KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "KOMUNIKAT DLA POSŁÓW"

Transkrypt

1 PARLAMENT EUROPEJSKI Komisja Petycji KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0480/2005, którą złożył Eric Støttrup Thomsen (Dania) w imieniu stowarzyszenia Romano, w sprawie rzekomego naruszenia prawa UE dotyczącego swobody przemieszczania się i osiedlania obywateli UE i członków ich rodzin 1. Streszczenie petycji Składający petycję informuje, że Szwedzka Rada Skarbu (Skatterverket), odpowiedzialna za rejestrację osób wjeżdżających do Szwecji i opuszczających ten kraj, jak również za przyznawanie numerów dokumentów tożsamości, odmówiła zarejestrowania dwudziestojednoletniej obywatelki Danii odmiennego pochodzenia etnicznego (Romka) oraz jej córki, próbując tym samym bezprawnie przeszkodzić w jej połączeniu się w Szwecji z jej dwudziestoletnim serbskim mężem. Para pobrała się w Danii w 2002 r. Jednakże ze względu na duńskie przepisy, które wymagają, aby małżonkowie mieli przynajmniej 24 lata, byli w stanie się sami utrzymać, dysponowali mieszkaniem oraz byli w istotny sposób związani z Danią, rodzina nie mogła się tam połączyć. Zgodnie z unijnym prawem młodzi ludzie złożyli zatem podanie o połączenie rodziny w Szwecji. Składający petycję twierdzi, że udzielona przez szwedzkie władze odmowa jest podyktowana względami etnicznymi. Składający petycję domaga się zatem pomocy Parlamentu Europejskiego w odpowiedzi na pogwałcenie przez Szwedzką Radę Skarbu przepisów UE dotyczących swobody przemieszczania się i osiedlania obywateli UE i członków ich rodzin. 2. Dopuszczalność Petycja uznana została za dopuszczalną dnia 22 września 2005 r. Zwrócono się do Komisji o dostarczenie informacji (art. 192 ust. 4 Regulaminu). CM\ doc PE v08-00 Zjednoczona w różnorodności

2 3. Odpowiedź Komisji otrzymana w dniu 30 sierpnia 2006 r. Składający petycję wskazuje na fakt, że Szwedzka Rada Skarbu, Skatter verket, która jest odpowiedzialna za rejestrację osób wjeżdżających do Szwecji oraz za przyznawanie numerów dokumentów tożsamości, odmówiła wpisania do rejestru ludności (folk bokforingen) dwudziestojednoletniej obywatelki Danii odmiennego pochodzenia etnicznego (Romka) oraz jej córki, próbując tym samym bezprawnie przeszkodzić w jej połączeniu się w Szwecji z jej dwudziestoletnim serbskim mężem. Para pobrała się w Danii w 2002 r. Jednakże ze względu na duńskie przepisy, które wymagają, aby małżonkowie mieli przynajmniej 24 lata, byli w stanie się sami utrzymać, dysponowali mieszkaniem oraz byli w istotny sposób związani z Danią, rodzina nie mogła się połączyć w tamtym kraju. Zgodnie z unijnym prawem młodzi ludzie złożyli zatem podanie o połączenie rodziny w Szwecji. Składający petycję twierdzi, że udzielona przez szwedzkie władze odmowa przyznania pozwolenia na pobyt współmałżonkowi obywatelki Danii oraz wpisania tej ostatniej do rejestru ludności jest podyktowana względami etnicznymi, a także stanowi naruszenie przepisów dotyczących swobody przemieszczania się. W świetle prawa W dniu 21 lutego 2005 r. Eric Støttrup Thomsen wniósł do Komisji skargę w wyżej wymienionej sprawie. W skardze tej informuje, że Szwedzka Rada Skarbu odmówiła wpisania wspomnianej obywatelki do rejestru ludności, ponieważ nie udokumentowała ona, że stale przebywa w Szwecji. Szwedzki Urząd ds. Migracji nie wydał karty pobytu współmałżonkowi, ponieważ składająca skargę nie udowodniła, że dysponowała odpowiednimi środkami na utrzymanie się oraz z uwagi na fakt, że odmówiono wpisania jej do rejestru ludności. Urząd ten wydał również nakaz wydalenia jej męża z terytorium kraju. W dniu 12 sierpnia 2005 r. do władz Szwecji wystosowane zostało pismo w tej sprawie. Służby Komisji przywołały w powyższym piśmie przepisy prawa UE odnoszące się do obywateli jednego z państw członkowskich, którzy przemieszczają się do innego państwa członkowskiego. Składająca skargę jest obywatelką Danii pracującą w Danii, dlatego na mocy dyrektywy 90/364/WE zarówno ona, jak i członkowie jej rodziny mają prawo do pobytu w Szwecji, jeśli objęci są ubezpieczeniem chorobowym w odniesieniu do wszelkiego ryzyka w przyjmującym państwie członkowskim oraz jeśli obywatel Unii ma wystarczające środki, by nie stać się obciążeniem dla systemu pomocy społecznej w przyjmującym państwie członkowskim. W celu wydania karty pobytu państwo członkowskie może jedynie wymagać, by wnioskodawca przedłożył ważny dokument tożsamości lub paszport oraz by udowodnił, że spełnia wyżej wymienione warunki. Służby Komisji stwierdziły, że decyzja o odmowie wpisania do rejestru ludności oraz o niewydaniu karty pobytu jest prima facie sprzeczna z prawem wspólnotowym. Władze szwedzkie udzieliły odpowiedzi w dniu 17 października 2005 r. Chociaż wydaje się, że urząd imigracyjny rozważył ponownie swoje stanowisko w sprawie środków na utrzymanie, nadal jednak utrzymuje, że składająca skargę w rzeczywistości nie przebywa w Szwecji oraz że z tej właśnie przyczyny odmówiono wydania karty pobytu dla jej współmałżonka. Służby Komisji ponownie zwrócą się na piśmie do władz szwedzkich o udzielenie dalszych PE v /7 CM\ doc

3 informacji. 4. Dodatkowa odpowiedź Komisji (REV) otrzymana dnia 21 września 2007 r. Po wydaniu ostatniego komunikatu z dnia 30 sierpnia 2006 r. Komisja została poinformowana, że szwedzkie organa administracyjne wyższego szczebla oraz organa wymiaru sprawiedliwości wstępnie podtrzymały podjęte decyzje w sprawie oddalenia pierwszych wniosków z dnia 20 i 24 stycznia 2005 r. o pozwolenie na pobyt w Szwecji, złożone przez obywatelkę Danii (w której imieniu składający petycję zwrócił się do PE), odmawiając w ten sposób wpisania jej i jej córki do szwedzkiego rejestru ludności oraz odmawiając wydania pozwolenia na pobyt dla jej współmałżonka. W dniu 25 grudnia 2005 r. obywatelka Danii złożyła do szwedzkich władz nowe wnioski w imieniu swoim i swojego męża, powołując się na dyrektywę 2004/38/WE z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie prawa obywateli Unii i członków ich rodzin do swobodnego przemieszczania się i pobytu na terytorium państw członkowskich. Przedstawiła ona dowody, które potwierdzały, że posiada ona miejsce zamieszkania w Szwecji, że pracuje w Danii za wynagrodzenie, które można uznać za wystarczające do utrzymania jej i jej rodziny w Szwecji, że założyła przedsiębiorstwo w celu prowadzenia działalności w Danii i Szwecji oraz że zaczęła już szukać pracy w Szwecji. Wnioski te zostały oddalone przez Szwedzką Radę Skarbu (Skatterverket) w dniu 5 lipca 2006 r., ponieważ obywatelka Danii nie była zarejestrowana w szwedzkim rejestrze ludności ani nie przedstawiła dowodów, które potwierdzałyby, że w rzeczywistości przebywa w Szwecji lub że ma konkretne plany osiedlenia się w tym kraju. Obywatelka Danii odwołała się od tych decyzji przed właściwym szwedzkim organem sądowym. W dniu 31 lipca 2006 r. Komisja przesłała pismo do szwedzkich władz dotyczące nowych faktów, które zostały przedstawione przez składającą skargę w licznych pismach przesłanych za pośrednictwem poczty elektronicznej. Dodatkowa skarga została wniesiona w dniu 10 października 2006 r. W odpowiedzi z dnia 20 listopada 2006 r. szwedzkie władze ponownie potwierdziły swoje stanowisko dotyczące zgodności ich decyzji z przepisami prawa. Ostatecznie szwedzkie władze wydały zgodę na wpisanie obywatelki Danii i jej córki do szwedzkiego rejestru ludności, ale nie zezwoliły jeszcze na wpisanie do rejestru jej współmałżonka. W świetle prawa Składająca skargę jest obywatelką UE, która utrzymuje, że mieszka w Szwecji, korzystając w ten sposób z prawa do swobodnego przemieszczania się i pobytu w innym państwie członkowskim. W sytuacji, w której znajduje się ona i członkowie jej rodziny, zastosowanie znajdują art. 18 traktatu WE oraz dyrektywa 2004/38/WE. Art. 7 dyrektywy 2004/38/WE przewiduje, że obywatele Unii posiadają prawo pobytu na terytorium innego państwa członkowskiego przez okres dłuższy niż trzy miesiące, jeżeli są pracownikami najemnymi lub osobami pracującymi na własny rachunek w przyjmującym państwie członkowskim lub jeżeli nie pracują w przyjmującym państwie członkowskim, ale posiadają wystarczające zasoby dla siebie i członków ich rodziny, aby nie stanowić obciążenia dla systemu pomocy społecznej przyjmującego państwa członkowskiego w okresie pobytu, oraz są objęci pełnym ubezpieczeniem w przyjmującym państwie członkowskim. CM\ doc 3/7 PE v08-00

4 Zgodnie z art. 14 ust. 2 i art. 16 ust. 3 przedmiotowej dyrektywy obywatele Unii zachowują prawo pobytu tak długo, dopóki spełniają powyższe warunki, a ciągłości pobytu nie naruszają, przed nabyciem prawa stałego pobytu, przejściowe okresy nieobecności nieprzekraczające ogółem sześciu miesięcy w roku lub dłuższe okresy nieobecności z powodu obowiązkowej służby wojskowej lub okres nieobecności obejmujący 12 kolejnych miesięcy z ważnych powodów, na przykład ciąży i porodu, poważnej choroby, studiów, kształcenia zawodowego lub oddelegowania w innym państwie członkowskim lub państwie trzecim. Zgodnie z art. 8 dyrektywy przyjmujące państwo członkowskie może wymagać, aby obywatele Unii zarejestrowali się w odpowiednich organach, jeśli zamierzają przebywać w danym państwie przez okres dłuższy niż trzy miesiące. Zaświadczenie o rejestracji wydawane jest niezwłocznie po przedstawieniu ważnego dowodu tożsamości lub paszportu oraz dokumentów potwierdzających, że spełnione zostały wspomniane wyżej warunki. W takiej sytuacji na obywateli UE nie nakłada się już wymogu posiadania karty pobytowej. Zgodnie z art. 9 i 10 przedmiotowej dyrektywy małżonkom obywateli Unii, którzy nie są obywatelami jednego z państw członkowskich, wydaje się kartę pobytową członka rodziny obywatela Unii nie później niż sześć miesięcy od dnia złożenia wniosku, a zaświadczenie o złożeniu wniosku o kartę pobytową wydawane jest bezzwłocznie po okazaniu ważnego paszportu, dokumentu poświadczającego istnienie więzi rodzinnych i zaświadczenia o rejestracji lub, w przypadku braku systemu rejestracji, jakiegokolwiek innego dowodu pobytu w przyjmującym państwie członkowskim obywatela Unii, któremu towarzyszą lub do którego dołączają. Zdaniem Komisji decyzja odmowna władz szwedzkich w sprawie przyznania prawa pobytu współmałżonkowi obywatelki Danii może być sprzeczna z dyrektywą 2004/38/WE. Ponadto wymóg uzyskania wpisu do szwedzkiego rejestru ludności może również okazać się niezgodny z przepisami wspomnianej dyrektywy. W związku z powyższym Komisja zarejestrowała skargę wniesioną przeciwko Szwecji pod numerem 2007/4081 i ocenia możliwość wszczęcia przeciwko Szwecji postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego. 5. Dodatkowa odpowiedź Komisji (REV II) otrzymana dnia 25 listopada 2008 r. Po wydaniu komunikatu w dniu 21 września 2007 r. Komisja zorganizowała w dniu 21 listopada 2007 r. spotkanie z władzami szwedzkimi, aby omówić nierozstrzygnięte kwestie. Po pozytywnym rozwiązaniu problemu dotyczącego prawa pobytu składającej petycję i jej córki, pozostałe dwie kwestie nadal nie są rozstrzygnięte, chodzi mianowicie o: a) odmowę władz szwedzkich dotyczącą wydania mężowi składającej petycję karty pobytowej oraz b) obowiązek rejestracji w szwedzkim rejestrze ludności w ujęciu ogólnym. Władze szwedzkie zaproponowały, że w odniesieniu do nierozstrzygniętych kwestii skonsultują się z właściwymi ministerstwami w świetle stanowiska Komisji i w odpowiednim czasie poinformują Komisję o wynikach. W piśmie z dnia 29 stycznia 2008 r. władze szwedzkie zobowiązały się do zmiany przepisów dotyczących podwójnego obowiązku rejestrowania się nałożonego na obywateli UE: (i) w Szwedzkim Urzędzie ds. Migracji (jeśli zamierzają zamieszkiwać w Szwecji przez PE v /7 CM\ doc

5 okres dłuższy niż trzy miesiące), i (ii) w szwedzkim rejestrze ludności prowadzonym przez Szwedzką Radę Skarbu, aby korzystać z szeregu praw związanych z prawem pobytu. Szwecja planuje w szczególności dokonać przeglądu przepisów dotyczących rejestracji w ustawie o krajowym rejestrze osób oraz ustawie o cudzoziemcach w celu ujednolicenia przedmiotowych procedur z przepisami dyrektywy 2004/38/WE. Szwedzkie władze wyjaśniły, że zgodnie z oczekiwaniami konieczne zmiany, zwłaszcza w ustawie o krajowym rejestrze osób, wejdą w życie w dniu 1 lipca 2010 r., natomiast przegląd przepisów dotyczących rejestracji prawa pobytu, o którym mowa w ustawie o cudzoziemcach, rozpocznie się wiosną 2008 r. W odniesieniu do sytuacji męża składającej petycję władze szwedzkie poinformowały, iż decyzja dotycząca jego miejsca zamieszkania nie została jeszcze podjęta przez Urząd ds. Migracji. Komisja rozważy skierowanie wezwania do usunięcia uchybienia w związku z odmową ze strony władz szwedzkich dotyczącą zarejestrowania męża składającej petycję oraz niezgodnością zasad rejestracji obywateli UE z dyrektywą 2004/38/WE. 6. Dodatkowa odpowiedź Komisji (REV III) otrzymana dnia 22 stycznia 2010 r. Po udzieleniu swoich ostatnich odpowiedzi Komisja postanowiła wszcząć przeciwko Szwecji postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego. W związku z tym w dniu 23 listopada 2009 r. Komisja wysłała do Stałego Przedstawicielstwa Szwecji przy UE wezwanie do usunięcia uchybienia. 7. Dodatkowa odpowiedź Komisji (REV IV) otrzymana dnia 6 maja 2011 r. W dniu 23 listopada 2009 r. Komisja skierowała do Szwecji wezwanie do usunięcia uchybienia. Władze szwedzkie odpowiedziały w dniu 27 stycznia 2010 r. załączając setki stron zawierających szwedzkie raporty i projekty przepisów. Po zbadaniu tej pokaźnej dokumentacji Komisja zwróciła się do władz szwedzkich z prośbą o najnowsze informacje o zmianach legislacyjnych wprowadzonych w ustawie o krajowym rejestrze ludności oraz w ustawie o cudzoziemcach, a także o wszelkich innych środkach podjętych w celu zastosowania się do przepisów dyrektywy 2004/38/WE. W dniu 8 marca 2011 r. szwedzkie władze odpowiedziały, że spodziewają się zakończenia prac przygotowawczych w lecie 2011 r. Komisja pozostaje w kontakcie ze szwedzkimi władzami i bacznie śledzi rozwój sytuacji. 8. Dodatkowa odpowiedź Komisji (REV V) otrzymana dnia 30 sierpnia 2012 r. Po udzieleniu ostatniej odpowiedzi Komisja została poinformowana, że składający petycję jest w trakcie rozwodu. CM\ doc 5/7 PE v08-00

6 Jeżeli chodzi o wymóg rejestracji obywateli UE w Szwedzkim Urzędzie ds. Migracji, władze szwedzkie zasygnalizowały zamiar zniesienia tego przepisu w ustawie o cudzoziemcach. Stanie się to w związku z trwającym przeglądem transpozycji dyrektywy 2004/38/WE do szwedzkiego porządku prawnego. Komisja bacznie obserwuje sytuację w Szwecji. Dnia 21 czerwca 2012 r. Komisja wydała uzasadnioną opinię przeciwko Szwecji w związku z nieprawidłową transpozycją przedmiotowej dyrektywy. Do września 2012 r. rząd szwedzki ma otrzymać sprawozdanie specjalnej komisji śledczej w sprawie dostosowania szwedzkiego ustawodawstwa do przedmiotowej dyrektywy. Do stycznia 2013 r. nie wejdą w życie żadne zmiany legislacyjne. 9. Dodatkowa odpowiedź Komisji (REV VI) otrzymana dnia 20 września 2013 r. Dnia 21 grudnia 2012 r. władze szwedzkie odpowiedziały na uzasadnioną opinię Komisji. W związku z trwającym przeglądem transpozycji dyrektywy 2004/38/WE do szwedzkiego porządku prawnego rząd szwedzki przedstawił wniosek ustawodawczy (Ds 2012:60), który został przyjęty przez rząd dnia 9 stycznia 2013 r. We wniosku tym rząd szwedzki zapowiedział przedstawienie Parlamentowi poprawki mającej na celu uchylenie szczególnego wymogu rejestracji obywateli UE w Szwedzkim Urzędzie ds. Migracji. Akt zmieniający miał wejść w życie z dniem 1 lipca 2013 r. Nowelizacja szwedzkiej ustawy o cudzoziemcach (2005:716) weszła w życie dnia 1 sierpnia 2013 r. Obecnie Komisja jest w trakcie oceny tej ustawy pod kątem tego, czy zmienione przepisy są zgodne z prawem UE, a w szczególności z przepisami dyrektywy 2004/38/WE. Ponadto Komisja otrzymała ostatnio szereg zapytań i skarg w sprawie trudności, jakich doświadczają obywatele Szwecji i innych krajów UE podczas rejestracji w szwedzkim rejestrze ludności. W związku z tym Komisja została poinformowana o toczącym się ogólnym przeglądzie szwedzkiej ustawy o krajowym rejestrze ludności (1991:481), którego zakończenie jest planowane na 2014 r. W chwili obecnej nie wiadomo jednak, w jaki sposób wspomniany przegląd wpłynie na sytuację przedstawioną przez składającego petycję. Należy dalej zbadać zgodność prawa i praktyki szwedzkiej z prawem UE, w szczególności z przepisami dotyczącymi swobodnego przepływu osób i usług. Aby w pełni ocenić sytuację, niezbędne są obszerniejsze informacje. Wniosek Komisja zamierza skontaktować się z władzami szwedzkimi. 10. Dodatkowa odpowiedź Komisji (REV VII) otrzymana dnia 29 sierpnia 2014 r. Po wymianie korespondencji między Komisją a władzami szwedzkimi oraz po wszczęciu przez Komisję postępowania w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego w listopadzie 2009 r. rząd szwedzki podjął działania w celu rozwiązania pierwszego problemu podniesionego przez Komisję w wezwaniu do usunięcia uchybienia, który dotyczył odmowy przyznania prawa pobytu obywatelce, w której imieniu złożono petycję, oraz członkom jej rodziny. Nierozwiązana pozostała jednak druga kwestia związana z powielaniem procedur rejestracji PE v /7 CM\ doc

7 w Urzędzie ds. Migracji oraz w szwedzkim rejestrze ludności, które stanowi naruszenie dyrektywy 2004/38/WE. Istotnie szczególny wymóg rejestracji w Szwedzkim Urzędzie ds. Migracji mobilnych obywateli UE, którzy chcą przebywać w Szwecji dłużej niż trzy miesiące, został zniesiony dopiero niedawno. Stało się to w ramach przeglądu transpozycji dyrektywy 2004/38/WE do szwedzkiego porządku prawnego. Akt zmieniający (2014:198) wszedł w życie dnia 1 maja 2014 r. Komisja uznała, że problem podniesiony przez składającego petycję został rozwiązany na skutek wprowadzenia tej poprawki do ustawodawstwa, dlatego też w dniu 23 lipca 2014 r. postanowiła zamknąć wspomniane wyżej postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego po poinformowaniu w odpowiednim czasie składającego petycję. Jeżeli chodzi o trudności, jakich doświadczają obywatele Szwecji i innych państw członkowskich UE w związku z rejestracją w szwedzkim rejestrze ludności (o których mowa w poprzednim komunikacie Komisji), na podstawie informacji przedstawionych przez składającego petycję nie dało się stwierdzić, czy toczący się ogólny przegląd szwedzkiej ustawy o krajowym rejestrze ludności (1991:481) może mieć wpływ na konkretną sytuację opisaną przez składającego petycję. Wnioski Problem podniesiony przez składającego petycję uznano wprowadzenia wspomnianej poprawki do ustawodawstwa. za rozwiązany na skutek Komisja Petycji zostanie powiadomiona o postępach w sprawie rejestracji w szwedzkim rejestrze ludności w związku z petycjami 1098/2010 i 1183/2010, które odnoszą się do tej konkretnej kwestii. CM\ doc 7/7 PE v08-00

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Petycji 30.1.2015 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1128/2012, którą złożyła L. A. (Armenia/Rosja) w sprawie rzekomej dyskryminacji i uznawania jej kwalifikacji

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Petycji 28.2.2015 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0921/2012, którą złożył Sorin Stelian Torop (Rumunia) w imieniu związku urzędników służby cywilnej DGASPC

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Petycji 29.9.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 1240/2013, którą złożyła Rodica Ionela Bazgan (Rumunia), w sprawie swobodnego przepływu osób w Unii Europejskiej

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 17.04.2008 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0930/2002, którą złożyła Maria Hortatou (Grecja), w imieniu Stowarzyszenia Pracowników Kontraktowych OPAP

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 26.10.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1087/2002, którą złożył Panagiotis Hatzis (Grecja), w imieniu greckiego Stowarzyszenia Gier Elektronicznych,

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 009-04 Komisja Petycji 9.08.04 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 8/008, którą złożył Mustafa Irkan (Wielka Brytania) w sprawie pośredniej dyskryminacji ze strony władz szwedzkich

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 28.11.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0824/2008, którą złożył Krum Krumov (Bułgaria) z 16 podpisami, wzywająca do deregulacji cen i przyjęcia

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 20.03.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0858/2007, którą złożył Paul Stierum (Holandia), w sprawie problemów związanych z przywozem pojazdów z Niemiec

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 26.09.2008 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0391/2005, którą złożyła Penelope Mountzourea-Panagiotou (Grecja), z 8 podpisami, w sprawie domniemanej dyskryminacji

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.3.2013 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0820/2011, którą złożył J. A. A. Huijsman (Holandia) w sprawie prawa do zwrotu kosztów związanych z niepełnosprawnością

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.6.2012 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0334/2009, którą złożył H.K. (Niemcy) w sprawie swoich problemów związanych z refundacją wydatków na leki

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.1.2012 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1085/2007, którą złożył Axel Bandow (Niemcy) w sprawie rzekomego naruszenia dyrektywy 2002/49/WE odnoszącej

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.05.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0436/2012, którą złożył Mark Walker (Wielka Brytania) w sprawie transgranicznego doradztwa prawnego 1.

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.5.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0600/2013, którą złożył Horst Izykowski (Niemcy), w sprawie niemieckich emerytów mieszkających za granicą

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Petycji 29.5.2015 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0830/2006, którą złożył Tobias King (Wielka Brytania), w sprawie stosowania przez Zjednoczone Królestwo

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.5.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 1542/2009, którą złożył Dimitar Baliuczew (Bułgaria) w sprawie nieprzestrzegania przez bułgarskie władze

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 29.08.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0363/2007, którą złożyła Doris Mueller (Niemcy) w sprawie rzekomych przypadków łamania przepisów Karty

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Petycji 16.12.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0171/2012, którą złożył Klaus Träger (Niemcy), w sprawie różnych okresów przedawnienia stosowanych we

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 20.02.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0951/2004, którą złożył Jan Dolezal (Polska), w imieniu Wielkopolskiego Zrzeszenia Handlu i Usług w Poznaniu,

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 3.3.2010 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1360/2009, którą złożył J.M.C.R. (Hiszpania) w imieniu Asociacío per l'estudi de la natura d'anoia, w sprawie

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.2.2013 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0977/2012, którą złożył Renato Tognini (Włochy) w sprawie uznania we Włoszech tytułu zawodowego abogado

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 29.9.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0564/2012, którą złożyła Marianne van Eck (Holandia) w sprawie problemów administracyjnych w związku

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 30.0.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0277/2006, którą złożył Vitor Chatinho (Portugalia), w sprawie rzekomego nieprzestrzegania przez portugalskie

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 21.09.2007 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 553/2000, którą złożyli Raffaele Poidomani i Bruno Busa (obywatele Włoch) w imieniu Comitato Asse Attrezzato

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 009-04 Komisja Petycji 0.7.04 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0098/0, którą złożył Ferran Rosa Gaspar (Hiszpania), w sprawie swobodnego przemieszczania się w Europie oraz

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 6.5.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0202/2009, którą złożył S.O.P. (Austria) w sprawie swoich problemów z rumuńskim funduszem emerytalnym 1. Streszczenie

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.6.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0238/2012, którą złożył Sven D. Adler (Niemcy), w sprawie umieszczenia zawodu architekta krajobrazu w

Bardziej szczegółowo

02004L0038 PL

02004L0038 PL 02004L0038 PL 16.06.2011 001.007 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 28.8.2013 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0966/2012, którą złoŝył Kent Cooper (USA) w sprawie domniemanej dyskryminacji przez władze duńskie 1. Streszczenie

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Petycji 30.1.2015 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 1341/2010, którą złożył Samuel Martin-Sosa (Hiszpania) w imieniu ruchu ekologicznego Ecologistas en Acción,

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 3.3.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy : Petycji 1345/2009, którą złożył Michał Racki (Polska) w sprawie kopalni odkrywkowej węgla brunatnego na Dolnym Śląsku

Bardziej szczegółowo

Rok Obywatela prawa każdego obywatela w UE. Natalia Krzyżan WIR Poznań 05.03.2013 r.

Rok Obywatela prawa każdego obywatela w UE. Natalia Krzyżan WIR Poznań 05.03.2013 r. Rok Obywatela prawa każdego obywatela w UE Natalia Krzyżan WIR Poznań 05.03.2013 r. Europejski Rok Praw Obywateli 2013 Obywatelstwo Unii Europejskiej Każda osoba posiadająca obywatelstwo państwa członkowskiego

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 28.2.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1484/2008, którą złożyła Catherine Le Comte (Francja), w sprawie wpływu hałasu i zanieczyszczenia atmosferycznego

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 31.10.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0770/2004 złożona przez Frantiska Brychtę (Czechy), w sprawie przeciekającego kanału ściekowego w miejscowości

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 3.3.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1674/2009, którą złożył Radosław Ślusarczyk (Polska) w imieniu organizacji środowiskowej Stowarzyszenie Pracownia

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 26.10.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1374/2002, którą złożył Petros Tselepidis (Grecja) w imieniu Stowarzyszenia Importerów Zabawek Elektronicznych

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 29.3.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0624/2009, którą złożył A.T. (Włochy), w sprawie wizy umożliwiającej obywatelom krajów trzecich odwiedzanie

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 27.6.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 1919/2009, którą złożył M.B. (Włochy) w sprawie zgodności włoskiej transpozycji (dekret ustawodawczy

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 29.09.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0359/2012, którą złożyła Maria Elena Solís Yánez (Hiszpania) w sprawie zezwolenia na poszukiwania ropy

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 8.10.2010 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0153/2010, którą złożył Joachim Kelke (Niemcy) w sprawie problemu z wprowadzaniem do obrotu w Niemczech na

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 30.05.2012 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1307/2007, którą złoŝył Richard Willmer (Wielka Brytania) w sprawie odmowy Ŝonie obywatela brytyjskiego,

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 29.9.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0932/2006, którą złożył Johannes Kleinschnittger (Niemcy), w sprawie programu NERES (New and Existing

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 25.11.2008 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0660/2006, którą złożył Albert Tan (Holandia) w sprawie problemów, jakie napotyka ze strony holenderskich

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Petycji 29.4.2016 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 1517/2012, którą złożył(a) G.S. (Włochy), w sprawie wyłączenia włoskich państwowych koncesji morskich

Bardziej szczegółowo

EUROPEJSKI RZECZNIK PRAW OBYWATELSKICH

EUROPEJSKI RZECZNIK PRAW OBYWATELSKICH 1.9.2016 C 321/1 V (Ogłoszenia) INNE AKTY EUROPEJSKI RZECZNIK PRAW OBYWATELSKICH Decyzja Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich przyjmująca przepisy wykonawcze (2016/C 321/01) Artykuł 1 Definicje Do

Bardziej szczegółowo

I. Podstawa prawna. Definicja członka rodziny

I. Podstawa prawna. Definicja członka rodziny 10 kwietnia 2019 r. Informacja dla obywateli Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej i członków ich rodzin o zasadach legalizacji ich pobytu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 6.5.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1436/2010, którą złożył Achille Loro (Włochy) w sprawie niewypłacenia odszkodowania za opóźnienia i niedogodności

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 30.4.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1223/2012, którą złożył Frank Cavanagh (Irlandia), w sprawie irlandzkich przepisów budowlanych, które rzekomo

Bardziej szczegółowo

ZAREJESTROWANIE POBYTU:

ZAREJESTROWANIE POBYTU: ZAREJESTROWANIE POBYTU: obywatela państwa członkowskiego UE, obywatela państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA)- strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym, obywatela

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 19.12.2013 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0359/2012, którą złożyła Maria Elena Solís Yánez (Hiszpania) w sprawie zezwolenia na poszukiwania ropy

Bardziej szczegółowo

USTAWA. z dnia 27 lipca 2002 r.

USTAWA. z dnia 27 lipca 2002 r. Dz.U.02.141.1180 2003-09-01 zm. Dz.U.03.128.1175 art.153 2004-05-01 zm. Dz.U.04.96.959 art.77 2004-08-21 zm. Dz.U.04.173.1808 art.51 2005-08-24 zm. Dz.U.05.90.757 art.13 USTAWA z dnia 27 lipca 2002 r.

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI 13.5.2019 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 163/1 IV (Informacje) INFORMACJE INSTYTUCJI, ORGANÓW I JEDNOSTEK ORGANIZACYJNYCH UNII EUROPEJSKIEJ PARLAMENT EUROPEJSKI DECYZJA PREZYDIUM PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 28.08.2013 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1384/2010, którą złożył Dieter Schlemann (Niemcy) w imieniu firmy LTB Schlemann GmbH, w związku z niepodjęciem

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 16.12.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1788/2009, którą złożył M.T. (Bułgaria) w sprawie fabryki asfaltu w Sewliewie w Bułgarii CM\887583.doc

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Petycji 31.8.2016 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0876/2008, którą złożyła Lucy Jane Marie Stewart (Wielka Brytania), w sprawie prawa do renty inwalidzkiej

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 17.12.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1223/2007, którą złożył Marc Wisbey (Wielka Brytania) w sprawie uprzywilejowanego traktowania przez władze

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Petycji 29.8.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 1618/2012, którą złożył Jan Douwe Kooistra (Niderlandy), w sprawie prawa do ochrony danych osobowych

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 30.4.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1065/2007, którą złożył Alessandro Nucci (Włochy), w sprawie stopnia zanieczyszczenia atmosfery w miastach

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Petycji 28.2.2015 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 1032/2010, którą złożył Manuel Altemir Mergelina (Hiszpania), w sprawie dyskryminacji uczniów szkół europejskich

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 29.03.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1609/2008, którą złoŝył D.A.L. (Wielka Brytania), w sprawie domniemanej dyskryminacji przy przyjmowaniu do

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 ««««««««««««Komisja Petycji 2009 14 lutego 2005 r. KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Petycja nr 527/2003, którą złożyli państwo Hervé i Carine D Hussy, obywatele Belgii, w sprawie dyskryminacji,

Bardziej szczegółowo

Jestem obywatelem Unii Europejskiej i będę przebywał w Polsce dłużej niż 3 miesiące

Jestem obywatelem Unii Europejskiej i będę przebywał w Polsce dłużej niż 3 miesiące Źródło: http://www.mazowieckie.pl/pl/dla-klienta/cudzoziemcy/rejestracja-obywateli-u/rejestracja-obywatela/14801,rejestracja-obyw atela-ue.html Wygenerowano: Wtorek, 25 lipca 2017, 17:14 Jestem obywatelem

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Petycji 30.6.2015 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 1253/2012, którą złożył F. T. (Włochy), w sprawie naruszania przepisów UE w stosunku do szeregu kurzych

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 10.06.2008 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0054/2004, którą złożył Christos Rinis (Grecja), w sprawie skonfiskowania przez władze greckie jego pojazdu

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Petycji 27.5.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 0194/2013, którą złożył D. G. (Niemcy), w sprawie niejednorodności szkoleń dla koordynatorów ds. bezpieczeństwa

Bardziej szczegółowo

USTAWA z dnia 27 lipca 2002 r.

USTAWA z dnia 27 lipca 2002 r. Kancelaria Sejmu s. 1/1 USTAWA z dnia 27 lipca 2002 r. o zasadach i warunkach wjazdu i pobytu obywateli państw członkowskich Unii Europejskiej oraz członków ich rodzin na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 28.6.2013 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1385/2012, którą złożył Dieter Werthenbach (Holandia) w sprawie opodatkowania jego niemieckiej renty inwalidzkiej

Bardziej szczegółowo

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI Parlament Europejski 204-209 Komisja Prawna 2.6.206 UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI Przedmiot: Uzasadniona opinia Sejmu Republiki Łotewskiej w sprawie wniosku dotyczącego

Bardziej szczegółowo

Postępowanie w sprawie naruszenia Traktatów przeciwko państwom członkowskim (art TFUE)

Postępowanie w sprawie naruszenia Traktatów przeciwko państwom członkowskim (art TFUE) Postępowanie w sprawie naruszenia Traktatów przeciwko państwom członkowskim (art. 258-260 TFUE) Postępowanie Komisji przeciwko państwu członkowskiemu art. 258 TFUE Postępowanie państwa członkowskiego przeciwko

Bardziej szczegółowo

WOJEWODA ŁÓDZKI. Pan Andrzej Werle Wójt Gminy Nieborów. Pan Tadeusz Kozioł Przewodniczący Rady Gminy w Nieborowie

WOJEWODA ŁÓDZKI. Pan Andrzej Werle Wójt Gminy Nieborów. Pan Tadeusz Kozioł Przewodniczący Rady Gminy w Nieborowie WOJEWODA ŁÓDZKI PNK.IV.0932/21/10 Łódź, 30 listopada 2010 roku Pan Andrzej Werle Wójt Gminy Nieborów Pan Tadeusz Kozioł Przewodniczący Rady Gminy w Nieborowie W Y S T Ą P I E N I E P O K O N T R O L N

Bardziej szczegółowo

Powszechna deklaracja praw człowieka (1948) Art. 12 Nie wolno ingerować samowolnie w czyjekolwiek życie prywatne, rodzinne, domowe Art.

Powszechna deklaracja praw człowieka (1948) Art. 12 Nie wolno ingerować samowolnie w czyjekolwiek życie prywatne, rodzinne, domowe Art. Powszechna deklaracja praw człowieka (1948) Art. 12 Nie wolno ingerować samowolnie w czyjekolwiek życie prywatne, rodzinne, domowe Art. 16 prawo do zawarcia małżeństwa i założenia rodziny, Rodzina jest

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2014-2019 Komisja Petycji 28.2.2015 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 1716/2012, którą złożyła Maria Iancu (Rumunia), w sprawie jej umowy o pracę we Włoszech oraz rzekomej

Bardziej szczegółowo

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Prawna 20.3.2017 UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI Przedmiot: Uzasadniona opinia Senatu Francji w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Procedura ubiegania się o wizy krajowe i wizy Schengen

Procedura ubiegania się o wizy krajowe i wizy Schengen Procedura ubiegania się o wizy krajowe i wizy Schengen Podstawowy zestaw dokumentów niezbędny do uzyskania wizy: wypełniony i podpisany wniosek wizowy: wniosek o wydanie wizy krajowej (pobierz wniosek

Bardziej szczegółowo

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI

UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Prawna 11.11.2016 UZASADNIONA OPINIA PARLAMENTU NARODOWEGO W SPRAWIE POMOCNICZOŚCI Przedmiot: Uzasadniona opinia Zgromadzenia Narodowego Republiki Bułgarii w sprawie

Bardziej szczegółowo

Opinia 3/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy bułgarski organ nadzorczy. dotyczącego

Opinia 3/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy bułgarski organ nadzorczy. dotyczącego Opinia 3/2018 w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy bułgarski organ nadzorczy dotyczącego rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków dla ochrony danych

Bardziej szczegółowo

6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A

6020/17 jw/ds/mk 1 DG D 1 A Rada Unii Europejskiej Bruksela, 7 lutego 2017 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2017/0014 (NLE) 6020/17 SCH-EVAL 52 FRONT 48 COMIX 95 WYNIK PRAC Od: Sekretariat Generalny Rady Data:

Bardziej szczegółowo

ANNA BIERNACKA-RYGIEL TEAM EUROPE

ANNA BIERNACKA-RYGIEL TEAM EUROPE ANNA BIERNACKA-RYGIEL TEAM EUROPE OBYWATELSTWO UNII EUROPEJSKIEJ Każda osoba będąca obywatelem państwa członkowskiego Unii Europejskiej jest obywatelem europejskim. Obywatelstwo Unii Europejskiej uzupełnia

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 25.3.2010 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0518/2009, którą złożył Tamás Benocz (Węgry) w sprawie domniemanych naruszeń prawodawstwa UE w związku z wprowadzeniem

Bardziej szczegółowo

przyjęta 4 grudnia 2018 r. Tekst przyjęty

przyjęta 4 grudnia 2018 r. Tekst przyjęty Opinia 24/2018 w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy duński organ nadzorczy dotyczącego rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków dla ochrony danych

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 25.11.2008 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 0653/2005, którą złożyła Marion Locker (Niemcy) w imieniu Austriackiego Stowarzyszenia Obrony Praw Zwierząt,

Bardziej szczegółowo

SA - 05 URZĄD GMINY CZARNA. Zameldowanie cudzoziemca na pobyt stały lub czasowy MIEJSCE ZAŁATWIENIA SPRAWY

SA - 05 URZĄD GMINY CZARNA. Zameldowanie cudzoziemca na pobyt stały lub czasowy MIEJSCE ZAŁATWIENIA SPRAWY URZĄD GMINY CZARNA SA - 05 Zameldowanie cudzoziemca na pobyt stały lub czasowy MIEJSCE ZAŁATWIENIA SPRAWY Urząd Gminy Czarna Referat Administracji i Spraw Społecznych Stanowisko ds. ewidencji ludności

Bardziej szczegółowo

1. pozostawienia bez rozpoznania wniosku o udzielenie zezwolenia na zamieszkanie na czas oznaczony, w przypadku nie dostarczenia dokumentu

1. pozostawienia bez rozpoznania wniosku o udzielenie zezwolenia na zamieszkanie na czas oznaczony, w przypadku nie dostarczenia dokumentu Warszawa, 19 listopada 2007 r. Pan Piotr Mierecki Dyrektor Departament Polityki Migracyjnej Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji Szanowny Panie, Program Pomocy Prawnej dla Uchodźców i Migrantów

Bardziej szczegółowo

Morski Oddział Straży Granicznej

Morski Oddział Straży Granicznej Morski Oddział Straży Granicznej Źródło: http://www.morski.strazgraniczna.pl/mor/dla-podroznych/1613,informacje-dla-podroznych.html Wygenerowano: Sobota, 21 stycznia 2017, 23:04 Informacje dla podróżnych

Bardziej szczegółowo

WZÓR WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO JEDNORAZOWEJ ZAPOMOGI Z TYTUŁU URODZENIA SIĘ DZIECKA

WZÓR WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO JEDNORAZOWEJ ZAPOMOGI Z TYTUŁU URODZENIA SIĘ DZIECKA WZÓR Nazwa organu właściwego prowadzącego postępowanie w sprawie świadczeń rodzinnych: Adres: WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO JEDNORAZOWEJ ZAPOMOGI Z TYTUŁU URODZENIA SIĘ DZIECKA Część I 1. Dane osoby ubiegającej

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 29.08.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 0689/1998, którą złożył David Petrie (Wielka Brytania) w imieniu Associazione Lettori di Lingua Straniera

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Prawna 16.6.2011 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW (53/2011) Przedmiot: Uzasadniona opinia włoskiej Izby Deputowanych, dotycząca wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu

Bardziej szczegółowo

Opinia do ustawy o ewidencji ludności (druk nr 960)

Opinia do ustawy o ewidencji ludności (druk nr 960) Warszawa, dnia 9 sierpnia 2010 r. Opinia do ustawy o ewidencji ludności (druk nr 960) I. Cel i przedmiot ustawy Przedłożona Senatowi ustawa o ewidencji ludności ma za zadanie określenie na nowo zasad i

Bardziej szczegółowo

Postanowienia ogólne 1

Postanowienia ogólne 1 Regulamin udzielania informacji i wydawania zaświadczeń o wysokości sald i opłat za użytkowanie lokali w zasobach Spółdzielni Mieszkaniowej CUPRUM w Polkowicach. Sporządziła: Agnieszka Gruszczyńska- ABI

Bardziej szczegółowo

przyjęta 4 grudnia 2018 r. Tekst przyjęty

przyjęta 4 grudnia 2018 r. Tekst przyjęty Opinia 25/2018 w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy chorwacki organ nadzorczy dotyczącego rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków dla ochrony danych

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Parlament Europejski 04-09 Komisja Petycji 3.3.06 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 07/006, którą złożył Adolfo Barrena Salces (Hiszpania), w sprawie braku oficjalnej oceny oddziaływania na środowisko

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 30.07.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 1833/2008, którą złożył Ioannis Asteriou (Grecja) w imieniu Stowarzyszenia Pracowników Kopalni na Półwyspie

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 29.8.2014 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja nr 1453/2007, którą złożył Damien F. Cassidy (Irlandia) w imieniu grupy na rzecz ochrony środowiska irlandzkich

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 19.10.2007 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Petycja 0084/2006 złożona przez Toma Davisa (Irlandia), w imieniu stowarzyszenia na rzecz rozwoju miejscowości Innishannon,

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 26.10.2009 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Dotyczy: Petycji 1069/2008, którą złożyła S. B. (Włochy), w sprawie uznawania nauczycieli oraz stawianych im wymogów w zakresie

Bardziej szczegółowo

WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO JEDNORAZOWEJ ZAPOMOGI Z TYTUŁU URODZENIA SIĘ DZIECKA

WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO JEDNORAZOWEJ ZAPOMOGI Z TYTUŁU URODZENIA SIĘ DZIECKA Część I WNIOSEK O USTALENIE PRAWA DO JEDNORAZOWEJ ZAPOMOGI Z TYTUŁU URODZENIA SIĘ DZIECKA 1. Dane osoby ubiegającej się o ustalenie prawa do jednorazowe zapomogi z tytułu urodzenia dziecka. Imię Nazwisko

Bardziej szczegółowo

PARLAMENT EUROPEJSKI

PARLAMENT EUROPEJSKI PARLAMENT EUROPEJSKI 2004 Komisja Petycji 2009 13września 2004 KOMUNIKAT DLA DEPUTOWANYCH Petycja 163/99, którą złożył Michel Robert, obywatel Francji, w sprawie nierówności istniejącej we Francji w przypadku

Bardziej szczegółowo

Zatrudniam legalnie pracuję legalnie

Zatrudniam legalnie pracuję legalnie Zatrudniam legalnie pracuję legalnie 3 Pracuję zatrudniam legalnie stosowanie przepisów unijnych 4 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 987/2009 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

Opinia 17/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy polski organ nadzorczy. dotyczącego

Opinia 17/2018. w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy polski organ nadzorczy. dotyczącego Opinia 17/2018 w sprawie projektu wykazu sporządzonego przez właściwy polski organ nadzorczy dotyczącego rodzajów operacji przetwarzania podlegających wymogowi dokonania oceny skutków dla ochrony danych

Bardziej szczegółowo

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW

KOMUNIKAT DLA POSŁÓW PARLAMENT EUROPEJSKI 2009-2014 Komisja Petycji 30.10.2013 KOMUNIKAT DLA POSŁÓW Przedmiot: Petycja 1550/2012, którą złożył pan Hammann (Niemcy) w imieniu Euro Media Trade GmbH, w sprawie odmowy uznania

Bardziej szczegółowo