ANEMOMETR FAN AM4836V KARTA GWARANCYJNA ??? Anemometr FAN
|
|
- Henryk Lewandowski
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 KARTA GWARANCYJNA??? 1. Na wyroby sprzedawane przez spółkę KH Trading jest udzielana gwarancja na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży zgodnie z Kodeksem Handlowym albo na okres 6 miesięcy zgodnie z Kodeksem Handlowym na widoczne wady materiałowe albo produkcyjne. Inne roszczenia związane z uszkodzeniami jakiegokolwiek rodzaju, pośrednie albo bezpośrednie w stosunku do osób albo do materiału nie będą rozpatrywane. 2. Gwarancja nie dotyczy wad spowodowanych niefachowym montażem, manipulacjami, niewłaściwym obchodzeniem się, przeciążeniem, nieprzestrzeganiem zaleceń podanych w instrukcji, zastosowaniem niewłaściwego wyposażenia albo nieodpowiednich narzędzi do pracy, działaniem nieupoważnionej osoby albo uszkodzeniem podczas transportu lub ogólnie uszkodzeniem mechanicznym. W niektórych rodzajach wyrobów i ich częściach, jak na przykład wyposażenie, silniki, szczotki węglowe, uszczelki i elementy narażone na działanie gorącego powietrza, które wymagają okresowej wymiany należy w trakcie użytkowania liczyć się z bieżącym zużyciem, które nie podlega gwarancji. 3. Przy zgłaszaniu prawa do naprawy gwarancyjnej należy udokumentować, że wyrób został sprzedany przez sprzedawcę, u którego jest reklamowany, i że okres gwarancji jeszcze się nie zakończył. W tym celu zalecamy w interesie jak najszybszego załatwienia reklamacji przedłożenie karty gwarancyjnej, zaopatrzonej w datę produkcji i sprzedaży, numer fabryczny (numer serii), pieczątkę właściwego sklepu i podpis sprzedawcy, ewentualnie ważny dokument zakupu itp. 4. Reklamację składa się u sprzedawcy, u którego wyrób został zakupiony, ewentualnie przesyła się go w stanie kompletnym do naprawy. 5. Okres gwarancyjny ulega przedłużeniu o czas, przez który wyrób był w naprawie gwarancyjnej. Reklamowany wyrób wysyła się do naprawy z opisem usterki, odpowiednio zapakowany (najlepiej w oryginalnym pudełku, które w tym celu zalecamy przechowywać) z załączoną, wypełnioną kartą gwarancyjną, ewentualnie innym dokumentem potwierdzającym prawo do złożenia reklamacji. 6. Wyroby do serwisu przekazujemy w stanie wyczyszczonym. W przeciwnym razie ze względów higienicznych nie będzie można ich przyjąć albo będzie naliczana opłata za czyszczenie. INSTRUKCJA OBS UGI ANEMOMETR FAN KH TRADING, Sp. z o.o. Skrytka pocztowa Warszawa 4 Tel.: (opłata jak za połączenie lokalne) ZAKŁAD NAPRAWCZY Ośrodek logistyczny Klecany Topolová Klecany Czechy Fax: (022) Miasto spedycyjne Pruszków Adres Universal Express Distribution GODZINY OTWARCIA: Sp. Z o.o Pn - Pt:: 7:30-16:30 ul. Parzniewska 4a Pruszków INTERNET: info@uni-max.com.pl bok@uni-max.com.pl Anemometr FAN Wyrób: Typ: AM4836V Data produkcji: Data sprzedaży, pieczątka, podpis: Numer fabryczny (seria): Notatki punktu naprawczego: AM4836V 12
2 Szanowni klienci, dziękujemy Państwu za zakupienie nowego urządzenia firmy KH Trading s.r.o. Nasza spółka jest gotowa do świadczenia usług dla Państwa przed zakupem, w trakcie i po jego nabyciu. W przypadku jakichkolwiek pytań, wniosków, czy problemów prosimy kontaktować się z naszym przedstawicielem handlowym. Będziemy starać się zareagować i rozwiązać Państwa problem. Zapis z wykonania naprawy i konserwacji: DATA ZAPIS Z WYKONANIA NAPRAWY I KONSERWACJI ZAKŁAD SPECJALISTYCZNY Pierwsze uruchomienie tego urządzenia jest w znaczeniu tej instrukcji krokiem prawnym, w którym użytkownik z wolną i nieprzymuszoną wolą potwierdza, że tę instrukcję starannie przeczytał, zrozumiał jej znaczenie i zapoznał się ze wszystkimi ryzykami. UWAGA! Nie można próbować uruchomić (ewentualnie użytkować) urządzenia wcześniej, niż zapoznamy się z całą instrukcją obsługi. Instrukcję należy zachować do użytku w przyszłości. Szczególną uwagę należy poświęcić zaleceniom dotyczącym bezpieczeństwa pracy. Nieprzestrzeganie albo niedokładne zastosowanie się do tych zaleceń może spowodować wypadek z udziałem Państwa albo innych osób, ewentualnie może dojść do uszkodzenia urządzenia albo obrabianego materiału. W szczególności dbamy o zalecenia bezpieczeństwa podane na tabliczkach znamionowych, w które urządzenie jest wyposażone. Tych tabliczek nie wolno usuwać, ani ich uszkadzać. Dla uproszczenia ewentualnej komunikacji prosimy zapisać tutaj numer faktury albo innego dokumentu poświadczającego zakup. OPIS Urządzenie jest przeznaczone do łatwego określania nie tylko prędkości przepływu powietrza, ale i jego temperatury. Dzięki wbudowanej funkcji wyświetlania przepływu powietrza to urządzenie nadaje się do stosowania w technice wentylacji itp. Kolejną funkcją jest wyświetlanie siły wiatru w skali Beauforta. Zakres pomiaru wynosi 0, m³/ min, zakres pomiaru temperatury 0 60 C, zasilanie z baterii 4 1,5 V AAA, łącze RC232C do PC. Dostarczane jest w futerale mm. DANE TECHNICZNE Wilgotność...maks. 80% Zasilanie (nie jest przedmiotem dostawy) ,5V AAA Ciężar g, łącznie z futerałem i sondą Czujnik prędkości wiatru/czujnik przepływu powietrza... wirnikowy Czujnik temperatury... wbudowany dokładny termistor Długość przewodu łączącego... 1,2 m Wyświetlacz mm, czterocyfrowy Jednostki pomiarowe: Prędkość wiatru... m/s, km/godz., stopy/min, węzły Przepływ powietrza... m³/min, stopy³/min Skala Beauforta...siła wiatru Wysokość fal przeliczenie i oszacowanie...m Temperatura... C, F Zapamiętanie wartości... Wartość maksymalna Klasyfikowanie danych grupy Częstotliwość próbkowania...w przybliżeniu raz na sekundę Automatyczne wyłączenie minut (ustawiane przez użytkownika) Wyjście danych... port szeregowy RS232C Temperatura pracy... 0ºC 50ºC 2 11
3 Prędkość wiatru Zakres Wynik Dokładność m/s (metry na sekundę) 0,4 45,0 0,1 m/s ± (2% + 0,1 m/s) km/godz. (kilometry na godz.) 1,4 162,0 0,1 km/godz. ± (2% + 0,1 km/godz.) stopy/min (stopy na minutę) ,1 stopy/min ± (2% + 1 stopy/min) węzły (mile morskie na godz.) 0,8 88,0 0,1 węzła ± (2% + 0,1 węzła) Przepływ powietrza m³/min ,001 ± (2% + 1 m³/min) stóp³/min ,001 ± (2% + 1 stopa³/min) Zakres Wynik Dokładność Skala Beauforta ,1 ± 0,5 Kierunek ,5 ± 22,5 Wysokość fal ,1 ± 0,1 Temperatura powietrza F 0,1 F 0,9 F 0-60 C 0,1 C 0,5 C ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA! Ogólnie Prosimy zapoznać się z tym urządzeniem, jego sterowaniem, eksploatacją, jego elementami i możliwymi zagrożeniami związanymi z jego niewłaściwym użytkowaniem. Zapewnijmy, żeby użytkownik urządzenia był dobrze zapoznany z jego sterowaniem, eksploatacją, jego elementami i możliwymi zagrożeniami związanymi z jego użytkowaniem. Stale obserwujemy postęp pracy i korzystamy ze wszystkich zmysłów. Nie kontynuujemy pracy, jeżeli nie możemy się na niej w pełni skoncentrować. Dbamy o swoje narzędzia i utrzymujemy je w czystości. Rękojeści i elementy sterujące należy utrzymywać suche i bez śladów olejów i smarów. Uniemożliwiamy dostęp zwierząt, dzieci i osób niepowołanych. Nie wkładamy rąk ani nóg do przestrzeni roboczej. Pracującego urządzenia nigdy nie pozostawiamy bez dozoru. Nie korzystamy z urządzenia w innym celu, niż ten, do którego jest ono przeznaczone. Nie dopuszcza się jakichkolwiek zmian w urządzeniu. NIE KORZYSTAMY z niego w przypadku, gdy stwierdzimy pęknięcia, wygięcia albo inne uszkodzenia. Nigdy nie wykonujemy konserwacji urządzenia podczas pracy. Zapewniamy właściwą konserwację urządzenia. Przed włączeniem sprawdzamy, czy maszyna nie ma widocznych uszkodzeń. Przy konserwacji i naprawie korzystamy tylko z oryginalnych części. Korzystanie z urządzeń dodatkowych albo wyposażenia nie zalecanego przez dostawcę może doprowadzić do powstania wypadku. Do konkretnej pracy wybieramy odpowiednie urządzenie. Nie próbujemy przeciążać maszyny albo urządzeń o małej mocy i korzystać z nich przy pracach, które wymagają większych maszyn. Urządzenia nie przeciążamy. Pracę dobieramy tak, żeby urządzenie bez przeciążenia osiągało optymalne prędkości. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych przeciążeniem. Urządzenie chronimy przed nadmierną temperaturą i promieniowaniem słonecznym. Urządzenie nie jest przeznaczone do pracy pod wodą, ani w środowisku wilgotnym. Jeżeli przez dłuższy czas nie korzystamy z urządzenia, to odkładamy je w suche zamykane miejsce, które znajduje się poza zasięgiem dzieci. Przed uruchomieniem narzędzi sprawdzamy wszystkie elementy zabezpieczające, czy pracują skutecznie i bez zacięć. Sprawdzamy, czy wszystkie poruszające się części są w dobrym stanie. Sprawdzamy, czy niektóre części nie są pęknięte, zatarte oraz czy wszystkie części są dobrze zamocowane. Sprawdzamy pozostałe warunki, które mogą mieć wpływ na poprawne działanie maszyny i narzędzi. Jeżeli w tej instrukcji nie podano inaczej, to wszystkie uszkodzone części i elementy bezpieczeństwa należy naprawić albo wymienić. 10 3
4 ! Urządzenia bateryjne Jeżeli urządzenie przez dłuższy czas nie będzie używane, to należy wyjąć z niego baterie. Grozi uszkodzenie urządzenia z powodu wylania się ogniw.! Mechanika precyzyjna Urządzenia nigdy nie montujemy w imadle. Urządzenie chronimy przed uderzeniami i upadkiem. Po zakończeniu pracy wkładamy je z powrotem do walizki.! Kompletacja Nie korzystamy z urządzenia, które nie jest skompletowane zgodnie z zaleceniami instrukcji. MONTAŻ Przed wyrzuceniem opakowania od tego przyrządu, sprawdzamy, czy nie pozostały w nim jakieś elementy. Jeżeli tak, identyfikujemy je według wykazu albo rysunku złożeniowego i montujemy we właściwym miejscu. Opis urządzenia OBSŁUGA 3-1 Wyświetlacz 3-2 Przycisk funkcyjny 3-3 Przycisk do wyboru jednostek 3-4 Podświetlenie 3-5 Przycisk włączający 3-6 Przycisk w dół/odczyt 3-7 Przycisk do góry/zapis 3-8 Przycisk skasuj/menu 3-9 Zapisanie maksymalnej wartości 3-10 Gniazdko do zasilania zewnętrznego 3-11 Gniazdko RS232C 3-12 Wirnikowy detektor prędkości 3-30 Żółty punkt oznacza przednią stronę sondy prędkości wiatru KONSERWACJA Narzędzia zawsze utrzymujemy w czystości. Zanieczyszczenia, które mogą się przedostać do mechanizmu narzędzia mogą spowodować jego uszkodzenie. Do czyszczenia nie korzystamy z agresywnych środków czyszczących i rozpuszczalników. Części plastikowe zalecamy wycierać ściereczką zwilżoną w wodzie mydlanej. Powierzchnie metalowe konserwujemy ściereczką zwilżoną w oleju mineralnym. Nieużywane yrządzenie przechowujemy w stanie zakonserwowanym, w suchym miejscu, w którym nie będzie korodować. Prace konserwacyjne można wykonywać tylko, jeżeli wtyczka jest wyłączona z gniazdka sieciowego. Wszystkie prace konserwacyjne może wykonywać tylko wyspecjalizowany personel. Do napraw należy stosować wyłącznie oryginalne części. Wymiana baterii a. Jeżeli napięcie baterii obniży się poniżej 5 V, to należy je wymienić. b. Wkładamy baterie 4 1,5 V AAA c.jeżeli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, to należy wyjąć z niego baterie LIKWIDACJA Po zakończeniu eksploatacji wyrobu należy przy likwidacji powstałych odpadów postępować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. Wyrób składa się z części metalowych i plastikowych, które po posegregowaniu podlegają recyklingowi niezależnie od siebie. 1. Demontujemy wszystkie części urządzenia. 2. Części segregujemy na odpowiednie kategorie odpadów (metal, guma, tworzywa itp.). Posortowany materiał przekazujemy do dalszego wykorzystania. 3. Odpady elektryczne (zużyte elektronarzędzia, silniki elektryczne, ładowarki, prostowniki do ładowania, elektronika, akumulatory, baterie ). Szanowni klienci, z punktu widzenia obowiązujących przepisów o odpadach, odpady elektryczne uważa się za niebezpieczne, których likwidacja podlega specjalnemu trybowi. Zabrania się wyrzucać odpady elektryczne do pojemników przeznaczonych na śmieci komunalne. Urządzenie można również przekazać do punktu zbierania odpadów elektrycznych. Informacje o punktach zbiorczych otrzymacie w administracji gminy albo w internecie. UWAGA Je eli wyst pi usterka, prosimy przes a urz dzenie na adres producenta, naprawa zostanie wykonana w mo liwie najkrótszym terminie. Krótki opis usterki skróci jej lokalizacj i czas naprawy. W okresie gwarancyjnym do urz dzenia prosimy za czy kart gwarancyjn i dowód zakupu. Równie po okresie gwarancyjnym wykonujemy dla Pa stwa naprawy po umiarkowanych cenach. eby zapobiec uszkodzeniu urz dzenia podczas transportu nale y dobrze je zapakowa albo skorzysta z opakowania oryginalnego. Za uszkodzenia podczas transportu nie ponosimy odpowiedzialno cia w razie reklamowania us ugi transportowej, która zale y od jako ci opakowania i zabezpieczenia przed uszkodzeniami. Pozn.: Rysunki mog lekko ró ni si od dostarczonego wyrobu, tak samo jak mo e ró ni si rodzaj i typ dostarczonego wyposa enia. Jest to wynik ci g ego post pu i takie zdarzenia nie maj wp ywu na odpowiednie funkcjonowanie wyrobu. 4 9
5 11. Skala Beauforta i spodziewana wysokość fal Skala Charakterystyka wiatru Prędkość wiatru Wysokość fal (m) Beaufortdobna Wiatr Fale Węzły m/s Prawdopo- Maksymalna 0 Cisza < 1 0 0,2 1 Lekki wiatr Spokojna powierzchnia 1 3 0,3 1,5 0,1 0,1 2 Lekki wiatr Małe fale 4 6 1,6 3,3 0,2 0,3 3 Średni wiatr Duże fale ,4 5,4 0,6 1,0 4 Średni wiatr Małe fale ,5 7,9 1,0 1,5 5 Pełny wiatr Średnie fale ,0 10,7 2,0 2,5 6 Silny wiatr Duże fale ,8 13,8 3,0 4,0 7 Słaba wichura Duże fale ,9 17,1 4,0 5,5 8 Wichura Średnio duże fale ,2 20,7 6,0 7,5 9 Silna wichura Wysokie fale ,8 24,4 7,0 10,0 10 Burza Bardzo wysokie fale ,5 28,4 9,0 12,5 11 Gwałtowna burza Wyjątkowo wysokie fale ,5 11,5 16,0 32,6 12 Orkan Wyjątkowo wysokie fale ,7 14,0 >16,0 36, Wskaźnik wartości maksymalnej 3-14 Wskaźnik parametrów 3-15 Jednostka temperatury 3-16 Jednostka skali Beauforta 3-17 Jednostka powierzchni 3-18 Jednostka prędkości i przepływu powietrza 3-19 Wynik pomiaru 3-20 Wskaźnik przebiegu pomiaru 3-21 Liczba zapamiętanych wyników pomiarów 3-22 Wskaźnik rozładowania baterii 3-23 Wskaźnik pamięci 3-30 Żółty punkt oznacza przednią stronę sondy prędkości wiatru 3-40 Wpływ kierunku wiatru na sondę z pokazaniem możliwych tolerancji Włączenie urządzenia- za pomocą przycisku Załącz (3 5) 1. Pomiar prędkości wiatru a) Wybieramy funkcję mierzenia prędkości wiatru za pomocą Przycisku funkcyjnego (3-2). Na wyświetlaczu pojawia się SPEED (prędkość). b) Wybieramy odpowiednią jednostkę za pomocą Przycisku wyboru jednostki (3-3). Na wyświetlaczu pojawi się Państwu wybrana jednostka (stopa/min, km/godz., m/s albo węzły). c) Wprowadzamy detektor prędkości do strumienia powietrza kierując się żółtym punktem w środku wirnika (3 30) w kierunku przeciwnym do kierunku wiatru (tolerancja patrz 3 40 na rysunku). d) Na wyświetlaczu pojawi się zmierzona prędkość wiatru. 2. Pomiar przepływu powietrza a) wybieramy funkcię Pomiar przepływu powietrza za pomocą Przycisku wyboru jednostki. Na wyświetlaczu pojawi się FLOW (przepływ). b) Wybieramy odpowiednią jednostkę za pomocą Przycisku wyboru jednostki. Na wyświetlaczu pojawi się Państwu wybrana jednostka (m³/min, stopa³/min). c) Przepływ powietrza zależy od charakterystycznych wymiarów mierzonego rurociągu. Dlatego te wymiary należy wprowadzić do przyrządu. 8 5
6 d) Naciskamy i przytrzymujemy Przycisk kasuj/menu (około 8 sekund), aż na wyświetlaczu nie pojawi się AREA, potem zwalniamy Przycisk. e) Na wyświetlaczu pojawiają się wcześniej wprowadzone wymiary. Wprowadzamy do przyrządu wymiary mierzonego rurociągu za pomocą Przycisków strzałek w górę i w dół. Żeby zakończyć naciskamy dowolny przycisk oprócz Przycisków strzałek w górę i w dół. f) Umieszczamy detektor prędkości w strumieniu powietrza. Czekamy około 2 sekundy. Żeby wyznaczyć przepływ powietrza korzystamy z następującego wzoru: Przepływ powietrza = (prędkość powietrza) (powierzchnia) patrz str Pomiar w skali Beauforta a) Wybieramy funkcję pomiaru w skali Beauforta za pomocą Przycisku funkcyjnego. Na wyświetlaczu pojawia się B. SCALE (skala Beauforta). b) Umieszczamy detektor prędkości w strumieniu powietrza c) Wartość zmierzona zostanie wyświetlona na wyświetlaczu. 4. Pomiar wysokości fal a) Wybieramy funkcję pomiaru wysokości fal za pomocą Przycisku funkcyjnego. Na wyświetlaczu pojawia się WAVE (fala). b) Umieszczamy detektor prędkości w strumieniu powietrza tak, żeby żółty punkt na wirniku był skierowany przeciwnie do ruchu powietrza. c) Zmierzona (spodziewana na podstawie prędkości wiatru) wysokość fal morskich zostanie wyświetlona na wyświetlaczu. 5. Pomiar temperatury powietrza a) Wybieramy funkcję pomiaru temperatury powietrza za pomocą Przycisku funkcyjnego. Na wyświetlaczu pojawia się TEMP (temperatura). b) Wybieramy odpowiednią jednostkę za pomocą Przycisku wyboru jednostek. Na wyświetlaczu pojawi się wybrana przez Państwa jednostka ( C albo F). c) Umieszczamy czujnik w strumieniu powietrza. d) Zmierzona temperatura zostanie wyświetlona na wyświetlaczu. 8. Ustawianie czasu automatycznego wyłączenia Czas do automatycznego wyłączenia przyrządu jest ustawiony fabrycznie na 5 minut. To oznacza, że urządzenie wyłączy się 5 minut po ostatnim naciśnięciu jakiegokolwiek przycisku. Ten czas można zmienić w zakresie 1 9 minut. a) Naciskamy Przycisk skasuj/menu, aż na wyświetlaczu nie pojawi się AUTO (około 10 sekund). (Uwaga! Najpierw na wyświetlaczu pojawia się napis AREA. Ignorujemy go i dalej przytrzymujemy przycisk, aż na wyświetlaczu nie pojawi się AUTO ). b) Na wyświetlaczu pojawia się wcześniej ustawiony czas. Ustawiamy odpowiedni czas za pomocą Przycisk do góry/zapisz i Przycisk do dołu/czytaj. Żeby zablokować tę funkcję po prostu ustawiamy ten czas na 0 sekund. W tym przypadku urządzenie trzeba wyłączać ręcznie. c) Żeby zakończyć ustawienia naciskamy dowolny inny przycisk oprócz Przycisku do góry/ zapisz i Przycisku do dołu/czytaj. 9. Użyteczne wzory i przeliczenia a) Powierzchnia przekroju rurociągu kwadratowego i prostokątnego Powierzchnia = W H b) Powierzchnia przekroju rurociągu kolistego A = R² (A= 3,14 R R) 6. Zapisanie zmierzonych wyników Podczas pomiaru naciskamy Przycisk MAX, co powoduje zapamiętanie mierzonej wartości jako maksymalnej. Będzie ona wyświetlana, dopóki przyrząd nie zostanie przełączony do trybu maksymalnych zapisanych danych. Ponownie naciskamy przycisk HOLD żeby wrócić do zwykłego trybu. 7. Zapisywanie i odczytywanie danych a) Jeżeli przyrząd jest w trybie M to można dane zapisać razem z warunkami pomiaru po naciśnięciu Przycisku do góry/zapisz. Następnie ikona M (M z apostrofem) zmieni się na M a liczba zapisanych danych zwiększy się. b) Przeglądanie zapisanych danych jest możliwe w dwóch trybach, M i M tak, że naciskamy Przycisk do dołu/czytaj. Na wyświetlaczu pojawi się litera R. W tym trybie można odczytywać wszystkie zapamiętane dane naciskając Przycisk do góry/zapisz i Przycisk do dołu/ czytaj. c) Przepływ stopa³/min=prędkość powietrza (stopa/min) powierzchnia (stopa²) m³/min=prędkość powietrza (m/s) powierzchnia (m²) Tabela przeliczania jednostek m/s stopa/min węzły km/godz. mile/godz. 1 m/s 1 196,87 1,944 3,6 2,24 1 stopa/min 0, , , , węzeł 0, ,27 1 1,8519 1, km/godz. 0, ,69 0,54 1 0, mila/ godz. 0, ,89 0,8679 1,
IDT2. Wyrób: TERMOMETR BEZDOTYKOWY IR2 KARTA GWARANCYJNA ??? TERMOMETR BEZDOTYKOWY IR2
KARTA GWARANCYJNA??? 1. Na wyroby sprzedawane przez spółkę KH Trading jest udzielana gwarancja na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży zgodnie z Kodeksem Handlowym albo na okres 6 miesięcy zgodnie z Kodeksem
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI POZIOMICA CYFROWA 400 MM
INSTRUKCJA OBSŁUGI POZIOMICA CYFROWA 400 MM 30248002 Szanowni klienci, dziękujemy Państwu za zakupienie produktu UNI-MAX. Nasza spółka jest gotowa do świadczenia usług dla Państwa przed zakupem produktu,
Bardziej szczegółowoMODEL: AM-4836C WIELOFUNKCYJNY ANEMOMETR INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: AM-4836C WIELOFUNKCYJNY ANEMOMETR INSTRUKCJA OBSŁUGI Ten Anemometr jest mały, lekki i łatwy do przenoszenia. Mimo, iż jest rozbudowany i zaawansowany technologicznie jest wygodny w użyciu i obsłudze.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI NOŻYCE DŹWIGNIOWE PROFILOWE
INSTRUKCJA OBSŁUGI NOŻYCE DŹWIGNIOWE PROFILOWE HSP10 Szanowni klienci, dziękujemy Państwu za zakupienie nowego urządzenia firmy KH Trading s.r.o. Nasza spółka jest gotowa do świadczenia usług dla Państwa
Bardziej szczegółowoWIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR
WIATROMIERZ MIERNIK WIATRU ANEMOMETR MODEL: AD64 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup produktu. Proszę przeczytać tę instrukcję przed rozpoczęciem użytkowania produktu i zachować ją na przyszłość. 1
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI STETOSKOP ELEKTRODYNAMICZNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI STETOSKOP ELEKTRODYNAMICZNY 1426 Szanowni klienci, dziękujemy Państwu za zakupienie nowego urządzenia firmy KH Trading s.r.o. Nasza spółka jest gotowa do świadczenia usług dla Państwa
Bardziej szczegółowotesto Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 410-1 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101405 Strona 1 z 9 Opis produktu W skrócie 1. Nasadka ochronna: pozycja wyjściowa 2. Wirnik 3. Czujnik temperatury 4. Wyświetlacz 5. Przyciski kontrolne 6.
Bardziej szczegółowoTermohigrometr bezprzewodowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr bezprzewodowy TFA 31.1028 Produkt nr 393279 Spis treści Strona 1 z 5 1. Obsługa 1.1. Ogólne wskazówki 1.2. Eksploatacja 1.3. Włączanie / wyłączanie 1.4. Funkcje 1.4.1.
Bardziej szczegółowoTERMOMETR DWUKANAŁOWY AX Instrukcja obsługi
TERMOMETR DWUKANAŁOWY AX-5003 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup dwukanałowego miernika temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowoWiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale
INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale Nr produktu 646445 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Wiatromierz ręczny dostarcza istotnych informacji o sile wiatru, czynniku chłodzącym
Bardziej szczegółowoANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY
INSTRUKCJA OBSŁUGI ANEMOMETR Z TERMOMETREM CHY 360 CHY FIREMATE Co., LTD., TAIWAN SPIS TREŚCI SPIS TREŚCI...2 1. CECHY KONSTRUKCYJNE I UŻYTKOWE...3 2. OPIS TECHNICZNY...3 2.1. Charakterystyka ogólna...3
Bardziej szczegółowotesto 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
testo 540 Instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Czujnik natężenia światła 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii, uchwyty magnetyczne (z tyłu) Strona 1 z 8 Ustawienia
Bardziej szczegółowoTermohigrometr Voltcraft HT-100
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Voltcraft HT-100 Nr produktu 123488 Strona 1 z 7 Przeznaczenie Produkt jest przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności, może dostarczać informacji o maksymalnej
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYCIA. (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 1/2" KLUCZ DYNAMOMETRYCZNY NM, SKALIBROWANY NR T39913
INSTRUKCJA UŻYCIA (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) 1/2" KLUCZ DYNAMOMETRYCZNY 28-210 NM, SKALIBROWANY NR T39913 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup produktu firmy Auto Kelly, a.s. Mamy nadzieję,
Bardziej szczegółowoMiernik ciśnienia bezwzględnego testo 511
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik ciśnienia bezwzględnego testo 511 Nr produktu 101408 Strona 1 z 7 Opis urządzenia 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika ciśnienia bezwzględnego 3. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoDVM1307 DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI
DVM1307 MIERNIK MOCY ENERGII SŁONECZNEJ INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR. Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHY 220 TERMO-HIGROMETR Z pomiarem punktu rosy i temperatury wilgotnego termometru WSTĘP Miernik ten jest przenośnym, kompaktowym i łatwym w użyciu cyfrowym termohigrometrem, którym
Bardziej szczegółowoTermohigrometr Fluke 971,
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termohigrometr Fluke 971, -20-60 Nr produktu 100892 Strona 1 z 8 Instrukcja obsługi Strona 2 z 8 Wprowadzenie Uwaga! Aby wydłużyć czas pracy urządzenia, należy migawkę ochroną pozostawić
Bardziej szczegółowoKrótka instrukcja obsługi testo 610
Krótka instrukcja obsługi testo 610 1. Nasadka ochronna: Pozycja parkingowa 2. Czujnik wilgotności/temperatury 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne 5. Komora baterii (z tyłu) Ustawienia podstawowe Urządzenie
Bardziej szczegółowoKompaktowy cel Hit Compact INSTRUKCJA OBSŁUGI
www.pentashot.eu Kompaktowy cel Hit Compact INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompleksowe rozwiązania INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ WAŻNE INFORMACJE Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytać dokładnie instrukcję obsługi.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K. MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR TYPU K MODELE: 8801 i 8803 WSTĘP Modele 8801 i 8803 są ręcznymi termometrami wyposaŝonymi w trzy i pół cyfrowe wyświetlacze, i są zaprojektowane do podłączenia termopary typu
Bardziej szczegółowotesto 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: Strona 1 z 9
testo 510 Instrukcja obsługi Nr produktu: 101407 Strona 1 z 9 Krótka instrukcja obsługi 1. Nasadka ochronna: pozycja parkingowa 2. Podłączenie czujnika różnicy ciśnień 3. Wyświetlacz 4. Przyciski kontrolne
Bardziej szczegółowoWARUNKI GWARANCJI ... (data sprzedaży) (podpis sprzedawcy)
WARUNKI GWARANCJI Produkt objęty jest 12 miesięczną gwarancją obliczaną od daty zakupu. Przy zakupie wydawana jest zwrotna karta gwarancyjna, niezbędna przy jakichkolwiek reklamacjach. 1. Importer / Sprzedawca
Bardziej szczegółowoPIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX Instrukcja obsługi
PIROMETR Z SONDĄ TEMPERATURY AX-5002 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup pirometru z sondą temperatury. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji przed rozpoczęciem pracy, żeby jak najdokładniej
Bardziej szczegółowotesto 460 Instrukcja obsługi
testo 460 Instrukcja obsługi pl 2 Krótka instrukcja obsługi Krótka instrukcja obsługi testo 460 1 Nakładka ochronna: Pozycja wyjściowa 2 Fototranzystor 3 Wyświetlacz 4 Przyciski sterujące 5 Przedział na
Bardziej szczegółowoAnemometr Extech ,5 28 m/s
INSTRUKCJA OBSŁUGI Anemometr Extech 45158 0,5 28 m/s Nr produktu 122314 Strona 1 z 5 Wstęp Gratulujemy zakupu anemometru Extech 45158. Na podwójnym wyświetlaczu pojawia się prędkość powietrza i wilgotność,
Bardziej szczegółowoHigrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr
w INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001299970 Higrometr TFA "Klima Bee", Kat.Nr. 30.5036.13 Strona 1 z 6 Dziękujemy za zakup urządzenie firmy TFA 1. Przed pierwszy użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać
Bardziej szczegółowoLASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI
LASEROWY DALMIERZ DO POMIARU ODLEGŁOŚCI Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup laserowego dalmierza do pomiaru odległości (NC5411) Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek
Bardziej szczegółowoDelikatnie dotknij przycisk włączyć wagę.
POIDS PL INFORMACJE O PRODUKCIE I INSTRUKCJE Dziękujemy za zakupienie produktu marki Lamart, nazwanej od Piera Lamarta Właściwości produktu Wykorzystanie systemu czterech precyzyjnych czujników tensometrycznych
Bardziej szczegółowoUB007 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Wyrób: GIĘTARKA UNIWERSALNA KARTA GWARANCYJNA ??? GIĘTARKA UNIWERSALNA
KARTA GWARANCYJNA??? 1. Na wyroby sprzedawane przez spółkę KH Trading jest udzielana gwarancja na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży zgodnie z Kodeksem Handlowym albo na okres 6 miesięcy zgodnie z Kodeksem
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI ELEKTRYCZNA MASZYNA DO CZYSZCZENIA RUR S150 EPC02150 KARTA GWARANCYJNA
KARTA GWARANCYJNA 1. Produkt marki UNI-MAX jest objęty 24 miesięcznym okresem gwarancji, począwszy datą sprzedaży według Kodeksu cywilnego lub 12 miesięcznym okresem gwarancji według Kodeksu handlowego.
Bardziej szczegółowoElektroniczny Timer i stoper TFA, , czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1525034 Elektroniczny Timer i stoper TFA, 38.2021.01, czarny, (DxS) 70 mm x 83 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za wybór produktu marki TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Należy
Bardziej szczegółowoRejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000101838 Rejestrator danych Log 10, TFA, zakres -30 do +60 C Strona 1 z 6 Rys.1 Rys 2 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed
Bardziej szczegółowoMIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX Instrukcja obsługi
MIERNIK TEMPERATURY / WILGOTNOŚCI / PUNKTU ROSY AX-5001 Instrukcja obsługi 1.Wstęp Dziękujemy za zakup miernika temperatury, wilgotności i punktu rosy. Przeznacz kilka minut na przeczytanie instrukcji
Bardziej szczegółowoCarena PND 0 7 8 9 5 4 4 6 5 6. 6. Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK... 4. 5. 6 4 6.,5x5 DIN 798 4 7. SW.5, SW4, SW.5 8. M4x0 DIN 799 9. 0. 4. 5x40 DIN 798 4. SW 4 SW,5
Bardziej szczegółowoTłumaczenie oryginału INSTRUKCJI OBSŁUG SB0902 SUWNICA WARSZTATOWA 1T KARTA GWARANCYJNA. Produkt: SUWNICA WARSZTATOWA 1T Numer fabryczny (seria):
KARTA GWARANCYJNA 1. Produkt marki UNI-MAX jest objęty 24 miesięcznym okresem gwarancji, począwszy datą sprzedaży według Kodeksu cywilnego lub 12 miesięcznym okresem gwarancji według Kodeksu handlowego.
Bardziej szczegółowoMeraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91) , fax(91)
Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel(91)484-21-55, fax(91)484-09-86 e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI model 280 firmy CHY MANOMETR DWUKANAŁOWY RÓŻNICOWY
Bardziej szczegółowoSterownik Pracy Wentylatora Fx21
PRODUCENT URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH Sterownik Pracy Wentylatora Fx21 Płynna regulacja obrotów wentylatora. Miękki start wentylatora. Ustawiane progi min. i max. obrotów wentylatora. Duży cyfrowy wyświetlacz.
Bardziej szczegółowoCarena KDJ 5 5 0 9 0 7 7 7 9. 7 9. 5 9 0 Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK.... 5.. SW.5, SW, SW.5 7.. 500 mm 9. 9. 9. 0..,5x5 DIN 79. Mx0 DIN 799.. 5. 5. 5x0 DIN 79 5 7..
Bardziej szczegółowoTERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 INSTRUKCJA OBSŁUGI
TERMO-HIGROMETR Z ZEGAREM DM-302 I. Główne cechy INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Trzyliniowy wyświetlacz LCD, na którym wyświetlana jest godzina (lub data), temperatura wewnętrzna i wilgotność względna. 2. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055
Instrukcja obsługi TERMOHIGROMETR LVT15 #071055 Opis produktu: Kompaktowy termohigrometr LVT 15 służy do pomiaru temperatury powietrza oraz względnej wilgotności powietrza (RH). Na podstawie tych pomiarów
Bardziej szczegółowoWAŻNE INFORMACJE Drogi Kliencie, dziękujemy za wybór wagi elektronicznej UMA firmy Casa Bugatti. Jak każde urządzenie domowe, waga ta musi być używana z zachowaniem ostrożności i uwagi, aby zapobiec jej
Bardziej szczegółowoAnemometr INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 6
INSTRUKCJA OBSŁUGI Anemometr Nr produktu 672731 Strona 1 z 6 Wprowadzenie Dziękujemy za zakup niniejszego kieszonkowego anemometru. Ten innowacyjny produkt oferuje Państwu informacje na temat siły wiatru,
Bardziej szczegółowo= = = 10 = = 6 = 11 5 = = = = 2 = =
MODO I SW 7 0 9 8 Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK.. SW,; SW.... 7. 8. 9. 0.. M Typ A DIN 90 x0 DIN 798,x DIN 798 Mx DIN 799 Mx0 DIN 799 M DIN 9. + + SW,.. + + SW. SW,
Bardziej szczegółowo= = =
MODO 7 0 0 = 9 = = 7 9 0 9 = 9 7 = = Nr No. Nr Mark Bezeichnung Oznaczenie Number of items STÜCK SZTUK...... 7.. 9 9. 0. M Typ A DIN 90. M Typ A DIN 90. x0 DIN 79 9.,x DIN 79. Mx0 DIN 79. Mx DIN 799. Mx0
Bardziej szczegółowoAnemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi
Anemometr Extech AN100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 122313 Strona 1 z 6 Wstęp Gratulujemy zakupu termoanemometru Extech AN100 CFM/CMM. Przyrząd mierzy prędkość powietrza, przepływ powietrza (objętość)
Bardziej szczegółowoBudzik ze stacją pogodową DCF
Budzik ze stacją pogodową DCF Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi
Bardziej szczegółowoL L
VALENCE KDJ v0 7 8. 9 9 7 L 0 L 6 5 6. 5 6. 8 9. 9 8 7 0 Nr Nr No. No... Oznaczenie Mark ezeichnung обозначение. Sztuk Pcs. Stück штук 5. 6. 6. 6. 6. SW,0 SW,5 SW,0 7. 8 8. M5 Typ A DIN 90 8 9. 0 5x0 DIN
Bardziej szczegółowoRejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 396350 Rejestrator temperatury LOG100 CRYO Dostmann Electronic 5005-0105 Strona 1 z 7 1. Wprowadzenie Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zakup jednego z naszych produktów.
Bardziej szczegółowoMeraserw-5 s.c Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91) , fax (91) ,
Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91)484-21-55, fax (91)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl Termo-anemometr INSTRUKCJA OBSŁUGI PL -135 Anemometr HOT AIR
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Miernik temperatury TES-1319A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Miernik temperatury TES-1319A Wydanie czerwiec 2009 PRZEDSIĘBIORSTWO AUTOMATYZACJI I POMIARÓW IN TROL Sp. z o.o. ul. Kościuszki 112, 40-519 Katowice tel. 032/ 205 33 44, 789 00 00, fax
Bardziej szczegółowoTermometr pływający FIAP 2784
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001000252 Termometr pływający FIAP 2784 Strona 1 z 5 -20 C +50 C -4 F...+122 F C F ±1 C (±2 F) Dołączona bateria zapasowa 1 x LR44 1. Przed pierwszym użyciem - Prosimy uważnie
Bardziej szczegółowoAPARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest
APARAT SŁUCHOWY Z ŁADOWARKĄ VOCAL PLUS (model JH-338) Ostrzeżenia: 1. Przed podłączeniem do źródła zasilania należy upewnić się, czy aparat jest prawidłowo ułożony w ładowarce. 2. Podczas ładowania na
Bardziej szczegółowoSterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
Bardziej szczegółowoGniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1227603 Gniazdo ogrodowe z lampą Heitronic 35113, 2x, 230 V, 3500 W, (DxSxW) 155 x 155 x 400 mm Strona 1 z 5 Dziękujemy za zakupienie naszego produktu. Nasz produkt jest
Bardziej szczegółowoWaga kieszonkowa Voltcraft PS-500C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Waga kieszonkowa Voltcraft PS-500C Nr produktu 123069 Strona 1 z 6 1. Przeznaczenie Produkt ten jest przeznaczony do ważenia przedmiotów do 500 g. Waga może wskazywać pomiar w uncjach
Bardziej szczegółowoInstrukcja Obsługi. Wilgotnościomierz. Model MO210
Instrukcja Obsługi Wilgotnościomierz Model MO210 Wstęp Gratulujemy zakupu wilgotnościomierza Extech MO210. Model MO210 umożliwia pomiar wilgotności w drewnie i materiałach budowlanych takich jak: płyty
Bardziej szczegółowoKompaktowy cel Hit & Miss INSTRUKCJA OBSŁUGI
www.pentashot.eu Kompaktowy cel Hit & Miss INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompleksowe rozwiązania INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ORAZ WAŻNE INFORMACJE Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytać dokładnie instrukcję obsługi.
Bardziej szczegółowoBufor danych LOG 10 Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bufor danych LOG 10 Nr produktu 000396360 Strona 1 z 6 Bufor danych LOG10 11 1. Wstęp Szanowni klienci, Dziękujemy za zakup jednego z naszych produktów. Przed przystąpieniem do pracy
Bardziej szczegółowoTermometr do basenu i pokoju
Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie
Bardziej szczegółowoElektroniczny miernik temperatury T1 TM6
0Kunda, Elektroniczny miernik temperatury T1 TM6 Instrukcja obsługi VK-TM6 AFRISO sp. z o.o. Szałsza, ul. Kościelna 7, 42-677 Czekanów Tel. 032 330 33 55; Fax. 032 330 33 51; www.afriso.pl Serwis 032 330
Bardziej szczegółowoAX-PH Opis urządzenia
AX-PH02 1. Opis urządzenia A. Przycisk PH/TEMP: przycisk zmiany trybu pracy - umożliwia wybór pomiaru wartości PH, temperatury lub wilgotności. B. Przycisk ON: służy do włączania zasilania urządzenia.
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. p400/p410
INSTRUKCJA OBSŁUGI Przenośny miernik temperatury p400/p410 Wydanie LS 17/01 Obsługa 1.1 Ogólne rady. Do czyszczenia przyrządu nie należy używać szorstkich przedmiotów ale suchy lub wilgotny materiał Przyrząd
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkownika
SAUTER GmbH Schmiechastr. 147-151, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 irmi.russo@sauter.eu www.sauter.eu Instrukcja użytkownika Ultradźwiękowy grubościomierz Sauter TD 225-0.1 US Spis treści: 1.
Bardziej szczegółowoMODEL: UL400. Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI
MODEL: UL400 Ultradźwiękowy detektor pomiaru odległości, metalu, napięcia i metalowych kołków INSTRUKCJA OBSŁUGI Opis urządzenia: Specyfikacja techniczna Zalecane użytkowanie: wewnątrz Zakres pomiaru:
Bardziej szczegółowoSiłomierz Sauter FK 10
INSTRUKCJA OBSŁUGI Siłomierz Sauter FK 10 Nr produktu 123942 SAUTER GmbH Schumannstr. 33, D-72458 Albstadt Tel: +49 (0) 7431 938 666 info@sauter.eu www.sauter.eu Dziękujemy za zakup siłomierza SAUTER.
Bardziej szczegółowoLusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi
Lusterko kosmetyczne Instrukcja obsługi PL Przed pierwszym zastosowaniem lusterka kosmetycznego prosimy o zapoznanie się z jego instrukcja obsługi, nawet w przypadku, jeżeli są już Państwo zaznajomieni
Bardziej szczegółowoPirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie
Pirometr bezdotykowy termometr na podczerwień. 1. Wprowadzenie Bezdotykowy termometr na podczerwień w kompaktowej obudowie w kształcie pistoletu. Pomiar odbywa się poprzez wycelowanie w obiekt i przyciśnięcie
Bardziej szczegółowo@
@ Położenie całkowicie zamknięte Kontrolka OTWARTE NO Kontrolka OTWARTE NC Kontrolka ZAMKNIĘTE NO Kontrolka ZAMKNIĘTE NC 1 0 1 0 Położenie pośrednie 0 1 1 0 Położenie całkowicie otwarte 0 1 0 1
Bardziej szczegółowoWIATROMIERZ CYFROWY. Instrukcja obsługi
Model: AR826 WIATROMIERZ CYFROWY Instrukcja obsługi 1. Opis: 1. Pomiar prędkości wiatru 2. Wybór jednostki miary 3. Hold- funkcja zamrożenia żądanej wartości pomiaru 4. Pomiar prędkości wiatru: MAX/ MIN/
Bardziej szczegółowoWkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000814673 Wkrętarka akumulatorowa Brüder Mannesmann 17480 3.6 V 1.1 Ah Li-Ion 1/4" (6,3 mm) zaw. akumulator Strona 1 z 5 Drogi Kliencie, Dziękujemy za zaufanie i zakup mini
Bardziej szczegółowoSUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI
SUSZARKA KIESZENIOWA MONSUN 1650 W DA1650SFB INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy za zakup urządzenia. Przed montażem oraz użytkowaniem suszarki należy zapoznać się z instrukcją obsługi. UWAGA! Jeśli produkt
Bardziej szczegółowoTermometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1267775 Termometr prysznicowy Renkforce TT10A, 0 do 69 C Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Produkt jest przeznaczony do wyświetlania temperatury wody podczas kąpieli. Instaluje
Bardziej szczegółowoWIATROMIERZ. Model: AR816. Instrukcja obsługi
WIATROMIERZ Model: AR816 Instrukcja obsługi 1.Funkcje: 1)Pomiar prędkości wiatru i temperatury. 2)Wskazanie chłodu wiatru. 3)Wyświetlanie temperatury w C lub F. 4)Jednostka miary różnych prędkości wiatru.
Bardziej szczegółowoLampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem
Lampa stołowa "Mapa świata" z wbudowanym budzikiem Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup lampy stołowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU. Wersja 1.1
INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKA POZIOMU SYGNAŁU Wersja 1.1 WAŻNA UWAGA Jeśli miernik zamarzł lub w wyniku wadliwej pracy wyświetla pomiary nieprawidłowo, należy go ponownie uruchomić, postępując następująco:
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TM-411/412/413/414 MIERNIKI PRZEPŁYWU POWIETRZA
INSTRUKCJA OBSŁUGI TM-411/412/413/414 MIERNIKI PRZEPŁYWU POWIETRZA 1. Opis przyrządu TM-41x to seria przyrządów do pomiaru prędkości powietrza i temperatury. Przyrządy są idealne do miejscowych pomiarów
Bardziej szczegółowoWAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAGA DO NAPEŁNIANIA I ODZYSKU CZYNNIKA CHŁODNICZEGO VES-50A/100A INSTRUKCJA OBSŁUGI Szanowny Użytkowniku Dziękujemy za wybranie produktu marki VALUE. Dla uzyskania najlepszych wyników i właściwego korzystania
Bardziej szczegółowoPILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA PILOT ZDALNEGO STEROWANIA R5/E-30 Ostrzeżenie. Należy upewnić się, że między pilotem a odbiornikiem urządzenia wewnętrznego nie znajdują się żadne przegrody; w przeciwnym wypadku
Bardziej szczegółowoZD-QJJ3-2 DWUKOLUMNOWY PODNOŚNIK SAMOCHODOWY QJJ3-2 PRZEGLĄDY I KONSERWACJA KSIĄŻECZKA SERWISOWA. Hlavní Warszawa 68 Topolová 483
Plan smarowania (patrz instrukcja użytkownika) Przestrzegaj okresów i harmonogramów smarowania! W przypadku jakichkolwiek wątpliwości, skontaktuj się z naszym centrum serwisowym. poz. punkt smarowania
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Alkomat cyfrowy DA-3000M
Instrukcja obsługi Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat cyfrowy DA-3000M Alkomat DA-3000 AlcoScent jest małym testerem o zakresie pomiarowym (do 4 promili) i dokładności do dziesiętnych części promila. Wykonuje
Bardziej szczegółowoDSS125 INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZAŁKA DO PIŁ TARCZOWYCH I WIERTEŁ MF127 KARTA GWARANCYJNA ??? DSS125
KARTA GWARANCYJNA??? 1. Na wyroby sprzedawane przez spółkę KH Trading jest udzielana gwarancja na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży zgodnie z Kodeksem Handlowym albo na okres 6 miesięcy zgodnie z Kodeksem
Bardziej szczegółowoTermo-higrometr EM 502A
INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo-higrometr EM 502A 2 1. WPROWADZENIE EM502A to termo-higrometr o wysokiej precyzji przeznaczony do pomiaru temperatury i wilgotności względnej środowiska. Charakteryzuje się małym
Bardziej szczegółowoTermohigrometr cyfrowy TFA
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001268315 Termohigrometr cyfrowy TFA 30.5033.02 Strona 1 z 7 Dziękujemy za zakup produktu firmy TFA 1. Przed pierwszym użyciem - Pamiętaj aby dokładnie zapoznać się z instrukcją
Bardziej szczegółowoBezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla
Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Bardziej szczegółowoStelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości
Stelaż pod biurko z elektryczną regulacją wysokości PODRĘCZNIK OBSŁUGI DA-90387 Napięcie znamionowe: 100-240 V Praca ciągła 2 minuty, przerwa co najmniej 18 minut. OSTRZEŻENIE / INFORMACJA WAŻNE: Należy
Bardziej szczegółowoGrubościomierz Sauter
INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 756150 Grubościomierz Sauter Strona 1 z 7 Uwaga: Zaleca się kalibrowanie nowego przyrządu przed pierwszym użyciem, jak opisano w punkcie 6. Dzięki temu będzie można osiągnąć
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700
INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR CYFROWY DO SOND TYPU K CHY 700 1. WPROWADZENIE Model CHY700 jest przenośnym termometrem w kompaktowej obudowie z wyświetlaczem LCD 3½ cyfry, przystosowanym do współpracy z
Bardziej szczegółowoTermometr 480. na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej
PL Termometr 480 na podczerwień do pomiaru temperatury powierzchni oraz temperatury wewnętrznej 292.480 Opis z tyłu na opakowaniu Zakres pomiarowy podczerwieni (IR): -27 do 428 F (-33 do 220 C) Dokładność:
Bardziej szczegółowoCyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym
Cyfrowa waga bagażowa, budzik i termometr w jednym Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowej wagi bagażowej. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli
Bardziej szczegółowoStacja pogody 3D. Szanowny Kliencie,
Stacja pogody 3D Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup stacji pogody 3D. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie korzystać z nowego
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA GNIAZDA SERWISOWEGO Z ZACISKAMI H0-ZK z zabezpieczeniem od zwarć i przeciążeń HUBIX mgr inż. Jerzy Nowikow 96-321 ŻABIA WOLA Huta Żabiowolska ul. Główna 43 tel: (046) 8578440 fax:
Bardziej szczegółowoSPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
SPIS TREŚCI PARAMETRY TECHNICZNE PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA... 3 MOŻLIWOŚCI PRACY... 3 PRZYCISKI FUNKCYJNE NA PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA... 3 NAZWY I FUNKCJE WSKAŹNIKÓW W PILOCIE ZDALNEGO STEROWANIA...
Bardziej szczegółowo