (1998,1999,2000)... First-aid (1998,1999, 2000)... 8(134) 141 Krwiodawstwo (1999,2000)... Blood donnation (1999, 2000)... 9(135) 142 Zachorowania na niektóre choroby (1999,2000) Incidence of diseases (1999,2000)... 10(136) 142 Stwierdzone choroby zawodowe (1999,2000)... Occupational diseases (1999,2000) (137) 143 Stan zdrowia osób w wieku 19 lat i więcej w 2000 r... State of health of persons aged 19 and more in (138) 143 Żłobki (1998,1999,2000)... Nurseries (1998,1999,2000)... 13(139) 144 Domy dziecka i rodziny zastępcze (1999,2000) Specjalne ośrodki szkolno-wychowawcze i młodzieżowe ośrodki wychowawcze (1999,2000)... Zakłady stacjonarne pomocy społecznej (1998,1999,2000)... Child care establishments and foster homes (1999,2000) (140) 145 Special educational centres and youth education centres (1999,2000)... 15(141) 145 Stationary social welfare facilities (1998,1999, 2000) (142) 146 Świadczenia pomocy społecznej (1998,1999, 2000)... Social welfare benefits (1998,1999, 2000) (143) 147 Osoby i rodziny objęte pomocą wedłua powodów przyznania pomocy (1998,1999,2000)... Persons and families benefiting from social welfare by causes (1998,1999, 2000)... 18(144) 149 Dział XII. KULTURA. TURYSTYKA. SPORT Kultura Chapter XII. CULTURE. TOURISM. SPORT Culture Uwagi ogólne... General notes... X 150 Książki i broszury wydane (1999,2000)... Published books and pamphlets (1999, 2000)... 1 (145) 152 Gazety i czasopisma wydane (1999,2000) Published newspapers and magazines (1999,2000)... 2(146) 152 Biblioteki publiczne (1998,1999,2000)... Public libraries (1998,1999,2000)... 3(147) 153 Kina (1998,1999,2000)... Onemas (1998,1999, 2000)... 4(148) 153 Teatry, instytucje muzyczne, przedsiębiorstwa estradowe (1998,1999,2000)... Theatres, music institutions, entertainment enterprises (1998,1999,2000)... 5(149) 154 Muzea (1998,1999,2000)... Museums (1998,1999,2000)... 6(150) 155 Domy i ośrodki kultury, kluby, świetlice w 1999 r.. Cultural centres and establishments, clubs and community centres in (151) 155 Abonenci radiowi i telewizyjni (1999,2000) Radio and television subscribers (1999, 2000)... 8(152) 155

15 Spis tablic List of tables XIII Tablica Table Strona Page Dział XII. KULTURA. TURYSTYKA. SPORT (dok.) ChapterXII. CULTURE. TOURISM. SPORT (cont.) Turystyka Tourism Uwagi ogólne... General notes... X 156 Obiekty noclegowe turystyki (1998,1999,2000) Tourist accommodation establishments (1998,1999,2000)... 9(153) 157 Hotele według kategorii (1998,1999,2000) Hotels by categories (1998,1999, 2000)... 10(154) 158 Turyści zagraniczni korzystający z obiektów noclegowych turystyki (1998,1999,2000)... Placówki gastronomiczne w obiektach noclegowych turystyki (1998,1999,2000)... Foreign tourists accommodated in tourist accommodation establishments (1998,1999, 2000) (155) 159 Catering outlets in tourist accommodation establishments (1998,1999, 2000)... 12(156) 159 Sport D ^ph n^ sportowe w klubach sportowych Sport Sports disciplines in sports clubs (1999, 2000) 13(157) 161 Dział XIII. NAUKA 1TECHNIKA Chapter XIII. SCIENCE AND TECHNOLOGY Uwagi ogólne... General notes... X 164 Jednostki oraz zatrudnieni w działalności badawczej i rozwojowej (1999,2000)... Zatrudnieni w działalności badawczej i rozwojowej według poziomu wykształcenia (1999,2000)... Nakłady na działalność badawczą i rozwojową (1999,2000)... Nakłady na innowacje w przemyśle (1999,2000) Środki automatyzacji procesów produkcyjnych w przemyśle (1999,2000)... Aparatura naukowo-badawcza w jednostkach badawczych i rozwojowych (1999,2000)... Units and employment in research and development activity (1999,2000)... 1 (158) 166 Employment in research and development activity by educational level (1999, 2000)... 2(159) 167 Outlays (expenditures) on research and development activities (1999, 2000)... 3 (160) 168 Outlays (expenditures) on innovation activity in industry (1999,2000)... 4(161) 169 Means for automating production processes in industry (1999,2000)... 5(162) 171 Research equipment in research and development units (1999,2000)... 6 (163) 173 Dział XIV. ROLNICTWO 1LEŚNICTWO ChapterXIV. AGRICULTURE AND FORESTRY Uwagi ogólne... General notes... X 174 Uwarunkowania i ważniejsze wyniki ekonomiczno-produkcyjnew rolnictwie (1998,1999,2000)... Użytki rolne według rodzajów użytków (1998,1999,2000)... Trends and more important economic results in agriculture (1998,1999, 2000)... 1(164) 176 Agricultural land by kind of lands (1998,1999, 2(165) 176 Powierzchnia zasiewów (1998,1999,2000) Sown area (1998,1999, 2000) 3(166) 177 Zbiory i plony głównych ziemiopłodów (1998,1999,2000)... Crop production and yields (1998,1999, 2000)... 4 (167) 178 Zbiory owoców (1998,1999,2000)... Fmit production (1998,1999, 2000)... 5(168) 179 Zbiory i plony warzyw (1998,1999,2000)... Venable production and yields (1998,1999, 6(169) 180 Zwierzęta gospodarskie (1998,1999,2000)... Livestock (1998,1999, 2000)... 7(170) 181 Drób (1998,1999,2000)... Poultry (1998,1999, 2000)... 8(171) 181 Produkcja ważniejszych produktów pochodzenia zwierzęcego (1998,1999,2000)... Zużycie nawozów sztucznych i wapniowych (1998/1999,1999/2000)... Production of major animal-based products (1998,1999, 2000)... 9(172) 182 Consumption of artificial and lime fertilizers (1998/1999, 1999/2000)... 10(173) 182

16 XIV Spis tablic List of tables Tablica Table Strona Page Dział XIV. ROLNICTWO 1LEŚNICTWO (dok.) Chapter XIV. AGRICULTURE AND FORESTRY (cont.) Sk^pwa^ejs^ch produktów rolnych Procurement of major agricultural products (1998,1999, 2000) (174) 183 Ciągniki (1998,1999,2000)... Tractors (1998,1999, 2000)... 12(175) 184 Powierzchnia gruntów leśnych (1999,2000) Forest land (1999,2000)... 13(176) 184 Powierzchnia lasów w Zarządzie Lasów Państwowych według wieku i składu gatunkowego drzewostanów (1999,2000)... Zasoby drzewne na pniu w Zarządzie Lasów Państwowych według wieku i składu gatunkowego drzewostanów (1999,2000)... Zadrzewienia i pozyskanie drewna z zadrzewień (1999,2000)... Area of forests managed by State Forests by age and species of tree stands (1999,2000)... 14(177) 185 Forest resources managed by State Forests by age and species of tree stands (1999,2000)... 15(178) 185 Plantings and removals from plantings (1999,2000)... '... 16(179) 186 Hodowla lasu (1999,2000)... Silviculture (1999,2000)... 17(180) 186 Dział XV. PRZEMYSŁ. BUDOWNICTWO Przemysł Chapter XV. INDUSTRY CONSTRUCVON Industry Uwagi ogólne... General notes... X 187 Produkcja sprzedana przemysłu (1999,2000)... Sold production of industry (1999,2000)... 1 (181) 188 Wydajność w przemyśle (1999,2000)... Labour productivity in industry (1999, 2000)... 2(182) 189 Produkcja ważniejszych wyrobów przemysłowych w 2000 r... Production of major industrial products in (183) 190 Budownictwo Construction Uwagi ogólne... General notes... X 192 Produkcja budowlano-montażowa według grup (1999,2000)... Produkcja budowlano-montażowa według rodzajów obiektów budowlanych w 2000 r... Budynki o innym przeznaczeniu niż mieszkalne oraz zbiorowego zamieszkania oddane do użytku w 2000 r... Construction-assembly production by groups (1999,2000)... 4(184) 193 Constmction-assemblvDroduction by type of constnictions in (185) 193 Buildings - other than residential - and group residence buildings completed in (186) 195 Mieszkania oddane do użytku (1998,1999, 2000)... Dwellings completed (1998,1999, 2000)... 7(187) 195 Mieszkania oddane do użytku w budynkach indywidualnych według liczby izb (1999,2000).. Niektóre wskaźniki w zakresie mieszkań oddanych do użytku (1998,1999,2000)... Dwellings completed in individual buildings by number of rooms (1999, 2000)... 8(188) 196 Selected indices on dwellings completed (1998,1999, 2000)... 9 (189) 197 Dział XVI. TRANSPORT. ŁĄCZNOŚĆ Chapter XVI. TRANSPORT. COMMUNICATION Uwagi ogólne... General notes... X 198 Sieć komunikacyjna (1999,2000)... Transport infrastmcture (1999, 2000)... 1 (190) 200 Drogi publiczne w 2000 r... Public roads in (191) 200 Linie regularnej komunikacji autobusowej (1998,1999,2000)... Regular bus transport lines (1998,1999,2000)... 3(192) 201 Zarejestrowane pojazdy samochodowe i ciągniki (1999,2000)... Registered road vehicles and tractors (1999,2000) 4(193) 201 Tabor samochodowy ciężarowy własny w transporcie zarobkowym (1998,1999,2000).. Private lorry transport fleet in hire or reward road transport (1998,1999,2000)... 5(194) 201

17 Spis tablic List of tables XV Tablica Table Strona Page Dział XVI. TRANSPORT. ŁĄCZNOŚĆ (dok.) Przewozy pasażerów transportem samochodowym w komunikacji krajowej i międzynarodowej (1998,1999,2000)... Przewozy ładunków transportem zarobkowym samochodowym w komunikacji krajowej i międzynarodowej (1998,1999,2000)... Przychody ze sprzedaży usług w transporcie samochodowym (1998,1999,2000)... Placówki pocztowe i telekomunikacyjne. Abonenci telefoniczni telefonii przewodowej (1998,1999,2000)... Aparaty telefoniczne ogólnodostępne samoinkasujące (1999,2000)... Wybrane usługi łączności (1999,2000)... Dział XVII. HANDEL I GASTRONOMIA. CENY Handel i gastronomia Uwagi ogólne... Sprzedaż detaliczna towarów (1999,2000))... Sprzedaż hurtowa towarów (1999,2000)... Sklepy i stacje paliw oraz pracujący według specjalizacji branżowej (1999,2000)... Sklepy według form organizacyjnych w 2000 r... Gastronomia (1999,2000)... Magazyny handlowe (1999,2000)... Ceny Uwagi ogólne... Wskaźniki cen produkcji sprzedanej przemysłu ( ) Przeciętne ceny skupu ważniejszych produktów rolnych (1998,1999,2000)... Przeciętne ceny uzyskiwane przez rolników na targowiskach (1998,1999,2000)... Ceny detaliczne niektórych towarów i usług ( ) Chapter XVI. TRANSPORT COMMUNICATION (cont.) Transport of passengers by road transport in domestic and international traffic transport (1998,1999, 2000)... 6(195) 202 Transport of goods by road transport in hire or reward domestic and international services (1998,1999, 2000)... 7(196) 203 Sales revenues of services of road transport (1998,1999, 2000)... 8 (197) 203 Post offices, telecommunication sen/ice offices. Wire telephone subscribers (1998,1999,2000)... 9(198) 204 Public telephones (1999,2000)... 10(199) 204 Selected communication services (1999, 2000) (200) 204 Chapter XVII. TRADE AND CATERING. PRICES Trade and catering General notes... X 205 Retail sales of commodities (1999,2000)... 1 (201) 208 Wholesale sales (1999,2000)... 2(202) 208 Shops and petrol stations as well as employed by branch specialization (1999,2000)... 3(203) 208 Shops by organizational forms in (204) 209 Catering (1999, 2000)... 5 (205) 210 Trade warehouses (1999,2000)... 6 (206) 210 Prices General notes... X 211 Price indices of production sold of the industry (1999,2000)... 7(207) 212 Average procurement prices of major agricultural products (1998,1999,2000)... 8(208) 213 Average marketplace prices received by farmers (1998,1999, 2000)... 9(209) 213 Retail prices of chosen goods and services (1999, 2000)... 10(210) 214

18 XVI Spis tablic List of tables Tablica Table Strona Page Dział XVIII. FINANSE ChapterXVIII. FINANCES Budżet Budget Uwagi ogólne... General notes... X 217 Budżet Wojewody (1999,2000)... Voivode s budget (1999, 2000)... 1 (211) 219 Dochody i wydatki budżetu Wojewody według rodzajów (1999,2000)... Dochody i wydatki budżetu Wojewody według działów klasyfikacji budżetowej (1999,2000)... Dochody i wydatki budżetów jednostek samorządu terytorialnego według rodzajów (1999,2000)... Dochody i wydatki budżetów jednostek samorządu terytorialnego według działów klasyfikacji budżetowej (1999,2000)... Revenues and expenditures of the Voivode s budget by kinds (1999,2000)... 2(212) 219 Revenues and expenditures of the Voivode s budget by divisions of the budgetary classification (1999, 2000)... 3(213) 220 Revenues and expenditures of units of the territorial self-government by kind (1999,2000)... 4(214) 221 Revenues and expenditures of units of the territorial self-government by divisions of the budgetary classification (1999, 2000)... 5(215) 222 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises Uwagi ogólne... General notes... X 224 Bilans finansowy przedsiębiorstw w 1999 r... Financial balance of enterprises in (216) 227 Przychody, koszty, wynik finansowy przedsiębiorstw według sektorów własności (1999,2000)... Przychody, koszty, wynik finansowy przedsiębiorstw według sekcji (1999,2000) Revenues, costs, financial results of enterprises by ownership sectors (1999,2000)... 7(217) 228 Revenues, costs, financial results of enterprises by sections (1999, 2000)... 8 (218) 229 Relacje ekonomiczne w przedsiębiorstwach (1999,2000)... Economic relations in enterprises (1999, 2000)... 9(219) 231 Majątek obrotowy przedsiębiorstw (1999,2000) Current assets of enterprises (1999, 2000)... 10(220) 233 Zobowiązania przedsiębiorstw (1999,2000) Liabilities of enterprises (1999, 2000) (221) 234 Dział XIX. INWESTYCJE. ŚRODKI TRWAŁE Inwestycje Chapter XIX. INVESTMENTS. FIXES ASSETS Investments Uwagi ogólne... General notes... X 235 Nakłady inwestycyjne (1998,1999)... Investment outlays (1998,1999)... 1 (222) 236 Nakłady inwestycyjne według sektorów własności (1999,2000)... Nakład^nwestycyjne według rodzajów nakładów Investment outlays by ownership sectors (1999,2000)... 2(223) 237 Investment outlays by kinds of outlays (1998,1999)... 3(224) 237 Środki trwałe Fixed assets Uwagi ogólne... General notes... X 240 Wartość brutto środków trwałych według sektorów własności (1998,1999)... Wartość brutto, netto, umorzenia i stopień zużycia środków trwałych w przedsiębiorstwach oraz jednostkach budżetowych w 1999 r.... Struktura środków trwałych brutto według grup w przedsiębiorstwach oraz jednostkach budżetowych w 1999 r... Gross value of fixed assets by ownership sectors (1998,1999)... 4 (225) 242 Gross and net value of fixed assets, amortization, degree of consumption of fixed assets in enterprises and in budgetary units in (226) 243 Stmcture of fixed assets gross by groups in enterprises and budgeraty units in (227) 244

19 Spis tablic List of tables X V II Tablica Table Strona Page Dział XX. RACHUNKI REGIONALNE Chapter XX. REGIONAL ACCOUNTS Uwagi ogólne... General notes... X 245 Produkt krajowy brutto (1995,1998,1999)... Gross domestic product (1995,1998,1999)... 1 (228) 247 Wartość dodana brutto w wybranych sektorach instytucjonalnych (1998,1999)... Wartość dodana brutto na 1 pracującego (1998,1999)... Dochody pierwotne brutto i dochody do dyspozyqi brutto w sektorze gospodarstw domowych (1998,1999)... Gross value added in selected institutional sectors (1998,1999)... 2(229) 247 Gross value added per 1 employed person (1998,1999)... 3(230) 248 Gross primary income and gross disposable income in the households sector (1998,1999) 4(231) 248 Dział XXI. PODMIOTY GOSPODARKI NARODOWEJ Chapter XXI. ENTITIES OF THE NATIONAL ECONOMY Uwagi ogólne... General notes... X 249 Podmioty gospodarki narodowej zarejestrowane w rejestrze REGON (1998,1999,2000) Podmioty gospodarki narodowej zarejestrowane w rejestrze REGON według sektorów własności i sekcji (1998,1999,2000)... Spółki prawa handlowego według form prawnych i sekcji (1998,1999,2000)... Entities of the national economy registered in the REGON register (1998,1999)... 1 (232) 250 Entities of the national economy registered in the REGON register by ownership sectors and sections (1998,1999,2000)... 2 (233) 252 Commercial law partnerships by legal forms and sections (1998,1999,2000)... 3(234) 256 Dział XXII. PROCES PRYWATYZACJI GOSPODARKI Chapter XXII. PRIVATIZATION PROCESS OF THE ECONOMY Uwagi ogólne... General notes... X 258 Przedsiębiorstwa państwowe objęte procesem prywatyzacji ( ,1999,2000)... Przedsiębiorstwa państwowe sprywatyzowane bezpośrednio lub zlikwidowane w okresie od 1 VII11990 do 31 XII2000 r.... Spółki powstałe w wyniku prywatyzacji przedsiębiorstw państwowych według sekcji i działów... Spółki powstałe z przekształcenia przedsiębiorstw państwowych według przeważającego udziałowca... State enterprises included in the privatization process ( ,1999,2000)... 1 (235) 260 State enterprises privatized directly or liquidated from 1 VII11990 to 31XII (236) 260 Companies established on the basis of transformation of state enterprises by sections and divisions... 3 (237) 262 Companies established on the basis of transformation of state owned enterprises by dominant shareholder... 4(238) 263

20 SPIS WYKRESÓW LIST OF GRAPHS Strona Page Podział administracyjny województwa śląskiego w 2000 r... Ścieki komunalne i przemysłowe odprowadzone do wód powierzchniowych lub do ziemi w 2000 r... Zanieczyszczenia zatrzymane w urządzeniach do redukcji zanieczyszczeń (1995,1998,1999,2000).. Odpady wytworzone według rodzajów w 2000 r. Powierzchnia obszarów prawnie chronionych ( ) Ludność według płci i wieku w 2000 r... Przeciętne trwanie życia (1995,1996,1997,1998, 1999,2000)... Przyrost naturalny i saldo migracji na pobyt stały ( ) Struktura pracujących według sekcji i sektorów własności w 2000 r.... Bezrobocie (1999,2000)... Struktura bezrobotnych w 2000 r... Relacja przeciętnego miesięcznego wynagrodzenia brutto w sekcjach do przeciętnego wynagrodzenia w gospodarce narodowej w 2000 r... Struktura mieszkań oddanych do użytku ( ) Mieszkania oddane do użytku na 1000 zawartych małżeństw (1998,1999,2000)... Mieszkania zamieszkane wyposażone w instalacje w % ogółu mieszkań zamieszkanych w 2000 r... Edukacja w roku szkolnym 2000 / Wskaźnik skolaryzacji brutto uczniów szkół dla dzieci i młodzieży w roku szkolnym 2000 / Studenci szkół wyższych w roku szkolnym 2000/ Personel służby zdrowia w 2000 r... Mieszkańcy domów pomocy społecznej w 2000 r... Leczeni w szpitalach ogólnych w 2000 r... Uczestnictwo w kulturze w 2000 r... Turyści zagraniczni korzystający z noclegów według obywatelstwa w 2000 r... Struktura użytkowania gruntów w 2000 r... Plony zbóż podstawowych (1999,2000)... Zwierzęta gospodarskie (1999,2000)... Produkcja sprzedana przemysłu w 2000 r... Struktura produkcji budowlano-montażowej według rodzajów obiektów budowlanych w 2000 r... Administrative division of the Śląskie Vo ivodship in Municipal and industrial waste water discharged to surface waters or earth in LXVI-LXVII LXVI - LXVII Pollutants retained in pollutant reduction systems (1995,1998,1999, 2000)... LXVI - LXVII Wastes generated by kinds in Legally protected areas (1995,1998,1999,2000)... Population by sex and age in Life expectancy (1995,1996,1997,1998,1999, 2000) Natural increase and net migrations for permanent residence (1990,1995,1998,1999,2000)... Stmcture of employed persons by sections and ownership sectors in Unemployment (1999,2000)... Structure of unemployed persons in Relation of average monthly wage and salary gross in sections to average monthly wage and salary gross in the national economy in Stmcture of dwellings completed (1998,1999,2000).. LXVI - LXVI I LXVI - LXVII LXVI - LXVI I LXVI - LXVII LXVI - LXVII LXVI - LXVI I LXVI - LXVII LXVI - LXVII LXVI - LXVII LXVI - LXVII Dwellings completed per 1000 of contracted marriages (1998,1999,2000)... LXVI-LXVII Dwellings inhabited equipped with installations in % of dwellings inhabited in Education in school year 2000/ Education ratio gross of children and students of schools in school year Students of tertiary education institutions in school year 2000/ Health care personnel in Residents of social welfare homes in In-patients of general hospitals in Participation in culture in Foreign tourists accommodated by nationality in 2000 Structure of usage of lands in Yields of basic cereal grains (1999,2000)... Livestock (1999,2000)... Sold production of industry in Structure of construction-assembly works by kind of construction objects in LXVI - LXVI I LXVI - LXVII LXVI - LXVII LXVI-LXVII LXVI - LXVII LXVI - LXVI I LXVI - LXVI I LXVI - LXVI I LXVI - LXVII LXVI - LXVI I LXVI - LXVII LXVI - LXVII LXVI - LXVI I LXVI - LXVI I

21 Spis wykresów List of graphs XIX Strona Page Tabor w transporcie samochodowym zarobkowym ( ) Przewozy pasażerów i ładunków transportem samochodowym w komunikacji krajowej i międzynarodowej (1998,1999,2000)... Sklepy według specjalizacji branżowej (1999,2000) Placówki gastronomiczne (1999,2000)... Dochody jednostek samorządu terytorialnego ( ) Struktura budżetów jednostek samorządu terytorialnego w 2000 r.... Wskaźnik rentowności obrotu według sekcji ( ) Wskaźnik bieżącej płynności w 2000 r.... Struktura nakładów inwestycyjnych według rodzajów ( ) Struktura wartości brutto środków trwałych według grup w przedsiębiorstwach oraz jednostkach budżetowych w 1999 r... Stopień zużycia środków trwałych w przedsiębiorstwach oraz jednostkach budżetowych według sekcji w 1999 r.... Shemat tworzenia produktu krajowego brutto... Udział województwa śląskiego w tworzeniu wartości dodanej brutto według rodzajów działalności (1995,1999)... Produkt krajowy brutto według podregionów w 1999 r... Podmioty gospodarki narodowej zarejestrowane w rejestrze REGON według sektorów własności i sekcji (1999,2000)... Schemat procesu prywatyzacji... Transport fleet in hire or reward road transport ( ) LXVI-LXVII Transport of passengers and goods by national and international road transport (1998,1999,2000)... Shops by branch specialization (1999,2000)... Catering establishments (1999,2000)... LXVI - LXVII LXVI - LXVII LXVI-LXVII Revenues of local self-government entities budgets ( ) LXVI-LXVII Stmcture of local self-government entities budgets in Turnover profitability rate by sections (1999,2000)... Liquidity ratios in Structure of investment outlays by kinds (1999,2000) Stmcture of gross value of fixed assets by groups in enterprises and budgetary units in The degree of consumption of fixed assets in enterprises and budgetary units by sections in 1999 Scheme of generation of the gross domestic product.. LXVI-LXVII LXVI - LXVI I LXVI - LXVI I LXVI - LXVII LXVI - LXVI I LXVI - LXVI I LXVI - LXVI I Share of the Śląskie Voivodship in generation of the gross domestic product by kinds of activities ( ) LXVI-LXVII Gross domestic product by subregions in LXVI - LXVI I Entities of the national economy registered in the REGON register by ownership sectors and sections ( ) LXVI-LXVII Plan of the privatization process... LXVI - LXVI I

22 UWAGI OGÓLNE GENERAL NOTES 1. Dane dla województwa śląskiego i powiatów podano zgodnie z podziałem terytorialnym określonym w ustawie z dnia 24 VII 1998 r. o wprowadzeniu zasadniczego trójstopniowego podziału terytorialnego państwa (Dz. U. Nr 96, poz. 603) obowiązującym od dnia r. 2. Prezentowane dane - jeśli nie zaznaczono inaczej - dotyczą całej gospodarki narodowej. Dane nie obejmująjednostek budżetowych, resortu obrony narodowej i resortu spraw wewnętrznych. 3. Dane prezentuje się: w układzie Polskiej Klasyfikacji Działalności (PKD) wprowadzonej z dniem r. w miejsce stosowanej Europejskiej Klasyfikacji Działalności (EKD), w ramach której dokonano dodatkowego grupowania, ujmując pod pojęciem "Przemysł" sekcje: "Górnictwo i kopalnictwo", "Przetwórstwo przemysłowe" oraz "Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną gaz, wodę", według sektorów własności, tj. sektor publiczny i sektor prywatny. 4. Dane prezentowane dla województwa, podregionów i powiatów odpowiadają odpowiednio poziomowi 2, 3 i 4 Nomenklatury Jednostek Terytorialnych do Celów Statystycznych (NTS) wprowadzonej rozporządzeniem Rady Ministrów z 13 VII 2000 r. 5. Przez podmioty gospodarki narodowej rozumie się jednostki prawne, tj.: osoby prawne, samodzielne jednostki organizacyjne nie mające osobowości prawnej oraz osoby fizyczne prowadzące działalność gospodarczą. 6. Dane według sekcji i działów PKD, jeśli nie zaznaczono inaczej, opracowano metodę przedsiębiorstw. Metoda przedsiębiorstw (podmiotowa) oznacza przyjmowanie całych podmiotów gospodarki narodowej za podstawę grupowania wszystkich danych charakteryzujących ich działalność według poszczególnych poziomów klasyfikacyjnych i podziałów terytorialnych. 7. Dane opracowano zgodnie z każdorazowym stanem organizacyjnym gospodarki narodowej. 1. Data on the Śląskie Voivodship and its powiats are given according to the territorial division defined in the Law dated 24 VI11998 on introduction of threestage territorial division of the country (Journal of Laws No 96, item 603) obligatory from Data presented - unless otherwise indicated - concern the entire national economy. Data do not include budgetary units, department of national defence and department of the interior. 3. Data are presented: according to Polish Classification of Activities (PKD), implemented from in place of the NACE classification, within which additional grouping was introduced including sections Mining and quarrying, Manufacturing" and Electricity, gas and water supply' under the item Industry according to ownership sectors, i.e., public sector and private sector. 4. Data presented for the voivodship, subregions and powiats are in compliance to levels 2,3 and 4 of the Nomenclature of Territorial Units for Statistics (NUTS), introduced by the decree of Council of Ministers dated 13 VII The term entities of the national economy is understood as legal entities i.e.,: legal persons, independent organizational units without legal personality as well as natural persons conducting economic activity. 6. Data by sections and divisions of the PKD, unless otherwise stated, are compiled using the enterprise method. The enterprise method indicates that the entire organizational units of the national economy are the base for grouping of all data describing their activity according to individual classification levels and territorial divisions. 7. Data are compiled in accordance with the respective organizational status of units of the national economy

23 Uwagi ogólne General notes XXI 8. lnformaqe prezentowane dla określonych grup podmiotów zostały przedstawione stosownie do zakresu prowadzonych badań statystycznych obejmujących podmioty klasyfikowane według kryterium liczby pracujących: podmioty, w których liczba pracujących przekracza 49 osób, podmioty, w których liczba pracujących wynosi od 10 do 49 osób, podmioty, w których liczba pracujących nie przekracza 9 osób. 9. Grupowania wyrobów dokonano na podstawie Polskiej Klasyfikacji Wyrobów i Usług (PKWiU) wprowadzonej z dniem 1 VI11997 r. rozporządzeniem Rady Ministrów z 18 III 1997 r. PKWiU zastąpiła stosowany dotychczas Systematyczny Wykaz Wyrobów (SWW). 10. Grupowania pracujących oraz radnych gmin według grup zawodów dokonano na podstawie Klasyfikacji Zawodów i Specjalności wprowadzonej rozporządzeniem Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z dnia 2 0 IV 1995 r. 11. Dane - jeśli nie zaznaczono inaczej - podane są w cenach bieżących. Do wyceny produkcji przyjęto kategorię ceny bazowej, która definiowana jest jako kwota pieniędzy otrzymywana przez producenta od nabywcy za jednostkę produktu pomniejszona o podatki od produktu oraz ewentualne rabaty i opusty, powiększona o dotacje otrzymywane do produktu. Jako ceny stałe przyjęto ceny z 1995 r. (średnie ceny bieżące 1995 r.) 12. Liczby względne (wskaźniki, odsetki) obliczono z reguły na podstawie danych bezwzględnych wyrażonych z większą dokładnością niż podano w tablicach. Wskaźniki dynamiki - w przypadku zmian metodycznych, zmian kategorii ceny przyjmowane do wyceny produkcji, zmian systemu cen stałych oraz systemu wag do obliczania wskaźników cen - obliczono w warunkach porównywalnych. Wskaźniki jednopodstawowe obliczono metodą nawiązania łańcuchowego. 13. Przy przeliczaniu na 1 mieszkańca (1000 ludności itp.) danych według stanu w końcu roku (np. liczba lekarzy, abonentów) przyjęto liczbę ludności według stanu w dniu 31 XII, a przy przeliczeniach danych charakteryzujących wielkość zjawisk w ciągu roku (np. ruch naturalny ludności, produkcja) - według stanu w dniu 30 VI. 8. Information presented for specified groups of entities is presented in compliance to the scope of conducted statistical surveys including entities classified according to the criterion of the number of persons: entities employing over 49 persons, entities employing from 10 to 49 persons, entities employing not more than 9 persons. 9. Grouping of products is presented on the basis of the Classification of Product by Activity and list PRODCOM introduced on 1 VI11997 by the decree of the Council of Ministers dated 18 III This classification replaced the former Systematic Nomenclature of Goods. 10. Grouping of employed persons and gminas councillors by occupational groups is presented on the basis of the Classification of Professions and Specializations introduced by the Regulation of the MinisterofLabourand Social Policy dated 20IV Data - unless otherwise stated - are presented in current prices. In order to evaluate production, the basic price category was implemented, defined as the amount of money received by a producer from a buyer for a unit of product decreased by the tax on the product as well as by applicable rebates and deductions, and increased by subsidies received for the product As constant prices, prices from 1995 were accepted (1995 average current prices). 12. Relative numbers (indices, percentage shares) were, as a rule, calculated on the basis of absolute data expressed with a higher precision than that presented in the tables. Indices - in the case of methodological changes, changes in price categories used in the evaluation of production, changes in the system of constant prices as well as changes in the system of weights for calculating price indices - were calculated in comparable conditions. Single base indices were calculated using the chain-base index method. 13. When computing per capita data (1000 of population, etc.) as of the end of a year (e.g., the number of doctors, telephone subscribers) the number of the population was adopted as of 31 XII, whereas data describing the magnitude of a phenomenon within a year (e.g. vital statistics, production) - as of 30 VI.

24 XXII Uwagi ogólne General notes 14. Niektóre dane za ostatni rok mają charakter tymczasowy i mogą ulec zmianie w następnych wydaniach Rocznika. 15. Ze względu na elektronicznątechnikę przetwarzania danych, w niektórych przypadkach sumy składników mogą się różnić od podanych wielkości "ogółem". 16. W Roczniku zastosowano skróty nazw niektórych poziomów klasyfikacyjnych; zestawienie stosowanych skrótów i pełnych nazw podaje się poniżej: 14. Some data are of a provisional character and may be revised in next editions of the Yearbook. 15. Due to the electronic method of data processing, in some cases component s may differ from the amount given in the item. 16. Some abbreviations of the classification items have been used in the Yearbook; the list of abbreviations used and their full names is presented below. Handel i naprawy Trade and repair skrót abbreviation Obsługa nieruchomości i firm; nauka x Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i zdrowotne x Rolnictwo i łowiectwo Agriculture and hunting Leśnictwo Forestry Rybołówstwo i rybactwo Fishing Wydobywanie ropy naftowej i gazu ziemnego Extraction of crude petroleum and natural gas (excluding surveying) x Manufacture of wearing apparel and furriery Produkcja skór wyprawionych i wyrobów z nich Processing of leather and manufacture of leather products Produkcja drewna i wyrobów z drewna oraz ze słomy i wikliny Manufacture of wood and wood, straw and wicker products POLSKA KLASYFIKACJA DZIAŁALNOŚCI (PKD) POLISH CLASSIFICATION OF ACTIVITIES sekcje sections pełna nazwa complete name Handel hurtowy i detaliczny; naprawa pojazdów mechanicznych, motocykli oraz artykułów użytku osobistego i domowego Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles, motorcycles and personal and household goods Obsługa nieruchomości, wynajem, nauka i usługi związane z prowadzeniem działalności gospodarczej Real estate, renting and business activities Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i powszechne ubezpieczenia zdrowotne Public administration and defence; compulsory social security działy divisions Rolnictwo i łowiectwo, łącznie z działalnością usługową Agriculture, hunting and related service activities Leśnictwo, łącznie z działalnością usługową Forestry, logging and related service activities Rybołówstwo i rybactwo, łącznie z działalnością usługową Fishing, operation offish hatcheries and fish farms; service activities incidental to fishing Wydobywanie ropy naftowej i gazu ziemnego, łącznie z działalnością usługową Extraction of crude petroleum and natural gas; service activities incidental to oil and gas extraction, excluding surveying Produkcja odzieży i wyrobów futrzarskich Manufacture of wearing apparel; dressing and dyeing of fur Produkcja skór wyprawionych i wyrobów ze skór wyprawionych Tanning and dressing of leather, manufacture of luggage, handbags, saddlery, harness and footwear Produkcja drewna i wyrobów z drewna oraz z korka (oprócz mebli), artykułów ze słomy i materiałów używanych do wyplatania Manufacture of wood and of products of wood and cork, except furniture; manufacture of articles of straw and plaiting materials

25 Uwagi ogólne General notes XXIII skrót abbreviation Produkcja masy włóknistej oraz papieru Manufacture of pulp and paper Produkcja koksu i produktów rafinacji ropy naftowej Manufacture of coke, refined petroleum products Produkcja wyrobów z metali Manufacture of metal products Produkcja maszyn i urządzeń x Produkcja maszyn i aparatury elektrycznej x Produkcja mebli; pozostała działalność produkcyjna x Sprzedaż i naprawy pojazdów mechanicznych; sprzedaż detaliczna paliw Sale and repair of motor vehicles; retail sale of automotive fuel Handel hurtowy i komisowy Wholesale and commission trade Handel detaliczny; naprawa artykułów użytku osobistego i domowego Retail trade; repair of personal and household goods Transport lądowy i rurociągowy Land and pipeline transport x Auxiliary transport activities; tourism organization Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i zdrowotne POLSKA KLASYFIKACJA DZIAŁALNOŚCI ( POLISH CLASSIFICATION OF ACTIVITIES (cont.) działy (dok.) divisions (cont) pełna nazwa complete name Produkcja masy włóknistej, papieru oraz wyrobów z papieru Manufacture of pulp, paper and paper products Wytwarzanie koksu, produktów rafinacji ropy naftowej i paliw jądrowych Manufacture of coke, refined petroleum products and nuclear fuel Produkcja metalowych wyrobów gotowych, z wyjątkiem maszyn i urządzeń Manufacture of fabricated metal products, except machinery and equipment Produkcja maszyn i urządzeń, gdzie indziej nie sklasyfikowana Manufacture of machinery and equipment n.e.c. Produkcja maszyn i aparatury elektrycznej, gdzie indziej nie sklasyfikowana Manufacture of electrical machinery and apparatus n.e.c. Produkcja mebli; działalność produkcyjna, gdzie indziej nie sklasyfikowana Manufacture of furniture; manufacturing n.e.c. Sprzedaż, obsługa i naprawy pojazdów mechanicznych i motocykli; sprzedaż detaliczna paliw do pojazdów samochodowych Sale, maintenance and repair of motor vehicles and motorcycles; retail sale of automotive fuel Handel hurtowy i komisowy, z wyjątkiem handlu pojazdami mechanicznymi i motocyklami Wholesale trade and commission trade, except of motor vehicles and motorcycles Handel detaliczny, z wyjątkiem sprzedaży pojazdów mechanicznych i motocykli; naprawa artykułów użytku osobistego i domowego Retail trade; except of motor vehicles and motorcycles; repair of personal and household goods Transport lądowy; transport rurociągowy Land transport; transport via pipelines Działalność wspomagająca transport; działalność związana z turystyką Supporting and auxiliary transport activities; activities of travel agencies Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i powszechne ubezpieczenia zdrowotne Public administration and defence; compulsory social security Działalność organizacji członkowskich Wznoszenie obiektów budowlanych; inżynieria lądowa i wodna Building constructions; civil engineering Działalność organizacji członkowskich, gdzie indziej nie sklasyfikowana Activities of membership organizations n.e.c. grupy groups Wznoszenie kompletnych obiektów budowlanych lub ich części; inżynieria lądowa i wodna Building of complete construction or parts thereof; civil engineering

26 X X IV Województwo na tle kraju w 2000 r. Voivodship on the background of the country in 2000 I. WOJEWÓDZTWO NA TLE KRAJU W 2000R. VOIVODSHIP ON THE BACKGROUND OF THE COUNTRY IN 2000 WYSZCZEGÓLNIENIE Województwo Voivodship Kraj = 100 Country = 100 SPECIFICATION POWIERZCHNIA. PODZIAŁ ADMINISTRACYJNY AREA. ADMINISTRATIVE DIVISION Powierzchnia (stan w dniu 31 XII) w km ,9 Area in km2 (as of 31XII) Powiaty ,5 Powiats Miasta na prawach powiatu ,2 Cities with powiat status Gminy ,7 Gminas Miasta ,9 w tym o liczbie ludności powyżej 200 tys ,3 Towns of which with mom than 200 thous. of inhabitants Emisja zanieczyszczeń powietrza z zakładów szczególnie uciążliwych w t/km2 STAN I OCHRONA ŚRODOWISKA ENVIRONMENTAL PROTECTION pyłów... 3,1 534,5 particulates gazów ,2 429,5 dusts Emission of air pollutants from industrial plants in t/km2 Ścieki przemysłowe i komunalne odprowadzane do wód powierzchniowych wnm ,2 4,9 w tym oczyszczone w % wymagających oczyszczenia... 88,2 87,98 Oczyszczalnie komunalne (stan w dniu 31 X II) ,9 w tym chemiczne, biologiczne i z podwyższonym usuwaniem biogenów 176 7,7 Industrial and municipal waste water discharged to surface waters in hm3 of which treated in % of requiring treatment Municipal waste water treatment plants (as of 31XII) of which chemical, biological and with increased bbgene removal Ludność obsługiwana przez oczyszczalnie ścieków w % ludności ogółem (stan w dniu 31 XII)... 61,7 53,1a Odpady przemysłowe uciążliwe dla środowiska nagromadzone (stan w końcu roku): w min t ,8 39,6 in mill, t Population sen/ed by waste water treatment plants in % of population (as of 31XII) Industrial wastes harmful to the environment accumulated (end of year): na 1 km2 powierzchni w t ,6 1006,4 per 1 km2 of area in t LUDNOŚĆ POPULATION Ludność (stan w dniu 31 XII) w tys ,6 12,5 Population in thous. (as of 31XII) w miastach w % ogółem... 79,3 61,8a in towns in % of na 1 km2 w osobach a per one km2 in persons Kobiety na 100 mężczyzn (stan w dniu 31 X II)...: ,0 105,9a Females per 100 males (as of 31XII) Ludność w tys. w wieku: przedprodukcyjnym ,8 11,7 Population in thous. in age: pre-working produkcyjnym ,7 13,0 working poprodukcyjnym ,1 12,0 post-working Urodzenia żywe na 1000 ludności... 8,71 9,8a Live births per 1000 of population Zgony na 1000 ludności... 9,48 9,5a Deaths per 1000 ofpopulatbn Zgony niemowląt na 1000 urodzeń żywych.. 10,11 8,1a Infant deaths per 1000 of live births Przyrost naturalny na 1000 ludności... -0,77 0,3a Natural increase per 1000 of population a Wskaźnik krajowy. a Country index.

27 Województwo na tle kraju w 2000 r. Voivodship on the background of the country in 2000 XXV WOJEWÓDZTWO NA TLE KRAJU W 2000 R. (cd.) VOIVODSHIP ON THE BACKGROUND OF THE COUNTRY IN 2000 (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE Województwo Voivodship Kraj = 100 Country = 100 SPECIFICATION RYNEK PRACY. WYNAGRODZENIA LABOUR MARKET WAGES AND SALARIES Pracujący (stan w dniu 31 XII) w tys ,8 11,5 Employed persons (as of 31XII) in thous. w tym: przemysł ,6 17,2 industry of which: budownictwo ,2 15,0 construction Zarejestrowani bezrobotni (stan w dniu 31 XII) w tys ,8 9,6 w tym: Registered unemployed persons (as of 31XII) in tnous. of which: absolwenci... 20,0 11,9 graduates pozostający bez pracy powyżej 1 roku ,7 8,4 unemployed for period longer than 1 year pobierający zasiłek... 39,2 7,1 receiving unemployment benefit zwolnieni z przyczyn zakładu pracy 26,0 14,0 terminated for company reasons Stopa bezrobocia (stan w dniu 31 XII) w %.. 12,8 15,0a Rate of unemployment (as of 31XII) in % Oferty pracy (stan w końcu roku) ,0 Job offers (end of year) Przeciętne miesięczne wynagrodzenie nominalne brutto w z ł ,73 103,4 Average monthly nominal wage and salary gross in zl Przeciętna liczba emerytów i rencistów ŚWIADCZENIA SPOŁECZNE SOCIAL SECURITY BENEFITS 1140,2 12,1 Average number of retired persons and pensioners in thous. Przeciętna miesięczna nominalna emerytura i renta brutto w zr pracownicza ,34 122,5 rolników indywidualnych ,81 126,5 Average monthly nominal retirement pay and pension gross in zl: employee individual farmers GOSPODARSTWA DOMOWE HOUSEHOLDS Przeciętny miesięczny dochód rozporządzalny na 1 osobę w gospodarstwach domo^ch w z ł ,41 610,51 «person in householc/sti zl ^ Przeciętne miesięczne wydatki na 1 osobę w gospodarstwach domowychb w z ł ,80 577,62«Average monthly expenditures of households per one person1 in zl a Wskaźnik krajowy, b Na towary i usługi konumpcyjne. a Country index, b On consumer goods and services.

28 XXVI Województwo na tle kraju w 2000 r. Voivodship on the background of the country in 2000 I. WOJEWÓDZTWO NA TLE KRAJU W 2000 R. (cd.) VOIVODSHIP ON THE BACKGROUND OF THE COUNTRY IN 2000 (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE Województwo Voivodship Kraj = 100 Country = 100 SPECIFICATION INFRASTRUKTURA TECHNICZNA TECHNICAL INFRASTRUCTURE Sklepy8 (stan w dniu 31 XII) ,1 S hops'fa of 31XII) Stacje paliw (stan w dniu 31 XII) ,3 Petrol stations (as of 31XII) Mieszkania zamieszkane (stan w dniu 31 XII) w tys ,2 13,5 in thous. Dwellings inhabited (as of 31XII) na 1000 ludności ,9 306,5b per 1000 of population Linie komunikacyjne w km (bez linii obsługujących łą c z n ie pracowników zakładów pracy) ,6 Drogi publiczne o twardej nawierzchni w km (stan w dniu 31 XII) ,9 Samochody osobowe na 1000 ludności (stan w dniu 31 XII) ,8 258,5b Abonenci telefoniczni telefonii przewodowej na 1000 ludności (stan w dniu 31 XII) ,2 277,9b Communicatbn lines in km (excluding lines serving only employees of establishments) Public roads of hard surface in km (as of 31XII) Passenger cars per 1000 of population (as of 31XII) Wire telephone subscribers per 1000 of population (as of 31XII) Uczniowie szkół dla dzieci i młodzieży (bez specjalnych; stan na początku roku szkolnego): INFRASTRUKTURA SPOŁECZNA SOCIAL INFRASTRUCTURE podstawowych ,4 primary schools Pupils and students of schools for children and youth (excluding special; beginning of the school year): gimnazjów ,7 lower secondary schools liceów ogólnokształcących u, o general secondary schools średnich technicznych i zawodowych (łącznie z zasadniczymi zawodowymi) ,9 secondary technical and vocational schools (including basic vocational) policealnych ,9 post-secondary schools Studenci szkół wyższych (stan w końcu t o k u ) ,2 Students of tertiary education institutions (end of year) Biblioteki publiczne i filie (stan w dniu 31 XII) 858 9,6 Public libraries and branches (as of 31XII) Księgozbiór bibliotek publicznych na 1000 ludności (stan w dniu 31 XII) b Collection in public libraries per 1000 of population (as of 31XII) Kina stałe (stan w dniu 31 XII) ,4 Fixed cinemas (as of 31XII) Widzowie w kinach stałych na 1000 ludności 472,0 541b Audience in fixed cinemas per 1000 ofpopulatbn Muzea (stan w dniu 31 XII) ,0 Museums (as of 31XII) Teafr^i instytucje muzyczne (stan w dniu Widzowie w teatrach i instytutiach muzycznych na 1000 ludności ,6 273b Obiekty noclegowe turystyki (stan w dniu 24 12,8 Theatres and music institutions (as of 31XII) 536 6,2 Audience in theatres and music institutions per 1000 of population Tourist accommodation establishments (as of 31 VII) Szpitale ogólne (stan w dniu 31 X II) ,9 General hospitals (as of 31XII) Łóżka w szpitalach ogólnych na 10 tys. ludności (stan w dniu 31 XII)... 59,9 49,4b Beds in general hospitalsper 10 thous. of population (as of 31 Xlf) a Według lokalizacji, b Wskaźnik krajowy, a By localisation, b Country index.

29 Województwo na tle kraju w 2000 r. Voivodship on the background of the country in 2000 XXVII I. WOJEWÓDZTWO NA TLE KRAJU VOIVODSHIP ON THE BACKGROUND W 2000 R. (cd.) OF THE COUNTRY IN 2000 (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE Województwo Voivodship Kraj = 100 Country = 100 SPECIFICATION INFRASTRUKTURA SPOŁECZNA (dok.) SOCIAL INFRASTRUCTURE (cont.) Lekarze na 10 tys. ludności (stan w dniu 31 X II)... 24,4 o cm " CN Doctors per 10 thous. of population (as of 31XII) Pieśniarki na 10 tys. ludności (stan w dniu 51,8 49,1a DZIAŁALNOŚĆ GOSPODARCZA ECONOMIC ACTIVITY Nurses per 10 thous. of population (as of 31XII) Produkt krajowy brutto w 1999 r. Gross domestic product in 1999 w min zł ,9 13,9 in m ill, zl na 1 mieszkańca w z ł ,4 per capita in zl Wartość dodana brutto w 1999 r. Gross value added in 1999 w min zł ,0 13,9 in mill, zl na 1 pracującego w z ł ,7 per 1 employed person in zl Produkq'a sprzedana (ceny bieżące) w min zł: przemysłu ,5 17,2 industry budownictwa ,9 12,9 constructbn Wskaźnik rentowności obrotu w przedsiębiorstwach w %: brutto... -1,3 1,9a gross netto... -1,9 0,78 net Production sold (current prices) in mill, zl: Profitability rate of turnover in enterprises in%: Nakłady inwestycyjne w gospodarce w min zł 15343,4 11,2 Investment outlays in mill, zl Mieszkania oddane do użytku ,4 Dwellings completed na 1000 ludności... 1,2 2,3a per 1000 of population na 1000 zawartych małżeństw ,8 415,8a per 1000 of contracted marriages Produkcja: Production: węgla kamiennego w min t... 95,1 92,0 hard coal in mill, t energii elektrycznej w GW h ,7 21,5 electricity in GWh Powierzchnia użytków rolnych w % powierzchni ogólnej (stan w dniu 31 V) 50,3 58,9 Area of agricultural land in % of area (as of 31V) Zbiory w tys. t: Crop production in thous. t: zbóż podstawowych ,2 2,9 basic cereals ziemniaków ,6 3,4 potatoes Plony z 1 ha w dt Yields per 1 ha in dt: zbóż podstawowych... 29,0 113,3 basic cereals ziemniaków ,0 101,5 potatoes Zwierzęta gospodarkie na 100 ha użytków rolnych w szt bydło (stan w czerwcu)... 30,6 89,7 cattle (as of June) trzoda chlewna (stan w lipcu)... 67,2 69,9 pigs (as of July) Skup produktów rolnych na 1 ha użytków rolnych: mleka w I ,0 76,5 milk in i żywca rzeźnego w przeliczeniu na mięso w wadze poubojowej ciepłej w kg ,0 103,7 a Wskaźnik krajowy, a Country index. Livestock per 100 ha of agricultural land in heads: Procurement of agricultural products per 1 ha of agricultural land: animals for slaughter in terms of meat in post-slaughter warm weight in kg

30 X X V III Województwo na tle kraju w 2000 r. Voivodship on the background of the country in 2000 I. WOJEWÓDZTWO NA TLE KRAJU W 2000 R. (dok.) VOIVODSHIP ON THE BACKGROUND OF THE COUNTRY IN 2000 (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE Województwo Voivodship Kraj =100 Country = 100 SPECIFICATION HANDEL ZAGRANICZNY EXTERNAL TRADE Eksport: w tys. zł ,6 17,3 Exports: in thous. zl w tys. doi. USA ,3 in thous. USD Import: w tys. zł ,0 9,8 Imports: in thous. zl w tys. dol. USA ,8 in thous. USD PODMIOTY GOSPODARKI NARODOWEJ ENTITIES OF THE NATIONAL ECONOMY Przedsiębiorstwa państwowe (stan w końcu roku) ,6 State enterprises (end of year) Spółki prawa handlowego (stan w końcu roku) ,0 Commercial law partnerships (end of year) w tym: jednoosobowe Skarbu Państwa ,5 of which: sole-shareholder companies of the State Treasury z udziałem kapitału zagranicznego ,5 with the share of foreign capital Fundacje (stan w końcu roku) ,0 Foundations (end of year) Stowarzyszenia i organizacje społeczne (stan w końcu roku) ,0 Associations and other social organizations (end of year) Osoby fizyczne (stan w końcu roku) ,0 Natural persons (end of year) Przedsiębiorstwa objęte procesem przekształceń własnościowych (bez przedsiębiorstw rolnych włączonych do ZWRSP; stan w dniu 31 XII) ,0 Spółki powstałe z przekształcenia przedsiębiorstw państwowych (stan w dniu 31 XII) ,8 Enterprises under the privatization process (excluding agricultural co-operatives of the APSST - as of 31XII) Companies formed on the basis of transformation of state enterprises (as of 31XII) w tym włączone do NFI ,5 of which incorporated to NIF

31 Województwo w latach Voivodship in years X X IX II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE MOREIMPORTANT DATA ON THE VOfVODSHIP WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION POWIERZCHNIA AREA Powierzchnia w km2 (stan w dniu 31 XII)... Area in km2 (as of 31XII) Pobór wody - w % poboru ogółem - na cele: Water withdrawal - in % of withdrawal - for purposes: STAN I OCHRONA ŚR< 3DOWISKA ENVIRONMENTAL PROTECTION produkcyjne8 (poza rolnictwem, łowiectwem i leśnictwem) production8 (excluding agriculture, hunting and forestry) zaopatrzenie wodociągów komunalnychb... supplying public water-pipe systemb Zużycie wody na 1 km2 w dam3: Consumptbn of water per 1 km2 in dam3: na potrzeby gospodarki narodowej... for the needs of national economy do produkcji przemysłowej... for industrial production Ścieki przemysłowe i komunalne oczyszczane w % wymagających oczyszczania... Industrial and municipal waste water treated in % of requiring treatment Ścieki przemysłowe i komunalne nieoczyszczane na 1 km2 w dam3 Industrial and municipal waste water untreated per 1 km2 in dam3 Ludność obsługiwana przez oczyszczalnie ścieków w % ogółu ludności... Population served by waste water treatment plants in % of population Przemysłowe zanieczyszczenia powietrza: Industrial air pollution: emisja na 1 km2 powierzchni ogólnej w t: emission per 11m2 of area in t: pyłów... particulates gazów (bez dwutlenku węgla)... gases (excluding carbon dioxide) stopień redukcji wytworzonych zanieczyszczeń w %: degree of reduction of generated pollutants in %: pyłów... particulates gazów (bez dwutlenku węgla)... gases (excluding carbon dioxide) Odpady (z wyłączeniem odpadów komunalnych) wytworzone w ciągu rokud na 1 km2w t... Wastes (excluding municipal wastes) generated during the yeard per 1 km2 in t Odpady komunalne (stale) wywiezione na składowiska (wysypiska) w tys. tw dągu roku... Municipal wastes (solid) disposed on dumping grounds in thous. t (during the year) X 25,7 26,0 26,2 X 62,4 62,4 61,1 59,8 49,6 45,5 43,5 21,2c 13, ,1 76,9 85,3 86,3 88,2 10,2 5,8 5,3 4,2 53,1 55,9 59,5 61,7 7,1 4,5 3, ,7 39,7 48,0 49,7 97,8 98,5 98,8 99,0 19,4 36,8 28,8 31,3 X X 3988,8 3810,4 X 1581,0 1711,9 1488,9 a Z ujęć własnych, b Pobór na ujęciach przed wtłoczeniem do sieci, c Zużycie na potrzeby przemysłu ogółem, d Dotyczy jednostek (bez względu na rodzaj prowadzonej działalności) wytwarzających powyżej 1 tys. t odpadów rocznie lub posiadających nagromadzonych co najmniej 1 min t odpadów (bez odpadów komunalnych). a From own intakes, b Water withdrawal by intakes before entering the water system, c Consumption h r the needs of industry, d Concerns units (independently of the kind of conducted activity) generating over 1 thous. t of wastes yearly or having accumulated at least 1 mill, t of wastes (excluding municipal wastes).

32 X X X Województwo w latach Voivodship in years II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MORE IMPORTANT DATA ON THE VOIVODSHIP (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION STAN I OCHRONA ŚRODOWISKA (dok.) ENVIRONMENTAL PROTECTION (cont) Nakłady inwestycyjne (ceny bieżące) - w % nakładów ogółem na: Investment outlays (current prices) - in % of outlays for ochronę środowiska... X X 10,5 5,2 environmental protection gospodarkę wodną... X X 1,6 1,5 water economy Obszary prawnie chronionea: Legally protected areasa: w % powierzchni ogólnej... 13,1 20,9 22,2 21,1 in % of area na 1 mieszkańca wm per 1 inhabitant in m7 LUDNOŚĆ POPULATION Ludność (stan w dniu 31 XII)... Population (as of 31XII) = ,0 98,5 98,2 97,8 miasta... urban areas wieś... rural areas wtym kobiety... of which females Kobiety na 100 mężczyzn (stan w dniu 31 XII)... Females per 100 males (as of 31XII) Ludność na 1 km2 powierzchni ogólnej (stan w dniu 31 XII)... Population per 1 km2 of area (as of 31XII) Ludność w wieku (stan w dniu 31 XII): Population of age (as of 31XII): produkcyjnym... working age poprodukcyjnym... post-working age Małżeństwa na 1000 ludności... Marriages per 1000 of population Rozwody na 1000 ludności... Divorces per 100 of population Urodzenia żywe na 1000 ludności... Live births per 1000 of population Zgony na 1000 ludności... Deaths per 1000 of population Przyrost naturalny na 1000 ludności... Natural increase per 1000 of population Zgony niemowląt na 1000 urodzeń żywych... Infant deaths per 1000 of live births ,4 105,7 105,9 106, ,18 5,11 5,34 5,21 0,92 1,20 1,15 1,04 9,89 8,97 8,63 8,71 9,80 9,49 9,85 9,48 0,09-0,52-1,22-0,77 14,60 11,13 10,58 10,11 a Bez rezerwatów przyrody położonych na terenach parków krajobrazowych i obszarów chronionego krajobrazu łącznie z obiektami utworzonymi na mocy uchwały Rady Gminy. a Excluding nature reserves within scenic parks and areas of protected landscape, including objects formed on the basis of the resolution of Gmina's Council.

33 Województwo w latach Voivodship in years X X X I II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MOREIMPORTANT DATA ON THE VOIVODSHIP (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION LUDNOŚĆ (dok.) POPULATION (cont.) Przeciętna liczba lat dalszego trwania życia w momencie urodzenia: Live expectancy at the moment of birth: mężczyźni... males kobiety... females Saldo migracji wewnętrznych i zagranicznych na pobyt stały na 1000 ludności... Internal and external net migration for permanent stay per 1000 of population RYNEK PRACY LABOUR MARKET 67,49 68,69 68,54 69,55 75,68 76,81 76,70 77,18-0,87-1,52-1,68-2,52 Pracujący8 (stan w dniu 31 XII): Employed persons8 (as of 31XII): w tys... in thous. rok poprzedni = previous year = 100 na 1000 ludności... per 1000 of population w tym kobiety w tys... of which women in thous. z liczby ogółem w %: from in %: rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo... agriculture, hunting and forestry w tym rolnictwo... of which agriculture przemysł i budownictwo... industry and constmction usługi rynkowe... market services usługi nierynkowe... non-market services pracujący w sektorze prywatnym w % ogółem... employed persons in private sector in % of Przeciętne zatrudnienieb: Average employmentb: w przemyśle: in industry: w tys... in thous. na 1000 ludności... per 1000 of population w budownictwie: wtys... in constmction: in thous. na 1000 ludności... per 1000 of population X 1915,1 1835,0 1750,8 X X 95,8 95,4 X X 864,2 833,0 793,2 X 11, ,2 X X X X X 42,1 40,4 37,7 X 32,5 33,4 34,6 X 14,3 14,6 15,5 X 61,0 63,3 64,9 X 619,2 552,5 493,8 X X 108,5 96,5 84,5 X a Dane według faktycznego (stałego) miejsca pracy; bez jednostek budżetowych prowadzących działalność w zakresie obrony narodowej i bezpieczeństwa publicznego; lata stan w dniu 3 0 IX. b Z wyłączeniem osób fizycznych prowadzących działalność gospodarczą i spółek cywilnych, w których liczba pracujących nie przekracza 5 osób w 1998 r.( a 9 osób od 1999 r. a By actual workplace; excluding budgetary units conducting economic activities in the field of national defence and public security; years as of 30IX. b Excluding natural persons conducting economic activities and civil partnerships empbying not more than 5 persons in 1998, and 9 persons from 1999.

34 X X X II Województwo w latach Voivodship in years II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MORE IMPORTANT DATA ON THE VOIVODSHIP (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Bezrobotni zarejestrowani (stan w dniu 31 XII): Registered unemployed persons (as of 31X II): RYNEK PRACY (;dok.) LABOUR MARKE1 (cont.) w tys... in thous. rok poprzedni = previous year = 100 na 1000 pracujących... per 1000 of employed persons z liczby ogółem w %: from the in %: kobiety... women wwiekudo24lat... aged not more than 24 długotrwale bezrobotni powyżej 1 roku... unemployed for period longer than 1 year Stopa bezrobocia rejestrowanego (stan w dniu 31 XII) w %... Rate of registered unempbyment (as of 31XII) in % WYNAGRODZENIA ŚWIADCZENIA Z UBEZPIECZEŃ SPOŁECZNYCH WAGES AND SALARIES. SOCIAL SECURITY BENEFITS Przeciętne miesięczne wynagrodzenia brutto8 b w z ł... Average monthly wages and salaries grossa b in zl 1999 = wtym: of which: przemysłwzł... industry in zl X 150,2 210,3 259,8 X X 140,0 123,6 X * 63,4 59,0 57,9 X 32,3 32,2 32,2 X 32,4 32,4 39,2 X 7,3 10,4 12,8 X 1422, , ,73 X X X 109,5 X 1686, , , = X X X 107,7 budownictwo w z ł... construction in zl X 1215, , , = X X X 106,4 Przeciętna liczba emerytów i rencistów w tys... Average number of retired persons and pensioners in thous. na 1000 pracującychc w osobach... per 1000 of employed personsc in persons z pozarolniczego systemu ubezpieczeń społecznych w tys... from non-agricultural system of social insurance in thous. rolników indywidualnych w tys... individual farmers in thous. Przeciętna miesięczna emerytura i renta bruttod w zł... Average monthly retirement pay and pensiond gross in zl z pozarolniczego systemu ubezpieczeń społecznych... from non-agricultural system of social insurance rolników indywidualnych... individual farmers X X 1120,4 1140,2 X X X X 1044,0 1066,6 X X 76,4 73,7 X X 982, ,22 X X 1001, ,34 X X 712,06 760,81 a Z wyłączeniem podmiotów prowadzących działalność gospodarczą, w których liczba pracujących nie przekracza 5 osób w 1998 r., a 9 osób od 1999r. b Dane od 1999 r. podaje się z obligatoryjną składką na ubezpieczenia społeczne, płaconą przez ubezpieczonego, c Do wyliczenia wskaźnika w 1999 r. przyjęto liczbę emerytów i rencistów według stanu w dniu 31XII, a pracujących w dniu 30 IX d Bez emerytur i rent wypłacanych przez Ministerstwo Obrony Narodowej, Ministerstwo Spraw Wewnętrznych i Administracji oraz Ministerstwo Sprawiedliwości, bez zasiłków rodzinnych i pielęgnacyjnych. a Excluding natural persons conducting economic activities and civil partnerships employing not more than 5 persons in 1998, and 9 persons from b Data from 1999 including obligatory contribution for social security paid by the insured, c The number of retired persons and pensioners as of 31XII and the number of employed persons as of 3 0 IX were accepted for the calculations of the index, d Excluding retirement pays and pensions paid by the Ministry of National Defence, Ministry of the Interior and Administration and the Ministry of Justice, excluding family and nursing benefits.

35 Województwo w latach Voivodship in years X X X I11 II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MORE IMPORTANT DATA ON THE VOIVODSHIP (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Długość sied (stan w dniu 31 XII) w km: Length of network (as of 31XII) in km: INFRASTRUKTURA KOMUNA LNA. MIESZK/ \ m MUNICIPAL INFRASTRUCTL IRE. DWELLIN GS wodociągowej... water-line kanalizacyjnej... sewerage gazowej... gas-line Zużycie w gospodarstwach domowych: Consumption in households: wody z wodociągów: water from water-line network: w hm3... inhm3 na 1 mieszkańca w m3... per 1 inhabitant in m3 energii elektrycznej w miastach: electricity in towns: wgwh... in GWh na 1 mieszkańca w kw h... per 1 inhabitant in kwh gazu az sied: whm3... gas8 from network: in hm3 na 1 odbiorcę bwm3... per one receiverb in m3 Zasoby mieszkaniowe zamieszkane (stan w dniu 31 XII): Dwellings inhabited (as 31XII): mieszkania: wtys... dwellings: in thous. na 1000ludnośd... per 1000 of population izby na 1000 ludnośd... rooms per 1000 of population powierzchnia użytkowa mieszkań w m2: usable floor space of dwellings in rri2: na 1000 ludnośd... per 1000 of population przedętna 1 mieszkania... average of 1 dwelling Oddane do użytku: Dwellings completed: mieszkania: wtys... dwellings: in thous. na 1000 ludnośd... per 1000 of population izby na 1000 ludnośd... rooms per 1000 of population powierzchnia użytkowa mieszkań w m2: usable floor space of dwellings in m2: na 1000 ludnośd... per 1000 of population przedętna 1 mieszkania... average of 1 dwelling 15364, , , ,2 4421,5 5238,5 5670,8 5944,6 7503, , , ,6 274,9 214,8 198,9 185,4 56,0 44,0 40,9 38,2 2309,9 2535,1 2616,6 2567,2 470,0 654,1 675,0 665,7 X X X 440,4 X X X 427,0 1574,9 1585,3 1589,6 1594,2 320,9 324,7 326,7 328,9 1093,4 1111,7 1120,3 1129, , , , ,6 59,8 60,3 60,5 60,7 4,2 4,8 5,4 5,6 0,9 1,0 1,1 1,2 4,2 5,1 5,4 5,6 89,8 120,3 128,4 133,9 105,6 121,2 116,6 115,2 a W jednostkach naturalnych według których następuje rozliczenie z odbiorcami, b Do przeliczeń przyjęto przeciętną liczbę odbiorców, a In natural units according to which settlements with clients are carried out. b The average number of receivers was accepted for recalculations.

36 XXXIV Województwo w latach Voivodship in years II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MOREIMPORTANT DATA ON THE VOIVODSHIP (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION EDUKACJA I WYCHOWANIE EDUCATION Uczniowie w szkolnictwie (stan na początku roku szkolnego) w tys.: Pupils and students of education (beginning of school year) in thous.: podstawowyma... primary8 gimnazjalnym8... lower secondarya średnima: secondarya: ogólnokształcącym... general secondary technicznym i zawodowym... technical and vocational w tym zasadniczym zawodowym... of which basic vocational policealnym8... post-secondarya Współczynnik skolaryzacji bruttob uczniów szkół średnich... Education ratio grossb of pupils of secondary schools Absolwenci w szkolnictwie w tys.: Graudates of education in thous.: podstawowym8... primary8 gimnazjalnym8... lower secondary8 średnim8: secondarya: ogólnokształcącym... general secondary technicznym i zawodowym... technical and vocational w tym zasadniczym zawodowym... of which basic vocational policealnym8... post-secondarya Absolwenci8 szkół średnich na 1000 ludności... Graduates 8 of secondary schools per 1000 of population Szkoły wyższe (stan w dniu 31 XII)... Tertiary education institutions (as of 31XII) w tym niepaństwowe... of which not administered by the State Studenci szkół wyższych (stan w dniu 31 XII) w tys... Students of tertiary education institutions (as of 31XII) in thous. w tym w szkołach niepaństwowych... of which in institutions not administered by the State Absolwenci szkół wyższych w tys... Graduates of tertiary education institutions in thous. w tym w szkołach niepaństwowych... of which in institutions not administered by the State 607,8 557,0 460,5 369,1 X X 72,3 140,0 76,7 89,4 93,5 101,3 203,0 202,9 201,7 197,5 82,7 70,6 67,3 62,7 13,1 13,7 14,2 14,0 90,1 91,1 92,2 93,5 77,4 79,8 77,3 142,8 X X ,0 18,8 19,4 20,0 47,7 46,8 47,9 47,0 26,7 22,3 21,2 19,8 3,6 5,3 5,4 5, ,4c 140,0 159,2 178,2 5,9 30,3 41,8 53,9 9,8c 19,9 22,1 29,4 0,3 2,6 4,4 9,0 a Bez szkolnictwa dla dorosłych, b Relacja liczby osób uczących się (stan na początku roku szkolnego) na danym poziomie kształcenia (niezależnie od wieku) do liczby ludności (stan w dniu 31XII) w grupie wieku określonej jako odpowiadająca temu poziomowi nauczania (nie uwzględniono uczących się w szkołach dla dorosłych), c Bez obcokrajowców, bez filii i punktów filialnych. a Excluding education for adults, b Relation of persons studying (as of the beginning of school year) on a given educational level (regardless of age) to the population (as of 31XII) of the age group defined as corresponding to this educational level (excluding persons studying in schools for adults), c Excluding foreigners; excluding branches and affiliates.

37 Województwo w latach Voivodship in years X X X V II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MOREIMPORTANT DATA ON THE VOIVODSHIP (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION EDUKACJA I WYCHOWANIE (dok.) EDUCATION (cont) Uczniowie szkół dla dorosłych (stan na początku roku szkolnego) Students of schools for adults (beginning of school year) in thous. Absolwenci szkół dla dorosłych w tys... Graduates of schools for adults in thous. Wychowanie przedszkolne (stan we wrześniu): Pre-school education (as of September): miejsca w przedszkolach w tys... places in nursery schools in thous. dzied w tys. children in thous. w przedszkolach... in nursery schools w oddziałach przedszkolnych przy szkołach podstawowych in pre-school sections of primary schools dzed na 1000 dzied w wieku 3-6 la t... children per 1000 of children aged 3-6 OCHRONA ZDROWIA IOPII EKA SOCJALN IA HEALTH CARE AND SOC IAL WELFARE 39,2 47,3 49,2 51,3 8,7 12,9 15,1 16,5 118,1 114,6 112,1 109,8 117,3 111,5 108,5 103,7 8,0 8,3 7,5 7, Pracownicy medyczni (stan w dniu 31 XII): Medical personnel (as of 31XII): lekarze... doctors lekarze stomatolodzy... dentists pielęgniarki... nurses Ludność (stan w dniu 31 XII) na: Population (as of 31XII) pen 1 lekarza... one doctor 1 lekarza stomatologa... one dentist 1 pielęgniarkę... one nurse Łóżka w szpitalach ogólnycha (stan w dniu 31 XII): Beds in general hospitals * (as of 31XII): w tys... in thous. na 10 tys. ludnośd... per 10 thous. of population Leczeni w szpitalach ogólnych na 10 tys. ludnośd... In-patients of general hospitals per 10 thous. of population Przychodnie (stan w dniu 31 XII)... Out-patient depatments (as of 31XII) Ośrodki zdrowia (stan w dniu 31 XII)... Health centres (as of 31XII) Apteki (stan w dniu 31 XII)... Pharmacies (as of 31XII) X X X X X X ,0 30,2 30,2 29,0 65,2 61,9 62,0 59,9 1435,5b 1611,6c 1541,1c 1556, a Łącznie z łóżkami w oddziałach szpitalnych, b Bez międzyoddziałowego mchu chorych, c Łącznie z międzyoddziałowym ruchem chorych. a Including beds in hospital wards, b Excluding inter-ward patient transfers, c Including inter-ward patient transfers.

38 X X X V I Województwo w latach Voivodship in years II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MOREIMPORTANTDATA ON THE VOIVODSHIP (cont) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION OCHRONA ZDROWIA I OPIEKA SOCJALNA (dok.) HEALTH CARE AND SOCIAL WELFARE (cont) Ludność na 1 aptekę... Population per 1 pharmacy Porady udzielone w zakładach ambulatoryjnej opieki zdrowotnej na 1 mieszkańca: Consultations provided in out-patient health care centresa per 1 inhabitant: lekarskie... doctors1consultations stomatologiczne... dentists consultations Dzieci w żłobkachc (stan w dniu 31 XII) na 1000 dzied w wieku do lat 3... Children in nurseriesc (as of 31XII) per 1000 of children up to age ,3b 6,3 6,3 6,4 0,8 1,0 0,8 0,9 23,0 22,7 20,3 19,2 KULTURA CULTURE Biblioteki publiczne (łącznie z filiami, stan w dniu 31 X II)... Public libraries (including branches, as of 31 XII) Księgozbiór bibliotek publicznych (stan w dniu 31 XII) na 1000 ludnośd w wol... Collection of public libraries (as of 31 XII) per 1000 of population in vol. Czytelnicy bibliotek publicznych na 1000 ludnośd... Borrowers of public libraries per 1000 of population Wypożyczenia księgozbioru z bibliotek publicznych w wol.: Loans from the collection of public libraries in vol.: na 1000 ludnośd... per 1000 of population na 1 czytelnika... per 1 borrower Miejsca w teatrach i instytucjach muzycznych (stan w dniu 31 XII) na 1000 ludnośd Seating in theatres and music institutions (as of 31XII) per 1000 of population Widzowie i słuchacze w teatrach i instytucjach muzycznych na 1000 ludnośd... Audience in theatres and music institutions per 1000 of population Muzea (stan w dniu 31 XII)... Museums (as of 31XII) Zwiedzający muzea i wystawy na 1000 ludnośd... Museum and exhibition visitors per 1000 of population Kina state (stan w dniu 31 XII)... Fixed cinemas (as of 31XII) Miejsca na widowni w kinach stałych (stan w dniu 31 XII) na 1000 ludnośd... Seating in fixed cinemas (as of 31XII) per 1000 of population Widzowied w kinach na 1000 ludnośd... Audienced in fixed cinemas per 1000 of population ,5 207,6 207,2 215,8 4488,0 4471,9 4422,2 4489,2 23,6 21,5 21,3 20,8 1,7 1,8 1,7 1,8 218,9 263,8 244,7 253, ,9 144,7 143,6 148, ,0 4,0 4,7 5,4 582,7 547,1 740,3 472,0 a Bez prywatnej praktyki lekarskiej i stomatologicznej prowadzonej we własnych gabinetach, b Bez porad udzielonych w przychodniach przemysłowej służby zdrowia podległych Ministerstwu Zdrowia i Opieki Społecznej, c Łącznie z oddziałami żłobkowymi, d W kinach stałych i ruchomych. a Excluding private doctors'and dentists'practices in own consulting rooms, b Excludingconsultationsprovidedinout-patientdepartmentsoftheindustrial health service subordinated to the Ministry of Health and Social Welfare, c Including nursery wards, d In fixed and mobile cinemas.

39 Województwo w latach Voivodship in years X X X V II II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MORE IMPORTANT DATA ON THE VOIVODSHIP (cont) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Abonenci na 1000 ludności: Subscribers per 1000 of population: KULTURA (dok.) CULTURE (cont) radiowi... X X radio telewizyjni... X X television BAZA NOCLEGOWA TURYSTYKI TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS Obiekty turystyczne (stan w dniu 31VII)... Tourist accommodation establishments (as of 31 VII) w tym hotele... of which hotels Miejsca noclegowe (stan w dniu 31 VII) na 10 tys. ludności... Number of beds (as of 31 VII) per 10 thous. of population Korzystający z noclegów na 1000 ludności... Tourists accommodated per 1000 of population ,3 94,2 88,3 87,6 263,3 245,6 233,2a 266,6 ROLNICTWO I LEŚI SIICTWO AGRICULTURE AND f ORESTRY Użytki rolneb (stan w czerwcu) w tys. h a... Agricultural landb (as of June) in thous. ha w tym grunty orne: of which arable land: w tys. ha... in thous.ha w % powierzchni ogólnej... in % of area Powierzchnia zasiewów (stan w czerwcu) w tys. ha... Sown area (as of June) in thous. ha w tym w %: of which in %: zboża podstawowe (łącznie z mieszankami zbożowymi) basie créais (including cereal mixes) w tym: pszenica... of which: wheat żyto... rye ziemniaki... potatoes buraki cukrowe... sugar beets Zbiory w tys. t Crop production in thous.t: zboża podstawowe (łącznie z mieszankami zbożowymi) basie créais (including cereal mixes) w tym: pszenica... of which: wheat żyto... rye ziemniaki... potatoes buraki cukrowe... sugar beets 629,3 619,5 619,5 618,5 474,7 456,7 457,3 456,7 38,6 37,2 37,2 37,1 386,9 368,7 352,2 330,4 59,8 64,3 63,9 66,5 18,9 21,6 20,0 21,7 15,8 15,0 15,2 12,4 14,4 12,9 12,8 12,6 1, , ,3 757,8 692,8 630,9 255,5 288,7 248,9 235,6 162,7 149,4 131,5 95,4 1016,6 985,2 747,4 818,6 155,3 162,2 151,6 157,6 a W okresie l-ix. b Według granic administracyjnych, ain the period l-ix. b By administrative borders.

40 XXXVIII Województwo w latach Voivodship in years II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MORE IMPORTANT DATA ON THE VOIVODSHIP (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ROLNICTWO I LEŚNICTWO (cd.) AGRICULTURE AND FORESTRY (cont) Plony z 1 ha w dt: Yields per 1 ha in dt: zboża podstawowe (łącznie z mieszankami zbożowymi) 30,7 32,0 30,8 28,7 basic creals (including cereal mixes) w tym: pszenica... 34,9 36,3 35,3 32,9 of which: wheat żyto... 26,5 27,0 24,5 23,2 rye ziemniaki potatoes buraki cukrowe sugar beets Zwierzęta gospodarskie: Livestock: bydło (stan w czerwcu) w tys. szt cattle (as of June) in thous. heads na 100 ha użytków rolnych w s z t... 46,6 38,7 33,5 30,6 per 100 ha of agricultural land in heads trzoda chlewna (stan w końcu lipca) w tys. szt pigs (end of July) in thous. heads na 100 ha użytków rolnych w s z t... 87,2 70,7 68,6 67,2 per 100 ha of agricultural land in heads Produkcja na 1 ha użytków rolnych: Production per 1 ha of agricultural land: żywca rzeźnego w przeliczeniu na mięso (łącznie z tłuszczami i podrobami)8 w kg... animals for slaughter in terms of meat (including fats and pluck) * in kg 144,2 155,4 166,4 213,2 mleka krowiego w I ,4 778,1 664,3 609,8 cows milk ini Skup produktów rolnych na 1 ha użytków rolnych: Procurement of agricultural products per 1 ha of agricultural land: ziarna zbóż podstawowych (łącznie z mieszankami zbożowymi) w k g basic cereal grains (including cereal mixes) in kg ziemniaków w kg potatoes in kg buraków cukrowych w k g sugar beets in kg żywca rzeźnego w przeliczeniu na mięso (łącznie z tłuszczami)b w k g... animals for slaughter in terms of meat (including fats)b in kg mleka krowiego w I cows milk ini Zużycie nawozów w przeliczeniu na czysty składnik na 1 ha użytków rolnychc w kg: Consumption of fertilizers in terms of pure ingredient per 1 ha of agricultural landc in kg: sztucznych... 65,2 75,3 64,7 73,4 artificial wapniowych ,8 262,7 147,7 164,4 lime a Wołowe, cielęce, wieprzowe, baranie, końskie, drobiowe, kozie, królicze i dziczyzna; w wadze poubojowej cieplej, b Wolowe, cielęce, wieprzowe, baranie, końskie i drobiowe; w wadze poubojowej ciepłej, c W roku gospodarczym. a Beef, veal, pork, mutton,horseflesh.poultry, goat, rabbit and game; in post-slaughter warm weight, b Beef, veal, pork, mutton,horseflesh, poultry; in postslaughter warm weight. c In farming year.

41 Województwo w latach Voivodship in years XXXIX II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MOREIMPORTANT DATA ON THE VOIVODSHIP (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ROLNICTWO I LEŚNICTWO (dok.) AGRICULTURE AND FORESTRY (cont) Ciągniki (stan w dniu 31 XII) na 100 ha użytków rolnych w s z t 9,6 9,5 9,5 9,5 Tractors (as of 31XII) per 100 ha of agricultural land in units Powierzchnia gruntów leśnych (stan w dniu 31 XII) w tys. ha... X X 398,8 398,8 Area of forest land (as of 31XII) in thous. ha Powierzchnia lasów (stan w dniu 31 XII): Area of forests (as of 31XII): w tys. h a... X X 390,1 390,1 in thous. ha na 1 mieszkańca w h a... X X 0,1 0,1 per 1 inhabitant in ha Lesistość (stan w dniu 31 XII) w %... X X 31,7 31,7 Woodiness (as of 31XII) in % Pozyskanie drewna (grubizny) na 100 ha powierzchni lasów w m3 X X 292,2 298,7 Removals (large timber) per 100 ha of forest land in m3 Produkcja sprzedana przemysłu: Sold production of industry: PRZEMYŚL INDUSTRY w min zł (ceny bieżące)... X 70325, , ,5 in mill, zl (current prices) rok poprzedni = 100 (ceny state)... X X 101,6 108,6 previous year = 100 (constant prices) na 1 zatrudnionego w przemyśle w zł (ceny bieżące)... X , , ,0 per 1 employed person in industry in zl (current prices) na 1 mieszkańca w zł (ceny bieżące)... X 14382, , ,6 per 1 inhabitant in zl (current prices) w tym sektor prywatny w % ogółem (ceny bieżące)... X 51,1 56,0 55,0 of which private sector in % of (current prices) Sprzedaż produkcji budowlano-montażoweja (ceny bieżące): Sales of construction-assembly production8 (current prices): BUDOWNICTWO CONSTRUCTION w m ln z ł... X 7117,0 6695,5 6901,3 in mill, zl na 1 mieszkańca w z ł... X 1455,5 1373,5 1420,7 per 1 inhabitant in zl w tym sektor prywatny w % ogółem... X 94,6 93,4 94,5 of which private sector in % of TRANSPORT. ŁĄCZNOŚĆ TRANSPORT. COMMUNICATION Linie kolejowe eksploatowane normalnotorowe (stan w dniu 31 XII): Railway lines operated - standard gauge (as of 31XII): w km... X in km na 100 km2 powierzchni ogólnej w km... X 14,7 16,4 15,6 a Zrealizowanej przez podmioty budowlane - według miejsca wykonywania robót, a Realized by constniction units - by place of performing works.

42 X L Województwo w latach Voivodship in years II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MORE IMPORTANT DATA ON THE VOIVODSHIP (cont) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Drogi publiczne o twardej nawierzchnia (stan w dniu 31 XII): Public roads of hard surfacea (as of 31XII): TRANSPORT. ŁĄCZNI DŚĆ (dok.) TRANSPORT. COMMUNK NATION (cont.) w k m... in km X X na 100 km2 powierzchni ogólnej w km X X 159,8 159,7 per 100 km2 of area in km Samochody osobowe zarejestrowane (stan w dniu 31 XII): Registered passenger cars (as of 31XII): wtys. szt... X X 1229,9 1273,8 in thous. units na 1000 ludności... X X 252,8 262,8 per 1000 of population Placówki pocztowe i placówki usług telekomunikacyjnych (stan w dniu 31 XII): Post offices and telecommunication service offices (as of 31XII): w liczbach bezwzględnych... X in absolute numbers na 10 tys. ludności... X 1,5 1,6 1,6 per 10 thous. of population Abonenci telefoniczni telefonii przewodowej (standardowe łącza główne): Wire telephone subscribers (standard main connections): w tys... X 992,5 1130,2 1339,0 in thous. na 1000 ludności... X 203,3 232,3 276,2 per 1000 of population HANDEL TRADE Sprzedaż detaliczna towarówb (ceny bieżące): Retail sales of commoditiesb (current prices): wmlnzł... in mill, zl na 1 mieszkańca w z ł... per 1 inhabitant in zl Sklepy (stan w dniu 31 XII) w tys... Shops (as of 31XII) in thous. w tym na wsi... of which in rural areas Ludność na 1 sklep (stan w dniu 31 XII)... Population per one shop (as of 31XII) Placówki gastronomiczne (stan w dniu 31 X II)... Catering establishments (as of 31XII) Targowiska stałe (stan w dniu 31 X II)... Fixed marketplaces (as of 31XII) X 18993, , ,2 X 3884,3 2824,4 2789,2 45,6 57,3 55,8 52,4 6,1 8,2 8,2 7, X a Różnice wynikająz przeprowadzonych w gminach inwentaryzacji, b W 1998 r. w jednostkach powyżej 5 pracujących, od 1999 r. powyżej 9 pracujących. a Differences occur due to cataloguing carried out in gminas. b In 1998 in units employing more than 5 persons, from 1999 more than 9 persons.

43 Województwo w latach Voivodship in years XLI II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MORE IMPORTANT DATA ON THE VOIVODSHIP (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION DOCHODY I WYDATKI BUDŻETÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO REVENES AND EXPENDITURES OF UNITS OF TtiETERRITORIAL SELF-GOVERNMENT Budżety gmin Budgets of gmlnas Dochody: Revenues: wmlnzł... in mill, zl w tym dochody własne w % ogółem... of which own revenues in % of na 1 mieszkańca w z ł... per 1 inhabitant in zl Wydatki: Expenditures: wmlnzł... in mill, zl w tym inwestycyjne: of which investment: w % ogółem... in % of na 1 mieszkańca w zł per inhabitant in zl Budżety powiatów 1miast na prawach powiatu Budgets ofpowiats and cities with powiat status Dochody: Revenues: wmlnzł... in mili. zl w tym dochody własne w % ogółem... of which own revenues in % of na 1 mieszkańca w z ł... per 1 inhabitant in zl Wydatki: Expenditures: wmlnzł... in mill, zl w tym inwestycyjne: of which investment: w % ogółem... in % of na 1 mieszkańca w zł... per inhabitant in zl Budżet województwa Budget of the Voivodship Dochody: Revenues: wmlnzł... in mill, zl w tym dochody własne w % ogółem... of which own revenues in % of na 1 mieszkańca w z ł... per 1 inhabitant in zl X X 2178,1 2296,7 X X 57,4 56,4 X /V 1090,5 1149,0 X X 2225,8 2354,4 X X 19,1 15,8 X X 213,3 186,1 X X 5167,9 5993,9 X X 46,0 44,4 X X 1060,1 1233,9 X X 5140,9 6171,9 X X 14,5 14,3 X X 152,5 182,0 X X 514,3 603,5 X X 18,3 15,0 X X 105,5 124,2

44 XLII Województwo w latach Voivodship in years II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MOREIMPORTANT DATA ON THE VOIVODSHIP (corrt.) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Wydatki: Expenditures: DOCHODY I WYDATKI BUDŻETÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO (dok.) REVENES AND EXPENDITURES OF UNITS OF THE TERRITORIAL SELF-GOVERNMENT (cont) wmlnzł... X X 512,9 608,9 in mill, zl w tym inwestycyjne: of which investment w % ogółem... X X 53,9 56,8 in % of na 1 mieszkańca w zł X X 56,7 71,1 per 1 inhabitant in zl Nakłady inwestycyjne w gospodarce narodowej (ceny bieżące): Investment outlays in the national economy (current prices): INWESTYCJE. ŚRODł (I TRWALE INVESTMENTS. FIXEDASSETS wmlnzł... in mill, zl X 14552, , ,4 rok poprzedni = X X 111,3 94,7 previous year = 100 na 1 mieszkańca w z ł... X 2976,0 3323,3 3158,5 per 1 inhabitant in zl Udział w nakładach inwestycyjnych ogółem w %: Share in investment outlays in %: rolnictwa, łowiectwa i leśnictwa... X 0,7 0,6 0,6 agriculture, hunting, forestry przemysłu... X 49,5 44,0 38,5 industry budownictwa... X 5,1 4,7 6,3 construction handlu i napraw A... X 7,4 11,5 11,9 trade and repair A transportu, gospodarki magazynowej i łączności... X 10,2 11,0 9,8 transport, storage, communication obsługi nieruchomości i firm A... X 10,4 12,9 16,4 real estate and business activities A Wartość brutto środków trwałych w gospodarce narodowej (stan w dniu 31 XII; bieżące ceny ewidencyjne): Gross value of fixed assets in the national economy (as of 31XII; current book-keeping prices): wmlnzł... X , ,1 in mill, zl 1998 = X X 112,7 na 1 mieszkańca w z ł... X 32992, ,1 per 1 inhabitant in zl

45 Województwo w latach Voivodship in years X L III II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (cd.) MOREIMPORTANT DATA ON THE VOłVODSHIP (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION INWESTYCJE. ŚRODKI TRWAŁE (dok.) INVESTMENTS. FIXED ASSETS (cont.) Udział w wartości brutto środków trwałych w %: Share in the gross value of fixed assets in %: rolnictwa, łowiectwa i leśnictwa... agriculture, hunting, forestry przemysłu... industry budownictwa... construction handlu i napraw A... trade and repaira pośrednictwa finansowego... financial intermediation obsługi nieruchomości i firm A... real estate and business activities A X 3,0 2,7 X 51,7 48,4 X 1.3 1,3 X 2.9 3,2 X 1.3 1,6 X 22,8 20,6 a Bez spółek cywilnych, a Excluding civil partnerships. PODMIOTY GOSPODARKI NARODOWEJ (stan w końcu roku) ENTITIES OF THE NATIONAL ECONOMY (end ofyear) Ogółem: wtys... Total: in thous. na 1000 ludności... per 1000 of population Osoby prawne i jednostki organizacyjne nie mające osobowości prawnęi8: Legal persons and organizational units without legal personalityb: w tys... in thous. 1995= wtymwtys.: of which in thous.: przedsiębiorstwa państwowe... state owned enterprises spółdzielnie... co-operatives spółki prawa handlowego... commercial law partnerships wtymz udziałem kapitału zagranicznego... of which with foreign capital participation Osoby fizyczne i spółki cywilne: Natural persons and civil partnerships: w tys... in thous. 292,8 353, ,4 59,7 72, ,5 21,6 31,8 36,0 41,3 X 147,0 166,5 191,0 0,5 0, ,3 1,3 1, ,3 11,9 15,2 16,3 17, , , ,2 344, = X ,6 126,9 na 1000 ludności ,8 68,9 71,0 per 1000 of population

46 X L IV Województwo w latach Voivodship in years II. WAŻNIEJSZE DANE O WOJEWÓDZTWIE (dok.) MORE IMPORTANT DATA ON THE VONODSHIP (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Produkt krajowy brutto (ceny bieżące): Gross domestic product (current prices): RACHUNKI REGIONALNE REGIONAL ACCOUNTS wm lnzł , , ,9 in m ill, zl Polska = ,7 14,1 13,9 Poland = 100 na 1 mieszkańca w z ł per capita in zl Polska = ,0 111,9 110,4 Poland = 100 Wartość dodana brutto (ceny bieżące): Gross value added (current prices): wm lnzł , , ,0 in mill, zl Polska = ,7 14,1 13,9 Poland = 100 na 1 pracującego w z ł... X per 1 employed person in zl Polska = X 113,4 113,7 Poland = 100

47 Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 X L V III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 Pobór wody Water withdrawal Ścieki przemysłowe i komunalne wymagające oczyszczenia Industrial and municipal waste water requiring purification POWIATY POWIATS Powierzchnia8 w km2 Areaa in km2 ogółem w hm3 in hm3 w tym na cele produkcyjne5 w % ogółem of which for production purposesb in % of ogółem w hm3 in hm3 w tym oczyszczone w % wymagających oczyszczenia of which purified in % o tto ta l requiring purification WOJEWÓDZTWO ,8 26,2 439,4 88,2 VOIVODSHIP Powiaty Powlats Będziński ,4 39,9 5,6 57,9 Bielski ,7 2,7 7,7 93,2 Cieszyński ,3 3,7 7,1 91,7 Częstochowski ,4 5,3 1,6 99,2 Gliwicki ,7 24,1 7,4 84,8 Kłobucki ,3 1,8 0,7 99,2 Lublinleckl ,5 2,9 2,1 80,7 Mikołowski ,7 93,1 7,3 66,7 Myszkowski ,6 49,5 5,0 54,5 Pszczyński ,0 0,9 6,1 70,9 Raciborski ,6 24,3 3,9 99,3 Rybnicki ,9 14,0 4,5 22,9 Tamogórski ,9 6,4 4,9 70,8 Tyski ,7 12,7 24,3 90,5 Wodzisławski ,5 22,2 9,1 88,1 Zawierciański ,3 15,9 4,3 89,9 Żywiecki ,1 29,0 5,9 74,0 Miasta na prawach powiatu Cities with powiat status Bielsko-Biała ,4 2,7 13,1 98,8 Bytom ,5 92,8 36,7 87,7 Chorzów ,2 99,8 Częstochowa ,1 35,5 16,1 100,0 Dąbrowa Górnicza ,4 68,0 14,9 97,9 Gliwice ,0 25,9 17,1 50,1 Jastrzębie-Zdrój ,0 100,0 8,4 97,8 Jaworzno ,8 67,9 46,8 99,0 Katowice ,9 97,8 37,9 95,4 Mysłowice ,2 100,0 8,7 62,6 Piekary Śląskie ,0 99,8 3,9 99,9 Ruda Śląska ,5 96,6 16,0 85,8 Rybnik ,2 86,5 10,8 77,8 Siemianowice śląskie ,0 100,0 18,3 100,0 Sosnowiec ,5 100,0 39,0 95,7 Świętochłowice ,8 94,1 Tychy ,9 84,3 9,8 98,3 Zabrze ,1 32,9 19,9 86,4 Żory ,7-3,5 61,2 a Stan w dniu 31 XII; według ewidencji geodezyjnej, b Poza rolnictwem i leśnictwem - z ujęć własnych, a As of 31XII; by geodetic records, b Excluding agriculture and forestry - from own intakes.

48 X L V I Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 III. WYBRANE DANE 0 POWIATACH W 2000 R. (cd.ji SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (cont) POWIATY POWIATS Ludność obsługiwana przez oczyszczalnie ścieków w % ludności ogółem Population served by waste water treatment plants in % of population Emisja zanieczyszczeń powietrza z zakładów szczególnie uciążliwych Emission of air pollution from plants generating air pollution pyłowych particulates gazowych gases Odpady (z wyłączeniem komunalnych) Wastes (excluding municipal) wytworzone w ciągu roku generated during the year wtys. t/r in th o us.t/ye ar wtys. t in thous. t nagromadzoneb (stan w końcu roku) accumulatedb (end of year) WOJEWÓDZTWO... V O IV O D S H IP 61,7 38, , ,1 Powiaty Powiats Będziński... Bielski... Cieszyński... Częstochowski... Gliwicki... Kłobucki... Lubliniecłd... Mikołowski... Myszkowski... Pszczyński... Raciborski... Rybnicki... Tamogórski... Tyski... Wodzisławski... Zawierciański... Żywiecki , , , ,9 0,6 0,4 0,6 0,4 0,0 0,2 1,5 0,3 0,2 0,7 2,0 0,4 0,4 0,9 0,4 0,3 3664, , ,1 39, , , ,3 360, , ,2 3817, , ,1 1572,0 8, ,9 123, , , , ,8 Miasta na prawach powiatu C/tfes with powiat status Bielsko-Biała... Bytom... Chorzów... Częstochowa... Dąbrowa Górnicza... Gliwice... Jastrzębie-Zdrój... Jaworzno... Katowice... Mysłowice... Piekary Śląskie... Ruda Śląska... Rybnik... Siemianowice Śląskie... Sosnowiec... Świętochłowice... Tychy... Zabrze... Żory... a Stan w dniu 31 XII. b Na terenach własnych zakładów, a As of 31XII. b On own plant grounds ,0 100, , , ,0 100, ,2 100,0 100, ,6 0,9 0, ,8 0, ,8 0,1 0, , , , , , , , , , ,7 6,0 99, , , , ,1 4189, ,4 24, ,7 115,

49 Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 X L V II III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. (cd.) SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (corrt.) Ludność Population w wieku in age POWIATY POWIATS ogółem przedprodukcyjnym pre-working produkcyjnym working poprodukcyjnym post-working na 1 km2 per 1 km2 w % ludności ogółem in% of population WOJEWÓDZTWO ,5 63,4 14,1 394 VOIVODSH/P Powiaty Povriats Będziński ,8 64,3 16,9 445 Bielski ,1 60,8 14,1 322 Cieszyński ,5 61,7 13,8 235 Częstochowski ,1 59,4 17,5 89 Gliwicki ,6 62,1 14,3 185 Kłobucki ,5 59,6 15,9 97 LuWiniecki ,5 61,5 14,0 98 Mikołowsłd ,1 63,1 12,8 400 Myszkowski ,0 61,4 16,6 153 Pszczyński ,7 60,9 10,4 219 Raciborski ,8 62,4 13,8 220 Rybnicki ,1 61,4 13,5 332 Tamogórski ,4 63,2 14,4 223 Tyski ,9 65,2 10,9 384 Wodzisławski ,4 62,1 13,5 551 Zawierciański ,2 61,5 17,3 128 Żywiecki ,0 58,8 15,2 145 Miasta na prawach powiatu Cftfes włth powiat status Bielsko-Biała ,6 63,9 14, Bytom ,9 64,2 13, Chorzów ,0 63,3 16, Częstochowa ,7 63,5 15, Dąbrowa Górnicza ,2 65,9 13,9 693 Gliwice ,3 66,3 13, Jastrzębie-Zdrój ,5 67,1 8, Jaworzno ,2 62,8 14,0 641 Katowice ,2 64,1 15, Mysłowice ,2 63,3 12, Piekary Śląskie ,7 63,9 14, Ruda Śląska ,0 64,2 12, Rybnik ,6 63,5 11, Siemianowice Śląskie ,1 64,9 14, Sosnowiec ,9 66,7 14, Świętochłowice ,7 65,1 13, Tychy ,3 65,0 11, Zabrze ,6 63,7 13, Żory ,7 70,2 6, a Stan w dniu 31 XII. a As of 31XII.

50 XLVIII Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. (cd.) SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (cont.) POWIATY POWIATS Małżeństwa Marriages Urodzenia żywe Live births na 1000 ludności Zgony Deaths Przyrost naturalny Natural increase per 1000 of population Saldo migracji Net migrations WOJEWÓDZTWO... 5,21 8,71 9,48-0,77-2,52 VOIVODSHIP Powiaty Powlats Będziński... 5,32 7,59 12,00-4,41-0,15 Bielski... 5,51 10,37 8,70 1,67 5,01 Cieszyński... 5,64 10,69 9,27 1,42 1,70 Częstochowski... 5,45 9,60 11,54-1,94 2,08 Gliwicki... 4,77 8,47 8,67-0,20-5,18 Kłobucki... 5,63 10,41 10,36 0,05 0,02 Lubliniecki... 5,00 8,82 8,93-0,11 0,35 Mikołowski... 4,78 8,70 9,35-0,65 0,85 Myszkowski... 5,19 8,96 10,98-2,02 1,47 Pszczyński... 5,41 11,00 6,86 4,14 0,19 Raciborski... 4,75 8,63 8,61 0,02-6,28 Rybnicki... 5,49 8,93 9,43-0,50 0,77 Tamogórski... 4,93 8,46 9,18-0,72-4,29 Tyski... 4,57 9,42 6,93 2,49 0,70 Wodzisławski... 5,29 9,32 9,34-0,02-1,82 Zawierciański... 5,32 8,35 11,45-3,10 0,27 Żywiecki... 5,36 10,83 9,96 0,87 1,04 Miasta na prawach powiatu Cltles włth powiat status Bielsko-Biała... 5,67 9,02 8,73 0,29-1,26 Bytom... 4,39 8,50 9,89-1,39-7,31 Chorzów... 4,86 8,51 12,79-4,28-1,50 Częstochowa... 5,26 8,16 10,30-2,14-1,80 Dąbrowa Górnicza... 5,80 7,82 10,26-2,44 0,02 Gliwice... 4,71 7,40 9,20-1,80-3,79 Jastrzębie-Zdrój... 6,86 9,86 5,91 3,95-8,13 Jaworzno... 5,15 8,36 8,60-0,24-1,07 Katowice... 4,77 7,37 10,18-2,81-3,83 Mysłowice... 4,89 7,47 8,56-1,09-0,11 Piekary Śląskie... 4,63 7,84 10,16-2,32-3,32 Ruda Śląska... 5,14 9,02 10,17-1,15-14,90 Rybnik... 5,93 9,19 7,90 1,29-2,64 Siemianowice Śląskie... 4,48 7,96 9,92-1,96-3,70 Sosnowiec... 5,37 7,31 9,90-2,59-2,91 Świętochłowice... 4,69 9,28 11,14-1,86-3,99 Tychy... 6,18 8,25 7,39 0,86-3,49 Zabrze... 4,50 8,48 8,68-0,20-5,78 Żory... 7,03 10,14 5,12 5,02-8,84

51 Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 IL III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. (cd.) SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (cont.) Prognoza ludnościa w latach Population projection in years POWIATY POWIATS w tysiącach in thousands WOJEWÓDZTWO ,0 4827,0 4833,7 4803,8 VOIVODSHIP Powiaty Powiats Będziński ,7 143,2 142,1 140,4 Bielski ,1 153,6 157,2 159,7 Cieszyński ,6 179,9 184,2 187,1 Częstochowski ,4 134,5 134,7 134,2 Gliwicki ,9 122,9 122,3 120,7 Kłobucki... 85,7 85,4 85,1 84,1 Lubliniecki... 80,8 81,4 82,0 82,1 Mikołowski... 94,0 95,4 97,1 98,0 Myszkowski... 72,1 71,6 71,2 70,4 Pszczyński ,4 110,3 113,0 114,4 Raciborski ,1 118,8 118,9 117,9 Rybnicki... 76,2 77,4 78,5 79,1 Tamogórski ,0 139,6 138,6 136,5 Tyski... 59,7 60,6 61,5 61,7 Wodzisławski ,0 160,2 161,4 161,4 Zawierciański ,0 124,6 123,5 121,8 Żywiecki ,4 151,7 151,8 150,8 Miasta na prawach powiatu C/tfes wlth powiat status Bielsko-Biała ,1 182,1 184,3 185,2 Bytom ,2 200,2 199,6 197,3 Chorzów ,1 112,2 109,5 106,2 Częstochowa ,4 252,3 251,7 249,4 Dąbrowa Górnicza ,6 135,3 138,8 141,4 Gliwice ,2 209,4 210,1 208,9 Jastrzębie-Zdrój... 98,6 96,4 93,9 90,4 Jaworzno... 97,5 97,9 98,4 98,0 Katowice ,4 330,2 327,3 322,5 Mysłowice... 78,9 79,4 80,1 80,2 Piekary Śląskie... 63,9 63,2 62,6 61,4 Ruda Śląska ,6 144,5 139,6 133,6 Rybnik ,3 145,3 146,4 146,0 Siemianowice Śląskie... 76,1 76,1 76,4 75,9 Sosnowiec ,2 236,2 235,0 232,1 Świętochłowice... 59,0 59,5 60,1 60,3 Tychy ,4 131,6 132,0 131,0 Zabrze ,8 198,5 199,6 199,1 Żory... 65,6 65,7 65,6 64,6 a Stan w dniu 31 XII. a As of 31XII.

52 L Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. (cd.) SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (cont.) POWIATY POWIATS ogółem Pracującya rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo; rybołówstwo i rybactwo agriculture, nunting, forestry; fishing Employed persons przemysł i budownictwo industry and conduction usługi rynkowec market services6 usługi nierynkowed non-market servicesd Przeciętne miesięczne wynagrodzenie bruttob w zł Average monthly wage and salary grossb in zl w % ogółem in % of WOJEWÓDZTWO ,4 28,6 22,1 2066,29 VOIVODSHIP Powiaty Powlats Będziński ,5 31,7 24,4 1938,15 Bielski ,1 27,1 18,3 1754,81 Cieszyński ,5 38,8 30,2 28,5 1670,98 Częstochowski ,9 53,2 16,5 27,4 1469,80 Gliwicki ,1 60,4 15,1 22,4 1698,30 Kłobucki ,1 49,6 17,8 29,5 1417,47 Lubłiniecki ,7 37,7 24,8 32,8 1668,06 Mikołowski ,1 63,7 19,8 15,4 2109,96 Myszkowski ,5 52,7 18,5 28,3 1418,48 Pszczyński ,3 64,9 14,8 18,0 1652,51 Raciborski ,8 44,9 24,8 26,5 1696,75 Rybnicki ,3 55,0 20,1 23,6 1795,61 Tamogónski ,4 26,8 25,3 1672,06 Tyski ,4 79,0 10,8 9,8 1823,09 Wodzisławski ,2 58,9 17,2 22,7 1581,76 Zawierciański ,1 47,0 26,6 24,3 1714,14 Żywiecki ,9 48,4 21,6 28,1 1924,44 Miasta na prawach powiatu C/ffes wlth powiat status Bielsko-Biała ,5 44,9 32, ,44 Bytom ,0 29, ,61 Chorzów ,4 41,2 33,1 24,3 1688,32 Częstochowa ,6 30,3 26,8 1742,49 Dąbrowa Górnicza ,4 23,5 14,0 2162,49 Gliwice ,8 37,5 20,2 2327,62 Jastrzębie-Zdrój ,0 17,3 17,6 2710,39 Jaworzno ,0 29,7 19,2 2322,50 Katowice ,3 35,4 42,4 21,9 2350,18 Mysłowice ,3 57,5 26,0 16,2 1623,93 Piekaiv Śląskie ,6 58,7 19,3 21,4 2213,98 Ruda Śląska ,2 67,9 17,2 14,7 2505,46 Rybnik ,6 48,6 30,1 20,7 2463,78 Siemianowice Śląskie ,2 49,1 30,1 20,6 1791,35 Sosnowiec ,3 43,3 30,3 26,1 1854,61 Świętochłowice ,6 50,5 24,9 24,0 1920,82 Tychy ,4 50,7 31,0 17,9 2619,29 Zabrze ,1 26,5 1895,92 Żory ,8 35,6 29,9 1695,44 a Stan w dniu 31XII; według faktycznego miejsca pracy, bez podmiotów gospodarczych o liczbie pracujących do 9 osób i bez pracujących w gospodarstwach indywidualnych w rolnictwie, b Bez podmiotów gospodarczych o liczbie pracujących do 9 osób, bez pracujących w gospodarstwach indywidualnych w rolnictwie, bez PKP, Poczty i Telekomunikacji, c Obejmują sekcje: 'Handel hurtowy i detaliczny; naprawa pojazdów mechanicznych, motocykli oraz artykułów użytku osobistego i domowego, Hotele i restauracje, Transport, gospodarka magazynowa i łączność, Pośrednictwo finansowe, Obsługa nieruchomości, wynajem, nauka i usługi związane z prowadzeniem działalności gospodarczej, 'Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna, d Obejmują sekcje: 'Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i powszechne ubezpieczenia zdrowotne, 'Edukacja, 'Ochrona zdrowia i opieka społeczna. a As of 3 1 XII; by factual place of work; excluding economic entities employing not more than 9 persons and excluding employed in private farms in agriculture, b Excluding economic entities employing not more than 9 persons, excluding employed in private farms in agriculture, PKP Enterprise, Post and Telecommunication, c Including sections: Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles, motorcycles and personal and household goods, 'Hotelsand restaurants, Transport, storage and communication, Financialintermediation, Real estate, renting and business activities, Other community, social and personal service activities, Private household with empbyed persons", d Including sections: Public administration and defence; compulsory social security", Education, Health care and social work.

53 Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 LI III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. (cd.) SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (cont.) POWIATY POWIATS Bezrobotni zarejestrowani Registered unemployed persons * ogółem kobiety women z ogółem of długotrwale bezrobotni outofjob for long period w % in % w wieku do 24 lat aged 24 years or less Stopa bezrobocia rejestrowanego8 Rate of registered unemployment WOJEWÓDZTWO ,9 39,2 32,2 12,8 VOIVODSHIP Powiaty Powiats Będziński ,6 42,5 29,8 16,9 Bielski ,8 38,4 35,5 11,7 Cieszyński ,2 37,4 38,0 11,6 Częstochowski ,0 42,5 30,2 14,7 Gliwicki ,7 36,4 35,6 13,2 Kłobucki ,8 36,0 33,5 14,0 Lubliniecki ,9 34,8 36,9 13,3 Mikołowski ,7 34,7 37,0 9,7 Myszkowski ,9 44,5 33,3 15,1 Pszczyński ,2 39,0 41,5 7,9 Raciborski ,6 33,8 34,7 10,3 Rybnicki ,1 30,5 43,9 13,8 Tamogórski ,4 39,8 35,7 12,8 Tyski ,2 36,6 39,1 8,5 Wodzisławski ,6 35,9 43,0 12,9 Zawierciański ,0 47,3 33,0 18,2 Żywiecki ,9 44,0 30,4 12,8 Miasta na prawach powiatu C/tfes wlth powiat status Bielsko-Biała ,9 31,4 30,8 8,6 Bytom ,6 41,7 26,9 17,5 Chorzów ,0 44,3 24,9 17,4 Częstochowa ,7 38,0 23,4 12,7 Dąbrowa Górnicza ,0 41,6 30,5 13,6 Gliwice ,3 38,2 29,6 11,1 Jastrzębie-Zdrój ,4 43,8 34,4 13,7 Jaworzno ,1 39,9 36,3 16,2 Katowice ,8 28,0 28,1 5,0 Mysłowice ,7 35,3 32,1 12,7 Piekary Śląskie ,2 39,1 36,5 15,2 Ruda Śląska* ,4 36,4 36,2 12,4 Rybnik ,7 36,4 42,1 11,8 Siemianowice Śląskie ,0 38,9 26,1 18,8 Sosnowiec ,5 41,0 30,1 16,5 Świętochłowice ,4 43,2 30,3 20,9 Tychy ,5 35,9 35,1 13,2 Zabrze ,7 44,4 25,7 19,3 Żory ,8 38,1 42,7 26,9 a Stan w dniu 31 XII. a As of 31XII.

54 LII Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. (cd.) SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (cont.) Mieszkania zamieszkanea Dwellings inhabited Mieszkania oddane do użytku Dwellings completed POWIATY POWIATS w liczbach bezwzględnych in absolute numbers na 1000 ludności per 1000 of population stanowiace własność aminy w % ogółem gmina s property in % of przeciętna powierzchnia użytkowa 1mieszkania w m 2 average usable floor space of 1 dwelling in m2 w liczbach bezwzględnych in absolute numbers na 1000 ludności per 1000 of population WOJEWÓDZTWO ,9 14,9 60, ,2 VOIVODSHIP Powiaty Powlats Będziński ,0 14,7 59,3 68 0,5 Bielski ,5 2,8 73, ,4 Cieszyński ,8 9,1 75, ,8 Częstochowski ,7 4,1 67, ,1 Gliwicki ,5 15,3 65,9 76 0,6 Kłobucki ,7 2,6 77,0 56 0,6 Lubliniecki ,6 4,6 74, ,5 Mikołowskj ,5 10,5 67, ,7 Myszkowski ,1 5,8 69, ,7 Pszczyński ,8 5,7 79, ,5 Raciborski ,1 18,3 75,3 44 0,4 Rybnicki ,7 16,5 75,3 92 1,2 Tamogórski ,0 9,7 68,5 99 0,7 Tyski ,2 2,7 65,9 73 1,2 Wodzisławski ,0 7,3 77, ,4 Zawierciański ,9 10,5 63, ,9 Żywiecki ,4 2,8 71, ,5 Miasta na prawach powiatu C/t/es wlth powiat status Bielsko-Biała ,7 15,0 60, ,7 Bytom ,4 29,7 51,9 7 0,0 Chorzów ,1 25,2 48,4 17 0,1 Częstochowa ,6 13,8 53, ,2 Dąbrowa Górnicza ,3 14,8 54, ,2 Gliwice ,1 21,2 55,8 47 0,2 Jastrzębie-Zdrój ,6 6,0 60, ,3 Jaworzno ,8 16,6 58,6 59 0,6 Katowice ,4 15,2 54, ,1 Mysłowice ,6 15,0 58,9 38 0,5 Piekary Śląskie ,5 19,4 55,8 38 0,6 Ruda Śląska ,8 18,5 50,8 85 0,6 Rybnik ,8 15,5 68,5 94 0,7 Siemianowice Śląskie ,9 18,5 49,6 29 0,4 Sosnowiec ,4 13,6 51,5 15 0,1 Świętochłowice ,8 22,9 48,2 33 0,6 Tychy ,8 18,2 58, ,6 Zabrze ,1 36,4 51,7 18 0,1 Żory ,7 4,2 66,0 97 1,5 a Stan w dniu 31 XII. a As of 31XII.

55 Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 LIII III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. (cd.) SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (cont.) Uczniowie szkół Pupils POWIATY POWIATS podstawowychb primary schoolsb gimnazjówb lower secondary schoolsb liceów ogólnokształcących c general secondary schoolsc średnich technicznych zawodowychcd technical and vocational secondary schools policealnychc post-secondary schoolsc WOJEWÓDZTWO V O lv O D SH IP Powiaty Powlats Będziński Bielski Cieszyński Częstochowski Gliwicki Kłobucki Lubliniecki Mikołowski Myszkowski Pszczyński Raciborski Rybnicki Tamogórski Tyski Wodzisławski Zawierciański Żywiecki Miasta na prawach powiatu C/tfes wlth powiat status Bielsko-Biała Bytom Chorzów Częstochowa Dąbrowa Górnicza Gliwice Jastrzębie-Zdrój Jaworzno Katowice Mysłowice Piekary Śląskie Ruda Śląska Rybnik Siemianowice Śląskie Sosnowiec Świętochłowice Tychy Zabrze Żory astan na początku roku szkolnego, bdla dzieci i młodzieży; bez wychowania przedszkolnego dzieci w wieku 6 lat objętych edukacją; bez specjalnych, c Dla młodzieży; bez specjalnych, dłącznie z zasadniczymi szkołami zawodowymi, abeginning of school year, b Forchildren and youth; excluding pre-school education of children aged 6; excluding special, c For youth; excluding special, d Including basic vocational schools.

56 L IV Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. (cd.) SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (cont.) POWIATY powiats 1 lekarzaa one doctor9 Ludność na Population per Osoby, którym przyznano świadczenia 1łóżko w szpitalach pomocy społecznejb 1lekarza dentystęa ogólnycha Persons granted social one dentist' one bed welfare benefitsb in general hospitals WOJEWÓDZTWO VOIVODSHIP Powiaty Powiats Będziński Bielski Cieszyński Częstochowski Gliwicki Kłobucki Lubliniecki Mikołowski Myszkowski Pszczyński Raciborski Rybnicki Tamogórski Tyski Wodzisławski Zawierciański Żywiecki Miasta na prawach powiatu C/ifes wlth powiat status Bielsko-Biała Bytom Chorzów Częstochowa Dąbrowa Górnicza Gliwice Jastrzębie-Zdrój Jaworzno Katowice Mysłowice Piekary Śląskie Ruda Śląska Rybnik Siemianowice Śląskie Sosnowiec Świętochłowice Tychy Zabrze Żory a Stan w dniu 31 XII. b Każda osoba liczona jeden raz bez względu na ilość i formę otrzymywanych świadczeń, a As of 31XII. b Each person calculated once independently of the number and form of received benefits.

57 Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 L V III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. (cd.) SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (cont.) Biblioteki publiczne Public libraries Kina stałe Stationary dnemas Obiekty noclegowe turystyki8 Tourist accommodation facilities POWIATY POWIATS księgozbiórb na 1000 ludności collectionb per 1000 of population wwol. wypożyczenia na 1czytelnika loans per 1 borrower in vol. miejsca na widownib na 1000 ludności seatingb per loóoof population widzowie na 1seans audience per screening placówki facilities miejsca noclegowe na 1000 ludności number of beds per 1000 of population WOJEWÓDZTWO ,8 5, ,8 V O IVO D SH IP Powiaty Powiats Będziński ,8 1, ,8 Bielski ,7 6, ,7 Cieszyński ,6 4, ,2 Częstochowski ,4 1, Gliwicki ,1 1, ,1 Kłobucki ,3 4, ,4 Lubliniecki ,2 3, ,8 Mikołowski , Myszkowski , ,5 Pszczyński ,0 1, Raciborski ,4 11, Rybnicki , Tamogórski ,6 2, ,6 Tyski ,0 5, Wodzisławski ,7 6, ,4 Zawierciański ,8 4, Żywiecki ,2 3, ,0 Miasta na prawach powiatu Cłties włth powiat status Bielsko-Biała ,4 7, ,0 Bytom ,5 3, ,3 Chorzów ,5 4, ,7 Częstochowa ,5 4, ,6 Dąbrowa Górnicza ,7 9, ,5 Gliwice ,3 4, ,4 Jastrzębie-Zdrój ,2 3, ,6 Jaworzno ,8 4, Katowice , ,4 Mysłowice , ,5 Piekary Śląskie ,4 4, ,0 Ruda Śląska ,7 2, ,2 Rybnik ,4 12, ,3 Siemianowice Śląskie ,7 5, ,3 Sosnowiec ,2 2, ,8 Świętochłowice , Tychy ,8 4, ,6 Zabrze ,1 19, ,5 Żory ,5 4, ,6 a Stan w dniu 31 VII. b Stan w dniu 31 XII. a As of 31 VII. b As of 31XII.

58 LVI Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. (cd.) SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (cont.) POWIATY POWIATS Użytki rolne 8 Agricultural lands' Lasy i grunty leśne8 Forests and forest lands Obszary prawnie chronioneb Legally protected areasb Drogi publiczneb o twardej nawierzchni Public roadsb of hard surface ogółem w % powierzchni ogólnej in % of area w km in km na 100 km2 per 100 km2 Samochody osobowe zarejestrowane b na 1000 ludności Registered J n / a O c O c O a v l nnfir / U v i cars1 p er 1000 o f population WOJEWÓDZTWO... 50,3 32,2 22, ,7 262,8 VOIVODSHIP Powiaty Powiats Będziński... 59,5 18,9 0, ,5 276,9 Bielski... 50,2 28,5 23, ,5 309,9 Cieszyński... 47,4 38,4 31, ,3 284,0 Częstochowski... 61,4 28,4 23, ,6 232,3 Gliwicki... 52,7 34,5 13, ,5 251,5 Kłobucki... 62,9 29,0 5, ,5 328,8 Lubłiniecki... 39,8 50,9 35, ,4 308,2 Mikołowski... 48,6 36,4 14, ,6 288,5 Myszkowski... 64,4 23,8 35, ,6 304,2 Pszczyński... 49,6 29,0 2, ,6 282,2 Raciborski... 61,7 25,9 36, ,2 232,6 Rybnicki... 52,4 33,7 58, ,4 275,6 Tamogórski... 35,2 51,2 0, ,5 241,4 Tyski... 60,8 13, ,6 220,3 Wodzisławski... 64,7 9,9 4, ,5 285,1 Zawierciański... 60,7 30,1 32, ,5 200,1 Żywiecki... 35,7 50,7 52, ,4 218,0 Miasta na prawach powiatu C/t/es wtth powiat status Bielsko-Biała... 33,9 25,3 43, ,4 303,4 Bytom... 23,2 20,8 1, ,8 229,1 Chorzów... 15,9 7,1 5, ,4 200,0 Częstochowa... 48,3 3,5 6, ,5 259,8 Dąbrowa Górnicza... 41,6 21,8 19, ,7 265,2 Gliwice... 50,8 11, ,0 294,5 Jastrzębie-Zdrój... 66,0 7, ,4 262,9 Jaworzno... 36,5 36,9 2, ,2 257,6 Katowice... 14,8 40,0 2, ,4 299,7 Mysłowice... 36,6 27, ,4 228,8 Piekary Śląskie... 49,7 5, ,0 228,0 Ruda Śląska... 24,3 20, ,5 224,8 Rybnik... 25,1 26,3 32, ,7 283,9 Siemianowice Śląskie... 36,4 1,5 4, ,0 223,3 Sosnowiec... 26,1 18, ,0 280,2 Świętochłowice... 10, ,9 188,9 Tychy... 38,8 26,6 0, ,7 282,5 Zabrze... 23,7 15, ,3 223,1 Żory... 53,7 24, ,2 272,5 a Stan w dniu 31 V; według granic administracyjnych, b Stan w dniu 31XII. a As of31 V; by administrative borders. b As of31 XII.

59 Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 L V II III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. (cd.) SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (cont.) Dochody Revenues Wydatki Expenditures POWIATY POWIATS Sklepya Shops Stacje paliw* Petrol stations wtys. zł in thous. zl budżetów jednostek samorządu terytorialnego budgets of units o f the territorial self-government na 1mieszkańca wzł per 1 inhabitant in z l w tys. zł in thous. zl na 1mieszkańca wzł per 1 inhabitnat in z l WOJEWÓDZTWO ,0 1830, ,4 1880,5 VO IVO D SH IP Powiaty Powiats Będziński ,7 395, ,3 394,5 Bielski ,2 289, ,0 285,8 Cieszyński ,1 510, ,4 514,3 Częstochowski ,7 242, ,7 242,4 Gliwicki ,3 216, ,3 212,0 Kłobucki ,5 339, ,2 354,4 Lubliniecki ,3 573, ,3 576,0 Mikołowski ,2 363, ,2 369,8 Myszkowski ,9 418, ,5 410,4 Pszczyński ,0 368, ,4 364,2 Raciborski ,4 747, ,2 744,2 Rybnicki ,2 200, ,3 199,2 Tamogórski ,6 616, ,4 587,8 Tyski ,4 231, ,3 224,7 Wodzisławski ,5 409, ,1 410,2 Zawierciański ,8 496, ,1 487,3 Żywiecki ,8 470, ,6 470,7 Miasta na prawach powiatu Cltles wlth powiat status Bielsko-Biała ,9 2052, ,9 2046,6 Bytom ,6 1690, ,6 1729,4 Chorzów ,8 1987, ,8 2079,3 Częstochowa ,8 1667, ,3 1848,0 Dąbrowa Górnicza ,1 1912, ,4 1963,3 Gliwice ,0 2074, ,9 2176,1 Jastrzębie-Zdrój... 89( ,3 1517, ,8 1572,4 Jaworzno ,6 1552, ,3 1532,2 Katowice ,9 2163, ,8 2207,1 Mysłowice ,3 1652, ,3 1627,6 Piekary Śląskie ,3 1291, ,4 1317,3 Ruda Śląska ,1 1578, ,9 1642,0 Rybnik ,5 1906, ,7 1981,6 Siemianowice Śląskie ,4 1535, ,2 1556,6 Sosnowiec ,0 1571, ,6 1710,9 Świętochłowice ,7 2200, ,8 2187,2 Tychy ,9 1812, ,1 1941,6 Zabrze ,3 1793, ,7 1764,3 Żory ,6 1415, ,9 1515,5 a Stan w dniu 31 XII. a As of 31XII.

60 LVIII Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. (cd.) SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (cont.) POWIATY POWIATS Nakłady inwestycyjne według lokalizacji inwestycjia (ceny bieżące) Investment outlays by localisation of the investment (current prices) w tys. zl in thous. zl na 1 mieszkańca w zł per 1 inhabitant in zl Wartość brutto środków trwałychbw 1999 r. Gross value of fixed assetsb in 1999 wtys. zł in thous. zl na 1mieszkańca w zl per 1 inhabitant in zl WOJEWÓDZTWO ,2 1228, , ,0 VOIVODSHIP Powiaty Powiats Będziński ,8 1132, , ,0 Bielski ,6 710, , ,0 Cieszyński ,2 415, , ,5 Częstochowski ,7 841, ,0 5224,0 Gliwicki ,0 139, , ,5 Kłobucki ,7 174, ,3 4860,6 Lubliniecki ,1 500, , ;0 Mikołowski ,5 2622, , ,1 Myszkowski ,5 541, , ,0 Pszczyński ,3 256, , ,8 Raciborski ,2 400, , ,2 Rybnicki ,8 588, , ,2 Tamogórski ,2 288, , ,0 Tyski ,1 320, , ,3 Wodzisławski ,6 180, , ,4 Zawierciański ,4 714, , ,8 Żywiecki ,3 1215, , ,2 Miasta na prawach powiatu Citles wtth powiat status Bielsko-Biała ,3 2241, , ,3 Bytom ,3 307, , ,7 Chorzów ,6 489, , ,9 Częstochowa ,2 986, , ,7 Dąbrowa Górnicza ,7 1552, , ,5 Gliwice ,8 4028, , ,4 Jastrzębie-Zdrój ,1 2548, , ,2 Jaworzno ,7 2097, , ,3 Katowice ,0 3503, , ,0 Mysłowice ,4 175, , ,8 Piekary śląskie ,0 553, , ,2 Ruda Śląska ,5 1030, , ,1 Rybnik ,4 1363, , ,7 Siemianowice Śląskie ,5 404, , ,1 Sosnowiec ,7 475, , ,7 Świętochłowice ,4 438, , ,0 Tychy ,8 3710, , ,6 Zabrze ,6 425, , ,6 Żory ,2 518, ,3 9753,7 a Dotyczy podmiotów w których liczba pracujących przekracza 49 osób. b Dotyczy podmiotów działających według zasad rozrachunku gospodarczego, w których liczba pracujących przekracza 9 osób. a Concerns entities employing more than 49 persons, b Concerns entities conducting activities in concordance with the mles of economic accounts, where the number of employed exceeds 9 persons.

61 Powiaty w 2000 r. Powiats in 2000 LIX III. WYBRANE DANE O POWIATACH W 2000 R. (dok.) SELECTED DATA ON POWIATS IN 2000 (cont.) Podmioty gospodarki narodowej zarejestrowane w rejestrze REGON Entities of the national economy registered in the REGON register wtym of which POWIATY POWIATS ogółem grand przedsiębiorstwa państwowe state enterprises spółdzielnie cooperatives spółki prawa handlowego commercial law partnerships razem wtym z udziałem kapitału zagranicznego ofwhichwith forem capital pamdpation osoby fizyczne ^SałaliS^ gospodarczą natural persons conducting economic activities WOJEWÓDZTWO VOIVODSHIP Powiaty Powlats Będziński Bielski Cieszyński Częstochowski Gliwicki Kłobucki Lubiiniecki Mikołowski Myszkowski Pszczyński Raciborski Rybnicki Tamogórski Tyski Wodzisławski Zawierciański Żywiecki Miasta na prawach powiatu C/tfes wlth powiat status Bielsko-Biała Bytom Chorzów Częstochowa Dąbrowa Górnicza CCfi ODD Gliwice Jastrzębie-Zdrój Jaworzno Katowice Mysłowice Piekary Śląskie Ruda Śląska Rybnik Siemianowice Śląskie Sosnowiec Świętochłowice Tychy Zabrze Żory a Stan w końcu roku. Dane dotyczą osób prawnych, jednostek organizacyjnych nie mających osobowości prawnej, osób fizycznych prowadzących działalność gospodarczą. a End of year. Data concern legal persons, organizational units without legal personality, natural persons conducting economic activities.

62 Nomenklatura Jednostek Terytorialnych do Celów Statystycznych (NTS) Nomenclature of Territorial Units for Statistical Purposes (NUTS) W dniu 13 lipca 2000 r. została wprowadzona rozporządzeniem Rady Ministrów Nomenklatura Jednostek Terytorialnych do Celów Statystycznych (NTS) (Dziennik Ustaw Nr 58 poz. 685), która została opracowana na podstawie obowiązującej w krajach Unii Europejskiej Nomenclature of Territorial Units for Statistics (NUTS). Nomenklatura NUTS ma zastosowanie przy zbieraniu, przetwarzaniu i udostępnianiu danych statystycznych regionalnych w krajach Unii Europejskiej. Stanowi podstawę regionalnych rachunków ekonomicznych, regionalnej statystyki rolnictwa i innych dziedzin statystyki regionalnej. W szczególności jest niezbędna do przeprowadzenia porównań rozwoju społeczno-gospodarczego regionów i podjęcia działań w celu opracowania programów rozwoju regionalnego. Nomenklatura Jednostek Terytorialnych do Celów Statystycznych (NTS) dzieli obszar kraju na jednostki terytorialne powiązane hierarchicznie na pięciu poziomach, z czego poszczególne poziomy obejmują swym zasięgiem: POZIOM 1 - obszar całego państwa POZIOM 2 - województwa (regiony) POZIOM 3 - podreglony (grupy powiatów) POZIOM 4 - powiaty POZIOM 5 - gminy Dotychczas dane statystyczne dotyczące województwa śląskiego były prezentowane na poziomach 2,4, i 5. POZIOM 3 NTS dzieli województwo śląskie na: podregion północnośląskl podregion połudnlowośląskl podregion centralny śląski Podregiony województwa śląskiego składają się z następujących powiatów i miast na prawach powiatów: The Nomenclature of Territorial Units for Statistical Purposes (NUTS) was introduced by a Resolution of the Council of Ministers, dated 13 July 2000 (Journal of Laws No. 58, item 685). This nomenclature was elaborated on the basis o f obligatory within the European Union countries Nomenclature of Territorial Units for Statistics (NUTS). NUTS is applied in gathering, processing and disseminating regional statistical data within the European Union countries. It is a basis for regional economic accounts, regional agricultural statistics and other domains of regional statistics. It is necessary for comparing socio-economic development of regions and undertaking actions in the field of regional development programs. Nomenclature of Territorial Units for Statistical Purposes (NUTS) divides the country into territorial units hierarchically- tied on 5 levels, of which separate levels cover. LEVEL 1 - the entire country LEVEL 2 - volvodshlps (regions) LEVEL 3 - subregions (groups of powiats) m LEVEL4 -powiats LEVEL 5 - gmlnas Former data on the Śląskie Voivodship were presented on Levels 2,4, and 5. LEVEL 3 of the NUTS divides the Śląskie Voivodship into: Północnośląskl Subregion Połudnlowośląskl Subregion Centralny Śląski Subregion Subregions of the Śląskie Voivodship are composed of the following powiats and cities with powiat status: PÓŁNOCNOŚLĄSKI powiaty I powiats: będziński, częstochowski, kłobucki, lubliniecki, myszkowski, tamogórski, zawierciański miasto na prawach powiatu I city wlth powiat status: Częstochowa POŁUDNIOWOŚLĄSKI powiaty / powiats: bielski, cieszyński, gliwicki, mikołowski, pszczyński, raciborski, rybnicki, tyski, wodzisławski, żywiecki miasta na prawach powiatu I cltles wlth powiat status: Bielsko-Biała, Jastrzębie-Zdrój, Rybnik, Żory CENTRALNY ŚLĄSKI miasta na prawach powiatu I cltles wlth powiat status: Bytom, Chorzów, Dąbrowa Górnicza, Gliwice, Jaworzno, Katowice, Mysłowice Piekary Śląskie, Ruda Śląska, Siemianowice Śląskie, Sosnowiec, Świętochłowice, Tychy, Zabrze

63 Podregiony w 2000 r. Subregions in 2000 LXI IV. WYBRANE DANE 0 PODREGIONACH (NTS3) W 2000 R. SELECTED DATA ON SUBREGIONS (NUTS3) IN 2000 WYSZCZEGÓLNIENIE Województwo Voivodship Pod region północnośląski południowośląski Subregion centralny śląski SPECIFICATION STAN I OCHRONA ŚRODOWISKA ENVIRONMENTAL PROTECTION Powierzchnia (stan w dniu 31 XII) w km Area (as of 31XII) in km2 Ścieki przemysłowe i komunalne wymagające oczyszczenia odprowadzone do wód powierzchniowych w hm3: oczyszczone ,6 33,4 100,1 254,1 purified nie oczyszczone... 51,8 6,9 19,0 25,9 not purified Industrial and municpal waste water requiring purification discharged to surface waters in hm3: Ludność obsługiwana przez oczyszczalnie sdeków w % ludności ogółem (stan w dniu 31 XII) :... 61,7 47,0 50,5 78,2 Population served by waste water treatment plants in % of population (as of 31XII) Emisja zanieczyszczeń w t / n Emission of air pollutants in t/year. pyłowych particulates gazowych gases Odpady (bez komunalnych) nagromadzone (stan w końcu roku)wtys.t , , , ,8 Wastes (excluding municipal) accumulated (end of year) in thous. t LUDNOŚĆ POPULATION Ludność (stan w dniu 31 XII) Population (as of 31XII) w tym kobiety of which females w wieku: in age: przeprodukcyjnym pre-working produkcyjnym working poprodukcyjnym post-working na 1 km per 1 km2 Małżeństwa Marriages Rozwody Divorces Urodzenia żywe Uve births Zgony Deaths Przyrost naturalny Natural increase Na 1000 ludności: Per 1000 of population: urodzenia żywe... 8,71 8,62 9,65 7,99 live births zgony... 9,48 10,64 8,44 9,74 deaths przyrost naturalny... -0,77-2,02 1,21-1,76 natural increase napływ... 9,00 9,66 10,14 7,75 inflow odpływ... 11,52 10,27 11,52 12,13 outflow saldo migracji... -2,52-0,61-1,38 4,38 netmirgation

64 LXII Podregiony w 2000 r. Subregions in 2000 IV. WYBRANE DANE O PODREGIONACH (NTS3) W 2000 R. (od.) WYSZCZEGÓLNIENIE Województwo Voivodship Podregion północnośląski południowośląski Subregion SELECTED DATA ON SUBREGIONS (NUTS3) IN 2000 (cont.) centralny śląski SPECIFICATION RYNEK PRACY LABOUR MARKET Pracujący8 w gospodarce narodową (stan w dniu 31 XII) w tym: rolnictwo, łowiectwo leśnictwo; rybołówstwo i rybactwo przemysł i budownictwo Emptoyed persons * in the national economy (as of 31XII) of which: agriculture, hunting, forestry; fishing industry and construction usługi rynkowe market servicesb usługi nierynkowec non-market services0 Bezrobotni zarejestrowani (stan w dniu 31X II) w tym: Registered unemployed persons (as of 31XH) of which: kobiety women długotrwale bezrobotni out^job for long do 24 roku żyda aged 24 years or less Stopa bezroboda rejestrowanego (stan w dniu 3t xii) w%7r... 12,8 14,5 11,6 12,8 WYNAGRODZENIA WAGES AND SALARIES Przedętne miesięczne wynagrodzeniad brutto w gospodarce narodowej w zł 2066, , , ,62 w tym: Rate of registered unemployment (as of 31XII) in Vo przemysł , , , ,05 industry górnictwo i kopalnictwo , , , ,74 Average wage and salary gross in the national economy mzl of which: mining and quarrying przetwórstwo przemysłowe , , , ,98 manufacturing wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę , , , ,41 budownictwo , , , ,27 constnjction electricity, gas and water supply handel i naprawy A 1705, , , ,91 trade and repair A transport, gospodarka transportt storage and magazynowa i łączność 1878, , , ,66 communication pośrednictwo finansowe , , , ,33 financial intermediation a Według faktycznego miejsca pracy, bez podmiotów gospodarczych o liczbie pracujących do 9 osób i bez pracujących w gospodarstwach indywidualnych w rolnictwie, b Obejmują sekcje: 'Handel hurtowy i detaliczny; naprawa pojazdów mechanicznych, motocykli oraz artykułów użytku osobistego i domowego, 'Hotele i restauracje", Transport gospodarka magazynowa i łączność', 'Pośrednictwo finansowe, 'Obsługa nieruchomości, wynajem, nauka i usługi związane z prowadzeniem działalności gospodarczej, 'Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna, c Obejmują sekcje: 'Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i powszechne ubezpieczenia zdrowotne, 'Edukacja', 'Ochrona zdrowia i opieka społeczna, d Bez podmiotów gospodarczych o liczbie pracujących do 9 osób, bez pracujących w gospodarstwach indywidualnych w rolnictwie, bez PKP, Poczty i Telekomunikacji. a By factual place of work; excluding economic entities employing not more than 9 persons and excluding employed in private farms in agriculture, b Including sections: 'Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles, motorcycles and personal and household goods1hotels and restaurants', 'Transport; storage and communication, 'financial intermediation, 'Real estate, renting and business activities, Vther community, social and personal service activities', 'Private household with employed persons, c Including sections: 'Public administration and defence; compulsory social security, 'Education', 'Health care and social work, d Excluding econimic entities employing not more than 9 persons, excluding employed in private farms in agriculture, PKP Enterprise, Post and Telecommunication.

65 Podregiony w 2000 r. Subregions in 2000 LXIII IV. WYBRANE DANE O PODREGIONACH (NTS3) W 2000 R. (Cd) SELECTED DATA ON SUBREGIONS (NUTS3) IN 2000 (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE Województwo Voivodship Podregion północnośląski południowośląski Subregion centralny śląski SPECIFICATION WYNAGRODZENIA (dok.) WAGES AND SALARIES (cont) obsługa nieruchomości i firm; nauka A , , , ,16 administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i zdrowotne A , , , ,53 edukacja , , , ,01 ochrona zdrowia i opieka społeczna 1436, , , ,22 mal estate, renting and business activities public administration and defence; compulsory social security education health care and social work Zasoby mieszkaniowe zamieszkane (stan w dniu 31 XII): INFRASTRUKTURA KOMUNALNA. MIESZKANIA MUNICIPAL INFRASTRUCTURE. DWELLINGS Dwellings inhabited (as of J1XII): mieszkania dwellings izby rooms powierzchnia użytkowa mieszkań w tys. m , , , ,6 Długość rozdzielczej sieci (stan w dniu 31 XII) w km: wodociągowej ,2 5629,2 7894,8 3744,2 water-line kanalizacyjnej ,6 1243,3 2212,6 2488,7 sewerage gazowej ,6 3000,5 7063,0 3631,1 gas-line Zużycie w gospodarstwach domowych (w ciągu roku): wody z wodociągów w hm3 185,4 37,5 50,9 97,0 usable floor space of dwellings in thous. m2 Lenght of distributive network (as of 31XII) in km: Consumption in households (during the year): water from water-line network in hm3 gazu z sieci w hm ,4 91,3 160,5 188,6 gas from network in hm3 Szkoły dla dzieci i młodzieży (stan na początku roku szkolnego): EDUKACJA EDUCATION podstawowe Schools for children and youth (beginning of school year): primary gimnazja bwer secondary licea ogólnokształcące general secondary średnie techniczne i zawodowe technical and vocational secondary policealne post-secondary Uczniowie szkół dla dzieci i młodzieży (stan na początku roku szkolnego): podstawowych Pupils and students of schools for children and youth (beginning of school year): primary gimnazjów lower secondary liceów ogólnokształcących general secondary średnich technicznych technical and vocational zawodowych secondary policealnych post-secondary

66 LXIV Podregiony w 2000 r. Subregions in 2000 IV. WYBRANE DANE O PODREGIONACH (NTS3) W 2000 R. (cd.) SELECTED DATA ON SUBREGIONS (NUTS3) IN 2000 (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE Województwo Voivodship Podregion północnośjąski południowośląski Subregion centralny śląski SPECIFICATION EDUKACJA (dok.) EDUCATION (cont.) Placówki wychowania przedszkolnego (stan we wrześniu) Dzieci w placówkach wychowania przedszkolnego (stan we wrześniu) Miejsca w przedszkolach (stan we wrześniu) Pre-school education establishments (as of September) Children in preschool education establishments (as opf September) Places in pre-school education establishments (as of September) Personel medyczny (stan w dniu 31 XII): OCHRONA ZDROWIA HEALTHCARE lekarze doctors lekarze dentyści dentists Medical personnel (as of 31 XII): farmaceuci pharmacists pielęgniarki nurses Szpitale ogólne (stan w dniu 31aII)..T V Łóżka w szpitalach ogólnych (stan w dniu 31 X II) Przychodnie (stan w dniu 31 XII)...: General hospitals (as of 31X11) Beds in general hospitals (as of 31XII) Outpatient departments (as of Ośrodki zdrowia (stan w dniu 31 XII) Health centres (as of 31XII) Praktyki lekarskie (stan w dniu 31X11)... : Żłobki i oddziały żłobkowe (stan w dniu 31X11) Dzieci w żłobkach i oddziałach żłobkowych (w ciągu roku) Apteki i punkty apteczne (stan w dniu 31 XII) Medical practises (as of 31X11) Nurseries and nursery wards (as of 31XII) Children in nurseries and nursery wards (during the year) Pharmacies and pharmaceutical outlets (as of 31X11)

67 Podregiony w 2000 r. Subregions in 2000 LX V IV. WYBRANE DANE 0 PODREGIONACH (NTS3) SELECTED DATA ON SUBREGIONS (NUTS3) W 2000 R. (cd.) IN 2000 (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE Województwo Voivodship Podregion północnośląski południowośtąski Subregion centralny śląski SPECIFICATION KULTURA CULTURE Placówki biblioteczne8 (stan w dniu 31X II) Ubraries8 (as of 31XII) Księgozbiór (stan w dniu 31 XII) w tys. wol ,1 3924,8 5805,0 7097,3 Wypożyczenia księgozbioru (w ciągu roku) w tys. wol ,0 4421,6 7776,2 9610,2 Teatry i instytucie muzyczne (stan w dniu 3 ^ 1 ) Collection (as of 31XII) in thous. of vol. Loans of collection (during the year) in thous. of vol. Theatres and music institutions (as of 31XII) Miejsca na widowni (stan w dniu 31X II) Seating (as of 31XII) Przedstawienia i koncertyb (wciągu roku) Performances and concertsb (during the year) Muzea (stan w dniu 31 XII) Museums (as of 31XII) Kina stale (stan w dniu 31XII) Cinemas (as of 31XII) Miejsca na widowni (stan w dniu 31 X II) Seating (as of 31XII) Widzowie (w dągu roku) wtys ,9 330,8 651,0 1311,1 TURYSTYKA TOURISM Placówki noclegowe turystyki (stan w dniu 31 v ll) w tym: of which : hotele hotels motele i pensjonaty kempingi, pola biwakowe i zespoły ogólnodostępnych domków turystycznych Audience (during the year) in thous. Tourist accommodation establishments (as of 31 Vll) motels and boarding houses camping sites, tent camp sites and public tounst cottages domy wycieczkowe excursion hostels schroniska młodzieżowe youth hostels ośrodki wczasowe holiday centres Miejsca noclegowe (stan w dniu 31V II) Number of beds (as of 31 Vll) w tym w. of which in: hotelach hotels motelach i pensjonatach kempingach, polach biwakowych i zespołach ogółrwtetępnych domków turystycznych motels and boarding houses camping sites, tent camp sites and public tounst cottages domach wycieczkowych excursion hostels schroniskach młodzieżowych youth hostels ośrodkach wczasowych holiday centres a Biblioteki, filie i punkty biblioteczne, b Bez imprez w plenerze, a Ubraries and branches. b Exdudingoutdoorperformanees.

68 L X V I Podrégiony w 2000 r. Subregions in 2000 IV. WYBRANE DANE 0 PODREGIONACH (NTS3) W 2000 R. (dok.) SELECTED DATA ON SUBREGIONS (NUTS3) IN 2000 (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE Województwo VoivodsNp Pod region północnośląski południowośląski Subregion centralny śląski SPECIFICATION TURYSTYKA (dok.) TOURISM (cont) Korzystający z noclegów (wdągu roku) w tym w: Tourists accommodated (during the year) of which in: hotelach hotels motelach i pensjonatach kempingach, polach biwakowych i zespołach ogólnodostępnych domków turystycznych motels and boarding houses camping sites, tent camp sites and public tounst cottages domach wyaeczkowych excursion hostels schroniskach młodzieżowych youth hostels ośrodkach wczasowych holiday centres PRZEMYSŁ. BUDOWNICTWO INDUSTRY CONSTRUCTION Oddane do użytku: mieszkania izb y powierzchnia użytkowa mieszkań w tys. m ,2 148,3 383,1 117,8 Completed: rooms usable floor space of dwellings in thous. m2 Produkt krajowy brutto (ceny bieżące): RACHUNKI REGIONALNE W 1999 R. REGIONAL ACCOUNTS IN 1999 w min z ł , , , ,2 Gross domestic product (current prices): in mill, zl na 1 mieszkańca w zł., per capita in zl Wartość dodana brutto (ceny bieżące): w min z ł , , , ,0 Gross value added (cunent prices): in mill, zl na 1 mieszkańca w zł per capita in zl

69 PODZIAŁ ADMINISTRACYJNY WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO W 2000 R. Stan w dniu 31 XII ADMINISTRATIVE DIVISION OF THE ŚLĄSKIE VOIVODSHIP IN 2000 As of31xii ŁÓDZKIE ŁÓDZKIE VOlVODSHIP Krzepice Miedźno Kruszyna Opatów Mykanów KŁOBUCK Kłomnice OPOLSKIE OPOLSKIE VOIVODSHIP Pawonków Przystajń Kochanowice LUBLINIEC Koszęcin Blachownia Boronów CZĘSTOCHOWA Konopiska /'poczesna1 Kamienic«, Polska; Mstów Dąbrowa Zielona Koniecpol Przyrów Janów Niegowa ŚWIĘTOKRZYSKIE ŚWIĘTOKRZYSKIE VOIVODSHIP Woźniki Koziegłowy MYSZKÓW Włodowice Kroczyce ZAWIERCIE Żarnowiec.Ogrodzieniec; Rudnik Krzanowice Kuźnia Raciborska WODZISŁAW Krzyżanowice ŚLĄSKI ^ - O Gorzyce Gierałtowice KATOWICE Pilchowice/ Knurów] MIKOŁÓW Pawłowice Ornontowice f Suszec i Kobiór PSZCZYNA TYCHY JAWORZNO MYSŁOWICE i. Imielin0' Lędziny _, Bieruń / szowy Miedźna j Chełm *3Tąski MAŁOPOLSKIE MAŁOPOLSKIE VOIVODSHIP \ Godów Goczałkowice-Zdrój Wilamowice Bestwina REPUBLIKA CZESKA CZECH REPUBLIC Strumień ^Zebrzydowice Jasienica Skoczów BIELSKO- Porąbka Haźlach.Dębowiec BIAŁA Jaworze Czermchc CIESZYN Łękawica Goleszów Ustroń Brenna Lipowa Gilowice ŻYWIEC Świnna, Radziechowy-Wieprź; Koszarawć Węgierska V.. Górka p o w iaty powiats Istebna Milówka LUBLINIEC m ia s ta na p ra w a c h pow iatu cities with powiat status s ie d zib a p o w iatu residence of a powiat SŁOWACJA SLOVAKIA

70 ŚCIEKI KOMUNALNE I PRZEMYSŁOWE ODPROWADZONE DO WÓD POWIERZCHNIOWYCH LUB DO ZIEMI W 2000 R. MUNICIPAL AND INDUSTRIAL WASTE WATER DISCHARGED TO SURFACE WATERS OR EARTH IN ,6% udział w skali kraju share comparing to the country OGÓŁEM TOTAL El WYMAGAJĄCE OCZYSZCZANIA REQUIRING TREATMENT WODY CHŁODNICZE (umownie czyste) COOLING WATERS (assumed pure) [ T BEZPOŚREDNIO Z ZAKŁADÓW DIRECTLY FROM ESTABLISHMENTS I SIECIĄ KANALIZACYJNĄ SEWAGE SYSTEM ZANIECZYSZCZENIA ZATRZYMANE W URZĄDZENIACH DO REDUKCJI ZANIECZYSZCZEŃ POLLUTANTS RETAINED IN POLLUTANT REDUCTION SYSTEMS W % ZANIECZYSZCZEŃ WYTWORZONYCH IN % OF POLLUTANTS GENERATED I I I... I I I I I >: 1998 I I 1995 tys.t thous. t \ I p yfo w e particulates I g a zo w e gases

71 ODPADYa WYTWORZONE WEDŁUG RODZAJOW W 2000 R W % ODPADOW WASTES3 GENERATED BY KINDS IN 2000 WYTWORZONYCH OGÓŁEM IN % OF TOTAL POLLUTANTS GENERATED odpady przeróbcze ze wzbogacania węgla processed wastes from enrichment of coal popioły lotne z węgla kamiennego flue dusts from hard coal state odpady z wapniowych metod odsiarczania spalin solid wastes from fuel desulphurization methods żużle z procesów wytapiania slag from iron and steei melting odpady z flotacji węgla i/rasfes from floatation of coal odpady z wydobywania innych minerałów wastes from excavation of other minerals min t mili. t [ j odpady wytworzone wastes generated pozostałe others - \ I w tym wykorzystane of which used a Bez komunalnych. a Excluding municipal. POWIERZCHNIA OBSZARÓW PRAWNIE CHRONIONYCH Stan w dniu 31 XII LEGALLY PROTECTED AREAS /is of 31XII tys. ha 240 thous. ha tys. ha thous. ha _] parki krajobrazowe scenic parks F ł l obszary chronionego krajobrazu areas of protected landscape zespoły przyrodniczo-krajobrazowe natural and scenic complexes

72 LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU W 2000 R. Stan w dniu 31 XII POPULATION BY SEX AND AGE IN 2000 As of 31XII MĘŻCZYŹNI MALES KOBIETY FEMALES tys thous tys. i thous. lat i wiecei nadwyżka liczby mężczyzn na liczbą kobiet excess of males over females nadwyżka liczby kobiet na liczbą mężczyzn excess of females over males tys thous. wiek przedprodukcyjny pre-working age [ 3 wiek produkcyjny working age wiek poprodukcyjny post-working age

73 PRZECIĘTNE TRWANIE ŻYCIA LIFE EXPECTANCY lata 80 OGOŁEM TOTAL MIASTA URBANAREAS WIES RURALAREAS 80 lata męzczyzm males kobiety females PRZYROST NATURALNY I SALDO MIGRACJI NA POBYT STAŁY NATURALINCREASE AND NET MIGRATIONS FOR PERMANENT RESIDENCE PRZYROST NATURALNY NATURAL INCREASE SALDO MIGRACJI NA POBYT STAŁY NET MIGRATIONS FOR PERMANENT RESIDENCE i i 2000 SÉÉI tys thous.

74 STRUKTURA PRACUJĄCYCH WEDŁUG SEKCJI I SEKTOROW WŁASNOSCIW 2000 R. Stan w dniu 31 XII STRUCTURE OF EMPLOYED PERSONS BY SECTIONS AND OWNERSHIP SECTORS IN 2000 As of 3 1 XII sektor publiczny public sector sektor prywatny private sector ogółem rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo agriculture, hunting and forestry rybołówstwo i rybactwo fishing górnictwo i kopalnictwo mining and quarrying przetwórstwo przemysłowe manufacturing wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę electricity, gas and water supply handel i naprawy A trade and repaira hotele i restauracje hotels and restaurants transport, gospodarka magazynowa i łączność transport, storage and communication pośrednictwo finansowe financial intermediation obsługa nieruchomości i firm; nauka A real estate, renting and business activities administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i zdrowotne A public administration and defence; compulsory social security edukacja education ochrona zdrowia i opieka społeczna health care and social work pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna other community, social and personal sen/ice activities

75 BEZROBOCIE Stan w końcu miesiąca UNEMPLOYMENT End of month tys. 350 thous. R l bezrobotni zarejestrowani registered unemployed persons stopa bezrobocia rejestrowanego rate of registered unemployment 1999 IV V VI VII VIII IX X XI XII I II III IV V VI VIIVIII IX X XI XII 2000 STRUKTURA BEZROBOTNYCH W 2000 R. Stan w dniu 31 XII STRUCTURE OF UNEMPLOYED PERSONS IN 2000 As of 31XII WEDŁUG WIEKU BY AGE WEDŁUG WYKSZTAŁCENIA BY EDUCATION lata J wyższe years tertiary I;;,.ir a policealne i średnie zawodowe post-secondary and vocational secondary c. I I średnie ogólnokształcące general secondary 55 lat i więcej [ ' zasadnicze zawodowe years and more ~ bas/c vocational J podstawowe i niepełne podstawowe primary and incomplete primary

76 RELACJA PRZECIĘTNEGO MIESIĘCZNEGO WYNAGRODZENIA BRUTTO W SEKCJACH DO PRZECIĘTNEGO WYNAGRODZENIA W GOSPODARCE NARODOWEJ W 2000 R. RELATION OF AVERAGE MONTHLY WAGE AND SALARY GROSS IN SECTIONS TO AVERAGE MONTHLY WAGE AND SALARY GROSS IN THE NATIONAL ECONOMY IN 2000 SEKTOR PUBLICZNY PUBLIC SECTOR SEKTOR PRYWATNY PRIVATE SECTOR, rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo agriculture, hunting and forestry rybołówstwo i rybactwo fishing górnictwo i kopalnictwo mining and quarrying przetwórstwo przemysłowe manufacturing wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę electricity, gas and water supply i i i budownictwo construction handel i naprawya trade and repair & hotele i restauracje hotels and restaurants transport, gospodarka magazynowa i łączność transport, storage and communication pośrednictwo finansowe financial intermediation obsługa nieruchomości i firm; nauka4 real estate, renting and business activities administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i zdrowotne4 public administration and defence; compulsory social security edukacja education ochrona zdrowia i opieka społeczna health care and social work pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna other community, social and personal service activities % Î

77 STRUKTURA MIESZKAŃ ODDANYCH DO UŻYTKU STRUCTURE OF DWELLINGS COMPLETED ] spółdzielcze co-operative komunalne municipal zakładowe company indywidualne private przeznaczone na sprzedaż lub wynajem for sale or rent społeczne czynszowe public buiiding society MIESZKANIA ODDANE DO UŻYTKU NA 1000 ZAWARTYCH MAŁŻEŃSTW DWELLINGS COMPLETED PER 1000 OF MARRIAGES MIASTA URBANAREAS WIES RURALAREAS 2000 I I I ^ MIESZKANIA ZAMIESZKANE WYPOSAŻONE W INSTALACJE W % OGÓŁU MIESZKAŃ ZAMIESZKANYCH W 2000 R. Stan w dniu 31 XII DWELLINGS INHABITED EQUIPPED WITH INSTALLATIONS IN % OF TOTAL DWELLINGS INHABITED IN 2000 As of 31XII % 100 WODOCIĄG USTĘP SPŁUKIWANY GAZ SIECIOWY CENTRALNE WATER-LINE SYSTEM LAVATORY GAS FROM GAS-LINE OGRZEWANIE SYSTEM CENTRAL HEATING % ] ogółem miasta urban areas wieś rural areas

78 EDUKACJA W ROKU SZKOLNYM 2000 / 2001 EDUCATION IN SCHOOL YEAR 2000 / 2001 SZKOŁY WYŻSZE TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONS Studenci Students Absolwenci Graduates SZKOLNICTWO POLICEALNE POST SECONDARY SCHOOLS Uczniowie Students Absolwenci Graduates t SZKOLNICTWO GIMNAZJALNE LOWER SECONDARY SCHOOLS ZASADNICZE SZKOŁY ZAWODOWE BASIC VOCATIONAL SCHOOLS SZKOŁY ŚREDNIE TECHNICZNE I ZAWODOWE SECONDARY TECHNICAL AND VOCATIONAL SCHOOLS LICEA OGÓLNOKSZTAŁCĄCE GENERAL SECONDARY SCHOOLS Uczniowie Pupils Uczniowie Absolwenci Pupils Uczniowie Graduates Absolwenci Pupils Graduates Uczniowie Absolwenci Pupils Graduates SZKOLNICTWO PODSTAWOWE PRIMARY EDUCATION Uczniowie Pupils Absolwenci Graduates WYCHOWANIE PRZEDSZKOLNE PRE-SCHOOL EDUCATION Dzieci Children w wieku aged 6 6 lat years absolwenci a graduates kontynuujący T continuing education naukę w szkołach I in schools absolwenci z roku szkolnego 1999 / 2000 wyższego szczebla of a higher level graduates from school year V,999 / 2000

79 WSKAŹNIK SKOLARYZACJI BRUTTO UCZNIÓW SZKÓŁ DLA DZIECI I MŁODZIEŻY W ROKU SZKOLNYM 2000 / 2001 EDUCATION RATIO GROSS OF CHILDREN AND STUDENTS OF SCHOOLS IN SCHOOL YEAR 2000/2001 uczniowie szkół podstawowych i gminazjów w % ludności w wieku lat pupils of primary schools and lower secondary schools in % of population aged 7-14 uczniowie liceów ogólnokształcących w % ludności w wieku lat pupils of general secondary schools in % of population aged uczniowie szkół średnich technicznych i zawodowych w % ludności w wieku lat pupils of secondary technical and vocational schools in % of population aged uczniowie szkół policealnych w % ludności w wieku lata students of post-secondary schools in % of population aged studenci szkół wyższych w % ludności w wieku lata students of tertiary education institutions in % of population aged % STUDENCI SZKÓŁ WYŻSZYCH W ROKU SZKOLNYM 2000 / 2001 STUDENTS OF TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONS IN SCHOOL YEAR 2000/ j ~ studenci students m w tym studiów dziennych of which day studies a ^ Bielsko-Biała Ustroń Żywiec i y

80 PERSONEL SŁUŻBY ZDROWIA W 2000 R. Stan w dniu 31 XII HEALTH CARE PERSONNEL IN 2000 As of 31XII na 10 tys. ludności per 10 thous. of population lekarze doctors lekarze stomatolodzy dentists farmaceuci pharmacists pielęgniarki nurses położne midwives I 1 I województwo śląskie the Śląskie Voivodship [ ^ 2 Polska Poland MIESZKAŃCY DOMÓW POMOCY SPOŁECZNEJ W 2000 R. Stan w dniu 31 XII RESIDENTS OF SOCIAL WELFARE HOMES IN 2000 As of 31XII województwo śląskie the Śląskie Voivodship I I i I l I I I l na 10 tys. ludności per 10 thous. of population Polska Poland LECZENI W SZPITALACH OGÓLNYCH W 2000 R.

81 UCZESTNICTWO W KULTURZE W 2000 R. PARTICIPATION IN CULTURE IN 2000 na 1000 ludności per 1000 of population czytelnicy bibliotek libraries: borrowers widzowie w kinach cinemas: audience widzowie w teatrach i instytucjach muzycznych theatres and music institutions: audience zwiedzający muzea museums: visitors abonenci radiowi radio: subscribers abonenci telewizyjni television: subscribers TURYŚCI ZAGRANICZNI KORZYSTAJĄCY Z NOCLEGÓW WEDŁUG OBYWATELSTWA W 2000 R. FOREIGN TOURISTS ACCOMMODATED BY NATIONALITY IN 2000 Niemcy Germany Wiochy Italy Ukraina Ukraine Francja France Republika Czeska Czech Republic Wielka Brytania United Kingdom Stany Zjednoczone Ameryki United States Austria Austria Izrael Israel Rosja Russia Szwecja Sweden Dania Denmark Słowacja Slovakia Litwa Lithuania Japonia Japan pozostałe others J tys. thous.

82 STRUKTURA UŻYTKOWANIA GRUNTÓW W 2000 R. Stan w dniu 31 V STRUCTURE OF USAGE OF LANDS As of 31 V IN 2000 OGÓŁEM TOTAL GOSPODARSTWA INDYWIDUALNE PRIVATE FARMS użytki rolne agricultural lands 1 grunty orne arable lands - ^ ] s a d y orchards " i 1 łąki meadows pastwiska pastures lasy forests pozostałe others PLONY ZBÓŻ PODSTAWOWYCH YIELDS OF BASIC CEREAL GRAINS z 1 ha w dt from 1 ha in dt I i 1999 ow ies oafs pszenżyto triticale m ie sza n ki cereal mixes ZWIERZĘTA GOSPODARSKIE Stan w końcu czerwca LIVESTOCK End of June 2000 J bydło cattle w tym krowy of which cows j trzoda chlewna pigs I ] 8 owce sheep w tym lochy of which sows 1999i tys. thous.

83 PRODUKCJA SPRZEDANA PRZEMYSŁU W 2000 R. SOLD PRODUCTION OF INDUSTRY IN 2000 STRUKTURA WEDŁUG SEKCJI I SEKTORÓW ceny bazowe bieżące STRUCTURE BY SECTIONS AND SECTORS basie current prices DYNAMIKA ceny bazowe stałe 1999 = 100 INDICES basie constant prices 1999= 100 górnictwo i kopalnictwo mining and quarrying przetwórstwo przemysłowe manufacturing wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę electricity, gas and water suppiy i % J sektor publiczny public sector I sektor prywatny private sector STRUKTURA PRODUKCJI BUDOWLANO-MONTAŻOWEJ WEDŁUG RODZAJÓW OBIEKTOW BUDOWLANYCH W 2000 R. STRUCTURE OF CONSTRUCTION-ASSEMBLY WORKS BY KIND OF CONSTRUCTION OBJECTS IN 2000 % 100 -! _ ) budynki mieszkalne residential buildings [ j budynki niemieszkalne non-residentiai buildings I obiekty inżynierii lądowej i wodnej civil engineering objects

84 TABOR W TRANSPORCIE SAMOCHODOWYM ZAROBKOWYM Stan w dniu 31 XII TRANSPORT FLEET IN HIRE OR REWARD ROAD TRANSPORT As of 31XII SAMOCHODY CIĘŻAROWE PRZYCZEPY CIĘŻAROWE AUTOBUSY I CIĄGNIKI LORRY TRAILERS BUSES LORRIES AND TRACTORS PRZEWOZY PASAŻERÓW I ŁADUNKÓW TRANSPORTEM SAMOCHODOWYM W KOMUNIKACJI KRAJOWEJ I MIĘDZYNARODOWEJ TRANSPORT OF PASSENGERS AND GOODS BY NATIONAL AND INTERNATIONAL ROAD TRANSPORT PASAŻEROWIE PASSENGERS ŁADUNKI GOODS min osób o mill, of persons mint mill, t

85 SKLEPY WEDŁUG SPECJALIZACJI BRANŻOWEJ Słan w dniu 31 XII SHOPS BY BRANCH SPECIALIZATION As of 31XII 10 tys. thous. ogólnospożywcze general foodstuffs owocowo-warzywne fruit and vegetables rybne fish piekarniczo-ciastkarskie baker's and confectioner's products z napojami alkoholowymi with alcoholic beverages z kosmetykami i wyrobami toaletowymi with cosmetics and toilet goods z wyrobami włókienniczymi with textile products z wyrobami odzieżowymi with clothing products z obuwiem i wyrobami skórzanymi with footwear and leather products z meblami i sprzętem oświetleniowym with furniture and lighting appliances z artykułami rtv i sprzętem gospodarstwa domowego with radio, tv and household appliances z artykułami piśmiennymi i księgarnie with b o o h and stationery pojazdy mechaniczne motor vehicles I ~] pozostałe others 10 tys. thous. PLACÓWKI GASTRONOMICZNEa Stan w dniu 31 XII CATERING ESTABLISHMENTSa As of 31XII re sta u ra cje restaurants s to łó w k i canteens p u n k ty gastronom iczne food stands a Jednostki o liczbie pracujących powyżej 9 osób, łącznie z placówkami sezonowymi, a Units employing more than 9 persons, including seasonal establishments.

86 DOCHODY JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO REVENUES OF LOCAL SELF-GOVERNMENT ENTITIES BUDGETS 3 ] dochody gmin gminas revenues 2000 f j dochody powiatów powials revenues i ] dochody miast na prawach powiatu cities with powiat status revenues J dochody województwa voivodship s revenues min zł mili. zl STRUKTURA BUDŻETÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO W 2000 R. STRUCTURE OF LOCAL SELF-GOVERNMENT ENTITIES BUDGETS IN 2000 WEDŁUG RODZAJOW BY KINDS DOCHODY REVENUES WYDATKI EXPENDITURES I wynagrodzenia wages and salaries [ ] własne own I 1 dotacje celowe z budżetu państwa appropriated allocations from the state budget I B subwencje ogólne general subsides : ~ 11 pozostałe others zakup materiałów i usług purchase of materials and services j składki na ubezpieczenie społeczne i Fundusz Pracy contributions for social security and the Labour Fund ] wydatki majątkowe property expenditures ^ pozostałe others WEDŁUG DZIAŁÓW KLASYFIKACJI BUDŻETOWEJ BY DIVISIONS OF THE BUDGETARY CLASSIFICATION transport transport gospodarka komunalna municipal economy gospodarka mieszkaniowa oraz niematerialne usługi komunalne housing economy and intangible municipal services oświata i wychowanie education DOCHODY REVENUES WYDATKI EXPENDITURES ochrona zdrowia health care opieka społeczna social welfare dochody od osób prawnych i fizycznych revenues from legal and natural persons administracja państwowa i samorządowa state and local administration bezpieczeństwo publiczne public security różne rozliczenia other settlements of accounts

87 WSKAŹNIK RENTOWNOŚCI OBROTU WEDŁUG SEKCJI TURNOVER PROFITABILITY RATE BY SECTIONS BRUTTO GROSS i'~ ~ 1999 NETTO NET % górnictwo i kopalnictwo mining and quarrying przetwórstwo przemysłowe manufacturing wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę eiectricity, gas and watersupply 1, budownictwo construction handel i naprawya trade and repair d C! hotele i restauracje hotels and restaurants transport, gospodarka magazynowa i łączność transport, storage and communication [ r r obsługa nieruchomości i firm; naukaa real estate, renting and business activities o WSKAŹNIK BIEŻĄCEJ PŁYNNOŚCI W 2000 R. LIQUIDITY RATIOS IN 2000 ogółem ih H sektor publiczny public sector M i sektor prywatny private sector I stopnia first degree li stopnia second degree III stopnia third degree

88 STRUKTURA NAKŁADÓW INWESTYCYJNYCH WEDŁUG RODZAJÓW STRUCTURE OF INVESTMENT OUTLAYS BY KINDS budynki i budowie buildings and structures maszyny, urządzenia techniczne i narzędzia machinery, technical equipment and tools środki transportowe transport equipment j ] pozostałe others 2000 STRUKTURA WARTOŚCI BRUTTO ŚRODKÓW TRWAŁYCH WEDŁUG GRUP W PRZEDSIĘBIORSTWACH ORAZ JEDNOSTKACH BUDŻETOWYCH W 1999 R. Stan w dniu 31 XII STRUCTURE OF GROSS VALUE OF FIXED ASSETS BY GROUPS IN ENTERPRISES AND BUDGETARY UNITS IN 1999 As of 31XII 100% J budynki i budowle buildings and structures S 3 maszyny i urządzenia techniczne machinery and technical equipment [ środki transportowe transport equipment J narzędzia, przyrządy, ruchomości, wyposażenie tools, apparatus, moveables, endowments I pozostałe others STOPIEŃ ZUZYCIA SRODKOW TRWAŁYCH W PRZEDSIĘBIORSTWACH ORAZ JEDNOSTKACH BUDŻETOWYCH WEDŁUG SEKCJI W 1999 R. Stan w dniu 31 XII THE DEGREE OF CONSUMPTION OF FIXED ASSETS IN ENTERPRISES AND BUDGETARY UNITS BY SECTIONS IN 1999 /Is of 3 1 XII rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo agriculture, hunting and forestry górnictwo i kopalnictwo mining and quarrying przetwórstwo przemysłowe manufacturing wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę electricity, gas and water supply budownictwo construction handel i naprawy A trade and repaira hotele i restauracje hotels and restaurants transport, gospodarka magazynowa i łączność transport, storage and communication pośrednictwo finansowe financial intermediation obsługa nieruchomości i firm ; nauka A real estate, renting and businnes activities edukacja education ochrona zdrowia i opieka społeczna health care and social work 70%

89 SCHEMAT TWORZENIA PRODUKTU KRAJOWEGO BRUTTO SCHEME OF GENERATION OF THE GROSS DOMESTIC PRODUCT GOSPODARKA NARODOWA NATIONAL ECONOMY PRODUKCJA GLOBALNA (wyceniana w cenach bazowych lub według kosztów produkcji) GROSS OUTPUT (valued in basic prices or by production costs) wartość wyrobów i usług wytworzonych przez wszystkie krajowe jednostki instytucjonalne the value of goods and services manufactured by all national institutional units (wyceniane w cenach nabycia) INTERMEDIATE CONSUMPTION (valued in purchasers prices) wartość zużytych w procesie produkcji wyrobów i usług, tj. materiałów (łącznie z paliwami) netto, surowców, energii, gazów technicznych i usług obcych oraz koszty podróży służbowych i inne koszty (reklamy, reprezentacji, wynajmu itp.) the value of goods and services consumed during the production processes, i.e., materials (including fuels) in net terms, raw materials, energy, technological gases, outside services as well as costs of business trips and other costs (advertising, representation, rental etc.) WARTOŚĆ DODANA BRUTTO (WDB) (w cenach bazowych) GROSS VALUE ADDED (61IA) (in basic prices) wartość nowo wytworzona w wyniku działalności produkcyjnej wszystkich krajowych jednostek instytucjonalnych the newly created value as a result of the production activity of all national institutional units PODATKI OD PRODUKTÓW TAXES ON PRODUCTS B podatek od towarów i usług VAT (od produktów krajowych i z importu) podatek akcyzowy (od produktów krajowych i z importu) cła i pozostałe podatki związane z importem, np. podatek graniczny podatki od niektórych rodzajów usług (od gier liczbowych i loterii, od okazjonalnych przewozów osób) value added tax (on domestic and imported products) excise tax (on domestic and imported products) duties and other taxes connected with imports e.g., border tax taxes on chosen kinds of services (on numerical games and lotteries, on occassional passenger transports) DOTACJE DO PRODUKTÓW SUBSIDIES TO PRODUCTS wszystkie dotacje przedmiotowe oraz wybrane dotacje określone w ustawie budżetowej jako dotacje podmiotowe (jeśli mają odniesienie do wartości wytwarzanych produktów) all objective subsidies and chosen subsidies characterised in the Budgetary Law as objective subsidies (if they are related to the value of manufactured products) PRODUKT KRAJOWY BRUTTO (PKB) (w c e n a c lv r y n k o w y c h ) GROSS DOMESTIC PRODUCT (GDP) (in market prices) końcowy rezultat działalności wszystkich podmiotów gospodarki narodowej the final result of the activity of all entities of the national economy

90 UDZIAŁ WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO W TWORZENIU WARTOŚCI DODANEJ BRUTTO WEDŁUG RODZAJOW DZIAŁALNOŚCI SHARE OF THE ŚLĄSKIE VOIVODSHIP IN GENERATION OF THE GROSS DOMESTIC PRODUCT BY KINDS OF ACTIVITIES POLSKA =100 POLAND = 100 % 25 OGOŁEM TOTAL ROLNICTWO, ŁOWIECTWO I LEŚNICTWO; RYBOŁÓWSTWO I RYBACTWO AGRICULTURE, HUNTING AND FORESTRY; FISHING PRZEMYSŁ INDUSTRY BUDOWNICTWO CONSTRUCTION USŁUGI RYNKOWE MARKET SERVICES 1995 USŁUGI NIERYNKOWE NON-MARKET SERVICES 25% PRODUKT KRAJOWY BRUTTO WEDŁUG PODREGIONÓW W 1999 R. (ceny bieżące) GROSS DOMESTIC PRODUCT BY SUBREGIONS IN 1999 (current prices) STRUKTURA PRODUKTU KRAJOWEGO BRUTTO STRUCTURE OF GROSS DOMESTIC PRODUCT PRODUKT KRAJOWY BRUTTO NA 1 MIESZKAŃCA GROSS VALUE ADDED PER CAPITA % 100

91 PODMIOTY GOSPOPARKI NAROPOWEJ ZAREJESTROWANE W REJESTRZE REGON WEDŁUG SEKTORÓW WŁASNOSCII SEKCJI Stan w końcu roku ENTITIES OF THE NATIONAL ECONOMY REGISTERED IN THE REGON REGISTER BY OWNERSHIP SECTORS AND SECTIONS End of year SEKTOR PUBLICZNY PUBLIC SECTOR SEKTOR PRYWATNY PRIVATE SECTOR % ogółem rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo agriculture, hunting and forestry rybołówstwo i rybactwo fishing górnictwo i kopalnictwo mining and quarrying przetwórstwo przemysłowe manufacturing wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę electricity, gas and water supply budownictwo construction i naprawy'1 trade and repair hotele i restauracje hotels and restaurants transport, gospodarka magazynowa i łączność transport, storage and communication pośrednictwo finansowe financial intermediation obsługa nieruchomości i firm; naukaa real estate, renting and businnes activities administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i zdrowotne* public administration and defence; compulsory social security edukacja education ochrona zdrowia i opieka społeczna health care and social work pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna other community, social and personal service activities % /

92 O r i* PRZEDSIĘBIORSTWO PAŃSTWOWE STATE OWNED ENTERPRISE 0 T l 1 Jednoosobowa spółka Skarbu Państwa Sole-shareholder company ofthe State Treasury prywatyzacja kapitałowa/pośrednia (sprzedaż akcji/udziałów) capital/indirect privatization (sale o f shares/ holdings) KOMERCJALIZACJA COMMERCIALIZATION prywatyzacja powszechna (wniesienie akcji/ udziałów do NFI) mass privatization (transfer o f shares/ holdings to NIF) Spółka z udziałem wierzycieli Company with creditors participation PRYWATYZACJA BEZPOŚREDNIA DIRECT PRIVATIZATION wydanie zarządzenia o prywatyzacji bezpośredniej issue o f ordinance regarding direct privatization Przedsiębiorstwo państwowe w prywatyzacji bezpośredniej State owned enterprise in direcipmatization rozporządzenie wszystkimi składnikami mienia disposal of all assets oddanie do sprzedaż wniesienie do spółki odpłatnego sale transfer to a company korzystania i leasing spółka spółka z udziałem prywatna! Skarbu Państwa prívate company with State company! Treasury participationl spółka pracownicza employee company sprzedaż składników majątkowych sale o f asset components LIKWIDACJA (ze względów ekonomicznych) LIQUIDATION (due to economic reasons) I postawienie przedsiębiorstwa w stan likwidacji placement o f enterprise into liquidation Przedsiębiorstwo państwowe w likwidacji State owned enterprise in liquidation wniesienie do spółki z udziałem Skarbu Państwa transfer to a company with State Treasury participation zabezpieczenie wierzycieli securing o f creditors WŁĄCZENIE DO ZWRSP INCORPORATION INTOAPSST sprzedaż wniesienie do spółki dzierżawa przekazanie nieodpłatne prywatny nabywca private purchaser 1 1 spółka z udziałem Agencji Własności Rolnej Skarbu Państwa company with participation o f the Agricultural Property Agency o f the State JSmTreasurv prywatny dzierżawca private lessee (osobom prawnym i fizycznym) free o f charge transfer (to legał and natural persons) ~0 O o m co Co sprzedaż akcji Skarbu Państwa sale o f State Treasury shares prywatyzacja NFI NIF privatization sprzedaż akcji/udziałów Skarbu Państwa sale o f State Treasury shares/ holdings własność piywatna po spełnieniu warunków umowy private ownership after meeting agreement terms własność: ownership of: spółka prywatna private company spółka prywatna private company państwowych osób prawnych Skarbu Państwa prywatna state legal persons ~] State Treasury 1 private

93 Dział I GEOGRAFIA. PODZIAŁ ADMINISTRACYJNY Chapter I GEOGRAPHY. ADMINISTRATIVE DIVISION Tabl. 1 (1). POŁOŻENIE GEOGRAFICZNE GEOGRAPHIC LOCATION WYSZCZEGÓLNIENIE W stopniach i minutach In degrees and minutes W kilometrach In kilometres SPECIFICATION Najdalej wysunięte punkty granicy województwa: Furthest extended points of the voivodship border na północ (szerokość północna) X in the north (northern geographic latitude) na południe (szerokość północna) X in the south (northern geographic latitude) na zachód (długość wschodnia) * X in the west (eastern geographic latitude) na wschód (długość wschodnia) X in the east (eastern geographic latitude) Rozciągłość: Extent: z południa na północ ,1 from south to north z zachodu na wschód ,8 from west to east Źródło: dane Wojewódzkiego Ośrodka Geodezji i Kartografii. Source: data of the Voivodship Centre of Geodesy and Cartography. Tabl. 2 (2). POWIERZCHNIA I GRANICE AREA AND BORDERS WYSZCZEGÓLNIENIE W liczbach bezwzględnych In absolute numbers W odsetkach In percent SPECIFICATION Powierzchnia w km ,0 Area in km2 Długość granic w km ,0 Length of borders in km z województwami: with Voivodships: łódzkim ,1 Łódzkie małopolskim ,7 Małopolskie opolskim ,6 Opolskie świętokrzyskim ,0 Świętokrzyskie z Republiką Czeską ,7 with Czech Republic ze Słowacją ,9 with Slovakia Źródło: dane Wojewódzkiego Ośrodka Geodezji i Kartografii. Source: data of the Voivodship Centre of Geodesy and Cartography.

94 2 Geografia. Podział administracyjny Geography. Administrative division Tabl. 3 (3). TEMPERATURY POWIETRZA, OPADY AIR TEMPERATURES, ATMOSPHERIC ATMOSFERYCZNE, PRĘDKOŚĆ WIATRU, PRECIPITATION, WIND VELOCITY, INSOLATION USŁONECZNIENIEI ZACHMURZENIE AND CLOUDINESS WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Stacje meteorologiczne Meteorological stations Bielsko-Biała Częstochowa Katowice Średnie roczne temperatury powietrza w C w latach: Average annual air temperatures in C in years: ,7 7,7 7, ,1 8,1 8, ,4 8,2 8, ,0 9,6 9,9 Średnie roczne sumy opadów w mm w latach: Average annual precipitation in mm in years: Średnia prędkość wiatru w m/s Average wind velocity in m/s Usłonecznienie w h Insolation in h Średnie zachmurzeniea w oktantach Average cloudiness * in octants ,2 5,4 5, ,1 5,4 5,2 a Stopień zachmurzenia nieba od 0 (niebo bez chmur) do 8 (niebo całkowicie pokryte chmurami). Źródło: dane Instytutu Meteorologii i Gospodarki Wodnej, a Degree ofdoudiness from 0 (no douds) to 8 ( doud cover). Source: data of the Institute of Meteorology and Water Management.

95 Geografia. Podział administracyjny Geography. Administrative division 3 Tabl. 4 (4). ŚREDNIE MIESIĘCZNE TEMPERATURY AVERAGE MONTHLY AIR TEMPERATURES POWIETRZA W KATOWICACH IN KATOWICE MIESIĄCE8 MONTHS' w stopniach Celsjusza in C ,0 0,1-2,1-1,9 I I... -1,2-0,4 0,6 2,7 I l l... 3,4 3,8 2,7 4,0 IV... 8,2 8,3 9,1 11,9 V... 13,8 12,9 14,2 15,2 V I... 15,6 16,4 17,1 17,6 V I I... 17,7 19,4 17,5 16,5 V III... 17,3 18,7 17,7 18,7 IX... 13,6 13,6 13,1 12,3 X... 9,3 8,1 9,1 12,5 XI... 3,1 2,4 3,9 7,4 X II... 0,1-0,7-0,9 1,7 a Dane za okresy wieloletnie dotyczą średnich miesięcznych z tych okresów. Źródło: dane Instytutu Meteorologii i Gospodarki Wodnej, a Data for multi-year periods include monthly averages from these periods. Source: data of the Institute of Meteorology and Water Management. Tabl. 5 (5). MIESIĘCZNE SUMY OPADÓW MONTHLY ATMOSPHERIC ATMOSFERYCZNYCH W KATOWICACH PRECIPITATION IN KATOWICE MIESIĄCE* MONTHS' w milimetrach in mm I I I I l l IV V V I V I I V III IX X X I X I I a Dane za okresy wieloletnie dotyczą średnich miesięcznych z tych okresów. Źródło: dane Instytutu Meteorologii i Gospodarki Wodnej, a Data for multi-year periods include monthly averages from these periods. Source: data of the Institute of Meteorology and Water Management

96 4 Geografia. Podział administracyjny Geography. Administrative division Tabl. 6 (6). PODZIAŁ ADMINISTRACYJNY W 2000 R. Stan w dniu 31 XII ADMINISTRATIVE DIVISION IN 2000 As of 31X11 WYSZCZEGÓLNIENIE Liczba jednostek Number of units Powierzchnia w km2 Area in km2 SPECIFICATION Powiaty Powiats Miasta na prawach powiatu Cities with powiat status Gminy Gminas miejskie urban miejsko-wiejskie urban - wral wiejskie mral Tabl. 7 (7). POWIATY I MIASTA NA PRAWACH POWIATU WEDŁUG POWIERZCHNI IUCZBY LUDNOŚCI W 2000 R. Stan w dniu 31 XII POWIATS AND CITIES WITH POWiAT STATUS BY AREA AND NUMBER OF POPULATION IN 2000 As of 31X11 GRUPY POWIATÓW I MIAST NA PRAWACH POWIATU WEDŁUG LICZBY LUDNOŚCI GROUPS OF POWIATS AND CITIES WITH POWIAT STATUS BY THE NUMBER OF POPULATION Ogółem Total poniżej km2 less than km2 300,0-499,9 O powierzchni 500,0-999,9 Area 1000,0-1499, km2 i więcej km2 and more OGÓŁEM TOTAL Poniżej Under i więcej and over Tabl. 8 (8). GMINY WEDŁUG POWIERZCHNI I LICZBY LUDNOŚCI W 2000 R. Stan w dniu 31 XII GMINASBYAREA AND NUMBER OF POPULATION IN 2000 As of 31X11 GRUPY GMIN WEDŁUG LICZBY LUDNOŚCI GROUPS OF GMINAS BY THE NUMBER OF POPULATION Ogółem Total Doniżej 0,0 km2 less than 50,0 km2 O powierzchni Area 50,0-99,9 100,0-149, km2 i więcej km2 and more O G Ó Ł E M... TOTAL Poniżej Under i więcej... and over

97 Działll STAN I OCHRONA ŚRODOWISKA Chapter II ENVIRONMENTAL PROTECTION Uwagi ogólne General notes Podstawowym źródłem danych są wyniki badań GUS oraz sprawozdawczości resortowej Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Wsi. 1. Grunty zdewastowane to grunty, które utraciły całkowicie wartości użytkowe. Grunty zdegradowane to grunty, których wartość użytkowa zmalała w wyniku pogorszenia się warunków przyrodniczych lub na skutek zanieczyszczenia środowiska. Rekultywacja gruntów polega na przywróceniu gruntom wartości użytkowej lub przyrodniczej przez wykonanie właściwych zabiegów technicznych, agrotechnicznych i biologicznych. Zagospodarowanie zrekultywowanych gruntów polega na wykonaniu odpowiednich zabiegów umożliwiających wykorzystanie tych gruntów dla celów gospodarki rolnej, leśnej, komunalnej itp. 2. Dane o gospodarce wodno-ściekowej w zakładach przemysłowych dotyczą jednostek wnoszących opłaty za pobór z ujęć własnych rocznie 5000 m3 i więcej wody podziemnej albo m3 i więcej wody powierzchniowej lub za odprowadzenie rocznie m3 i więcej ścieków. 3. Jako ścieki wymagające oczyszczania przyjęto wody odprowadzane siecią kanałów lub rowów otwartych bezpośrednio dowód powierzchniowych lub kanalizacji miejskiej z jednostek produkcyjnych (łącznie z zanieczyszczonymi wodami z odwodnienia zakładów górniczych, lecz bez wód używanych w przemyśle do celów chłodniczych), z innych jednostek organizacyjnych oraz z gospodarstw domowych. Ścieki te przed odprowadzeniem do zbiornika powinny być w całości poddane procesom oczyszczania, stąd ich nazwa. Wody chłodnicze są to ścieki o podwyższonej temperaturze powstałe w wyniku użycia wód do celów chłodniczych w procesach technologicznych, nie wymagające oczyszczania w przypadku ich odprowadzania do wód powierzchniowych wydzielonym systemem kanalizacji. Dane o ściekach oczyszczanych dotyczą ścieków oczyszczanych mechanicznie, chemicznie, biologicznie oraz z podwyższonym usuwaniem biogenów i odprowadzanych do wód powierzchniowych. Main sources of data are results of statistical surveys of the CSO and the reporting of the Ministry of Agriculture and Development of Rural Areas. 1. Devastated lands are lands which have completely lost their utility. Degraded lands are lands, the utility value of which has declined due to a worsening in natural conditions or environmental pollution. Reclamation of land consists in the restoration or assigning a utility or natural value through applying proper technical, agrotechnical and biological intervention. Management of reclaimed land consists in undertaking appropriate measures, which make it possible to use this land for agricultural, silvan, municipal and other purposes. 2. Data on water and waste water economy in industrial establishments concern units making payments for the annual withdrawal o f5000 m3 or more of underground water, or m3 or more of surface water, or discharging m3 or more of waste water annually. 3. Waste water requiring treatment is understood as water discharged by means of open channel or ditch systems directly into surface waters or sewage systems of entities engaged in production (including contaminated water from mines, but excluding cooling water used in industry), other entities as well as households. Before discharging to reservoirs waste water should be treated. Cooling water comprises waste water with an increased temperature created in the process of using water for cooling purposes during technological processes, not requiring treatment in case of discharging in surface waters by a separate sewage system. Data regarding treated waste water concern waste water treated mechanically, chemically, biologically, and with increased biogene removal, discharged into surface waters.

98 6 Stan i ochrona środowiska Environmental protection Ścieki oczyszczane mechanicznie to ścieki poddane procesowi usuwania jedynie zanieczyszczeń nierozpuszczalnych, tj. ciał stałych i tłuszczów ulegających osadzaniu lub flotacji, przy użyciu krat, sit, piaskowników, odtłuszczaczy współpracujących z osadnikami Imhoffa. Chemiczne oczyszczanie ścieków polega na wytrącaniu niektórych związków rozpuszczalnych lub ich neutralizacji metodami chemicznymi (koagulacja, sorpcja na węglu aktywnym itp.). Biologiczne oczyszczanie ścieków następuje w procesie mineralizacji przez drobnoustroje w środowisku wodnym w sposób naturalny (rolnicze wykorzystanie ścieków, zraszanie pól, stawy rybne) lub w urządzeniach sztucznych (złoża biologiczne, osad czynny) i polega na usuwaniu ze ścieków zanieczyszczeń organicznych oraz związków biogennych i refrakcyjnych. Oczyszczanie z podwyższonym usuwaniem biogenów to wysoko efektywna technologia oczyszczania o zwiększonym stopniu usuwania azotu, fosforu lub azotu i fosforu łącznie, głównie metodą biologiczną (w tym również chemiczne strącanie fosforu). 4. Dane o komunalnych oczyszczalniach ścieków dotyczą oczyszczalni, które oczyszczają ścieki doprowadzone do oczyszczalni siecią kanalizacyjną niezależnie od formy własności zarówno oczyszczalni jak i sieci kanalizacyjnej, na której oczyszczalnia pracuje. Dane nie dotyczą oczyszczalni przydomowych lub oczyszczających ścieki wyłącznie dowożone (czyli oczyszczalnie nie pracujące na sieci kanalizacyjnej). 5. Informacje o źródłach i wielkości emisji przemysłowych zanieczyszczeń powietrza oraz o stanie wyposażenia i efektach eksploatacji urządzeń do redukcji tych zanieczyszczeń dotyczą jednostek organizacyjnych, które w 1986 r. wniosły opłaty w wysokości 80 zł i więcej za roczną emisję substancji zanieczyszczających powietrze (a dla województwa katowickiego i krakowskiego o 100% wyższe) według wysokości opłat określonych w rozporządzeniu Rady Ministrów z dnia r. w sprawie opłat za gospodarcze korzystanie ze środowiska i wprowadzanie w nim zmian (Dz. U. Nr 7, poz. 40 z późniejszymi zmianami). Ustalona zbiorowość badanych jednostek utrzymywana corocznie, co w zasadzie zapewnia porównywalność, może być powiększana jedynie w szczególnych przypadkach, np. o jednostki nowo uruchomione lub rozbudowane o wysokiej skali progowej emisji zanieczyszczeń. Mechanical treatment of waste water is understood as the process of removing only non-soluble pollutants, i.e., solid bodies and fats subject to settlement or floatation, through the use of grates, filters, grit chambers, grease traps in conjunction with Imhoff tanks. Chemical treatment of waste water consists in precipitating certain soluble compounds, or their neutralisation through chemical methods, such as coagulation, sorption on active carbon, etc. Biological treatment of waste water occurs through mineralisation processes caused by microorganisms in the natural water environment (agricultural use of waste water, field irrigation, fish ponds) or in artifical facilities (biofilters, activated sludge) and consists in the removal of organic pollutants or biogenous and refractive compounds from sewage. Increased biogene removal from sewage occurs in treatment plants with highly efficient treatment technologies, mostly biological, and also chemical (allowing for an increased reduction in phosphorus content). 4. Data on municipal waste water treatment plants concern these plants, which treat wastes lead to treatment plants by sewerage systems, independently of the form of ownership of the treatment plant or sewerage system. Data do not include household sewage treatment plants or treatment plants treating only waste waters transported (i.e., waste water treatment plants not working on sewerage network). 5. Information regarding the sources and amounts of industrial atmospheric air pollutant emissions as well as on the equipment reducing such pollutans and the effects of its utilisation concerns organizational units which, in 1986 made payments of 80 zlotys or more for the annual emission of atmospheric pollutants (for the Katowickie and Krakowskie Voivodships these payments were 100% higher), in accordance with the payment sums specified in the Decree of the Council of Ministers, dated 13 I 1986, regarding payments for economic use of the environment and moid ifications to it (Journal of Laws No 7, item 40, with later amendments). The established group of surveyed entities maintained annually which, in principle, assures comparability may only be increased in specific cases, e.g. by newly established or expanded units with a high step scale of pollutant emission.

99 Stan i ochrona środowiska Environmental protection 7 Dane o emisji pyłów dotyczą zanieczyszczeń: ze spalania paliw, cementowo-wapienniczych i materiałów ogniotrwałych, pyłów krzemowych, węglowo-grafitowych, sadzy oraz innych rodzajów. Dane o emisji gazów dotyczą: dwutlenku siarki, tlenków azotu, tlenku węgla, dwutlenku węgla, węglowodorów oraz innych rodzajów uciążliwych zanieczyszczeń gazowych. Dane o emisji pyłów i gazów obejmują emisję zorganizowaną oraz niezorganizowaną (wykazaną przez większość jednostek sprawozdawczych) w zasadzie pochodzącątylko z procesów technologicznych. 6. Informacje o odpadach dotyczą zakładów, które wytworzyły w ciągu roku powyżej 1 tys. t odpadów lub nagromadziły co najmniej 1 min t odpadów (z wyłączeniem odpadów komunalnych). Informacje o odpadach opracowane zostały zgodnie z klasyfikacją odpadów wprowadzoną Rozporządzeniem Ministra Ochrony Środowiska, Zasobów Naturalnych i Leśnictwa z dnia 24 XI11997 r. (Dz.U. Nr 162, poz. 1135). Przez odpady rozumie się wszystkie przedmioty oraz substancje stałe, a także nie będące ściekami substancje ciekłe powstałe w wyniku działalności gospodarczej lub bytowania człowieka i nieprzydatne w miejscu lub czasie w którym powstały; za odpady uważa się również osady ściekowe. Prezentowane w dziale dane o odpadach nie obejmują danych o odpadach komunalnych. Dane o odpadach nagromadzonych dotyczą ilości odpadów zalegających na terenach zakładów w wyniku składowania w roku sprawozdawczym i w latach poprzednich. Przez odpady wykorzystane rozumie się odpady użyte w celach: przemysłowych (w tym energetycznych), budowlanych jako surowców wtórnych bezpośrednio lub przez przetwarzanie, nieprzemysłowych, a w szczególności do kształtowania powierzchni gruntów lub ich dostosowywania do określonych potrzeb oraz do nawożenia lub ulepszania gleby. Przez odpady unieszkodliwione należy rozumieć ilość odpadów poddanych zabiegom technologicznym, polegającym na neutralizacji chemicznej, spalaniu, kompostowaniu itp., z ogólnej ilości odpadów wytworzonych w okresie sprawozdawczym. Unieszkodliwianiem odpadów jest także składowanie odpadów. Data regarding particulate emissions concern particulates: from the combustion of fuels, particulates from cement and lime, fire-resistant materials, silicates, carbon and graphite, soot, as well as other types of particulates. Data regarding gas emissions concern: sulphur dioxide, nitrogen oxide, carbon oxide, carbon dioxide, hydrocarbons, as well as other types of gaseous pollutants. Data on particulate and gas emissions include organised and non-organised emission (enlisted by most of the serveyed entities) estimated solely on the basis of technological processes. 6. Information on wastes concern establishments, which generated during the year over 1 thous. t. of wastes or deposited at least 1 mln. t. of wastes (excluding municipal wastes). Information on wastes was elaborated in concordance with the classification of wastes introduced by the Decree of the Minister of Environmental Protection, Natural Resources and Forestry dated 24 XII 1997 (Journal of Laws No 162, item 1135). W astes are undestood as objects or solid substances, as well as liquid substances not being wastes resulting from the production process or existence of man, useless in the place or time of their generation. Sewage sludge is also treated as wastes. Data presented in the chapter do not include municipal wastes. Data regarding accumulated wastes concern the quantity of wastes deposited on the property of industrial plants within the reporting year and in previous years. Accumulated wastes are wastes used for: industrial purposes (including the generation of power) and construction, as a secondary raw material, directly or through processing, non-industrial purposes and in particular for landscaping or its adaptation for specific needs as well as for fertilization or soil improvement. Wastes treated are understood as wastes which out of the quantity of wastes generated during the reporting period, have been subject to technological processing, consisting in chemical neutralisation, burning, composting, etc. Deposing of wastes is also considered as treatment.

100 8 Stan i ochrona środowiska Environmental protection Przez zrekultywowane tereny składowania należy rozumieć tereny, których eksploatacja została zakończona i na których zostały przeprowadzone prace polegające na nadaniu lub przywróceniu im wartości użytkowej poprzez między innymi właściwe ukształtowanie rzeźby terenu, poprawienie właściwości fizycznych i chemicznych, uregulowanie stosunków wodnych. 7. Ochrona przyrody i krajobrazu polega na tworzeniu parków narodowych i rezerwatów przyrody, uznaniu za pomniki przyrody poszczególnych tworów przyrody i ich skupień, wprowadzeniu ochrony gatunkowej roślin i zwierząt zagrożonych w swym bycie lub rzadko występujących, tworzeniu parków krajobrazowych, obszarów chronionego krajobrazu i innych form ochrony, jak: stanowiska dokumentacyjne, zespoły przyrodniczo-krajobrazowe, użytki ekologiczne. Rezerwat przyrody jest obszarem, na którym są zachowane w stanie naturalnym lub mało zmienionym ekosystemy, określone gatunki roślin i zwierząt, elementy przyrody nieożywionej mające istotną wartość ze wzgędów naukowych, przyrodniczych, kulturowych lub krajobrazowych. Parki krajobrazowe są przestrzennie wydzielonymi obszarami o ściśle określonych granicach, poddanymi ochronie ze względu na nieprzeciętne właściwości naturalne środowiska przyrodniczego oraz wysokie walory estetyczne i turystyczne krajobrazu. Na terenie parku obowiązuje zakaz lokalizacji inwestycji, które powodują degradację środowiska. Obszar chronionego krajobrazu jest przestrzennie wydzieloną jednostką o ściśle określonych granicach, poddaną ochronie ze względu na mało zniekształcone środowisko przyrodnicze, zachowujące zdolności równowagi biologicznej. Na obszarach chronionego krajobrazu zabronione jest fizyczne i chemiczne zanieczyszczanie środowiska. Lasy ochronne to obszary leśne, których głównym zadaniem jest zachowanie na danym terenie i w jego otoczeniu niezmienionych stosunków glebowych, klimatycznych, wodnych, a także estetyczno-krajobrazowych. 8. Dane o nakładach i efektach rzeczowych inwestycji ochrony środowiska i gospodarki wodnej prezentuje się zgodnie z Polską Klasyfikacją Statystyczną Dotyczącą Działalności i Urządzeń Związanych z Ochroną Środowiska, wprowadzoną rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 2 II11999 r. (Dz. U. Nr 25, poz. 218). Reclaimed waste disposal sites are territories which exploitation had been finished and where works connected with restoration or assigning a utility value such as appropriate landscaping, improving physical and chemical properties, regulating waterways were carried out. 7. Nature and landscape protection consists in creating national parks and nature reserves, acknowledging individual natural objects or their clusters as natural monuments, introducing protection for endangered or rare species of flora and fauna, creating scenic parks, protected landscape areas and other forms of protection such as: documentation stations, natural and scenic complexes and ecological areas. A nature reserve is an area in which defined species of flora and fauna and elements of inanimate nature, having a significant scientific, natural, cultural or scenic value, are maintained in their natural or insignificantly altered ecosystems. Scenic parks are areas with strictly defined boundaries, subject to protection due to the outstanding properties of their natural environment as well as the high aesthetic and tourist value of the landscape. Investment activities which result in a degradation of the natural environment are prohibited in these parks. Protected landscape areas are areas with strictly defined boundaries, subject to protection due to the relatively unchanged natural environment and capable of maintaining a biological balance. Physical and chemical pollution of the natural environment is prohibited in these areas. Protective forests are forest areas, the main purpose of which is maintaining the soil, climatic, water as well as aesthetic and landscape values in a given area and its surroundings. 8. Data on outlays and tangible effects of investments in environmental protection and water management are presented according to the Polish Statistical Calssification Concerning Activities and Equipment Connected with Environment Protection, introduced by the decree of the Council of Ministers dated 2 III 1999 (Journal of Laws No. 25, item 218).

101 Stan i ochrona środowiska Environmental protection 9 Tabl. 1 (9). POWIERZCHNIA GEODEZYJNA WOJEWÓDZTWA WEDŁUG KIERUNKÓW WYKORZYSTANIA Stan w dniu GEODETIC AREA OF THE VOIVODSHIP BY DIRECTIONS OF USE As of 1 1 WYSZCZEGÓLNIENIE w liczbach bezwzględnych in absolute numbers na 1000 mieszkańców per 1000 of inhabitants w odsetkach in % w liczbach bezwzględnych in absolute numbers w ha in ha w ha in ha na 1000 mieszkańców per 1000 of inhabitants w odsetkach in % SPECIFICATION O G Ó Ł E M ,7 100, ,6 100,0 TOTAL w tym: o f which: Użytki rolne ,9 52, ,3 52,2 Agricultural lands Lasy i zadrzewienia ,6 32, ,9 31,9 Forests and wooded lands Wody ,6 2, ,7 2,3 Waters Tereny: Lands: komunikacyjne ,2 4, ,3 4,1 transport osiedlowe ,7 7, ,2 7,2 residential Użytki kopalne ,6 0, ,6 0,2 Minerals Nieużytki ,2 1, ,3 1,3 Wastelands Źródło: dane Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii. Source: data of the Head Office of Geodesy and Cartography. Tabl. 2 (10). GRUNTY ROLNE I LEŚNE WYŁĄCZONE Z PRODUKCJI ROLNICZEJ I LEŚNEJ WEDŁUG KIERUNKÓW WYŁĄCZENIA AGRICULTURAL AND FOREST LAND DESIGNATED FOR NON-AGRICULTURAL AND NON-FOREST PURPOSES BY DIRECTIONS OF DESIGNATION KIERUNKI WYŁĄCZENIA ogółem grunty rolne agricultural lands leśne forest ogółem grunty rolne agricultural lands leśne forest DIRECTIONS OF DESIGNATION w hektarach in hectares O G Ó Ł E M TOTAL Użytki k o p a fn e M inerals Tereny: kom unikacyjne Lands: transport osiedlow e residential p rz e m y s ło w e industrial Zbiorniki w o d n e Water reservoirs Inne Others Źródło: dane Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Wsi (o wyłączonych gruntach rolnych) oraz Ministerstwa Środowiska (o wyłączonych gruntach leśnych). S ource: data of the Ministry of Agriculture and Development of Rural Areas (on designated agricultural land) and the Mnistry of Environmental Protection (on designated forest land).

102 10 Stan i ochrona środowiska Environmental protection Tabl. 3 (11). GRUNTY ZDEWASTOWANE I ZDEGRADOWANE DEVASTATED AND DEGRADED LAND REQUIRING WYMAGAJĄCE REKULTYWACJI RECLAMATION AS WELL AS RECLAIMED AND I ZAGOSPODAROWANIA ORAZ GRUNTY MANAGED LAND ZREKULTYWOWANE I ZAGOSPODAROWANE GRUNTY w hektarach in hectares LANDS Zdewastowane i zdegradowane Devastated and degraded (stan w dniu 31 XII) (as of 31XII) Zrekultywowane (w ciągu roku) Reclaimed (during the year) w tym przeznaczone na cele: of which designated for rolnicze agricultural purposes leśne forest purposes Zagospodarowane (w ciągu roku) Managed (during the year) w tym przeznaczone na cele: of which designated for. rolnicze agricultural purposes leśne forest purposes Źródło: dane Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Wsi. Source: data obtained from the Ministry of Agriculture and Development of Rural Areas. Tabl. 4 (12). POBÓR WODY NA POTRZEBY GOSPODARKI WATER WTTHDRAWAL FOR NEEDS NARODOWEJ OF THE NATIONAL ECONOMY WYSZCZEGÓLNIENIE w hm3 in hm3 w odsetkach in percent SPECIFICATION OGÓŁEM ,2 720,4 668,8 100,0 TOTAL na cele: forpurposes: Produkcyjne (poza rolnictwem, łowiectwem i leśnictwem z ujęć własnych) ,6 187,0 175,1 26,2 w tym wody: Production (excluding agriculture, hunting and forestry nom own intakes) of which: powierzchniowe... 94,0 80,7 79,8 11,9 surface waters podziemne... 23,7 23,6 21,7 3,2 underground waters Nawodnień w rolnictwie i leśnictwie oraz uzupełniania stawów rybnych... 87,3 83,7 84,9 12,7 Irrigation in agriculture and forestry as well as refilling of fish ponds Eksploatacji sied wodociągoweja ,3 449,7 408,8 61,1 wody: Supplying municipal water-pipe system8 of which: powierzchniowe ,3 296,7 259,5 38,8 surface waters podziemne ,0 153,1 149,3 22,3 underground waters a Pobór wody na ujęciach przed wtłoczeniem do sieci, a Water withdrawal on intakes before entering the water system.

103 Stan i ochrona środowiska Environmental protection 11 Tab). 5 (13). ŚCIEKI PRZEMYSŁOWE I KOMUNALNE INDUSTRIAL AND MUNICIPAL WASTE WATER ODPROWADZONE DO WÓD DISCHARGED INTO SURFACE WATERS POWIERZCHNIOWYCH LUB DO ZIEMI OR EARTH WYSZCZEGÓLNIENIE w hm3 in hm3 w odsetkach in percent SPECIFICATION OGÓŁEM ,7 497,4 484,2 445,2 100,0 TOTAL odprowadzone bezpośrednio z zakładów ,0 266,8 262,9 237,7 53,4 discharged directly by plants8 w tym wody chłodnicze (umownie czyste)... 6,8 7,7 6,4 5,8 1,3 odprowadzone siecią kanalizacyjną ,8 230,6 221,3 207,5 46,6 W tym ścieki wymagające oczyszczenia ,9 489,9 477,9 439,4 98,7 oczyszczane ,6 418,0 412,2 387,6 87,1 treated of which coolina water (assumed pure) discharged through sewage systems Of which waste water requiring treatment mechanicznie ,4 224,0 214,7 189,7 42,6 mechanically chemicznie... 32,9 10,6 18,7 19,6 4,4 chemically biologicznie ,3 145,8 130,7 88,6 19,9 biologically z podwyższonym usuwaniem biogenów 9,9 37,6 48,1 89,8 20,2 nie oczyszczane ,3 71,8 65,7 51,8 11,6 untreated odprowadzone siecią kanalizacyjną ,4 45,3 37,4 31,2 7,0 odprowadzone bezpośrednio z zakładów 24,9 26,6 28,3 20,5 4,6 a Łącznie z wodami chłodniczymi, z odwodnienia zakładów górniczych i zanieczyszczonymi wodami opadowymi, a Including cooling waters, mining waters and polluted rainwaters. with increased biogene removal discharged through sewage systems discharged directly from plants Tabl. 6 (14). ŚCIEKI PRZEMYSŁOWE OCZYSZCZONE INDUSTRIAL WASTE WATERTREATED INIE OCZYSZCZONE W 2000 R. AND UNTREATED IN 2000 Ścieki odprowadzone a Wastes dischargeda W tym wymagające oczyszczenia, odprowadzone bezpośrednio do wód powierzchniowych Of which requiring treatment, discharged directly to surface waters SEKCJE DZIAŁY SECTIONS DIVISIONS ogółem grand bezpośrednio do wód powierzchniowych lub do ziemi direcoy to surface watersorearth razem wtym wody chłodnicze Of which cooling waters do kanalizacji miejskiej to municipal sewage system razem razem oczyszczone treated wtym of which mechanicznie mechanically chemicznie chemically biologicznie biologically nie oczyszczone untreated whm 3 inhm 3 OGÓŁEM... TOTAL wtym: of which: Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying w tym górnictwo węgla kamiennego, brunatnego, wydobywanie torfu... of which mining of coal and lignite; extraction of peat 259,4 237,7 5,8 21,7 231,9 211,4 178,0 19,5 13,6 20,5 190,0 181,2 0,1 8,8 181,1 166,5 157,7 3,4 5,4 14,6 173,2 164,4 0,1 8,8 164,3 150,0 141,2 3,4 5,3 14,3

104 12 Stan i ochrona środowiska Environmental protection Tabl. 6 (14). ŚCIEKI PRZEMYSŁOWE OCZYSZCZONE INDUSTRIAL WASTE WATER TREATED I NIE OCZYSZCZONE W 2000 R. (dok.) AND UNTREATED IN 2000 (cont.) Ścieki odprowadzone a Wastes discharged W tym wymagające oczyszczenia, odprowadzone bezpośrednio do wód powierzchniowych Of which requiring treatment, discharged directly to surface waters SEKCJE DZIAŁY SECTIONS DIVISIONS ogółem grand bezpośrednio do wód powierzchniowych lub do ziemi directiy to surface watersorearth razem wtym wody chtoonicze of which cooling waters do kanalizacji miejskiej to municipal sewage system razem razem oczyszczone treated wtym of which mechanicznie mechanically chemicznie chemically biologicznie biologically nie czone untreated whm 3 in hm3 Przetwórstwo przemysłowe... Manufacturing wtym: of which: produkcja artykułów spożywczych i napojów... manufacture of food products and beverages produkqa masy włóknistej oraz papieru A... manufacture of pulp and papera produkqa koksu i produktów rafinacji ropy naftoweja manufacture of coke, refined petroleum products and derivatives A 48,1 37,4 0,8 10,7 36,7 34,4 12,1 15,6 6,5 2,3 4,8 1,6 0,1 3,2 1,4 1,3 0,0-1,1 0,2 5,0 2,6-2,4 2,6 2,4 1,0 1,4-0,2 4,6 4, ,6 4,6 0,2 1,0 3,4 - produkqa wyrobów chemicznych... manufacture of chemicals and 1,3 0,9 0,1 0,5 0,8 0,8 0,1 0,4 0,2 0,1 chemical products produkqa wyrobów gumowych i z tworzyw sztucznych... manufacture of rubber and plastic products produkqa metali... manufacture of basic metals produkqa wyrobów z metalia manufacture of metal products A produkqa maszyn i urządzeń A manufacture of machinery and equipmenta produkqa maszyn i aparatury elektryczneja... manufacture of electrical machinery and apparatus A produkqa pojazdów mechanicznych. przyczep i naczep.. manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Electricity, gas and water supply Budownictwo... Construction 1,1 1,1 0,1 0,0 1,0 0,5 0,2 0,0 0,3 0,6 23,4 21,0 0,3 2,4 20,7 20,2 8,9 11,1 0,3 0,5 0,6 0,4 0,1 0,2 0,3 0,2 0,0 0,1 0,1 0,1 1,5 1,2 0,0 0,3 1,2 0,9 0,4 0,3 0,2 0,3 0,9 0,6 0,0 0,3 0,5 0,5 0,4 0,0 0,0 0,1 1,6 1,2-0,4 1,2 1,2 0,1 1, ,5 15,3 5,0 1,2 10,3 8,8 8,0 0,5 0,3 1,5 1,1 1,0-0,1 1,0 0,9 0,0-0,9 0,0 a Łącznie z zanieczyszczonymi wodami z odwodnienia zakładów górniczych oraz wodami chłodniczymi używanymi przez elektrownie depine w zbiornikowych układach skraplaczy turbin, a Including polluted mining waters and cooling waters used by heat power stations in reservoir systems of turbine condensers.

105 Stan i ochrona środowiska Environmental protection 13 TaW. 7 (15). OCZYSZCZALNIE ŚCIEKÓW Stan w dniu 31 XII WASTE WATER TREATMENT PLANTS As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION PRZEMYSŁOWE INDUSTRIAL Ogółem Ilość... Przepustowość w m3/d... Ścieki oczyszczone w m3/d.. Mechaniczne Przepustowość w m3/d... Ścieki oczyszczone w m3/d.. Chemiczne Przepustowość w m3/d... Ścieki oczyszczone w m3/d.. Biologiczne Przepustowość w m3/d... Ścieki oczyszczone w m3/d.. Z podwyższonym usuwaniem biogenów Przepustowość w m3/d... Ścieki oczyszczone w m3/d Total Number Capacity in m3/24h Wastes treated in m?f24h Mechanical Capacity in m3/24h Wastes treated in m*l24h Chemical Capacity in m3/24h Wastes treated in rtff24h Biological Capacity in m3/24h Wastes treated in mpi24h With Increased blogene removal Capacity in m3/24h Wastes treated in mp!24h Ogółem KOMUNALNE MUNICIPAL Ilość Number Przepustowość w m3/d Capacity in m3/24h Ścieki oczyszczonea w dam3/r Wastes treated8 in dam3/year Mechaniczne Total Mechanical Przepustowość w m3/d Capacity in m3/24h Ścieki oczyszczonea w dam3/r Wastes treated8 in dam3/year Chemiczne Chemical Przepustowość w m3/d Capacity in m3/24h Ścieki oczyszczonea w dam3/r Wastes treated8 in dam3tyear Biologiczne Biological Przepustowośćb w m3/d Capacityb in m3/24h Ścieki oczyszczone8 w dam3/r Wastes treated8 in dam3fyear Z podwyższonym usuwaniem biogenów With Increased blogene removal Przepustowość w m3/d Capacity in m3/24h Ścieki oczyszczonea w dam3/r Wastes treated8 in dam3/year a Łącznie z wodami infiltracyjnymi, opadowymi i ściekami dowożonymi do oczyszczalni, b Części biologicznej, a Including infiltration waters, rainwaters and sewage delivered to sewage treatment plants, b Of the biological part.

106 14 Stan i ochrona'środowiska Environmental protection Tabl. 8 (16). OCENA SANfTARNA WODY POBIERANEJ PRZEZ LUDNOŚĆ SANITARY EVALUATION OF WATER WITHDRAWN BY THE POPULATION WYSZCZEGÓLNIENIE Ocena wody w % obiektów skontrolowanych Water evaluation in % of controlled facilities miasta urban areas wieś mral areas SPECIFICATION niepewna unsure zła bad niepewna unsure zła bad W odociągi: Waterworks: p u b lic z n e ,2-2,6 public ,2-2,0 z a k ła d o w e ,5 - - plant ,2 - - lo k a ln e ,1-6,5 local Studnie: ,2-5,1 Wells: p u b lic z n e ,5-47,1 public ,3-23,1 zakładowe ,1 plant ,1 przydomowe ,7 1,1 60,1 local Źródło: dane Ministerstwa Zdrowia. Source: dataoftheministryofhealth ,6-51,7 Tabl. 9 (17). OCENA SANITARNA STAŁYCH WYSYPISK I WYLEWISK KOMUNALNYCH ZORGANIZOWANYCH Stan w dniu 31 XII SANITARY EVALUATION OF ORGANISED WASTE DUMPS AND MUNICIPAL OUTFLOWS As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE Miasta Urban areas Wieś Rural areas SPECIFICATION Obiekty w ewidencji Registered facilities w tym skontrolowane of which controlled w tym o złym stanie sanitamo-technicznym _ Źródło: dane Ministerstwa Zdrowia. S o u rce: data of the Ministry of Health. of which of bad sanitary and technical condition Tabl. 10 (18). OCENA SANITARNA NIEKTÓRYCH ARTYKUŁÓW SPOŻYWCZYCH SANITARY EVALUATION OF SELECTED FOODSTUFFS liczba próbek number o f samples WYSZCZEGÓLNIENIE zbadanych controlled w tym zdyskwalifikowanych o f which disqualified zbadanych controlled w tym zdyskwalifikowanych o f which disqualified SPECIFICATION Mięso i przetwory mięsne (bez konserw) Meat and meat products (excluding preserves) Konserwy mięsne Meat preserves Ryby i przetwory rybne (bez konserw) Fishes and fish products (excluding preserves)

107 Stan i ochrona środowiska Environmental protection 15 Tabl. 10 (18). OCENA SANITARNA NIEKTÓRYCH ARTYKUŁÓW SPOŻYWCZYCH (dok.) SANITARY EVALUATION OF SELECTED FOODSTUFFS (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE zbadanych controlled liczba próbek wtym zdyskwalifikowanych o f which disqualified number of samples zbadanych controlled wtym zdyskwalifikowanych o f which disqualified SPECIFICATION Konserwy rybne... Mleko spożywcze płynne Fish preserves Consumer miik - liquid Przetwory mleczne (bez masła i lodów) Milk products (excluding butter and icecreams) Masło... Lody... Tłuszcze zwierzęce... Tłuszcze roślinne... Pieczywo cukiernicze suche Butter Ice-creams Animal fats Plant fats Bread and pastry-dry Inne przetwory zbożowomączne... Owoce, warzywa, grzyby i przetwory (bież konserw)... Konserwy owocowe, warzywne i warzywno-mięsne Other cereal and flour products Fruits, vegetables, mushrooms and products (excluding preserves) Fm 'rt, vegetable and vegetable-meat preserves Wyroby garmażeryjne Delicatessen Mrożonki bez owoców i warzyw Frozen foodjexcluding fruits Ciastka z kremem... Koncentraty... Cukier i wyroby cukiernicze.. Napoje bezalkoholowe... Środki spożywcze dietetyczne Odżywki suche... Mleko w proszku... Mieszanki dla niemowląt Próbki kontrolne posiłków Cakes with cream Concentrates Sugar and confectionery Non-alcoholic beverages Diet foodstuffs Dry foodstuffs Milk-powder Mixes for infants Controll samples of meals Inne środki spożywcze... Źródło: dane Wojewódzkiej Stacji Sanitarno-Epidemiologicznej. Source: data of the Provincial State Sanitary Inspectorate Other foodstuffs

108 16 Stan i ochrona środowiska Environmental protection Tabl. 11 (19). EMISJA I REDUKCJA PRZEMYSŁOWYCH ZANIECZYSZCZEŃ POWIETRZA EMISSION AND REDUCTION OF INDUSTRIAL AIR POLLUTANTS WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Zakłady szczególnie uciążliwe dla czystości powietrzaa (stan w dniu 31 XII) w tym posiadające urządzenia do redukcji zanieczyszczeń: pyłowych gazowych Emisja zanieczyszczeń w tys. t.: pyłowych... 86,8 54,9 42,8 38,5 w tym: ze spalania paliw 66,0 41,4 34,6 30,3 cementowo- wapiennicze i materiałów ogniotrwałych... 1,6 1,0 0,3 0,2 gazowych , , , ,4 w tym: dwutlenek siarki ,9 207,3 199,5 152,3 tlenek węgla ,4 136,5 117,5 136,1 dwutlenek węgla 26396, , , ,9 Zanieczyszczenia zatrzymane w urządzeniach do redukcji zanieczyszczeń: w tys. t: pyłowe ,8 3495,3 3532,8 3790,9 gazowe ,2 283,9 239,1 277,5 w % zanieczyszczeń wytwarzanych: pyłowych... 97,8 98,5 98,8 99,0 gazowych... 19,4 36,8 28,8 31,3 a Emitujące pyły, gazy lub równocześnie pyły i gazy. a Emitting particulates, gases or particulates and gases simultaneously. Plants generating air pollution8 (as of 31XII) of which possessing systems to reduce the emissions of: Emissions of pollutants in thous. t: of which: particulates from the combustion of fuels ceramic and lime particulates as well as fire-resistant materials of which: sulphur dioxide carbon oxide carbon dioxide reduction systems: in thous. t:

109 Stan i ochrona środowiska Environmental protection 17 Tabl. 12 (20). EMISJA I REDUKCJA PRZEMYSŁOWYCH ZANIECZYSZCZEŃ POWIETRZA WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW W 2000 R. Emisja zanieczyszczeń Emission of pollutants EMISSION AND REDUCTION OF INDUSTRIAL AIR POLLUTANTS BY SECTIONS AND DIVISIONS IN 2000 Zanieczyszczenia zatrzymane w urządzeniach do redukcji zanieczyszczeń Pollutants retained in pollutant reduction systems SEKCJE DZIAŁY SECTIONS DIVISIONS pyłowych particulates ogółem wtym ze spalania pialiw of which from the combustion of fuels gazowych gases ogółem wtys. t inthous.t wtym dwutlenek węgla of which carbon dioxide pyłowe particulates wtys. t in thous. t w % zanieczyszczeń wytworzonych in%of pollutants generated gazowe gases wtys. t in thous. t w % zanieczyszczeń wytworzonych in%of pollutants OGÓLEM... TOTAL 38,5 30, , ,9 3790,9 99,0 277,5 31,3 wtym: of which: Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying w tym górnictwo węgla kamiennego, brunatnego, wydobywanie torfu... of which mining of coal and lignite; extraction of peat Przetwórstwo przemysłowe... Manufacturing wtym: of which: produkcja artykułów spożywczych i napojów... manufacture of /boo products and beverages włókiennictwo... manufacture of textiles produkcja drewna i wyrobów z drewna oraz ze słomy i wikliny A... manufacture of wood and wood, straw and wicker products A produkcja masy włóknistej oraz papieru A... manufacture of pulp and papera ,8 0,4 0,1 0,4 0,6 1,8 1,8 4,8 0,3 0,1 1658,8 1654,4 7039,5 88,8 46,5 0,3 141,3 0,5 259, , ,2 46, ,7 180,6 603,4 1,3 0,6 2,1 4,2 98,5 98, , ,8 116,3 42,6 0,0 2,2 0,0 1,1 produkcja koksu i produktów rafinagi ropy naftoweja... manufacture of coke, refined petroleum products * 1,0 0,6 285, , ,8 32,3 produkcja wyrobów chemicznycn... manufacture of chemicals and chemical products 0,4 0,1 158, ,6 98,0 0,1 4,8 produkcja wyrobów gumowych i z tworzyw sztucznych... manufacture of rubber and plastic products 0,1 0,1 72,2 71,3 0, ,6 41,2 produkcja wyrobów z surowców niemetalicznych pozostałych... manufacture of other non- -metallic mineral products 0,3 0,1 434, ,0 99,7 0,0 0,7 produkcja metali... manufacture of basic metals 7,6 1,9 5180, , ,3 45,5

110 18 Stan i ochrona środowiska Environmental protection Tabl. 12 (20). EMISJA I REDUKCJA PRZEMYSŁOWYCH EMISSION AND REDUCTION OF INDUSTRIAL ZANIECZYSZCZEŃ POWIETRZA AIR POLLUTANTS BY SECTIONS WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW W 2000 R. (dok.) AND DIVISIONS IN 2000 (cont.) Emisja zanieczyszczeń Emission of pollutants Zanieczyszczenia zatrzymane w urządzeniach do redukcji zanieczyszczeń Pollutants retained in pollutant reduction systems SEKCJE DZIAŁY SECTIONS DIVISIONS pyłowych particulates gazowych gases pyłowe particulates gazowe gases ogółem wtym ze spalania paliw o f which from the combustion of fuels ogółem wtys. t inthous.t wtym dwutlenek węgla of which carbon dioxide wtys.t in thous. t w % zanieczyszczeń wytworzonych in%of pollutants generated wtys.t in thous. t w % zanieczyszczeń wytworzonych in%of pollutants generated Przetwórstwo przemysłowe (dok.) Manufacturing (cont.) produkcja wyrobów z metalia manufacture of metal products A produkcja maszyn i urządzeń A... manufacture of machinery and equipmenta produkcja pojazdów mechanicznych, przyczep i naczep... manufacture of motor vehicles, trailers and semi- -trailers Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Electricity, gas and water supply Budownictwo... Constmction 0,2 0,1 162,5 161,1 2,4 92,6 0,0 0,3 0,5 0,4 118,6 116,9 2,0 78, ,0 0,0 25,6 24,7 0,7 94,9 0,6 39,7 23,8 23, , ,8 3006,4 99,2 161,3 43,8 0,1 0,1 36,3 35,8 0,2 63,4 - - Tabl. 13(21). WYPOSAŻENIE ZAKŁADÓW W PODSTAWOWE URZĄDZENIA DO REDUKCJI ZANIECZYSZCZEŃ POWIETRZA Stan w dniu 31 XII BASIC AIR POLLUTION REDUCTION SYSTEMS IN PLANTS As of 31XII 2000 URZĄDZENIA EQUIPMENT ogółem niskiej low urządzenia o skuteczności equipment efficiency średniej moderate wysokiej high Cyklony... Cyclones Multicyklony... Multicyclones Filtry tkaninowe... Fabric filters Elektrofiltry... Electrofilters Urządzenia mokre... Wet air cleaners Inne... Other X X X

111 Stan i ochrona środowiska Environmental protection 19 Tabl. 14 (22). ODPADY (BEZ KOMUNALNYCH) UCIĄŻLIWE WASTES (EXCLUDING MUNICIPAL) HARMFUL DLA ŚRODOWISKA WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW TO THE ENVIRONMENT BY SECTIONS AND DIVISIONS SEKCJE DZIAŁY SECTIONS DIVISIONS ogółem Odpady wytworzone w ciągu roku Wastes generated during the year wykorzystane used unieszkodliwione treated gromadzone przejściowo deposited temporarily Odpady nagromadzone na składowiskach własnych zakładów (stan w końcu roku) Wastes accumulated on own dumping sites o f the establishments (end of year) Tereny składowania odpadów Waste disposal sites zrekultywowane wciągu roku reclaimed during the year niezrekultywowane (stanw końcu roku) not reclaimed (end of year) w tysiącach ton in thousand tonnes w hektarach in hectares OGÓŁEM TOTAL 2000 w tym: o f which: Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying w tym górnictwo węgla kamiennego, brunatnego, wydobywanie torfu... of which mining of coal and lignite; extraction of peat Przetwórstwo przemysłowe Manufacturing wtym: of which: produkqa artykułów spożywczych i napojów,. manufacture offcwtproducts and beverages produkcja drewna i wyrobów z drewna oraz ze słomy i wikliny A... manufacture of wood and wood, straw and wicker products A produkqa masy włóknistej oraz papieru A... manufacture of pulp and papera produkqa koksu i produktów rafinacji ropy naftoweja,, manufacture of coke, refined petroleum products A produkqa wyrobów chemicznycn... manufacture of chemicals and chemical products produkqa metali... manufacture of basic metals produkqa maszyn i urządzeń A... manufacture of machinery and equipmenta produkqa pojazdów mechanicznych, przyczep i naczep.. manufacture of motor vehicles, trailers and semi- -trailers Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Electricity, gas and water supply 49038, ,7 9784,7 293, , ,3 5839,9 315, ,2 3076,0 264,3 2996, , ,3 5034,2 68, ,2 199,1 2238, , ,9 4749,2 68, ,5 199,1 1969,9 5048,8 4740,8 280,8 27, ,1 13,2 319,5 507,2 471,6 34,2 1,4 43,1-6,5 19,5 15,5 1,1 2,9 224,5-5,1 27,6 24,6 3,0-149,4-4,7 31,9 21,8 10,1-126,0-8,5 30,8 26,2 4,6-4191,9-35,7 4173,1 3957,4 200,0 15, ,1 12,7 247,1 56,7 53,6 3,1-1434,1-4,3 44,7 35,8 8,9-80,2 0,5 0,8 4520,2 3921,7 481,2 117, ,3 52,0 399,2

112 20 Stan i ochrona środowiska Environmental protection Tabl. 15 (23). ODPADY (BEZ KOMUNALNYCH) WYTWORZONE WASTES (EXCLUDING MUNICIPAL) I NAGROMADZONE WEDŁUG RODZAJÓW GENERATED AND ACCUMULATED ODPADÓW W 2000 R. BY KINDS OF WASTES IN 2000 RODZAJE ODPADÓW KINDS OF WASTES ogółem Odpady wytworzone w ciągu roku Wastes generated during the year wykorzystane used unieszkodliwione treated gromadzone przejściowo deposited temporarily Odpady nagromadzone na składowiskach własnych zakładów (stan w końcu roku) Wastes accumulated on own dumping sites of the establishments (end of year) w tysiącach ton in thousand tonnes O G Ó Ł E M... TO T A L wtym: of which: Odpady przeróbcze ze wzbogacania węgla... Processed wastes from enrichment of coal Odpady z flotacyjnego wzbogacania rua metali nieżelaznych... Wastes from floatation enrichment of non-ferrous metal ores Skruszone skały... Crushed rocks Popioły lotne z węgla kamiennego... Flue dusts from hard coal Żużle (z elektrowni i innych zakładów energetycznego spalania paliw)... Slag (from electric plants and other power and boiler plants) Stałe odpady z wapniowych metod odsiarczania spalin Solid wastes from fuel desulphurization methods Mieszanki popiołowo-żużlowe z mokrego odprowadzania odpadów paleniskowych... Fuel dusts and slag from wet removal offumance wastes Żużle z procesów wytapiania (wielkopiecowe, stalownicze)... Slag from iron and steel melting Odpady z flotacji węgla... Wastes from floatation of coal Odpady z wydobywania rud m etali... Wastes from excavation of metal ores Odpady z wydobywania innych minerałów... Wastes from excavation of other minerals Żelazo i stal... Iron and steel Szlamy z hydrometalurgii cynku Sludge from hydrometallurgy of zinc 46844, ,3 5839,9 315, , , ,4 4396,1 22, , ,0 610,3 610, ,6 1747,0 1735,5 5,1 6, ,6 762,6 655,2 8,3 99, ,5 1373,9 1362,9 11,0-97,3 671,7 326,7 341,1 3, ,9 2075,1 2012,3 62,3 0, ,0 2114,7 1737,1 377, ,5 0,5 0, ,3 1372,0 1176,5 195, ,9 355,1 225,6 21,2 108,3-25,1 24,7 0,4-3,6

113 Stan i ochrona środowiska Environmental protection 21 Tabi. 16 (24). POWIERZCHNIA OBSZARÓW PRAWNIE LEGALLY PROTECTED AREAS CHRONIONYCH- As of 31XII Stan w dniu 31 XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION w hektarach in hectares w % powierzchni województwa in % o f area o f the voivodship na 1 mieszkańca w m 2 per 1 inhabitant in m 2 OGÓŁEM... TOTAL Rezerwaty przyrodyb... Nature reservesb Parki krajobrazoweb c... Scenic parksb c Obszary chronionego krajobrazuc... Areas of protected landscapec Użytki ekologiczne... Ecological areas Stanowiska dokumentacyjne Documentation sites , , , ,6 21,1 560,0 2236,8 3429,7 3438,2 3591,9 0,3 7, , , , ,1 18,5 468, , , , ,1 2,9 74,2 113,6 349,5 349,2 361,6 0,0 0,7 6,0 12,5 6,1 6,4 0,0 0,0 Zespoły przyrodniczokrajobrazowe... Natural and scenic complexes 2316,8 4531,9 4645,4 4500,5 0,4 9,3 a Łącznie z obiektami utworzonymi na mocy uchwały rady gmin. b Bez otuliny, c Bez rezerwatów i pozostałych form ochrony przyrody położonych na terenie parków krajobrazowych i obszarów chronionego krajobrazu. a Including objects established on the basis of the resolution ofthe gmina's council, b Excluding buffer zones, c Excluding natum reserves and other forms of nature protection on the territories of scenic parks and areas of protected landscape. Tabl. 17 (25). REZERWATY PRZYRODY NATURE RESERVES Stan w dniu 31 XII As of 31XII LATA REZERWATY Obiekty Objects ogółem Powierzchnia w ha Area in ha w tym pod ochroną ścisłą* of which strictly protected YEARS RESERVES OGÓŁEM ,2 110,5 TOTAL ,9 110,5 Faunistyczne ,2 - Fauna Krajobrazowe ,2 - Scenic Leśne ,8 - Forest Torfowiskowe ,5 28,5 Peat-bog Florystyczne ,0 82,0 Flora Przyrody nieożywionej ,2 - Inanimate nature a Rezerwaty, w których chroniona jest cała przyroda i zakazane są wszelkie czynności gospodarcze, a Reserves, where all forms of nature are protected and all economic activities are prohibited

114 22 Stan i ochrona środowiska Environmental protection Tabl. 18 (26). PARKI KRAJOBRAZOWE SCENIC PARKS Stan w dniu 31 XII As of 31XII LATA PARKI KRAJOBRAZOWE YEARS SCENIC PARKS ogółem Powierzchniaa w ha lasów forest Area a inha w tym of which użytków rolnych agricultural land wód water OGÓŁEM , , ,5 1801,0 T O T A L , , ,5 1357,0 Zespół Jurajskich Parków Krajobrazowych , , ,0 - Załęczański ,0 543,8 280,2 - Żywiecki , ,0 5375,0 185,0 Cysterskie Kompozycje Krajobrazowe Rud Wielkich , , ,0 659,0 Beskidu Śląskiego , ,0 4800,0 49,0 Beskidu Małego , ,7 2613,3 - Lasy nad Górną Liswartą , , ,0 464,0 a Łącznie z rezerwatami przyrody i innymi formami ochrony przyrody położonymi na terenie parków. a Including nature resen/es and other forms of nature protection located within parks. Tabl. 19 (27). POMNIKI PRZYRODY Stan w dniu 31 XII NATURE MONUMENTS8 As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION OGÓŁEM TOTAL Pojedyncze drzewa Individual trees Grupy drzew Tree clusters Głazy narzutowe Erratic boulders Skałki, groty, jaskinie Stones, grottos, caves Aleje Alleys a Ustanowione rozporządzeniem Wojewody i uchwałą rady gminy, a Established on the basis of the decree of the Voivode and gmina resolution. Tabl. 20 (28). LASY OCHRONNE * PROTECTIVE FORESTS8 Stan w dniu 1 1 Asofll WYSZCZEGÓLNIENIE w tysiącach hektarów in thousand hectares SPECIFICATION OGÓŁEM ,0 266,2 TOTAL w tym: of which: Glebochronne... 8,1 8,0 Soil-protecting Wodochronne... 35,9 44,7 Water-protecting Uzdrowiskowo-klimatyczne... 0,3 3,3 Health-resort and climatic Masowego wypoczynku ludności... 6,2 - Recreational Strefy zieleni wysokiej... 13,9 - High vegetation zone Krajobrazowe... 8,2 - Scenic Znajdujące się wyłącznie w strefach szkodliwego oddziaływania przemysłu 165,2 163,6 a W zarządzie Lasów Państwowych, a In the management of State Forests. Exclusively within zones characterised by harmful influence of industry

115 Stan i ochrona środowiska Environmental protection 23 Tabl. 21 (29). NAKŁADY INWESTYCYJNE NA OCHRONĘ ŚRODOWISKA I GOSPODARKĘ WODNĄ INVESTMENT OUTLAYS ON ENVIRONMENTAL PROTECTION AND WATER MANAGEMENT (current prices) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION W TYSIĄCACH ZŁOTYCH IN THOUSAND ZLOTYS Ochrona środowiska , ,5 Environmental protection w tym: gospodarka ściekowa i ochrona , ,7 w tym nakłady na oczyszczalnie ścieków komunalnych , ,2 of which: waste water management and water protection of which outlays on municipal waste water treatment plants ochrona powietrza i klimatu , ,8 protection of air and climate gospodarka odpadami, ochrona gleb oraz wód podziemnych , ,6 ochrona różnorodności biologicznej i krajobrazu ,8 687,4 waste management, protection of soil and underground waters protection of biodiversity and landscape zmniejszanie hałasu i wibracji ,1 2911,7 against noise and vibration Gospodarka wodna , ,2 Water management ujęcia i doprowadzenia wody , ,9 water intakes and systems stacje uzdatniania wody , ,6 water treatment plants zbiorniki wodne , ,6 water reservoirs regulacje i przebudowa rzeki i potoków , ,4 obwałowania przeciwpowodziowe i stacje pomp , ,7 regulation and management of rivers and streams flood enbankments and pump statbns UDZIAŁ W NAKŁADACH INWESTYCYJNYCH W GOSPODARCE NARODOWEJ w % SHARE IN INVESTMENT OUTLAYS IN THE NATIONAL ECONOMY in % Ochrona środowiska... 10,5 5,2 Environmental protection Gospodarka wodna... 1,6 1,5 Water management Tabl. 22 (30). EFEKTY RZECZOWE UZYSKANE W WYNIKU PRZEKAZANIA DO UŻYTKU INWESTYCJI OCHRONY ŚRODOWISKA I GOSPODARKI WODNEJ TANGIBLE EFFECTS OF INVESTMENTS IN ENVIRONMENTAL PROTECTION AND WATER MANAGEMENT WYSZCZEGÓLNIENIE 2000 SPECIFICATION OCHRONA ŚRODOWISKA ENVIRONMENTAL PROTECTION Oczyszczalnie ścieków w szt Waste water treatment plants mechaniczne mechanical biologiczne biological o podwyższonym stopniu oczyszczania with increased purification level Przepustowość oczyszczalni w m3/d Capacity of treatment plants in rrpi24h mechanicznych mechanical biologicznych biological o podwyższonym stopniu oczyszczania with increased purification level

116 24 Stan i ochrona środowiska Environmental protection Tabl. 22 (30). EFEKTY RZECZOWE UZYSKANE W WYNIKU PRZEKAZANIA DO UŻYTKU INWESTYCJI OCHRONY ŚRODOWISKA I GOSPODARKI WODNEJ (dok.) WYSZCZEGÓLNIENIE 1999 TANGIBLE EFFECTS OF INVESTMENTS IN ENVIRONMENTAL PROTECTION AND WATER MANAGEMENT (cont.) 2000 SPECIFICATION Sieć kanalizacyjna odprowadzająca w km: OCHRONA ŚRODOWISKA (dok.) ENVIRONMENTAL PROTECTION (cont) ścieki ,3 256,7 waste water wody opadowe... 58,0 39,4 rainwater Zdolność przekazanych do eksploatacji urządzeń i instalacji w tys. t/r w zakresie: redukcji zanieczyszczeń: Sewage transport systems in km for. Ability of completed systems in thous. t/year, to: reduce: pyłowych... 15,3 4,3 particulate pollutants gazowych... 64,2 30,5 gas pollutants unieszkodliwiania fizykochemicznego odpadów innych niż niebezpieczne ,3 3,7 physico-chemical treatment of wastes other than dangerous gospodarczego wykorzystania odpadów ,3 38,1 economic usage of wastes Rekultywacja hałd, wysypisk i stawów osadowych oraz innych terenów zdewastowanych i zdegradowanych w ha... 4,7 GOSPODARKA WODNA WATER MANAGEMENT Reclamation of spoil-heaps, dumping grounds and settling ponds as well as other devastated and degraded lands in ha Wydajność ujęć wodnych w m3/d Capacity of water intakes in m3/24h Uzdatnianie wody w m3/d Water treatment in rrpi24h Sieć wodociągowa w km ,4 301,5 Water-line system in km Pojemność zbiorników wodnych w m Capacity of water resen/oirs in m3 Regulacja i zabudowa rzek i potoków w km... 53,4 35,0 Regulation and management of rivers ana system in km Obwałowania przeciwpowodziowe w km 22,9 18,9 Flood enbankments in km

117 Dział III ADMINISTRACJA I SAMORZĄD TERYTORIALNY Chapter III ADMINISTRATION AND TERRITORIAL SELF-GOVERNMENT Tabl. 1 (31). ZATRUDNIENIE I WYNAGRODZENIA W ADMINISTRACJI PUBLICZNEJ I OBRONIE NARODOWEJ; OBOWIĄZKOWYCH UBEZPIECZENIACH SPOŁECZNYCH PAID EMPLOYMENT AND WAGES AND SALARIES IN PUBUC ADMINISTRATION AND NATIONAL DEFENCE; COMPULSORY SOCIAL SECURITY WYSZCZEGÓLNIENIE Przeciętne zatrudnienie Average employment Przedetne miesieczne wynagroazenia brutto8 w zi Average monthly gross wages and salanesa in zl SPECIFICATION OGÓŁEM , ,1$ TOTAL w tym: Terenowe organy rządowej administracji ogólnej , ,24 Administracja samorządu terytorialnego , ,95 w tym: of which: Territorial bodies of general government administration Territorial self-government administration of which: gminyb , ,77 gminasb powiaty i miasta na prawach powiatu ,76 powiats and cities with powiat status województwo , ,62 voivodship a Łącznie ze składkami na ubezpieczenia społeczne, płaconymi przez ubezpieczonego pracownika, b Bez miast na prawach powiatu, a Including social contribution, paid by the insured employee, b Excluding cities with powiat status. Tabl. 2 (32). RADNI ORGANÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU COUNCILLORS OFBODIES OF TERRITORIAL TERYTORIALNEGO W 2000 R. SELF-GOVERNMENT IN 2000 Stan w dniu 31 XII As of 31XII Radni Councillors of WYSZCZEGÓLNIENIE rad gm in8 gmina councilsa rad miast w miastach naprawach powiatu town councils in cities with powiat status rad powiatów powiat councils sejmiku wojewódzkiego voivodship regional council SPECIFICATION OGÓŁEM TOTAL w tym kobiety of which women Według wieku: By age: 24 lata i mniej and less lat i więcej and more

118 26 Administracja i samorząd terytorialny Administration and territorial self-government Tabl. 2 (32). RADNI ORGANÓW JEDNOSTEK SAMORZĄDU COUNCILLORS OF BODIES OF TERRITORIAL TERYTORIALNEGO W 2000 R. (dok.) SELF-GOVERNMENT IN 2000 (cont.) Stan w dniu 31 XII As of 31XII Radni Councillors of WYSZCZEGÓLNIENIE rad gm ina gmina councils rad miast w miastach na prawach powiatu town councils in cities with powiat status rad powiatów powiat coundls sejmiku wojewódzkiego voivodship regional council SPECIFICATION Według poziomu wykształcenia: wyższe tertiary By educational level: policealne post-secondary średnie secondary podstawowe primary pozostałe other Według grup zawodów: parlamentarzyści, wyżsi urzędnicy i kierownicy By occupational groups: legislators, senior officials and managers specjaliści professionals technicy i średni personel pomocniczy pracownicy administracyjnobiurowi _ clerks pracownicy usług osobistych i sprzedawcy _ rolnicy, ogrodnicy, leśnicy rybacy _ robotnicy przemysłowi i rzemieślnicy _ operatorzy i monterzy maszyn i urządzeń _ technicians and associate professionals service workers and shop and market sales workers skilled agricultural and fishery workers craft and related trades workers plant and machine operators and assemblers pracownicy przy pracach prostych _ elementary occupations siły zbrojne armed forces a Bez radnych rad miast w miastach na prawach powiatu, a Excluding town councils councillors in cities with powiat status. Tabl. 3 (33). SKŁAD ZARZĄDÓW W 2000 R. COMPOSITION OF ADMINISTRATION IN 2000 Stan w dniu 31 XII As of 31XII W tym radni pełniący funkcje Of which councillors performing duties of WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total przewodniczącego Chairman zastępcy przewodniczącego Deputy chainnan pozostałe other SPECIFICATION OGÓŁEM TOTAL radni: councillors of: Rad gmina Gmina councilsa Rad miast w miastach na prawach powiatu Town councils in cities with powiat status Rad powiatów Powiat councils Sejmiku wojewódzkiego Voivodship regional council a Bez radnych rad miast w miastach na prawach powiatu, a Excluding town councils councillors in cities with powiat status.

119 Dział IV WYMIAR SPRAWIEDLIWOŚCI. BEZPIECZEŃSTWO PUBLICZNE Chapter IV JUSTICE. PUBLIC SECURITY Uwagi ogólne General notes 1. W dziale prezentuje się dane dotyczące sądownictwa powszechnego, prokuratury oraz z zakresu działania policji. 2. Przestępstwa stwierdzone - zgodnie z Kodeksem karnym z 1997 r., obowiązującym od 1 IX 1998 r. (ustawa z dnia 6 V11997 r., Dz. U. Nr 88, poz. 553, z późniejszymi zmianami) - jest to zbrodnia albo występek ścigany z oskarżenia publicznego lub z oskarżenia prywatnego objęty oskarżeniem prokuratora, a nadto każdy występek skarbowy, których charakter jako przestępstwa został potwierdzony w wyniku postępowania przygotowawczego. Do dnia 31 VII11998 r. - zgodnie z Kodeksem karnym z 1969 r. (ustawa z dnia r., Dz. U. Nr 13, poz. 94, z późniejszymi zmianami) - przestępstwem stwierdzonym była zbrodnia lub występek ścigany z oskarżenia publicznego (w tym także występek skarbowy zagrożony samoistną karą grzywny) oraz występek ścigany z oskarżenia prywatnego objęty postępowaniem przyspieszonym lub oskarżeniem prokuratora, których charakter jako przestępstwa został potwierdzony w wyniku postępowania przygotowawczego albo w wyniku czynności prawnie zastępujących to postępowanie. Informacje o przestępstwach stwierdzonych opracowano na podstawie policyjnego systemu informacyjnego o postępowaniach przygotowawczych oraz niektórych innych zdarzeniach, zgodnie z klasyfikacją Kodeksu karnego z 1997 r., Kodeksu karnego skarbowego (ustawa z dnia 10 IX 1999 r., Dz. U. Nr 83, poz. 930) lub innych ustaw szczególnych. 3. Wskaźnik wykrywalności sprawców przestępstw jest to stosunek liczby przestępstw wykrytych w danym roku (łącznie z wykrytymi po podjęciu z umorzenia) do liczby przestępstw stwierdzonych w danym roku, powiększonej o liczbę przestępstw stwierdzonych w podjętych postępowaniach a umorzonych w latach poprzednich z powodu niewykrycia sprawców. 1. The chapter presents data concerning the activity of the public judicature, the prosecutor s office and the police. 2. In connection with the Criminal Code of 1997 coming into force on 11X1998 (the law dated 6 V11997, Journal of Laws No. 88, item 553, with later amendments) ascertained crime is a felony or misdemeanour prosecuded upon by public accusation or private accusation by a public prosecutor, moreover every revenue related misdemeanour, the character of which was confirmed as a crime as a result of preparatory proceedings. In accordace with the Criminal Code of 1969 (the law dated , Journal of Laws No. 13, item 94, with later amendments), until 31 VII1 1998, an ascertained crime was a felony or misdemeanour prosecuted upon by public accusation (also including a public revenue- -related misdemeanour carrying an automatic fine) as well as a misdemeanour prosecuted upon private accusation by accelerated proceedings or by a public prosecutor, the character of which was confirmed as a crime as a result of preparatory proceedings or actions legally replacing the proceedings. Information regarding ascertained crimes has been prepared on the basis of the police information system regarding preparatory proceedings and certain other events, in accordance with the classification of the Criminal Code of 1997, Treasury Penal Code (the law dated 10IX 1999, Journal of Laws No. 83, item 930) or with other particular laws. 3. The rate of detectability of delinquents is the proportion between the number of detected cńmes in a given year (including those detected after resumption following discontinuance) to the number of crimes recorded in a given year, plus the number of crimes recorded in commenced proceedings and discontinued in previous years due to undetected delinquents.

120 28 Wymiar sprawiedliwości. Bezpieczeństwo publiczne Justice. Pubiic security Tabl. 1 (34). SĄDOWNICTWO POWSZECHNE Stan w dniu 31 XII PUBLIC JUDICATURE As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Sądy Courts Okręgowy Regional rejonowe district Sędziowie: Judges of: Sądu Okręgowego Regional Court w tym sądów pracy i ubezpieczeń of which labour and social społecznych security courts sądów rejonowych district courts w tym sądów pracy of which labour courts Aplikanci sądowi Sądu Okręgowego Applicants of the Regional Court Komornicy sądów rejonowych Bailiffs of district courts Źródło: dane Sądu Okręgowego. Source: data of the Regional Court. Tabl. 2 (35). KURATORZY I PROKURATORZY Stan w dniu 31 XII CURATORS AND PROSECUTORS As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Kuratorzy: Curators: zawodowia professionalb dla nieletnich for juveniles dla dorosłych for adults społeczni voluntary dla nieletnich for juveniles dla dorosłych for adults Kuratorskie ośrodki pracy z młodzieżą Curator s youth centres Prokuraturyb Prosecutor s officesb Prokuratorzy« Prosecutorsa a Etaty, b Okręgowa i rejenowe. Źródło: dane Sądu Okręgowego i Prokuratury, a Posts, b Regional and district. Source: data of the Regional Court and the Prosecutor's Office.

121 Wymiar sprawiedliwości. Bezpieczeństwo publiczne Justice. Public security 29 Tabl. 3 (36). KARY ADMINISTRACYJNE ADMINISTRATIVE PUNISHMENTS WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Sprawy: Cases: wszczęte begun umorzone discontinued Orzeczone kary za wykroczenia z dziedziny: pijaństwa i zakłócenia spokoju publicznego Adjudicated punishments for offences in the field or: dmnkedness and disturbance of public order bezpieczeństwa i porządku komunikacji... 7? order and safety of transport zdrowia publicznego public health innych other Odstąpienie od wymierzenia kary, Renouncement of punishment Uniewinnienie osób Acquittals of persons Przeniesienie na drogę postępowania sądowego oraz pozostawienie na następny ro k Źródło: dane Sądu Okręgowego. Source: dataoftheregionalcourt. Conveyance to iudical proceedings and setting aside till the next year Tabl. 4 (37). PRAWOMOCNE KARY ORZECZONE LAWFULL PUNISHMENTS OF COUNCILS PRZEZ KOLEGIA DO SPRAW WYKROCZEŃ FOR MINOR OFFENCES WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION O G Ó Ł E M TOTAL Nagany Reprimands Grzywny Fines Areszt zasadniczy Principal arrest Organiczenie wolności Limitation of freedom Źródło: dane Sądu Okręgowego. Source: data of the Regional Court.

122 30 Wymiar sprawiedliwości. Bezpieczeństwo publiczne Justice. Pubiic security Tabl. 5 (38). PRZESTĘPSTWA STWIERDZONE ASCERTAINED CRIMES IN COMPLETED W ZAKOŃCZONYCH POSTĘPOWANIACH PREPARATORY PROCEEDINGS AND RATES PRZYGOTOWAWCZYCH I WSKAŹNIKI OF DETECTABILITY IN 2000 WYKRYWALNOŚCI W 2000 R. RODZAJE PRZESTĘPSTW ogółem Przestępstwa Crimes na 100 tys. ludności per 100 thous. of population Wskaźnik wykrywalności przestępstw Rate of detectability of crimes in % O G Ó Ł E M ,2 TOTAL w tym przestępstwa przeciwko: TYPES OF CRIMES of which crimes against: Bezpieczeństwu powszechnemu oraz bezpieczeństwu w komunikacji ,8 Public safety and safety of transport 2ydu i zdrowiu ,0 Life and health w tym: of which: zabójstwo ,3 homicide uszczerbek na zdrowiu ,0 damage to health participation in violence or udział w bójce lub pobiciu ,1 assault Wolności i obyczajności ,0 Freedom and decorum w tym zgwałcenie ,3 of which rape Czd i nietykalności cielesnej ,0 Good name and personal integrity Rodzinie i opiece ,0 Family and custody Mieniu ,3 Property wtym: kradzież cudzej rzeczy, kradzież samochodów poprzez włamanie ,2 of which: property theft, car theft with burglary kradzież z włamaniem ,6 impudent theft with burglary kradzież rozbójnicza, rozbój theft with assault, violence, and i wymuszenie rozbójnicze ,6 criminal coertion Obrotowi gospodarczemu, ustawy Economic activity, law of an economic o charakterze gospodarczyma ,2 charactera of which excise from the Treasury wtym akcyzowe z kks ,5 Penal Code Skarbowe kks, bez przestępstw Treasury crimes, excluding excise akcyzowych ,9 crimes Działalności instytucji państwowych, Activities of state institutions and samorządowych ,5 territorial self-government wtym: of which: czynna napaść na funkqonanusza publicznego ,4 active assault of a public official czynny opór ,8 active resistance insulting a public official or znieważenie funkcjonariusza constitutional body of the lub organu RP ,4 Republic of Poland Wymiarowi sprawiedliwości ,2 Judiciary Wiarygodności dokumentów ,3 Reliability of documents Porządkowi publicznemu ,9 Public order a Wszystkie przestępstwa z rozdziału XXXVI kk oraz przedstępstwa akcyzowe z kks i ustaw szczególnych o charakterze gospodarczym. Źródło: dane Śląskiej Komendy Wojewódzkiej Policji. a All crimes from the XXXVI chapter of the Criminal Code and excise crimes from the Treasury Penal Code and other particular laws of an economic character. Source: data obtained from the Silesian Police Headquarters.

123 Dział V Chapter 1/ LUDNOŚĆ POPULATION Uwagi ogólne General notes 1. Tablice działu opracowano na podstawie: wyników Mikrospisu, tj. spisu ludności i mieszkań metodą reprezentacyjną z 17 V 1995 r, bilansów stanu i struktury ludności faktycznie zamieszkałej na terenie gminy. Bilanse ludności sporządza się dla okresów międzyspisowych w oparciu o wyniki spisu powszechnego przy uwzględnieniu: zmian w danym okresie spowodowanych ruchem naturalnym (urodzenia, zgony) i migracjami ludności (zameldowania i wymeldowania na pobyt stały z innych gmin i z zagranicy), a także przesunięciami adresowymi ludności z tytułu zmian administracyjnych, różnicy między liczbą osób zameldowanych na pobyt czasowy ponad 2 miesiące na terenie gminy, a liczbą osób czasowo nieobecnych, która stanowi jednocześnie różnicę między liczbą osób zameldowanych na pobyt stały w gminie, a liczbą osób faktycznie mieszkających na terenie gminy, rejestrów Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji - o migracjach wewnętrznych i zagranicznych ludności na pobyt stały, sprawozdawczości urzędów stanu cywilnego - o zarejestrowanych małżeństwach, urodzeniach i zgonach, sprawozdawczości sądu wojewódzkiego, natomiast od 1999 r. sądów okręgowych - o prawomocnie orzeczonych rozwodach, dane za lata 1990, 1995 i 1998 podano według powiatów i gmin zgodnie z podziałem terytorialnym obowiązującym od dnia r. 2. Przez ludność w wieku produkcyjnym rozumie się ludność w wieku zdolności do pracy. Dla mężczyzn przyjęto wiek lat, dla kobiet lat. Przez ludność w wieku nieprodukcyjnym rozumie się ludność w wieku przedprodukcyjnym, tj. do 17 lat oraz ludność w wieku poprodukcyjnym, tj. mężczyźni - 65 lat i więcej, kobiety - 60 lat i więcej. 1. Tables in the chapter were compiled on the basis of: the results of the Microcensus - a sample survey on population and dwellings as of 17 V 1995, the balances of the size and structure of the population actually living in a gmina. Population balances are compiled for periods between censuses on the basis of the last census, taking into account: changes in a given period connected with vital statistics (births, deaths) and migrations of the population (registering and cancelling registration for permanent residence from other gminas and from abroad) as well as address changes of the population due to changes in the administrative division, difference between the number of people registered for temporary stay for a period of more than 2 months in a gmina and the number of people temporary absent there, which simultaneously makes the difference between the number of people registered for permanent residence in a gmina and the number of people actually living in the gmina, the registers of the Ministry of the Interior and Aministration - on internal and international migartion of population for permanent residence, documentation of Civil Status Offices regarding registered marriages, births and deaths, documentation of the voivodship court, and from 1999 of regional courts - regarding legally valid decisions in actions for divorces, data for 1990, 1995 and 1998 are presented by powiats and gminas according to the territorial division obligatory from The working age population refers to males, aged 18-64, and females, aged The non- -working age population is defined as the pre- -workingage population, i.e., up to the age of 17 and the post-working age population, i.e., aged 65 and more for males and 60 and more for females.

124 32 Ludność Population 3. Podziału ludności według głównego źródła utrzymania dokonano na podstawie kryterium wyłącznego lub głównego źródła utrzymania (tj. źródła przynoszącego największy zarobek lub dochód). Do ludności utrzymującej się z pracy zaliczono pracujących najemnie, pracujących na własny rachunek oraz utrzymywanych przez nich członków rodzin. Do pracujących zaliczono także osoby przejściowo niepracujące - o ile przedtem wykonywały pracę dającą zarobek lub dochód. Do ludności utrzymującej się z niezarobkowych źródeł zaliczono osoby, dla których posiadanie niezarobkowego źródła stanowi wyłączne lub główne źródło utrzymania oraz utrzymywanych przez nie członków rodzin. 4. Przez gospodarstwo domowe rozumie się zespół osób zamieszkujących razem i wspólnie utrzymujących się. Osoby samotne utrzymujące się samodzielnie tworzą jednoosobowe gospodarstwa domowe. 5. Dane o ruchu naturalnym ludności w podziale terytorialnym opracowano: małżeństwa - według miejsca zameldowania męża przed ślubem (do 1994 r. nie uwzględniano małżeństw, w których mąż przed ślubem mieszkał za granicą od 1995 r., w przypadku gdy mąż przed ślubem mieszkał za granicą przyjmuje się miejsce zameldowania żony przed ślubem), rozwody - według miejsca zamieszkania osoby wnoszącej powództwo, urodzenia - według miejsca zameldowania matki noworodka, zgony - według miejsca zameldowania osoby zmarłej. Zgony według przyczyn zgodne są z Międzynarodową Statystyczną Klasyfikacją Chorób i Problemów Zdrowotnych (X rewizja). Przyrost naturalny ludności stanowi różnicę między liczbą urodzeń żywych i zgonów w danym okresie. Przez niemowlęta rozumie się dzieci w wieku poniżej 1 roku. Informacje o urodzeniach i zgonach (w tym zgonach niemowląt) prezentowane są według kryteriów definicji urodzenia i zgonu noworodka rekomendowanej od 1994 r. przez Światową Organizację Zdrowia. 3. The division of the population according to the main source of maintenance was made using the exclusive or primary source of maintenance (i.e.,the source providing greatest earnings or income) as the criterion. Employees in paid employment, self-employed persons and family members maintained by them were included in the population maintained from work. Persons temporarily not working - but who had worked previously for earnings or income, are also considered working. Persons for which a pension or capital income accounts for the exclusive or primary source of maintenance as well as family members maintained by them were.considered as being maintained from non-income sources. 4. Household is a group of people living together in a housing unit and jointly maintaining themselves. Persons living alone and independently maintaining themselves constitute one-person households. 5. Data regarding the vital statistics according to territorial division were compiled as follows: marriages - according to the husband's place of permanent residence before the marriage (until 1994, marriages in which the husband lived abroad before the marriage were not included; since 1995, in cases when the husband lived abroad before the marriage, the wife's place of residence before the marriage has been used), divorces - according to the plaintiff's place of residence, births - acording to the mother s place of permanent residence, deaths - according to the place of permanent residence of the deceased. Deaths by causes are in concordance with the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems (X Revision). Natural increase of population accounts for the difference between the number of live births and deaths in a given period. Infant is a child under the age of 1. Information on births and deaths (including infant deaths) is presented according to criteria of the definition of infant births and deaths recommended since 1994 by the World Health Organization (WHO).

125 Ludność Population 33 Współczynniki reprodukcji ludności: współczynnik dzietności oznacza liczbę dzieci, które urodziłaby przeciętnie kobieta w ciągu całego okresu rozrodczego (15-49 lat) przy założeniu, że w poszczególnych fazach tego okresu rodziłaby z intensywnością obserwowaną w badanym roku, tzn. przy przyjęciu cząstkowych współczynników płodności z tego okresu za niezmienne, współczynnik reprodukcji brutto przedstawia liczbę córek urodzonych przeciętnie przez kobietę przy założeniu, że kobieta w wieku rozrodczym będzie rodzić z częstością jaką charakteryzują się wszystkie kobiety rodzące w roku dla którego oblicza się współczynnik reprodukcji (niezmienne współczynniki płodności), współczynnik reprodukcji netto przedstawia liczbę córek przypadających na jedną kobietę - przy analogicznych założeniach - z wyeliminowaniem córek, które - jak wynika z aktualnych tablic trwania życia - nie dożyją wieku swoich matek. Współczynnik ten wyraża stopień zastępowania pokoleń matek przez córki, współczynnik dynamiki demograficznej - jest to stosunek liczby urodzeń żywych do liczby zgonów w danym okresie. 6. Przeciętne dalsze trwanie życia wyraża średnią liczbę lat, jakąma jeszcze do przeżycia osoba w wieku x lat, przy założeniu stałego poziomu umieralności z okresu, dla którego opracowano tablice trwania życia. 7. Migracje wewnętrcne ludności są to zmiany miejsca zamieszkania w kraju na pobyt stały - opracowane na podstawie informacji ewidencyjnych gmin o zameldowaniu osób na pobyt stały. 8. Migracje zagraniczne ludności są to wyjazdy poza granicę kraju zamieszkania, a tym samym przyjazdy do danego kraju. Dane o migracjach zagranicznych na pobyt stały opracowano nsi podstawie informacji ewidencyjnych gmin o zameldowaniu osób przyjeżdżających do Polski na pobyt stały (imigracja) oraz wymeldowaniach osób wyjeżdżających z Polski za granicę na stałe (emigracja). 9. Współczynniki dotyczące ruchu naturalnego i migracji ludności w podziale terytorialnym obliczono jako iloraz liczby faktów określonego rodzaju i liczby ludności zameldowanej na pobyt stały (według stanu w dniu 30 VI). Reproduction rates: fertility rate refers to the number of children which would be born to the average woman during the course of her entire reproductive period (15-49 years of age) assuming that in particular phases of this period she would give births with an intensity obsen/ed during the given year, i.e., in assuming age-specific fertility rates for this period to be constant, gross reproduction rate refers to the number of daughters which would be born to the average woman assuming that a woman during her reproductive age will give births with an intensity which is characteristic for all women giving births in the year for which the reproduction age is calculated (constant fertility rates), net reproduction rate refers to the number of daughters per woman - making analogous assumptions - excluding daughters which - as results from current life expectancy tables - will not reach their mother's age. This rate expresses the degree of the generations' replacement mothers with daughters, demographic dynamics rate - is the relation of the number of live births to deaths in a given period. 6. Life expectancy is expressed by the average number of years that a person surviving to the exact age x still has to live, assuming a fixed mortality level from the period for which life expectancy tables were compiled. 7. Internal migration o f the population is understood as changes in the place of residence within the country for permanent residence - compiled on the basis ofgmina documentation regarding the registration of people for permanent residence. 8. External migration of the population is understood as departures from country of residence to abroad as well as arrivals to a given country from abroad. Data regarding external migration for permanent residence were compiled on the basis of gmina documentation regarding the registration of people arriving to Poland for permanent residence (immigration) as well as regarding the removal from registration of people leaving Poland for permanent residence abroad (emigration). 9. Rates concerning vital statistics and migrations of population according to territorial division were calculated as the ratio of the number of defined events to the number of population registered for permanent residence (as of 30 VI).

126 34 Ludność Population Tabl. 1 (39). LUDNOŚĆ NA PODSTAWIE BILANSÓW POPULATION BASED ON BALANCES A. Stan w dniu 31 XII A. As of31 XII LATA YEARS Ogółem Total Mężczyźni Males Kobiety Females w tysiącach In thousands Miasta Urban areas Wieś Rural areas Kobiety na 100 mężczyzn Females per 100 males Ludność w miastach w % ogółu ludności Urban population ln% of population Ludność na 1 km2 Population perl km ,2 2436,6 2520,6 4015,5 941,7 103,5 81, ,9 2388,9 2519,0 3925,0 982,9 105,4 80, ,4 2373,0 2509,4 3884,8 997,6 105,7 79, ,5 2362,8 2502,7 3865,0 1000,5 105,9 79, ,6 2353,2 2494,4 3845,3 1002,3 106,0 79,3 394 B. Stan w dniu 30 VI B. As of 30 VI LATA YEARS Ogółem Total Mężczyźni Males w tysiącach Kobiety Females in thousands Miasta Urban areas Wieś Rural areas ,8 2377,9 2511,9 3893,9 995, ,7 2368,8 2505,9 3876,2 998, ,8 2358,8 2499,0 3856,3 1001,5 Tabl. 2 (40). LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU POPULATION BY SEX AND AGE Stan w dniu 31XII As of 31XII WIEK AGE ogółem mężczyźni kobiety ogółem mężczyźni kobiety ogółem mężczyźni kobiety males females males females males femaies O G Ó ŁE M GRAND TOTAL 0-2 lata... years O G Ó ŁE M GRAND TOTAL lat i więcej... years and morę

127 Ludność Population 35 Tabl. 2 (40). LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU (dok.) POPULATION BY SBC AND AGE (cont.) Stan w dniu 31 XII As of 31XII WIEK AGE ogółem mężczyźni males kobiety females ogółem mężczyźni males kobiety females ogółem mężczyźni males kobiety females R azem Total MIASTA UR'BAN AREAS lata years lat i więcej... years ana more R azem... Total WIEŚ RLIRAL AREA* S lata years lat i więcej... years ana more

128 36 Ludność Population Tabl. 3 (41). LUDNOŚĆ W WIEKU PRODUKCYJNYM WORKING AND N0N-W0RK1NG AGE I NIEPRODUKCYJNYM P0PULAT10N Stan w dniu 31 XII As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION r-razem 1 m-mężczyźni / males k-kobiety 1 females Ogółem Total przedprodukcyjnym pre-working O G Ó ŁEM TOTAL W wieku Age produkcyjnym working poprodukcyjnym post-working Ludność w wieku nieprodukcyjnym na 100 osób w wieku produkcyjnym Population ofnon- -working age per 100 persons of working age r ,1 m ,2 k , r ,9 m ,1 k , r ,7 m ,7 k ,1 MIASTA URBAN AREAS r ,8 m ,5 k , r ,6 m ,2 k , r , r m ,0 k ,3 WIEŚ RURAL AREAS ,7 m ,2 k , r ,4 m ,0 k , r ,8 m ,7 k ,3

129 Ludność Population 37 Tab). 4 (42). LUDNOŚĆ WEDŁUG GŁÓWNEGO ŹRÓDŁA UTRZYMANIA W 1995 R. (dane Mikrospisu 1995) POPULATION BY MAIN SOURCE OF MAINTENANCE IN 1995 (1995 Microcensus data) WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total Miasta Urban areas Wieś Rural areas SPECIFICATION O G Ó Ł E M TOTAL ludność utrzymująca się: Z pracy: population by main source of maintenance: From work: poza ro ln ictw e m outside agriculture w rolnictw ie in agriculture Z niezarobkowego źródła: From non-eamed sources: posiadający niezarobkowe ź ró d ło having non-eamed source utrzym yw a ni dependants Tabl. 5 (43). LUDNOŚĆ W WIEKU 15 LAT I WIĘCEJ WEDŁUG POZIOMU WYKSZTAŁCENIA W 1995 R. (dane Mikrospisu 1995) POPULATION AGED 15 AND MORE BY LEVEL OF EDUCATION IN 1995 (1995 Microcensus data) WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total Mężczyźni Males Kobiety Females Miasta Urban areas Wieś Rural areas SPECIFICATION O G Ó Ł E M TOTAL w % ogółem z wykształceniem: Wyższym... 6,1 6,8 5,5 7,0 2,4 in % of with: Tertiary education Policealnym... 2,3 1,0 3,5 2,5 1,3 Post-secondary education Średnim... 56,6 63,5 50,4 57,6 52,0 General secondary education Podstawowym... 31,4 26,0 36,2 30,0 37,3 Primary education Niepełnym podstawowym i bez wykształcenia... 3,6 2,7 4,4 2,9 7,0 Incomplete primary education and uneducated Tabl. 6 (44). GOSPODARSTWA DOMOWE W 1995 R. (dane Mikrospisu 1995) HOUSEHOLDS IN 1995 (1995 Microcensus data) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION O liczbie osób With specified number of persons Ogółem Total więcej 7 and more O G Ó ŁEM... TOTAL Pracowników... Employees Rolników... Farmers Pracowników użytkujących gospodarstwo rolne... tmployees-farmers Emerytów i rencistów... Retirees and pensioners Pracujących na własny rachunek Self-employed Pozostałe... Other

130 38 Ludność Population Tabl. 7 (45). RUCH NATURALNY LUDNOŚCI VITAL STATISTICS WYSZCZEGÓLNIENIE a - w liczbach bezwzględnych b - na 1000 ludności O G Ó ŁE M TOTAL SPECIFICATION a - in absolute numbers b-per 1000 of population Małżeństwa... a Marriages b 6,14 5,18 5,11 5,34 5,21 Rozwody1... a Divorces1 b 11,69 9,17 11,98 11,51 10,35 Urodzenia żywe... a Live births b 12,44 9,89 8,97 8,63 8,71 Zgony... a Deaths b 10,27 9,80 9,49 9,85 9,48 w tym niemowląt2... a of which infants2 b 20,72 14,60 11,13 10,58 10,11 Przyrost naturalny... a ' Natural increase b 2,18 0,09-0,52-1,22-0,77 MIASTA URBAN AREAS Małżeństwa... a Marriages b 5,99 5,06 5,08 5,32 5,21 Rozwody1... a Divorces1 b 13,40 10,59 13,93 13,33 12,0 Urodzenia żywe... a Live births b 11,89 9,46 8,60 8,27 8,40 Zgony... a Deaths b 10,11 9,58 9,39 9,78 9,40 w tym niemowląt2... a of which infants2 b 21,05 14,75 11,41 10,97 10,14 Przyrost naturalny... a Natural increase b 1,78-0,12-0,79-1,50-1,00 WIEŚ RURAL AREAS Małżeństwa... a Marriages b 6,73 5,66 5,23 5,43 5,23 Rozwody1... a Divorces1 b 4,64 3,42 4,40 4,46 4,17 Urodzenia żywe... a Live births b 14,73 11,61 10,42 9,98 9,87 Zgony... a Deaths b 10,91 10,68 9,89 10,11 9,78 w tym niemowląt2... a of which infants2 b 19,64 14,12 10,21 9,32 10,01 Przyrost naturalny... a Natural increase b 3,83 0,93 0,54-0,12 0,10 1 Wskaźnik liczony na 10 tys. ludności. 2 Wskaźnik liczony na 1000 urodzeń żywych. 1 Ratio calculated per 10 thous. of population. 2 Ratio calculated per 1000 of live births.

131 Ludność Population 39 Tabl. 8 (46). MAŁŻEŃSTWA ZAWARTE I ROZWIĄZANE Małżeństwa zawarte Marriages contracted MARRIAGES CONTRACTED AND DISSOLVED Małżeństwa rozwiązane Marriages dissolved WYSZCZEGÓLNEINIE SPECIFICATION ogółem cywilne civil wyznaniowe religious ogółem męża husband przez śmierć by death żony wife przez rozwód by divorce O G Ó Ł E M T O TAL M iasta Urban areas W ie ś Rura! areas Tabi. 9 (47). MAŁŻEŃSTWA ZAWARTE WEDŁUG WIEKU CONTRACTED MARRIAGES BY AGE NOWOŻEŃCÓW W 2000 R. OF THE NEWLY MARRIED COUPLE IN 2000 Kobiety w wieku Women aged MĘŻCZYŹNI W WIEKU MEN AGED Ogółem Total 19 lat i mniej 19 years and less lat i więcej 60 years and more O G Ó ŁEM GRAND TOTAL O G Ó Ł E M... GRANDTOTAL 19 lat i mniej... years and less lat i więcej... years ana more R a ze m... Total 19 lat i mniej... years and less MIASTA URBAN AREAS lat i więcej... years ana more

132 40 Ludność Population Tabl. 9 (47). MAŁŻEŃSTWA ZAWARTE WEDŁUG WIEKU CONTRACTED MARRIAGES BY AGE NOWOŻEŃCÓW W 2000 R. (dok.) OF THE NEM.Y MARRIED COUPLE IN 2000 (cont.) Kobiety w wieku Women aged MĘŻCZYŹNI W WIEKU MEN AGED Ogółem Total 19 lat i mniej 19 years and less lat i więcej 60 years and more WIEŚ RURAL AREAS R a z e m Total 19 lat i mniej years and less lat i więcej... years ana more Tabl. 10 (48). ROZWODY WEDŁUG WIEKU ROZWIEDZIONYCH * DIVORCES BY AGE OF THE DIVORCED * W 2000 R. IN 2000 Kobiety w wieku Women aged MĘŻCZYŹNI W WIEKU MEN AGED Ogółem Total 19 lat i mniej 19 years and less lat i więcej 60 years and more O G Ó Ł E M... TOTAL lat i m n ie j... years and less la t i więcej... years ana more a Wiek w momencie orzeczenia rozwodu, a Age at the moment of pronouncement of the divorce.

133 Ludność Population 41 Tabl. 11 (49). ROZWODY WEDŁUG UCZBY MAŁOLETNICH < DZIECI W 2000 R. DIVORCES BY THE NUMBER OF UNDERAGE CHILDREN IN 2000 WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total Miasta Urban areas Wieś Rural areas SPECIFICATION O G Ó Ł E M TOTAL rozwody małżeństw: divorces: Bez dzieci Marriages without children Z dziećmi Marriages with children o liczbie dzieci: by number of children: i więcej and more a Poniżej 18 lat. a Below age 18. Tabl. 12 (50). PŁODNOŚĆ KOBIET ORAZ WSPÓŁCZYNNIKI REPRODUKCJI LUDNOŚCI FEMALE FERTILITY AND REPRODUCTION RATES WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION O G Ó ŁEM TOTAL Płodność - urodzenia żywe na 1000 kobiet w wieku: Fertility - live births per 1000 of females aged: lat... 33,2 31,7 32, years ,5 16,6 15, ,7 78,3 74, ,1 82,0 84, ,6 40,9 42, ,9 16,0 16, ,6 3,6 3, lat... 0,2 0,1 0, years Współczynniki: Rates of: dzietności ogólnej... 1,248 1,187 1,186 fertility reprodukcji: reproduction: brutto... 0,602 0,578 0,571 gross netto... 0,569 0,562 net dynamiki demograficznej... 0,945 0,876 0,918 demographic dynamics

134 42 Ludność Population Tabl. 12 (50). PŁODNOŚĆ KOBIET ORAZ WSPÓŁCZYNNIKI FEMALE FERT1UTY REPRODUKCJI LUDNOŚCI (dok.) AND REPRODUCVON RATES (cont.j WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Płodność - urodzenia żywe na 1000 kobiet w wieku: MIASTA URBAN AREAS lat... 31,2 30,0 30, years ,0 17,0 16, ,3 73,4 70, ,4 79,3 81, ,2 39,6 41, ,9 15,0 15, ,4 3,4 3, lat... 0,1 0,1 0, years Współczynniki: Fertility - live births per 1000 of females aged: Rates of: dzietności ogólnej... 1,197 1,139 1,444 fertility reprodukcji: reproduction: brutto... 0,581 0,553 0,550 gross netto... 0,544 0,541 net dynamiki demograficznej... 0,916 0,846 0,894 demographic dynamics Płodność - urodzenia żywe na 1000 kobiet w wieku: WIEŚ RURAL AREAS la t... 41,3 39,1 38, years ,5 15,2 14, ,2 97,8 88, ,7 91,8 94, ,7 45,6 47, ,9 20,0 20, ,9 4,2 4, la t... 0,2 0,2 0, years Współczynniki: Fertility - live births per 1000 of females aged: Rates of: dzietności ogólnej... 1,445 1,374 1,350 fertility reprodukcji: reproduction: brutto... 0,688 0,673 0,651 gross netto... 0,662 0,640 net dynamiki demograficznej... 1,054 0,988 1,010 demographic dynamics

135 Ludność Population 43 Tabl. 13 (51). URODZENIA ŻYWE WEDŁUG KOLEJNOŚCI URODZENIA DZIECKA I WIEKU MATKI W 2000 R. UVE BIRTHS BY THE SEQUENCE OF CHILDBIRTH AND AGE OF THE MOTHER IN 2000 Kolejność urodzenia dziecka u matki Sequence of childbirth WIEK MATKI AGE OF THE MOTHER Ogółem Total 7 i dalsze 7 and more me ustalona not determined O G Ó Ł E M... TOTAL 19 lat i mniej... years and less lat i więcej... years and morę Tabl. 14 (52). ZGONY WEDŁUG PŁCI I WIEKU ZMARŁYCH W 2000 R. DEATHS BY SEX AND AGE OF DECEASED IN 2000 WIEK ZMARŁYCH Ogółem Mężczyźni Kobiety Miasta Wieś AGE OF DECEASED Total Males Females Urban areas Rural areas W LICZBACH BEZWZGLĘDNYCH IN ABSOLUTE NUMBERS O G Ó Ł E M TOTAL 0-4 lata years w tym poniżej 1 roku... of which below age lat i więcej... years and more

136 44 Ludność Population Tabl. 14 (52). ZGONY WEDŁUG PŁCI I WIEKU ZMARŁYCH DEATHS BY SEX AND AGE OF DECEASED W 2000 R. ( d o k. ) IN 2000 (cont.) WIEK ZMARŁYCH Ogółem Mężczyźni Kobiety Miasta Wieś AGE OF DECEASED Total Males Females Urban areas Rural areas NA 1000 LUDNOŚCI DANEJ PŁCI I GRUPY WIEKU PER 1000 OF POPULATION IN THE GIVEN SEX AND AGE GROUP O G Ó Ł E M... 9,48 10,25 8,77 9,40 9,78 TOTAL 0-4 lata... 2,20 2,37 2,03 2,23 2,12 years w tym poniżej 1 roku... 10,18 10,89 9,41 10,22 10,04 of which below age ,16 0,20 0,11 0,15 0, ,18 0,24 0,11 0,19 0, ,46 0,62 0,28 0,42 0, ,70 1,04 0,35 0,71 0, ,75 1,12 0,37 0,80 0, ,11 1,67 0,55 1,12 1, ,87 2,79 0,94 1,95 1, ,18 4,57 1,81 3,28 2, ,22 7,49 3,03 5,24 5, ,56 10,88 4,39 7,76 6, ,88 18,50 7,82 12,99 12, ,75 25,95 10,54 18,06 16, ,34 40,64 18,61 29,01 25, ,54 52,78 29,27 39,25 36, ,03 80,86 51,34 61,04 60, ,13 108,44 85,30 91,59 93,80 85 lat i więcej... years ana more 190,17 187,42 191,17 184,96 207,10 Tabl. 15 (53). ZGONY WEDŁUG PRZYCZYN W 1999 R. DEATHS BY CAUSES IN 1999 WYSZCZEGÓLNIENIE a - w liczbach bezwzględnych b - na 100 tys. ludności Ogółem Total Mężczyźni Males Kobiety Females Miasta Urban areas Wieś Rural areas SPECIFICATION a - in absolute numbers b - per 100 thous. of population O G Ó Ł E M... a TOTAL b 984, ,89 901,10 977, ,83 w tym: Choroby zakaźne i pasożytnicze... a b 9,19 12,66 5,92 9,65 7,41 of which: Infections and parasitic diseases Nowotwory... a Neoplasms b 214,16 251,21 179,17 219,32 194,18 Zaburzenia wydzielania wewnętrznego, stanu odżywienia i przemiany metabolicznej... a b 15,79 10,62 20,66 16,25 14,01 Choroby krwi i narządów krwiotwórczych i inne choroby przebiegające z udziałem mechanizmów autoimmunologicznych.. a b 1,32 1,44 1,20 1,27 1,50 Endocrine, nutritional and metabolic diseases Diseases of blood and blood- -forming organs and diseases causeaby auto-immunity mechanisms

137 Ludność Population 45 Tabl. 15 (53). ZGONY WEDŁUG PRZYCZYN W 1999 R. (dok.) DEATHS BY CAUSES IN 1999 (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE a - w liczbach bezwzględnych b-na 100 tys. ludności Ogółem Total Mężczyźni Males Kobiety Females Miasta Urban areas Wieś Rural areas SPECIFICATION a-in absolute numbers b - per 100 thous. of population Zaburzenia psychiczne.. Choroby układu nerwowego Choroby układu krążenia Choroby układu oddechowego... Choroby układu pokarmowego.. Choroby układu moczowo-płciowego, Powikłania ciąży, porodu i połogu... a b a b a b a Mental disorders 2,82 4,70 1,04 3,21 1, ,83 10,54 9,15 9,78 10, ,53 475,45 485,32 461,28 555, ,54 47,19 40,09 41,73 50, ,20 55,32 35,65 48,48 32, ,72 9,90 9,55 9,55 10,41 1 _ 1 1 _ 0,02-0,04 0,03 - Diseases of the nen/ous system Diseases of the circulatory system Diseases of the respiratory system Diseases of the digestive system Diseases of the genitourinary system Complications of pregnancy, childbirth and puerperium Choroby skóry i tkanki podskórnej ,06 0,04 0,08 0,05 0,10 Diseases of the skin and subcutaneous tissue Choroby układu kostnostawowego i mięśni tkanki łącznej... Wady rozwojowe wrodzone, zniekształcenia i abenacje chromosomowe. Niektóre stany rozpoczynające się w okresie okołoporodowym.. Objawy, cechy chorobowe i nieprawidłowe wyniki badań labolatoryjnych gdzie indziej niesklasyfikowane... Zewnętrzne przyczyny zachorowania i zgonu ,01 0,51 1,48 1,03 0, ,41 3,89 2,96 3,36 3, ,46 5,59 3,40 4,45 4, ,77 36,06 23,82 30,45 27, ,17 100,27 37,85 68,17 68,16 Diseases of the musculoskeletal system and connective tissue Congenial anomalies, chromosome deformations and aberrations Certain conditions originating in the perinatal period Symptoms, signs and ///- denned results of laboratory tests not elsewhere classified External causes of disease and death 1 Ze względu na II etapy opracowania kart statystycznych do karty zgonu, po weryfikacji danych istnieje różnica w liczbie zgonów w porównaniu z tablicą bilansową. 1 Asa result of the second stage of elaboration of statistical cards of deaths, after verification of data, there is a discrepancy in the number of deaths comparing to the balance table.

138 46 Ludność Population Tabl. 16 (54). ZGONY NIEMOWLĄT WEDŁUG WIEKU W 2000 R. INFANT DEATHS BY AGE IN 2000 W wieku Aged WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Grand dni days dni days SPECIFICATION W LICZBACH BEZWZGLĘDNYCH IN ABSOLUTE NUMBERS O G Ó ŁE M. Chłopcy... Dziewczęta.. Miasta... Wieś TOTAL Boys Girls Urban areas Rural areas NA 1000 URODZEŃ ŻYWYCH PER 1000 OF LIVE BIRTHS O G Ó ŁE M. Chłopcy... Dziewczęta.. Miasta... Wieś... 10,11 6,75 2,91 2,04 1,80 3,36 TOTAL 10,81 7,21 3,33 1,96 1,92 3,60 Boys 9,35 6,25 2,46 2, ,10 Girls 10,14 6,83 2,91 2,19 1,73 3,31 Urban areas 10,01 6,47 2,93 1,52 2,02 3,54 Rural areas Tabl. 17 (55). ZGONY NIEMOWLĄT WEDŁUG WYBRANYCH PRZYCZYN W 1999 R. INFANT DEATHS BY CHOSEN CAUSES IN 1999 PRZYCZYNY ZGONÓW CAUSES OF DEATHS Ogółem Total Miasta Urban areas w liczbach bezwzględnych in absolute numbers Wieś Rural areas Ogółem Total Miasta Urban areas na 1000 urodzeń żywych per 1000 of live births Wieś Rural areas O G Ó Ł E M... TOTAL w tym: of which: Niektóre choroby zakaźne i pasożytnicze... Some infections and parasitic diseases w tym posocznica... of which septicaemia Choroby układu krążenia... Diseases of the circulatory system Choroby układu oddechowego... Diseases of the respiratory system w tym zapalenie płuc... of which pneumonia Niektóre stany powstające w okresie okołoporodowym... Some conditions originating in the perinatal ponoq wtym: of which: zespół zaburzeń oddychania noworodka respiratory disorders of the infant inne stany układu oddechowego noworodka... other states of the respiratory system of the intent Wady rozwojowe wrodzone, zniekształcenia i aberracje chromosomowe... Congenital malformations, deformations and chromosomal abnormalities Zewnętrzne przyczyny zachorowania i zgonu External causes o f disease and mortality ,58 10,97 9, ,95 1,02 0, ,95 1,02 0, ,09 0, ,50 0,56 0, ,40 0,46 0, ,14 5,32 4, ,99 1,08 0, ,07 0,06 0, ,84 2,81 2, ,28 0,31 0,20

139 Ludność Population 4 7 Tabl. 18 (56). ZGONY OSÓB W WIEKU 13 LAT I WIĘCEJ DEATHS OF PERSONS AGED 13 AND MORE WEDŁUG WIEKU I WYKSZTAŁCENIA BY AGE AND COMPLETED EDUCATION UKOŃCZONEGO W 2000 R. IN 2000 Wykształcenie ukończone Education completed WIEK ZMARŁYCH AGE OF DECEASED wyższe tertiary policealne postsecondary średnie general secondary zasadnicze zawodowe basic vocational podstawowe primary niepełne podstawowe incomplete primary nie ustalone not settled O G Ó ŁE M GRAND TOTAL O G Ó Ł E M GRAND TOTAL lat years lat i więcej... years ana more R a ze m... Total Ml I ASTA URBA N AREAS lat years lat i więcej... years and more

140 48 Ludność Population Tabl. 18(56). ZGONY OSÓB W WIEKU 13 LAT I WIĘCEJ DEATHS OF PERSONS AGED 13 AND MORE WEDŁUG WIEKU I WYKSZTAŁCENIA BY AGE AND COMPLETED EDUCATION UKOŃCZONEGO W 2000 R. (dolt) IN 2000 (cotí.) Wykształcenie ukończone Education completed WIEK ZMARŁYCH AGE OF DECEASED wyższe tertiary policealne postsecondary średnie general secondary zasadnicze zawodowe basic vocational podstawowe primary niepełne podstawowe incomplete primary nie ustalone not settled R a z e m... Total lat... years WIEŚ RURAL AREAS lat i więcej... years and more Tabl. 19 (57). PRZECIĘTNE DALSZE TRWANIE ŻYCIA UFE EXPECTANCY WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Mężczyźni Males Kobiety Females przeciętna liczba lat dalszego trwania żyda dla osób w wieku lat life expectancy at age specified OGÓŁEM TOTAL ,77 52,62 38,54 25,39 14,70 74,21 60,93 46,25 32,07 19, ,49 53,83 39,58 26,27 15,47 75,68 61,89 47,19 32,96 19, ,88 54,22 39,95 26,50 15,54 75,96 62,10 47,33 33,06 20, ,18 54,30 40,11 26,79 15,84 76,41 62,35 47,62 33,29 20, ,69 54,76 40,47 27,12 16,19 76,81 62,78 48,01 33,70 20, ,54 54,60 40,37 26,98 15,96 76,70 62,56 47,86 33,54 20, ,55 55,53 41,21 27,65 16,44 77,18 63,07 48,35 33,99 20,97 Miasta... Urban areas W ieś... Rural areas 69,43 55,41 41,09 27,56 16,40 77,00 62,91 48,19 33,85 20,86 70,10 56,09 41,73 28,05 16,67 77,94 63,78 49,07 34,62 21,37

141 Ludność Population 49 Tabl. 20 (58). PROGNOZA LUDNOŚCI POPULATION PROJECTION Stan w dniu 31 XII As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION w tysiącach in thousands OGÓŁEM... TOTAL Mężczyźni... Males Kobiety... Femaies Miasta... Urban areas Wieś... Rural areas 4828,0 4827,0 4833,7 4803,8 4722,9 4606,0 2341,2 2339,0 2341,8 2327,0 2286,9 2228,5 2486,8 2488,0 2491,9 2476,8 2436,1 2377,4 3816,5 3808,3 3808,0 3779,1 3710,5 3613,2 1011,4 1018,7 1025,7 1024,7 1012,4 992,8 Tabl. 21 (59). MIGRACJE LUDNOŚCI NA POBYT STAŁY MIGRATIONS OF POPULATION FOR PERMANENT STAY LATA YEARS ogółem Napływ Inflow z miast from urban areas ze wsi frommral areas z zagranicy from abroad ogółem Odpływ Outflow do miast to urban areas na wieś to rura! areas za granicę abroad Saldo migracji Net migration OGÓŁEM T O T / l L MĘŹCZY ŹNI MALEi S KOBIE! Y FEMALl :S

142 50 Ludność Population Tabl. 22 (60). MIGRACJE WEWNĘTRZNE LUDNOŚCI NA POBYT INTERNAL MIGRATIONS OF POPULATION STAŁY WEDŁUG WIEKU I PŁCI MIGRANTÓW FOR PERMANENT STAY BY AGE AND SEX W 2000 R. OFMIGRANTS IN 2000 WIEK MIGRANTÓW AGE OFMIGRANTS ogółem Napływ Inflow Odpływ Outflow Saldo mężczyżni males kobiety females ogółem mężczyżni males kobiety females migracji Net migration OGÓŁEM... TOTAL w wieku: aged: la ta years lat i więcej... years ana more

143 Dział VI RYNEK PRACY Chapter VI LABOUR MARKET A. AKTYWNOŚĆ EKONOMICZNA LUDNOŚCI A. ECONOMIC ACTIVITY OF THE POPULATION Uwagi ogólne General notes 1. Dane zawarte w tablicach nr 1, 2 opracowane zostały na podstawie reprezentacyjnego badania aktywności ekonomicznej ludności (BAEL) przeprowadzanego w cyklu kwartalnym metodą obserwacji ciągłej. Badaniem objęto osoby w wieku 15 lat i więcej, będące członkami wylosowanych gospodarstw domowych. Podstawowe kryterium podziału ludności na aktywnych i biernych zawodowo stanowi praca, tzn. fakt wykonywania, posiadania bądź poszukiwania pracy w tygodniu objętym badaniem. Do ludności aktywnej zawodowo zaliczono osoby pracujące i bezrobotne. 2. Do pracujących zaliczono osoby, które w badanym tygodniu: wykonywały, przez co najmniej 1 godzinę, pracę przynoszącądochód lub zarobek, tzn. były zatrudnione w charakterze pracownika najemnego, pracowały we własnym gospodarstwie rolnym, prowadziły własną działalność gospodarczą poza rolnictwem, pomagały (bez wynagrodzenia) w prowadzeniu rodzinnego gospodarstwa rolnego lub rodzinnej działalności gospodarczej poza rolnictwem, nie wykonywały pracy (np. z powodu choroby, urlopu, przerwy w działalności zakładu, trudnych warunków atmosferycznych), ale formalnie miały pracę jako pracownicy najemni bądź pracujący na własny rachunek. 3. Za bezrobotne uznano osoby, które spełniały jednocześnie trzy warunki: w okresie badanego tygodnia nie były osobami pracującymi, w ciągu 4 tygodni (wliczając jako ostatni - tydzień badany) aktywnie poszukiwały pracy, były zdolne (gotowe) podjąć pracę. Do bezrobotnych zaliczono także osoby, które znalazły pracę i oczekiwały na jej rozpoczęcie (w ciągu 30 dni). 4. Za bierne zawodowo uznano osoby, które nie zostały zakwalifikowane jako pracujące lub bezrobotne. 5. Współczynnik aktywności zawodowej obliczono jako udział aktywnych zawodowo w liczbie ludności (w wieku 15 lat i więcej) ogółem oraz danej grupy. 6. Wskaźnik zatrudnienia obliczono jako udział pracujących w liczbie ludności (w wieku 15 lat i więcej) ogółem oraz danej grupy. 7. Stopę bezrobocia obliczono jako stosunek liczby bezrobotnych do liczby ludności aktywnej zawodowo. 1. Data in tables 1 and 2 were compiled on the basis of the Labour Force Survey (LFS), a sample survey conducted on a quarterly basis applying the method of constant observation. The survey covers persons aged 15 and more, being members of households selected on a random basis. The main criterion in dividing the population into economically active and inactive is job, i.e. doing, holding or looking for a job in the surveyed week. Economically active persons include employed and unemployed persons. 2. Employed persons are persons, who during the reference week: performed work (at least for one hour) providing earnings or income, i.e., as hired workers, performed work in own agricultural farm, conducted economic activities outside agriculture, performed work providing earnings or income, or assisted (without a wage or salary) in maintaining a family-owned farm or conducting a family-owned business, did not perform work (e.g., due to illness, vacation, a break in company activity, bad weather) but formally had a job as hired workers or on own account. 3. Unemployed persons are persons who simultaneously fulfiled three conditions: within the reference week were not employed, within a four week period (the last week being the reference week) actively sought work, were available for work. 4. Economically inactive persons are persons who are not classified either as employed or unemployed persons. 5. The activity rate is calculated as the share of economically active persons in the population (aged 15 and more) and in a given group. 6. The employment rate is calculated as the share of employed persons in the population (aged 15 and more) and in a given group. 7. The unemployment rate is calculated as the relation of the number of unemployed to the economically active population.

144 52 Rynek pracy Labour market Tabl. 1 (61). AKTYWNOŚĆ EKONOMICZNA LUDNOŚCI ECONOMIC ACTMTY OF THE POPULATION W WIEKU 15 LAT I WIĘCEJ AGED15ANDMORE WYSZCZEGÓLNIENIE kwartały quarters SPECIFICATION IV I II III IV LUDNOŚĆ W WIEKU 15 LAT I WIĘCEJ w tys POPULATION AGED 15 ANDMOREinthous. Aktywni zawodowo w tys Ecnomically active persons in thous. mężczyźni men kobiety women miasta urban areas wieś rural areas pracujący employed mężczyźni men kobiety women miasta urban areas wieś rural areas bezrobotni unemployed mężczyźni men kobiety women miasta urban areas wieś rural areas Bierni zawodowo w tys Economically inactive persons in thous. mężczyźni men kobiety women miasta urban areas wieś rural areas Współczynnik aktywności zawodowej w %... 51,1 51,1 52,0 50,4 50,6 Activity rate in % mężczyźni... 59,9 57,9 59,1 58,5 59,0 men kobiety... 43,2 45,0 45,3 42,8 43,0 women miasta... 51,2 50,7 52,2 50,8 50,5 urban areas wieś... 50,8 52,9 50,9 49,0 50,9 rural areas Wskaźnik zatrudnienia w % 43,7 42,5 42,2 41,7 42,0 Employment rate in % mężczyźni... 53,1 49,7 49,9 50,3 50,3 men kobiety... 35,2 35,9 34,9 33,8 34,5 women miasta... 43,8 42,4 41,8 41,7 41,8 urban areas wieś... 43,2 43,1 43,4 41,9 42,5 mral areas Stopa bezrobocia w %... 14,5 16,9 18,9 17,2 17,0 Rate of unemployment in % mężczyźni ,1 15,5 14,1 14,8 men kobiety... 18,5 20,2 23,0 21,1 19,7 women miasta... 14,4 16,5 19,9 17,9 17,2 urban areas wieś... 15,0 18,4 14,7 14,5 16,5 rural areas

145 Aktywność ekonomiczna ludności Economic activity of the population 53 Tabl. 2 (62). AKTYWNOŚĆ EKONOMICZNA LUDNOŚCI ECONOMIC ACTIVITY OF THE POPULATION W WIEKU 15 LAT I WIĘCEJ WEDŁUG WIEKU AGED 15 AND MORE BY AGE I POZIOMU WYKSZTAŁCENIA AND LEVEL OF EDUCATION W IV KWARTALE 2000 R. IN THE IV* QUARTER OF 2000 WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Ludność ogółem Total population Wskaźnik zatrudnienia Employment rate Stopa bezrobocia Aktywni zawodowo Biemi Współ Economically active persons zawodowo czynnik Economi akywności bezrobotni cally zawodowej razem pracujący unemployed persons inactive Activity employed rate Unemployment rate w tysiącach in thousands w % in percent OGÓŁEM ,6 42,0 17,0 TOTAL W wieku: In age: lata ,5 39,7 22,9 years ,1 71,3 15, ,1 66,6 13,9 50 lat i w ię c e j ,5 16,5 15,2 years ana more Z wykształceniem: With education: wyższym ,2 70,1 6,8 tertiary policealnym... post-secondary ,4 61,4 10,3 średnim zawodowym ,6 58,9 10,2 vocational secondary średnim ogólnokształcącym ,4 41,8 21,8 general secondary zasadniczym zawodowym... basic vocational ,4 50,3 19,4 podstawowym i niepełnym podstawowym... primary ana incomplete ,4 12,4 32,6 primary

146 B. PRACUJĄCY. BEZROBOTNI. WARUNKI PRACY B. EMPLOYED PERSONS. UNEMPLOYED PERSONS. CONDITIONS OF WORK Uwagi ogólne General notes 1. Dane prezentowane w tablicach nr 5-7 dotyczą podmiotów gospodarki narodowej z wyłączeniem indywidualnych gospodarstw rolnych, fundacji, stowarzyszeń, partii politycznych, związków zawodowych, organizacji społecznych, organizacji pracodawców, samorządu gospodarczego i zawodowego, duchownych, jednostek budżetowych prowadzących działalność w zakresie obrony narodowej i bezpieczeństwa narodowego oraz osób prawnych, jednostek organizacyjnych nie mających osobowości prawnej, osób fizycznych prowadzących działalność gospodarczą w których liczba pracujących nie przekracza 9 osób. 2. Dane o pracujących dotyczą osób wykonujących pracę przynoszącą im zarobek lub dochód. Do pracujących zalicza się: osoby zatrudnione na podstawie stosunku pracy (umowa o pracę, powołanie, mianowanie lub wybór), pracodawców i pracujących na własny rachunek, a mianowicie: właścicieli, współwłaścicieli i dzierżawców gospodarstw indywidualnych w rolnictwie (łącznie z pomagającymi członkami ich rodzin), tj. pracujących w idywidualnych gospodarstwach rolnych (o powierzchni powyżej 1 ha użytków rolnych), na indywidualnych działkach rolnych (o powierzchni do 1 ha użytków rolnych), indywidualnych właścicieli zwierząt gospodarskich nieposiadających użytków rolnych, właścicieli i współwłaścicieli (łącznie z pomagającymi członkami ich rodzin; z wyłączeniem wspólników spółek, którzy nie pracują w spółce), podmiotów prowadzących działalność gospodarczą poza gospodarstwami indywidualnymi w rolnictwie, inne osoby pracujące na własny rachunek, np. osoby wykonujące wolne zawody, osoby wykonujące pracę nakładczą 1. Data presented in tables 5-7 concern entities of the national economy excluding individual agriculture (private farms), foundations, associations, political parties, trade unions, social organizations, employers organizations, economic and professional self- -government, clergy, budgetary units conducting economic activities in the field of national defence and security, as well as natural persons, organizational units without legal personality and natural persons conducting economic activities employing not more than 9 persons. 2. Data regarding employment concern persons performing work providing earnings or income. Employed persons include: employees hired on the basis of employment contracts (labour contract, call-up, appointment or election), employers and own-account workers i.e.,: owners, co-owners and leaseholders of private farms in agriculture (including contributing family workers), i.e., working on private farms (within areas of more than 1 ha of agricultural land), on agricultural plots (with areas to 1 ha ofagricultual land), owners of livestock who do not possess agricultural land, owners and co-owners (including contributing family workers; excluding partners in companies who do not work in them) of entities conducting economic activity other than that related to private farms in agriculture, other self-employed persons, e.g., self-employed professionals, persons engaged in outwork,

147 Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy Employed persons. Unemployed persons agentów pracujących (łącznie z pomagającymi członkami ich rodzin oraz osobami zatrudnionymi przez agentów), członków rolniczych spółdzielni produkcyjnych, duchownych pełniących obowiązki duszpasterskie. Pełnozatrudnieni są to osoby zatrudnione w pełnym wymiarze czasu pracy obowiązującym w danym zakładzie pracy lub na danym stanowisku pracy, w tym również osoby, które zgodnie z obowiązującymi przepisami pracują w skróconym czasie pracy, np. z tytułu warunków szkodliwych dla zdrowia lub przedłużonym czasie pracy, np. dozorcy mienia; niepełnozatrudnieni są to osoby, które zgodnie z umowąo pracę pracują stale w niepełnym wymiarze czasu pracy. Niepełnozatrudnieni w głównym miejscu pracy są to osoby, które złożyły w zakładzie pracy oświadczenie stwierdzające, że dany zakład jest ich głównym miejscem pracy. Dane dotyczące pracujących według stanu w dniu 31 XII podano bez przeliczenia niepełnozatrudnionych na pełnozatrudnionych, przy przyjęciu zasady jednorazowego ujmowania tych osób w głównym miejscu pracy. 3. Dane dotyczące pracujących w gospodarstwach indywidualnych w rolnictwie wyszacowano dla lat przy wykorzystaniu wyników powszechnego spisu rolnego przeprowadzonego w czerwcu 1996 r. 4. Dane o zatrudnionych na podstawie stosunku pracy dotyczą: zatrudnienia według stanu osób pełnozatrudnionych (łącznie z sezonowymi i zatrudnionymi dorywczo) oraz niepełnozatrudnionych w głównym miejscu pracy bez przeliczenia na pełnozatrudnionych, przeciętnego zatrudnienia pracowników pełnozatrudnionych oraz niepełnozatrudnionych w przeliczeniu na pełnozatrudnionych. 5. Do osób wykonujących pracę nakładczą zalicza się osoby, z którymi zawarto umowę o wykonanie określonych czynności na rzecz jednostki zlecającej pracę poza jej terenem. agents (including contributing family workers and persons employed by agents), members of agricultural production co-operatives, clergy fulfilling priestly obligations. Full-time paid employees are persons employed on a full-time basis, as defined by a given company or for a given position, as well as persons who, in accordance with regulations, work a shortened work-time period, e.g. due to hazardous conditions, or a longer work-time period, e.g. property caretaker. Part-time paid employees are persons who, in accordance with labour contracts, regularly work on a part-time basis. The main workplace of part-time employees is established by a declaration defining which workplace is the main workplace. Data concerning employment as of 30IX are given without converting part-time employees into full-time employees, each person being listed once according to the main job. 3. Data concerning employed persons in private farms in agriculture were estimated for years applying the results of the 1996 Agricultural Census conducted in June. 4. Data regarding employees hired on the basis of employment contracts concern: the employment, on a given day, of full-time paid employees (including seasonal and temporary employees) as well as part-time paid employees in the main job without converting them into full-time employees, the average paid employment - full- and part-time paid employees in terms of full-time paid employees. 5. Outworkers are persons who are bound by a contract defining the scope of activity to be performed for the entity providing the work and which is performed outside its facilities. 6. Agents are persons who are bound by agency agreements or by order agreements for managing entities, the scope of activity of which is described in the agreement. 6. Do agentów zaliczono osoby, z którymi zawarto umowę agencyjną lub umowę na warunkach zlecenia o prowadzenie placówek, których przedmiot działalności został określony w umowie.

148 56 Rynek pracy Labour market Agenci pracujący na podstawie umów agencyjnych otrzymują wynagrodzenia agencyjno - prowizyjne w formie prowizji od obrotów (wynagrodzenie tych osób jest uzależnione od wartości dokonywanych transakcji lub wartości wykonywanych usług). Agenci prowadzący placówki na podstawie umowy na warunkach zlecenia przejmują pełne wpływy uzyskane z działalności placówek i zobowiązani sąuiszczać na rzecz zleceniodawcy zryczałtowaną odpłatność ustaloną w kwocie lub wskaźnikiem procentowym od obrotu. 7. Dane grupowane według sekcji i działów opracowano metodą przedsiębiorstw, z wyjątkiem informacji o pracujących według stanu w dniu 31 XII, które opracowano zaliczając do odpowiednich sekcji i działów części składowe jednostek prawnych zgodnie z rodzajem ich działalności. 8. Informacje o ruchu zatrudnionych dotyczą pracowników pełnozatrudnionych, bez sezonowych i zatrudnionych dorywczo w okresie od XII2000. Dane te dotycząliczby przyjęć do pracy i zwolnień z pracy, a nie liczby osób. Liczba przyjęć do pracy oraz zwolnień z pracy może być wyższa od liczby osób, ponieważ jedna osoba może kilkakrotnie zmienić pracę wciągu roku. Do liczby przyjętych do pracy zaliczono osoby podejmujące pracę po raz pierwszy i kolejny. Do liczby zwolnionych z pracy zaliczono osoby, z którymi rozwiązano umowę o pracę w drodze wypowiedzenia przez pracownika lub zakład pracy łącznie ze zwolnieniami grupowymi, osoby które porzuciły pracę, a także - ze względów ewidencyjnych - osoby zmarłe. Ponadto do liczby przyjętych do pracy lub zwolnionych z pracy zaliczono osoby przeniesione służbowo lub przyjęte z innego zakładu pracy na podstawie porozumienia między zakładami, osoby przeniesione służbowo w ramach jednostki z terenu innej gminy, a także osoby powracające do pracy i odchodzące z pracy na urlopy wychowawcze, bezpłatne i rehabilitacyjne. Do korzystających z urlopów wychowawczych zalicza się osoby (matki oraz inne osoby uprawnione do sprawowania opieki nad dzieckiem), którym zakład pracy udzielił urlopu. Agents employed on the basis of agency agreements receive agency and commission wages and salaries in the form of sales commissions (wages and salaries of these persons are dependent on the value of transactions conducted or on the value of services rendered). Agents managing entities on the basis of order agreements receive all income obtained from entity activity and are obligated to pay the contractor a lumpsum payment established either as a defined sum or as a percentage of turnover. 7. Data grouped according to sections and divisions were compiled using the enterprise method, excluding information regarding employment as of 31XII, which was compiled by including parts of legal entities, based on the type of activity, in the appropriate sections and divisions. 8. Information regarding labour turnover concerns full-time paid employees, excluding seasonal and temporary employees in the period from to 3 1X II2000. These data concern the number of hires and the number of terminations and not the number of persons. The number of hires and terminations may be greater than the number of persons as one person may change work several times within a year. Hired persons are persons starting work for the first or a subsequent time. Terminated persons are persons with whom work contracts have been dissolved upon the wish of either the employee or the employer including group dismissals, persons who have left work as well as - for record-keeping purposes - persons who died. Moreover, persons hired or terminated include persons transferred on the basis of inter-company agreements, persons transferred on an intra-company basis between gminas as well as persons returning to and leaving work within the framework ofchild-care and unpaid vacations and rehabilitation. Persons profiting from maternity leaves are persons (mothers and other persons authorized to take care of a child), whom the company granted a vacation.

149 Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy Employed persons. Unemployed persons Współczynnik przyjęć (zwolnień) obliczono jako stosunek liczby przyjęć pomniejszonej o osoby powracające do pracy z urlopów wychowawczych i bezpłatnych (lub liczby zwolnień pomniejszonej o osoby, które otrzymały urlopy wychowawcze i bezpłatne) w danym roku do liczby zatrudnionych według stanu z roku poprzedniego (w 1999 r. - stan w dniu 3 0 IX). 10. Dane o bezrobotnych zarejestrowanych obejmująosoby, które zgodnie z ustawąz dnia 14 XI11994 r. o zatrudnieniu i przeciwdziałaniu bezrobociu (jednolity tekst, Dz. U Nr 25, poz. 128, z późniejszymi zmianami) określone są jako bezrobotne. Pod pojęciem bezrobotnego należy rozumieć osobę niezatrudnionąi niewykonującąinnej pracy zarobkowej, zdolną i gotową do podjęcia zatrudnienia w pełnym wymiarze czasu pracy, nieuczącą się w szkole w systemie dziennym, zarejestrowaną we właściwym dla miejsca zameldowania (stałego lub czasowego) powiatowym urzędzie pracy, jeżeli: ukończyła 18 lat (z wyjątkiem młodocianych absolwentów), kobieta nie ukończyła 60 lat, a mężczyzna - 65 lat, nie nabyła prawa do emerytury lub renty z tytułu niezdolności do pracy albo po ustaniu zatrudnienia nie pobiera świadczenia rehabilitacyjnego, zasiłku chorobowego, macierzyńskiego lub wychowawczego, nie jest właścicielem lub posiadaczem (samoistnym lub zależnym) nieruchomości rolnej o powierzchni użytków rolnych powyżej 2 ha przeliczeniowych, nie podlega ubezpieczeniu emerytalno-rentowemu z tytułu stałej pracy jako domownik w gospodarstwie rolnym o powierzchni użytków rolnych przekraczającej 2 ha przeliczeniowe, nie podjęła pozarolniczej działalności gospodarczej lub nie podlega - na podstawie odrębnych przepisów - obowiązkowi ubezpieczenia społecznego lub zaopatrzenia emerytalnego, jest osobą niepełnosprawną której stan zdrowia pozwala na podjęcie zatrudnienia co najmniej w połowie wymiaru czasu pracy obowiązującego w danym zawodzie lub służbie, nie jest tymczasowo aresztowana lub nie odbywa kary pozbawienia wolności. Od 1997 r. za bezrobotnego nie uważa się osoby otrzymującej świadczenie lub zasiłek przedemerytalny, osoby odbywającej szkolenie oraz staż u pracodawcy. 9. The hire (termination) rate is calculated as the ratio of the number of hires less the number of persons returning to work from child-care and unpaid vacations (or the number of terminations less the number of persons granted child-care and unpaid vacations) during a given year to the number of persons employed on a given day of the previous year ( as of 30IX). 10. Data regarding registered unemployed persons include persons who, in accordance with the Act on Employment and Combating Unemployment, dated 14X (uniform text, Journal of Laws 1997, No. 25, item 128, with later amendments), are classified as unemployed. An unemployed person means a person having no employment and not attending any full-time school, capable of work and ready to take up full-time employment and registered in a local labour office, appropriate for its (permanent or temporary) place of residence, if the person: is aged 18 or more (excluding adolescent graduates), is aged less than 60 (for women), or less than 65 (for men), did not acquire the right to retirement pay or pension resulting from inability to work or, after ceasing to work, does not receive a rehabilitation benefit, a sick, maternity or child-care benefit, is not the owner or holder (sole or dependant) of agricultural real estate with an area of agricultural land exceeding 2 convertible ha, is not subject to retirement and pension insurance from full-time work due to being a member of an agricultural household with an area of agricultural land exceeding 2 convertible ha, did not undertake non-agricultural economic activity oris not subject, on the basis of separate regulations, to obligatory social insurance or a retirement provision, is disabled but is able to work at least half the full work-time required within a given occupation or service, is not temporarily under arrest or not serving a prison sentence. Since 1997, a person receiving a benefit or a preretirement benefit as well as undergoing training or an internship with the employer is not considered unemployed.

150 58 Rynek pracy Labour market 11. Za osobę długotrwale bezrobotną uważa się osobę, która pozostaje bez pracy powyżej 12 miesięcy. 12. Za absolwenta zarejestrowanego w urzędzie pracy jako bezrobotny uważa się osobę w okresie do upływu 12 miesięcy od dnia ukończenia: szkoły ponadpodstawowej (średniej, policealnej, wyższej), szkoły specjalnej, kursów przygotowania zawodowego w ramach Ochotniczych Hufców Pracy trwających co najmniej 12 miesięcy, dziennych kursów zawodowych trwających co najmniej 24 miesiące oraz osobę niepełnosprawną - od dnia uzyskania uprawnień do wykonywania zawodu. 13. Stopę bezrobocia rejestrowanego obliczono jako stosunek liczby bezrobotnych zarejestrowanych do liczby cywilnej ludności aktywnej zawodowo, tj. bez osób odbywających czynną służbę wojskową oraz pracowników jednostek budżetowych prowadzących działalność w zakresie obrony narodowej i bezpieczeństwa publicznego. 14. Informacje o zatrudnionych w warunkach zagrożenia czynnikami szkodliwymi dla zdrowia opracowano na podstawie sprawozdawczości: dane obejmujązatrudnionych w jednostkach zaliczanych do sekcji: Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo" (bez gospodarstw indywidualnych w rolnictwie oraz gospodarki łowieckiej), Rybołówstwo i rybactwo" (bez rybołówstwa w wodach morskich), Górnictwo i kopalnictwo", Przetwórstwo przemysłowe", Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną gaz, wodę", Budownictwo", Handel hurtowy i detaliczny; naprawy pojazdów mechanicznych, motocykli oraz artykułów użytku osobistego i domowego", Transport, gospodarka magazynowa i łączność", Obsługa nieruchomości, wynajem, nauka i usługi związane z prowadzeniem działalności gospodarczej" (w zakresie informatyki i prac badawczorozwojowych w dziedzinie nauk przyrodniczych i technicznych), Edukacja (w zakresie szkolnictwa wyższego), Ochrona zdrowia i opieka społeczna" (bez opieki wychowawczej i społecznej), Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna" (w zakresie gospodarki ściekami oraz wywozu i unieszkodliwiania odpadów, usług sanitarnych i pokrewnych), 11. A person of long-lasting unemployment is a person who is without work for the period over 12 months. 12. A graduate registered in an employment office as unemployed is a person who has, within the last 12 months graduated from: any school above the primary level (secondary, post-secondary, tertiary education institution), a special school, has completed a minimum of 12 months of vocational training courses within the framework of Voluntary Labour Corps or has completed a minimum of 24 months of daily vocational training courses as well as disabled persons - from the day of acquiring qualifications to work in a given occupation. 13. The registered unemployment rate is calculated as the relation of the number of registered unemployed persons to the economically active civilian population, i.e., excluding persons in active military service as well as employees of budgetary entities conducting activities in the field of national defence and public security. 14. Information regarding persons working in hazardous conditions, i.e., with substances hazardous to health, concerns persons: employed by entities included in the sections: Agriculture, hunting and forestry (excluding private farms in agriculture and hunting), Fishing (excluding sea-fishing), M ining and qu arryin g, Manufacturing, Electricity, gas and water supply, Construction, Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles, motorcycles and personal and household goods, Transport, storage and communication, Real estate, renting and business activities (in regard to computer and related activities and research and experimental development on natural sciences and engineering), Education (in regard to tertiary education), Health care and social work (excluding social work activities), Other community, social and personal service activities (in the scope of sewage and refuse disposal, sanitation and similar activities),

151 Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy Employed persons. Unemployed persons.. 59 dane dotyczą osób narażonych na działanie czynników związanych: ze środowiskiem pracy (substancje chemiczne, przemysłowe pyły zwłókniające, hałas, wibracja, gorący lub zimny mikroklimat itp.), z uciążliwością pracy (wymuszona pozycja ciała, nadmierne obciążenie fizyczne itp.) oraz z czynnikami mechanicznymi związanymi z maszynami szczególnie niebezpiecznymi. 15. Dane o wypadkach przy pracy obejmują również wypadki traktowane na równi z wypadkami przy pracy. Za wypadek przy pracy uważa się nagłe zdarzenie powodujące uraz u osoby poszkodowanej, wywołane przyczyną zewnętrzną które nastąpiło w związku z pracą: podczas lub w związku z wykonywaniem przez pracownika zwykłych czynności albo poleceń przełożonych, podczas lub w związku z wykonywaniem przez pracownika czynności w interesie zakładu pracy, nawet bez polecenia, w czasie pozostawania w dyspozycji zakładu pracy, w drodze między siedzibą a miejscem wykonywania obowiązku wynikającego ze stosunku pracy. Na równi z wypadkami przy pracy traktuje się wypadek, któremu uległ pracownik: w czasie trwania podróży służbowej, w związku z odbywaniem służby w formacjach samoobrony lub przynależnością do obowiązkowej lub ochotniczej straży pożarnej działającej w zakładzie pracy, przy wykonywaniu zadań zleconych przez działające w zakładzie pracy organizacje, np. zawodowe. Wydarzenie powodujące wypadek jest to podstawowe (pierwsze) zdarzenie w przebiegu wypadku, określające rodzaj kontaktu człowieka z czynnikiem materialnym (źródłem), który spowodował wypadek. Przyczyny wypadku są to wszelkie braki i nieprawidłowości, które bezpośrednio lub pośrednio przyczyniły się do powstania wypadku, związane z czynnikami materialnymi (technicznymi), z ogólnąorganizacją pracy w zakładzie lub organizacją stanowiska pracy oraz związane z pracownikiem, w tym również z nieprawidłowym zachowaniem się pracownika. exposed to factors connected with the work environment (chemical substances, fibrosis-inducing industrial dusts, noise, vibrations, hot or cold microclimates etc.), strenuous work conditions (forced body positioning, excessive physical exertion, etc.) as well as mechanical factors connected with particularly dangerous machinery. 15. Data on accidents at work cover all kinds of accidents, including accidents considered equivalent to accidents at work. An accident at work is a sudden event resulting in the injury of a person, caused by an outside factor, which occurred during or in connection with an employee performing: normal tasks, orders of superiors, tasks in the interest of the company, including employee initiated, while an employee is at the company's disposal or while travelling between the company's head office and the workplace as defined in the work agreement. Accidents considered equivalent to accidents at work include accidents which occur: during a business trip, in connection with performing service in security units or in connection with serving as a member of an obligatory or voluntary fire-brigade, while performing tasks for organizations operating in the company e.g., trade unions. Event directly causing the accident is the basic (first) event in the cause of accident, describing the type of contact of the person injured with the factor which caused the accident. Causes of accidents are all shortcommings and irregularities connected directly or indirectly with the accident, connected with material factors (technical), organization of work in the enterprise and connected with the employee, including incorrect employee behaviour.

152 60 Rynek pracy Labour market Tabl. 3 (63). PRACUJĄCY" W GOSPODARCE NARODOWEJ EMPLOYED PERSONS' IN THE NATIONAL WEDŁUG SEKTORÓW WŁASNOŚCI ECONOMY BY OWNERSHIP SECTORS ORAZ SEKCJI AND SECTIONS SEKCJE SECTIONS ogółem sektor publiczny public sector prywatny private ogółem sektor publiczny public sector prywatny private stan w dniu 30IX as of 30IX stan w dniu 31 XII as of 31XII OGÓŁEM... TOTAL wtym: of which: Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo Agriculture, hunting and forestry Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe,, Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Electricity, gas and water supply Budownictwo... Construction Handel i naprawy A... Trade and repair A Hotele i restauracje... Hotels and restaurants Transport, gospodarka magazynowa i łączność... Transport, storage and communication Pośrednictwo finansowe... Financial intermediation Obsługa nieruchomości i firm; nauka A... Real estate, renting and business activities Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i zdrowotne A... Public administration and defence; compulsory social security Edukacja... Education Ochrona zdrowia i opieka społeczna... Health care and social work a Według faktycznego miejsca pracy, w całej gospodarce łącznie z rolnictwem indywidualnym, duchowieństwem, a By factual place of work; in national economy including private farms and clergy.

153 Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy Employed persons. Unemployed persons Tabl. 4 (64). PRACUJĄCY W GOSPODARCE NARODOWEJ EMPLOYED PERSONS * IN THE NATIONAL WEDŁUG STATUSU ZATRUDNIENIA ECONOMY BY STATUS OF EMPLOYMENT WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem mężczyźni males kobiety females ogółem mężczyźni males kobiety females OGÓŁEM... TOTAL wtym: of which: Zatrudnieni na podstawie stosunku pracy... Employees hired on the basis of employment contracts Pracodawcy i pracujący na własny rachunek... Employers and own account workers Osoby wykonujące pracę nakładczą... Outworkers Agenci... Agents Członkowie spółdzielni produkcji rolniczej... Members of agricultural production co-operatives stan w dniu 30IX as of 3 0 IX stan w dniu 31 XII as of 31 XII a Według siedziby jednostki prawnej (macierzystej), w całej gospodarce łącznie z rolnictwem indywidualnym, duchowieństwem, a According to the piece of residence of the legal (mother) unit, in national economy including private fanns and clergy. Tabl. 5 (65). PRACUJĄCY WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW EMPLOYED PERSONS BY SECTIONS AND DIVISIONS SEKCJE DZIAŁY SECTIONS DIVISIONS ogółem publiczny public sektor sector prywatny private ogółem publiczny public sektor sector prywatny private OGÓŁEM... TOTAL wtym: of which: Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo... Agriculture, hunting and forestry rolnictwo i łowiectwo A... agriculture and hunting A leśnictwo A... forestry A Rybołówstwo i rybactwo A... Fishing A Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying wtym: of which: górnictwo węgla kamiennego i brunatnego; wydobywanie torfu mining of coal and lignite; extraction of peat pozostałe górnictwo i kopalnictwo... other mining and quarrying stan w dniu 30IX as of 30IX stan w dniu 31XII as of 31XII a Patrz uwagi ogólne do działu, pkt 1 i 4; według siedziby jednostki prawnej (macierzystej), a See general notes to the chapter, Hems 1,4; according to the place of residence of the leg a! (mother) unit.

154 62 Rynek pracy Labour market Tabl. 5 (65). PRACUJĄCY" WEDŁUG SEKCJI EMPLOYED PERSONS BY SECTIONS I DZIAŁÓW (cd.) AND DIVISIONS (cont.) SEKCJE DZIAŁY SECTIONS DIVISIONS ogółem publiczny public sektor sector prywatny private ogółem publiczny public sektor sector prywatny private stan w dniu 30IX as of 30IX stan w dniu 31XII as of 31XII Przetwórstwo przemysłowe... Manufacturing wtym: of which: produkqa artykułów spożywczych i napojów... manufacture of food products and beverages włókiennictwo... manufacture of textiles produkqa odzieży i wyrobów futrzarskich... manufacture of wearing apparel and furriery A produkqa skór wyprawionych i wyrobów z nich A... processing of leather and manufacture of leather products A produkqa drewna i wyrobów z drewna oraz ze słomy i wikliny A... manufacture of wood, wood, straw and wicker products A działalność wydawnicza; poligrafia i reprodukcja zapisanych nośników informacji of recordefmedia produkqa koksu i produktów rafinacji ropy naftoweja... manufacture of coke, refined petroleum products A produkqa wyrobów chemicznych... manufacture of chemicals ana chemical products A produkcja wyrobów gumowych i z tworzyw sztucznych... manufacture of rubber and plastic products produkqa wyrobów z surowców niemetalicznych pozostałych... manufacture of other non-metallic mineral products produkcja metali... manufacture of basic metals produkqa wyrobów z metalia... manufacture of metal products A produkcja maszyn i urządzeń A... manufacture of machinery and equipment n.e.c. produkqa maszyn i aparatury elektryczneja... manufacture of electrical machinery and apparatus n.e.c. produkqa instrumentów medycznych, precyzyjnych i optycznych, zegarów i zegarków... manufacture of medical, precision and optical instruments, clocks and watches ^ a Patrz uwagi ogólne do działu, pkt 1 i 4; według siedziby jednostki prawnej (macierzystej), a See general notes to the chapter, items 1,4; according to the place of residence of the legal (mother) unit.

155 Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy Employed persons. Unemployed persons Tabl. 5 (65). PRACUJĄCY WEDŁUG SEKCJI EMPLOYED PERSONS BY SECTIONS I DZIAŁÓW (cd.) AND DIVISIONS (cont.) SEKCJE DZIAŁY SECTIONS DIVISIONS ogółem publiczny public sektor sector prywatny private ogółem publiczny public sektor sector stan w dniu 30IX as of 30IX stan w dniu 31 XII as of 31XII prywatny private Manufacturing*fcont)f8 ^ ^ produkcja pojazdów mechanicznych, przyczep i naczep... manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers produkcja pozostałego sprzętu transportowego... manufacture of other transport equipment produkcja mebli: pozostała działalność produkcyjna A... manufacture of furniture; manufacturing n.e.c. zagospodarowanie odpadów... recycling Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną gaz, wodę... Electricity, gas and water supply wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną gaz, parę wodną i gorącą wodę... electricity, gas, steam and hot water supply pobór, uzdatnianie i rozprowadzanie wody... collection, purification and distribution of water Budownictwo... Construction Handel i naprawy A... Trade and repair* sprzedaż i naprawa pojazdów mechanicznych; sprzedaż detaliczna paliw A... sale and repair of motor vehicles, retail sale of automotive fuela handel hurtowy i komisowy A... Wholesale ana commission trade A handel detaliczny; naprawa artykułów użytku osobistego i domowego A... retail trade; repair of personal and household goods A Hotele i restauracje... Hotels and restaurants T ra n s y gospodarka magazynowa Transport, storage and communication wtym: of which: transport lądowy i rurociągowy.. land and pipeline transport działalność wspomagająca transport; działalność związana z turystyką... auxiliary transport activities, tourism organization A poczta i telekomunikacja... post and telecommunications a Patrz uwagi ogólne do działu, pkt 1 i 4; według siedziby jednostki prawnej (macierzystej), a See general notes to the chapter, items 1,4; according to the place of residence of the legal (mother) unit.

156 64 Rynek pracy Labour market Tabl. 5 (65). PRACUJĄCY WEDŁUG SEKCJI EMPLOYED PERSONS BY SECTIONS I DZIAŁÓW (dok.) AND DIVISIONS (cont.) SEKCJE DZIAŁY SECTIONS DIVISIONS Pośrednictwo finansowe... Financial intermediation pośrednictwo finansowe, z wyjątkiem ubezpieczeń i funduszów emerytalno-rentowych... financial intermediation except insurance and pension funding ubezpieczenia oraz fundusze emerytalno-rentowe; bez gwarantowane) prawnie opieki społecznej.... insurance and pension funding, except compulsory social security działalność pomocnicza związana z pośrednictwem finansowym i z ubezpieczeniami... activities auxiliary to financial intermediation Obsługa nieruchomości i firm; nauka A Real estate, renting and business activities obsługa nieruchomości... real estate activities wynajem maszyn i urządzeń bez obsługi oraz wypożyczanie artykułów użytku osobistego i domowego... renting of machinery and equipment without operator and of personal and household goods informatyka... computer and related activities nauka... research and development pozostałe usługi związane z prowadzeniem działalności gospodarczej.. other business activities Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpiecznia społeczne i zdrowotne A... Public administration and defence; compulsory social security Edukacja... Education Ochrona zdrowia i opieka społeczna... Health care and social work Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna.. Other community, social and personal service activities wtym: of which: odprowadzanie ścieków, wywóz odpadów, usługi sanitarne i pokrewne... sewage and refuse disposal, sanitation and similiar activities działalność związana z kulturą, rekreacją i sportem... recreational, cultural and sporting activities pozostała działalność usługowa other services activities ogółem publiczny public sektor sector prywatny private ogółem publiczny public sektor sector stan w dniu 30IX as of 30IX stan w dniu 31XII as of 31XII prywatny private ÛAQQA yoövd a Patrz uwagi ogólne do działu, pkt 1 i 4; według siedziby jednostki prawnej (macierzystej), a See general notes to the chapter, items 1,4; according to the place of residence of the legal (mother) unit.

157 Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy Employed persons. Unemployed persons Tabl. 6 (66). PRZECIĘTNE ZATRUDNIENIE AVERAGE PAID EMPLOYMENT' SEKCJE DZIAŁY SECTIONS DIVISIONS OGÓŁEM TOTAL Rolnictwo, łowiectwo.leśnictwo Agriculture, hunting and forestry rolnictwo i łowiectwo A agriculture and hunting A leśnictwo A forestrya Rybołówstwo i rybactwo Fishing Górnictwo i kopalnictwo Mining and quarrying w tym: górnictwo węgla kamiennego i brunatnego; wydobywanie torfu of which: mining of coal and lignite; extraction of peat pozostałe górnictwo i kopalnictwo other mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe Manufacturing produkcja artykułów spożywczych i napojów manufacture of food products and beverages włókiennictwo manufacture of textiles produkcją odzieży i wyrobów futrzarskich produkcja skór wyprawionych i wyrobów z nich A manufacture of wearing apparel and furrierya processing of leather and manufacture of leather products A produkcja drewna i wyrobów manufacture of wood, wood, straw z drewna oraz ze słomy i wikliny A and wicker products A produkcja celulozowo- papiernicza A manufacture of pulp and paper A działalność wydawnicza; poligrafia i reprodukcja zapisanych nośników informacji produkcja koksu i produktów rafinacji ropy naftoweja publishing, printing and reproduction of recorded media manufacture of coke, refined petroleum products A manufacture of chemicals and produkcja wyrobów chemicznych A chemical products A produkcja wyrobów gumowych i z tworzyw sztucznych manufacture of mbber and plastic products produkcja wyrobów z surowców niemetalicznych pozostałych manufacture of other non-metallic mineral products produkcja metali manufacture of basic metals produkcja wyrobów z metalia manufacture of metal products A produkcja maszyn i urządzeń A manufacture of machinery and equipment n.e.c. produkcja maszyn biurowych manufacture of office machinery and i komputerów computers produkcja maszyn 1aparatury manufacture of electrical machinery elektryczneja and apparatus n.e.c. produkcja sgrzętu i urządzeń manufacture of radio, television and i telekomunikacyjnych communication equipment and apparatus produkcja instrumentów manufacture of medical, precision medycznych, precyzyjnych and optical instruments, clocks and i optycznych, zegarów i zegarków watches produkcja pojazdów mechanicznych, manufacture of motor vehicles, pizyczep i naczep trailers and semi-trailers produkcja pozostałego sprzętu manufacture of other transport transportowego equipment produkcja mebli: pozostała działalność produkcyjna A... manufacture of furniture; manufacturing n.e.c. zagospodarowanie odpadów recycling

158 66 Rynek pracy Labour market Tabl. 6 (66). PRZECIĘTNE ZATRUDNIENIE (dok.) SEKCJE DZIAŁY AVERAGE PAID EMPLOYMENT (cont.) SECTIONS DIVISIONS Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Electricity, gas and water supply wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną i gorącą wodę electricity, gas, steam and hot water supply pobór, uzdatnianie i rozprowadzanie collection, purification and distribution wody of water Budownictwo Construction Handel i naprawy A Trade and repair* sprzedaż i naprawa pojazdów mechanicznych; sprzedaż detaliczna paliw A sale and repair of motor vehicles, retail sale of automotive fuela handel hurtowy i komisowy A wholesale and commission trade A handel detaliczny; naprawa artykułów użytku osobistego i domowego A retail trade: repair of personal and household goods* Hotele i restauracje Hotels and restaurants Transport, gospodarka magazynowa w tym: Transport, storage and communication of which: transport lądowy i rurociągowy land and pipeline transport działalność wspomagająca transport; działalność związana z turystyką auxiliary transport activities, tourism organization A poczta i telekomunikacja post and telecommunications Pośrednictwo finansowe Financial intermediation pośrednictwo finansowe, z wyjątkiem ubezpieczeń i funduszów emerytalno-rentowych ubezpieczenia oraz fundusze emerytalno-rentowe; bez gwarantowanej prawnie opieki społecznej działalność pomocnicza związana z pośrednictwem finansowym i z ubezpieczeniami Obsługa nieruchomości i firm; nauka A financial intermediation except insurance and pension funding insurance and pension funding, except compulsory social security activities auxiliary to financial intermediation Real estate, renting and business activities obsługa nieruchomości real estate activities wynajem maszyn i urządzeń bez obsługi oraz wypożyczanie artykułów użytku osobistego i domowego,, renting of machinery and equipment without operator and of personal and household goods informatyka computer and related activities nauka research and development pozostałe usługi związane z prowadzeniem działalności gospodarczej Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpiecznia społeczne i zdrowotne A Edukacja Education other business activities Public administration and defence; compulsory social security Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna w tym: odprowadzanie ścieków, wywóz odpadów, usługi sanitarne i pokrewne działalność związana z kulturą, rekreacją i sportem Other community, social and personal service activities of which: sewage and refuse disposal, sanitation and similiar activities recreational, cultural and sporting activities pozostała działalność usługowa other services activities a Patrz uwagi ogólne do działu, pkt 1 i 4; według siedziby jednostki prawnej (macierzystej), a See generał notes to the chapter, items 1,4; according to the place of residence of the legal (mother) unit

159 Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy Employed persons. Unemployed persons Tabl. 7 (67). PELNOZATRUDNIENIINIEPELNOZATRUDNIENI FULL- AND PART-TIME PAID EMPLOYMENT Stan w dniu 31 XII As of 31XII SEKCJE SECTIONS Pełnozatrudnieni Full-time employees ogółem Niepełnozatrudnieni Part-time employees w tym w głównym miejscu pracy o f which in main workplace OGÓŁEM T0TAL wtym: o f which: Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo... Agriculture, hunting and forestry Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe... Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną gaz, wodę Electricity, gas and water supply Budownictwo Construction Handel i naprawy A... Trade and repair* Hotele i restauracje... Hotels and restaurants Transport, gospodarka magazynowa i łączność... Transport, storage and communication Pośrednictwo finansowe... Financial intermediation Obsługa nieruchomości i firm; nauka A... Real estate, renting and business activities Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i zdrowotne A... Public administration and defence; compulsory social security Edukacja... Education Ochrona zdrowia i opieka społeczna... Health care and social work a Stan w dniu 3 0 IX a As of 30IX

160 68 Rynek pracy Labour market Tabl. 8 (68). PRZYJĘCIA DO PRACY HIRES W tym O f which LATA SEKCJE YEARS SECTIONS Ogółem Grand podejmujący pracę po raz pierwszy persons starting work for the first tm e razem wtym absolwend o f which graduates osoby poprzednio pracujące persons formerly working osoby powracające z urlopów persons returning from leaves wychowawczych maternity bezpłatnych unpaid zarejestrobso )tn formerty registered as unemployed persons Współ* czynnik Hire rate in% O G Ó Ł E M ,7 T O T A L ,0 wtym: of which: Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo Agriculture, hunting and forestry Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe... Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Electricity, gas and water supply Budownictwo... Construction Handel i naprawy A... Trade and repair* Hotele i restauracje... Hotels and restaurants Transport, gospodarka magazynowa i łączność... Transport, storage and communication Pośrednictwo finansowe... Financial intermediation Obsługa nieruchomości i firm; nauka A... Real estate, renting and business activities Administrera publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpiecznia społeczne i zdrowotne A... Public administration and defence; compulsory social security Edukacja... Education , , , , , , , , , , , ,4 Ochrona zdrowia i opieka społeczna... Health care and social work ,3 a Patrz uwagi ogólne do działu, pkt 1,8. Dane dotyczą pracowników pełnozatrudnionych bez sezonowych i dorywczo zatrudnionych. a See general notes to the chapter, items 1,8. Data concern full-time paid employees, excluding seasonal and temporary paid employees.

161 Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy Employed persons. Unemployed persons Tabl. 9 (69). ZWOLNIENIA Z PRACY * TERMINATIONS W tym Of which LATA SEKCJE YEARS SECTIONS Ogółem Grand zwolnieni w drodze wypowiedzenia terminated due to dissolution of employment contracts przez zakład pracy by employer przez pracownika by employee przeniesieni na emeryturę, rentę, rehabilitację retiredor granted pensionor rehabilitation osoby, które otrzymały urlopy wychowaw cze i bezpłatne persons granted childcare leaves and unpaid leaves zwolnieni spośród przyjętych doprać interwen- * publicznych terminated from the number of hired to intervention and public works Współczynnik zwolnień w % Termination rate in % OGÓŁEM oaaa 2000 wtym: of which: Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo Agriculture, hunting and forestry Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe... Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Electricity, gas and water supply Budownictwo... Construction Handel i naprawy A... Tarde and repair* Hotele i restauraqe... Hotels and restaurants Transport gospodarka magazynowa i łączność... Transport, storage and communication Pośrednictwo finansowe... Financial intermediation Obsługa nieruchomości i firm; nauka A... Reat estate, renting and business activities Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i zdrowotne A... Public administration and defence; comulsory social security Edukacja... Education Ochrona zdrowia i opieka społeczna... Health cam and social work , , , , , , , , , , , , , , ,1 a Patrz uwagi ogólne do działu, pkt 1,8. Dane dotyczą pracowników pełnozatrudnionych bez sezonowych i dorywczo zatrudnionych, a See general notes to the chapter, Hems 1,8. Data concern full-time paid employees, excluding seasonal and temporary paid employees.

162 70 Rynek pracy Labour market Tabl. 10 (70). ABSOLWENCI PODEJMUJĄCY PRACĘ PO RAZ PIERWSZY GRADUATES UNDERTAK1NG WORK FOR THE FIRST TIME Absolwenci szkół Graduates of LATA SEKCJE YEARS SECTIONS Ogółem Total wyższych tertiary education institutions policealnych i średnich zawodowych post-secondary and secondary vocational schools liceów ogólnokształcących general secondary schools zasadniczych zawodowych basic vocational schools OGÓŁEM T0TAL w tym: of which: Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo Agriculture, hunting and forestry Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe... Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę... Eiectndty, gas and water supply Budownictwo... Construction Handel i naprawy A... Tarde and repair A Hotele i restauracje... Hotels and restaurants Transpor^ gospodarka magazynowa Transport, storage and communication Pośrednictwo finansowe... Financial intermediation Obsługa nieruchomości i firm; nauka *... Reat estate, renting and business activities Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i zdrowotne A... Public administration and defence; compulsory social security Edukacja... Education Ochrona zdrowia i opieka społeczna... Health care and social work

163 Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy Employed persons. Unemployed persons Tabl. 11 (71). BEZROBOTNI ZAREJESTROWANI REGISTERED UNEMPLOYED PERSONS I OFERTY PRACY AND JOB OFFERS Stan w końcu okresu End of period WYSZCZEGÓLNIENIE ogółem 2000 kwartały quarters 1 II III IV Bezrobotni zarejestrowani... Registered unempbyed persons wtym: of which: kobiety... women dotychczas nie pracujący prevbusly not empbyea absolwenci... graduates zwolnieni z przyczyn zakładów pracy... terminated for company reasons posiadający prawo do zasiłku... possessing benefit rights Stopa bezrobocia w %... Rate of unemployment in % Ofertypracy... Job offers w tym dla absolwentów. of which for graduates ,3 10,4 12, ,4 12,0 12,

164 72 Rynek pracy Labour market Tabl. 12 (72). BEZROBOTNI ZAREJESTROWANI REGISTERED UNEMPLOYED PERSONS WEDŁUG WIEKU, POZIOMU WYKSZTAŁCENIA, BY AGE EDUCATIONAL LEVEL, CZASU POZOSTAWANIA BEZ PRACY DURATION OF UNEMPLOYMENT ORAZ STAŻU PRACY AND WORK SENIORITY WYSZCZEGÓLNIENIE ogółem w tym kobiety of which women ogółem w tym kobiety of which women ogółem w tym kobiety of which women OGÓŁEM... TOTAL Według wieku: By age: lata... years lat i więcej... years ana more Według poziomu wykształcenia: By educational level: wyższe... tertiary policealne i średnie zawodowe post-secondary and secondary vocational średnie ogólnokształcące general secondary zasadnicze zawodowe... basic vocational podstawowe i niepełne podstawowe... primary and incomplete primary Według czasu pozostawania bez Dracv: By duration of unemployment: 3 miesiące i mniej... 3 months and less mrefoan 24 months Według stażu pracy: By work seniority: bez stażu pracy... no work seniority 1 rok i mniej... 1 year and less powyżej 30 lat... more than 30 years

165 Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy Employed persons. Unemployed persons Tabl. 13 (73). BEZROBOTNI NOWOZAREJESTROWANI NEWLY REGISTERED UNEMPLOYED PERSONS I WYREJESTROWANI" AND PERSONS REMOVED FROM UNEMPLOYMENT ROLLS WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem kwartały quartern 1 II III IV Bezrobotni nowozarejestrowani Newly registered employed persons wtym: of which: kobiety... women dotychczas nie pracujący previously nor employed absolwenci... graduates zwolnieni z przyczyn zakładów pracy... terminated for company reasons Bezrobotni wyrejestrowani Persons removed from unemployment rolls wtym: of which: kobiety... women z tytułu podjęcia pracy... received jobs a Wciągu roku. a During the year

166 74 Rynek pracy Labour market Tabl. 14 (74). ZATRUDNIENI W WARUNKACH ZAGROŻENIA' PERSONS WORKING IN HAZARDOUS Stan w dniu 31 Xi! CONDITIONS As of 31XII LATA SEKCJE YEARS SECTIONS Ogółem Grand W tym zagrożeni przez jedną grupę czynników Of which hazard connected with one group of factors Z ogółem-- zagrożenia związane Of grand -- hazard connected with ze środowiskiem pracy work environment razem w tym przez jedną grupę czynników of which one group of factors z uciążliwością pracy strenuous conditions razem wtym przez jedną grupę czynników of which one group of factors z maszynami szczególnie niebezpiecznymi particularly dangerous machinery razem wtym przez jedną grupę czynników o fwhich one group of factors W OSOBACH IN PERSONS OGÓŁEM T0TAL wtym: of which: Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo.. Agriculture, hunting and forestry Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe, Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Electricity, gas and water supply Budownictwo... Constmction Handel i naprawy A... Trade and repair A Transport gospodarka magazynowa i łączność... Transport, storage and communication Obsługa nieruchomości i firm; nauka A... Real estate, renting and business activities Edukacja (tylko szkolnictwo Education (only tertiary education) Ochrona zdrowia i opieka społeczns Health care arid sodal work Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna... Other community, social and personal service activities

167 Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy Employed persons. Unemployed persons Tabl. 14 (74). ZATRUDNIENI W WARUNKACH ZAGROŻENIA (dok.) Stan w dniu 31XII PERSONS WORKING IN HAZARDOUS CONDITIONS (cont.) As of 31XII LATA SEKCJE YEARS SECTIONS Ogółem Grand Wtym zagrożeni przez jedną g u w czynników O f which hazard connected with one group of factors Z ogółem -- zagrożenia związane Of grand - hazard connected with ze środowiskiem pracy work environment razem wtym przez jedną grupę czynników o f which one group o f factors z uciążliwością pracy strenuous conditions razem wtym przez jedną grupę czynników dw hich one group offactors z maszynami szczególnie niebezpiecznymi particularly dangerous machinery razem wtym przez jedną 9 m czynników o f which one group offactors NA 1000 ZATRUDNIONYCH DANEJ ZBIOROWOŚCI PER 1000 PAID EMPLOYEES OF TOTAL SURVEYED OGÓŁEM T0TAL 2000 wtym: of which: 254,6 234,8 176,0 168,2 149,2 141,5 99,8 97,1 81,4 74,9 61,7 57,2 23,9 18,4 14,5 13,9 Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo.. Agriculture, hunting and forestry Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe... Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Bectriaty, gas and water supply Budownictwo... Construction Handel i naprawy A... Trade and repair* Transport, gospodarka magazynowa i łączność... Transport, storage and communication Obsługa nieruchomości i firm; nauka A... Real estate, renting and business activities Edukacja (tylko szkolnictwo wyższe)... Education (only tertiary education) Ochrona zdrowia i opieka społeczna... Health care and social work 175,0 83,1 102,0 48,7 40,5 26,0 32,5 8,4 649,8 413,9 412,9 257,1 177,8 114,8 59,1 42,0 146,7 110,8 105,1 77,0 29,6 23,7 11,9 10,2 194,7 171,7 56,3 48,9 129,9 117,4 8,5 5,4 175,8 131,0 94,1 64,3 68,2 56,7 13,4 10,1 49,6 42,2 30,5 26,3 14,5 12,5 4,5 3,4 192,3 172,8 66,3 62,9 118,6 102,9 7,4 6,9 187,3 128,1 89,7 41,7 95,9 84,7 1,6 1,6 341,2 330,5 175,5 168,3 165,2 161,7 0,5 0,5 58,9 43,0 40,7 29,5 17,8 13,2 0,3 0,3 Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna... Other community, social and personal service activities 218,1 188,3 82,0 52,8 87,8 87,6 48,3 47,8 a Patrz uwagi ogólne do działu, pkt 14. Liczeni tylko jeden raz w grupie czynnika przeważającego; dane dotycząpodmiotów gospodarczych, w których liczba pracujących wynosi 10 osób i więcej. a See general notes to the chapter, Hem 14. Listed only once by predominant factor, data concern economic entitles employing 10 or more persons.

168 76 Rynek pracy Labour market Tabi. 15(75). POSZKODOWANI W WYPADKACH PRZY PRACY PERSONS INJURED IN ACCIDENTS AT WORK (poza gospodarstwami indywidualnymi (excluding private farms in agriculture) w rolnictwie) _ LATA SEKCJE Ogółem Total W tym w wypadkach Of which in accidents powodujących niezdolność do pracy causing inability to work for 1-3 dni 1-3 days dni i więcej 29 days and more śmiertelnych mortal YEARS SECTIONS OGÓŁEM TOTAL w tym: Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo of which: Agriculture, hunting and forestry Górnictwo i kopalnictwo Mining and quanying Przetwórstwo przemysłowe ß 29 Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Electricity, gas and water supply Budownictwo Constniction Handel i naprawy * Trade and repair* Transport gospodarka magazynowa i łączność Transport, storage and communication Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna Other community, social and personal service activities Tabl. 16 (76). POSZKODOWANI W WYPADKACH PRZY PRACY PERSONS INJURED IN ACCIDENTS AT WORK WEDŁUG WYDARZEŃ I PRZYCZYN WYPADKÓW BY EVENTS AND CAUSES OF ACCIDENTS (poza gospodarstwami indywidualnymi (excluding private farms in agriculture) w rolnictwie) W tym Of which WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Ogółem Total rolnictwo, łowiectwo leśnictwo agriculture, hunting and forestry górnictwo kopalnictwo mining and quarrying przetwórs two przemysłowe manufacturing wytwarzanie zaopatrywanie wener- HX wodę electricity, gas and water supply budownictwo construction handel i naprawy A trade and repaira transport OOSDOc m a magazynowa łą czność transport, storage and communication pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna other community social and personal service activities WYDARZENIA BEZPOŚREDNIO POWODUJĄCE WYPADEK EVENTS DIRECTLY CAUSING INJURY OGÓŁEM... TOTAL wtym: of which: Upadek osób... Persons falling Uderzenie przez środki transportu... Persons hit by means of transport

169 Pracujący. Bezrobotni. Warunki pracy Employed persons. Unemployed persons Tabl. 16 (76). POSZKODOWANI W WYPADKACH PRZY PRACY PERSONS INJURED IN ACCIDENTS AT WORK WEDŁUG WYDARZEŃ I PRZYCZYN BY EVENTS AND CAUSES OF ACCIDENTS (cont.) WYPADKÓW (dok.) W tym iof which WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Ogółem Total rolnictwo, łowiectwo leśnictwo agriculture, hunting and forestry górnictwo i kopalnictwo mining and quarrying przetwórs two przemysłowe manufacturing wytwarzanie zaopatrywanie w energię elektryczną, wodę electricity, gas and water supply budownictwo constatation handel i naprawy A trade and repaira transport æmagazynowa łą czność transport, a n fl9 communication pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna other community, social and personal service activities WYDARZENIA BEZPOŚREDNIO POWODUJĄCE WYPADEK (dok.) EVENTS DIRECTLY CAUSING INJURY (cont) Pochwycenie przez części ruchome maszyn i urządzeń ofmachirwry9 n^equipment^s Przygniecenie przez spadające czynniki materialne... Persons cmshed by falling material objects Zetknięcie się człowieka z: Persons colliding with: ostrymi czynnikami materialnymi... sharp material objects substandard chemicznymi... chemical substances Pożar, wybuch, awarie i działanie sił przyrody... Fires, explosions, failures and natural disasters PRZYCZYNY WYPADKÓW CAUSES OF ACCIDENTS' OGÓŁEM T0TAL wtym: of which: Niewłaściwy stan czynnika materialnego... Inappropriate condition of material object Niewłaściwa organizacja stanowiska pracy... Inappropriate organization of work Brak lub niewłaściwe posługiwanie się czynnikami materialnymi Absence or inappropriate use of material objects/agents Nohising prtfoctwe^ulpmen? Niewłaściwe samowolne zachowanie się pracownika Inappropriate wilful employee action a Każdy poszkodowany liczony tyle razy na ile przyczyn i czynników był narażony, a Each person injured Is calculated as many times as many causes and agents affected him.

170 Dział VII WYNAGRODZENIA. ŚWIADCZENIA Z UBEZPIECZEŃ SPOŁECZNYCH Chapter VII WAGES AND SALARIES. SOCIAL SECURITY BENEFITS Uwagi ogólne General notes 1. Wynagrodzenia obejmują wypłaty pieniężne oraz wartość świadczeń w naturze bądź ich ekwiwalenty należne pracownikom z tytułu pracy. Dane prezentowane w dziale nie obejmują wynagrodzeń pracowników zatrudnionych poza granicami kraju, w indywidualnych gospodarstwach rolnych, jednostek budżetowych prowadzących działalność w zakresie obrony narodowej i bezpieczeństwa publicznego, fundacji, stowarzyszeń, organizacji społecznych, związków zawodowych, partii politycznych, samorządu gospodarczego i zawodowego, organizacji pracodawców i duchownych oraz jednostek organizacyjnych nie mających osobowości prawnej, osób prawnych i osób fizycznych prowadzących działalność gospodarczą, w których liczba pracujących nie przekracza 9 osób. Dane o wynagrodzeniach podaje się w ujęciu brutto, tj. łącznie z zaliczkami na poczet podatku dochodowego od osób fizycznych oraz od 1999 r. ze składkami na obowiązkowe ubezpieczenia społeczne (emerytalne, rentowe i chorobowe) płaconymi przez ubezpieczonego pracownika, wprowadzonymi z dniem r. zgodnie z ustawą z dnia 13 X 1998 r. o systemie ubezpieczeń społecznych (Dz. U. Nr 137, poz. 887) z późniejszymi zmianami, z wyjątkiem wypłat nagród rocznych (z tytułu udziału w zysku lub w nadwyżce bilansowej w spółdzielniach oraz dodatkowych wynagrodzeń rocznych dla pracowników jednostek sfery budżetowej) za 1998 r. dokonanych w 1999 r. 2. Składnikami wynagrodzeń są: wynagrodzenia osobowe, wypłaty z zysku do podziału i z nadwyżki bilansowej w spółdzielniach, dodatkowe wynagrodzenie roczne dla pracowników sfery budżetowej (do 1997 r. określane jako nagrody z zakładowego funduszu nagród), wynagrodzenia bezosobowe, wynagrodzenia agencyjno-prowizyjne, honoraria. 1. Wages and salaries include monetary payments as well as the value of benefits in kind or their equivalents due to employees for work performed. Data presented in the chapter do not include wages and salaries of employees employed abroad, in individual agriculture (private farms), in budgetary entities conducting activities within the scope of national defence, and public safety, in foundations, associations, social organizations, trade unions, political parties, economic and professional self-government, employers organizations and organizations of the clergy as well as in organizational units without legal personality and natural persons conducting economic activities, employing more than 9 persons. Data on wages and salaries are presented in gross terms i. e., including the deduction from pay for personal income taxes and from 1999 contributions to compulsory social security (retirement, pension and illness) paid by the insured employee and introduced on 1 I 1999, in accordance with the Law on the Social Security System (Journal of Laws No 137, item 887) with later amendements, excluding yearly prizes (from profit for distribution and balance surplus in co-operatives and additional yearly wages for employees of the budgetary sphere units) for year 1998 paid in Components of wages and salaries are comprised of: personal wages and salaries, payments from profit for distribution and balance surplus in co-operatives, additional yearly wages for employees of the budgetary sphere (until 1997 specified as prizes and bonuses from enterprise premium funds), impersonal wages and salaries, agency commission wages and salaries, fees.

171 Wynagrodzenia. Świadczenia z ubezpieczeń Wages and salaries. Social security Do wynagrodzeń osobowych zalicza się m.in.: wynagrodzenia zasadnicze, premie i nagrody, dodatki (np. za pracę w warunkach szkodliwych dla zdrowia, za staż pracy, za pełnienie funkcji kierowniczych), wynagrodzenia za pracę w godzinach nadliczbowych, wynagrodzenia za czas niewykonywania pracy (urlopy, przestoje płatne, choroby), świadczenia deputatowe i odszkodowawcze. Wynagrodzenia osobowe dotyczą osób zatrudnionych na podstawie stosunku pracy, tj. pracowników najemnych, osób wykonujących pracę nakładczą oraz uczniów, którzy zawarli z zakładem pracy umowę o pracę w celu przygotowania zawodowego. 4. Dane o przeciętnych wynagrodzeniach dotyczą pełnozatrudnionych oraz niepełnozatrudnionych w przeliczeniu na pełnozatrudnionych. Przeciętne miesięczne wynagrodzenie przypadające na 1 zatrudnionego obliczono przyjmując: wynagrodzenia osobowe, bez wynagrodzeń osób wykonujących pracę nakładcząoraz uczniów, a także zatrudnionych za granicą wypłaty z tytułu udziału w zysku lub w nadwyżce bilansowej w spółdzielniach (do 1999 r. określane jako wypłaty z zysku do podziału i z nadwyżki bilansowej w spółdzielniach), dodatkowe wynagrodzenia roczne dla pracowników jednostek sfery budżetowej, honoraria wypłacone niektórym grupom pracowników, np. dziennikarzom, realizatorom filmów, programów radiowych i telewizyjnych - za prace wynikające z umowy o pracę. 5. Świadczenia emerytalne i rentowe (poza rolnikami indywidualnymi) finansowane są z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych, którym dysponuje Zakład Ubezpieczeń Społecznych. Świadczenia emerytalne i rentowe rolników indywidualnych finansowane są z Funduszu Emerytalno- Rentowego, którym dysponuje Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego, a także z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych, w przypadku gdy rolnicy posiadają uprawnienia do łącznego pobierania świadczeń z obu tych funduszów. 3. Personal wages and salaries comprise, i.a.: basic wages and salaries, premiums and prizes, bonuses (e.g., for working in unhealthy conditions, for seniority, for serving in management positions), wages and salaries for working overtime, wages and salaries for time off (paid lay-offs, holidays, illness), allowances and claim benefits. Personal wages and salaries concern employees hired on the basis of employment contracts, persons engaged in outwork as well as apprentices, who concluded a labour contract with an employer for the purpose of vocational training. 4. Data on average monthly wages and salaries concern full-time paid employees as well as part-time paid employees recalculated into full-time paid employees. The average monthly wage and salary per paid employee was calculated assuming: personal wages and salaries, excluding wages and salaries of persons engaged in outwork as well as apprentices and persons employed abroad, payments from profit for distribution and balance surplus in co-operatives (since 1999 defined as prizes and bonuses from enterprise premium funds), additional yearly wages for employees of the budgetary sphere, fees paid to selected groups of employees for performing work in accordance with a labour contract, e.g., to journalists, film producers, radio and television program producers. 5. Retirement pay and pension benefits (excluding those for farmers) are financed from the Social Insurance Fund of the Social Insurance Institution. Retirement pay and pension benefits for farmers are financed from the Pension Fund of the Agricultural Social Insurance Fund as well as from the Social Insurance Fund, in the case of farmers who have the right to receive benefits from both of these funds simultaneously.

172 80 Wynagrodzenia. Świadczenia z ubezpieczeń Wages and salaries. Social security. Do świadczeń emerytalnych i rentowych uprawnione są (łącznie z członkami ich rodzin): osoby objęte systemem zaopatrzenia emerytalnego pracowników (w tym górników oraz pracowników kolejowych), członkowie rolniczych spółdzielni produkcyjnych, rolnicy indywidualni, żołnierze zawodowi, funkcjonariusze: Policji, Urzędu Ochrony Państwa, Straży Granicznej, Państwowej Straży Pożarnej i Służby Więziennej, inwalidzi wojenni i wojskowi oraz kombatanci, osoby fizyczne prowadzące działalność gospodarczą na własny rachunek (m.in. rzemieślnicy), osoby wykonujące pracę na podstawie umowy agencyjnej lub umowy na warunkach zlecenia, twórcy i artyści, duchowni. 6. Świadczenia emerytalne i rentowe (wypłacane także z tytułu wypadków przy pracy i chorób zawodowych) obejmują: emerytury, renty z tytułu niezdolności do pracy, renty rodzinne. Świadczenia emerytalne i rentowe obejmująkwotę świadczeń należnych (bieżących i wyrównawczych). Świadczenia nie obejmują zasiłków rodzinnych i pielęgnacyjnych wypłacanych emerytom i rencistom na członków ich rodzin. Zasiłki te od 1 III 1995 r. - finansowane są z budżetu państwa (do 28 I11995 r. - finansowane były z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych i Funduszu Emerytalno-Rentowego). Dane dotyczące przeciętnej miesięcznej emerytury i renty obliczono dzieląc ogólną kwotę świadczeń przez odpowiadającą im liczbę świadczeniobiorców. The following persons (including members of their families) have the right to receive retirement pay and pensions: persons included in the employee retirement system (including mining and railroad employees), members of agricultural production co-operatives, farmers, professional soldiers, Police, Office of State Protection, Border Guard, State Fire Department and Penitentiary Staff functionaries, war and military invalids as well as combatants, self-employed persons conducting economic activities (e.g. craftsmen), persons employed on the basis of agency agreements or on the basis of order agreements, creators and artists, clergy. 6. Retirement pay and pension benefits (also paid due to accidents at work and job-related illnesses) include: retirement pays, pensions resulting from an inability to work, family pensions. Retirement pay and pension benefits include the amount of benefits due (current and compensatory). Benefits do not include family and nursing benefits paid to persons receiving retirement pays and pensions for their families. Since 1 III 1995 these benefits are financed from the state budget (until they were financed from the Social Insurance Fund and from the Pension Fund). Data regarding the average monthly retirement pay and pension are calculated dividing the amount of benefits by the corresponding number of persons receiving these benefits.

173 Wynagrodzenia. Świadczenia z ubezpieczeń... Wages and salaries. Social security Tabi. 1 (77). WYNAGRODZENIA I PRZECIĘTNE MIESIĘCZNE WAGES AND SALARIES. AVERAGE MONTHLY WYNAGRODZENIE BRUTTO WEDŁUG SEKCJI IYAGES AND SALARIES GROSS BY SECTIONS SEKCJE wynagrodzenia wtys. zł wages and salaries in thous. zl przeciętne miesięczne wynagrodzenie w zł average montny wage and salary m zl SECTIONS OGÓŁEM , ,0 1890, ,73 TOTAL Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo , ,1 1621, ,47 Agriculture, hunting and forestry Rybołówstwo i rybactwo ,3 2325,2 1621, ,24 Fishing Górnictwo i kopalnictwo , ,9 3021, ,61 Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe , ,9 1700, ,29 Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę , ,4 2317, ,77 Electricity, gas and water supply Budownictwo , ,8 1659, ,53 Construction Handel i naprawy A , ,5 1554, ,64 Trade and repair* Hotele i restauracje , ,9 1110, ,00 Hotels and restaurants Transport, gospodarka magazynowa i łączność , ,2 1830, ,62 Transport, storage and communication Pośrednictwo finansowe , ,6 2484, ,71 Financial intermediatbn Obsługa nieruchomości i firm; nauka A , ,2 1765, ,67 Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i zdrowotne A , ,4 2147, ,15 Edukacja , ,7 1479, ,52 Education Real estate, renting and business activities Public administration and defence; compulsory social security Ochrona zdrowia i opieka społeczna , ,0 1293, ,05 Health care and social work Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna , ,2 1522, ,39 a W jednostkach o liczbie pracujących powyżej 9 osób; patrz uwagi ogólne do działu, pkt 1 i 4. a In units employing more than 9 persons; see general notes to the chapter, item 1 and 4. Other community, social and personal service activities Tabl. 2 (78). PRZECIĘTNE MIESIĘCZNE WYNAGRODZENIA AVERAGE MONTHLY WAGES AND SALARIES BRUTTO WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW GROSS BY SECTIONS AND DIVISIONS 2000 SEKCJE 1999 DZIAŁY ogółem w tym bez wypłat z zyskub o f which excluding payments from profitb z ogółem - na stanowiskach of -posts robotniczych manual labour nierobotniczych non-manual labour SECTIONS DIVISIONS w złotych in zlotys OGÓŁEM , , , , ,63 TOTAL Rolnictwo, łowiectwo leśnictwo , , , , ,32 Agriculture, hunting and forestry rolnictwo i łowiectwo A 1382, , , , ,02 agriculture and hunting A leśnictwo A , , , , ,27 forestrya a W jednostkach o liczbie pracujących powyżej 9 osób; patrz uwagi ogólne do działu, pkt 1 i 4. b Wypłaty z zysku do podziału i z nadwyżki bilansowej w spółdzielniach, dodatkowe wynagrodzenie roczne dla pracowników jednostek sfery budżetowej (do 1997 r. określone jako nagrody z zakładowego funduszu nagród). a In units employing more than 9 persons; see general notes to the chapter, items la n d 4. b Paymentsfromprofitfordistributhnandbalancesurplusinco- -operatives, additional yearly wages for employees of the budgetary sphere (till 1997 specified as prizes and bonuses from enterprise premium funds).

174 82 Wynagrodzenia. Świadczenia z ubezpieczeń... Wages and salaries. Social security... Tabl. 2 (78). PRZECIĘTNE MIESIĘCZNE WYNAGRODZENIA AVERAGE MONTHLY WAGES AND SALARIES BRUTTO WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW (cd.) GROSS BY SECTIONS AND DIVISIONS (cont.) 2000 SEKCJE DZIAŁY 1999 ogółem z ogółem -na w tym stanowiskach bez wypłat z zysku6 of -posts SECTIONS of which robotni nierobotni DIVISIONS excluding payments nom profitb czych manual labour czych non-manual labour w złotych in zlotys Rybołówstwo i rybactwo 1621, , , , ,00 Fishing Górnictwo i kopalnictwo , , , , ,69 Mining and quarrying w tym: of which: górnictwo węgla Kamiennego ibrunatnego; mining of coal and lignite, wydobywanie torfu , , , , ,20 extraction of peat pozostałe górnictwo i kopalnictwo ,10 Przetwórstwo przemysłowe , , , , , , , , ,26 other mining and quarrying Manufacturing produkcja artykułów manufacture of food spożywczych i napojów , , , , ,51 products and beverages włókiennictwo ,03 produkda odzieży i wyrobów futrzarskich , , , , , ,98 973, , ,78 manufacture of textiles manufacture of wearing apparel and furriery A processing of leather and produkcja skór wyprawio manufacture of leather nych i wyrobów z nich A , , , , ,20 products A produkda drewna manufacture of wood and i wyrobów z drewna oraz wood, straw and wicker ze słomy i wikliny A , , , , ,29 products A produkcja masy włóknistej oraz papieru A... działalność wydawnicza; poligrafia i reprodukcja zapisanych nośników informacjia , , , , ,13 manufacture of pulp and papera publishing, printing and reproduction of recorded 1610, , , , ,80 media A produkda koksu i produktów rafinacji ropy naftoweja , , , , ,25 produkcja wyrobów chemicznych A... manufacture of coke, refined petroleum products A manufacture of chemicals 1853, , , , ,88 and chemical products A produkcja wyrobów gumowych i z tworzyw manufacture of rubber and sztucznych , , , , ,45 plastic products produkcja wyrobów z surowców niemeta manufacture of other nonlicznych pozostałych 1676, , , , ,92 -metallic mineral products manufacture of basic produkcja metali , , , , ,49 metals produkda wyrobów z metalia , , , , ,45 manufacture of metal products A produkcja maszyn manufacture of machinery i urządzeń A , , , , ,72 and equipmenta produkcja maszyn biurowych i komputerów , , , , ,99 produkcja maszyn i aparatury elektryczneja , , , , ,29 manufacture of office machinery and computers manufacture of electrical machinery and apparatus A a W jednostkach o liczbie pracujących powyżej 9 osób; patrz uwagi ogólne do działu, p ktl i 4, b Wypłaty z zysku do podziału i z nadwyżki bilansowej współdzielniach, dodatkowe wynagrodzenie roczne dla pracowników jednostek sfery budżetowej (do 1997 r. określone jako nagrody z zakładowego funduszu nagród). a In units employing more than 9 persons; see general notes to the chapter, items 1 and4. b Paymentsfromprofrtfordistnbution and balance surplus inco- -operatives, additional yearly wages for employees of the budgetary sphere (till 1997 specified as prizes and bonuses from enterprise premium funds).

175 Wynagrodzenia. Świadczenia z ubezpieczeń... Wages and salaries. Social security Tabl. 2 (78). PRZECIĘTNE MIESIĘCZNE WYNAGRODZENIA BRUTTO ' WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW (cd.) AVERAGE MONTHLY WAGES AND SALARIES GROSS BY SECTIONS AND DIVISIONS (cont.) 2000 SEKCJE DZIAŁY 1999 ogółem wtym bez wypłat z zyskub o f which excluding payments trom profitb z ogółem - na stanowiskach o f -posts robotniczych manual labour nierobotniczych non-manual labour SECTIONS DIVISIONS w złotych in zlotys Przetwórstwo przemysłowe (dok.) produkcja sprzętu i urządzeń radiowych, telewizyjnych i telekomunikacyjnych produkcja instrumentów medycznych, precyzyjnych i optycznych, zegarów produkcja pojazdów mechanicznych, przyczep i naczep... produkcja pozostałego sprzętu transportowego... produkcja mebli: pozostała działalność produkcyjna A zagospodarowanie odpadów... Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę... wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną i gorącą wodę... pobór, uzdatnianie i rozprowadzanie wody... Budownictwo... Handel i naprawy A... sprzedaż i naprawa pojazdów mechanicznych; sprzedaż detaliczna paliw A handel hurtowy i komisowy A... handel detaliczny; naprawa artykułów użytku osobistego i domowego A.. Hotele i restauracje... Transport, gospodarka magazynowa i łączność... w tym: transport lądowy i rurociągowy... działalność wspomagająca transport' działalność związana z turystyką A... poczta (telekomunikacja 1615, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,71 Manufacturing (cont.) 2254, , , , ,09 recycling 2317, , , , , , , , , , , , , , ,22 manufacture of radio, televisbn and communication equipment and apparatus manufacture of medical, precision and optical instalments, clocks and watches manufacture of motor vehicles, trailers and sem 'h -trailers manufacture of other transport equipment manufacture of furniture; manufacturing n.e.c. Electricity, gas and water supply 1659, , , , ,69 Construction electricity, gas, steam and hot water supply collection, purification and distribution of water 1554, , , , ,22 Trade and repair* 1618, , , , , , , , , , , , , , ,00 sale and repair of motor vehicles; retail sale of automotive fuela wholesale and commission tradea retail sale; repair of personal and household goodsa 1110, , , , ,02 Hotels and restaurants 1830, , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,60 Transport, storage and communication of which: land and pipeline transport auxiliary transport activities; tounsm organization A post and telecommunication a W jednostkach o liczbie pracujących powyżej 9 osób; patrz uwagi ogólne do działu, pkt 1 i 4. b Wypłaty z zysku do podziału i z nadwyżki bilansowej w spółdzielniach, dodatkowe wynagrodzenie roczne dla pracowników jednostek sfery budżetowej (do 1997 r. określone jako nagrody z zakładowego funduszu nagród). a In units employing more than 9 persons; see general notesto the chapter, items 1 and4. b Paymentsfromprofitfordistribution and balance surplusinco- -operatives, additional yearly wages for employees of the budgetary sphere (till 1997 specified as prizes and bonuses from enterprise premium funds).

176 84 Wynagrodzenia. Świadczenia z ubezpieczeń... Wages and salaries. Social security... Tabł. 2 (78). PRZECIĘTNE MIESIĘCZNE WYNAGRODZENIA AVERAGE MONTHLY WAGES AND SALARIES BRUTTO' WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW (dok.) GROSS BY SECTIONS AND DIVISIONS (cont.) 2000 SEKCJE 1999 DZIAŁY ogółem w tym bez wypłat z zyskub of which excluding payments from profitb z ogółem- n a stanowiskach of -posts SECTIONS robotni nierobotni DIVISIONS czych czych manual norhmanual labour labour w złotych in zlotys Pośrednictwo finansowe , , , , ,88 Financial intermediation pośrednictwo finansowe, z wyjątkiem ubezpieczeń financial intermediation, i funduszów emerytalno- except insurance and rentowych , , , , ,92 pension funding ubezpieczenia oraz ' fundusze emerytalnoinsurance rentowe, bez gwarantowanej prawnie and pension funding, except compulsory opieki społecznej , , , , ,67 social security działalność pomocnicza związana z pośrednictwem finansowym activities auxiliary to i z ubezpieczeniami , , , , ,08 financial intermediation Obsługa nieruchomości Real estate, renting i firm, nauka A , , , , ,31 and business activities obsługa nieruchomości , , , , ,34 real estate activities wynajem maszyn i urządzeń bez obsługi oraz wypożyczanie artykułów użytku osobistego renting of machinery and equipment without operator and of personal i domowego A , , , , ,74 and household goods informatyka... computer and related 2459, , , , ,81 activities nauka , , , , ,77 research and development pozostałe usługi związane z prowadzeniem działalności gospodarczej 1622, , , , ,28 other business activities Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i zdrowotne A,, 2147, , , , ,02 Edukacja , , , , ,74 Education Public administration and defence; compulsory social security Ochrona zdrowia i opieka społeczna , , , , ,91 Health care and social work Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna 1522, , , , ,10 Other community, social and personal service activities w tym: of which: odprowadzanie ścieków, wywóz sewage and refuse odpadów, usługi disposal, sanitation and sanitarne i pokrewne , , , , ,65 similiar activities działalność związana z kulturą, rekreacją recreational, cultural sportem , , , , ,60 and sporting activities pozostała działalność usługowa , , , , ,14 other sen/ice activities a W jednostkach o liczbie pracujących powyżej 9 osób; patrz uwagi ogólne do działu, pkt 1 i 4. b Wypłaty z zysku do podziału i z nadwyżki bilansowej w spółdzielniach, dodatkowe wynagrodzenie roczne dla pracowników jednostek sfery budżetowej (do 1997 r. określone jako nagrody z zakładowego funduszu nagród). a In units employing more than 9 persons; see general notes to the chapter, items 1 and4. b Payments from profit for distribution and balance surplus in cooperatives, additional yearly wages for employees of the budgetary sphere (till 1997 specified as prizes and bonuses from enterprise premium funds).

177 Wynagrodzenia. Świadczenia z ubezpieczeń.. Wages and salaries. Social security.. 85 Tabl. 3 (79). PRZECIĘTNE MIESIĘCZNE WYNAGRODZENIE AVERAGE MONTHLY WAGES AND SALARIES BRUTTO WEDŁUG SEKCJI I SEKTORÓW GROSS BY SECTIONS AND OWNERSHIP WŁASNOŚCI SECTORS SEKCJE sektor publiczny public sector sektor prywatny private sector SECTIONS w złotych in zlotys OGÓŁEM , , , ,06 T O T A L Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo 1880, , , ,59 Agriculture, hunting and forestry Rybołówstwo i rybactwo , , , ,64 Fishing Górnictwo i kopalnictwo , , , ,51 Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe , , , ,99 Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę 2333, , , ,36 Electricity, gas and water supply Budownictwo , , , ,63 Construction Handel i naprawy A , , , ,09 Trade and repair A Hotełe i restauracje , , , ,52 Hotels and restaurants Transport, gospodarka magazynowa i łączność , , , ,23 Transport, storage and communication Pośrednictwo finansowe , , , ,95 Financial intermediation Obsługa nieruchomości i firm; nauka A , , , ,19 Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpiecznia społeczne i zdrowotne A , , , ,00 Real estate, renting and business activities Public administration and defence; compulsory social security Edukacja , , , ,18 Education Ochrona zdrowia i opieka społeczna , , , ,98 Health care and social work Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna , , , ,92 a W jednostkach o liczbie pracujących powyżej 9 osób; patrz uwagi ogólne do działu, pkt 1 i 4. a In units employing more than 9 persons; see general notes to the chapter, items 1 and 4. Other community, social and personal service activities

178 8 6 Wynagrodzenia. Świadczenia z ubezpieczeń... Wages and salaries. Social security... Tabl. 4 (80). EMERYCI I RENCIŚCI RETIREES AND PENSIONERS WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION OGÓŁEM TOTAL pobierający: Emerytury i renty z pozarolniczego systemu ubezpieczeń społecznych persons receiving: emerytury retirement pays renty z tytułu niezdolności do pracy renty rodzinne family pensions Retirement pays and pensions from non-agricultural social security system pensions resulting from an inability to work Emerytury i renty rolników indywidualnych Retirement pays and pensions of farmers w tym: of which: emerytury retirement pays renty z tytułu niezdolności do pracy renty rodzinne family pensions a Przeciętne w roku. Źródło: dane Zakładu Ubezpieczeń Społecznych i Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego, a Annual averages. Source: data of the Social Insurance Institution and Agricultural Social Insurance Fund. pensions resulting from an inability to work Tabl. 5 (81). ŚWIADCZENIA EMERYTALNE GROSS RET1REUENT PAY I RENTOWE BRUTTO AND PENSION BENEFITS WYSZCZEGÓLNIENIE wypłaty w min zł benefits in mill, zl przeciętna miesięczna emerytura i renta w zł average monthly retirement pay and pension in zl wypłaty w m lnzł benefits in mill, zl przeciętna miesięczna emerytura i renta w zł average monthly retirement pay and pension in zl SPECIFICATION OGÓŁEM ,6 982, ,3 1052,22 TOTAL świadczenia z: benefits from: Pozarolniczego systemu ubezpieczeń społecznych ,7 1001, ,8 1072,34 Non-agricultural social security system emerytury ,8 1121, ,1 1196,91 retirement pays renty z tytułu niezdolności pensions resulting from an do pracy ,3 814, ,6 873,83 inability to work renty rodzinne ,6 1011, ,1 1078,07 family pensions Świadczeń rolników indywidualnych ,9 712,06 672,5 760,81 Farmers w tym: of which: emerytury ,4 741,84 437,0 792,02 retirement pays renty z tytułu niezdolności do pracy ,8 671,18 229,2 720,89 pensions resulting from an inability to work renty rodzinne... 4,6 484,44 5,3 529,14 family pensions Źródło: dane Zakładu Ubezpieczeń Społecznych i Kasy Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego. Source: data of the Social Insurance Institution and Agricultural Social Insurance Fund.

179 Dział VIII BUDŻETY GOSPODARSTW DOMOWYCH Chapter VIII HOUSEHOLD BUDGETS Uwagi ogólne General notes 1. Podstawowym źródłem informacji o warunkach bytu ludności, tj. poziomie i zróżnicowaniu dochodu rozporządzanego, wydatków i spożycia oraz wyposażeniu gospodarstw domowych w przedmioty trwałego użytkowania jest reprezentacyjne badanie budżetów gospodarstw domowych. 2. Badaniem budżetów gospodarstw domowych w województwie śląskim w 2000 r. objęto 3983 gospodarstwa domowe reprezentujące 7 podstawowych grup społeczno-ekonomicznych ludności ustalone na podstawie kryterium wyłącznego lub głównego (przeważającego) źródła utrzymania, a mianowicie gospodarstwa: pracowników, pracowników użytkujących gospodarstwo rolne, rolników, pracujących na własny rachunek, emerytów, rencistów, utrzymujących się z niezarobkowych źródeł. 3. Dochód rozporządzalny obejmuje bieżące dochody pieniężne i niepieniężne, w tym wartość spożycia naturalnego (tj. wartość towarów i usług konsumpcyjnych pobranych na potrzeby gospodarstwa domowego z działalności gospodarczej na własny rachunek - rolniczej i poza rolniczej) oraz wartość towarów i usług otrzymanych bezpłatnie, bez zaliczek na podatek dochodowy od osób fizycznych. 4. Wydatki gospodarstwa domowego na towary i usługi konsumpcyjne przeznaczone są na zaspokojenie potrzeb gospodarstwa domowego. Obejmują wydatki na towary i usługi zakupione za gotówkę i na kredyt, wartość artykułów otrzymanych bezpłatnie oraz wartość spożycia naturalnego. Pozostałe wydatki obejmują m.in. kwoty przekazane innym gospodarstwom domowym i instytucjom niekomercyjnym, w tym dary, alimenty od osób prywatnych. 5. Spożycie artykułów żywnościowych w gospodarstwach domowych obejmuje artykuły zakupione za gotówkę i na kredyt, otrzymane nieodpłatnie oraz pobrane z gospodarstwa indywidualnego w rolnictwie bądź z prowadzonej działalności gospodarczej na własny rachunek (spożycie naturalne); bez spożycia w placówkach gastronomicznych. 1. The basic source of information regarding living conditions of the population, i.e., the level and differentiation of disposable income, expenditures and consumption as well as the furnishing of households with durable goods, is the sample survery of household budgets. 2. The households budgets survey in the Śląskie Voivodship in 2000 included 3983 households representing 7 basic socio-economic groups of population established on the basis of the exclusive or primary (predominate) source of maintenance /. e. : households of employees, households of employees-farmers, households of farmers, households of the self-employed, households of retirees, households of pensioners, households maintained from non-eamed sources. 3. Available income includes current monetary and non-monetary income that is the value of self- -consumption, i.e., consumer goods and services acquired for household needs from self-employed (agricultural or non-agricultural) economic activity as well as the value of goods and services received free of charge, excluding prepayments on personal income tax paid by natural persons. 4. Expenditures of the household on consumer goods and services are designated for meeting household needs. They include expenditures on goods and services purchased for cash and on credit, the value of articles received gratis as well as the value of self consumption. Other expenditures include, i.a.:, amounts transferred to other households and non-commercial institutions, of which gifts and alimony from private persons. 5. Consumption of foodstuffs in households includes articles purchased for cash and on credit, received gratuitously as well as taken from a private farm in agriculture or from conducted self-employed economic activity (self-consumption); excluding consumption in catering establishments.

180 88 Budżety gospodarstw domowych Household budgets Tabl. 1 (82). INFORMACJE OGÓLNE O GOSPODARSTWACH DOMOWYCH GENERAL INFORMATION ON HOUSEHOLDS WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Gospodarstwa domowe objęte badaniem Households included in the survey Przeciętna liczba osób w gospodarstwie domowym... 2,90 3,01 2,97 w tym: Average number of persons in a household of which: pracujących... 1,00 1,00 0,97 employed persons pobierających świadczenia społeczne i inne świadczenia socjalne... 0,73 0,75 0,79 receiving social security benefits and other benefits pozostających na utrzymaniu... 1,15 1,22 1,20 being maintained Tabl. 2 (83). PRZECIĘTNY MIESIĘCZNY DOCHÓD ROZPORZĄDZALNY NA 1 OSOBĘ W GOSPODARSTWACH DOMOWYCH AVERAGE MONTHLY AVAILABLE INCOME PER ONE PERSON IN HOUSEHOLDS WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION w zł in zl w odsetkach in percent w zł inzl w odsetkach in percent w zł inzl w odsetkach in percent Dochód rozporządzalnya... Available income * 570,14 100,0 597,22 100,0 657,41 100,0 wtym: of which: z pracy najemnej... from hired work 303,07 53,2 311,29 52,1 340,09 51,7 z jndywmjalnego gospodarstwa rolnego from private farm or agricultural plot z pracy na własny rachunek... from self-employment 7,63 1,3 8,51 1,4 5,89 0,9 37,54 6,6 36,54 6,1 51,33 7,8 ze świadczeń społecznych i innych świadczeń socjalnych... from social benefits and other welfare benefits 197,03 34,6 211,89 35,5 227,13 34,5 Dochód do dyspozycjib... Disposable incomeb 548,98 100,0 575,50 100,0 635,31 100,0 a Obejmuje wszystkie pieniężne i niepieniężne dochody gospodarstwa domowego pomniejszone o zaliczki na podatek dochodowy od osób fizycznych, bdochód rozporządzalny pomniejszony o kwoty przekazane innym gospodarstwom, niektóre podatki (od nieruchomości, spadków i darowizn) oraz straty pieniężne. a Includes all monetary and non-monetary income of the household excluding prepayments on personal income tax of natural persons, b Available income less incomes transferred to other households, some taxes (on real estate, inheritance and donations) as well as monetary losses.

181 Budżety gospodarstw domowych Household budgets 89 Tabl. 3 (84). PRZECIĘTNE MIESIĘCZNE WYDATKI AVERAGE MONTHLY EXPENDITURES NA 1 OSOBĘ W GOSPODARSTWACH PER ONE PERSON IN HOUSEHOLDS DOMOWYCH TOWARY 1USŁUGI KONSUMPCYJNE COMMODITIES AND CONSUMPTION SERVICES w zł in zl w odsetkach in percent w zł in zl w odsetkach in percent w zł in zl w odsetkach in percent OGÓŁEM... TOTAL wtym: of which: Żywność i napoje bezalkoholowe... Food and non-alcoholic beverages Napoje alkoholowe i wyroby tytoniowe... Alcoholic beverages and tobacco products Odzież i obuwie... Clothing and footwear Użytkowanie mieszkania i nośniki energii... Dwelling maintenance and electricity Wyposażenie mieszkania i prowadzenie gospodarstwa domowego... Household furnishing and management Zdrowie... Health Transport... Transport Łączność... Communication Rekreacja i kultura... Recreation and culture Edukacjaa... Education8 Restauracje i hotele... Restaurants and hotels abez wychowania przedszkolego. «Excluding pre-school education. 555,17 100,0 585,50 100,0 620,80 100,0 176,44 31,8 176,18 30,1 189,54 30,5 18,34 3,3 19,87 3,4 20,18 3,3 34,77 6,3 33,14 5,7 32,51 5,2 104,12 18,8 116,81 20,0 122,19 19,7 32,50 5,9 39,37 6,7 42,03 6,8 23,52 4,2 24,19 4,1 26,91 4,3 44,05 7,9 62,87 10,7 66,50 10,7 11,40 2,1 16,13 2,8 21,20 3,4 40,77 7,3 46,82 8,0 44,23 7,1 4,52 0,8 5,85 1,0 8,32 1,3 6,87 1,2 10, ,44 1,8 Tabl. 4 (85). PRZECIĘTNE MIESIĘCZNE SPOŻYCIE AVERAGE MONTHLY CONSUMPTION WYBRANYCH ARTYKUŁÓW ŻYWNOŚCIOWYCH OF SELECTED FOODSTUFFS PER ONE PERSON NA 1 OSOBĘ W GOSPODARSTWACH IN HOUSEHOLDS DOMOWYCH ARTYKUŁY ŻYWNOŚCIOWE FOODSTUFFS Jednostka miary Unit of measurement Pieczywo i produkty zbożowe... Bread and cereal products Mięso... Meat Ryby8... Fish8 Mleko świeże, napoje mleczne i jogurty... Milk, milk beverages and yogurt kg 9,35 9,01 8,77 kg 5,54 5,49 5,50 kg 0,45 0,41 0,46 i 5,31 5,17 4,77

182 90 Budżety gospodarstw domowych Household budgets Tabl. 4 (85). PRZECIĘTNE MIESIĘCZNE SP02YCIE AVERAGE MONTHLY CONSUMPTION WYBRANYCH ARTYKUŁÓW ŻYWNOŚCIOWYCH OF SELECTED FOODSTUFFS PER ONE PERSON NA1 OSOBĘ W GOSPODARSTWACH IN HOUSEHOLDS (cont) DOMOWYCH (dok.) ARTYKUŁY ŻYWNOŚCIOWE FOODSTUFFS Jednostka miary Unit of measurement Sery... Cheese Jaja... Eggs Oleje i pozostałe tłuszcze... Oil and other fats Owoce... Fmit Warzywa... Vegetables Cukier... Sugar kg 0,85 0,84 0,80 szt pcs 14,86 14,90 14,42 kg 1,72 1,65 1,62 kg 3,50 3,51 3,62 kg 13,61 12,18 12,74 kg 1,85 1,87 1,71 a Bez ryb solonych, marynat, przetworów ze zwierząt morskich i słodkowodnych, wyrobów garmażeryjnych i panierowanych, a Excluding salted fish, marinades, frutti di mare preserves, delicatessen and coated products. Tabl. 5 (86). WYPOSAŻENIE GOSPODARSTW DOMOWYCH FURNISHING OF HOUSEHOLDS W NIEKTÓRE PRZEDMIOTY TRWAŁEGO WITH SELECTED DURABLE GOODS UŻYTKOWANIA PRZEDMIOTY TRWAŁEGO UŻYTKOWANIA DURABLES Odbiornik radiowy... Radio set Odbiornik telewizyjny z ekranem do odbioru kolorowego... Colourtelevision set Urządzenie do odbioru telewizji satelitarneja... Satelite tv equipment8 Zestaw do odbioru, rejestracji i odtwarzania dźwięku (wieża)... Hi-fi stereo musie system Magnetowid... Videorecorder Komputer osobisty... Personalcomputer Automat pralniczy... Automatic washing machinę Chłodziarka... Refrigerator Zamrażarka... Freezer Samochód osobowy... Passengercar a Łącznie z telewizją kablową, a Including cable television w % ogółu gospodarstw domowych in % of households 61,8 57,0 58,0 95,5 97,1 97,6 45,0 51,6 54,1 34,5 36,6 37,3 65,9 66,2 64,2 10,4 12,1 13,8 82,7 84,1 86,6 98,9 98,7 98,5 31,9 34,6 32,7 43,5 46,5 47,7

183 Dział IX INFRASTRUKTURA KOMUNALNA. MIESZKANIA Chapter IX MUNICIPAL INFRASTRUCTURE. DWELLINGS A. INFRASTRUKTURA KOMUNALNA A. MUNICIPAL IN FR A S TR U C TU R E Uwagi ogólne General notes 1. Informacje w dziale dotyczą działalności w zakresie gospodarki wodociągowo-kanalizacyjnej, cieplnej, gazowej, komunikacji miejskiej, zieleni miejskiej i targowisk. Zamieszczono również informacje o odbiorcach oraz zużyciu energii elektrycznej i gazu. 2. Dane o długości sieci wodociągowej, gazowej i cieplnej dotyczą przewodów ulicznych przeznaczonych do doprowadzenia wody, gazu lub energii cieplnej (tzw. sieci rozdzielczej) bez połączeń prowadzących do budynków mieszkalnych i innych obiektów. Dane o długości sieci kanalizacyjnej, oprócz przewodów ulicznych, uwzględniają kolektory, tj. przewody odbierające ścieki z sieci ulicznej; nie uwzględniają natomiast kanałów przeznaczonych wyłącznie do odprowadzania wód opadowych. Informacje o sieci wodociągowej, kanalizacyjnej i gazowej obejmują sieć obsługującą gospodarstwa domowe i innych użytkowników. Przez połączenia wodociągowe, kanalizacyjne i gazowe prowadzące do budynków mieszkalnych (łącznie z budynkami zbiorowego zamieszkania, jak np.: hotele pracownicze, domy studenckie) rozumie się odgałęzienia łączące poszczególne budynki z siecią rozdzielcząlub w przypadku kanalizacji z sieciąogólnospławną. 3. Dane o korzystających z wodociągu i kanalizacji obejmują ludność zamieszkałą w budynkach mieszkalnych dołączonych do określonej sieci oraz ludność korzystającą z wodociągu poprzez zdroje podwórzowe i uliczne, a w przypadku kanalizacji - wpusty kanalizacyjne. Dane o korzystających z gazu dotyczą ludności w mieszkaniach wyposażonych w instalację gazu z sieci. 1. The chapter contains information on water-line and sewerage systems, heating, gas-line system, urban transport, urban green belts and marketplaces as well as information on consumers and consumption of electricity and gas. 2. Data regarding the length of water-line, gas-line and heating systems concern street conduits for distribution of water, gas or thermal energy (theso- -called distribution network) excluding connections leading to residential buildings and other constructions. Data regarding the length of the sewerage system, apart from street conduits, include collectors, i.e., conduits receiving sewerage from the street network; they do not include sewers designed exclusively for draining runoff. Information on water-line and gas-line systems as well as sewerage system cover the network serving households and other users. Water-line, sewerage and gas-line connections leading to residential buildings (including buildings of collective accommodation as: employee hostels, students dormitories) are understood as branch-pipes connecting individual buildings with distributive network or in the case of sewerage with sewerage network. 3. Data regarding the users of water-line system and sewerage system include population living in residential buildings connected to a defined system as well as population using a water-line system through a common courtyard or street outlet, and in the case of sewerage - sewerage inlets. Data regarding the users of gas concern population in dwellings equipped with gas installations connected to the gas-line system.

184 92 Infrastruktura komunalna. Mieszkania Municipal infrastructure. Dwellings Dane o korzystających z wodociągu, kanalizacji i gazu obejmują również ludność w budynkach zbiorowego zamieszkania. 4. Informacje o komunikacji autobusowej, tramwajowej i trolejbusowej dotyczą jednostek świadczących usługi w zakresie komunikacji miejskiej, tj. przdsiębiorstw, w których liczba pracujących w 1998 r. przekroczyła 5 osób, a od 1999 r. jest wyższa niż 9 osób. W danych o komunikacji autobusowej uwzględniono również autobusy pospieszne oraz obsługę ruchu podmiejskiego i międzymiastowego. Przez linię komunikacyjną rozumie się trasę łączącą krańcowe punkty przebiegu wozów oznaczonych wspólnym numerem lub znakiem literowym. Jako długość linii komunikacyjnych przyjęto sumę długości wszystkich stałych dziennych linii autobusowych, tramwajowych i trolejbusowych, po których kursują wozy oznaczone odrębnymi numerami lub znakami literowymi. Długość tras jest to długość odcinków ulic (dróg, torowisk), po których kursują autobusy, tramwaje lub trolejbusy. Dane te nie obejmujątras, po których kursują autobusy przewożące wyłącznie pracowników określonych zakładów pracy. Dane o przewozach pasażerów przyjęto częściowo szacunkowo (w zakresie przewozów osób posiadających bilety miesięczne i karty pracownicze), na podstawie ustalonych norm. Data regarding population using the water-line system, the sewerage system and the gas-line system also include population in collective accommodation buildings. 4. Information regarding bus, tram and trolley-bus communication includes the activity of urban transport units, i.e. enterprises where the number of employed exceeded 5 persons in 1998 and 9 persons in In the data regarding bus service, express buses as well as suburban and inter-city services were also included. Transportation line is understood as a route connecting the extreme points of the route of vehicles designated with the same number or letter. The length of transportation lines is the sum of the length of all of the scheduled daytime bus, tram and trolley-bus lines over which vehicles designated with separate numbers or letters travel. The length of routes is the length of the sections of streets (roads, tracks), over which buses, trams or trolley-buses travel. These data do not include routes, over which buses transporting exclusively employees of workplaces travel. Data on transport of passengers are partly estimated (in the field of passengers with monthly tickets and workers cards) on the basis of agreed norms.

185 Infrastruktura komunalna Municipal infrastructure 93 Tabl. 1 (87). MIASTA OGÓŁEM ORAZ WYPOSAŻONE W SIEĆ WODOCIĄGOWĄ, KANALIZACYJNĄ I GAZOWĄ Stan w dniu 31 XII TOWNS, OF WHICH POSSESSING WATER-LINE, SEWERAGE AND GAS-UNE SYSTEMS As of 31XII LATA GRUPY MIAST WEDŁUG LICZBY LUDNOŚCI Towns W tym wyposażone w sieć Of which possessing wodociągową water-line system kanalizacyjną sewerage system gazową gas-line system YEARS GROUPS OF URBAN AREAS BY THE NUMBER OF POPULATION OGÓŁEM Poniżej i więcej T O T A L Less than and more Tabl. 2 (88). LUDNOŚĆ W MIASTACH WYPOSAŻONYCH W SIEĆ WODOCIĄGOWĄ, KANALIZACYJNĄ I GAZOWĄ Stan w dniu 31 XII POPULATION IN URBAN AREAS POSSESSING WATER-UNE, SEWERAGE, GAS-UNE SYSTEMS As of 31XII Ludność w miastach Population in urban areas wyposażonych w sieć possessing korzystająca1 z usinga LATA GRUPY MIAST WEDŁUG LICZBY LUDNOŚCI wodociągową water- 4ne system kanalizacyjną sewerage system gazową gas-line system wodociągu water- 4ne system kanalizacji sewerage system gazu gas-line system YEARS GROUPS OF URBAN AREAS BY THE NUMBER OF POPULATION w % ogółu ludności danej grupy miast in % of population of the given group of urban areas O G Ó Ł E M ,0 99,4 98,2 93,2 79,9 74,2 TO T A L ,0 99,5 98,4 93,3 80,2 74, ,0 99,5 98,4 93,3 80,4 71,3 Poniżej ,0 79,8 50,2 69,7 28,4 25,7 Less than ,0 81,0 68,7 81,8 34,9 35, ,0 100,0 85,5 68,1 44,6 45, ,0 100,0 100,0 89,0 69,0 64, ,0 100,0 100,0 95,4 79,7 66, i w ię c e j ,0 100,0 100,0 96,0 87,5 77, and more a Na podstawie szacunku ludności korzystającej z sieci gazowej, wodociągowej i kanalizacyjnej, a Estimated data on population using watenine, sewerage and gas-line systems.

186 94 Infrastruktura komunalna. Mieszkania Municipal infrastructure. Dwellings Tabl. 3 (89). MIASTA OGÓŁEM ORAZ OBSŁUGIWANE PRZEZ OCZYSZCZALNIE ŚCIEKÓW Stan w dniu 31 XII TOWNS, OF WHICH SERVED BY WASTE WATER TREATMENT PLANTS As of 31XII W tym obsługiwane przez oczyszczalnie ścieków Of which served by waste water treatment plants LATA GRUPY MIAST WEDŁUG LICZBY LUDNOŚCI Miasta ogółem Towns razem mechaniczne mechanical chemiczne i biologiczne chemical and biological z podwyższonym usuwaniem biogenów with increased biogene removal YEARS GROUPS OF URBAN AREAS BY THE NUMBER OF POPULATION OGÓŁEM Poniżej i więcej < TOTAL Less than and more Tabl. 4 (90). OCZYSZCZALNIE ŚCIEKÓW OBSŁUGUJĄCE MIASTA Stan w dniu 31 XII Oczyszczalnie ścieków Waste water treatment plants Ludność w miastach obsługiwana przez oczyszczalnie ścieków w % ogółu ludności danej grupy miast Population in urban areas served by waste water treatment plants in % of population of the given group or urban areas WASTE WATER TREATMENT PLANTS SERVICING URBAN AREAS As of 31XII LATA GRUPY MIAST WEDŁUG LICZBY LUDNOŚCI ogółem mechaniczne mechanical biologiczne bbtogical zpodwyższonym usuwaniem biogenów with increased biogene removal ogółem mechaniczne mechanical biologiczne i chemiczne chemical and biological zpodwyższonym usuwaniem biogenów with increased bbgene removal YEARS GROUPS OF URBAN AREAS BY THE NUMBER OF POPULATION OGÓŁEM ,8 5,5 48,4 14,9 TOTAL ,9 5,5 50,0 17, ,9 5,5 32,0 37,4 Poniżej ,7-30,4 5,3 Less than ,3 13,9 21,5 21, ,4 5,8 26,8 19, ,4-27,6 39, ,7 0,9 41,7 48, i więcej ,5 12,0 28,8 37, and more

187 Infrastruktura komunalna Municipal infrastructure 95 Tabl. 5 (91 ). WODOCIĄGI I KANALIZACJA Stan w dniu 31 XII WATER-UNE AND SEWERAGE SYSTEMS As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem miasta urban areas wieś rural areas ogółem miasta urban areas wieś rural areas ogółem miasta urban wieś mral areas Sieć w km: System in km: wodociągowa8... water-line8 kanalizacyjna1»... sewerageh Połączenia prowadzące do budynków mieszkalnych: Connections leading to residential buildings: 17091,6 5238,5 8911,3 4527,8 8180,3 710,7 wodociągowe water-line kanalizacyjne sewerage Zużycie wody z wodociągów w gospodarstwach domowych (w ciągu roku): Consumption of water from water-line systems in households (during the year): w h rtf ,8 190,1 inhm3 na 1 mieszkańca w m3 44,0 48,9 per inhabitant mm3 Ścieki odprowadzone ,2 5670, ,2 4696, ,8 45,7 8075,0 974, ,1 22, ,2 5944, ,2 9166,9 4900, ,7 42,4 8101,3 1043, ^ d ^ r o k ^ w lim ,6 225,1 waste water discharge ' by sewerage system (during the year) mhnr 5,5 221,3 216,1 5, ,0 6,5 a Sieć rozdzielcza, b Sieć rozdzielcza i kolektory, a Distribution network, b Distribution network and collectors. Tabl. 6 (92). SIEĆ GAZOWA ORAZ ODBIORCY I ZUŻYCIE GAZU Z SIECI W GOSPODARSTWACH DOMOWYCH Stan w dniu 31 XII GAS-UNE SYSTEM AS WELL AS CONSUMERS AND CONSUMPTION OF GAS FROM GAS-UNE SYSTEM IN HOUSEHOLDS As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem miasta urban areas wieś rural areas ogółem miasta urban areas wieś mral areas ogółem miasta urban areas wieś rural areas Sieć gazowa (rozdzielcza) wkm... Gas distribution network in km Połączenia prowadzące do budynków mieszkalnych.. Connections leading to residential buildings Odbiorcy gazu z sied w tys... Consumers of gas from gas- 4ine system in thous ,3 7931,9 5323, ,9 8198,4 5415, ,6 8211,3 5483,

188 96 Infrastruktura komunalna. Mieszkania Municipal infrastructure. Dwellings Tabl. 6 (92). SIEĆ GAZOWA ORAZ ODBIORCY I ZUŻYCIE GAZU Z SIECI W GOSPODARSTWACH DOMOWYCH (dok.) Stan w dniu 31 XII GAS-UNE SYSTEM AS WELL AS CONSUMERS AND CONSUMPTION OF GAS FROM GAS-UNE SYSTEM IN HOUSEHOLDS (corit.) As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem miasta urban areas wieś rural areas ogółem miasta urban areas wieś mral areas ogółem miasta urban areas wieś mral areas Zużycie gazu z sied8 (w ciągu roku): Consumption of gas from gas- -line system8 (during the year): whm3... inhm3 na 1 mieszkańca w m3 per inhabitant in m3 a W jednostkach naturalnych według których następuje rozliczenie z odbiorcami, a In natural units according to which settlements with clients are earned out. X X X X X X 440,4 385,8 54,6 X X X X X X 90,7 100,0 54,5 Tabl. 7 (93). ODBIORCY ORAZ ZUŻYCIE ENERGII ELEKTRYCZNEJ W GOSPODARSTWACH DOMOWYCH CONSUMERS AND CONSUMPTION OF ELECTRICITY IN HOUSEHOLDS WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem miasta urban areas wieś mral areas ogółem miasta urban areas wieś mral areas ogółem miasta urban areas wieś mral areas Odbiorcy energii (stan w dniu 31 XII) w Ws.... Consumers of electricity (as of 31XII) in thous. Zużycie energii (w ciągu roku): Consumption of energy (during the year): wgw -h... ingwh na 1 mieszkańca w kw-h.. perinhabitantin kwh 1411,0 1727,1 1419,1 308,0 1726,6 1417,7 308,9 2535,1 3204,8 2616,6 588,2 3176,5 2567,2 609,3 654,1 657,4 675,0 589,1 653,9 665,7 608,4 Tabl. 8 (94). CIEPŁOWNICTWO Stan w dniu 31 XII HEATING SYSTEMS As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem miasta urban areas wieś mral areas ogółem miasta urban areas wieś mral areas Sieć deplna rozdzielcza (uliczna) w k m Heating network (street) in km Kubatura budynków ogrzewanych centralnie wdam3... Cubature of buildings with central heating in dam3 1181,2 1167,5 13,7 1218,5 1202,3 16,

189 Infrastruktura komunalna Municipal infrastructure 97 Tabl. 9 (95). KOMUNIKACJA MIEJSKA URBAN TRANSPORT * Stan w dniu 31 XII As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Ludność w miastach obsługiwanych przez zakłady komunikacji miejskiej Population in urban amas sen/iced by urban transport companies Linie komunikacyjne w km: Transport lines in km: autobusowe bus tramwajowe tram trolejbusowe trolleybus Trasy komunikacyjne w km: Transport routes in km: autobusowe bus tramwajowe tram trolejbusowe trolleybus Taborwszt: Fleet in units: autobusy bus tramwaje tram trolejbusy trolleybus Miejsca w wozach: Seats in vehicles: autobusy bus tramwaje tram trolejbusy trolleybus Przewozy pasażerów w min (wciągu roku) Transport of passengers in mill, (during the year) a Dane dotyczą przedsiębiorstw i zakładów komunikacji miejskiej, w których liczba pracujących przekracza: w 1998 r.- 5 osób, a począwszy od 1999 r.- 9 osób. a Data concern urban transport enterprises and companies, where the number of employed exceeds 5 persons in 1998 and 9 persons from Tabl. 10 (96). ODPADY KOMUNALNE MUNICIPAL WASTE WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Opady wywiezione (w dągu roku) wdam3: stałe , , ,23 Wastes removed (during the year) in dam3: solid płynne ,80 663,90 556,74 liquid Wysypiska zorganizowane (stan w dniu 3t XII): ilość Established storage yards (as of 31XII): number powierzchnia w ha ,4 181,6 180,8 area in ha

190 98 Infrastruktura komunalna. Mieszkania Municipal infrastructure. Dwellings Tabl. 11(97). TERENY ZIELENI MIEJSKIEJ GENERALLY ACCESSIBLE OGÓLNODOSTĘPNEJ I OSIEDLOWEJ AND ESTATE URBAN AREA GREEN BELTS Stan w dniu 31XII /As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Parki spacerowo-wypoczynkowe Strolling-recreational parks Zieleńce Lawns Powierzchnia parków, zieleńców i terenów zieleni osiedlowej: w ha ,0 9700,1 Area of parks, lawns and estate green belts: parków spacerowo- wypoczynkowych 2927,5 3124,9 strolling-recreational parks in ha zieleńców ,7 1286,2 lawns zieleni osiedlowej ,8 5289,0 estate green belts na 1 mieszkańca miast w m ,7 25,2 per inhabitant of urban areas in m2 Tabl. 12 (98). GRUNTY POD BUDOWNICTWO MIESZKANIOWE GROUNDING UNDER DWELUNG CONSTRUCTION WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem miasta urban areas wieś rural areas ogółem miasta urban areas wieś rural areas ogółem miasta urban areas wieś rural areas w hektarach in hectares Grunty przekazane inwestorom Grounds transferred to investors pod budownictwo: under construction: wielorodzinne... multi-family jednorodzinne... one-family spółdzielniom mieszkaniowym housing co-operatives urzędom gmin... local governments osobom fizycznym... natural persons innym... other 12,0 11,8 0,2 22,7 21,8 0,9 37,7 37,0 0,7 67,9 36,3 31,6 118,7 55,6 63,1 74,7 44,9 29,8 3,6 3,5 0,1 7,4 7,4-13,9 13,9-0,4-0,4 6,7 1,3 5,4 0,8 0,8-43,7 26,0 17,7 101,1 43,1 58,0 68,3 38,9 29,4 32,2 18,6 13,6 26,2 25,6 0,6 29,4 28,3 1,1 Grunty w zasobie pod budownictwo mieszkaniowe (stan w dniu 31 XII): Stock of grounds under dwelling conduction (as of 31XII): wielorodzinne... multi-family jednorodzinne... one-family 529,3 512,6 16,7 722,1 700,8 21,3 707,6 676,0 31,6 1736,2 1315,9 420,3 2214,3 1379,7 834,6 2516,9 1559,4 957,5

191 Infrastruktura komunalna Municipal infrastructure 99 Tabl. 13 (99). TARGOWISKA Stan w dniu 31XII MARKETPLACES As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem miasta urban areas wieś rural areas ogółem miasta urban areas wieś rural areas ogółem miasta urban areas wieś mral areas Targowiska stałe... Permanent marketplaces w tym z przewagą sprzedaży drobnodetalicznej... of which predominance of retail sales Powierzchnia targowisk stałych w m2... Area of permanent marketplaces in m2 w tym sprzedażowa.. of which sales floor Stałe punkty sprzedaży drobnodetancznej... Permanent retail sales outlets wtymna targowiskach czynnych codziennie o f which on marketplaces opened daily Targowiska sezonowe (wciągu roku)... Seasonal marketplaces (during the year) Roczne wpływy z opłaty targowej w fys. z ł... Yearly revenues from marketplace fees in thous. zl , ,2 6682, , ,6 654, , ,2 659,0

192 B. MIESZKANIA 8. DWELLINGS Uwagi ogólne General notes 1. W dziale zamieszczono informacje o zasobach mieszkaniowych zamieszkanych i nie zamieszkanych, budynkach i mieszkaniach sprzedanych osobom prywatnym lub zwróconych dawnych właścicielom oraz 0 zaległościach w opłatach za mieszkanie. 2. Informacje o zasobach mieszkaniowych dotyczą mieszkań, a także izb i powierzchni użytkowej w tych mieszkaniach, znajdujących się w budynkach mieszkalnych i niemieszkalnych. Nie obejmują one lokali zbiorowego zamieszkania (np. hoteli pracowniczych, domów studenckich, internatów, domów opieki społecznej) oraz pomieszczeń nie przeznaczonych na cele mieszkalne, a okresowo zamieszkanych (np. pomieszczenia inwentarskie, piwnice, barakowozy, statki, wagony). Mieszkanie jest to lokal składający się z kilku lub jednej izby łącznie z pomieszczeniami pomocniczymi, wybudowany lub przebudowany dla celów mieszkalnych, konstrukcyjnie wydzielony (trwałymi ścianami) w obrębie budynku, do którego to lokalu prowadzi niezależne wejście z klatki schodowej, ogólnego korytarza, wspólnej sieni bądź bezpośrednio z ulicy, podwórza lub ogrodu. Izba jest to pomieszczenie w mieszkaniu oddzielone od innych pomieszczeń stałymi ścianami, o powierzchni co najmniej 4 m2, z bezpośrednim oświetleniem dziennym, tj. oknem lub oszklonymi drzwiami w ścianie zewnętrznej budynku. Za izbę uważa się zarówno pokój jak i kuchnię-jeżeli odpowiada warunkom określonym w definicji. Powierzchnia użytkowa mieszkania, jest to łączna powierzchnia pokoi, kuchni, przedpokoi, łazienek 1wszystkich innych pomieszczeń wchodzących w skład mieszkania. Nie zalicza się do powierzchni użytkowej mieszkania powierzchni: balkonów, tarasów i loggi, szaf i schowków w ścianach, pralni, suszarni, strychów, piwnic i komórek przeznaczonych na przechowywanie opału. 1. The chapter contains information on dwelling stocks inhabited and uninhabited, buildings and dwellings sold to private persons or returned to former owners, as well as on outstanding payments for dwellings. 2. Information regarding dwelling stocks concerns dwellings, as well as rooms and the usable floor space in these dwellings, located in residential and non- -residential buildings. Data do not include premises of group residences (employee hostels, student dormitories and boarding schools, social welfare homes and others) and spaces not designed for residential purposes, but for various reasons are inhabited (animal accommodations, cellars, caravans, ships, wagons). A dwelling is a premise comprising one or several rooms including auxiliary spaces, built or remodelled for residential purposes for a single family, structurally separated (by permanent walls) within a building, into which a separate access leads from a staircase, passage, common hall or directly from the street, courtyard or garden. A room is a space in a dwelling separated from other spaces by permanent walls, with an area of at least 4 m2, with direct day lighting, i.e., with a window or door containing a glass element in an external wall of the building. A kitchen area is treated as a room if it meets the conditions described in the definition. The usable floor space of a dwelling is the floor space of the rooms, kitchen, foyers, bathrooms, and all other spaces comprising the dwelling. The area of balconies, terraces, loggies, wardrobes and closets in walls, laundries, drying-houses, cellars for storing combustibles is not included in the usable floor space of a dwelling.

193 Mieszkania Dwellings Dane o zasobach mieszkaniowych zamieszkanych podano na podstawie wyników spisu przeprowadzonego metodą reprezentacyjną tzw. Mikrospisu z 17 V 1995 r. oraz bilansu zasobów mieszkaniowych według stanu na 31 XII. 4. Zasoby mieszkaniowe zamieszkane dotyczą budynków: spółdzielni mieszkaniowych, zakładów pracy, komunalnych, prywatnych (indywidualnych, instytucji kościelnych i społecznych oraz wspólnot mieszkaniowych), innych (z przeznaczeniem na sprzedaż lub wynajem). Pojęcie wspólnoty mieszkaniowej odnosi się do budynku wielomieszkaniowego, w którym część lub wszystkie lokale stanowią wyodrębnione własności, potwierdzone wpisem do księgi wieczystej. Wspólnotę mieszkaniową tworzy ogół właścicieli lokali w danym budynku. 5. Dane o wyposażeniu mieszkań w podstawowe instalacje sanitarno-techniczne (wodociąg, ustęp, łazienka, gaz z sieci, centralne ogrzewanie) mają charakter szacunkowy. Podstawę tego szacunku stanowiły dane z NSP1988 oraz dane sprawozdawczości bieżącej za lata o przyrostach i ubytkach mieszkań wyposażonych w poszczególne instalacje i modernizacji mieszkań w zasobach spółdzielni mieszkaniowych, komunalnych i zakładów pracy, a także ustalone szacunkowo dane o modernizacji mieszkań w zasobach indywidualnych (osób fizycznych). 3. Data regarding dwelling stocks inhabited were compiled on the basis of results of the Microceusus conducted on 17 V 1995 and on the basis of the balance of dwelling stocks as of 31XII. 4. Dwelling stocks inhabited concern buildings of: housing co-operatives, companies, municipal, private (individual, church and social institutions, condominiums), other (designated for sale or rent). The term condominium applies to a multi-dwelling building in which part or all of the premises are separately owned and the ownership is documented in the land and mortgage register. A condominium is comprised of all owners of premises in a given buiiding. 5. Data on equipment of dwellings with basic sanitary-technical installations (water-line system, lavatory, bathroom appliances, gas from gas-line system, central heating) are estimated. The bases for these estimations were data from 1988 National Census and data from current reporting for years on increase and decrease of the stock of dwellings equipped with installations and on modernization of dwellings in the stock of co-operatives, companies and municipal stocks as well as estimated data on modernization of dwellings in individual (private) stocks.

194 102 Gospodarka komunalna. Mieszkania Municipal infrastrucutre. Dwellings Tabl. 14 (100). ZASOBY MIESZKANIOWE ZAMIESZKANE - Stan w dniu 31 XII DWELLINGS INHABITED* As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem miasta wieś miasta wieś miasta wieś ogółem ogółem urban mral mral mral urban urban areas areas areas areas areas areas Mieszkania w tys ,3 1313,9 271,4 1589,6 1316,7 272,9 1594,2 1319,6 274,6 Dwellings in thous. Izby w tys ,8 4348,3 1079,5 5451,0 4362,8 1088,2 5474,6 4377,3 1097,3 Rooms in thous. Powierzchnia użytkowa mieszkań w tys. m , , , , , ,8 Usable floor space of dwellings in thous. m , , ,9 Ludność w mieszkaniach w tys ,5 3791,3 991,2 4766,1 3771,9 994,2 4748,7 3752,8 Population in dwellings in thous. Przeciętna: Average: liczba izb w mieszkaniu... 3,42 3,31 3,98 3,43 3,31 3,99 3,43 3,32 4,00 number of rooms in dwelling powierzchnia użytkowa wm2: usable floor space in m2: 1 mieszkania... 60,3 56,6 78,2 60,5 56,7 78,5 60,7 56,9 78,8 per dwelling na 1 osobę... 20,0 19,6 21,4 20,2 19,8 21,5 20,4 20,0 21,7 per person liczba osób na: number of persons: 1 mieszkanie... 3,02 2,89 3,65 3,00 2,86 3,64 2,98 2,84 3,63 per dwelling 1 izbę... 0,88 0,87 0,92 0,87 0,86 0,91 0,87 0,86 0,91 per room a Na podstawie bilansu zasobów mieszkaniowych. Patrz uwagi ogólne do działu, pkt4. a On the basis of balance of dwelling stock. See general notes to the chapter, item ,9 Tabl. 15 (101). MIESZKANIA ZAMIESZKANE WYPOSAŻONE W INSTALACJE Stan w dniu 31 XII DWELLINGS INHABITED EQUIPPED WITH INSTALLATIONS As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem miasta urban areas wieś mral areas ogółem miasta urban areas wieś mral areas ogółem miasta urban areas wieś mral areas w % ogółu mieszkań zamieszkanych in % of dwellings inhabited Wodociąg... Water-line system Ustęp spłukiwany... Lavatory Łazienka - urządzenie kąpielowe... Bathroom appliances Gaz sieciowy... Gas from gas-line system Centralne ogrzewanie... Central heating 97,4 98,2 93,5 97,7 98,4 94,3 98,0 98,6 95,0 86,3 88,4 76,5 86,8 88,8 77,6 87,3 89,1 78,7 86,2 87,0 82,0 86,6 87,4 83,0 87,0 87,7 83,9 62,2 71,3 17,9 62,4 71,5 18,6 62,6 71,7 18,9 73,8 73,6 74,9 74,8 74,4 76,8 75,7 75,2 78,1

195 Mieszkania Dwellings 103 Tabl. 16 (102). ZASOBY MIESZKANIOWE «WEDŁUG STOSUNKÓW WŁASNOŚCIOWYCH Stan w dniu 31XII DWELLINGS* BY TYPE OF OWNERSHIP As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION mieszkania dwellings powierzchnia użytkowa mieszkań wtys. m2 usable floor space in dwellings in thous. m2 przeciętna powierzchnia użytkowa i mieszkania w m 2 average usabh floor space per dwelling inm 2 mieszkania dwellings powierzchnia użytkowa mieszkań wtys. m2 usable floor space in dwellings in thous. m2 przeciętna powierzchnia użytkowa 1 mieszkania w m 2 average usabh floor space per dwelling in m 2 mieszkania dwellings powierzchnia użytkowa mieszkań wtys. m2 usable floor space in dwellings in thous. m2 przeciętna powierzchnia użytkowa i mieszkania w m 2 average usabfe floor space per dwelling in m 2 OGÓŁEM... TOTAL w budynkach: in stocks of: Spółdzielni mieszkaniowych... Housing cooperatives w tym własnościowe of which member- -owned Zakładów pracyb... Companiesb Komunalnychc... Municipalc Wspólnot mieszkaniowychd... Condominiumsd ,7 49, ,4 49, ,7 49, ,7 50, ,7 50, ,5 50, ,7 50, ,3 50, ,3 50, ,0 50, ,4 50, ,6 50, ,0 47, ,3 48, ,5 47, ,0 48, ,0 49, ,1 50,5 a Bez mieszkań w budynkach indywidualnych, instytucji kościelnych i społecznych oraz innych z przeznaczeniem na sprzedaż lub wynajem, b W budynkach stanowiących własność lub współwłasność zakładów pracy, c W budynkach stanowiących własność lub współwłasność komunalną; łącznie z mieszkaniami będącymi w przymusowym zarządzie gminy, d W budynkach stanowiących własność lub współwłasność wspólnot mieszkaniowych, a Excluding dwellings in individual, church and social institutions buildings as well as others destinied for sale or renting, b In buildings composing companies' ownership or co-ownership, c In buildings composing municipal ownership or co-ownership; including dwellings being in the compulsory management of gmina, d In buildings composing condominiums ownership or co-ownership. Tabl. 17 (103). ZASOBY MIESZKANIOWE NIE ZAMIESZKANE Stan w dniu 31 XII DWELLINGS UNINHABITED As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION a-mieszkania 1 dwellings b - izby / rooms c - powierzchnia użytkowa mieszkań w m 2 1 usable floor space of dwellings m m 2 ogółem miasta urban areas wieś rural areas ogółem miasta urban areas wieś mral areas ogółem miasta urban areas wieś mral areas OGÓŁEM... a TOTAL c w zasobach: in stocks of: Spółdzielni mieszkaniowych.. Housing co-operatives a b c Zakładów pracy... a Company c Komunalnych... a Municipal b c

196 104 Gospodarka komunalna. Mieszkania Municipal infrastrucutre. Dwellings Tabl. 18 (104). BUDYNKI MIESZKALNE SPRZEDANE OSOBOM PRYWATNYM LUB ZWRÓCONE DAWNYM WŁAŚCICIELOM PRZEZ SPÓŁDZIELNIE MIESZKANIOWE, ZAKŁADY PRACY ORAZ URZĘDY GMIN HABITABLE BUILDINGS SOLD TO PRIVATE PERSONS OR RETURNED TO FORMER OWNERS BY HOUSING COOPERATIVES, COMPANIES AND LOCAL GOVERNMENT budynki sprzedane lub zwrócone przez buildings sold or retumed by WYSZCZEGÓLWIENIE SPECIFICATION spółdzielnie mieszkaniowe housing co-operatives zakłady pracy companies urzędy gmin local government spółdzielnie mieszkaniowe housing co-operatives zakłady pracy companies urzędy gmin local government spółdzielnie mieszkaniowe housing co-operatives zakłady pracy companies urzędy gmin local government Sprzedane: Sold: budynki... buildings mieszkania... dwellings powierzchnia użytkowa mieszkań w m2... usable floor space of dwellings inm Zwrócone: Returned: budynki... buildings mieszkania... dwellings powierzchnia użytkowa mieszkań w m2... usable floor space of dwellings Inm

197 Mieszkania Dwellings 105 Tabl. 19 (105). ZALEGŁOŚCI W OPŁATACH ZA MIESZKANIE W BUDYNKACH SPÓŁDZIELNI MIESZKANIOWYCH, ZAKŁADÓW PRACY, KOMUNALNYCH I WSPÓLNOT MIESZKANIOWYCH Stan w dniu 31 XII OUTSTANDING PAYMENTS FOR DWELLINGS IN STOCKS OF HOUSING CO-OPERATIVES, COMPANY, MUNICIPAL AND CONDOMINIUMS As of 31XII Lokatorzy zalegający z opłatami Tenants with outstanding payments WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem wtym 3 miesiące i więcej o f which 3 months and mom ogółem wtym 3 miesiące i więcej of which 3 months and mom Zaległości wtys. zł Outstanding payments in mous, zl w liczbach bezwzględnych in absolute numbers w % zasobów ogółem in % of stocks Zaległości w opłatach - w budynkach: Outstanding payments in stocks of: spółdzielni mieszkaniowych housing co-operatives ,6 6, ,1 6, ,7 6, ,8 zakładów pracy ,1 8, ,3 companies , , ,8 10, ,0 komunalnychb... municipal ,3 12, , ,2 14, , ,0 13, ,3 wspólnot mieszkaniowychc condominiumsc ,9 4,9 1810, ,5 4,2 2160, ,2 4,1 5370,8 a W budynkach stanowiących własność lub współwłasność zakładów pracy, b W budynkach stanowiących własność lub współwłasność komunalną, c W budynkach stanowiących własność lub współwłasność wspólnot mieszkaniowych. a Inbuildingscomposingcompanies ownershiporco-ownership. b In buildings composing municipal ownership orco-ownership; including dwellings being in the compulsory management of gmina, c In buildings composing condominiums' ownership or co-ownership.

198 Dział X EDUKACJA I WYCHOWANIE Chapter X EDUCATION Uwagi ogólne General notes 1. Informacje prezentowane w dziale obejmują: wychowanie przedszkolne, szkolnictwo podstawowe, szkolnictwo gimnazjalne, szkolnictwo średnie ogólnokształcące, szkolnictwo średnie techniczne i zawodowe, szkolnictwo policealne, szkolnictwo wyższe. Wdrażanie reformy systemu oświaty od 1 IX 1999 r. (Dz. U. Nr 12 z 1999 r., poz. 96) spowodowało konieczność wprowadzenia zmian w statystyce edukacji. 2. Szkolnictwo podstawowe obejmuje: szkoły podstawowe dla dzieci i młodzieży, szkoły podstawowe, szkoły filialne, szkoły artystyczne I stopnia (realizujące jednocześnie program nauczania szkoły podstawowej), szkoły sportowe, szkoły podstawowe specjalne, szkoły podstawowe dla dorosłych. 3. Szkolnictwo gimnazjalne obejmuje: gimnazja dla dzieci i młodzieży, gimnazjum, szkoły sportowe, szkoły przysposabiające do pracy zawodowej, filie gimnazjum, gimnazja specjalne, gimnazja dla dorosłych. 4. Szkolnictwo ogólnokształcące obejmuje: licea ogólnokształcące dla młodzieży, łącznie ze specjalnymi, licea ogólnokształcące dla dorosłych. 5. Szkolnictwo średnie techniczne i zawodowe obejmuje: szkoły zasadnicze zawodowe, łącznie ze specjalnymi, szkoły średnie techniczne i zawodowe: technika zawodowe i szkoły równorzędne łącznie ze specjalnymi, licea zawodowe, 1. Information presented in the chapter includes: pre-school education, primary education, lower secondary education, general secondary education, technical and vocational secondary education, post secondary education, tertiary education. Implementation of the reform of the educational system from 1 1X1999 (Journal of Laws No 12, item 96) caused the necessity of introducing changes in the education statistics. 2. Primary education includes: primary schools for children and youth, primary schools, branch schools, 1st level art schools (simultaneously implementing a primary school program), sports schools, special primary schools, primary schools for adults, 3. Lower secondary education includes: lower secondary schools for children and youth, lower secondary schools, sports schools, schools preparing for professional work, branches of lower secondary schools, special lower secondary schools, lower secondary schools for adults. 4. General secondary education includes: general secondary schools for youth, including special schools, general secondary schools for adults. 5. Technical and vocational secondary education includes: basic vocational schools, including special, technical and vocational secondary schools: technical secondary schools and equivalent schools, including special, vocational secondary schools,

199 Edukacja i wychowanie Education 107 średnie studia zawodowe, szkoły artystyczne II stopnia, policealne (pomaturalne): policealne studia zawodowe i szkoły równorzędne, studia nauczycielskie, kolegia nauczycielskie, nauczycielskie kolegia języków obcych prowadzone przez kuratora oświaty. 6. Do szkolnictwa zawodowego zaliczono: zasadnicze szkoły zawodowe, średnie zawodowe i policealne (pomaturalne). 7. Uczniów uczęszczających jednocześnie do szkół ogólnokształcących i artystycznych II stopnia zaliczono do średnich szkół zawodowych. 8. Dane - jeżeli nie zaznaczono inaczej - wykazano łącznie ze szkołami specjalnymi (bez szkolnictwa wyższego). 9. Dane o nauczycielach dotyczą tylko nauczycieli zatrudnionych w pełnym wymiarze godzin, realizujących obowiązujący program nauczania, (tj. bez wychowawców świetlic, bibliotekarzy, prowadzących wyłącznie zajęcia pozalekcyjne tp.), łącznie z nauczycielami religii, jeżeli nie zaznaczono inaczej. 10. Dane dotyczące wychowania przedszkolnego i szkolnictwa - jeżeli nie zaznaczono inaczej - podano według stanu na początku roku szkolnego. Dane o absolwentach szkół wykazano łącznie z absolwentami eksternami i dotyczą poprzedniego roku szkolnego (bez szkolnictwa wyższego). 11. Informacje w zakresie szkolnictwa wyższego dotyczą roku kalendarzowego. Dane o absolwentach szkół wyższych dotyczą liczby wydanych dyplomów ukończenia studiów wyższych w ciągu roku, niezależnie czy dyplomy te zostały odebrane czy też znajdują się w aktach studentów. 12. Studentów szkół wyższych wykazano zgodnie z siedzibą poszczególnych uczelni, filii, wydziałów zamiejscowych oraz punktów konsultacyjnych - jeżeli nie zaznaczono inaczej. Dane o studentach i absolwentach - jeżeli nie zaznaczono inaczej - nie uwzględniają informacji o obcokrajowcach studiujących w szkołach wyższych. 13. Współczynnik skolaryzacji netto oblicza się jako odsetek uczniów, studentów w nominalnym wieku danego poziomu kształcenia do liczby ludności (według stanu w dniu 31 XII) w przedziale wieku nominalnie przypisanym danemu poziomowi kształcenia. secondary vocational extramural studies, 2nd level art schools, post secondary: post secondary vocational studies and equivalent schools, teacher training studies, teacher training colleges, foreign language teacher training colleges conducted by the office of the superintendent of education. 6. Vocational education includes: basic vocational schools, secondary and post-secondary vocational schools. 7. Pupils attending simultaneously to general secondary schools and 2nd level art schools are included in secondary vocational schools. 8. Data - if not otherwise stated - are presented including special schools (except tertiary education). 9. Data on teachers concern only teachers employed full time in an obligatory teaching program (i.e., excluding community centre educators and librarians conducting exclusively extracurricular activities etc.) including teachers of religion, if not otherwise stated. 10. Data on pre-school education as well as other education - if not otherwise stated - are presented as of the beginning of school year. Data on graduates of schools are presented including extramural graduates and refer to previous school year (excluding tertiary education). 11. Information on tertiary education refers to calendar year. Data on graduates of tertiary education institutions concern the number of diplomas issued during the year, not taking into consideration whether these diplomas were collected or are in the students' files. 12. Students of tertiary education institutions are presented according to the place of residence of academies and universities, branches, consultation centres - if not otherwise stated. Data on students - if not otherwise stated - do not contain information on foreigners studying in tertiary education institutions. 13. Net education ratio is calculated as a relation of pupils, students studying on a given educational level to the number of population (as of 31XII) of the age group nominally corresponding to this educational level.

200 108 Edukacja i wychowanie Education Tabl. 1 (106). SZKOLNICTWO WEDŁUG SZCZEBU KSZTAŁCENIA EDUCATION BY LEVEL WYSZCZEGÓLNIENIE 1998/ / /2001 SPECIFICATION SZKOŁY SCHOOLS Szkolnictwo: podstawowe... gimnazjalne... średnie: ogólnokształcące... techniczne i zawodowe... w tym zasadnicze zawodowe policealne... wyższe... Education: primary schools lower secondary schools secondary: general secondary technical and vocational of which basic vocational post-secondary tertiary NAUCZYCIELE TEACHERS Szkolnictwo: Education: podstawowe primary schools gimnazjalne lower secondary schools średnie: secondary: ogólnokształcące general secondary techniczne i zawodowe technical and vocational w tym zasadnicze zawodowe of which basic vocational policealne post-secondary wyższe tertiary UCZNIOWIE I STUDENCI PUPILS AND STUDENTS Szkolnictwo: Education: podstawowe primary schools gimnazjalne lower secondary schools średnie: secondary: ogólnokształcące general secondary techniczne i zawodowe technical and vocational w tym zasadnicze zawodowe of which basic vocational policealne post-secondary wyższe tertiarya ABSOLWENCIb GRADUATESb Szkolnictwo: Education: podstawowe c primary schools gimnazjalne lower secondary schools średnie: secondary: ogólnokształcące general secondary techniczne i zawodowe technical and vocational w tym zasadnicze zawodowe of which basic vocational policealne post-secondary wyższed tertiaryd a Łącznie z obcokrajowcami oraz studentami filii uczelni, których główna siedziba znajduje się poza terenem województwa śląskiego, b Z poprzedniego roku szkolnego, c Absolwenci klas VI i VIII. d Kończący studia w 1998,1999 i 2000 r. a Including foreigners and students of branches of tertiary education institutions, which main seat is not on the territory of the Śląskie Voivodship. b From previous school year, c Graduates of classes VI and VIII. d Completing tertiary education in 1998,1999 and 2000.

201 Edukacja i wychowanie Education 109 Tabł. 2 (107). UCZNIOWIE I STUDENCI WEDŁUG GRUP WIEKU PUPILS AND STUDENTS BY AGE LATA TYPY SZKÓL YEARS TYPES OF SCHOOLS Ogółem Total 6 lat i mniej 6 and less W wieku Age lat i więcej 25 and more OGÓŁEM / TOTAL 2000 / Szkoły: Schools: podstawowe... prim ary gimnazja... Tower secondary średnie: secondary: ogólnokształcące... general secondary techniczne i zawodowea... technical and vocationala policealne... post-secondary wyższeb... tertiaryb a Bez szkół artystycznych II stopnia kształcących w zakresie artystycznym, b Łącznie z obcokrajowcami, a Excluding 2nd level art schools providing education in the artistic field, b Including foreigners. Tab). 3 (108). SZKOLNICTWO WEDŁUG ORGANÓW EDUCATION BY SCHOOL PROWADZĄCYCH SZKOŁY GOVERNING AUTHORITY 1999/ / 2001 WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION szkoły schools uczniowie i studenci pupils and students absolwenci* graduates szkoły schools uczniowie i studenci pupils and students absolwenci8 graduates Szkolnictwo podstawoweb Primary educationb jednostki: units: state administration * samorządu terytorialnego... local government organizacje: organizations: społeczne i stowarzyszenia... social and associations wyznaniowe religious pozostałe... other a Z poprzedniego roku szkolnego, b W liczbie absolwentów w roku szkolnym 2000 / 2001 wykazano absolwentów klas VI i VIII. «From previous school year, b Graduates ol classes VI and VIII are presented jointly as graduates in school year 2000/2001.

202 110 Edukacja i wychowanie Education Tabl. 3 (108). SZKOLNICTWO WEDŁUG ORGANÓW EDUCATION BY SCHOOL PROWADZĄCYCH SZKOŁY (cd.) GOVERNING AUTHORITY (cont.) 1999/ / 2001 WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION szkoły schools uczniowie i studenci pupils and students absolwenci8 graduates szkoły schools uczniowie i studenci pupils and students absolwenci8 graduates * Szkolnictwo gimnaaalne Lower secondary education jednostki: units: state administration samorządu terytorialnego... local government organizacje: organizations społeczne i stowarzyszenia... social and associations wyznaniowe... religious pozostałe... other Szkolnictwo średnie ogólnokształcące General secondary education jednostki samorządu terytorialnego local government units organizaqe: organizations: społeczne i stowarzyszenia... social and associations wyznaniowe... religious pozostałe... other Szkolnictwo średnie techniczne i zawodoweb (łącznie z zasadniczymi zawodowymi) Technical and vocational secondary educationb (including basic vocational) jednostki: units: administracji państwowej... state administration samorządu terytorialnego... local government organizaqe: organizations: społeczne i stowarzyszenia... social and associations wyznaniowe... religious pozostałe... other ^ x X X X x x X X X YA a Z poprzedniego roku szkolnego, b Dane dotyczące absolwentów nie obejmują absolwentów eksternów, a From previous school year, b Data concerning graduates do not include extramural graduates.

203 Edukacja i wychowanie Education 111 Tabt. 3 (108). SZKOLNICTWO WEDŁUG ORGANÓW PROWADZĄCYCH SZKOŁY (dok.) EDUCATION BY SCHOOL GOVERNING AUTHORITY (cont.) 1999/ /2001 WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION szkoły schools uczniowie i studenci pupils and students absolwencia graduates szkoły schools uczniowie i studenci pupils and students absolwenci* graduates9 Szkolnictwo policealneb Post-secondary educationb jednostki: units: state administration samorządu terytorialnego... local government organizacje: organizations: społeczne i stowarzyszenia... soda1and associations wyznaniowe... religious pozostałe... other ^ a Z poprzedniego roku szkolnego, b Dane dotyczące absolwentów nie obejmują absolwentów eksternów, a From previous school year, b Data concerning graduates do not indude extramural graduates Tabl. 4 (109). SZKOLNICTWO PODSTAWOWE PRIMARY EDUCATION WYSZCZEGÓLNIENIE 1998/ / / 2001 SPECIFICATION Szkoły: Schools: dla dzied i młodzieży for children and youth specjalne special dla dorosłych for adults Uczniowie w szkołach: Pupils in schools: dla dzied i młodzieży for children and youth specjalnych special dla dorosłych for adults Absolwend8 szkół: Graduatesa of schools: dla dzied i młodzieży b for children and youth speqalnych special dla dorosłych for adults Nauczydełe szkół: Teachers of schools: dla dzied i młodzieży for children and youth specjalnych special dla dorosłych for adults a Z poprzedniego roku szkolnego, b Absolwenci klas VI i VIII. a From previous school year. b Graduates ofclasses VI and VIII.

204 112 Edukacja i wychowanie Education Tabl. 5 (110). SZKOŁY PODSTAWOWE PRIMARY SCHOOLS FOR CHILDREN DLA DZIECI I MŁODZIEŻY AND YOUTH (łącznie ze s p e c ja ln y m i) (including special) WYSZCZEGÓLNIENIE 1998/ /2000 ogółem 2000 / 2001 miasta urban areas wieś mral areas SPECIFICATION Szkoły Schools postawowe primary sportowe sports filialne branch artystyczne I stopnia st level art Pomieszczenia do nauczania Classrooms Oddziały Sections Nauczyciele Teachers Uczniowie Pupils w tym kobiety of which females w klasach: I in class: II II III III IV IV V V V I VI Absolwencib c c Graduatesb w tym kobiety of which females Uczniowie na: 1 szkołę Pupils per. one school 1 pomieszczenie one classroom 1 nauczyciela one teacher 1 oddział one section a Łącznie z uczniami w klasie 'A ' i zespołach klasowych nie uwzględnionych w podziale na klasy, b Z poprzedniego roku szkolnego, c Absolwenci klas VI i VIII. a Indudingpupiisia'A dassanddassteamsnottakenintoaccountinttwdivisionbydasses. b From previous school year, c Graduates of classes VI and VIII. 1 Tabl. 6 (111). SZKOLNICTWO GIMNAZJALNE LOWER SECONDARY EDUCATION WYSZCZEGÓLNIENIE 1999/ / 2001 SPECIFICATION Szkoły: Schools: dla dzieci i młodzieży for children and youth specjalne special dla dorosłych lor adults Uczniowie w szkołach: Pupils in schools: dla dzieci i młodzieży for children and youth specjalnych special dla dorosłych for adults Nauczyciele szkół: Teachers of schools: dla dzieci i młodzieży for children and youth specjalnych special dla dorosłych for adults

205 Edukacja i wychowanie Education 113 Tabl. 7 (112). SZKOŁY GIMNAZJALNE DLA DZIECI LOWER SECONDARY SCHOOLS I MŁODZIEŻY FOR CHILDREN AND YOUTH (łącznie ze specjalnymi) (including special) 2000 / 2001 WYSZCZEGÓLNIENIE 1999 / 2000 ogółem miasta urban areas wieś rural areas SPECIFICATION Szkoły Schools gimnazja lower secondary sportowe sports filialne branch artystyczne II stopnia nd level art przysposabiające do pracy zawodowej na podbudowie programowej VI klasy szkoły podstawową Pomieszczenia do nauczania Classrooms Oddziały Sections Nauczyciele Teachers Uczniowie a a 27877a Pupils job-training based on VIth class primary school w tym kobiety of which females w tym w klasie: I II Uczniowie na: 1 szkołę of which in class: 1 Pupils pen one school 1 pomieszczenie one classroom 1 nauczyciela one teacher 1 oddział one section a Łącznie z uczniami w klasie "A i zespołach klasowych nie uwzględnionych w podziale na klasy, a Including pupils in aaa dass and dass teams not taken into account in the division by classes. Tabl.8(113). SZKOŁY*PODSTAWOWEIGIMNAZJA PRIUARY ANDLOWERSECONDARY SPECJALNE PRZY POGOTOWIACH SPEC1AL SCHOOLS LEAD BY EMERGENCY OPIEKUŃCZYCH CHILD CARE CENTRES 1999/ /2001 WYSZCZEGÓLNIENIE szkoły podstawowe primary schools gimnazja lower secondary schools szkoły podstawowe primary schools gimnazja lower secondary schools SPECIFICATION Szkoły Schools Pomieszczenia Classrooms Nauczyciele pełnozatmdnieni Full-time employed teachers Oddziały Sections Uczniowie Pupils w tym dziewczęta of which girls w tym w klasie of which in Ist class w tym dziewczęta of which girls a Bez filii szkół, i Excluding branches.

206 1 1 4 Edukacja i wychowanie Education Tabl. 9 (114). LICEA OGÓLNOKSZTAŁCĄCE GENERAL SECONDARY SCHOOLS (łącznie ze specjalnymi) (including special) Szkoły: WYSZCZEGÓLNIENIE 1998/ / / 2001 SPECIFICATION Schools: dla młodzieży for youth dla dorosłych for adults Uczniowie w szkołach: Pupils in schools: dla młodzieży for youth dla dorosłych for adults Absolwenci8 szkół: dla młodzieży for youth Graduates8 of schools: dla dorosłych lor adults Nauczyciele szkół: Teachers of schools: dla młodzieży for youth dla dorosłych for adults a Z poprzedniego roku szkolnego, a From previous school year. Tabl. 10 (115). UCEA OGÓLNOKSZTAŁCĄCE DLA MŁODZIEŻY (łącznie ze specjalnymi) GENERAL SECONDARYSCHOOLS FOR YOUTH (induding speciś) WYSZCZEGÓLNIENIE 1998/ / /2001 SPECIFICATION Szkoły Schools Pomieszczenia do nauczania Classrooms Nauczyciele Teachers Oddziały Sections Uczniowie Students w tym kobiety of which females w klasach: wstępnych liceów dwujęzycznych in class: II II I I I III IV IV Absolwenci Graduates8 w tym kobiety of which females Uczniowie według profilów kształceniab: humanistyczne humanities matematyczne mathematics preliminary in bilingual general secondary schools Students by educational profileb: przyrodnicze natural science ogólne general inne other Uczniowie na: Pupils per. 1 szkołę one school 1 pomieszczenie one classroom 1 nauczyciela one teacher 1 oddział one section a Z poprzedniego roku szkolnego, b Bez specjalnych oraz bez uczniów w klasach wstępnych liceów dwujęzycznych, a From previous school year, b Excluding special and excluding students of preliminary classes in bilingual general secondary schools.

207 Edukacja i wychowanie Education 115 Tabl. 11 (116). SZKOLNICTWO ŚREDNIE TECHNICZNE I ZAWODOWE TECHNICAL AND VOCATIONAL SECONDARY EDUCATION WYSZCZEGÓLNIENIE 1999/ /2001 SPECIFICATION Szkoły: Schools: zasadnicze zawodowe basic vocational dla młodzieży for youth dla dorosłych for adults średnie techniczne i zawodowe technical and vocational secondary schools dla młodzieży for youth dla dorosłych for adults na podbudowie programowej szkoły: based on the program of : Uczniowie szkół: podstawowej primary school dla młodzieży foryouth dla dorosłych for adults zasadniczą zawodowej basic vocational school dla młodzieży foryouth dla dorosłych for adults Students of schools: zasadniczych zawodowych basic vocational dla młodzieży foryouth dla dorosłych for adults średnich technicznych i zawodowych dla młodzieży foryouth dla dorosłych for adults technical and vocational secondary schools na podbudowie programowej szkoły: based on the program o f: Absolwencia szkół: podstawowej primary school dla młodzieży foryouth dla dorosłych for adults zasadniczej zawodowej basic vocational school dla młodzieży foryouth dla dorosłych for adults Graduates8 of schools: zasadniczych zawodowych basic vocational dla młodzieży foryouth dla dorosłych for adults średnich technicznych i zawodowych dla młodzieży foryouth dla dorosłych for adults na podbudowie programowej szkoły: technical and vocational secondary schools based on the program of: podstawowej primary school dla młodzieży foryouth dla dorosłych for adults zasadniczą zawodowej basic vocational school dla młodzieży foryouth dla dorosłych for adults a Z poprzedniego roku szkolnego, bez absolwentów eksternów, a From previous school year, excluding extramural graduates.

208 116 Edukacja i wychowanie Education Tabl. 12 (117). SZKOLNICTWO ŚREDNIE TECHNICZNE I ZAWODOWE DLA MŁODZIEŻY WEDŁUG TYPÓW SZKÓŁ TECHNICAL AND VOCATIONAL SECONDARY EDUCATION FOR YOUTH BY TYPES OF SCHOOLS LATA TYPY SZKÓL YEARS TYPES OF SCHOOLS Szkoły Schools Oddziały Sections ogółem Uczniowie Students z ogółem of which kobiety females w klasie I in I* class ogółem Absolwenci1 Graduates wtym kobiety of which femśes OGÓŁEM 1998/1999 T O T A L 1999 / / Zasadnicze szkoły zawodowe... Basic vocational schools wtym specjalne... induding special Szkoły średnie techniczne i zawodowe... Technical and vocational secondary schools na podbudowie programowej szkoły: based on the program of school: podstawowej: primary: licea i technika... specialised secondary and technical schools licea zawodowe... vocational secondary schools licea techniczne... technical secondary schools szkoły artystyczne II stopnia... 2nd level art schools licea zawodowe i technika specjalne... special vocational secondary and special technical schools zasadniczą zawodową: basic vocational: licea i technika... specialised secondary and technical schools licea i technika specjalne... special specialised secondary and special technical schools a Z poprzedniego roku szkolnego, bez absolwentów eksternów, a From previous school year, excluding extramural graduates

209 Edukacja i wychowanie Education 117 Tabł. 13 (118). SZKOLNICTWO POLICEALNE POST-SECONDARY EDUCATION LATA TYPY SZKÓL YEARS TYPES OF SCHOOLS Szkoły Schools Oddziały Sections ogółem Uczniowie Students z ogółem o f which kobiety females w klasie I in P class Absolwenci8 Graduates ogółem wtym kobiety of which females OGÓŁEM. 1998/1999 TO TAL 1999/ / Szkoły policealne dzienne... Post-secondary day schools policealne szkoły zawodowe... post-secondary vocational schools nauczycielskie kolegia języków obcych foreign language teacher training colleges kolegia nauczycielskie... teacher training colleges Szkoły policealne wieczorowe... Post-secondary evening schools policealne szkoły zawodowe... post-secondary vocational schools nauczycielskie kolegia języków obcych... foreign language teacher training colleges kolegia nauczycielskie... teacher training colleges Szkoły policealne zaoczne... Post-secondary weekend schools policealne szkoły zawodowe... post-secondary vocational schools kolegia nauczycielskie... teacher training colleges a Z poprzedniego roku szkolnego, bez absolwentów eksternów, a From previous school year, excluding extramural graduates

210 118 Edukacja i wychowanie Education Tabl. 14 (119). NAUCZANIE JĘZYKÓW OBCYCH W SZKOŁACH DLA DZIECI I MŁODZIEŻY (bez szkół specjalnych) Stan w dniu 31 XII FOREIGN LANGUAGES IN SCHOOLS FOR CHILDREN AND YOUTH (excluding special schools) As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION angielskiego English francuskiego French Uczący się języka niemieckiego German rosyjskiego Russian Learning foreign language łaciny Latin hiszpańskiego Spanish włoskiego Italian innego other OGÓŁEM... TOTAL szkoły: schools: Podstawowe... Primary miasta... urban areas wieś... rural areas Gimnazja... Lower secondary Średnie ogólnokształcące General secondary Średnie techniczne zawodowe... Technical and vocational wtym zasadnicze zawodowe... of which basic vocational Policealne... Post-secondary W LICZBACH BEZWZGLĘDNYCH IN ABSOLUTE NUMBERS 1999 / / / / / / / / / / / / / / / / / _ / W%OGÓLU UCZNIÓW IN % OF TOTAL PUPILS AND STUDENTS OGÓŁEM / ,8 7,5 25,7 8,3 0,6 0,1 0,2 0,0 TOTAL 2000/ ,4 7,5 27,7 7,1 0,7 0,1 0,3 0,3 szkoły: schools: Podstawowe / ,7 3,4 17,8 2, Primary 2000 / ,1 2,7 17,1 0,9-0,0-0,4 miasta / ,1 4,0 17,0 2, urban areas 2000/ ,3 3,2 16,0 0, ,5 wieś / ,4 1,6 20,4 4, rural areas 2000 / ,4 0,9 20,6 1,1-0,1-0,0 Gimnazja / ,6 8,3 35,8 3, ,2 - Lower secondary 2000 / ,7 7,7 37,3 3,0 0,0-0,2 0,1 Średnie ogólnokształcące 1999/ ,2 25,1 57,0 14,0 5,5 0,5 1,5 0,1 General secondary 2000 / ,7 23,7 58,4 12,3 5,4 0,3 1,6 0,8 Średnie techniczne i zawodowe / ,2 8,4 27,8 21,1 0,1 - Technical and vocational 2000 / ,8 8,7 28,1 20,0-0,0 0,2 - w tym zasadnicze zawodowe / ,7 4,7 20,4 52,7 _ - 0,1 - of which basic 2000 / ,6 6,9 21,1 50,9 0,1 vocational Policealne / ,6 8,3 16,7 1, ,0 - Post-secondary 2000 / ,0 9,2 14,2 1, ,7 -

211 Edukacja i wychowanie Education 119 Tabl. 15 (120). INTERNATY I BURSY DLA DZIECI I MŁODZIEŻY (bez szkół specjalnych) Stan w dniu 10X1 BOARDING-SCHOOLS AND DORMITORIES FOR CHILDREN AND YOUTH (excluding special schools) As of 10 XI LATA SZKOŁY Internaty i bursy Boardingschools and dormitories Miejsca Places ogółem Korzystający Boarders na 100 miejsc per 100 places w % ogółu uczniów in % o f pupus and students YEARS SZHOOLS OGÓŁEM 1999/ ,74 TOTAL 2000 / ,77 Szkoły podstawowe 1999/ ,02 Prim ary schools 2000 / Licea ogólnokształcące / ,82 General secondary schools 2000 / ,88 Szkoły średnie techniczne i zawodowe / ,25 a Łącznie z zasadniczymi szkołami zawodowymi, a Including basic vocational schools / ,16 Secondary technical and vocational schools * Tabl. 16 (121). SZKOLNICTWO WYŻSZE8 Stan w końcu roku TERTIARY EDUCATION8 End of year WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total dzienne day Studia Tertiary education wieczorowe evening zaoczne week-end eksternistyczne extramural SPECIFICATION Studenci / Students 1999/ / w tym kobiety 1998/ of which females 1999/ / w tym studiów magisterskich uzupełniających 1998/ / / of which of supplementary Master s studies Absolwencib / Graduatesb 1999 / / w tym kobiety 1998/ of which females 1999 / / studiów zawodowych i magisterskich jednolitych 1998/ / / vocational and unified Master s studies studiów magisterskich uzupełniających 1998/ Ma^er^stuSfes 1999/ / a Nie uwzględniono danych dotyczących filii uczelni, których główna siedziba znajduje się poza terenem województwa śląskiego, b Kończący studia w 1998,1999 i 2000 r. Uwaga. W 2000 r. w liczbie studentów wykazano 377 cudzoziemców, a w liczbie absolwentów - 32 cudzoziemców. a Data on branches of tertiary institutions, which main seat is not on the territory of the Śląskie Voivodship are not taken into consideration, b Graduating in 1998,1999 and Note. In foreigners are included in the number of students, and 32 foreigners are induded in graduates.

212 120 Edukacja i wychowanie Education Tabl. 17 (122). STUDENCI, ABSOLWENCI WEDŁUG GRUP KIERUNKÓW STUDIÓW I UCZELNI' STUDENTS, GRADUATES BY EDUCATIONAL PROFILE AND TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONS Studenci Students Absolwenci0 Graduatese LATA GRUPY KIERUNKÓW STUDIÓW b YEARS EDUCATIONAL PROFILE» ogółem z ogółem kobiety females of which na studiach dziennych day study system ogółem z ogółem-studiów of which -of studies dziennych day zawodowych i majednoiitych vocational and unified Master s studies TOTAL Pedagogiczna i kształcenia Education science and teacher training Fine and applied art Humanities Social and behavioural science Commercial and business administration Law Natural science Matematyka i programy Środki przekazu i dokumentacja masowa.. Mass communication and documentation Engineering - technical Architecture and town planning Transport and communication Medyczn; Medical i OGÓŁEM TOTAL 1998/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / a Nie dotyczy filii uczelni, których główna siedziba znajduje się poza terenem województwa śląskiego, b Zgodnie z Międzynarodową Standardową Klasyfikacją Wykształcenia (ISCED UNESCO), c Kończący studia w 1998,1999 i 2000 r. a Data on branches of tertiary institutions, which main seat is not on the territory of the Śląskie Voivodship are not taken into consideration, b Inconcordance with the International Standard Classification of Education (ISCED UNESCO), c Graduating in 1998,1999 and 2000.

213 Edukacja i wychowanie Education 121 Tabl. 17 (122). STUDENCI, ABSOLWENCI WEDŁUG GRUP KIERUNKÓW STUDIÓW I UCZELNI (cd.) STUDENTS, GRADUATES BY EDUCATIONAL PROFILE AND TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONSa (cont.) Studenci Students Absolwenci0 Graduatesc LATA GRUPY KIERUNKÓW STUDIÓWb YEARS EDUCATIONAL PROFILE ogółem z ogółem kobiety females of which na studiach dziennych day study ogółem z ogółem -studiów o f w h ic h -o f studies dziennych day zawodowych magisterskich jednolitych vocational and unified Master s studies OGÓŁEM (dok.) TOTAL (cont.) Usługi.. Services Pozostałe Other Razem. Total Pedagogiczna i kształcenia nauczycieli... Education science and teacher training Artystyczna - sztuki piękne Fine and applied arts Humanistyczna. Humanities Nauki społeczne... Social and behavioural science Biznesu i administracji Commercial and business administration Prawna... Law Nauki przyrodnicze. Natural science Matematyka i programy komputerowe... Mathematics and computer science Środki przekazu i dokumentacja masowa... Mass communication and documentatbn 1998/ / / / / / UNIWERSYTE ET ŚLĄSKI THE SILESIAN IJNIVERSIVf 1998/ / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / a Nie dotyczy filii uczelni. któjycł^glówna^siedziba znajduje się pozaterenem województwa śląskiego. b Zgodnie z Międzynarodową Standardową Klasyfikacją Wykształcenia (ISCED UNESCO), c Kończący studia w 1998,1999 i 2000 r. a Data on branches of tertiary institutions, which main seat is not on the territory of the Śląskie Voivodship are not taken Into consideration, b In concordance with the International Standard Classification of Education (ISCED UNESCO), c Graduating in 1998,1999 and 2000.

214 122 Edukacja i wychowanie Education Tabl. 17 (122). STUDENCI, ABSOLWENCI WEDŁUG GRUP KIERUNKÓW STUDIÓW I UCZELNI (cd.) STUDENTS, GRADUATES BY EDUCATIONAL PROFILE AND TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONS (cont.) Studenci Students Absolwenci0 Graduatesc LATA GRUPY KIERUNKÓW STUDIÓWb YEARS EDUCATIONAL PROFILE* ogółem z ogółem kobiety females of which na studiach dziennych day study system ogółem z ogółem - studiów o f which - of studies dziennych day zawodowych magisterskich jednolitych vocational and unified Master's studies POLITECHNIKA CZĘSTOCHOWSKA THE CZĘSTOCHOWSKA INSITUTE OF TECHNOLOGY Razem. Total Biznesu i administracji.... Commercial and business administration Inżynierska - techniczna.. Engineering - technical 1998/ / / / / / / / / POLITECHNIKA ŚLĄSKA W GLIWICACH SILESIANINSTITUTE OF TECHNOLOGY IN GLIWICE Razem / Total 1999/ / Pedagogiczna kształcenia nauczycieli / Education science and teacher 1999/ training 2000 / Biznesu i administraqi / Commercial and business 1999/ administration 2000 / Matematyka i programy komputerowe... Mathematics and computer science 1999/ / Inżynierska - techniczna / Engineering - technical 1999 / / Architektura i urbanistyka / Architecture and town planning 1999 / / Transport - komunikacja / Transport and communications 1999/ / a Nie dotyczy filii uczelni, których główna siedziba znajduje się poza terenem województwa śląskiego, b Zgodnie z Międzynarodową Standardową Klasyfikacją Wykształcenia (ISCED UNESCO), c Kończący studia w 1998,1999 i 2000 r. a Data on branchesoftertiary institutions, which main seat is not on the territory of the Śląskie Voivodship are not taken into consideration. b inconcordance with the International Standard Classification of Education (ISCED UNESCO), c Graduating in 1998,1999 and 2000.

215 Edukacja i wychowanie Education 123 Tabl. 17 (122). STUDENCI, ABSOLWENCI WEDŁUG GRUP KIERUNKÓW STUDIÓW I UCZELNI' (cd.) STUDENTS, GRADUATES BY EDUCATIONAL PROFILE AND TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONS (cont.) Studenci Students Absolwenci6 Graduatesc LATA GRUPY KIERUNKÓW STUDIÓWb YEARS EDUCATIONAL PROFILE» ogółem z ogółem kobiety females of which na studiach dziennych day study system ogółem z ogółem -studiów o f which- of studies dziennych day zawodowych i magisterskich jednolitych vocational and unified Master s studies AKADEMIA EKONOMICZNA W KATOWICACH ACADEMY OF ECONOMICS IN KATOWICE Razem. Total Nauki społeczne... Social and behavioural science Biznesu i administracji Commercial and business administration Matematyka i programy komputerowe. 1998/ / / / / / / / / / / / WYŻSZA SZKOLĄ PEDAGOGICZNA W CZĘSTOCHOWIE ACADEMY OF TEACHER EDUCATION IN CZĘSTOCHOWA Razem. Total Pedagogiczna kształcenia nauczycieli... Education science and teacher training Humanistyczna... Humanities Biznesu i administracji... Commercial and business administration Nauki przyrodnicze... Natural science Matematyka i programy komputerowe. 1998/ / / / / / / / / / / / _ 1999 / / / / / a Nie dotyczy filii uczelni, których główna siedziba znajduje się poza terenem województwa śląskiego, b Zgodnie z Międzynarodową Standardową Klasyfikacją Wykształcenia (ISCED UNESCO), c Kończący studia w 1998,1999 i 2000 r. a Data on branches of tertiary institutions, which main seat is not on the territory of the Śląskie Voivodship are not taken into consideration, b Inconcordance with the International Standard Classification of Education (ISCED UNESCO), c Graduating in 1998,1999 and 2000.

216 124 Edukaqa i wychowanie Education Tabl. 17 (122). STUDENCI, ABSOLWENCI WEDŁUG GRUP KIERUNKÓW STUDIÓW I UCZELNI" (cd.) STUDENTS, GRADUATES BY EDUCATIONAL PROFILE AND TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONS (cont.) Studenci Students Absolwenci6 Graduatesc LATA GRUPY KIERUNKÓW STUDIÓWb YEAR S EDUCATIONAL PROFILE* ogółem z ogółem kobiety females of which na studiach dziennych day study system ogółem dziennych day z ogółem -studiów ofwn ch- of studies zawodowych magisterskich jednolitych vocational and unified Master s studies ŚLĄSKA AKADEMIA MEDYCZNA W KATOWICACH SILESIAN MEDICAL ACADEMYIN KATOWICE Razem. Total Medyczna... Medical science 1998/ / / / / / AKADEMIA WYCHOWANIA FIZYCZNEGO W KATOWICACH PHYSICAL TRAINING ACADEMYIN KATOWICE Razem. Total Biznesu i administra^ Commercial and business administration Medyczna... Médical science Pozostałe Other 1998/ / / / / / / / / / AKADEMIA MUZYCZNA W KATOWICACH ACADEMY OF MUSIC IN KATOWICE Razem. Total Pedagogiczna kształcenia nauczycieli... Education science and teacher training Artystyczna - sztuki piękne Fine and applied art 1998/ / / / / / / / / BIELSKA WYŻSZA SZKOŁA BIZNESU I INFORMATYKI IM. I.TYSZKIEWICZA W BIELSKU-BIAŁEJ BIELSKA ACADEMY OF BUSINESS AND INFORMATICS IN BIELSKO-BIAŁA Total Commercial and business administration 1998/ / / / / / a Nie dotyczy filii uczelni, których główna siedziba znajduje się poza terenem województwa śląskiego, b Zgodnie z Międzynarodową Standardową Klasyfikacją Wykształcenia (ISCED UNESCO), c Kończący studia w 1998,1999 i 2000 r. a Data on branches of tertiary institutions, which main seat is not on the territory of the śląskie Voivodship are not taken into consideration, b In concordance with the international Standard Classification of Education (ISCED UNESCO), c Graduating in 1998,1999 and 2000.

217 Edukacja i wychowanie Education 125 Tabl. 17 (122). STUDENCI, ABSOLWENCI WEDŁUG GRUP KIERUNKÓW STUDIÓW I UCZELNI (cd.) STUDENTS, GRADUATES BY EDUCATIONAL PROFILE AND TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONS * (cont.) Studenci Students Absolwencic Graduatesc LATA GRUPY KIERUNKÓW STUDIÓW» Y E A R S EDUCATIONAL PROFILEb ogółem z ogółem kobiety females of which na studiach dziennych day study system ogółem z ogółem -studiów of wnch - of studies dziennych day zawodowych i magisterskich jednolitych vocational and unified Master's studies BIELSKA WYŻSZA SZKOLĄ BIZNESU I INFORMATYKI IM. I.TYSZKIEW1CZAW BIELSKU-BIAŁEJ (dok.) BIELSKA ACADEMY OF BUSINESS AND INFORMATICS IN BIELSKO-BIAŁA (cont.) Matematyka i programy 1998/ / / Razem. Total Humanistyczna. Humanities Social and behavioural science Commercial and business administration WYŻSZA SZKOŁA JĘZYKÓW OBCYCH I EKONOMII W CZĘSTOCHOWIE ACADEMY OF FOREIGN LANGUAGES AND ECONOMICS IN CZĘSTOCHOWA 1998/ / / / / / / / / / / / ŚLĄSKA WYŻSZA SZKOLĄ ZARZĄDZANIA W KATOWICACH SILESIAN ACADEMY OF MANAGEMENT IN KATOWICE Razem. Total Biznesu i administracji.... Commercial and business administration 1998/ / / / / / GÓRNOŚLĄSKA WYŻSZA SZKOLĄ HANDLOWA W KATOWICACH GÓRNOŚLALSKA ACADEMY OF COMMERCE IN KATOWICE Razem. Total Biznesu i administracji... Commercial and business administration Usługi.. Services 1998/ / / / / / / / / a Nie dotyczy filii uczelni, których główna siedziba znajduje się poza terenem województwa laskiego, b Zgodnie z Międzynarodową Standardową Klasyfikacją Wykształcenia (ISCED UNESCO), c Kończący studia w 1998,1999 i 2000 r. a Data on branches of tertiary institutions, which main seat is not on the territory of the Śląskie Voivodshlp are not taken into consideration, b In concordance with the International Standard Classification of Education (ISCED UNESCO), c Graduating in 1998,1999 and 2000.

218 126 Edukacja i wychowanie Education Tabl. 17 (122). STUDENCI, ABSOLWENCI WEDŁUG GRUP KIERUNKÓW STUDIÓW I UCZELNI (cd.) STUDENTS, GRADUATES BY EDUCATIONAL PROFILE AND TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONS (cont.) Studenci Students Absolwencic Graduatesc LATA GRUPY KIERUNKÓW STUDIÓW * Y E A R S EDUCATIONAL PROFILE * ogółem z ogółem kobiety females of which na studiach dziennych day study system ogółem z ogółem - studiów of wnch- of studies dziennych day zawodowych i magisterskich jednolitych vocational and unified Master's studies WYŻSZA SZKOŁA ZARZĄDZANIA MARKETINGOWEGO I JĘZYKÓW OBCYCH W KATOWICACH ACADEMY OF MARKETING AND FOREIGN LANGUAGES IN KATOWICE Total Humanities Commercial and business administration 1998/ / / / / / / / / WYŻSZA SZKOŁA BIZNESU W DĄBROWIE GÓRNICZEJ ACADEMY OF BUSINESS IN DĄBROWA GÓRNICZA Razem. Total Biznesu i administracji... Commercial and business administration 1998/ / / / / / WYŻSZA SZKOŁA BANKOWOŚCI I FINANSÓW W BIELSKU-BIAŁEJ ACADEMY OF BANKING AND FINANCES IN BIELSKO-BIAŁA Total Commercial and business administration 1998/ / / / / / WYŻSZA SZKOŁA ZARZĄDZANIA W CZĘSTOCHOWIE ACADEMY OF MANAGEMENT IN CZĘSTOCHOWA Total Commercial and business administration Matematyka i programy komputerowe... Mathematics and computer science 1998/ / / / / / / a Nie dotyczy filii uczelni, których główna siedziba znajduje się poza terenem województwa śląskiego, b Zgodnie z Międzynarodową Standardową Klasyfikacją Wykształcenia (ISCED UNESCO), c Kończący studia w 1998,1999 i 2000 r. a Data on branches of tertiary institutions, which main seat is not on the territory of the Śląskie Voivodship are not taken into consideration, b Inconcordance with the International Standard Classification of Education (ISCED UNESCO), c Graduating in 1998,1999 and 2000.

219 Edukacja i wychowanie Education 127 Tabl. 17 (122). STUDENCI, ABSOLWENCI WEDŁUG GRUP KIERUNKÓW STUDIÓW I UCZELNI (cd.) STUDENTS, GRADUATES BY EDUCATIONAL PROFILE AND TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONS (cont.) Studenci Students Absolwenci6 Graduatesc LATA GRUPY KIERUNKÓW STUDIÓWb Y E A R S EDUCATIONAL PROFILEb ogółem z ogółem kobiety females of which na studiach dziennych day study system ogółem z ogółem - studiów of which- of studies dziennych day zawodowych i magisterskich jednolitych vocational and unified Master s studies WYŻSZA SZKOŁA BANKOWOŚCI I FINANSÓW W KATOWICACH ACADEMY OF BANKING AND FINANCES IN KATOWICE Total Commercial and business administration 1998/ / / / / / WYŻSZA SZKOŁA INFORMATYKI I ZARZĄDZANIA W BIELSKU-BIAŁEJ ACADEMY OF INFORMATES AND MANAGEMENT IN BIELSKO-BIAŁA Total Matematyka i programy 1998/ / / / / / WYŻSZA SZKOŁA EKONOMII I ADMINISTRACJI W BYTOMIU ACADEMY OF ECONOMICS AND ADMINISTRATION IN BYTOM Total Sodal and behavioural science Commercial and business administration 1998/ / / / / / / / / WYŻSZA SZKOŁA ZARZĄDZANIA I NAUK SPOŁECZNYCH W TYCHACH ACADEMY OF MANAGEMENT AND SOCIAL SCIENCES IN TYCHY Total Sodal and behavioural science Commercial and business administration 1998/ _ 1999/ / / / / / / / a Nie dotyczy filii uczelni, których główna siedziba znajduje się poza terenem województwa śląskiego, b Zgodnie z Międzynarodową Standardową Klasyfikacją Wykształcenia (ISCED UNESCO), c Kończący studia w 1998,1999 i 2000 r. a Dataonbmnchesoftertiarymstitutkm, which main seat is not on the territory of the Śląskie Voivodship are not taken into consideration, b Inconcordance with the International Standard Classification of Education (ISCED UNESCO), c Graduating in 1998,1999 and 2000.

220 128 Edukacja i wychowanie Education Tabl. 17 (122). STUDENCI, ABSOLWENCI WEDŁUG GRUP KIERUNKÓW STUDIÓW I UCZELNI' (cd.) STUDENTS, GRADUATES BY EDUCATIONAL PROFILE AND TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONS'(cont.) Studenci Students Absolwenci0 Graduatesc LATA GRUPY KIERUNKÓW STUDIÓW» YEARS EDUCATIONAL PROFILE» ogółem z ogółem kobiety females of which na studiach dziennych day study system ogółem z ogółem - studiów of w hich-of studies dziennych day zawodowych i magisterskich jednolitych vocational and unified Master's studies WYŻSZA SZKOLĄ ZARZĄDZANIA I MARKETINGU W SOSNOWCU ACADEMY OF MANAGEMENT AND MARKETING IN SOSNOWIEC Total Commercial and business administration 1998/ / / / / / WYŻSZA SZKOLĄ MARKETINGU I ZARZĄDZANIA W BIELSKU-BIAŁEJ ACADEMY OF MARKETING AND MANAGEMENT IN BIELSKO-BIALA Razem / _ - - Total 1999/ / / Humanities Biznesu i administracji Commercial and business administration 1998/ _ 1999/ / WYŻSZA SZKOLĄ EDUKACJI WCZESNOSZKOLNEJ W MYSŁOWICACH ACADEMY OF EARLY-SCHOOLING EDUCATION IN MYSŁOWICE Razem / Total 1999/ / Pedagogiczna kształcenia Education science and teacher training 1998/ _ / / WYŻSZA SZKOŁA LINGWISTYCZNA W CZĘSTOCHOWIE ACADEMY OF LINGUISTICS IN CZĘSTOCHOWA Total Humanities 1998/ / / / / / a Nie dotyczy filii uczelni, których główna siedziba znajduje się poza terenem województwa śląskiego, b Zgodnie z Międzynarodową Standardową Klasyfikacją Wykształcenia (ISCED UNESCO), c Kończący studia w 1998,1999 i 2000 r. a Data on branches of tertiary institutions, which main seat is not on the territory of the Śląskie Voivodship are not taken into consideration, b Inconcordance with the international Standard Classification of Education (ISCED UNESCO), c Graduating in 1998,1999 and 2000.

221 Edukacja i wychowanie Education 129 Tabl. 17 (122). STUDENCI, ABSOLWENCI WEDŁUG GRUP KIERUNKÓW STUDIÓW I UCZELNI (cd.) STUDENTS, GRADUATES BY EDUCATIONAL PROFILE AND TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONS'(cont.) Studenci Students Absolwenci0 Graduatese LATA GRUPY KIERUNKÓW STUDIÓWb Y E A R S EDUCATIONAL PROFILEb ogółem z ogółem kobiety females of which na studiach dziennych day study system ogółem z ogółem - studiów of w hich -of studies dziennych day zawodowych i magisterskich jednolitych vocational and unified Master's studies WYŻSZA SZKOŁA ADMINISTRACJI W BIELSKU-BIAŁEJ ACADEMY OF ADMINISTRATION IN BIELSKO-BIAŁA Razem. Total Biznesu i administracji Commercial and business administration 1998/ / / / / / WYŻSZA SZKOŁA ADMINISTRACJI I ZARZĄDZANIA W ZAWIERCIU ACADEMY OF ADMINISTRATION AND MANAGEMENT IN ZAWIERCIE Razem. Total Pozostałe (ii Other (computer science, statistics and econometrics) 1999/ / / _ 2000 / GÓRNOŚLĄSKĄ WYŻSZA SZKOŁA PRZEDSIĘBIORCZOŚCI W CHORZOWIE GÓRNOŚLĄSKA ACADEMY OFINITIATIVE IN CHORZÓW Razem / _ Total 2000 / Other (economics) 1999/ / WYŻSZA SZKOLĄ INŻYNIERII DENTYSTYCZNEJ W USTRONIU ACADEMY OF DENTISTS ENGINEERING IN USTROŃ Razem /2001 Total Pozostałe (inżynieria dentystyczna) 2000/2001 Other (demist s engineering) Razem... Total WYŻSZA SZKOLĄ HOTELARSTWA I TURYSTYKI W CZĘSTOCHOWIE ACADEMY OF HOTEL TRADEAND TOURISM IN CZĘSTOCHOWA / Pozostałe (obsługa mchu turystycznego) Other (tourists services) 2000 / i Nie dotyczy filii uczelni, których główna siedziba znajduje się poza terenem województwa śląskiego, b Zgodnie z Międzynarodową Standardowa Klasyfikacją Wykształcenia (ISCED UNESCO), c Kończący studia w 1998,1999 i 2000 r. < Data on branches of tertiary institutions, which main seat is not on the territory of the Śląskie Voivodship am not taken into consideration, b in concordance mth the International Staniani Classification ot Education (ISCED UNESCO), e Graduating in and 2000.

222 130 Edukacja i wychowanie Education Tabl. 17 (122). STUDENCI, ABSOLWENCI WEDŁUG GRUP KIERUNKÓW STUDIÓW I UCZELNI (dok.) STUDENTS, GRADUATES BY EDUCATIONAL PROFILE AND TERTIARY EDUCATION INSTITUTIONS (cont.) Studenci Students Absolwenci0 Graduatesc LATA GRUPY KIERUNKÓW STUDIÓW > YEARS EDUCATIONAL PROFILE ogółem z ogółem kobiety females of which na studiach dziennych daystudy system ogółem z ogółem -studiów of which- of studies dziennych day zawodowych i magisterskich jednolitych vocational and unified Master's studies Razem. Total Pozostałe (administracja samorządowa regionu turystycznego l^^p (b^fa^iin stration of touristic and border region) BESKIDZKA WYŻSZA SZKOLĄ TURYSTYKI W ŻYWCU BESKIDZKA ACADEMY OF TOURISM IN ŻYWIEC 2000/ a Nie dotyczy filii uczelni, których główna siedziba znajduje się poza terenem województwa śląskiego, b Zgodnie z Międzynarodową Standardową Klasyfikacją Wykształcenia (ISCED UNESCO), c Kończący studia w 1998,1999 i 2000 r. a Data on branches of tertiary institutions, which main seat is noton the territory of the Śląskie Voivodship are not taken into consideration, b Inconcordance with the International Standard Classification of Education (ISCED UNESCO), c Graduating in 1998,1999 and Tabl. 18 (123). NAUCZYCIELE AKADEMICCY ' W SZKOŁACH WYŻSZYCH ACADEMIC TEACHERS' IN TERTIAN* EDUCATION INSTITUTIONS WYSZCZEGÓLNIENIE 1998/ / / 2001 SPECIFICATION OGÓŁEM TOTAL Profesorowie Professors Docenci Associate professors Adiunkci Tutors Asystenci Assistants Pozostali Others a Pełnozatrudnieni; nauczyciele zatrudnieni w pełnym wymiarze godzin w więcej niż jednej szkole wyższej wykazani zostali w każdym miejscu pracy, a Emptoyed full-time; teachers employed full-time in more than one institution have been shown in all work places. Tabl. 19 (124). DOMY I STOŁÓWKI STUDENCKIE STUDENT DORMITORIES AND CANTEENS WYSZCZEGÓLNIENIE 1999/ /2001 SPECIFICATION DOMY STUDENCKIE;8 (stan w dniu 31 XII) STUDENT DORMITORIES 8 (as of 31XII) Domy Dormitories Miejsca Places (beds) Korzystający Students a Dla studentów studiów dziennych, a For daystudy system students. STOŁÓWKI STUDENCKIE (stan w listopadzie) STUDENT CANTEENS (as of November) Stołówki Canteens Miejsca konsumenckie Seating Korzystający Consumers

223 Edukacja i wychowanie Education 131 TaW. 20 (125). STUDENCI OTRZYMUJĄCY STYPENDIA STUDENTS RECEIVING SCHOLARSHIPS WYSZCZEGÓLNIENIE 1999 / / 2001 SPECIFICATION OGÓŁEM TOTAL w tym: of which: za wyniki w nauce for obtained results socjalne sodal W % ogółu studentów studiów dziennych... 23,6 23,8 In % of day study system students a Bez cudzoziemców; studenci studiów dziennych, a Excluding foreigners; day study system students. Tabl. 21 (126). WYCHOWANIE PRZEDSZKOLNE Stan we wrześniu PRESCHOOL EDUCATION of September WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem miasta urban areas wieś rural areas ogółem miasta urban areas wieś rural areas ogółem miasta urban areas wieś rural areas Przedszkola... Nursery schools w tym specjalne... of which special Oddziały przedszkolne przy szkołach podstawowych... Pre-school sections m primary schools Miejsca w przedszkolach... Places in nursery schools wtymw specjalnych... of which special Nauczyciele pełnozatrudnieni... Full-time employed teachers w przedszkolach... in nursenes w tym w specjalnych of which special w oddziałach ^ c ^ ^ ^ s ta w w v y c h in pre-scnool sections in pnmary schools Dzieci w placówkach wychowania przedszkolnego Children in pre-school education establishments w przedszkolach... in nursery schools w oddziałach przedszkolnych przy szkołach podstawowych in pre-school sections in pnmary schools

224 132 Edukacja i wychowanie Education Tabl. 21 (126). WYCHOWANIE PRZEDSZKOLNE (dok.) Stan we wrześniu PRE-SCHOOL EDUCATION (cont.) As of September WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem miasta urban areas wieś njral areas ogółem miasta urban areas wieś niral areas ogółem miasta urban areas wieś mrai areas Dzied w wieku 3-6 lat w placówkach wychowania przedszkolnego na 1000 dziedw w ieku3-6lat Children aged 3-6 attending preschool educationper 1000 children aged Dzied w przedszkolach na: Children m nursery schools per dzied w wieku 3-6 lata... WOO children aged przedszkole... nursery school 100 miejsc places 1 oddział... pre-school section nauczyciela pełnozatrudnionego one teacher a Wskaźnik liczony w odniesieniu do dzieci w przedszkolach w wieku 3-6 lat. a Index calculated taking into account children aged 3-6 in nursery schools

225 Dział XI OCHRONA ZDROWIA I OPIEKA SPOŁECZNA Chapter XI HEALTH CARE AND SOCIAL WORK Uwagi ogólne General notes 1. Prezentowane w dziale dane w zakresie ochrony zdrowia: dotyczą cywilnej służby zdrowia, nie obejmują informacji dotyczących służby zdrowia resortu obrony narodowej, resortu spraw wewnętrznych i administracji oraz wymiaru sprawiedliwości, obejmują informacje o wszystkich zarejestrowanych są: w województwie zachorowaniach na choroby zakaźne i gruźlicę. 2. Podstawą przemian w systemie opieki zdrowotnej ustawa z dnia 30 VIII 1991 r. o zakładach opieki zdrowotnej (Dz.U. Nr 91, poz. 408) z późniejszymi zmianami, która zakłady dzieli na publiczne i niepubliczne, ustawa z dnia 5 XI11996 r. o zawodzie lekarza (Dz.U. Nr 28, poz. 152) z późniejszymi zmianami, która tworzy praktyki lekarskie: indywidualne (także lekarzy rodzinnych), specjalistyczne i grupowe, będące nową formą organizacyjną ambulatoryjnej opieki zdrowotnej, ustawa z dnia r. o powszechnym ubezpieczeniu zdrowotnym (Dz.U. Nr 28, poz. 153) z późniejszymi zmianami, która zniosła rejonizację świadczeń zdrowotnych, a ubezpieczony zyskał prawo wyboru lekarza podstawowej opieki zdrowotnej (tzw. pierwszego kontaktu lub rodzinnego); świadczenia specjalistyczne udzielane są na podstwie skierowania od lekarza ubezpieczenia zdrowotnego z wyjątkiem świadczeń w zakresie: stomatologii, dermatologii, ginekologii, zdrowia psychicznego i onkologii. Zakładem opieki zdrowotnej jest: szpital, zakład opiekuńczo-leczniczy, leczniczo- wychowawczy, pielęgnacyjno-opiekuńczy, sanatorium, prewentorium i inny, udzielający całodobowych lub całodziennych świadczeń zdrowotnych, przychodnia, ośrodek zdrowia, poradnia, pogotowie ratunkowe, pracownia diagnostyczna, 1. Data presented in this chapter within the scope of health care: concern the civilian health service, do not include information concerning health sen/ice of the department of national defence, the department of interior and administration and the department of justice, include information regarding all registered illnesses in the voivodship for infectious diseases and tuberculosis. 2. The legal bases of changes in the health care system are: the Law on Health Care Facilities, dated 30 VII11991 (Journal of Laws No. 91, item 408), with later amendments, on the basis of which facilities are divided into public and non-public facilities, the Law on the Occupation of Doctor, dated5xi11996 (Journal of Laws No. 28, item 152), with later amendments, on the basis of which individual medical practises (including family doctors), specialized medical practises and group practises, being a new form of out-patient health care, are created, the Law on General Health Security, dated (Journal of Laws No. 28, item 153), with later amendments, on the basis of which the regionalization of health care services was eliminated and the insured have the right to select a basic health care doctor (a doctor of first contact or family doctor); specialized services are rendered on the basis of a referral from the basic health care doctor excluding services within the scope of: dentistry, dermatology, gynaecology, psychiatry and oncology. Health care facilities include: hospitals, protective-healing facilities, nursing-protective facilities, sanatoria, rehabilitation facilities and other facilities carrying 24-hour health services, out-patient departments, health centres, out-patient clinics, ambulance service, diagnostic laboratories,

226 134 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work pracowania protetyki stomatologicznej i ortodoncji, zakład rehabilitacji leczniczej, żłobek, inny zakład spełniający warunki określone w ustawie. Praktyki lekarskie (indywidualne - także lekarzy rodzinnych, specjalistyczne i grupowe) to forma organizacyjna działalności ambulatoryjnej opieki zdrowotnej.istotą tej formy jest realizowanie przez prywatne podmioty - także w ramach środków publicznych na podstawie umów zawartych z zakładami opieki zdrowotnej - świadczeń zdrowotnych dla ogółu ludności. Praktyki lekarskie wykazane są łącznie z praktykami lekarskimi przeprowadzającymi badania profilaktyczne w zakresie służby medycyny pracy. 3. Dane o pracownikach medycznych pochodząze sprawozdawczości resortowej Ministerstwa Zdrowia i Opieki Społecznej. Pracownicy medyczni służby zdrowia są to osoby pracujące w wymiarze pełnego etatu, w wymiarze godzin przekraczającym pełny etat oraz w niepełnym wymiarze godzin w stosunku do czasu pracy określonego obowiązującymi przepisami dla danego rodzaju pracy, w przypadku, jeśli praca ta ma charakter podstawowy; osoby te niezależnie od wymiaru czasu pracy są liczone tylko jeden raz. Lekarzy wykazano łącznie z lekarzami odbywającymi staż. 4. lnformaqe o szpitalach cywilnej służby zdrowia podano łącznie z danymi o działalności w zamiejscowych oddziałach szpitalnych. 5. Dane o łóżkach w zakładach stacjonarnej opieki zdrowotnej dotyczą łóżek znajdujących się stale w salach dla chorych (z pełnym wyposażeniem) zajętych przez chorych lub przygotowanych na ich przyjęcie. Dane o łóżkach w szpitach ogólnych wykazano bez miejsc (łóżek i inkubatorów) dla noworodków oraz miejsc na oddziałach dziennego pobytu, natomiast łącznie z łóżkami w samodzielnych oddziałach szpitalnych. 6. W szpitalach ogólnych cywilnej służby zdrowia do oddziałówchirurgicznych zaliczono: chirurgię ogólną dziecięcą urazowo-ortopedyczną neurochirurgię, urologię, chirurgię szczękową i kardiochirurgię; do oddziałów zakaźnych zaliczono dziecięce oddziały obserwacyjno-zakażne; do oddziałów gruźlicy i chorób płuc również oddziały pulmonologiczne; dental prothetic and ortodont surgeries, réhabilitation institutions, nurseries, other facilities. Medical practises (individual - including family doctors, specialists and group practises) are a new organizational form of out-patient health care. Private units realise - also within public means on the basis of contracts with health care establishments - health care services for population. Medical practises are presented including practises conducted within the framework of occupational medicine. 3. Data on medical personnel are obtained from the reporting of, the Ministry of Health and Social Welfare. Medical personnel of the health service include persons working full-time, overtime as well as part-time in relation to work time defined in the obligatory regulation for a given type of work, when this work has a basic character; these persons are counted once regardless of the time worked Data regarding doctors include interns. 4. Information on hospitals of the civilian health service is presented including data regarding the activities of hospital branches located in other places. 5. Data regarding beds in in-patient health care facilities concern permanent beds in in-patient wards (fully equipped) either occupied or prepared to receive patients. Data regarding beds in general hospitals are presented excluding places (beds and incubators) for new-boms as well as places in day wards, however, including beds in hospital wards in independent hospital departments. 6. Included In surgical wards of general hospitals of the civilian health service are: general surgery, paediatric surgery, orthopaedic trauma surgery, neurosurgery, urology, maxillo-facial and cardiosurgery; in communicable diseases wards - paediatric communicable diseases wards; in tubercular and pulmonary wards - also pneumological wards;

227 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work 135 do oddziałów ginekologiczno-położniczych zaliczono: oddziały ginekologiczne, położnicze oraz oddziały łączone, tj. ginekologiczno-położnicze; do oddziałów dziecięcych zaliczono również oddziały niemowlęce. 7. Dane o szpitalach psychiatrycznych cywilnej służby zdrowia nie obejmują oddziałów psychiatrycznych w szpitalach ogólnych, oddziałów dziennego pobytu oraz tzw. opieki domowej odbywającej się na koszt i pod nadzorem szpitala. 8. Do aptek i punktów aptecznych ogólnodostępnych dla ludności zaliczono placówki prowadzone przez osoby fizyczne, przedsiębiorstwa zaopatrzenia farmaceutycznego (CEFARM), apteki przy zakładach opieki zdrowotnej MZiOS oraz apteki Przesiębiorstwa PKP. Dane nie obejmują aptek zaopatrujących stacjonarne zakłady opieki zdrowotnej (np. w szpitalach, sanatoriach). Punkty apteczne są to punkty sprzedaży leków gotowych. Punkt apteczny I typu prowadzony jest głównie przez technika farmaceutycznego. 9. Pomoc doraźną zapewniają wyodrębione jednostki, posiadające odpowiednie wyposażenie i kadrę medyczną, pracujące całą dobę i realizujące zadania pierwszej pomocy medycznej, głównie w formie wyjazdów do zachorowań i wypadków. 10. Dane o zachorowaniach podano według Międzynarodowej Statystycznej Klasyfikacji Chorób i Problemów Zdrowotnych" (X Rewizja) obowiązującej od 1997 r. 11. Dane o domach i zakładach pomocy społecznej dotyczą placówek nadzorowanych przez samorząd województwa, powiatu, gminy, a także zgromadzeń zakonnych, fundacji, organizacji społecznych. Rodzaje domów i zakładów pomocy społecznej prezentuje się zgodnie z rozporządzeniem Ministra Pracy i Polityki Socjalnej z dnia 2 3 IV 1997 r. Do 1998 r.do placówek pomocy społecznej należały zakłady opiekuńczo-lecznicze i iecżniczo-wycho- wawcze, które na podstawie zmian wprowadzonych do ustawy o zakładach opieki zdrowotnej stały się zakładami opieki zdrowotnej począwaszy od 1999 r. in gynaecological-obstetric wards - gynaecological and obstetric wards as well as joint wards /. e. gynaecological-obstetric wards; in paediatric wards - also infants wards. 7. Data regarding psychiatric hospitals of the civilian health service do not include psychiatric wards in general hospitals, day wards as well as so-called home care, providing patient services at the cost of and under the supervision of the hospital. 8. Pharmacies and pharmaceutical outlets are facilities run by natural persons, CEFARM establishments, facilities localized within the health care establishments of the Ministry of Health and Social Welfare and pharmacies of the PKP Enterprise. Data do not include pharmacies providing stationary in-patient health care facilities (e.g. in hospitals, sanatoria). Pharmaceutical outlets are sales outlets for selling prepared medicines. A type I pharmacentical outlet is managed mainly by a pharmaceutical technician. 9. First-aid is provided by separate entities possessing the appropriate facilities and medical staff, operating around the clock and providing first aid, primarily in the form of home and road accident ambulance services. 10. Data on incidences of diseases are presented according to the "International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems' (Rev. X) obligatory from Data regarding social welfare homes and facilities concern facilities supervised by the voivodship's, powiat's or gmina's self-government, religious orders, foundations and social organizations. Types of social welfare homes and facilities are presented according to the ordinance of the Minister of Labour and Social Policy dated 23IV Until 1998, data included chronic medical care homes and treatment and education homes which, on the basis of changes introduced in the Law on Health Care facilities, became health care facilities from 1999.

228 136 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work 12. Na podstawie jednolitego tekstu ustawy z dnia 29 X11990 r. o pomocy społecznej (Dz.U. 1998, Nr 64, poz. 414) z późniejszymi zmianami pomoc jest organizowana i świadczona przez gminy jako zadania własne lub zlecone oraz przez powiaty jako zadania z zakresu administracji rządowej realizowane przez Powiatowe Centra Pomocy Rodzinie. Informacje o wartości świadczeń obejmująkwoty przeznaczone na zadania zlecone gminom i powiatom pokrywane z budżetu państwa (część budżetu wojewody) oraz na zadania własne gmin pokrywane z funduszów gmin. Pomoc materialna świadczona w formie zasiłków obejmuje m. in.: zasiłki stałe - wypłacane co miesiąc osobom nie posiadającym własnych źródeł utrzymania, zasiłki okresowe - wypłacane osobom znajdującym się w trudnej sytuacji materialnej, zasiłki celowe - przyznane na zaspokojenie niezbędnych potrzeb bytowych, np.: pokrycie kosztów leczenia, remontów mieszkań, opału i odzieży. Renta socjalna przysługuje: osobie pełnoletniej i całkowicie niezdolnej do pracy z powodu inwalidztwa powstałego przed ukończeniem 18 roku życia, osobie całkowicie niezdolnej do pracy z powodu inwalidztwa powstałego w trakcie nauki w szkole wyższej, przed ukończeniem 25 roku życia. Pomoc materialna udzielana w naturze polega na zaopatrywaniu podopiecznych w artykuły żywnościowe, odzież, opał, dostarczanie obiadów itp. Pomoc w formie usług świadczona jest głównie w postaci: sprawowania opieki nad chorym w domu, wykonywania prac domowych dla osób niepełnosprawnych, prania, sprawienia pogrzebu itp. 12. On the basis of the uniform law on social welfare dated 29X11990 (Journal of Laws 1998, No. 64, item 414) with later amendments, social welfare is organized and provided by gminas as own tasks ortasks commissioned by powiats as tasks in the field of governmental administration realized by the Powiat Centres of Family Help. Information on the value of services include amounts designated for tasks commissioned to gminas and powiats paid by the state budget (part of the Voivode s budget) and for own tasks of gminas covered by gminas funds. Material assistance in form of benefits include among others: regular benefits - paid monthly to persons without own sources of maintenance, periodic benefits - paid to persons being in a difficult material situation, purpose benefits - granted to supply essential social needs such as: cost of medical treatment, modernization of flats, heating, clothing. A disability welfare pension is a pension granted to: minors completely unable to work due to a disability resulting under age of 18, persons completely unable to work due to a disability resulting during the course of studies in an institution of higher education, underage of 25. Material assistance granted in the form of benefits in kind cover activities such as providing foodstuffs, clothing, heating, meals etc. Assistance in the form of services covers mainly patient services, doing housework and washing in households of handicapped, burial services etc.

229 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work 137 Tabl. 1 (127). ZATRUDNIONY PERSONEL SŁUŻBY ZDROWIA Stan w dniu 31 XII MEDICAL PERSONNEL OF THE HEALTH SERVICE As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION W LICZBACH BEZWGLĘDNYCH IN ABSOLUTE NUMBERS Lekarze... Lekarze stomatolodzy... Farmaceucib... Felczerzy... Pielęgniarki... w tym o pełnych kwalifikacjach Położne Doctors Dentists Pharmacistsb Barber-surgeons Nurses of which fully qualified Midwives Lekarze... Lekarze stomatolodzy... Farmaceucib... Felczerzy... Pielęgniarki... w tym o pełnych kwalifikacjach Położne... NA 10 TYS. LUDNOŚCI PER 10 THOUS. OF POPULATION 24,4 25,3 24,4 Doctors 3,9 3,6 3,2 Dentists 4,7 4,8 5,0 Pharmacistsb 0,1 0,1 Barber-surgeons 56,2 52,3 51,8 Nurses 55,4 51,8 51,5 of which fully qualified 5,9 5,3 5,4 Midwives a Dotyczy personelu publicznej służby zdrowia, b Łącznie z zatrudnionymi w aptekach prywatnych, bez zatrudnionych w zarządzie 'Cefarm". Źródło: dane Ministerstwa Zdrowia i Opieki Społecznej. a Personnel of public health service only, b Including employed in private pharmacies, exduding employed in "Cefarm management Source: data of the Ministry of Health and Social Welfare. Tabl. 2 (128). ZATRUDNIENI LEKARZE SPECJALIŚCI - Stan w dniu 31 XII DOCTORS SPECIALISTS' As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE ogółem w tym ze specjalizacją II stopnia o f which with grade II specialization ogółem wtym ze specjalizacją II stopnia o f which with grade II specialization SPECIFICATION OGÓŁEM w tym specjaliści w zakresie: Chirurgii ogólnej Chorób płuc Chorób wewnętrznych Dermatologii i wenerologii Kardiologii Ginekologii i położnictwa Neurologii Okulistyki Onkologii Otolaryngologii Pediatrii Psychologii Lekarze specjaliści w % ogółu lekarzy... 82,5 45,9 84,1 48,0 a Lekarze, którzy uzyskali uprawnienia specjalistyczne I i II stopnia. Źródło: dane Ministerstwa Zdrowia i Opieki Społecznej, a Doctors who obtained specialists grade la nd II qualifications. Source: data of the Ministry of Health and Social Welfare. TOTAL of which specialists in the field of: General surgery Pulmonary diseases Dermatology and venerology Cardiology Gyneacology and obstetrics Neurology Optitalmology Oncology Otolaryngology Paediatrisc Psychology Specialists in % of doctors

230 138 Ochrona zdrowia \ opieka społeczna Health care and social work Tabl. 3 (129). AMBULATORYJNA OPIEKA ZDROWOTNA 0UT-PAT1ENT HEALTH CARE WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION zakłady (stan w dniu 31 XII) facilities (as of 31XII) porady udzielone consultations provided wtys. in thous. na 1 mieszkańca per capita zakłady (stan w dniu 31 XII) facilities (as of 31XII) porady udzielone consultations provided wtys. in thous. na 1 mieszkańca per capita Przychodnie Ouf-pś' f-patient departments w tym publiczne.. of which public dla ogółu ludności... for population służby medycyny pracya work-place medical service * akademickie... student s spółdzielni co-operatives rehabilitacyjne. rehabilitation prywatne... private inne... other Ośrodki zdrowia... Health centres Praktyki lekarskieb. Medical practisesb w miastach.. urban areas na wsi... rural areas a Łącznie z ośrodkami medycyny pracy, b Indywidualne, indywidualne specjalistyczne i grupowe, a także indywidualne i grupowe wyłącznie w miejscu wezwania, łącznie z praktykami lekarskimi przeprowadzającymi badania profilaktyczne w zakresie służby medycyny pracy. a Including occupational medidne centres. b Individual, Individual specialists and group, as well as individual and group only in the place of call, including medical practises within the framework of occupational medicine ,3 4,6 0,7 0,0 0,1 0,0 0,0 0, ,2 0,1 0, , ,6 0,0 0,1 0,0 0,2 0, ,3 0,3 0,4 Tabl. 4 (130). PRZYCHODNIE AMBULATORYJNEJ OPIEKI OUT-PATIENT HEALTH CARE ZDROWOTNEJ DEPARTMENTS Stan w dniu 31 XII Asof 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE zakłady facilities porady udzielon e " wtys. consultations provid eda in thous. zakłady facilities porady udzielone" wtys. consultations provid ed in thous. zakłady faculties porady udzielon e 8 wtys. consultations provided* in thous. SPECIFICATION OGÓŁEM TOTAL podległe: Ministerstwu Zdrowia i Opieki Społecznej subordinated to: Ministry of Health and Social Welfare Samorządowi terytorialnemu Tenitorial self-government

231 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work 139 Tabl. 4 (130). PRZYCHODNIE AMBULATORYJNEJ OPIEKI ZDROWOTNEJ (dok.) Stan w dniu 31 XII OUT-PATIENT HEALTH CARE DEPARTMENTS (cont.) As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE zakłady facilities porady udzielone 8 w ty s. consultations providedin thous. zakłady facilities porady udzielon e 8 w ty s. consultations provided8 in thous. zakłady facilities porady udzielon e 8 w ty s. consultations provid ed8 in thous. SPECIFICATION Przedsiębiorstwu Polskie Koleje Państwowe Polskie Koleje Państwowe Enterprise Spółdzielniom Co-operatives w tym przychodnie rehabilitacyjne spółdzielni inwalidów Inne Others a Przez lekarzy i lekarzy dentystów, łącznie z badaniami profilaktycznymi; w ciągu roku. a By doctors and dentists, including preventive examinations; during the year. of which out-patient rehabilitation departments of the handicapped co- -operative Tabl. 5 (131). STACJONARNA OPIEKA ZDROWOTNA IN-PATIENT HEALTH CARE WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION zakłady facilities łóżka beds stan w dniu 31 XII as o f 3 1 XII leczeni in-patients zakłady facilities łóżka beds stan w dniu 31 XII as o f 3 1 XII leczeni in-patients zakłady fachities łóżka beds stan w dniu 31 XII as of 31XII leczeni in-patierrts Szpitale ogólne... General hospitals Szpitale psychiatryczne Psychiatric hospitals Sanatoria gruźlicy i chorób płuc... sanatoria for persons with tuberculosis and pulmonary a a a Sanatoria rehabilitacyjne Rehabilitation sanatona Ośrodki leczenia odwykowego Detoxification centres Ośrodki rehabilitacyjne dla narkomanów... Addiction recovery centres Izby porodowe... Delivery rooms Zakłady pielęgnacyjnoopiekuńcze... Nursing-protective facilities Zakłady leczniczowychowawcze... Treatment and education homesc Zakłady opiekuńczolecznicze c... Chronic medical care homesc Szpitale uzdrowiskowe... Health resort hospitals Sanatoria uzdrowiskowe Health resort sanatoria Hospiga... Palliative health care facilities X X X X b X X X b b X X X b b co CNI a Łącznie z łóżkami w oddziałach szpitalnych, b Stan w dniu 31 XII. c Do 1998 r. ujmowane w stacjonarnej pomocy społecznej, a including beds in hospital wards, b As of 31XII. c Untill 1998 included in stationary social welfare.

232 140 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work Tabl. 6 (132). SZPITALE OGÓLNE GENERAL HOSPITALS WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION OGÓŁEM... ŁÓŻKA RZE ECZYWISTE (stan w dniu 31 XII) BEDS (as of 31XII) na 10 tys. ludności 61,9 62,0 59,9 w tym na oddziałach: Wewnętrznych TOTAL per 10 thous. of population of which in specified wards: Internal Kardiologicznych Cardiological Chirurgicznych Surgical Dziecięcych Paediatric Położniczo-ginekologicznych Obstetric-gynaecological Onkologicznych Oncological Zakaźnych Communicable Gruźlicy i chorób płuc Tubercular and pulmonary Neurologicznych Neurological Psychiatrycznych a Psychiatric Skómo-wenerologicznych Dermal-veneral Okulistycznych Ophtalmonological Reumatologicznych Rheumatological Rehabilitacyjnych Rehabilitation OGÓŁEM LECZENI IN-PATIENTS TOTAL na 10 tys. ludności 1611,6 1541,1 1556,5 w tym na oddziałach: Wewnętrznych per 10 thous. of population of which in specified wards: Internal Kardiologicznych Cardiological Chirurgicznych Surgical Dziecięcych Paediatric Położniczo-ginekologicznych Obstetric-gynaecological Onkologicznych Oncological Zakaźnych Communicable Gruźlicy i chorób płuc Tubercular and pulmonary Neurologicznych Neurological Psychiatrycznych a Psychiatric Skómo-wenerologicznych Dermal-veneral Okulistycznych Ophtalmonological Reumatologicznych Rheumatological Rehabilitacyjnych Rehabilitation Przeciętny pobyt chorego w dniach... 11,4 11,1 10,8 Average patient stay in days Przeciętne wykorzystanie łóżka w dniach ,3 273,3 266,0 Average bed use in days a Łącznie z oddziałami odwykowymi, a Including detoxification wards.

233 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work 141 Tabl. 7 (133). APTEKI I PUNKTY APTECZNE PHARMACIES AND PHARMACEUTICAL OUTLETS - Stan w dniu 31 XII As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE ogółem w tym na wsi of which in rural areas ogółem wtym na wsi o f which inm ral areas ogółem wtym nawsi o f which in rural areas SPECIFICATION Apteki Pharm acies w tym prywatne of which private Punkty apteczne I typu Type 1pharmaceutical outlets w tym prywatne of which private Ludność na 1 aptekę w tys... 5,1 6,9 5,0 7,3 4,6 6,9 Population per one phannacy in thous. Aptekarzeb pracujący w aptekach i punktach aptecznych Pharmacistsb employed in pharmacies and pharmaceutical outlets a Bez aptek i punktów aptecznych w stacjonarnych zakładach służby zdrowia (np. szpitalach), b W przeliczeniu na pełne etaty, a Excluding pharmacies and pharmaceutical outlets in in-patient health care institutions (eg. in hospitals), b Calculated as full-time employment Tabl. 8 (134). POMOC DORAŹNA FIRST-AID Stan w dniu 31XII As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Działy i oddziały pomocy doraźneja First-aid departments and wards * Filie pomocy doraźnej Emergency filial posts Karetki sanitarneb Ambulancesb w tym do udzielania pomocy doraźnej w tym zespoły reanimacyjne of which for emergency care of which resuscitation teams Wyjazdy (w ciągu roku) do: Flights (during the year) to: zachorowań illnesses wypadków accidents Udzielona pomoc medycznac (w dągu roku) w: Medical assistance grantedc (during the year) in: ambulatoriach ambulatory departments w domu chorego (lub innym miejscu zachorowania) the ill s house (or other place of illness) w miejscu wypadku the place of accident wtym: ruch uliczno-drogowy traffic praca work a Łącznie z wojewódzką stacją pogotowia ratunkowego, b Czynne w dniu 31 XII. c W osobach, a Including Voivodship Emergency Station, b Operating on 31XII. c In persons. of which:

234 142 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work Tab). 9 (135). KRWIODAWSTWO BLOOD DONNATION WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Stacje (stan w dniu 31 XII) Stations (as of 31XII) Punkty (stan w dniu 31 X II) Points (as of 31XII) Krwiodawcy Blood donnors w tym honorowi of which honorary blood donnors Pobrana krew w jednostkach krwi pełneja Blood taken in units of whole blooda a Jedna jednostka krwi pełnej równa się 450 mi, jeden litr krwi pełnej w przybliżeniu równa się 2,22 jednostki, a One unit of whole blood equals 450 ml, one litre of whole blood equals approximately 2,22 units. Tabl. 10 (136). ZACHOROWANIA NA NIEKTÓRE CHOROBY INCIDENCE OF DISEASES WYSZCZEGÓLNIENIE w liczbach bezwzględnych in absolute numbers na 100 tys. ludności per 100 thous. of population SPECIFICATION Gruźlica ,8 33,2 Tuberculosis8 układu oddechowego ,7 32,0 of the respiratory system of other systems and innych układów i narządów ,1 1,2 organs Choroby układu krążenia ,5 1527,6 Circulatory system diseases * Choroby zakaźneb Infectious diseasesb czerwonka bakteryjna ,5 0,2 shigellosis zatrucia pokarmowe ,8 74,7 foodbome intoxications biegunki u dzieci w wieku do 2 latc ,2 58,1 diarrhoea and gastroenteritis of presumed of infections origin (children under 2 years)c krztusiec ,6 3,8 whooping cough płonica (szkarlatyna) ,7 32,1 scarlet fever tężec ,1 0,1 tetanus zapalenie opon mózgowordzeniowycn ,2 4,8 meningitis odra ,5 0,4 measles różyczka ,4 314,8 mbella zapalenie mózgu ,7 0,8 encephalitis wirusowe zapalenie wątroby ,4 15,4 virai hepatitis zapalenie przyusznicy nagminne (świnka) ,0 32,8 mumps świerzb ,5 50,9 scabies grypa ,0 2709,4 influenza ospa wietrzna ,8 419,8 chicken-pox zatrucia związkami chemicznymi z wyjątkiem zatruć pokarmowycn... intoxications with chemical substances excluding ,0 6,1 foodbome intoxications Zaburzenia psychiczne i cho Mental disorders and diseases roby układu nerwowegoa d ,6 557,1 of the nervous systema d a Dotyczy przypadków nowo zarejestrowanych; dane Wojewódzkiej Przychodni P/Gruźliczej i Chorób Płuc. b Na podstawie rejestracji chorób zakaźnych prowadzonej przez stacje sanitarno-epidemiologiczne, c Wskaźniki obliczno na 10 tys. dzieci w wieku do 2 lat. d Zarejestrowane wyłącznie w poradniach zdrowia psychicznego. a Concerns newly registered cases; data of the Voivodship Tuberculosis and Lung Diseases Out-Patient Department, b On the basis of registration of infectious diseases carried out by sanitary-epidemiologic stations, c Ratio calculated per 10 thous. of children up to the age of 2. d Registered in psychiatric out-patient clinics only.

235 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work 143 Tabl. 11 (137). STWIERDZONE CHOROBY ZAWODOWE OCCUPATIONAL DISEASES WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION O G Ó Ł E M TOTAL w tym: Zatrucia ostre i przewlekłe substancjami chemicznymi oraz następstwa tych zatruć of which: Pylice płuc Pneumoconioses Przewlekłe choroby i zapalenia oskrzeli wywołane działaniem substancji tóksycznych, areozoli drażniących i powodujących napadowe stany spastyczne Przewlekłe zanikowe, przerostowe i alergiczne nieżyty błon śluzowych nosa, gardła, krtani i tchawicy Przewlekłe choroby narządu głosu związane z nadmiernym wysiłkiem głosowym Choroby skóry Dermatoses Acute and chronic intoxications with chemical substances and their sequelae Chronic bronch its induced by toxic substances, irritant aerosols causing paroxysmal bronchospasms Nowotwory złośliwe Malignant tumours Chronic atrophic, hypertrophic and allergic inflammation of mucous membranes of nose, pharynx, larynx and trachea Chronic diseases of vocal organ related to excessive voice effort Choroby zakaźne i inwazyjne Contagious and invasive diseases Przewlekłe choroby narządu mchu wywołane sposobem wykonywania pracy, nadmiernym przeciążeniem Choroby układu wzroku wywołane zawodowymi czynnikami fizycznymi lub chemicznymi Chronic diseases of locomotor system related to the way the ob is performed Diseases of the eye induced by occupational physical and chemical factors Uszkodzenie słuchu wywołane działaniem hałasu Noise induced hearing loss Zespół wibracyjny Vibratory syndrome Źródło: dane Śląskiej Wojewódzkiej Stacji Sanitarno-Epidemiologicznej. Source: data obtained from the Silesian Provincial State Sanitary Inspectorate. Tabl. 12 (138). STAN ZDROWIA OSÓB W WIEKU 19 LAT STATE OF HEALTH OFPERSONS AGED19 1WIĘCEJ W 2000 R. AND MORE'IN 2000 WYSZCZEGÓLNIENIE Osoby, u których stwierdzono schorzenia (stan w dniu 31 XII) Persons with diseases (as of 31XII) Osoby przebadane i zakwalifikowane w ciągu roku Persons examined and qualified during the year SPECIFICATION -W LICZBACH BEZWZGLĘDNYCH IN ABSOLUTE NUMBERS Gruźlica Tuberculosis Nowotwory Neoplasms Choroby tarczycy Diseases of the gland Cukrzyca Diabetes Niedokrwistość Anaemia Choroby obwodowego układu nerwowego Diseases of the nervous system Choroby układu krążenia Diseases of the circulatory system Przewlekły nieżyt oskrzeli, dychawica oskrzelowa Chronic bronchits, bronchial asthma Choroba wrzodowa Gastric ulcer Przewlekłe choroby układu trawiennego Chronic diseases of the digestive system Zapalenie nerek, zespół nerczycowy, nerczyce Choroby układu mięśniowo-kostnego i tkanki łącznej Inne Others Nephrititis and other diseases of kidneys Diseases of the musculoskeletal system and connective tissue

236 144 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work Tabl. 12 (138). STAN ZDROWIA OSÓB W WIEKU 19 LAT I WIĘCEJ -W 2000 R. (dok.) STATE OF HEALTH OF PERSONS AGED 19 AND MORE IN 2000 (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE Osoby, u których stwierdzono schorzenia (stan w dniu 31 XII) Persons with diseases (as of 31XII) Osoby przebadane i zakwalifikowane w ciągu roku Persons examined and qualified during the year SPECIFICATION NA100TYS. LUDNOŚCI PER 100 THOUS. OF POPULATION Gruźlica... 77,3 10,5 Tuberculosis Nowotwory ,3 64,9 Neoplasms Choroby tarczycy ,0 104,4 Diseases of the gland Cukrzyca ,1 200,3 Diabetes Niedokrwistość ,0 35,0 Anaemia Choroby obwodowego układu nerwowego.. 540,8 159,2 Diseases of the nervous system Choroby układu krążenia ,7 734,2 Diseases of the circulatory system Przewlekły nieżyt oskrzeli, dychawica oskrzelowa ,3 110,8 Choroba wrzodowa ,7 93,9 Gastric ulcer Chronic bronchits, bronchial asthma Przewlekłe choroby układu trawiennego 398,1 140,5 Chronic diseases of the digestive system. Zapalenie nerek, zespół nerczycowy, nerczyce... 12,8 33,6 Choroby układu mięśniowo-kostnego i tkanki łącznej ,8 232,7 Inne ,4 57,6 Others a Uzyskany na podstawie badań profilaktycznych, a Obtained on the basis of preventive examinations. Nephrititis and other diseases ofkidneys Diseases of the musculoskeletal system and connective tissue Tab). 13 (139). 2Ł0BKI Stan w dniu 31XII NURSERIES As ol 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Żłobki Nurseries Oddziały żłobkowe Nursery wards Miejsca w żłobkacha Places in nurseries 8 Dzieci przebywające w żłobkach8 (w ciągu roku) Children staying in nurseries8 (during the year) Dzieci przebywające w żłobkach8 (w ciągu roku) na 1000 dzieci w wieku do lat 3 a Łącznie z oddziałami żłobkowymi, a Including nursery wards. 22,7 20,3 19,2 Children staying in nurseries8 (during the year) per 1000 children up to age 3

237 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work 145 Tabł. 14 (140). DOMY DZIECKA I RODZINY ZASTĘPCZE Stan w dniu 15X11 CHILD CARE ESTABUSHMENTS AND FOSTER HOMES As of 15 XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Domy Homes w tym rodzinne domy dziecka of which family children's homes Miejsca Places w tym w rodzinnych domach dziecka of which in family children s homes Wychowankowie Residents w tym sieroty i półsieroty of which orphans and semi-orphans Rodziny zastępcze Foster homes Dzieci w rodzinach zastępczych Children in foster homes Tabl. 15(141). SPECJALNE OŚRODKI SZKOLNO- WYCHOWAWCZE I MŁODZIEŻOWE OŚRODKI WYCHOWAWCZE Stan w dniu 31 X SPECIAL EDUCATIONAL CENTRES AND YOUTH EDUCATION CENTRES As of 31X WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION SPECJALNE OŚRODKI SZKOLNO-WYCHOWAWCZE SPECIAL EDUCATIONAL CENTRES Ośrodki Centres Miejsca Places Wychowankowie Residents MŁODZIEŻOWE OŚRODKI WYCHOWAWCZE YOUTH EDUCATION CENTRES Ośrodki Centres Miejsca Places Wychowankowie Residents

238 146 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work Tabł. 16 (142). ZAKŁADY STACJONARNE POMOCY SPOŁECZNEJ' Stan w dniu 31 XII STATIONARY SOCIAL WELFARE FACILITIES - As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION DOMY I ZAKŁADY FACILITIES OGÓŁEM dla: Osób starych Osób przewlekle somatycznie chorych Osób umysłowo upośledzonych Osób przewlekle psychicznie chorych Osób niepełnosprawnych fizycznie Samotnych kobiet w ciąży oraz samotnych matek Osób bezdomnych Pozostałych osób TOTAL in homes and facilities for. Elderly Chronically ill with somatic Mentally disabled Chronically ill with psychic disordes Physically handicapped Single pregnant woment as well as single mothers with dependent children Homeless Other persons MIEJSCA RZECZYWISTEb PLACESb OGÓŁEM w domach i zakładach dla: Osób starych Osób przewlekle somatycznie chorych Osób umysłowo upośledzonych Osób przewlekle psychicznie chorych Osób niepełnosprawnych fizycznie Samotnych kobiet w ciąży oraz samotnych matek Osób bezdomnych Pozostałych osób TOTAL in homes and facilities for Elderly Chronically ill with somatic Chronically ill with psychic disordes Physically handicapped Single pregnant woment as well as single mothers with dependent children Homeless Other persons MIESZKAŃCYb RESIDENTSb OGÓŁEM umieszczeni w domach i zakładach dla: Osób starych Osób przewlekle somatycznie chorych Osób umysłowo upośledzonych Osób przewlekle psychicznie chorych Osób niepełnosprawnych fizycznie Samotnych kobiet w ciąży oraz samotnych matek Osób bezdomnych Pozostałych osób TOTAL in homes and facilities for. Elderly Chronically ill with somatic Mentally disabled Chronically ill with psychic disordes Physically handicapped Single pregnant woment as well as single mothers with dependent children Homeless Otherpersons a W 1998 r. łącznie z zakładami opiekuńczo-leczniczymi i leczniczo-wychowawczymi, które począwszy od 1999 r. są zaliczane do stacjonarnej opieki zdrowotnej, błącznie z oddziałami lub filiami. a In 1998 including chronic medical care homes and treatment and education homes, which from 1999 are included in in-patient health care, b Including branches.

239 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work 147 Tabl. 17 (143). ŚWIADCZENIA POMOCY SPOŁECZNEJ SOCIAL WELFARE BENEFITS Osoby, WYSZCZEGÓLNIENIE którym przyznano świa świadczeń Kwota Ilość świadczeń dczenia a wtys.zł Number Persons Benefits of benefits granted in thous. zl SPECIFICATION benefitsa ZADANIA ZLECONE GMINOM» TASKS COMMISSIONED TO GMINASb OGÓŁEM... w tym: X X X , TOTAL of which: Zasiłki stałe , Regular benefits Zasiłki stałe wyrównawcze , , ,5 Regular compensation benefits Zasiłki okresowe , , ,0 Periodic benefits Renta socjalna , Disability welfare pension Zasiłki związane z ochroną macierzyństwa , Benefits connected with maternity protection Specjalistyczne usługi opiekuńcze ,2 2609,4 2699,1 Specialistic protective sendees Zasiłki rodzinne Family benefits Zasiłki pielęgnacyjne ,9 8627,1 9764,5 Nursing benefits Pomoc dla kombatantów ,0 1951,7 1457,6 Aid for combatants a W podziale według form świadczeń; osoby, którym przyznano świadczenia mogą być wykazane kilkakrotnie, b Świadczenia pokrywane z budżetu Wojewody. a In division by forms of benefits; recipents may be shown several times, b Benefits covered by the Voivode s budget

240 148 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work Tabl. 17 (143). ŚWIADCZENIA POMOCY SPOŁECZNEJ [Cd.) SOCIAL WELFARE BENEFITS (conl) WYSZCZEGÓLNIENIE Osoby, którym przyznano świadczenia Persons granted benefits Ilość świadczeń Number of benefits Kwota świadczeń w tys.zł Benefits in thous. zl SPECIFICATION ZADANIA WŁASNE GMINb OWN TASKS OF GMINASb OGÓŁEM. w tym: Schronienie. Posiłek w tym dla dzieci i młodzieży szkolnej... Ubranie... Usługi opiekuńcze... Świadczenia zdrowotne, Pogrzeb... Zasiłki w naturze (wyprawka), Zasiłki celowe i w naturzec X 73518,0 TOTAL X 82507, X 91687,9 of which: ,4 Shelter , , ,0 Meal , ,4 of which for children ,2 and youth , , ,2 Clothing , , ,9 Protective services , , ,4 Health care benefits , , ,5 Funeral , , ,4 Benefits in kind , , X 39217,4 Purpose benefits and benefits in kindc X 43151, X 47484,2 ZADANIA Z ZAKRESU ADMINISTRACJI RZĄDOWEJ I ZADANIA WŁASNE REALIZOWANE PRZEZ POWIATOWE CENTRA POMOCY RODZINIE TASKS IN THE FIELD OF GOVERNMENTAL ADMINISTRATION REALIZED BY POWIAT CENTRES OF FAMILY HELP OGÓŁEM ,8 w tym: Pomoc pieniężna dla rodzin zastępczych ,6 Pomoc pieniężna na usamodzielnienie dla osób opuszczających niektóre rodzaje placówek opiekuńczo-wychowawczych, zakłądów dla nieletnich i rodzin zastępczych ,1 TOTAL of which: Monetary help for substitute families Monetary aid for persons leaving some kinds of education homes, homes for juveniles and foster families to become independent a W podziale według form świadczeń; osoby, którym przyznano świadczenia mogąbyć wykazane kilkakrotnie, b Świadczenia pokrywane z budżetu gmin. c Bez świadczeń przyznawanych w ramach zadań obowiązkowych. a In division by forms of benefits; recipents may be shown several times, b Benefits covered by the gmina's budget, c Excluding benefits granted within obligatory tasks.

241 Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and social work 149 TaM. 17 (143). ŚWIADCZENIA POMOCY SPOŁECZNEJ (dok.) SOCIAL WELFARE BENEFITS (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE Osoby, znaro świadczenia 8 Persons granted benefits Ilość świadczeń Number of benefits Kwota świadczeń w tys.zł Benefits in thous. zl SPECIFICATION ZADANIA Z ZAKRESU ADMINISTRACJI RZĄDOWEJ I ZADANIA WŁASNE REALIZOWANE PRZEZ POWIATOWE CENTRA POMOCY RODZINIE (dok.) TASKS IN THE FIELD OF GOVERNMENTAL ADMINISTRATION REALIZED BY POWIAT CENTRES OF FAMILY HELP (cont.) Pomoc pieniężna dla osób z rodzin zastępczych, placówek opiekuńczo-wychowawczych, zakładów poprawczych na kontynuowanie nauri ,9 Pomoc dla osób opuszczających rodziny zastępcze, placówki opiekuńczo-wychowawcze, zakłady karne na zagospodarowanie w formie rzeczowej ,8 a W podziale według form świadczeń; osoby, którym przyznano świadczenia mogą być wykazane kilkakrotnie. Źródło: dane Śląskiego Urzędu Wojewódzkiego, a In division by forms of benefits; redpents may be shown several times. Source: data obtained from the Silesian Voivodship Office. Monetary aid for persons from foster families^ education homes, reformatories for continuation of education Assistance in kind for persons leaving foster homes, education homes, penitentiaries to stock with everything necessary Tabl. 18 (144). OSOBY I RODZINY OBJĘTE POMOCĄ WEDŁUG POWODÓW PRZYZNANIA POMOCY PERSONS AND FAMILIES BENEFITING FROM SOCIAL WELFARE BY CAUSES POWODY TRUDNEJ SYTUACJI ŻYCIOWEJ rodziny families osoby w rodzinach persons in families rodziny families osoby w rodzinach persons in families rodziny families osoby w rodzinach persons in families CAUSES OF DIFFICULT SITUATION Ubóstwo Poverty Sieroctwo Orphanhood Bezdomność Homelesness Potrzeba ochrony macierzyństwa Need of maternity protection Bezrobocie Unemployment Niepełnosprawość Handicap Długotrwała choroba Chronic illness Bezradność w sprawach opiekuńczo-wychowawczych i prowadzeniu gospodarstwa domowego Alkoholizm Alcoholism Helplessness in educational matters and household maintenance Narkomania Dmg addiction Trudność w przystosowaniu do żyda po opuszczeniu zakładu karnego Klęska żywiołowa lub ekologiczna Źródło: dane Śląskiego Urzędu Wojewódzkiego. Source: data obtained from the Silesian \/ćivodship Office. Difficulty in adaptation alter leaving penitentiary institutions Natural or ecologic calamity

242 Dział XII KULTURA. TURYSTYKA. SPORT Chapter XII CULTURE. TOURISM. SPORT A. KULTURA A. CULTURE Uwagi ogólne General notes 1. Książka jest to wydawnictwo zwarte o objętości powyżej 48 stron, broszura - o objętości od 5 do 48 stron. Wydawnictwa te zaliczane są do wydawnictw nieperiodycznych. 2. Gazety i czasopisma są to wydawnictwa periodyczne. Gazety są to wydawnictwa będące przede wszystkim źródłem informacji o bieżących wydarzeniach krajowych i zagranicznych. Czasopisma są to wydawnictwa omawiające problemowo zagadnienia społeczne, polityczne i gospodarcze, specjalistyczne fachowe i naukowe, a także wydawnictwa urzędowe. 3. Do księgozbioru bibliotek publicznych zaliczono książki i broszury oraz gazety i czasopisma. Za czytelnika uważa się osobę, która w ciągu roku sprawozdawczego została zarejestrowana w bibliotece i dokonała co najmniej jednego wypożyczenia. 4. Informacje o teatrach i instytucjach muzycznych oraz przedsiębiorstwach estradowych dotyczą profesjonalnych jednostek artystycznych i rozrywkowych prowadzących regularną działalność sceniczną. W liczbie teatrów i instytucji muzycznych uwzględniono jednostki wyodrębnione pod względem prawnym, organizacyjnym i ekonomiczno-finansowym, prowadzące jednorodną działalność sceniczną niezależnie od liczby posiadanych scen, tj.: działalność teatrów dramatycznych, obejmującą dramatyczne i lalkowe przedstawienia teatralne, działalność teatrów muzycznych, obejmującą działalność scenicznąoper, operetek, musicali i baletów, działalność koncertową filharmonii, orkiestr i chórów, działalność scenicznązespołów pieśni i tańca, dane dotyczą Państwowego Zespołu Ludowego Pieśni i Tańca "Śląsk", działalność rozrywkową estradową. 1. A book is understood as a publication containing more than 48 pages, while a pamphlet contains from 5 to 48 pages. These publications are considered non-periodic publications. 2. Newspapers and magazines are periodic publications. Newspapers are publications being primarily a source of information regarding current domestic and foreign events. Magazines are publications addressing social, political and economic, specialized and scientific issues as well as government publications. 3. Books and pamphlets as well as newspapers and magazines constitute the collection of public libraries. A borrower is a person who in the course of a reporting year was registered at a library and checked out at least one item. 4. Information regarding theatres and music institutions as well as entertainment enterprises concerns professional, artistic and entertainment entities conducting regular performances. Theatres include entities, independent in regard to their legal, organizational, economic and financial status, conducting uniform performing activity, regardless of the number of stages possessed, that is: the activity of dramatic theatres, including dramatic and puppet theatrical performances, the activity of music theatres, including opera, operetta, musical and ballet performances, the concert activity of philharmonic orchestras, orchestras and choirs, the performing activity of song and dance ensembles; data concern the Śląsk* National Song and Dance Folk Ensemble, entertainment activities.

243 Kultura Culture 151 Do liczby teatrów i instytucji muzycznych nie zaliczono nie posiadających stałych zespołów agencji artystycznych i teatrów impresaryjnych. Dane obejmują natomiast ich działalność. 5. Informacje o kinach dotyczą działalności kin ogólnie dostępnych, tj. powołanych do publicznego udostępniania filmów w formie projekcji na seansach filmowych, bez względu na rodzaj stosowanego nośnika filmu (taśma światłoczuła, taśma magnetyczna eksploatowana w technice wideo). 6. Informacje o muzeach zawierają dane o posiadanych zbiorach, organizowanych wystawach w kraju i wymianie wystaw z zagranicą osobach zwiedzających muzea i wystawy muzealne - czasowe i objazdowe oraz o formach prowadzonej przez muzea działalności oświatowej (odczyty, lekcje, seanse filmowe, koncerty). 7. Informacje o działalności domów i ośrodków kultury, klubów i świetlic opracowano na podstawie badania cyklicznego przeprowadzanego co dwa lata. 8. Dane o abonentach radiowych i telewizyjnych dotyczą osób i instytucji, które uiściły opłaty abonamentowe uprawniające do korzystania z urządzeń odbiorczych radiofonii bezprzewodowej oraz z odbiorczych urządzeń telewizyjnych. Dane dotyczą także osób korzystających - na mocy szczególnych przepisów - z prawa do bezpłatnego korzystania z urządzeń odbiorczych (np. inwalidów wojennych i wojskowych). Artistic agencies and impresario theatres not possesing standing teams are not included in theatres and musical institutions. Nevertheless, their activities are included in the data presented. 5. Information regarding cinemas concerns the activity of public cinemas, i.e., established for the purpose of public film screenings, regardless of the film carrier used (light-sensitive and magnetic tape). 6. Information on museums includes data on collections, organised exhibitions in the country and abroad, visitors visiting temporary and travelling museums and museal exhibitions as well as on forms of conducted by museums educational activities (lectures, screenings, concerts). 7. Information regarding the activity of cultural centres and establishments, clubs and community centres was compiled on the basis of periodic surveys conducted every two years. 8. Data regarding radio and television subscribers concern persons and insitutions, which paid the subscription fee in order to use wireless radio and television receivers. The data also concern persons exempt, on the basis of special regulations, from paying the subscription veterans). fee (e.g., disabled war and military

244 152 Kultura. Tutystyka. Sport Culture. Tourism. Sport Tabl. 1 (145). KSIĄŻKI I BROSZURY WYDANE PUBUSHED BOOKS AND PAMPHLETS WYSZCZEGÓLNIENIE tytuły titles nakład wtys. egz. circulation in thous. copies tytuły titles nakład wtys. egz. circulation in thous. copies SPECIFICATION OGÓŁEM , ,7 TOTAL Wydawnictwa naukowe , ,7 Scientific publications Podręczniki dla szkół wyższych , ,6 University textbooks Wydawnictwa zawodowe 44 52, ,9 Professional publications Podręczniki szkolne , ,5 School textbooks Wydawnictwa popularne , ,3 Popular science Literatura piękna , ,7 Belles-lettres dla dorosłych , ,7 for adults dla dzieci , ,0 for children Źródło: dane Biblioteki Narodowej. Source: dataofthenationallibrary. Tabl. 2 (146). GAZETY I CZASOPISMA WYDANE PUBUSHED NEWSPAPERS AND MAGAZINES WYSZCZEGÓLNIENIE tytuły titles łączny jednorazowy nakład (przeciętny) wtys. egz. single circulation (average) in thous. copies tytuły titles łączny jednorazowy nakład (przeciętny) wtys. egz. single circulation (average) m thous. copies SPECIFICATION OGÓŁEM , ,4 TOTAL Dzienniki , ,4 Newspapers Tygodniki , ,4 Weeklies Dwutygodniki , ,6 Biweeklies Miesięczniki , ,4 Monthlies Dwumiesięczniki , ,4 Bimonthlies Kwartalniki , ,5 Quarterlies Półroczniki ,7 2 10,1 Half-yearlies Roczniki , ,4 Yeariies Wydawane nieregularnie 82 96, ,2 Irregular publications Źródło: dane Biblioteki Narodowej. Source: data ofthe National Library.

245 Kultura Culture 153 Tabl. 3 (147). BIBLIOTEKI PUBLICZNE PUBUC LIBRARIES WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem wtymnawsi of which in rural areas ogółem wtymnawsi of which in rural areas ogółem w tym na wsi of which in mral areas Biblioteki i filie (stan w dniu 31 XII)... Libraries and branches (as of 31XII) w tym filie dla dzieci... of which branches for children Punkty biblioteczne (stan w dniu 31 XII)... Library outlets (as of 31XII) Księgozbiór w tys. wol. Collectbn in thous. of vol. ogółem (stan w dniu 31 XII).. t ^ l (as of 31XII) wpływy wciągu roku... acquests dunrtg the year Czytelnicy zarejestrowani (w dągu roku) w tys... Registered borrowers (during the year) in thous. Wypożyczenia księgozbioru (w ciągu roku) Loans of collection (during the year) w tys. wol... in thous. vol. na 1 czytelnika w wol... per 1 borrower in vol. na 1000 ludnośdw wol... per 1000 of population in vol ,3 3737, ,8 3765, ,1 3219,8 507,7 99,0 420,1 86,4 555,9 97,1 1015,3 140,8 1010,0 142,2 1048,2 124, ,4 3181, ,7 3202, ,0 2708,0 21,5 22,6 21,3 22,5 20,8 21,8 4471,9 3194,8 4422,2 3207,5 4489,2 2703,9 Tabl. 4 (148). KINA CINEMAS WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem wtymnawsi ofwhich in mral areas ogółem wtymnawsi ofwnch in mral areas ogółem wtymnawsi ofwhich in mral areas Kina (stan w dniu 31 XII) Cinemas (as of 31XII) Miejsca na widowni (stan w dniu 31 XII)... Seating in cinemas (as of 31XII) Seanse... Screenings na 1 kino... per one cinema Widzowie... Audience na 1 seans... per one screening na 1 kino... per one cinema

246 154 Kultura. Turystyka. Sport Culture. Tourism. Sport Tabl. 5 (149). TEATRY, INSTYTUCJE MUZYCZNE, THEATRES, MUSICINSTITUTIONS, PRZEDSIĘBIORSTWA ESTRADOWE ENTERTAINMENT ENTERPRISES WYSZCZEGÓLNIENIE Instytucje artystyczne Artistic institutions Miejsca na widowni w stałą sali Seating in fixed halls stan w dniu 31 XII as of 31XII Przedstawienia koncerty" Performances and concerts Widzowie słuchacze" Audiencea SPECIFICATION O GÓŁEM TOTAL Teatry Theatres w tym lalkowe of which puppet theatres Opery Operas Operetki Operettas Filharmonie i orkiestry Philharmonics and symphonic symfoniczne orchestras Zespoły pieśni i tańca Song and dance ensembles Przedsiębiorstwa estradowe Entertainment enterprises a Dane dotyczą działalności zorganizowanej na terenie województwa śląskiego, łącznie z imprezami w plenerze, a Data concern activities organized on the territory of the Śląskie Voivodship, including outdoor events.

247 Kultura Culture 155 Tabł. 6 (150). MUZEA MUSEUMS WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Muzea (stan w dniu 31 X II)... w tym: Museums (as of 31XII) of which: artystyczne art etnograficzne ethnographic historyczne historical biograficzne biographical przyrodnicze natural history techniki technical regionalne... Wystawy organizowane przez muzea: regional czasowe temporary objazdowe travelling Exhibitions organised by museums: Zwiedzający muzea i wystawy w tys Museum and exhibition visitors in thous. of which primary and secondary w tym młodzież szkolnaa school students8 a Zwiedzający muzea w zorganizowanych grupach, a Visiting museums in organised groups. Tabl. 7 (151). DOMY I OŚRODKI KULTURY, KLUBY, ŚWIETLICE W 1999 R. CULTURAL CENTRES AND ESTABLISHMENTS, CLUBS AND COMMUNITY CENTRES IN 1999 WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total Domy kultury Cultural establishments Ośrodki kultury Cultural centres Kluby Clubs Świetlice Community centres SPECIFICATION Placówki (stan w dniu 31 XII) Institutions (as of 31XII) Imprezy Events Uczestnicy w tys ,2 1034,5 1593,7 53,1 38,8 Event participants in thous. Kursy... Zespoły artystyczne (stan w dniu 31 X II) Courses Artistic ensembles (as of 31XII) Koła / kluby (stan w dniu 31 X II) Groups/clubs (as of 31XII) Tabl. 8 (152). ABONENCI RADIOWI I TELEWIZYJNI Stan w dniu 31XII RADIO AND TELEVISION SUBSCRIBERS As of 31XII Abonenci Subscribers WYSZCZEGÓLNIENIE ogółem radiowi radio na 1000 ludności per 1000 of population telewizyjni television ogółem na 1000 ludności per 1000 of population SPECIFICATION OGÓŁEM TOTAL Miasta Urban areas Wieś Rural areas

248 B. TURYSTYKA B. TOURISM Uwagi ogólne General notes 1. Termin turystyka - zgodnie z definicją Światowej Organizacji Turystyki - obejmuje czynności osób podróżujących w celach innych niż podjęcie pracy zarobkowej, tj. głównie w celach wypoczynkowych, służbowych, religijnych itp. i pozostających poza swoim codziennym środowiskiem nie dłużej niż 1 rok. 2. Do obiektów noclegowych turystyki zaliczono: hotele, motele, pensjonaty, domy wycieczkowe, schroniska, schroniska młodzieżowe, ośrodki wczasowe, ośrodki kolonijne, ośrodki szkoleniowo-wypoczynkowe, domy pracy twórczej, zespoły ogólnodostępnych domków turystycznych, kempingi, pola biwakowe, obiekty noclegowe w ośrodkach wyłącznie do wypoczynku sobotnio-niedzielnego, kwatery agroturystyczne, zakłady uzdrowiskowe i inne obiekty wykorzystywane dla turystyki. Począwszy od 2000 r. badaniem nie są objęte pokoje gościnne. Kwatery agroturystyczne są to pokoje mieszkalne i budynki gospodarcze (po adaptacji) rolników wykorzystywane na noclegi dla turystów. 3. Dane o miejscach noclegowych wykazano według stanu w dniu 31 VII; dotyczą miejsc całorocznych i sezonowych. W informacjach nie uwzględnia się miejsc w obiektach przejściowo nieczynnych z powodu przebudowy, remontu, itp. 4. Placówki gastronomiczne w bazie noclegowej turystyki obejmują zakłady i punkty gastronomiczne stałe i sezonowe. Do barów zaliczono także: kawiarnie, winiarnie, piwiarnie, jadłodajnie itp.; do punktów gastronomicznych - także smażalnie, pijalnie, lodziarnie, bufety itp. 1. Tourism, in accordance with the definition of the World Tourism Organization (WTO), includes activities of persons travelling for purposes other than that connected with earning income, i.e., mainly recreational, work-related, religious and other purposes, and remaining outside their normal environment not longer than 1 year: 2. Tourist accommodation establishments are the following: hotels, motels, boarding houses, excursion hostels, shelters, youth hostels, holiday centres, training-recreational centres, creative art centres, public tourist cottages, camping sites, tent camp sites, overnight accomodation facilities in week-end and holiday recreational centres, agrotourism lodgings, health resorts and other touristic facilities. Since 2000, rooms for rent are not included in the survey. Agrotourism lodgings - guest rooms and other facilities on private farms (after modernization) used by tourists. 3. Data on number of beds are presented as of 31 VII; these data concern whole year s and seasonal places. Places in temporary inactive facilities due to expansion, renovation, etc., are not included. 4. Catering establishments in overnight tourist facilities include permanent and seasonal catering facilities and outlets. Catering facilities also include cafes, wine houses, beer halls, canteens, etc.; and catering outlets also include fry houses, drink bars, ice-cream parlours, snack-bars, etc.

249 Turystyka Tourism 157 Tabł. 9 (153). OBIEKTY NOCLEGOWE TURYSTYKI TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS WYSZCZEGÓLNIENIE Obiekty Establishments Miejsca noclegowe Number of beds Korzystający z noclegów1 Tourists accommodated Udzielone noclegi8 Accommodations provided SPECIFICATION stan w dniu 31VII as of 31 VII w tysiącach in thousands OGÓŁEM ,0 3676,4 TOTAL ,7 3179, ,0 3323,0 Hotele ,7 1163,4 Hotels ,7 1033, ,7 1286,8 Motele ,4 57,3 Motels ,8 46, ,7 26,1 Pensjonaty ,7 150,5 Boarding houses ,8 111, ,4 93,2 Domy wycieczkowe ,3 117,4 Excursion hostels ,0 109, ,1 33,0 Schroniska ,9 46,0 Shelters ,3 45, ,2 39,0 Schroniska młodzieżowe ,4 92,5 Youth hostels ,5 76, ,1 90,3 Ośrodki wczasowe bez Holiday centres excluding private kwater prywatnych ,3 919,3 lodging ,3 799, ,1 717,5 Ośrodki szkoleniowowypoczynkowe ,6 339,6 Training-recreational centres ,4 287, ,0 351,9 Zespoły ogólnodostępnych domków turystycznych ,8 90,6 Public tourist cottages ,5 97, ,0 61,1 Kempingi ,1 51,1 Camping sites ,9 68, ,2 51,8 Pola biwakowe ,5 32,7 Tent camp sites Obiekty noclegowe w ośrodkach wypoczynku sobotnio-nieozieł ,8 23, ,8 27,1 Overnight accommodation facilities in week-end and holiday nego i świątecznego ,3 52,8 recreational centres ,3 33, ,0 34,5 Pozostałe obiekty ,0 563,2 Other facilities ,4 447, ,7 510,7 a Dane za lata dotyczą okresu styczeń - wrzesień, a dane za 2000 r. - okresu styczeń - grudzień, a For years : January-September, for 2000: January-December.

250 158 Kultura. Turystyka. Sport Culture. Tourism. Sport Tabl. 10 (154). HOTELE WEDŁUG KATEGORII HOTELS BY CATEGORIES WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total Kategorie Categories 5 gwiazdkowzdkowzdkowzdkowzdkowe 4gwia- 3gwia- 2 gwia 1gwia 5 - star 4-star 3-star 2-star 1-star SPECIFICATION Obiekty (stan w dniu 31V II) * ' Miejsca noclegowe (stan w dniu 31V II) w tym całoroczne _ Korzystającya... / w tym turyści zagraniczni _ Institutions (as of 31 VII) Number of beds (as of 31 VII) of which open all season Tourists accommodated8 of which foreign tourists Udzielone nodegi _ i w tym turystom zagranicznym _ Stopień wykorzystania pokoi bw% ,3 60,6 43,5 39,2 35,7 ofroomsb ,2-50,7 38,3 32,8 32, ,9 60,5 47,3 33,2 33,4 24,3 Accommodation provided8 of which for foreign tourists a Daneza lata dotycząokresustyczeń-wrzesień, a za 2000 r. okresu styczeń-grudzień, b Relacja faktycznie wynajętych pokoi do nominalnej liczby pokoi. a For years : January -September; for 2000: January-December, b Relation of actually rented rooms to the nominal number of rooms.

251 Turystyka Tourism 159 Tabl. 11 (155). TURYŚCI ZAGRANICZNI KORZYSTAJĄCY FORE1GN TOURISTS ACCOMMODATED IN TOURIST Z OBIEKTÓW NOCLEGOWYCH TURYSTYKI ACCOMMODATION ESTABUSHMENTS WYSZCZEGÓLNIENIE korzystający tourists accommodated udzielone nodegi accommodation provided korzystający tourists accommodated udzielone nodegi accommodation provided korzystający tourists accommodated udzielone nodegi accommodation provided OGÓŁEM... TOTAL Hotele... Hotels Motele... Motels Pensjonaty... Boarding houses Domy wycieczkowe... Excursion hostels Schroniska młodzieżowe... Youth hostels Ośrodki wczasowe bez kwater prywatnych... Holiday centres excluding private lodging Ośrodki szkoleniowowypoczynkowe... Training-recreational centres Kempingi... Camping sites Pozostałe obiekty... Other facilities a Dane za lata dotyczą okresu styczeń - wrzesień, a za 2000 r. okresu styczeń - grudzień. «Foryears : January-September; for 2000: January-December Tabl. 12 (156). PLACÓWKI GASTRONOMICZNE W OBIEKTACH NOCLEGOWYCH TURYSTYKI Stan w dniu 31VII WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total Restauracje Restaurants Stołówki Canteens Bary i kawiarnie Bars and cafés Punkty gastronomiczne Food stands CATERING OUTLETS IN TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS As of 31VII SPECIFICATION OGÓŁEM TOTAL Hotele Hotels Motele Motels Pensjonaty Boarding houses Domy wydeczkowe Excursion hostels

252 160 Kultura. Turystyka. Sport Culture. Tourism. Sport Tabl. 12 (156). PLACÓWKI GASTRONOMICZNE W OBIEKTACH NOCLEGOWYCH TURYSTYKI (dok.) Stan w dniu 31VII WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total Restauracje Restaurants Stołówki Canteens Bary i kawiarnie Bars and cafés CATERING OUTLETS IN TOURIST ACCOMMODATION ESTABLISHMENTS (cont.) As of 31 VII Punkty gastronomiczne Food stands SPECIFICATION Schroniska _ Youth hostels Ośrodki wczasowe bez Holiday centres excluding private kwater prywatnych lodging Ośrodki szkoleniowowypoczynkowe Training-recreation centres Kempingi i zespoły ogólnodostępnych Camping sites and public tourist domków turystycznych cottages Pola biwakowe Tent camp sites Obiekty noclegowe w ośrodkach wypoczynku sobotnio- Overnight accommodation niedzielnego facilities in week-end and holiday i świątecznego recreational centres Kwatery agroturystyczne Agrotourism lodgings Zakłady uzdrowiskowe Health resorts Pozostałe obiekty., Other facilities

253 C. SPORT C. SPORT Tabl. 13 (157). DYSCYPLINY SPORTOWE W KLUBACH SPORTOWYCH Stan w dniu 31 XII SPORTS DISCIPUNES IN SPORTS CLUBS As of 31XII Ćwiczący w sekcjach8 Exercisers in sections WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Sekcje Sections ogółem z ogółem kobiety females of which juniorzy i juniorki juniors Trenerzy8 Coaches Instruktorzy8 Instructors OGÓŁEM TOTAL Akrobatyka sportowa. Sports acrobatic Alpinizm... Alpinism Badminton. Badminton Biathlon... Biathlon Bieg na orientację. Orientation race Bilard Boks... Boxing Brydż sportowy Gil ^ Gymm sportowa. Hokej na lodzie... Ice hockey Hokej na trawie... Grass hockey Jeździectwo... Equestrian sports Jujitsu... Juiitsu Judo... Judo Kajakarstwo górskie... Mountain canoeing Kajakarstwo klasyczne. Classic canoeing Karate... Karate Karate tradycyjne. Wrate Kick-boxing... Kick-boxing Kolarstwo górskie... Mountain cycling Kolarstwo przełajowe... Crosscountry cycling aćwiczący, trenerzy i instruktorzy liczeni tyle razy w ilu dyscyplinach występują. a Exercisers, coaches and instnjctors may be indicated several times, depending upon the number of disciplines practised.

254 162 Kultura. Turystyka. Sport Culture. Tourism. Sport Tabl. 13 (157). DYSCYPLINY SPORTOWE W KLUBACH SPORTOWYCH (cd.) Stan w dniu 31 XII SPORTS DISCIPUNES IN SPORTS CLUBS (cont.) As of 31XII Ćwiczący w sekcjach Exercisers in sections WYSZCZEGÓLNIENIE Sekcje z ogółem of which Trenerzy SPECIFICATION Sections ogółem Coachesa kobiety females juniorzy i juniorki juniors Instruktorzy Instructors Kolarstwo szosowe... Road cycling Kolarstwo torowe... Track cycling Koszykówka... Basketball Kręglarstwo... Bowling Kulturystyka... Body shaping Lekkoatletyka... Athletics Łucznictwo... Archery Łyżwiarstwo figurowe... Figure skating Speedskating^ Narciarstwo alpejskie... Alpine skiing Narciarstwo klasyczne... Classic skiing Narciarstwo wodne... Water skiing Piędobói nowoczesny... Modem Pentathlon Piłka nożna... Football Piłka ręczna... Handball Piłka siatkowa... Volleyball Płetwonurkowanie sportowe... Sport diving Pływanie... Swimming Podnoszenie ciężarów... Weightlifting Radioorientaga sportowa... Sport radbonentation Rugby... Rugby Saneczkarstwo... Sledging Skiboby... Skibobi Skoki do wody... Plunging Snowboard... Snowboard Softball... Softball Sport lotniczy... Air sports a Ćwiczący, trenerzy i instruktorzy liczeni tyle razy w ilu dyscyplinach występują. a Exercisers, coaches and instructors may be indicated several times, depending upon the number of disciplines practised.

255 Sport Sport 163 Tabl. 13 (157). DYSCYPUNY SPORTOWE W KLUBACH SPORTOWYCH (dok.) Stan w dniu 31 XII SPORTS DISCIPLINES IN SPORTS CLUBS (cont.) As of 31XII Ćwiczący w sekcjach8 Exercisers in sectionsa WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Sekcje Sections ogółem z ogółem kobiety females of which juniorzy i juniorki juniors Trenerzy8 Coaches Instruktorzy8 Instructorsa Sporty motorowe Motor sports Strzelectwo sportowe. Sport shooting Szachy... Chess Szermierka... Fencing Taekwon-do ITF... Taekwon-do ITF Taekwon-do WTF... Taekwon-do WTF Taniec sportowy... Sport dancing Tenis... Tennis Tenis stołowy... Table tennis Triatlon... Triatlon Trójbój śiłowy... Strenght track-athletics Wędkarstwo... Angling Zapasy styl wolny. Free style wrestling Żeglarstwo (łodzie regatowe). Yachting (radng boafs) Żeglarstwo deskowe (letnie).. Surfboarding Żeglarstwo lodowe... Ice Yachting Inne... Other a Ćwiczący, trenerzy i instruktorzy liczeni tyle razy w ilu dyscyplinach występują, a Exercisers, coaches and instructors may be indicated several times, depending upon the number of disciplines practised

256 Dział XIII Chapter XIII NAUKA I TECHNIKA SCIENCE AND TECHNOLOGY Uwagi ogólne General notes 1. Dział zawiera dane dotyczące działalności badawczej i rozwojowej, wyposażenia podmiotów gospodarczych w środki automatyzacji procesów produkcyjnych, działalności innowacyjnej podmiotów gospodarczych. 2. Informacje dotyczące działalności badawczej i rozwojowej obejmują następujące grupy jednostek: jednostki naukowe i badawczo-rozwojowe, jednostki rozw ojow e, tj. prowadzące prace badawczo-rozwojowe obok innej podstawowej działalności w przedsiębiorstwach przemysłowych, projektowych, rolniczych zakładach doświadczalnych itp., szkoły wyższe. 3. Do zatrudnionych w działalności badawczej i rozwojowej zaliczono: w kategorii pracowników naukowo-badawczych: pracowników naukowych, naukowo-dydaktycznych oraz naukowo-technicznych z wykształceniem wyższym, w kategorii techników i pracowników równorzędnych: pracowników naukowo-technicznych i inżynieryjnotechnicznych z wykształceniem średnim i policealnym, wykonujących zadania polegające na praktycznym zastosowaniu określonych koncepcji i metod, w kategorii pozostały personel: pracowników na stanowiskach robotniczych oraz administracyjnoekonomicznych uczestniczących w realizacji prac badawczo-rozwojowych lub bezpośrednio z nimi związanych. 4. Dane dotyczące zatrudnienia w działalności badawczej i rozwojowej obejmują wyłącznie pracowników bezpośrednio z nią związanych, poświęcających na tę działalność co najmniej 10% nominalnego czasu pracy. 5. Działalność innowacyjna w przem yśle polega na uruchomieniu produkcji nowych i zmodernizowanych wyrobów, a także wdrażaniu nowych procesów technologicznych (przy czym wyroby te i procesy są nowe przynajmniej z punktu widzenia przedsiębiorstwa) oraz wprowadzaniu innowacji organizacyjno-technicznych. 1. Chapter contains information on research and development activity, means for automating production processes and innovation activity of economic entities. 2. Information on research and development activity includes the following groups of entities: scientific and research-development units, development units i.e., units performing research- -development activity apart from their main activity in industrial enterprises, design offices, agricultural experimental farms etc., tertiary education institutions. 3. Employment in research and development activity includes: researchers: professionals (scientists and engineers) having higher education degrees: technicians and equivalent staff: persons whose main tasks require technical knowledge and experience. They participate in research and development by performing scientific and technical tasks involving the application of concepts and operational methods, other supporting staff including skilled and unskilled craftsmen, secretarial and clerical staff participating in research and development projects or directly associated with such projects. 4. Data regarding employment in research and development activity include exclusively persons employed directly on this activity, and spending at least 10 percent of their normal working time on research and development. 5. Innovation activity in industry consists in launching the production of technologically new and improved products and implementing new technological processes (which products and processes are technologically novel at least for the enterprise) as well as in introducing organizational-technological innovations.

257 Nauka i technika Science and technology Nakłady na innowacje obejmują nakłady na działalność badawczą i rozwojową wykonaną przez własne zaplecze badawcze (tzw. nakłady wewnętrzne), jak również nabyte od innych jednostek (tzw. nakłady zewnętrzne), zakup gotowej technologii w postaci dokumentacji i praw (patenty, wynalazki nieopatentowa- ne, licencje, ujawniewnia know-how, znaki towarowe itp.), nakłady inwestycyjne na środki trwałe niezbędne do wprowadzenia innowacji technologicznych (maszyny, urządzenia techniczne i narzędzia oraz środki transportu; budynki, budowle oraz grunty), prace wdrożeniowe poprzedzające uruchomienie produkcji na skalę przemysłową szkolenie personelu związane z działalnością innowacyjną oraz marketing dotyczący nowych i zmodernizowanych wyrobów. 7. Środki automatyzacji procesów produkcyjnych są to urządzenia (lub zestawy maszyn i urządzeń) wykonujące określone czynności bez udziału człowieka, stosowane w celu samoczynnego sterowania, regulowania urządzeń technicznych oraz kontrolowania przebiegu procesów technologicznych. 8. Dane dotyczące nakładów finansowych poniesionych na innowacje (tablica nr 4) oraz środków automatyzacji procesów produkcyjnych (tablica nr 5) obejmują podmioty gospodarcze, w których liczba pracujących przekracza 49 osób. 6. Innovation outlays include expenditures for research and development activity performed by own research units (so called internal outlays), as well as purchased from other units (so called external outlays), purchase of ready technology in form of documentation and rights (patents, inventions with no patent, licences, know-how, trademarks, etc.), investment outlays on fixed assets necessary for introduction of technological innovations (machines, technical equipment and instruments as well as means of transport; buildings, structures and lands), initiation works preceding the production on an industrial scale, personnel training connected with innovation activity as well as marketing connected with new and improved products. 7. Means for automating production processes include the equipment (or combination of machinery and equipment) which performs defined tasks without human participation, and is used in order to automatically control and regulate other equipment as well as to control technological processes. 8. Data regarding financial outlays on innovations (table No. 4) and means for automating production processes (table No. 5) concern economic units employing more than 49 persons.

258 166 Nauka i technika Science and technology Tabł. 1 (158). JEDNOSTKI ORAZ ZATRUDNIENI W DZIAŁALNOŚCI BADAWCZEJ I ROZWOJOWEJ Stan w dniu 31 XII UNITS AND EMPLOYMENT IN RESEARCH AND DEVELOPMENT ACTIVITY As of 31XII zatrudnieni employment WYSZCZEGÓLNIENIE jednostki units ogółem totel pracownicy naukow o-badawczy researchers technicy i pracownicy równorzędni technicians and equivalent staff pozostały personel other supporting staff SPECIFICATION OGÓŁEM TOTAL Jednostki naukowe i badawczo-rozwojowe w tym: placówki naukowe PAN Scientific and research- -development units of which: scientific units of the Polish Academy of Sciences instytuty naukowe scientific institutes samodzielne zakłady naukowe jednostki badawczorozwojowe w tym: independent research departments branch research- -development units of which: instytuty naukowobadawcze research institutes ośrodki badawczorozwojowe researchdevelopment centres Jednostki rozwojowe Development units Szkoły wyższe Tertiary education institutions

259 Nauka i technika Science and technology 167 Tabl. 2 (159). ZATRUDNIENI W DZIAŁALNOŚCI BADAWCZEJ I ROZWOJOWEJ WEDŁUG POZIOMU WYKSZTAŁCENIA Stan w dniu 31XII EMPLOYMENT IN RESEARCH AND DEVELOPMENT ACTIVITY BY EDUCATIONAL LEVEL As t f 31XII Z wykształceniem Education wyższym tertiary WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total z tytułem naukowym profesora withtitle ofprofessor ze stopniem naukowym doktora with scientific degree o f doctor z tytułem zawodowym magistra, inżyniera, lekarza, licencjata with other university degrees below the Ph. D level: master, bachelor and equivalent pozostałym other SPECIFICATION OGÓŁEM TOTAL Jednostki naukowe i badawczo-rozwojowe w tym: placówki naukowe PAN Scientific and research- -development units of which: scientific units of the Polish Academy of Sciences instytuty naukowe scientific institutes samodzielne zakłady naukowe jednostki badawczorozwojowe w tym: independent research departments branch research- -development units of which: instytuty naukowobadawcze research institutes ośrodki badawczorozwojowe research- -development centres Jednostki rozwojowe Development units Szkoły wyższe Tertiary education institutions

260 168 Nauka i technika Science and technology Tabl. 3 (160). NAKŁADY NA DZIAŁALNOŚĆ BADAWCZĄ OUTLAYS (EXPENDITURES) * ON RESEARCH I ROZWOJOWĄ AND DEVELOPMENT ACTMTES (ceny bieżące) (current prices) bieżące current inwestycyjne investment WYSZCZEGÓLNIENIE ogółem grand razem w tym osobowe of which labour costs razem wtym maszyny, urządzenia techniczne przyrządy of which machines, technical equipment and instruments SPECIFICATION w tysiącach złotych in thousand zlotys OGÓŁEM , , , , , ,3 TOTAL Jednostki naukowe i badawczorozwojowe , , , , , ,7 w tym: placówki naukowe PAN , , , ,2 4633,7 3010,9 instytuty naukowe 11630, , ,7 6614,6 2907,1 1806,1 samodzielne zakłady naukowe 7991,7 8591,9 6865,3 3510,6 1726,6 1204,8 jednostki badawczorozwojowe , , , , , ,8 w tym: instytuty naukowobadawcze , , , , ,2 8473,5 ośrodki badawczorozwojowe , , , ,3 4565,5 2563,7 Scientific and research- -development units of which: scientific units of the Polish Academy of Sciences scientific institutes independent research departments branch research- -development units of which: research institutes research- -development centres Jednostki rozwojowe , , , , , ,0 Development units Szkoły wyższe 92725, , , ,2 7421,2 6171,6 a Bez amortyzacji środków trwałych, a Excluding depreciation of fixed assets. Tertiary education institutions

261 Nauka i technika Science and technology 169 Tabl. 4 (161). NAKŁADY NA INNOWACJE W PRZEMYŚLE OUTLAYS (EXPENDITURES) ON INNOVATION (ceny bieżące) ACTIVITY IN INDUSTRY (current prices) W tym Of which WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total działalność badawczorozwojowa research and development activity zakup gotowej technologii w postaci dokumentacji i praw purchase ofready in fo rm o i documentation and rights szkolenie personelu związane z działalnością innowacyjną personnel training connected with innovation activity marketing dotyczący nowvcn i zmodernizowanych wyrobów marketing connected with new and improved products SPECIFICATION w tysiącach złotych in thousand zlotys OGÓŁEM , , , , ,9 TO T A L , , ,8 2875, ,8 w tym: sektor publiczny , , ,6 1868,3 8374,6 public sector sektor prywatny , , ,2 1007,5 7974,2 private sector Górnictwo węgla kamiennego i brunatnego; wydobywanie torfu ,9 7267,3 797,7 23,4 Produkcja artykułów spożywczych napojów ,0 233,3 12,7 6,2 160,4 of which: Mining of coal and lignite, extraction of peat Manufacture of food products and beverages Włókiennictwo ,4 277,5 292,4 20,0 6,1 Manufacture of textiles Produkcja odzieży i wyrobów futrzarskich ,0 10,5 40,2 Produkcja skór wyprawonych i wyrobów z nich A ,2 31,6 10,0 2,8 Produkcja drewna i wyrobów z drewna oraz ze słomy i wikliny A , ,0 Produkcja masy włóknistej oraz papieru A 5890,4 _ 340,0 Działalność wydawnicza; poligrafia i reprodukcja zapisanych nośników informacji ,7 1457,8 2784,2 Wytwarzanie koksu i produktów rafinacji ropy naftoweja ,0 1626,4 23,5 155,1 Produkcja wyrobów chemicznych A ,4 5611,1 330,0 44,5 641,0 Produkcja wyrobów gumowych iz tworzyw sztucznych 62265, ,3 1005,0 48,0 2500,1 Produkcja wyrobów z surowców niemetalicznych pozostałych ,8 217,6 10,7 785,8 Produkcja metali , ,5 636,6 225,6 622,6 Produkcja wyrobów z metalia , ,5 4333,4 154,6 1705,3 Produkcja maszyn i urządzeń A , ,3 172,3 159,6 1250,0 Produkcja maszyn biurowych i komputerów ,9 1067,6 50,2 Manufacture of wearing apparel and furriery A Processing of leather and manufacture of leather products A Manufacture of wood and wood, straw and wicker products A Manufacture of pulp and papera Publishing; printing and reproduction of recorded media Manufacture of coke, refined petroleum products A Manufacture of chemicals and chemical products Manufacture of mbber and plastic products Manufacture of other non-metallic mineral products Manufacture of basic metals Manufacture of metal products A Manufacture of machinery and equipment Manufacture of office machinery and computers

262 170 Nauka i technika Science and technology Tabl. 4 (161). NAKŁADY NA INNOWACJE W PRZEMYŚLE (dok.) OUTLAYS (EXPENDITURES) ON INNOVATION ACTIVITY IN INDUSTRY (cont.) Wtym Of which WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total działalność badawczorozwojowa research and development activity zakup gotowej technologii w postaci dokumentacji i praw purchase of ready technology in form of documentation and rights szkolenie personelu związane z działalnością innowacyjną personnel training connected with innovation activity marketing dotyczmy nowycn zmodernizowanych wyrobów marketing connected with new and improved products SPECIFICATION w tysiącach złotych in thousand zlotys Produkcja maszyn i aparatury elektryczneja 45815, ,9 107,1 229,3 1056,0 Produkcja instrumentów medycznych, precyzyjnych i optycznych, zegarów i zegarków 14825,5 8696,7 2122,0 14,8 597,2 Produkcja pojazdów mechanicznych, przyczep i naczep., 84757,4 320,2 8514,1 307,6 189,8 Produkcja pozostałego sprzętu transportowego 6635,3 2507,8 3,4 4,2 Produkcja mebli; pozostała działalność produkcyjna A ,7 10,0 21,0 2,0 Manufacture of electrical machinery and apparatus n.e.c. Manufacture of medical, precision and optical instruments, clocks and watches Manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers Manufacture of other transport equipment Zagospodarowanie odpadów ,6 2176,1 _ 58,6 _ Recycling Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną i gorącą wodę , ,5 7262,9 1516,2 6580,0 Manufacture of furniture; manufacturing n.e.c. Electricity, gas, steam and hot water supply

263 Nauka i technika Science and technology 171 Tabl. 5 (162). ŚRODKI AUTOMATYZACJI PROCESÓW PRODUKCYJNYCH W PRZEMYŚLE Stan w dniu 31XII MEANS FOR AUTOMATING PRODUCTION PROCESSES IN INDUSTRY As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE Linie produkcyjne Production lines automatyczne automatic sterowane komputerem Computer controłled Centra obróbkowe Processing centres Roboty i manipulatory przemystowe Industrial robots and manipulators Komputery do sterowania i regułaproäu» technologicznych Computers for the control and regulation of technological processes Przedsiębiorstwa posiadające sied komputerowe lokalne Enterprises possessing local area networks Przedsiębiorstwa korzystające zusług Internetu Enterprises usina internet services SPECIFICATION OGÓŁEM TOTAL w tym: sektor publiczny public sector sektor prywatny private sector Górnictwo węgla kamiennego i brunatnego; wydobywanie torfu Produkcja artykułów spożywczych inapojów of which: Mining of coal and lignite, extraction of peat Manufacture of food products and beverages Włókiennictwo Manufacture of textiles Produkcja odzieży i wyrobów futrzarskich.. _ 2 4 _ Produkcja skór wyprą wonych i wyrobów z nich A Produkcja drewna i wyrobów z drewna oraz ze słomy i wikliny A Produkcja masy włóknistej oraz papieru A 3 _ Działalność wydawnicza; poilgrafia i reprodukcja zapisanych nośników informaqi Wytwarzanie koksu i produktów rafinacji ropy naftoweja Produkcja wyrobów chemicznych A _ Produkcja wyrobów gumowych i z tworzyw sztucznych Produkcja wyrobów z surowców niemetalicznych pozostałych Produkcja metali Produkcja wyrobów z metalia Produkcja maszyn i urządzeń A Manufacture of wearing apparel and furriery A Processing of leather and manufacture of leather productsa Manufacture of wood and wood, straw and wicker products A Manufacture of pulp and papera Publishing; printing and reproduction of recorded media Manufacture of coke, refined petroleum products A Manufacture of chemicals and chemical products Manufacture of mbber and plastic products Manufacture of other non-metallic mineral products Manufacture of basic metals Manufacture of metal products A Manufacture of machinery and equipment

264 172 Nauka i technika Science and technology Tabl. 5 (162). ŚRODKI AUTOMATYZACJI PROCESÓW PRODUKCYJNYCH W PRZEMYŚLE (dok.) Stan w dniu 31 XII MEANS FOR AUTOMATING PRODUCTION PROCESSES IN INDUSTRY (cont.) As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE Linie produkcyjne Production lines automatyczne automatic sterowane komputerem computer controlled Centra obróbkowe Processing centres Roboty i manipulatory przemysłowe Industrial robots and manipulators Komputery do sterowania i regula- A. procesów technologicznych Computers for the control and regulation of technological processes biorstwa iące sieci komputerowe lokalne Enterprises possessing ocal area networks Przedsiębiorstwa korzystające z usług Internetu Enterprises using internet services SPECIFICATION Produkcja maszyn biurowych i komputerów... Produkcja maszyn i aparatury elektryczneja Produkcja instrumentów medycznych, precyzyjnych i optycznych, zegarów i zegarków.... Produkcja pojazdów mechanicznych, przyczep i naczep... Produkcja pozostałego sprzętu transportowego Produkcja produkcyjna A... Zagospodarowanie odpadów... Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodnąi gorącą wodę Manufacture of office machinery and computers Manufacture of electrical machinery and apparatus n.e.c. Manufacture of medical, precision and optical mstnjments, clocks and Manufacture of motor vehicles^ trailers and semi-trailers Manufacture of other transport equipment Manufacture of furniture; manufacturing n.e.c. Recycling Electricity, gas, steam and hot water supply

265 Nauka i technika Science and technology 173 Tabl. 6 (163). APARATURA NAUKOWO-BADAWCZA W JEDNOSTKACH BADAWCZYCH I ROZWOJOWYCH RESEARCH EQUIPMENT IN RESEARCH AND DEVELOPMENT UNITS WYSZCZEGÓLNIENIE Wartość aparatury Przychód naukowo-badawczą aparatury zaliczonej do środków naukowotrwałych badawczej (stan w dniu 31 XII) specjalnej Value o f research equipment considered as,<nie. zaliczanej fixed assets do środków (as of 3 1 XII) trwałych) Purchase of special research equipment brutto gross umorzenia amortization considered as fixed assets) Stopień zużycia w % Degree of consumption in % SPECIFICATION w tys. zł in thous. zl OGÓŁEM , , ,7 74,4 TOTAL , , ,7 73,5 Jednostki naukowe i badawczo- Scientific and researchrozwojowe , ,4 4011,5 77,7 -development units placówki naukowe PAN... scientific units of the Polish 20735, ,9 657,8 70,8 Academy of Sciences instytuty naukowe ,0 7101,6 385,3 65,9 scientific institutes samodzielne zakłady naukowe ,8 7584,3 272,5 76,1 jednostki badawczo-rozwojowe , ,5 3353,7 79,0 independent research departments branch research-deveiopment units w tym: of which: instytuty naukowobadawcze , ,1 2071,7 77,0 research institutes ośrodki badawczo- research-devetopment rozwojowe , ,1 1282,0 82,8 centres Jednostki rozwojowe , ,0 388,5 85,6 Development units Szkoły wyższe , , ,7 67,6 Tertiary education institutions

266 Dział XIV ROLNICTWO I LEŚNICTWO Chapter XIV AGRICULTURE AND FORESTRY Uwagi ogólne General notes 1. Dział opracowano na podstawie: wyników sprawozdawczości z jednostek sektora publicznego i prywatnego, sprawozdań statystycznych z jednostek administracyjnych stopnia podstawowego w zakresie rozliczenia ogólnej powierzchni gminy (miasta). 2. Dane dotyczą wszystkich podmiotów gospodarczych prowadzących rolniczą działalność produkcyjną oraz jednostek obsługi rolnictwa. 3. Dane z rolnictwa obejmująprodukcję rolniczą(roślinną i zwierzęcą) niezależnie od tego, w której sekcji PKD została wytworzona. 4. Do gospodarstw indywidualnych należą: indywidualne gospodarstwa rolne, tj. gospodarstwa o powierzchni powyżej 1 ha użytków rolnych, prowadzone przez rolników na gruntach własnych i niewłasnych, indywidualne działki rolne o powierzchni do 1 ha użytków rolnych użytkowane rolniczo przez osoby fizyczne, np. działki służbowe, działki i ogrody przydomowe, pracownicze ogrody działkowe. 5. Dane o produkcji żywca rzeźnego obejmują skup zwierząt rzeźnych (pomniejszony o zwierzęta wyselekcjonowane do dalszego chowu), sprzedaż targowiskową oraz ubój z przeznaczeniem na spożycie naturalne. Żywiec rzeźny obejmuje żywiec: wołowy, cielęcy, wieprzowy, barani, koński, drobiowy, kozi, króliczy, a w przeliczeniu na mięso w wadze poubojowej ciepłej także dziczyznę. Skup żywca rzeźnego w wadze żywej oraz w przeliczeniu na mięso w wadze poubojowej ciepłej obejmuje: bydło, cielęta, trzodę chlewną owce, konie i drób. 6. Dane o skupie uzyskano od podmiotów gospodarczych, które prowadzą skup produktów rolnych bezpośrednio od producenta. 7. Dane o powierzchni użytków rolnych ogółem oraz według rodzajów użytków podano łącznie z gruntami nie stanowiącymi gospodarstw rolnych. 8. Do obliczenia wskaźnika na jednostkę powierzchni, przyjęto powierzchnię użytków rolnych według siedziby użylkownika ze stanem w czerwcu uwzględniając tylko grunty stanowiące gospodarstwa rolne. 1. The chapter was elaborated on the basis of: results of reports from units of the public and private sector of ownership, statistical reports from basic administrational units in the field of area of the gmina (town). 2. Data concern all economic units conducting agricultural production activities as well as units serving agriculture. 3. Data on agriculture concern agricultural production (crop and animal) regardless of the section of the Polish Classification of Activities in which it was included. 4. Private farms in agriculture include: private farms i.e., farms exceeding 1 ha of agricultural land, tended by farmers on their own land or rented land, private agricultural plots of up to 1 ha of agricultural land utilised for agricultural purposes by natural persons, e.g. company plots, home plots and gardens, employee allotment plots. 5. Data on production of animals for slaughter comprise procurement of animals for slaughter (diminished by animals selected for further breeding), marketplace sales as well as slaughter for natural consumption. Animals for slaughter include: beef, veal, pork, mutton, horseflesh, poultry, goat, rabbit. When recalculating into post-slaughter warm weight it includes also game. Procurement of animals for slaughter and in terms of post-slaughter warm weight includes: cattle, calves, pigs, sheep, horses and poultry. 6. Data on procurement were obtained from units procuring agricultural products directly from producers. 7. Data on the area of agricultural land and by kinds of agricultural land include lands not forming agricultural farms. 8. In order to calculate index per area, the area of agricultural land by user as of June wasi accepted, taking into consideration only lands of agricultural farms.

267 Rolnictwo i leśnictwo Agriculture and forestry Jeśli nie zaznaczono inaczej dane podano według siedziby użytkownika. 10. Lata gospodarcze dotyczą okresu od 1 VII do 30 VI (np. rok gospodarczy 1999 / 2000 dotyczy okresu od 1 VI11999 r. do 30 V I2000 r.) 11. Powierzchnia gruntów leśnych obejmuje powierzchnię lasów oraz gruntów związanych z gospodarką leśną Do powierzchni lasów zalicza się grunty o zwartej powierzchni co najmniej 0,1 ha pokryte roślinnością leśnąlub przejściowo pozbawione roślinności leśnej. Są to grunty przeznaczone do produkcji leśnej lub wchodzące w skład rezerwatów przyrody i parków narodowych albo wpisane do rejestrów zabytków. Do gruntów związanych z gospodarką leśną zalicza się grunty zajęte pod wykorzystywane dla potrzeb gospodarki leśnej: budynki i budowle, linie podziału przestrzennego lasu, drogi leśne, szkółki leśne, miejsca składowania drewna itp. 12. Wskaźnik lesistości (lesistość) obliczono jako stosunek procentowy powierzchni lasów do ogólnej powierzchni województwa. 13. Zadrzewienia są to produkcyjne i ochronne skupiska drzew i krzewów na terenach poza lasami i granicami administracyjnymi miast. 14. Przez odnowienia rozumie się powstawanie młodego drzewostanu w miejsce drzewostanu usuwanego lub usuniętego: odnowienia sztuczne są to uprawy leśne zakładane przez sadzenie lub siew, odnowienia naturalne sąto uprawy leśne powstałe na powierzchni lasów z samosiewu i odrośli, uznane za pełnowartościowe i pokrywające co najmniej 50% terenu. 15. Zalesienia polegają na zakładaniu upraw leśnych na gruntach pozostających poprzednio poza uprawą leśną (niezaliczonych do powierzchni lasów). 16. Do poprawek i uzupełnień zalicza się czynności związane z dodatkowym wprowadzeniem sadzonek w uprawach i młodnikach, w których z różnych przyczyn powstały luki i przerzedzenia. 17. Pielęgnowanie lasu obejmuje prace hodowlane związane z pielęgnowaniem gleby i drzewostanu w wieku do 20 lat. Dane dotyczące pielęgnowania lasów nie obejmują powierzchni lasów na której wykonano trzebieże, tj. cięcia pielęgnacyjne prowadzone w drzewostanach z reguły w wieku powyżej 20 lat. 9. Unless otherwise specified, area is presented by the place of residence of the user. 10. Farming years refer to the period from 1 VII to 30 VI (e.g. the 1999 / 2000 farming year refers to the period from 1 VI11999 to 30 VI2000). 11. Forest land includes areas of forest as well as land connected with silviculure. Forest areas include land with a homogeneous area of at least 0,1 ha, covered by forest vegetation or temporarily devoid of forest vegetation. These areas are designated for silviculture production or comprise portions of nature reserves and national parks or are registered as nature monuments. Land connected with silviculture includes land used for silvicultural purposes: buildings and structures, spatial division lines in forests, forest roads, forest nurseries, wood stockpiling areas, etc. 12. Woodiness indicator (woodiness) was calculated as the percentage ratio of forest area to the area of the voivodship. 13. Plantings are productive and protective collections of trees and bushes on land outside forests and administrative boundaries of cities. 14. Renewals are understood as new tree stands forming in place of removed stands: artificial renewals are tree crops established through planting or sowing, natural renewals are tree crops formed in woodland areas through self-seeding and off-shoots, considered full-value and covering at least 50% of the area. 15. Afforestation consists in establishing woodland crops on lands previously outside silviculture (not included in forest area). 16. Corrections and supplements include additional introduction of seedlings into crops and greenwoods due to gaps and thinnings. 17. Forest tending includes forest breeding work connected with tending soils and tree stands aged up to 20 years. Data on forest tending do not include the area of forests where thinning of tree stands aged more than 20 years was carried out.

268 176 Rolnictwo i leśnictwo Agriculture and forestry Tabl. 1 (164). UWARUNKOWANIA I WAŻNIEJSZE WYNIKI TRENDS AND MORE IMPORTANT EKONOMICZNO-PRODUKCYJNE W ROLNICTWIE ECONOMIC RESULTS IN AGRICULTURE WYSZCZEGÓLNIENIE WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Powierzchnia użytków rolnych8 (stan w dniu 31 V): Area of agricultural landa (as of 31 v): w tys. h a ,5 619,5 618,5 in thous. ha w % powierzchni ogółem... 50,4 50,4 50,3 in % of area Udział w ogółnei powierzchni zasiewów (stan w czerwcu) w %: Share In sown area (as of June) in %: zbóż podstawowych z mieszankami zbożowymi... 64,3 63,9 66,5 basic cereals including cereal mixes ziemniaków... 12,9 12,8 12,6 potatoes Rony z 1 ha w dt zbóż podstawowych z mieszankami zbożowymi... 32,0 30,8 28,7 Pogłowie zwierząt gospodarskich w przeliczeniowych sztukach dużych (bydło, trzoda cniewna, owce, konie) na 100 ha użytków rolnych (stan w czerwcu)... 44,7 39,5 36,9 Pogłowie krów w % pogłowia bydła (stan w czerwcu)... 50,0 51,4 48,1 Pogłowie loch w % pogłowia trzody chlewnej (stan w lipcuj.... 9,9 8,7 8,6 Produkcja na 1 ha użytków rolnych: żywca rzeźnego w przeliczeniu na mięso (łącznie z tłuszczami i podrobami)b w kg ,4 166,4 213,2 Yields per ha in dt of basic cereals including cereal mixes Stock of cattle, pigs, sheep and horses in terms of lame heads per 100 ha of agriculturauand (as of June) Stock of cows in % of cattle (as of June) mleka krowiego w I ,1 664,3 609,8 cows milk ini Skup produktów rolnych na 1ha użytków rolnych: w z ł ,0 709,7 987,2 inzl zbóż podstawowych z mieszankami zbożowymi w k g żywca rzeźnego w przeliczeniu na mięso (łącznie z tłuszczami)b w kg Zużycie nawozów sztucznychc w przeliczeniu na czysty składnik na 1 ha użytków rolnycn w k g... 75,3 64,7 73,4 Stock of sows in % of stock of pigs (as of July) Procurement of agricultural products per 1 ha of agricultural land: animals for slaughter in terms of meat (including fats and pluck)b in kg Procurement of agricultural products per 1 ha of agricultural land: basic cereals including cereal mixes in kg animals for slaughter in terms of meat (including fats)b in kg Consumption of artificial fertilizersc in terms of pure ingredient per 1 ha of agricultural lana in kg a Według granic administracyjnych, b W wadze poubojowej ciepłej, c W roku gospodarczym 1997/1998; 1998/1999 i 1999 / a By administrative borders, b In post-slaughter warm height, c In farming years: 1997/1998; 1998/1999 and 1999/2000. Tabl. 2 (165). UŻYTKI ROLNE AGRICULTURAL LAND WEDŁUG RODZAJÓW UŻYTKÓW BY KIND OF LANDS Stan w dniu 31 V As of31 V WYSZCZEGÓLNIENIE w hektarach in hectares w % powierzchni ogólnej in % of area w odsetkach in percent SPECIFICATION OGÓŁEM ,3 100,0 TOTAL w tym gospodarstwa indywidualne ,0 100,0 of which private farms Grunty o m e ,1 73,8 Arable lands w tym gospodarstwa indywidualne ,8 74,5 of which private farms Sady ,9 1,8 Orchards w tym gospodarstwa indywidualne ,8 1,9 of which private farms

269 Rolnictwo i leśnictwo Agriculture and forestry 177 Tabl. 2 (165). UŻYTKI ROLNE- WEDŁUG RODZAJÓW UŻYTKÓW (dok.) Stan w dniu 31 V AGRICULTURAL LAND» BY KIND OF LANDS (cont.) As of 31V WYSZCZEGÓLNIENIE w hektarach in hectares w % powierzchni ogólnej in % of area w odsetkach in percent SPECIFICATION Łąki trwałe... w tym gospodarstwa indywidualne... Pastwiska trwałe... w tym gospodarstwa indywidualne... a Według granic administracyjnych, a By administrative borders , ,7 16,9 16,8 7,5 6,8 Meadows of which private farms Pastures of which private farms Tabl. 3 (166). POWIERZCHNIA ZASIEWÓW Stan w czerwcu SOWN AREA As of June ZIEMIOPŁODY ogółem w tym Gospodarstwa indywidualne of which private farms ogółem wtym indywidualne of which private farms ogółem wtym gospodarstwa indywidualne of which private farms CROPS w hektarach in hectares OGÓŁEM TOTAL w tym: Zboża Cereals podstawowe basic of which: pszenica wheat żyto rye jęczmień barley owies oats pszenżyto triticale mieszanki zbożowe na ziarno cereal mixes for grain gryka i proso buckwheat and millet kukurydza na ziarno maize for grain Strączkowe na ziarno Pulses for grain w tym jadalne of which edible Ziemniaki Potatoes Przemysłowe Industrial w tym: of which: buraki cukrowe sugar beets oleiste oil-bearing w tym rzepak i rzepik włókniste fibrous tytoń tobacco Pastewne Feed Warzywa gruntowe., Field vegetables of which rape and agrimony

270 178 Rolnictwo i leśnictwo Agriculture and forestry Tabl. 4 (167). ZBIORY I PLONY GŁÓWNYCH ZIEMIOPŁODÓW CROP PRODUCTION AND YIELDS Zbiory Production Plony z 1ha Yields perl ha LATA ZIEMIOPŁODY ogółem wtym gospodarstwa indywidualne ofwnch private farms ogółem wtym gospodarstwa indywidualne ofwnch private farms YEARS CROPS w tonach in tonnes wdecytonach indecitons Zboża ,5 31,5 Cereals ,5 30, ,8 28,2 podstawowe ,1 31,2 basic ,7 29, ,0 27,6 pszenica ,3 34,8 wheat ,3 33, ,9 30,3 żyto ,0 26,9 rye ,5 24, , jęczmień ,3 31,9 barley ,9 31, ,9 28,1 owies ,5 28,2 oats ,9 27, ,0 26,1 pszenżyto ,7 31,2 triticale ,8 30, ,6 28,1 mieszanki zbożowe na ziarno ,1 31,3 cereal mixes for grain ,4 31, ,7 27,7 gryka i proso ,9 15,0 buckwheat and millet ,4 14, ,8 15,6 kukurydza na ziarno ,6 67,7 maize for grain ,2 62, ,0 65,6 Strączkowe na ziarno ,4 16,2 Pulses for grain ,2 21, ,1 19,4 w tym jadalne ,2 18,2 of which edible ,6 16, ,3 15,8 Ziemniaki Potatoes Buraki cukrowe Sugar beets Oleiste ,2 25,1 Oil-bearing ,8 22, ,3 21,5 w tym rzepak i rzepik ,8 25,4 of which rape and agrimony ,6 23, ,6 21,7

271 Rolnictwo i leśnictwo Agriculture and forestry 179 Tabl. 4 (167). ZBIORY I PLONY GŁÓWNYCH ZIEMIOPŁODÓW (dok.) CROP PRODUCTION AND YIELDS (cont.) Zbiory Production Plony z 1 ha Yields per 1 ha LATA ZIEMIOPŁODY ogółem wtym gospodarstwa indywidualne of which private farms ogółem wtym gospodarstwa indywidualne o f which private farms YEARS CROPS w tonach in tonnes wdecytonach in decitons Okopowe pastewne Feed root plants Siano: łąkowe ,2 53,0 from meadows ,1 44, ,4 42,8 z roślin motylkowych ,1 61,9 from legumes ,0 71, ,5 57,1 Hay: Tabl. 5 (168). ZBIORY OWOCÓW FRUIT PRODUCTION OWOCE ogółem wtym gospodarstwa indywidualne of which private farms FRUIT w tonach in tonnes OWOCE Z DRZEW TREE FRUIT OGÓŁEM TOTAL wtym: Jabłka Apples Gruszki Pears śliwki Plums of which: Wiśnie Cherries Czereśnie Sweet cherries OWOCE JAGODOWE BERRYFRUIT OGÓŁEM TOTAL wtym: of which: Truskawki Strawberries Maliny ÛQQ Raspberries Porzeczki Currants Agrest Gooseberries

272 180 Rolnictwo i leśnictwo Agriculture and forestry Tabl. 6 (169). ZBIORY I PLONY WARZYW VEGETABLE PRODUCTION AND YIELDS WARZYWA ogółem wtym gospodarstwa indywidualne o f which private farms VEGETABLES ZBIORY w t PRODUCTION in t OGÓŁEM TOTAL wtym: of which: Kapusta Cabbages Cebula Onions Marchew Carrots Buraki Beet-roots Ogórki Cucumbers Pomidory Tomatoes PLONY Z 1 HAwdt YIELDS PER 1 HA in dt Kapusta Cabbages Cebula Onions Marchew Carrots Buraki Beet-roots Ogórki Cucumbers Pomidory Tomatoes

273 Rolnictwo i leśnictwo Agriculture and forestry 181 Tabl. 7 (170). ZWIERZĘTA GOSPODARSKIE Stan w końcu czerwca LIVESTOCK End of June WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Bydło Livestock Trzoda chlewna8 Pias* W przeliczeniowych sztukach dużycnb (bydło, trzoda chlewna, owce, Owce konie) Sheep ogółem w tym krowy ogółem w tym lochy In terms oflarge of which cows of which sows headsb (cam, pigs, sheep, horses) W TYSIĄCACH SZTUK IN THOUSAND HEADS OGÓŁEM TOTAL darstwa indywidualne... Of which private farms NA 100 HA UŻYTKÓW ROLNYCH w szt PER 100 HA OF AGRICULTURAL LANDS in heads OGÓŁEM ,7 19,4 70,7 7,0 5,2 44,7 TOTAL ,5 17,2 68,6 5,9 4,1 39, ,6 14,7 67,2 5,8 4,0 36,9, r -darstwa indywidualne... Of which private farms ,9 20,7 68,3 6,7 5,6 46, ,7 18,6 67,0 5,6 4,4 41, ,6 15,8 66,5 5,5 4,3 38,5 a Według stanu w końcu łipca. b Do przeliczenia zwierząt gospodarskich na sztuki duże zastosowano następujące współczynniki: konie-1,0; bydło - 0,8; trzoda chlewna - 0,15; owce - 0,08. a EndofJuly. b Forrecalculationoflivestockintermsoflargeheadsthe followingindices wereapplied: horses- 1,0;catłle- 0,8;pigs-0,15;sheep- 0,08. Tabl. 8 (171). DRÓB POULTRY Stan w końcu czerwca End of June WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem Kury i koguty Hens and cocks w tym nioski o f which laying hens w min szt in mili. heads na 100 ha użytków rolnych w szt per 100 ha of agricultural lands in heads Gęsi Geese Kaczki Ducks wtys. szt in thous. heads Indyki Turkeys OGÓŁEM ,1 2,7 538,4 12,8 126,9 23,1 TOTAL ,9 3,4 697,3 25,5 195,5 46, ,2 2,8 580,7 25,2 211,7 39,5 W tym gospodarstwa indywidualne ,3 2,0 460,8 12,8 126,9 23,1 Of which private farms ,4 2,9 686,3 25,5 195,5 46, ,8 2,4 564,1 25,2 211,7 39,5

274 182 Rolnictwo i leśnictwo Agriculture and forestry Tabl. 9 (172). PRODUKCJA WAŻNIEJSZYCH PRODUKTÓW PRODUCTION OF MAJOR ANIMAL-BASED POCHODZENIA ZWIERZĘCEGO PRODUCTS WYSZCZEGÓLNIENIE ogółem w tym gospodarstwa indywidualne of which private farms SPECIFICATION Żywiec rzeźny w tys. szt: bydło (bez cieląt)... 60,1 47,3 65,1 61,6 cielęta... 31,7 20,7 22,3 21,6 calves trzoda chlewna ,9 544,8 676,9 601,3 pigs owce... 16,7 8,8 13,1 13,0 sheep konie... 3,0 3, ,8 horses Produkcja żywca rzeźnego w tys. t: w wadze żywej ,8 104,1 131,9 118,7 w tym: bydło (bez cieląt)... 25,5 19,0 23,7 22,0 Animals for slaughter in thous. heads: cattle (excluding calves) Production of animals for slaughter in thous. t: in live weight of which: trzoda chlewna... 69,0 59,7 77,1 69,0 pigs drób... 17,4 20,5 27,2 23,8 poultry w wadze poubojowej ciepłej (w przeliczeniu na mięso łącznie z tłuszczami i podrobami) 88,0 78,0 99,5 cattle (excluding calves) in post-slaughter warm weight (in terms ofmeat including lats and pluck) Mleko krowie w min I ,9 415,6 377,4 360,4 Cows milk in mill. 1 przeciętny roczny udój mleka od 1 krowy w I na 100 ha użytków rolnych w ty s.l... 77,8 66,4 61,0 73,4 average animal quantity of milk per cow in i per 100 ha of agricultural land in thous. 1 Jaja kurze w min szt ,3 619,4 824,5 653,8 Hens' eggs in mill, units Tabl. 10 (173). ZUŻYCIE NAWOZÓW SZTUCZNYCH I WAPNIOWYCH CONSUMPTION OF ARTIFICIAL AND UME FERTILIZERS Zużycie w przeliczeniu na czysty składnik Consumpiion in terms ofpure ingredient WYSZCZEGÓLNIENIE ogółem wtym gospodarstwa indywidualne o f which private farms ogółem wtym gospodarstwa indywidualne o f which private farms SPECIFICATION w t in t na 1ha użytków rolnych w kg per 1 ha of agricultural land in kg Nawozy sztuczne / ,7 58,1 Artificial fertilizers 1999 / ,4 68,6 azotowe / ,8 33,5 nitrogenous 1999 / ,4 37,6 fosforowe / ,3 phosphatic 1999/ ,9 13,1 potasowe / ,4 14,3 potassic 1999/ ,1 17,9 Nawozy wapniowe 1998/ ,7 150,0 Lime fertilizers 1999/ ,4 169,7

275 Rolnictwo i leśnictwo Agriculture and forestry 183 Tabl. 11 (174). SKUP WAŻNIEJSZYCH PRODUKTÓW ROLNYCH PROCUREMENT OF MAJOR AGRICULTURAL PRODUCTS PRODUKTY ROLNE ogółem wtym gospodarstwa indywidualne o f which private farms AGRICULTURAL PRODUCTS Zbożaw t Cereals in t w tym podstawowe z mieszankami zbożowymi pszenica wheat żyto rye jęczmień barley of which basic including cereal mixes owies i mieszanki zbożowe oats and cereal mixes pszenżyto triticale w tym konsumpcyjne of which consumer w tym podstawowe z mieszankami zbożowymi pszenica wheat żyto rye jęczmień barley of which basic including cereal mixes owies i mieszanki zbożowe oats and cereal mixes pszenżyto triticale Strączkowe jadalne w t Edible legumes in t w tym konsumpcyjne of which consumer Ziemniaki w t Potatoes in t Buraki cukrowe w t Sugar beets in t Rzepak i rzepik w t Rape and agrimony in t w tym przemysłowy of which industrial Warzywa w t Vegetables in t Owocewt Fruit in t Żywiec rzeźny8 w t Animals for slaughter8 in t wtym: of which: bydło (bez cieląt) cattle (excluding calves) cielęta calves trzoda chlewna pigs drób poultry Żywiec rzeźny w przeliczeniu na mięso (łącznie z tłuszczami)b w t Animals for slaughter in terms of meat (including fats)b in t Mleko krowie w tys. I Cows'milk in thous.l Jaja kurze w tys. szt Hens eggs in thous. units Wełna owcza w k g Sheep wool in kg a W wadze żywej, b W wadze poubojowej ciepłej. a in live weight b In post-slaughter warm weight

276 184 Rolnictwo i leśnictwo Agriculture and forestry Tabl. 12 (175). CIĄGNIKI Stan w dniu 31 XII TRACTORS As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE ogółem w tym gospodarstwa indywidualne o f which private farms ogółem w tym gospodarstwa indywidualne of which private farms ogółem w tym gospodarstwa indywidualne ofwhich prívate farms SPECIFICATION W sztukach In units Powierzchnia użytków rolnych8 na 1 ciągnik w h a... 10,6 9,8 10, ,5 9,5 a Stan w czerwcu, a As of June. Agricultural land * area per one tractor in ha Tabl. 13 (176). POWIERZCHNIA GRUNTÓW LEŚNYCH Stan w dniu 31 XII FORESTLANDS As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION OGÓŁEM wha TOTAL in ha publiczne Public własność Skarbu Państwa, owned by the State Treasury w tym w zarządzie Lasów Państwowych własność gmin of which managed by State Forests gminas ownership prywatne Private w tym własność: of which owned by: osób fizycznych natural persons wspólnot gruntowych land co-operatives Lasy Forests Grunty związane z gospodarką leśną Lands connected with forest economy LESISTOŚĆ w %... 31,7 31,7 WOODINESS in %

277 Rolnictwo i leśnictwo Agriculture and forestry 185 Tabl. 14 (177). POWIERZCHNIA LASÓW W ZARZĄDZIE LASÓW PAŃSTWOWYCH WEDŁUG WIEKU I SKŁADU GATUNKOWEGO DRZEWOSTANÓW Stan w dniu 1 1 AREA OF FORESTS MANAGED BY STATE FORESTS BY AGE AND SPECIES OF TREE STANDS Asofl I WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION OGÓŁEM w tys. h a ,0 300,0 TOTAL inthous. ha w tym w % ogółem: Drzewostany w klasie wieku: of which in % of : Tree stands in age group: 1(1-20 lat)... 16,0 16,0 1(1-2 0 years) 11(21-40)... 18,6 18,6 11(21-40) 111(41-60)... 17,8 17,8 111(41-60) IV ( )... 20,0 20,2 IV (61-80) V i wyższe (81 lat i więcej)... 21,8 21,6 V and higher (81 years and more) Grnpy rodzajowe drzewa: Tree speciesa: sosna i modrzew... 60,3 59,9 pine and larch świerk... 17,0 16,7 spruce jodła i jedlica... 0,6 0,6 fir and Douglas spruce dąb, jesion, klon, jawor i wiąz 7,0 7,1 oak, ash, maple, sycamore and elm buk... 4,8 5,0 beech grab, brzoza i robinia akaqowa... 7,1 7,4 hornbeam, birch and false acacia olcha... 2,9 2,9 alder osika, lipa, wierzba, topola... 0,3 0,4 aspen, linden, willow, poplar a Według gatunków przeważających w drzewostanie, a According to dominating species in tree stands. Tabl. 15 (178}. ZASOBY DRZEWNE NA PNIU W ZARZĄDZIE FOREST RESOURCES MANAGED LASÓW PAŃSTWOWYCH WEDŁUG WIEKU BY STATE FORESTS BY AGE AND SPECIES I SKŁADU GATUNKOWEGO DRZEWOSTANÓW OF TREE STANDS Stan w dniu 1 1 Asofl 1 WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Ogółem gmbizna brutto8 w hm ,7 63,2 Total large timber gross8 in hm3 w tym w % ogółem: Drzewostany: w klasie wieku: of which in % of : Tree stands: in age group: 1(1-20 lat)... 0,8 1,0 1(1-20 years) II ( )... 9,8 10,4 11(21-40) 111(41-60)... 20,9 20,8 111(41-60) IV (61-80)... 28,5 28,4 IV (61-80) V and higher (81 years and V i wyższe (81 lat i więcej) 34,3 34,0 more) w klasie odnowienia... 5,4 5,1 in the renewal class przestoje... 0,2 0,2 standstills Grupy rodzajowe drzew: Tree species: sosna i modrzew... 52,1 52,7 pine and larch świerk... 30,5 29,4 spmce jodła i jedlica... 0,8 0,8 fir and Douglas spruce dąb, jesion, klon, jawor i wiąz 4,0 4,4 oak, ash, maple, sycamore and elm buk... 5,8 5,8 beech grab, brzoza i robinia akacjowa 4,3 4,5 hornbeam, birch and false acacia olcha... 2,3 2,3 alder osika, lipa, wierzba, topola... 0,2 0,1 aspen, linden, willow, poplar a W korze, a Overbark.

278 186 Rolnictwo i leśnictwo Agriculture and forestry Tabł. 16 (179). ZADRZEWIENIA I POZYSKANIE DREWNA Z ZADRZEWIEŃ PLANTINGS AND REMOVALS FROM PLANTINGS WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Powierzchnia produkcyjna szkółek zadrzewieniowych w ha (stan w dniu 3 ix II) Sadzenie w tys. szt: Production area of planting nurseries in ha (as of 31XII) Plantings in thous. units: drzew ,7 429,3 trees w tym na nieużytkach poprzemysłowych... 38,5 292,3 of which on post-industrial wastelands krzewów ,5 192,8 bushes w tym na nieużytkach poprzemysłowych... 21,3 94,0 Pozyskanie drewna (gmbizny) z zadrzewień w m of which on post-industrial wastelands Removals (large timber) from tree plantings in m3 Tabl. 17 (180). HODOWLA LASU SILVICULTURE WYSZCZEGÓLNIENIE w ha in ha SPECIFICATION Powierzchnia produkcyjna szkółek leśnych (stan w dniu 3Ti X II) Production area of forest nurseries (as of 31XII) Odnowienia i zalesienia sztuczne Odnowienia naturalne Poprawki i uzupełnienia Pielęgnowanie lasu Trzebieże Melioracje Adjustments and replenishments Forest tending Thinning Meliorations (drainage)

279 Dział XV PRZEMYSŁ. BUDOWNICTWO Chapter XV INDUSTRY. CONSTRUCTION A. PRZEM YSŁ A. IN D U S TR Y Uwagi ogólne General notes 1. Informacje w dziale dotyczą działalności podmiotów gospodarczych, zaliczonych do przemysłu, który według PKD obejmuje sekcje: Górnictwo i kopalnictwo, Przetwórstwo przemysłowe" oraz Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę". Prezentowane dane opracowano metodą przedsiębiorstw (z wyjątkiem tablicy nr 3) klasyfikując według sekcji i działów jednostki, w których liczba pracujących przekracza 9 osób. 2. Produkcja sprzedana przemysłu dotyczy całokształtu działalności przedsiębiorstwa tj. zarówno działalności przemysłowej, jak i nieprzemysłowej. Produkcja ta obejmuje: wartość sprzedanych wyrobów gotowych, półfabrykatów i części własnej produkcji, wartość robót i usług świadczonych odpłatnie, zryczałtowaną odpłatność agentów lub pełne przychody agenta. Wartość produkcji sprzedanej podana jest w cenach bazowych (tj. bez obciążeń podatkiem VAT i akcyzowym, łącznie z dotacjami przedmiotowymi). 3. Grupowania wyrobów dokonano na podstawie Polskiej Klasyfikacji Wyrobów i Usług, wydanie zaktualizowane wprowadzone z dniem r. 1. Information in this chapter concerns activities of economic entities included in industry, which in accordance with Polish Classification of Activities includes the following sections: Mining and quarrying", Manufacturing, Electricity, gas and water supply. Presented data were compiled using the enterprise method (excluding table 3) classifying by sections and divisions units employing more than 9 persons. 2. Sold production of the industry concerns the activity of an enterprise, i.e., both industrial and non-industrial activity. Sold production includes: the value of finished products sold, semi-finished products and parts of own production, the value of paid works and services rendered, lump-sum agent fees or full agent fees. The value of sold production is given in basic prices (decreased by VAT and excise tax, increased by objective allocations for the product). 3. Grouping of products is made on the basis of the Classification of Product by Activity and list PRODCOM, edition revised - introduced from

280 188 Przemysł. Budownictwo Industry. Construction Tab!. 1 (181). PRODUKCJA SPRZEDANA PRZEMYSŁU SOLD PRODUCTION OF INDUSTRY w min zł w odsetkach 1999 = 100 SEKCJE DZIAŁY in mill, zl in percent ceny bazowe stałea ceny bazowe bieżąceb basie basic current pricesb constant pricesa SECTIONS DIVISIONS OGÓŁEM , ,5 100,0 108,6 TOTAL Górnictwo i kopalnictwo , ,5 18,2 90,4 Mining and quarrying w tym górnictwo węgla kamiennego i brunatnego; of which mining of coal and wydobywanie torfu , ,2 17,7 90,0 lignite, extraction of peat Przetwórstwo przemysłowe , ,5 71,6 111,4 Manufacturing w tym: produkqa artykułów spożywczych i napojów ,7 7170,9 9,1 102,1 of which: manufacture of food products and beverages włókiennictwo ,7 892,2 1,1 99,3 manufacture of textiles produkcja odzieży i wyrobów futrzarskich ,0 799,4 1,0 112,6 produkcja skór wyprawionych i wyrobów z nich A ,4 445,4 0,6 124,1 manucafture of wearing apparel and furriery* processing of leather and manufacture of leather products A produkcja drewna i wyrobów z drewna oraz ze słomy manufacture of wood and wood, i wikliny A ,0 616,7 0,8 99,3 straw and wicker products A produkcja masy włóknistej oraz papieru A ,9 378,5 0,5 101,0 działalność wydawnicza; poligrafia i reprodukcja zapisanych nośników informacji ,0 608,8 0,8 115,6 manufacture of pulp and paper A publishing, printing and reproduction of recorded media A produkcja koksu i produktów manufacture of coke, refined rafinacji ropy naftoweja ,6 2062,9 2,6 104,4 petroleum products A produkq'a wyrobów chemicznycn A ,6 946,0 1,2 90,7 produkcja wyrobów gumowych i z tworzyw sztucznych ,6 2290,1 2,9 105,9 manufacture of chemicals and chemical products A manufacture of rubber and plastic products produkcja wyrobów z surowców niemetalicznych manufacture of other nonpozostałych ,8 3,2 117,9 nmetallic mineral products produkcja metali , ,6 16,0 110,0 manufacture of basic metals produkcja wyrobów z metalia ,3 3821,1 4,8 103,4 manufacture of metal products A manufacture of machinery and produkcja maszyn i urządzeń A 3283,6 3680,5 4,6 112,3 equipmenta produkcja maszyn biurowych i komputerów ,2 99,4 0,1 92,9 manufacture of office machinery and computers produkcja maszyn i aparatury manufacture of electrical elektryczneja ,4 1611,2 2,0 116,1 machinery and apparatus A produkcja sprzętu i urodzeń i telekomunikacyjnych... manufacture of radio, television and communication equipment 138,7 75,8 0,1 77,7 and apparatus produkcja instrumentów medycznych, precyzyjnych manufacture of medical, i optycznych, zegarów precision and optical i zegarków ,5 355,2 0,4 100,1 mstmments, clocks and watches produkcja pojazdów mechanicznych, przyczep i naczep , ,3 16,9 124,9 manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers produkcja pozostałego sprzętu transportowego ,6 439,9 0,6 121,7 manufacture of other transport equipment produkcja mebli: pozostała manufacture of furniture; other działalność produkcyjna A 1167,6 1088,0 1,4 99,9 manufacturing n.e.c.

281 Przemysł Industry 189 Tabl. 1 (181). PRODUKCJA SPRZEDANA PRZEMYSŁU (dok.) SOLD PRODUCTION OF INDUSTRY (cont) SEKCJE DZIAŁY w min zł in mill, zi ceny bazowe bieżąceb basic current pricesb w odsetkach in percent 1999 =100 ceny bazowe stałe* basie constant prices SECTIONS DIVISIONS Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę 6981,2 8108,5 10,2 123,1 Electricity, gas and water supply wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną gaz, parę wodną i gorącą wodę ,0 6932,4 8,7 126,8 pobór, uzdatnianie i rozprowadzanie wody ,2 1176,1 1,5 95,9 a Średnie z 1995 r. b Patrz uwagi ogólne do Rocznika, pkt 11. a Average from b See general notes to the Yearbook, item 11. electricity, gas, steam and hot water supply collection, purification and distribution of water Tabl. 2 (182). WYDAJNOŚĆ W PRZEMYŚLE LABOUR PRODUCTIVITY IN INDUSTRY wtys.zł w odsetkach 1999 = 100 SEKCJE DZIAŁY inthous. zi in percent ceny bazowe stałe ** ceny bazowe bieżącec basie basic current prices0 constant pricesb SECTIONS DIVISIONS OGÓŁEM ,8 155,7 100,0 121,1 TOTAL Górnictwo i kopalnictwo... 72,3 87,1 56,0 105,7 Mining and quarrying w tym górnictwo węgla kamiennego i brunatnego; wydobywanie torfu... 72,0 86,9 55,8 105,7 Przetwórstwo przemysłowe ,6 185,8 119,3 122,4 Manufacturing w tym: produkcja artykułów spożywczych i napojów ,9 183,5 117,9 105,4 of which mining of coal and lignite, extraction of peat of which: manufacture of food products and beverages włókiennictwo... 65,1 79,8 51,3 115,5 manufacture of textiles produkcja odzieży i wyrobów łutrzarskich... 36,1 44,3 28,4 124,3 produkcja skór wyprawionych i wyrobów z nich A... 70,1 90,0 57,8 139,3 manufacture of wearing apparel and furriery A processing of leather and manufacture of leather productsa produkcja drewna i wyrobów z drewna oraz ze słomy manufacture of wood and wood, i wikliny A... 91,7 95,6 61,4 106,0 straw and wicker products A produkcja masy włóknistej oraz papieru A ,1 142,4 91,4 115,8 manufacture of pulp and paper A działalność wydawnicza; poligrafia i reprodukcja zapisanych nośników informacji ,7 130,6 83,9 125,2 publishing printing and reproduction of recorded mediaa produkcja koksu i produktów manufacture of coke, refined rafinacji ropy naftoweja ,9 364,7 234,3 114,5 petroleum products A produkcja wyrobów chemicznycn A ,4 143,4 92,1 98,8 manufacture of chemicals and chemical products A produkcja wyrobów gumowych manufacture of rubber and i z tworzyw sztucznych ,3 168,4 108,2 103,9 plastic products produkcja wyrobów z surowców niemetalicznych manufacture of other nonpozostałych ,0 156,3 100,4 122,7 imetallic mineral products produkcja metali ,2 288,0 185,0 139,3 manufacture of basic metals

282 190 Przemysł. Budownictwo Industry. Construction Tabl. 2 (182). WYDAJNOŚĆ W PRZEMYŚLE (dok.) LABOUR PRODUCTIVITY IN INDUSTRY (cont.) SEKCJE DZIAŁY w tys. zł in thous. zl ceny bazowe bieżącec basic current prices6 w odsetkach in percent 1999 = 100 ceny bazowe stałeb basie constant pricesb SECTIONS DIVISIONS Przetwórstwo przemysłowe (dok.) produkcja wyrobów z metali \.. 105,4 121,7 78,2 109,8 produkcja maszyn i urządzeń A 69,6 86,0 55,2 125,9 produkcja maszyn biurowych i komputerów ,4 165,6 106,4 110,0 produkcja maszyn i aparatury elektryczneja... 94,6 115,1 73,9 128,7 produkcja sprzętu i urządzeń radiowych, telewizyjnych i telekomunikacyjnych ,9 83,1 53,4 90,5 produkcja instrumentów medycznych, precyzyjnych i optycznych, zegarów i zegarków... 83,7 101,5 65,2 115,1 produkcja pojazdów mechanicznych, przyczep i naczep ,9 637,4 409,5 119,2 produkcja pozostałego sprzętu transportowego... 89,8 116,1 74,6 133,0 produkcja mebli: pozostała działalność produkcyjna A, 91,8 98,2 63,1 106,6 Manufacturing (cont.) manufacture of metal products A manufacture of machinery and equipmenta manufacture of office machinery and computers manufacture of electrical machinery and apparatus A manufacture of radio, television and communication equipment and apparatus manufacture of medical, precisbn and optical instruments, clocks and watches manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers manufacture of other transport equipment manufacture of furniture; other manufacturing n.e.c. Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę 180,3 212,0 136,2 124,7 Electricity, gas and water supply wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną gaz, parę wodną i gorącą wodę ,4 242,0 155,4 129,6 pobór, uzdatnianie i rozprowadzanie wody ,4 122,5 78,7 94,6 electricity, gas, steam and hot water supply collection, purification and distribution of water a Mierzona produkcją sprzedaną na1 zatrudnionego, b Średnie z r. c Patrz uwagi ogólne do Rocznika, pkt 11. a Measured by sold production per 1 employed person, b Average from c See general notes to the Yearbook, item 11. Tabl. 3 (183). PRODUKCJA WAŻNIEJSZYCH WYROBÓW PRODUCTION OF MAJOR INDUSTRIAL PRZEMYSŁOWYCH W 2000 R. PRODUCTS'IN 2000 WYROBY Jednostka miary W liczbach bezwzględnych In absolute numbers Polska = 100 Poland = 100 Unit of measurement PRODUCTS Węgiel kamienny... mint 95,1 92,0 mill, t Hard coal mint pal um 78,8 92,8 mill, t of contractual fuel Gaz ziemny (skroplony lub w stanie gazowym)... hm3 246,7 5,0 hm3 Produkty uboju wliczane do wydajności poubojowejb: Natural gas (liquified or in gaseous state) Slaughter products included in post-slaughter outputb: bydła i cieląt... tys. t 3,6 2,3 thous. t cattle and calves tizody chlewnej... tys. t 16,9 2,4 thous. t pigs Mięso drobiowe... tys. t 23,6 3,8 thous. t Poultry meat Tłuszcze roślinne konsumpcyjnec... tys. t 58,6 10,0 thous. t Edible vegetable fatsc

283 Przemysł Industry 191 Tabl. 3 (183). PRODUKCJA WAŻNIEJSZYCH WYROBÓW PRZEMYSŁOWYCH W 2000 R. (dok.) PRODUCTION OF MAJOR INDUSTRIAL PRODUCTS * IN 2000 (cont.) WYROBY Jednostka miary W liczbach bezwzględnych In absolute numbers Polska = 100 Poland =100 Unit of measurement PRODUCTS Mleko płynne przetworzone.. tys. hl 779,3 4,4 thous. til Manufactured liquid milk Masło... tys. t 2,5 1,8 thous. t Butter Sery i twarogi... tys. t 29,0 6,1 thous. t Makaron... tys. t 26,2 25,6 thous. t Macaroni Cheese and non-ripening cheese Piwo otrzymane ze słodu tys. hl 7433,8 29,5 thous. hi Beer from malt Garnitury męskie lub chłopięce i zestawy odzieżowe... tys. szt ,0 thous. units Marynarki i blezery męskie lub chłopięce... tys. szt ,0 thous. units Men s or boy s suits and clothing sets Men s or boy s jackets and blazers Obuwie z wierzchami wykonanymi ze skóry... tys. par ,8 thous. pairs Footwear with leather upper Płyty pilśniowe z drewna lub innycn materiałów drewnopodobnych... tys.m ,1 thous. m2 Papier gazetowy w rolkach lub arkuszach... tys. t 58,3 27,6 thous. t Koks i Dółkoks z węgla, lignitu lub torfu, węgiel retortowy... tys. t 3668,3 40,4 thous. t Kwas siarkowy w przeliczeniu na 100%...:... tys. t 190,8 9,8 thous. t Szkło flotowane i szkło powierzchniowo zagruntowane lub polerowane tys. m ,7 thous. m2 Cegły i elementy budowlane, ceramiczne, wypalane z gliny, stosowane pod oblicowaniem min cegieł 80,3 3,9 mill, of bricks tys. szt ,0 thous. units Fibreboards from wood or other wood-like materials Newsprint paper in rolls or sheets Dachówki ceramiczne... tys. szt ,6 thous. units Ceramic tiles Cement... tys. t ,1 thous. t Cement Wapno... tys. t ,2 thous. t Lime Coke and semi-coke from coal, lignite or peat, retort coal Sulphuric acid recalculated into 100% Floatation glass grounded or polished Bricks and ceramic building elements from clay Stal surowad... tys. t 6622,5 63,1 thous. t Crude steeld Wyroby walcowane na gorąco (bez półwyrobów)d... tys. t 4181,1 56,0 thous. t Hot-rolled products (excluding semi-products)d Aluminium bez obróbki... tys. t 18,8 10,8 thous. t Cmde aluminium Ołów bez obróbki... tys. t 84,5 86,8 thous. t Cnide lead Cynk bez obróbki... tys. t 118,6 62,0 thous. t Cmdezinc Odlewy maszynowe żeliwne tys. t 17,4 4,4 thous. t Cast iron castings Obrabiarki skrawające do metali... tys. szt 3,1 2,7 thous. units Slicing machine tools for metals Maszyny pralnicze... tys. szt 153,2 27,2 thous. units Washing machines Silniki elektryczne... tys. szt 1107,8 26,1 thous. units Electric engines Gazomierze... tys. szt 263,9 50,8 thous. units Gas-meters Samochody osobowe ogólnego przeznaczenia... tys. szt 392,3 73,7 thous. units Passenger cars Energia elektryczna... GWh 31194,7 21,5 GWh Electricity Ciepło w parze i gorącej wodzie... TJ 83350,7 14,9 TJ Heat in steam and hot water a Zgodnie z faktyczną lokalizacją produkcji, b W wadze poubojowej cieplej, c Obejmuje produkcję margaryny i mieszanek do smarowania pieczywa oraz produkcję olejów na zbyt. d Dane ze specjalistycznych badań resortowych Ministerstwa Gospodarki. a In concordance with the factual localization of production, b In post-slaughter warm weight, c Including production of margarine and other mixes for spreading on bread as well as production of oil for sales, d Data obtained from specialized serveys of the Ministry of Economy.

284 B. BUDOWNICTWO B. CONSTRUCTION Uwagi ogólne General notes 1. Dane dotyczące przedsiębiorstw budowlanych w podziale według grup PKD opracowano metodą przedsiębiorstw, tj. klasyfikując do odpowiedniej grupy całe przedsiębiorstwa w zależności od przeważającego charakteru produkcji. 2. Produkcja budowlano-montażowa w przedsiębiorstwach budowlanych dotyczy działalności podmiotów gospodarczych z sekcji «Budownictwo, w których liczba pracujących przekracza 9 osób i obejmuje: roboty w zakresie inwestycji, remontów, konserwacji, budownictwa tymczasowego na placach budów, roboty wiertnicze oraz roboty eksploatacyjne górnicze (wykonywane w toku) budownictwa górniczego dołowego. Podział produkcji budowlano - montażowej według rodzajów obiektów budowlanych dokonano na podstawie Polskiej Klasyfikacji Obiektów Budowlanych. 3. Dane o budynkach oddanych do użytku dotyczą: w zakresie liczby budynków - budynków nowo wybudowanych, w zakresie kubatury budynków - budynków nowo wybudowanych i rozbudowanych (tylko w części dotyczącej rozbudowy). 4. Informacje o mieszkaniach, powierzchni użytkowej mieszkań oraz o izbach oddanych do użytku dotyczą mieszkań w budynkach spółdzielni mieszkaniowych, zakładów pracy, komunalnych, prywatnych nowo wybudowanych i rozbudowanych (w części stanowiącej rozbudowę) oraz uzyskanych w wyniku adaptacji inwestycyjnej, łącznie z mieszkaniami uzyskanymi z przebudowy (tj. w wyniku remontów kapitalnych i modernizacji) oraz z zagospodarowania strychów i innych wolnych powierzchni. Podział według form własności uwzględnia wyłącznie inwestora, a nie właściciela lub użytkownika. 1. Data on construction enterprises by groups of the Polish Classification of Activities were compiled using the enterprise method i.e., classifying the entire enterprise to an appriopriate group according to the prevailing character of production. 2. Construction-assembly production in construction enterprises refers to activities of economic entities classified to section Construction', employing more than 9 persons and includes: works in the field of investments, modernization, consen/ation, temporary construction on construction sites, drilling and extraction work. The division of construction-assembly production by kinds of construction objects was made on the basis of the Polish Classification of Constmction Objects. 3. Information on buildings completed concerns: taking into consideration the number of buildings - newly built buildings, taking into consideration the cubic volume - newly built and expanded buildings (the expanded portion only). 4. Information on dwellings, usable floor space of dwellings and rooms completed concerns dwellings in the stock of housing co-operatives, companies, municipal, private newly built and expanded (the expanded portion only) and obtained as a result of investment adaptation, including dwellings after modernization, and from adaptation of attics and other free areas. Division by forms of ownership is done taking into account only the in vestor and not the owner or user. Housing co-operatives construction concerns dwellings completed by all types of co-operatives, including one-family co-operative construction. Budownictwo spółdzielni mieszkaniowych dotyczy mieszkań oddanych do użytku przez wszystkie typy spółdzielni, łącznie z jednorodzinnym budownictwem spółdzielczym.

285 Budownictwo Construction 193 Tabł. 4 (184). PRODUKCJA BUDOWLANO-MONTAŻOWA WEDŁUG GRUP CONSTRUCTION-ASSEMBLY PRODUCTION BY GROUPS (current prices) GRUPY ROBÓT w min zł in mill, zl w odsetkach in percent GROUPS OF WORKS OGÓŁEM ,5 6901,3 100,0 TOTAL w tym roboty inwestycyjne ,6 4387,5 63,6 of which investment works: Przygotowanie terenu pod budowę 20,8 71,8 1,0 Preparation of building site Wznoszenie kompletnych budowli lub ich części, inzyniena lądowa i wodna 5258,6 5083,2 73,7 Building constmction, civil engineering Wykonywanie instalacji budowlanych ,3 1108,8 16,1 Building installation Budowlane prace wykończeniowe 38,6 629,8 9,1 Building finishing works Wynajem sprzętu budowlanego i burzącego wraz z obsługą... 51,2 7,7 0,1 Hire of constmction and demolition equipment with operator Tabl. 5 (185). PRODUKCJA BUDOWLANO-MONTAŻOWA WEDŁUG RODZAJÓW OBIEKTÓW BUDOWLANYCH W 2000 R. (ceny bieżące) CONSTRUCTION-ASSEMBLY PRODUCTION BY TYPE OF CONSTRUCTIONS IN 2000 (current prices) WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total Roboty inwestycyjne Investment works Remonty i pozostałe roboty Modernization and other works SPECIFICATION w milionach złotych in million zlotys OGÓŁEM ,3 4387,5 2513,8 TOTAL Budynki mieszkalne ,4 471,1 279,3 Residential buildings jednorodzinne ,4 80,3 84,1 one-family buildings 0 dwóch mieszkaniach 1.wielomieszkaniowe ,3 328,9 125,5 buildings with two or more flats zbiorowego zamieszkania ,7 61,9 69,7 group residence buildings Budynki niemieszkalne ,2 1601,1 1289,2 Non-residential buildings w tym: hotele i budynki zakwaterowania turystycznego... 46,4 36,6 9,8 of which: biurowe ,0 284,6 685,3 office buildings hotels and tourist accommodation buildings handlowo-usługowe ,0 356,0 113,0 trade and service buildings transportu i łączności... 72,1 29,1 43,0 transport and communication buildings przemysłowe i magazynowe ,6 475,7 257,8 industrial buildings and warehouses obiekty kulturalne, edukacyjne, kultury fizycznej, opieki medycznej, 475,5 354,3 121,2 cultural, educational, physical culture, medical care buildings, hospitals

286 194 Przemysł. Budownictwo Industry. Construction Tabl. 5 (185). PRODUKCJA BUDOWLANO-MONTAŻOWA CONSTRUCTION-ASSEMBLYPRODUCTION WEDŁUG RODZAJÓW OBIEKTÓW BY TYPE OF CONSTRUCTIONS IN 2000 (cont) BUDOWLANYCH W 2000 R. (dok.) WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total Roboty inwestycyjne Investment works Remonty i pozostałe roboty Modernization and other works w milionach złotych in million zlotys SPECIFICATION Obiekty inżynierii lądowej i wodnej 3260,7 2315,3 945,3 Civil engineering objects w tym: autostrady, drogi ekspresowe, ulice i drogi pozostałe ,1 457,8 254,4 of which: motorways, express highways, streets and other roads drogi kolejowe... 50,8 17,2 33,6 railway roads mosty, wiadukty i estakady, tunele i przejścia nadziemne i podziemne.. 194,9 157,8 37,0 bridges, viaducts, palisades, tunnels, overground and underground passages budowle wodne ,3 94,2 45,1 water constructions rurociągi i linie telekomunikacyjne oraz linie elektroenergetyczne dalekiego zasięgu ,9 468,8 90,1 rurociągi sied rozdzielczej i linie kablowe rozdzielcze ,5 357,4 92,1 w tym oczyszczalnie wód i ścieków ,4 91,5 19,9 kompleksowe budowle na terenach przemysłowych ,3 500,5 231,9 pipelines, telecommunication lines and electrxyenergetic lines distributive network pipelines and distributive cable lines of which water and waste water treatment plants building complexes on industrial territones budowle sportowe i rekreacyjne 84,0 73,1 10,9 sports and recreation structures

287 Budownictwo Construction 195 Tabl. 6 (186). BUDYNKI O INNYM PRZEZNACZENIU NIŻ MIESZKALNE ORAZ ZBIOROWEGO ZAMIESZKANIA ODDANE DO UŻYTKU W 2000 R. BUILDINGS - OTHER THAN RESIDENTIAL - AND GROUP RESIDENCE BUILDINGS COMPLETED IN 2000 WYSZCZEGÓLNIENIE Budynki Buildings Kubatura w m3 Cubic volume inm3 SPECIFICATION OGÓŁEM... Budynki zbiorowego zamieszkania Hotele i budynki zakwaterowania turystycznego... w tym budynki hoteli... Budynki biurowe... Budynki handlowo-usługowe... Budynki transportu i łączności... w tym budynki garaży... Budynki przemysłowe i magazynowe.. w tym budynki przemysłowe... udynki c kulturalny w tym: budynki szkół i instytucji badawczych budynki szpitali i zakładów opieki medycznej... budynki kultury fizycznej... Pozostałe budynki niemieszkalne oddane do użytku... w tym: budynki gospodarstw rolnych... w tym budownictwo indywidualne budynki przeznaczone do sprawowania kultu religijnego TOTAL Group residence buildings Hotels and tourist accommodation of which hotel buildings Office buildings Trade and sen/ice buildings Transport and communication buildings of which garage buildings Industrial buildings and warehouses of which industrial buildings objects of culture, hospitals ' of which: buildings of schools and scientific- -research institutions buildings of hospitals and other medical care facilities buildings of physical culture Other non-residential buildings completed of which: private farms buildings of which individual construction buildings designated for sacral purposes Tabl. 7 (187). MIESZKANIA ODDANE DO UŻYTKU DWELLINGS COMPLETED WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION OGÓŁEM MIESZKANIA DWELLINGS TOTAL miasta urban areas wieś mrai areas Spółdzielcze Cooperative Komunalne Municipal Zakładowe Company Indywidualne Private Przeznaczone na sprzedaż lub wynajem For sale or rent Społeczne czynszowe Public building society

288 196 Przemysł. Budownictwo Industry. Construction Tabl. 7 (187). MIESZKANIA ODDANE DO UŻYTKU (dok.) DWELLINGS COMPLETED (contj WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION OGÓŁEM IZBY ROOMS TOTAL miasta urban areas wieś rural areas Spółdzielcze Co-operative Komunalne Municipal Zakładowe Company Indywidualne Private Przeznaczone na sprzedaż lub wynajem For sale or rent Społeczne czynszowe Public building society POWIERZCHNIA UŻYTKOWA w tys. m* USABLE FLOOR SPACE in thous. rtf OGÓŁEM ,9 624,9 649,2 TOTAL miasta ,9 402,0 418,4 urban areas wieś ,0 222,9 230,8 rural areas Spółdzielcze... 49,3 72,2 53,3 Co-operative Komunalne... 10,0 8,8 6,6 Municipal Zakładowe... 4, ,3 Company Indywidualne ,1 522,4 541,8 Private Przeznaczone na sprzedaż lub wynajem 2,3 11,0 37,6 For sale or rent Społeczne czynszowe... 3,0 9,6 9,6 Public building society Tabl. 8 (188). MIESZKANIA ODDANE DO UŻYTKU DWELLINGS COMPLETED W BUDYNKACH INDYWIDUALNYCH IN INDIVIDUAL BUILDINGS WEDŁUG LICZBY IZB BY NUMBER OF ROOMS WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Total Mieszkania o liczbie izb Number of rooms in dwellings i więcej 4 and more SPECIFICATION w % ogółem in % of OGÓŁEM ,4 2,3 7,2 90,1 TOTAL ,8 3,6 9,0 86,6 Miasta ,6 2,7 7,2 89,5 Urban areas ,3 4,6 10,0 84,1 Wieś ,2 1,8 7,3 90,8 Rural areas ,2 2,3 7,6 89,9

289 Budownictwo Construction 197 Tabl. 9 (189). NIEKTÓRE WSKAŹNIKI W ZAKRESIE MIESZKAŃ ODDANYCH DO UŻYTKU SELECTED INDICES ON DWELLINGS COMPLETED WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Przeciętna liczba izb w mieszkaniu. Mieszkania: na 1000 ludności... na 1000 zawartych małżeństw Izby na 1000 ludności... Przeciętna powierzchnia użytkowa 1 mieszkania w m2... w budynkach: spółdzielni mieszkaniowych. indywidualnych... 5,2 OGÓŁEM TOTAL 4,9 4,8 1,0 1,1 1,2 192,1 206,3 222,8 5,1 5,4 5,6 121,2 116,6 115,2 68,1 69,5 68,9 136,5 136,3 133,6 MIASTA URBAN AREAS Average number od rooms in the dwelling per 1000 of population per 1000 of contracted marriages Rooms per 1000 of population Average usable floor space of 1 dwelling in m2 housing co-operatives buildings individual buildings Average number od rooms in the Przeciętna liczba izb w mieszkaniu 5,1 4,6 4,5 dwelling Mieszkania: Dwellings: na 1000 ludności... 0,8 0,9 1,0 per 1000 of population na 1000 zawartych małżeństw 152,6 176,0 192,7 per 1000 of contracted marriages Izby na 1000 ludności... 3,9 4,3 4,5 Rooms per 1000 of population Przeciętna powierzchnia użytkowa 1 mieszkania w m ,7 111,1 108,3 w budynkach: Average usable floor space of 1 dwelling in m2 spółdzielni mieszkaniowych 68,1 69,5 68,8 housing co-operatives buildings indywidualnych ,3 143,1 135,6 individual buildings Przeciętna liczba izb w mieszkaniu Mieszkania: WIEŚ RURAL AREAS Average number od rooms in the 5,5 5,4 5,4 dwelling in: Dwellings: na 1000 ludności... 1,8 1,7 1,8 per 1000 of population na 1000 zawartych małżeństw 341,5 321,1 338,2 per 1000 of contracted marriages Izby na 1000 ludności... 9,8 9,4 9,6 Rooms per 1000 of population Przeciętna powierzchnia użytkowa 1 mieszkania w m ,7 128,0 130,3 w budynkach: Average usable floor space of 1 dwelling in m2 spółdzielni mieszkaniowych ,0 72,8 housing co-operatives buildings indywidualnych ,8 128,2 130,9 individual buildings in:

290 Dział XVI TRANSPORT. ŁĄCZNOŚĆ Chapter XVI TRANSPORT COMMUNICATION Uwagi ogólne General notes 1. Dział zawiera informacje o sieci kolejowej i drogach publicznych, pojazdach samochodowych zarejestrowanych w urzędach miast i starostwach powiatowych, taborze i przewozach transportem samochodowym zarobkowym oraz o abonentach telefonicznych i wybranych usługach łączności. 2. Do dróg krajowych zalicza się: autostrady i drogi ekspresowe oraz drogi leżące w ich ciągach do czasu wybudowania autostrad i dróg ekspresowych, drogi międzynarodowe, drogi stanowiące inne połączenia zapewniające spójność sieci dróg krajowych, drogi dojazdowe do ogólnodostępnych przejść granicznych obsługujących ruch międzynarodowy osobowy i ciężarowy, drogi alternatywne dla autostrad płatnych, drogi stanowiące drogi obwodnicowe dużych aglomeracji miejskich, drogi o znaczeniu obronnym. Do dróg wojewódzkich zalicza się drogi (inne niż podano wyżej), stanowiące połączenia między miastami, mające znaczenie dla województwa i drogi o znaczeniu obronnym nie zaliczone do dróg krajowych. Do dróg powiatowych zalicza się drogi (inne niż podano wyżej), stanowiące połączenie miast będących siedzibami powiatów z siedzibami gmin i siedzib między sobą. Do dróg gminnych zalicza się drogi o znaczeniu lokalnym nie zaliczone do innych kategorii, stanowiące uzupełniającą sieć dróg służących miejscowym potrzebom, z wyłączeniem dróg wewnętrznych. 3. Dane dotyczące transportu samochodowego dotyczą transportu samochodowego zarobkowego obejmującego podmioty, w których usługi transportu samochodowego stanowią podstawową działalność gospodarczą, a liczba pracujących jest wyższa niż 9 osób. 1. The chapter contains information on railway network, public roads, registered (in administrative units) road vehicles, transport fleet and transport by hire or reward transport, as well as on telephone subscribers and chosen communication services. 2. Country roads are the following: highways and expressways, as well as roads within their tracks till the time of completion of highways and expressways, international roads, roads making other connections ensuring the compactness of the country road network, access roads to border crossings serving international traffic flow of passengers and goods, alternative roads for paid highways, roads making circumferential roads of big urban agglomerations, roads of a defensive character. Voivodship roads are roads (other than described above), making connections between towns, being important for the voivodship, and roads of a defensive character not included in country roads. Powiat roads are roads (other than described above), making connections between towns being the seats ofpowiats with the seats ofgminas and between seats themselves. Gminas roads are roads of a local significance, not included in other categories, complementing the road network serving regional needs, not including internal roads. 3. Data on road transport concern hire or reward road transport of units which transport services constitute the basic economic activity, and the number of employed exceeds 9 persons.

291 Transport. Łączność Transport. Communication Dane dotyczące stanu taboru samochodowego określonej grupy (samochody ciężarowe, przyczepy ciężarowe, ciągniki, autobusy) obejmują wszystkie pojazdy samochodowe składające się na tę grupę, które w dniu 31 XII znajdowały się w dyspozycji przedsiębiorstwa, bez względu na ich aktualny stan techniczny (łącznie z pojazdami oddanymi do naprawy poza miejscem stałego garażowania). Dane te obejmują pojazdy własne przedsiębiorstwa, łącznie z pojazdami przekazanymi innym jednostkom na podstawie umowy agencyjnej, zlecenia, dzierżawy, leasingu. 5. Dane o przewozach ładunków i pracy taboru samochodowego nie obejmują taboru własnego przekazanego innym jednostkom oraz taboru pracującego na budowach poza granicami kraju. Przebieg ogólny taboru samochodowego w wozo- kilometrach jest sumą kilometrów przebytych przez wszystkie pojazdy samochodowe. 6. Praca przewozowa transportu samochodowego zarobkowego w pasażerokilometrach jest sumą iloczynów liczby przewiezionych pasażerów i przebytej drogi (przebiegów). 7. Informacje o łączności dotyczą przedsiębiorstwa użyteczności publicznej»poczta Polska oraz operatorów sieci publicznej telefonii przewodowej. 8. Dane o placówkach pocztowych i telekomunikacyjnych obejmują: urzędy pocztowe, urzędy pocztowe ze służbą telekomunikacyjną zakłady i rejony telekomunikacyjne. 9. Od 1999 r. pojęcie abonenci telefonii przewodowej zostało zastąpione nazwą standardowe łącza główne. 4. Data on the state of transport fleet of a given group (lorries, lorry trailers, tractors, busses) cover all road vehicles composing this group, which were at the disposal of the enterprise on the last day of the year, independently of their actual technical condition (including vehicles under repair outside the place of their garaging). These data cover own vehicles of the enterprise, including vehicles transferred to other units on the basis of agency agreement, commission, leasing. 5. Data on transport of goods by road transport and labour of road transport fleet do not include own transport fleet transferred to other units and transport fleet employed on construction sites abroad. The labour of transport fleet in vehicle-km is the sum of kilometres covered by all vehicles. 6. The transport labour of hire or reward road transport in passenger-km is the sum of the ratio of number of transported passengers and distance covered (courses). 7. Information regarding communication concerns public utility enterprise 'Poczta Polska" and operators of the public wire telephone network. 8. Data on post offices and telecommunication offices include: post offices, post offices with telecommunication services, telecommunication establishments and areas. 9. Since 1999 the term wire telephone subscribers has been replaced with the term main standard connections.

292 200 Transport. Łączność Transport. Communication Tabl. 1 (190). SIEĆ KOMUNIKACYJNA TRANSPORT INFRASTRUCTURE Stan w dniu 31 XII As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE w liczbach bezwzględnych in absolute numbers na 100 km2 per 100 km2 SPECIFICATION Linie kolejowe eksploatowane wkm ,9 Railway lines operated in km normalnotorowe ,6 standard gauge w tym zelektryfikowane ,7 of which electrified wąskotorowe ,3 narrow gauge Drogi publiczne o twardej nawierzchnia w km ,7 Public roads of hard surfacea in km w tym ulepszonej ,7 of which improved a W 2000 r. długość dróg ustalona w oparciu o przeprowadzaną inwentaryzację. a In 2000 the length of roads settled on the basis of executed cataloguing. Tabl. 2 (191). DROGI PUBLICZNE W 2000 R. PUBUC ROADS IN 2000 Stan w dniu 31 XII As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem Grand Wtym o nawierzcnni twardej Of which of hard surface razem wtym ulepszonej of which improved Z ogółemprzypada na drogi dwujezdniowe Ofgrand - twostreet roads SPECIFICATION w kilometrach in kilometres OG Ó ŁEM TOTAL miejskie urban zamiejskie out-of-town Krajowe Domestic miejskie urban zamiejskie out-of-town Wojewódzkie Vo'ivodship miejskie urban zamiejskie out-of-town Powiatowe Powiat miejskie urban zamiejskie out-of-town Gminne Gmina zamiejskie out-of-town w granicach administracyjnych miast within the administrative borders of towns

293 Transport. Łączność Transport. Communication 201 Tabl. 3 (192). LINIE REGULARNEJ KOMUNIKACJI REGULAR BUS TRANSPORT UNES AUTOBUSOWEJ As of 31XII Stan w dniu 31 XII WYSZCZEGÓLNIENIE linie lines długość linii w km length of lines in km linie lines długość linii w k m length of lines in km linie lines długość linii w k m length o f lines in km SPECIFICATION Linie krajowe Domestic lines dalekobieżne long-distance regionalne regional podmiejskie suburban miejskie urban Linie międzynarodowe International lines Tabl. 4 (193). ZAREJESTROWANE POJAZDY SAMOCHODOWE 1CIĄGNIKI Stan w dniu 31 XII REGISTERED ROAD VEHICLES AND TRACTORS» As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SEPCIFICATION OGÓŁEM TOTAL w tym: of which: Samochody osobowe Passenger cars Autobusy Buses Samochody ciężarowe Lorries Motocykle i skutery Motorcycles and scooters Ciągniki Tractors a Zarejestrowane w jednostkach administracyjnych prowadzących ewidencję pojazdów samochodowych, a Registered in administrative units keeping records on mad vehicles. Tabl. 5 (194). TABOR SAMOCHODOWY CIĘŻAROWY WŁASNY PRIVATE LORRY TRANSPORT FLEET W TRANSPORCIE ZAROBKOWYM IN HIRE OR REWARD ROAD TRANSPORT Stan w dniu 31 XII As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE w s z t in units ładowność w t cargo in t w s z t in units ładowność w t cargo in t w s z t in units ładowność w t cargo in t SPECIFICATION Samochody ciężarowe Lorries sektor publiczny, public sector sektor prywatny private sector Ciągniki X 1073 X 1102 X Tractors sektor publiczny 151 X 173 X 147 X public sector sektor prywatny, 889 X 900 X 955 X private sector Przyczepy ciężarowe Lorry trailers sektor publiczny public sector sektor prywatny private sector Naczepy ciężarowe Lorry semi-trailers sektor publiczny public sector sektor prywatny, private sector a Łącznie z taborem wykorzystywanym w komunikacji międzynarodowej, a Including fleet in International transport.

294 2Q2 Transport. Łączność Transport. Communication Tabl. 6 (195). PRZEWOZY PASAŻERÓW TRANSPORTEM SAMOCHODOWYM W KOMUNIKACJI KRAJOWEJ I MIĘDZYNARODOWEJ TRANSPORT OF PASSENGERS BYROAD TRANSPORT IN DOMESTIC AND INTERNATIONAL TRAFFIC TRANSPORT WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION pasażerowie wtys. passengers in thous. praca przewozowa wtys. pasazerokilometrów transport labour in thous. passenger-km pasażerowie wtys. passengers in thous. praca przewozowa wtys. pasazerokilometrów transport labour in thous. passenger-km pasażerowie wtys. in thous. praca przewozowa wtys. S asazero- lometrów transport labour in thous. passenger-km OGÓŁEM... TOTAL sektor publiczny... public sector sektor prywatny... private sector Komunikacja regularna... Scheduled service krajowa... domestic za biletami: with tickets: jednorazowymi... single use tickets miesięcznymi... monthly tickets pracowniczymi... roremployess szkolnymi... for pupils and students międzynarodowa... international Komunikaga nieregularna,., Non-scheduled service krajowa... domestic przewozy: transport: pracownicze na podstawie umów... employee on the basis of contracts wycieczkowe i kolonijne.. excursion międzynarodowa... international

295 Transport. Łączność Transport. Communication 203 Tabl. 7 (196). PRZEWOZY ŁADUNKÓW TRANSPORTEM TRANSPORT OF GOODS BY ROAD TRANSPORT ZAROBKOWYM SAMOCHODOWYM IN HIRE OR REWARD DOMESTIC W KOMUNIKACJI KRAJOWEJ AND INTERNATIONAL SERVICES I MIĘDZYNARODOWEJ WYSZCZEGÓLNIENIE krajowa domestic komunikacja transport krajowa domestic krajowa domestic międzynarodowa international międzynarodowa international międzynarodowa international SPECIFICATION Przewozy ładunków w tys. t w tym samochodami ciężarowymi i ciągnikami siodłowymi Praca taboru samochodowego: przebieg ogólny w tys. wozokilometrów,, w tym samochodami ciężarowymi i ciągnikami siodłowymi średni dzienny przebieg 1 pojazdu w pracy samochodów ciężarowych i ciągników siodłowych wkm Transport of goods in thous. t of which by lorries and truck tractors Labour of road transport fleet: course in thous. ofvehicle-km of which by lorries and truck tractors average daily course of one vehicle in the labour of lorries and truck tractors in km Tabl. 8 (197). PRZYCHODY ZE SPRZEDAŻY USŁUG SALES REVENUES OF SERVICES W TRANSPORCIE SAMOCHODOWYM OF ROAD TRANSPORT WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem sektor publiczny public sector prywatny private ogółem sektor publiczny public sector prywatny private ogółem sektor publiczny public sector prywatny private w tysiącach złotych in thousand zlotys OGÓŁEM... TOTAL Przewozy ładunków Transport of goods Przewozy pasażerów... Transport of passengers w tym za biletami: with: pracowniczymi... employee tickets miesięcznymi, szkolnymi... monthly tickets and tickets for pupils and students Przeładunki i spedycja.. Goods loaded ana unloaded Pozostałe usługi... Other services I

296 204 Transport. Łączność Transport. Communication Tabl. 9 (198). PLACÓWKI POCZTOWE I TELEKOMUNIKACYJNE. ABONENCI TELEFONICZNI TELEFONII PRZEWODOWEJ Stan w dniu 31 XII POST OFFICES, TELECOMMUNICATION SERVICE OFFICES. WIRE TELEPHONE SUBSCRIBERS As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Placówki pocztowe i telekomunikacyjne miasta urban areas wieś rural areas Abonenci telefoniczni telefonii przewodowej (standardowe łącza główne) Post offices and telecommunication service offices Wire telephone subscribers (main standard connections) miasta urban areas wieś mral areas Tabl. 10(199). APARATY TELEFONICZNE OGÓLNODOSTĘPNE SAMOINKASUJĄCE Stan w dniu 31 XII PUBLIC PAY TELEPHONES As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE ogółem miasta urban areas wieś mral areas ogółem miasta urban areas wieś mral areas SPECIFICATION OGÓŁEM... Ludność na 1 aparat TOTAL Population per one telephone Tabl. 11 (200). WYBRANE USŁUGI ŁĄCZNOŚCI ' SELECTED COMMUNICATION SERVICES* WYSZCZEGÓLNIENIE wtys. in thous. na 100 ludności per 100 of population wtys. in thous. na 100 ludności per 100 ofpopulation SPECIFICATION Przesyłki listowe polecone , ,5 762 Registered letters mailed Paczki i listy wartościowe 1330, ,1 44 Insured packages and letters Telegramy , ,2 11 Telegrams Przekazy pocztowe , ,3 296 Postal transfers Wpłaty na rachunki bankowe , ,3 704 Payments on banking accounts Operacje czekowe , ,8 57 Checking operations Operacje oszczędnościowe , ,1 23 Savings operations Połączenia tefoniczne międzymiastowe wychodzące , , Inter-city telephone calls w tym w ruchu automatycznym , , a Obejmują usługi opłacone, wolne od opłat i służbowe, a Including services paid, free of charge and official. of which automatic switching

297 Dział XVII HANDEL I GASTRONOMIA. CENY Chapter XVII TRADE AND CATERING. PRICES A. HANDEL I G ASTRONOMIA A. TRADE A N D CATERING Uwagi ogólne General notes 1. Informacje w dziale dotyczą wszystkich jednostek gospodarki narodowej prowadzących działalność handlową (z wyjątkiem tablic 1, 2, 6, które zawierają dane dotyczące jednostek o liczbie pracujących powyżej 9 osób). Przez przedsiębiorstwa handlowe rozumie się podmioty gospodarcze, których podstawowym rodzajem działalności jest sprzedaż towarów, zaliczana zgodnie z Polską Klasyfikacją Działalności do sekcji Handel hurtowy i detaliczny; naprawy pojazdów mechanicznych, motocykli oraz artykułów przeznaczenia osobistego i użytku domowego". 2. Sprzedaż detaliczna obejmuje sprzedaż towarów własnych i komisowych (towarów konsumpcyjnych i nie- konsumpcyjnych) w punktach sprzedaży detalicznej lub innych punktach sprzedaży (np. składach, magazynach) w ilościach wskazujących na zakup dla potrzeb indywidualnych nabywców. Wartość sprzedaży podana jest w cenach płaconych przez konsumenta. Sprzedaż hurtowa towarów obejmuje sprzedaż z magazynów handlowych własnych i obcych, w których składowane towary stanowią własność przedsiębiorstwa handlowego. Do wartości sprzedaży hurtowej zalicza się również wartość sprzedaży zrealizowanej na zasadzie bezpośredniej płatności lub kontraktu (agenci, aukcjo- nerzy), jak również wartość sprzedaży zrealizowanej przez tranzyt rozliczany, polegający na przekazywaniu towarów bezpośrednio od dostawcy do odbiorcy z pominięciem magazynów. Sprzedaż detaliczną i hurtową ujęto łącznie z podatkiem VAT. 3. Podziału towarów na konsumpcyjne i niekonsumpcyjne dokonano umownie, zaliczając do niekon- sumpcyjnych te towary, których zużycie odbywa się głównie w sferze produkcji. Do towarów niekonsum- pcyjnych zaliczono w szczególności towary przeznaczone do produkcji rolniczej (np. maszyny, narzędzia i urządzenia rolnicze, nasiona, pasze, środki ochrony roślin, nawozy sztuczne), materiały budowlane itp. 1. Information in the chapter concerns all units of the national economy conducting trade activities (excluding tables 1, 2, 6 which include data on units employing more than 9 persons). Trade enterprises are understood as economic entities, the basic activity of which is the sale of commodities, classified in accordance with the Polish Classification of Activities to section Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles, motorcycles and personal and household goods. 2. Retail sale include the sale of own and commission goods (consumer and non-consumer goods) in retail sales outlets or other outlets (e.g., warehouses) in quantities indicating of purchases forthe individual need of the purchaser. The value of sale is given in prices paid by the consumer. Wholesale sale of goods include sales from warehouses in which the commodities stored account for the property of a trade enterprise. The value of sales realised on the basis of a direct payment or contract (agents, auctioneers), as well as the value of sales realised by settled transit consisting in the transfer of commodities directly from the supplier to the client, by-passing the warehouses. Retail sale and wholesale sale are presented including VAT. 3. The division of commodities into consumer and non-consumer goods has been done on the basis of a convention, non-consumer goods including those goods, the consumption of which occurs primarily in the sphere of production. In particular, goods designated for agricultural production (e.g., agricultural machinery, tools and equipment, seeds, animal feedingstuffs, plant protection chemicals, artificial fertilizers), building materials, etc., were included in non-consumer goods.

298 206 Handel i gastronomia. Ceny Trade and catering. Prices Podziału towarów konsumpcyjnych na żywność i napoje bezalkoholowe, napoje alkoholowe oraz towary nieżywnościowe dokonano szacunkowo. 4. Podstawowe dane o sklepach i stacjach paliw dotyczą: sklepów (łącznie z aptekami), stałych punktów sprzedaży drobnodetalicznej (kioski, szczęki, stragany), pozostałych punktów sprzedaży drobnodetalicznej o charakterze ruchomym, stacji paliw. Dane o liczbie pracujących oraz ilości sklepów w podziale na rodzaje specjalizacji branżowej opracowano według Polskiej Klasyfikacji Działalności. 5. Sklep jest to stały punkt sprzedaży detalicznej, działający w odpowiednio urządzonym lokalu, którego wnętrze jest dostępne dla klientów. Podziału sklepów według specjalizacji branżowej dokonano na podstawie przeważającego udziału danego asortymentu w sprzedaży ogółem. 6. Na podstawie wielkości powierzchni sprzedażowej i rodzaju sprzedawanych w nich towarów dokonano podziału sklepów według formy organizacyjnej na: domy towarowe, domy handlowe, supermarkety, hipermarkety, sklepy powszechne, sklepy wyspecjalizowane, apteki, stacje paliw, pozostałe sklepy. 7. Magazyny handlowe (hurtu i detalu) są to jednostki zajmujące wyodrębnioną przestrzeń magazynową wyposażone w środki techniczne i organizacyjne posiadające personel do ich obsługi oraz prowadzące ewidencję ruchu i stanu towarów magazynowych. 8. Placówki gastronomiczne są to zakłady i punkty gastronomiczne stałe i sezonowe, których przedmiotem działalności jest przygotowanie oraz gprzedaż posiłków i napojów do spożycia na miejscu i na wynos. Sezonowe placówki gastronomiczne to placówki uruchamiane okresowo i działające nie dłużej niż sześć miesięcy w roku kalendarzowym. Do placówek gastronomicznych nie zalicza się ruchomych punktów sprzedaży detalicznej i automatów sprzedażowych. The division of consumer goods into food, alcoholic beverages and non-foodstuff goods has been done on the basis of estimates. 4. Basic data on shops and petrol stations concern: shops (including pharmacies), small non-moveable retail sales outlets (kiosks, stalls), other portable small retail sales outlets, petrol stations. Data on employment and the number of shops by branch specialization are based on the Polish Classification of Activities. 5. A shop is a non-moveable retail sales outlet conducting activities in a properly furnished local, interior of which is accessible for clients. The division of shops by branch specialization is made according to the dominant share of a given assortment in sales. 6. On the basis of the sales floor and kind of commodities sold in them, shops are divided by organizational forms into: department stores in which the sales floor is exceeding 2000 m2, department stores in which the sales floor is not exceeding 2000 m2, supermarkets, hypermarkets. general shops, specialized shops, pharmacies, petrol stations, other shops. 7. Trade warehouses (wholesale and retail) are units occupying separate storage space, equipped with technical and organizational means as well as with the personnel to service these means and, in addition, registering the amount and changes in stocks. 8. Catering estabiishments include permanent and seasonal catering establishments and outlets, the scope of activity of which is the preparation and sales of meals and beverages for on-site and takeout consumption. Seasonal catering establishments are open for a certain period of time and operate not longer than six months in a calendar year. Portable retail sales points and vending machines are not treated as catering establishments.

299 Handel i gastronomia Trade a n d c a te rin g 207 Wyróżnia się następujące placówki gastronomiczne: restauracje - zakłady gastronomiczne dostępne dla ogółu konsumentów, z pełną obsługą kelnerską oferujące szeroki i zróżnicowany asortyment potraw i napojów, podawany konsumentom według karty jadłospisowej, bary - placówki gastronomiczne (np. jadłodajnie, bary uniwersalne, szybkiej obsługi, przekąskowe, mleczne, bistra oraz kawiarnie, herbaciarnie, winiarnie, piwiarnie) prowadzące działalność o charakterze zbliżonym do restauracji, z asortymentem organi- czonym do potraw i towarów popularnych, stołówki - placówki zbiorowego żywienia zapewniające określonym grupom konsumentów posiłki, głównie obiadowe, ale także śniadaniowe i kolacje, punkty gastronomiczne - placówki gastronomiczne prowadzące organiczoną działalność gastronomiczną np: pijalnie, lodziarnie, bufety w kinach, na stadionach itp. 9. Sprzedaż w placówkach gastronomicznych stanowią przychody uzyskane ze sprzedaży: towarów handlowych zakupionych i odsprzedawanych w niezmienionej postaci po ewentualnym konfekcjonowaniu, w tym napojów alkoholowych, produkcji gastronomicznej - wyrobów kulinarnych, ciastkarskich i innych wytworzonych na własne potrzeby, świadczonych usług - np. wpływy z tytułu opłat za korzystanie z szatni, przechowalni bagażu, obsługi parkingów, z tytułu działalności rozrywkowej, za zorganizowanie przyjęć poza zakładem i w zakładzie, za wypożyczenia sali itp. Wartość sprzedaży gastronomicznej podawana jest w cenach płaconych przez konsumentów. The following kinds of catering establishments are distinguished: restaurants - catering establishments accessible for all clients, with full waiter's service, offering a wide and differentiated assortment of meals and beverages served to clients according to the menu, bars - catering establishments (e.g., eating-houses, universal bars, fast-service bars, hors-d oeuvres bars, milk bars, bistros, café, tea-rooms, wine-vaults, beerhouses) conducting similiar activities as restaurants, with assortment limited to popular meals and articles, canteens - collective nourishment establishments providing meals (mainly dinner, but also breakfast and supper) to specified groups of consumers, food stands - catering establishments conducting limited catering activities (e.g., ice-cream parlours, buffets in cinemas and on stadiums etc.). 9. Safes in catering establishments include revenues obtained from the sales of: trade commodities purchased earlier and resold unchanged after possible confectioneering, of which alcoholic beverages, catering production - culinary articles, confectionery and other articles produced for own needs, rendered services - e.g., incomes from payments made for using the cloak-room, ieft-luggage office, parking, on behalf of entertainment activities, for organising parties outside the establishment and inside the establishment, for hiring the banqueting hall etc.). The value of catering sales is given in prices paid by the consumers.

300 208 Handel i gastronomia. Ceny Trade and catering. Prices Tabl.1 (201). SPRZEDAŻ DETALICZNA TOWARÓW (ceny bieżące) RETAIL SALES OF COMMODITIES' (current prices) WYSZCZEGÓLNIENIE w min zł in mill, zł w odsetkach in percent SPECIFICATION O G Ó Ł E M , ,2 100,0 TOTAL w tym przedsiębiorstwa handlowe ,7 9530,2 70,3 of which trade enterprises sektor publiczny ,1 410,5 3,0 public sector sektor prywatny , ,7 97,0 private sector Towary konsumpcyjne ,3 9170,7 67,7 Consumer goods żywność i napoje bezalkoholowe ,5 2964,6 21,9 food and non-alcoholic beverages napoje alkoholowe ,4 572,0 4,2 alcoholic beverages nieżywnośdowe ,4 5634,1 41,6 non-foodstulf goods Towary niekonsumpcyjne ,9 4378,5 32,3 Non-consumer goods a Łącznie z VAT; w jednostkach handlowych I niehandlowych o liczbie pracujących powyżej 9 osób. a Including VAT; In trade and non-trade units employing more than 9 persons. Tabl. 2 (202). SPRZEDAŻ HURTOWA TOWARÓW (ceny bieżące) WHOLESALE SALES* (current prices) WYSZCZEGÓLNIENIE w min zł in mill, zl w odsetkach in percent SPECIFICATION OGÓŁEM , ,9 100,0 TOTAL sektor publiczny , ,1 27,6 public sector sektor prywatny , ,8 72,4 private sector Żywność i napoje bezalkoholowe 4820,8 3871,8 8,7 Food and non-alcoholic beverages Napoje alkoholowe ,3 1829,4 4,1 Alcoholic beverages Pozostałe , ,7 87,2 Other a Łącznie z VAT; w jednostkach handlowych o liczbie pracujących powyżej 9 osób. a Including VAT; in trade units employing more than 9 persons. Tabl. 3 (203). SKLEPY I STACJE PALIW' ORAZ PRACUJĄCY WEDŁUG SPECJALIZACJI BRANŻOWEJ Stan w dniu 31 XII SHOPS AND PETROL STATIONS AS WELL AS EMPLOYED BY BRANCH SPECIAUZATION As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE placówki trading establishments pracujący employed persons SPECIFICATION Sklepy Shops sektor publiczny public sector sektor prywatny private sector ogólnospożywcze general foodstuffs owocowo-warzywne fruit and vegetables mięsne meat rybne fish piekamiczo - ciastkarskie baker s and confectioner s products z napojami alkoholowymi with alcoholic beverages

301 Handel i gastronomia Trade and catering 209 Tabl. 3 (203). SKLEPY I STACJE PALIW * ORAZ PRACUJĄCY SHOPS AND PETROL STATIONS' AS WELL AS WEDŁUG SPECJALIZACJI BRANŻOWEJ (dok.) EMPLOYED BYBRANCH SPECIAUZAVON (cont.) Stan w dniu 31 XII As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE placówki trading establishments pracujący employed persons SPECIFICATION Sklepy (dok.) Shops (cont.) z kosmetykami i wyrobami toaletowymi with cosmetics and toilet goods z wyrobami włókienniczymi with textile products z wyrobami odzieżowymi with clothing products z obuwiem i wyrobami skórzanymi z meblami i sprzętem oświetleniowym z artykułami radiowo - telewizyjnymi i sprzętem gospodarstwa domowego, with footwear and leather products with furniture and lighting appliances with radio, tv and household appliances z artykułami piśmiennymi i księgarnie with books and stationery pojazdy mechaniczne with motor vehicles pozostałe other shops Stacje paliw Petrol stations sektor publiczny public sector sektor prywatny private sector a Według lokalizacji, a By localisation. Tabl. 4 (204). SKLEPY' WEDŁUG FORM ORGANIZACYJNYCH SHOPS* BY ORGANIZATIONAL FORMS W 2000 R. IN 2000 Stan w dniu 31 XII As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE Sklepy Shops Powierzchnia sprzedażowa w m 2 Sales floor in m2 Pracujący Employed persons SPECIFICATION O G Ó Ł E M TOTAL Domy towarowe Domy handlowe Department stores in which the sales floor is exceeding 2000 m2 Department stores in which the sales floor is not exceeding 2000 m2 Supermarkety Supermarkets Hipermarkety Hypermarkets Sklepy powszechne General shops Sklepy wyspecjalizowane Specialized shops Apteki Pharmacies Pozostałe Other shops a Według lokalizacji, a By localisation.

302 210 Handel i gastronomia. Ceny Trade and catering. Prices Tabl. 5 (205). GASTRONOMIA CATERING WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Liczba placówek gastronomicznych (stan w dniu 31 XTl)... sektor publiczny... sektor prywatny... restauracje... bary... stołówki... punkty gastronomiczne Number of catering establishments (as of 31XII) public sector private sector restaurants bars canteens food stands Sprzedaż w placówkach gastronomicznych (ceny bieżące) w min z ł ,1 457,4 Sales in catering establishments (current prices) in mill, zf sektor publiczny... 65,5 55,7 public sector sektor prywatny ,6 401,7 private sector w tym: of which: towarów handlowych ,2 57,5 trade commodities produkcji gastronomicznej ,0 286,3 catering production a Łącznie z placówkami sezonowymi, a Including seasonal establishments. Tabl. 6 (206). MAGAZYNY HANDLOWE TRADE WAREHOUSES * Stan w dniu 31 XII As of 31XII WYSZCZEGÓLNIENIE obiekty objects powierzchnia składowa w m 2 storing floor in m2 SPECIFICATION O G Ó Ł E M b b TOTAL sektor publiczny public sector sektor prywatny private sector Magazyny zamknięte Secured warehouses Magazyny zadaszone Roofed warehouses Place składowe Storage sites Silosy i zbiorniki Elevators and containers a W jednostkach handlowych i niehandlowych o liczbie pracujących powyżej 9 osób. b Bez powierzchni silosów i zbiorników, która jest wyrażona w m3. a In trade and non-trade units employing more than 9 persons, b Excluding the area of elevators and containers, expressed in m3.

303 B. CENY B. PR IC ES Uwagi ogólne General notes W dziale zamieszczono informacje o wskaźnikach cen produkcji sprzedanej przemysłu oraz poziomach cen skupu, cen uzyskiwanych przez rolników na targowiskach, cen detalicznych towarów i usług. 1. Wskaźniki cen produkcji sprzedanej przemysłu opracowano na podstawie miesięcznego badania cen reprezentantów wyrobów i usług w przemyśle, faktycznie uzyskiwanych przez wybrane podmioty gospodarcze, w których liczba pracujących w 1999 r. przekraczała 5 osób, a w 2000 r. przekraczała 9 osób. Wskaźniki cen na szczeblu podmiotu gospodarczego obliczane są jako średnie ważone wskaźników cen reprezentantów przy zastosowaniu, jako systemu wag, wartości ich sprzedaży w badanym miesiącu. Podstawą do obliczeń wskaźników były ceny bazowe. System wag do obliczeń agregatowych wskaźników cen stanowi struktura sprzedaży realizowanej przez podmioty gospodarcze o liczbie pracujących w 1999 r. powyżej 5 osób, a w 2000 r. powyżej 9 osób; w latach struktura produkcji sprzedanej z 1995 r. 2. Dane o cenach skupu dotyczą przeciętnych rocznych cen płaconych przez jednostki skupu za produkty rolne bezpośrednio producentom rolnym. 3. Informacje o cenach uzyskiwanych przez rolników na targowiskach pochodzą z miesięcznej sprawozdawczości korespondentów rolnych GUS. Przeciętne ceny obliczono jako średnie arytmetyczne wszystkich notowań. 4. Źródłem informacji o poziomach cen detalicznych towarów i usług są notowania przeprowadzane przez ankieterów w wytypowanych rejonach badania cen. Ceny wybranych towarów i usług obliczono jako średnie arytmetyczne przeciętnych cen z poszczególnych miesięcy. Chapter contains information on price indices of production sold of the industry as well as the level of procurement prices, marketplace prices received by farmers, retail prices of goods and services. 1. Price indices of production sold of the industry were calculated on the basis of monthly surveys on prices of products and services representatives in industry, actually received by selected economic entities employing in 1999 more than 5 persons, and in 2000 more than 9 persons. Price indices on the level of economic entity are calculated as weighted averages of price indices of representative items in using, as their weight system, their sale value in the surveyed month. Basic prices were the bases for calculation ofindicies. The weight system for calculation of the aggregated price indices is based on the structure of sales realized by economic entities employing in 1999 more than 5 persons, and in 2000 more than 9 persons; in years the structure of production sold from Data on agricultural procurement prices concern average annual prices paid by economic entities purchasing agricultural products directly from agricultural producers. 3. Information on prices received by farmers in marketplaces is obtained from monthly reporting of agricultural correspondents of the CSO. Average annual prices were calculated as arithmetic means of all registered prices. 4. Recordings conducted by price collectors in selected price survey regions are the source of information on the level of retail prices of goods and services. Prices of selected goods and services were calculated as arithmetic means of average prices from separate months.

304 212 Handel I gastronomia. Ceny Trade and catering. Prices Tabl. 7 (207). WSKAŹNIKI CEN PRODUKCJI SPRZEDANEJ PRICE INDICES OF PRODUCTION SOLD PRZEMYŚLU OF THE INDUSTRY SEKCJE DZIAŁY rok poprzedni = 100 previous year = 100 SECTIONS DIVISIONS O G Ó Ł E M... 97,7 104,3 TOTAL Górnictwo i kopalnictwo... 92,2 114,1 Mining and quarrying w tym górnictwo węgla kamiennego i brunatnego; wydobywanie torfu... 92,0 114,4 Przetwórstwo przemysłowe... 98,9 103,5 Manufacturing w tym: produkcja artykułów spożywczych i napojów ,7 108,5 of which mining of coal and lignite; extraction of peat of which: manufacture of food products and beverages włókiennictwo... 99,4 102,0 manufacture of textiles produkda odzieży i wyrobów futrzarskich... 97,5 98,2 produkda skór wyprawionych i wyrobów z nich A... 93,8 92,9 manufacture of wearing apparel and furriery A processing of leather and manufacture of leather products A produkcja drewna i wyrobów z drewna manufacture of wood and wood, straw oraz ze słomy i wikliny A ,4 99,2 and wicker products A produkcja masy włóknistej oraz papieru A... 99,6 117,6 manufacture of pulp and papera działalność wydawnicza; poligrafia i reprodukcja zapisanych nośników informacji... 99,0 90,7 of recorded media produkda koksu i produktów rafinacji ropy naftoweja... 91,1 130,1 1 s ' 1 1 Î manufacture of coke, refined petroleum products A manufacture of chemicals and produkcja wyrobów chemicznych A ,6 103,1 chemical products A produkcja wyrobów gumowych i z tworzyw sztucznych... produkda wyrobów z surowców niemetalicznych pozostałych ,3 99,1 manufacture of rubber and plastic products manufacture of other non-metallic 103,9 101,6 mineral products manufacture of electrical machinery 95,9 93,4 and apparatus A manufacture of radio, television and communication equipment and 93,6 110,8 apparatus produkcja metali... 98,0 106,9 manufacture of basic metals produkcja wyrobów z metalia ,1 103,7 manufacture of metal products A produkcja maszyn i aparatury elektryczneja... produkcja sprzętu i urządzeń radiowych, telewizyjnych i telekomunikacyjnych... produkqa instrumentów medycznych, precyzyjnych i optycznych, zegarów i zegarków ,7 103,7 produkcja pojazdów mechanicznych, przyczep i naczep... 96,8 97,2 manufacture of medical, precision and optical instmments, clocks and watches manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę ,0 108,4 Electricity, gas and water supply w tym: of which: wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną i gorącą wodę ,0 108,7 electricity, gas, steam and hot water supply pobór, uzdatnianie i rozprowadzanie wody ,3 107,3 collection, purification and distribution of water

305 Ceny Prices Tabl. 8 (208). PRZECIĘTNE CENY SKUPU WAŻNIEJSZYCH AVERAGE PROCUREMENT PRICES PRODUKTÓW ROLNYCH OF MAJOR AGRICULTURAL PRODUCTS WYSZCZEGÓLNIENIE w złotych in zlotys SPECIFICATION Ziarno zbóż (bez siewnego) - z a ld t pszenicy... 46,58 43,12 52,44 wheat żyta... 34,00 29,71 37,94 rye jęczmienia... 35,06 33,09 49,48 barley owsa... 26,39 29,59 44,66 oats Cereal grain (excluding seeding material) - per 1 dt: Ziemniaki-za 1 dt... 27,90 36,66 43,73 Potatoes - per 1 dt w tym jadalne... 30,46 40,66 45,83 of which edible Bydło (bez cieląt) - za 1 kg żywca 2,66 2,67 2,91 Trzoda chlewna - za 1 kg żywca.. 3,57 3,16 3,72 Cattle (excluding calves) - per 1 kg of animals for slaughter Pigs - per 1 kg of animals for slaughter Mleko krowie - za ,61 0,61 0,73 Cows m ilk-per 11 Jaja kurze spożywcze - za 1 szt.. 0,20 0,18 0,24 Hens eggs-per piece Tabl. 9 (209). PRZECIĘTNE CENY UZYSKIWANE PRZEZ ROLNIKÓW NA TARGOWISKACH AVERAGE MARKETPLACE PRICES RECEIVED BY FARMERS WYSZCZEGÓLNIENIE w złotych in zlotys SPECIFICATION ZIEMIOPŁODY-za 1dt CROPS-per dt Ziarno zbóż: Cereal grain of: pszenicy... 54,40 49,73 59,56 wheat żyta... 39,62 36,25 43,90 rye jęczmienia... 45,02 41,76 50,39 barley owsa... 42,58 38,98 46,68 oats Ziemniaki (bez jadalnych wczesnych)... Siano: 35,78 37,34 48,84 łąkowe... 21,46 20,69 22,94 meadow koniczyny... 26,78 25,50 28,03 clover ZWIERZĘTA GOSPODARSKIE - za 1 szt LIVESTOCK-per head Krowa dojna , , ,68 Dairy cow Jałówka 1-roczna ,17 914,57 944,30 One-year heifer Prosię na chów ,71 84,59 96,14 Piglet Maciorka owcza na chów ,84 137,31 139,14 Ewe Koń roboczy , , ,95 Farm horse Źrebię 1-roczne , , ,40 One-year colt PRODUKTY ZWIERZĘCE - za 1 kg ANIMAL PRODUCTS - per kg Potatoes (excluding edible early kinds) Hay: Żywiec rzeźny wieprzowy. 3,44 3,06 3,57 I Pigs for slaughter

306 214 Handel i gastronomia. Ceny Trade and catering. Prices Tabl. 10 (210). CENY DETALICZNE NIEKTÓRYCH TOWARÓW RETAIL PRICES OF CHOSEN GOODS USŁUG AND SERVICES (średnie roczne) (yearly average) WYSZCZEGÓLNIENIE w złotych in zlotys 1999 = 100 SPECIFICATION Chleb mieszany zwykły - za 0,6 kg.... 1,54 1,67 108,4 Assorted bread, popular-per 0,6 kg Bułka pszenna-za 50 g... 0,23 0,25 108,7 Wheat roll-per 50 g Mąka pszenna Poznańska* - za 1 kg.. 1,51 1,64 108,6 Wheat flour 'Poznańska'-per kg Kasza jęczmienna perłowa "Mazurska - za 0,!>kg... 0,85 0,93 109,4 Pearl-barley Mazurska -per 0,5 kg Ryż-za 1 kg... 2,35 2,18 92,8 Rice-per kg Mięso - za 1 kg: Meat-per kg: wieprzowe z kością - schab... 12,38 13,46 108,7 pork, bone in - loin wołowe: z kością-rostbef... 8,92 9,79 109,8 roast beef, bone in bezkośd-zudźca... 12,43 13,79 110,9 boneless-gammon Kurczę patroszone - za 1 kg... 5,12 5,67 110,7 Disembowelled chicken - per kg Szynka wieprzowa gotowana - za 1 kg 16,82 18,28 108,7 Pork ham, boiled - per kg Polędwica drobiowa - za 1 kg... 15,30 16,84 110,1 Poultry sirloin- per kg Kiełbasa-za 1 kg: veal: Sausage-per kg: Myśliwska"... 17,76 19,94 112,3 amyśliwska" Toruńska"... 9,67 10,79 111,6 Toruńska" Zwyczajna"... 7,72 8,21 106,3 MZwyczajna* Parówki drobiowe - za 1 kg... 8,61 8,62 100,1 Poultry wieners - per kg Salceson "Włoski" - za 1 kg... 6,38 7,08 111,0 Wioski head cheese - per kg Dorsz świeży, odgłowiony - za 1 kg... 10,13 10,09 99,6 Fresh cod, headless - per kg Filety mrożone z morszczuka - za 1 kg 12,64 13,43 106,3 Frozen fillets of hake - per kg Śledź solony, odgłowiony - za 1 kg 5,96 5,94 99,7 Salted herring, headless - per kg Słonina-za 1 kg... 2,75 2,91 105,8 Pork fat-per kg Smalec - w kostkach 250 g... 1, ,7 Lard -p e r 250 g Margaryna deserowa Palma" - w kostkach 250 g... 1,25 1,19 95,2 Dessert margarine Palma - per 250 g Masło roślinne - w opak. 500 g... 3,12 2,74 87,8 Vegetable butter- per 500 g Olej rzepakowy krajowy - za ,02 4,25 84,7 Rape-oil, domestic production - per 1 Masło świeże o zawartości tłuszczu 82,5% - w kostkach 200 g... 2,26 2,71 119,9 Mleko krowie spożywcze - za 1 1: Fresh butter, fat content 82,5% - per 200 g Cows milk-peri: o zawartości tłuszczu 2,0% - 2,5%.. 1,05 1,23 117,1 fat content 2,0% -2,5% o zawartości tłuszczu 3,0% - 3,5% (karton)... 2,10 2,12 101,0 Ser-za 1 kg: fat content 3,0%-3.5% (cardboard package) Cheese - per kg: twarogowy półtłusty... 7,71 8,25 107,0 semi-fat cottage cheese dojrzewający Gouda"... 12,94 16,16 124,9 ripening *Gouda Serek homogenizowany, waniliowy Homogenized cheese, vanilla flavour - 1,10 1,38 125,5 per 150 g Śmietanka o zawartości tłuszczu 18% -z a ,30 109,2 Sour cream, fat content 18% -p e r 0,21 Jaja - z a ls z t... 0,26 0,33 126,9 Eggs-per piece Sól - za 1 k g... 0,70 0,69 98,6 Salt-per kg Cukier biały kryształ - za 1 kg... 2,02 2,91 144,1 White sugar, crystallised-per kg Czekolada pełna mleczna - za 100 g.. 2,19 2,30 105,0 Milk chocolate - per 100 g Kawa naturalna Tchibo-Family" g 6,94 6,73 97,0 Natural coffee Tchibo-Family g Herbata Madras" - za 100 g ,97 103,1 Tea 'Madras0- per 100 g

307 Ceny Prices 215 Tabl. 10 (210). CENY DETALICZNE NIEKTÓRYCH TOWARÓW I USŁUG (cd.) RETAIL PRICES OF CHOSEN GOODS AND SERVICES (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE w złotych in zlotys 1999 = 100 SPECIFICATION Wino gronowe Sophia" białe, wytrawne, importowane-za 0, ,59 8,56 99,7 Papierosy-za 20 szt: Caro"... 3,47 3,82 110,1 Caro White (jrage wine "Sophia dry, imported Cigarettes - per 20 pcs: Klubowe... 3,05 3,51 115,1 Klubowe Tkanina ubraniowa, wełna czesankowa Suiting fabric, combed wool 100%, %, szer. 150 cm - za 1 m... 54,26 56,56 104,2 cm wide-perm Tkanina ubraniową, wełna z udziałem Suiting fabric, wool with elana (55%), 55% elany, szer. 150 cm - za 1 m, 38,90 41,86 107,6 150 cm wide -perm Tkanina sukienkowa, bawełna z udziałem włókien syntetycznych, szer. 9 0 c m -z a 1 m... Tkanina sukienkowa, elanowełna o zawartości 55% elany, szer. 150 cm -za 1 m... 12,23 17,32 141,6 31,84 35,92 112,8 Body damskie z dzianiny bawełnianej z udziałem innych włókien - za szt 45,79 46,09 100,7 Kurtka dziecięca jesienno-zimowa z tkaniny syntetycznej ocieplana włókniną (produkcja krajowa) - za 1szt 72,85 83,15 114,1 Skirtinafabric, cotton with synthetic fibres, V0 cm wide -perm Skirting fabric, wool with elana (55%), 150 cm wide-perm Womens body*, cotton with other fibres -p e r piece Children'siacket for autumn and winter, synthetic fibre (domestic product) - per piece Płaszcz damski jesienno-zimowy Women's overcoat for autumn and z wełny 100%-za 1 s z t ,80 599,33 117,8 winter, wool 100% - per piece Kurtka męska jesienno-zimowa z bawełny z udziałem włókien syntetycznych, ocieplana - za 1szt... Ubranie męskie 2-częśdowe zelanowełny-za 1 kpi ,06 349,67 120,1 455,77 442,78 97,1 Men s short overcoat for autumn and winter, cotton with synthetic fibres - per piece Men's suit, two pieces, wool and elana - per set Kostium damski z wełny czesankowej Women's costume, combed wool 100% 100%-za 1 kpi ,72 391,14 103,8 -p e r set Spodnie męskie z elanowełny -1 szt.. Koszula męska z elanobawełny (długi rę ka w j-za lszt... 65,78 73,33 111,5 Rajstopy damskie z elastilu, rozmiar średni, z udziałem innych włókien ( d o 5 i) - z a 1 s z t... 2,81 3,13 111,4 Skarpety męskie, bawełna z elastilem -za 1parę... Obuwie skórzane na podeszwie nieskórzanej - za 1parę: Men's trousers, wool and elana - per 112,85 116,85 103,5 piece 3,56 3,68 103,4 Men's shirt, elana and cotton, long sleeve-perpiece Women s elastic tights, medium, with share of other fibres (not more than 5%) -p e r piece Men s short socks, cotton and elastil - per pair Leather shoes with non-leather sole -per pair. półbuty dziecięce... 54,04 59,57 110,2 children s low shoes czółenka damskie... 99,56 112,99 113,5 women s low shoes półbuty męskie ,68 120,02 109,4 men s low shoes Dywan strzyżony, wełna 100% - za 1 m ,94 242,24 115,4 Pile carpet, wool 100% - per m2 Firanka syntetyczna, szer. 300 cm -za 1m... Tkanina pościelowa, bawełna 100%, szer. 160cm -za 1 m... 18,01 20,12 111,7 Synthetic net courtain, 300 cm wide - perm Bed-linen fabric, cotton 100%, 160 cm 9,80 10,01 102,1 wide-perm Bielizna pościelowa, bawełna 100% Bed-linen, cotton 100% - per 3-piece - za 1 kpi 3-częśdowy... 60,48 61,09 101,0 set Pralka automatyczna8 (na 5 kg suchej bielizny)-za 1 szt... Chłodziarko-zamrażarka o poi. ok za 1szt... Odkurzacz elektryczny 'Zelmer" -za 1szt... a 1999 r.-pralka'dafne', a In *Dafne" washing machine , ,8 366,55 366,97 100,1 Automatic washing-machine8 (for 5 kg of dry-linen capacity) - per piece Fridge-freezer, capacity per piece Electric vacuum cleaner Zelmer* -p e r piece

308 216 Handel i gastronomia. Ceny Trade and catering. Prices Tabl. 10 (210). CENY DETALICZNE NIEKTÓRYCH TOWARÓW I USŁUG (dok.) RETAIL PRICES OF CHOSEN GOODS AND SERVICES (cont.) WYSZCZEGÓLNIENIE w złotych in zlotys 1999 = 100 SPECIFICATION Maszyna do szycia automatyczna, wieloczynnościowa (produkcja krajowa) -z a 1 szt ,66 760,65 100,0 Electric sewing machine, multifunctional (domestic production) - per piece Żelazko elektryczne z nawilżaczem Electric iron with duschsystem i spryskiwaczem (import) - za 1 szt 160,34 146,56 91,4 (imported) - per piece Kuchnia mikrofalowa o poj Mikrowaveoven, capacity per -z a 1 szt ,50 679,16 102,5 piece Odbiornik telewizyjny kolorowy "Trilux (21 cali)-za 1 szf ,3 TV-set Trilux', coloured screen (21 inches) - per piece Mydło toaletowe - za100g... 1,40 1,48 105,7 Toilet soap- per 100 g Pasta do zębów Colgate Total" -z a 50 ml ,10 5,71 112,0 Tooth-paste"Colgate Total - per 50 ml Szampon do włosów-za 250 m l... 6,89 6,81 98,8 Hair shampoo - per 250 ml Proszek do prania w pralkach automatycznych Pollena 2000" -z a 6 0 o g... 4,91 5,35 109,0 Washing powder 'Pollena per 600 g Płyn do zmywania naczyń - za 500 ml 3,10 3,29 106,1 Dishwashing lotion - per 500 ml Papier toaletowy - za 1 rolkę... 0,44 0,43 97,7 Toilet paper-per roll Gazeta codzienna lokalna - za 1egz... 0,81 0,89 109,9 Local newspaper - per piece Rower turystyczny-za 1 szt ,58 451,34 95,1 Tourist bicycle - per piece Samochód osobowy Daewoo Tico", poj. silnika 796 cmr - za 1 szt ,9 Podzełowanie klejonego obuwia męskiego - za 1 parę... Passanger car Daewoo Tico', engine capacity 796 cm3- per piece 19,18 21,25 110,8 Resoling men s pegged shoes - per pair Strzyżenie włosów męskich... 10,25 11,18 109,1 Men s hair-cutting Ondulacja na zimno włosów damskich 41,52 47,09 113,4 Women s cold wave Czyszczenie chemiczne ubrania męskiego 2-częściowego - za 1 kpi... 21,57 22,91 106,2 Men s suit dry-cleaning - per set Kurs samochodowy kat. B ,56 670,62 108,1 Driving lessons, B category Bilet normalny na przejazd tramwajem 1,58 1,97 124,7 Regular ticket for travelling by tram Bilet miesięczny autobusowotramwajowy na wszystkie linie (sieciowy)... 54,06 61,50 113,8 Monthly ticket for tra veiling by bus and tram for the whole network Studia zaoczne (lub wieczorowe) Fees for week-end (or evening) studies w wyższej szkole państwowej , ,93 118,3 in a public tertiary education institution Opłata miesięczna za centralne Monthly fee for central heating of ogrzewanie mieszkania - za 1 m2 p.u. 2,42 2,53 104,5 dwelling - per m2 of usable floor space Pobranie wody pitnej (zimnej) z miejskiej sieci wodociągowej przez gospodarstwo domowe - opłata od 1 osoby... 10,44 13,21 126,5 Podgrzanie wody dla gospodarstwa domowego - opłata za 1 m3... 9,01 9,15 101,6 Consumption of drinking water (cold) from the municipal water-line network by the household - fee per one person Monthly fee for hot water supply - per m3 Energia elektryczna dla gospodarstw domowych - za 1 kw h... 0,27 0,28 103,7 Electricity for households - per 1 kw h Miesięczna opłata eksploatacyjno- Monthly fee per 1m2 of usable floor remontowa za 1 m2 powierzchni space of the dwelling in co-operative użytkowej w lokalu spółdzielczyma 1,54 0,82 53,2 building * Węgiel kamienny (kostka) - za ,93 353,33 114,0 Hard coal-pert Benzyna bezołowiowa silnikowa Etylina 95" Euro-Super - za ,36 3,12 132,2 Motor petrol unleaded, 95 octanes Euro-Super*-per 1 Cement portlandzki 35 - za 50 kg 10,26 11,73 114,3 Portland cement 35 - per 50 kg Cegła budowlana pełna palona, kl. 150 Building burnt brick, full, class per -z a 1 szt... 0,50 0,55 110,0 piece Szkło okienne ciągnione (gr. 3 mm) Drawn window glass (of 3 mm - za 1 m ,38 23,19 103,6 thickness) - per m2 a Bez co, ciepłej i zimnej wody, wywozu śmieci, dźwigu oraz spłaty kredytów inwestycyjnych, a Excluding central heating, hot and cold water, refuse disposal, lik and repayment of investment credits.

309 Dział XVIII FINANSE Chapter XVIII FINANCES Dział zawiera dane dotyczące dochodów i wydatków budżetu Wojewody, budżetów jednostek samorządu terytorialnego oraz gospodarki finansowej przedsiębiorstw. The chapter contains information on revenues and expenditures of the Voivode s budget, units of the territorial self-government as well as financial economy of enterprises. A. BUDŻET A. B U D G E T Uwagi ogólne General notes 1. Podstawę prawną określającą finanse publiczne stanowi ustawa z dnia 26 XI 1998 r. o finansach publicznych (Dz. U. Nr 155, poz. 1014) z późniejszymi zmianami. 2. Podstawę prawną budżetu jednostek samorządu terytorialnego stanowi ustawa z dnia 26 X11998 r. o dochodach jednostek samorządu terytorialnego (Dz. U. Nr 150, poz. 983 oraz Dz. U. Nr 162, poz. 1119). 3. Grupowania dochodów i wydatków (według działów i rodzajów) dokonano na podstawie klasyfikacji dochodów i wydatków budżetowych (rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 18IV1991 r., Dz. U. Nr39, poz. 169 z późniejszymi zmianami). 4. W związku z utworzeniem 1 I 1999 r. nowych jednostek samorządu terytorialnego klasyfikacja budżetowa oraz zasady sporządzania sprawozdawczości budżetowej zostały dostosowane do potrzeb wynikających z wprowadzonych zmian. Podstawą sporządzania sprawozdawczości budżetowej za lata jest rozporządzenie Ministra Finansów z dnia 23 XI11998 r. (Dz.U. Nr 164, poz. 1175). 1. The Law on Public Finances dated 26 XI 1998 (Journal of Laws No 155; item 1014) with later amendments accounts for the legal basis of public finances. 2. The Law on Revenues of Units of the Territorial Self government dated 26X11998 (Journal of Laws No 150, item 983 and Journal of Laws No 162, item 1119) accounts forthe legal basis of units of the territorial self-government. 3. The grouping of revenues and expenditures (according to divisions and kinds) was made on the basis of Classification of Budgetary Revenues and Expenditures (Regulation of the Minister of Finance dated 18IV 1991, Journal of Laws No 39, item 169 with later amendments). 4. As a consequence of the formation of new units of the territorial self-government on , the budgetary classi- fication as well as principles of preparing budgetary reports were adjusted to the needs resulting from the introduced changes. The basis for preparing budgetary reports for years is the disposal of the Minister of Finance dated 23 XI11998 (Journal of Laws No 164, item 1175).

310 218 Finanse Finances 5. Dochodam i jednostek samorządu terytorialnego są między innymi: dochody własne, w tym: udział w podatku dochodowym budżetu państwa od osób prawnych i fizycznych, podatek od nieruchomości, podatek rolny, opłata skarbowa, dotacje celowe z budżetu państwa, w tym na zadania z zakresu administracji rządowej, subwencje ogólne, w tym na zadania oświatowe, dotacje otrzymane z funduszy celowych. 6. Do w ydatków jednostek samorządu terytorialnego zaliczono między innymi: wynagrodzenia, składki na ubezpieczenia społeczne i Fundusz Pracy, zakup materiałów i usług, wydatki majątkowe, w tym inwestycyjne, dotacje. Dane dotyczące dochodów i wydatków jednostek samorządu terytorialnego opracowano na podstawie rocznej sprawozdawczości budżetowej. 5. Revenues of units of the territorial self- -government include, among others: own revenues, of which shares in revenues on corporate income tax and personal income tax, tax on real estate, agricultural tax, treasury fee, appropriated allocations received from the state budget, of which for realisation of tasks in the field of governmental administration, general subsidies, of which for educational tasks, allocations received from appropriated funds. 6. Expenditures of units of the territorial self- -govemment include, among others: wages and salaries, contributions for social security and the Labour Fund, purchase of materials and services, property expenditures of which investment expenditures, allocations. Data on revenues and expenditures of units of the territorial self-government are elaborated on the basis of yearly budgetary reporting.

311 Budżet Budget 219 Tabl. 1 (211). BUDŻET WOJEWODY VOIVODES BUDGET WYSZCZEGÓLNIENIE dochody wydatki dochody wydatki SPECIFICATION revenues expenditures revenues expenditures w tysiącach złotych in thousands zlotys Planowany Planned Wykonany Accomplished Źródło: dane Wydziału Finansowego Śląskiego Urzędu Wojewódzkiego. Source: data obtained from the Financial Section of the Silesian Voivodship Office. Tabl. 2 (212). DOCHODY I WYDATKI BUDŻETU WOJEWODY REVENUES AND EXPENDITURES WEDŁUG RODZAJÓW OF THE VOIVODES BUDGET BY KINDS WYSZCZEGÓLNIENIE w tys. zł in thous. zl w odsetkach in percent SPECIFICATION DOCHODY REVENUES OGÓŁEM ,0 TOTAL Dochody ze sprzedaży wyrobów i składników majątkowych ,1 Sales revenues of products and asset components Wpływy z usług ,6 Receipts from services Różne opłaty ,8 All kinds of payments Nadwyżki zakładów budżetowych, środków specjalnych, gospodarstw pomocniczych, funduszy celowych ,8 Surpluses of budgetary establishments, special funds, auxiliary units, appropriated funds Grzywny i kary ,3 Penalties and fines Różne dochody od jednostek budżetowych ,0 Odsetki ,4 Interests WYDATKI EXPENDITURES OGÓŁEM ,0 TOTAL All kinds of revenues from budgetary units Wynagrodzenia ,4 Wages and salaries Materiały i usługi ,2 Materials and services Opłaty i składki ,0 Fees and contributions Dotacje na wydatki bieżące ,0 Allocations for current expenditures Inwestycje ,5 Investments Dotacje celowe dla gmin ,4 Appropriated allocations for gminas Świadczenia pieniężne na rzecz osób fizycznych ,8 Monetary benefits on behalf of natural persons Pozostałe wydatki ,7 Other expenditures Źródło: dane Wydziału Finansowego Śląskiego Urzędu Wojewódzkiego. Source: data obtained from the Financial Section of the Silesian Voivodship Office.

312 220 Finanse Finances Tabl. 3 (213). DOCHODY I WYDATKI BUDŻETU WOJEWODY REVENUES AND EXPENDITURES WEDŁUG DZIAŁÓW KLASYFIKACJI OF THE VOIVODES BUDGET BY DIVISIONS BUDŻETOWEJ OF THE BUDGETARY CLASSIFICATION DZIAŁY KLASYFIKACJI BUDŻETOWEJ dochody revenues wydatki expenditures w tysiącach złotych dochody revenues in thousand zbtys wydatki expenditures DIVISIONS OF THE BUDGETARY CLASSIFICATION OGÓŁEM TOTAL Budownictwo Construction Rolnictwo Agriculture Leśnictwo Forestry Transport Transport Handel wewnętrzny Internal trade Gospodarka komunalna Municipal economy Gospodarka mieszkaniowa oraz niematerialne usługi komunalne Oświata i wychowanie Education Housing economy and intangible municipal services Kultura i sztuka Culture and arts Ochrona zdrowia Health care Opieka społeczna Social welfare Kultura fizyczna i sport Physical education and sport Turystyka i wypoczynek Tourism and recreation Różna działalność Different kinds of activities Administracja państwowa i samorządowa State and local administration Bezpieczeństwo publiczne Public security Obrona narodowa Defence Finanse Finances Dotacje Allocations Różne rozliczenia Others Źródło: dane Wydziahj Finansowego Śląskiego Urzędu Wojewódzkiego. Source: data obtained from the Financial Section of the Silesian Voivodship Office.

313 Budżet Budget 221 Tabl. 4 (214). DOCHODY I WYDATKI BUDŻETÓW JEDNOSTEK REVENUES AND EXPENDITURES SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO OF UNITS OF THE TERRtTORIAL WEDŁUG RODZAJÓW SELF-GOVERNMENT BY KINDS WYSZCZEGÓLNIENIE w tys. zł in thous. zl DOCHODY REVENUES w odsetkach in percent SPECIFICATION OGÓŁEM ,6 w tym: ,0 100,0 TOTAL Dochody własne , ,6 45,5 w tym: of which: Own revenues of which: podatek od nieruchomości , , tax on real estate podatek rolny , ,5 0,3 agricultural tax opłata skarbowa , ,8 2,2 treasury fee udział w podatkach stanowiących dochód budżetu państwa , ,5 17,4 od osób: prawnych , ,0 1.0 share in income from taxes comprising state budget revenues from: legal persons fizycznych , ,5 16,4 natural persons Dotacje celowe z budżetu państwa , ,4 20,2 w tym na zadania z zakresu administracji rządowej , , Appropriated allocations from the state budget Subwencje ogólne , , General subsidies of which for tasks in the field of governmental administration w tym na zadania oświatowe , ,4 24,3 of which for educational tasks Dotacje otrzymane z funduszy celowych , ,7 0,2 OGÓŁEM ,3 w tym: WYDATKI EXPENDITURES ,4 100,0 TOTAL Wynagrodzenia , ,7 35,3 Allocations received from appropriated funds of which: Wages and salaries Zakup materiałów i usług , ,5 20,9 Purchase of materials and services Składki na ubezpieczenie Contributions for social security społeczne i Fundusz Pracy , ,5 6,4 and the Labour Fund Wydatki majątkowe , ,3 17,9 Property expenditures w tym inwestycyjne , ,0 17,5 Dotacje , ,1 8,3 Allocations of which investment expenditures

314 222 Finanse Finances Tabl. 5 (215). DOCHODY I WYDATKI BUDŻETÓW JEDNOSTEK REVENUES AND EXPENDITURES OF UNITS SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO OF THE TERRITORIAL SELF-GOVERNMENT WEDŁUG DZIAŁÓW KLASYFIKACJI BY DIVISIONS OF THE BUDGETARY BUDŻETOWEJ CLASSIFICATION LATA DZIAŁY KLASYFIKACJI BUDŻETOWEJ Ogółem Total Gminy Gminas Powiaty Powiats Miasta na prawach powiatu Cities with powiat status Województwo Voivodship YEARS DIVISIONS OF THE BUDGETARY CLASSIFICATION w tysiącach złotych in thousand zlotys DOCHODY REVENUES OGÓŁEM , , , , ,0 TOTAL w tym: , , , , ,0 Przemysł ,0-1,6 423,4 - Industry of which: Budownictwo ,0 1103,7 3279,9 3458,4 1450,0 Construction Rolnictwo ,6 9236,4 4672,0 2558, ,3 Agriculture Leśnictwo ,4 71,3 1761,8 154,5 7,8 Forestry Transport , , , , ,6 Transport Łączność... 38,0 38, Communication Handel wewnętrzny 445, ,0 - Internal trade Różne usługi materialne 3452,6 1972,7 1342,2 137,7 _ Different tangible services Gospodarka mieszkaniowa oraz niematerialne usługi komunalne , ,1 5035, ,5 915,9 services3 U Oświata i wychowanie , , , ,3 2829,0 Education Szkolnictwo wyższe 1961,6 4,9-1956,7 - Tertiary education Kultura i sztuka ,0 2899,7 659,0 4037, ,6 Culture and arts Ochrona zdrowia ,3 2807, , , ,1 Health care Opieka społeczna , , , ,2 585,5 Social welfare Kultura fizyczna i sport ,6 6211,9 0, , ,0 Physical education and sport Turystyka i wypoczynek 463,0 450,1 7,9 5,0 - Tourism and recreation Different kinds of activities Różna działalność 63354, ,2 365, ,9 559,5 Dochody od osób prawnych, fizycznych i innycn jednostek nie posiadających osobowości prawnej , , , , ,7 Administracja państwowa State and local i samorządowa , , , ,3 6955,5 administration Bezpieczeństwo publiczne ,3 388, , ,3 _ Public security Revenues from natural and legal persons and other units without legal personality Finanse , ,8 5803, ,5 4846,5 Finances Dotacje na finansowanie zadań gospodarczych ,0 _ Allocations for financing _ 23085,0 of economic activities Różne rozliczenia , , , , ,1 Others

315 Budżet Budget 223 Tabl. 5 (215). DOCHODY I WYDATKI BUDŻETÓW JEDNOSTEK REVENUES AND EXPENDITURES OF UNITS SAMORZĄDU TERYTORIALNEGO OF THE TERRITORIAL SELF-GOVERNMENT WEDŁUG DZIAŁÓW KLASYFIKACJI BY DIVISIONS OF THE BUDGETARY BUDŻETOWEJ (dok.) CLASSIFICATION (cont.) LATA DZIALY KLASYFIKACJI BUDŻETOWEJ Ogółem Total Gminy Gminas Powiaty Powiats Miasta na prawach powiatu Cities with powiat status Województwo Voivodship YEARS DIVISIONS OF THE BUDGETARY CLASSIFICATION w tysiącach złotych in thousand zlotys WYDATKI EXPENDITURES OGÓŁEM , , , , ,3 TOTAL w tym: , , , , ,3 Przemysł , ,5 - Industry of which: Budownictwo ,7 612,8 3416,2 3922,4 2334,3 Construction Rolnictwo , ,1 4750,2 5090, ,6 Agriculture Leśnictwo ,1 213,9 1787,6 648,6 300,0 Forestry Transport , , , , ,8 Transport Łączność... 12,9 12, Communication Handel wewnętrzny 102, ,4 - Internal trade Different tangible Różne usługi materialne 3706,5 2208,9 1342,2 155,4 - services Gospodarka mieszkanio Housing economy and wa oraz niematerialne usługi komunalne , ,9 2191, ,3 1721,1 intanaisle municipal services Oświata i wychowanie , , , , ,5 Education Szkolnictwo wyższe 7046,1 22,4-7023,7 - Tertiary education Kultura i sztuka , ,5 3224, , ,5 Culture and arts Ochrona zdrowia , , , , ,6 Health care Opieka społeczna , , , ,7 2947,3 Social welfare Kultura fizyczna i sport , ,4 577, , ,1 Physical education and sport Turystyka i wypoczynek 4366,6 941,4 1054,4 2176,6 194,2 Tourism and recreation Different kinds of Różna działalność ,6 6234,6 417, ,9 1979,7 activities Administracja państwowa i samorządowa , , , , ,8 State and local administration Wymiar sprawiedliwości i prokuratura... 79,3 1,0-78,3 - Justice and prosecution Bezpieczeństwo publiczne ,8 4171, , ,0 _ Public security Finanse , ,3 1006, ,4 299,0 Finances Dotacje na finansowanie Allocations for financing zadań gospodarczych ,1 117, ,0 of economic activities Różne rozliczenia ,4 1561,2 5,3 5158,9 - Others

316 B. FINANSE PRZEDSIĘBIORSTW B. FINANCES OF ENTERPRISES Uwagi ogólne General notes Dane o finansach pprzedsiębiorstw obejmują podmioty gospodarcze prowadzące księgi rachunkowe, w których liczba pracujących przekracza 49 osób z wyjątkiem: indywidualnych gospodarstw rolnych, podmiotów prowadzących działalność w zakresie sekcji: Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo" oraz Rybołówstwo i rybactwo". Dane zostały opracowane zgodnie z przepisami ustawy o rachunkowości obowiązującej od r. (Dz. U. Nr 121, poz. 591 z 2 9 IX 1994 r. z późniejszymi zmianami). Przychody z działalności gospodarczej obejmują: przychody ze sprzedaży produktów (tj. wyrobów, robót i usług) oraz towarów i materiałów w rzeczywistych cenach sprzedaży z uwzględnieniem upustów, rabatów i bonifikat, bez podatku od towarów i usług (VAT), pozostałe przychody operacyjne, tj. przychody nie związane bezpośrednio z podstawową działalnością podmiotu, do których zalicza się m. in.: przychody ze sprzedaży lub wpływy z likwidacji środków trwałych i inwestycji rozpoczętych, odpisane przedawnione zobowiązania, otrzymane odszkodowania oraz wyegzekwowane kary i grzywny, otrzymane dotacje, subwencje i dopłaty, przychody finansowe obejmują wpływy lub kwoty należne z tytułu dokonanych przez podmiot operacji finansowych: dywidendy z tytułu udziału w innych jednostkach, przychody ze sprzedaży papierów wartościowych, odsetki i prowizje od środków pieniężnych oraz udzielonych pożyczek i kredytów, dyskonto przy zakupie weksli i czeków obcych, dodatnie różnice kursowe. Koszty całokształtu działalności obejmują: koszt własny sprzedanych produktów, towarów i materiałów, do którego zalicza się: koszt wytworzenia sprzedanych produktów, koszty sprzedaży (z podatkiem akcyzowym), Data on financial results of enterprises include economic entities keeping ledgers (accounting books), where the number of employed exceeds 49 persons, excluding private farms in agriculture, units conducting activities in: Agriculture, hunting and forestry" as well as Fishing. Data were elaborated in concordance with the Law on accountancy obligatory from (Journal of Laws No 121, item 591 dated 29 IX 1994, with later amendments). Revenues from economic activity include: sales revenues of products (i.e. goods, works and services) as well as commodities and materials in the actual sale prices, taking into account all discounts, rebates and deductions, excluding VAT, other operational income, i.e., income not connected directly with the basic activity of a unit, which includes: income from sales or receipts from the liquidation of fixed assets and investments started, deducted stale liabilities, received indemnities, exacted fines and penalties, received subsidies, subventions and surcharges, financial income which includes receipts or owed sums from financial operations of an unit: dividends from shares in other units, receipts from the sale of securities, interest and commissions from funds as well as loans and credits, discount when purchasing foreign bills and cheques, positive differences in exchange rates. Costs from activity include: primary cost of sold products, commodities and materials, which includes: manufacturing cost of sold products, sales cost (including excise tax),

317 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 225 koszty ogólnego zarządu lub koszty ogółem (według rodzaju) pomniejszone o koszt wytworzenia świadczeń na własne potrzeby jednostki i skorygowane o zmianę stanu produktów, wartość sprzedanych towarów i materiałów w cenie zakupu (nabycia), pozostałe koszty operacyjne obejmujące: koszty związane ze sprzedażą składników majątku trwałego i inwestycji, zaliczane do strat nadzwyczajnych w 1994 r. odpisane przedawnione należności, należności umorzone i nieściągalne, skutki aktualizacji wartości zasobów rzeczowych składników majątku obrotowego, zapłacone kary, grzywny i odszkodowania oraz darowizny na rzecz osób fizycznych i prawnych, koszty finansowe do których zalicza się: odsetki i prowizje od zaciągniętych pożyczek i kredytów, ujemne różnice kursowe, dyskonto potrącone przez nabywcę przy sprzedaży dla niego weksli i czeków obcych, straty na sprzedaży papierów wartościowych, odpisy aktualizujące wartość finansowego majątku trwałego oraz krótkoterminowych papierów wartościowych. Wynik finansowy brutto (zysk lub strata) stanowi różnicę pomiędzy przychodami z działalności gospodarczej a kosztami uzyskania tych przychodów, skorygowaną o saldo strat i zysków nadzwyczajnych. Obowiązkowe obciążenia wyniku finansowego brutto obejmują: podatek dochodowy od osób prawnych i fizycznych i płatności z nimi związane na podstawie odrębnych przepisów, m.in. wpłaty z zysku po opodatkowaniu podatkiem dochodowym na rzecz budżetu państwa w przedsiębiorstwach państwowych i jednoosobowych spółkach Skarbu Państwa. Podatek dochodowy jest to podatek od osiągniętego zysku, który podmiot gospodarczy jest zobowiązany uiścić po uwzględnieniu przyznanych ulg. Wynik finansowy netto (zysk lub strata) otrzymuje się po pomniejszeniu wyniku finansowego brutto o obowiązkowe obciążenia. Majątek trwały obejmuje wartości materialne i prawne, rzeczowy majątek trwały, finansowy majątek trwały oraz należności długoterminowe. Zarówno wartości niematerialne i prawne, jak rzeczowy majątek trwały występuje w wartości netto, tj. po pomniejszeniu wartości początkowych o odpisy amortyzacyjne (umorzenie). Majątek obrotowy obejmuje: zapasy, należności i roszczenia, środki pieniężne, cost of general management or cost (by kind) decreased by the cost of manufacture for own unit needs and corrected by change in product stocks, value of sold commodities and materials in purchase price, other operational costs including: cost related to sale of components of fixed capital and investments, deducted stale charges, till 1994 included into excess losses, charges remissed and not- -collectable charges, results of up-dating of value of material means ofcurrent asssets components, paid fines, penalties and indemnities and donations for natural and legal persons, financial costs including: interest and commissions from contracted credits and loans, negative differences in exchange rates, discount, deducted by a buyer when selling to him foreign bills and cheques, losses on sale of securities, deductions up-dating the value of financial fixed capital and short-term securities. Gross financial result (profit or loss) is the difference between incomes from economic activity and costs of obtaining these incomes, corrected by the balance of extraordinary profits and losses. Obligatory encumbrances on gross financial result include: income tax from legal and natural persons as well as payments related on the basis of separate regulations, i.a. payments from profits after imposing income tax on behalf of the state budget in state enterprises and one-man partnerships of the State Treasury. Income tax is the tax on earned profit which an economic entity is obligated to pay after considering abatements granted. Net financial result (profit or loss) is derived after decreasing the gross financial result by obligatory encumbrances. Fixed capital includes tangible and intangible assets, financial fixed capital and long-term liabilities. Both tangible and intangible assets as well as financial fixed capital are presented in net value that is after decreasing primary values by depreciation (redemption). Current assets include: inventories, dues and claims, cash equivalents,

318 226 Finanse Finances papiery wartościowe przeznaczone do obrotu, rozliczenia międzyokresowe. Wybrane źródła finansowania majątku obejmują zobowiązania długo i krótkoterminowe. Kapitał (fundusz) własny jest to łączna suma kapitału (funduszu) podstawowego, należnych lecz nie wniesionych wkładów na poczet kapitału podstawowego, kapitału (funduszu) zapasowego, kapitału (funduszu) rezerwowego z aktualizacji wyceny, pozostałych kapitałów (funduszy) rezerwowych, nie podzielonego wyniku finansowego z lat ubiegłych oraz wyniku finansowego netto roku obrotowego. Zobowiązania długoterminowe zawierają zobowiązania, których okres spłaty na dzień bilansowy jest dłuższy niż rok. Zobowiązania krótkoterminowe obejmują m. in.: kredyty bankowe, zobowiązania z tytułu dostaw i usług, wekslowe, z tytułu podatków, ceł i ubezpieczeń społecznych, zobowiązania z tytułu wynagrodzeń i pozostałe, których okres spłaty na dzień bilansowy jest nie dłuższy niż rok. Wskaźnik poziomu kosztów jest to relacja kosztów uzyskania przychodów do przychodów z całokształtu działalności. Wskaźnik rentowności obrotu brutto jest relacją wyniku finansowego brutto do przychodów z całokształtu działalności. Wskaźnik rentowności obrotu netto to relacja wyniku finansowego netto do przychodów z całokształtu działalności. Wskaźnik płynności i stopnia - relacja środków pieniężnych i papierów wartościowych przeznaczonych do obrotu do zobowiązań krótkoterminowych. Wskaźnik płynności II stopnia - relacja należności i roszczeń, środków pieniężnych oraz papierów wartościowych przeznaczonych do obrotu do zobowiązań krótkoterminowych. Wskaźnik płynności III stopnia - relacja majątku obrotowego do zobowiązań krótkoterminowych. Aktywa jest to stan czynny ogółu środków gospodarczych jednostki gospodarczej pozostający w danym momencie do jej dyspozycji i ujęty w przekroju rodzajowym. Do głównych pozycji aktywów zalicza się majątek trwały i majątek obrotowy. Pasywa jest to ogół źródeł pochodzenia środków gospodarczych jednostki gospodarczej, zarówno własnych jak i obcych. Pasywa obejmują kapitał (fundusz) własny, rezerwy, zobowiązania długo - i krótko terminowe, fundusze specjalne oraz rozliczenia międzyokresowe i przychody przyszłych okresów. short-term securities designated for turnover, deferred expenditures. Chosen sources of financing of assets include long- -term and short-term liabilities. Share equity (funds) is the sum of core capital (fund), capital contribution declared but not transferred, supplementary capital (fund), reserve capital (fund) from revaluation, other reserve capital (fund), undistributed (unsettled) financial result from previous years as well as net financial result of the turnover year. Long-term liabilities are liabilities, which repayment period on the balance day is longer than one year. Short-term liabilities include among others: bank credits, liabilities from deliveries and services, from bills, from taxes, customs and social security, liabilities from wages and salaries and others, which repayment period on the balance day is not longer than one year. The cost level index constitutes the relation of the costs of income acquisition from activity as a whole to income from activity as a whole; The profitability rate of gross turnover constitutes the relation of gross financial result to income from activity as a whole. The profitability rate of net turnover constitues the relation of net financial result to income from activity as a whole. The first degree liquidity index constitutes the relation of monetary funds and securities designed for turnover to short-term liabilities. The second degree liquidity index constitutes the relation of charges and claims, monetary funds and securities designated for turnover to short-term liabilities. The third degree liquidity index constitutes the relation of current assets to short-term liabilities; Assets include active state of all economic means of an economic unit being at a given period at its disposal characterised by generic breakdown. Main assets are fixed capital and current assets. Liabilities cover all sources of origin of economic means of an economic unit - own and foreign. Liabilities include share equity (funds), reserves, long-and short- -term liabilities, special funds as well as deferred expenditures and income from future periods.

319 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 227 Tabl. 6 (216). BILANS FINANSOWY PRZEDSIĘBIORSTW1 FINANCIAL BALANCE OF ENTERPRISES1 W 1999 R. IN 1999 Aktywa Assets Pasywa Liabilities WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION a - stan w dniu 11 1 as of 11 b - stan w dniu 31XII 1 as of 31XII Suma bilansowa Balancing w tym majątek of which assets trwały fixed obrotowy2 turnover2 kapitał (fundusz własny) capital (own fund) wtym iof which zobowiązania dues długoterminowe long-term krótkoterminowe short-term fundusze specjalne special funds w milionach złotych in million zlotys OGÓŁEM... a 97290, , , ,2 9744, ,2 736,0 TOTAL b , , , , , ,4 799,5 wtym: of which: Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo.. a 417,2 257,6 156,7 285,0 34,1 85,9 5,3 Agriculture, hunting and forestry b 430,5 264,2 164,9 280,6 37,4 102,1 5,3 Górnictwo i kopalnictwo... a 15502, ,0 4355,3-1952,8 821, ,5 55,6 Mining and quarrying b 16558, ,8 4186,7-5262,3 732, ,6 66,4 Przetwórstwo przemysłowe... a 34562, , , ,8 4127, ,1 242,5 Manufacturing b 39117, , , ,6 4997, ,4 275,0 Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę a 13412, ,3 2151,9 8821,0 1952,7 2143,2 126,2 Electricity, gas and water supply b 14895, ,8 2584,3 9418,5 2484,6 2578,9 67,5 Budownictwo... a 3668,3 1110,8 2514,8 1326,4 175,7 1888,4 52,4 Construction b 4149,5 1346,4 2745,4 1364,7 213,1 2246,8 64,1 Handel i naprawy A... a 12454,9 3118,4 9279,9 1755,5 685,9 9594,9 120,0 Trade and repair* b 15556,7 4087, ,9 2344,1 1138, ,5 169,3 Hotele i restauracje... a 140,7 87,3 51,7 89,0 9,1 39,4 2,0 Hotels and restaurants b 223,3 149,5 72,0 142,5 13,5 61,9 3,8 Transport gospodarka magazynowa i łączność... a 2038,0 1242,7 655,2 702,4 499,9 786,2 12,2 Transport, storage and communication b 2581,4 1588,8 864,6 603,6 773,8 1120,3 15,7 Pośrednictwo finansowe... a 742,3 468,1 244,5 189,6 206,5 272,8 1,5 Financial intermediation b 1405,5 917,9 452,5 248,5 462,9 482,5 6,7 Obsługa nieruchomości i firm; nauka A... a 13881, ,6 1793, ,7 1190,4 974,0 111,9 Real estate, renting and business activities b 14670, ,7 2141, ,7 1221,1 1210,5 119,1 Edukacja... a 28,5 17,5 10,7 16,7 1,5 5,5 0,2 Education b 36,8 19,6 17,0 23,5 1,0 7,2 0.2 Ochrona zdrowia i opieka społeczna... Health care and social welfare a 42,8 34,6 8,0 28,6 1,2 7,3 1,7 b 52,3 39,6 12,5 30, ,8 1,4 Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna... a 398,1* 287,3 105,3 263,0 37,8 74,3 4,5 Other community, social and personal service activities b 455,2 314,6 136,1 304,0 47,5 81,0 4,8 1 Prowadzących księgi rachunkowe w których liczba pracujących przekracza 9 osób z wyłączeniem banków, instytucji ubezpieczeniowych, domów (biur) maklerskich, szkół wyższych, samodzielnych zakładów opieki zdrowotnej i gospodarstw indywidualnych w rolnictwie. 2 Bez rozliczeń międzyokresowych. 1 Keeping accounting ledgers, where the number of employed exceeds 9 persons, excluding banks, insurance institutions, brokerage institutions, tertiary education institutions, independent health care institutions and private farms in agriculture. 2 Excluding inter-period accounts.

320 228 Finanse Finances Tabl. 7 (217). PRZYCHODY, KOSZTY, WYNIK FINANSOWY REVENUES, COSTS, FINANCIAL RESULTS PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG SEKTORÓW OF ENTERPRISES BY OWNERSHIP SECTORS WŁASNOŚCI WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem publiczny public sektor sector prywatny private ogółem w milionach złotych in million zlotys publiczny public sektor sector prywatny private Przychody... Revenues w tym: of which: ze sprzedaży produktów... from the sales of products ze sprzedaży towarów i materiałów... from the sales of goods and materials finansowe... financial Koszty uzyskania przychodów... Costs of obtaining revenues wtym: of which: koszt własny sprzedanych produktów... own cost of products sold wartość sprzedanych towarów i materiałów... value of goods and materials sold koszty finansowe... financial costs Wynik finansowy na działalności gospodarczej... Financial result on economic activity Zyski nadzwyczajne... Extraordinary profits Straty nadzwyczajne... Extraordinary losses Wynik finansowy brutto (saldo)... Gross financial result zysk brutto... gross profit strata brutto... gross loss Obowiązkowe obciążenia wyniku finansowego brutto... Obligatory encumbrances of gross financial result w tym podatek dochodowy... of which income tax Wynik finansowy netto (saldo)... Net financial result zysk netto... net profit strata netto... net loss , , , , , , , , , , , , , , , , , ,1 4977,7 2697,2 2280,5 4683,4 2834,0 1849, , , , , , , , , , , , , , , , , , ,5 6568,0 3845,7 2722,3 8418,3 5567,7 2850,6-3476,2-4328,8 852,6-1789,2-2542,2 753,0 687,0 642,0 45,0 255,9 190,0 65,9 304,0 278,9 25,1 185,9 106,5 79,4-3093,2-3965,7 872,5-1719,2-2458,7 739,5 3591,4 778,1 2813,3 3038,5 699,2 2339,3 6685,5 4744,2 1941,3 4757,7 3157,9 1599,8 1127,8 313,2 814,6 854,5 279,9 574,6 983,0 262,4 720,6 798,3 231,4 566,9 4221,0 4278,8 57,8-2573,7-2738,6 164,9 2483,5 473,0 2010,5 2213,0 433,1 1779,9 6706,4 4752,3 1954,1 4786,7 3171,7 1615,0

321 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 229 Tabl. 8(218). PRZYCHODY, KOSZTY, WYNIK FINANSOWY REVENUES, COSTS, FINANCIAL RESULTS PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG SEKCJI OF ENTERPRISES BYSECTIONS Wtym Of which WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Ogółem Total górnictwo kopalnictwo mining and quarrying przetwórstwo przemysłowe manufacturing wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, oaz, wodę electricity, gasand water supply budownictwo construction handel i naprawy* trade and repair A transport, a9? * 0' darka magazynowa i łączność transport, storage ana communication obsłuaa nierucnomośd i firm; naukaa real estate, renting and business activities w milionach złotych in million zlotys Przychody , , , ,5 7631, ,6 2842,9 4074,4 Revenues , , , ,2 7682, ,7 2932,4 5209,3 w tym: o f which: ze sprzedaży produktów , , ,5 6889,0 6417,5 2079,1 2350,9 3291,3 from the sales of products , , ,3 8112,8 6326,7 2049,6 2390,8 3760,6 ze sprzedaży towarów i materiałów ,9 1184,9 3969,0 3702,5 970, ,9 371,3 506,3 from the sales of goods and materials ,1 1162,7 5308,6 3480,2 1031, ,6 392,3 686,2 finansowe ,7 1359,3 1078,0 200,3 98,8 2058,3 54,9 121,4 financial ,4 1247,7 1288,9 243,2 118,7 1384,4 55,1 333,5 Koszty uzyskania przycnodow , , , ,7 7461, ,2 3017,4 3883,2 Costs of obtaining revenues , , , ,7 7612, ,7 3059,0 5138,6 wtym: of which: koszt własny sprzedanych produktów , , ,3 6389,7 6286,4 4050,2 2390,2 3254,4 own costs of products sold , , ,9 7644,9 6270,7 4517,3 2393,3 3800,8 wartość sprzedanych towarów i materiałów ,4 1169,4 3561,9 3763,2 900, ,2 412,5 476,0 value of goods and materials sold ,6 1137,7 4715,3 3477,3 988, ,1 439,5 635,4 koszty finansowe ,0 1783,5 2318,8 358,6 137,3 1712,5 173,7 76,5 financial costs ,4 2402,0 2977,2 727,7 180,5 1667,9 149,8 294,9 Wynik finansowy na działalności gospodarczej ,2-3337,9-1353,4 251,6 170,1 660,5-174,5 191,2 Financial result on economic activity ,2-1401,7-501,6-69,4 70,2 132,0-126,7 70,8 Zyski nadzwyczajne Extraordinary profits Straty nadzwyczajne Extraordinary losses ,0 255,9 304,0 185, ,6 75,0 69,2 60,8 20,0 71,3 9,2 11,4 9,2 13,0 11,2 19, ,5 9,8 1,4 2,0 1,6 2,8 1,4 6,3 1,7 2,2

322 230 Finanse Finances Tabl. 8 (218). PRZYCHODY, KOSZTY, WYNIK FINANSOWY REVENUES, COSTS, FINANCIAL RESULTS PRZEDSIĘBIORSTW WEDŁUG SEKCJI (dok.) OF ENTERPRISES BY SECTIONS (cont.) Wtym Of which WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Ogółem Total górnictwo kopalnictwo mining and quarrying przetwórstwo przemysłowe manufacturing wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę electricity, gasand water supply budownictwo construction handel i naprawy a trade and repair A transport, VF*0 darka magazynowa ityznoéé transport, storage ana communication obsługa nieruchomości firm; naukaa real estate, renting and business activities w milionach złotych in million zlotys Wynik finansowy brutto (saldo) Gross financial result zysk brutto... gross profit strata brutto... gross loss ,2-1719, ,5 4757,7-3009,1-1334, ,0 1486,7-1304,2-512,0 1678,4 1650,8 2982,0 2162,8 251,4-71,0 415,3 233,2 77,4 304,2 176,1 82, ,7 171,0 659,7 130,0 810,8 447,2 151,0 317,2-174,5-127,4 66,9 53,2 241,4 180,7 190,9 74,9 224,2 199,4 33,3 124,5 w y ffi^ n a n w S ^o *6 3 brutto... Obligatory encumbrances of gross financial result ,8 854,5 17,3 30,1 453,2 388, ,3 70,8 303,5 142,2 24,7 21, w tym podatek dochodowy... of which income tax ,0 798,3 16,0 13,3 370,5 375,7 106,7 120,0 93,7 70,3 290,8 134,4 24,0 20,3 51,0 51,5 Wynik finansowy netto (saldo)...:... Net financial result zysk netto... net profit strata netto... net loss ,0-2573,7 2483,5 2213,0 6706,4 4786,7-3026,4-1364,3 34,3 128,0 3062,1 1492,3-1757,4-900,6 1230,5 1272,8 2988,3 2173,5 113,3-206,0 252,5 103,9 78,1 309,9 78,8 12,2 212,9 184,1 134,0 171,8 356,2-12,2 512,4 307,7 156,1 319,9-199,3-148,4 42,7 32,4 242,0 180, ,0 149,7 34,0 127,7

323 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 231 Tabl. 9 (219). RELACJE EKONOMICZNE W PRZEDSIĘBIORSTWACH ECONOMIC RELATIONS IN ENTERPRISES WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Wskaźnik poziomu kosztów Cost level indicator Wskaźnik rentowności obrotu Turnover profitability rate brutto netto net Wskaźnik bieżącej płynności Liquidity ratio I stopnia first II stopnia second III stopnia tnrd degree lacia latku dochodowego do zysku brutto Relation of income tax to gross profit Relaqa zobowiązań krótkoterminowych do należności roszczeń Relation of short-term liabilities to dues and claims w procentach in percent OGÓŁEM TOTAL , , , ,5 8, ,4 27,4 26, ,6 sektor publiczny public sector ,6-4,3-8, , , sektor prywatny private sector ,7 99, ,1 0,2 17,1 14, , , , w tym: of which: Górnictwo I kopalnictwo 1999 Mining and quarrying ,6-6,9-16,6-7,1 2, , , sektor publiczny public sector , ,1-7,4 2,1 2,6 21, ,8 8, sektor prywatny private sector , , , , Przetwórstwo K zemysłowe... anufacturing ,8-0,9-3,7-1, ,9 100, ,1 22, ,6 sektor publiczny public sector ,0-10,2-6,9-10,8-7,3 4, , sektor prywatny private sector , ,9 0, , , Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę 1999 Electndty, gas and water 2000 supply ,6 1,6-1, sektor publiczny public sector , ,7 1,6-1, sektor prywatny private sector , , ,7 Budownictwo Construction 2000 sektor publiczny public sector ,8-0,5 1, , , , , sektor prywatny private sector , , , Handel i naprawy A Trade and repair A , , sektor publiczny public sector ,6 0,9 0,0 0, , , sektor prywatny private sector , ,0-0, ,9 83, , ,

324 2 3 2 Finanse Finances Tabl. 9 (219). RELACJE EKONOMICZNE ECONOMIC RELATIONS W PRZEDSIĘBIORSTWACH (dok.) IN ENTERPRISES (conl) WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Wskaźnik poziomu kosztów Cost level indicator Wskaźnik rentowności obrotu Turnover profitability rate brutto gross netto net Wskaźnik bieżącej płynności Liquidity ratio I stopnia first degree II stopnia second degree III stopnia third degree Relada podatku dochodowego do zysku brutto Relation of income tax to gross profit Reiaqa zobowiązań krótkoterminowych do należności roszczeń Relation of short-term liabilities to dues and claims w procentach in percent Hotele i restauraqe ,3 1,3-1,7 36,6 104,6 124,7 23,7 147,2 Hotels and restaurants ,8 0,5 0,1 23,0 105,1 114,4 13,5 121,9 sektor publiczny... public sector ,0-6,0-6,4 27,7 105,1 125,1 29,6 129, ,3-1,3-1,7 29,4 102,3 112,5 18,7 137,3 sektor prywatny ,1 0,9 0,6 39,7 104,4 124,5 21,5 154,7 private sector ,8 1,2 0,8 21,4 105,9 114,9 12,3 118,4 Transport gospodarka magazynowa i łączność ,1-6,1-7,0 10,3 78,7 98,9 35,9 146,2 Transport, storage and communication ,3-4,3-5,1 10,5 64,1 81,2 38,2 186,6 sektor publiczny ,0-2,0-2,4 20,1 123,7 137,0 58,5 96,5 public sector ,8-0,8-1,2 30,8 115,1 127,1 38,9 118,6 sektor prywatny ,1-9,1-10,3 6,8 62,7 85,3 32,9 179,0 private sector ,2-6,2-7,1 5,8 52,1 70,3 38,0 215,8 Obsługa nieruchomości i firm; nauka A ,3 4,7 3,3 91,6 189,5 214,7 22,8 102,1 Real estate, renting and business activities ,6 1,4 0,4 27,0 62,9 73,5 25,8 278,9 sektor publiczny ,2 3,8 2,4 80,7 197,6 243,0 19,6 85,5 public sector ,2-3,9-4,4 8,9 25,9 33,3 14,6 588,3 sektor prywatny ,1 4,9 3,5 94,5 187,3 207,0 23,7 107,8 private sector ,8 3,2 2,1 71,4 153,5 172,2 28,9 121,8

325 Finanse przedsiębiorstw Finances of enterprises 233 Tabl. 10(220). MAJĄTEK OBROTOWY PRZEDSIĘBIORSTW CURRENT ASSETS OF ENTERPRISES Wtym Of which WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Ogółem Total zapasy inventories należności i roszczenia dues and claims papiery wartościowe przeznaczone do obrotu securities designated for turnover środki pieniężne cash equivalents w milionach złotych in million zlotys OGÓŁEM ,9 7584, ,0 520,0 3826,8 TOTAL ,1 8368, ,9 936,7 3577,6 sektor publiczny ,4 2749, ,8 262,6 1234,4 public sector ,4 2826,0 9248,0 266,1 1390,9 sektor prywatny ,5 4834, ,2 257,4 2592,4 private sector ,7 5542, ,9 670,6 2186,7 wtym: of which: Górnictwo i kopalnictwo ,7 384,9 3877,3 24,3 384,1 Mining and quarrying ,3 405,2 2747,2 9,7 496,4 Przetwórstwo przemysłowe ,3 4568,9 8135,4 128,7 1592,1 Manufacturing ,5 5122,8 9624,1 486,3 1116,3 Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę ,9 448,7 1858,1 22,2 369,0 Electricity, gas and water supply ,4 407,5 2084,1 27,1 355,5 Budownictwo ,0 374,0 1506,7 35,9 281,5 Construction ,2 434,7 1848,8 46,8 261,3 Handel i naprawy A ,3 1595,5 4769,0 229,8 426,5 Trade and repair * ,1 1734,2 5279,4 271,3 484,3 Hotele i restauracje ,4 4,1 17,6 2,6 7,0 Hotels and restaurants ,3 3,4 45,4 2,1 10,6 Transport, gospodarka magazynowa i łączność ,6 54,1 589,2 0,4 88,3 Transport, storage and communication ,0 80,5 609,3 11,8 108,1 Obsługa nieruchomości i firm; naukaa ,6 145,0 751,7 68,0 635,0 Real estate, renting and business activities ,6 18,1 343,0 16,4 424,8

326 234 Finanse Finances Tabl. 11 (221). ZOBOWIĄZANIA PRZEDSIĘBIORSTW LIABILITIES OF ENTERPRISES Zobowiązania Liabilities długoterminowe long-term krótkoterminowe short-term wtym of which WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION ogółem wtym kredyty bankowe o f which bank credits ogółem kredyty bankowe bank credits z tytułu liabilities from dostaw i usług deliveries and services podatków i ubezpieczeń społecznych taxes and social security w milionach złotych in million zlotys OGÓŁEM... TOTAL sektor publiczny... public sector sektor prywatny... private sector w tym: of which: Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe... Manufacturing ,0 5089,9 690,0 791,8 4564,7 3849, , ,7 158,1 3166,9 2700, , , , , , , , ,4 4589, ,6 2682,2 3392,0 456,2 287,7 2298,4 2638, , ,2 8971,1 9520, , , , , , ,7 Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Electricity, gas and water supply Budownictwo... Construction Handel i naprawy A... Trade and repair A Hotele i restauracje... Hotels and restaurants ,6 2458,8 174,1 200, ,6 19, ,0 53,2 331,3 431, ,8 6460,5 26,0 55,3 405, , ,0 1487,5 2,7 8,6 1705,8 1631,7 947, ,9 28, ,9 5,4 Transport, gospodarka magazynowa i łączność... Transport, storage and communication ,3 778,8 69,2 76,4 861,3 1137,2 81,8 81,7 517,1 630,3 85,7 106,3 Obsługa nieruchomości i firm; naukaa... Real estate, renting and business activities ,8 1006,6 528,0 558,9 767,8 2862,2 56,1 86, ,1 1173,6

327 Dział XIX INWESTYCJE. ŚRODKI TRWAŁE Chapter XIX INVESTMENTS. FIXED ASSETS A. INW ESTYCJE A. INVESTM E N TS Uwagi ogólne General notes Dział zawiera (z wyjątkiem tablicy nr 1, w której dane dotyczą nakładów inwestycyjnych poniesionych przez wszystkie podmioty bez względu na liczbę pracujących, łącznie z nakładami poniesionymi w indywidualnym rolnictwie a także wartością nakładów na indywidualne budownictwo: mieszkaniowe, sakralne i rekreacyjne) dane o nakładach inwestycyjnych podmiotów gospodarczych ponoszących koszty inwestycyjne i dokonujących zakupów środków trwałych, w których liczba pracujących przekracza 49 osób we wszystkich rodzajach działalności. 1. Nakłady inwestycyjne są to nakłady finansowe lub rzeczowe, mające na celu stworzenie nowych środków trwałych, rozbudowę (powiększenie) lub modernizacje istniejących obiektów majątku trwałego. 2. Nakłady na środki trwałe są to nakłady na: budynki i budowle (m.in. roboty budowlano - montażowe, dokumentacje projektowo - kosztorysowe), maszyny, urządzenia techniczne i narzędzia (łącznie z przyrządami, ruchomościami i wyposażeniem), środki transportowe, inne, tj.: melioracje szczegółowe, koszty ponoszone przy nabyciu gruntów i używanych środków trwałych oraz odsetki od kredytów i pożyczek inwestycyjnych za okres realizacji inwestycji, zasadzenia wieloletnie i inwentarz żywy. 3. Nakłady inwestycyjne zaliczono do odpowiednich sekcji i działów Polskiej Klasyfikacji Działalności zgodnie z zaklasyfikowaniem działalności inwestora (podmiotu gospodarki) oraz jego siedzibą (z wyjątkiem tablicy nr 1). The chapter includes (except table 1 containing information on investment outlays incurred by all entities regardless of the number of employment, including outlays incurred in individual agriculture as well as the value of outlays on private constniction: residential, sacral and recreational) data on investment outlays of economic entities incurring investment costs and purchasing fixed assets, where the number of employed exceeds 49 persons in all kinds of activities. 1. Investment outlays are financial or tangible outlays, the purpose of which is the creation of new fixed assets, improvement (rebuilding, enlargement) or modernization of existing capital asset items. 2. Outlays on fixed assets include outlays on: buildings and strucutres (i.a. assembly works, design and cost estimate documentations), machinery, technical equipment and tools (including instruments, moveables and endowments), transport equipment, others, i.e., detailed meliorations, costs incurred for purchasing land and second-hand fixed assets as well as interests on investment credits and investment loans for the period of investment realization, long-term plantings and livestock. 3. Investment outlays are included in appropriate sections and divisions of the Polish Classification of Activities in accordance with the classification of the investor's activity (entity of the national economy) and his place of residence (excluding table No. 1).

328 236 Inwestycje. Środki trwałe Investments. Fixed assets Tabł. 1 (222). NAKŁADY INWESTYCYJNE«INVESTMENT OUTLAYS«(ceny bieżące) (current prices) SEKCJE ogółem sektor sector publiczny public prywatny private ogółem sektor sector publiczny public prywatny private SECTIONS w milionach złotych in million zlotys OGÓŁEM ,0 6558,3 9641, ,4 5964,3 9379,1 TOTAL Rolnictwo, łowiectwo leśnictwo ,6 32,6 70,0 90,5 42,0 48,5 Agriculture, hunting and forestry Rybołówstwo i rybactwo 1,0 0,9 0,1 1,4 1,4 - Fishing Górnictwo i kopalnictwo 819,9 805,7 14,2 790,9 766,5 24,4 Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe ,5 494,4 3893,1 3917,5 361,0 3556,5 Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną gaz, wodę ,6 1870,2 52,4 1199,2 1156,5 42,7 Electricity, gas and water supply Budownictwo ,4 460,1 302,3 960,2 508,2 452,0 Construction Handel i naprawy A, 1868,8 34,6 1834,2 1818,3 123,0 1695,3 Trade and repair A Hotele i restauracje 101,4 7,7 93,7 134, ,8 Hotels and restaurants Transport, gospodarka magazynowa i łączność 1779,4 1127,3 652,1 1505,2 977,6 527,6 Transport, storage and communication Pośrednictwo finansowe 873,7 115,4 758,3 695,1 107,1 588,0 Financial intermediation Obsługa nieruchomości i firm; nauka A ,2 255,3 1833,9 2521,1 410,1 2111,0 Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i zdrowotne A ,9 222, ,8 314,3 0.5 Real estate, renting and business activities Public administration and defence; compulsory social security A Edukacja ,0 275,2 18,8 309,7 277,3 32,4 Education Ochrona zdrowia i opieka społeczna ,1 320,0 26,1 511,4 451,7 59,7 Health care and social work Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna 628,5 536,6 91,9 573,3 461,6 111,7 Other community, social and personal service activities a Łącznie z nakładami poniesionymi w indywidualnym rolnictwie, a także wartością nakładów na indywidualne budownictwo: mieszkaniowe, sakralne, rekreacyjne; według lokalizacji inwestycji. a Irtduding outlays Incurred in private farms in agriculture as well as the value of outlays for individual construction: dwellings, sacral and recreational buildings: by localization of the investment

329 Inwestycje Investments 237 Tabl. 2 (223). NAKŁADY INWESTYCYJNE WEDŁUG SEKTORÓW WŁASNOŚCI (ceny bieżące) INVESTMENT OUTLAYS BY OWNERSHIP SECTORS (current prices) WYSZCZEGÓLNIENIE w milionach złotych in million zlotys w odsetkach in percent SPECIFICATION OGÓŁEM ,2 5968,9 100,0 TOTAL Sektor publiczny ,8 2618,5 43,9 Public sector w tym własność: of which: państwowa ,4 2241,5 37,6 state ownership w tym Skarbu Państwa ,1 1749,3 29,3 of which State Treasury komunalna ,6 203,0 3,4 municipal ownership Sektor prywatny ,4 3350,4 56,1 Private sector w tym własność: of which: prywatna krajowa ,5 1439,0 24,1 private domestic ownership w tym spółdzielcza ,4 226,9 3,8 of which co-operatives zagraniczna ,9 1115,8 18,7 foreign ownership w tym spółek z przewagą kapitału zagranicznego ,1 1111,9 18,6 of which partnerships with foreign capital prevailing Tabl. 3 (224). NAKŁADY INWESTYCYJNE WEDŁUG RODZAJÓW NAKŁADÓW (ceny bieżące) INVESTMENT OUTLAYS BY KINDS OF OUTLAYS (current prices) W tym Of which LATA SEKCJE DZIAŁY Ogółem Total budynki i budowle buildings and structures maszyny, urządzenia techniczne i narzędzia machinery and technical equipment środki transportowe means of transport YEARS SECTIONS DIVISIONS w milionach złotych in million zlotys OGÓŁEM ,2 2397,6 4335,5 304,0 TOTAL ,9 2156,7 3323,7 375,4 w tym: o f which: Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo ,3 23,3 5,7 2,8 Agriculture, hunting and forestry ,5 2,7 4,1 1.2 Górnictwo i kopalnictwo ,6 394,7 491,9 19,7 Mining and quarrying ,1 360,6 559,1 19,2 w tym górnictwo węgla kamiennego, brunatnego, wydobywanie tortu ,4 390,0 481,6 17, ,8 357,1 547,9 15,9 Przetwórstwo przemysłowe ,3 590,6 2352,6 91,4 Manufacturing ,6 438,2 1778,8 83,7 w tym: mining of coal and lignite; extraction of peat of which: produkcja artykułów spożywczych i napojów ,9 86,6 224,5 23,6 manufacture of food products and beverages ,7 57,5 142,5 17,4 włókiennictwo ,9 14,1 52,3 2,0 manufacture of textiles ,3 8,7 36,8 2,0

330 2 3 8 Inwestycje. Środki trwałe Investments. Fixed assets Tabl. 3 (224). NAKŁADY INWESTYCYJNE INVESTMENT OUTLAYS WEDŁUG RODZAJÓW NAKŁADÓW (cd.) BY KINDS OF OUTLAYS (cont.) W tym Of which LATA SEKCJE DZIAŁY Ogółem Total budynki i budowle buildings and structures maszyny, urządzenia techniczne narzędzia machinery and technical equipment środki transportowe means r r u i o n c of transport YEARS SECTIONS DIVISIONS w milionach złotych in million zlotys Przetwórstwo przemysłowe (dok.) Manufacturing (cont) produkcja odzieży i wyrobów manufacture of wearing futrzarskich ,4 2,6 10,4 2,1 apparel and furriery ,4 6,5 6,0 1,7 produkcja koksu i produktów rafinacji ropy naftoweja ,1 8,3 26,6 0, ,3 6,0 20,1 1,2 produkqa wyrobów chemicznych A ,1 11,4 24,8 3, ,5 15,2 14,4 2,4 produkcja wyrobów gumowych i z tworzyw sztucznych ,0 24,5 95,8 6, ,9 24,1 128,4 5,9 manufacture of coke, refined petroleum products and derivatives A manufacture of chemicals and chemical products A manufacture ofmbberand plastic products produkcja wyrobów z surowców niemetalicznych manufacture of other nonpozostałych ,7 40,5 162,1 9,6 -metallic mineral products ,2 35,7 152,8 6,1 produkcja metali ,8 95,7 413,3 4,3 manufacture of basic metals ,9 81,5 249,0 5,7 produkcja wyrobów manufacture of metal z metalia ,1 41,8 79,6 7,2 products A ,4 30,0 77,8 5,8 produkcja maszyn manufacture of machinery and i urządzeń A ,5 15,3 66,3 3,9 equipmenta ,3 12,1 99,6 6,6 produkcja maszyn i aparatury manufacture of electrical elektryczneja ,1 11,7 46,3 2,6 machinery and apparatus A ,0 18,2 46,7 3,3 produkcja sprzętu i urządzeń radiowych, manufacture of radio, telewizyjnych television and communication i telekomunikacyjnych ,0 11,2 0,6 0,1 equipment and apparatus 2000 X X X X produkcja pojazdów manufacture of motor mechanicznych, vehicles, trailers and semiprzyczep i naczep ,6 179,3 1090,4 16,6 -trailers ,8 72,1 719,6 14,0 produkcja pozostałego sprzętu transportowego ,7 9,5 3,9 0, ,4 6,5 5,5 0,4 manufacture of other transport equipment produkcja mebli pozostała działalność manufacture of furniture; other produkcyjna A ,4 9,8 14,7 1,8 manufacturing A ,6 30,4 20,0 3,1

331 Inwestycje Investments Tabl. 3 (224). NAKŁADY INWESTYCYJNE INVESTUENT OUTLAYS WEDŁUG RODZAJÓW NAKŁADÓW (dok.) BY KINDSOF OUTLAYS (cont) W tym Of which LATA SEKCJE DZIAŁY Ogółem Total budynki budowle buildings and structures maszyny, urządzenia techniczne i narzędzia machinery and technical equipment środki transportowe means of transport YEARS SECTIONS DIVISIONS w milionach złotych in million zlotys Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę ,4 747,1 808,7 13,1 Bectridty, gas and water supply ,0 653,9 462,9 16,7 Budownictwo ,9 64,6 91,7 29,7 Construction ,0 50,1 70,8 24,0 Handel i naprawy A ,4 244,2 238,1 61,3 Trade and repair A ,4 215,2 119,5 139,8 Hotele i restauracje ,2 4,5 2,9 0,6 Hotels and restaurants ,0 5,5 4,1 0,3 Transport, gospodarka magazynowa łączność ,8 67,5 126,2 57, ,7 140,4 160,4 59,9 Transport, storage and communication Pośrednictwo finansowe ,5 71, ,6 3,5 Financial intermediation ,6 6 6,0 8 6,2 2,2 Obsługa nieruchomości Real estate, renting and business i firm; nauka A ,1 150,5 67,4 11,9 activities ,2 212,5 59,3 15,1 Edukacja ,6 2,0 0,6 0,0 Education 2000 X X X X Ochrona zdrowia i opieka społeczna ,8 29,7 2 2,1 1,5 Health care and social work ,3 1,1 2,2 0,0

332 B. ŚRO DK I TRW AŁE B. FIXED ASSETS Uwagi ogólne General notes 1. Dane o środkach trwałych (z wyjątkiem zamieszczonych w tablicy nr 4, w której dotyczą wartości środków trwałych wszystkich podmiotów niezależnie od liczby pracujących, prywatnych budynków mieszkalnych, gospodarczych obiektów budowlanych, maszyn, urządzeń technicznych, środków transportu oraz inwentarza żywego w indywidualnym rolnictwie) dotyczą jednostek działających według zasad rozrachunku gospodarczego (przedsiębiorstw) oraz jednostek budżetowych z wyjątkiem: jednostek prowadzących książkę przychodów i rozchodów, indywidualnych gospodarstw rolnych, osób prawnych i fizycznych prowadzących działalność gospodarczą w których liczba pracujących wynosi do 9 osób. 2. Do środków trwałych zalicza się kompletne i nadające się do użytku, w dniu przyjęcia do używania, środki pracy oraz inne przedmioty o przewidywanym okresie używania dłuższym niż rok, w tym również drogi, ulice i place łącznie z poboczami i podbudową uzbrojenie terenu, melioracje, zasadzenia wieloletnie, budowle wodne, grunty oraz inwentarz żywy (stado podstawowe) - niezależnie od ich wartości. 3. Wartość brutto środkówtrwałych jest to wartość w bieżących cenach ewidencyjnych równa nakładom poniesionym na ich zakup lub wytworzenie, bez potrącenia wartości zużycia (umorzenia). Przez wartość brutto środków trwałych należy rozumieć w zakresie środków trwałych przekazanych do eksploatacji po 1 I 1995 r., wartość w cenach bieżących nabycia lub wytworzenia. 1. Data on fixed asstes (excluding data in table 4 on the value of fixed assets of all economic units independently of the number of persons employed, private residential buildings, construction objects, machines, technical equipment, means of transport and livestock in individual agriculture) concern units operating in concordance with the mles of economic accounts (enterprises) and budgetary units excluding: units keeping income and expenditure accounting books, private farms, units of natural persons conducting economic activity, employing not more than 9 persons. 2. Fixed asstes include means of work and other objects completed and ready, on the day of transfer for usage, with an expected period of utility exceeding 1 year, of which also roads, streets and squares, together with shoulders and foundations, development of tracts of land, long-term plantings, water structures, land and livestock (basic herd) - regardless of their value. 3. The gross value of fixed asstes is the value at current book-keeping prices equal to the outlays incurred on purchasing or manufacturing them, without deducting consumption value (depreciation). The gross value of fixed asstes is understood within the scope of fixed assets designated for exploitation (after ) as the purchase or manufacturing value at current prices.

333 Inwestycje. Środki trwałe Investments. Fixed assets 241 Wartość brutto w cenach odtworzenia została ustalona w wyniku aktualizacji (wyceny) środków trwałych według stanu w dniu r. zgodnie z postanowieniami rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 I 1995 r. w sprawie amortyzacji środków trwałych oraz wartości niematerialnych i prawnych, a także aktualizacji wyceny środków trwałych (Dz.U. Nr 7, poz. 34). 4. Wartość netto środków trwałych odpowiada wartości brutto pomniejszonej o wartość zużycia. 5. Wartość zużycia środków trwałych odpowiada wielkości umorzeń dokonanych od chwili oddania środków trwałych do eksploatacji. Stopień zużycia określa stosunek procentowy wartości zużycia do wartości brutto środków trwałych (bez wartości gruntów). The gross value at replacement prices was established as a result of the revaluation of fixed assets in the national economy made asofl , in accordance with the decisions of the decree of the Minister of Finance, dated , regarding the depreciation of fixed assets and intangible fixed assets, as well as the revaluation of fixed assets (Journal of Laws No. 7, item 34). 4. The net value of fixed assets corresponds to the gross value of fixed assets decreased by the value of consumption. 5. The value of consumption of fixed assets corresponds to the value of depreciation since the utilization of the fixed assets. The degree of consumption of fixed assets determines the percentage relation of the value of consumption to the gross value of fixed assets.

334 242 Inwestycje. Środki trwałe Investments. Fixed assets Tabl. 4 (225). WARTOŚĆ BRUTTO ŚRODKÓW TRWAŁYCH GROSS VALUE OF FIXED ASSETS WEDŁUG SEKTORÓW WŁASNOŚCI BY OWNERSHIP SECTORS (bieżące ceny ewidencyjne) (current book-keeping prices) Stan w dniu 31XII As of 31XII SEKCJE ogółem sektor publiczny public sector prywatny private ogółem sektor publiczny public sector prywatny private SECTIONS w milionach złotych in million zlotys OGÓŁEM , , , , , ,4 TOTAL Rolnictwo, łowiectwo leśnictwo ,5 735,1 4112,4 4832,2 734,1 4098,1 Rybołówstwo i rybactwo... 8,9 5,4 3,5 6,4 1,9 4,5 Fishing Górnictwo i kopalnictwo , ,4 162, ,6, 19804,7 525,9 Agriculture, hunting and forestry Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe , , , , , ,4 Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę , ,1 196, , ,1 349,5 Electricity, gas and watersupply Budownictwo ,4 348,3 1744,1 2442,1 440,5 2001,6 Constwction Handel i naprawy A 4594,0 538,5 4055,5 5800,5 852,7 4947,8 Trade and repaira Hotele i restauracje 526,6 217,1 309,5 614,5 119,2 495,3 Transport, gospodarka magazynowa i łączność , ,7 2104, , ,7 2683,3 Pośrednictwo finansowe ,1 513,6 1581,5 2972,9 614,1 2358,8 Obsługa nieruchomości i firm; nauka A ,4 6358, , ,4 5659, ,7 Hotels and restaurants Transport, storage and communication Financial intermediation Real estate, renting and business activities Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne 1zdrowotne A ,7 2835,0 10,7 3050,5 3039,3 11,2 Public administration and defence; compulsory social security A Edukacja ,1 2812,2 60,9 3134,7 3047,9 86,8 Education Ochrona zdrowia i opieka społeczna 2571,4 2438,8 132,6 2708,0 2535,7 172,3 Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna ,2 2380,3 301,9 3207,1 2822,9 384,2 Health care and social work Other community, social and personal service activities a Dane dotyczą wszystkich podmiotów niezależnie od liczby pracujących, prywatnych budynków mieszkalnych, gospodarczych obiektów budowlanych, maszyn, urządzeń technicznych, środków transportowych oraz inwentarza żywego w rolnictwie indywidualnym. a Data concern all economic units independently of the number of persons employed, private residential buildings, construction objects, machines, technical equipment, means of transport and livestock in private farms.

335 Środki trwałe Fixed assets 243 Tabl. 5 (226). WARTOŚĆ BRUTTO, NETTO, UMORZENIA GROSS AND NET VALUE OF FIXED ASSETS, I STOPIEŃ ZUŻYCIA ŚRODKÓW TRWAŁYCH AMORTIZATION, DEGREE OF CONSUMPTION W PRZEDSIĘBIORSTWACH OF FIXED ASSETS IN ENTERPRISES ORAZ JEDNOSTKACH BUDŻETOWYCH W 1999 R. AND IN BUDGETARY UNITS IN 1999 Stan w dniu 31 X I I As of 31XII SEKCJE DZIAŁY brutto gross Wartość Value netto net umorzenia amortization ceny bieżące ewidencyjne - w min zł current book-keeping prices - in mili. zl Stopień zużyaa w % Degree of consumption in% OGÓŁEM , , ,3 50,8 TOTAL w tym: of which: SECTIONS DIVISIONS Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo 783,9 419,3 364,6 50,3 Agriculture, hunting and forestry Górnictwo i kopalnictwo ,1 8680, ,8 63,0 Mining and quarrying w tym górnictwo węgla kamiennego, brunatnego, wydobywanie torfu ,3 8496, ,1 62,8 Przetwórstwo przemysłowe , , ,0 54,6 Manufacturing w tym: produkcja artykułów spożywczych i napojów ,0 1244,3 915,7 42,7 mining of coal and lignite, extraction of peat of which: manufacture of food products and beverages włókiennictwo ,2 361,7 627,5 65,4 manufacture of textiles produkcja odzieży i wyrobów futrzarslach ,0 124,9 117,0 48,6 produkqa koksu i produktów rafinacji ropy naftoweja 1016,3 375,9 640,4 63,0 produkcja wyrobów chemicznych A ,6 326,2 383,3 54,1 produkcja wyrobów gumowych i z tworzyw sztucznych ,9 768,8 752,1 49,7 produkcja wyrobów z surowców niemetalicznych pozostałych ,7 1029,7 685,9 40,3 manufacture of wearing apperel and furriery A manufacture of coke, refined petroleum products A manufacture of chemicals and chemical products manufacture ofmbberand plastic products manufacture of other non- -metallic mineral products produkcja metali ,1 5812,6 9744,5 62,7 manufacture of basic metals produkcja wyrobów z metalia 1797,9 847,2 950,7 53,1 produkcja maszyn i urządzeń A ,9 913,5 2293,4 71,6 produkcja maszyn i aparatury elektryczneja ,4 554,5 781,9 58,9 I tel^m unikac^nyc^1. 64,3 52,6 11,7 18,3 produkcja pojazdów mechanicznych, przyczep i naczep ,6 4084,6 1948,0 32,8 produkcja pozostałego sprzętu transportowego ,1 132,8 128,3 49,6 produkcja mebli, pozostała działalność produkcyjna A ,2 185,5 136,6 43,0 manufacture of metal products A manufacture of machinery and equipmenta manufacture of electrical machinery and apparatus A manufacture of radio, television and communication equipment and apparatus manufacture of motor vehicles, trailers and semitrailers manufacture of other transport equipment manufacture of furniture; other manufacturing A Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę 25125, , ,6 57,1 Electricity, gas and water supply Budownictwo ,9 1153,7 1018,2 47,5 Construction Handel i naprawy A ,9 2601,8 1311,0 34,3 Trade and repair A Hotele i restauracje ,5 173,1 58,4 25,5 Hotels and restaurants Transport gospodarka magazynowa i łączność ,1 1486,4 1100,7 42,7 Transport, storage and communication Pośrednictwo finansowe ,7 1475,6 671,1 31,4 Financial intermediation Obsługa nieruchomości i firm; nauka A , ,6 6544,9 34,1 Real estate, renting and business activities

336 2 4 4 Inwestycje. Środki trwałe Investments. Fixed assets Tabl. 5 (226). WARTOŚĆ BRUTTO, NETTO, UMORZENIA I STOPIEŃ ZUŻYCIA ŚRODKÓW TRWAŁYCH W PRZEDSIĘBIORSTWACH ORAZ JEDNOSTKACH BUDŻETOWYCH W 1999 R. (dok.) Stan w dniu 31 XII GROSS AND NET VALUE OF FDCED ASSETS, AMORTIZATION, DEGREE OF CONSUMPTION OF FIXED ASSETS IN ENTERPRISES AND IN BUDGETARY UNITS IN 1999 (contj As of 31XII SEKCJE DZIAŁY brutto gross Wartość Value netto net umorzenia amortization ceny bieżące ewidencyjne - w min zł currnnt book-keeping prices - in mili. zl Stopień zużycia w % Degree of consumption in% SECTIONS DIVISIONS Edukacja ,0 1829,5 1271,5 41,2 Education Ochrona zdrowia i opieka społeczna ,3 1407,0 1106,3 44,2 Health care and social work Tabl. 6 (227). STRUKTURA ŚRODKÓW TRWAŁYCH BRUTTO WEDŁUG GRUP W PRZEDSIĘBIORSTWACH ORAZ JEDNOSTKACH BUDŻETOWYCH W 1999 R. Stan w dniu 31 XII STRUCTURE OF FIXED ASSETS GROSS BY GROUPS IN ENTERPRISES AND BUDGETARY UNITS IN 1999 As of 31XII W tym Of which SEKCJE SECTIONS Ogółem Total budynki i budowle buildii maszyny i urządzenia techniczne machinery and technical equipment środki transportowe means of transport przyrządy, ruchomości, wyposażenie tools, apparatus, moveables and endowments w odsetkach in percent OGÓŁEM... TOTAL wtym: of which: Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo... Agriculture, hunting and forestry Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe... Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę... Electndty, gas and water supply Budownictwo... Construction Handel i naprawy A... Trade and repair A Hotele i restauracje... Hotels and restaurants Transport, gospodarka magazynowa Transport, storage arid communication Pośrednictwo finansowe... Financial intermediation Obsługa nieruchomości i firm; nauka A Real estate, renting and business activities Edukacja... Education Ochrona zdrowia i opieka społeczna... Health care and social work 100,0 52,9 35,3 3,7 2,8 100,0 67,6 14,1 7,5 2,0 100,0 57,3 38,6 3,2 0,8 100,0 34,5 58,3 2,5 4,0 100,0 53,4 44,7 1,1 0,6 100,0 38,5 36,7 17,4 5,9 100,0 49,3 27,2 6,3 14,3 100,0 73,6 12,7 4,5 7,1 100,0 39,2 18,3 40,6 1,4 100,0 30,3 39,8 20,6 8,8 100,0 88,3 3,9 0,7 0,9 100,0 82,1 9,1 0,8 7,3 100,0 60,6 8,7 1,9 28,2

337 Dział XX RACHUNKI REGIONALNE Chapter XX REGIONAL ACCOUNTS Uwagi ogólne General notes 1. Rachunki regionalne opracowano według zasad polskiego systemu rachunków narodowych oraz zgodnie z zaleceniami Europejskiego Systemu Rachunków Narodowych 1995 (ESA 95). W systemie rachunków regionalnych dla każdego województwa zestawiane są: rachunek produkcji i rachunek tworzenia dochodów według sektorów instytucjonalnych i rodzajów działalności oraz rachunek podziału pierwotnego dochodów i rachunek podziału wtórnego dochodów w sektorze gospodarstw domowych. Dla podregionów obliczane są: produkt krajowy brutto (PKB) i wartość dodana brutto (WBD) według grup rodzajów działalności. 2. Produkt krajowy brutto (PKB) obrazuje końcowy rezultat działalności wszystkich podmiotów gospodarki narodowej. Stanowi sumę wartości dodanej brutto wytworzonej przez wszystkie krajowe jednostki instytucjonalne, powiększoną o podatki od produktów i pomniejszoną o dotacje do produktów. Produkt krajowy brutto jest liczony w cenach rynkowych. 3. Wartość dodana brutto (WDB) mierzy wartość nowo wytworzoną i jest obliczana jako różnica pomiędzy produkcją globalną a zużyciem pośrednim. Wartość dodana brutto jest wyrażona w cenach bazowych. 4. Produkcja globalna obejmuje wartość wyrobów i usług będących rezultatem działalności produkcyjnej wszystkich krajowych jednostek instytucjonalnych. 5. Zużycie pośrednie obejmuje wartość wyrobów i usług zużytych jako nakłady wprocesie produkcji, zwyjątkiem środków trwałych, których zużycie rejestrowane jest jako amortyzacja środków trwałych. 6. W systemie rachunków regionalnych przyjmuje się zasadę ewidencjonowania produkcji globalnej oraz zużycia pośredniego z uwzględnieniem obrotów wewnętrznych. 1. Regional accounts were compiled according to the principles of the Polish system of national accounts as well as European System of Accounts 1995 (ESA 95). The following accounts are compiled in the regional accounts system for each voivodship: the production account and the generation of income account by institutional sectors and kinds of activities as well as the allocation of primary income account and the secondary distribution of income account in the households sector. The following categories are calculated for subregions: gross domestic product (GDP) and gross value added (GVA) by kinds of activities. 2. Gross domestic product (GDP) illustrates the final result of the activity of all entities of the national economy. It accounts for the sum of the gross value added generated by all national institutional units, increased by taxes on products and decreased by subsidies on products. Gross domestic product is calculated in market prices. 3. Gross value added (GVA) measures the newly generated value and is calculated as the difference between gross output and intermediate consumption. Gross value added is presented in basic prices. 4. Gross output includes the value of products and services being the result of production activity of all national institutional units. 5. Intermediate consumption includes the value of products and services consumed as outlays in the production process, excluding fixed assets, the consumption of which is registered as depreciation of fixed assets. 6. In the regional accounts system gross output and intermediate consumption are recorded including internal turnover.

338 246 Rachunki regionalne Regional accounts 7. Dochody pierwotne brutto w sektorze gospodarstwdomowych składająsię z nadwyżki operacyjnej brutto, dochodów związanych z pracą najemną (w 1999 r. obejmujące całkowite koszty związane z zatrudnieniem ponoszone przez wszystkie jednostki instytucjonalne, tj. wynagrodzenia, składki na obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i inne koszty związane z zatrudnieniem) oraz dochodów z tytułu własności. Dochody pierwotne brutto pełnią funkcję kreującą dochody do dyspozycji brutto. 8. Dochody do dyspozycji brutto w sektorze gospodarstw domowych powstają w wyniku skorygowania dochodów pierwotnych brutto o podatki od dochodów i majątku, składki na ubezpieczenia społeczne, świadczenia społeczne inne niż transfery socjalne w naturze oraz inne transfery bieżące. 9. Grupowanie danych według województw i podregionów w podziale na rodzaje działalności zostało dokonane metodą jednostek lokalnych rodzaju działalności, tj. według siedziby i podstawowego rodzaju działalności jednostki lokalnej przedsiębiorstwa. 10. W rachunkach regionalnych, w dostosowaniu do standardów międzynarodowych, uwzględnia się szacunek "szarej gospodarki". Dokonane szacunki "szarej gospodarki" dotyczą produkcji ukrytej. 11. Wyjśnienia metodologiczne w szerszym zakresie zostały zawarte w opracowaniu: Metodologia szacowania produktu krajowego brutto według regionów, wyd. GUS Warszawa i US Katowice, marzec Gross primary income in the households sector includes: gross operating surplus, income connected with hired work (in 1999 comprising compensation of employees borne by all institutional units, i.e., wages and salaries, contributions to the compulsory social security) as well as property income. Gross primary income fulfils the function of creating gross disposable income. 8. Gross disposable income in the households sector is obtained as a result of correcting gross primary income by: current taxes on income and wealth, social contributions, social benefits other than social transfers in kind and current transfers. 9. The grouping of data by voivodships and subregions according to kinds of activities was conducted using the local kind of activitiy unit method, i.e., by the place od residence and main kind of activity of the local unit of the enterprise. 10. In adapting to international standards, the *hidden economy is included in regional accounts. Estimates of hidden economy concern the concealed production. 11. More detailed information concerning methodological notes can be found in the publication: Methodology of Estimating Gross Domestic Product by Regions, pub. CSO (Central Statistical Office) Warsaw, and SO (Statistical Office) Katowice, March 1999.

339 Rachunki regionalne Regional accounts 247 Tabl. 1 (228). PRODUKT KRAJOWY BRUTTO (ceny bieżące) GROSS DOMEST1C PROOUCT (current pnces) WYSZCZEGÓLNIENIE w milionach złotych in million zbtys Polska = 100 Poland =100 SPECIFICATION OGÓŁEM , , ,9 15,7 13,9 TOTAL W tym wartość dodana brutto , , ,0 15,7 13,9 Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo; rybołówstwo i rybactwo ,5 913,6 1177,8 4,3 5,3 Przemysła , , ,0 21,4 17,6 Industry* Of which gross value added Agriculture, hunting and forestry; fishirig w tym przetwórstwo przemysłowe , , ,1 14,2 12,8 of which manufacturing Budownictwo ,7 5784,2 6198,4 17,6 14,5 Construction Usługi: Services: rynkoweb , , ,0 14,7 13,3 marketb nierynkowec ,0 7479,1 7904,7 10,6 11,1 non-marketc a Obejmuje sekcje: Górnictwo i kopalnictwo, Przetwórstwo przemysłowe oraz Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę, b Obejmuje sekcje: Handel hurtowy i detaliczny; naprawa pojazdów mechanicznych, motocykli oraz artykułów użytku osobistego i domowego, Hotele i restauracje, Transport, gospodarka magazynowa i łączność, Pośrednictwo finansowe, Obsługa nieruchomości; wynajem, nauka i usługi związane z prowadzeniem działalności gospodarczej, Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna, Gospodarstwa domowe zatrudniające pracowników, c Obejmuje sekcje: Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i powszechne ubezpieczenia zdrowotne1, Edukacja, Ochrona zdrowia i opieka społeczna. a Including sections:'mining and quarrying, Manufacturing and'electricity, gas and water supply", b Including sections: Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles, motorcycles and personal and household goods, Hotels and restaurants, Transport, storage and communication', Financial intermediation, 'Real estate, renting and business activities, 'Other community, social and personal service activities', 'Private household with emptoyed persons', c Including sections: Public administration and defence; compulsory social security, Education, Health care and social work. Tabl. 2 (229). WARTOŚĆ DODANA BRUTTO W WYBRANYCH SEKTORACH INSTYTUCJONALNYCH (ceny bieżące) GROSS VALUE ADDED IN SELECTED INSTITUTIONAL SECTORS (current prices) WYSZCZEGÓLNIENIE w min zł in mill. zl w odsetkach in percent Polska = = 100 Poland = =100 w min zł in mill, zl w odsetkach in percent Polska = = 100 Poland = = 100 SPECIFICATION OGÓŁEM ,8 100,0 14, ,0 100,0 13,9 TOTAL w tym sektor Przedsiębiorstw ,4 59,9 16, ,9 57,7 15,3 of which: Financial corporations sector Instytucji rządowych i samorządowych ,8 10,3 11,1 7809,6 10,5 11,0 General government sector Gospodarstw domowych 18778,7 27,4 12, ,8 28,7 13,0 Households sector

340 248 Rachunki regionalne Regional accounts Tabl. 3 (230). WARTOŚĆ DODANA BRUTTO GROSS VALUE ADDED NA 1 PRACUJĄCEGO PER 1 EMPLOYED PERSON (ceny bieżące) (current prices) WYSZCZEGÓLNIENIE w zł in z l Polska = 100 Poland = 100 w zł in zl Polska = 100 Poland = 100 SPECIFICATION OGÓŁEM , ,7 TOTAL Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo; rybołówstwo i rybactwo , ,3 Agriculture, hunting and forestry; fishing Przemysł , ,6 Industrya w tym przetwórstwo przemysłowe , ,9 of which manufacturing Budownictwo , ,4 Construction Usługi; Services: rynkoweb , ,3 marketb nierynkowec , ,1 non-marketc a Obejmuje sekcje: Górnictwo i kopalnictwo, Przetwórstwo przemysłowe* oraz "Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę', b Obejmuje sekcje: 'Handel hurtowy i detaliczny; naprawa pojazdów mechanicznych, motocykli oraz artykułów użytku osobistego i domowego, 'Hotele i restauracje, Transport, gospodarka magazynowa i łączność', 'Pośrednictwo finansowe, 'Obsługa nieruchomości; wynajem, nauka i usługi związane z prowadzeniem działalności gospodarczej, 'Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna', 'Gospodarstwa domowe zatrudniające pracowników*, c Obejmuje sekcje: 'Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne i powszechne ubezpieczenia zdrowotne, Edukacja, "Ochrona zdrowia i opieka społeczna. a Including sections: Mining and quarrying", "Manufacturing'and "Electricity, gas and water supply", b Including sections: "Wholesale and retail trade; repair of motor vehicles, motorcycles and personal and household goods", 'Hotels and restaurants', "Transport, storage and communication', "Financial intermediation', 'Real estate, renting and business activities', 'Other community, social and personal service activities', 'Private household with employed persons", c Including sections: "Public administration and defence; compulsory social security", "Education", "Health care and sodai work". Tabl. 4 (231). DOCHODY PIERWOTNE BRUTTO GROSS PRIMARY INCOME I DOCHODY DO DYSPOZYCJI BRUTTO AND GROSS DISPOSABLE INCOME W SEKTORZE GOSPODARSTW DOMOWYCH IN THE HOUSEHOLDS SECTOR WYSZCZEGÓLNIENIE w min zł in mill, zł Ogółem Total Polska = 100 Poland =100 w zł in zl Na 1 mieszkańca Per capita Polska = 100 Poland =100 SPECIFICATION Dochody: Incomes: pierwotne brutto ,5 14, ,4 gross primary ,5 14, ,7 do dyspozycji brutto ,4 14, ,5 gross disposable ,8 14, ,2

341 Dział XXI PODMIOTY GOSPODARKI NARODOWEJ Chapter XXI ENTITIES OF THE NATIONAL ECONOMY Uwagi ogólne General notes 1. Źródłem informacji o liczbie podmiotów gospodarki narodowej jest krajowy rejestr urzędowy podmiotów gospodarki narodowej - REGON. 2. Przez podmiot gospodarki narodowej rozumie się osoby prawne, jednostki organizacyjne nie mające osobowości prawnej i osoby fizyczne prowadzące działalność gospodarczą 3. Dane przedstawiono według sektorów własności (publiczny i prywatny) w podziale na szczegółowe formy własności oraz według wybranych form prawnych i rodzaju prowadzonej działalności. Do prezentacji danych przyjęto: w sektorze publicznym: własność państwową (Skarbu Państwa i państwowych osób prawnych), własność samorządu terytorialnego, własność mieszanąz przewagą kapitału (mienia) sektora publicznego, w sektorze prywatnym: własność prywatną krajową własność zagraniczną własność mieszanąz przewagą kapitału sektora prywatnego. 1. Country official register of units of the national economy REGON is the source of information on the number of entities of the national economy. 2. Legal persons, organizational units without legal personality and natural persons conducting economic activities are understood as entities of the national economy. 3. Data are presented by ownership sectors (public and private), by detailed forms of ownership and by chosen legal forms and kind of conducted activities. While presenting data the following were accepted: in public sector: state ownership (State Treasury and state legal persons), territorial self-government ownership, mixed ownership with public sector capital dominating, in private sector: private domestic ownership, foreign ownership, mixed ownership with private sector capital dominating.

342 250 Podmioty gospodarki narodowej Entities of the national economy Tabl. 1 (232). PODMIOTY GOSPODARKI NARODOWEJ ENTITIES OF THE NATIONAL ECONOMY ZAREJESTROWANE W REJESTRZE REGON REGISTERED IN THE REGON REGISTER Stan w końcu roku End of the year LATA SEKCJE YEARS SECTIONS Ogółem Grund przedsiębiorstwa państwowe siata enterprises razem prawa handlowego commercial law cywilne cmi W tym 0 f which fundacje foundations spółki companies (partnerships) stowarzyszenia organizacje pozostałe other spółdzielnie co- operatives łeczne 8SSOdatżons and social osoby fizyczne natural persons OGÓŁEM... TOTAL wtym: of which: , Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo... Agriculture, hunting and forestry _ Rybołówstwo i rybactwo.. Fishing _ Górnictwo i kopalnictwo.. Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe... Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę... Electndty, gas and water supply Budownictwo... Construction _ Handel i naprawy A... Trade and repair A _ Hotele i restauracje... Hotels and restaurants _ Transport gospodarka magazynowa i łączność.. Transport ; storage and cmmunicsmn

343 Podmioty gospodarki narodowej Entities of the national economy 251 Tabl. 1 (232). PODMIOTY GOSPODARKI NARODOWEJ ENTITIES OF THE NATIONAL ECONOMY ZAREJESTROWANE W REJESTRZE REGISTERED IN THE REGON REGISTER (cont.) REGON (dok.) End of the year Stan w końcu roku LATA SEKCJE YEARS SECTIONS Ogółem Grand przedsiębiorstwa państwowe state enterprises W tym Of which spółki companies (partnerships) stowarzyszenia i organizacje prawa spółdzielnie fundacje spo handlowego cywilne co-. foundałeczne pozostałe razem commerdal civil operatives ciations tions assoother law and sodal osoby fizyczne natural persons Pośrednictwo finansowe _ Financial intermediation Obsługa nieruchomości i firm; nauka A Real estate, renting and I. 'i* ^ business activities Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne _ i zdrowotne A Public administration and defence; compulsory sodal security Edukacja _ _ 3 _ Education Ochrona zdrowia i opieka społeczna Health care and sodal work Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna Other community, social and personal service activities _ a Dane dotyczą osób prawnych, jednostek organizacyjnych nie mających osobowości prawnej i osób fizycznych prowadzących działalność gospodarczą. Nie ujęto jednostek lokalnych tych podmiotów, a Data concern legal persons, organizational units without legal personality and natural persons conducting economic activities. Excluding local units of these entities.

344 252 Podmioty gospodarki narodowej Entities of the national economy Tabl. 2 (233). PODMIOTY GOSPODARKI NARODOWEJ ZAREJESTROWANE W REJESTRZE REGON WEDŁUG SEKTORÓW WŁASNOŚCI I SEKCJI Stan w końcu roku Sektor publiczny Public sector własność ownership LATA SEKCJE Ogółem Grand razem razem państwowa state Skarbu Państwa State Treasury samorządu terytorialnego territorial self- government Lp- państwowych osób prawnych state gal persons mieszana z przewagą sektora publicznego mixed with public sector superiority 1 OGÓŁEM w tym: 4 Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo Rybołówstwo i rybactwo Górnictwo i kopalnictwo Przetwórstwo przemysłowe Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Budownictwo Handel i naprawy A Hotele i restauracje Transport, gospodarka magazynowa i łączność

345 Podmioty gospodarki narodowej Entities of the national economy 253 ENTITIES OF THE NATIONAL ECONOMY REGISTERED IN THE REGON REGISTER BY OWNERSHIP SECTORS AND SECTIONS End of the year Sektor prywatny Private sector własność ownership prywatna krajowa private domestic razem razem wtym osób fizycznych i spółek cywilnych of which naturalpersons and civil partnerships zagraniczna foreign mieszana z przewagą sektora prywatnego mixed with private sector superiority YEARS SECTIONS No TOTAL of which: Agriculture, hunting and forestry Fishing Mining and quarrying Manufacturing Electricity, gas and water supply Construction Trade and repair* Hotels and restaurants Transport, storage and communication

346 254 Podmioty gospodarki narodowśj Entities of the national economy Tabl. 2 (233). PODMIOTY GOSPODARKI NARODOWEJ" ZAREJESTROWANE W REJESTRZE REGON WEDŁUG SEKTORÓW WŁASNOŚCI I SEKCJI (dok.) Stan w końcu roku Sektor publiczny Public sector własność ownership LATA SEKCJE Ogółem Grand razem razem państwowa state Skarbu Państwa State Treasury samo* rządu terytorialnego territorial selfgovernment Lp- państwowych osób prawnych state legal persons mieszana z przewagą sektora publicznego m ixed with public sector superiority 31 Pośrednictwo finansowe _ Obsługa nieruchomości i firm; nauka A Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe ubezpieczenia społeczne zdrowotne A Edukacja m i Ochrona zdrowia i opieka społeczna Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna a Dane dotyczą osób prawnych, jednostek organizacyjnych nie mających osobowości prawnej i osób fizycznych prowadzących działalność gospodarczą, a Data concern legal persons, organizational units without legal personality and natural personsconductingeconomicactivitjes. Excluding local units of

347 Podmioty gospodarki narodowej Entities of the national economy 25 5 ENTITIES OF THE NATIONAL ECONOMY REGISTERED IN THE REGON REGISTER BY OWNERSHIP SECTORS AND SECTIONS (cont.) End of the year Sektor prywatny Private sector własność ownership prywatna krajowa private domestic razem razem w tym osób fizycznych i spółek cywilnych of which natural persons ana civil partnerships zagraniczna foreign mieszana z przewagą sektora prywatnego mixed with private sector superiority YEARS SECTIONS No Financial intermediation Real estate, renting and business activities Public administration and defence; compulsory social security Education Health care and social work Other community, social and personal sen/ice activities Nie ujęto jednostek lokalnych tych podmiotów. these entities.

348 256 Podmioty gospodarki narodowej Entities of the national economy Tabl. 3 (234). SPÓŁKI PRAWA HANDLOWEGO" COMMERCIAL LAW PARTNERSHIPS - WEDŁUG FORM PRAWNYCH I SEKCJI BY LEGAL FORMS AND SECTIONS Stan w końcu roku End of the year LATA SEKCJE YEARS SECTIONS Ogółem Total Akcyjne Joint stock Z ograniczoną odpowiedzialnością With limited liability Jawne Unlimited partnerships Komandytowe Limited partnerships OGÓŁEM TOTAL Rolnictwo, łowiectwo i leśnictwo _ Agriculture, hunting and forestry Rybołówstwo i rybactwo _ 1 _ - Fishing Górnictwo i kopalnictwo Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe Manufacturing Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Electricity, gas and water supply Budownictwo _ Construction Handel i naprawy A Trade and repair A _ Hotele i restauracje Hotels and restaurants Transport, gospodarka magazynowa i łączność Transport, storage and communication Pośrednictwo finansowe Financial intermediation Obsługa nieruchomości i firm; nauka A Real estate, renting and business activities _

349 Podmioty gospodarki narodowej Entities of the national economy 257 Tabl. 3 (234). SPÓŁKI PRAWA HANDLOWEGO COMMERCIAL LAW PARTNERSHIPS * WEDŁUG FORM PRAWNYCH I SEKCJI (dok.) BY LEGAL FORMS AND SECTIONS (cont.) Stan w końcu roku End of the year LATA SEKCJE YEARS SECTIONS Ogółem Total Akcyjne Joint stock Z ograniczoną odpowiedzialnością With limited liability Jawne Unlimited partnerships Komandytowe Limited partnerships Administracjapubliczna i obrona narodowa: obowiązkowe ubezpieczenia społeczne zdrowotne A Public administration and defence; compulsory social security Edukacja Education Ochrona zdrowia i opieka społeczna _ Health care and social work Pozostała działalność usługowa komunalna, społeczna i indywidualna _ Other community, social and personal service activities a Bez jednostek lokalnych, a Excluding local units

350 Dział XXII PROCES PRYWATYZACJI GOSPODARKI Chapter XXII PRIVATIZATION PROCESS OF THE ECONOMY Uwagi ogólne General notes Proces prywatyzacji przedsiębiorstw państwowych zapoczątkowany został 1 VIII 1990 r. na mocy ustawy z dnia 13 VII 1990 r. o prywatyzacji przedsiębiorstw państwowych (Dz. U. Nr 51, poz. 298) z późniejszymi zmianami, która zdefiniowała podstawowe kierunki i zasady przekształceń własnościowych w Polsce. Wymieniona ustawa obowiązywała do 7 IV 1997 r. Obecnie prywatyzacja przedsiębiorstw państwowych opiera się na ustawie z dnia 30 VIII 1996 r. o komercjalizacji i prywatyzacji przedsiębiorstw państwowych (Dz. U. Nr 118, poz. 561) z późniejszymi zmianami, obowiązującej od 8 IV 1997 r. oraz następujących aktach prawnych: ustawie z dnia 25 IX 1981 r. o przedsiębiorstwach państwowych (Dz. U Nr 18, poz. 80) z późniejszymi zmianami, ustawie z dnia 19 X 1991 r. o gospodarowaniu nieruchomościami rolnymi Skarbu Państwa oraz o zmianie niektórych ustaw (Dz. U. Nr 107, poz. 464) z późniejszymi zmianami, ustawie z dnia 5 II 1993 r. o przekształceniach własnościowych niektórych przedsiębiorstw państwowych o szczególnym znaczeniu dla gospodarki państwa (Dz. U. Nr 16, poz. 69), ustawie z dnia 30 IV 1993 r. o narodowych funduszach inwestycyjnych (NFI) i ich prywatyzacji (Dz. U. Nr 44, poz. 202). W oparciu o wymienione akty prawne (z wyłączeniem ustawy o gospodarowaniu nieruchomościami rolnymi Skarbu Państwa) stosuje się trzy zasadnicze metody postępowania z przedsiębiorstwami państwowymi: komercjalizację, tj. przekształcenie przedsiębiorstwa: The process of privatizing state owned enterprises was initiated on 1 VII11990, on the basis of the Act on the Privatization of State Owned Enterprises, dated 13 VI11990 (JoOrnalofLaws No. 51, item 298) with later amendments, which defined the basic directions and principles of ownership transformations in Poland. The above mentioned law was valid until 7 IV At present, the privatization of state owned enterprises is based on the Act on the Commercialization and Privatization of State Owned Enterprises, dated 30 VIII 1996 (Journal of Laws No. 118, item 561) with later amendments, valid since 8 IV 1997 as well as the following legal documents: the Act on State Owned Enterprises, dated 25 IX 1981 (Journal of Laws 1991 No. 18, item 80) with later amendments, the Act on the Management of Agricultural Real Estate of the State Treasury, dated 19 X 1991, as well as changes in some laws (Journal of Laws No. 107, item 464) with later amendments, the Act on Ownership Transformation of Selected State Owned Enterprises with Special Significance for the National Economy, dated (Journal of Laws No. 16, item 69), the Act on National Investment Funds (NIF) and Their Privatization, dated 30IV 1993 (Journal of Laws No. 44, item 202). On the basis of the legal acts mentioned above (excluding the Act on the Management of Agricultural Real Estate of the State Treasury) three basic methods are used relative to state owned enterprises: commercialization, i.e. the transformation of an enterprise:

351 Proces prywatyzacji gospodarki Privatization process of the economy 259 a) w jednoosobową Spółkę Skarbu Państwa w celu prywatyzacji lub w innym celu; prywatyzacji dokonuje się poprzez: sprzedaż akcji lub udziałów (prywatyzacja indywidualna), wniesienie akcji lub udziałów do narodowych funduszy inwestycyjnych (prywatyzacja powszechna), b) w spółkę z udziałem wierzycieli powstałą w wyniku konwersji wierzytelności, prywatyzację bezpośrednią polegającą na rozporządzeniu przez organ założycielski wszystkimi składnikami materialnymi i niematerialnymi majątku przedsiębiorstwa (sprzedaż, wniesienie do spółki, oddanie do odpłatnego korzystania); do 7 IV 1997 r. prywatyzacja bezpośrednia poprzedzana była postawieniem przedsiębiorstwa w stan likwidacji, likwidację przedsiębiorstwa ze względów ekonomicznych. Odrębnym procesom - w oparciu o ustawę o gospodarowaniu nieruchomościami rolnymi Skarbu Państwapodlega majątek byłych państwowych przedsiębiorstw gospodarki rolnej włączony do Zasobu Własności Rolnej Skarbu Państwa (ZWRSP), którym dysponuje Agencja Własności Rolnej Skarbu Państwa w celu restrukturyzacji i prywatyzacji. a) into a sole-shareholder company of the State Treasury for the purpose of privatization or for other purpose; privatization is conducted through: the sale of shares or holdings (individual privatization), the transfer of shares of holdings to the National Investment Funds (mass privatization), b) into a company with creditors' participation established as result of debt conversion, direct privatization based on the distribution by the founding body, of all tangible and intangible assets components of an enterprise (sale, transfer to a company, leasing); untill 7IV 1997 direct privatization was preceded by the liquidation of the enterprise, the liquidation of an enterprise due to economic reasons. Processes based on the Act on the Management of Agricultural Real Estate of the State Treasury consist in the assets of former state farms being incorporated into the Agricultural Property Stock of the State Treasury (APSST), which is administered by the Agricultural Property Agency of the State Treasury for the purpose of restructuring and privatization.

352 260 Proces prywatyzacji gospodarki Privatization process of the economy Tabl. 1 (235). PRZEDSIĘBIORSTWA PAŃSTWOWE OBJĘTE PROCESEM PRYWATYZACJI STATE ENTERPRISES INCLUDED IN THE PRIVATIZATION PROCESS WYSZCZEGÓLNIENIE 1990 a SPECIFICATION OGÓŁEM TOTAL Skomercjalizowane Commercialized Objęte prywatyzacją bezpośrednią Included in direct privatizatbn w tym sprywatyzowane of which privatized Poddane likwidacji Subject to liquidatbn w tym zlikwidowane of which liquidated a Od 1VII11990 r. a Since 1 VII Tabl. 2 (236). PRZEDSIĘBIORSTWA PAŃSTWOWE SPRYWATYZOWANE BEZPOŚREDNIO LUB ZLIKWIDOWANE W OKRESIE OD 1 VII11990 R. DO 31 XII2000 R. STATE ENTERPRISES PRIVATIZED DIRECTLY OR LIQUIDATED FROM 1 VII11990 TO 31XII2000 Przedsiębiorstwa, w których dokonano Enterprises privatized or liquidated as a result of wyłącznie exclusively WYSZCZEGÓLNIENIE SPECIFICATION Ogółem Total sprzedaży sale of assets wniesienia majątku do spółw Skarbu Państwa transfer of assets to the State Treasury company do odpłatnego korzystania leasing mieszanych sposobów zbyda mienia combined methods of assets przekazania mienia z innych tytułów other kind oftransfer OGÓŁEM... TOTAL w tym: of which: Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying 1 1 Przetwórstwo przemysłowe... Manufacturing produkcja artykułów spożywczych i napojów... manufacture of food products and beverages włókiennictwo... manufacture of textiles produkqa odzieży i wyrobów futrzarskich... manufacture of wearing appaml and furriery* 1 f produkqa drewna i wyrobów z drewna oraz ze słomy i wikliny A... manufacture of wood and wood, straw and wicker products A produkqa masy włóknistej i papieru A... manufactum of pulp and paper A działalność wydawnicza; poligrafia i reprodukcja zapisanych nośników informacji... publishing printing and mproducson of recorded media manufactum of chemicals and chemical products A

353 Proces prywatyzacji gospodarki Privatization process of the economy 261 Tabl. 2 (236). PRZEDSIĘBIORSTWA PAŃSTWOWE STATE ENTERPRISES PRIVATIZED DIRECTLY SPRYWATYZOWANE BEZPOŚREDNIO OR LIQUIDATED FROM 1 VII11990 LUB ZLIKWIDOWANE W OKRESIE OD 1 VII11990 R. TO 31XII2000 (cont.) DO 31XII2000 R. (dok.) Przedsiębiorstwa, w których dokonano Enterprises privatized or liquidated as a result of wyłącznie exclusively WYSZCZEGÓLNIENIE Ogółem wniesienia majątku do SPECIFICATION Total spółki Skarbu oddania sprzedaży sale of assets Państwa transfer of assets to the State Treasury company do odpłatnego korzystania leasing mieszanych sposobów zbycia mienia combined methods for disposal of assets przekazania mienia z innych tytułów other kind of transfer of assets Przetwórstwo przemysłowe (dok.) Manufacturing (cont.) produkcja wyrobów gumowych i z tworzyw sztucznych... manufacture of rubber and plastic products 2 ~ 1 1 ~ produkcja wyrobów z surowców niemetalicznych pozostałych... manufadure of other non metallic mineral products produkcja metali... 3 _ 1 2 manufacture of basic metals produkcja wyrobów z metalia _ 6 _ manufacture of metal products A 5* produkcja maszyn i urządzeń A 20 3 _ 10 _ 7 manufacture of machinery and equipmenta produkcja maszyn i aparatury elektryczneja... manufacture of electrical machinery and apparatus A produkcja instrumentów medycznych, precyzyjnych i optycznych, zegarów i zegarków... manufadure of medical, precision and optical instalments, clocks and watches produkcja pozostałego sprzętu transportowego... manufacture of other transport equipment produkcja mebli: pozostała działalność produkcyjna A,... manufacture of furniture; other manufacturing A zagospodarowanie odpadów... recyding Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę 1 _ 1 _ Electricity, gas and water supply Budownictwo Construction Handel i naprawy A Trade and repair A Transport, gospodarka magazynowa i łączność _ 14 Transport, storage and communication

354 262 Proces prywatyzacji gospodarki Privatization process of the economy Tabl. 3 (237). SPÓŁKI POWSTAŁE W WYNIKU PRYWATYZACJI PRZEDSIĘBIORSTW PAŃSTWOWYCH WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW Stan w dniu 31 XII2000 COMPANIES ESTABLISHED ON THE BASIS OF PRIVATIZATION OF STATE ENTERPRISES BY SECTIONS AND DIVISIONS As of 31XII2000 W tym Of which SEKCJE DZIAŁY Ogółem Total w celu prywatyzacji for indywidualnej individual privatization powszechnej poprzez Program NFI mass privatization through NIF Program w wyniku konwersji wierzytelności established as a result of debt conversion SECTIONS DIVISIONS OGÓŁEM TOTAL w tym: of which: Górnictwo i kopalnictwo Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe Manufacturing produkcja artykułów spożywczych i napojów _ manufacture of food products and beverages włókiennictwo manufacture of textiles produkda odzieży i wyrobów futrzarslach produkda skór wyprawionych i wyrobów z nich A produkcja drewna i wyrobów z drewna oraz ze słomy i wikliny A manufacture of wearing apparel and furriery* processing of leather and manufacture of leather products A manufacture of wood and wood, straw and wicker products A produkcja masy włóknistej i papieru A _ manufacture of pulp and papera działalność wydawnicza; poligrafia i reprodukcja zapisanych nośników informacji produkcja koksu i produktów rafinacji ropy naftoweja produkcja wyrobów chemicznych A _ produkq'a wyrobów gumowych i z tworzyw sztucznych _ produkda wyrobów z surowców niemetalicznych pozostałych _ publishing, printing and reproduction of recorded media manufacture of coke, refined petroleum products A manufacture of chemicals and chemical products A manufacture of mbber and plastic products manufacture of other non- -metallic mineral products produkcja metali manufacture of basic metals produkcja wyrobów z metalia manufacture of metal products A produkcja maszyn i urządzeń A produkda maszyn biurowych i komputerów produkda maszyn i aparatury elektryczneja _ i t e le k l ^ h ^ ^ n ^ d ^ produkcja instrumentów medyczych, precyzyjnych i optycznych, zegarów i zegarków 3 3 produkda pojazdów mechanicznych, przyczep i naczep produkcja pozostałego sprzętu transportowego... 4 _ 3 _ produkcja mebli: pozostała działalność produkcyjna A... 2 _ 2 _ zagospodarowanie odpadów recycling manufacture of machinery and equipmenta manufacture of office machinery and computers manufacture of electrical machinery and apparatus A manufacture of radio, television and communication equipment and apparatus manufacture of medical, precision and optical instruments, docks and watches manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers manufacture of other transport equipment manufacture of furniture; other manufacturing A

355 Proces prywatyzacji gospodarki Privatization process of the economy 263 TaW. 3 (237). SPÓŁKI POWSTAŁE W WYNIKU PRYWATYZACJI PRZEDSIĘBIORSTW PAŃSTWOWYCH WEDŁUG SEKCJI I DZIAŁÓW (dok.) Stan w dniu 31 XII2000 COMPANIES ESTABUSHED ON THE BASIS OF PRIVATIZATION OF STATE ENTERPRISES BY SECTIONS AND DIVISIONS (cont.) As of 31XII2000 W tym Of which SEKCJE DZIAŁY Ogółem Total w celu prywatyzacji for indywidualnej individual privatization powszechnej poprzez Program NFI mass privatization through NIF Program w wyniku konwersji wierzytelności established as a result o f debt conversion SECTIONS DIVISIONS Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, wodę Electricity, gas and water supply Budownictwo Constwction Handel i naprawy A Trade and repair* Transport, gospodarka magazynowa i łączność _ Transport, storage and communication Tabl. 4 (238). SPÓŁKI POWSTAŁE Z PRZEKSZTAŁCENIA PRZEDSIĘBIORSTW PAŃSTWOWYCH WEDŁUG PRZEWAŻAJĄCEGO UDZIAŁOWCA Stan w dniu 31 XII2000 COMPANIES ESTABUSHED ON THE BASIS OF TRANSFORMATION OF STATE OWNED ENTERPRISES BY DOMINANT SHAREHOLDER As of 31XII2000 W tym spółki według przeważającego udziału kapitału8 Of which companies by dominiant participation of assets SEKCJE DZIAŁY SECTIONS DIVISIONS Ogółem Grand Skarbu Państwa State Treasury razem wtym 100% of which 100% państwowych osób prawnych state legał persons krajowych domestic prywatnych osób prawnych private legal persons wtym of which funduszy inwestycyjnych investment funds banków ubezpieczycieli banks and insurers zagranicznych foreign OGÓŁEM... TOTAL wtym: o f which: Górnictwo i kopalnictwo... Mining and quarrying Przetwórstwo przemysłowe... Manufacturing produkcja artykułów spożywczych i napojów... manufacture o ff cha products and beverages włókiennictwo... manufacture of textiles produkqa odzieży i wyrobów futrzarskich... manufacture of wearing apparel and furriery* a Wynoszące co najmniej 51% wartości kapitału akcyjnego (zakładowego) spółki. a Amounting to at least 51% of the value of assets of the company.

356 264 Proces prywatyzacji gospodarki Privatization process of the economy Tabl. 4 (238). SPÓŁKI POWSTAŁE Z PRZEKSZTAŁCENIA PRZEDSIĘBIORSTW PAŃSTWOWYCH WEDŁUG PRZEWAŻAJĄCEGO UDZIAŁOWCA (cd.) Stan w dniu 31 XII2000 COMPANIES ESTABUSHED ON THE BASIS OF TRANSFORMATION OF STATE OWNED ENTER PRISES BY DOMINANT SHAREHOLDER (cont.) As of 31XII2000 W tym spółki według przeważającego udziału kapitału8 Of which companies by dominiant participation of assets * SEKCJE DZIAŁY SECTIONS DIVISIONS Ogółem Grand Skarbu Państwa State Treasury razem wtym 100% ofwnch 100% państwowych osób prawnych persons krajowych domestic prywatnych osób prawnych private legal persons wtym of which funduszy inwestycyjnych investment funds banków ubezpieczycieli banks and insurers zagranicznych foreign dukcja s i wyrobów z nichl... processing of leather and manufacture of leather products A produkcja drewna i wyrobów z drewna oraz ze słomy i wikliny A... manufacture of wood and wood, straw and wicker products A produkcja masy włóknistej oraz papieru A... manufacture of pulp and paper* działalność wydawnicza; poligrafia i reprodukcja zapisanych nośników informacji... publishing printing and reproduction of recorded media produkcja koksu i produktów rafinacji ropy naftoweja... manufacture of coke, refined petroleum products * produkcja wyrobów chemicznych A... manufacture of chemicals and chemical products* produkcja wyrobów gumowych i z tworzyw sztucznych... manufacture of rubber and plastic products produkda wyrobów z surowców niemetalicznych pozostałych.. manufacture of other nonimetallic mineral products 10 produkcja m etali... manufacture of basic metals 20 produkcja wyrobów z metalia.. manufacture of metal products * 17 produkcja maszyn i urządzeń A manufacture of machinery and equipment* komputerów.... manufacture of office machinery and computers a Wynoszące co najmniej 51% wartości kapitału akcyjnego (zakładowego) spółki, a Amounting to at least 51% of the value of assets of the company.

357 Proces prywatyzacji gospodarki Privatization process of the economy 26 5 Tabl. 4 (238). SPÓŁKI POWSTAŁE Z PRZEKSZTAŁCENIA PRZEDSIĘBIORSTW PAŃSTWOWYCH WEDŁUG PRZEWAŻAJĄCEGO UDZIAŁOWCA (dok.) Stan w dniu 31 XII2000 SEKCJE DZIAŁY SECTIONS DIVISIONS Ogółem Grand Skarbu Państwa State Treasury razem W tym spółki według przeważającego udziału kapitału8 Of which companies by dominiant participation of assetsa wtym 100% of which 100% COMPANIES ESTABLISHED ON THE BASIS OF TRANSFORMATION OF STATE OWNED ENTER- PRISES BY DOMINANT SHAREHOLDER (conl.) As of 31XII2000 państwowych osób prawnych state legał persons krajowych domestic prywatnych osób prawnych private legal persons wtym iof which funduszy inwestycyjnych investment funds banków ubezpieczycieli banks and insurers zagranicznych foreign Przetwórstwo przemysłowe (dok.) Manufacturing (cont.) produkcja maszyn i aparatury elektryczneja... manufacture of electrical machinery and apparatus A produkcja sprzętu i urządzeń radiowych, telewizyjnych i telekomunikacyjnych... manufacture of radio, television and communication equipment and apparatus produkcja instrumentów medycznych, precyzyjnych i optycznych, zegarów i zegarków... manufacture of medical, precision and optical instalments, clocks and watches produkcja pojazdów mechanicznych. przyczep i naczep... manufacture of motor vehicles, trailers and semi-trailers produkcja pozostałego sprzętu transportowego... manufacture of other transport equipment produkcja mebli; pozostała działalność produkcyjna A manufacture of furniture; other manufacturing A zagospodarowanie odpadów... recycling Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną gaz, wodę Electricity, gas and water supply Budownictwo... Constoiction Handel i naprawy A... Trade and repair A Transport, gospodarka magazynowa i łączność... Transport, storage and communication a Wynoszące co najmniej 51% wartości kapitału akcyjnego (zakładowego) spółki, a Amounting to at least 51% of the value of assets of the company

358 NOTATKI

359 NOTATKI

360 2 >5 ^ í i 6 ir ( Cena 25,00 zł PracowniaŚłąah [ggf i Urząd Statystyczny w Katowicach ul. Owocowa 3, Katowice Centrala: (32) do 06 Fax: (32) Internet: [ Biblioteka Śląska w Katowicach ID: II /23/2001 ISSN

MAJOR SOCIO-ECONOMIC DATA ON VOIVODESHIPS

MAJOR SOCIO-ECONOMIC DATA ON VOIVODESHIPS WAŻNIEJSZE DANE SPOŁECZNO-GOSPODARCZE O WOJEWÓDZTWACH Agata Girul Urząd Statystyczny we Wrocławiu (Statistical Office in Wrocław) e-mail: A.Girul@stat.gov.pl ISSN 1644-6739 e-issn 2449-9765 DOI: 10.15611/sps.2017.15.17

Bardziej szczegółowo

Urzędu Statystycznego w Katowicach. Editorial Title-Plan. of the Statistical Office in Katowice

Urzędu Statystycznego w Katowicach. Editorial Title-Plan. of the Statistical Office in Katowice PLAN WYDAWNICZY PLAN WYDAWNICZY Urzędu Statystycznego w Katowicach 2015 Editorial Title-Plan of the Statistical Office in Katowice roczniki statystyczne statistical yearbooks ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA

Bardziej szczegółowo

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO URZĄD STATYSTYCZNY W KIELCACH STATISTICAL OFFICE IN KIELCE ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA ŚWIĘTOKRZYSKIEGO STATISTICAL YEARBOOK OF THE ŚWIĘTOKRZYSKIE VOIVODSHIP 2012 ROK XXXVIII KIELCE YEAR XXXVIII KIELCE

Bardziej szczegółowo

zamieszczonych informacji do porównań dynamicznych, szereg danych zaprezentowano w odniesieniu

zamieszczonych informacji do porównań dynamicznych, szereg danych zaprezentowano w odniesieniu PRZEDMOWA Urząd Statystyczny w Białymstoku przekazuje Państwu trzynastą edycję Rocznika Statystycznego Województwa Podlaskiego. Publikacja zawiera bogaty zestaw informacji charakteryzujących poziom życia

Bardziej szczegółowo

EDITORIAL BOARD OF STATISTICAL OFFICE IN ŁÓDŹ. Elżbieta Bednarska. Edited and setting Analysis Division of Statistical Office

EDITORIAL BOARD OF STATISTICAL OFFICE IN ŁÓDŹ. Elżbieta Bednarska. Edited and setting Analysis Division of Statistical Office ZESPÓŁ REDAKCYJNY URZĘDU STATYSTYCZNEGO W ŁODZI EDITORIAL BOARD OF STATISTICAL OFFICE IN ŁÓDŹ PRZEWODNICZĄCA PRESIDENT Elżbieta Bednarska CZŁONKOWIE MEMBERS Edward Bedlechowicz Mariola Chrobot Waldemar

Bardziej szczegółowo

- hektolitr hectolitre. - metr sześcienny. cubic centimetre. cubic metre

- hektolitr hectolitre. - metr sześcienny. cubic centimetre. cubic metre OBJAŚNIENIA ZNAKÓW UMOWNYCH SYMBOLS Kreska (-) - zjawisko nie wystąpiło magnitude zero Zero: (0) - zjawisko istniało w wielkości mniejszej od 0,5 magnitude not zero, but less than 0,5 o f a unit Kropka

Bardziej szczegółowo

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA OPOLSKIEGO

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA OPOLSKIEGO URZĄD STATYSTYCZNY W OPOLU STATISTICAL OFFICE IN OPOLE ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA OPOLSKIEGO STATISTICAL YEARBOOK OF THE OPOLSKIE VOIVODSHIP 2012 OPOLE 2012 KOMITET REDAKCYJNY URZĘDU STATYSTYCZNEGO

Bardziej szczegółowo

WOJEWÓDZKI URZĄD STATYSTYCZNY W WAŁBRZYCHU. wybrane dane

WOJEWÓDZKI URZĄD STATYSTYCZNY W WAŁBRZYCHU. wybrane dane WOJEWÓDZKI URZĄD STATYSTYCZNY W WAŁBRZYCHU wybrane dane WAŁBRZYCH czerwiec 1995 WOJEWÓDZKI URZĄD STATYSTYCZNY W WAŁBRZYCHU wybrane dane WAŁBRZYCH czerwiec 1995 LUDNOŚĆ Ludność na 1 km$ 171 172 177 178

Bardziej szczegółowo

Rocznik Statystyczny

Rocznik Statystyczny Rocznik Statystyczny Województwa Kujawsko-Pomorskiego URZĄD STATYSTYCZNY W BYDGOSZCZY STATISTICAL OFFICE IN BYDGOSZCZ Statistical Yearbook 2012 Kujawsko-Pomorskie Voivodship ROK XIII BYDGOSZCZ YEAR XIII

Bardziej szczegółowo

PRZYKŁADOWE WSKAŹNIKI MONITORINGOWE

PRZYKŁADOWE WSKAŹNIKI MONITORINGOWE do Aktualizacji Strategii Rozwoju Miasta Puławy na lata 2007-2015 PRZYKŁADOWE WSKAŹNIKI MONITORINGOWE I. WZMOCNIENIE POTENCJAŁU ROZWOJOWEGO MIASTA I.1. Planowanie zagospodarowania przestrzennego Miasta

Bardziej szczegółowo

Miasto BYTOM WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 W KATOWICE. Powierzchnia w km² 69 2014. Województwo 2014 58,2

Miasto BYTOM WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 W KATOWICE. Powierzchnia w km² 69 2014. Województwo 2014 58,2 URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICE Powierzchnia w km² 69 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 2481 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto BYTOM LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU W

Bardziej szczegółowo

Miasto TYCHY WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 W KATOWICE. Powierzchnia w km² 82 2014. Województwo 2014 58,2

Miasto TYCHY WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 W KATOWICE. Powierzchnia w km² 82 2014. Województwo 2014 58,2 URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICE Powierzchnia w km² 82 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1572 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto TYCHY LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU W

Bardziej szczegółowo

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTW

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTW 2006 ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTW STATISTICAL YEARBOOK OF THE REGIONS - POLAND GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY CENTRAL STATISTICAL OFFICE WARSZAWA WARSAW KOMITET REDAKCYJNY GŁÓWNEGO URZĘDU STATYSTYCZNEGO

Bardziej szczegółowo

Miasto: Katowice. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 165. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 4599447 56,7 54,7 56,7 58,4

Miasto: Katowice. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 165. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 4599447 56,7 54,7 56,7 58,4 Miasto: Katowice Powierzchnia w km2 w 2013 r. 165 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1849 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 311421 307233 304362 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

Jednostka terytorialna: Lata: Jedn. miary. Powierzchnia* ha 2176 B. kobiety osoba B

Jednostka terytorialna: Lata: Jedn. miary. Powierzchnia* ha 2176 B. kobiety osoba B Jednostka terytorialna: Świdnica (Gmina miejska) do 2017 Lata: Jedn. PODZIAŁ TERYTORIALNY (STAN W DNIU 1 XII) Powierzchnia* ha 2176 B LUDNOŚĆ (STAN W DNIU 1 XII) * Ludność faktycznie zamieszkała ogółem

Bardziej szczegółowo

ROCZNIK STATYSTYCZNY KRAKOWA

ROCZNIK STATYSTYCZNY KRAKOWA URZĄD STATYSTYCZNY W KRAKOWIE STATISTICAL OFFICE IN KRAKÓW ROCZNIK STATYSTYCZNY KRAKOWA STATISTICAL YEARBOOK OF KRAKÓW ROK XX YEAR XX KRAKÓW 2013 ZESPÓŁ REDAKCYJNY URZĘDU STATYSTYCZNEGO W KRAKOWIE PRZEWODNICZĄCY

Bardziej szczegółowo

PRESIDENT. Anna Koska. Janina Kuźmicka. MEMBERS Monika Bartel, Sylwia Hulbój, Danuta Michoń, Maria Mołodowicz, Magdalena Skalik, Teresa Waldera

PRESIDENT. Anna Koska. Janina Kuźmicka. MEMBERS Monika Bartel, Sylwia Hulbój, Danuta Michoń, Maria Mołodowicz, Magdalena Skalik, Teresa Waldera ZESPÓŁ REDAKCYJNY URZĘDU STATYSTYCZNEGO EDITORIAL BOARD OF STATISTICAL OFFICE PRZEWODNICZĄCY REDAKTOR GŁÓWNY CZŁONKOWIE Anna Koska Janina Kuźmicka PRESIDENT EDITOR-IN-CHIEF MEMBERS Monika Bartel, Sylwia

Bardziej szczegółowo

Miasto SIEDLCE WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 W WARSZAWIE. Powierzchnia w km² 32 2014. Województwo 2014 61,4

Miasto SIEDLCE WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 W WARSZAWIE. Powierzchnia w km² 32 2014. Województwo 2014 61,4 URZĄD STATYSTYCZNY W WARSZAWIE Powierzchnia w km² 32 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 2404 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto SIEDLCE LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU Powierzchnia w km² 293 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 2167 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto WROCŁAW LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 URZĄD STATYSTYCZNY W RZESZOWIE Powierzchnia w km² 46 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1374 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto PRZEMYŚL LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto: Poznań Powierzchnia w km2 w 2013 r. 262 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 2092 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 555614 550742 548028 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto: Częstochowa Powierzchnia w km2 w 2013 r. 160 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1455 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 237203 234472 232318 Ludność w wieku

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 URZĄD STATYSTYCZNY W GDAŃSKU Powierzchnia w km² 43 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 2160 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto SŁUPSK LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU W

Bardziej szczegółowo

Miasto ZIELONA GÓRA WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 W ZIELONEJ GÓRZE. Powierzchnia w km² 58 2014. Województwo 2014 56,8

Miasto ZIELONA GÓRA WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 W ZIELONEJ GÓRZE. Powierzchnia w km² 58 2014. Województwo 2014 56,8 URZĄD STATYSTYCZNY W ZIELONEJ GÓRZE Powierzchnia w km² 58 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 2038 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Miasto ZIELONA GÓRA Województwo 2014 LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI

Bardziej szczegółowo

Miasto: Zielona Góra. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 58. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 1021470 55,4

Miasto: Zielona Góra. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 58. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 1021470 55,4 Miasto: Zielona Góra Powierzchnia w km2 w 2013 r. 58 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 2030 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 118950 119023 118405 Ludność w wieku

Bardziej szczegółowo

Miasto: Kielce. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 110. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 1268239 59,0 53,3 57,1 59,2

Miasto: Kielce. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 110. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 1268239 59,0 53,3 57,1 59,2 Miasto: Kielce Powierzchnia w km2 w 2013 r. 110 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1823 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 202450 200938 199870 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

Miasto: Kraków. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 327. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 3360581 58,5 53,4 56,1 57,8

Miasto: Kraków. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 327. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 3360581 58,5 53,4 56,1 57,8 Miasto: Kraków Powierzchnia w km2 w 2013 r. 327 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 2322 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 757740 758334 758992 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto: Wrocław Powierzchnia w km2 w 2013 r. 293 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 2159 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 630691 631188 632067 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto: Łomża Powierzchnia w km2 w 2013 r. 33 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1920 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 63240 62812 62711 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

Miasto: Opole. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 97. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 1004416 54,5 50,4 53,7 56,1

Miasto: Opole. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 97. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 1004416 54,5 50,4 53,7 56,1 Miasto: Opole Powierzchnia w km2 w 2013 r. 97 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1244 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 122656 121576 120146 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto: Toruń Powierzchnia w km2 w 2013 r. 116 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1758 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 205129 204299 203447 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

Miasto: Bydgoszcz. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 176. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 2092564 57,0 55,1 57,6 59,4

Miasto: Bydgoszcz. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 176. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 2092564 57,0 55,1 57,6 59,4 Miasto: Bydgoszcz Powierzchnia w km2 w 2013 r. 176 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 2042 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 364443 361254 359428 Ludność w wieku

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 URZĄD STATYSTYCZNY W BIAŁYMSTOKU Powierzchnia w km² 102 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 2893 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Miasto BIAŁYSTOK Województwo 2014 LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I

Bardziej szczegółowo

Miasto: Gliwice. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 134. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 4599447 56,7 52,2 54,9 56,5

Miasto: Gliwice. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 134. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 4599447 56,7 52,2 54,9 56,5 Miasto: Gliwice Powierzchnia w km2 w 2013 r. 134 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1385 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 187830 186210 185450 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

Miasto: Sopot. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 17. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 2295811 57,8 59,8 63,7 65,4

Miasto: Sopot. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 17. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 2295811 57,8 59,8 63,7 65,4 Miasto: Sopot Powierzchnia w km2 w 2013 r. 17 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 2193 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 38858 38217 37903 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

Miasto: Siedlce. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 32. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 5316840 60,1 51,7 54,7 57,6

Miasto: Siedlce. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 32. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 5316840 60,1 51,7 54,7 57,6 Miasto: Siedlce Powierzchnia w km2 w 2013 r. 32 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 2396 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 76303 76393 76347 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

Miasto: Jaworzno. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 153. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 4599447 56,7 50,9 52,8 53,6

Miasto: Jaworzno. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 153. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 4599447 56,7 50,9 52,8 53,6 Miasto: Jaworzno Powierzchnia w km2 w 2013 r. 153 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 614 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 94831 94305 93708 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

Miasto: Warszawa. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 517. Miasto 2012 2013. Województwo 2013

Miasto: Warszawa. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 517. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 Miasto: Warszawa Powierzchnia w km2 w 2013 r. 517 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 3334 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 1700112 1715517 1724404 Ludność w wieku

Bardziej szczegółowo

Miasto: Olsztyn. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 88. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 1446915 54,6 48,8 51,9 53,7

Miasto: Olsztyn. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 88. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 1446915 54,6 48,8 51,9 53,7 Miasto: Olsztyn Powierzchnia w km2 w 2013 r. 88 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1978 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 175388 174641 174675 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

Miasto: Rzeszów. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 117. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 2129294 57,1 50,1 52,6 54,6

Miasto: Rzeszów. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 117. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 2129294 57,1 50,1 52,6 54,6 Miasto: Rzeszów Powierzchnia w km2 w 2013 r. 117 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1574 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 179199 182028 183108 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

Miasto: Jelenia Góra. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 109. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 2909997 55,8

Miasto: Jelenia Góra. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 109. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 2909997 55,8 Miasto: Jelenia Góra Powierzchnia w km2 w 2013 r. 109 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 751 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 84015 82846 81985 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto: Dąbrowa Górnicza Powierzchnia w km2 w 2013 r. 189 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 657 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 126079 124701 123994 Ludność w

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto: Bielsko-Biała Powierzchnia w km2 w 2013 r. 125 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1395 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 174755 174370 173699 Ludność w wieku

Bardziej szczegółowo

DANE GUS - CHORZÓW 2012 r.

DANE GUS - CHORZÓW 2012 r. Jednostka miary 2012 PODZIAŁ TERYTORIALNY (STAN W DNIU 31 XII) Miejscowości podstawowe ogółem jd 0 Sołectwa jd 0 Powierzchnia* ha 3324 LUDNOŚĆ (STAN W DNIU 31 XII) * Ludność faktycznie zamieszkała ogółem

Bardziej szczegółowo

Miasto: Piotrków Trybunalski

Miasto: Piotrków Trybunalski Miasto: Piotrków Trybunalski Powierzchnia w km2 w 2013 r. 67 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1129 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 76881 76404 75903 Ludność w

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto: Świnoujście Powierzchnia w km2 w 2013 r. 197 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 210 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 41475 41509 41371 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto: Elbląg Powierzchnia w km2 w 2013 r. 80 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1540 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 124883 123659 122899 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

Tabela 1.1 Statystyczny wizerunek Szczecina na tle innych dużych miast Polski, województwa zachodniopomorskiego i kraju Lp. 1. Liczba ludności (tys.)

Tabela 1.1 Statystyczny wizerunek Szczecina na tle innych dużych miast Polski, województwa zachodniopomorskiego i kraju Lp. 1. Liczba ludności (tys.) STRATEGIA ROZWOJU SZCZECINA MATERIAŁY TOWARZYSZĄCE 1.2. Statystyczny wizerunek Szczecina na tle województwa zachodniopomorskiego i kraju Miejsce Szczecina w województwie zachodniopomorskim i w kraju przedstawia

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto: Piekary Śląskie Powierzchnia w km2 w 2013 r. 40 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1429 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 58022 57502 57148 Ludność w wieku

Bardziej szczegółowo

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA OPOLSKIEGO

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA OPOLSKIEGO URZĄD STATYSTYCZNY W OPOLU STATISTICAL OFFICE IN OPOLE ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA OPOLSKIEGO STATISTICAL YEARBOOK OF THE OPOLSKIE VOIVODSHIP 2013 OPOLE 2014 KOMITET REDAKCYJNY URZĘDU STATYSTYCZNEGO

Bardziej szczegółowo

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTW

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTW 209 ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTW STATISTICAL YEARBOK OFTHEREGIONS-POLAND 20lat 1789 209 Polskiej StatystykiPublicznej GŁÓWNYURZĄDSTATYSTYCZNY CENTRALSTATISTICALOFICE WARSZAWA WARSAW KOMITET REDAKCYJNY

Bardziej szczegółowo

Miasto CHORZÓW WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 W KATOWICE. Powierzchnia w km² 33 2014. Województwo 2014 58,2

Miasto CHORZÓW WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 W KATOWICE. Powierzchnia w km² 33 2014. Województwo 2014 58,2 URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICE Powierzchnia w km² 33 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 3319 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto CHORZÓW LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICE Powierzchnia w km² 160 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1441 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Miasto CZĘSTOCHOWA Województwo 2014 LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I

Bardziej szczegółowo

MĘŻCZYŹNI. 85 i więcej WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

MĘŻCZYŹNI. 85 i więcej WYBRANE DANE STATYSTYCZNE URZĄD STATYSTYCZNY W BIAŁYMSTOKU GMINA WIEJSKA AUGUSTÓW POWIAT AUGUSTOWSKI Liczba miejscowości sołectw 42 36 LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU W 2010 R. MĘŻCZYŹNI 85 i więcej WYBRANE DANE 2008 2009 2010 80-84

Bardziej szczegółowo

Plan wydawniczy. Editorial Title-Plan. Urzedu Statystycznego w Katowicach. of the Statistical Office in Katowice

Plan wydawniczy. Editorial Title-Plan. Urzedu Statystycznego w Katowicach. of the Statistical Office in Katowice Plan wydawniczy Urzedu Statystycznego w Katowicach Editorial Title-Plan of the Statistical Office in Katowice 2013 roczniki statystyczne statistical yearbooks ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 URZĄD STATYSTYCZNY W POZNANIU Powierzchnia w km² 262 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 2083 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto POZNAŃ LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU

Bardziej szczegółowo

ROCZNIK STATYSTYCZNY KRAKOWA

ROCZNIK STATYSTYCZNY KRAKOWA URZĄD STATYSTYCZNY W KRAKOWIE STATISTICAL OFFICE IN KRAKÓW ROCZNIK STATYSTYCZNY KRAKOWA STATISTICAL YEARBOOK OF KRAKÓW ROK XIX YEAR XIX KRAKÓW 2011 ZESPÓŁ REDAKCYJNY URZĘDU STATYSTYCZNEGO W KRAKOWIE EDITORIAL

Bardziej szczegółowo

Miasto OPOLE WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 W OPOLU. Powierzchnia w km² 97 2014. Województwo 2014 55,6. w wieku produkcyjnym 53,7 56,1 58,4

Miasto OPOLE WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 W OPOLU. Powierzchnia w km² 97 2014. Województwo 2014 55,6. w wieku produkcyjnym 53,7 56,1 58,4 URZĄD STATYSTYCZNY W OPOLU Powierzchnia w km² 97 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1238 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto OPOLE LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU W 2014

Bardziej szczegółowo

II. GDYNIA NA TLE TRÓJMIASTA I WOJEWÓDZTWA POMORSKIEGO GDYNIA AGAINST THE BACKGROUND OF TRI-CITY AND POMORSKIE VOIVODSHIP

II. GDYNIA NA TLE TRÓJMIASTA I WOJEWÓDZTWA POMORSKIEGO GDYNIA AGAINST THE BACKGROUND OF TRI-CITY AND POMORSKIE VOIVODSHIP 40 Tablice przeglądowe II. GDYNIA NA TLE TRÓJMIASTA I WOJEWÓDZTWA POMORSKIEGO GDYNIA AGAINST THE BACKGROUND OF TRI-CITY AND POMORSKIE VOIVODSHIP Gdańsk Sopot POWIERZCHNIA. LUDNOŚĆ AREA. POPULATION Powierzchnia

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICE Powierzchnia w km² 125 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1390 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Miasto BIELSKO-BIAŁA Województwo 2014 LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 URZĄD STATYSTYCZNY W GDAŃSKU Powierzchnia w km² 262 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1762 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto GDAŃSK LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU

Bardziej szczegółowo

Miasto GORZÓW WIELKOPOLSKI

Miasto GORZÓW WIELKOPOLSKI URZĄD STATYSTYCZNY W ZIELONEJ GÓRZE Powierzchnia w km² 86 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1448 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto GORZÓW WIELKOPOLSKI LUDNOŚĆ WEDŁUG

Bardziej szczegółowo

Miasto GDYNIA WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014. Powierzchnia w km² 135 2014. Województwo 2014. w wieku produkcyjnym 59,7 61,6 63,8 59,2

Miasto GDYNIA WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014. Powierzchnia w km² 135 2014. Województwo 2014. w wieku produkcyjnym 59,7 61,6 63,8 59,2 URZĄD STATYSTYCZNY W GDAŃSKU Powierzchnia w km² 135 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1834 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto GDYNIA LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 URZĄD STATYSTYCZNY W BYDGOSZCZY Powierzchnia w km² 116 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1756 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto TORUŃ LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU

Bardziej szczegółowo

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO URZĄD STATYSTYCZNY W KRAKOWIE STATISTICAL OFFICE IN KRAKÓW ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO STATISTICAL YEARBOOK OF THE MAŁOPOLSKIE VOIVODSHIP 2011 ROK XII YEAR XII KRAKÓW 2011 ZESPÓŁ REDAKCYJNY

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 URZĄD STATYSTYCZNY W BYDGOSZCZY Powierzchnia w km² 84 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1351 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Miasto WŁOCŁAWEK Województwo 2014 LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU

Bardziej szczegółowo

Miasto ZABRZE WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W KATOWICE. Powierzchnia w km² Województwo ,2

Miasto ZABRZE WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W KATOWICE. Powierzchnia w km² Województwo ,2 URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICE Powierzchnia w km² 80 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 2204 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto ZABRZE LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU

Bardziej szczegółowo

URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICACH STATISTICAL OFFICE IN KATOWICE

URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICACH STATISTICAL OFFICE IN KATOWICE Województwa Śląskiego URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICACH STATISTICAL OFFICE IN KATOWICE 80alj8su8ai] 2010 Śląskie Voivodship URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICACH STATISTICAL OFFICE IN KATOWICE ROCZNIK STATYSTYCZNY

Bardziej szczegółowo

Miasto: Leszno. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 32. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 3467016 57,1 53,1 56,4 58,7

Miasto: Leszno. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 32. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 3467016 57,1 53,1 56,4 58,7 Miasto: Leszno Powierzchnia w km2 w 2013 r. 32 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 2027 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 64654 64722 64589 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

Miasto: Szczecin. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 301. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 1718861 55,2 52,7 55,8 57,7

Miasto: Szczecin. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 301. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 1718861 55,2 52,7 55,8 57,7 Miasto: Szczecin Powierzchnia w km2 w 2013 r. 301 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1358 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 410245 408913 408172 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

MIASTO WROCŁAW. na tle kraju i miast wydzielonych WROCŁAW 1974 MIEJSKI URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU

MIASTO WROCŁAW. na tle kraju i miast wydzielonych WROCŁAW 1974 MIEJSKI URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU MIASTO WROCŁAW na tle kraju i miast wydzielonych 1973 Ml MIEJSKI URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU WROCŁAW 1974 MIASTO WROCŁAW na tle kraju i miast wydzielonych MIEJSKI URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU WROCŁAW

Bardziej szczegółowo

Miasto: Rybnik. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 148. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 4599447 56,7 51,4 53,4 54,6

Miasto: Rybnik. WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010. Powierzchnia w km2 w 2013 r. 148. Miasto 2012 2013. Województwo 2013 4599447 56,7 51,4 53,4 54,6 Miasto: Rybnik Powierzchnia w km2 w 2013 r. 148 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 945 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 141036 140789 140173 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

Anna Pazdan. Renata Wronkowska. Mirosława Brzezińska, Małgorzata Radlińska, Bernadeta Wasilewska, Maria Witek. Ewa Kacperczyk.

Anna Pazdan. Renata Wronkowska. Mirosława Brzezińska, Małgorzata Radlińska, Bernadeta Wasilewska, Maria Witek. Ewa Kacperczyk. GRUDZIEŃ 2005 2 ZESPÓŁ REDAKCYJNY URZĘDU STATYSTYCZNEGO W SZCZECINIE EDITORIAL BOARD OF STATISTICAL OFFICE IN SZCZECIN PRZEWODNICZĄCY PRESIDENT Anna Pazdan REDAKTOR GŁÓWNY EDITOR - IN - CHIEF Renata Wronkowska

Bardziej szczegółowo

Miasto JELENIA GÓRA WYBRANE DANE STATYSTYCZNE Powierzchnia w km² Województwo w wieku produkcyjnym 57,6 59,8 62,5 57,5

Miasto JELENIA GÓRA WYBRANE DANE STATYSTYCZNE Powierzchnia w km² Województwo w wieku produkcyjnym 57,6 59,8 62,5 57,5 URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU Powierzchnia w km² 109 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 745 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Miasto JELENIA GÓRA Województwo 2014 LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010

WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto: Suwałki Powierzchnia w km2 w 2013 r. 66 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km2 w 2013 r. 1058 WYBRANE DANE(a) STATYSTYCZNE 2010 Miasto 2012 2013 Ludność 69245 69404 69317 Ludność w wieku nieprodukcyjnym

Bardziej szczegółowo

LISTA WSKAŹNIKÓW OGÓLNYCH I ICH DEKOMPOZYCJA

LISTA WSKAŹNIKÓW OGÓLNYCH I ICH DEKOMPOZYCJA Pole C Gospodarstwo, kapitał, kreatywność, technologie LISTA WSKAŹNIKÓW OGÓLNYCH I ICH DEKOMPOZYCJA przygotowana przez Warszawa, 25 lipca 2005 r. Wstęp Niniejszy dokument prezentuje listę wskaźników ogólnych

Bardziej szczegółowo

Miasto KONIN WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W POZNANIU. Powierzchnia w km² Województwo ,4

Miasto KONIN WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W POZNANIU. Powierzchnia w km² Województwo ,4 URZĄD STATYSTYCZNY W POZNANIU Powierzchnia w km² 82 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 931 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto KONIN LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU W

Bardziej szczegółowo

Miasto TARNÓW WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W KRAKOWIE. Powierzchnia w km² Województwo ,2

Miasto TARNÓW WYBRANE DANE STATYSTYCZNE W KRAKOWIE. Powierzchnia w km² Województwo ,2 URZĄD STATYSTYCZNY W KRAKOWIE Powierzchnia w km² 72 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1539 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto TARNÓW LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU

Bardziej szczegółowo

Miasto LEGNICA WYBRANE DANE STATYSTYCZNE Powierzchnia w km² Województwo w wieku produkcyjnym 54,6 56,1 58,1 57,5

Miasto LEGNICA WYBRANE DANE STATYSTYCZNE Powierzchnia w km² Województwo w wieku produkcyjnym 54,6 56,1 58,1 57,5 URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU Powierzchnia w km² 56 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1800 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Województwo 2014 Miasto LEGNICA LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE URZĄD STATYSTYCZNY W SZCZECINIE Powierzchnia w km² 197 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 209 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Miasto ŚWINOUJŚCIE Województwo 2014 LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I

Bardziej szczegółowo

DZIAŁ XVIII FINANSE PUBLICZNE CHAPTER XVIII PUBLIC FINANCE. Uwagi ogólne. General notes

DZIAŁ XVIII FINANSE PUBLICZNE CHAPTER XVIII PUBLIC FINANCE. Uwagi ogólne. General notes DZIAŁ XVIII FINANSE PUBLICZNE CHAPTER XVIII PUBLIC FINANCE Uwagi ogólne General notes 1. Finanse publiczne obejmują procesy związane z gromadzeniem środków publicznych oraz ich rozdysponowaniem, a w szczególności:

Bardziej szczegółowo

Załącznik V Tabela 5. Wskaźniki kontekstowe

Załącznik V Tabela 5. Wskaźniki kontekstowe Załącznik V Tabela 5. Wskaźniki kontekstowe Lp. Nazwa zmiennej lub wskaźnika Rok Jedn. Miary Zródło Ogółem (średnia) UE 28* Polska Małopolska SPOŁECZEŃSTWO 2006-45,2 47,4 2007 52,8 46,5 48,1 2008 53,3

Bardziej szczegółowo

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE

WYBRANE DANE STATYSTYCZNE URZĄD STATYSTYCZNY W LUBLINIE Powierzchnia w km² 49 2014 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1163 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2012 2013 2014 Miasto BIAŁA PODLASKA Województwo 2014 LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI

Bardziej szczegółowo

URZĄD STATYSTYCZNY W BYDGOSZCZY STATISTICAL OFFICE IN BYDGOSZCZ PODREGIONY POWIATY GMINY

URZĄD STATYSTYCZNY W BYDGOSZCZY STATISTICAL OFFICE IN BYDGOSZCZ PODREGIONY POWIATY GMINY URZĄD STATYSTYCZNY W BYDGOSZCZY STATISTICAL OFFICE IN BYDGOSZCZ PODREGIONY POWIATY GMINY 2016 SUBREGIONS POWIATS GMINAS ROK XIII BYDGOSZCZ 2016 YEAR XIII ZESPÓŁ REDAKCYJNY EDITORIAL BOARD Przewodniczący

Bardziej szczegółowo

Miasto KROSNO WYBRANE DANE STATYSTYCZNE DEMOGRAFICZNEGO W RZESZOWIE. Powierzchnia w km² Województwo ,1

Miasto KROSNO WYBRANE DANE STATYSTYCZNE DEMOGRAFICZNEGO W RZESZOWIE. Powierzchnia w km² Województwo ,1 URZĄD STATYSTYCZNY W RZESZOWIE Powierzchnia w km² 44 2015 Gęstość zaludnienia w osobach na 1 km² 1075 WYBRANE DANE STATYSTYCZNE 2013 2014 2015 Województwo 2015 Miasto KROSNO LUDNOŚĆ WEDŁUG PŁCI I WIEKU

Bardziej szczegółowo

Łódź w liczbach / Łódź in figures

Łódź w liczbach / Łódź in figures 2012 2012 Fot. źródło: archiwum Urzędu Miasta Łodzi / Photo source: Archive of the City of Łódź Office Spis treści Table of contents 1/ Powierzchnia Area 1.1. Powierzchnia miasta w 2011 r. Area in 2011

Bardziej szczegółowo

Dominik Rozkrut. Renata Wronkowska

Dominik Rozkrut. Renata Wronkowska 2 ZESPÓŁ REDAKCYJNY URZĘDU STATYSTYCZNEGO W SZCZECINIE EDITORIAL BOARD OF STATISTICAL OFFICE IN SZCZECIN PRZEWODNICZĄCY PRESIDENT Dominik Rozkrut REDAKTOR GŁÓWNY EDITOR-IN-CHIEF Renata Wronkowska CZŁONKOWIE

Bardziej szczegółowo

CHAPTER XX PUBLIC FINANCES DZIAŁ XX FINANSE PUBLICZNE. General notes. Uwagi ogólne

CHAPTER XX PUBLIC FINANCES DZIAŁ XX FINANSE PUBLICZNE. General notes. Uwagi ogólne DZIAŁ XX FINANSE PUBLICZNE CHAPTER XX PUBLIC FINANCES Uwagi ogólne General notes 1. Finanse publiczne obejmują procesy związane z gromadzeniem środków publicznych oraz ich rozdysponowaniem. Podstawę prawną

Bardziej szczegółowo

URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU STATISTICAL OFFICE IN WROCŁAW ROCZNIK STATYSTYCZNY WROCŁAWIA 2012 STATISTICAL YEARBOOK OF WROCŁAW CITY WROCŁAW

URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU STATISTICAL OFFICE IN WROCŁAW ROCZNIK STATYSTYCZNY WROCŁAWIA 2012 STATISTICAL YEARBOOK OF WROCŁAW CITY WROCŁAW URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU STATISTICAL OFFICE IN WROCŁAW ROCZNIK STATYSTYCZNY WROCŁAWIA 2012 STATISTICAL YEARBOOK OF WROCŁAW CITY 2012 WROCŁAW 2012 ZESPÓŁ REDAKCYJNY URZĘDU STATYSTYCZNEGO WE WROCŁAWIU

Bardziej szczegółowo

ROCZNIK STATYSTYCZNY WROCŁAWIA 2016

ROCZNIK STATYSTYCZNY WROCŁAWIA 2016 URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU STATISTICAL OFFICE IN WROCŁAW ROCZNIK STATYSTYCZNY WROCŁAWIA 2016 STATISTICAL YEARBOOK OF WROCŁAW CITY 2016 WROCŁAW 2016 ZESPÓŁ REDAKCYJNY URZĘDU STATYSTYCZNEGO WE WROCŁAWIU

Bardziej szczegółowo

URZĄD STATYSTYCZNY W KRAKOWIE WARUNKI ŻYCIA LUDNOŚCI W WOJEWÓDZTWIE MAŁOPOLSKIM W LATACH 2007-2011

URZĄD STATYSTYCZNY W KRAKOWIE WARUNKI ŻYCIA LUDNOŚCI W WOJEWÓDZTWIE MAŁOPOLSKIM W LATACH 2007-2011 URZĄD STATYSTYCZNY W KRAKOWIE WARUNKI ŻYCIA LUDNOŚCI W WOJEWÓDZTWIE MAŁOPOLSKIM W LATACH 2007-2011 ANALIZY STATYSTYCZNE KRAKÓW 2012 URZĄD STATYSTYCZNY W KRAKOWIE WARUNKI ŻYCIA LUDNOŚCI W WOJEWÓDZTWIE MAŁOPOLSKIM

Bardziej szczegółowo

ZO Ü O. y zaüzo o z. fioczi ÏIY. 5T;\T/ST/CZi M STATISTICAL WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO SLĄSKIE VOIVODSHIP STATISTICAL OFFICE OF KATOWICE

ZO Ü O. y zaüzo o z. fioczi ÏIY. 5T;\T/ST/CZi M STATISTICAL WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO SLĄSKIE VOIVODSHIP STATISTICAL OFFICE OF KATOWICE fioczi ÏIY. 5T;\T/ST/CZi M WOJEWÓDZTWA ŚLĄSKIEGO ZO Ü O! / SLĄSKIE VOIVODSHIP STATISTICAL y zaüzo o z URZĄD STATYSTYCZNY W KATOWICACH STATISTICAL OFFICE OF KATOWICE I Ol 3ÓO!6 O j OBJAŚNIENIA ZNAKÓW UMOWNYCH

Bardziej szczegółowo

URZ D STATYSTYCZNY W KRAKOWIE ZMIANY SPO ECZNO-GOSPODARCZE OBSZARÓW WIEJSKICH POWIATU BRZESKIEGO W LATACH 2004-2010

URZ D STATYSTYCZNY W KRAKOWIE ZMIANY SPO ECZNO-GOSPODARCZE OBSZARÓW WIEJSKICH POWIATU BRZESKIEGO W LATACH 2004-2010 URZ D STATYSTYCZNY W KRAKOWIE ZMIANY SPO ECZNO-GOSPODARCZE OBSZARÓW WIEJSKICH POWIATU BRZESKIEGO W LATACH 2004-2010 Lipiec, 2012 URZĄD STATYSTYCZNY w KRAKOWIE ZMIANY SPOŁECZNO GOSPODARCZE OBSZARÓW WIEJSKICH

Bardziej szczegółowo

Przewodniczący President Jerzy Auksztol. Redaktor główny Editor-in-chief Małgorzata Buńko

Przewodniczący President Jerzy Auksztol. Redaktor główny Editor-in-chief Małgorzata Buńko ZESPÓŁ REDAKCYJNY EDITORIAL BOARD Przewodniczący President Jerzy Auksztol Redaktor główny Editor-in-chief Małgorzata Buńko Członkowie Members Beata Bojarska, Barbara Brzezińska, Arkadiusz Grzenia, Aleksandra

Bardziej szczegółowo

ROCZNIK STATYSTYCZNY GDANSKA

ROCZNIK STATYSTYCZNY GDANSKA 2007 ROCZNIK STATYSTYCZNY GDANSKA STATISTICAL YEARBOOK OF GDANSK CITY Urz¹d Statystyczny w Gdañsku Statistical Office in Gdañsk ZESPÓŁ REDAKCYJNY EDITORIAL BOARD Przewodniczący President Janusz Łyskawa

Bardziej szczegółowo

PODZIAŁ POLSKI WEDŁUG NOMENKLATURY JEDNOSTEK TERYTORIALNYCH DO CELÓW STATYSTYCZNYCH (NTS)

PODZIAŁ POLSKI WEDŁUG NOMENKLATURY JEDNOSTEK TERYTORIALNYCH DO CELÓW STATYSTYCZNYCH (NTS) PODZIAŁ POLSKI WEDŁUG NOMENKLATURY JEDNOSTEK TERYTORIALNYCH DO CELÓW STATYSTYCZNYCH (NTS) THE DIVISION OF ACCORDING TO THE NOMENCLATURE OF TERRITORIAL UNITS FOR STATISTICAL PURPOSES (NTS) REGIONY (NTS

Bardziej szczegółowo

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTW

ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTW 2007 ROCZNIK STATYSTYCZNY WOJEWÓDZTW STATISTICAL YEARBOOK OF THE REGIONS - POLAND GŁÓWNY URZĄD STATYSTYCZNY CENTRAL STATISTICAL OFFICE WARSZAWA WARSAW KOMITET REDAKCYJNY GŁÓWNEGO URZĘDU STATYSTYCZNEGO

Bardziej szczegółowo

URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU STATISTICAL OFFICE IN WROCŁAW WROCŁAWIA 2010 1921 STATISTICAL YEARBOOK OF WROCŁAW CITY. msr

URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU STATISTICAL OFFICE IN WROCŁAW WROCŁAWIA 2010 1921 STATISTICAL YEARBOOK OF WROCŁAW CITY. msr URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU STATISTICAL OFFICE IN WROCŁAW WROCŁAWIA 2010 1921 STATISTICAL YEARBOOK OF WROCŁAW CITY msr WROCŁAW 2010 * «1 # URZĄD STATYSTYCZNY WE WROCŁAWIU STATISTICAL OFFICE IN WROCŁAW

Bardziej szczegółowo

Dominik Rozkrut. Renata Wronkowska

Dominik Rozkrut. Renata Wronkowska 2 ZESPÓŁ REDAKCYJNY URZĘDU STATYSTYCZNEGO W SZCZECINIE EDITORIAL BOARD OF STATISTICAL OFFICE IN SZCZECIN PRZEWODNICZĄCY PRESIDENT Dominik Rozkrut REDAKTOR GŁÓWNY EDITOR-IN-CHIEF Renata Wronkowska CZŁONKOWIE

Bardziej szczegółowo

Roczniki statystyczne

Roczniki statystyczne W 2015 roku Urząd Statystyczny w Lublinie planuje wydać: - 2 pozycje z serii Roczniki statystyczne, - 1 pozycję z serii Analizy statystyczne, - 10 pozycji z serii Informacje i opracowania statystyczne,

Bardziej szczegółowo