BAT 251. de Originalbetriebsanleitung Batteriestarter für 12 Volt-Bordnetze

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "BAT 251. de Originalbetriebsanleitung Batteriestarter für 12 Volt-Bordnetze"

Transkrypt

1 BAT 251 de Originalbetriebsanleitung Batteriestarter für 12 Volt-Bordnetze es Manual original Motor de arranque de batería para una red de a bordo de 12 V nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Accustarter voor 12 Volt-boordnet da Original brugsanvisning Batterilader til 12-volts el-anlæg cs Původní návod k používání Startér pro palubní sítě o napětí 12 V en Original instructions Battery starter for 12 Volt vehicle electrical systems it Istruzioni originali Avviatore a batteria per impianto elettrico di bordo da 12 Volt pt Manual original Auxiliar de partida para sistemas elétricos de veículos de 12 Volt no Original driftsinstruks Batteristarter 12 V bordnett tr Orijinal işletme talimatı 12 Volt oto elektrik tesisatları için akü marş basma cihazı fr Notice originale Démarreur de batterie aux réseau de bord de 12 Volt sv Bruksanvisning i original Batteristart för 12-volts elsystem fi Alkuperäiset ohjeet Käynnistysapulaite 12 voltin sähköjärjestelmiin pl Oryginalna instrukcja eksploatacji Akumulator rozruchowy dla sieci pokładowych 12 V zh 原始的指南适用于 12 伏汽车电路的电池启动器

2 pl 92 BAT 251 Spis treści po polsku 1. Stosowane symbole W dokumentacji Ostrzeżenia struktura i znaczenie Symbole w tej dokumentacjii Na produkcie Wskazówki dla użytkownika Ważne wskazówki Zasady bezpieczeństwa Zakres dostawy i pierwsze użycie Zakres dostawy Pierwsze użycie Co należy wiedzieć i czego przestrzegać Przeznaczenie Ważne wskazówki dotyczące używania akumulatora BAT Opis urządzenia Diody (LED) akumulatora BAT Obsługa Wspomaganie rozruchu przy zamontowanym w pojeździe akumulatorze Wspomaganie rozruchu z uszkodzonym akumulatorem albo bez akumulatora w pojeździe (tryb akumulatora zastępczego) Tryb zasilania pomocniczego Rozruch w trybie zasilania pomocniczego Testowanie i ładowanie baterii wewnętrznej Test baterii wewnętrznej Ochrona przed głębokim rozładowaniem Ładowanie baterii wewnętrznej akumulatora BAT Usuwanie zakłóceń Przegląd numerów części Akcesoria dodatkowe Części zamienne i eksploatacyjne Dane techniczne Ochrona środowiska 99

3 Stosowane symbole BAT pl 1. Stosowane symbole 1.1 W dokumentacji Ostrzeżenia struktura i znaczenie Wskazówki ostrzegawcze ostrzegają przed zagrożeniami dla użytkownika lub przebywających w pobliżu osób. Poza tym wskazówki ostrzegawcze opisują skutki zagrożenia i środki zapobiegawcze. Wskazówki ostrzegawcze mają następującą strukturę: Symbol HASŁO rodzaj i źródło niebezpieczeństwa ostrzegawczy Skutki zagrożenia w razie nieprzestrzegania podanych wskazówek. Środki zapobiegawcze i informacje o sposobach unikania zagrożenia. Hasło określa prawdopodobieństwo wystąpienia oraz ciężkość zagrożenia w razie zlekceważenia ostrzeżenia: 2. Wskazówki dla użytkownika 2.1 Ważne wskazówki Ważne wskazówki dotyczące praw autorskich i gwarancji, użytkowników i zobowiązań przedsiębiorstwa znajdują się w oddzielnej instrukcji "Ważne wskazówki i zasady bezpieczeństwa dotyczące Bosch Test Equipment". Przed pierwszym uruchomieniem, podłączeniem i użyciem BAT 251 należy starannie przeczytać tę instrukcję i bezwzględnie jej przestrzegać. 2.2 Zasady bezpieczeństwa Wszystkie zasady bezpieczeństwa znajdują się w oddzielnej instrukcji "Ważne wskazówki i zasady bezpieczeństwa dotyczące Bosch Test Equipment". Przed pierwszym uruchomieniem, podłączeniem i użyciem BAT 251 należy starannie przeczytać tę instrukcję i bezwzględnie jej przestrzegać. Hasło NIEBEZ- PIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE UWAGA Prawdopodobieństwowystąpienia Bezpośrednio grożące niebezpieczeństwo Możliwe grożące niebezpieczeństwo Możliwa niebezpieczna sytuacja Wielkość niebezpie - czeństwa w razie nie przestrzegania zasad Śmierć lub ciężkie obrażenia ciała Śmierć lub ciężkie obrażenia ciała Lekkie obrażenia ciała Symbole w tej dokumentacjii Symbol Nazwa Znaczenie! i e " Uwaga Informacja Działania wielokrokowe Działanie jednokrokowe Wynik pośredni Wynik końcowy Ostrzega przed możliwymi szkodami rzeczowymi. Wskazówki dotyczące zastosowania i inne użyteczne informacje. Polecenie złożone z wielu kroków Polecenie złożone z jednego kroku. W ramach danego polecenia widoczny jest wynik pośredni. Na koniec danego polecenia widoczny jest wynik końcowy. 1.2 Na produkcie Należy przestrzegać wszystkie symbole ostrzegawcze na produktach i utrzymywać je w stanie umożliwiającym odczytanie! Utylizacja Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne wraz z przewodami i bateriami/akumulato rami należy usuwać oddzielnie od odpadów domowych.

4 pl 94 BAT 251 Zakres dostawy i pierwsze użycie 3. Zakres dostawy i pierwsze użycie 3.1 Zakres dostawy RR Instrukcje obsługi RR 5 naklejek 3.2 Pierwsze użycie Nakleić jedną z pięciu dołączonych naklejek (w żądanym języku) na przewidzianą do tego celu powierzchnię na górnej części urządzenia (patrz Rys. 2, Poz. 1) 4. Co należy wiedzieć i czego przestrzegać 4.1 Przeznaczenie BAT 251 to akumulator rozruchowy dla samochodów osobowych, ciężarowych oraz maszyn budowlanych i rolniczych z instalacją elektryczną 12 V. BAT 251 jest niezależny od sieci elektrycznej. Napięcie akumulatora rozruchowego jest bezudarowe i gwarantuje ochronę danych w instalacji elektrycznej. Przy 12 V maksymalny prąd rozruchu wynosi 1400 A. Dzięki temu możliwe jest uruchamianie wszystkich silników także w niższych temperaturach. 4.2 Ważne wskazówki dotyczące używania akumulatora BAT 251 Wspomagać rozruch tylko pojazdów z instalacją elektryczną 12 V! Przed użyciem akumulatora BAT 251 uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Przy rozruchu zapewnić stabilne ustawienie akumulatora BAT 251. Zawsze ustawiać urządzenie prosto! Kleszcze dobrze podłączać do prawidłowych biegunów akumulatora pojazdu! Odłączać kleszcze od biegunów akumulatora pojazdu tylko gdy akumulator BAT 251 jest wyłączony! Po każdym włączeniu akumulator BAT 251 sprawdza stan swojej wewnętrznej baterii. Stan naładowania tej baterii jest wyświetlany przez 10 sekund za pośrednictwem diod (Rys. 3, Poz. 3, 4 albo 5). Po każdym włączeniu akumulatora BAT 251 urządzenie sprawdza sposób podłączenia kleszczy. Wynik jest wyświetlany przez diody 6-8 (patrz Rozdz. 4.4). Należy więc zawsze najpierw podłączać kleszcze, a dopiero potem włączać akumulator BAT 251. W czasie pracy kontrola nie ma miejsca (wyjątek: rozłączenie połączenia z akumulatorem). Kontrola sposobu podłączenia kleszczy do biegunów jest możliwa tylko gdy akumulator jest podłączony, a jego napięcie przekracza 1 V. BAT 251 rozpoznaje koniec rozruchu. Po uruchomieniu silnika BAT 251 wyłącza się automatycznie (wyjątek: "tryb akumulatora zastępczego"). Ze względów bezpieczeństwa urządzenie może być używane tylko przez osoby, które są odpowiednio przeszkolone i znają sposób jego obsługi. Zachować ostrożność przy otwieraniu akumulatora BAT 251! Wewnętrzna bateria jest naładowana. Niebezpieczeństwo zwarcia w miejscach podłączenia! Pracować tylko izolowanymi narzędziami! W celu wykluczenia szkodliwego głębokiego rozładowania baterii wewnętrznej, czas włączenia akumulatora BAT 251 we wszystkich trybach pracy jest ograniczony do 4 godzin. Napięcie baterii wewnętrznej jest ciągle monitorowane w zależności od trybu roboczego. Jeżeli wartość spadnie poniżej określonej wartości krytycznej, akumulator BAT 251 zostaje wyłączony.

5 Co należy wiedzieć i czego przestrzegać BAT pl 4.3 Opis urządzenia Rys. 2: Góra akumulatora BAT Naklejka 2 Włącznik-wyłącznik 3 Diody (LED) Rys. 1: Tył akumulatora BAT Uchwyt 2 Przycisk trybu akumulatora zastępczego do wspomagania rozruchu przy uszkodzonym akumulatorze albo bez akumulatora 3 Tabliczka znamionowa 4 Przewód zasilania zintegrowanej ładowarki 5 Kabel rozruchowy z kleszczami

6 pl 96 BAT 251 Co należy wiedzieć i czego przestrzegać 4.4 Diody (LED) akumulatora BAT 251 Poniższe tabele pokazują znaczenie diod akumulatora BAT 251: Diody 1 i 2: informacje wyświetlane w czasie ładowania wewnętrznej baterii Poz. Dioda Znaczenie 1 żółta Jest ładowana bateria wewnętrzna 2 zielona Ładowanie zakończone albo ładowanie zachowawcze Diody 3-5: informacje o stanie naładowania wewnętrznej baterii. Stan naładowania wewnętrznej baterii jest wyświetlany po włączeniu przez 10 sekund. Poz. Dioda Znaczenie 3 zielona Bateria wewnętrzna naładowana 4 żółta Bateria wewnętrzna umożliwia jeszcze rozruch, należy ją koniecznie naładować 5 czerwona Bateria wewnętrzna nie umożliwia już rozruchu, należy ją najpierw naładować Diody 6-8: informacje o sposobie podłączenia kleszczy po włączeniu i informacje o wspomaganiu rozruchu. Poz. Dioda Znaczenie Rys. 3: Diody (LED) zielona żółta 6 7 żółta, miga czerwona, miga Akumulator BAT 251 gotowy do wspomagania rozruchu Akumulator BAT 251 w trybie zasilania pomocniczego Bateria wewnętrzna uszkodzona Zawiadomić serwisem! 7 czerwona Błąd, urządzenie podłączone do nieprawidłowych biegunów czerwona żółta czerwona, miga żółta Akumulator pojazdu uszkodzony, brak akumulatora w pojeździe albo brak styku z akumulatorem Przeciążenie (zwarcie akumulatora albo kleszczy)

7 Obsługa BAT pl 5. Obsługa 5.1 Wspomaganie rozruchu przy zamontowanym w pojeździe akumulatorze 1. Połączyć kleszcze kabli rozruchowych (Rys. 1, Poz. 5) z właściwymi biegunami akumulatora pojazdu. $ $ Czerwone kleszcze (+) do bieguna dodatniego akumulatora. $ $ Czarne kleszcze ( ) do bieguna ujemnego akumulatora. 2. Krótko nacisnąć włącznik-wyłącznik (Rys. 2, Poz. 2). Akumulator BAT 251 jest gotowy do pracy, gdy dioda 6 świeci zielonym światłem. iijeżeli dioda 7 świeci czerwonym światłem, bieguny są podłączone odwrotnie. Jeżeli dioda 7 świeci kolorem czerwonym i dioda 8 kolorem żółtym, nie występuje styk z akumulatorem albo w pojeździe nie ma akumulatora. 3. Uruchomić pojazd. Jeżeli silnik zostanie uruchomiony: BAT 251 wyłącza się automatycznie, kleszcze są pozbawione napięcia. Jeżeli silnik nie uruchomi się w ciągu 10 sekund: wspomaganie rozruchu zostaje automatycznie przerwane po 10 sekundach. Po upływie kolejnych 5 sekund możliwa jest ponowna próba uruchomienia silnika. 4. Odłączyć kleszcze kabli rozruchowych od akumulatora pojazdu. 5.2 Wspomaganie rozruchu z uszkodzonym akumulatorem albo bez akumulatora w pojeździe (tryb akumulatora zastępczego) Jeśli w pojeździe RR zamontowany jest uszkodzony RR albo nie jest zamontowany akumulator, RR albo jeżeli uruchamiany pojazd posiada elektroniczny immobilizer lub dodatkowy przekaźnik rozruchowy, możliwe jest uruchomienie silnika przy użyciu funkcji "akumulatora zastępczego". iipo każdym włączeniu akumulator BAT 251 sprawdza, czy nie występuje zamiana biegunów albo zwarcie. Należy więc zawsze najpierw podłączać kleszcze, a dopiero potem włączać akumulator BAT Połączyć kleszcze kabli rozruchowych (Rys. 1, Poz. 5) z właściwymi biegunami akumulatora pojazdu albo z odpowiednim punktem pojazdu. Uważać, żeby kleszcze nie mogły spowodować zwarcia. Zapewnić dobrą izolację! $ $ Czerwone kleszcze (+) do bieguna dodatniego. $ $ Czarne kleszcze ( ) do bieguna ujemnego. 2. Krótko nacisnąć włącznik-wyłącznik (Rys. 2, Poz. 2). Jeśli miga czerwona dioda 7 "brak styku z akumulatorem", oznacza to zwarcie kleszczy albo zwarcie akumulatora. W takiej sytuacji należy natychmiast wyłączyć akumulator BAT 251 i usunąć błąd (usunąć zwarcie kleszczy, albo w przypadku zwarcia akumulatora wymienić akumulator). Następnie zacząć ponownie od kroku Tylko jeżeli świecą czerwona dioda 7 i żółta dioda 8 i kleszcze są połączone z prawidłowymi biegunami, wolno krótko nacisnąć przycisk trybu akumulatora zastępczego (Rys. 1, Poz. 2). Zamiana biegunów może spowodować zniszczenie akumulatora BAT 251 albo instalacji elektrycznej pojazdu. Dioda 6 świeci na zmianę kolorem zielonym i żółtym. 4. Uruchomić pojazd. Jeżeli silnik zostanie uruchomiony: BAT 251 pozostaje włączony. Jeżeli silnik nie zostanie uruchomiony w ciągu 10 sekund: wspomaganie rozruchu zostaje automa tycznie przerwane. Po odczekaniu 5 sekund możliwa jest ponowna próba uruchomienia silnika. i i Zalecamy wyłączanie akumulatora BAT 251 przy wyłączonym silniku. Wyłączenie akumulatora BAT 251 tylko na biegu jałowym i z aktywnymi odbiornikami (np. ogrzewaniem tylnej szyby albo silnikiem wentylatora) nie jest możliwe. Dopiero potem odłączyć kleszcze. Jeżeli nie jest zamontowany akumulator albo napięcie akumulatora jest niższe od 1 V, BAT 251 nie może rozpoznać zamiany biegunów!

8 pl 98 BAT 251 Obsługa 5.3 Tryb zasilania pomocniczego Przy użyciu funkcji "tryb zasilania pomocniczego" można zasilać instalację elektryczną pojazdu (np. przy wymianie akumulatora) w celu zachowania zapisanych danych. 1. Podłączyć kleszcze do akumulatora pojazdu. 2. Nacisnąć włącznik-wyłącznik (Rys. 2, Poz. 2) i przytrzymać go przez 2 sekundy. Dioda 6 świeci żółtym światłem. Tryb zasilania pomocniczego jest włączony. Kleszcze są teraz pod napięciem. BAT 251 wyłącza tryb zasilania pomocniczego automatycznie, jeżeli pobór prądu przekracza 50 A. 3. Wyłączyć funkcję zasilania pomocniczego włącznikiem-wyłącznikiem (Rys. 2, Poz. 2). 5.4 Rozruch w trybie zasilania pomocniczego Jeżeli jest wybrany tryb zasilania pomocniczego i pojazd ma zostać uruchomiony, jest to możliwe tylko w ciągu pierwszej minuty. Uruchomić pojazd. iibat 251 automatycznie przechodzi z trybu zasilania pomocniczego w tryb rozruchu. "" Dioda 6 zmienia kolor z żółtego na zielony. 6. Testowanie i ładowanie baterii wewnętrznej iiakumulator BAT 251 należy regularnie ładować! iinie przechowywać akumulatora BAT 251 z częściowo rozładowaną baterią. 6.1 Test baterii wewnętrznej Po każdym włączeniu akumulator BAT 251 sprawdza stan naładowania swojej baterii wewnętrznej. Diody 3, 4 albo 5 pokazują stan naładowania baterii wewnętrznej akumulatora BAT 251. Poz. Dioda Znaczenie 3 zielona Bateria wewnętrzna jest całkowicie naładowana 4 żółta Bateria wewnętrzna jest częściowo rozładowana Wspomaganie rozruchu jest możliwe, należy koniecznie naładować baterię wewnętrzną! 5 czerwona Bateria wewnętrzna jest rozładowana Wspomaganie rozruchu jest już niemożliwe, należy koniecznie naładować baterię wewnętrzną. 6.2 Ochrona przed głębokim rozładowaniem W celu wykluczenia szkodliwego głębokiego rozładowania baterii wewnętrznej, czas włączenia akumulatora BAT 251 we wszystkich trybach pracy jest ograniczony do 4 godzin. Napięcie baterii wewnętrznej jest ciągle monitorowane w zależności od trybu roboczego. Jeżeli wartość spadnie poniżej określonej wartości krytycznej, akumulator BAT 251 zostaje wyłączony. 6.3 Ładowanie baterii wewnętrznej akumulatora BAT 251 Ładowarka baterii wewnętrznej jest zintegrowana z akumulatorem BAT Podłączyć wtyczkę sieciową przewodu zasilania (Rys. 1, Poz. 4) akumulatora BAT 251 do gniazda sieciowego. 2. Bateria wewnętrzna akumulatora BAT 251 jest ładowana. Świeci żółta dioda Ładowanie jest zakończone i trwa ładowanie zachowawcze baterii wewnętrznej akumulatora BAT 251. "" Żółta dioda 1 gaśnie, świeci zielona dioda 2. i i Akumulator BAT 251 może być ciągle podłączony. Dzięki temu jego bateria będzie zawsze naładowana. Maksymalny czas ładowania rozładowanej baterii wynosi ok. 14 godzin. Przy niskim napięciu sieciowym czas ładowania baterii wewnętrznej ulega przedłużeniu.

9 Usuwanie zakłóceń BAT pl 7. Usuwanie zakłóceń Błąd: Wskaźnik zakłócenia dioda 7 świeci ciągle kolorem czerwonym. Przyczyna: Kabel rozruchowy podłączony do nieprawidłowych biegunów albo kleszcze odłączyły się w czasie wspomagania rozruchu od akumulatora pojazdu. Sposób usunięcia: 1. Wyłączyć akumulator BAT 251 przez krótkie naciśnięcie włącznika-wyłącznika (Rys. 2, Poz. 2). 2. Sprawdzić podłączenie kleszczy, wyczyścić powierzchnie styku biegunów akumulatora i kleszczy. 9. Dane techniczne Nazwa Wartość Prąd wspomagania rozruchu Imax = 1400 A Prąd zasilania pomocniczego Imax = 50 A Napięcie U N = 12 V Obudowa plastikowa (S x W x G w mm) 216 x 405 x 277 Masa 26,4 kg Długość / przekrój kabla rozruchowego 2,0 m / 25 mm² Klasa ochronności (DIN 40050) IP 34 Temperatura robocza 10 C do 45 C Zintegrowana ładowarka Charakterystyka prądu ładowania IUoU Przyłącze sieciowe 230 V, 50/60 Hz Kategoria ochrony (DIN 40530) II Akumulator rozruchowy BAT 251 spełnia wymagania przemysłu motoryzacyjnego. 8. Przegląd numerów części 8.1 Akcesoria dodatkowe Nazwa Numer rzeczowy Wózek Części zamienne i eksploatacyjne Nazwa Numer rzeczowy Naklejka (niemiecki) Ochrona środowiska Usuwanie baterii ołowiowych W akumulatorze BAT 251 znajduje się bateria ołowiowa. Baterię tę należy usuwać zgodnie z lokalnymi przepisami przy użyciu systemów usuwania odpadów specjalnych. Urządzenie BAT 251 spełnia wymogi dyrektywy europejskiej 2002/96/WE (WEEE). Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne wraz z przewodami i bateriami/akumulatorami należy usuwać oddzielnie od odpadów domowych. W tym przypadku należy skorzystać z istniejących systemów zbiórki i utylizacji. Przepisowe usunięcie urządzenia BAT 251 pozwoli uniknąć zanieczyszczenia środowiska i zagrożenia zdrowia.

10 Diagnostics Franz-Oechsle-Straße Plochingen DEUTSCHLAND bosch.prueftechnik@bosch.com

BAT 250. de Originalbetriebsanleitung Batterietester für 12 Volt-Bordnetze

BAT 250. de Originalbetriebsanleitung Batterietester für 12 Volt-Bordnetze BAT 250 de Originalbetriebsanleitung Batterietester für 12 Volt-Bordnetze es Manual original Motor de arranque de batería para una red de a bordo de 12 V nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Accustarter

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251. Instrukcja obsługi URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 251 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wskazówki dla użytkownika...3 1.1 Informacje podstawowe...3 1.2 Wskazówki dotyczące BHP...3 2. Zakres wyposażenia fabrycznego i pierwsze

Bardziej szczegółowo

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 250. Instrukcja obsługi

URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 250. Instrukcja obsługi URZĄDZENIE ROZRUCHOWE BAT 250 Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wskazówki dla użytkownika...3 1.1 Informacje podstawowe...3 1.2 Wskazówki dotyczące BHP...3 2. Zakres wyposażenia fabrycznego i pierwsze

Bardziej szczegółowo

en Original instructions Charger for 12 volt batteries Istruzioni originali Carica per batteria 12 volt

en Original instructions Charger for 12 volt batteries Istruzioni originali Carica per batteria 12 volt BAT 415 de Originalbetriebsanleitung Ladegerät für 12 Volt Batterien en Original instructions Charger for 12 volt batteries fr Notice originale Chargeur de 12 volt batteries es Manual original Carga para

Bardziej szczegółowo

en Original instructions Charger for 12 volt and 24 volt batteries it Istruzioni originali Carica per batteria 12 Volt e 24 Volt

en Original instructions Charger for 12 volt and 24 volt batteries it Istruzioni originali Carica per batteria 12 Volt e 24 Volt BAT 430 de Originalbetriebsanleitung Ladegerät für 12 Volt und 24 Volt Batterien es Manual original Carga para baterias 12 voltios y 24 en Original instructions Charger for 12 volt and 24 volt batteries

Bardziej szczegółowo

en Original instructions Charger for 12 Volt and 24 Volt batteries it Istruzioni originali Carica per batteria 12 Volt et 24 Volt

en Original instructions Charger for 12 Volt and 24 Volt batteries it Istruzioni originali Carica per batteria 12 Volt et 24 Volt BML 2415 de Originalbetriebsanleitung Batterie Ladegerät für 12 V / 24 V Batterien es Manual original Carga para baterias 12 voltios y 24 voltios nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Laadapparaat voor

Bardziej szczegółowo

BSL de Originalbetriebsanleitung Schnellstartlader für 12/24 Volt Batterien

BSL de Originalbetriebsanleitung Schnellstartlader für 12/24 Volt Batterien BSL 2470 de Originalbetriebsanleitung Schnellstartlader für 12/24 Volt Batterien es Manual original Equipo cargador rápido per baterías de 12/24 V nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Snelstartlader voor

Bardziej szczegółowo

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych

Ładowanie akumulatorów kwasowo- ołowiowych Prostownik Voltcraft VCW 12000 Instrukcja obsługi Nr produktu: 855980 Opis urządzenia 1 Uchwyt do przenoszenia urządzenia 2 Komora na kable (z tyłu prostownika) 3 Wyświetlacz 4 Gniazdko 12 V (z tyłu prostownika)

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400

Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster GYS GYSPACK 400 Produkt nr 1331065 Strona 1 z 6 Gratulujemy wyboru produktu, który został zaprojektowany z największą starannością. Aby jak najlepiej wykorzystać

Bardziej szczegółowo

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy

CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy CORCEL O-04 Prostownik akumulatorowy Nr Funkcja Opis 1 Uchwyt Do noszenia lub umieszczania w wybranym miejscu 2 Kabel sieciowy i wtyczka Do przyłączenia CORCEL do normalnego gniazda wtykowego 3 TPR dla

Bardziej szczegółowo

Prostownik automatyczny DINO

Prostownik automatyczny DINO INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136302 Nr produktu 1525312 Strona 1 z 8 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 10 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest

Bardziej szczegółowo

POWER BANK 12000mAh z kablami rozruchowymi ML0650

POWER BANK 12000mAh z kablami rozruchowymi ML0650 POWER BANK 12000mAh z kablami rozruchowymi ML0650 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Przed pierwszym użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy zachować w

Bardziej szczegółowo

en Original instructions Speed measurement module it Istruzioni originali Modulo contagiri pt Manual original Módulo para medição de rotações

en Original instructions Speed measurement module it Istruzioni originali Modulo contagiri pt Manual original Módulo para medição de rotações de Originalbetriebsanleitung Drehzahlmessmodul en Original instructions Speed measurement module fr Notice originale Module de mesure du régime es Manual original Módulo de medición del número de revoluciones

Bardziej szczegółowo

Prostownik automatyczny DINO

Prostownik automatyczny DINO INSTRUKCJA OBSŁUGI Prostownik automatyczny DINO 136300 Nr produktu 1425927 Strona 1 z 7 OPIS PRODUKTU Urządzenie umożliwia ładowanie maksymalnym prądem ładowania 5 A do 80%. W rezultacie ładowanie jest

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4. Tryb ładowania (CHARGE) Gniazdo zapalarki Zabezpieczenia... 5

Spis treści. Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4. Tryb ładowania (CHARGE) Gniazdo zapalarki Zabezpieczenia... 5 Spis treści Opis ogólny... 4 Tryb wspomagania rozruchu (START).. 4 Tryb ładowania (CHARGE)... 4 Gniazdo zapalarki... 5 Wykluczenie gwarancji na akumulator 5 Zabezpieczenia... 5 Zalecenia i ostrzeżenia...

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP

Instrukcja obsługi. Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Model-Nr. AT PAP 76 307 Model-Nr. AT596 Akumulatorowy odmrażacz do szyb PLUS 12 V Instrukcja obsługi Hergestellt für: INTER-UNION Technohandel GmbH Klaus-von-Klitzing-Str. 2 76829 Landau Germany www.inter-union.de Stand

Bardziej szczegółowo

System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A

System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A INSTRUKCJA OBSŁUGI System zasilania 6-w-1 Voltcraft VC 900 A, 6 w 1, 900 A Numer produktu: 857905 Strona 1 z 9 1. Elementy sterowania 1 Wyświetlacz manometru 2 Gumowy uchwyt 3 Woltomierz 4 Kabel z zaciskami

Bardziej szczegółowo

BEA 550. es Manual original Análisis de emisiones de Bosch. de Originalbetriebsanleitung Bosch-Emissions-Analyse

BEA 550. es Manual original Análisis de emisiones de Bosch. de Originalbetriebsanleitung Bosch-Emissions-Analyse BEA 550 de Originalbetriebsanleitung Bosch-Emissions-Analyse en Original instructions Bosch Emission Analysis es Manual original Análisis de emisiones de Bosch sv Bruksanvisning i original Bosch-emissionsanalys

Bardziej szczegółowo

Solarny regulator ładowania Conrad

Solarny regulator ładowania Conrad INSTRUKCJA OBSŁUGI Solarny regulator ładowania Conrad Nr produktu 000856345 Strona 1 z 5 1. Przeznaczenie produktu Ten solarny regulator ładowania nadaje się do modułów solarnych o napięciu wejściowym

Bardziej szczegółowo

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi

GARDENA. Zestaw do zdalnego sterowania. Instrukcja obsługi GARDENA Zestaw do zdalnego sterowania Instrukcja obsługi GARDENA zestaw do zdalnego sterowania Witamy w ogrodzie GARDENA Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi. Prosimy uważnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

Ładowarka do akumulatorów. Nr produktu

Ładowarka do akumulatorów. Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka do akumulatorów Nr produktu 000630860 Strona 1 z 10 GRATULACJE Serdecznie gratulujemy zakupu Państwa nowej, profesjonalnej ładowarki do akumulatorów z trybem przełączania.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę.

Instrukcja obsługi. AKKU START jest umieszczone w mocnej, odpornej na uderzenia i szczelnej obudowie z tworzywa ABS i prezentuje zwartą budowę. Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Jesteśmy Państwo posiadaczami urządzenia AKKU START 400, które dzięki wielorakim moŝliwościom zastosowań stanowi niezbędną pomoc w eksploatacji pojazdów. Uniwersalne

Bardziej szczegółowo

MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI

MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI BANK ENERGII I AWARYJNY STARTER SAMOCHODU INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA I OSTRZEŻENIA Naładuj do końca ENERJUMP MINI przed użyciem pierwszym użyciem. UWAGA: Trzymaj urządzenie z dala od

Bardziej szczegółowo

Ładowarka do akumulatorów Nr produktu

Ładowarka do akumulatorów Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka do akumulatorów Nr produktu 000842127 Strona 1 z 9 Uwagi bezpieczeństwa Montaż klem akumulatora Ładowarka do akumulatorów Wytrzymała, powlekana proszkowo obudowa metalowa.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA

INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA INSTRUKCJA OBSŁUGI PROGRAMATORA PARAMETRÓW G914 do współpracy ze sterownikami G201, G202, G207 Wersja programu 00 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA Zwracamy się z gorącą prośbą o dokładne przestudiowanie instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V

Instrukcja montażu. Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył. Stan: V Kompletny zestaw Wyposażenie podstawowe Przód i Tył Stan: V8.20161221 30322558-02-PL Przeczytaj tą instrukcję obsługi i stosuj się do niej. Zachowaj tą instrukcję obsługi do użycia w przyszłości. Nota

Bardziej szczegółowo

Ładowarka baterii E4 Nr produktu

Ładowarka baterii E4 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka baterii E4 Nr produktu Strona 1 z 6 ŁADOWARKA BATERII ZE STABILIZATOREM LIPO E4 NUMER PRODUKTU 23 87 84 WERSJA 05/11 INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEZNACZENIE DO UŻYCIA Ładowarka jest

Bardziej szczegółowo

INTELIGENTNA ŁADOWARKA SC-360

INTELIGENTNA ŁADOWARKA SC-360 INTELIGENTNA ŁADOWARKA SC-360 Dedykowana do monocykli o napięciu 67.2V (Gniazdo: 3-pinowe GX16-3) King-Song: KS14D/S, KS16A/S, KS18A/S Gotway: MCM4-HS, ACM16, Msuper3, Tesla (67.2V) 1. Podstawowe informacje

Bardziej szczegółowo

I. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE

I. BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIE MW-1 1 I. BEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń urządzenia.

Bardziej szczegółowo

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję

PL CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję 006042 CYFROWY ZEWNĘTRZNY WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. Dbaj o środowisko!

Bardziej szczegółowo

Tester obciążenia akumulatorów PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ.

Tester obciążenia akumulatorów PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ. Tester obciążenia akumulatorów FY-64 INSTRUKCJA ZAWIERA WAŻNE SZCZEGÓŁY DOTYCZĄCE BEZPIECZNEJ OBSŁUGI. U PRZED UŻYCIEM NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ. INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ. ODPOWIEDZIAŁNOŚĆ UŻYTKOWNIKA:

Bardziej szczegółowo

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15

APS Właściwości. ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 APS-412 ZASILACZ BUFOROWY aps-412_pl 04/15 Impulsowy zasilacz buforowy APS-412 umożliwia zasilanie urządzeń wymagających napięcia stałego 12 V. Posiada dedykowane złącze pozwalające na integrację z urządzeniami

Bardziej szczegółowo

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30

Quick News Sprzedaż. Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Quick News Sprzedaż SCHWING GmbH Heerstraße 9 27 44653 Herne, Germany Phone +49 23 25 / 987-0 Fax +49 23 25 / 72922 info@schwing.de www.schwing.de Krótki przewodnik dla sterowania SC 30 Szanowni Państwo,

Bardziej szczegółowo

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam

Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam Obrotomierz cyfrowy do silników wysokoprężnych 6625 Nr zam. 84 24 78 (Dostawa nie obejmuje indukcyjnego czujnika obrotów: Nr zam. 842532) INSTRUKCJA OBSŁUGI Stosowanie zgodne z przeznaczeniem Obrotomierz

Bardziej szczegółowo

Podstawka do regulatora bezprzewodowego

Podstawka do regulatora bezprzewodowego Instrukcja montażu i obsługi Podstawka do regulatora bezprzewodowego DS-1 6720889395 (2018/10) pl Spis treści Spis treści 1 Objaśnienie symboli i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa......................................

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 30 PIROTEC 60

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 30 PIROTEC 60 Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, 60-476 Poznań TEL.: +61 820 64 43 FAX: +62 842 21 28 INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu

Regulator wilgotności powietrza Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Regulator wilgotności powietrza Nr produktu 561600 Strona 1 z 5 Regulator wilgotności powietrza wersja 12/10 Numer produktu 56 16 00 Używaj zgodnie ze wskazówkami producenta Regulator

Bardziej szczegółowo

micronix.pl tel.: ul. Spółdzielcza 10, Jelenia Góra

micronix.pl tel.: ul. Spółdzielcza 10, Jelenia Góra INT GB40 Podręcznik użytkownika OSTRZEŻENIE PRZED ROZPOCZĘCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INFORMACJAMI NA TEMAT BEZPIECZNEGO UŻYWANIA PRODUKTU. Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować PORAŻENIE PRĄDEM, WYBUCHU

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu. Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU)

Instrukcja montażu. Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU) Wyposażenie podstawowe ISOBUS z tylnym gniazdkiem wtykowym (bez Tractor-ECU) Stan: V5.20161221 30322554-02-PL Przeczytaj tą instrukcję obsługi i stosuj się do niej. Zachowaj tą instrukcję obsługi do użycia

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1

INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI MW-1 1 I. BEZPIECZEŃSTWO Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy przeczytać uważnie poniższe przepisy. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może być przyczyną obrażeń i uszkodzeń

Bardziej szczegółowo

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika

AX-3010H. Wielozadaniowy zasilacz impulsowy. Instrukcja użytkownika AX-3010H Wielozadaniowy zasilacz impulsowy Instrukcja użytkownika Niniejszą instrukcję należy trzymać w bezpiecznym miejscu do celów referencyjnych. Instrukcja zawiera ważne informacje na temat bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

Przyrząd pomiarowy Testboy

Przyrząd pomiarowy Testboy INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 000100858 Przyrząd pomiarowy Testboy Strona 1 z 6 Instrukcje bezpieczeństwa Dodatkowym źródłem zagrożenia są części mechaniczne, które mogą powodować poważne uszkodzenia

Bardziej szczegółowo

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji

Lago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

micronix.pl tel.: ul. Spółdzielcza 10, Jelenia Góra

micronix.pl tel.: ul. Spółdzielcza 10, Jelenia Góra INT GB70 Podręcznik użytkownika OSTRZEŻENIE PRZED ROZPOCZĘCIEM ZAPOZNAJ SIĘ Z INFORMACJAMI NA TEMAT BEZPIECZNEGO UŻYWANIA PRODUKTU. Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować PORAŻENIE PRĄDEM, WYBUCHU

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS

Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS Instrukcja obsługi zasilaczy awaryjnych serii AT-UPS 1. Uwagi o bezpieczeństwie 2. Zasady pracy: 1. Normalny tryb pracy 2. Awaryjny tryb pracy 3. Akumulator i ładowanie 3. Główne cechy: 1. Bezobsługowa

Bardziej szczegółowo

VLS pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy

VLS pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy VLS 3130 pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy pl 4 VLS 3130 Spis treści 1. Stosowane symbole 5 1.1 W dokumentacji 5 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze opis 5 1.1.2 Symbole opis i znaczenie 5 1.2 Na produkcie

Bardziej szczegółowo

Urządzenie rozruchowe, booster APA 16558

Urządzenie rozruchowe, booster APA 16558 INSTRUKCJA OBSŁUGI Urządzenie rozruchowe, booster APA 16558 Nr produktu 1340958 Strona 1 z 11 APA LI600A jest członkiem rodziny zaawansowanych przenośnych rozruszników Li-Ion Jump produkowanych przez EAL

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi ładowarek KOP602 24V/17A, KOP602E 48V/9A, KOP V/18A Piktronik

Instrukcja obsługi ładowarek KOP602 24V/17A, KOP602E 48V/9A, KOP V/18A Piktronik Instrukcja obsługi ładowarek KOP602 24V/17A, KOP602E 48V/9A, KOP1001 48V/18A Piktronik Wstęp Sterowana mikroprocesorem, do pracy ciągłej, w pełni programowalna, multi-ładowarka do ładowania akumulatorów

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891,

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Inwerter solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, INSTRUKCJA OBSŁUGI solarny Pure Sine Wave MODEL: 53890, 53891, 53892 www.qoltec.pl Cechy produktu: 1.1 Czysta fala sinusoidalna na wyjściu oraz kompatybilność, umożliwiają podłączenie różnego rodzaju urządzeń,

Bardziej szczegółowo

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440

Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście

Bardziej szczegółowo

GYSTART E 724E T

GYSTART E 724E T OPIS OGÓLNY Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Zaprojektowaliśmy je z najwyższą starannością. W celu pełnego wykorzystania możliwości urządzenia należy zapoznać się z poniższą instrukcją i przechowywać

Bardziej szczegółowo

System zdalnego sterowania

System zdalnego sterowania System zdalnego sterowania Instrukcja obsługi Nr produktu: 225067 Wersja: 02/03 System zdalnego sterowania Pro 40, 60, 90 System wtykowy JR Produkt nr 22 50 62, 22 50 67, 22 50 71 System wtykowy Futaba

Bardziej szczegółowo

Multi Pocket Booster

Multi Pocket Booster Multi Pocket Booster INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 1409360 Strona 1 z 7 Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup system rozruchowego do akumulatora! Proszę stosować się do ogólnych zasad bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 60/1

INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW I ROZRUCHU SILNIKÓW SPALINOWYCH PIROTEC 60/1 Dystrybutor: HARDER Sp. z o. o. Biuro/Serwis: ul. Jasielska 8B, 60-476 Poznań TEL.: +61 820 64 43 FAX: +62 842 21 28 strona WEB: www.harder.com.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI URZĄDZENIE DO ŁADOWANIA AKUMULATORÓW

Bardziej szczegółowo

Torebka z powerbankiem

Torebka z powerbankiem Torebka z powerbankiem pl Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91714HB551XVII 346 735 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu wyłącznie

Bardziej szczegółowo

Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu

Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Ładowarka automatyczna AG1208/AG1210/AG1212 Nr produktu 000841967 Strona 1 z 6 Wstęp W niniejszej instrukcji używane są poniższe piktogramy: Przeczytaj instrukcję obsługi! Zagrożenie

Bardziej szczegółowo

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 857400

Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power. Instrukcja obsługi. www.conrad.pl. Nr produktu: 857400 Tester akumulatorów 12/24 V Profi Power Instrukcja obsługi Nr produktu: 857400 Tester z wyświetlaczem LCD przeznaczony do wszystkich rodzajów akumulatorów kwasowo- ołowiowych. Jedno urządzenie, trzy opcje

Bardziej szczegółowo

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD

REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Powerbank mah dla notebooka Revolt (PX4969) Powerbank 45 000 mah dla notebooka Revolt (PX4969) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: powerbank kabel USB (USB do Micro-USB) kabel do ładowania DC 11 adapterów: A Sony, Fujitsu, Samsung B Toshiba, NEC

Bardziej szczegółowo

VLS 3132 H. pl Instrukcja montażu. Podnośnik nożycowy zdwojony

VLS 3132 H. pl Instrukcja montażu. Podnośnik nożycowy zdwojony VLS 3132 H pl Instrukcja montażu Podnośnik nożycowy zdwojony pl 4 VLS 3132 H Spis treści 1. Stosowane symbole 5 1.1 W dokumentacji 5 1.1.1 Wskazówki ostrzegawcze opis 5 1.1.2 Symbole opis i znaczenie 5

Bardziej szczegółowo

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi

PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W. Instrukcja obsługi PRZETWORNICA NAPIĘCIA DC NA AC MOC: 100W 150W 300W 350W 400W 600W Instrukcja obsługi 1. OPIS 2. PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA Podłącz czerwony przewód z czerwonego zacisku (+) akumulatora do czerwonego gniazda

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA START-POL 20/30/50

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA START-POL 20/30/50 INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIKA START-POL 20/30/50 UWAGA: Przed rozpoczęciem eksploatacji prostownika do ładowania akumulatorów należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi! 1. Ogólne zasady bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

System Załączania Rezerwy ATS

System Załączania Rezerwy ATS Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem pracy Instrukcja obsługi (instrukcja oryginalna) PL System Załączania Rezerwy ATS KS ATS 3/18 HD KS ATS 1/40 HD SPIS TREŚCI 1. Przedmowa

Bardziej szczegółowo

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zasilanie elektryczne 160 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2120 00 Zasilanie elektryczne 320 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2122 00 Zasilanie elektryczne 640 ma ze zintegrowanym Nr zam. : 2130 00 Zasilanie

Bardziej szczegółowo

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728

Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 INSTRUKCJA OBSŁUGI Nr produktu 001170728 Regulator wilgotności powietrza Renkforce 1170728 Strona 1 z 7 Przeznaczenie produktu Regulacja wilgotności powietrza, pomiar wilgotności za pomocą zintegrowanego

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 6/12V 6A

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 6/12V 6A INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 6/12V 6A Strona 1 z 12 UWAGI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA 1) Dzieci lub osoby, którym brakuje wiedzy lub doświadczenia w obsłudze urządzenia, lub których fizyczne

Bardziej szczegółowo

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne

AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH. Czyste napięcie sinusoidalne AVANSA STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA AVANSA PREMIUM STAŁE ŹRÓDŁO ZASILANIA DLA URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Czyste napięcie sinusoidalne 300W/500 VA-12 V DC 500W/800 VA-12 V DC 700W/1000 VA-12 V DC

Bardziej szczegółowo

1. Gniazdo pomiarowe Lo. 2. Gniazdo pomiarowe Hi. 3. Wskaźnik napięcia pomiarowego. 4. Klawisz zmiany napięcia pomiarowego

1. Gniazdo pomiarowe Lo. 2. Gniazdo pomiarowe Hi. 3. Wskaźnik napięcia pomiarowego. 4. Klawisz zmiany napięcia pomiarowego SPIS TREŚCI 1. Przeznaczenie.... 4 2. Skład kompletu... 4 3. Dane techniczne... 5 4. Znamionowe warunki użytkowania... 7 5. Ogólne wytyczne eksploatacji i bezpieczeństwa.... 8 6. Wykonywanie pomiarów rezystancji

Bardziej szczegółowo

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A

Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem. instrukcja. Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem instrukcja Automatyczna ładowarka akumulatora KS - B1A I. WYKORZYSTANIE Seria KS-B1A jest szeroko stosowana do zwykłych akumulatorów kwasowo-ołowiowych

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101

Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Instrukcja obsługi BEZPRZEWODOWY ODKURZACZ RĘCZNY 2 w 1 R-101 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

PROCEDURY TESTOWANIA / INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

PROCEDURY TESTOWANIA / INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA NBT100 TESTER DO AKUMULATORÓW NBT200 TESTER AKUMULATORÓW / ŁADOWANIE / SYSTEM ROZRUCHU PROCEDURY TESTOWANIA / INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA WAŻNE: 1. Do testowania akumulatorów 12 V: SAE : 200~1200 CCA DIN :

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HP500

KARTA KATALOGOWA HP500 KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S

INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S INSTRUKCJA ORYGINALNA Halogen LED Model EWLED-10S EWLED-20S EWLED-30S VANDER 35-506 RZESZÓW UL. KRAKOWSKA 156A WWW.VANDER.PL Wyprodukowano w ChRL dla Vander Polska (2014) SYMBOLE ZNAJDUJĄCE SIĘ NA NAKLEJCE

Bardziej szczegółowo

ZEGAR SPORTOWY ZS-2. Instrukcja obsługi Wersja 1.00

ZEGAR SPORTOWY ZS-2. Instrukcja obsługi Wersja 1.00 ZEGAR SPORTOWY ZS- Instrukcja obsługi Wersja.00 Pionki 07 Wstęp Zegar sportowy ZS- przeznaczony jest do użytku wewnątrz i na zewnątrz pomieszczeń. Hermetyczna obudowa aluminiowa umożliwia stosowanie go

Bardziej szczegółowo

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Ładowarka USB. Instrukcja obsługi. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI Ładowarka USB Instrukcja obsługi Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Wskazówki bezpieczeństwa Należy dokładnie przeczytać wskazówki bezpieczeństwa i używać produktu zgodnie z niniejszą

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900

Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900 INSTRUKCJA OBSŁUGI Lampa warsztatowa wieżowa IVTLED PL-900 Nr produktu 574226 Strona 1 z 5 Szanowny kliencie, Dziękujemy bardzo za Wasze zaufanie do nas i naszych produktów. Właśnie kupiłeś jedną z najbardziej

Bardziej szczegółowo

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi

DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168. Instrukcja obsługi DETEKTOR OBECNOŚCI NAPIĘCIA UT11 A/B MIE0168 Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za wybranie naszego produktu Detektor obecności napięcia, seria UT11 A/B. Aby używanie przyrządu było bezpieczne,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK

INSTRUKCJA OBSŁUGI GK INSTRUKCJA OBSŁUGI GK-12-150 Przetwornica napięcia DC AC 150W Genius Power, Drow Enterprise Co., LTD., TAIWAN 1. OPIS -2- 2. ZŁĄCZA WEJŚCIOWE Przetwornica wyposażona jest w zamontowany na stałe przewód

Bardziej szczegółowo

OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. DIGITUS Line-Interactive VA. UPS-Systems. Podręcznik szybkiej instalacji

OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. DIGITUS Line-Interactive VA. UPS-Systems. Podręcznik szybkiej instalacji DIGITUS Line-Interactive 600-2000 VA UPS-Systems Podręcznik szybkiej instalacji DN-170063 DN-170063-LCD DN-170064 DN-170064-LCD DN-170065 DN-170074 DN-170066 DN-170075 DN-170067 DN-170076 OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Prostownik do akumulatorów 12 V. Instrukcja obsługi

Prostownik do akumulatorów 12 V. Instrukcja obsługi Prostownik do akumulatorów 12 V Instrukcja obsługi SPIS TREŚCI: Strona 1. Zasady bezpiecznego uŝytkowania...3 1.1 Wskazówki ogólne...3 1.2 Wskazówki dotyczące bhp...3 1.3 Elektromagnetyczna kompatybilność...3

Bardziej szczegółowo

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi

JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6. Instrukcja obsługi JEDNOSTKA CENTRALNA MPJ6 Instrukcja obsługi Spis treści 1. JEDNOSTKA CENTRALNA...3 2. WEJŚCIA I WYJŚCIA AUDIO...5 2.1. WERSJA Z 4 WEJŚCIAMI...5 2.2. WERSJA Z 8 WEJŚCIAMI...6 3. POŁĄCZENIA...7 3.1. PODŁĄCZENIE

Bardziej szczegółowo

ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB

ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED USB INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA ORVALDI 1000, 1500, 2000 LED ORVALDI Power Protection Sp. z o.o. Centrum Logistyki i Serwisu ul. Wrocławska 33d; 55-090 Długołęka k/wrocławia serwis@orvaldi.pl www.orvaldi.com.pl

Bardziej szczegółowo

Regulator ładowania akumulatorów Instrukcja obsługi

Regulator ładowania akumulatorów Instrukcja obsługi Phocos CA Phocos CA Regulator ładowania akumulatorów Instrukcja obsługi Drogi użytkowniku, Dziękujemy za zakup produktu firmy Phocos. Przeczytaj uważnie i dokładnie instrukcję przed rozpoczęciem pracy

Bardziej szczegółowo

SYGNALIZATOR WJAZDU. Dokumentacja techniczno ruchowa. Mokronos Dolny, wrzesień 2009

SYGNALIZATOR WJAZDU. Dokumentacja techniczno ruchowa. Mokronos Dolny, wrzesień 2009 SYGNALIZATOR WJAZDU SW-1 Dokumentacja techniczno ruchowa V1 Mokronos Dolny, wrzesień 2009 Spis treści dokumentacji sygnalizatora wjazdu SW-1 Spis treści dokumentacji sygnalizatora wjazdu SW-1... 2 Ostrzeżenia....

Bardziej szczegółowo

Ładowarka pakietów Typ LDR-10

Ładowarka pakietów Typ LDR-10 Ładowarka pakietów Typ LDR-10 INSTRUKCJA OBSŁUGI!!!UWAGA!!! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac montażowych, serwisowych oraz użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się z poniższą instrukcją.

Bardziej szczegółowo

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi.

Dialer Blocker Nr zam Instrukcja obsługi. Dialer Blocker Nr zam. 954999 Instrukcja obsługi. Uwaga- ważne wskazówki. W przypadku problemów z zaprogramowaniem urządzenia, przestrzegaj następujących wskazówek: Jeżeli telefon podłączony jest do gniazda

Bardziej szczegółowo

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi

ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE Instrukcja obs³ugi ELEKTRONICZNY UKŁAD ZABEZPIECZAJĄCY UZE 2000 Instrukcja obs³ugi INS-005-003 130x184,5 1. Zalecenia instalacyjne Elektroniczny układ zabezpieczający UZE-2000 qelektroniczny układ zabezpieczający UZE 2000

Bardziej szczegółowo

Miernik - szukacz par przewodów

Miernik - szukacz par przewodów Miernik - szukacz par przewodów UT682 MIE0292 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 6/12V 5A LCD

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 6/12V 5A LCD INSTRUKCJA OBSŁUGI PROSTOWNIK AUTOMATYCZNY 6/12V 5A LCD Strona 1 z 15 UWAGI ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA 1) Dzieci lub osoby, którym brakuje wiedzy lub doświadczenia w obsłudze urządzenia, lub których fizyczne

Bardziej szczegółowo

Instrukcje bezpieczeństwa

Instrukcje bezpieczeństwa instrukcja obsługi Prezentacja Gratulujemy i dziękujemy za wybór słuchawek HF8. Przed użyciem HF8 należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uzyskać najlepsze rezultaty przy użyciu nowych słuchawek.

Bardziej szczegółowo

Spis treści V1

Spis treści V1 Spis treści Opis ogólny Tryb wspomagania rozruchu Ładowanie akumulatorów wewnętrznych Wewnętrzne akumulatory: zalecenia i konserwacja Identyfikowanie i usuwanie usterek Ostrzeżenia Wyłączenie gwarancji

Bardziej szczegółowo

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ IMPULSOWY NSP-2050/3630/6016 INSTRUKCJA OBSŁUGI Zachowaj tą instrukcję obsługi w bezpiecznym miejscu, żebyś mógł się do niej odnieść w każdej chwili. Instrukcja ta zawiera ważne wskazówki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Jednostka zabezpieczająca przed głębokim rozładowaniem 12/24V 6,3 A

Jednostka zabezpieczająca przed głębokim rozładowaniem 12/24V 6,3 A INSTRUKCJA OBSŁUGI Jednostka zabezpieczająca przed głębokim rozładowaniem 12/24V 6,3 A Nr produktu: 111113 Strona 1 z 7 Drogi kliencie, Dziękujemy bardzo za zaufanie oraz za zakup jednego z naszych produktów.

Bardziej szczegółowo

S10. Instrukcja Obsługi. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A

S10. Instrukcja Obsługi.  dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A www.auraton.pl S10 Instrukcja Obsługi dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Sterownik Zaworu Trójdrożnego AURATON S10 to sterownik przeznaczony do sterowania zaworem trójdrożnym. Urządzenie

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015

TECH. Deklaracja zgodności nr 158/2015 ST-361 Instrukcja obsługi ST-361 TECH Deklaracja zgodności nr 158/2015 Firma TECH, z siedzibą w Wieprzu 1047A, 34-122 Wieprz, deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że produkowany przez nas termoregulator

Bardziej szczegółowo

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions Smart Connect de Bedienungsanleitung en Instructions for use fr Mode d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing es Modo de empleo pt Manual de instruções sv Bruksanvisning ru Руководство по

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R

INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R INSTRUKCJA OBSŁUGI ZASILACZ PWR-10B-28R Spis treści 1. WSTĘP 2. OPIS TECHNICZNY 3. INSTALOWANIE, OBSŁUGA, EKSPLOATACJA Strona 2 z 8 POLWAT IO-PWR-10B-28R POLWAT 1. WSTĘP Niniejsza IO zawiera dane, oraz

Bardziej szczegółowo