Generaldidades Funciones de radio Advertencias de seguridad Preparación Funciones básicas Radio Modo CD/MP3...

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Generaldidades Funciones de radio Advertencias de seguridad Preparación Funciones básicas Radio Modo CD/MP3..."

Transkrypt

1 Generaldidades Funciones de radio Funciones CD/MP Funciones casete Advertencias de seguridad Acerca de las presentes instrucciones Uso apropiado No permita que los niños toquen aparatos eléctricos Riesgo para niños y personas discapacitadas Coloque el aparato de forma segura Conexión a la red En caso de daños En caso de problemas de funcionamiento El reproductor de CDs Limpiar el aparato Preparación Desembalar el aparato Conexión a la red Alimentación con pilas - Colocar las pilas en el aparato Opcional: Conexión de los auriculares Funciones básicas Conexión/Desconexión Ajustar el sonido Radio Modo CD/MP Introducir y extraer discos AY, PAUSE, STOP CD de audio y CD-MP Búsqueda de título y avance rápido Funcionamiento de casetes Introducir el casete Reproducir, parar, interrumpir el casete Avance y retroceso rápido Realizar grabaciones Especificaciones técnicas Eliminación

2 Generaldidades 4

3 Funciones de radio 10 F:.ST.: Indicador LED Emisora estéreo 11FM/AM/FMST.: Seleccionar a banda de frequencia: FM: UKW, AM: Onda media; FM.SR: Estéreo 12 TUNING: Rueda para sintzonizar con las emisoras 13 Antena UKW Funciones CD/MP3 14 MODE: Funciones de repeticiõn y reproducciþin aleatoria 15 SKIP/SEARC hacia delante: Para pasar con rapidez al pricipio del título siguiente 16 SKIP/SEARCH hacia atrás: Para pasar rápidamente al inicio del título anterior; 17 FOLDER-: Búsqueda de un álbum hacia atrás (MP3) 18 Abrir la tapa del compartimento de CD con lengúeta 19 Pantalla 20 FOLDER + Búsqueda de un álbum hacia delante (MP3) 21 AY/PAUSE: Reproduccioón/Interrupción 22 STOP: Parada 23 PROG.: Programmar reproducción en orden 5

4 Funciones casete Tabelle 3: 24 PAUSE: Interrumpir la reproducción 25 STOP/EJ.: Parada/abrir el compartimento de casetes 26 F.FWD: Adelantar rápidamente 27 REW: ir hacia atrás rámpidamente 28 AY: Reproducción 29 RECORD: Grabación (con AY) 30 Compartimenro de casete; la dirección del paso de la cinta es hacia la izwuierda, 6

5 Advertencias de seguridad Acerca de las presentes instrucciones Antes de la pueste en marcha del aparato, lea atentamente las presentes advertencies de seguridad. Preste atencíon a las advertencies detalladas en las instrucciones de funcionamiento. Mantenga siempre a su alcance las instrucciones de funcionamiento. Si vende o cede el aparato a otra persona, entréguele sin falta tambiém las presentes indicaciones. Uso apropiado Este aparato sirve para la recepción y reproducción de emisoras de radio, para la reproducción de CDs de audio como para la grabación y reproducción de casetes de audio. El aparato ha sido diseñado sólo para uso particular. No permita que los niños toquen aparatos eléctricos No deje los aparatos eléctricos al alcance de niños pequeños sin vigilancia. Las pilas pueden representar un peligro de muerte si se tragan. Mantenga por ello el aparato y las pilas fuera del alcance de los niños pequeños. En caso de ingestión accidental de una pila hay que avisar inmediatamente a un médico. Mantenga también los embalajes alejados de los niños. Existe el peligro de asfixia. Riesgo para niños y personas discapacitadas Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por personas (niños incluidos) con discapacidad física, sensorial o psíquica, o por aquéllas que no tengan la suficiente experiencia o conocimientos, a no ser 7

6 Coloque el aparato de forma segura que, por su propia seguridad, sean supervisadas por una persona responsable o reciban de ésta las correspondientes instrucciones sobre su utilización. Para estar seguro de que los niños no juegan con el aparato, vigílelos. Al colocar el aparato preste atención a las siguientes condiciones del entorno: El aparato no está diseñado para funcionar en espacios con un alto nivel de humedad (como, por ejemplo, el cuarto de baño). Coloque el aparato sobre una superficie firme y lisa y evite golpes. No permita que el aparato esté expuesto a fuentes directas de calor (p.ej., la calefacción). El aparato no debe estar expuesto a la luz solar directa. El aparato no debe entrar en contacto con gotas de agua o salpicaduras. Por esta razón, no coloque objetos llenos de líquido, como p.ej. jarrones, sobre el aparato. No utilice el aparato cerca de bañeras, lavabos o piscinas, etc. No coloque fuentes de fuego (por ejemplo, velas encendidas) encima o cerca del aparato. Evite una acumulación extrema de polvo. No tape las ranuras de ventilación para que esté siempre garantizada una ventilación suficiente. No se debe bloquear la ventilación al tapar los orificios de ventilación con objetos (como revistas, manteles, cortinas, etc.). Guarde una distancia mínima hacia paredes y muebles de aprox. 10 cm hacia arriba y atrás, y aprox, 5 cm hacia los lados. Preste atención a una temperatura de servicio de 4º C a 35º C. 8

7 Conexión a la red Conecte el aparato solamente a una toma de corriente bien accesible (230 V ~ 50 Hz) y cercana al lugar de emplazamiento. Para que el aparato pueda desconectarse rápidamente de la corriente, el enchufe debe permanecer accesible. Si el aparato es trasladado de un lugar frío a un lugar caliente, espere un rato antes de conectarlo a la red. El agua condensada que se forma podría dañar el aparato. Cuando el aparato haya alcanzado la temperatura ambiental, se lo podrá poner en funcionamiento sin ningún peligro. Preste atención para que el cable de conexión no pueda ser causa de tropiezos. El cable de conexión no debe ser doblado o aplastado. En caso de daños No ponga en marcha el aparato cuando éste o el cable de conexión presenten daños visibles o si el aparato se ha caído. En caso de desperfectos en el aparato o la toma de corriente, desenchúfelo inmediatamente. No intente en ningún caso abrir y/o arreglar Usted mismo el aparato. Existe riesgo de descarga eléctrica! Tampoco manipule el cable de red del aparato. En caso de desperfectos en el adaptador de red, en la toma de corriente o en el aparato, desenchœfelo inmediatamente. No intente en ningœn caso abrir o arreglar usted mismo el aparato o el adaptador de red. Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica! En caso de mal funcionamiento del aparato, dir'jase a nuestro servicio de reparación o a otro taller. 9

8 En caso de problemas de funcionamiento El reproductor de CDs Si el aparato mostrara problemas de funcionamiento es posible que se haya producido una descarga electroestática. En tal caso desconecte el adaptador de red de la toma de corriente y extraiga las pilas. A continuación vuelva a poner las pilas y vuelva a enchufar el aparato a la toma de corriente. De ese modo se reinicializa el aparato. El reproductor de CDs es un producto láser de Clase 1. El aparato está equipado con un sistema de seguridad que impide la salida de los peligrosos rayos láser durante su uso normal. Para evitar heridas en los ojos, nunca manipule o dañe el sistema de seguridad del aparato.utilizar las pilas El aparato funciona con pilas. Para ello, observe las siguientes indicaciones: Mantenga las pilas alejadas de los niños. Las pilas pueden representar un peligro de muerte si se tragan. En caso de ingestión accidental de una pila hay que avisar inmediatamente a un médico. No arroje las pilas al fuego, no las cortocircuite y no las abra. Antes de colocarlas, limpie los contactos de las pilas y del aparato, en caso de que sea necesario. Cambie siempre todas las pilas al mismo tiempo. Utilice solamente pilas del mismo tipo. No utilice tipos diferentes; no mezcle pilas usadas con nuevas. Al colocar las pilas tenga en cuenta su polaridad (+/ ). Si no va a utilizar el aparato durante algún tiempo, extraiga las pilas. Retire inmediatamente del aparato las pilas gastadas! Existe un alto peligro de derrame! Nunca exponga las pilas a un calor excesivo como radiación solar, fuego o similares. No intente jamás recargar pilas normales! Existe peligro de explosión! 10

9 Retire inmediatamente del aparato las pilas que derramen líquido. Limpie los contactos antes de introducir pilas nuevas. Existe peligro de causticación por el ácido de las pilas! En caso de que hubiera salido ácido de las pilas, evite en todo caso que el líquido entre en contacto con la piel, los ojos y las mucosas! Si el ácido hubiera entrado en contacto con la piel, enjuague inmediatamente las zonas afectadas con abundante agua limpia y acuda a un médico. Limpiar el aparato Antes de limpiar el equipo, desconéctelo de la red. Para limpiarlo, emplee un paño seco y suave. Evite emplear detergentes qu'micos y productos de limpieza, puesto que podrían dañar las superficies y las inscripciones del aparato. 11

10 Preparación Desembalar el aparato Retire todos los materiales de embalaje. Al suministrarlo se encuentra una protección de transporte dentro del compartimento de CDs. Retire este cartón. Atención! No permita que los niños peque jueguen con el plástico. Existe peligro de asfixia! Compruebe el volumen de suministro Cuando desembale la caja, asegúrese de que están incluidos los siguientes artículos: el aparato Cable de red Instrucciones de funcionamiento y documentos de garantía Conexión a la red Conecte la clavija para el aparato del cable de red con la toma AC en la parte posterior del aparato. Enchufe el aparato a una toma de corriente de 230 V ~ 50 Hz. Si al mismo tiempo están colocadas las pilas, la alimentación de corriente se realiza desde la red. Rogamos que observe que el aparato también gasta un poco de consumo de corriente cuando está conectado a la red y está apagado. Por ello recomendamos desenchufar el aparato si no está en funcionamiento. Si no se utiliza el cable de red se lo puede guardar en el compartimento para el cable de red en la parte inferior del aparato. 12

11 Alimentación con pilas - Colocar las pilas en el aparato El compartimento para las pilas se encuentra en la parte inferior del aparato. Abra el compartimento para pilas, presionando las lengüetas de la tapa hacia abajo. Coloque las ocho pilas 1,5 voltios R14/LR14 de tal modo que el polo negativo esté en contacto con los muelles. Observe los dibujos del compartimento para las pilas! Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas. La alimentación eléctrica solamente se realiza por las pilas si el cable de red no esté conectado a la red. Opcional: Conexión de los auriculares En la parte posterior del equipo se encuentra la toma para auriculares (PHON). Conecte unos auriculares con una clavija jack de 3,5 mm. Los altavoces se desconectarán entonces automáticamente. Atención: El exceso de presin en el caso de utilización de cascos da audicióm y de audifonos puede provocar daños en el sistema auditico y/o la pérdida de la capacidad da audición. Antes de la reproducción, ajuste al nivel de volumen de sonido en su valor mós bajoinicie la reproducción y aumente la media del volumen hasta llegar a un nivel que le resulte cómodo.antes de conectar unos auriculares, ponga el volumen al m'nimo. Si utiliza un aparato mucho tiemp con un nivel alto de volumen de sonido con los cascos de audición, puede sufrir daños en el sistema auditivo. 13

12 Funciones básicas Conexión/Desconexión Ajustar el sonido Conecte el aparato colocando el selector de función bien en RADIO o en CD. Desconecte el aparato colocando el selector de función en TAPE (OFF). Volumen Gire la rueda giratoria de VOLUME de la parte superior hacia la izquierda para aumentar el volumen. Gire la rueda giratoria VOLUME hacia la derecha para reducir el volumen. Amplificador de bajos Desplace el interruptor BASS BOOST hacia la derecha para conectar el amplificador de bajos. 14

13 Radio Ponga el interruptor de funcionamiento en la posición RADIO. Antena El aparato está equipado con una antena telescópica orientable para la recepción de emisoras FM. Oriente la antena hasta obtener una recepción óptima. Para la recepción de emisoras AM el aparato lleva incorporada una antena de ferrita. Oriente el aparato hasta obtener una recepción óptima. Sintonización de las emisoras Seleccione con selector de frecuencia BAND la banda de frecuencia deseada: FM ST (UKW Estereo), FM (UKW Mono) o AM (onda media). Ahora ajuste con la rueda giratoria TUNING la emisoara deseada. Si en la banda de frecuencia FM ST (UKW estéreo) se ha encontrado una emisora, se ilumina el indicador FM ST para emisoras esteréo al lado de la pantalla. Si en la banda FM ST la señal de estéreo fuese demasiado débil se puede mejorar la recepción ajustando la recepción mono (banda FM). 15

14 Modo CD/MP3 Advertencias relativas al compartimento de CDs No coloque objetos extraños en el compartimento de CDs, dado que podrían dañar su mecanismo. No deje la tapa del compartimento de CDs abierta durante mucho tiempo a fin de evitar que entre polvo. No toque en ningún caso la lente en el compartimento de CDs. Si el CD está muy sucio o si tiene muchas huellas dactilares, puede ocurrir que se produzcan retrasos en la reproducción o que ésta empiece en otro sitio. Si la lente está sucia, pueden producirse interrupciones durante la reproducción u otras irregularidades. Si quiere limpiar las partículas de polvo del compartimento de CDs, utilice un pincel soplador como los que se venden en tiendas especializadas en fotografía. Introducir y extraer discos Antes de abrir el compartimento para CDs rebate el asa de transporte hacia atrás. Abra el compartimento para CDs levantando la tape en la lengüeta. Coloque un CD en el compartimento con el lado impreso hacia arriba. Cierre el compartimento para CDs. Ponga el interruptor de funcionamiento en la posición CD. El aparato lee los títulos. En pantalla parpadeará ---. A continuación el aparato cambia al modo stop. Para extraer un CD, cójalo por los lados. No abra el compartimento para CDs, si el CD todavía se está reproduciendo o girando. Antes, pulse STOP. 16

15 Indicaciones después de haber colocado un CD de audio o MP3 Si el CD de audio o el CD-MP3 está correctamente colocado, en la pantalla aparecerá el número total de los títulos. (Modo stop). Cuando no haya ningún disco o se introduzca un disco no legible, aparecerá no. Si el compartimento para CDs no está correctamente cerrado aparecerá ---. AY, PAUSE, STOP CD de audio y CD-MP3 Pulse AY/PAUSE para iniciar la reproducción. En la pantalla aparecerá el número del título actual y el símbolo de reproducción. Vuelva a pulsar AY/PAUSE para interrumpir la reproducción. La indicación parpadea. Vuelva a pulsar AY/PAUSE para reanudar la reproducción desde el mismo punto. Pulse STOP para detener la reproducción. Ahora el aparato se encuentra en el modo stop y aparece el número total de los títulos del CD. Búsqueda de título y avance rápido CD audio Pulse o para avanzar o retroceder un título. Durante la reproducción, salte al principio del título actual pulsando. Si durante la reproducción se mantienen pulsadas las teclas SKIP o se inicia un avance o retroceso rápido. CD-MP3 (buscar en las carpetas) En los CDs MP3 los títulos pueden estar memorizados, como los archivos de un CD de datos, en carpetas (archivadores, álbumes). 17

16 Tecla MODE: Repetir y reproducción aleatoria Si no se encuentra ninguna carpeta en el CD-MP3, realice la búsqueda como en caso de un CD de audio. Si en el CD-MP3 se encuentran carpetas, para buscar el título abra primero la carpeta y busque el título en la carpeta. Se busca una carpeta (álbum) pulsando repetidas veces las teclas FOLDER o FOLDER+. El indicador de la carpeta parpadeará. En la carpeta seleccionda se selecciona el título deseado con SKIP o. Al pulsar repetidas veces la tecla MODE primero se selecciona las funciones de repetición, a continuación la reproducción aleatoria. Funciones de repetición Para repetir el título actual pulse una vez MODE. En pantalla aparece la indicación. El título se repetirá ininterrumpidamente. Solamente en caso de CDs-MP3 con carpetas: Para repetir la carpeta actual pulse dos veces MODE. Para repetir todo el CD, pulse otra vez MODE. En pantalla aparece la indicación. Para finalizar la función REPEAT pulse MODE tantas veces hasta que la indicación desaparezca. Reproducción aleatoria En caso de la reproducción aleatoria ( Random ) se reproducen los títulos del CD en un orden aleatorio. Pulse la tecla MODE tantas veces hasta que en la pantalla aparezca. A partir del título siguiente se reproducen los títulos en orden aleatorio. Para finalizar la función vuelva a pulsar MODE. La indicación desaparece. 18

17 Programación del orden de reproducción Puede programar el orden de reproducción de hasta 20 títulos. Para ello el aparato tiene que estar en el modo STOP (eventualmente pulse STOP durante la reproducción). Si durante la programación no se pulse una tecla durante aprox. 1 minutos, la función se interrumpirá. Crear una lista Pulse la tecla PROG en el modo stop. En la pantalla parpadean y la primera posición de presintonia P01 Solamente en caso de CDs-MP3 con carpetas: Seleccione una carpeta (álbum) con las teclas FOL- DER o FOLDER+. Seleccione con SKIP o el título que desea memorizar en la primera posición de presintonía. El número del titulo seleccionado parpadea en la pantalla. Vuelva a pulsar la tecla PROG para memorizar el título seleccionado. Parpadeará la siguiente posición (P02) en la pantalla. Seleccione con SKIP o el título que desea memorizar en la segunda posición de presintonía. Vuelva a pulsar la tecla PROG para memorizar el segundo título. Repita estos pasos para memorizar otros títulos. Después del 20 título en la lista parpadeará la indicación para indicar que la memoria esté llena. 19

18 Reproducir la lista Para reproducir la lista programada pulse AY/ PAUSE. Con la tecla MODE se puede aplicar las funciones de repetición, tal y como se describe arriba, con la lista. Editar la lista Si se finaliza la reproducción de la lista con STOP, aún no está borrada. Para editar la lista pulse PROG. Aparecerá la primera posición P01. Para acceder a otra posición pulse repetidas veces PROG. Seleccione con SKIP o otro título para esta posición y vuelva a pulsar PROG. Borrar la lista Se eliminará la lista programada pulsando dos veces STOP ; cambiar el modo de servicio; abrir el compartimento para CDs en el modo stop. 20

19 Funcionamiento de casetes Introducir el casete Pulse la tecla STOP/EJECT para abrir el compartimento para el casete. Coloque un casete con el lado de la cinta hacia arriba, y el lado que se desea reproducir, hacia delante en los carriles-guía del compartimento. Cierre el compartimento. Ponga el interruptor de funcionamiento en la posición TAPE (OFF) Reproducir, parar, interrumpir el casete Pulse la tecla AY para reproducir el casete. El sentido de giro de la cinta va hacia la izquierda. Se puede interrumpir la reproducción pulsando PAUSE. Vuelva a pulsar PAUSE para reanudar la reproducción. Detenga la reproducción con STOP/EJECT. Avance y retroceso rápido Pulse las teclas F.FWD. ( Fast forward ) o REW ( Rewind ) para avanzar o retroceder la cinta rápidamente. Pulse STOP/EJECT para finalizar el avance o retroceso rápido. Pulse también la tecla cuando se haya llegado al final o principio de la cinta. No cambie nunca desde el avanca o retroceso rápido a otra función sin haber detenida la cinta con anterioridad. Esto podría dañar la cinta o el aparato. 21

20 Autostop La cinta de detiene automáticamente si durante la reproducción o la grabación se ha llegado al final de la cinta. Durante el avance y retroceso rápido, la cinta no se detiene automáticamente. Al llegar al final de la cinta pulse STOP/EJ. Realizar grabaciones Casetes apropiados Si se regraba unas cintas de dióxido de cromo ya grabadas en este aparato, puede ocurrir que la primera grabación está solamente borrada en partes. Recomendamos utilizar casetes nuevos para grabaciones con casetes de dióxido de cromo. Mejor apropiadas aún para buenas grabaciones son cintas de hierro puro (tipo: IEC IV FE). Disponen de un margen dinámico más elevado. Se puede grabar desde la radio o de CDs. Preparar la grabación de radio. Introduzca un casete. Seleccione con el selector de función el modo de funcionamiento RADIO y ajuste la emisora deseeada. Preparar la grabación desde un CD Introduzca un casete. Coloque el CD deseado y seleccione con el selector de función el modo de funcionamiento CD. Reproduzca un CD hasta el punto desde donde desea realizar la grabación. 22

21 Grabar El aparato dispone de una modulación automática que ajusta el nivel óptimo de grabación. Ajuste manual del volumen durante la grabación no la afectan. Para iniciar la grabación pulse las dos teclas AY+REC. Se consigue un comieno más suave de la grabación, pulsando primero las teclas del casete AY+REC y PAUSE, y para el iniciar la grabación volver a soltar la tecla PAUSE. Se puede interrumpir la grabación pulsando la tecla PAUSE y soltarla al final de la pausa. Detenga la grabación con PAUSE o STOP. 23

22 Especificaciones técnicas Alimentación Alimentación por red: 230 V ~ 50 Hz Alimentación con pilas: 8 x pilas de 1,5-V R14/LR14 Potencia Potencia:: 13 vatios Potencia de salida:: 2 x 1,2 vatios RMS Radio Banda FM: 87,5 108 MHz Banda AM: khz Conexiones del aparato Altavoces: toma jack de 3,5-mm, estéreo Toma AC: para el cable de red suministrado Reproductor de CDs, discos compatibles Potencia del láser::láser clase 1 Discos compatibles: Audio-CD, CD-Rs, CD-RWs Si reproduce un CD-audio, utilice únicamente aquellos CDs, están señalados del siguiente modo:, que Por favor, tenga en cuenta que: En la actualidad existen muchos procesos de grabación de CDs, en parte no estandarizados, y procesos de protección contra copias de CDs, así como diversos CD-R y CD-RW vírgenes. Por ello, cabe la posibilidad de que en algunos casos se produzcan retrasos o errores de lectura. Dichos fallos no implican un defecto del aparato. Las especificaciones técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso! 24

23 Eliminación Embalaje Su receptor universal está embalado para protegerlo contra eventuales daños durante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias primas. Aparato No tire bajo ningún concepto el receptor universal al final de su vida œtil a la basura doméstica normal. Consulte en su ayuntamiento o autoridad local la posibilidad de una eliminación apropiada y respetuosa con el medio ambiente. Pilas No tire las pilas usadas a la basura doméstica. Las pilas deben ser depositadas en un punto de recogida para pilas usadas. 25

24

25 Przegląd Funkcje ogólne Funkcje radia Funkcje odtwarzania płyt CD/MP Funkcje magnetofonu kasetowego Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi Zgodne z przeznaczeniem użytkowanie Urządzenia elektryczne nie mogą się znaleźć w rękach dzieci Niebezpieczeństwo dla dzieci i osób osłabionych Prawidłowe ustawianie urządzenia Podłączanie urządzenia do sieci W razie uszkodzenia W przypadku zakłóceń działania Odtwarzacz płyt CD Bezpieczne korzystanie z baterii Czyszczenie urządzenia Przygotowanie Rozpakowywanie urządzenia Podłączanie do sieci Praca na bateriach - instalowanie baterii w urządzeniu Opcjonalnie: Podłączanie sluchawek Funkcje podstawowe Włączanie i wyłączanie Regulacja dźwięku Tryb radia Obsługa płyt CD/MP Wkładanie i wyjmowanie płyty AY, PAUSE, STOP płyty CD i MP Szukanie utworów i szybkie przewijanie Przycisk MODE: Powtarzanie utworów i odtwarzanie w przypadkowej kolejności Programowanie kolejności odtwarzania Odtwarzanie kaset Wkładanie kasety Odtwarzanie kasety, zatrzymywanie i przerywanie odtwarzania

26 Szybkie przewijanie do przodu i do tyłu Autostop Nagrywanie Dane Techniczne Utylizacja

27 Przegląd Funkcje ogólne 5

28 Funkcje radia Funkcje odtwarzania płyt CD/MP3 Funkcje magnetofonu kasetowego 6

29 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi Przed przystąpieniem do użytkowania produktu proszę uważnie przeczytać wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Stosować się do ostrzeżeń zawartych w instrukcji obsługi. Wszystkie czynności wykonywane przy tym urządzeniu oraz przy jego używaniu wolno wykonywać tylko w sposób opisany w instrukcji obsługi i w podanym tam zakresie. Zawsze przechowywać instrukcje obsługi pod ręką. W przypadku przekazania urządzenia osobie trzeciej należy do niego dołączyć także niniejszą instrukcję obsługi. Zgodne z przeznaczeniem użytkowanie Urządzenie służy do odbioru i odtwarzania stacji radiowych, odtwarzania dźwiękowych płyt CD oraz do nagrywania i odtwarzania kaset dźwiękowych. Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku prywatnego Urządzenia elektryczne nie mogą się znaleźć w rękach dzieci W przypadku połknięcia baterie/akumulatory mogą stwarzać zagrożenie życia. Z tego powodu urządzenie i baterie należy przechować w miejscuniedostępnym dla dzieci. W przypadku połknięcia baterii należy natychmiast zasięgnąć porady lekarskiej. Również opakowania należy przechowywać z dala od dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia. Należy pilnować, aby dzieci nigdy nie bawily siç urządzeniem. Urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby (włączając w to dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, zmysłowymi lub umysłowymi, bądź nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba, ze korzystają one z urządzenia pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od tej osoby instrukcje dotyczące sposobu korzystania z urządzenia 7

30 Niebezpieczeństwo dla dzieci i osób osłabionych To urządzenie nie jest przeznaczone do używania przez osoby (włącznie z dziećmi) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych i umysłowych lub osoby nieposiadające wystarczającego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że działają one pod nadzorem sprawnej, odpowiedzialnej za nie osoby albo otrzymały od tej osoby wskazówki co do sposobu używania urządzenia. Dzieci należy nadzorować, aby wykluczyć możliwość zabawy urządzeniem. Prawidłowe ustawianie urządzenia Przy ustawianiu urządzenia należy zwracać uwagę na następujące warunki otoczenia: Urządzenie nie nadaje się do używania w pomieszczeniach, w których panuje duża wilgotność powietrza (np. łazienka). Ustawić urządzenie na stabilnym, równym podłożu, unikać uderzeń. Na urządzenie nie mogą działać żadne bezpośrednie źródła ciepła (np. kaloryfery); Urządzenie nie może być narażone na silne, bezpośrednie światło słoneczne. Na urządzenie nie może kapać lub pryskać woda. Na urządzeniu nie wolno w związku z tym stawiać żadnych wypełnionych wodą przedmiotów, np. wazonów na kwiaty. Nie używać urządzenia w pobliżu wanien, zbiorników z wodą, basenów itp. Nie stawiać na urządzeniu ani w jego pobliżu żadnych otwartych źródeł ognia (np. palących się świec). Unikaj nagromadzeń kurzu. Nie zakrywać szczelin wentylacyjnych w celu zapewnienia ciągłej, wystarczającej wentylacji, wentylacja nie może być utrudniana wskutek zasłonięcia otworów wentylacyjnych przez przedmioty (gazety, koce, zasłony itp.). Zachować odległość ok. 10 cm od mebli i ścian od tyłu i od góry i ok. 5 cm z pozostałych stron. Temperatura pracy urządzenie powinna wynosić od 5 C do 35 C. 8

31 Podłączanie urządzenia do sieci Podłączać urządzenie tylko do łatwo dostępnego gniazdka sieciowego. (230 V ~ 50 Hz, znajdującego się w pobliżu miejsca ustawienia. Gniazdko musi być łatwo dostępne na wypadek konieczności nagłego odłączenia urządzenia od sieci. Jeżeli urządzenie zostało przeniesione z ciepłego do chłodnego pomieszczenia, należy odczekać jakiś czas przed podłączeniem urządzenia do sieci. Skroplona para wodna może spowodować zniszczenie urządzenia. Po ogrzaniu się urządzenia do temperatury pokojowej można je bezpiecznie uruchomić. Wyeliminować możliwość potknięcia się o kabel. Przewód zasilający nie może być zaciśnięty ani przygnieciony. W razie uszkodzenia Nie uruchamiać urządzenia, jeżeli urządzenie lub kabel sieciowy wykazują widoczne uszkodzenia albo urządzenie spadło. W razie uszkodzenia urządzenia lub kabla zasilającego należy natychmiast odłączyć je od gniazdka sieciowego. Nigdy nie podejmować samodzielnych prób otwierania i/lub naprawiania urządzenia.. Grozi to porażeniem elektrycznym! Nie manipuluj kablem sieciowym urządzenia. W przypadku zauważenia uszkodzenia wtyczki, kabla zasilającego lub samego urządzenia, należy natychmiast wyjąc wtyczkę z gniazdka. W żadnym wypadku nie należy próbować samodzielnie otwierać i/ lub naprawiać urządzenia lub wtyczki. Istnieje niebezpieczenstwo porażenia prądem! W przypadku usterki należy się zwrócić do naszego centrum serwisowego lub odpowiedniego warsztatu specjalistycznego. W przypadku zakłóceń działania Jeżeli urządzenie wykazuje zakłócenia działania, być może miało miejsce wyładowanie elektrostatyczne. W takim wypadku należy wyjąć wtyczkę z gniazdka i wyjąć baterie z urządzenia. Następnie należy ponownie włożyć baterie i podłączyć urządzenie do sieci. Urządzenie zostanie w ten sposób zresetowane. 9

32 Odtwarzacz płyt CD Odtwarzacz płyt CD jest produktem laserowym klasy 1. Urządzenie jest wyposażone w system bezpieczeństwa, który zapobiega wydzielaniu niebezpiecznych promieni laserowych podczas użytkowania urządzenia. Aby uniknąć uszkodzeń wzroku, nigdy nie manipuluj ani nie uszkadzaj systemu zabezpieczającego urządzenia. Bezpieczne korzystanie z baterii Urządzenie może pracować na bateriach. Należy przy tym przestrzegać następujących zasad: Trzymać baterie z dala od dzieci. Połknięcie baterii może być niebezpieczne dla życia. W razie połknięcia baterii należy natychmiast skorzystać z pomocy lekarskiej. Nie wrzucać baterii do ognia, nie zwierać biegunów i nie otwierać baterii. W razie potrzeby przed włożeniem baterii do urządzenia oczyścić zestyki baterii i urządzenia. Zawsze wymieniać baterie dostatecznie wcześnie. Używać tylko baterii jednakowego typu. Nie mieszać baterii różnych typów ani baterii nowych i już używanych. Przy wkładaniu baterii zwracać uwagę na położenie biegunów (+/ ). Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, wyjąć z niego baterie. Wyczerpane baterie od razu wyjmować z urządzenia! Niebezpieczeństwo wycieku elektrolitu! Nigdy nie narażać baterii na zbyt wysoką temperaturę, na przykład bezpośrednie światło słońca, ogień itd.! Nigdy nie próbować ponownie ładować normalnych baterii! Grozi to wybuchem! Baterie, z których wyciekł elektrolit, należy natychmiast wyjąć z urządzenia. Przed włożeniem nowych baterii oczyścić zestyki. Niebezpieczeństwo oparzenia elektrolitem (żrący kwas)! Jeżeli doszło do wycieku elektrolitu, nie można pozwolić, by elektrolit zetknął się ze skórą, oczami i błonami śluzowymi! Jeżeli doszło do kontaktu elektrolitu ze skórą, natychmiast spłukać odpowiednie miejsca dużą ilością czystej wody i niezwłocznie udać się do lekarza. 10

33 Czyszczenie urządzenia Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazdka. Do czyszczenia używać suchej, miękkiej ściereczki. Unikać stosowania chemicznych środków czyszczących i rozpuszczalników, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnie urządzenia i/lub umieszczone na nim napisy. 11

34 Przygotowanie Rozpakowywanie urządzenia Usuń materiał opakowaniowy. We wnęce na płyty nowego urządzenia znajduje się osłona transportowa. Wyjmij tę tekturkę. UWAGA! Nie pozwalać dzieciom na zabawę folią. Niebezpieczeństwo uduszenia! Sprawdzanie zawartości zestawu Przy rozpakowywaniu należy się upewnić, czy w zestawie dostarczone zostały następujące elementy: Urządzenie Kabel sieciowy Instrukcja obsługi i dokumenty gwarancyjne Podłączanie do sieci Połącz wtyczkę kabla zasilającego urządzenia z gniazdkiem AC w tylnej części urządzenia. Podłącz wtyczkę do gniazdka sieciowego 230 V ~ 50 Hz. Gdy jednocześnie są zainstalowane baterie, urządzenie będzie zasilane prądem z sieci. Pamiętaj, że urządzenie zużywa niewielką ilość prądu nawet wtedy, gdy jest podłączone do sieci i wyłączone. Zalecamy w związku z tym odłączanie urządzenia od sieci, jeżeli nie jest ono używane. Jeżeli nie korzystasz z kabla sieciowego, możesz go schować z schowku na kabel w spodzie urządzenia. 12

35 Praca na bateriach - instalowanie baterii w urządzeniu Wnęka baterii znajduje się w spodzie urządzenia. Otwórz wnękę baterii, wciskając zaczepy pokrywy w dół. Włóż osiem baterii 1,5 V R14/LR14 w taki sposób, by biegun ujemny przylegał do sprężynek. Uważaj na szkice we wnęce baterii. Nasuń pokrywę na wnękę baterii. Urządzenie będzie zasilane przez baterie tylko wtedy, gdy kabel sieciowy nie jest jednocześnie połączony z siecią. Opcjonalnie: Podłączanie sluchawek W tylnej części urządzenia znajduje się gniazdko słuchawek (PHON). Podłącz słuchawki wtyczką kątową 3,5 mm. Głośniki wyłączą się wtedy automatycznie. Uwaga! Zbyt duży poziom głośności podczas korzystania ze słuchawek może spowodować uszkodzenie, a nawet utratę słuchu. Na początku odtwarzania należy ustawić poziom głośności na najniższą wartość. Rozpocząć odtwarzanie i zwiększać poziom głośności zgodnie z preferencjami. Zbyt duży poziom głośności podczas korzystania ze słuchawek przez dłuższy czas może spowodować uszkodzenie słuchu. 13

36 Funkcje podstawowe Włączanie i wyłączanie Włącz urządzenie, ustawiając przełącznik funkcji albo w położeniu RADIO, albo w położeniu CD. Wyłącz urządzenie, ustawiając przełącznik funkcji w położenie TAPE (OFF). Regulacja dźwięku Poziom głośności Obracaj potencjometr VOLUME na urządzeniu w lewo, aby zwiększyć głośność. Obracaj potencjometr VOLUME w prawo, aby zmniejszyć głośność. Wzmocnienie basów Przesuń przełącznik BASS BOOST w prawo, aby włączyć wzmocnienie basów. 14

37 Tryb radia Ustaw przełącznik funkcji w położenie RADIO. Antena Do odbioru fal UKF służy ruchoma antena teleskopowa urządzenia. Ustaw antenę w pozycji zapewniającej optymalny odbiór. Do odbioru fal średnich służy antena ferrytowa wewnątrz urządzenia. Obróć urządzenie w położenie zapewniające optymalny odbiór. Ustawianie stacji Przełącznikiem częstotliwości BAND wybierz żądane pasmo częstotliwości: FM ST (UKF stereo), FM (UKF mono) lub AM (fale średnie). Potencjometrem TUNING ustaw teraz żądaną głośność. Po znalezieniu stacji radiowej w paśmie częstotliwości FM ST (UKF stereo) świeci wskaźnik FM ST (stacja stereo) obok wyświetlacza. Jeżeli sygnał stereo w paśmie FM ST jest za słaby, możesz ewentualnie poprawić jakość odbioru, ustawiając funkcję odbioru mono (pasmo FM). 15

38 Obsługa płyt CD/MP3 Wskazówki dotyczące wnęki płyt CD Nie wkładaj żadnych przedmiotów do wnęki płyt CD, może to spowodować zniszczenie elementów mechanicznych wnęki. Aby zapobiec zanieczyszczeniom przez pył, nie zostawiaj pokrywy wnęki płyt CD przez dłuższy czas otwartej. Nigdy nie dotykaj soczewki wewnątrz wnęki płyt CD. Jeżeli płyta CD jest silnie zabrudzona lub znajdują się na niej wyraźne odciski palców, odtwarzanie może się zacząć z opóźnieniem lub nie od początku płyty. Zabrudzenia na soczewce odczytowej mogą powodować przerwy w odtwarzaniu i innych zakłóceń. Jeżeli chcesz usunąć kurz z płyty CD, użyj dostępnego w handlu pędzelka do zdmuchiwania kurzu (np. w sklepach fotograficznych). Wkładanie i wyjmowanie płyty Przed otwarciem wnęki płyt CD odchyl do tyłu uchwyt do przenoszenia. Otwórz wnękę na płyty CD, podnosząc pokrywę za wypust. Włóż płytę CD etykietą do góry. Zamknij wnękę na płyty CD. Ustaw przełącznik funkcji w położeniv CD. Urządzenie wczytuje utwory. W wyświetlaczu miga ---. Następnie urządzenie przechodzi w tryb zatrzymania. Aby wyjąć płytę, chwyć ją za bok. Nie otwieraj wnęki na płyty CD podczas odtwarzania płyty lub gdy płyta jeszcze się obraca. Naciśnij przedtem przycisk STOP. Wskazania po włączeniu płyty CD lub MP3 Gdy płyta CD lub MP3 jest prawidłowo włożona, w wyświetlaczu wyświetlana jest łączna ilość utworów na płycie (tryb zatrzymania). 16

39 Gdy płyta nie jest włożona lub włożona jest nieczytelna płyta, wyświetlana jest informacja no. Gdy wnęka płyt CD nie jest prawidłowo zamknięta, wyświetlana jest informacja ---. AY, PAUSE, STOP płyty CD i MP3 Naciśnij AY/PAUSE, aby zacząć odtwarzanie. W wyświetlaczu pojawia się numer aktualnego utworu i symbol odtwarzania. Ponownie naciśnij przycisk AY/PAUSE, aby przerwać odtwarzanie. Miga symbol. Naciśnij ponownie AY/PAUSE, aby wznowić odtwarzanie w tym samym miejscu. Aby zakończyć odtwarzanie, naciśnij przycisk STOP. Urządzenie przechodzi w tryb zatrzymania i wyświetlana jest ilość nagranych na płycie utworów; Szukanie utworów i szybkie przewijanie Płyty audio CD Naciskaj albo, aby przechodzić po jednym tytule do przodu lub do tyłu. Podczas odtwarzania naciskając możesz przejść na początek aktualnie odtwarzanego utworu. Przytrzymanie wciśniętego przycisku SKIP lub powoduje rozpoczęcie szybkiego przewijania do przodu względnie do tyłu. Płyta MP3-CD (przeszukiwanie folderów) Na płytach MP3 utwory muzyczne mogą być zgrupowane w folderach (katalogach, albumach), podobnie jak na dysku zawierającym pliki komputerowe. 17

40 Jeżeli na płycie MP3 nie ma folderów, przeszukiwanie płyty odbywa się podobnie jak zwykłej płyty audio CD. Jeżeli na płycie MP3 są foldery, to w celu przeszukania płyty należy otworzyć i przeszukać poszczególne foldery. Odszukiwanie folderów (albumów) odbywa się przez wielokrotne naciskanie przycisku FOLDER albo FOLDER+. Miga wskazanie w wyświetlaczu. W wybranym folderze należy wybrać żądany tytuł przyciskiem SKIP albo. Przycisk MODE: Powtarzanie utworów i odtwarzanie w przypadkowej kolejności Naciskając MODE można po kolei wybrać funkcję powtarzania, a następnie funkcję odtwarzania w przypadkowej kolejności Funkcje powtarzania Aby powtórzyć aktualny utwór, naciśnij raz przycisk MODE. W wyświetlaczu pojawia się. Utwór będzie teraz ciągle powtarzany. Tylko w przypadku folderów płyt MP3: Aby powtórzyć aktualny folder, naciśnij dwa razy przycisk MODE. Aby powtórzyć całą płytę, naciśnij jeszcze raz przycisk MODE. W wyświetlaczu pojawia się. Aby zakończyć funkcje REPEAT, naciskaj przycisk MODE, aż zniknie symbol. Odtwarzanie w kolejności losowej W przypadku funkcji odtwarzania przypadkowego (RANDOM) wszystkie utwory będą odtwarzane w przypadkowej kolejności. Naciskaj przycisk MODE, aż na wyświetlaczu pojawi się. 18

41 Utwory na płycie CD będą odtwarzane w przypadkowej kolejności (zaczynając od następnego tytułu). Aby zakończyć funkcję, naciśnij jeszcze raz przycisk MODE. Znika symbol. Programowanie kolejności odtwarzania Możesz zaprogramować kolejność odtwarzania maksymalnie 20 utworów. Urządzenie musi znajdować się w trybie zatrzymania (ew. podczas odtwarzania naciśnij STOP ). Jeżeli podczas programowania przez ok. minuty nie będą naciskane przyciski, funkcja zostanie przerwana. Tworzenie list W trybie zatrzymania naciśnij przycisk PROG. W wyświetlaczu migają symbole i pierwsza pozycja listy P01. Tylko w przypadku folderów płyt MP3: Wybierz folder (album) przyciskami FOLDER albo FOLDER+. Przyciskiem SKIP albo wybierz utwór, który chcesz zapisać na pierwszej pozycji. W wyświetlaczu miga numer wybranego utworu. Naciśnij ponownie przycisk PROG, aby zapamiętać wybrany tytuł. W wyświetlaczu zaczyna migać następna pozycja listy (P02). Przyciskiem SKIP albo wybierz utwór, który chcesz zapisać na drugiej pozycji listy. Naciśnij ponownie przycisk PROG, aby zapamiętać drugi tytuł. 19

42 Powtarzaj powyższe czynności, aby zapamiętać kolejne utwory. Po zapisaniu na liście 20-go utworu miga symbol oznaczający, że pamięć jest pełna. Odtwarzanie list Aby odtworzyć zaprogramowaną listę, naciśnij AY/PAUSE. Przyciskiem MODE możesz korzystać z opisanych wyżej funkcji powtarzania w odniesieniu do odtwarzanej listy. Edycja listy Po zakończeniu odtwarzania listy przyciskiem STOP nie jest ona jeszcze usunięta. Naciśnij PROG, aby rozpocząć edytowanie listy. Pojawia się pierwsza pozycja listy P01. Aby wyświetlić inną pozycję listy, naciśnij odpowiednią ilość razy przycisk PROG. Przyciskiem SKIP albo wybierz inny utwór, który chcesz zapisać na tej pozycji, i ponownie naciśnij PROG.. Usuwanie listy Zaprogramowana lista zostanie usunięta po dwukrotnym naciśnięciu przycisku STOP ; zmianie trybu pracy; otwarciu wnęki płyt CD w trybie zatrzymania. 20

43 Odtwarzanie kaset Wkładanie kasety Naciśnij przycisk STOP/EJECT, aby otworzyć wnękę kaset. Włóż kasetę taśmą do góry i do przodu tą stroną, która ma być odtwarzana, w prowadnice wnęki kaset. Zamknij wnękę. Ustaw przełącznik funkcji w położenie TAPE (OFF). Odtwarzanie kasety, zatrzymywanie i przerywanie odtwarzania Naciśnij przycisk AY, aby odtworzyć kasetę. Taśma jest przewijana w lewo. Naciśnięcie przycisku PAUSE przerywa odtwarzanie. Ponownie naciśnij przycisk PAUSE, aby kontynuować odtwarzanie. Aby zatrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk STOP/EJECT. Szybkie przewijanie do przodu i do tyłu Naciśnij przycisk F.FWD. ( Fast forward ) lub REW ( Rewind), aby przewijać taśmę do przodu lub do tyłu. Naciśnij STOP/EJECT, aby zakończyć przewijanie. Naciskaj ten przycisk także po osiągnięciu przez taśmę początku lub końca. Nigdy nie przechodź od przewijania do innej funkcji bez wcześniejszego zatrzymania taśmy. Mogłoby to spowodować uszkodzenie taśmy lub urządzenia. 21

44 Autostop Taśma zatrzymuje się automatycznie, gdy podczas odtwarzania i nagrywania skończy się taśma. Przy szybkim przewijaniu taśma nie zatrzymuje się samoczynnie. Gdy taśma dojdzie do końca, naciśnij przycisk STOP/EJ. Nagrywanie Odpowiednie kasety Jeżeli nagrywasz przy użyciu urządzenia nowe utwory na taśmę chromową, na której znajduje się już wcześniejsze nagranie, istnieje możliwość, że wcześniejsze nagranie zostanie skasowane tylko częściowo. Przy nagrywaniu na taśmy chromowe zalecamy w związku z tym używanie nowych kaset. Do nowych nagrań nadają się lepiej taśmy ferrytowe (typ: IEC IV FE). Mają one największy zakres dynamiczny. Można na nie nagrywać z radia i płyt CD. Przygotowywanie nagrywania z radia Włóż kasetę do urządzenia. Wybierz przełącznikiem funkcji tryb RADIO i znajdź żądaną stację. Przygotowywanie nagrywania z płyty CD Włóż kasetę do urządzenia. Włóż żądaną płytę CD i wybierz przełącznikiem funkcji tryb CD. Odtwórz płytę CD do miejsca, od którego chcesz zacząć nagrywanie. Nagrywanie Urządzenie jest wyposażone w automatyczny układ regulacji, który samoczynnie ustawia optymalny poziom nagrania. Ręczna regulacja głośności podczas nagrywania nie ma na nie wpływu. 22

45 Aby zacząć nagrywanie, wciśnij połączone przyciski AY+REC. Początek nagrania będzie lepszy, gdy wciśniesz najpierw przyciski AY+REC i PAUSE, a zaczynając nagrywanie zwolnisz tylko przycisk PAUSE. Możesz przerwać nagrywanie, naciskając przycisk PAUSE, a następnie zwalniając go, gdy chcesz zakończyć przerwę. Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij przycisk PAUSE albo STOP. 23

46 Dane Techniczne Zasilanie Sieć: Baterie: Moc Pobór mocy: Moc wyjściowa: Radio Zakres UKF: Zakres fal średnich: Złącza urządzenia Słuchawki: Gniazdko sieciowe: 230 V ~ 50 Hz 8 baterii 1,5 V R14/LR14 13 W 2 x 1,2 W RMS 87,5 108 MHz khz Odtwarzacz CD, odtwarzane typy płyt Moc lasera: laser klasy 1 wtyczka kątowa 3,5 mm, stereo do podłączania dołączonego kabla zasilającego Odtwarzane typy płyt: audio CD, CD-R, CD-RW Gdy odtwarzasz płyty audio CD, używaj wyłącznie płyt CD oznakowanych w sposób przedstawiony obok: Ważna informacja: Obecnie istnieje wiele częściowo nienormowanych metod nagrywania płyt CD i ich zabezpieczania przed kopiowaniem oraz wiele różnych rodzajów pustych, przeznaczonych do zapisywania płyt i dysków CD-R oraz CD-RW. W związku z tym może niekiedy dochodzić do błędów albo spowolnienia odczytu. Nie stanowi to wady urządzenia. Dane techniczne mogą ulec zmianie! 24

47 Utylizacja Opakowanie Urządzenie znajduje się w opakowaniu chroniącym je przed uszkodzeniami, do których mogłoby dojść podczas transportu. Opakowania są surowcami i nadają się do ponownego użycia lub mogą zostać poddane recyklingowi Urządzenie Baterie Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy w żadnym wypadku wyrzucać razem z normalnymi odpadami komunalnymi. Informacji o utylizacji zgodnej z przepisami i bezpiecznej dla środowiska można zasięgnąć w lokalnych instytucjach. Zużytych baterii nie wolno wyrzucać do śmieci! Należy je odnieść do punktu zbiórki zużytych baterii. 25

Przegląd Funkcje ogólne...4 Funkcje radia...5 Funkcje odtwarzania płyt CD/MP3...5 Funkcje magnetofonu kasetowego...5

Przegląd Funkcje ogólne...4 Funkcje radia...5 Funkcje odtwarzania płyt CD/MP3...5 Funkcje magnetofonu kasetowego...5 Radioodtwarzacz stereofoniczny z odtwarzaczem MP3/CD MEDION LIFE E66107 (MD 82817) Instrukcja Obs³ugi Spis treści Przegląd......................................... 4 Funkcje ogólne..................................................4

Bardziej szczegółowo

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD

Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem płyt CD TV PRODUCTS sp. z o.o.-dystrybutor ul. Parkowa 12 Kraj pochodzenia: Chiny 43-365 Wilkowice TV PRODUCTS sklep wysyłkowy tel. 033 / 817 41 98 tel./fax 033 / 817 41 97 Przenośny radiomagnetofon z odtwarzaczem

Bardziej szczegółowo

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685

Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio i odtwarzacz CD Nr produktu 001196685 Strona 1 z 5 IDENTYFIKACJA ELEMENTÓW STEROWANIA 1. rączka 2. regulacja głośności 3. przełącznik funkcji (AM - FM - CD) 4. antena teleskopowa

Bardziej szczegółowo

NR 912 Nr produktu 375466

NR 912 Nr produktu 375466 INSTRUKCJA OBSŁUGI NR 912 Nr produktu 375466 Strona 1 z 9 NR912/ Polska instrukcja obsługi 1 INSTALACJA GŁOŚNIKA (TUBY) Pozycja 1 Połączyć srebrną osłonę z tubą Pozycja 2 Połączyć tubę z uchwytem głośnika

Bardziej szczegółowo

Spis treści Zasady bezpieczeństwa!... 4 Zawartość opakowania... 6 Opis urządzenia... 7 Uruchamianie i użytkowanie... 8

Spis treści Zasady bezpieczeństwa!... 4 Zawartość opakowania... 6 Opis urządzenia... 7 Uruchamianie i użytkowanie... 8 Spis treści Zasady bezpieczeństwa!...4 Użytkowanie...4 Informacje ogólne...4 Prawidłowe ustawianie urządzenia...5 Dostęp do sieci elektrycznej...5 Naprawa urządzenia...5 Bezpieczne postępowanie z bateriami...6

Bardziej szczegółowo

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3

Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Odtwarzacz kasetowy/konwersja mp3 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup odtwarzacza kasetowego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie)

USER INSTRUCTION MANUAL ACR RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) ACR-3280 RADIOBUDZIK INSTRUKCJA OBSŁUGI (Przeczytaj zanim rozpoczniesz użytkowanie) 1 OPIS DZIAŁANIA 1. ON/OFF: włączenie/wyłączenie lub zmiana trybu FM/AM 2. SET: ustawienie zegara M+: programowanie stacji

Bardziej szczegółowo

Rozmieszczenie elementów sterowania

Rozmieszczenie elementów sterowania Rozmieszczenie elementów sterowania 1. PRZEŁĄCZNIK TRYBU PRACY (CD/KASETA (WYŁ.)/RADIO) 2. PRZEŁĄCZNIK ZAKRESU FAL 3. ANTENA FM 4. POKRYWA ODTWARZACZA CD 5. POKRĘTŁO STROJENIA RADIA 6. PRZYCISK PODBICIA

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały

Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne FM, SoundMaster TR150WS, Biały Nr produktu 1196684 Ochrona środowiska Nie należy wyrzucać tego produktu wraz z innymi odpadami gospodarstwa domowego gdy jego przydatność

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz stereofoniczny z odtwarzaczem MP3/CD MEDION LIFE E66374 (MD 84038)

Radioodtwarzacz stereofoniczny z odtwarzaczem MP3/CD MEDION LIFE E66374 (MD 84038) Radioodtwarzacz stereofoniczny z odtwarzaczem MP3/CD MEDION LIFE E66374 (MD 84038) Instrukcja obsługi 2 Spis treści O instrukcji... 4 Użyte w instrukcji obsługi symbole ostrzegawcze i słowa hasłowe...

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe

Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean PR-D5, FM, AM, RDS, białe Nr produktu 343515 Strona 1 z 6 Elementy sterowania 1. Przycisk zasilania 2. Sygnał AUX-in 3. Wybór pasma i strojenie 4. Alarm 5. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB. model CD36 USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB. model CD36 USB INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB model CD36 USB AUDIOX ul. Glinki 146, 85-861 Bydgoszcz www.eltra.pl www.audiox.com.pl UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radioodtwarzacza

Bardziej szczegółowo

Compact Disc Recorder

Compact Disc Recorder 4-246-076-43(1) Compact Disc Recorder Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Instrukcja obsługi ES FR IT PL RCD-W500C/W100 2003 Sony Corporation ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de incendios o descargas

Bardziej szczegółowo

Stereofoniczny system audio MEDION LIFE P65062 (MD 84778)

Stereofoniczny system audio MEDION LIFE P65062 (MD 84778) Instrukcja obsługi Stereofoniczny system audio MEDION LIFE P65062 (MD 84778) Spis treści 1. O instrukcji obsługi... 5 1.1. Użyte w instrukcji obsługi symbole ostrzegawcze i słowa hasłowe... 5 1.2. Użytkowanie

Bardziej szczegółowo

RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB

RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB model CD26 USB AUDIOX ul. Glinki 146, 85-861 Bydgoszcz www.eltra.pl UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radioodtwarzacza i życzymy

Bardziej szczegółowo

Radio kieszonkowe Sangean DT-250

Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Radio kieszonkowe Sangean DT-250 Instrukcja obsługi Nr produktu: 343718 Instrukcja obsługi radia kieszonkowego DT-250 2 pasma AM/FM stereo, tuner PLL Przyciski 1. Wtyk słuchawek/anteny Aby polepszyć odbiór

Bardziej szczegółowo

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...2 PRZYGOTOWANIE...5

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...2 PRZYGOTOWANIE...5 SPIS TREŚCI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA...2 PRZYGOTOWANIE...5 Rozpakowanie... 5 Zasilanie... 5 Ładowanie akumulatorków w odtwarzaczu płyt CD... 6 Korzystanie z urządzenia w samochodzie... 7 Odtwarzanie za pośrednictwem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD MP3 model CD-24 red Euro. AUDIOX ul. Glinki 146, Bydgoszcz

INSTRUKCJA OBSŁUGI. RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD MP3 model CD-24 red Euro. AUDIOX ul. Glinki 146, Bydgoszcz INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD MP3 model CD-24 red Euro AUDIOX ul. Glinki 146, 85-861 Bydgoszcz www.eltra.pl - 1 - UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radioodtwarzacza

Bardziej szczegółowo

Przenośne radio i odtwarzacz USB/MP3/CD

Przenośne radio i odtwarzacz USB/MP3/CD Przenośne radio i odtwarzacz USB/MP3/CD CSU-36 OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU I PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE WYSTAWIAJ URZĄDZENIA NA DESZCZ I WILGOĆ. SYMBOL BŁYSKAWICY ZE STRZAŁKĄ w trójkącie równobocznym

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOMAGNETOFONU MONOFONICZNEGO

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOMAGNETOFONU MONOFONICZNEGO INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOMAGNETOFONU MONOFONICZNEGO AGATA 2 model MC 958 AUDIOX, ul. Glinki 146, 85-861 Bydgoszcz www.eltra.pl UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radiomagnetofonu i Ŝyczymy wielu

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu

Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy odtwarzacz kaset/usb/sd z radiem stereo i zegarkiem PLL AM/FM Nr produktu 000346396 Strona 1 z 6 Lokalizacja elementów sterowania 1. kieszeń karty SD 2. wejście USB 3. pulpit

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA WARNING RT-4300 UWAGA W CELU UNIKNIĘCIA POŻARU LUB RYZYKA PORAŻENIA NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DESZCZ LUB W MIEJSCU WILGOTNYM SYMBOL JASNEJ BŁYSKAWICY ZAKOŃCZONEJ STRZAŁKĄ wewnątrz

Bardziej szczegółowo

P390 CD Radio Nr produktu

P390 CD Radio Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI P390 CD Radio Nr produktu 000394199 Strona 1 z 13 Widok urządzenia 1 Uchwyt do noszenia 2 Kieszonka na płyty CD 3 Gniazdo słuchawkowe 3,5 mm wtyczka mini jack 4 Wyświetlacz Odtwarzanie

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz stereofoniczny z funkcją odtwarzania plików MP3

Radioodtwarzacz stereofoniczny z funkcją odtwarzania plików MP3 Radioodtwarzacz stereofoniczny z funkcją odtwarzania plików MP3 MEDION LIFE E66224 (MD 84101) Instrukcja obsługi Spis treści 1. O instrukcji obsługi...3 1.1. Użyte w instrukcji obsługi symbole i słowa

Bardziej szczegółowo

CSD17 PRZENOŚNE URZĄDZENIE MP3/CD/RADIO

CSD17 PRZENOŚNE URZĄDZENIE MP3/CD/RADIO CSD17 PRZENOŚNE URZĄDZENIE MP3/CD/RADIO INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU I PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE WYSTAWIAJ URZĄDZENIA NA DESZCZ I WILGOĆ. SYMBOL BŁYSKAWICY ZE STRZAŁKĄ w

Bardziej szczegółowo

PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW Podłączyć wtyczkę głośników do odpowiednich złączy głośników umieszczonych z tyłu urządzenia.

PODŁĄCZANIE GŁOŚNIKÓW Podłączyć wtyczkę głośników do odpowiednich złączy głośników umieszczonych z tyłu urządzenia. 1. Przycisk zasilania 2. Przełącznik pasma 3. Przełącznik rodzaju funkcji (KASETY/RADIO/PŁYTY CD/ZEWNĘTRZNE) 4. Przycisk podbicia basów 5. Przycisk tryb odtwarzania płyt CD 6. Przycisk programowania odtwarzania

Bardziej szczegółowo

Gramofon USB Reflexion TTR-8642 UCE

Gramofon USB Reflexion TTR-8642 UCE Gramofon USB Reflexion TTR-8642 UCE Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Bezpieczeństwo Znak błyskawicy w trójkącie, ma za zadanie ostrzec użytkownika o ryzyku porażenia prądem ze względu na nieizolowane elementy.

Bardziej szczegółowo

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D)

SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) SYSTEM PRZENOŚNY Z ODTWARZACZEM CD I 2 MIKROFONAMI BEZPRZEWODOWYMI WA 282D (WDA 282D) DEXON POLAND Sp. z o.o. ul. Koszarowa 20 62-300 Września tel. 61 43 89 116 tel./fax. 61 43 89 123 e-mail: sklep@dexon.pl

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB. model CD38 USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB. model CD38 USB INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB model CD38 USB AUDIOX ul. Glinki 146, 85-861 Bydgoszcz www.eltra.pl www.audiox.com.pl UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy za zakup naszego radioodtwarzacza

Bardziej szczegółowo

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost

Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000346386 Głośniki bezprzewodowe, Hama FL-976, 2- drożne, zasięg do 100 m, Bass Boost Strona 1 z 6 Ten bezprzewodowy system głośników stereo wykorzystuje najnowszą technologię

Bardziej szczegółowo

Radio FM przenośne Muse M-050 R

Radio FM przenośne Muse M-050 R INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio FM przenośne Muse M-050 R Produkt nr: 393841 Strona 1 z 7 LOKALIZACJA I OPIS KONTROLERÓW Strona 2 z 7 1. Wskaźnik 2. Regulator pasma 3. Wyboru pasma FM / MW 4. Gniazdo AUX IN 5.

Bardziej szczegółowo

Radiobudzik. Soundmaster BCD 250 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 8

Radiobudzik. Soundmaster BCD 250 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 8 Radiobudzik Soundmaster BCD 250 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 352349 Strona 1 z 8 Język polski Symbol pioruna ze strzałką w pisany w trójkąt ostrzega użytkowników przed obecnoscią nieizolowanego niebezpiecznego

Bardziej szczegółowo

Easi-Listener. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne

Easi-Listener. Gwarancja i wsparcie. Wsparcie techniczne Gwarancja i wsparcie Niniejszy produkt jest dostarczany wraz z roczną gwarancją obejmującą usterki wykryte podczas normalnego użytkowania. Gwarancja traci ważność Easi-Listener lub otwarcia ich obudowy.

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNE URZĄDZENIE CD/RADIO CSD15 INSTRUKCJA OBSŁUGI

PRZENOŚNE URZĄDZENIE CD/RADIO CSD15 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZENOŚNE URZĄDZENIE CD/RADIO CSD15 INSTRUKCJA OBSŁUGI OSTRZEŻENIE ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU I PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO, NIE WYSTAWIAJ URZĄDZENIA NA DESZCZ I WILGOĆ. SYMBOL BŁYSKAWICY ZE STRZAŁKĄ w trójkącie

Bardziej szczegółowo

11017480 Radiobudzik WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA NATURALNEGO

11017480 Radiobudzik WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA NATURALNEGO 11017480 Radiobudzik WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE OCHRONY ŚRODOWISKA NATURALNEGO Produkt po zużyciu nie może zostać wyrzucony wraz z innymi odpadami domowymi, lecz musi zostać oddany do punktu zbiórki zużytych

Bardziej szczegółowo

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu

Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20 Nr produktu 000442238 Strona 1 z 9 Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego radia DAB+/UKF IMPERIAL DABMAN 20. Jeżeli korzystają Państwo

Bardziej szczegółowo

Instrucciones de seguridad Esquema del aparato Aspectos generales... 12

Instrucciones de seguridad Esquema del aparato Aspectos generales... 12 ÍNDICE Instrucciones de seguridad.................................. 3 Uso apropiado.................................................. 3 Seguridad de funcionamiento......................................

Bardziej szczegółowo

Niania elektroniczna Motorola Babyphone

Niania elektroniczna Motorola Babyphone INSTRUKCJA OBSŁUGI Niania elektroniczna Motorola Babyphone Nr produktu 260051 Strona 1 z 8 1. Zakres dostawy: 1 x Jednostka rodzica 1 x Jednostka dziecka 2 x akumulator AAA dla jednostki rodzica 1 x zasilacz

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania!

Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4. Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! Instrukcja obsługi odtwarzacza mp3 RX4 Gratulujemy wyboru odtwarzacza MP3 nowej generacji i życzymy satysfakcji z jego użytkowania! 1/5 1. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA : 1. Chroń odtwarzacz przed

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB. model CD36 USB

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB. model CD36 USB INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB model CD36 USB AUDIOX ul. Narcyzowa 2a, 86-005 Lipniki k/bydgoszczy www.eltra.pl www.audiox.com.pl Radioodtwarzacz posiada funkcję oszczędzania

Bardziej szczegółowo

Termometr do basenu i pokoju

Termometr do basenu i pokoju Termometr do basenu i pokoju Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup termometru do basenu i pokoju. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia.

OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIENIA małe elementy. Dla dzieci powyżej 3 roku życia. Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Urządzenie Sound-Shuffle należy

Bardziej szczegółowo

Model No. SC-AK330 SC-AK230 RQT7793-E. Las ilustraciones muestran el SC-AK330. Ilustracje pokazują model SC-AK330. Na obrázku je ukázán typ SC-AK330.

Model No. SC-AK330 SC-AK230 RQT7793-E. Las ilustraciones muestran el SC-AK330. Ilustracje pokazują model SC-AK330. Na obrázku je ukázán typ SC-AK330. Sistema estéreo con reproductor de discos compactos Zestaw stereofoniczny z odtwarzaczem płyt kompaktowych Stereo CD systém Instrucciones de funcionamiento Instrukcja obsługi Návod k obsluze Model No.

Bardziej szczegółowo

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB

PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB PA100U PRZENOŚNY WZMACNIACZ Z WEJŚCIEM USB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp INSTRUKCJA OBSŁUGI Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników w krajach Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące

Bardziej szczegółowo

Przegląd funkcji urządzenia 1

Przegląd funkcji urządzenia 1 Przegląd funkcji urządzenia Góra 1. Uchwyt 2. Podajnik płyt CD 3. Przycisk BAND: Służy do wybierania pasma częstotliwości 4. Gniazdo karty pamięci SD/MMC 5. Przycisk TUNING/SKIP + : Szybkie przewijanie

Bardziej szczegółowo

Szklany czajnik z regulacją temperatury

Szklany czajnik z regulacją temperatury Szklany czajnik z regulacją temperatury Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup czajnika z wyłącznikiem bezpieczeństwa, możliwością wyboru temperatury, wskaźnikiem poziomu wody i sygnałem dźwiękowym. Prosimy

Bardziej szczegółowo

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila

Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila INSTRUKCJA OBSŁUGI Alkomat 4 w 1, AT 6389ET, 2 wyświetlacze LCD, zakres 0-1,9 promila Nr produktu 856992 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Zastosowanie alkomatu obejmuje pomiar poziomu alkoholu w wydychanym

Bardziej szczegółowo

Adapter HIF 1899 TUMPK Nr produktu

Adapter HIF 1899 TUMPK Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Adapter HIF 1899 TUMPK Nr produktu 1010077 Strona 1 z 10 Produkt wyprodukowano i zmontowano zgodnie z zasadami kontroli jakości ROADSTAR. Dziękujemy za zakup naszego produktu. Przed

Bardziej szczegółowo

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.:

Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: Stacja pogodowa WS 9130IT Nr art.: 656339 Otwór do powieszenia Wyświetlacz Przedział baterii Klawisze operacyjne Nóżka Ustawienia początkowe. Uwaga: Ta stacja pogody obsługuje tylko jeden czujnik temperatury.

Bardziej szczegółowo

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY

DENVER CR-918BLACK POLSKI FUNKCJE I REGULATORY DENVER CR-918BLACK POLSKI 14 15 FUNKCJE I REGULATORY 1. / DOSTROJENIE - 2. USTAWIENIE CZASU PAMIĘĆ/PAMIĘĆ+ 3. DRZEMKA/ZASYPIANIE 4. WŁĄCZANIE / WYŁĄCZANIE 5. / DOSTROJENIE + 6. CISZEJ -/ WŁĄCZENIE / WYŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja instalacji i obsługi

Instrukcja instalacji i obsługi Uwaga: Napięcie zasilające tego urządzenia wynosi 12 V / 24 V. Zbyt wysokie lub zbyt niskie napięcie zasilające mogłoby spowodować uszkodzenie lub awarię urządzenia. To urządzenie wraz z dyskiem USB lub

Bardziej szczegółowo

Przegląd. Mini odtwarzacz cd :59

Przegląd. Mini odtwarzacz cd :59 27.08.2008 14:59 Przegląd Mini odtwarzacz cd 1. Przycisk STANDBY: włączanie/wyłączanie urządzenia, tryb gotowości 2. Wskaźnik stanu gotowości 3. Przycisk / TUNING: Szukanie częstotliwości w dół, szukanie

Bardziej szczegółowo

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA

Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA INSTRUKCJA OBSŁUGI Uniwersalna ładowarka solarna Voltcraft SL-2, NiMH, AA Nr produktu 200175 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Produkt ten przeznaczony jest do ładowania dwóch akumulatorów NiMH za pomocą zintegrowanej

Bardziej szczegółowo

Sistema estéreo con reproductor de discos compactos Zestaw stereo z CD Stereosystém s CD

Sistema estéreo con reproductor de discos compactos Zestaw stereo z CD Stereosystém s CD Instrucciones de funcionamiento Instrukcja obsługi Návod k obsluze Sistema estéreo con reproductor de discos compactos Zestaw stereo z CD Stereosystém s CD Estimado cliente Muchísimas gracias por haber

Bardziej szczegółowo

Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający

Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja użytkowania Przewód zasilający Przed rozpoczęciem pracy Zawartość opakowania Elementy znajdujące się w opakowaniu urządzenia: Odtwarzacz CD/MP3 z wejściem USB i tunerem radiowym Antena FM Antena AM Pilot zdalnego sterowania Instrukcja

Bardziej szczegółowo

Przenośny alarm do drzwi / okien

Przenośny alarm do drzwi / okien Przenośny alarm do drzwi / okien Instrukcja obsługi Nr produktu: 751571 Wersja 01/09 PRZEZNACZENIE Ten przenośny alarm wejściowy przeznaczony jest do zabezpieczania drzwi i okien. Produkt uwalnia sygnał

Bardziej szczegółowo

Índice Índice... 3 Instrucciones de seguridad... 5 La cámara de vídeo... 12 Descripción del aparato... 14 Preparación... 22

Índice Índice... 3 Instrucciones de seguridad... 5 La cámara de vídeo... 12 Descripción del aparato... 14 Preparación... 22 Índice ES Índice... 3 Instrucciones de seguridad... 5 Peligros de lesiones... 5 La cámara de vídeo... 12 Paquete de suministro... 12 Requisitos del sistema... 13 Descripción del aparato... 14 Esquema del

Bardziej szczegółowo

Inteligentny robot czyszczący

Inteligentny robot czyszczący Inteligentny robot czyszczący Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup inteligentnego robota czyszczącego. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB/SD/SDHC

INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB/SD/SDHC INSTRUKCJA OBSŁUGI RADIOODTWARZACZA STEREOFONICZNEGO Z CD/MP3/USB/SD/SDHC model CD98USB LILA AUDIOX ul. Narcyzowa 2a, 86-005 Lipniki k/bydgoszczy www.eltra.pl www.audiox.com.pl UWAGI WSTĘPNE Dziękujemy

Bardziej szczegółowo

Radioodtwarzacz stereofoniczny MP3/CD

Radioodtwarzacz stereofoniczny MP3/CD Radioodtwarzacz stereofoniczny MP3/CD MEDION LIFE E66232 (MD 84112) Instrukcja obsługi Spis treści 1. O instrukcji... 5 1.1. Użyte w instrukcji obsługi symbole ostrzegawcze i słowa hasłowe... 5 1.2. Użytkowanie

Bardziej szczegółowo

Konwerter kaset magnetofonowych Reflexion HRA-4060

Konwerter kaset magnetofonowych Reflexion HRA-4060 INSTRUKCJA OBSŁUGI Konwerter kaset magnetofonowych Reflexion HRA-4060 Nr produktu 326181 Strona 1 z 13 Rozmieszczenie przycisków 1. Przycisk sterowania: Ustawienie, ustawienie Skanowanie tunera/ alarm

Bardziej szczegółowo

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth

Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth INSTRUKCJA OBSŁUGI Głośnik bezprzewod. do odtwarzaczy/telefonów Renkforce BM-88P, bryzgoszczelny, Bluetooth Nr produktu 352407 Strona 1 z 6 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Bryzgoszczelny głośnik

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa

Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000342395 Radio przenośne Sangean MMR-7, zasilane dynamem lub bateriami, wbudowana lampa Strona 1 z 5 Elementy sterujące 1. Przełącznik pasma AM/FM 2. Brzęczyk alarmowy 3.

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla

Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Bezprzewodowy, cyfrowy termometr do grilla Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup cyfrowego termometru na grilla. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

Magnetofon USB ION Audio Tape2PC

Magnetofon USB ION Audio Tape2PC Magnetofon USB ION Audio Tape2PC Krótka instrukcja obsługi Nr produktu: 345732 Strona 1 z 9 ZAWARTOŚĆ PRZESYŁKI Prosimy o sprawdzenie, czy wymienione elementy znajdują się w opakowaniu: Magnetofon Tape2PC

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi KAMERA LC-S989

Instrukcja obsługi KAMERA LC-S989 Instrukcja obsługi KAMERA LC-S989 1. Budowa( opis) 1: Dziura na smycz 2: Włączanie 3: Tryby(Mode) 4: Klips 5: Karta Micro SD 6: Obręcz 7: Mini USB 8: Kamera 9: Operacje STOP/NAGRYWAJ 10: Wskaźnik stanu

Bardziej szczegółowo

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA

Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI Transmiter FM DNT MusicFly Select, czytnik SD, MP3, WMA Nr produktu 372223 Strona 1 z 13 OPIS URZĄDZENIA Funkcje Wykorzystanie wszystkich pasm kanałów (87.6 ~ 107.9 MHz) 6 kanałów skonfigurowanych

Bardziej szczegółowo

Wieża stereo MHX-550.LP

Wieża stereo MHX-550.LP Wieża stereo MHX-550.LP Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wielofunkcyjnej wieży stereo. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo optymalnie

Bardziej szczegółowo

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q

Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q CLOCK RADIO Sonoclock 490 Sonoclock 490 Q BG CS EL HR HU LT PL PT SL TIME ALARM UP SNOOZE DOWN SLEEP RADIO ON - TUNING + AL 1 1+2 2 - DIMMER + + VOLUME - 3 БЪЛГАРСКИ 05-13 ČESKY 14-22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 23-32 HRVATSKI

Bardziej szczegółowo

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1

Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Bezprzewodowy, elektryczny spieniacz do mleka 3w1 Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup spieniacza do mleka. Dzięki temu urządzeniu łatwo spienisz mleko i będziesz cieszyć się kawą z pianką z mleka lub

Bardziej szczegółowo

Radioodbiornik DAB+/DAB UKW

Radioodbiornik DAB+/DAB UKW Instrukcja obsługi DigitRadio 250 Radioodbiornik DAB+/DAB UKW Spis treści Spis treści 2 Zdjęcia 3 Zawartość zestawu 4 Bezpieczeństwo 4 Postępowanie z bateriami / akumulatorami 6 Wskazówki dotyczące utylizacji

Bardziej szczegółowo

Radio Retro INSTRUKCJA OBSŁUGI

Radio Retro INSTRUKCJA OBSŁUGI 10828598 Radio Retro INSTRUKCJA OBSŁUGI Drodzy Klienci! Z zewnątrz prawdziwe retro, w środku nowoczesna technika! Radio w stylu retro składa się ze szlachetnej drewnianej obudowy z metalowymi wykończeniami.

Bardziej szczegółowo

Przygotowanie do korzystania z radia

Przygotowanie do korzystania z radia 10828564 Radio Retro z CD Instrukcja obsługi Drodzy Klienci! Z zewnątrz wygląd retro ale w środku nowoczesna technika! Radio w stylu retro z drewnianą obudową z metalowymi elementami. Życzymy Państwu wiele

Bardziej szczegółowo

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV

Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Końcówka do odkurzacza przeciw roztoczom ze sterylizacją UV Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup końcówki do odkurzacza z funkcją sterylizacji UV. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych

Bardziej szczegółowo

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11

Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000922042 Słuchawka z mikrofonem do telefonu stacjonarnego KJ-970, RJ11 Strona 1 z 6 Przeznaczenie produktu Zestaw słuchawkowy Comfort jest przeznaczony do prowadzenia rozmów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termo higrometr Oregon THGR 122NX. Nr produktu Strona 1 z 6

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Termo higrometr Oregon THGR 122NX. Nr produktu Strona 1 z 6 INSTRUKCJA OBSŁUGI Termo higrometr Oregon THGR 122NX Nr produktu 646461 Strona 1 z 6 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór czujnika zdalnego Oregon Scientific (THGR122N / THGN122N). Produkt ten jest zgodny

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi

Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi Radio przenośne Sangean DPR-17 Instrukcja obsługi Nr produktu: 326030 Strona 1 z 13 Elementy sterowania 1. Slot karty pamięci SD 2. Głośnik 3. Przycisk zasilania 4. Wyświetlacz LCD 5. Wskaźnik ładowania

Bardziej szczegółowo

PenFriend DL Ogólny opis

PenFriend DL Ogólny opis PenFriend DL76 1. Ogólny opis Poznaj łatwy sposób oznakowania przedmiotów w całym domu za pomocą własnego głosu. Poręczne urządzenie identyfikuje etykiety, którymi możesz oznaczyć przedmioty, takie jak:

Bardziej szczegółowo

70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619

70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 INSTRUKCJA OBSŁUGI DYSTRYBUCJA : DJ-DISTRIBUTION NUMARK POLSKA ul. Hryniewieckiego 1 mag.iii 2p. 70-606 SZCZECIN Telefon:+48 091 4539619 Zawartość pudełka: NDX200 Przewód zasilający Przewód audio RCA Instrukcja

Bardziej szczegółowo

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI

SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SP9100 INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Sposób podłączenia 3 2. Rozmieszczenie głośników 4 3. Instalacja 5 4. Instrukcja obsługi 6 4.1. Panel przedni i pilot 6 4.2. Odtwarzacz DVD 8 4.3. Odtwarzacz CD,

Bardziej szczegółowo

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty

Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty Kolorowa taśma LED 5m z pilotem - 16 kolorów, 4 efekty Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup wielokolorowej taśmy LED. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby

Bardziej szczegółowo

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH

NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH NASTROJOWA LAMPA LED Z GŁOŚNIKIEM BLUETOOTH Instrukcja obsługi 33040 Podczas używania lampy 33040 należy stosować się do poniższych wskazówek. 1. Aby włączyćć urządzenie, użyj przełącznika znajdującego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak

Instrukcja obsługi mikrofonu Easi-Speak Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej skorzystać w późniejszym czasie. Mikrofon Easi-Speak jest wyposażony w niewymienną baterię akumulatorową. Nie należy wyjmować baterii. Mikrofon Easi-Speak

Bardziej szczegółowo

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+

Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ INSTRUKCJA OBSŁUGI Radio przenośne Sangean DPR-25 Plus, DAB+ Nr produktu 326458 Strona 1 z 10 Obsługa radia DAB 1. Ostrożnie wysuń antenę teleskopową. 2. Naciśnij przycisk ON/OFF, aby włączyć radio. Na

Bardziej szczegółowo

Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth

Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth BTS-50 Głośniki wewnętrzne i zewnętrzne Bluetooth PRZED URUCHOMIENIEM TEGO URZĄDZENIA NALEŻY PRZECZYTAĆ. www.facebook.com/denverelectronics INSTRUKCJA OBSŁUGI Ostrzeżenia Ten produkt został zaprojektowany

Bardziej szczegółowo

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3

CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 Wygląd panelu i opis funkcji CAR MP3 PLAYER RDS 982 INSTRUKCJA kompatybilny z SD, USB, MP3 1. Włącznik / MODE 2. Przycisk obuszczania panelu 3. Zegar 4. Numer 5 / TYPE 5. Numer 6 / D/ 5+ 6. 1/PAU 7. 2/INT

Bardziej szczegółowo

COBY. Instrukcja obsługi. Odtwarzacz MP4 z wyświetlaczem LCD 2. Instrukcję należy przeczytad przed uruchomieniem urządzenia.

COBY. Instrukcja obsługi. Odtwarzacz MP4 z wyświetlaczem LCD 2. Instrukcję należy przeczytad przed uruchomieniem urządzenia. COBY Odtwarzacz MP4 z wyświetlaczem LCD 2 Instrukcja obsługi Instrukcję należy przeczytad przed uruchomieniem urządzenia. Opakowanie może zawierad plastikowe opakowania lub inne elementy niebezpieczne

Bardziej szczegółowo

Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s

Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000672008 Minutnik cyfrowy z funkcją zegara 4901, zmieniające się kolory, 99 min/59 s Strona 1 z 5 Przeznaczenie produktu Urządzenie jest połączeniem stopera i minutnika.

Bardziej szczegółowo

11. Używaj jedynie akcesoriów/dodatków określonych przez producenta.

11. Używaj jedynie akcesoriów/dodatków określonych przez producenta. Przenośne radio Sangean PR- D4 Instrukcja obsługi Nr produktu: 340824 WAŻNE ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 1. Przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi. 2. Zatrzymaj instrukcję obsługi na przyszłość. 3. Przestrzegaj

Bardziej szczegółowo

Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację

Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację Rejestrator jazdy DVR MDV-2700.VGA firmy Somikon z uchwytem na nawigację Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup rejestratora z uchwytem na nawigację. Z tą kamerą nagrasz wszystko, co dzieje się na drodze.

Bardziej szczegółowo

Sistema estéreo con reproductor de discos compactos Zestaw stereo z CD Stereosystém s CD

Sistema estéreo con reproductor de discos compactos Zestaw stereo z CD Stereosystém s CD ACCESORIOS SUMINISTRADOS DOSTARCZONE WYPOSAŻENIE DODÁVANÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ Por favor, verifi que e identifi que los accesorios suministrados. Zidentyfi kuj poszczególne elementy wyposazenia standardowego.

Bardziej szczegółowo

Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale

Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale INSTRUKCJA OBSŁUGI Wiatromierz ręczny Conrad MR330, 0-30 m/s, różne skale Nr produktu 646445 Strona 1 z 5 Przeznaczenie Wiatromierz ręczny dostarcza istotnych informacji o sile wiatru, czynniku chłodzącym

Bardziej szczegółowo

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI

AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI AUTOMATYCZNY KARMNIK DLA RYB INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PANEL KONTROLNY 2. BATERIE 3. OBSŁUGA I PROGRAMOWANIE 3.1 USTAWIENIE ZEGARA 3.2 PROGRAMOWANIE KARMIENIA 3.3 KARMIENIE RĘCZNE 3.4 PODGLĄD USTAWIEŃ 4. UWAGI

Bardziej szczegółowo

Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja

Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth. Skrócona instrukcja Głośnik przenośny z Bluetooth Block Rocker Bluetooth Skrócona instrukcja Skrócona instrukcja 1. Upewnij się, że wszystkie wymienione w tabelce obok pozycje znajdują się w zestawie. 2. PRZED ROZPOCZĘCIEM

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. BST-100 Sound Therapy System

Instrukcja Obsługi. Sound Oasis. BST-100 Sound Therapy System Instrukcja Obsługi Sound Oasis BST-100 Sound Therapy System Dziękujemy za wybranie Sound Oasis! Sound Oasis jest światowym liderem w zakresie produkcji systemów służących do terapii dźwiękowej. Oferujemy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM. www.mpmaneurope.com

INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM. www.mpmaneurope.com DIGITAL MUSIC PLAYER MP3&WMA INSTRUKCJA OBSŁUGI MP-FUB300 FM www.mpmaneurope.com Dziękujemy za wybór naszego odtwarzacza MP3! Przed podłączeniem, rozpoczęciem korzystania lub zmianą ustawień urządzenia

Bardziej szczegółowo

PRZENOŚNY RADIOODTWARZACZ KASETOWY STEREO FM RADIO Z ODTWARZACZEM CD/MP3 SCR-97 MP3 Kids

PRZENOŚNY RADIOODTWARZACZ KASETOWY STEREO FM RADIO Z ODTWARZACZEM CD/MP3 SCR-97 MP3 Kids PRZENOŚNY RADIOODTWARZACZ KASETOWY STEREO FM RADIO Z ODTWARZACZEM /MP3 SCR-97 MP3 Kids INSTRUKCJA OBSŁUGI IMPORTER: DSV sp. z o.o. S.KA; Plac Kaszubski 8; 81-350 GDYNIA Więcej informacji na www.lenco.eu

Bardziej szczegółowo