DME i DMS POMPY DOZUJĄCE

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "DME i DMS POMPY DOZUJĄCE"

Transkrypt

1 GRUNDFOS ALLDOS KATALOG DIGITAL DOSING

2 Spis treści Dane ogólne Zakres stosowalności, DME Zakres stosowalności, DMS Digital Dosing 4 Klucz oznaczeń typu 5 Funkcje Przegląd funkcji 6 Opis działania, DME 8 Opis działania, DMS 9 Panel sterowania 0 Menu Tryby pracy Kontrola dozowania 7 Blokada panelu sterowania 8 Schemat podłączenia, -A (0-48 l/h) 9 Schemat podłączeń, DME ( l/h) 0 Budowa DME (0-48 l/h) DME ( l/h) DMS (0- l/h) 4 Wymiary (0-48 l/h) z panelem sterowania zamontowanym 5 (0-48 l/h) z panelem sterowania zamontowanym 5 DME (60 i 50 l/h) 6 DME (75 i 940 l/h) 6 Dane techniczne DME (0-48 l/h) 7 DME ( l/h) 8 DMS (0- l/h) 9 Dobór pompy DME (0-48 l/h), zakres standardowy 0 DME (0-48 l/h), zakres niestandardowy DME ( l/h), zakres standardowy DME ( l/h), zakres niestandardowy 5 DMS (0- l/h), zakres standardowy 6 DMS (0- l/h), zakres niestandardowy 8 Tłoczone ciecze Lista tłoczonych cieczy 9 Dodatkowa dokumentacja WebCAPS 40 WinCAPS 4

3 Dane ogólne Zakres stosowalności, DME p [bar] 8 DME 6 4 DME DME 8-0 DME 60-0 DME 75-0 DME DME Q [l/h] Rys. Zakres stosowalności, DME DME 48- DME 50-4 DME Uwaga: Wydajność maksymalna jest dostępna dla maksymalnego przeciwciśnienia jeżeli pompa jest kalibrowana w instniejącej instalacji. TM Zakres stosowalności, DMS p [bar] DMS DMS Q [l/h] Rys. Zakres stosowalności, DMS DMS 4-7 DMS 8-5 DMS - Uwaga: Wydajność maksymalna jest dostępna dla maksymalnego przeciwciśnienia jeżeli pompa jest kalibrowana w instniejącej instalacji. TM

4 Dane ogólne Rys. Digital Dosing Digital Dosing to najnowocześniejsza technologia. To opatentowane rozwiązanie firmy Grundfos ustaliło nowe standardy łącznie z nowymi zasadami i metodami dozowania. Dokładne i proste ustawienia Użytkownik w prosty sposób może zamontować pompę i ustawić dokładnie jej osiągi zgodnie z wymaganiami instalacji. Bezpośrednio na wyświetlaczu widoczne są parametry pracy pompy w ml/h lub l/h, impuls lub dawka, a tryb pracy łatwo jest identyfikowany poprzez wyświetlane ikony. Unikalna technologia Unikalny napęd i mikroprocesorowy sterownik zapewniają, że dozowane ciecze są dawkowane dokładnie z niską pulsacją, nawet wtedy, gdy pompa tłoczy ciecze o wysokiej lepkości lub zapowietrzone. Zamiast tradycyjnej regulacji długości skoku, wydajność pomp DME jest regulowana poprzez automatyczną regulację prędkości silnika krokowego podczas skoku tłoczenia zapewniając optymalne i jednolite mieszanie. Wydajność pomp DMS jest sterowana poprzez automatyczną regulację częstotliwości skoku. TM Mniejsza liczba wariantów pokrywających wszystkie wymagania wydajności Mocny silnik krokowy, zakres nastaw :000/:800 oraz kompletny panel sterujący zawierający: pełne sterowanie impulsem impulsowe sterowanie dawką wewnętrzne sterowanie czasowe dawką sterowanie analogowe 0/4-0 ma kontrola poziomu moduł komunikacji fieldbus. To zapewnia, że pompy DME pokrywają zakres wydajności od 0 do 940 l/h przy ciśnieniu 8 bar. Przełącznik trybu zasilania zapewnia, że ta sama pompa pracuje dokładnie, bez względu na zasilanie sieciowe (00-40, Hz). Wersja DMS z silnikiem synchronicznym i zakresem nastaw :00 (składająca się z czterech typów pomp i trzech wersji sterowania) pokrywa zakres wydajności od 0 do l/h. Pompy DMS-A posiadają zewnętrzny interfejs sterowania impulsem, analogowego 0/4-0 ma i wejście poziomu; DMS-AR to pompa DMS-A wyposażona w wyjście przekaźnika alarmu. Wersja DMS-B jest bez zewnętrznego interfejsu kontrolnego. Pompy DMS-D nie posiadają interfejsu sterowania i użytkownika. Pompy dozujące posiadają membranową głowicę dozującą zintegrowaną z zaworem odpowietrzającym, ssawnym i tłocznym kulowym zaworem zwrotnym. Pompy są wyposażone w kabel zasilający i wtyczkę. 4

5 Dane ogólne Klucz oznaczeń typu Przykład DME - 8 A - PP / E / C - F - F Typoszereg Wtyczka zasilająca F EU (Schuko) Wydajność maksymalna [l/h] B USA, Kanada (0 ) G Wielka Brytania Maksymalne ciśnienie [bar] I Australia E Szwajcaria Rodzaj sterowania J Japonia A Automatyczny Przyłącza, ssanie/tłoczenie AR A + przekaźnik alarmu AP A + PROFIBUS Wężyk elastyczny 6/9 4/6 mm Wężyk elastyczny 6/9 6/ 9/ AG A + GENIbus mm B Podstawowy - ręczny Wężyk elastyczny 4/6 mm D Tylko zał/wył 4 Wężyk elastyczny 6/9 mm 5 Wężyk elastyczny 6/ mm Materiał głowicy dozującej 6 Wężyk elastyczny 9/ mm PP Polipropylen 7 Złącze wężowe d. 6 mm P PDF 8 Złącze wężowe d. 9 mm SS Stal nierdzewna 9 Złącze wężowe d. 6 mm A Gwintowana Rp /4 Materiał uszczelki B Gwintowana Rp /8 E EPDM C Gwintowana Rp / T PTFE D Gwintowana Rp FKM E Klejona d 0 mm F Klejona d mm Materiał kulki zaworu G Klejona d 6 mm C Ceramika H Klejona d 0 mm SS Stal nierdzewna, DIN.440 I Klejona d 5 mm G Szkło J Klejona d mm T PTFE K Klejona d 40 mm Y Hastelloy C- L Kołnierz DN 5 M Kołnierz DN 5 Położenie panelu sterowania N Wężyk elastyczny 8/ mm F O /" 50 LBS kołnierz Wężyk elastyczny 9/7 mm + S Q 5/4 mm X Bez panelu sterowania Gwintowane /4" NPT Wężyk elastyczny /4 mm + W Napięcie zasilania 8/48 mm Y Gwintowane /8" NPT x 0, 50 Hz A Gwintowane Rp /4 x 0, 60 Hz A Gwintowane Rp /4 x 00-40, Hz A Gwintowane /4" NPT 6 x 0, 50 Hz A4 Gwintowane /4" NPT 8 x 00, 50/60 Hz C Rurowe 8/0 mm 9 x 00, 50/60 Hz Zawory Standardowy zawór Zawory sprężynowe 5

6 Funkcje Przegląd funkcji DME DMS 0-48 l/h l/h AR l/h B Wariant A Wariant B Wariant D TM Sterowanie wydajnością, patrz str. 8 Wewnętrzne sterowanie częstotliwością skoku Wewnętrzne sterowanie prędkością skoku Panel sterowania, patrz str. 0 Ustawienie wydajności w litrach, mililitrach lub galonach Podświetlany wyświetlacz z przyciskami Proste, wielojęzyczne menu ustawień Przycisk zał/wył Przycisk wydajności max. (zalewanie) Zielona dioda sygnalizacyjna pracy Czerwona dioda sygnalizacyjna zakłócenia Blokada panelu sterowania Opcja położenia panelu sterowania Tryby pracy, patrz str. Sterowanie ręczne Sterowanie impulsowe Sterowanie analogowe 0/4-0 ma Czasowe sterowanie dawką Impulsowe sterowanie dawką Funkcje, patrz str. 6 Kontrola dozowania Dwupoziomowy czujnik poziomu Kalibracja pompy do aktualnej instalacji Antykawitacja (redukcja prędkości na ssaniu) Ograniczenie wydajności Licznik skoków, godzin pracy izał/wył zasilania Komunikacja Fieldbus Zabezpieczenie przeciążeniowe Informacja o zakłóceniach na wyświetlaczu Czujnik nieszczelności Wyjście sygnału dozowania Napięcie zasilania, patrz str. 6 Tryb przyłączeniowy napięcia zasilania TM TM TM TM TM

7 Funkcje DME DMS 0-48 l/h l/h AR l/h B Wariant A Wariant B Wariant D TM TM TM TM TM TM Wejścia/wyjścia, patrz str. 9 Wejście sterowania impulsowego Wejście analogowe sterowania 0/4-0 ma Wejście czujnika dwupoziomowego Wejście zewnętrzne zał./wył. Wyjście przekaźnika alarmu (wersja AR) Wyjście dozowania Wejście dla zewnętrznego łącznika zał/wył 7

8 Funkcje Opis działania, DME Elektronicznie sterowany silnik krokowy pompy DME zapewnia optymalną kontrolę prędkości skoku. Jak pokazano na poniższym rysunku, czas trwania każdego skoku na ssaniu jest stały, podczas gdy czas trwania skoku na tłoczeniu pompy jest zmienny, zgodnie z ustawioną wydajnością, zapewniając optymalny przepływ podczas dozowania. Wynikają z tego następujące zalety: Pompa zawsze pracuje z pełną długością skoku, bez względu na ustawioną wydajność, dla uzyskania optymalnej dokładności, napełniania i ssania. Zakres wydajności : 000 (0-48 l/h) dla każdej wielkości pompy. Zakres wydajności :800 ( l/h) dla każdej wielkości pompy. Równe i stałe dozowanie zapewniające optymalną proporcję mieszania w punkcie dozowania. Znacząca redukcja wzrostu ciśnienia, zapobiegająca naprężeniom mechanicznym membrany, przewodów, przyłączy i innych części dozujących narażonych na drgania, przecieki izużycie. Długość przewodów po stronie ssącej i tłocznej ma mniejszy wpływ na instalację. Prostsze dozowanie czynników o dużej lepkości izawierających gaz. Optymalne sterowanie dozowania pokazane poniżej odnosi się do każdego typu pracy. Ustawienie wydajności Tłoczenie 00% Czas Ssanie Tłoczenie 50% Czas Ssanie 0% Tłoczenie Ssanie Czas TM Rys. 4 Zależność ustawienia częstotliwości skoku i wydajności dla DME 8

9 Funkcje Opis działania, DMS Elektronicznie sterowany silnik synchroniczny pomp DMS oferuje prawie takie same korzyści jak silnik pomp DME. Jak pokazano na rysunku poniżej, prędkość skoku na ssaniu i tłoczeniu jest stała, podczas gdy częstotliwość zmienia się zgodnie z ustawioną wydajnością. Korzyści wynikające z sinusoidalnego ruchu membrany: Pompa zawsze pracuje z pełną długością skoku, bez względu na ustawioną wydajność, dla uzyskania optymalnej dokładności, napełniania i ssania. Zakres wydajności :00 dla każdej wielkości pompy. Znacząca redukcja wzrostu ciśnienia, zapobiegająca naprężeniom mechanicznym membrany, przewodów przyłączy i innych części dozujących narażonych na drgania, przecieki izużycie. Długość przewodów po stronie ssącej i tłocznej ma mniejszy wpływ na instalację. Prostsze dozowanie czynników o dużej lepkości izawierających gaz. Ustawienie wydajności Tłoczenie 00% Czas Ssanie Tłoczenie 50% Czas Ssanie 0% Tłoczenie Ssanie Czas TM Rys. 5 Zależność ustawienia częstotliwości skoku i wydajności dla DMS 9

10 Funkcje Panel sterowania Wyświetlacz LCD Menu/ akceptacja Nawigacja/ ustawienia Przycisk napełniania Rys. 6 00% Panel sterowania ml/h Nawigacja/ ustawienia Zielona dioda sygnalizacyjna Czerwona dioda sygnalizacyjna Przycisk zał/ wył TM Diody sygnalizacyjne i wyjście alarmu (0-48 l/h) Zielona i czerwona dioda sygnalizacyjna na pompie sygnalizują pracę lub zakłócenie. Pompy DME-AR and DMS-AR mogą aktywować zewnętrzny sygnał alarmu poprzez wbudowany przekaźnik alarmu. Sygnał alarmu jest aktywowany poprzez wewnętrzny styk bezpotencjałowy. Diody sygnalizacyjne i wyjście przekaźnika alarmu sygnalizują stan pracy pompy. Patrz przegląd: Stan pracy Zielona dioda sygnalizacyjna Czerwona dioda sygnalizacyjna Wyświetlacz Wyjście alarmu Pompa pracuje Zał. Wył. Sygnalizacja normalna Ustawienie wyłączenia Miga Wył. Sygnalizacja normalna Rys. 7 Panel sterowania zamontowany TM Usterka pompy Wył. Zał. EEPROM Awaria zasilania Wył. Wył. Wył. Pompa pracuje, niski poziom chemikalii Zał. Zał. Sygnalizacja normalna Rys. 8 Panel sterowania zamontowany Przycisk napełniania Jeżeli wymagana jest chwilowa wydajność maksymalna, np. podczas uruchomienia, nacisnąć przycisk 00% na panelu sterowania pompy. Kiedy przycisk jest zwolniony, pompa automatycznie powraca do poprzedniego trybu pracy. W przypadku jednoczesnego naciśnięcia przycisków 00% i można nastawić pompę, by pracowała przez określoną ilość sekund z maksymalną wydajnością. Pozostała liczba sekund będzie wskazywana na wyświetlaczu. Tą funkcję można wykorzystać podczas płukania pompy. Maksymalna wartość wynosi 00 s. W celu wyłączenia pompy przed upłynięciem ustawionego czasu należy nacisnąć przycisk. TM Pusty zbiornik Wył. Zał. Sygnał analogowy < ma Dozowana ilość jest za mała zgodnie z sygnałem ze wskaźnika kontroli dozowania Za dużo impulsów wzgl. wydajności Wył. Zał. Zał. Zał. Zał. Zał. Sygnalizacja normalna Sygnalizacja normalna Sygnalizacja normalna Sygnalizacja normalna Przegrzanie Wył. Zał. MAX TEMP Tylko wariant AR. Pompa wyposażona w czujnik poziomu. Wymagana aktywacja funkcji kontroli dozowania i przyłączenia wskaźnika kontroli dozowania. 0

11 Funkcje Diody sygnalizacyjne i wyjście alarmu ( l/h) Stan pracy Zielona dioda sygnalizacyjna Czerwona dioda sygnalizacyjna Wyświetlacz Wyjście alarmu Pompa pracuje Zał. Wył. Sygnalizacja normalna Ustawienie wyłączenia Miga Wył. Sygnalizacja normalna Usterka pompy Wył. Zał EEPROM Awaria zasilania Wył. Wył. Wył. Pompa pracuje, niski poziom chemikalii Zał. Zał. LOW Pusty zbiornik Wył. Zał. EMPTY Sygnał analogowy < ma Wył. Zał. NO ma Dozowana ilość jest za mała zgodnie z sygnałem z wskaźnika Zał. Zał. NO FLOW kontroli dozowania Przegrzanie Wył. Zał. MAX TEMP Wewnętrzny błąd komunikacji Wył. Zał. INT COM Wewnętrzne zakłócenie Hall 4 Wył. Zał. HALL Awaria membrany (przeciek) 5 Wył. Zał. LEAKAGE Przekroczone ciśnienie max. 5 Wył. 6 Zał. OERLOAD Za dużo impulsów wzgl. wydajności Zał. Zał. MAX FLOW Silnik nie obraca się 4 Zał. Zał. ORIGO Tylko wariant AR. Pompa wyposażona w czujnik poziomu. Wymagana aktywacja funkcji kontroli dozowania i przyłączenia wskaźnika kontroli dozowania. 4 Prosimy o kontakt z serwisem Grundfos. 5 Po usunięciu zakłócenia nacisnąć w celu skasowania alarmu. 6 Pompa wykona 0 prób ponownego uruchomienia zanim przejdzie do trybu wył.

12 ma Funkcje Menu Pompy dozujące posiadają przyjazne dla użytkownika menu. Aby aktywować menu, wciśnij przycisk. W czasie uruchamiania, wszystkie teksty są wyświetlane w języku angielskim. Możesz ustawić menu do wyświetlania innych języków, patrz strona 6. Przykład przedstawiony poniżej dotyczy pomp DME: * Dotyczy tylko pomp DME, l/h. D68se Rys. 9 Przegląd menu

13 Funkcje Tryby pracy Sterowanie ręczne Pompa zapewnia stałe dozowanie zgodnie z ustawioną wartością w l/h lub ml/h przy pomocy przycisków i. Zmiana jednostek dozowania następuje automatycznie. Zakres nastaw, DME Zakres nastaw Pompa DME Od [ml/h] Do [l/h] DME,5,5 DME 8 7,5 7,5 DME DME 9 8,5 8,5 DME DME DME DME DME W przypadku wybrania funkcji antykawitacji, maksymalna wydajność pompy jest zmniejszona. Patrz strona 7-8. Zakres nastaw, DMS Zakres nastaw Pompa DMS Od [ml/h] Do [l/h] DMS 5,5 DMS DMS ,5 DMS 0 Sterowanie impulsowe Dotyczy pomp DME-A i DMS-A Pompa dozuje zgodnie z zewnętrznym sygnałem impulsowym np. z wodomierza z wyjściem impulsowym. Nie ma bezpośredniej zależności pomiędzy impulsem a skokiem dozowania. Pompa automatycznie oblicza prędkość zapewniającą wymaganą ilość dawki na każdy impuls. Dozowaną ilość ustala się w ml na impuls. Pompa zmienia swoją wydajność na podstawie dwóch czynników: częstotliwości impulsów zewnętrznych ustawionej dawki w ml/impuls. Zakres nastaw, DME Pompa DME Zakres nastaw [ml/impuls] DME -8 0,0000-5,0 DME 8-0 0, ,0 DME -6 0,000-4,0 DME 9-6 0, ,0 DME 48-0, ,0 DME , DME , DME , DME , Zakres nastaw, DMS Pompa DMS Zakres nastaw [ml/impuls] DMS 0,00-50 DMS 4 0, DMS 8 0, DMS 0,00-40 Sterowanie analogowe 0/4-0 ma Dotyczy pomp DME-A i DMS-A Pompa dozuje zgodnie z zewnętrznym sygnałem analogowym. Dozowana ilość jest proporcjonalna do aktualnej wartości sygnału w ma. Nastawa 4-0 (domyślnie) 0-4: 0-0: 0-0: Sygnał wejściowy Dozowana ilość jako procent wydajności maks.* 4 ma 0% 0 ma 00% 4 ma 00% 0 ma 0% 0 ma 0% 0 ma 00% 0 ma 00% 0 ma 0% * Jeżeli zostało ustawione ograniczenie wydajności maksymalnej, dozowania ilość jest procentem ustawionego ograniczenia wydajności, patrz strona 5. Maksymalna wydajność [%] ma signal 4-0 ma sygnał Sygnał wejściowy [ma] TM Rys. 0 Sterowanie 4-0 ma

14 Funkcje Czasowe sterowanie dawką Dotyczy pomp DME-A Pompa dozuje ustaloną wielkość dawkami Q z maksymalną wydajnością lub z wydajnością ustaloną jako maksymalna. Czas do pierwszego dozowania (NX) i następujące po nim przerwy (IN) można ustawić w minutach, godzinach i dniach. Maksymalny odstęp to 9 dni, godziny i 59 minut (9::59). Najniższa dopuszczalna wartość to minuta. IN musi być większe od czasu wymaganego na wykonanie jednej dawki. Jeżeli IN jest mniejsze od wymaganego czasu dozowania ustawionej dawki Q, następna dawka będzie pominięta. Impulsowe sterowanie dawką Dotyczy pomp DME-A Pompa dozuje ustaloną wielkość dawkami Q z maksymalną wydajnością lub z wydajnością ustaloną jako maksymalna. Ustawiona ilość jest dozowana za każdym razem, gdy pompa odbiera zewnętrzny impuls. Jeżeli pompa odbierze nowe impulsy przed zakończeniem dawki, będą one zignorowane. Wielkość dawki Q W przypadku awarii zasilania, ustawiona ilość dozowania, czas IN i NX zostaną zachowane. Kiedy zasilanie zostanie ponownie załączone, pompa uruchomi się z czasem NX od czasu awarii zasilania. Dzięki temu cykl czasowy będzie kontynuowany, lecz będzie opóźniony o czas trwania awarii. Impuls Impuls Rys. Impulsowe sterowanie dawką t TM Wielkość dawki Q Zakres nastaw, DME NX Rys. Czasowe sterowanie dawką Zakres nastaw, DME Pompa DME IN Od [ml/dawkę] Zakres nastaw Do [l/dawkę] DME 0, 5 DME 8 0,69 5 DME, 4 DME 9,04 7 DME 48 5, 96 DME 60 6,5 0 DME 50 5,6 00 DME 75 9, 750 DME ,9 880 TM Pompa DME Od [ml/dawkę] Zakres nastaw Do [l/dawkę] DME 0, 5 DME 8 0,69 5 DME, 4 DME 9,04 7 DME 48 5, 96 DME 60 6,5 0 DME 50 5,6 00 DME 75 9, 750 DME ,9 880, Antykawitacja Po wybraniu funkcji antykawitacji pompa wydłuża i wygładza skok ssania. W rezultacie skok ssania jest bardzo łagodny. Funkcje antykawitacji stosujemy w poniższych sytuacjach: gdy dozujemy ciecze o dużej lepkości gdy dozujemy ciecze zawierające gazy w przypadku długich przewodów na ssaniu w przypadku dużej wysokości ssania. DME (0-48 l/h) Wydajność maksymalna jest zmniejszona po wybraniu funkcji antykawitacji, szczegóły patrz strona 7. DME ( l/h) W zależności od warunków, podczas skoku ssania, prędkość silnika może być zmniejszona o 75 %, 50 % lub 5 % w porównaniu do prędkości normalnej. W przypadku wybrania tej funkcji, maksymalna wydajność pompy jest obniżona. Szczegóły patrz strona 8. 4

15 Funkcje Granica maksymalnej wydajności Dotyczy pomp DME Granica maksymalnej wydajności oferuje możliwość redukcji wydajności maksymalnej. Działanie tej funkcji uwidacznia siętylko w przypadku, gdy pompa pracuje z maksymalną wydajnością. W normalnych warunkach pracy pompa nie może pracować z większą wydajnością od wskazanej na wyświetlaczu. Nie odnosi się to do przycisku napełniania. Granica maksymalnej wydajności pozwala, że duże pompy mogą dozować tak jak małe. Razem z zakresem wydajności :000/:800, celem stosowania tej funkcji jest:. Wykorzystanie łagodnej i równej charakterystyki dozowania przy małych wydajnościach dla osiągnięcia - lepszego wymieszania chemikalia - lepszego dozowania w przypadku długiego rurociągu tłocznego - lepszego dozowania cieczy o dużej lepkości.. Lepszego dozowania cieczy zawierających gazy: Wdużych pompach, w porównaniu do małych, ilość napierająca () jest w znacznie większym kontakcie z ilością wypieraną (). Patrz rys.. Q [l/h] Bez wyd. ograniczenie Rys. 4 Granica maksymalnej wydajności Wyd. Granica = 4 l/h [ma] Granica wydajności maksymalnej będzie także redukować prędkość pompy w przypadku sterowania czasowego dawką, sterowania impulsowego dawką i podczas kalibracji, kiedy pompa przeważnie pracuje z wydajnością maksymalną. TM Mała pompa Duża pompa TM Rys. Antykawitacja. Pokrycie kilku różnych zakresów wydajności przez jedną pompę. 4. Przystosowanie pompy do sygnału sterującego 4-0 ma, gdzie 4 ma odpowiadają 0 % a 0 ma maksymalnej wydajności. W ten sposób możliwe jest zastosowanie pompy DME 48 do dozowania bardzo małych ilości bez zmiany sygnału wejściowego. Patrz poniższy przykład. Przykład Pompa DME 48 odbiera sygnał wejściowy ma zurządzenia sterującego. Pracuje z wydajnością 4 l/h tj. 50 % wydajności maksymalnej (zgodnie z charakterystyką na str. ). Nowa sytuacja wystąpi, gdy potrzebne będzie dozowanie z wydajnością l/h. Granica wydajności maksymalnej jest ustawiona na 4 l/h. Pompa ciągle odbiera sygnał ma pracując z50% osiągów maksymalnych i wydajnością l/h. 5

16 Funkcje Kalibracja Po uruchomieniu, pompy dozujące można wykalibrować do aktualnej instalacji zapewniając, że wyświetlane dane (mililitry lub litry) są poprawne. Program kalibracji w menu ustawień upraszcza sam proces kalibracji. Liczniki Pompa może wyświetlać, bez możliwości kasowania, następujące liczniki: "Ilości" Całkowita, zadozowana ilość w litrach lub galonach. "Skoków" Całkowita liczba skoków dozowania. "Godzin" Całkowita liczba godzin pracy. "Załączeń zasilania" Całkowita liczba załączeń zasilania. Zawór odpowietrzający Rys. 5 Zintegrowany zawór odpowietrzający, DME i DMS 0-48 l/h W DME l/h zawór odpowietrzający musi być połączony ze zbiornikiem wężykiem elastycznym 5/0 mm. Patrz rys. 6. TM Języki Tekst może być wyświetlany w kilku językach, które można wybrać z menu ustawień: angielski niemiecki francuski włoski hiszpański portugalski holenderski szwedzki fiński duński czeski słowacki polski rosyjski. Zintegrowany zawór odpowietrzający Pompy dozujące mogą być dostarczone ze zintegrowanym zaworem odpowietrzającym. Zawór ułatwia napełnianie pompy podczas uruchamiania: W 0-48 l/h zawór odpowietrzający musi być połączony ze zbiornikiem wężykiem elastycznym 4/6 mm. Patrz rys. 5. Rys. 6 Zintegrowany zawór odpowietrzający, DME l/h Tryb przełączający napięcia zasilania Pompy DME posiadają tryb przełączający napięcia zasilania. Dzięki niemu pompa jest niezależna od zmian napięcia zasilania i częstotliwości. Zakres pracy: x 00-40, Hz. Kontrola poziomu Dotyczy pomp DME-A i DMS-A Pompy można podłączyć do czujnika poziomu kontrolującego poziom chemikalii w zbiorniku. Pompa reaguje na dwa sygnały poziomu. Poniższa tabela pokazuje reakcję pompy na sygnały z czujników: Czujniki poziomu Uaktywniony górny czujnik Uaktywniony dolny czujnik Tylko dla wariantu AR Reakcja pompy Zawór odpowietrzający Czerwona dioda sygnalizacyjna świeci się. Pompa pracuje. Aktywny przekaźnik alarmu. Czerwona dioda sygnalizacyjna świeci się. Pompa wyłączona. Aktywny przekaźnik alarmu. TM

17 Funkcje Komunikacja Bus Dotyczy pomp DME Pompy są dostępne z wbudowanym modułem komunikacji GENIbus (wersja AG, tylko do 48 l/h) lub PROFIBUS DP (wersja AP). Moduły te umożliwiają zdalne sterowanie i ustawianie przez system fieldbus. Wszystkie funkcje pomp DME mogą być ustawione poprzez komunikację bus. Pliki PROFIBUS GDS można pobrać ze strony internetowej Czujnik nieszczelności membrany ( l/h) Pompy mogą być dostarczone z zamontowanym czujnikiem nieszczelności membrany. Czujnik będzie rejestrował przecieki membrany. Czujnik powinien być połączony z otworem spustowym głowicy pompy. W przypadku wystąpienia nieszczelności membrany, sygnał z czujnika uaktywnia alarm i przekaźnik alarmu w pompie. Kontrola dozowania Opis ogólny Dla każdego zarejestrowanego skoku dozowania, wskaźnik wysyła sygnał impulsowy na wejście poziomu dzięki czemu pompa może porównać objętość skoków dozowania (z zewnętrznego czujnika skoków) z zewnętrznie mierzonymi skokami (z wskaźnika kontroli dozowania). Jeżeli zewnętrzny skok dozowania nie jest mierzony równocześnie z wewnętrznym skokiem dozowania, jest to traktowane jako zakłócenie spowodowane pustym zbiornikiem lub gazem w głowicy dozującej. DME/DMS do 48: Wskaźnik kontroli dozowania powinien być podłączony do wejścia "niskiego poziomu" (zaciski i ). To wejście musi być skonfigurowane na kontrolę dozowania. W konsekwencji nie może być wykorzystane jako wejście poziomu. DME 60 do 50: Kontroler dozowania powinień być podłączony do wejścia sygnału kontroli dozowania (zaciski 4 i 5). To wejście musi być skonfigurowane na kontrolę dozowania. W przypadku gdy wejście jest skonfigurowane na kontrolę dozowania a kontroler dozowania jest podłączony i ustawiony, funkcja kontroli dozowania będzie aktywna. Definicje Prawidłowy skok dozowania: Impuls z wskaźnika kontroli dozowania odpowiada wewnętrznemu sygnałowi skoku w zakresie odpowiedniego czasu. Nieprawidłowy skok dozowania: Brak impulsu ze wskaźnika kontroli dozowania odpowiadającego wewnętrznemu sygnałowi skoku w założonym czasie (pompa nie pracuje). Rys. 7 Wskaźnik kontrolny zamontowany po stronie tłocznej Kontroler dozowania jest przeznaczony do kontroli dozowania przede wszystkim cieczy powodujących zbieranie się gazów w głowicy dozującej, co może być przyczyną zatrzymania procesu dozowania nawet jeżeli pompa ciągle pracuje. GRA0 Działanie Jeżeli zostaną zarejestrowane nieprawidłowe skoki dozowania, pompa będzie kontynuować pracę lecz w trybie alarmu. Czerwona dioda sygnalizacyjna będzie się świecić a wyjście alarmu, jeżeli jest, będzie aktywne (wersja AR). W przypadku rejestracji prawidłowego skoku dozowania czerwona dioda sygnalizacyjna jest wyłączona a wyjście alarmu, jeżeli jest, będzie nieaktywne. 7

18 Funkcje Blokada panelu sterowania Możliwe jest zablokowanie przycisków na panelu sterowania pompy, aby zapobiec manipulacji. Funkcja blokująca może być ustawiona na WŁĄCZONY lub WYŁĄCZONY. Ustawienie domyślne to WYŁĄCZONY. Kod PIN musi być wprowadzony przy zmianie z WYŁĄCZONY na WŁĄCZONY. W przypadku pierwszego wybrania WŁĄCZONY, na obrazie pokaże się " ". Jeżeli kod został już wprowadzony, taki obraz pojawi się przy próbie zmiany na WŁĄCZONY. Kod można wprowadzić ponownie lub zmienić. Jednostki Możliwe jest wybranie jednostek metrycznych (litry/ mililitry) lub jednostek US (galony/mililitry). US jednostki pomiarowe W trybie ręcznym i analogowym, ilość dozowania może być ustawiona w galonach na godzinę (gph). W trybie impulsowym, ilość dozowania może być ustawiona w ml/impuls. Wydajność aktualna jest pokazana w galonach na godzinę (gph). Dla kalibracji, ilość dozowania może być ustawiona w ml na 00 skoków. W trybie czasowym i okresowym, ilość dozowania może być ustawiona w galonach (gal). Na obrazie ILOŚĆ w menu LICZNIK, ilość dozowana jest pokazana w galonach (gal). Metryczne jednostki pomiarowe W trybie ręcznym i analogowym, ilość dozowania może być ustawiona w litrach na godzinę (l/h) lub mililitrach na godzinę (ml/h). W trybie impulsowym, ilość dozowania może być ustawiona w ml/impuls. Wydajność aktualna jest pokazana w litrach na godzinę (l/h) lub w mililitrach na godzinę (ml/h). Dla kalibracji, ilość dozowania może być ustawiona w ml na 00 skoków. W trybie czasowym i okresowym, ilość dozowania może być ustawiona w litrach (l) lub mililitrach (ml). Na obrazie ILOŚĆ w menu LICZNIK, ilość dozowana jest pokazana w litrach (l). x Wyświetlacz Wyświetlacz Rys. 8 Możliwe ustawienia jednostek 8

19 Funkcje Schemat podłączenia, -A (0-48 l/h) Dane wejścia/ wyjścia patrz str. 7 i 9. "NO" czarny "NC" niebieski "COM" brązowy Kabel sterowania Nr katalogowy: m kabla: m kabla: Kabel kontroli poziomu Nr katalogowy: m kabla: m kabla: /4 /4 4 Niski poziom Styki łącznika poziomu (normalnie otwarty )muszą być zamknięte w przypadku opcji niski poziom/pusty zbiornik. Wejścia sterowania Wejście poziomu Pusty zbiornik Otwory do bolców Numer/kolor /brązowy /biały /niebieski, +5 4/czarny, GND 5/szary Typ wtyczki Funkcja Impuls X X Kontakt Impuls 5 GND Zasilanie 5 DC Analogowe Wejście (-) ma Wejście (+) ma Sygnał ma Czasowy lub okresowy X X Kontakt Czasowy lub okresowy 5 GND Zasilanie 5 DC Zewnętrzne Zał./Wył. Tylko tryb impulsowy/czasowy lub okresowy X X Kontakt Tylko tryb impulsowy/czasowy lub okresowy GND 5 Zasilanie 5 DC Wszystkie inne tryby X X Kontakt Wszystkie inne tryby 5 GND Zasilanie 5 DC Otwory do bolców Numer/kolor /brązowy /biały /niebieski, +5 4/czarny, GND 5/szary Typ wtyczki Funkcja Niski poziom X X Kontakt Niski poziom 5 GND Zasilanie 5 DC Pusty zbiornik X X Wejście (+) ma Kontakt Pusty zbiornik 5 GND Zasilanie 5 DC Kontrola dozowania X X Kontakt Kontrola dozowania 5 GND Zasilanie 5 DC TM

20 Funkcje Schemat podłączeń, DME ( l/h) Kabel Kabel analogowy/ impulsowy, nieszczelności Nr katalogowy m kabla: m kabla: Kabel Kabel przekaźnika Nr katalogowy m kabla: m kabla: Kabel Kabel wyłączenia dozowania Nr katalogowy m kabla: m kabla: 9657 Kabel 4 Kabel poziomu Nr katalogowy m kabla: m kabla: TM Kabel : Wejście analogowe, impulsowe i nieszczelności Numer/kolor /brązowy /biały Otwory do bolców /niebieski, Typ wtyczki 4/czarny, GND 5/szary +5 Funkcja Impuls X X Kontakt Impuls 5 GND Zasilanie 5 DC Analogowe Wejście (-) ma Wejście (+) ma Sygnał ma Czasowy lub okresowy X X Kontakt Czasowy lub okresowy 5 GND Zasilanie 5 DC Nieszczelność X X Kontakt Nieszczelność 5 GND Zasilanie 5 DC Kabel : Wyjście przekaźnika alarmu Otwory do bolców Numer/kolor /brązowy /biały /niebieski Funkcja Wyjście przekaźnika alarmu Wspólny Normalnie otwarty Normalnie zamknięty 0

21 Funkcje Kabel : Wyłączenie wejścia dozowania i kotrolera dozowania lub wyjścia dozowania Numer/kolor /brązowy /biały Otwory do bolców /niebieski, Typ wtyczki 4/czarny, GND 5/szary +5 Funkcja Wejście wyłączenia X X Kontakt Wejście wyłączenia 5 GND Zasilanie 5 DC Kontrola dozowania X X Kontakt Kontrola dozowania GND 5 Zasilanie 5 DC Wyjście dozowania (pompa pracuje) Otwarty kolektor Otwarty kolektor może być używany przez przekaźnik lub lampę w następujący sposób: X GND NPN. Wykorzystuje zasilanie wewnętrzne 5 DC: Maks. prąd: 00 ma. Wykorzystuje zasilanie zewnętrzne: Maks. 4 DC - 00 ma Przekaźnik Lampa Lampa Zasilanie TM DC TM Kabel 4: Wejście poziomu Numer/kolor /brązowy /biały Otwory do bolców /niebieski, Typ wtyczki 4/czarny, GND 5/szary +5 Funkcja Niski poziom X X Kontakt Niski poziom 5 GND Zasilanie 5 DC Pusty zbiornik X X Kontakt Pusty zbiornik 5 GND Zasilanie 5 DC Funkcję ustawień styków bezpotencjałowych można wybrać na wyświetlaczu (NO = normalnie otwarty i NC = normalnie zamknięty).

22 Budowa DME (0-48 l/h) Rys. 9 Rysunek przekrojowy, DME (0-48 l/h) Budowa Membranowe pompy dozujące DME napędzane silnikiem, zbudowane są z następujących elementów: Głowica dozująca: Zaprojektowana z minimalną powierzchnią czyszczenia, aby zapewnić optymalne zalewanie i odpowietrzanie. Głowica posiada wbudowane korpusy zaworów. Zawory: Dwukulowy zawór ssący i jednokulowy zawór tłoczny. Jako opcja dostępne są również zawory sprężynowe. Zawór odpowietrzający: Służy do zalewania i odpowietrzania z przyłączem dla wężyka elastycznego 4/6 mm. Przyłącza: Mocne i łatwe w użyciu przyłącza do różnych wielkości wężyków, przyłączy gwintowanych lub klejonych. Membrana: Pokryta PTFE, wzmocniona włóknem EPDM zapewnia długi czas eksploatacji. Płyta tylnia: Z komorą oddzielającą, membraną zabezpieczającą i otworem spustowym. Jednostka napędowa: Z rdzeniem przyłączeniowym membrany, dźwignią, napędem pasowym i silnikiem krokowym, wszystko zamontowane na wspólnej mocnej ramie. Obudowa: Zawiera jednostkę napędową, elektronikę, panel sterowania i inne, różne przyłącza elektryczne. TM Specyfikacja materiałowa Poz. Opis Opcje materiałów Płyta tylna Włókno szklane 0% PPE/PS Membrana Guma EPDM wzmocniona włóknem, pokryta PTFE Komplet zaworów zwrotnych 4 Pierścień O-ring EPDM/FKM/PTFE 5 Korpus zaworu PP/PDF/Stal nierdzewna Kulka zaworu Ceramika/stal nierdzewna Gniazdo zaworu EPDM/FKM/PTFE 8 Pierścień gniazda zaworu PP/PDF/Stal nierdzewna Przyłącze 0 Cześć stożkowa/ gwintowana/klejona PP/PDF/Stal nierdzewna.440/pc Pierścień zaciskowy PP/PDF Nakrętka PP/PDF/Stal nierdzewna Zawór odpowietrzający Kula zaworu odpowietrzającego PP/PDF Ceramika/PTFE 5 Pierścień O-ring zaworu EPDM/FKM 6 Obudowa Włókno szklane 0% PPE/PS 7 Kable zasilania i alarmu Guma 8 Głowica dozująca PP/PDF/Stal nierdzewna Napęd pasowy Guma, wzmocniona poliamidem 0 Rdzeń przyłączeniowy Stal Czujnik orgio Wał korbowy Stal Zasilanie PCB 4 Panel obsługowy PCB 5 Silnik krokowy 6 Rama silnika Aluminium Pompa może być dostarczana z zaworami sprężynowymi. Materiał sprężyny: Hastelloy.

23 Budowa DME ( l/h) TM Rys. 0 Rysunek przekrojowy, DME ( l/h) Specyfikacja materiałowa Poz. Opis Opcje materiałów Płyta tylna Włókno szklane 0% PPE/ PS Sprężyna DIN 7 TYP C Obudowa Włókno szklane 0% PPE/ PS 4 Czujnik orgio 5 Panel obsługowy PCB (płytka obwodu drukowanego) 6 Kabel zasilający Guma 7 Przekładnia 8 Silnik BLDC 9 0 Otwór spustowy lub czujnik nieszczelności DME 60 i DME 50 Złącze wężowe 9/5 mm DME 75 i DME 940 przyłącze z gwintem wewnętrznym /4" NPT / Rp /4 PP/PDF PP/PDF Nakrętka PP/PDF Przyłącze 4 Pierścień O-ring EPDM/FKM 5 Kulka zaworu odpowietrzającego Ceramika 6 Sprężyna Hastelloy C 7 Sprężyna Hastelloy C Korpus zaworu 8 PP/PDF odpowietrzającego 9 Śruba zaworu odpowietrzającego PP/PDF 0 Pierścień O-ring EPDM/FKM Poz. Opis Opcje materiałów Pokrywa tylna Stal Zawór odpowietrzający Pierścień O-ring EPDM/FKM 4 Gniazdo zaworu PP/PDF/SS.440/PTFE 5 Kulka zaworu Ceramika/Szkło/SS.440/ Hastelloy C/PTFE 6 Obudowa zaworu PP/PDF/SS Sprężyna Hastelloy C 8 Pierścień O-ring EPDM/FKM/PTFE 9 Komplet zaworów zwrotnych 0 Płyta stalowa Stal Głowica dozująca PP/PDF/SS.440 Membrana zabezpieczająca Zasilanie PCB (płytka obwodu drukowanego) 4 Wał korbowy Stal 5 I/O PCB (płytka obwodu drukowanego) 6 Rdzeń przyłączeniowy Stal 7 Płyta stalowa Stal 8 Rama stalowa Stal 9 Membrana Guma EPDM wzmocniona włóknem, pokryta PTFE Pompa może być dostarczana z zaworami sprężynowymi. Materiał sprężyny: Hastelloy.

24 Budowa DMS (0- l/h) Rys. Rysunek przekrojowy, DMS Budowa Membranowe pompy dozujące DMS napędzane silnikiem, zbudowane są z następujących elementów: Głowica dozująca: Zaprojektowana z minimalną powierzchnią czyszczenia, aby zapewnić optymalne zalewanie i odpowietrzanie. Głowica posiada wbudowane korpusy zaworów. Zawory: Dwukulowy zawór ssący i jednokulowy zawór tłoczny. Jako opcja dostępne są również zawory sprężynowe. Zawór odpowietrzający: Służy do zalewania i odpowietrzania z przyłączem dla wężyka elastycznego 4/6 mm. Przyłącza: Mocne i łatwe w użyciu przyłącza do różnych wielkości wężyków, przyłączy gwintowanych lub klejonych. Membrana: Pokryta PTFE, wzmocniona włóknem EPDM zapewnia długi czas eksploatacji. Płyta tylnia: Z komorą oddzielającą, membraną zabezpieczającą i otworem spustowym. Jednostka napędowa: Z rdzeniem przyłączeniowym membrany, dźwignią, napędem pasowym i silnikiem krokowym, wszystko zamontowane na wspólnej mocnej ramie. Obudowa: Zawiera jednostkę napędową, elektronikę, panel sterowania i inne, różne przyłącza elektryczne (DMS-A). TM Specyfikacja materiałowa Poz. Opis Opcje materiałów Płyta tylna Włókno szklane 0% PPE/PS Membrana Guma EPDM wzmocniona włóknem, pokryta PTFE Komplet zaworów zwrotnych 4 Pierścień O-ring EPDM/FKM/PTFE 5 Korpus zaworu PP/PDF/Stal nierdzewna 6 Kulka zaworu Ceramika/Stal nierdzewna Gniazdo zaworu EPDM/FKM/PTFE 8 Pierścień gniazda zaworu PP/PDF/Stal nierdzewna Przyłącze 0 Cześć stożkowa/ gwintowana/klejona PP/PDF/Stal nierdzewna.440/pc Pierścień zaciskowy PP/PDF Nakrętka PP/PDF/Stal nierdzewna Zawór odpowietrzający Kula zaworu odpowietrzającego PP/PDF Ceramika/PTFE 5 Pierścień O-ring zaworu EPDM/FKM 6 Obudowa Włókno szklane 0% PPE/PS 7 Kable zasilania i alarmu Guma 8 Głowica dozująca PP/PDF/Stal nierdzewna Napęd pasowy Guma, wzmocniona poliamidem 0 Rdzeń przyłączeniowy Stal Sprężyna pomocnicza dozowania Wał korbowy Stal Zasilanie PCB 4 Panel obsługowy PCB 5 Silnik synchroniczny 6 Rama silnika Aluminium Pompa może być dostarczana z zaworami sprężynowymi. Materiał sprężyny: Hastelloy. 4

25 Wymiary (0-48 l/h) z panelem sterowania zamontowanym TM Rys. (0-48 l/h) z panelem sterowania zamontowanym (0-48 l/h) z panelem sterowania zamontowanym TM Rys. (0-48 l/h) z panelem sterowania zamontowanym Typ pompy DME DMS DMS 4 Wymiary [mm] DME 8 DMS 8 DME DMS DME 9 DME 48 A 7 9 B C 6 5 D

26 Wymiary DME (60 i 50 l/h) TM Rys. 4 DME (60 i 50 l/h) DME (75 i 940 l/h) TM Rys. 5 DME (75 i 940 l/h) Wymiary [mm] Typ pompy DME 60 DME 50 DME 75 DME 940 A B C D E F G H I DME 75 i 940 są wyposażone w /4" gwintowane przyłącza 6

27 Dane techniczne DME DME (0-48 l/h) Pompa DME DME 8 DME DME 9 DME 48 Maksymalna wydajność bez funkcji antykawitacji [l/h],5 7,5 8,5 48 [gph] 0,66,98,7 4,88,68 Maksymalna wydajność z funkcją antykawitacji [l/h],8 5,6 9 4,5 7 [gph] 0,49,48,78,66 9,5 Ciśnienie maksymalne [bar] ,,6 [psi] Maksymalna częstotliwość skoku [skok/min] Maksymalna wysokość ssania podczas pracy [m] 6 Dane mechaniczne Maksymalna wysokość ssania podczas zalewania z mokrymi zaworami [m],8 Maksymalna lepkość cieczy przy zastosowaniu zaworów sprężynowych [mpa] (=cp) Maksymalna lepkość cieczy bez zastosowania zaworów sprężynowych [mpa] (=cp) Maksymalna temperatura cieczy [ C] 50 Minimalna temperatura cieczy [ C] 0 Maksymalna temperatura otoczenia [ C] 45 Minimalna temperatura otoczenia [ C] 0 Maksymalny błąd powtarzalności dawki ±% Masa i wymiary Masa [kg],,,,4,4 Średnica membrany [mm] 8 8 4, Napięcie zasilania [] x 00-40, Hz przy 00 0,7 0,5 Maksymalne zużycie prądu [A] przy 0 0,6 0,6 Dane elektryczne Maksymalne zużycie mocy P [W] 6,, Stopień ochrony IP 65 Klasa izolacji F Napięcie na wejściu czujnika poziomu [DC] 5 Napięcie na wejściu impulsowym [DC] 5 Sygnał wejściowy Minimalny czas pomiędzy impulsami [ms], Impedancja wejścia analogowego 0/4-0 ma w [Ω] 50 Maksymalny opór obwodu sygnału impulsowego [Ω] 50 Maksymalny opór obwodu sygnału poziomu [Ω] 50 Obciążenie maksymalne wyjścia przekaźnika alarmu, przy obciążeniu omowym Sygnał wyjściowy [A] Maksymalne napięcie wyjścia przekaźnika alarmu [] 50 Poziom natężenia dźwięku Poziom natężenia dźwięku jest mniejszy od 70 db(a) 70 Aprobaty CE, DE, culus, NSF6, PSE, TSU, GHOST Dla każdego przeciwciśnienia, jeżeli pompa jest kalibrowana w istniejącej instalacji. Maksymalna częstotliwość skoku zmienia się wraz z kalibracją. Maksymalna wysokość ssania wynosi: metr. 7

28 Dane techniczne DME DME ( l/h) Pompa DME 60 DME 50 DME 75 DME 940 Maksymalna wydajność [%] [l/h] Maksymalna wydajność z funkcją antykawitacji 75% [l/h] Maksymalna wydajność z funkcją antykawitacji 50% (około) [l/h],4 8, Maksymalna wydajność z funkcją antykawitacji 5% (około) [l/h] 6, 40,4 0 5 Ciśnienie maksymalne [bar] Maksymalna częstotliwość skoku [skok/min] 60 Maksymalna wysokość ssania podczas pracy [m] 6 Maksymalna wysokość ssania podczas zalewania z mokrymi zaworami [m],5 Dane mechaniczne Maksymalna lepkość cieczy przy zastosowaniu zaworów sprężynowych [mpa] (=cp) 000 mpa przy wydajnośći 50 % Maksymalna lepkość cieczy bez zastosowania zaworów sprężynowych [mpa] (=cp) 00 Maksymalna temperatura cieczy [ C] 50 Minimalna temperatura cieczy [ C] 0 Maksymalna temperatura otoczenia [ C] 45 Minimalna temperatura otoczenia [ C] -0 Maksymalny błąd powtarzalności dawki ±% Masa i wymiary Dane elektryczne Dane kabla Sygnał wejściowy Sygnał wyjściowy Poziom natężenia dźwięku Aprobaty Masa [kg],4,8,5 Średnica membrany [mm] Napięcie zasilania [] x 00-40, Hz Maksymalne zużycie prądu [A] przy 00,5,40 przy 0 0,67,0 Maksymalne zużycie mocy P [W] 67, 40 Stopień ochrony IP 65 Klasa izolacji B Kabel zasilający,5 metra Napięcie na wejściu czujnika poziomu [DC] 5 Napięcie na wejściu impulsowym [DC] 5 Minimalny czas pomiędzy impulsami [ms], Impedancja wejścia analogowego 0/4-0 ma w [Ω] 50 Maksymalny opór obwodu sygnału impulsowego [Ω] 50 Maksymalny opór obwodu sygnału poziomu [Ω] 50 Obciążenie maksymalne wyjścia przekaźnika alarmu, przy obciążeniu omowym [A] Maksymalne napięcie wyjścia przekaźnika alarmu [] 4 Poziom natężenia dźwięku jest mniejszy od 70 db(a) 70 maksymalna wysokość ssania wynosi metr. DME CE, ccsaus, PSE, GHOST DME : CE, ccsaus, GHOST 8

29 Dane techniczne DMS DMS (0- l/h) Pompa DMS DMS 4 DMS 8 DMS Maksymalna wydajność Ciśnienie maksymalne Maksymalna częstotliwość skoku [skok/min] DMS-A i AR, B DMS-D (50 Hz) DMS-D (60 Hz) [l/h],5 4 7,5 [gph] 0,66,05,98,7 [l/h], ±0% 5,7 ±8% 8,7 ±8%,7 ±6% [gph] 0,87 ±0%,5 ±8%, ±8%,6 ±6% [l/h],9 ±0% 6,9 ±8% 0,4 ±8% 6,4 ±6% [gph],0 ±0%,8 ±8%,75 ±8% 4, ±6% [bar] 7 5,4,4 [psi] DMS-A and AR, B 80 DMS-D (50 Hz) DMS-D (60 Hz) Dane mechaniczne Maksymalna wysokość ssania podczas pracy [m] 6 Maksymalna wysokość ssania podczas zalewania z mokrymi zaworami [m],8 Maksymalna lepkość cieczy przy zastosowaniu zaworów sprężynowych [mpa] 500 (=cp) Masa i wymiary Dane elektryczne Sygnał wejściowy Sygnał wyjściowy Poziom natężenia dźwięku Aprobaty 87,5 5 Maksymalna lepkość cieczy bez zastosowania zaworów sprężynowych [mpa] (=cp) 00 Maksymalna temperatura cieczy [ C] 50 Minimalna temperatura cieczy [ C] 0 Maksymalna temperatura otoczenia [ C] 45 Minimalna temperatura otoczenia [ C] 0 Maksymalny błąd powtarzalności dawki ±% Masa [kg], Średnica membrany [mm] 8 8 4,5 Napięcie zasilania x 0 %/+0%, 50 Hz x 0 %/+8%, 60 Hz x 00 ±6%, 50/60 Hz przy 00 0, Maksymalne zużycie prądu [A] przy 0 0,7 przy 0 0,09 Maksymalne zużycie mocy P [W] 0 Stopień ochrony IP 65 Klasa izolacji F Napięcie na wejściu czujnika poziomu [DC] 5 Napięcie na wejściu impulsowym [DC] 5 Minimalny czas pomiędzy impulsami [ms], Impedancja wejścia analogowego 0/4-0 ma w [Ω] 50 Maksymalny opór obwodu sygnału impulsowego [Ω] 50 Maksymalny opór obwodu sygnału poziomu [Ω] 50 Obciążenie maksymalne wyjścia przekaźnika alarmu, przy obciążeniu omowym [A] Maksymalne napięcie wyjścia przekaźnika alarmu [] 50 Poziom natężenia dźwięku jest mniejszy od 70 db(a) 70 Dla każdego przeciwciśnienia, jeżeli pompa jest kalibrowana w istniejącej instalacji. Maksymalna częstotliwość skoku zmienia się wraz z kalibracją. Maksymalna wysokość ssania wynosi: metr. 4 DMS-D: Tylko CE i DE. CE, DE, culus, NSF6, PSE, TSU, GHOST DMS-D: tylko CE 4 9

30 Dobór pompy DME (0-48 l/h), zakres standardowy Napięcie zasilania: x 00-40, Hz (tryb przełączający). Wtyczka: EU (Schuko). Zawory: Z dwoma kulkami po stronie ssawnej, jednokulkowe po stronie tłocznej. Maks. wydajność [l/h],5 (,8) 7,5 (5,6) (9) Maks. ciśnienie [bar] Głowica pompy Materiały Uszczelki Kulki zaworów Przyłącze PP EPDM Ceramika 4/6, 6/9 PP FKM Ceramika 4/6, 6/9 PDF FKM Ceramika 4/6, 6/9 SS.440 FKM SS.440 Rp /4 PP EPDM Ceramika 4/6, 6/9 PP FKM Ceramika 4/6, 6/9 PDF FKM Ceramika 4/6, 6/9 SS.440 FKM SS.440 Rp /4 PP EPDM Ceramika 4/6, 6/9 PP FKM Ceramika 4/6, 6/9 PDF FKM Ceramika 4/6, 6/9 SS.440 FKM SS.440 Rp /4 Położenie panelu sterowania Typ (wersja A) 4 Bez przekaźnika alarmu (wersja A) Nr katalogowy Z przekaźnikiem alarmu (wersja AR) DME -8 A-PP/E/C-F-F DME -8 A-PP/E/C-S-F DME -8 A-PP//C-F-F DME -8 A-PP//C-S-F DME -8 A-P//C-F-F DME -8 A-P//C-S-F DME -8 A-SS//SS-F-AAF DME -8 A-SS//SS-S-AAF DME 8-0 A-PP/E/C-F-F DME 8-0 A-PP/E/C-S-F DME 8-0 A-PP//C-F-F DME 8-0 A-PP//C-S-F DME 8-0 A-P//C-F-F DME 8-0 A-P//C-S-F DME 8-0 A-SS//SS-F-AAF DME 8-0 A-SS//SS-S-AAF DME -6 A-PP/E/C-F-F DME -6 A-PP/E/C-S-F DME -6 A-PP//C-F-F DME -6 A-PP//C-S-F DME -6 A-P//C-F-F DME -6 A-P//C-S-F DME -6 A-SS//SS-F-AAF DME -6 A-SS//SS-S-AAF

31 Dobór pompy Maks. wydajność [l/h] 8,5 (4,5) 48 (7) Maks. ciśnienie [bar] 6..6 Głowica pompy Materiały Uszczelki Kulki zaworów Przyłącze PP EPDM Ceramika 6/9, 9/ PP FKM Ceramika 6/9, 9/ PDF FKM Ceramika 6/9, 9/ SS.440 FKM SS.440 Rp /8 PP EPDM Ceramika 6/9, 9/ PP FKM Ceramika 6/9, 9/ PDF FKM Ceramika 6/9, 9/ SS.440 FKM SS.440 Rp /8 Położenie panelu sterowania Typ (wersja A) 4 DME 9-6 A-PP/E/C-F-F DME 9-6 A-PP/E/C-S-F DME 9-6 A-PP//C-F-F DME 9-6 A-PP//C-S-F DME 9-6 A-P//C-F-F DME 9-6 A-P//C-S-F DME 9-6 A-SS//SS-F-BBF DME 9-6 A-SS//SS-S-BBF DME 48- A-PP/E/C-F-F DME 48- A-PP/E/C-S-F DME 48- A-PP//C-F-F DME 48- A-PP//C-S-F DME 48- A-P//C-F-F DME 48- A-P//C-S-F DME 48- A-SS//SS-F-BBF DME 48- A-SS//SS-S-BBF Wartości w nawiasach to maksymalna wydajność przy włączonej funkcji antykawitacji, 9 Patrz lista tłoczonych cieczy na str, 40 Wymiary podkreślone odnoszą się do przyłączy zamontowanych fabrycznie; inne przyłącza mogą być dostarczone z pompą jako standardowe, 4/6, 6/9 i 9/ to zaciskowe przyłącza dla zewnętrznych/wewnętrznych średnic przewodów w mm, Przyłącza rurowe Rp /4 i Rp /8 posiadają gwint wewnętrzny, 4 Także dostępne w wersji AR, Bez przekaźnika alarmu (wersja A) Nr katalogowy Z przekaźnikiem alarmu (wersja AR)

32 Dobór pompy DME (0-48 l/h), zakres niestandardowy Zaznaczony przykład: DME -8 A-SS//SS-F-AAF Maksymalna wydajność i ciśnienie [l/h] - [bar] Rodzaj sterowania Patrz str. 6 Materiał głowicy dozującej, uszczelek i kulek zaworów Głowica dozująca: PP=Polipropylen P=PDF SS=Stal nierdzewna.440 Uszczelki: E=EPDM =FKM T=PTFE Kulki zaworów: C=Ceramika SS=Stal nierdzewna.440 T=PTFE Położenie panelu sterowania F= z przodu S= z boku Napięcie zasilania silnika Zawory Przyłącze, ssanie/ tłoczenie =x0, 60 Hz =x00-40, Hz =Standard =Sprężynowe =Wężyk elastyczny 4/6 + 6/9 mm =Wężyk elastyczny 6/9 + 6/ +9/ mm =Wężyk elastyczny 4/6 mm 4=Wężyk elastyczny 6/9 mm 5=Wężyk elastyczny 6/ mm 6=Wężyk elastyczny 9/ mm T=Wężyk elastyczny 0,7"/ 0.5" R=Wężyk elastyczny 0,5"/ 0.75" S=Wężyk elastyczny 0,75"/ 0.5" A=Gwintowane Rp /4 B=Gwintowane Rp /8 =Gwintowane /4" NPT Y=Gwintowane /8" NPT E=Klejone d.0 mm F=Klejone d. mm Wtyczka zasilająca F=EU B=USA+ Kanada G=Wielka Brytania I=AU E=CH J=JP DME Głowica pompy Uszczel ka Kulka A AR AP AG A AR AP AG PP P E C SS P T T SS PP P E E SS C SS P T T SS E SS -F- -S- -F- -S- -F- -S- -F- -S T R S A (PC) E (PC) F (PC) A B Y A E F A B Y T R S A (PC) E (PC) F (PC) A B Y A E F A B Y F B G I E J 7 Pompy wyposażone są w moduł komunikacji bus, patrz str :.5 l/h, 8 bar 8-0: 7.5 l/h, 0 bar -6: l/h, 6 bar 9-6: 8.5 l/h, 6. bar 48-: 48 l/h,.6 bar

33 Dobór pompy DME ( l/h), zakres standardowy Napięcie zasilania: Wtyczka: Zawory: x 00-40, Hz (tryb przyłączeniowy). EU (Schuko). Z dwoma kulkami po stronie ssawnej, jednokulkowe po stronie tłocznej. Maks. wydajność [l/h] Maks. ciśnienie [bar] Rodzaj sterowani a 60 0 AR 60 0 B 50 4 AR 50 4 B Głowica pompy Materiały Uszczelki Kulki zaworów PP EPDM Ceramika PP FKM Ceramika PDF FKM Ceramika Przyłącze 9/7 5/4 9/7 5/4 9/7 5/4 SS FKM SS.440 Rp /4 PP EPDM Ceramika PP FKM Ceramika PDF FKM Ceramika 9/7 5/4 9/7 5/4 9/7 5/4 SS FKM SS.440 Rp /4 PP EPDM Ceramika PP FKM Ceramika PDF FKM Ceramika 9/7 5/4 9/7 5/4 9/7 5/4 SS FKM SS.440 Rp /4 PP EPDM Ceramika PP FKM Ceramika PDF FKM Ceramika 9/7 5/4 9/7 5/4 9/7 5/4 SS FKM SS.440 Rp /4 Położenie panelu sterowania Przeznaczenie typu Nr katalogowy DME 60-0 AR-PP/E/C-F-QQF DME 60-0 AR-PP/E/C-S-QQF DME 60-0 AR-PP//C-F-QQF DME 60-0 AR-PP//C-S-QQF DME 60-0 AR-P//C-F-QQF DME 60-0 AR-P//C-S-QQF DME 60-0 AR-SS//SS-F-AAF DME 60-0 AR-SS//SS-S-AAF DME 60-0 B-PP/E/C-F-QQF DME 60-0 B-PP/E/C-S-QQF DME 60-0 B-PP//C-F-QQF DME 60-0 B-PP//C-S-QQF DME 60-0 B-P//C-F-QQF DME 60-0 B-P//C-S-QQF DME 60-0 B-SS//SS-F-AAF DME 60-0 B-SS//SS-S-AAF DME 50-4 AR-PP/E/C-F-QQF DME 50-4 AR-PP/E/C-S-QQF DME 50-4 AR-PP//C-F-QQF DME 50-4 AR-PP//C-S-QQF DME 50-4 AR-P//C-F-QQF DME 50-4 AR-P//C-S-QQF DME 50-4 AR-SS//SS-F-AAF DME 50-4 AR-SS//SS-S-AAF DME 50-4 B-PP/E/C-F-QQF DME 50-4 B-PP/E/C-S-QQF DME 50-4 B-PP//C-F-QQF DME 50-4 B-PP//C-S-QQF DME 50-4 B-P//C-F-QQF DME 50-4 B-P//C-S-QQF DME 50-4 B-SS//SS-F-AAF DME 50-4 B-SS//SS-S-AAF

34 Dobór pompy 76 0 AR 76 0 B AR B PP EPDM Szkło Rp /4 PP FKM Szkło Rp /4 PDF FKM Szkło Rp /4 SS FKM SS.440 Rp /4 PP EPDM Szkło Rp /4 PP FKM Szkło Rp /4 PDF FKM Szkło Rp /4 SS FKM SS.440 Rp /4 PP EPDM Szkło Rp /4 PP FKM Szkło Rp /4 PDF FKM Szkło Rp /4 SS FKM SS.440 Rp /4 PP EPDM Szkło Rp /4 PP FKM Szkło Rp /4 PDF FKM Szkło Rp /4 SS FKM SS.440 Rp /4 9/7, 5/4, /4 i 8/48 to wewn./zewn. średnice przewodów w mm dla złączek wężowych. Przyłącza rurowe Rp /4 i Rp /4 posiadają gwint wewnętrzny. DME 75-0 AR-PP/E/G-F-AAF DME 75-0 AR-PP/E/G-S-AAF DME 75-0 AR-PP//G-F-AAF DME 75-0 AR-PP//G-S-AAF DME 75-0 AR-P//G-F-AAF DME 75-0 AR-P//G-S-AAF DME 75-0 AR-SS//SS-F-AAF DME 75-0 AR-SS//SS-S-AAF DME 75-0 B-PP/E/G-F-AAF DME 75-0 B-PP/E/G-S-AAF DME 75-0 B-PP//G-F-AAF DME 75-0 B-PP//G-S-AAF DME 75-0 B-P//G-F-AAF DME 75-0 B-P//G-S-AAF DME 75-0 B-SS//SS-F-AAF DME 75-0 B-SS//SS-S-AAF DME AR-PP/E/G-F-AAF DME AR-PP/E/G-S-AAF DME940-4 AR-PP//G-F-AAF DME AR-PP//G-S-AAF DME AR-P//G-F-AAF DME AR-P//G-S-AAF DME AR-SS//SS-F-AAF DME AR-SS//SS-S-AAF DME B-PP/E/G-F-AAF DME B-PP/E/G-S-AAF DME B-PP//G-F-AAF DME B-PP//G-S-AAF DME B-P//G-F-AAF DME B-P//G-S-AAF DME B-SS//SS-F-AAF DME B-SS//SS-S-AAF

35 Dobór pompy DME ( l/h), zakres niestandardowy Zaznaczony przykład: DME 50-4 AR SS//SS-F-AAF Maksymalna wydajność i ciśnienie [l/h] - [bar] Rodzaj sterowa nia Patrz str. 6 Materiał głowicy dozującej, uszczelek i kulek zaworów Głowica dozująca: PP =Polipropylen P =PDF SS =Stal nierdzewna.440 Uszczelki: E =EPDM =FKM T =PTFE Kulki zaworów: C =Ceramika SS =Stal nierdzewna.440 Y =Hastelloy C G =Szkło T =PTFE Położenie panelu sterowania F = S = Napięcie zasilania silnika = x 0, 60 Hz = x 00-40, Hz Zawory = Standard = Sprężynowe Przyłącze ssawne/ tłoczne Q= 9/7+ 5/4 mm A= Gwintowane, Rp /4 A= Gwintowane, Rp /4 A= Gwintowane /4" NPT A4= Gwintowane /4" NPT Wtyczka zasilająca F = EU (DIN) B= USA+ Kanada G= Wielka Brytania I = AU E= CH J= JP DME B AR AP Głowica pompy PP P P Uszczel ka E T Kulka C SS Y G T Y -F- -S- Q A A B AR AP SS PP P P E E T SS C SS Y G T Y -F- -S- A A4 F B G I E J SS Pompy wyposażone są w moduł komunikacji bus, patrz str : 60 l/h, 0 bar 50-4: 50 l/h, 4 bar 75-0: 75 l/h, 0 bar 940-4: 940 l/h, 4 bar E SS 5

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 MQ3- A-O-A-BVBP Nr katalogowy: 96412 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Kompletny system MQ jest kompletną jednostką składającą się z pompy, silnika, zbiornika membranowego,

Bardziej szczegółowo

MB /1. Przykłady zastosowań zaworów ciśnieniowych. Przykłady zastosowań zaworów przelewowych

MB /1. Przykłady zastosowań zaworów ciśnieniowych. Przykłady zastosowań zaworów przelewowych Wstęp Zawory ciśnieniowe i przelewowe są armaturą specjalną dla układów dozowania. Stosowane są one w zależności od aplikacji, by zwiększyć dokładność dozowania lub by zabezpieczyć instalację przed zbyt

Bardziej szczegółowo

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych

EV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja

Bardziej szczegółowo

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY

Zestawy pompowe PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE OBSZAR UŻYTKOWANIA KONCEPCJA BUDOWY ZALETY PRZEZNACZENIE Zestawy pompowe typu z przetwornicą częstotliwości, przeznaczone są do tłoczenia wody czystej nieagresywnej chemicznie o ph=6-8. Wykorzystywane do podwyższania ciśnienia w instalacjach. Zasilane

Bardziej szczegółowo

GRUNDFOS KATALOG. SMART Digital DDA, DDC, DDE DIGITAL DOSING

GRUNDFOS KATALOG. SMART Digital DDA, DDC, DDE DIGITAL DOSING GRUNDFOS KATALOG SMART Digital DDA, DDC, DDE DIGITAL DOSING SMART Digital Table of contents. Dane ogólne 3 Zakres stosowalności 3 Właściwości 4. Identyfikacja 6 Klucz oznaczenia typu 6 3. Funkcje 7 Przegląd

Bardziej szczegółowo

SMART Digital. Przełamując bariery w dozowaniu

SMART Digital. Przełamując bariery w dozowaniu SMART Digital Przełamując bariery w dozowaniu Najkrótsza charakterystyka MODUŁOWOŚĆ PROSTOTA INTELIGENCJA Pełna elastyczność - wszędzie Płyta montażowa z mechanizmem szczelinowo-zaczepowym (funkcja click

Bardziej szczegółowo

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii

Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-DrainLift Box

Opis serii: Wilo-DrainLift Box Opis serii: Wilo-DrainLift Bo H/m Wilo-DrainLift Bo 1 1 Bo /1 Bo 3/ Budowa Urządzenie do przetłaczania wody zanieczyszczonej (instalacja podpodłogowa) Zastosowanie Do instalacji podpodłogowej, możliwość

Bardziej szczegółowo

MB /1. Dane techniczne. Tabela doboru

MB /1. Dane techniczne. Tabela doboru Wstęp Miernik FLOWCON TS jest termoelektronicznym miernikiem przepływu dla pływów pulsacyjnych i ciągłych. Natężenie impulsów nie powinno być niższe niż 50/min, w innym przypadku przerwy pomiędzy impulsami

Bardziej szczegółowo

Przetworniki i czujniki ciśnienia z wyjściem dwustanowym otwarty-kolektor typu MEP

Przetworniki i czujniki ciśnienia z wyjściem dwustanowym otwarty-kolektor typu MEP MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Przetworniki i czujniki ciśnienia z wyjściem dwustanowym otwarty-kolektor typu MEP MEP 2200, MEP 2250: Czujnik z podwójnym wyjściem. Wyjście : Wyjście dwustanowe typu otwarty-kolektor:

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Nr katalogowy: 97924272 MAGNA 3 to bezdławnicowa pompa obiegowa z mokrym wirnikiem silnika, uszczelniona tylko dwoma uszczelkami

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Nr katalogowy: 97924259 MAGNA 3 to bezdławnicowa pompa obiegowa z mokrym wirnikiem silnika, uszczelniona tylko dwoma uszczelkami

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Kompaktowe przetworniki ciśnienia typu MBS 1700 i MBS 1750 przeznaczone są do pracy w większości typowych aplikacji.

Bardziej szczegółowo

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów.

INDU-40. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie. Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-40 Przeznaczenie Dozowniki płynów, mieszacze płynów. Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl

Bardziej szczegółowo

Miernik poziomu cieczy MPC-1

Miernik poziomu cieczy MPC-1 - instrukcja obsługi - (dokumentacja techniczno-ruchowa) Spis treści 1. Przeznaczenie 2. Budowa 3. Zasada działania 4. Dane techniczne 5. Sterowanie i programowanie 6. Oznaczenie i zamawianie 7. Zamocowanie

Bardziej szczegółowo

CSE OTS G Instrukcje instalacji i użytkowania GRUPA POMPOWA CSE OTS G CSE OTS G

CSE OTS G Instrukcje instalacji i użytkowania GRUPA POMPOWA CSE OTS G CSE OTS G CSE OTS G www.reguluspolska.pl Instrukcje instalacji i użytkowania GRUPA POMPOWA CSE OTS G CSE OTS G PL 1. Wprowadzenie Grupa pompowa CSE OTS G przeznaczona jest do montażu w bezpośrednich hydraulicznych

Bardziej szczegółowo

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry)

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 438 SU (sprężyna do góry) Opis Siłowniki AME 438 SU stosowane są z zaworami 2- i 3- drogowymi typu VRB, VRG, VF i VL o średnicy do DN 50. Siłownik automatycznie

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750

Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Kompaktowe przetworniki ciśnienia typu MBS 1700 i MBS 1750 przeznaczone są do pracy

Bardziej szczegółowo

Arkusz danych technicznych

Arkusz danych technicznych Lanca ssąca dla silnikowych pomp dozujących z czujnikiem poziomu i funkcją zwrotną Bezpieczeństwo Informacje ogólne PRZESTROGA! Przestrzegać karty charakterystyki dozowanego medium! Zagrożenie personelu

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia typu MBS - informacje ogólne

Przetworniki ciśnienia typu MBS - informacje ogólne rzetworniki ciśnienia typu MBS - informacje ogólne rzetworniki ciśnienia - zasada działania Zadaniem przetworników ciśnienia jest przekształcanie wielkości mechanicznej jaką jest ciśnienie w sygnał elektryczny.

Bardziej szczegółowo

AKS 4100 / AKS 4100U - Czujniki poziomu cieczy

AKS 4100 / AKS 4100U - Czujniki poziomu cieczy AKS 4100 / AKS 4100U - Czujniki poziomu cieczy Czujnik poziomu cieczy AKS 4100 / AKS 4100U jest zaprojektowany specjalnie do pomiaru poziomów cieczy w szerokiej gamie zastosowań chłodniczych. Sonda poziomu

Bardziej szczegółowo

EV6 223 instrukcja uproszczona

EV6 223 instrukcja uproszczona EV6 223 instrukcja uproszczona Zastosowany w chillerach B300/B/15.0 Niektóre parametry zostały celowo wyłączone lub pominięte. Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie.

Bardziej szczegółowo

KOMPACT AML. INSTRUKCJA POMPA KOMPACT AML 2017 rev.1.2

KOMPACT AML. INSTRUKCJA POMPA KOMPACT AML 2017 rev.1.2 KOMPACT AML Instrukcja obsługi pompy dozującej serii KOMPACT Kompletna pompa zawiera: A. Wężyk x do połączenia pompy i inżektora wtryskowego B. Wężyk x do podłączenia zaworu stopowego z pompą C. Inżektor

Bardziej szczegółowo

GRUNDFOS KATALOG. Osprzęt do pomp dozujących

GRUNDFOS KATALOG. Osprzęt do pomp dozujących GRUNDFOS KATALOG Osprzęt do pomp dozujących Osprzęt do pomp dozujących Spis treści 1. Osprzęt do małych pomp dozujących 3 Przegląd osprzętu 3 Zestawy montażowe dla pomp dozujących 4 Kable i wtyczki 5 E-box

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 13SU, AME 23SU - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Siłowniki sterowane sygnałem analogowym - funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis AME 13SU Siłowniki z funkcją bezpieczeństwa głównie stosowane są z zaworami VZ (AME 13 SU) lub z zaworami VS, VM

Bardziej szczegółowo

Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift S

Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift S Opis typoszeregu: Wilo-DrainLift S Rysunek podobny Budowa Kompaktowe urządzenie do przetłaczania ścieków jako system hydroforowy jednopompowy Zastosowanie Tłoczenie ścieków zawierających fekalia (zgodnie

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Nr katalogowy: 97924454 MAGNA 3 to bezdławnicowa pompa obiegowa z mokrym wirnikiem silnika, uszczelniona tylko dwoma uszczelkami

Bardziej szczegółowo

Miernik Poziomu Cieczy MPC-1

Miernik Poziomu Cieczy MPC-1 Gliwice 01.05.2008 44-100 Gliwice, ul. Portowa 21 NIP 631-020-75-37 e-mail: nivomer@poczta.onet.pl Fax./tel. (032) 238-20-31 0601-40-31-21 Miernik Poziomu Cieczy MPC-1 1. Przeznaczenie 2. Budowa. 3. Zasada

Bardziej szczegółowo

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23 Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 z certyfikowaną funkcją bezpieczeństwa według normy DIN EN 14597 (sprężyna w dół) Opis AME 10 AME

Bardziej szczegółowo

Pomoc ssawna. Zapowietrzanie głowic. Zasada działania. Rev MB /1

Pomoc ssawna. Zapowietrzanie głowic. Zasada działania. Rev MB /1 MB 1 33 01/1 Pomoc ssawna Zapowietrzanie głowic Wszystkie pompy dozujące o niskich objętościach pojedynczego impulsu napotykają problemy związane z wysokością ssania oraz lepkością medium. Niski przepływ

Bardziej szczegółowo

Wysokowydajna pompa do wody pitnej. Calio-Therm S. Zeszyt typoszeregu

Wysokowydajna pompa do wody pitnej. Calio-Therm S. Zeszyt typoszeregu Wysokowydajna pompa do wody pitnej Calio-Therm S Zeszyt typoszeregu Nota wydawnicza Zeszyt typoszeregu Calio-Therm S Wszelkie prawa zastrzeżone. Bez pisemnej zgody producenta zawartość nie może być rozpowszechniana,

Bardziej szczegółowo

Arkusz danych technicznych

Arkusz danych technicznych Lanca ssąca dla silnikowych pomp dozujących z czujnikiem poziomu i funkcją zwrotną Bezpieczeństwo Informacje ogólne PRZESTROGA! Przestrzegać karty charakterystyki dozowanego medium! Zagrożenie personelu

Bardziej szczegółowo

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23

Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3005 AME G3015 AME V 082G3017. Typ Napięcie zasilające Nr kat. AME G3006 AME 23 Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 10, AME 20, AME 30 AME 13, AME 23, AME 33 - z certyfikowaną funkcją bezpieczeństwa według normy DIN EN 14597 (sprężyna w dół) Opis AME 10

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do wysokich temperatur MBS 3200 i MBS 3250

Przetworniki ciśnienia do wysokich temperatur MBS 3200 i MBS 3250 Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do wysokich temperatur MBS 3200 i MBS 3250 Przetworniki ciśnienia do wysokich temperatur typu MBS 3200 zostały zaprojektowane do pracy w trudnych warunkach przemysłowych

Bardziej szczegółowo

Elektroniczne pompy liniowe

Elektroniczne pompy liniowe PRZEZNACZENIE Pompy liniowe typu PTe przeznaczone są do pompowania nieagresywnej, niewybuchowej cieczy czystej i lekko zanieczyszczonej o temperaturze nie przekraczającej 140 C, wymuszania obiegu wody

Bardziej szczegółowo

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH

STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH STEROWNIK DO ZESTAWÓW HYDROFOROWYCH 2 4 POMPOWYCH Typ : SP-7C INSTRUKCJA OBSŁUGI Producent i dystrybutor : Przedsiębiorstwo Produkcyjno-Usługowe E L E K T R O N ul. Dolina Zielona 46 a 65-154 Zielona Góra

Bardziej szczegółowo

DME, Variant AR (60-940 l/h)

DME, Variant AR (60-940 l/h) GRUNDFOS INSTRUKCJE DME, Variant AR (60-940 l/h) Instrukcja montażu i eksploatacji Polski (PL) Polski (PL) Instrukcja montażu i eksploatacji Tłumaczenie oryginalnej wersji z języka angielskiego. SPIS TREŚCI

Bardziej szczegółowo

Panel sterowania z wbudowanym czujnikiem pokojowym Model A2G-200

Panel sterowania z wbudowanym czujnikiem pokojowym Model A2G-200 Rozwiązanie specjalne Panel sterowania z wbudowanym czujnikiem pokojowym Model A2G-200 Karta katalogowa WIKA SP 69.12 Zastosowanie Do pomiaru temperatury, dwutlenku węgla (CO 2 ) i wilgotności względnej

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV

INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:

Bardziej szczegółowo

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)

Otwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173) EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych

Bardziej szczegółowo

Trzypompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKM35/3-8/3

Trzypompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKM35/3-8/3 1 Trzypompowy zestaw do podnoszenia ciśnienia ZKM35/3-8/3 2 Spis treści 1. Wstęp... 3 2. Konstrukcja zestawu ZKM35/3-8/3... 4 3. Zastosowanie... 7 4. Regulacja pracy pompy w zestawie... 7 5. Montaż zestawu

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 CMBE 3-3 AVBE Nr katalogowy: 983747 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego Zestaw stałego ciśnienia Grundfos CME Booster to kompletne rozwiązanie dla domowych instalacji

Bardziej szczegółowo

Opis typoszeregu: Wilo-Yonos MAXO

Opis typoszeregu: Wilo-Yonos MAXO Opis typoszeregu: Wilo- Rysunek podobny Budowa Bezdławnicowa pompa obiegowa z przyłączem gwintowanym lub kołnierzowym, silnikiem EC i automatycznym dopasowaniem wydajności Zastosowanie Wodne instalacje

Bardziej szczegółowo

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435

Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435 Arkusz Informacyjny Siłownik sterowany sygnałem analogowym AME 435 Opis Zaawansowana konstrukcja zawiera wyłącznik przeciążeniowy zabezpieczający siłownik i zawór przed nadmiernym obciążeniem. Siłownik

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5

Karta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5 Karta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5 Sp. z o.o. 53-021 Wrocław ul. Korfantego 28 tel. 071/339 82 39, fax 071/339 73 79 tel. 071/339 87 56, NIP 899-22-97-851 dtrans p31 Przetwornik ciśnienia Typ 402050

Bardziej szczegółowo

NPK. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE

NPK. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE NPK Pompy jednostopniowe normowe PRZEZNACZENIE Pompy NPK przeznaczone są do tłoczenia cieczy rzadkich, czystych i nieagresywnych bez cząstek stałych i włóknistych o temperaturze nie przekraczającej 140

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁ CZYTNIKA KART-KLUCZY MD-NIM05

INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁ CZYTNIKA KART-KLUCZY MD-NIM05 INSTRUKCJA OBSŁUGI MODUŁ CZYTNIKA KART-KLUCZY MD-NIM05 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi. MD-NIM05 MD-NIM05 przeznaczony jest przede wszystkim do współpracy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Przekaźnik czasowy ETM ELEKTROTECH Dzierżoniów. 1. Zastosowanie INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Zastosowanie Przekaźnik czasowy ETM jest zadajnikiem czasowym przystosowanym jest do współpracy z prostownikami galwanizerskimi. Pozwala on załączyć prostownik w stan pracy na zadany

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: Klient: Numer klienta: Kontakt:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Fax: Dane: Klient: Numer klienta: Kontakt: Pozycja Ilość Opis Cena jednostkowa 1 MAGNA 31 F Nr katalogowy: 9651365 Bezdławnicowa pompa obiegowa z mokrym wirnikiem silnika, uszczelniona tylko dwoma uszczelkami spoczynkowymi. pompa i silnik stanowią

Bardziej szczegółowo

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym

AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym Arkusz Informacyjny AME 55, AME 56 Siłowniki sterowane sygnałem analogowym Opis Siłowniki AME 55 i AME 56 stosowane są z zaworami - VL 2, VL 3 i VFS 2 dla średnic od DN 65 do DN 100 oraz VF 2, VF 3 dla

Bardziej szczegółowo

Manometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21

Manometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21 Mechatroniczny pomiar ciśnienia Manometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21 Karta katalogowa WIKA PV 21.02 inne aprobaty patrz strona 3

Bardziej szczegółowo

EV220B 6 EV220B 22 to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem, z przyłączami od G1/4 do G1.

EV220B 6 EV220B 22 to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem, z przyłączami od G1/4 do G1. EV220B 6 EV220B 22 to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem, z przyłączami od G1/4 do G1. Seria EV220B 6 EV220B 22 przeznaczona jest do wymagających zastosowań przemysłowych

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 - EV220B 22

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 - EV220B 22 Karta katalogowa Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 - EV220B 22 EV220B 6 EV220B 22 to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem, z przyłączami

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy regulator temperatury

Cyfrowy regulator temperatury Cyfrowy regulator temperatury Atrakcyjna cena Łatwa obsługa Szybkie próbkowanie Precyzyjna regulacja temperatury Bardzo dokładna regulacja temperatury Wysoka dokładność wyświetlania wartości temperatury

Bardziej szczegółowo

Calio-Therm NC Zeszyt typoszeregu

Calio-Therm NC Zeszyt typoszeregu Wysokowydajna pompa do wody pitnej Zeszyt typoszeregu Nota wydawnicza Zeszyt typoszeregu Wszelkie prawa zastrzeżone. Bez pisemnej zgody producenta zawartość nie może być rozpowszechniana, powielana, przetwarzana

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAPIĘCIA STR DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - obciążenie: 1,6 A (maksymalnie chwilowo 2 A) - sposób montażu: naścienny

Bardziej szczegółowo

INDU-41. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie: Dozownik płynów

INDU-41. Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy. Przeznaczenie: Dozownik płynów Przemysłowy Sterownik Mikroprocesorowy INDU-41 Przeznaczenie: Dozownik płynów Sp. z o.o. 41-250 Czeladź ul. Wojkowicka 21 Tel. 032 763 77 77, Fax: 032 763 75 94 www.mikster.pl mikster@mikster.pl v 1.2

Bardziej szczegółowo

Normowe pompy klasyczne

Normowe pompy klasyczne PRZEZNACZENIE Pompy przeznaczone są do tłoczenia cieczy rzadkich, czystych i nieagresywnych bez cząstek stałych i włóknistych o temperaturze nie przekraczającej 140 C. Pompowane ciecze nie mogą posiadać

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia JUMO MIDAS Typ 401001

Przetwornik ciśnienia JUMO MIDAS Typ 401001 Przetwornik ciśnienia JUMO MIDAS Typ 401001 Karta katalogowa 40.1001 Strona 1/5 Krótki opis Przetworniki serii MIDAS przeznaczone są do pomiarów ciśnienia względnego w gazach i cieczach. Działanie przetwornika

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA INSTALATORA

INSTRUKCJA INSTALATORA -1- Zakład Elektroniki COMPAS 05-110 Jabłonna ul. Modlińska 17 B tel. (+48 22) 782-43-15 fax. (+48 22) 782-40-64 e-mail: ze@compas.com.pl INSTRUKCJA INSTALATORA MTR 105 STEROWNIK BRAMKI OBROTOWEJ AS 13

Bardziej szczegółowo

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 22

Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 22 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Zawory elektromagnetyczne 2/2-drożne z serwosterowaniem Typu EV220B 6 22 EV220B 6 22 to uniwersalne 2/2-drożne zawory elektromagnetyczne z serwosterowaniem,

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524. Model 524. Licznik sumujący i wskaźnik pozycji typu Opis. 1. Opis

Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524. Model 524. Licznik sumujący i wskaźnik pozycji typu Opis. 1. Opis Instrukcja obsługi elektronicznego licznika typu 524 Model 524 Model 524 jest urządzeniem wielozadaniowym i zależnie od zaprogramowanej funkcji podstawowej urządzenie pracuje jako: licznik sumujący i wskaźnik

Bardziej szczegółowo

NPB. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE

NPB. Pompy jednostopniowe normowe ZAOPATRZENIE W WODĘ POMPY JEDNOSTOPNIOWE PRZEZNACZENIE ZASTOSOWANIE ZAKRES UŻYTKOWANIA CECHY KONSTRUKCYJNE NPB Pompy jednostopniowe normowe PRZEZNACZENIE Normowe pompy blokowe NPB w wykonaniu standardowym przeznaczone są do pompowania wody czystej o temperaturze nie przekraczającej 140 C. Stosowane do cieczy

Bardziej szczegółowo

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27

R Livestock solutions. DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 R DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FT27 1. Opis głównych opcji... 1 2. Wprowadzenie do wentylacji...1 3. Główne opcje... 2 4. Opcje konfiguracji... 4 5. Opcje trybu A...4 6. Opcje

Bardziej szczegółowo

Maks. zawartość oleju w sprężonym powietrzu Wytrzymałość na uderzenia max. (Kierunek XYZ) Wytrzymałość na drgania (Kierunek XYZ)

Maks. zawartość oleju w sprężonym powietrzu Wytrzymałość na uderzenia max. (Kierunek XYZ) Wytrzymałość na drgania (Kierunek XYZ) Systemy czujników Czujniki ciśnienia Ciśnienie sterujące: - - 2 bar elektroniczny sygnał wyjściowy cyfrowy: 2 wyjścia - wyjście IO-Link Przyłącze elektr.: Wtyczka, M2x, 4-stykowy 233 Certyfikaty Wielkość

Bardziej szczegółowo

PN9100. Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL. Skok siłownika

PN9100. Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL. Skok siłownika Cert. No. LRQ 0963008 ISO 9001 PN9000 Siłowniki pneumatyczne do zaworów regulacyjnych SPIRA-TROL Opis Siłowniki pneumatyczne serii PN9000 przeznaczone są do zabudowy na zaworach regulacyjnych SPIRA-TROL

Bardziej szczegółowo

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)

EV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura

Bardziej szczegółowo

Manometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21

Manometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21 Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91)484-21-55, fax (91)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl Mechatroniczny pomiar ciśnienia Manometr z rurką Bourdona z

Bardziej szczegółowo

Przetwornik ciśnienia JUMO dtrans p30 Typ

Przetwornik ciśnienia JUMO dtrans p30 Typ Karta katalogowa 40.4366 Strona 1/7 Przetwornik ciśnienia JUMO dtrans p30 Typ 404366 Ogólne zastosowanie Przetworniki pomiarowe ciśnienia są przeznaczone do pomiaru ciśnień bezwzględnych i względnych w

Bardziej szczegółowo

Dosieren Fördern Verdichten

Dosieren Fördern Verdichten Ogólnie lance ssawne typu SLP-5. oraz SLP-5. przeznaczone są w szczególności do poprawy skuteczności zasysania mediów ze zbiornika oraz kontroli poziomu cieczy. Lance ssawne mogą zostać połączone kablem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia z funkcją pomiaru temperatury typu MBS 1300 i MBS 1350

Przetworniki ciśnienia z funkcją pomiaru temperatury typu MBS 1300 i MBS 1350 Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia z funkcją pomiaru temperatury typu MBS 1300 i MBS 1350 Przetworniki typu MBS 1300 oferują pomiar ciśnienia przy jednoczesnym pomiarze temperatury medium. MBS 1300

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86 Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85, AME 86 Opis Siłowniki AME 85 i AME 86 stosuje się z zaworami VFM 2 (DN 50 250), VFS 2 (DN 65 00), VF2/3 (DN 25, 50) i AFQM (DN 50 250).

Bardziej szczegółowo

Centrala Sterująca 540BPR

Centrala Sterująca 540BPR Centrala Sterująca 540BPR 1.OSTRZEŻENIE Uwagi: Przed jakąkolwiek próbą pracy przy elektronicznym sprzęcie (połączenia, konserwacja), zawsze odłącz urządzenie od zasilania. - Zawsze instaluj w urządzeniu

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 SEG.4.9.2.5B Nr katalogowy: 9675897 Pompy zatapialne SEG z poziomym króćcem tłocznym są przeznaczone do tłoczenia wody zanieczyszczonej z toalet. Pompy SEG wyposażone są w system rozdrabniający,

Bardziej szczegółowo

Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem reg. (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym

Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem reg. (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Arkusz informacyjny Regulator przepływu ze zintegrowanym zaworem reg. (PN 16) AHQM montaż na rurociągu zasilającym i powrotnym Opis DN 15 32 DN 40, 50 DN 50 100 DN 125 DN 150 DN 200, 250 DH-SMT/SI AHQM

Bardziej szczegółowo

Normowe pompy blokowe

Normowe pompy blokowe PRZEZNACZENIE Normowe pompy blokowe w wykonaniu standardowym przeznaczone są do pompowania wody czystej rzadkiej o temperaturze nie przekraczającej 140 C. Stosowane do cieczy nieagresywnych, które mie

Bardziej szczegółowo

Opis serii: Wilo-Yonos MAXO

Opis serii: Wilo-Yonos MAXO Opis serii: Wilo-Yonos MAXO H/m Wilo-Yonos MAXO 16 1 /,5-1 1 1 8 6 5/3/,5-1 65/,5-9 5/3/,5-7 /,5- /,5-16 5/,5-1 /5/,5-8 5/3/,5-1 65/,5-1 5/,5-9 5/,5-16 8(1)/,5-1 65/,5-16 8/,5-6 1 3 5 Budowa Bezdławnicowa

Bardziej szczegółowo

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA

REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA REGULATOR NAGRZEWNICY ELEKTRYCZNEJ STR-NE DOKUMENTACJA TECHNICZNA INSTRUKCJA Białystok 2014r INFORMACJE OGÓLNE Dane techniczne: - zasilanie 230V AC 50Hz - pobór mocy: maksymalnie 6W - sposób montażu: szyna

Bardziej szczegółowo

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7

TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi Programator sterowania odmulaniem TA 7 TA 7 Instrukcja instalacji i obsługi 808403-01 Programator sterowania odmulaniem TA 7 Gestra Polonia Spółka z o.o. ul. Schuberta 104 80-172 Gdańsk tel. 0 58 3061010, fax 0 58 3063300 e-mail: gestra@gestra.pl;

Bardziej szczegółowo

DH - JB.I JB Danfoss 09/

DH - JB.I JB Danfoss 09/ Zastosowanie Do montażu w pozycji poziomej, pionowej ogólnego stosowania Do wody ciepłej do 90 ºC Kompaktowy licznik ciepła z wielostrumieniowym mechanicznym przetwornikiem przepływu z elektronicznym integratorem

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik klimatu FT-27 DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik klimatu FT-27 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Wprowadzenie do wentylacji... 2 3. Główne opcje... 3 4. Opcje konfiguracji... 4 4.1 Opcje trybu A...

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56

Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56 Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 55, AME 56 Opis Siłowniki stosowane są z zaworami: VL 2/3, VF 2/3 (DN 65, 80)* z adapterem 065Z032, * tylko z siłownikiem AME 56 VFS 2 (DN

Bardziej szczegółowo

Pralka Indesit AMD129U kody błędów oraz procedury rozwiązywania problemów

Pralka Indesit AMD129U kody błędów oraz procedury rozwiązywania problemów Pralka Indesit AMD129U kody błędów oraz procedury rozwiązywania problemów Lista błędów modułu sterowania EVOII oraz procedury rozwiązywania problemów. W razie awarii pralki, podczas wykonywania autotestu

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do aplikacji wodnych i powietrznych Typ MBS 1900

Przetworniki ciśnienia do aplikacji wodnych i powietrznych Typ MBS 1900 Przetworniki ciśnienia do aplikacji wodnych i powietrznych Typ MBS 1900 Broszura techniczna Charakterystyka Zaprojektowane do aplikacji wodnych i powietrznych Elementy mające kontakt z medium wykonane

Bardziej szczegółowo

HYDROVAR Zalety układów pompowych z systemami HYDROVAR. Xylem Water Solutions

HYDROVAR Zalety układów pompowych z systemami HYDROVAR. Xylem Water Solutions HYDROVAR Zalety układów pompowych z systemami HYDROVAR Xylem Water Solutions Wszystkie niezbędne elementy w jednym urządzeniu Pompa odśrodkowa Falownik o stopniu IP55 Czujniki ciśnienia i inne Sterownik

Bardziej szczegółowo

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi

NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 0 Przed rozpoczęciem montażu i eksploatacji uważnie przeczytać instrukcję. Norma: IEC 60947-5-1 NJB1-Y Przekaźnik napięcia jednofazowego Instrukcja obsługi 1. Przeznaczenie Przekaźniki utraty i kolejności

Bardziej szczegółowo

Zawór kulowy 2-drogowy M1 Z pneumatycznym aktuatorem

Zawór kulowy 2-drogowy M1 Z pneumatycznym aktuatorem Informacje ogólne: Materiał zaworu: Uszczelnienie Uszczelnienie kuli PVC-U EPDM / FPM PTFE Dostępne średnice Typy połączenia zaworu Gniazdo do klejenia Króciec do klejenia Gniazdo gwintowane DN10 DN50

Bardziej szczegółowo

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III

DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA. Sterownik mikroklimatu FAG25-III DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA Sterownik mikroklimatu FAG25-III 1 Spis treści 1. Opis głównych opcji... 2 2. Tryb konfiguracji A... 3 3. Tryb konfiguracji B... 5 4. Dane techniczne... 6 1. Opis głównych

Bardziej szczegółowo

POMPY DOZUJĄCE WŁOSKIEJ FIRMY EURALCA

POMPY DOZUJĄCE WŁOSKIEJ FIRMY EURALCA POMPY DOZUJĄCE WŁOSKIEJ FIRMY EURALCA PPHU EKOHELP T. SAJDAK Ul. Wjazdowa 4 26-600 RADOM tel./fax: 48 3662619, 3662720 www.ekohelp.com.pl, e-mail: ekohelp@ekohelp.com.pl POMPY DOZUJĄCE TŁOKOWE, TYP UG

Bardziej szczegółowo

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry)

Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Arkusz informacyjny Siłowniki sterowane sygnałem 3-punktowym AMV 25 SD funkcja bezpieczeństwa (sprężyna w dół) AMV 25 SU funkcja bezpieczeństwa (sprężyna do góry) Opis Siłownik automatycznie dostosowuje

Bardziej szczegółowo

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0

Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-71v2.0 Instrukcja obsługi Wrzesień 2014 Szkoper Elektronik Strona 1 2014-09-29 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar temperatury w zakresie od -40 C do 120

Bardziej szczegółowo

Przetworniki i czujniki ciśnienia z wyjściem dwustanowym otwarty-kolektor MEP

Przetworniki i czujniki ciśnienia z wyjściem dwustanowym otwarty-kolektor MEP Karta katalogowa Przetworniki i czujniki ciśnienia z wyjściem dwustanowym otwarty-kolektor MEP MEP 2200, MEP 2250: Do użytku w przenośnych urządzeniach hydraulicznych Czujnik z podwójnym wyjściem. Wyjście

Bardziej szczegółowo

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych MBS 4500

Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych MBS 4500 Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych MBS 4500 Przetworniki ciśnienia typu MBS 4500 przeznaczone są do niemal wszystkich zastosowań przemysłowych i oferują niezawodny pomiar

Bardziej szczegółowo

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D

SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2. Charakterystyka urządzenia...3 1.3. Warto wiedzieć...3 2. Dane techniczne...4

Bardziej szczegółowo

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane:

Nazwa firmy: Autor: Telefon: Dane: Pozycja Ilość Opis 1 Uwaga! Zdjęcie produktu może się różnic od aktualnego r katalogowy: 979456 MAGA 3 to bezdławnicowa pompa obiegowa z mokrym wirnikiem silnika, uszczelniona tylko dwoma uszczelkami spoczynkowymi.

Bardziej szczegółowo

Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia z funkcją pomiaru temperatury typu MBS 1300 i MBS 1350

Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia z funkcją pomiaru temperatury typu MBS 1300 i MBS 1350 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia z funkcją pomiaru temperatury typu MBS 1300 i MBS 1350 Przetworniki typu MBS 1300 oferują pomiar ciśnienia przy jednoczesnym pomiarze

Bardziej szczegółowo