System przepływomierza magnetycznego Rosemount 8750WA (przetwornik i czujnik)

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "System przepływomierza magnetycznego Rosemount 8750WA (przetwornik i czujnik)"

Transkrypt

1 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA System przepływomierza magnetycznego Rosemount 8750WA (przetwornik i czujnik) Start Krok 1: Wstępna instalacja Krok 2: Przenoszenie Krok 3: Montaż Krok 4: Instalacja (Czujniki kołnierzowe) (Czujniki bezkołnierzowe) Krok 5: Uziemienie Krok 6: Okablowanie Krok 7: Podstawowa konfiguracja slotu Atesty produktu Koniec

2 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji 2013 Rosemount Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Wszystkie znaki są własnością ich prawnych właścicieli. Emerson Process Management Rosemount Flow 7070 Winchester Circle, Boulder, CO Tel. (USA) Tel. (międzynarodowy) +1 (303) Faks +1 (303) Emerson Process Management Sp. z o.o. ul. Szturmowa 2a Warszawa Polska Tel Faks info.pl@emerson.com WAŻNA UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o przetworniku Rosemount 8750WA. Nie zawiera on szczegółowych procedur konfiguracji, diagnostyki, obsługi, konserwacji, napraw oraz instalacji przeciwwybuchowych, ognioszczelnych lub iskrobezpiecznych (I.S.). Więcej instrukcji można znaleźć w instrukcji obsługi przetwornika Rosemount 8750WA (numer ). Instrukcja obsługi i skrócona instrukcja instalacji są dostępne w Internecie na stronie OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń dotyczących instalacji może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała: Procedury instalacji i serwisu mogą być wykonywane tylko przez wykwalifikowanych pracowników. Osoby niewykwalifikowane nie mogą wykonywać żadnych prac serwisowych, poza opisanymi w instrukcji obsługi. Należy upewnić się, czy środowisko robocze czujnika i przetwornika jest zgodne z odpowiednim atestem FM lub CSA. OSTRZEŻENIE Wyłożenie czujnika może zostać łatwo uszkodzone podczas przenoszenia czujnika. Nie wolno nic wkładać przez czujnik w celu jego podniesienia lub uzyskania efektu dźwigni. Uszkodzenie wyłożenia może spowodować konieczność wymiany czujnika. Aby zapobiec uszkodzeniu końcówek wyłożenia czujnika, nie wolno używać uszczelek metalowych, ani spiralnie zwijanych. Jeżeli przewidywany jest częsty demontaż czujnika, należy zabezpieczyć końcówki wyłożenia. Do zabezpieczenia często używane są dodatkowe krótkie odcinki rurowe. Właściwe dokręcenie śrub jest krytycznym czynnikiem decydującym o prawidłowym działaniu czujnika i czasie jego eksploatacji. Wszystkie śruby muszą być dokręcone we właściwej kolejności określonym momentem siły. Nieprzestrzeganie tych zaleceń może spowodować poważne uszkodzenie wyłożenia czujnika i konieczność jego wymiany. 2

3 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA KROK 1: WSTĘPNA INSTALACJA Przed zamontowaniem przepływomierza magnetycznego Rosemount 8750WA należy wykonać kilka kroków przygotowawczych, aby ułatwić proces montażu: Należy określić opcje i konfiguracje, które dotyczą aplikacji użytkownika W razie konieczności ustawić przełączniki sprzętowe Uwzględnić wymagania mechaniczne, elektryczne i środowiskowe Wymagania mechaniczne W zakładzie, w którym montowany jest przetwornik Rosemount 8750WA, powinna znajdować się wystarczająca ilość miejsca umożliwiająca bezpieczny montaż, łatwy dostęp do otworów na przewody, pełne otwieranie pokryw przetwornika oraz łatwy odczyt z ekranu LOI (patrz ilustracja 1 i ilustracja 2). Jeśli przetwornik Rosemount 8750WA jest montowany oddzielnie od czujnika, na wybór miejsca montażu nie wpływają ograniczenia wynikające z instalacji czujnika. Ilustracja 1. Rysunki wymiarowe przetwornika Rosemount 8750WA32E 190 (7,49) 165 (6,48) Pokrywa LOI 126 (4,97) 224 (8,81) 76 (3,00) 1 /2" 14 NPT* (trzy przepusty)* 1 /2" 14 NPT, (dwa przepusty)* 78 (3,07) 126 (4,97) 148 (5,82) UWAGA: * Możliwe jest zastosowanie przyłączy M20 i PG 13.5 przy użyciu adapterów wkręcanych w przepusty. 3

4 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji Ilustracja 2. Rysunek wymiarowy 8750WA12E Z POKRYWĄ STANDARDOWĄ 109 (4,31) 229 (9,01) 71 (2,81) 79 (3,11) 11 (0,44) 305 (12,02) 283 (11,15) 75 (2,96) Z POKRYWĄ LOI Zacisk uziemienia 1 /2 14 NPT Przepusty kablowe (4 miejsca) Pokrywa klawiatury LOI UWAGA Wymiary zostały podane w milimetrach (calach) 4

5 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA Wymagania środowiskowe W celu zapewnienia maksymalnego okresu użytkowania przetwornika, należy unikać nadmiernego ciepła i drgań. Typowe przyczyny problemów: przewody o dużych drganiach z integralnie zamontowanymi przetwornikami, instalacje w ciepłym klimacie narażone na działanie bezpośredniego światła słonecznego, instalacje na zewnątrz w zimnym klimacie. Przetworniki montowane w zdalnie można instalować w sterowni, aby ochronić elektronikę przed trudnym środowiskiem i zapewnić łatwy dostęp do konfiguracji i serwisu. Zarówno przetworniki Rosemount 8750WA montowane zdalnie, jak i przetworniki zintegrowane wymagają zewnętrznego zasilania, zatem konieczny jest dostęp do odpowiedniego źródła zasilania. Procedury instalacji Montaż przetwornika Rosemount 8750WA wymaga przeprowadzenia szczegółowych procedur instalacji mechanicznej i elektrycznej. Montaż przetwornika W przypadku montażu zdalnego przetwornik można montować na rurze o średnicy do dwóch cali lub przy płaskiej powierzchni. Montaż na wsporniku Aby zamontować przetwornik na rurze, należy: 1. Umocować do wspornika obejmę montażową przy użyciu właściwych elementów mocujących. 2. Zamocować Rosemount 8750WA do obejmy montażowej przy użyciu śrub mocujących. Określenie opcji i konfiguracji Standardowe zastosowanie urządzenia 8750WA wymaga wyjścia 4 20 ma oraz regulacji cewek i elektrod czujnika. Inne aplikacje mogą wymagać jednej lub większej liczby z przedstawionych poniżej konfiguracji lub opcji: Komunikacja wielopunktowa Wyjście cyfrowe Wejście cyfrowe Wyjście impulsowe Mogą być stosowane opcje dodatkowe. Należy pamiętać o określeniu tych opcji i konfiguracji, które dotyczą Państwa sytuacji, i przechowywać ich wykaz w pobliżu do wglądu w czasie procedur instalacji i konfiguracji. 5

6 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji Przełączniki i zwory sprzętowe Płytka z układem elektronicznym urządzenia 8750WA wyposażona jest w trzy lub cztery przełączniki sprzętowe wybierane przez użytkownika, w zależności od zamówionego modelu przetwornika. Przełączniki te ustawione są na awaryjny tryb alarmowy, wewnętrzne/zewnętrzne zasilanie analogowe, wewnętrzne/zewnętrzne zasilanie impulsowe oraz zabezpieczenie przetwornika. Konfiguracja standardowa dla tych przełączników podczas wysyłki z fabryki jest następująca: Awaryjny tryb alarmowy: Wewnętrzne/zewnętrzne zasilanie analogowe: Wewnętrzne/zewnętrzne zasilanie impulsowe: Zabezpieczenie przetwornika: WYSOKI WEWNĘTRZNE ZEWNĘTRZNE (tylko 8750WA32) OFF Zmiana ustawień przełączników sprzętowych W większości przypadków nie jest konieczna zmiana ustawienia przełączników sprzętowych. Jeżeli konieczna jest zmiana ustawień przełączników, wówczas należy wykonać kroki podane w instrukcji. Wymagania elektryczne Przed wykonaniem podłączeń elektrycznych do urządzenia Rosemount 8750WA, należy uwzględnić krajowe i zakładowe normy elektryczne i upewnić się, czy dostępne jest prawidłowe zasilanie, przewód i inne wyposażenie pomocnicze. Obracanie obudowy przetwornika Obudowę zintegrowanych układów elektronicznych można obracać na czujniku w odstępach co 90 po poluzowaniu czterech śrub montażowych w dolnej części obudowy. Po obróceniu obudowy należy ponownie dokręcić te śruby. Po założeniu obudowy na miejsce należy upewnić się, czy jej powierzchnia jest czysta i czy nie ma żadnego odstępu pomiędzy obudową a czujnikiem. 6

7 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA KROK 2: PRZENOSZENIE Wszystkie części należy przenosić ostrożnie, aby zapobiec uszkodzeniu. Jeżeli jest to możliwe, układ należy przenosić na miejsce instalacji w oryginalnych opakowaniach wysyłkowych. Czujniki z wyłożeniem PTFE są dostarczane z pokrywami przyłączy procesowych, które zabezpieczają je zarówno przed uszkodzeniem mechanicznym, jak i odkształceniem. Pokrywy należy usunąć tuż przed instalacją. Ilustracja 3. Wspornik kołnierzowy czujnika Rosemount 8750WA do przenoszenia Czujniki od ½ do 4 cali Czujniki 6-calowe i większe 7

8 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji KROK 3: MONTAŻ Rurociąg po stronie dolotowej i wylotowej Aby zapewnić dokładność parametrów przy bardzo zmiennych warunkach technologicznych, należy montować czujnik w odległości równej co najmniej pięciu średnicom prostej rury w części dolotowej i dwóm średnicom rury w części wylotowej od płaszczyzny elektrody (patrz ilustracja 4). Ilustracja 4. Średnice prostej rury po stronie dolotowej i wylotowej 5 średnic rury 2 średnice rury Kierunek przepływu Czujnik 8750WA można zamontować nawet z zerowymi średnicami rur po stronie dolotowej. Należy skontaktować się z producentem w celu uzyskania informacji na temat zastosowań z przebiegami rur innymi niż idealnie proste. Kierunek przepływu Czujnik należy montować tak, aby kierunek strzałki przepływu przedstawiony na tabliczce znamionowej czujnika był zgodny z kierunkiem przepływu medium przez czujnik. Orientacja czujnika Czujnik należy montować w położeniu zapewniającym, że podczas pracy czujnik pozostanie pełny. Instalacja pionowa jest możliwa przy przepływie medium procesowego do góry iwypełnieniu czujnika na całym jego przekroju, niezależnie od natężenia przepływu. Instalacja pozioma powinna ograniczać się do niskich części rurociągu, które są zwykle wypełnione przez medium. W tych przypadkach należy ustawić płaszczyznę elektrody pod kątem nie większym niż 45 stopni do płaszczyzny poziomej. 8

9 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA Ilustracja 5. Orientacja czujnika NATĘŻENIE PRZEPŁYWU NATĘŻENIE PRZEPŁYWU Elektrody w czujniku kołnierzowym Rosemount 8750WA są ustawione prawidłowo wtedy, gdy dwie elektrody pomiarowe znajdują się w położeniu na godzinie 3 i 9, tak jak pokazano po prawej stronie ilustracja 5. Elektrody w czujniku płytkowym Rosemount 8750WA są ustawione prawidłowo wtedy, gdy górna część czujnika jest pionowa lub pozioma, tak jak pokazano na ilustracja 6. Należy unikać takiego ustawienia montażowego, w którym górna część czujnika będzie znajdowała się pod kątem 45 do położenia pionowego lub poziomego. Ilustracja 6. Położenie montażowe czujnika Rosemount 8750WA Płaszczyzna elektrody 45 Płaszczyzna elektrody 45 9

10 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji KROK 4: INSTALACJA Czujniki kołnierzowe Uszczelki płaskie Na czujniku na każdym z podłączeń do sąsiadujących urządzeń lub rurociągów musi być zamontowana uszczelka. Materiał uszczelki musi być odpowiedni do medium procesowego i warunków pracy. Uszczelki metaliczne i spiralne mogą spowodować uszkodzenie okładziny. Uszczelki potrzebne są po każdej stronie pierścienia uziemiającego. We wszystkich innych zastosowaniach (łącznie z czujnikami wyposażonymi w zabezpieczenie wyłożenia lub welektrodę uziemiającą) wymagana jest tylko jedna uszczelka na przyłącze procesowe. Ilustracja 7. Ułożenie uszczelki pierścieniowej Uszczelka dostarczana przez użytkownika Opcjonalny pierścień uziemiający i uszczelka Kierunek przepływu Śruby kołnierza Zalecane wartości momentu obrotowego dla różnych wielkości czujników i typów wyłożenia zostały podane w tabeli 1 na stronie 11. Jeśli w tabeli nie ma kołnierza o konkretnej wielkości i wytrzymałości, należy skonsultować się z producentem. Śruby kołnierza po stronie wlotu czujnika należy dokręcać w kolejności rosnącej pokazanej na ilustracji ilustracja 8 na stronie 11, stosując 20% sugerowanych wartości momentu obrotowego. Powtórzyć procedurę po stronie wylotowej czujnika. W przypadku czujników o większej lub mniejszej liczbie śrub kołnierzowych, śruby należy dokręcać na krzyż w podobnej kolejności. Powtórzyć całą sekwencję dokręcania używając 40%, 60%, 80% i 100% zalecanej wartości momentu sił dokręcających lub do momentu uzyskania szczelności połączenia. Jeżeli wyciek nie zatrzyma się przy sugerowanych wartościach momentu obrotowego, wówczas śruby można dokręcać stosując wartości zwiększone dodatkowo o 10%, dopóki połączenie nie będzie szczelne, lub dopóki zmierzone wartości momentu obrotowego nie osiągną maksymalnej wartości momentu dla śrub. Uzyskanie szczelności połączenia uzyskuje się dla różnych momentów sił zależnie od konkretnej kombinacji kołnierzy, śrub, uszczelek i materiału wyłożenia czujnika. 10

11 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA Po dokręceniu śrub należy sprawdzić szczelność połączeń. Niezastosowanie prawidłowych metod dokręcania może spowodować poważne uszkodzenia. Czujniki wymagają powtórnego dokręcenia po 24 godzinach od instalacji. W miarę upływu czasu materiały, z których wykonano wyłożenie czujników mogą ulec zniekształceniu pod wpływem ciśnienia. Ilustracja 8. Kolejność dokręcania śrub kołnierzowych Tabela 1. Sugerowane wartości momentów dokręcania śrub kołnierza dla czujników kołnierzowych ASME B16.5 (ANSI) Kod wielkości Średnica rurociągu Klasa 150 (funt-stopa) Wyłożenie PTFE Klasa 300 (funt-stopa) Wyłożenie z poliuretanu/neoprenu Klasa 150 (funt-stopa) Klasa 300 (funt-stopa) mm (0,5 cala) mm (1 cal) mm (1,5 cala) mm (2 cale) mm (3 cale) mm (4 cale) mm (6 cali) mm (8 cali) mm (10 cali) mm (12 cali) mm (14 cali) mm (16 cali) mm (18 cali) mm (20 cali) mm (24 cale) mm (30 cali) 195 (1)(2) 165 (1)(2) mm (36 cali) 280 (1)(2) 245 (1)(2) mm (40 cali) (2)(3) mm (42 cale) (2)(3) mm (48 cali) (2)(3) (1) Czujniki zamówione z kodem opcji kołnierza A1 wykorzystują kołnierze MSS-SP44 klasy 150. (2) Czujniki zamówione z kodem opcji kołnierza AA wykorzystują kołnierze AWWA z tabeli D Czujniki zamówione z kodem opcji kołnierza AB wykorzystują kołnierze AWWA z tabeli E (3) Tylko wyłożenie neoprenowe 11

12 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji Czujniki bezkołnierzowe Uszczelki płaskie Na czujniku potrzebna jest uszczelka na każdym z podłączeń do sąsiadujących urządzeń lub rurociągów. Materiał uszczelki musi być odpowiedni do medium procesowego i warunków pracy. Uszczelki metaliczne i spiralne mogą spowodować uszkodzenie okładziny. Uszczelki potrzebne są po każdej stronie pierścienia uziemiającego. Patrz ilustracja 9 poniżej. Ilustracja 9. Lokalizacja uszczelek płaskich przy instalacji czujnika bezkołnierzowego Montaż Spacer elementu Installation dystansowego Czujniki Horizontal poziome meters Czujniki Vertical pionowe meters Uszczelka dostarczana przez użytkownika Śruby, nakrętki i podkładki Element dystansowy regulacji elementu bezkołnierzowego Kierunek przepływu Pierścień O-ring uszczelniający Ustawienie 1. Na przewodach od 40 do 200 mm (1,5 do 8 cali). Zalecamy instalację pierścieni centrujących w celu uzyskania prawidłowego wyśrodkowania czujnika bezkołnierzowego pomiędzy kołnierzami technologicznymi. Mniejsze rozmiary rurociągów, od 15 do 25 mm (0,5 do 1 cala), nie wymagają pierścieni centrujących. 2. Wprowadź śruby dolnej części czujnika pomiędzy kołnierze rury i wycentruj pierścień na środku śruby. Ilustracja ilustracja 9 zawiera zalecenia dotyczące ustawienia śrub dla dostarczonych pierścieni centrujących. Parametry króćców przedstawione zostały w tabela Należy umieścić czujnik pomiędzy kołnierzami. Upewnić się, że pierścienie centrujące są prawidłowo wycentrowane na śrubach. W przypadku instalacji o przepływie pionowym wsunąć o-ring na śrubę w celu utrzymania pierścienia centrującego w odpowiedniej pozycji. Patrz ilustracja 9. Prawidłowy dobór wielkości i klasy tulei centrujących dla różnych kołnierzy procesowych można określić na podstawie tabeli Włożyć pozostałe śruby dwustronne, podkładki i nakrętki. 5. Dokręcić je zgodnie z wartościami momentu obrotowego podanymi w tabeli 4 na stronie 13. Nie przekręcać śrub, gdyż może to spowodować uszkodzenie wyłożenia. Tabela 2. Dane techniczne śrub dwustronnych Nominalna wielkość czujnika Dane techniczne śrub dwustronnych mm (0,5 1 cal) Śruby dwustronne montażowe, stal nierdzewna 316 ASTM A193, gatunek B8M klasa mm (1,5 8 cali) Śruby dwustronne montażowe, stal węglowa ASTM A193, gatunek B7 12

13 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA UWAGA Użycie śrub ze stali węglowej na przewodach o mniejszych rozmiarach, od 15 do 25 mm (0,5 do 1 cala), zamiast wymaganych śrub ze stali nierdzewnej, spowoduje pogorszenie właściwości użytkowych. Tabela 3. Tabela pierścieni centrujących Rosemount W celu zamówienia zestawu pierścieni centrujących (3 sztuki) należy zastosować część nr xxxx wraz z zamieszczonym powyżej numerem identyfikacyjnym. Śruby kołnierza Tabela pierścieni centrujących Rosemount Średnica rurociągu Numer atestu: (mm) (in) Śruby kołnierza AA ,5 Klasa ANSI 150 AA Klasa ANSI 150 AA Klasa ANSI 150 AA Klasa ANSI 150 AA Klasa ANSI 150 AA Klasa ANSI 150 AB ,5 Klasa ANSI 300 AB Klasa ANSI 300 AB Klasa ANSI 300 AB Klasa ANSI 300 AB Klasa ANSI 300 AB Klasa ANSI 300 Czujniki bezkołnierzowe wymagają zastosowania śrub dwustronnych. Kolejność dokręcania zamieszczono w rozdziale tabela 8 na stronie 11. Po dokręceniu śrub kołnierza należy zawsze sprawdzić szczelność przyłączy procesowych. Wszystkie czujniki wymagają ponownego dokręcenia śrub po 24 godzinach od pierwszego dokręcenia. Tabela 4. Momenty sił dokręcających czujnik Rosemount 8750WA Kod wielkości Średnica rurociągu N-m Funt-stopa mm (0,5 cala) mm (1 cal) mm (1,5 cala) mm (2 cale) mm (3 cale) mm (4 cale) mm (6 cali) mm (8 cali)

14 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji KROK 5: UZIEMIENIE Przy pomocy tabela 5 należy wybrać sposób uziemienia. Korpus czujnika należy uziemić zgodnie z krajowymi i miejscowymi przepisami elektrycznymi. Niespełnienie tego wymagania może spowodować pogorszenie ochrony zapewnianej przez urządzenie. Tabela 5. Montaż uziemienia technologicznego Typ rurociągu Przewodzące niepokrywane rury Przewodzące pokrywane rury Rura nieprzewodząca Paski uziemiające Patrz ilustracja 10 Niewystarczając e uziemienie Niewystarczając e uziemienie Opcje uziemienia instalacji procesowej Pierścienie uziemiające Elektroda uziemiająca Zabezpieczenie wyłożenia Niewymagane Niewymagane Patrz ilustracja 11 Patrz ilustracja 11 Patrz ilustracja 10 Patrz ilustracja 11 Patrz ilustracja 12 na stronie 15 Patrz ilustracja 13 na stronie 15 Patrz ilustracja 12 na stronie 15 Ilustracja 10. Taśmy uziemiające lub elektroda uziemiająca w przewodzie z okładziną Ilustracja 11. Uziemienie z pierścieniami uziemiającymi lub zabezpieczeniami wyłożenia Pierścienie uziemiające lub zabezpieczenie wyłożenia 14

15 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA Ilustracja 12. Uziemienie z pierścieniami uziemiającymi lub zabezpieczeniami wyłożenia Pierścienie uziemiające lub zabezpieczenie wyłożenia Ilustracja 13. Uziemienie przy pomocy elektrody uziemiającej 15

16 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji KROK 6: OKABLOWANIE Ta część okablowania obejmuje doprowadzenie zasilania do nadajnika, połączenia pomiędzy rurą przepływową a nadajnikiem oraz obwód 4 20 ma i zasilanie przekaźnika. Zastosuj się do informacji dotyczących okablowania, wymagań dotyczących przewodów i rozłączania zamieszczonych w poniższych rozdziałach. Przepusty kablowe i przyłącza Skrzynki przyłączeniowe czujnika i przetwornika mają przepusty do podłączenia osłon kablowych 1 /2-cala NPT, dostępne są również opcjonalne przepusty CM20 i PG Podłączenia powinny być wykonane zgodnie z krajowymi, miejscowymi lub zakładowymi normami elektrycznymi. Niewykorzystane przepusty należy zaślepić i uszczelnić przy użyciu metalowych zaślepek. Prawidłowa instalacja elektryczna jest niezbędna dla uniknięcia błędów spowodowanych zakłóceniami elektrycznymi. Oddzielne przewody nie są niezbędne dla kabli napędu cewki i kabli sygnałowych, jednak wymagany jest specjalny przewód pomiędzy każdym przetwornikiem a czujnikiem. W środowiskach o dużych poziomach zakłóceń elektrycznych zaleca się stosowanie kabli ekranowanych. Przy przygotowywaniu kabli do podłączenia należy zdjąć izolację tylko na takiej długości, aby odizolowana końcówka schowała się całkowicie w zacisku przyłącza. Usunięcie nadmiernej ilości izolacji może spowodować niepożądane zwarcie elektryczne do obudowy przetwornika lub innych połączeń kablowych. W przypadku czujników zkołnierzami montowanych w zastosowaniach wymagających klasy ochrony IP68 wymagane są uszczelnione dławnice kablowe, kanały kablowe i zaślepki kanałów kablowych spełniające wymagania klasy IP68. Dostępne są opcjonalne kody zamówień SA, SB, SC, SD, SE, i SF, w przypadku których użytkownik otrzymuje okablowane i uszczelnione skrzynki przyłączeniowe zabezpieczone przed dostaniem się wody do ich wnętrza. W przypadku tych opcji, konieczne jest stosowanie uszczelnionych osłon kablowych gwarantujących klasę ochrony IP68. Przygotowanie osłon kablowych Potrzebny jest jeden wydzielony przewód poprowadzony dla kabli napędu cewki i czujnika pomiędzy czujnikiem a zdalnym przetwornikiem. Patrz ilustracja 14. Kable w wiązce w jednym przewodzie mogą spowodować problemy związane z zakłóceniami i szumami w systemie. W jednej osłonie kablowej należy prowadzić jeden zestaw kabli. Ilustracja 14. Przygotowanie osłon kablowych Nieprawidłowe Prawidłowe Zasilanie Zasilanie Kable do cewki i elektrody Zasilanie Zasilanie Kable do cewki i elektrody Wyjścia Wyjścia Wyjścia Wyjścia 16

17 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA Do podłączeń przepływomierza magnetycznego należy wykorzystać kable o właściwym przekroju. Należy poprowadzić kabel zasilający od źródła zasilania do przetwornika. Należy poprowadzić kable napędu cewki i czujnika pomiędzy czujnikiem a przetwornikiem. Okablowanie sygnałowe nie powinno być prowadzone razem i nie powinno znajdować się w tej samej rynience kablowej co okablowanie zasilania AC lub DC. Urządzenie musi być odpowiednio uziemione zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych. Dla spełnienia wymagań dyrektywy elektromagnetycznej EMC należy zastosować kable Rosemount numer (m) lub (stopy). Połączenie przetwornika z czujnikiem Przetwornik może być zintegrowany z czujnikiem lub zamontowany w innym miejscu zuwzględnieniem instrukcji dotyczącej okablowania. Wymagania i czynności przygotowawcze dotyczące montażu zdalnego. W przypadku stosowania oddzielnych kabli zasilania cewki i sygnałowego, ich długości powinny być ograniczone do 300 m. Długość wszystkich przewodów powinna być taka sama. Patrz tabela 6 na stronie 18 W przypadku stosowania kabla złożonego zasilania cewki i sygnałowego, którego długość musi być mniejsza od 100 m. Patrz tabela 6 na stronie 18 Przygotować końcówki kabli napędu cewki i sygnału w sposób pokazany ilustracja 15. Ograniczyć długość kabla nieekranowanego do 1 cala na kablach sygnału i napędu cewki. Każdy odsłonięty odcinek przewodu należy prawidłowo zaizolować. Zbyt długie odcinki odizolowanych kabli lub niepodłączenie ekranów kabli może zwiększyć szum elektryczny będący przyczyną niestabilnych pomiarów. Ilustracja 15. Szczegóły przygotowania kabla UWAGA Wymiary podane są w milimetrach (calach). 26 (1,00) Ekran kabla 17

18 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji W celu zamówienia kabla podaj wymaganą długość. 25 stóp = Qty (25) Tabela 6. Wymagania dotyczące kabli Opis Długość Numer katalogowy Kabel napędu cewki (14 AWG) Belden 8720, Alpha 2442 lub odpowiednik Kabel sygnału (20 AWG) Belden 8762, Alpha 2411 lub odpowiednik Kabel zespolony Kabel łączony sygnału (20 AWG) i napędu cewki (18 AWG) m stopy m stopy m stopy OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo porażenia prądem pomiędzy terminalami 1 i 2 (40 VAC). Połączenie przetwornika z czujnikiem Jeśli stosowane są oddzielne kable do zasilania cewki i kabel sygnałowy, patrz tabela 7. Jeśli stosowany jest zespolony kabel sygnałowy i kabel do zasilania cewki, patrz tabela 8. Schematy połączeń elektrycznych przetwornika przedstawia ilustracja 16 na stronie Podłącz przewód zasilania cewki za pomocą terminali 1, 2, oraz 3 (uziemienie). 2. Podłącz przewód sygnału za pomocą terminali 17, 18, oraz 19. Tabela 7. Niezależne kable cewki i sygnału Zaciski przetwornika Zaciski czujnika Przekrój przewodu (AWG) Kolor przewodu Przezroczysty Czarny 3 lub uziemienie 3 lub uziemienie 14 Ekran Ekran Czarny Przezroczysty Tabela 8. Zespolone kable cewki i sygnału Zaciski przetwornika Zaciski czujnika Przekrój przewodu (AWG) Kolor przewodu Czerwony Zielony 3 lub uziemienie 3 lub uziemienie 18 Ekran Ekran Czarny Biały 18

19 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA Ilustracja 16. Schematy okablowania dla montażu zdalnego UWAGA Jeśli wykorzystuje się kabel złożony dostarczony przez firmę Rosemount, kable sygnałowe do zacisków 18 i 19 zawierają dodatkowy przewód ekranujący. Te przewody ekranujące należy połączyć z głównym przewodem ekranującym w terminalu 17 czujnika i przyciąć do izolacji w skrzynce przyłączeniowej przetwornika. Patrz ilustracja 17. Ilustracja 17. Schemat przyłączeniowy, zespolony kabel cewki i sygnału Kabel Coil Drive napędu Cable cewki Kabel Signal sygnałowy Cable Przetwornik Transsmiter Ekran Cut Shield kabla 1 Czerwony 1 Red 2 Zielony 2 Green 3 Shield Ekranowanie 17 Ekran 17 kabla Shield Czarny Black 19 White Biały Czujniki Tube 1 Czerwony 1 Red 2 2 Zielony Green 3 Shield Ekranowanie 17 Ekran 17 kabla Shield18 18 Czarny Black White Biały 19

20 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji Przetworniki zintegrowane Wiązka łącząca przetwornika zintegrowanego została zainstalowana fabrycznie. Patrz ilustracja 18. Nie wolno stosować kabli innych niż dostarczone przez Emerson Process Management, Rosemount, Inc. Ilustracja 18. Schemat okablowania dla montażu zintegrowanego 8750WA32EST Przyłączanie sygnału analogowego 4 20 ma Uwagi dotyczące okablowania Zaleca się stosowanie indywidualnie ekranowanych kabli plecionych, połączonych w pojedyncze pary lub wielokrotność par. Kable bez ekranowania mogą być stosowane na krótkich odległościach, przy założeniu, że szumy oraz zakłócenia rozmów nie spowodują usterek w komunikacji. Minimalna średnica przekroju przewodnika wynosi 0,51 mm (#24 AWG) dla przewodów o długości poniżej 1500 m (@5000 ft) oraz 0,81 mm (#20 AWG) dla dłuższych odległości. Opór w obwodzie musi wynosić 1000 omów lub mniej. Sygnał wyjściowy obwodu 4 20 ma może być zasilany wewnętrznie lub zewnętrznie. Położenie domyślne wewnętrznego/zewnętrznego analogowego przełącznika zasilania to położenie wewnętrzne. Przełącznik zasilania ustawiany przez użytkownika znajduje się na płytce elektroniki. 20

21 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA 8750WA32E przewód biegnący od ujemnego zacisku zasilacza prądu stałego podłączyć do zacisku 1, a biegnący od dodatniego do zacisku 2. Patrz ilustracja 19. Ilustracja 19. Schemat podłączenia sygnału analogowego w przetworniku 8750WA32E ma 4 20 ma 8750WA12E przewód biegnący od ujemnego zacisku zasilacza prądu stałego podłączyć do zacisku 8, a biegnący od dodatniego do zacisku 7. Patrz ilustracja ilustracja 20. Ilustracja 20. Schemat okablowania wejść analogowych przetwornika 8750WA12E ma 4 20 ma 21

22 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji Wewnętrzne źródło zasilania Analogowy obwód zasilania 4 20 ma jest zasilany z samego nadajnika. Zewnętrzne źródło zasilania Analogowy obwód zasilania 4 20 ma jest zasilany z zewnętrznego źródła zasilania. Instalacje wielopunktowe HART wymagają zewnętrznego analogowego źródła zasilania V DC. UWAGA: Jeżeli używany będzie komunikator polowy HART lub system sterowania, wówczas musi on być podłączony przy oporze co najmniej 250 omów w obwodzie. Aby podłączyć dowolną z innych opcji wyjściowych (wyjście impulsowe i/lub wejście/wyjście cyfrowe), należy zapoznać się ze szczegółową instrukcją produktu. Zasilanie przetwornika Przetwornik 8750WA jest przystosowany do zasilania prądem zmiennym o napięciu Vac, Hz lub prądem stałym o napięciu Vdc. Przed podłączeniem zasilania do urządzenia Rosemount 8750WA, należy uwzględnić obowiązujące normy i upewnić się, czy dostępne jest prawidłowe zasilanie, przewód i inne wyposażenie pomocnicze. Podłączyć zasilanie do przetwornika zgodnie z krajowymi, miejscowymi i zakładowymi wymaganiami dotyczącymi napięcia zasilania. Patrz ilustracja 21. Ilustracja 21. Wymagania dotyczące źródła zasilania prądu stałego DC Prąd zasilacza (A) Napięcie zasilacza (V) I = Wymaganie dotyczące prądu zasilacza (A) V = Napięcie zasilacza (V) 22

23 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA Wymagania dotyczące kabli zasilających Należy stosować kable o przekroju od 12 do 18 AWG i klasie temperaturowej właściwej dla danej aplikacji. W przypadku wykonywania połączeń w temperaturze otoczenia przekraczającej 60 C (140 F) należy użyć kabla przeznaczonego do pracy w temperaturze 80 C (176 F). W przypadku temperatur otoczenia przekraczających 80 C (176 F) należy użyć kabla przeznaczonego do pracy w temperaturze 110 C (230 F). W przypadku przetworników zasilanych prądem stałym, przy dużej długości kabli zasilających należy upewnić się, że na zaciskach nadajnika występuje napięcie stałe o wartości co najmniej 12 V DC. Wyłączniki Podłączyć urządzenie przez zewnętrzny odłącznik lub wyłącznik. Wyraźnie oznaczyć odłącznik lub wyłącznik i umieścić go w pobliżu przetwornika, w odpowiednim ustawieniu względem lokalnego układu elektrycznego. Kategoria instalacji Kategoria instalacji dla przyrządu 8750WA to kategoria II (przepięcie). Zabezpieczenie przed przeciążeniem Przetwornik Rosemount 8732WA wymaga zabezpieczenia przed przetężeniem linii zasilających. Maksymalne wartości znamionowe dla urządzeń nadmiarowo-prądowych zostały zamieszczone w tabeli tabela 9: Tabela 9. Zabezpieczenie nadmiarowo-prądowe Typ zasilania Bezpiecznik Producent V AC 2 A, bezzwłoczny Bussman AGC2 lub zamiennik V DC 3 A, bezzwłoczny Bussman AGC3 lub zamiennik Zasilanie 8750WA32E W przypadku zasilania napięciem zmiennym ( VAC, Hz), przewód zerowy podłączyć do zacisku 9 (AC N/L2), a przewód fazowy do zacisku 10 (AC/L1). W zastosowaniach wymagających zasilania prądem stałym, podłączyć minus do końcówki 9 (DC ), a plus do końcówki 10 (DC +). Urządzenia zasilane ze źródła prądu V DC mogą pobierać prąd o natężeniu do 1 A. Schemat połączenia zacisków terminali przedstawiono na ilustracji ilustracja 22. Ilustracja 22. Podłączenie zasilania przetwornika 8750WA32E 23

24 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji Zasilanie 8750WA12E W przypadku zasilania napięciem zmiennym ( VAC, Hz), przewód zerowy podłączyć do zacisku N, a przewód fazowy do zacisku L1. W przypadku zasilania napięciem stałym, przewód ujemny podłączyć do zacisku N (DC ), a przewód dodatni do zacisku L1 (DC +). Obudowę przetwornika należy uziemić korzystając z zacisku śrubowego znajdującego się na dole obudowy przetwornika. Urządzenia zasilane ze źródła prądu V DC mogą pobierać prąd o natężeniu do 1 A. Schemat połączenia zacisków terminali przedstawiono na ilustracji ilustracja 23. Ilustracja 23. Zaciski zasilania w przetworniku 8750WA12E Bezpiecznik Faza zasilania AC lub DC+ Uziemienie AC lub uziemienie DC Kabel zasilania przetwornika Zero zasilania AC lub DC Śruba blokady pokrywy (tylko 8750WA32ES) W przypadku obudowy przetwornika dostarczanej wraz ze śrubą blokady pokrywy, należy ją poprawnie zamontować po podłączeniu i uruchomieniu przetwornika. Aby zamontować śrubę blokadę pokrywy, należy wykonać następujące czynności: 1. Sprawdzić, czy śruba blokady pokrywy jest całkowicie wkręcona w obudowę. 2. Zamontować pokrywę obudowy przetwornika i sprawdzić, czy dokładnie przylega ona do obudowy. 3. Przy użyciu klucza sześciokątnego M4 poluzować śrubę blokady, aż zetknie się ona zpokrywą przetwornika. 4. Odkręcić śrubę w kierunku przeciwnym do ruchem wskazówek zegara dodatkowo o 1 /2 pół obrotu do zabezpieczania pokrywy. (Uwaga: przyłożenie zbyt dużego momentu siły może spowodować zerwanie gwintu). 5. Sprawdzić, czy pokrywy nie można odkręcić. 24

25 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA KROK 7: PODSTAWOWA KONFIGURACJA SLOTU Po zamontowaniu przepływomierza magnetycznego i doprowadzeniu zasilania, przetwornik należy skonfigurować wykonując podstawowe ustawienie. Parametry te można skonfigurować za pomocą lokalnego interfejsu operatora lub urządzenia komunikacyjnego HART. Tabela wszystkich parametrów zaczyna się na strona 26. Opisy bardziej zaawansowanych funkcji znajdują się w szczegółowej instrukcji produktu. Podstawowe ustawienie Oznaczenie projektowe Tabliczka to najszybszy i najprostszy sposób oznaczania i rozróżniania przetworników. Przetworniki można oznaczać zgodnie z wymaganiami dotyczącymi zastosowania. Tabliczka może mieć długość do ośmiu znaków. Jednostki natężenia przepływu Zmienna jednostki natężenia przepływu określa format, w jakim wyświetlane będzie natężenie przepływu. Jednostki należy wybierać tak, aby były one zgodne z konkretnymi potrzebami pomiarowymi. URV (Górna wartość graniczna zakresu pomiarowego) Górna wartość graniczna (URV) określana jest w punkcie 20 ma dla wyjścia analogowego. Wartość ta jest zwykle ustawiana dla przepływu w pełnej skali. Pojawiające się jednostki będą takie same jak jednostki wybrane dla parametru jednostki. Wartość URV można ustawić pomiędzy 10 m/s a 10 m/s ( 30 stóp/s do 30 stóp/s). LRV (Dolna wartość graniczna zakresu pomiarowego) Zresetowanie dolnej wartości granicznej (LRV) ustawia punkt 4 ma dla wyjścia analogowego. Wartość ta jest zwykle ustawiana dla przepływu zerowego. Pojawiające się jednostki będą takie same jak jednostki wybrane dla parametru jednostki. Wartość LRV można ustawić pomiędzy 10 m/s a 10 m/s ( 30 stóp/s do 30 stóp/s). Rozmiar przewodu Rozmiar przewodu (rozmiar czujnika) należy ustawić tak, aby odpowiadał on rzeczywistemu czujnikowi podłączonemu do przetwornika. Rozmiar musi być podany w calach. Numer kalibracji Numer kalibracji rury przepływowej to liczba 16-cyfrowa używana do oznaczania czujników kalibrowanych w fabryce Rosemount. Lokalny interfejs operatora Aby uruchomić opcjonalny lokalny interfejs operatora (LOI), należy dwukrotnie nacisnąć strzałkę W DÓŁ. Przy pomocy strzałek W GÓRĘ, W DÓŁ, W LEWO i W PRAWO można przechodzić po strukturze menu. Wyświetlacz można zablokować, aby zapobiec niepożądanym zmianom konfiguracji. Blokadę wyświetlacza można uruchomić przy pomocy urządzenia komunikacyjnego HART lub przytrzymując strzałkę W GÓRĘ przez 10 sekund. Po uruchomieniu blokady wyświetlacza, w prawym dolnym rogu wyświetlacza pojawi się napis DL. Aby wyłączyć blokadę wyświetlacza (DL), należy przytrzymać strzałkę W GÓRĘ przez 10 sekund. Po wyłączeniu blokady w prawym dolnym rogu wyświetlacza nie będzie się już pojawiał napis DL. 25

26 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji Tabela 10. Klawisze komunikatora polowego HART dla 8750WA32 26 Funkcja Skrót klawiszowy komunikatora HART Zmienne procesowe 1, 1 Zmienna podstawowa (PV) 1, 1, 1 Procent zakresu pomiarowego głównej zmiennej procesowej 1, 1, 2 Wyjście analogowe głównej zmiennej (AO) 1, 1, 3 Ustawienie sumatora 1, 1, 4 Jednostki licznika przepływu zsumowanego 1, 1, 4, 1 Wartość łączna całkowita 1,1,4,2 Wartość łączna netto 1,1,4,3 Wartość łączna odwrócona 1,1,4,4 Uruchomienie sumatora 1,1,4,5 Zatrzymanie sumatora 1,1,4,6 Resetowanie sumatora 1,1,4,7 Wyjście impulsowe 1,1,5 Diagnostyka 1,2 Elementy kontrolne diagnostyki 1,2,1 Diagnostyka podstawowa 1,2,2 Autotest 1,2,2,1 Test wyjścia analogowego 1,2,2,2 Test wyjścia impulsowego 1,2,2,3 Limity dla pustego przewodu 1,2,2,4 Wartość dla pustego przewodu (EP) 1,2,2,4,1 Poziom uruchomienia EP 1,2,2,4,2 Licznik EP 1,2,2,4,3 Temperatura układów elektronicznych 1,2,2,5 Diagnostyka zaawansowana 1,2,3 Weryfikacja kalibracji 8714i 1,2,3,1 Uruchomienie weryfikacji modelu 8714i 1,2,3,1,1 Wyniki modelu 8714i 1,2,3,1,2 Warunek testu 1,2,3,1,2,1 Kryteria testu 1,2,3,1,2,2 Wynik testu modelu 8714i 1,2,3,1,2,3 Prędkość symulowana 1,2,3,1,2,4 Prędkość rzeczywista 1,2,3,1,2,5 Odchylenie prędkości 1,2,3,1,2,6 Wynik testu kalibracji nadajnika 1,2,3,1,2,7 Odchylenie kalibr. czujnika 1,2,3,1,2,8 Wynik testu kalibracji czujnika 1,2,3,1,2,9 Wynik testu obwodu cewki (1) 1,2,3,1,2,10 Wynik testu obwodu elektrody (1) 1,2,3,1,2,11 Oznaczenie czujnika 1,2,3,1,3 Wartości oznaczenia 1,2,3,1,3,1 Ponowne oznaczenie miernika 1,2,3,1,3,2

27 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA Funkcja Skrót klawiszowy komunikatora HART Wywołanie ostatnich zapisanych wartości 1,2,3,1,3,3 Ustawienie kryteriów powodzenia/niepowodzenia 1,2,3,1,4 Brak limitu przepływu 1,2,3,1,4,1 Limit przepływu 1,2,3,1,4,2 Limity dla pustego przewodu 1,2,3,1,4,3 Pomiary 1,2,3,1,5 Weryfikowanie 4 20 ma 1,2,3,2 Weryfikacja 4 20 ma 1,2,3,2,1 Weryfikowanie wyników 4 20 ma 1,2,3,2,2 Licencjonowanie 1,2,3,3 Status licencji 1,2,3,3,1 Klucz licencji 1,2,3,3,2 Identyfikator urządzenia 1,2,3,3,2,1 Klucz licencji 1,2,3,3,2,2 Zmienne diagnostyczne 1,2,4 Wartość EP 1,2,4,1 Temperatura układów elektronicznych 1,2,4,2 Szumy przewodu 1,2,4,3 5 Hz stosunek sygnału do szumów (SNR) 1,2,4,4 37 Hz SNR 1,2,4,5 Moc sygnału 1,2,4,6 Wyniki modelu 8714i 1,2,4,7 Warunek testu 1,2,4,7,1 Kryteria testu 1,2,4,7,2 Wynik testu modelu 8714i 1,2,4,7,3 Prędkość symulowana 1,2,4,7,4 Prędkość rzeczywista 1,2,4,7,5 Odchylenie prędkości 1,2,4,7,6 Wynik testu kalibracji nadajnika 1,2,4,7,7 Odchylenie kalibracji rury 1,2,4,7,8 Wynik testu kalibracji rury 1,2,4,7,9 Wynik testu obwodu cewki (1) 1,2,4,7,10 Wynik testu obwodu elektrody (1) 1,2,4,7,11 Kalibracje 1,2,5 Kalibracja cyfrowa przetwornika C/A 1,2,5,1 Kalibracja cyfrowa przetwornika C/A w innej skali 1,2,5,2 Kalibracja cyfrowa 1,2,5,3 Automatyczne zerowanie 1,2,5,4 Kalibracja uniwersalna 1,2,5,5 Pokaż status 1,2,6 Podstawowe ustawienie 1,3 Oznaczenie projektowe 1,3,1 Jednostki przepływu 1,3,2 27

28 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji Funkcja Jednostki głównej zmiennej procesowej 1,3,2,1 Jednostki specjalne 1,3,2,2 Jednostka objętości 1,3,2,2,1 Bazowa jednostka objętości 1,3,2,2,2 Współczynnik konwersji 1,3,2,2,3 Bazowa jednostka czasu 1,3,2,2,4 Jednostka natężenia przepływu 1,3,2,2,5 Średnica rurociągu 1,3,3 PV Górna wartość graniczna zakresu pomiarowego (URV) 1,3,4 PV Dolna wartość graniczna zakresu pomiarowego (LRV) 1,3,5 Numer kalibracji 1,3,6 Tłumienie głównej zmiennej procesowej 1,3,7 Skrót klawiszowy komunikatora HART Ustawienie szczegółowe 1,4 Parametry dodatkowe 1,4,1 Częstotliwość napędu cewki 1,4,1,1 Wartość gęstości 1,4,1,2 PV Górny limit czujnika (USL) 1,4,1,3 PV Dolny limit czujnika (LSL) 1,4,1,4 PV Minimalna rozpiętość 1,4,1,5 Konfiguracja wyjścia 1,4,2 Wyjście analogowe 1,4,2,1 PV URV 1,4,2,1,1 PV LRV 1,4,2,1,2 PV AO 1,4,2,1,3 Typ alarmu AO 1,4,2,1,4 Test wyjścia analogowego 1,4,2,1,5 Kalibracja cyfrowa przetwornika C/A 1,4,2,1,6 Kalibracja cyfrowa przetwornika C/A w innej skali 1,4,2,1,7 Poziom alarmowy 1,4,2,1,8 Wyjście impulsowe 1,4,2,2 Skalowanie impulsowe 1,4,2,2,1 Szerokość impulsu 1,4,2,2,2 Tryb pulsacyjny 1,4,2,2,3 Test wyjścia impulsowego 1,4,2,2,4 Wyjście DI/DO 1,4,2,3 Wejście cyfrowe 1 1,4,2,3,1 Wyjście cyfrowe 2 1,4,2,3,2 Przepływ odwrócony 1,4,2,4 Ustawienie sumatora 1,4,2,5 Jednostki licznika przepływu zsumowanego 1,4,2,5,1 Wartość łączna całkowita 1,4,2,5,2 Wartość łączna netto 1,4,2,5,3 28

29 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA Funkcja Skrót klawiszowy komunikatora HART Wartość łączna odwrócona 1,4,2,5,4 Uruchomienie sumatora 1,4,2,5,5 Zatrzymanie sumatora 1,4,2,5,6 Resetowanie sumatora 1,4,2,5,7 Poziom alarmowy 1,4,2,6 Wyjście HART 1,4,2,7 Przypisanie zmiennych 1,4,2,7,1 TV 1,4,2,7,1,1 4V 1,4,2,7,1,2 Adres sieciowy 1,4,2,7,2 Ilość wymaganych pream 1,4,2,7,3 Ilość odpowiednich pream 1,4,2,7,4 Tryb nadawania 1,4,2,7,5 Opcja trybu nadawania 1,4,2,7,6 Pokrywa LOI 1,4,3 Język 1,4,3,1 Wyświetlacz natężenia przepływu 1,4,3,2 Wyświetlacz sumatora 1,4,3,3 Blokada wyświetlacza 1,4,3,4 Przetwarzanie sygnału 1,4,4 Tryb pracy 1,4,4,1 Ręczna konfiguracja DSP 1,4,4,2 Stan przetwornika 1,4,4,2,1 Próbki 1,4,4,2,2 Limit % 1,4,4,2,3 Limit czasu 1,4,4,2,4 Częstotliwość napędu cewki 1,4,4,3 Wartość przerwania pomiarów dla małego natężenia 1,4,4,4 przepływu Tłumienie głównej zmiennej procesowej 1,4,4,5 Kalibracja uniwersalna 1,4,5 Informacje o urządzeniu 1,4,6 Producent 1,4,6,1 Oznaczenie projektowe 1,4,6,2 Opis 1,4,6,3 Komunikat 1,4,6,4 Data 1,4,6,5 Identyfikator urządzenia 1,4,6,6 Numer seryjny czujnika PV 1,4,6,7 Tag czujnika 1,4,6,8 Zabezpieczenie przed zapisem 1,4,6,9 Nr wersji (1) 1,4,6,10 Wersja uniwersalna (1) 1,4,6,10,1 29

30 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji Funkcja Wersja przetwornika (1) 1,4,6,10,2 Wersja oprogramowania (1) 1,4,6,10,3 Nr końcowego zestawu (1) 1,4,6,10,4 Materiały wykonania (1) 1,4,6,11 Typ kołnierza (1) 1,4,6,11,1 Materiał kołnierza (1) 1,4,6,11,2 Typ elektrody (1) 1,4,6,11,3 Materiał elektrody (1) 1,4,6,11,4 Materiał okładziny (1) 1,4,6,11,5 Przegląd 1,5 (1) Aby uzyskać dostęp do tej pozycji, należy przewinąć menu do 375. Skrót klawiszowy komunikatora HART Tabela 11. Klawisze komunikatora polowego HART dla 8750WA12 Skrót klawiszowy Funkcja komunikatora HART Zmienne procesowe (PV) 1,1 Wartość zmiennej podstawowej 1,1,1 Główna zmienna% 1,1,2 Prąd pętli PV 1,1,3 Ustawienie sumatora 1,1,4 Jednostki licznika przepływu zsumowanego 1,1,4,1 Wartość łączna całkowita 1,1,4,2 Wartość łączna netto 1,1,4,3 Wartość łączna odwrócona 1,1,4,4 Uruchomienie sumatora 1,1,4,5 Zatrzymanie sumatora 1,1,4,6 Resetowanie sumatora 1,1,4,7 Wyjście impulsowe 1,1,5 Diagnostyka 1,2 Elementy kontrolne diagnostyki 1,2,1 Diagnostyka podstawowa 1,2,2 Autotest 1,2,2,1 Test wyjścia analogowego 1,2,2,2 Test wyjścia impulsowego 1,2,2,3 Ustawienie pustej rury 1,2,2,4 Wartość EP 1,2,2,4,1 Poziom uruchomienia EP 1,2,2,4,2 Licznik EP 1,2,2,4,3 Temperatura układów elektronicznych 1,2,2,5 Limit przepływu 1 1, 2,2,6 Element sterujący 1 1,2,2,6,1 Tryb 1 1,2,2,6,2 30

31 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA Funkcja Skrót klawiszowy komunikatora HART Wysoki limit 1 1,2,2,6,3 Niski limit 1 1,2,2,6,4 Histereza limitu przepływu 1,2,2,6,5 Limit przepływu 2 1,2,2,7 Element sterujący 2 1,2,2,7,1 Tryb 2 1,2,2,7,2 Wysoki limit 2 1,2,2,7,3 Niski limit 2 1,2,2,7,4 Histereza limitu przepływu 1,2,2,7,5 Limit całkowity 1,2,2,8 Suma kontrolna 1,2,2,8,1 Tryb razem 1,2,2,8,2 Suma wysokiego limitu 1,2,2,8,3 Suma niskiego limitu 1,2,2,8,4 Histereza sumy limitu 1,2,2,8,5 Diagnostyka zaawansowana 1,2,3 Weryfikacja miernika 8714i 1,2,3,1 Uruchom 8714i 1,2,3,1,1 Wyniki modelu 8714i 1,2,3,1,2 Warunek testu 1,2,3,1,2,1 Kryteria testu 1,2,3,1,2,2 Wynik testu modelu 8714i 1,2,3,1,2,3 Prędkość symulowana 1,2,3,1,2,4 Prędkość rzeczywista 1,2,3,1,2,5 Odchylenie prędkości 1,2,3,1,2,6 Wynik testu Xmtr Cal 1,2,3,1,2,7 Odchylenie kalibr. czujnika 1,2,3,1,2,8 Wynik testu kalibr. czujnika 1,2,3,1,2,9 Wynik testu obwodu cewki (1) 1,2,3,1,2,10 Wynik testu obwodu elektrody (1) 1,2,3,1,2,11 Oznaczenie czujnika 1,2,3,1,3 Wartości oznaczenia 1,2,3,1,3,1 Rezystancja cewki 1,2,3,1,3,1,1 Oznaczenie cewki 1,2,3,1,3,1,2 Oporność elektrody 1,2,3,1,3,1,3 Ponowne oznaczenie miernika 1,2,3,1,3,2 Wywołanie ostatnich zapisanych wartości 1,2,3,1,3,3 Ustawienie kryteriów powodzenia/niepowodzenia 1,2,3,1,4 Brak limitu przepływu 1,2,3,1,4,1 Limit przepływu 1,2,3,1,4,2 Limity dla pustego przewodu 1,2,3,1,4,3 Pomiary 1,2,3,1,5 Rezystancja cewki 1,2,3,1,5,1 31

32 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji Funkcja Skrót klawiszowy komunikatora HART Oznaczenie cewki 1,2,3,1,5,2 Oporność elektrody 1,2,3,1,5,3 Licencjonowanie 1,2,3,2 Status licencji 1,2,3,2,1 Klucz licencji 1,2,3,2,2 Identyfikator urządzenia 1,2,3,2,2,1 Klucz licencji 1,2,3,2,2,2 Zmienne diagnostyczne 1,2,4 Wartość EP 1,2,4,1 Temperatura układów elektronicznych 1,2,4,2 Szumy przewodu 1,2,4,3 5 Hz stosunek sygnału do szumów (SNR) 1,2,4,4 37 Hz SNR 1,2,4,5 Moc sygnału 1,2,4,6 Wyniki modelu 8714i 1,2,4,7 Warunek testu 1,2,4,7,1 Kryteria testu 1,2,4,7,2 Wynik testu modelu 8714i 1,2,4,7,3 Prędkość symulowana 1,2,4,7,4 Prędkość rzeczywista 1,2,4,7,5 Odchylenie prędkości 1,2,4,7,6 Wynik testu Xmtr Cal 1,2,4,7,7 Odchylenie kalibr. czujnika 1,2,4,7,8 Wynik testu kalibr. czujnika 1,2,4,7,9 Wynik testu obwodu cewki 1,2,4,7,10 Wynik testu obwodu elektrody 1,2,4,7,11 Kalibracje 1,2,5 Kalibracja cyfrowa przetwornika C/A 1,2,5,1 Kalibracja cyfrowa przetwornika C/A w innej skali 1,2,5,2 Kalibracja cyfrowa 1,2,5,3 Automatyczne zerowanie 1,2,5,4 Kalibracja uniwersalna 1,2,5,5 Pokaż status 1,2,6 Podstawowe ustawienie 1,3 Oznaczenie projektowe 1,3,1 Jednostki 1,3,2 Jednostki głównej zmiennej procesowej 1,3,2,1 Jednostki specjalne 1,3,2,2 Jednostka objętości 1,3,2,2,1 Bazowa jednostka objętości 1,3,2,2,2 Współczynnik konwersji 1,3,2,2,3 Bazowa jednostka czasu 1,3,2,2,4 Jednostka natężenia przepływu 1,3,2,2,5 32

33 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA Funkcja Skrót klawiszowy komunikatora HART Średnica rurociągu 1,3,3 PV URV 1,3,4 PV LRV 1,3,5 Numer kalibracji 1,3,6 Tłumienie głównej zmiennej procesowej 1,3,7 Ustawienie szczegółowe 1,4 Parametry dodatkowe 1,4,1 Częstotliwość napędu cewki 1,4,1,1 Wartość gęstości 1,4,1,2 PV USL 1,4,1,3 PV LSL 1,4,1,4 PV Minimalna rozpiętość 1,4,1,5 Konfiguracja wyjścia 1,4,2 Wyjście analogowe 1,4,2,1 PV URV 1,4,2,1,1 PV LRV 1,4,2,1,2 Prąd pętli PV 1,4,2,1,3 Typ alarmu PV 1,4,2,1,4 Test wyjścia analogowego 1,4,2,1,5 Kalibracja cyfrowa przetwornika C/A 1,4,2,1,6 Kalibracja cyfrowa przetwornika C/A w innej skali 1,4,2,1,7 Poziom alarmowy 1,4,2,1,8 Wyjście impulsowe 1,4,2,2 Skalowanie impulsowe 1,4,2,2,1 Szerokość impulsu 1,4,2,2,2 Test wyjścia impulsowego 1,4,2,2,3 Wyjście DI/DO 1,4,2,3 DI/DO 1 1,4,2,3,1 Konfiguracja I/O 1 1,4,2,3,1,1 Sterowanie DIO 1 1,4,2,3,1,2 Wejście cyfrowe 1 1,4,2,3,1,3 Wyjście cyfrowe 1 1,4,2,3,1,4 DO 2 1,4,2,3,2 Limit przepływu 1 1,4,2,3,3 Element sterujący 1 1,4,2,3,3,1 Tryb 1 1,4,2,3,3,2 Wysoki limit 1 1,4,2,3,3,3 Niski limit 1 1,4,2,3,3,4 Histereza limitu przepływu 1,4,2,3,3,5 Limit przepływu 2 1,4,2,3,4 Element sterujący 2 1,4,2,3,4,1 Tryb 2 1,4,2,3,4,2 Wysoki limit 2 1,4,2,3,4,3 33

34 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji Niski limit 2 1,4,2,3,4,4 Histereza limitu przepływu 1,4,2,3,4,5 Limit całkowity 1,4,2,3,5 Suma kontrolna 1,4,2,3,5,1 Tryb razem 1,4,2,3,5,2 Suma wysokiego limitu 1,4,2,3,5,3 Suma niskiego limitu 1,4,2,3,5,4 Histereza sumy limitu 1,4,2,3,5,5 Alarm stanu diagnostyki 1,4,2,3,6 Przepływ odwrócony 1,4,2,4 Konfiguracja licznika sumującego 1,4,2,5 Jednostki licznika przepływu zsumowanego 1,4,2,5,1 Wartość łączna całkowita 1,4,2,5,2 Wartość łączna netto 1,4,2,5,5 Wartość łączna odwrócona 1,4,2,5,4 Uruchomienie sumatora 1,4,2,5,5 Zatrzymanie sumatora 1,4,2,5,6 Resetowanie sumatora 1,4,2,5,7 Poziom alarmowy 1,4,2,6 Wyjście HART 1,4,2,7 Przypisanie zmiennych 1,4,2,7,1 TV 1,4,2,7,1,1 QV to 1,4,2,7,1,2 Adres sieciowy 1,4,2,7,2 Ilość wymaganych pream 1,4,2,7,3 Liczba odp. przedwzm. 1,4,2,7,4 Tryb nadawania 1,4,2,7,5 Opcja trybu nadawania 1,4,2,7,6 Pokrywa LOI 1,4,3 Język 1,4,3,1 Wyświetlanie natężenia przepływu 1,4,3,2 Wyświetlacz sumatora 1,4,3,3 Blokada wyświetlacza 1,4,3,4 Przetwarzanie sygnału 1,4,4 Tryb pracy 1,4,4,1 Ręczna konfiguracja DSP 1,4,4,2 Stan przetwornika 1,4,4,2,1 Próbki 1,4,4,2,2 Limit % 1,4,4,2,3 Limit czasu 1,4,4,2,4 Częstotliwość napędu cewki 1,4,4,3 Wartość przerwania pomiarów dla małego natężenia 1,4,4,4 przepływu 34 Funkcja Skrót klawiszowy komunikatora HART

35 Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 8750WA Funkcja Tłumienie głównej zmiennej procesowej 1,4,4,5 Kalibracja uniwersalna 1,4,5 Informacje o urządzeniu 1,4,6 Producent 1,4,6,1 Oznaczenie projektowe 1,4,6,2 Opis 1,4,6,3 Komunikat 1,4,6,4 Data 1,4,6,5 Identyfikator urządzenia 1,4,6,6 Numer seryjny czujnika PV 1,4,6,7 Tag czujnika PV 1,4,6,8 Zabezpieczenie przed zapisem 1,4,6,9 Nr wersji (1) 1,4,6,10 Wersja uniwersalna (1) 1,4,6,10,1 Wersja przetwornika (1) 1,4,6,10,2 Wersja oprogramowania (1) 1,4,6,10,3 Nr końcowego zestawu (1) 1,4,6,10,4 Materiały wykonania (1) 1,4,6,11 Typ kołnierza (1) 1,4,6,11,1 Materiał kołnierza (1) 1,4,6,11,2 Typ elektrody (1) 1,4,6,11,3 Materiał elektrody (1) 1,4,6,11,4 Materiał okładziny (1) 1,4,6,11,5 Przegląd 1,5 (1) Aby uzyskać dostęp do tej pozycji, należy przewinąć menu komunikatora polowego. Tabela 12. Dane elektryczne Przetwornik przepływowy Rosemount 8750WA32ES Zasilanie: Obwód wyjścia impulsowego: Obwód wyjściowy 4 20 ma: Czujniki Obwód wzbudzenia cewki: Obwód elektrody: 250 Vac, 1 A lub 50 Vdc, 2,5 A, 20 W maksymalnie 30 V dc (impulsowe), 0,25 A, 7,5 W maksymalnie 30 V dc, 30 ma, 900 mw maksymalnie 40 V dc (impulsowe), 0,5 A, 20 W maksymalnie Skrót klawiszowy komunikatora HART W typie zabezpieczenia przeciwwybuchowego, bezpieczeństwa samoistne EEx ia IIC, Ui = 5 V, li = 0,2 ma, Pi = 1 mw, Um = 250 V 35

36 Rosemount 8750WA Skrócona instrukcja instalacji ATESTY PRODUKTU Certyfikaty północnoamerykańskie Atesty amerykańskie wydawane przez producenta (FM) UWAGA W przypadku przetworników 8750WA32 z lokalnym interfejsem operatora (LOI), najniższa dopuszczalna temperatura otoczenia wynosi 20 C. NH Atesty dla obszarów zwykłych Obudowa typu 4X, IP66 N0 część 2 (Wszystkie nadajniki) Rysunek układu sterowania Rosemount (8750WA). Klasa I, strefa 2, grupy A, B, C i D Klasa temperaturowa T4 (8750WA12 przy 40 C), T4 (8750WA32 przy 60 C: 50 C Ta 60 C) Zabezpieczenie przed zapłonem pyłów Klasa II/III, Część 1, Grupy E, F, G Kody temperatur T5 (8750WA12 przy 40 C), T5 (8750WA32 przy 60 C) Obudowa typu 4X N5 część 2 (Wszystkie przetworniki) Dotyczy tylko czujników z elektrodami IS Rysunek układu sterowania Rosemount (8750WA). Klasa I, strefa 2, grupy A, B, C i D Klasa temperaturowa T4 (8750WA12 przy 40 C), T4 (8750WA32 przy 60 C: 50 C Ta 60 C) Zabezpieczenie przed zapłonem pyłów Klasa II/III, Część 1, Grupy E, F, G Kody temperatur T5 (8750WA12 przy 40 C), T5 (8750WA32 przy 60 C) Obudowa typu 4X Atesty kanadyjskie Canadian Standards Association (CSA) NH Atesty dla obszarów zwykłych Obudowa typu 4X, IP66 N0 Cześć 2, aprobata Rysunek układu sterowania Rosemount (8750WA). Klasa I, strefa 2, grupy A, B, C i D Klasa temperaturowa T4 (8750WA12 przy 40 C), T4 (8750WA32 przy 60 C: 50 C Ta 60 C) Zabezpieczenie przed zapłonem pyłów Klasa II/III, Część 1, Grupy E, F, G Kody temperatur T5 (8750WA12 przy 40 C), T5 (8750WA32 przy 60 C) Obudowa typu 4X 36

Przepływomierz magnetyczny Rosemount 8750W do wody/ścieków izastosowań komunalnych

Przepływomierz magnetyczny Rosemount 8750W do wody/ścieków izastosowań komunalnych Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4750, wersja CA Przepływomierz magnetyczny Rosemount 8750W do wody/ścieków izastosowań komunalnych Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Niniejszy dokument

Bardziej szczegółowo

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART

Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART IP2030-PL/QS, wersja AA Jednostka sterująca Mobrey serii MCU900 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć lub

Bardziej szczegółowo

Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount

Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount 00825-0314-4530, wersja AB Falowodowy przetwornik radarowy Rosemount Instrukcja montażu sondy segmentowej OSTRZEŻENIE Niezastosowanie się do poniższych zaleceń dotyczących bezpiecznej instalacji iobsługi

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4792, wersja BB Luty 2014. Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496

Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4792, wersja BB Luty 2014. Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496 00825-0114-4792, wersja BB Kryza Rosemount 1495 Kołnierze obudowy kryzy Rosemount 1496 UWAGA Niniejsza instrukcja instalacji zawiera podstawowe informacje o kryzach kondycjonujących Rosemount 1495. Nie

Bardziej szczegółowo

Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART

Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART 00825-0114-4841, wersja BA Jednostka sterująca Rosemount serii 3490 4 20 ma + HART Skrócona instrukcja instalacji OSTRZEŻENIE Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek instalacyjnych może spowodować śmierć

Bardziej szczegółowo

Czujniki Micro Motion z serii T

Czujniki Micro Motion z serii T Skrócona instrukcja instalacji P/N 4000511, Rev. G May 2003 Czujniki Micro Motion z serii T Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne można

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia Rosemount 951 do suchego gazu

Przetwornik ciśnienia Rosemount 951 do suchego gazu Przetwornik ciśnienia do suchego gazu CHARAKTERYSTYKA PRZETWORNIKA ROSEMOUNT 951 Wyjątkowa stabilność zmniejsza częstotliwość kalibracji Cyfrowa komunikacja HART zwiększa łatwość stosowania Duża zakresowość

Bardziej szczegółowo

Czujniki Micro Motion z serii R

Czujniki Micro Motion z serii R Skrócona instrukcja instalacji P/N 3101782, Rev. F Maj 2003 Czujniki Micro Motion z serii R Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne można

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia PSI i wzmacniacz

Przetwornik ciśnienia PSI i wzmacniacz Arkusz instrukcji - Polish - Opis Przetwornik ciśnienia 0-1000 psi (0-68,9 bara) ze wzmacniaczem służy do pomiaru wewnętrznego ciśnienia hydraulicznego w rozdzielaczu pistoletu natryskowego MEG II i zamienia

Bardziej szczegółowo

Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW

Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW Skrócona instrukcja instalacji Wskaźnik Rosemount 753R Rosemount 753R Zdalny wskaźnik z dostępem przez WWW Początek Informacje ogólne Wskaźnik Rosemount 753R ze zintegrowanym przetwornikiem ciśnienia 3051S

Bardziej szczegółowo

Manometry różnicowe Model A2G-10/15

Manometry różnicowe Model A2G-10/15 Instrukcja obsługi Manometry różnicowe Model A2G-10/15 PL Manometr różnicowy air2guide P Model A2G-10 PL Manometry różnicowe Model A2G-10/15 Strona 1-9 2 Instrukcja obsługi WIKA air2guide Model A2G-10

Bardziej szczegółowo

Czujniki Micro Motion z serii H

Czujniki Micro Motion z serii H Skrócona instrukcja instalacji P/N 20001401, Rev. B Styczeń 2004 Czujniki Micro Motion z serii H Instrukcja instalacji Wsparcie techniczne on line narzędzie EXPERT 2 na stronie www.expert2.com Wsparcie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji czujników

Instrukcja instalacji czujników Skrócona instrukcja instalacji Polish P/N 20001157A Marzec 2003 Instrukcja instalacji czujników Micro Motion Modele D, DT i DL Wsparcie techniczne on line w systemie EXPERT 2 www.expert2.com Wsparcie techniczne

Bardziej szczegółowo

Czujniki przepływomierzy magnetycznych z serii Rosemount 8700

Czujniki przepływomierzy magnetycznych z serii Rosemount 8700 Skrócona instrukcja instalacji Styczeń 2013 Rosemount seria 8700 Czujniki przepływomierzy magnetycznych z serii Rosemount 8700 Start Krok 1: Przenoszenie Krok 2: Montaż Krok 3: Instalacja (Czujniki kołnierzowe)

Bardziej szczegółowo

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości

Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy

Bardziej szczegółowo

AKS 4100 / AKS 4100U - Czujniki poziomu cieczy

AKS 4100 / AKS 4100U - Czujniki poziomu cieczy AKS 4100 / AKS 4100U - Czujniki poziomu cieczy Czujnik poziomu cieczy AKS 4100 / AKS 4100U jest zaprojektowany specjalnie do pomiaru poziomów cieczy w szerokiej gamie zastosowań chłodniczych. Sonda poziomu

Bardziej szczegółowo

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25

Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Elektroniczny pomiar ciśnienia Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Karta katalogowa WIKA SP 69.04 Zastosowanie Do pomiaru przepływu powietrza wentylatorów radialnych Do pomiaru przepływu powietrza

Bardziej szczegółowo

Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Marzec 2014

Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Marzec 2014 Symulator czujnika magnetycznego Rosemount 8714D (kalibrator) Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4764, wersja DA Skrócona instrukcja uruchomienia UWAGA Skrócona instrukcja instalacji zawiera podstawowe

Bardziej szczegółowo

Produktwycofanyzprodukcji

Produktwycofanyzprodukcji Skrócona instrukcja instalacji Rosemount 848L Przetwornik sygnałów dyskretnych Rosemount 848L z obsługą protokołu Foundation Fieldbus Produktwycofanyzprodukcji Start Krok 1: Montaż przetwornika Krok 2:

Bardziej szczegółowo

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A

Roll Up 28. PL Instrukcja. Ref A Roll Up 28 WT PL Instrukcja Ref. 5122117A Copyright 2013 Somfy SAS. All rights reserved - V1-02/2013 1 SPIS TREŚCI 1. Informacje wstępne 35 1.1 Zakres stosowania 35 1.2 odpowiedzialność 36 2. Instalacja

Bardziej szczegółowo

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x

Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact V/DC 10 A 1 x INSTRUKCJA OBSŁUGI Zasilacz na szynę DIN Phoenix Contact 2904601 24 V/DC 10 A 1 x Nr produktu 1438975 Strona 1 z 6 PL Wskazówki instalacyjne dla elektryków Główny zasilacz impulsowy urządzenia Podane parametry

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi

DPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_

IFC 070. Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego. Quick Start. Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_ IFC 070 Quick Start Przetwornik przepływomierza elektromagnetycznego Nowelizacja elektroniki ER 4.0.0_ Niniejsza dokumentacja stanowi całość tylko w połączeniu z odpowiednią dokumentacją czujnika. KROHNE

Bardziej szczegółowo

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od

MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od MONTAŻ - Montaż grzałki, wymianę kabla oraz serwis należy powierzyć wykwalifikowanej osobie. - Element grzejny QSX montuje się niezależnie od termostatu. - Element grzejny montuje się wyłącznie w dolnej

Bardziej szczegółowo

Miernik przepływu powietrza Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-25

Miernik przepływu powietrza Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-25 Elektroniczny pomiar ciśnienia Miernik przepływu powietrza Do wentylacji i klimatyzacji Model 2G-25 Karta katalogowa WIK SP 69.04 inne aprobaty patrz strona 5 Zastosowanie Do pomiaru przepływu powietrza

Bardziej szczegółowo

Przetworniki Micro Motion Model 2400S

Przetworniki Micro Motion Model 2400S Dokument dot. wymogów CE P/N 20004667, Rev. C Listopad 2006 Przetworniki Micro Motion Model 2400S Dokument dot. wymogów CE Opis dokumentu Opis dokumentu W niniejszym dokumencie nie został zawarty kompletny

Bardziej szczegółowo

Przetworniki Micro Motion Model Wymogi CE MMI , Rev AA Wrzesień 2014

Przetworniki Micro Motion Model Wymogi CE MMI , Rev AA Wrzesień 2014 Przetworniki Micro Motion Model 5700 Wymogi E MMI-20027436, Rev Wrzesień 2014 Spis treści Spis treści Rozdział 1 Instalacja przenosiciel Micro Motion...1 1.1 Opis dokumentu...1 1.2 Lista kontrolna czynności

Bardziej szczegółowo

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA.

Dalsze informacje można znaleźć w Podręczniku Programowania Sterownika Logicznego 2 i w Podręczniku Instalacji AL.2-2DA. Sterownik Logiczny 2 Moduł wyjść analogowych AL.2-2DA jest przeznaczony do użytku wyłącznie ze sterownikami serii 2 ( modele AL2-**M*-* ) do przetwarzania dwóch sygnałów zarówno w standardzie prądowym

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji

DM700I, DM700XI 10 lat gwarancji Sygnał wejściowy 4...20mA, 2-przew., pętla prądowa Czytelny 4-cyfrowy wyświetlacz LED, czerwony Predefiniowana linearyzacja lub użytkownika do 20 pkt. Wysoka dokładność i stabilność długoterminowa Inteligentna

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Termostat pokojowy EKRTW

Instrukcja montażu. Termostat pokojowy EKRTW 1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Spis treści Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją. Instrukcji nie należy wyrzucać. Powinna ona znaleźć się w archiwum, aby

Bardziej szczegółowo

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych

Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych Pomiar poziomu Czujnik poziomu Wersja ze stali nierdzewnej Model RLT-1000, do aplikacji przemysłowych Karta katalogowa WIKA LM 50.02 Zastosowanie Pomiar poziomu cieczy w budowie maszyn Kontrola i monitorowanie

Bardziej szczegółowo

Podłączenia zasilania i sygnałów obiektowych z użyciem rozłącznych złącz zewnętrznych - suplement do instrukcji obsługi i montażu

Podłączenia zasilania i sygnałów obiektowych z użyciem rozłącznych złącz zewnętrznych - suplement do instrukcji obsługi i montażu Automatyka Przemysłowa Sterowniki Programowalne Lazurowa 6/55, 01-315 Warszawa tel.: (0 prefix 22) 666 22 66 fax: (0 prefix 22) 666 22 66 Podłączenia zasilania i sygnałów obiektowych z użyciem rozłącznych

Bardziej szczegółowo

CZTEROWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABH INSTRUKCJA INSTALACJI

CZTEROWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABH INSTRUKCJA INSTALACJI CZTEROWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI ABH INSTRUKCJA INSTALACJI I. Parametry techniczne Model ABH-200 Zasięg detekcji we wnętrzu na zewnątrz 200 m 600 m Liczba wiązek Tryb detekcji Źródło promieniowania

Bardziej szczegółowo

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora

SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora SILNIK RUROWY NEMO Instrukcja i uwagi instalatora Bezpieczeństwo użytkowania OSTRZEŻENIA STOSOWANIE SIĘ DO PONIŻSZYCH ZALECEŃ JEST ISTOTNE DLA BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWNIKA. ZACHOWAJ TĄ INSTRUKCJĘ. NIEPRAWIDŁOWA

Bardziej szczegółowo

Czujnik poziomu Wersja z tworzywa Model RLT-2000, do aplikacji przemysłowych

Czujnik poziomu Wersja z tworzywa Model RLT-2000, do aplikacji przemysłowych Pomiar poziomu Czujnik poziomu Wersja z tworzywa Model RLT-2000, do aplikacji przemysłowych Karta katalogowa WIKA LM 50.01 Zastosowanie Pomiar poziomu cieczy w budowie maszyn Kontrola i monitorowanie krytycznych

Bardziej szczegółowo

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji

Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną. Instrukcja obsługi i instalacji Licznik energii typu KIZ z zatwierdzeniem typu MID i legalizacją pierwotną Instrukcja obsługi i instalacji 1 Spis treści: 1. Ważne wskazówki. 2 1.1. Wskazówki bezpieczeństwa....2 1.2. Wskazówki dot. utrzymania

Bardziej szczegółowo

Zintegrowane zblocza zaworowe 305 i 306

Zintegrowane zblocza zaworowe 305 i 306 Zintegrowane zblocza zaworowe 305 i 306 ZBLOCZA ZAWOROWE ROSEMOUNT 305 I 306 CHARAKTERYZUJĄ. SIĘ: Wyjątkowa konstrukcja Coplanar przetworników z rodziny 3051 i 3095 umożliwia bezkołnierzową integrację

Bardziej szczegółowo

Karta danych technicznych

Karta danych technicznych Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik () do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do pomiarów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED

INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED ` INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU LAMPY LED Polargos Sp z o.o. ul. Deptak 17 04-956 Warszawa (+48) 22 872 00 91-93, (+48) 22 612 68 60 sekretariat@polargos.pl Elementy zestawu W zestawie znajduje się: dwufunkcyjna

Bardziej szczegółowo

GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy

GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy IO.GIX-22-2.2.01 Ed. 01.001/02.15 INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA) GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy APLISENS S.A., 03-192 Warszawa, ul. Morelowa 7 tel. +48

Bardziej szczegółowo

Powierzchniowy termometr do montażu na rurze Model TR57-M, wersja miniaturowa

Powierzchniowy termometr do montażu na rurze Model TR57-M, wersja miniaturowa Elektryczny pomiar temperatury Powierzchniowy termometr do montażu na rurze Model TR57-M, wersja miniaturowa Karta katalogowa WIKA TE 60.57 Zastosowanie Sterylne procesy technologiczne Przemysł spożywczy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH. serii MS, MC, MY, ML INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI SILNIKÓW ASYNCHRONICZNYCH serii MS, MC, MY, ML 1. Budowa 28 28 22 14 25 26 22 21 19 20 18 23 25 19 21 11 8 20 12 13 16 15 2 17 9 6 27 3 1 7 6 24 4 14 3 10 24 5 1. Korpus

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

GŁOWICA KONDUKTOMETRYCZNA ZANURZENIOWA GKZ 2000

GŁOWICA KONDUKTOMETRYCZNA ZANURZENIOWA GKZ 2000 PWPN-T TEL-EKO PROJEKT Sp.z o.o. ul. Ślężna 146-148, 53-111 Wrocław tel/fax: (071) 337 20 20, 337 20 95 tel. (071) 337 20 95, 337 20 20, 337 08 79 www.teleko.pl email: biuro@teleko.pl GŁOWICA KONDUKTOMETRYCZNA

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

TRÓJWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI BS-BD3 INSTRUKCJA INSTALACJI

TRÓJWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI BS-BD3 INSTRUKCJA INSTALACJI TRÓJWIĄZKOWY CZUJNIK AKTYWNEJ PODCZERWIENI BS-BD3 INSTRUKCJA INSTALACJI I. Parametry techniczne Model BS-BD3 150 BS-BD3 200 BS-BD3 250 Zasięg detekcji Liczba wiązek Tryb detekcji Źródło promieniowania

Bardziej szczegółowo

BES External Signaling Devices

BES External Signaling Devices BES External Signaling Devices IUI-BES-AO, IUI-BES-A pl Instrukcja instalacji BES External Signaling Devices Spis treści pl 3 Spis treści 1 Bezpieczeństwo 4 2 Podstawowe informacje 5 3 Przegląd systemu

Bardziej szczegółowo

Zasilacz impulsowy PS40

Zasilacz impulsowy PS40 1 P/N - Polish - Opisywane urządzenie podlega regulacjom unijnym zgodnie z dyrektywą WEEE (2002/96/WE). Informacje na temat prawidłowej utylizacji znajdują się na stronie www.nordson.com. 1. Wprowadzenie

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx

Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx PL 80269598 / 00 10 / 2017 Contents 1 Informacje wstępne2 1.1 Stosowane symbole 2 2 Zasady bezpieczeństwa 3 3 Funkcje i własności 3 Zasada działania

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

Falowodowy miernik poziomu z komorami Rosemount 9901

Falowodowy miernik poziomu z komorami Rosemount 9901 Skrócona instrukcja uruchomienia 00825-0114-4601, wersja AA Falowodowy miernik poziomu z komorami Rosemount 9901 Instrukcje montażu dla opcji XC Skrócona instrukcja uruchomienia Komunikaty dotyczące bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12

ASTOR IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe. Rozdzielczość 12 bitów. Kod: B8. 4-kanałowy moduł ALG320 przetwarza sygnały cyfrowe o rozdzielczości 12 2.11 MODUŁY WYJŚĆ ANALOGOWYCH IC200ALG320 4 wyjścia analogowe prądowe, rozdzielczość 12 bitów IC200ALG321 4 wyjścia analogowe napięciowe (0 10 VDC), rozdzielczość 12 bitów IC200ALG322 4 wyjścia analogowe

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System

STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V. Agropian System STEROWNIK LAMP LED MS-1 Konwerter sygnału 0-10V Agropian System Opis techniczny Instrukcja montażu i eksploatacji UWAGA! Przed przystąpieniem do pracy ze sterownikiem należy zapoznać się z instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Falownik MOTOVARIO EM16. Skrócona instrukcja obsługi

Falownik MOTOVARIO EM16. Skrócona instrukcja obsługi Falownik MOTOVARIO EM16 Skrócona instrukcja obsługi Przewodnik ten ma pomóc w zainstalowaniu i uruchomieniu falownika oraz sprawdzeniu poprawnego działania jego podstawowych funkcji. W celu uzyskania szczegółowych

Bardziej szczegółowo

Przepływomierz magnetyczny Rosemount 8750W do zastosowań w instalacjach komunalnych, wodnych i kanalizacyjnych

Przepływomierz magnetyczny Rosemount 8750W do zastosowań w instalacjach komunalnych, wodnych i kanalizacyjnych Skrócona instrukcja obsługi 00825-0314-4750, wersja AA Przepływomierz magnetyczny Rosemount 8750W do zastosowań w instalacjach komunalnych, wodnych i kanalizacyjnych Skrócona instrukcja obsługi 2 UWAGA

Bardziej szczegółowo

Moduł wejść/wyjść VersaPoint

Moduł wejść/wyjść VersaPoint Analogowy wyjściowy napięciowo-prądowy o rozdzielczości 16 bitów 1 kanałowy Moduł obsługuje wyjście analogowe sygnały napięciowe lub prądowe. Moduł pracuje z rozdzielczością 16 bitów. Parametry techniczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 BD Dane techniczne Napędy typu BD przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet zewnętrznych lub bram rolowanych. Posiadają mechanizm detekcji przeszkód, dzięki któremu silnik wyczuwając opór na swojej

Bardziej szczegółowo

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym

Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Akcesoria Wyświetlacz cyfrowy do montażu panelowego Model DI25, z wejściem wielofunkcyjnym Karta katalogowa WIKA AC 80.02 Zastosowanie Budowa instalacji Obrabiarki Technologia i przetwarzanie plastików

Bardziej szczegółowo

Różnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-50

Różnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-50 Elektroniczny pomiar ciśnienia Różnicowy czujnik ciśnienia Do wentylacji i klimatyzacji Model A2G-50 Karta katalogowa WIKA PE 88.02 inne aprobaty patrz strona 5 Zastosowanie Do pomiaru ciśnień różnicowych

Bardziej szczegółowo

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Opis Siłowniki AME 438 SU stosowane są z zaworami 2- i 3- drogowymi typu VRB, VRG, VF i VL o średnicy do DN 50. Siłownik automatycznie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R

INSTRUKCJA NAPĘDÓW SERII 35 I 45 R www.sukcesgroup.pl Dane techniczne Napędy typu R to napędy z odbiornikiem radiowym, które umożliwiają bezprzewodowe sterowanie za pomocą pilota. Przeznaczone są do zautomatyzowania pracy rolet i bram rolowanych.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli

Instrukcja obsługi kalibratora napięcia i prądu pętli Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń: Nigdy nie podłączaj do dwóch gniazd wejściowych lub do dowolnego gniazda wejściowego i uziemionej masy napięcia

Bardziej szczegółowo

Ultradźwiękowy miernik poziomu

Ultradźwiękowy miernik poziomu j Rodzaje IMP Opis Pulsar IMP jest ultradźwiękowym, bezkontaktowym miernikiem poziomu. Kompaktowa konstrukcja, specjalnie zaprojektowana dla IMP technologia cyfrowej obróbki echa. Programowanie ze zintegrowanej

Bardziej szczegółowo

Czujnik prędkości przepływu powietrza

Czujnik prędkości przepływu powietrza 92 92P0 Czujnik prędkości przepływu powietrza QVM62. Zastosowanie Czujnik stosowany jest do utrzymania prędkości przepływu powietrza na stałym poziomie, równoważenia różnic ciśnienia (regulacja powietrza

Bardziej szczegółowo

Pomieszczeniowe czujniki temperatury

Pomieszczeniowe czujniki temperatury 1 749 1749P01 QAA20..1 Symaro Pomieszczeniowe czujniki temperatury QAA20..1.. Aktywne czujniki do pomiaru temperatury w pomieszczeniach Napięcie zasilające 24 V AC lub 13,5 35 V DC Sygnał wyjściowy 0...10

Bardziej szczegółowo

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X

ODBIORNIK JEDNOKANAŁOWY GAMMA X ODBIORNIK JEDNANAŁOWY GAMMA X Dane Techniczne / Możliwość podłączenia jednego napędu rurowego o mocy nieprzekraczającej 500W / Możliwość podłączenia fotokomórki / Zasilanie fotokomórki: 12V DC / Zasięg

Bardziej szczegółowo

KFD0-TR-Ex1. Konwerter Pt100. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2. Zone 2 Div. 2

KFD0-TR-Ex1. Konwerter Pt100. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2. Zone 2 Div. 2 Konwerter Pt Charakterystyka Konstrukcja kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie V C (pętla zasilająca) Wejście dla lub przewodowego czujnika Pt Wyjście ma... ma, z opcją linearyzacji temperaturowej Wybór

Bardziej szczegółowo

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika

MATRIX. Zasilacz DC. Podręcznik użytkownika MATRIX Zasilacz DC Podręcznik użytkownika Spis treści Rozdział Strona 1. WSTĘP 2 2. MODELE 2 3 SPECYFIKACJE 3 3.1 Ogólne. 3 3.2 Szczegółowe... 3 4 REGULATORY I WSKAŹNIKI.... 4 a) Płyta czołowa.. 4 b) Tył

Bardziej szczegółowo

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu

VIESMANN. Instrukcja montażu. Zestaw uzupełniający mieszacza. Wskazówki bezpieczeństwa. dla wykwalifikowanego personelu Instrukcja montażu dla wykwalifikowanego personelu VIESMANN Zestaw uzupełniający mieszacza Open Therm do kotła Vitodens 100-W i 111-W Wskazówki bezpieczeństwa Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek

Bardziej szczegółowo

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE - INSTRUKCJA OBSŁUGI ZWORY ELEKTROMAGNETYCZNE INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści: 1. Zamki elektromagnetyczne podwieszane 1.1. Parametry techniczne 1.2. Wymiary zamków pojedynczych do drzwi jednoskrzydłowych 1.3. Wymiary zamków

Bardziej szczegółowo

Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem

Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem Instrukcja obsługi 00809-0114-4021, Rev BA Dodatek B Model 3144P Atesty do pracy w obszarach zagrożonych wybuchem Instalacja w obszarze zagrożonym wybuchem......... strona B 1 Schematy instalacyjne............................

Bardziej szczegółowo

System przepływomierza magnetycznego Rosemount 8712E (przetwornik i czujnik)

System przepływomierza magnetycznego Rosemount 8712E (przetwornik i czujnik) Skrócona instrukcja instalacji Styczeń 2013 Rosemount seria 8712/8700 System przepływomierza magnetycznego Rosemount 8712E (przetwornik i czujnik) Start Krok 1: Czynności przed montażem Krok 2: Przenoszenie

Bardziej szczegółowo

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam. 84 24 78 (Dostawa nie obejmuje indukcyjnego czujnika obrotów: Nr zam. 842532) INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Obrotomierz

Bardziej szczegółowo

JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24

JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24 Instrukcja użytkownika JAZZ OPLC JZ10-11-UA24/JZ10-J-UA24 Poradnik montażu Micro OPLC 9 wejść cyfrowych, 2 wejścia analogowe/cyfrowe, 2 wejścia analogowe, 2 wejścia PT100/Termoparowe 5 wyjść przekaźnikowych,

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM

Bardziej szczegółowo

Czujnik przepływu FL2500 Instrukcja instalacji i obsługi

Czujnik przepływu FL2500 Instrukcja instalacji i obsługi Apator Powogaz S.A., ul. Klemensa Janickiego 23/25, 60-542 Poznań, Poland tel.: +48 61 84 18 101, fax: +48 61 84 70 192 www.apator.com Czujnik przepływu FL2500 Instrukcja instalacji i obsługi ISO 9001

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI

ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA KANAŁOWA EKS - INSTRUKCJA INSTALACJI - http://salda.centrumklima.pl Strona 1 Spis treści Spis treści... 2 Opis... 3 Oznaczenia -NV/NI/NIS WxH/b kw... 3 Dane techniczne... 3 Transport

Bardziej szczegółowo

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym Arkusz Informacyjny AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym Opis Siłowniki AME 55 i AME 56 stosowane są z zaworami - VL 2, VL 3 i VFS 2 dla średnic od DN 65 do DN 100 oraz VF 2, VF 3 dla

Bardziej szczegółowo

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów.

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-40 Przeznaczenie Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY

HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,

Bardziej szczegółowo

System przepływomierza magnetycznego Rosemount 8732E z cyfrową magistralą PROFIBUS PA (przetwornik i czujnik)

System przepływomierza magnetycznego Rosemount 8732E z cyfrową magistralą PROFIBUS PA (przetwornik i czujnik) Skrócona instrukcja instalacji Grudzień 2012 Rosemount 8732 System przepływomierza magnetycznego Rosemount 8732E z cyfrową magistralą PROFIBUS PA (przetwornik i czujnik) Start Krok 1: Wstępna Instalacja

Bardziej szczegółowo

Karta danych technicznych

Karta danych technicznych Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik (4...20 ma) do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do

Bardziej szczegółowo

VIGOTOR VPT-13. Elektroniczny przetwornik ciśnienia 1. ZASTOSOWANIA. J+J AUTOMATYCY Janusz Mazan

VIGOTOR VPT-13. Elektroniczny przetwornik ciśnienia 1. ZASTOSOWANIA. J+J AUTOMATYCY Janusz Mazan Elektroniczny przetwornik ciśnienia W przetwornikach VPT 13 ciśnienie medium pomiarowego (gazu lub cieczy) o wielkości do 2.5 MPa mierzone w odniesieniu do ciśnienia atmosferycznego jest przetwarzane na

Bardziej szczegółowo

Przetworniki. Micro Motion

Przetworniki. Micro Motion Instrukcja instalacji P/N 20001714, Rev. A Luty 2004 Przetworniki Micro Motion Model 1700 i Model 2700 Instrukcja instalacji TM Micro Motion Przetworniki Micro Motion Model 1700 i Model 2700 Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS

Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS w trakcie certyfikacji PK 80177 Instrukcja obsługi i montażu Wyłączniki Linkowe bezpieczeństwa serii 1CPS NIEWŁAŚCIWA INSTALACJA Wyłączniki linkowe serii CPS należy zainstalować zgodnie z wymogami tej

Bardziej szczegółowo

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI

MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI MIERNIK PARAMETRÓW SIECI NA SZYNÊ TYPU N27D INSTRUKCJA OBS UGI 1 Spis treści 1. PRZEZNACZENIE i budowa miernika... 5 2. ZESTAW MIERNIKA... 6 3. WYMAGANIA PODSTAWOWE, BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA... 6 4.

Bardziej szczegółowo

RSC-04 konwerter RS485 SEM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego.

RSC-04 konwerter RS485 SEM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. RSC-04 konwerter RS485 SM 04.2006 Str. 1/7 RSC-04 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowane oznaczenia: SYMBOL OPIS Ostrzeżenie o niebezpieczeństwie porażenia elektrycznego. Ostrzeżenie o konieczności ścisłego stosowania

Bardziej szczegółowo

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C

Na specjalne zamówienie wykonywane są siłowniki dla niskich temperatur: 50ºC to + 80º C oraz dla wysokich temperatur: 32ºC to + 265º C Siłowniki pneumatyczne PRISMA 1/5 1. Informacje ogólne Siłowniki pneumatyczne PRISMA są napędami ćwierćobrotowymmi stosowanymi jako napęd armatur o kącie otwarcia 0-90 C lub 0-180 C. Siłownik zasilany

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550

Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Cyfrowy miernik cęgowy AX-3550 Instrukcja obsługi 1. Informacje dotyczące bezpieczeństwa Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym lub obrażeń ciała, a także uniknąć uszkodzenia miernika lub testowanego

Bardziej szczegółowo

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu

Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlaban automatyczny KSE-1000 Instrukcja Obsługi i montażu Szlabany automatyczne nie służą do regulowania ruchu pieszych! Szlabany automatyczne są przeznaczone do regulowania ruchu pojazdów. Urządzenia

Bardziej szczegółowo

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718

Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego

Bardziej szczegółowo

MAKING LIGHT WORK. SONDA FOCUS PRZEPŁYWOMIERZA ŚWIECY OPIS:

MAKING LIGHT WORK. SONDA FOCUS PRZEPŁYWOMIERZA ŚWIECY OPIS: OPIS: Sonda FOCUS optycznego przepływomierza (OFM) została specjalnie stworzona dla aplikacji gazowych z dużymi wahaniami przepływu i w szerokim zakresie średnic rurociągu. Na dokładność OFM nie ma wpływu

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. SPECTRACOOL Klimatyzatory SlimFit (tylko jednostki naścienne) Wer. A

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI. SPECTRACOOL Klimatyzatory SlimFit (tylko jednostki naścienne) Wer. A SPECTRACOOL Klimatyzatory SlimFit (tylko jednostki naścienne) SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI Wer. A UWAGA: Informacje na temat montażu i bezpieczeństwa znajdują się w instrukcji obsługi OBSŁUGA I TESTOWANIE

Bardziej szczegółowo

NRT 2-1 Instrukcja montażu i obsługi

NRT 2-1 Instrukcja montażu i obsługi NRT 2-1 Instrukcja montażu i obsługi 808233-02 Przetwornik poziomu NRT 2-1 Konstrukcja D Rys. 1 Rys. 2 zasilanie ze zworką 4-20 ma Montować z jednym rezystorem pomiarowym R M Rys. 3 Schemat podłączenia

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6

STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 STEROWNIK ŚCIENNY DO KLIMATYZATORÓW INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI STEROWNIKA RCW-6 1. Bezpieczeństwo. - należy zapoznać się z niniejszą instrukcją przed instalacją i użyciem sterownika - należy przestrzegać

Bardziej szczegółowo