Oprawy przemysłowe. Industrieleuchten Промышленные светильники LUGHALLE 2 LUGSFERA IP65. LUGSFERA Dekor LUGSFERA IP20. LUGSFERA akcesoria accessories

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Oprawy przemysłowe. Industrieleuchten Промышленные светильники LUGHALLE 2 LUGSFERA IP65. LUGSFERA Dekor LUGSFERA IP20. LUGSFERA akcesoria accessories"

Transkrypt

1

2 LUGHALLE 1 LUGHALLE 2 LUGSFERA IP20 LUGSFERA IP65 LUGSFERA Dekor LUGSFERA akcesoria accessories PETROL PETROL Round HELIOS HELIOS IP44 ATLANTYK 3 T5 ATLANTYK 3 T ATLANTYK Strong ATLANTYK Steel T8 LUGLINE T5 LUGLINE T8 RAYLUX RAYLUX z czujnikiem ruchu with motion detector 382 LUGSMEN W oprawach na świetlówki liniowe T5 istnieje możliwość zainstalowania energooszczędnych świetlówek T5 ECO. Świetlówki w wersji ECO zapewniają ten sam strumień świetlny przy redukcji zużywanej energii o ok.10-25%. Patrz strona 569 In luminaires for linear fluorescent lamps T5, there is a possibility to install linear energy-saving lamps T5 ECO. Lamps in ECO version ensure the same lighting beam with simultaneous reduction of energy consumption at ca %. For more information see page 569 Oprawy przemysłowe Industrial luminaires Industrieleuchten Промышленные светильники

3 338 LUGHALLE IP54 LE x35 G LE x49 G LE x80 G IP20 LE x35 G LE x49 G LE x80 G * Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG PL Charakterystyka: oprawa przemysłowa na świetlówki liniowe T5, nowoczesna alternatywa opraw typu high-bay, dostępna w dwóch wersjach: oprawa zamknięta IP54, oprawa otwarta IP20 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej malowanej proszkowo na kolor biały, odbłyśnik z aluminium anodyzowanego błyszczącego, klosz z przezroczystego PMMA, statecznik elektroniczny lub statecznik z możliwością cyfrowego sterowania DALI (.30), standardowo wyposażona w system typu Easy-Connect (dla zachowania szczelności w oprawie IP54 zastosowano dodatkową pokrywę maskującą) Montaż: natynkowy (uchwyty montażowe na zamówinie UT.010) lub na zawieszeniu linkowym lub łańcuszkowym, haczyki do zwieszania w komplecie (producent opraw nie zapewnia linek lub łańcuszków do zwieszenia) Dodatkowo: możliwość wykonania oprawy z kloszem opalizowanym lub pryzmatycznym, możliwość montażu modułu awaryjnego Zastosowanie: hale produkcyjne i magazynowe, wielkopowierzchniowe warsztaty, obiekty handlowe, terminale lotnicze GB Description: industrial luminaire for linear fluorescent lamps T5, modern alternative of high-bay luminaires, available in two versions: IP54 closed luminaire, IP20 open luminaire Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white, reflector made of anodised glossy aluminium, diffuser made of PMMA, electronic control gear with possibility of DALI control (.30), Easy-Connect system as a standard solution (in order to ensure a IP54 luminaire tightness some additional masking shield is installed) Mounting: surface-mounted (assembly holders UT.010 on request), or on wire or chain suspensions, hanging hooks included (manufacturer of the luminaire does not provide suspension wires or chains) Additionally available: possible versions with either opal or prismatic diffusers, emergency kit Application: production and storage halls, large-space works hops, retail spaces, airport terminals Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

4 LUGHALLE krzywe światłości light beam curves DE Charakteristik: Industrieleuchte für T5-Linienleuchtstofflampen ist eine moderne Alternative für Leuchten der Art wie High-Bay-Leuchten, zugänglich in zwei Varianten: geschlossene Leuchte IP54, offene Leuchte IP20 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus pulverbeschichteter Stahlblech in weißer Farbe, mit glanzendem, anodisiertem Aluminiumreflektor, Lampenschirm aus transparentem PMMA, elektronisches Vorlschaltgerät, digitale DALI (.30) - Steuerung möglich, Standatrd- Ausstattung mit Easy-Connect-System (zur Einhaltung der Dichtheit in der IP54-Leuchte wurde zusätzliche Tarnabdeckung eingesetzt) Montage: Aufputzmontage (Montagegriffe auf Bestellung UT.010) oder mit Seil- oder Kettenaufhängung, im Set auch kleine Hacken (der Hersteller garaniert keine Seile oder Ketten für Aufhängung) Einsatzbereich: Fertigung der Leuchte mit opalisiertem oder prismatischem Lampenschirm möglich, Montage eines Ausfallsystems möglich Eingesetzt wird in: Produktionshallen und Lagern, Großflächenwekrstätten, Handelsgebäuden, Flugterminalen Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках RU Характеристика: Промышленный светильник для люминесцентной линейной лампы Т5, современная альтернатива светильников типа high-bay, доступный в двух версиях: светильник закрытый IP54, светильник открытый IP20 Техническое описание: Корпус светильника изготовлен из листовой стали окрашенной порошковым методом в белый цвет, отражатель из алюминия блестящего анодированного, плафон с прозрачного PMMA, электронный балласт или балласт с возможностью цифрового управления DALI (.30), стандартно снабжён в систему типа Easy-Connect (для сохранения непроницаемости в светильнике IP54 применили дополнительную маскирующую крышку) Монтаж: на потолочный (монтажные держатели на заказ UT.010) или на тросовом или цепочечном подвесе, крючки для свешивания в комплекте (производитель светильников не обеспечивает тросиков или цепочек для свешивания) Дополнительно: Возможность изготовления светильника с перламутровым или призматическим плафоном, возможность монтажа аварийного модуля Применение: Производственные и складские цеха, крупноплощадные мастерские, торговые объекты, авиационные терминалы

5 Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

6 341 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

7 342 LUGHALLE IP54/20 LE x80 G ,4 181 LE x49 G ,4 181 LE x35 G ,4 181 LE * 1x80 G ,5 180 LE x49 G ,5 180 LE x35 G , IP20 LE x80 G ,1 182 LE x49 G ,1 182 LE x35 G ,1 182 LE * 1x80 G ,1 - LE x49 G ,1 - LE x35 G ,1 - * Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG PL Charakterystyka: oprawa przemysłowa na świetlówki liniowe T5 - nowoczesna alternatywa opraw typu high-bay, dostępna w dwóch wersjach: - oprawa zamknięta IP54 (komora lampy), IP20 (komora osprzętu) - oprawa otwarta IP20 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej malowanej proszkowo na kolor biały, odbłyśnik z aluminium anodyzowanego błyszczącego, klosz z przezroczystego PMMA, statecznik elektroniczny Montaż: na zawieszeniu linkowym (producent opraw nie zapewnia linek lub łańcuszków do zwieszenia) Dodatkowo: możliwość wykonania oprawy z kloszem opalizowanym lub pryzmatycznym Zastosowanie: hale produkcyjne i magazynowe, supermarkety, pomieszczenia użyteczności publicznej, terminale lotnicze GB Description: industrial luminaire for linear fluorescent lamps T5 modern luminaire of the high-bay type available in two versions: - closed luminaire IP54 (lamp chamber), IP20 (chamber of the fitting equipment) - open luminaire: IP20 Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white, reflector made of anodized polished aluminum, diffuser made of transparent PMMA, electronic control gear or dimmable electronic control gear Mounting: on wire suspensions Additionally available: possibility of carrying out a light fitting with an opalescent shade or prismatic shade Application: illumination of e.g. production halls, recreation rooms, public buildings, schools, hospitals, supermarkets Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

8 LUGHALLE krzywe światłości light beam curves DE Charakteristik: Industrieleuchte für T5-Linienleuchtstofflampen moderne Alternative der High-Bay-Leuchten, zugänglich in zwei Versionen: - geschlossene Leuchte IP54 (Lampenkammer), IP20 (Zubehörkammer) - offene Leuchte IP20 Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, pulverbeschichtet in weißer Farbe gefertigt; Reflektor aus eloxiertem, glänzendem Aluminium;, transparenter Lichtverteiler aus Polymethylmethacrylat PMMA, elektronisches oder dimmbares elektronisches Vorschaltgerät Montage: auf Seilaufhängung (Aufhängungsseile oder -ketten nicht im Lieferumfang) Zusätzliches Zubehör: Möglichkeit der Leuchtenausführung mit opalisiertem oder prismatischem Reflektor Einsatzbereich: Produktions- und Lagerhallen, Supermärkte, gemeinnützige Objekte, Flughafenterminals Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках 182 RU Характеристика: промышленный светильник для линейных люминесцентных ламп T5 современная альтернатива светильникам high-bay, (предлагается в двух версиях) - светильник закрытый IP54 (камера лампы), IP20 (камера оснастки) - светильник закрытый IP20 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет методом порошкового напыления, отражатель из блестящего анодизированного алюминия, рассеиватель из прозрачного, стабилизаторы электронные или электронные с функцией постепенного угасания Монтаж: с подвеской на тросах (производитель светильников не обеспечивает тросиками или цепочками для подвески) Дополнительное оборудование: возможность изготовления светильника с опаловым или призматическим рассеивателем Применение: производственные цеха, склады, помещения общественного пользования, аэровокзалы

9 344 oprawy przemysłowe industrial luminaires industrieleuchten промышленные светильники LUGSFERA IP20 IP LUGSFERA IP20 LUGSFERA IP65 LUGSFERA IP20 LUGSFERA IP LUGSFERA IP20 OA.001 * * - 1x250 E ,6 OA * * - 1x250+1x max150 E40+E ,6 OA.002 * * - 1x400 E ,0 OA * * - 1x400+1x max150 E40+E ,0 OA.007 * * - 1x150 E ,9 OA * - 1x70 E ,3 OA.007.E40 * * - 1x150 E ,2 LUGSFERA IP65 OA.005 * * - 1x250 E ,1 OA * * - 1x250+1x max150 E40+E ,1 OA.006 * * - 1x400 E ,4 OA * * - 1x400+1x max150 E40+E ,4 OA.009 * * - 1x70 E ,2 OA.010 * - - 1x150 E ,9 OA.010.E40 * - - 1x150 E , oprawa z układem przełączającym przystosowanym do pracy z dodatkowym halogenowym źródłem światła luminaire with a switching system prepared for operation with additional halogen light source Leuchte mit Schaltkreis, ausgelegt zum Einsatz mit einer zusätzlichen Halogenlampe светильник с системой переключения приспособленной для работы с дополнительным галогенным источником света * Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG PL Charakterystyka: oprawa typu high-bay do zawieszenia na metalohalogenkowe i sodowe źródła światła Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej malowanej na kolor szary, uchwyt pod zawieszenie, statecznik elektromagnetyczny Montaż: na zawieszeniu linkowym lub łańcuszkowym (producent opraw nie zapewnia linek lub łańcuszków do zwieszenia) Dodatkowo: statecznik elektroniczny Zastosowanie: hale produkcyjne, magazynowe, wielkopowierzchniowe warsztaty, obiekty handlowe UWAGA W przypadku opraw MH z kloszem otwartym, należy stosować źródła światła przeznaczone do opraw otwartych GB Description: pendant industrial high-bay luminaire for metal halide and sodium lamps Technical details: luminaire body made of steel sheet, painted grey, suspension holder, conventional magnetic ballast Mounting: on wire suspension or chains (luminaire manufacturer does not provide any suspension chains) Additionally available: electronic control gear Application: production halls, warehouses, large workshops, commercial premises CAUTION For luminaires with metal halide lamps and open diffuser, there shall be applied light sources dedicated for open luminaires DE Charakteristik: High-Bay-Pendelleuchte für Metallhalogen- und Natriumdampflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, pulverbeschichtet in grauer Farbe gefertigt, Befestigungshalter, elektromagnetisches Vorschaltgerät Montage: auf Seil- oder Kettenaufhängung (Aufhängungsseile oder -ketten nicht im Lieferumfang) Zusätzliches Zubehör: elektronisches Vorschaltgerät Einsatzbereich: Produktionsund Lagerhallen, großflächige Werkstätte, Handelsobjekte 15 ACHTUNG Bei MH-Leuchten mit offenem Diffusor sind die für Leuchten mit offenen Diffusor vorgesehenen Leuchtmittel einzusetzen RU Характеристика: подвесной светильник типа high-bay для металлогалогенных и содовых ламп Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в серый цвет (RAL 9006), держатель подвески, электромагнитный стабилизатор Монтаж: подвеска на тросике или цепочке (производитель светильников не обеспечивает тросиками или цепочками для подвески) Применение: производственные цеха, склады, мастерские, крупногабаритные торговые и производственные помещения ВНИМАНИЕ В случае светильников MH с открытым плафоном, полагается применять источники света предназначенные для открытых светильников Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

10 LUGSFERA IP20 IP LUGSFERA IP20 LUGSFERA IP65 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

11 346 LUGSFERA Dekor OA.003 * * - 1x70 E ,7 OA.004 * * - 1x150 E ,8 OA.004.E40 * * - 1x150 E ,8 OA x max150 E ,5 OA x13 Gx24d ,8 OA x18 Gx24d ,8 OA x26 Gx24d ,9 OA x32 Gx24q ,6 OA x42 Gx24q ,5 OA * - 1x57 Gx24q ,5 OA * - 1x70 Gx24q ,6 * Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG PL Charakterystyka: oprawa typu high-bay do zawieszenia na metalohalogenkowe, sodowe oraz kompaktowe źródła światła Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej malowanej na kolor szary, uchwyt pod zawieszenie, statecznik elektromagnetyczny Montaż: na zawieszeniu linkowym lub łańcuszkowym (producent opraw nie zapewnia linek lub łańcuszków do zwieszenia) Dodatkowo: statecznik elektroniczny, moduł awaryjny Zastosowanie: hale produkcyjne, magazynowe, wielkopowierzchniowe warsztaty, obiekty handlowe UWAGA W przypadku opraw MH z kloszem otwartym, należy stosować źródła światła przeznaczone do opraw otwartych GB Description: pendant industrial high-bay luminaire for metal halide, sodium and compact fluorescent lamps Technical details: luminaire body made of steel sheet, painted grey, suspension holder, conventional magnetic ballast Mounting: on wire suspension or chains (luminaire manufacturer does not provide any suspension chains) Additionally available: electronic control gear, emergency kit Application: production halls, warehouses, large workshops, commercial premises CAUTION For luminaires with metal halide lamps and open diffuser, there shall be applied light sources dedicated for open luminaires DE Charakteristik: High-Bay-Pendelleuchte für Metallhalogen-, Natriumdampflampen und Kompaktleuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, pulverbeschichtet in grauer Farbe gefertigt, Befestigungshalter, elektromagnetisches Vorschaltgerät Montage: auf Seil- oder Kettenaufhängung (Aufhängungsseile oder -ketten nicht im Lieferumfang) Zusätzliches Zubehör: elektronisches Vorschaltgerät, Notfallmodul Einsatzbereich: Produktionsund Lagerhallen, großflächige Werkstätte, Handelsobjekte 15 ACHTUNG Bei MH-Leuchten mit offenem Diffusor sind die für Leuchten mit offenen Diffusor vorgesehenen Leuchtmittel einzusetzen RU Характеристика: подвесной светильник типа high-bay для металлогалогенных, содовых и для компактных источников света Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в серый цвет (RAL 9006), держатель подвески Монтаж: подвеска на тросике или цепочке (производитель светильников не обеспечивает тросиками или цепочками для подвески) Дополнительное оборудование: электромагнитный стабилизатор, aварийный модуль Применение: производственные цеха, склады, мастерские, крупногабаритные торговые и производственные помещения ВНИМАНИЕ В случае светильников MH с открытым плафоном, полагается применять источники света предназначенные для открытых светильников Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

12 LUGSFERA Dekor 347 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

13 Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

14 349 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

15 350 LUGSFERA akcesoria accessories zubehör аксессуары 01 Lugsfera klosze diffusers reflektoren рассеиватели KZ.001 Ø 400 KZ.002 Ø 400 Akryl otwarty open acrylic Acryl offen открытый из акрила PC otwarty open PC PC offen открытый из PC 02 KZ.002+AA.004 Ø 400 PC zamknięty closed PC PC geschlossen закрытый из PC KZ.004 Ø 350 Alu gładki smooth aluminium Aluminium glatt гладкий из алюминия 03 KZ.005 Ø 350 KZ.006 Ø 480 Alu karbowany goffered aluminium Aluminium gekerbt алюминевый в полоску Alu gładki smooth aluminium Aluminium glatt гладкий из алюминия KZ.106 Ø 480 Alu gładki smooth aluminium Aluminium glatt гладкий из алюминия 04 KZ.007 Ø 480 KZ.107 Ø 470 Alu karbowany goffered aluminium Aluminium gekerbt алюминеевый рельефный Alu karbowany goffered aluminium Aluminium gekerbt алюминеевый рельефный KZ.008 Ø 560 PC otwarty open PC PC offen открытый из PC KZ.008+AA.003 Ø 560 KZ.010 Ø 480 KZ.110 Ø 470 KZ.011 Ø 480 KZ.111 Ø 480 KZ.012 Ø 300 PC zamknięty closed PC PC geschlossen закрытый из PC Alu gładki z otworem pod szybę smooth aluminium with a hole Aluminium glatt mit Öffnung гладкий из алюминия с отверстием под стекло Alu karbowany z otworem pod szybę goffered aluminium with a hole Aluminium gekerbt mit Öffnung алюминевый в полоску с отверстием под стекло Alu karbowany z otworem pod szybę goffered aluminium with a hole Aluminium gekerbt mit Öffnung алюминевый в полоску с отверстием под стекло Alu karbowany z otworem pod szybę goffered aluminium with a hole Aluminium gekerbt mit Öffnung алюминевый в полоску с отверстием под стекло Akryl otwarty open acrylic Acryl offen открытый из акрила AA.001 Ø 480 Szyba do kloszy KZ.010 i KZ.011 Glass shield Scheibe Стекло 08 AA.002 AA.003 Siatka do kloszy KZ.010 i KZ.011 Grid Gitter Решетка Pokrywa do klosza KZ.008 Cover Deckel Крышка AA.004 Pokrywa do klosza KZ.002 Cover Deckel Крышка 09 AA 005 Ø 470 Szyba do klosza KZ.111 Glass shield Scheibe Стекло OA KZ OA KZ OA KZ OA KZ OA KZ AA OA KZ OA KZ OA KZ OA KZ OA KZ AA OA KZ AA OA KZ AA OA KZ OA KZ OA KZ OA KZ AA OA KZ AA OA KZ AA baza krzywych światłości light beam curves patrz str see pages Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

16 LUGSFERA akcesoria accessories zubehör аксессуары 351 LUGSFERA KLOSZE DIFFUSERS Ø 400 Akryl otwarty Open acrylic Ø 400 PC otwarty Open PC Ø 400 PC zamknięty Closed PC Ø 350 Alu gładki Smooth aluminium INDEKS CODE IP20 70W OA.003 IP20 150W OA.004 OA.004.E40 150W OA W OA W OA W OA W OA W OA W OA W OA W IP20 250W OA.001 IP20 400W OA.002 IP20 150W OA.007 IP20 70W OA.008 OA.007.E40 IP65 250W OA.005 IP65 400W OA.006 IP65 70W OA.009 IP65 150W OA.010 OA.010.E40 Szyba do kloszy Glass shield AA.001 Ø 480 Siatka do kloszy Grid AA.002 Ø 480 Pokrywa do klosza Cover AA.003 Ø 560 Pokrywa do klosza Cover AA.004 Ø 400 Szyba do kloszy AA.005 KZ.001 ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü KZ.002 ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü KZ.002 ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü * * ü ü ü ü KZ.004 ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü Ø 350 Alu karbowany Goffered aluminium KZ.005 ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü Ø 480 Alu gładki KZ.006 ü ü * * ü ü ü ü ü Smooth aluminium Ø 480 Alu gładki KZ.106 ü ü * * ü ü ü ü ü Smooth aluminium Ø 480 Alu karbowany Goffered aluminium KZ.007 ü ü ü ü ü ü ü Ø 470 Alu karbowany Goffered aluminium KZ.107 ü ü ü ü ü ü ü Ø 560 PC otwarty Open PC KZ.008 ü ü ü ü ü ü ü Ø 560 PC zamknięty KZ.008 ü ü ü ü ü ü ü ü Closed PC Ø 480 Alu gładki z otworem pod szybę KZ.010 ü ü ü ü ü ü ü ü ü Smooth aluminium with a hole Ø 480 Alu gładki KZ.110 ü ü ü ü ü ü ü ü ü Smooth aluminium Ø 480 Alu karbowany z otworem pod szybę KZ.011 ü ü ü ü ü ü ü ü ü Goffered aluminium with a hole Ø 470 Alu karbowany Goffered aluminium KZ.111 ü ü ü ü ü ü ü ü ü ü Ø 300 Akryl otwarty Open acrylic * na zapytanie klienta KZ.012 ü ü ü ü ü ü ü ü ü * * ü ü ü ü Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

17 352 LUGSFERA akcesoria accessories zubehör аксессуары KZ.001 KZ.002 Ø 400 KZ AA.004 Ø 400 KZ.004 Ø 350 KZ.005 KZ.006 KZ.010 KZ.106 KZ.110 KZ.007 KZ..011 KZ.107 KZ.111 KZ Ø 350 Ø 480 Ø 480 Ø 480 Ø 470 Ø KZ AA.003 Ø 560 KZ.012 Ø 300 Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

18 LUGSFERA akcesoria accessories zubehör аксессуары AA.001 Ø480 AA.005 Ø470 Szyba do kloszy KZ.010 i KZ.011 Glass shield Scheibe Стекло AA.002 Siatka do kloszy KZ.010 i KZ.011 Grid Gitter Решетка AA.003 Pokrywa do klosza KZ.008 Cover Deckel Крышка AA.004 Pokrywa do klosza KZ.002 Cover Deckel Крышка Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

19 354 oprawy przemysłowe industrial luminaires industrieleuchten промышленные светильники PETROL PETROL IP54 KS.004 1x250 E ,5 176 KS x250+max.150 E40+E ,0 - KS.006 1x150 E ,0 - PETROL IP20 KS.005 1x400 E ,0 177 KS x400+max.150 E40+E ,5 - PETROL 2 IP54 KS.018 1x400 E ,0 177 KS.017 1x250 E , akcesoria accessories zubehör аксессуары KQ ,1 KQ ,7 KQ , oprawa z układem przełączającym przystosowanym do pracy z dodatkowym halogenowym źródłem światła luminaire with a switching system prepared for operation with additional halogen light source Leuchte mit Schaltkreis, ausgelegt zum Einsatz mit einer zusätzlichen Halogenlampe светильник с системой переключения приспособленной для работы с дополнительным галогенным источником света PL Charakterystyka: oprawa przemysłowa na metalohalogenkowe i sodowe źródła światła Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, odbłyśnik aluminiowy polerowany, symetryczny, szyba hartowana Montaż: natynkowy lub podtynkowy z dodatkową ramką Dodatkowo: kratka ochronna, ramka do montażu podtynkowego (na zamówienie) Zastosowanie: stacje paliw, wiaty, zadaszenia, hale sportowe, sale gimnastyczne, duże obiekty przemysłowe, serwisowe GB 15 Description: industrial luminaire for metal halide and sodium lamps Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white, symmetrical aluminium reflector, hardened glass shield Mounting: surface mounted or recessed (by use of an additional frame) Additionally available: protective grid, frame for recessed mounting (on request) Application: petrol stations, umbrella roofs, sport and gyms facilities, large industrial premises, service areas DE Charakteristik: Industrieleuchte für Metallhalogen- und Natriumdampflampen Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus Stahlblech, weiß lackiert; Reflektor aus Aluminium, poliert, symmetrisch; gehärtetes Schutzglas Montage: Aufputz - oder Unterputzmontage - mit zusätzlichem Rahmen Zusätzliches Zubehör: Schutzgitter, Rahmen für Unterputzmontage (auf Bestellung) Einsatzbereich: Tankstellen, Bahnsteigdächer, Überdachungen, Sporthallen, Turnhallen, große Handels- und Serviceobjekte RU Характеристика: промышленнй светильник для металлогалогенных и содовых ламп Техническое описание: корпус изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, алюминиевый полированный симметричный отражатель, закаленное стекло Монтаж: напотолочный или встраеваемый - с дополнительной рамкой Дополнительное оборудование: защитная решетка, рамка для врезного монтажа (на заказ) Применение: автозаправочные станции, навесы, спортивные залы, гимнастические залы, большие промышленные объекты, пункты сервисного обслуживания Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

20 PETROL 355 krzywe światłości light beam curves KQ.001 KQ.002 KQ.005 ramka do montażu podtynkowego frame for recessed mounting kratka grid gitter решетка Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках ramka do montażu podtynkowego i do g/k frame for recessed mounting in plaster board and modular ceilings

21 356 oprawy przemysłowe industrial luminaires industrieleuchten промышленные светильники PETROL Round DM.010 * * - 1x70 Rx7s ,3 - DM.011 * * - 1x150 Rx7s ,0 - * Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG PL Charakterystyka: oprawa przemysłowa przeznaczona do montażu w sufitach podwieszanych, na źródła światła metalohalogenkowe Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, odbłyśnik aluminiowy matowy, szyba hartowana, układ zapłonowy w oprawie Montaż: w suficie za pomocą wsporników (w komplecie) Zastosowanie: stacje paliw, wiaty, zadaszenia GB Description: industrial downlight luminaire for suspended ceilings for metal halide lamps Technical details: luminaire body made of steel sheet, painted white; symmetrical aluminium polished reflector, hardened glass shield, ignition system built into the luminaire Mounting: in the ceiling by use of supporting brackets (included) Application: petrol stations, umbrella roofs, roofing DE Charakteristik: Industrieleuchte für Metallhalogenlampen zur Montage an abgehängten Decken Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, weiß lackiert; Reflektor aus Aluminium, matt; gehärtetes Schutzglas, Zündanlage im Leuchtengehäuse Montage: an der Decke, mithilfe der Halterungen (im Lieferumfang) Einsatzbereich: Tankstellen, Bahnsteigdächer, Überdachungen RU Характеристика: промышленный светильник предназначенный для монтажа в подвесных потолках, для металлогалогенных ламп Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, алюминиевый матовый отражатель, закаленное стекло, система зажигания установлена в светильнике Монтаж: в потолке при помощи кронштейнов (в комплекте) Применение: навесы, автозаправочные станции Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

22 PETROL Round 357 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

23 358 oprawy przemysłowe industrial luminaires industrieleuchten промышленные светильники HELIOS KS.010 1x400 E ,3 - KS.011 1x600 E ,7 - KS.012 1x600 E ,8-15 KS.010 Helios KS.011 KS.012 Helios PL Charakterystyka: specjalistyczna oprawa przemysłowa do oświetlenia roślin, na metalohalogenkowe i sodowe źródła światła Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy alucynkowej niemalowana, odbłyśnik z aluminium, młoteczkowany, symetryczny Montaż: natynkowy lub na zawieszeniach Zastosowanie: przeznaczona do stosowania w szklarniach GB Description: specialist industrial luminaire for plant illumination, for metal halide and sodium lamps Technical details: luminaire body made of aluzinc sheet, not painted, aluminium reflector, hammered, symmetrical Mounting: on the ceiling or pendant Application: luminaire designed for greenhouse application DE Charakteristik: spezielle Industrieleuchte für Metallhalogen- und Natriumdampflampen für Pflanzenbestrahlung Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus verzinktem Alublech, nicht lackiert; Reflektor aus Aluminium, facettiert, symmetrisch Montage: Aufbauversion oder mit Aufhängungen Einsatzbereich: zum Einsatz in Gewächshäuser RU Характеристика: специальный промышленный светильник для освещения растений, для металлогалогенных и натриевыех ламп Техническое описание: корпус светильника некрашеный, изготовлен из листовой стали покрытой сплавом алюцинка, отражатель алюминиевый, фацетированный, симметричный Монтаж: настенный или подвесной Применение: светильник предназначен для использования в теплицах Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

24 HELIOS IP new! KS.014.P 1x600 E40 230V/50Hz ,3 - KS.015.P 1x600 E40 400V/50Hz ,4 - KS.016.P 1x400 E40 230V/50Hz ,0 - PL Charakterystyka: specjalistyczna oprawa przemysłowa do oświetlenia roślin IP44, na metalohalogenkowe i sodowe źródła światła Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy alucynkowej, nie malowana, odbłyśnik z aluminium, młoteczkowany, symetryczny, szyba hartowana, otwory odpływowe Montaż: natynkowy lub na zawieszeniach Zastosowanie: przeznaczona do stosowania w szklarniach GB Description: specialist industrial luminaire IP44 for plant illumination, for metal halide and sodium lamps Technical details: luminaire body made of aluzinc sheet, not painted, aluminium reflector, hammered, symmetrical Mounting: on the ceiling or pendant Application: luminaire designed for greenhouse application DE Charakteristik: spezielle Industrieleuchte für Metallhalogen- und Natriumdampflampen für Pflanzenbestrahlung IP44 Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus verzinktem Alublech, nicht lackiert; Reflektor aus Aluminium, facettiert, symmetrisch; gehärtetes Schutzglas; Abflussöffnungen Montage: Aufbauversion oder mit Aufhängungen Einsatzbereich: zum Einsatz in Gewächshäuser Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках RU Характеристика: специальный промышленный светильник для освещения растений IP44, для металлогалогенных и натриевыех ламп Техническое описание: корпус светильника, некрашеный, изготовлен из листовой стали покрытой сплавом алюцинка, отражатель алюминиевый, фацетированный, симметричный, закаленное стекло, осушающие отверстия Монтаж: напотолочный, настенный или подвесной Применение: светильник предназначен для использования в теплицах

25 Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

26 361 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

27 362 oprawy przemysłowe industrial luminaires industrieleuchten промышленные светильники ATLANTYK 3 T5 01 IP EO.060PC + * - 1x14 G ,1 - EO.062PC + * - 1x24 G ,1 - EO.063PC + + * 1x28 G ,8 - EO.064PC x35 G ,0 - EO.066PC x49 G ,1 - EO.069PC + * * 2x14 G ,4 - EO.071PC + * * 2x24 G ,4 - EO.072PC + + * 2x28 G ,4 - EO.073PC x35 G ,9 - EO.075PC x49 G ,9 - EO.067PC + * * 1x54 G ,8 - EO.076PC + * * 2x54 G ,4 - EO.068PC + * * 1x80 G ,5 - EO.077PC + * * 2x80 G ,0 * Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG krzywe światłości light beam curves wiązka przewodów przelotowych bunch of through-wiring cables Durchgangsverdrahtung, Leitungsbündel Связка проходных проводов EO ATLANTYK 3 1/2x18W EO ATLANTYK 3 1/2x36W EO ATLANTYK 3 1/2x58W ATLANTYK 3 PC Alu 1x49 EO.066PC.23 ATLANTYK 3 PC Alu 2x49 EO.075PC PL Charakterystyka: oprawa przemysłowa, pyłoszczelna i strugoodporna, na świetlówki liniowe T5 i T8 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z poliwęglanu (PC) w kolorze jasnoszarym, uszczelka poliuretanowa, kklosz przejrzysty pryzmatyczny dostępny w wersji z czystego poliwęglanu ze stabilizatorem UV (PC), wewnątrz prążkowany, zewnętrzna powierzchnia klosza gładka, odbłyśnik wykonany z galwanizowanej blachy stalowej lakierowany na biało, klipsy wykonane z poliwęglanu (w komplecie) Montaż: bezpośrednio na suficie lub na zwieszeniu za pomocą uchwytu montażowego (w komplecie) Dodatkowo: kompensacja, statecznik elektroniczny, moduł awaryjny, możliwy dodatkowy odbłyśnik aluminiowy Zastosowanie: hale produkcyjne, magazynowe, warsztaty, wiaty, korytarze, pomieszczenia pomocnicze UWAGA oprawa posiada ograniczoną odporność na działanie substancji chemicznych przy pracy w środowisku zanieczyszczonym - patrz str. 370 GB 15 Description: water- and dustproof industrial luminaire for linear fluorescent lamps T5 and T8 Technical details: body of the luminaire made of polycarbonate (PC), light grey colour, polyurethane gasket, transparent prismatic diffuser available in version made of pure polycarbonate (PC) with UV stabiliser, stripped inside, exterior side of the diffuser plain, reflector made of galvanised steel sheet, white lacquered, clips made of polycarbonate (included) Mounting: directly to the ceiling or suspended by use of assembly holder (included) Additionally available: compensation, electronic control gear, emergency module, additional aluminium reflector Application: production halls, warehouses, workshops, umbrella roofs, corridors, auxiliary rooms CAUTION luminaire with limited resistance to the influence of chemical substances in polluted environment - see page 370 Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

28 ATLANTYK 3 T8 363 EO.046PC + * - 1x18 G ,4 210 EO.047PC x36 G ,0 210 EO.048PC x58 G ,6 210 EO.049PC + * * 2x18 G ,7 169 EO.050PC x36 G ,2 169 EO.051PC x58 G ,3 169 * Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG DE Charakteristik: staubdichte, wasserstrahlgeschützte Industrieleuchte für T8-Linienleuchtstofflampen und T8-Linienleuchtstofflampen Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus Polycarbonat (PC) in hellgrauer Farbe, Dichtung aus Polyurethan;transparenter, prismatischer Lichtverteiler in Version aus reinem Polycarbonat (PC) mit UV- Stabilisator, Innenseite mit differenzierten Prismen, glatte Außenseite; Reflektor aus eloxiertem Stahlblech, weiß lackiert; Schnapphaken aus Polycarbonat (im Lieferumfang) Montage: direkt an der Decke oder auf Seilabhängung mittels Montagehalterung (im Lieferumfang) Zusätzliches Zubehör: Kompensation, elektronisches Vorschaltgerät, Notfallmodul, zusätzlicher Alu-Reflektor erhältlich Einsatzbereich: Produktions- und Lagerhallen, Werkstätten, Überdachungen, Flure, Hilfsräume ACHTUNG Leuchte hat beschränkte Beständigkeit gegen der Wirkung der chemischen Substanzen beim Einsatz in der verunreinigten Umgebung - seite 370 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках krzywe światłości light beam curves IP65 RU Характеристика: пыленепроницаемый, брызгозащитный промышленный светильник для линейных люминесцентных ламп Техническое описание: корпус светильника изготовлен поликарбоната (PC) светло-серого цвета, прозрачный абажур призматический доступен в версии из чистого акрила со стабилизатором УФ (PC), внутри в полоску, внешняя поверхность рассеивателя гладкая, отражатель из гальванизированного стального ллиста, окрашен в белый цвет, клипсы из поликарбоната (в комплекте) Монтаж: непосредственно на потолке или подвешивается с помощью монтажноых крепежей (в комплекте) Дополнительно: Компенсация, электронный стабилизатор, аварийный модуль, возможен дополнительный алюминиевый отражатель Применение: производственные помещения, склады, мастерские, навесы, коридоры, подсобные помещения ВНИМАНИЕ светильник имеет ограниченную устойчивость к воздействию некоторых химических соединений при работе в загрязненной окружающей среде - сайт

29 Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

30 365 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

31 366 ATLANTYK Strong T5 T8 01 new! ATLANTYK Strong GRP T5 - PMMA EO.221A + * * 1x14 G ,7 - EO.222A + * * 1x24 G ,7 - EO.223A + + * 1x28 G ,2 - EO.224A + + * 1x54 G ,2 - EO.225A + + * 1x35 G ,4 - EO.226A + + * 1x49 G ,4 - EO.227A + + * 1x80 G ,6 - EO.231A + * * 2x14 G ,3 - EO.232A + * * 2x24 G ,3 - EO.233A + + * 2x28 G ,6 - EO.234A + + * 2x54 G ,6 - EO.235A + + * 2x35 G ,8 - EO.236A + + * 2x49 G ,8 - ATLANTYK Strong GRP T5 - PC EO.241PC + * * 1x14 G ,7 - EO.242PC + * * 1x24 G ,7 - EO.243PC + + * 1x28 G ,2 - EO.244PC + + * 1x54 G ,2 - EO.245PC + + * 1x35 G ,4 - EO.246PC + + * 1x49 G ,4 - EO.247PC + + * 1x80 G ,6 - EO.251PC + * * 2x14 G ,3 - EO.252PC + * * 2x24 G ,3 - EO.253PC + + * 2x28 G ,6 - EO.254PC + + * 2x54 G ,6 - EO.255PC + + * 2x35 G ,8 - EO.256PC + + * 2x49 G ,8 - ATLANTYK Strong GRP T8 - PMMA EO.201A + - * 1x18 G ,0 - EO.202A + + * 1x36 G ,5 - EO.203A + + * 1x58 G ,2 - EO.204A + * * 2x18 G ,3 - EO.205A + + * 2x36 G ,5 - EO.206A + + * 2x58 G ,6 - ATLANTYK Strong GRP T8 - PC EO.211PC + - * 1x18 G ,0 - EO.212PC + + * 1x36 G ,5 - EO.213PC + + * 1x58 G ,2 - EO.214PC + * * 2x18 G ,3 - EO.215PC + + * 2x36 G ,5 - EO.216PC + + * 2x58 G ,6-15 Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

32 ATLANTYK Strong 367 ATLANTYK Strong T5 PL Charakterystyka: strugoodporna i pyłoszczelna oprawa przemysłowa o zwiększonej odporności chemicznej i podwyższonej odporności mechanicznej, przeznaczona do stosowania w miejscach o specyficznych warunkach otoczenia, oprawa przeznaczona do świetlówek liniowych T5 i T8 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z GRP (poliester wzmocniony włóknem szklanym) w kolorze jasnoszarym, klosz przejrzysty pryzmatyczny dostępny w wersji z czystego poliwęglanu ze stabilizatorem UV (PC) lub z polimetakrylanu metylu (PMMA); uszczelka poliuretanowa wylewana, blacha montażowa/ odbłyśnikowa, stalowa lakierowana na biało, klipsy, dwa dławiki PG13,5; zawieszenia i haczyk ze stali nierdzewnej stopień odporności IK08 Montaż: bezpośrednio na suficie lub zawieszana przy pomocy haczyków Dodatkowo: kompensacja, statecznik elektroniczny, moduł awaryjny, możliwy dodatkowy odbłyśnik aluminiowy wykonany z poliwęglanu (PC) (w komplecie), klipsy ze stali nierdzewnej Zastosowanie: warzelnie, przemysł ciężki i chemiczny, piekarnie, kuchnie obiektów gastronomicznych, chlewnie, obory, kurniki, masarnie, pieczarkarnie, tunele dla pieszych, baseny, stadiony, parkingi, zadaszenia, hale montażowe i produkcyjne, pomieszczenia i stacje metra oraz kolei, fabryki biogazu, oczyszczalnie ścieków, elektrownie UWAGA tabela odporności chemicznej dostępna na stronie 370 GB Description: water- and dustproof industrial luminaire with increased chemical and higher mechanical and resistance, for application in specific conditions, where protection from corrosion is required, for linear fluorescent lamps T5 and T8 Technical details: luminaire body made of GRP (polyester reinforced with fibreglass) in light grey colour; transparent prismatic diffuser available in version made of pure polycarbonate (PC) with UV stabiliser and from methyl poly-methacrilate (PMMA); polyurethane gasket, assembly/reflector plate painted white, clips made of stainless steel, two chokes PG13,5; suspensions and a hook made of stainless steel Resistance level - IK08 Mounting: directly on the ceiling or suspended by use of assembly hooks Additionally available: compensation, electronic control gear, emergency module, additional aluminium reflector Application: salt-work factories, heavy and chemical industries, bakeries, professional gastronomy kitchens, piggeries, cow houses, poultry houses, slaughter houses, champignon farms, walking tunnels, swimming pools, stadiums, parking areas, roofing, assembly and production halls, subway and railway stations, biogas factories, waste-water treatment plants, power stations CAUTION Entire list of the chemical resistance available on page 370 DE Charakteristik: staubdichte, wasserstrahlgeschützte Industrieleuchte von erhöhter chemischen Beständigkeit und erhöhter mechanischen Beständigkeit für T5 und T8-Linienleuchtstofflampen zum Einsatz in spezifischen Umgebungsbedingungen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus GRP (Polyester mit Glasfaser verstärkt) in hellgrauer Farbe; transparenter, prismatischer Lichtverteiler in Version aus reinem Polycarbonat (PC) mit UV-Stabilisator oder aus Polymethylmethacrylat (PMMA ) erhältlich; gegossene PU- Dichtung; Montage- und Reflektorblech aus Stahl, weiß lackiert; Schnapphaken aus Edelstahl; 2 Drossel PG13,5; Aufhängung und Haken aus Edelstahl Beständigkeitsgrad IK 08 Montage: direkt an der Decke oder mithilfe von Haken aufgehängt Zusätzliches Zubehör: Kompensation, elektronisches Vorschaltgerät, Notfallmodul, zusätzlicher Alu-Reflektor erhältlich Einsatzbereich: u.a. Sudwerke, Schwer- und chemische Industrie, Bäckereien, Küchen der Gastronomieobjekte, Schweine-, Kuh- und Huhnställe, Fleischereien, Champignonzuchthallen, Fußgängertunnels, Schwimmbecken, Stadien, Parkplätze, Überdachungen, Montage- und Produktionshallen, U-Bahn- sowie Bahnräume und -stationen, Biogashersteller, Klärwerke, Kraftwerke ACHTUNG die Tabelle der chemischen Beständigkeit auf der Seite 370 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках ATLANTYK Strong T8 RU Характеристика: стружконепроницаемый и пыленепроницаемый светильник промышленный из нержавеющей стали с высокой механической устойчивостью и увеличенной химической устойчивостью, предназначен для применения в местах с особыми условиями, где необходима охрана перед коррозией, светильник предназначен для люминесцентных ламп Техническое описание: Корпус изготовлен из GRP (полиэстер укреплённый стеклянным волокном) светло серого цвета, прозрачный абажур призматический доступен в версии из чистого акрила со стабилизатором УФ (PC) или из Полиметилметакрилат (ПММА); Полиуретановая прокладка, монтажная сталь / отражателя, стальная полакированная белым лаком, клипсы из нержавеющей стали, два дросселя PG13,5; Подвесы и крючок из нержавеющей стали степень устойчивости IK08 Монтаж: Непосредственно на потолке или при помощи крючков Дополнительно: Компенсация, электронный стабилизатор, аварийный модуль, возможен дополнительный алюминиевый отражатель Применение: В частности варницы, тяжёлая и химическая промышленность, пекарни, кухни гастрономических объектов, свинарники, коровники, курятники, мясозаводы, цеха для выращивания шампиньонов, туннели для пеших, бассейны, стадионы, стоянки, монтажные и производственные цеха, помещения и станции метро и железной дороги, фабрики биогаза, очистные сооружения, электростанции ВНИМАНИЕ Таблица химической устойчивости доступная на странице

33 368 ATLANTYK Steel T8 01 new! EO * 1x18 G ,5 - EO * 1x36 G ,5 - EO * 1x58 G ,4 - EO * * 2x18 G ,6 - EO * 2x36 G ,8 - EO * 2x58 G ,6 - * Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG akcesoria accessories zubehör аксессуары UT.003 UT.004 uchwyt montażowy do słupów assembly holder for pillars Montagehalterung für Masten монтажный крепеж для столбов uchwyt montażowy do ścian assembly holder for wall-mounting Montagehalterung für Wände монтажный крепеж для стен PL Charakterystyka: strugoodporna i pyłoszczelna oprawa przemysłowa ze stali nierdzewnej o wysokiej odporności mechanicznej i zwiększonej odporności chemicznej, przeznaczona do stosowania w miejscach o specyficznych warunkach otoczenia, gdzie wymagana jest ochrona przed korozją, oprawa przeznaczona do świetlówek liniowych T8 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana ze stali nierdzewnej w kolorze naturalnym, szyba przezroczysta hartowana, odbłyśnik aluminiowy gładki; antykorozyjne uszczelki wykonane z gumy silikonowej, odporne na niskie i wysokie temperatury, klipsy ze stali nierdzewnej, linki stalowe nierdzewne do zwieszania szyby dla łatwej instalacji i utrzymania oprawy, dławik mosiężny PG13,5; zawieszenia (haczyk, podkładki, nakrętki) wykonane ze stali nierdzewnej Montaż: zwieszana przy pomocy haczyków (w komplecie) Dodatkowo: kompensacja, statecznik elektroniczny, moduł awaryjny, na życzenie klienta uchwyty montażowe do słupów (UT.003) lub uchwyty montażowe do ścian (UT.004) Zastosowanie: między innymi środowisko morskie, czyli w portach, na przystaniach i nabrzeżach, na platformach wiertniczych; laboratoria, petrochemie, huty, lakiernie, warsztaty, hale produkcyjne UWAGA tabela odporności chemicznej dostępna na stronie 370 GB Description: water- and dustproof industrial luminaire made of stainless steel, with increased mechanical and chemical resistance, for application in specific conditions, where protection from corrosion is required, for linear fluorescent lamps T8 Technical details: luminaire body made of stainless steel in natural colour, hardened transparent glass shield, polished aluminium reflector; anti-corrosive gaskets made of silicon, resistant against low and high temperatures, stainless steel clips, stainless steel lines for glass shield suspending in order to ensure easy maintenance and luminaire holding; brass choke PG13,5; suspension elements (hook, washers, nuts) made of stainless steel Mounting: to be suspended on hooks (included) Additionally available: compensation, electronic control gear, emergency module, assembly holders to mount the luminaire on pillars (UT.003) or to the walls (UT.004) (on request) Application: marine areas, including harbours, havens and docks, drilling platforms; laboratories, petroleum chemistries, foundries, lacquer paint shops, warehouses, production halls CAUTION table of chemical resistance available on page 370 Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

34 ATLANTYK Steel T8 369 DE Charakteristik: staubdichte, wasserstrahlgeschützte Industrieleuchte aus Edelstahl von hoher mechanischen Beständigkeit und erhöhter chemischen Beständigkeit für T8-Linienleuchtstofflampen zum Einsatz in spezifischen Umgebungsbedingungen, wo Korrosionsschutz erforderlich ist Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus Edelstahl in Naturfarbe; gehärtetes Schutzglas; glatter Alu-Reflektor; korrosionsbeständige Dichtungen aus Silikongummi, Kälte- und Hitzebeständig; Schnapphaken aus Edelstahl, korrosionsbeständige Stahlseile zum Aufhängen der Glasscheibe für leichte Montage und Wartung; PG13,5 - Drossel aus Messing; Aufhängung (Haken, Unterlegscheiben, Mutter) aus Edelstahl Montage: aufgehängt mittels Montagehalterung (im Lieferumfang) Zusätzliches Zubehör: Kompensation, elektronisches Vorschaltgerät, Notfallmodul, auf Kundenwunsch Montagehalterungen für Masten (UT.003) oder Montagehalterungen für die Wand (UT.004) Einsatzbereich: u.a. Meeresumgebung wie: Häfen, Anlegestellen, Kais, Bohrinsel, Labors, Petrochemie, Hütten, Lackierereien, Werkstätte, Produktionshallen ACHTUNG die Tabelle der chemischen Beständigkeit auf der Seite 370 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках IP65 RU Характеристика: стружконепроницаемый и пыленепроницаемый светильник промышленный из нержавеющей стали с высокой механической устойчивостью и увеличенной химической устойчивостью, предназначен для применения в местах с особыми условиями, где необходима охрана перед коррозией, светильник предназначен для люминесцентных ламп Т8 Техническое описание: Корпус изготовлен из нержавеющей стали натурального цвета, прозрачное стекло закаленное, алюминиевый отражатель гладкий; Антикоррозионные прокладки изготовленные из силиконовый резины, устойчивые на низкие и высокие температуры, клипсы из нержавеющей стали, стальные тросики, нержавеющие, для свешивания стекла, для лёгкого монтажа и поддержки светильника, дроссель латунный PG13,5; Подвески (крючок, подкладки, гаечки) изготовленные из нержавеющей стали Монтаж: Свешиваемый при помощи крючков (в комплекте) Дополнительно: Компенсация, электронный стабилизатор, аварийный модуль, по желанию клиента монтажные крепежа для столбов (UT.003) или монтажные крепежа для стен (UT.004) Применение: В частности морская среда, то есть в портах, на пристанях и набережных, на бурильных платформах; Лаборатории, нефтехимии, металлургические заводы, лаковые заводы, мастерские, производственные цеха ВНИМАНИЕ Таблица химической устойчивости доступная на странице

35 370 ATLANTYK 3 Steel Strong tablea odporności chemicznej table of chemical resistance 01 substancja chemiczna chemical GRP PMMA PC stal nierdzewna stainless steel Kwasy (słabe do 10%) Acids (weak up to 10%) + +/ KWASY ACIDS Octowy Acetic (max 30%) + - +/- + Solny Hydrochloric (max 20%) + + +/- - Azotowy Nitric (max 20%) /- Siarkowy Sulphuric (max 50%) + + +/- - Fosforowy Phosphoric (max 30%) +/- +/- +/- +/- Bromowodorowy Hydrobomic Kwas akumulatorowy Acumulator acid +/- +/- +/- - ZASADY (słaby) BASES (weak) Amoniak Ammonia (max 25%) ZASADY (stężone)) BASES (concentrated) Amoniak Ammonia (max 50%) + +/- - +/- Wodorotlenek sodu Sodium hydroide (max 45%) ROZTWORY SOLI SALT SOLUTIONS Sól zwykła Common salt + + +/- +/- Sól metalu Metal salt + + +/- +/- Soda Soda WĘGLOWODORY HYDROCARBONS Alifatyczne Aliphatic +/- +/- +/- - Aromatyczne Aromatic Parafiny Parafins Dwutlenek węgla, Tlenek węgla Carbon dioxide, Carbon monoxide Octan etylu Octan etate /- Pirydyna Pyrydine WĘGLOWODORY CHLOROWANE CHLORIDE HYDROCARBONS Czterochlorek węgla Carbon terachloride /- Trichloroeten Trichlorethylene Chlorek metyleny Methylene chloride ALKOHOLE ALCOHOLS do 30% up to 30% + + +/- + stężone concentrated /- Metanol, etanol Methanol, ethanol Fenol Phenol ETERY ETHERS Eter Ether +/- +/- - + Eter naftowy POetroleum ether +/- +/- - + WĘGLOWODORY AROMATYCZNE AROMATIC HYDROCARBONS Anilina Aniline +/- +/- - +/- Benzen i pochodne Benzene and derivates Nadtlenek wodoru Hydrogen peroxide +/- +/- +/- +/- Ksylen Xylene OLEJE I TŁUSZCZE OILS AND FATS Benzyna, nafta Petrol, Kerosine + +/- +/- + Olej mineralny Mineral oil + - +/- + Olej roślinny (rozgrzany) Vegetable oil (hot) Tłuszcze kuchenne (rozgrzane) Cooking fats (hot) ZASADY ALKALI / = Odporny Resistant; +/- = Odporność ograniczona Limited resistant; - = Nieodporny Not resistant Charakterystyka Characteristics Jednostki Units GRP PMMA PS PC Temperatura max ciągłego użycia C Maximum temperature continous use Odporność na uderzenia pomiar udarności Młotem Churpy ego The Charpy impact test unnotched KJ m bez pęknięć not broken 15 Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

36 371 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

37 372 LUGLINE T ZO x14 G ,7 333 ZO x24 G ,7 334 ZO x28 G ,0 335 ZO x35 G ,2 336 ZO x54 G ,1 337 ZO x80 G ,3 338 ZO x14 G ,3 339 ZO x24 G ,7 340 ZO x28 G ,1 341 ZO x35 G ,3 342 ZO x54 G ,1 343 ZO x80 G , * Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG 15 baza krzywych światłości light beam curves patrz str see pages PL Charakterystyka: oprawa przemysłowa na świetlówki liniowe T8 i T5 Opis techniczny: obudowa oprawy z blachy stalowej w kolorze białym, stateczniki elektromagnetyczne (LugLine T5 - statecznik elektroniczny) Montaż: bezpośrednio na suficie lub na zawieszeniach Dodatkowo: odbłyśnik biały, statecznik elektroniczny, kompensacja, moduł awaryjny (na zamówienie) Zastosowanie: hale produkcyjne, magazynowe, duże obiekty handlowe, korytarze, pomieszczenia pomocnicze GB Description: industrial luminaire for linear fluorescent lamps T5 and T8 Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white, conventional magnetic ballasts, (LugLine T5-electronic control gear) Mounting: directly on the ceiling or on suspensions Additionally available: white reflector, electronic control gear, compensation, emergency system (on request) Application: production halls, warehouses, large commercial premises, corridors, auxiliary facilities Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

38 LUGLINE T8 373 ZO x18 G ,0 085 ZO x36 G ,4 085 ZO x58 G ,9 085 ZO x18 G ,1 086 ZO x36 G ,1 086 ZO x58 G ,7 086 * Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG ZQ.001 2x36W Odbłyśnik Reflector Reflektor Отражатель ZQ.002 2x58W Odbłyśnik Reflector Reflektor Отражатель ZQ.003 2x18W Odbłyśnik Reflector Reflektor Отражатель ZQ.004 1x18W Odbłyśnik Reflector Reflektor Отражатель ZQ.005 1x36W Odbłyśnik Reflector Reflektor Отражатель ZQ.006 1x58W Odbłyśnik Reflector Reflektor Отражатель LUGLINE T8 2x36 LUGLINE T8 2x36 + odłyśnik reflector krzywe światłości light beam curves DE Charakteristik: Industrieleuchte für T8- und T5- Linienleuchtstofflampen Technische Beschreibung: Lampengehäuse aus Stahlblech, weiß lackiert; konventionelle magnetische Vorschaltgeräte (LugLine T5 - elektronische Vorschaltgeräte) Montage: direkt an der Decke oder mit Aufhängungen Zusätzliches Zubehör: weißer Reflektor, elektronische Vorschaltgeräte, Kompensation, Notfallmodul (auf Bestellung) Einsatzbereich: Produktions- und Lagerhallen, große Handelsobjekte, Flure, Nebenräume odbłyśnik reflector Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках RU Характеристика: промышленный светильник для линейных люминесцентных ламп T5 и T8 Техническое описание: корпус изготовлен из стального листа, окрашен в белый цвет, электромагнитные стабилизаторы (LugLine T5 электронный стабилизатор) Монтаж: непосредственно на потолке или на подвесах Дополнительное оборудование: отражатель белый, стабилизатор электронный, компенсация, модуль аварийный (на заказ) Применение: производственные цеха, склады, большие торговые объекты, коридоры, подсобные помещения

39 Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

40 375 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

41 376 oprawy przemysłowe industrial luminaires industrieleuchten промышленные светильники RAYLUX RAYLUX IP20 RAYLUX IP RAYLUX IP20 ES.001 2x18 G ,8 082 ES.002 2x36 G ,4 082 ES x58 G ,1 082 ES.016 2x14 G ,0 - ES.018 2x28 G ,7 - ES.020 2x35 G ,1 - ES.024 2x49 G ,8 - ES.026 2x54 G ,8 - RAYLUX IP43 ES.010 2x18 G ,3 - ES.012 2x36 G ,8 - ES x58 G ,4 - ES.030 2x14 G ,5 - ES.034 2x28 G ,1 - ES.036 2x35 G ,7 - ES.038 2x49 G ,3 - ES.040 2x54 G ,1 - ES.002.X.BK - oprawa bez kompensacji luminaire without compensation.20 - EVG electronic control gear 09 krzywe światłości light beam curves PL Charakterystyka: oprawa natynkowa z kloszem pryzmatycznym lub opalizowanym o łagodnie wyprofilowanym kształcie na świetlówki liniowe T8 i T5 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, klosz z tworzywa sztucznego, stateczniki konwencjonalne magnetyczne, kompensacja, wersja T5 - stateczniki elektroniczne Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: stateczniki elektroniczne, moduł awaryjny, okablowanie przelotowe Zastosowanie: sale lekcyjne, pomieszczenia pomocnicze, korytarze, szpitale 15 GB Description: surface mounted luminaire with a prismatic or opalescent diffuser, shape softly profiled; luminaire intended for linear fluorescent lamps T8 and T5 Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white; plastic diffuser, conventional magnetic ballasts, compensation, T5 version - electronic control gears Mounting: directly on the ceiling Additionally available: electronic control gears, emergency system, through-wiring Application: classrooms, auxiliary facilities, corridors, hospitals Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

42 RAYLUX Opal 377 RAYLUX Opal IP20 ES.003 2x18 G ,9 385 ES.004 2x36 G ,4 385 ES x58 G ,6 385 ES.017 2x14 G ,4 - ES.019 2x28 G ,1 - ES.021 2x35 G ,2 - ES.025 2x49 G ,8 - ES.027 2x54 G ,7 - RAYLUX Opal IP43 ES.011 2x18 G ,0 385 ES.013 2x36 G ,9 385 ES x58 G ,6 385 ES.031 2x14 G ,1 - ES.035 2x28 G ,0 - ES.037 2x35 G ,1 - ES.039 2x49 G ,6 - ES.041 2x54 G ,1 - ES.006.X.BK - oprawa bez kompensacji luminaire without compensation.20 - EVG electronic control gear DE Charakteristik: Aufbauleuchte mit prismatischem oder opalisiertem Lichtverteiler von leicht profilierter Form für T5- und T8- Linienleuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, weiß lackiert, Lichtverteiler aus Kunststoff; konventionelle magnetische Vorschaltgeräte, Kompensation, T5-Version - elektronische Vorschaltgeräte Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: elektronische Vorschaltgeräte, Notfallmodul, Durchgangsverdrahtung Einsatzbereich: Unterrichtssäle, Nebenräume, Flure, Krankenhäuser RAYLUX Opal IP20 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках RAYLUX Opal IP43 krzywe światłości light beam curves 385 RU Характеристика: напотолочный светильник с призматическим или опаловым рассеивателем, слегка профилированной формы, для линейных ламп T8 и T5 Техническое описание: корпус светильника изготовленый из листовой стали, белого цвета, рассеиватель из пластмассы, стабилизаторы - конвенциональные магнитные, компенсация; версия Т5 - электронные стабилизаторы Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительное оборудование: электронные стабилизаторы, аварийный модуль, сквозная система прокладки кабелей Применение: лекционные залы, больницы, подсобные помещения, коридоры

43 378 oprawy przemysłowe industrial luminaires industrieleuchten промышленные светильники RAYLUX z czujnikiem ruchu with motion detector RAYLUX IP20 ES x14 G ,7 - ES x28 G ,9 - ES x35 G ,9 - RAYLUX Opal IP20 ES x14 G ,7 - ES x28 G ,9 - ES x35 G ,9 - RAYLUX IP43 ES x14 G ,8 - ES x28 G ,1 - ES x35 G ,1 - RAYLUX Opal IP43 ES x14 G ,8 - ES x28 G ,1 - ES x35 G ,1 - PL Charakterystyka: oprawa natynkowa z kloszem pryzmatycznym lub opalizowanym o łagodnie wyprofilowanym kształcie na świetlówki liniowe T5, wyposażona w radarowy czujnik ruchu, co pozwala na znaczne obniżenie kosztów eksploatacji poprzez oszczędzanie energii elektrycznej Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, klosz wykonany z tworzywa PMMA, wyposażona w najnowocześniejszy statecznik elektroniczny Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: UWAGA!!! nie ma możliwości zamontowania modułu awaryjnego Zastosowanie: oprawa znajduje zastosowanie wszędzie tam, gdzie nie istnieje konieczność ciągłej pracy oprawy: między innym w pomieszczeniach użyteczności publicznej, w korytarzach hotelowych, w przejściach na klatkach schodowych. Oprawa jest sygnowana marką ECOLUG będącą synonimem energooszczędności i dbałości o środowisko naturalne GB Description: surface mounted luminaire, with either prismatic or opal diffuser, slightly profiled luminaire shape, for linear fluorescent lamps T5, luminaire equipped with a radar type motion sensor Technical details: luminaire body made of steel sheet painted white, PMMA diffuser, electronic control gears Mounting: directly on the ceiling Additionally available: NOTE!!! There is not possible to install emergency module to this luminaire Application: the motion sensor as installed in this luminaire causes significant operational costs reduction thus energy saving, the luminaire shall be applied everywhere where no continuous operations required; e.g. public utility buildings, hotel corridors, in passing of staircases. This luminaire is marked with a ECOLUG sign this brand is a synonym of energy-saving solutions and natural environment care 15 DE Charakteristik: Aufbauleuchte mit prismatischem oder opalisiertem Lichtverteiler von leicht profilierter Form für T5- Linienleuchtstofflampen, ausgerüstet mit Radarbewegungsmelder, was die Betriebskosten durch sparsamen Energieverbrauch senken lässt Technische Beschreibung: Leuchtegehäuse aus Stahlblech in weißer Farbe hergestellt; Lichtverteiler aus PMMA hergestellt, Leuchte mit den modernsten elektronischen Zündanlagen ausgestattet Montage: direkt an der Decker Zusätzliches Zubehör: ACH- TUNG!!! es gibt keine Möglichkeit, einen Notfallmodul einzubauen Einsatzbereich: Leuchte findet Einsatz überall dort, wo sie nicht ständig eingeschaltet sein muss, u.a. in gemeinnützigen Objekten, Hotelfluren, Treppenhäuser Leuchte ist mit ECOLUG-Marke bezeichnet, einem Synonym der Sorgfalt um die Umwelt RU Характеристика: потолочный светильник с призматическим или опаловым рассеивателем, слегка профилированной формы, для линейных люминесцентных ламп T5, с радарным датчиком движения, что позволяет значительно уменьшить эксплуатационные расходы, экономя электроэнергию Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, рассеиватель из пластика PMMA, современная электронная система зажигания Монтаж: непосредственно на потолке Дополнительное оборудование: ВНИМАНИЕ!!! Нет возможности подключения аварийного модуля Применение: светильник используется в местах, где отсутствует необходимость его непрерывной работы, в общественных помещениях, в коридорах гостиниц, в переходах и на лестничных клетках Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

44 RAYLUX z czujnikiem ruchu with motion detector 379 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

45 Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

46 381 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

47 382 oprawy przemysłowe industrial luminaires industrieleuchten промышленные светильники LUGSMEN LUGSMEN PRYZMAT ET * 1x18 G ,2 ET * 1x36 G ,0 - ET * 2x18 G ,7 - ET x36 G ,2 - ET x18 G ,3 - LUGSMEN Opal ET * 1x18 G ,1 - ET * 1x36 G ,0 - ET * 2x18 G ,7 083 ET x36 G ,2 083 ET x18 G ,3 - * Kombinacje powyższych rozwiązań należy konsultować z działem technicznym firmy LUG Please contact LUG technical dept. for information on combining the solutions as listed above Die Kombinationen der oben vorgestellten Lösungen sollen mit der technischen Abteilung der Fa. LUG konsultiert werden Комбинации перечислеенных выше решений следует консультировать с техническим отделом фирмы LUG PL Charakterystyka: oprawa natynkowa z kloszem pryzmatycznym lub opalizowanym na świetlówki liniowe T8 Opis techniczny: obudowa oprawy wykonana z blachy stalowej w kolorze białym, klosz z tworzywa PMMA, stateczniki konwencjonalne elektromagnetyczne, kompensacja, łatwy i wygodny montaż klosza za pomocą czterech zaczepów Montaż: bezpośrednio na suficie Dodatkowo: stateczniki elektroniczne, moduł awaryjny Zastosowanie: sale lekcyjne, pomieszczenia pomocnicze, korytarze, szpitale 15 GB Description: surface mounted luminaire with prismatic or opalescent diffuser for linear fluorescent lamps T8 Technical details: luminaire body made of steel sheet coated white, PMMA diffuser, conventional electromagnetic ballasts, compensation, easy and simple diffuser mounting thanks to four clips Mounting: directly to the ceiling Additionally available: electronic control gears, emergency module Application: classrooms, auxiliary facilities, corridors, hospitals DE Charakteristik: Aufbauleuchte mit prismatischem oder opalisiertem Lichtverteiler für T8- Linienleuchtstofflampen Technische Beschreibung: Leuchtengehäuse aus Stahlblech, weiß lackiert, Lichtverteiler aus PMMA, konventionelle elektromagnetische Vorschaltgeräte, Kompensation, einfache und bequeme Befestigung des Lichtverteilers mit vier Schnapphaken Montage: direkt an der Decke Zusätzliches Zubehör: elektronische Vorschaltgeräte, Notfallmodul Einsatzbereich: Unterrichtssäle, Nebenräume, Flure, Krankenhäuser RU Характеристика: потолочный светильник с призматическим или опаловым рассеивателем, для линейных люминесцентных ламп T8 Техническое описание: корпус светильника изготовлен из листовой стали, окрашен в белый цвет, рассеиватель из пластика PMMA, магнитные стабилизаторы, компенсация, легкий и удобный монтаж рассеивателя при помощи четырех захватов Монтаж: непосредственно на потолке или на стене Дополнительное оборудование: электронные стабилизаторы, аварийный модуль, Применение: лекционные залы, подсобные помещения, коридоры, больницы Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian konstrukcyjnych w oprawach oświetleniowych The LUG Company reserves right to introduce any construction changes and improvements into the lighting luminaires

48 LUGSMEN 383 LUGSMEN LUGSMEN Opal krzywe światłości light beam curves 083 Wir behalten uns das Recht vor Konstruktiosanderungen an Leuchten vorzunehmen Фирма LUG оставляет за собой право для введения конструктивных изменений в светильниках

OPRAWY LED DOSTĘPNE 24/7

OPRAWY LED DOSTĘPNE 24/7 OPRAWY DOSTĘPNE /7 3 LATA GWARANCJI WYSOKA SKUTECZNOŚĆ OŚWIETLENIOWA NISKIE KOSZTY EKSPLOATACJI DOSTĘPNE W SPRZEDAŻY OD 10.2014 r. 03 20/44 LUGSTAR LB 31.00001 31.00002 31.00005 31.00006 31.00003 31.00004

Bardziej szczegółowo

Oświetlenie awaryjne i ewakuacyjne Emergency lighting Notleuchten Аварийное и эвакуационное освещение MULTIJUPITER URAN 1 MULTIURAN 1 JUPITER

Oświetlenie awaryjne i ewakuacyjne Emergency lighting Notleuchten Аварийное и эвакуационное освещение MULTIJUPITER URAN 1 MULTIURAN 1 JUPITER 404 404 406 406 408 408 JUPITER MULTIJUPITER WENUS MULTIWENUS URAN 1 MULTIURAN 1 410 410 414 414 416 416 URAN 2 MULTIURAN 2 OMEGA MULTIOMEGA SIGMA MULTISIGMA 418 418 420 420 422 NERO 1 MULTINERO 1 NERO

Bardziej szczegółowo

Plafoniery Plafonds Plafondleuchten Плафоны. CUBE z czujnikiem ruchu with motion detector RONDO RONDO CUBE AMBRA ARUBA

Plafoniery Plafonds Plafondleuchten Плафоны. CUBE z czujnikiem ruchu with motion detector RONDO RONDO CUBE AMBRA ARUBA 386 388 389 390 390 392 ARUBA RONDO CUBE RONDO z czujnikiem ruchu with motion detector CUBE z czujnikiem ruchu with motion detector AMBRA 393 396 396 396 398 398 AMBRA z czujnikiem ruchu with motion detector

Bardziej szczegółowo

Quick-assembly lines Linie szybkiego montażu Schnellmontagesystem Световые линии быстрого монтажа

Quick-assembly lines Linie szybkiego montażu Schnellmontagesystem Световые линии быстрого монтажа Quick-assembly lines Linie szybkiego montażu Schnellmontagesystem Световые линии быстрого монтажа LUGTRACK 5 LUGTRACK 5 accessories PROLINE LUGTRACK 10 LUGTRACK 2 T5 LUGTRACK 2 T8 366 368 374 376 380 382

Bardziej szczegółowo

Linie szybkiego montażu Quick-assembly lines. Световые линии быстрого монтажа. LUGTRACK 5 LUGTRACK 5 akcesoria accessories

Linie szybkiego montażu Quick-assembly lines. Световые линии быстрого монтажа. LUGTRACK 5 LUGTRACK 5 akcesoria accessories 318 320 324 326 330 334 LUGTRACK 5 LUGTRACK 5 akcesoria accessories LUGTRACK 2 LUGTRACK 4 LUGLINE Connect LUGLINE Overlapp Linie szybkiego montażu Quick-assembly lines Schnellmontagesystem Световые линии

Bardziej szczegółowo

304 OPRAWY RASTROWE I MODUŁOWE LOUVER & RECESSED LUMINAIRES СВЕТИЛЬНИКИ РАСТРОВЫЕ И МОДУЛЬНЫЕ

304 OPRAWY RASTROWE I MODUŁOWE LOUVER & RECESSED LUMINAIRES СВЕТИЛЬНИКИ РАСТРОВЫЕ И МОДУЛЬНЫЕ 6 304 OPRAWY RASTROWE I MODUŁOWE LOUVER & RECESSED LUMINAIRES СВЕТИЛЬНИКИ РАСТРОВЫЕ И МОДУЛЬНЫЕ 305 IK 07 LUGCLASSIC ECO LED p/t nowoczesna oprawa do sufitów modułowych na źródła światła LED modern recessed

Bardziej szczegółowo

CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE

CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJETE OPERATING ROOMS TREATMENT ROOMS LABORATORIES PATIENT ROOMS HOSPITAL CORRIDORS CLINICS MEDINE LED COMING SOON LxWxH 30

Bardziej szczegółowo

NO FRAME CLEAN LED. Brak ramki aluminiowej. Łatwy dostęp do wnętrza oprawy Możliwość zlicowania szyby z powierzchnią. sufitu

NO FRAME CLEAN LED. Brak ramki aluminiowej. Łatwy dostęp do wnętrza oprawy Możliwość zlicowania szyby z powierzchnią. sufitu NO FRAME CLEAN LED Brak ramki aluminiowej sufitu Łatwy dostęp do wnętrza oprawy Możliwość zlicowania szyby z powierzchnią Oprawa rekomendowana do pomieszczeń o wysokiej klasie czystości No aluminum frame

Bardziej szczegółowo

CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE

CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJEKTE CLEAN ROOM LIGHTING OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH BELEUCHTUNG DER REINRAUMOBJETE OPERATING ROOMS TREATMENT ROOMS LABORATORIES PATIENT ROOMS HOSPITAL CORRIDORS CLINICS I 03 MEDINE LED COMING SOON LxWxH

Bardziej szczegółowo

SIGMA II LED LED OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS SIGMA II LED PAR SIGMA II LED OPAL SIGMA II DI-IN LED

SIGMA II LED LED OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS SIGMA II LED PAR SIGMA II LED OPAL SIGMA II DI-IN LED SIGMA II SIGMA II PAR Wykonanie: profil aluminiowy malowany elektrostatycznie (w standardzie kolor szary), raster paraboliczny z płytą mikropryzmatyczną (PAR), klosz mikropryzmatyczny (MPRM) z PMMA lub

Bardziej szczegółowo

OKTAN LED. duża wydajność energetyczna systemu. zastosowane wysokiej jakości komponenty. zapewniają długą i bezawaryjną pracę mała waga oprawy

OKTAN LED. duża wydajność energetyczna systemu. zastosowane wysokiej jakości komponenty. zapewniają długą i bezawaryjną pracę mała waga oprawy duża wydajność energetyczna systemu zapewniają długą i bezawaryjną pracę mała waga oprawy zastosowane wysokiej jakości komponenty wysoki stopień szczelności oprawy gwarantujący szeroki zakres zastosowania

Bardziej szczegółowo

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS

VIP OPRAWY SYSTEMOWE LIGHTING SYSTEMS 100 200 300 40 80 120 160 100 200 300 VIP bezpośredni i bezpośrednio-pośredni realizowany za pomocą płyty opalizowanej oraz rastrów aluminiowych. montażowych oprawy te cechuje duża uniwersalność konfiguracji

Bardziej szczegółowo

oprawy wpuszczane recessed luminaires

oprawy wpuszczane recessed luminaires 99 oprawy wpuszczane recessed luminaires EXPO FRAME EXPO NO FRAME EXPO CLOUD EXPO A 101 115 129 133 TRIS SPOT BLOCK MEDA 137 139 143 145 DELTA FULL MOON CIRCLE ROUND 146 147 149 153 QUATRO LAMBDA ICT KARAT

Bardziej szczegółowo

OPRAWY W TECHNOLOGII LED DOSTĘPNE 24/7

OPRAWY W TECHNOLOGII LED DOSTĘPNE 24/7 OPRAWY W TECHNOLOGII DOSTĘPNE /7 Linia BOX należy do portfolio europejskiego lidera branży oświetleniowej firmy LUG Light Factory. BOX to linia profesjonalnych opraw oświetleniowych wykorzystujących najnowsze

Bardziej szczegółowo

OPRAWY ZWIESZANE PENDANT FITTINGS PENDELLEUCHTEN LUMINAIRES SUSPENDUS СВЕТИЛЬНИКИ ДЛЯ СВЕШИВАНИЯ. 7

OPRAWY ZWIESZANE PENDANT FITTINGS PENDELLEUCHTEN LUMINAIRES SUSPENDUS СВЕТИЛЬНИКИ ДЛЯ СВЕШИВАНИЯ.  7 OPRAWY ZWIESZANE PENDANT FITTINGS PENDELLEUCHTEN LUMINAIRES SUSPENDUS СВЕТИЛЬНИКИ ДЛЯ СВЕШИВАНИЯ www.lenalighting.pl 7 Oprawy zwieszane Pendant fittings Pendelleuchten Luminaires suspendus Светильники

Bardziej szczegółowo

η 86-95% Robust luminaire, IP23 for T5 and T8 tubes made of galvanized steel.

η 86-95% Robust luminaire, IP23 for T5 and T8 tubes made of galvanized steel. η 86-95% Wytrzymała oprawa przemysłowa, IP23 z blachy stalowej ocynkowanej na świetlówki T5 i. Wielopozycyjny i łatwy system montażu źródła światła w uniwersalnym zakończeniu oprawy (end-capie) z tworzywa

Bardziej szczegółowo

TCW060 po prostu światło

TCW060 po prostu światło Lighting TCW060 po prostu światło TCW060 Zaprojektowana dla środowisk wymagających, oprawa TCW060 to ekonomiczna i kompaktowa oprawa wodoodporna. Wersje dedykowane są dostępne dla źródeł światła TL-D i

Bardziej szczegółowo

Nowości. New products

Nowości. New products 2019 Nowości New products szeroki wybór modeli many models available Lampy LED LED lamps LED CLASSIC E27 E14 GU10 G9 G4 1W 15W zakres mocy power range Oszczędność energii do 80% Energy saving up to 80%

Bardziej szczegółowo

EN PL DE TOP PERFORMANCE COST-EFFECTIVE. LUGBOX24.com MADE IN POLAND BY. high efficacy h lifetime. 3 year warranty.

EN PL DE TOP PERFORMANCE COST-EFFECTIVE. LUGBOX24.com MADE IN POLAND BY. high efficacy h lifetime. 3 year warranty. EN PL DE TOP PERFORMANCE COST-EFFECTIVE LED LUMINAIRES LUGBOX24.com MADE IN POLAND BY high efficacy 50 000 h lifetime 3 year warranty easy mounting PROFESSIONAL LED LUMINAIRES LUGBOX is a line of professional

Bardziej szczegółowo

590mm mm 860lm lm. SMD3014/SMD mA aluminium. neutralna biała neutral white neutral weiß K

590mm mm 860lm lm. SMD3014/SMD mA aluminium. neutralna biała neutral white neutral weiß K LINIA ŚWIETLNA LED LED LINE LED LINE SWL Barwa/Colour/Farbe 2700-7000K Moc/Power/ Leistung / / Napięcie/Voltage/ Spannung Wysokość/ Heigth/ Höhe Długość/Length/ Länge // 10W - 100W 230V 15mm Ilość diod/

Bardziej szczegółowo

NAJBARDZIEJ WYDAJNE ENERGOOSZCZĘDNE OPRAWY W TECHNOLOGII LED

NAJBARDZIEJ WYDAJNE ENERGOOSZCZĘDNE OPRAWY W TECHNOLOGII LED NAJBARDZIEJ WYDAJNE ENERGOOSZCZĘDNE OPRAWY W TECHNOLOGII G 2 Linia LUGBOX należy do portfolio europejskiego lidera branży oświetleniowej firmy LUG Light Factory. LUGBOX to linia profesjonalnych opraw oświetleniowych

Bardziej szczegółowo

Nowości. New products

Nowości. New products 2019 2020 Nowości New products Saturn&Venus DEKORACYJNE PLAFONY LED Z MOŻLIWOŚCIĄ STEROWANIA CONTROLLABLE DECORATIVE LED CEILING LIGHTS IP20 OROSATURN60WDIM ORO26011 60 3900 30006500 290 >0,9 120 OROVENUS60WDIM

Bardziej szczegółowo

RADWAR NOWY BUDYNEK PREZENTACJA OPRAW OŚWIETLENIOWYCH

RADWAR NOWY BUDYNEK PREZENTACJA OPRAW OŚWIETLENIOWYCH RADWAR NOWY BUDYNEK PREZENTACJA OPRAW OŚWIETLENIOWYCH Warszawa, MAJ 2009 A1, A1 EM Oprawy hermetyczne ISOLUX PS/PC 2x36W VVG komp IP65 Oprawa nabudowywana, pyłoszczelna i strugoodporna, IP 65, montaż na

Bardziej szczegółowo

[ LA LINEA IN ] LA LINEA IN [PM] [single] Profile aluminiowe / Aluminium profiles

[ LA LINEA IN ] LA LINEA IN [PM] [single] Profile aluminiowe / Aluminium profiles [ A INEA IN ] A INEA IN [PM] [single] Moc/Power Typ/Type Ozn./Cat. No. Źródła/amps Waga/Weight [kg] [mm] 1x28W ATS 302 1/28 PM 401 311 128 T16 [G5] 2.0 1300 1x35W ATS 302 1/35 PM 401 311 135 T16 [G5] 2.1

Bardziej szczegółowo

ImpactForce II. Linia opraw odpornych na uderzenia, wykorzystujących świetlówki liniowe, o stopniu ochrony IP65

ImpactForce II. Linia opraw odpornych na uderzenia, wykorzystujących świetlówki liniowe, o stopniu ochrony IP65 Linia opraw odpornych na uderzenia, wykorzystujących świetlówki liniowe, o stopniu ochrony IP65 Wersje LED z wyjątkowym, podwójnym układem optycznym Unikalny kształt oprawy oraz przylegające klipsy ułatwiają

Bardziej szczegółowo

INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE

INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE INFRASTRUKTURA KOLEJOWA I TUNELE RAILWAY FACILITIES AND UNDERPASSAGES INV320 DANE TECNICZNE: UDOWA: MOCOWANIE: Typ źródła światła: T8, T5 Klasa ochronności: I Stopień ochrony: IP 65 Współczynnik mocy:

Bardziej szczegółowo

LUMENÓW Z WATA LUG & LED. Jeszcze większa skuteczność

LUMENÓW Z WATA LUG & LED. Jeszcze większa skuteczność LUG & LED Jeszcze większa skuteczność 04 Możliwe wersje Obudowa: aluminium Sposób montażu: w su icie przy pomocy uchwytów (w komplecie) Kąt świecenia: 36, 76 Dostępne: DALI, moduł awaryjny LED PREMIUM

Bardziej szczegółowo

OŚWIETLENIE DRÓG I INFRASTRUKTURY KOLEJOWEJ DROGI, AUTOSTRADY TUNELE I MOSTY DWORCE KOLEJOWE STACJE METRA

OŚWIETLENIE DRÓG I INFRASTRUKTURY KOLEJOWEJ DROGI, AUTOSTRADY TUNELE I MOSTY DWORCE KOLEJOWE STACJE METRA OŚWIETLENIE DRÓG I INFRASTRUKTURY KOLEJOWEJ DROGI, AUTOSTRADY TUNELE I MOSTY DWORCE KOLEJOWE STACJE METRA IK 10 65/20 05 65/20 IK INFTASTRUKTURA KOLEJOWA LUGTRAIN system oświetleniowy zwieszany, na świetlówki

Bardziej szczegółowo

4.12 RUBIN PLUS. Oprawy nastropowe Surface mounted luminaires Накладные светильники. Konstrukcja/Features/Конструкция

4.12 RUBIN PLUS. Oprawy nastropowe Surface mounted luminaires Накладные светильники. Konstrukcja/Features/Конструкция Konstrukcja/Features/Конструкция Oprawy nastropowe do świetlówek liniowych T8 przeznaczone do sufitów stałych. Montaż opraw za pomocą kołków roz porowych. Kaseton oprawy wykonany z blachy stalowej malowanej

Bardziej szczegółowo

suspension luminaires oprawy zwieszane

suspension luminaires oprawy zwieszane 249 suspension luminaires oprawy zwieszane METALIZO ORIGAMI DROP ORIGAMI 10 ORIGAMI LINE 251 255 259 261 GABO DANI 250 DANI 200 DANI SPOT 267 269 275 279 TUBE AUREOLA ROUND QUATRO 283 285 287 291 MOON

Bardziej szczegółowo

PL EN. MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets

PL EN. MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets PL EN MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets LED SMD A+ MIO LED Lampa z diodami LED / LED lamp MIO LED... A60 30210 30211 30330 30331 30332 30333 10000 E27 15000 180 190 LIGHT

Bardziej szczegółowo

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY Kubistyczna forma oprawy oświetleniowej doskonale komponuje się z modernistyczną architekturą nowoczesnych przestrzeni biurowych. Zaprojektowana z najwyższą

Bardziej szczegółowo

PL EN. MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets

PL EN. MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets PL EN MILEDO products are available on PL/CZ/SK/HU/RO/BG/LT/LV/UA markets LED SMD A+ MIO LED Lampa z diodami LED / LED lamp MIO LED... A60 30210 30211 30330 30331 30332 30333 10000 E27 15000 180 190 LIGHT

Bardziej szczegółowo

FLA OPRAWA HALOGENOWA FLA500WH FLA150BL. HALOGEN PROJECTORS HALOGENLEUCHTE EAN

FLA OPRAWA HALOGENOWA FLA500WH FLA150BL.  HALOGEN PROJECTORS HALOGENLEUCHTE EAN FLA OPRAWA HALOGENOWA HALOGEN PROJECTORS HALOGENLEUCHTE puszka łączeniowa z dławkiem kablowym IP44 FLA500WH mocowanie uchwytu z oprawą (podkładki zębate FLA150BL rozstaw trzonków Rx7s: FLA150-78mm, FLA500

Bardziej szczegółowo

INDUSTRIAL LIGHT FITTINGS

INDUSTRIAL LIGHT FITTINGS OPRAWY PRZEMYSŁOWE INDUSTRIA IGT FITTINGS INS230 PM DANE TECNICZNE: BUDOWA: MOCOWANIE: Typ źródła światła: T8/T5 Trzonek źródła światła: G13/G5 Klasa ochronności: I Stopień ochrony: IP 66, IP 67 Współczynnik

Bardziej szczegółowo

PROFESSIONAL LED LUMINAIRES

PROFESSIONAL LED LUMINAIRES PROFESSIONAL LED LUMINAIRES EN LUGBOX is a line of professional luminaires using the latest LED technology solutions manufactured by LUG Light Factory, the leader in the European lighting industry. The

Bardziej szczegółowo

m i n i k a t a l o g

m i n i k a t a l o g strona SPIS TREŚCI 2 Oprawy rastrowe do wbudowania i nasufitowe 6 Oprawy przemysłowe nasufitowe i zwieszane 9 Projektory 10 Oprawy i przetwornice oświetlenia awaryjnego VIRGO 30-06, 30-07 oprawy do wbudowania

Bardziej szczegółowo

CorrosionForce II. Linia opraw świetlówkowych, o stopniu ochrony IP65 odpornych na korozje, do stosowania w atmosferze soli i olei mineralnych

CorrosionForce II. Linia opraw świetlówkowych, o stopniu ochrony IP65 odpornych na korozje, do stosowania w atmosferze soli i olei mineralnych Linia opraw świetlówkowych, o stopniu ochrony IP65 odpornych na korozje, do stosowania w atmosferze soli i olei mineralnych Wersje LED z wyjątkowym, podwójnym układem optycznym Wysoka odporność na chemikalia

Bardziej szczegółowo

MITRA NEW. Oprawa przemysłowa. Źródła światła. Cechy charakterystyczne. do wysokoprężnych lamp metalohalogenkowych o mocy 250W, 400W. Montaż.

MITRA NEW. Oprawa przemysłowa. Źródła światła. Cechy charakterystyczne. do wysokoprężnych lamp metalohalogenkowych o mocy 250W, 400W. Montaż. MTR NEW MTR NEW smooth Oprawa przemysłowa ndeks Źródło światła Moc źródła światła Trzonek lampy Stopień ochrony Klasa ochronności Układ optyczny Statecznik EWWO002720 EWWO002691 OPHa250 OPHa400 wysokoprężna

Bardziej szczegółowo

MOC ŹRÓDŁO WAGA NR KATALOGOWY 2x28W T5 /G5/ 3,10 PX1020318 2x54W T5 /G5/ 3,10 PX1020319 4x14W T5 /G5/ 3,10 PX1020301 4x24W T5 /G5/ 3,10 PX1020315

MOC ŹRÓDŁO WAGA NR KATALOGOWY 2x28W T5 /G5/ 3,10 PX1020318 2x54W T5 /G5/ 3,10 PX1020319 4x14W T5 /G5/ 3,10 PX1020301 4x24W T5 /G5/ 3,10 PX1020315 QUAZAR Nowoczesna oprawa do wbudowania w sufity podwieszane posiadająca opatentowany przez PXF Lighting układ rozsyłu światła oraz bardzo wysokie parametry techniczne. Charakteryzuje ją wysoka sprawność

Bardziej szczegółowo

X-LINE G/K LED 3.1. Oprawy do wbudowania Recessed luminaires Светильники для встраивания

X-LINE G/K LED 3.1. Oprawy do wbudowania Recessed luminaires Светильники для встраивания X-LIN /K L Oprawa w technologii L, Wysoka skuteczność świetlna, nergooszczędność systemu, Oprawa do sufitów podwieszanych gipsowokartonowych. L technology fitting, nergy saving, Recessed luminaire. High

Bardziej szczegółowo

VARSOVIA LED IP 65 IK 08 PC F D IK 07 PMMA PKP PLK. rozsył szeroki. rozsył skoncentrowany. rozsył asymetryczny

VARSOVIA LED IP 65 IK 08 PC F D IK 07 PMMA PKP PLK. rozsył szeroki. rozsył skoncentrowany. rozsył asymetryczny VARSOVIA LED T5 T8 PKP PLK IP 65 F D IK 07 PMMA IK 08 PC L rozsył szeroki rozsył skoncentrowany a Ø 6,5 B rozsył asymetryczny H Źródło światła L B H a Waga ok. T8 1 x 18 W 671 mm 191 mm 80 mm 341 mm 4,0

Bardziej szczegółowo

SNAKE V LED. Niekonwencjonalny kształt oprawy, Rekomendowana do nowoczesnych aranżacji. pomieszczeń, Wyposażona w wysokowydajne źródła LED.

SNAKE V LED. Niekonwencjonalny kształt oprawy, Rekomendowana do nowoczesnych aranżacji. pomieszczeń, Wyposażona w wysokowydajne źródła LED. Niekonwencjonalny kształt oprawy, pomieszczeń, Unconventional shape, arrangements, Rekomendowana do nowoczesnych aranżacji Wyposażona w wysokowydajne źródła LED. Recommended for modern accommodation Equipped

Bardziej szczegółowo

20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations

20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations BARREL IP44 IP65 PL Oprawa BARREL to oprawa LED typu downlight przeznaczona do montażu natynkowego. Wykonana z aluminium malowanego standardowo na kolor biały, możliwy wybór innego koloru obudowy z palety

Bardziej szczegółowo

LUG & LED. led classic Jeszcze większa skuteczność

LUG & LED. led classic Jeszcze większa skuteczność LUG & LED led classic Jeszcze większa skuteczność OPRAWY DOWNLIGHT LUGSTAR PREMIUM LED LUGSTAR PREMIUM LED łączy praktyczne zastosowanie z nowoczesnym designem, przy jednoczesnym utrzymaniu wysokich parametrów

Bardziej szczegółowo

SYMBOLS IN TABLES IKONY W TABELACH SYMBOL IN TABELLE DETAILS ICONS IKONY WŁAŚCIWOŚCI EIGENSCHAFTSPIKTOGRAMME EN PL DE

SYMBOLS IN TABLES IKONY W TABELACH SYMBOL IN TABELLE DETAILS ICONS IKONY WŁAŚCIWOŚCI EIGENSCHAFTSPIKTOGRAMME EN PL DE G TAILS ICONS IONY WŁAŚCIWOŚCI EIGSCHAFTSPITOGRAMME SYMBOLS IN TABLES IONY W TABELACH SYMBOL IN TABELLE Montaż na podłożu palnym Mounting on flammable surfaces Für Montage an brennbaren Flächen Indeks

Bardziej szczegółowo

FH01 6 FDH 35W/830 1 38 alu-biały

FH01 6 FDH 35W/830 1 38 alu-biały ilość opraw źródło światła ilość źródeł światła moc zainstalowana [szt.] [szt.] [W] kolor opis techniczny wygląd FH01 6 FDH 35W/830 1 38 alu-biały FH02 6 FDH 35W/830 2 75 alu-biały FH03 450 FDH 28W/830

Bardziej szczegółowo

I-SPOT. biały/white/weiß czarny/black/schwarz inny/different/andere* 2700 K 3000 K 4000 K

I-SPOT. biały/white/weiß czarny/black/schwarz inny/different/andere* 2700 K 3000 K 4000 K I-SPOT IP40 PL EN DE Oprawa I-SPOT należy do grupy kierunkowych opraw oświetlających produkty ekspozycyjne. Montaż oprawy na szynoprzewodzie. Korpus oprawy wykonany jako połączenie odlewu aluminiowego

Bardziej szczegółowo

PRZYCHODNIE KORYTARZE SZPITALNE SALE CHORYCH SALE OPERACYJNE GABINETY ZABIEGOWE OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH I MEDYCZNYCH

PRZYCHODNIE KORYTARZE SZPITALNE SALE CHORYCH SALE OPERACYJNE GABINETY ZABIEGOWE OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH I MEDYCZNYCH PRZYCHODNIE KORYTARZE SZPITALNE SALE CHORYCH SALE OPERACYJNE GABINETY ZABIEGOWE OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH I MEDYCZNYCH MEDINE CHARAKTERYSTYKA MEDINE jest nowoczesną oprawą oświetleniową przeznaczoną

Bardziej szczegółowo

P2rofile LED. LED Extrusions. accessories

P2rofile LED. LED Extrusions. accessories 012 P2rofile LED LED Extrusions accessories profile LED, akcesoria LED Profile, Zubehör LED profiles, accessories LED Strip Alu Profile-1 LED Strip Alu Profile-2 LED Strip Alu Profile-3 LED Strip Alu

Bardziej szczegółowo

20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations

20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations ROUND PL ROUND to oprawa LED typu downlight o podwyższonej szczelności. Oprawa przeznaczona jest do stosowania zewnętrznego, ale może być również wykorzystywana we wnętrzach, gdzie wymagana jest szczególna

Bardziej szczegółowo

ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów Wola Ducka Poland tel./fax Mobile:

ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów Wola Ducka Poland tel./fax Mobile: 95 ELRAF Zakład Produkcyjno Usługowy ul. Teofilów 4 05-408 Wola Ducka Poland tel./fax 22 789-96-30 Mobile: + 48 607-269-354 www.elraf.eu Etykieta opisowa MATERIAŁ: PA 6 GF30 kolor szary (szerokość 70 mm)

Bardziej szczegółowo

Un 230V A 6837000 G13. 1xT8 36W B 6838000 G13. 2xT8 36W A 6839000 G13. 1xT8 58W B 6836030 G13. 2xT8 58W A 6837030 G13. 1xT8 36W B 6838030 G13

Un 230V A 6837000 G13. 1xT8 36W B 6838000 G13. 2xT8 36W A 6839000 G13. 1xT8 58W B 6836030 G13. 2xT8 58W A 6837030 G13. 1xT8 36W B 6838030 G13 Katalog 011 01 SYSTEM COSMO jest systemem opraw oświetleniowych, wywodzących się bezpośrednio z grupy opraw przemysłowych. Nowatorski projekt plastyczny, stopień szczelności IP 65, zastosowanie energooszczędnych

Bardziej szczegółowo

EFix bardziej ekologiczne biuro

EFix bardziej ekologiczne biuro Lighting EFix bardziej ekologiczne biuro EFix TPS262 Linia opraw EFix TL5 to wyspecjalizowany, ekonomiczny wybór nowatorskiego oświetlenia, które umożliwia osiągnięcie znacznych oszczędności w zakresie

Bardziej szczegółowo

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F

EURO Plus DALI TRACK 3F Track 3F System aluminiowych szynoprzewodów oraz akcesoriów łączących, zasilających i montażowych. Do systemu można podpiąć wszystkie oprawy (reflektory) z oznaczeniem Adaptor 3F. Szyna wyposażona jest w dwa dodatkowe

Bardziej szczegółowo

Nowości. New products

Nowości. New products 2018 Nowości New products tos LMPY LED I LED LMPS Niskie zużycie energii Low energy consumption Oszczędność energii do 85% Energy saving up to 85% Wysoka skuteczność świetlna High-luminous efficacy + 60

Bardziej szczegółowo

PLANO LED. CHARAKTERYSTYKA LED / LED characteristic. CHARAKTERYSTYKA OPRAWY / Specification. dioda LED light source: LED

PLANO LED. CHARAKTERYSTYKA LED / LED characteristic. CHARAKTERYSTYKA OPRAWY / Specification. dioda LED light source: LED LANO LED dioda LED light source: LED zasilanie napięciem 230V power supply 230V stopień szczelności I20 ingress protection class I20 stopień odporności na uderzenie IK07 impact resistance IK07 klasa ochronności

Bardziej szczegółowo

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W.

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W. itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 3W/9W. Pojedyńcza oprawa IP65 może oświetlić obszar o powierzcni nawet 36 m 2, a w wersji korytarzowej odcinek

Bardziej szczegółowo

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER

ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY MINIMALIST DESIGN HIDING MAXIMUM POWER ONTEC A MINIMALISTYCZNA FORMA KRYJE MAKSIMUM MOCY Kubistyczna forma oprawy oświetleniowej doskonale komponuje się z modernistyczną architekturą nowoczesnych przestrzeni biurowych. Zaprojektowana z najwyższą

Bardziej szczegółowo

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA

RINO INVISIBLE GUARDIAN ANGEL NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA RINO NIEWIDOCZNY STRÓŻ, KTÓRY CZUWA Oświetla w czasie awarii zasilania, w zależności od wersji, przestrzenie biurowe lub korytarze ze strumieniem świetlnym przekraczającym 457 lumenów przy mocy 5W. Wersja

Bardziej szczegółowo

Zwiększenie efektywności energetycznej instalacji elektrycznej

Zwiększenie efektywności energetycznej instalacji elektrycznej TOP PERFORMANCE COST-EFFECTIVE LED LUMINAIRES NAJBARDZIEJ WYDAJNE, ENERGOOSZCZĘDNE OPRAWY W TECHNOLOGII LED DIE EFFIZIENTESTEN ENERGIESPARLEUCHTEN IN LED-TECHNOLOGIE G EN PL DE G LUGBOX is a line of professional

Bardziej szczegółowo

TTX150 proste rozwiązanie

TTX150 proste rozwiązanie TTX150 proste rozwiązanie Tetrix TTX150 to kompaktowa linia świetlna charakteryzująca się niezwykle prostą formą, szczególnie w specyfikowaniu. Bardzo łatwe zamawianie (tylko 2 kody zamówieniowe) oraz

Bardziej szczegółowo

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy

SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy SCHREDER EVOLO 2 / 2018 / HPS 100W / 28289A / Karta danych oprawy Wylot światła 1: Klasyfikacja oświetleń CIE: 100 Kod Flux CIE: 48 82 99 100 80 powodu braku właściwości symetrycznych nie można przedstawić

Bardziej szczegółowo

20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations

20 o 30 o 40 o 50 o. corridors, car parks and underpasses, warehouses, industrial halls, elevations ROUND IP44 IP65 PL EN DE ROUND to oprawa LED typu downlight o podwyższonej szczelności. Oprawa przeznaczona jest do stosowania zewnętrznego, ale może być również wykorzystywana we wnętrzach, gdzie wymagana

Bardziej szczegółowo

SILVER LINE EDITION 2016/17

SILVER LINE EDITION 2016/17 SILVER LINE EDITION 2016/17 ERGIA PRZEMYSŁ BUDOWNICTWO BEZPIECZEŃSTWO DANE KABLE OŚWIETLIE FOTOWOLTAIKA PROFESSIONAL LED LUMINAIRES SILVER LINE is a line of professional luminaires using the latest LED

Bardziej szczegółowo

EFix bardziej ekologiczne biuro

EFix bardziej ekologiczne biuro Lighting EFix bardziej ekologiczne biuro Linia opraw EFix TL5 to wyspecjalizowany, ekonomiczny wybór nowatorskiego oświetlenia, które umożliwia osiągnięcie znacznych oszczędności w zakresie energii w momencie

Bardziej szczegółowo

ZASILANIE: Zaciski przyłączeniowe: 4x4 mm 2

ZASILANIE: Zaciski przyłączeniowe: 4x4 mm 2 OPRAWY ED ED IGT FITTINGS INS320ED..A3 ED DANE TECNICZNE: Typ źródła światła: ED Klasa ochronności: I Stopień ochrony: IP 65 Współczynnik mocy: 0,95 Czas pracy: > 50.000 godzin Wydajność świetl.: ~80m/W

Bardziej szczegółowo

DeltaWing - Electronic

DeltaWing - Electronic Range Features 28W - 54W low profile surface diffuser luminaires Sleek luminaire, incorporating a shallow designed steel gear tray with side emitting diffuser optics Available in single or twin T5 versions

Bardziej szczegółowo

karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet

karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet karta katalogowa CLEVEO CLEVEO datasheet inteligentna oprawa uliczna LED intelligent LED street luminaire www.lediko.com ZASTOSOWANIE AREAS OF APPLICATION oświetlenie miejskie municipal lighting oświetlenie

Bardziej szczegółowo

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W.

itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W. itech IMPONUJĄCY OBSZAR ŚWIECENIA DZIĘKI TYLKO JEDNEJ OPRAWIE ZE ŹRÓDŁEM ŚWIATŁA POWER LED 2W/5W. IMPRESSIVE ILLUMINATION AREA THANKS TO THE ONLY FITTING WITH 2W/5W POWER LED LIGHT SOURCE. Pojedyńcza oprawa

Bardziej szczegółowo

ul. Bukowska Dąbrowa

ul. Bukowska Dąbrowa ul. Bukowska 41 62-070 Dąbrowa www.wallup.pl 2016 Spółka ALGLOB została założona w 2001 w Dąbrowie pod Poznaniem. Naszą misją jest dostarczanie wysokiej jakości rozwiązań dla architektury metalu i szkła.

Bardziej szczegółowo

O FIRMIE. Szanowni Państwo,

O FIRMIE. Szanowni Państwo, O FIRMIE Szanowni Państwo, Firma LUX-LIGHT Sp. z o.o. założona w roku 1998 przy 100% udziale kapitału polskiego zajmuje się od początku swojego istnienia produkcją energooszczędnych opraw oświetleniowych.

Bardziej szczegółowo

TORINO IP65 OPRAWY SZCZELNE WATERTIGHT LIGHTING FIXTURES

TORINO IP65 OPRAWY SZCZELNE WATERTIGHT LIGHTING FIXTURES TORINO IP5 Seria opraw rastrowych natynkowych dedykowanych do pomieszczeń czystych oraz przemysłowych, w których wymagana jest podwyższona szczelność. W zależności od wersji oprawa z rastrem i kloszem

Bardziej szczegółowo

Edylit. Producent Lamp

Edylit. Producent Lamp Edylit 2011-2012 Producent Lamp 2011-2012 F.P.H. EDYLIT zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w zakresie konstrukcji i użytych materiałów, nie powodując tym samym zmiany ogólnego charakteru produktu.

Bardziej szczegółowo

IMOLA IP65 OPRAWY SZCZELNE WATERTIGHT LIGHTING FIXTURES

IMOLA IP65 OPRAWY SZCZELNE WATERTIGHT LIGHTING FIXTURES OPRAWY SZCZELNE WATERTIGHT LIGHTING FIXTURES IMOLA IP5 Seria opraw dedykowanych do pomieszczeń czystych oraz przemysłowych, w których wymagana jest podwyższona szczelność oraz dodatkowo tzw.: miękkie światło.

Bardziej szczegółowo

OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH I MEDYCZNYCH

OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH I MEDYCZNYCH OŚWIETLENIE POWIERZCHNI CZYSTYCH I MEDYCZNYCH PRZYCHODNIE KORYTARZE SZPITALNE SALE CHORYCH SALE OPERACYJNE GABINETY ZABIEGOWE KLINIKI KOMFORT PACJENTA CHARAKTERYSTYKA specjalistyczny system opraw nadłóżkowych

Bardziej szczegółowo

OŚWIETLENIE AKCENTUJĄCE ACCENT LIGHTING AKZENTBELEUCHTUNG DECORATIVES АРХИТЕКТУРНОЕ ОСВЕЩЕНИЕ. www.lenalighting.pl 315

OŚWIETLENIE AKCENTUJĄCE ACCENT LIGHTING AKZENTBELEUCHTUNG DECORATIVES АРХИТЕКТУРНОЕ ОСВЕЩЕНИЕ. www.lenalighting.pl 315 OŚWIETLENIE KCENTUJĄCE 9 CCENT LIGHTING KZENTELEUCHTUNG DECORTIVES АРХИТЕКТУРНОЕ ОСВЕЩЕНИЕ 35 36 37 Oświetlenie akcentujące ccent lighting kzentbeleuchtung Decoratives рхитектурное освещение PILLR Możliwość

Bardziej szczegółowo

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING

ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ INVISIBLE FITTING ONTEC P OPRAWA, KTÓREJ NIE WIDAĆ Oprawa jest prawie niewidoczna po zamontowaniu eksponując jedynie to, co najistotniejsze światło. Zaprojektowana z najwyższą starannością elektronika przy niskim poborze

Bardziej szczegółowo

POKER CN T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ 1x18W 1x30W 1x36W 1x58W 2x18W 2x30W 2x36W 2x58W

POKER CN T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ T8 /G13/ 1x18W 1x30W 1x36W 1x58W 2x18W 2x30W 2x36W 2x58W POKER POKER TP POKER CN W 30W W 58W L [mm] 923 12 15 A [mm] 48 791 9 9 Funkcjonalna i uniwersalna belka świetlówkowa. Wersja TP z kloszem i CN bez klosza. wykonanie korpus z blachy stalowej malowanej elektrostatycznie

Bardziej szczegółowo

L1-2x36W G13 IP65 EB Oprawa szczelna na swietlówkach T8, IP65

L1-2x36W G13 IP65 EB Oprawa szczelna na swietlówkach T8, IP65 L1 2x36W G13 IP65 EB Oprawa szczelna na swietlówkach T8, IP65 Photometric Data Classification BZ UTE DIN CIE BZ 6 0,72 H + 0,07 T A21 38, 68, 88, 91, 80 Glare Evaluation X=4H, Y=8H Radiant Class UGR transverse

Bardziej szczegółowo

PX2026100 PX2026114 PX2026121 PX2026128 PX2026142 PX2026149 PX2026156 PX2026163 PX2026177 PX2026184 PX2026191 PX2026205 PX2026212 PX2026219

PX2026100 PX2026114 PX2026121 PX2026128 PX2026142 PX2026149 PX2026156 PX2026163 PX2026177 PX2026184 PX2026191 PX2026205 PX2026212 PX2026219 FIBRA III Oprawa hermetyczna na źródła i o stopniu szczelności IP. Profilowany odbłyśnik aluminiowy w opcji dodatkowej. Maksymalna temp. otoczenia pracy oprawy to +45 C. wykonanie podstawa z poliwęglanu

Bardziej szczegółowo

MONZA II T5 OPRAWY WNĘTRZOWE AKCESORIA / ACCESSORIES INTERIOR FIXTURES

MONZA II T5 OPRAWY WNĘTRZOWE AKCESORIA / ACCESSORIES INTERIOR FIXTURES MONZA II Rodzina opraw o nowoczesnej linii z rastrem PAR lub kloszem OPAL, korpus wykonany z blachy stalowej zakończonej końcówkami z poliwęglanu ze stabilizacją UV. wykonanie obudowa z blachy stalowej

Bardziej szczegółowo

ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

ONTEC G 12 KM JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ 12 KM 652249 JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ opcja montażu podtynkowego i natynkowego pozwala na zastosowanie oprawy w każdym koniecznym miejscu wysoki współczynnik luminancji 500 cd/m 2 oprawa w wersji

Bardziej szczegółowo

Extremalnie wysoka oszczędność energii LED T5 SUPER SZYBKI MONTAŻ I KONSERWACJA

Extremalnie wysoka oszczędność energii LED T5 SUPER SZYBKI MONTAŻ I KONSERWACJA Extremalnie wysoka oszczędność energii T5 SUPER SZYKI MONTAŻ I KONSERWACJA wersja ACCIAIO OPRAWA Acciao Eco IP66 Stopień ochrony przed wpływem warunków zewnętrznych IK09 Stopień ochrony przed uderzeniem

Bardziej szczegółowo

LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED

LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN IKONY UŻYTE W KATALOGU / ICONS USED IN CATALOG / IM KATALOG VERWENDETE SYMBOLE OBSZAR APLIKACYJNY - miejsce wykorzystania lampy / APPLICATION - places of the lamp usage

Bardziej szczegółowo

EBRO. Oprawy architektoniczne IP 65

EBRO. Oprawy architektoniczne IP 65 EBRO Oprawy architektoniczne Oprawy zewnętrzne przeznaczone do oświetlania fasad obiektów architektonicznych. Mocna konstrukcja i trwałe materiały ułatwiają eksploatację w trudnych warunkach zewnętrznych.

Bardziej szczegółowo

OŚWIETLENIE ULICZNE STREET LIGHTING STRASSENBELEUCHTUNG ECLAIRAGE PUBLIQUE УЛИЧНОЕ ОСВЕЩЕНИЕ. www.lenalighting.pl 317

OŚWIETLENIE ULICZNE STREET LIGHTING STRASSENBELEUCHTUNG ECLAIRAGE PUBLIQUE УЛИЧНОЕ ОСВЕЩЕНИЕ. www.lenalighting.pl 317 OŚWIETLENIE ULICZNE 10 STREET LIGHTING STRASSENBELEUCHTUNG ECLAIRAGE PUBLIQUE УЛИЧНОЕ ОСВЕЩЕНИЕ 317 318 319 Oświetlenie drogowe Street lighting Strassenbeleuchtung Eclairage publique Уличное освещение

Bardziej szczegółowo

APPLICATION: commercial buildings, offices, conference rooms, hotels, restaurants, residential premises, public utility buildings, corridors

APPLICATION: commercial buildings, offices, conference rooms, hotels, restaurants, residential premises, public utility buildings, corridors I-LINE PL EN DE Oprawa wykonana z profilu aluminiowego w kolorze srebrnym. Istnieje możliwość malowania proszkowo na wybrany kolor z palety RAL. Oprawy standardowo wyposażone w zintegrowane źródło światła

Bardziej szczegółowo

Nowe Miszewo pietro. Data: Edytor: Łukasz Anikiej

Nowe Miszewo pietro. Data: Edytor: Łukasz Anikiej Data: Edytor: Łukasz Anikiej Spis treści Nowe Miszewo pietro tytułowa projektu 1 Spis treści 2 Lista opraw 3 ELGO ER-WO0029-54 RASTRA / RASTRA 204PPE Karta danych oprawy 4 ELGO ER-WO0029-43 RASTRA / RASTRA

Bardziej szczegółowo

SYSTEM COBRA LED oprawa dostropowa

SYSTEM COBRA LED oprawa dostropowa 90 COBRA LED ES-SYSTEM 91 20 Szeroka gama wersji i wariantów. Wbudowanie w stropie pozwala na montaż w pomieszczeniach różnorodnych stylistycznie. A wide variety of models and versions. Recessing in the

Bardziej szczegółowo

X-LINE INDUSTRY LED. Oprawa w technologii LED, Wysoka skuteczność świetlna, Energooszczędność systemu, Szeroki zakres zastosowań.

X-LINE INDUSTRY LED. Oprawa w technologii LED, Wysoka skuteczność świetlna, Energooszczędność systemu, Szeroki zakres zastosowań. Oprawa w technologii LED, LED technology fitting, Energy saving, Высокая эффективность, Wysoka skuteczność świetlna, Energooszczędność systemu, Szeroki zakres zastosowań. High lighting efficiency of the

Bardziej szczegółowo

T-R /G10q/ T-R /G10q/ TC-DE/G24q-2/ 1x22W 1x32W 2x18W. 1x22W 2x18W, 1x32W

T-R /G10q/ T-R /G10q/ TC-DE/G24q-2/ 1x22W 1x32W 2x18W. 1x22W 2x18W, 1x32W SOLAR OL PLAFONIERY PLAFONDS Tradycyjna plafoniera z kloszem do montażu wewnątrz budynków. Stopień szczelności IP. Łatwy montaż klosza do podstawy. wykonanie podstawa z poliwęglanu w kolorze białym. Klosz

Bardziej szczegółowo

ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ

ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ ONTEC G JEDNA OPRAWA WIELE ZASTOSOWAŃ opcja montażu podtynkowego i natynkowego pozwala na zastosowanie oprawy w każdym koniecznym miejscu wysoki współczynnik luminancji 500 cd/m 2 oprawa w wersji dwustronnej

Bardziej szczegółowo

CONTENT STONE OAK ACORN. LEAF Basic. LEAF Slim. LEAF slim Accessories DOVE. SHELL Basic FERN BIRCH. PINE Pendant. PINE Surface ICICLE SUNFLOWER

CONTENT STONE OAK ACORN. LEAF Basic. LEAF Slim. LEAF slim Accessories DOVE. SHELL Basic FERN BIRCH. PINE Pendant. PINE Surface ICICLE SUNFLOWER CONTENT 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 STONE OA ACORN LEAF Basic LEAF Slim LEAF slim Accessories DOE SHELL Basic FERN BIRCH PINE Pendant PINE Surface ICICLE SUNFLOER NEST Surface

Bardziej szczegółowo

LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED

LED TRACK LIGHTING LED-SYSTEMLEUCHTEN S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN REFLEKTORY SZYNOWE LED S P O T L I G H T LED-SYSTEMLEUCHTEN IKONY UŻYTE W KATALOGU / ICONS USED IN CATALOG / IM KATALOG VERWENDETE SYMBOLE OBSZAR APLIKACYJNY - miejsce wykorzystania lampy / APPLICATION - places of the lamp usage

Bardziej szczegółowo

Oprawy na wymienne źródła światła LED Luminaires with replaceable LED light source

Oprawy na wymienne źródła światła LED Luminaires with replaceable LED light source Oprawy na wymienne źródła światła LED Luminaires with replaceable LED light source Oprawa natynkowa / Surface mounted luminaire CHLOE GU10 oczko regulowane / eyelet adjustable okrągła / round SLIP004001

Bardziej szczegółowo

TCW060 po prostu światło

TCW060 po prostu światło Lighting po prostu światło Zaprojektowana dla środowisk wymagających, oprawa to ekonomiczna i kompaktowa oprawa wodoodporna. Wersje dedykowane są dostępne dla źródeł TL-D i TL5.Stopień ochrony IP65 i praca

Bardziej szczegółowo

Megalux z rozmachem. Megalux

Megalux z rozmachem. Megalux Megalux z rozmachem Megalux Nowoczesny i funkcjonalny design oraz wytrzymałe, wysokiej jakości materiały, z których wykonane są oprawy Megalux, czynią je idealnymi dla szerokiego zakresu zastosowań. Pomimo

Bardziej szczegółowo

IP 65 PKP PLK. XARA (opcjonalnie)

IP 65 PKP PLK. XARA (opcjonalnie) T5 T8 LED PKP PLK EL IP 65 F D IK 07 PMMA IK 08 PC L a Ø 6,5 B ŚWIATŁO NA PUNKT XARA (opcjonalnie) rozsył średni 2. Zeile rozsył asymetryczny 2. Zeile rozsył bardzo szeroki H Źródło światła L B H a Waga

Bardziej szczegółowo