Dz.U.UE.L zm. Dz.U.UE.L art. 1, art. 2 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1152/2009. z dnia 27 listopada 2009 r.

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Dz.U.UE.L zm. Dz.U.UE.L art. 1, art. 2 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1152/2009. z dnia 27 listopada 2009 r."

Transkrypt

1 Dz.U.UE.L zm. Dz.U.UE.L art. 1, art. 2 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1152/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. nakładające specjalne warunki dotyczące przywozu niektórych środków spożywczych z niektórych państw trzecich w związku z ryzykiem zanieczyszczenia aflatoksynami i uchylające decyzję 2006/504/WE (Tekst mający znaczenie dla EOG) (Dz.U.UE L z dnia 28 listopada 2009 r.) KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (1), w szczególności jego art. 53 ust. 1 lit. b) ppkt (ii), a także mając na uwadze, co następuje: (1) Decyzja Komisji 2006/504/WE z dnia 12 lipca 2006 r. w sprawie specjalnych warunków dotyczących niektórych środków spożywczych z niektórych krajów trzecich w związku z ryzykiem zanieczyszczenia tych produktów aflatoksynami (2) była kilkakrotnie w znacznym stopniu zmieniana. Konieczne jest wprowadzenie w niektórych przepisach dalszych znacznych zmian, w szczególności aby uwzględnić rozwój sytuacji w odniesieniu do zanieczyszczenia aflatoksynami niektórych produktów objętych wspomnianą decyzją. Równocześnie przepisy powinny być bezpośrednio stosowane i wiążące w całości. Decyzję 2006/504/WE należy zatem zastąpić niniejszym rozporządzeniem. (2) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1881/2006 z dnia 19 grudnia 2006 r. ustalającym najwyższe dopuszczalne poziomy niektórych

2 zanieczyszczeń w środkach spożywczych (3) ustanowiono najwyższe dopuszczalne poziomy aflatoksyn w środkach spożywczych w celu ochrony zdrowia publicznego. Obserwuje się, że najwyższe dopuszczalne poziomy aflatoksyn w niektórych środkach spożywczych z niektórych państw trzecich są często przekraczane. Zanieczyszczenie takie stwarza poważne zagrożenie dla zdrowia publicznego we Wspólnocie i dlatego właściwe jest przyjęcie specjalnych warunków na poziomie wspólnotowym. (3) Z uwagi na konieczność ochrony zdrowia publicznego złożone środki spożywcze, zawierające znaczną ilość środków spożywczych objętych niniejszym rozporządzeniem, powinny również zostały objęte zakresem niniejszego rozporządzenia. W celu ułatwienia wykonywania kontroli przetworzonych lub złożonych środków spożywczych przy równoczesnym utrzymaniu wysokiego poziomu skuteczności kontroli, właściwe jest podniesienie progu dla kontroli złożonych środków spożywczych. Z tego samego względu limit dotyczący przesyłek nieobjętych niniejszym rozporządzeniem należy podnieść z 5 kg do 20 kg. Właściwe organy mogą przeprowadzać wyrywkowe kontrole na obecność aflatoksyn w złożonych środkach spożywczych zawierających mniej niż 20 % środków spożywczych objętych niniejszym rozporządzeniem. Jeżeli dane z monitoringu wykażą, że złożone środki spożywcze zawierające mniej niż 20 % środków spożywczych objętych niniejszym rozporządzeniem nie spełniają w wielu przypadkach wymogów prawodawstwa wspólnotowego dotyczącego najwyższych dopuszczalnych poziomów aflatoksyn, wówczas progi te należy poddać przeglądowi. (4) Kod Nomenklatury scalonej (CN) uległ zmianie dla niektórych kategorii żywności objętych niniejszym rozporządzeniem. Należy odpowiednio zmienić kody CN w niniejszym rozporządzeniu. (5) Doświadczenie pokazuje, że dodatkowe warunki dotyczące niespełniających wymogów przesyłek orzechów brazylijskich w łupinach przywożonych z Brazylii nie są już konieczne, ponieważ takie przesyłki można traktować zgodnie z ogólnymi przepisami dotyczącymi przesyłek niespełniających wymogów i dlatego należy uchylić te dodatkowe warunki. W odniesieniu do przywozu środków spożywczych ze Stanów Zjednoczonych Ameryki przepisy przejściowe dotyczące laboratoriów niezatwierdzonych przez USDA do analizy aflatoksyny nie są już konieczne i dlatego należy uchylić te przejściowe przepisy.

3 (6) W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 669/2009 z dnia 24 lipca 2009 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przywozu niektórych rodzajów pasz i żywności niepochodzących od zwierząt i zmieniającym decyzję 2006/504/WE (4) przewidziano stosowanie wspólnotowego dokumentu wejścia w celu uprzedniego zgłaszania przybycia przesyłek oraz informowania o przeprowadzonych kontrolach urzędowych. Właściwe jest zapewnienie stosowania tego dokumentu i ustalenie szczególnych wskazówek dotyczących wypełniania tego dokumentu podczas stosowania niniejszego rozporządzenia. (7) Biorąc pod uwagę liczbę i rodzaj zgłoszeń do systemu wczesnego ostrzegania o niebezpiecznych produktach żywnościowych i środkach żywienia zwierząt, wielkość obrotów handlowych, wyniki inspekcji przeprowadzonych przez Biuro ds. Żywności i Weterynarii oraz wyniki kontroli, należy poddać przeglądowi częstotliwość, z jaką obecnie przeprowadzane są kontrole. (8) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE: Artykuł 1 Zakres 1. Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do przywozu następujących środków spożywczych oraz przetworzonych i złożonych środków spożywczych wchodzących w ich skład: a) następujące środki spożywcze pochodzące lub wysyłane z Brazylii: (i) orzechy brazylijskie w łupinach objęte kodem CN ; (ii) mieszanki orzechów lub suszonych owoców objęte kodem CN i zawierające orzechy brazylijskie w łupinach; b) następujące środki spożywcze pochodzące lub wysyłane z Chin: (i) orzeszki ziemne objęte kodem CN lub ; (ii) orzeszki ziemne objęte kodem CN (w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto przekraczającej 1 kg) lub (w bezpośrednich

4 opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg); (iii) prażone orzeszki ziemne objęte kodem CN (w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg); c) następujące środki spożywcze pochodzące lub wysyłane z Egiptu: (i) orzeszki ziemne objęte kodem CN lub ; (ii) orzeszki ziemne objęte kodem CN (w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto przekraczającej 1 kg) lub (w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg); (iii) prażone orzeszki ziemne objęte kodem CN (w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg); d) następujące środki spożywcze pochodzące lub wysyłane z Iranu: (i) pistacje objęte kodem CN lub ; (ii) prażone pistacje objęte kodami CN (w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto przekraczającej 1 kg) i (w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg); e) następujące środki spożywcze pochodzące lub wysyłane z Turcji: (i) suszone figi objęte kodem CN ; (ii) orzechy leszczyny (Corylus spp.) w łupinach lub bez łupin objęte kodem CN lub ; (iii) pistacje objęte kodem CN lub ; (iv) mieszanki orzechów lub owoców suszonych objęte kodem CN i zawierające figi, orzechy leszczyny lub pistacje; (v) pasta figowa, pasta z pistacji i pasta z orzechów leszczyny objęte kodami lub ; (vi) orzechy leszczyny i pistacje, przetworzone lub zakonserwowane, w tym mieszanki, objęte kodem CN i figi, przetworzone lub zakonserwowane, objęte kodem CN , w tym mieszanki, objęte kodem CN ; (vii) mąka, mączka i proszek z orzechów leszczyny, fig i pistacji objęte kodem CN ; (viii) orzechy leszczyny w kawałkach, w plasterkach i łamane, objęte kodami CN i ; f) następujące środki spożywcze pochodzące lub wysyłane ze Stanów Zjednoczonych Ameryki: (i) migdały w łupinach lub bez łupin objęte kodem CN lub ; (ii) migdały prażone objęte kodami CN (w

5 bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto przekraczającej 1 kg) i (w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg); (iii) mieszanki orzechów lub owoców suszonych objęte kodem CN i zawierające migdały. 2. Ustęp 1 nie ma zastosowania do przesyłek środków spożywczych o masie brutto nieprzekraczającej 20 kg ani przetworzonych lub złożonych środków spożywczych zawierających mniej niż 20 % środków spożywczych, o których mowa w ust. 1 lit. b)-f). Artykuł 2 Definicje Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się definicje ustanowione w art. 2 i 3 rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i art. 2 rozporządzenia (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady (5). Stosuje się ponadto następujące definicje: a) "wyznaczone miejsca przywozu" oznaczają wyznaczone przez właściwy organ miejsca, przez które środki spożywcze, o których mowa w art. 1, mogą być przywożone do Wspólnoty; b) "miejsce pierwszego wprowadzenia" oznacza miejsce, przez które przesyłkę po raz pierwszy fizycznie wprowadzono do Wspólnoty. Artykuł 3 Przywóz do Wspólnoty Przesyłki środków spożywczych, o których mowa w art. 1 (zwane dalej "środkami spożywczymi"), mogą być wprowadzane do Wspólnoty jedynie zgodnie z procedurami określonymi w niniejszym rozporządzeniu. Artykuł 4 Świadectwo zdrowia oraz wyniki pobierania i analizy próbek 1. Środkom spożywczym zgłoszonym do przywozu do Wspólnoty towarzyszą wyniki pobierania i analizy próbek oraz świadectwo zdrowia zgodne z wzorem określonym w załączniku I, wypełnione, podpisane i sprawdzone przez upoważnionego przedstawiciela: a) Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento (MAPA) dla środków spożywczych z Brazylii;

6 b) Państwowej Administracji Inspekcji Wejścia-Wyjścia oraz Kwarantanny Chińskiej Republiki Ludowej dla środków spożywczych z Chin; c) egipskiego Ministerstwa Rolnictwa dla środków spożywczych z Egiptu; d) irańskiego Ministerstwa Zdrowia dla środków spożywczych z Iranu; e) Generalnego Zarządu Ochrony i Kontroli w Ministerstwie Rolnictwa i Spraw Wsi Republiki Tureckiej dla środków spożywczych z Turcji; f) Departamentu Rolnictwa Stanów Zjednoczonych (USDA) dla środków spożywczych ze Stanów Zjednoczonych Ameryki. 2. Świadectwa zdrowia są sporządzane w języku urzędowym kraju wywozu i języku urzędowym państwa członkowskiego przywozu. Właściwe organy mogą podjąć decyzję o użyciu jakiegokolwiek innego języka zrozumiałego dla urzędników poświadczających lub kontrolujących takie świadectwo. 3. Świadectwo zdrowia, przewidziane w ust. 1, jest ważne tylko na przywóz środków spożywczych do Wspólnoty w okresie co najwyżej czterech miesięcy od daty jego wydania. 4. Pobieranie próbek i analiza, o których mowa w ust. 1, muszą być przeprowadzane zgodnie z przepisami rozporządzenia Komisji (WE) nr 401/2006 (6) lub przepisami równoważnymi. 5. Każda przesyłka środków spożywczych powinna być oznaczona za pomocą kodu, który odpowiada kodowi wyników pobierania i analizy próbek oraz kodowi świadectwa zdrowia, o których mowa w ust. 1. Wspomniany kod umieszcza się na każdym pojedynczym worku lub innym rodzaju opakowania. 6. (skreślony). Artykuł 5 Uprzednie zgłaszanie przesyłek Podmioty działające na rynku spożywczym lub ich przedstawiciele odpowiednio wcześnie zgłaszają planowaną datę i godzinę fizycznego przybycia przesyłki do miejsca pierwszego wprowadzenia oraz o rodzaju przesyłki. W tym celu wypełniają oni część I wspólnotowego dokumentu wejścia (CED), o którym mowa w art. 3 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 669/2009, i przekazują ten dokument właściwemu organowi w punkcie pierwszego wprowadzenia przynajmniej na jeden dzień roboczy przed fizycznym przybyciem przesyłki.

7 Wypełniając CED zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, podmioty działające na rynku spożywczym uwzględniają wskazówki ustanowione w załączniku II. Artykuł 6 Wyznaczone miejsca przywozu 1. Właściwe organy w państwach członkowskich dopilnowują spełnienia przez wyznaczone miejsca przywozu następujących wymogów: a) obecność wyszkolonego personelu w celu przeprowadzenia urzędowych kontroli przesyłek środków spożywczych; b) dostępność szczegółowych instrukcji dotyczących pobierania i wysyłania próbek do laboratorium zgodnie z przepisami w załączniku I rozporządzenia (WE) nr 401/2006; c) możliwość dokonania wyładunku i pobierania próbek w osłoniętym miejscu w wyznaczonym miejscu przywozu; jeśli przesyłka musi być przewieziona w celu pobrania próbek, musi istnieć możliwość urzędowej kontroli przesyłki środków spożywczych przez właściwy organ przez całą drogę od wyznaczonego miejsca przywozu; d) dostępność pomieszczeń do składowania, magazynów do przechowywania zatrzymanych przesyłek środków spożywczych w należytych warunkach podczas oczekiwania na wyniki analizy; e) dostępność wyposażenia do wyładunku i odpowiedniego wyposażenia do pobierania próbek; f) dostępność laboratorium urzędowego do analizy aflatoksyn, zlokalizowanego w miejscu, do którego próbki mogą być przewiezione w krótkim czasie, które jest w stanie przeprowadzić analizę w odpowiednim czasie. 2. Państwa członkowskie prowadzą aktualny i powszechnie dostępny wykaz wyznaczonych miejsc przywozu. Państwa członkowskie przekazują Komisji ten wykaz. 3. Podmioty działające na rynku spożywczym zapewniają wyładunek przesyłek środków spożywczych konieczny do pobrania reprezentatywnych próbek. W przypadku specjalnego transportu lub szczególnych rodzajów opakowań podmiot prowadzący przedsiębiorstwo spożywcze udostępnia inspektorowi urzędowemu odpowiednie wyposażenie do pobierania próbek, jeżeli reprezentatywnych próbek nie można pobierać za pomocą zwykłego wyposażenia.

8 Artykuł 7 Kontrole urzędowe 1. Wszelkie kontrole urzędowe przed dopuszczeniem do swobodnego obrotu we Wspólnocie i wypełnieniem wspólnotowego dokumentu wejścia dokonywane są w ciągu 15 dni roboczych od momentu, gdy przesyłka została przedstawiona do przywozu i jest fizycznie dostępna do celów pobierania próbek w wyznaczonym miejscu przywozu. 2. Właściwy organ w miejscu pierwszego wprowadzenia zapewnia przeprowadzanie kontroli dokumentacji środków spożywczych przeznaczonych do przywozu do Wspólnoty w celu zapewnienia przestrzegania wymogów dotyczących wyników pobierania i analizy próbek oraz świadectwa zdrowia, przewidzianych w art. 4. Jeśli przesyłce środków spożywczych nie towarzyszą wyniki pobierania i analizy próbek oraz świadectwo zdrowia przewidziane w art. 4 ust. 1, przesyłka nie może zostać wprowadzona do Wspólnoty w celu przywozu do Wspólnoty i musi zostać odesłana do kraju pochodzenia lub zniszczona. 3. Właściwy organ w miejscu pierwszego wprowadzenia zezwala na transfer przesyłki do wyznaczonego miejsca przywozu po ukończeniu z pozytywnym wynikiem kontroli, o których mowa w ust. 2. Podczas transportu przesyłce towarzyszy oryginał świadectwa. 4. Przed dopuszczeniem do swobodnego obrotu w Unii właściwy organ w wyznaczonym miejscu przywozu przeprowadza kontrolę tożsamości i pobiera próbki niektórych przesyłek w celu przeprowadzenia analizy zanieczyszczenia aflatoksyną B1 i aflatoksynami ogółem z częstotliwością określoną w ust. 5 i zgodnie z załącznikiem I do rozporządzenia (WE) nr 401/ Kontrolę tożsamości i pobieranie próbek do analizy, o których mowa w ust. 4, przeprowadza się w odniesieniu do: a) około 50 % przesyłek środków spożywczych z Brazylii; b) około 20 % przesyłek środków spożywczych z Chin; c) około 20 % przesyłek środków spożywczych z Egiptu; d) około 50 % przesyłek środków spożywczych z Iranu; e) około 5 % przesyłek każdej kategorii orzechów leszczyny i produktów pochodnych z Turcji, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. e) ppkt (ii) oraz (iv)-(viii), około 20 % przesyłek każdej kategorii suszonych fig i produktów pochodnych z Turcji, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. e) ppkt (i) oraz (iv)-(vii), oraz około 50 %

9 przesyłek każdej kategorii pistacji i produktów pochodnych, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. e) ppkt (iii)-(vii); f) losowo wybranych przesyłek środków spożywczych ze Stanów Zjednoczonych Ameryki, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. f). 6. Po ukończeniu kontroli właściwe organy w odniesieniu do dokonanych przez nie kontroli: a) wypełniają odpowiedni fragment części II wspólnotowego dokumentu wejścia (CED); b) dołączają wyniki pobierania i analizy próbek; c) opatrują stemplem i podpisują CED; d) sporządzają oraz zachowują kopię podpisanego i opatrzonego stemplem CED. W celu wypełnienia CED w zastosowaniu niniejszego rozporządzenia właściwy organ uwzględnia wskazówki ustanowione w załączniku II. 7. Oryginał CED towarzyszy przesyłce podczas transportu do momentu dopuszczenia jej do swobodnego obrotu. 8. Dopuszczenie przesyłek do swobodnego obrotu jest możliwe pod warunkiem, że podmiot działający na rynku spożywczym lub jego przedstawiciel przedłoży organom celnym wspólnotowy dokument wejścia lub jego odpowiednik w formie elektronicznej wypełniony przez właściwy organ po przeprowadzeniu wszystkich kontroli urzędowych i po przedłożeniu korzystnych wyników kontroli fizycznych, o ile takie kontrole są wymagane. 9. Państwa członkowskie co trzy miesiące przedkładają Komisji sprawozdanie obejmujące wszystkie wyniki analityczne urzędowych kontroli przesyłek środków spożywczych. Sprawozdanie to przedkładane jest w miesiącu następującym po zakończeniu każdego kwartału. Artykuł 8 Podział przesyłki Przesyłek nie dzieli się do czasu zakończenia kontroli urzędowych i wypełnienia CED w całości przez właściwe organy zgodnie z art. 7. W przypadku późniejszego podziału przesyłki, do czasu dopuszczenia przesyłki do swobodnego obrotu, każdej jej partii towarzyszy poświadczona kopia CED. Artykuł 9 Dodatkowe warunki w odniesieniu do przywozu środków

10 spożywczych ze Stanów Zjednoczonych Ameryki 1. W odniesieniu do przywozu ze Stanów Zjednoczonych Ameryki analiza, o której mowa w art. 4 ust. 1, musi zostać przeprowadzona w laboratorium zatwierdzonym przez USDA do analizy aflatoksyn. 2. Świadectwo zdrowia, o którym mowa w art. 4 ust. 1, towarzyszące przesyłkom środków spożywczych wymienionych w art. 1 ust. 1 lit. f) odnosi się do planu dobrowolnego badania na obecność aflatoksyn. Artykuł 10 Koszty Wszelkie koszty poniesione w wyniku kontroli urzędowych, w tym koszty pobierania próbek, analizy, magazynowania i wszelkich środków podjętych w następstwie niezgodności z wymogami, ponosi podmiot działający na rynku spożywczym. Artykuł 11 Uchylenie Decyzja 2006/504/WE traci moc. Odniesienia do uchylonej decyzji traktuje się jako odniesienia do niniejszego rozporządzenia. Artykuł 12 Przepisy przejściowe W drodze odstępstwa od art. 4 ust. 1 państwa członkowskie zezwalają na przywóz przesyłek środków spożywczych, o których mowa w art. 1 ust. 1, które opuściły kraj pochodzenia przed dniem 1 lipca 2010 r. i którym towarzyszy świadectwo zdrowia przewidziane decyzją 2006/504/WE. Artykuł 13 Wejście w życie Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2010 r.

11 Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich. Sporządzono w Brukseli dnia 27 listopada 2009 r. W imieniu Komisji Androulla VASSILIOU Członek Komisji (1) Dz.U. L 31 z , s. 1. (2) Dz.U. L 199 z , s. 21. (3) Dz.U. L 364 z , s. 5. (4) Dz.U. L 194 z , s. 11. (5) Dz.U. L 165 z , s. 1. (6) Dz.U. L 70 z , s. 12. ZAŁĄCZNIKI ZAŁĄCZNIK I grafika ZAŁĄCZNIK II Wskazówki dotyczące wypełniania CED w zastosowaniu niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do przywozu środków spożywczych z niektórych państw trzecich w związku z ryzykiem zanieczyszczenia tych produktów aflatoksynami Uwagi ogólne: Do celów CED w zastosowaniu niniejszego rozporządzenia pod pojęciem "wyznaczone miejsce wprowadzania" (DPE) rozumie się "miejsce pierwszego wprowadzenia" lub "wyznaczone miejsce przywozu" zgodnie z poszczególnymi wskazówkami dotyczącymi każdej rubryki. Pod pojęciem "miejsce kontroli" rozumie się "wyznaczone miejsce przywozu". Wypełnić dokument drukowanymi literami. Wskazówki odnoszą się do podanych właściwych numerów rubryk.

12 Część I Sekcję tę wypełnia podmiot działający na rynku spożywczym lub jego przedstawiciel, o ile nie wskazano inaczej. Rubryka I.1. Nadawca: nazwa/nazwisko i pełny adres osoby fizycznej lub prawnej (podmiotu działającego na rynku spożywczym) wysyłającej przesyłkę. Zaleca się podanie numeru telefonu, faksu lub adresu . Rubryka I.2. Wszystkie trzy pola tej rubryki wypełniają organy wyznaczonego miejsca przywozu zgodnie z art. 2. Podać numer referencyjny CED w pierwszej części rubryki. Podać nazwę wyznaczonego miejsca przywozu i jego numer odpowiednio w drugiej i trzeciej części rubryki. Rubryka I.3. Odbiorca: podać nazwę/nazwisko i pełny adres osoby fizycznej lub prawnej (podmiotu działającego na rynku spożywczym) będącej adresatem przesyłki. Zaleca się podanie numeru telefonu, faksu lub adresu . Rubryka I.4. Osoba odpowiedzialna za przesyłkę: (również agent, zgłaszający lub podmiot działający na rynku spożywczym) podać nazwisko i pełny adres osoby odpowiedzialnej za przesyłkę w momencie jej przedstawiania w miejscu pierwszego wprowadzenia i składającej konieczne deklaracje właściwym organom w imieniu importera. Zaleca się podanie numeru telefonu, faksu lub adresu . Rubryka I.5. Kraj pochodzenia: podać kraj, z którego towar pochodzi, w którym został wyhodowany, zebrany lub wyprodukowany. Rubryka I.6. Kraj wysyłki: podać kraj, w którym przesyłka została załadowana na ostatni środek transportu w celu przewozu do Wspólnoty. Rubryka I.7. Importer: podać nazwę/nazwisko i pełny adres. Zaleca się podanie numeru telefonu, faksu lub adresu . Rubryka I.8. Miejsce przeznaczenia: podać adres dostawy we Wspólnocie. Zaleca się podanie numeru telefonu, faksu lub adresu . Rubryka I.9. Przybycie do wyznaczonego miejsca wprowadzenia (przewidywana data): podać planowaną datę oczekiwanego przybycia przesyłki do miejsca pierwszego wprowadzenia. Rubryka I.10. Dokumenty: podać datę wydania i liczbę dokumentów urzędowych towarzyszących przesyłce, w stosownych

13 przypadkach. Rubryka I.11. Środki transportu: zaznaczyć kratkę w celu podania ostatniego środka transportu. Oznakowanie: podać pełne dane środka transportu: dla samolotów podać numer lotu, dla statków - nazwę statku, dla samochodów podać numer rejestracyjny i w razie potrzeby numer rejestracyjny przyczepy, a w odniesieniu do transportu kolejowego - numer pociągu i wagonu. Dokumenty towarzyszące: numer lotniczego listu przewozowego lub konosamentu, w odniesieniu do transportu kolejowego lub drogowego - numer handlowy. Rubryka I.12. Opis towaru: podać dokładny opis towaru, stosując terminologię podaną w art. 1. Rubryka I.13. Kod towaru (kod HS): podać kod Zharmonizowanego Systemu Światowej Organizacji Celnej. Rubryka I.14. Waga brutto: określić wagę całkowitą w kilogramach lub tonach. Jest ona zdefiniowana jako łączna masa produktów, bezpośrednich pojemników i wszystkich ich opakowań, lecz z wyłączeniem pojemników transportowych i innego wyposażenia transportowego. Waga netto: określić wagę samego produktu w kilogramach lub tonach, z wyłączeniem opakowania. Jest ona zdefiniowana jako masa samego produktu bez bezpośrednich pojemników lub opakowań. Rubryka I.15. Liczba opakowań: podać liczbę opakowań wchodzących w skład przesyłki. Rubryka I.16. Temperatura: zaznaczyć właściwą temperaturę w środku transportu/miejscu przechowywania. Rubryka I.17. Rodzaj opakowań: podać rodzaj opakowania produktów. Rubryka I.18. Towar certyfikowany dla: zaznaczyć właściwą kratkę w zależności od tego, czy towar przeznaczony jest do spożycia przez ludzi bez uprzedniego sortowania lub innej fizycznej obróbki (wówczas zaznaczyć "do spożycia przez ludzi"), przeznaczony do spożycia przez ludzi po takiej obróbce (w takim przypadku zaznaczyć "dalsza obróbka") lub przeznaczony do użytku jako "pasza" (w takim przypadku zaznaczyć "pasza"). W ostatnim przypadku przepisy niniejszego rozporządzenia nie mają zastosowania. Rubryka I.19. Numer plomby i numer kontenera: w stosownych

14 przypadkach podać wszystkie numery identyfikacyjne plomby i kontenera. Rubryka I.20. Do przesłania do miejsca kontroli: w przypadku przesyłek przeznaczonych do przywozu (zob. rubryka I.22) zaznaczyć kratkę i podać numer wyznaczonego miejsca przywozu. Rubryka I.21. Nie dotyczy. Rubryka I.22. Przywóz: zaznaczyć kratkę w przypadku, gdy przesyłka jest przeznaczona do przywozu. Rubryka I.23. Nie dotyczy. Rubryka I.24. Środek transportu do miejsca kontroli: zaznaczyć właściwy środek transportu zastosowany do transportu do wyznaczonego miejsca przywozu. Część II Sekcję tę wypełnia właściwy organ. Uwagi ogólne: Rubrykę II.1 wypełnia właściwy organ wyznaczonego miejsca przywozu. Rubryki od II.2 do II.9 wypełniają władze odpowiedzialne za kontrolę dokumentów. Rubryki od II.10 do II.21 wypełniają właściwe organy wyznaczonego miejsca przywozu. Rubryka II.1. Numer referencyjny wspólnotowego dokumentu wejścia: użyć tego samego numeru referencyjnego, co w rubryce I.2. Rubryka II.2. Numer dokumentu celnego: na potrzeby służb celnych. Rubryka II.3. Kontrola dokumentów: wypełnić dla każdej przesyłki. Rubryka II.4. Przesyłka wyznaczona do kontroli bezpośrednich: nie ma zastosowania w ramach niniejszego rozporządzenia. Rubryka II.5. ZATWIERDZONE do przesłania: w przypadku przesyłki zatwierdzonej do przesłania do wyznaczonego miejsca przywozu, po pozytywnej kontroli dokumentów, właściwy organ w miejscu pierwszego wprowadzenia zaznacza kratkę i podaje, do którego wyznaczonego miejsca przywozu należy przesłać przesyłkę do ewentualnej kontroli fizycznej (zgodnie z informacjami podanymi w rubryce I.20). Rubryka II.6. NIEZATWIERDZONE: w przypadku przesyłki niezatwierdzonej do przesłania do wyznaczonego miejsca przywozu z powodu negatywnego wyniku kontroli dokumentów właściwy organ w miejscu pierwszego wprowadzenia zaznacza kratkę i wyraźnie określa działania, jakie należy podjąć w przypadku odrzucenia przesyłki. W rubryce II.7. podać adres zakładu

15 przeznaczenia w przypadku "odesłania", "zniszczenia", "przekształcenia" i "użycia do innych celów". Rubryka II.7. Dane dotyczące kontrolowanego miejsca przeznaczenia (II.6): w stosownych przypadkach podać numer zatwierdzenia i adres (lub nazwę statku i port) wszystkich miejsc przeznaczenia, w których wymagana jest dalsza kontrola przesyłki, np. w razie zaznaczenia w rubryce II.6 kratek "odesłanie", "zniszczenie", "przekształcenie" lub "użycie do innych celów". Rubryka II.8. Pełna nazwa wyznaczonego miejsca wprowadzenia i stempel urzędowy: podać w tym miejscu pełne dane dotyczące miejsca pierwszego wprowadzenia i umieścić w tym miejscu stempel urzędowy właściwego. Rubryka II.9. Urzędowy inspektor: podpis odpowiedzialnego urzędnika właściwego organu w miejscu pierwszego wprowadzenia. Rubryka II.10. Nie dotyczy. Rubryka II.11. Kontrola tożsamości: Zaznaczyć kratki w celu określenia, czy należy przeprowadzić kontrolę identyfikacyjną i jakie były jej wyniki. Rubryka II.12. Kontrola fizyczna: podać wyniki kontroli fizycznej. Rubryka II.13. Badania laboratoryjne: zaznaczyć kratkę w celu określenia, czy przesyłka została wybrana do pobrania próbki i analizy. Badania na: podać substancje (aflatoksyna B1 lub aflatoksyny ogółem), w odniesieniu do których przeprowadzono badanie laboratoryjne, i zastosowaną metodę analityczną. Wyniki: podać wyniki badania laboratoryjnego i zaznaczyć odpowiednią kratkę. Rubryka II.14. ZATWIERDZONE do dopuszczenia do swobodnego obrotu: zaznaczyć kratkę w przypadku, gdy przesyłkę należy popuścić do swobodnego obrotu we Wspólnocie. Zaznaczyć jedną z kratek ("do spożycia przez ludzi", "dalsza obróbka", "pasza" lub "inne") w celu określenia dalszego zastosowania. Rubryka II.15. Nie dotyczy. Rubryka II.16. NIEZATWIERDZONE: zaznaczyć kratkę w przypadku odrzucenia przesyłki z powodu negatywnego wyniku kontroli identyfikacyjnej lub fizycznej. Wyraźnie określić działania, jakie należy podjąć w takim

16 przypadku, zaznaczając jedną z kratek ("odesłanie", "zniszczenie", "przekształcenie" lub "użycie do innych celów"). Podać w rubryce II.18 adres zakładu przeznaczenia. Rubryka II.17. Przyczyna odmowy: zaznaczyć właściwą kratkę. W razie potrzeby dodać istotne informacje. Rubryka II.18. Informacje dotyczące kontrolowanego miejsca przeznaczenia (II.16): w stosownych przypadkach podać numer zatwierdzenia i adres (lub nazwę statku i port) wszystkich miejsc przeznaczenia, w których wymagana jest dalsza kontrola przesyłki zgodnie z informacjami podanymi w rubryce II.16. Rubryka II.19. Przesyłka przeplombowana: wypełnić tę rubrykę, jeżeli oryginalny stempel umieszczony na przesyłce został uszkodzony podczas otwierania kontenera. Należy prowadzić zbiorczą listę wszystkich stempli, których użyto do tego celu. Rubryka II.20. Pełna nazwa wyznaczonego miejsca wprowadzenia/miejsca kontroli i stempel urzędowy: podać pełną nazwę wyznaczonego miejsca przywozu i umieścić stempel urzędowy właściwego organu w wyznaczonym miejscu przywozu. Rubryka II.21. Urzędowy inspektor: podać imię i nazwisko (drukowanymi literami) i podpis odpowiedzialnego urzędnika właściwego organu wyznaczonego w wyznaczonym miejscu przywozu oraz datę wydania. Część III Sekcję tę wypełnia właściwy organ. Rubryka III.1. Informacje dotyczące ponownej wysyłki: właściwy organ miejsca pierwszego wprowadzenia lub wyznaczonego miejsca przywozu podaje następujące informacje, natychmiast po ich uzyskaniu: zastosowany środek transportu, jego numer indentyfikacyjny, kraj przeznaczenia i data odesłania. Rubryka III.2. Dalsze postępowanie z przesyłką: w stosownych przypadkach podać nazwę jednostki właściwego organu krajowego odpowiedzialnej za nadzór w przypadku "zniszczenia" przesyłki, jej "przekształcenia" lub "użycia do innych celów". Właściwy organ zaznacza przybycie przesyłki i jej zgodność. Rubryka III.3. Urzędowy inspektor: podpis odpowiedzialnego urzędnika właściwego organu w wyznaczonym miejscu

17 przywozu w przypadku "odesłania". Podpis odpowiedzialnego urzędnika właściwego organu krajowego w wypadku "zniszczenia" przesyłki, jej "przekształcenia" lub "użycia do innych celów". European Communities (Wspólnoty Europejskie), Za autentyczne uważa się wyłącznie przepisy prawne Unii Europejskiej opublikowane w papierowych wydaniach Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.

2014R0884 PL

2014R0884 PL 2014R0884 PL 02.02.2016 001.001 16 ZAŁĄCZNIK III Wskazówki dotyczące wypełniania wspólnotowego dokumentu wejścia (CED) zgodnie z niniejszym rozporządzeniem w odniesieniu do paszy i żywności przywożonych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR L 313/40 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 28.11.2009 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1152/2009 z dnia 27 listopada 2009 r. nakładające specjalne warunki dotyczące przywozu niektórych środków spożywczych

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 242/4 14.8.2014 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 884/2014 z dnia 13 sierpnia 2014 r. nakładające specjalne warunki dotyczące przywozu niektórych rodzajów pasz i żywności z niektórych państw

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 13.1.2016 L 8/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/24 z dnia 8 stycznia 2016 r. wprowadzające specjalne warunki dotyczące przywozu orzeszków

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 327/44 2.12.2016 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/2106 z dnia 1 grudnia 2016 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 884/2014 poprzez nałożenie specjalnych warunków dotyczących przywozu

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG)

ROZPORZĄDZENIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) L 156/2 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/949 z dnia 19 czerwca 2015 r. zatwierdzające przedwywozowe kontrole niektórych rodzajów żywności przeprowadzane przez niektóre państwa

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR L 33/2 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 2.2.2013 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 91/2013 z dnia 31 stycznia 2013 r. ustanawiające szczególne warunki mające zastosowanie do przywozu

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 30/10 6.2.2015 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/175 z dnia 5 lutego 2015 r. ustanawiające, ze względu na ryzyko zanieczyszczenia pentachlorofenolem i dioksynami, szczególne warunki mające

Bardziej szczegółowo

Kody ISO, jeśli wskazane, odnoszą się do standardowego dwuliterowego kodu dla danego kraju. Część 1

Kody ISO, jeśli wskazane, odnoszą się do standardowego dwuliterowego kodu dla danego kraju. Część 1 Wskazówki wypełniania Wspólnotowego Świadectwa Weterynaryjnego dla wwozu i przewozu (CVED) 1. Ogólne: Świadectwo wypełnia się literami drukowanymi. Jeżeli istnieje opcja skreślenia pola lub, gdy nie na

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 22 grudnia 2010 r. (03.01) (OR. en) 18255/10 COMER 241

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 22 grudnia 2010 r. (03.01) (OR. en) 18255/10 COMER 241 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 22 grudnia 2010 r. (03.01) (OR. en) 18255/10 COMER 241 PISMO PRZEWODNIE Od: Sekretarz Generalny Komisji Europejskiej, podpisał dyrektor Jordi AYET PUIGARNAU Data otrzymania:

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA PL L 341/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 18.12.2013 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1352/2013 z dnia 4 grudnia 2013 r. ustanawiające

Bardziej szczegółowo

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006. z dnia 27 grudnia 2006 r. 30.12.2006 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 413/3 Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1994/2006 z dnia 27 grudnia 2006 r. otwierające wspólnotowe kontyngenty taryfowe na 2007 r. w odniesieniu do owiec,

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 lipca 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 lipca 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 20 lipca 2017 r. (OR. en) 11435/17 AGRILEG 141 DENLEG 57 VETER 64 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 17 lipca 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: D047924/07

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 24.11.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 326/3 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1097/2012 z dnia 23 listopada 2012 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 142/2011 w sprawie wykonania rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej. (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA L 146/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/879 z dnia 2 czerwca 2016 r. ustanawiające, zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 18.9.2008 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 249/3 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 903/2008 z dnia 17 września 2008 r. w sprawie specjalnych warunków przyznawania refundacji wywozowych do niektórych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR L 65/16 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 13.3.2010 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 212/2010 z dnia 12 marca 2010 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 669/2009 w sprawie wykonania rozporządzenia (WE)

Bardziej szczegółowo

IMPORT ZYWNOŚCI ORAZ MATERIAŁÓW LUB WYROBÓW PRZEZNACZONYCH DO KONTAKTU Z ŻYWNOŚCIĄ

IMPORT ZYWNOŚCI ORAZ MATERIAŁÓW LUB WYROBÓW PRZEZNACZONYCH DO KONTAKTU Z ŻYWNOŚCIĄ Import IMPORT ZYWNOŚCI ORAZ MATERIAŁÓW LUB WYROBÓW PRZEZNACZONYCH DO KONTAKTU Z ŻYWNOŚCIĄ Środki spożywcze znajdujące się w obrocie w jednym państwie członkowskim Unii Europejskiej mogą być wprowadzane

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 28.3.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 90/71 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 300/2013 z dnia 27 marca 2013 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 605/2010 ustanawiające warunki dotyczące

Bardziej szczegółowo

Informacja dla importerów dotycząca granicznej kontroli sanitarnej sprawowanej przez Państwowego Granicznego Inspektora Sanitarnego w Elblągu

Informacja dla importerów dotycząca granicznej kontroli sanitarnej sprawowanej przez Państwowego Granicznego Inspektora Sanitarnego w Elblągu Informacja dla importerów dotycząca granicznej kontroli sanitarnej sprawowanej przez Państwowego Granicznego Inspektora Sanitarnego w Elblągu Państwowy Graniczny Inspektor Sanitarny w Elblągu sprawuje

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 3703/85. z dnia 23 grudnia 1985 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 3703/85. z dnia 23 grudnia 1985 r. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (EWG) NR 3703/85 z dnia 23 grudnia 985 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania wspólnych norm handlowych w odniesieniu do niektórych świeżych lub schłodzonych ryb KOMISJA

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 6.1.2016 L 3/5 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/6 z dnia 5 stycznia 2016 r. wprowadzające specjalne warunki regulujące przywóz paszy i żywności pochodzących lub wysyłanych z Japonii w następstwie

Bardziej szczegółowo

13.1.2007 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 8/29

13.1.2007 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 8/29 13.1.2007 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 8/29 DECYZJA KOMISJI z dnia 22 grudnia 2006 r. dotycząca niektórych środków ochronnych w odniesieniu do wysoce zjadliwej grypy ptaków oraz przemieszczania

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 7.2.2017 L 32/35 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/204 z dnia 3 lutego 2017 r. upoważniająca państwa członkowskie do ustanowienia tymczasowego odstępstwa od niektórych przepisów dyrektywy Rady 2000/29/WE

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 30.12.2017 L 351/55 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/2468 z dnia 20 grudnia 2017 r. określające wymogi administracyjne i naukowe w odniesieniu do tradycyjnej żywności z państw trzecich zgodnie

Bardziej szczegółowo

DECYZJE KOMISJA. (Wersja skodyfikowana) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2007/846/WE) uwzględniając dyrektywę Rady 90/429/EWG z dnia 26 czerwca

DECYZJE KOMISJA. (Wersja skodyfikowana) (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2007/846/WE) uwzględniając dyrektywę Rady 90/429/EWG z dnia 26 czerwca L 333/72 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 19.12.2007 II (Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja nie jest obowiązkowa) DECYZJE KOMISJA DECYZJA KOMISJI z dnia 6 grudnia 2007 r.

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2016 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2016 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 12 grudnia 2016 r. (OR. en) 15465/16 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 9 grudnia 2016 r. Do: Nr dok. Kom.: D045998/04 Dotyczy: Sekretariat Generalny

Bardziej szczegółowo

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D038125/03. Zał.: D038125/ /15 bb DGB 3B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2015 r. (OR.

Delegacje otrzymują w załączeniu dokument D038125/03. Zał.: D038125/ /15 bb DGB 3B. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2015 r. (OR. Rada Unii Europejskiej Bruksela, 13 lipca 2015 r. (OR. en) 10817/15 DENLEG 99 AGRI 397 SAN 219 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 10 lipca 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: D038125/03 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI L 162/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 14.6.2013 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 13 czerwca 2013 r. zmieniająca decyzję wykonawczą 2011/884/UE w sprawie środków nadzwyczajnych w odniesieniu do

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 280/5

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 280/5 24.10.2007 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 280/5 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1237/2007 z dnia 23 października 2007 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2160/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2023/2006. z dnia 22 grudnia 2006 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2023/2006. z dnia 22 grudnia 2006 r. Dz.U.UE.L.06.384.75 2008.04.17 zm. Dz.U.UE.L.2008.86.9 art. 15 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2023/2006 z dnia 22 grudnia 2006 r. w sprawie dobrej praktyki produkcyjnej w odniesieniu do materiałów i wyrobów

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2011/874/UE)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (2011/874/UE) 23.12.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 343/65 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 15 grudnia 2011 r. ustanawiająca wykaz państw trzecich i terytoriów, z których dozwolony jest przywóz psów, kotów

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (4) Substancje czynne występujące w dopuszczonych kokcydiostatykach

(Tekst mający znaczenie dla EOG) (4) Substancje czynne występujące w dopuszczonych kokcydiostatykach 11.2.2009 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 40/7 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 124/2009 z dnia 10 lutego 2009 r. ustalające maksymalne zawartości w żywności kokcydiostatyków i histomonostatyków pochodzących

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 sierpnia 2012 r. (07.08) (OR. en) 13082/12 DENLEG 76 AGRI 531

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 6 sierpnia 2012 r. (07.08) (OR. en) 13082/12 DENLEG 76 AGRI 531 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 6 sierpnia 2012 r. (07.08) (OR. en) 13082/12 DENLEG 76 AGRI 531 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 27 lipca 2012 r. Do: Sekretariat Generalny Rady

Bardziej szczegółowo

Rozporządzenie (WE) nr 1830/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady. z dnia 22 września 2003 r.

Rozporządzenie (WE) nr 1830/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady. z dnia 22 września 2003 r. Rozporządzenie (WE) nr 1830/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 22 września 2003 r. dotyczące możliwości śledzenia i etykietowania organizmów zmodyfikowanych genetycznie oraz możliwości śledzenia

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 10.4.2014 L 107/39 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 361/2014 z dnia 9 kwietnia 2014 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1073/2009 w odniesieniu

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI 7.8.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 211/5 DECYZJE DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 5 sierpnia 2013 r. w sprawie środków mających na celu zapobieżenie wprowadzaniu do Unii wirusa afrykańskiego

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) w sprawie wymagań weterynaryjnych dla produktów pszczelich przeznaczonych do spożycia przez ludzi

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) w sprawie wymagań weterynaryjnych dla produktów pszczelich przeznaczonych do spożycia przez ludzi ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia... 2006 r. PROJEKT w sprawie wymagań weterynaryjnych dla produktów pszczelich przeznaczonych do spożycia przez ludzi Na podstawie art. 11 ust.

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 26.2.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 56/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 174/2014 z dnia 25 lutego 2014 r. w sprawie zmiany

Bardziej szczegółowo

SPROSTOWANIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2005/759/WE)

SPROSTOWANIA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2005/759/WE) L 291/48 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.11.2005 SPROSTOWANIA Sprostowanie do decyzji Komisji 2005/759/WE z dnia 27 października 2005 r. dotyczącej niektórych środków ochronnych w odniesieniu do

Bardziej szczegółowo

Nowe akty prawne UE dotyczące przemieszczania zwierząt domowych, w tym również zwierząt domowych towarzyszących podróżnym przemieszczanych w celach

Nowe akty prawne UE dotyczące przemieszczania zwierząt domowych, w tym również zwierząt domowych towarzyszących podróżnym przemieszczanych w celach , w tym również zwierząt domowych towarzyszących podróżnym przemieszczanych w celach niehandlowych z państw trzecich na terytorium UE szereg aktów prawnych dotyczących przemieszczania niehandlowego zwierząt

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 14.11.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 314/5 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1063/2012 z dnia 13 listopada 2012 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 142/2011 w sprawie wykonania rozporządzenia

Bardziej szczegółowo

1. Winogrona suszone ; ; ex ; ex ex ; ex

1. Winogrona suszone ; ; ex ; ex ex ; ex Wykaz żywności podlegającej wzmożonym kontrolom urzędowym w wyznaczonych miejscach wprowadzenia zgodnie z rozporządzeniami wykonawczymi Komisji UE Rozporządzenie (WE) nr 669/09 z dnia 24 lipca 09r. w sprawie

Bardziej szczegółowo

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek. Sprostowanie do

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek. Sprostowanie do KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia 27.5.2008 KOM(2008) 173 wersja ostateczna/2 Wniosek Sprostowanie do rozporządzenia Rady z dn. 28 kwietnia 2008 r. nakładającego ostateczne cło antydumpingowe

Bardziej szczegółowo

Wolność Równość Braterstwo PREFEKT MAJOTTY KAWALER NARODOWEGO ORDERU ZASŁUGI

Wolność Równość Braterstwo PREFEKT MAJOTTY KAWALER NARODOWEGO ORDERU ZASŁUGI PREFEKTURA MAJOTTY REPUBLIKA FRANCUSKA Wolność Równość Braterstwo Dyrekcja ds. Rolnictwa i Leśnictwa Służby weterynaryjne Zarządzenie nr 25 /DAF/SV/2005 w sprawie przepisów sanitarnych i kontroli weterynaryjnych

Bardziej szczegółowo

22.10.2005 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 279/47

22.10.2005 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 279/47 22.10.2005 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 279/47 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 1739/2005 z dnia 21 października 2005 r. ustanawiające wymogi dotyczące zdrowia zwierząt w odniesieniu do przemieszczania

Bardziej szczegółowo

DYREKTYWA WYKONAWCZA KOMISJI 2012/25/UE

DYREKTYWA WYKONAWCZA KOMISJI 2012/25/UE 10.10.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 275/27 DYREKTYWY DYREKTYWA WYKONAWCZA KOMISJI 2012/25/UE z dnia 9 października 2012 r. ustanawiająca procedury przekazywania informacji w związku z wymianą

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 67/22 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2016/355 z dnia 11 marca 2016 r. zmieniające załącznik III do rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do wymogów szczególnych dotyczących

Bardziej szczegółowo

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość

Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość 2013D0426 PL 14.02.2014 001.001 1 Dokument ten służy wyłącznie do celów dokumentacyjnych i instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego zawartość B DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 5 sierpnia

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 18 lutego 2008 r.

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 18 lutego 2008 r. Dz.U.2008.37.213 2011.01.07 zm. Dz.U.2010.244.1635 1 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ZDROWIA 1) z dnia 18 lutego 2008 r. w sprawie współpracy organów Państwowej Inspekcji Sanitarnej z organami celnymi w zakresie

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 2.10.2015 PL L 257/19 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1759 z dnia 28 września 2015 r. zatwierdzające aldehyd glutarowy jako istniejącą substancję czynną do stosowania w produktach biobójczych

Bardziej szczegółowo

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI L 172/32 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 25.6.2013 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI z dnia 19 czerwca 2013 r. zmieniająca załączniki II, III i IV do decyzji 2006/168/WE w odniesieniu do niektórych wymogów

Bardziej szczegółowo

10852/08 EW/anm DG E II/2

10852/08 EW/anm DG E II/2 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 30 czerwca 2008 r. (OR. en) 10852/08 ANTIDUMPING 66 COMER 114 NIS 101 AKTY PRAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr

Bardziej szczegółowo

Zasady postępowania z dokumentami CVEDP w aplikacji TRACES dotyczącymi przesyłek w procedurze przeładunku

Zasady postępowania z dokumentami CVEDP w aplikacji TRACES dotyczącymi przesyłek w procedurze przeładunku Zasady postępowania z dokumentami CVEDP w aplikacji TRACES dotyczącymi przesyłek w procedurze przeładunku lek. wet. Kamila Kozub Biuro ds. Granic GIW 10-11.10.2013 r. Przeładunek w TRACES Przedstawione

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 27.6.2015 L 162/33 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/1013 z dnia 25 czerwca 2015 r. ustanawiające przepisy dotyczące rozporządzenia (WE) nr 273/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie

Bardziej szczegółowo

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 95 ust. 1,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 95 ust. 1, ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1830/2003 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 22 września 2003 r. dotyczące możliwości śledzenia i etykietowania organizmów zmodyfikowanych genetycznie oraz możliwości śledzenia

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.5.2014 r. COM(2014) 305 final 2014/0158 (COD) Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie środków ochronnych przewidzianych w Umowie między Europejską

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 29.3.2014 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 95/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 322/2014 z dnia 28 marca 2014 r. wprowadzające specjalne

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 28.5.2014 L 159/41 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) NR 574/2014 z dnia 21 lutego 2014 r. zmieniające załącznik III do rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 305/2011

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR L 103/10 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 5.4.2014 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) NR 332/2014 z dnia 11 marca 2014 r. w sprawie pewnych procedur dotyczących stosowania Układu o

Bardziej szczegółowo

EUROAZJATYCKA KOMISJA EKONOMICZNA RADA P O S T A N O W I E N I E

EUROAZJATYCKA KOMISJA EKONOMICZNA RADA P O S T A N O W I E N I E EUROAZJATYCKA KOMISJA EKONOMICZNA RADA P O S T A N O W I E N I E Dnia 16 sierpnia 2013r. nr 50 Suzdal O wprowadzeniu zmian do Regulaminu wykonywania kwarantannowej fitosanitarnej kontroli (nadzoru) na

Bardziej szczegółowo

DECYZJA KOMISJI. z dnia 26 listopada 2003 r. ustanawiająca wzór paszportu do celów wewnątrzwspólnotowego przemieszczania psów, kotów i fretek

DECYZJA KOMISJI. z dnia 26 listopada 2003 r. ustanawiająca wzór paszportu do celów wewnątrzwspólnotowego przemieszczania psów, kotów i fretek DECYZJA KOMISJI z dnia 26 listopada 2003 r. ustanawiająca wzór paszportu do celów wewnątrzwspólnotowego przemieszczania psów, kotów i fretek (notyfikowana jako dokument nr C(2003) 4359) (Tekst mający znaczenie

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 24/6 PL 30.1.2016 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2016/125 z dnia 29 stycznia 2016 r. w sprawie PHMB (1600; 1.8) jako istniejącej substancji czynnej do stosowania w produktach biobójczych należących

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY

ZAŁĄCZNIK. do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.10.2016 r. COM(2016) 669 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego DECYZJI RADY w sprawie podpisania, w imieniu Unii Europejskiej, Porozumienia w formie wymiany

Bardziej szczegółowo

Zarządzenie nr 95 Rektora Uniwersytetu Jagiellońskiego z 25 września 2014 roku

Zarządzenie nr 95 Rektora Uniwersytetu Jagiellońskiego z 25 września 2014 roku DO-0130/95/2014 Zarządzenie nr 95 Rektora Uniwersytetu Jagiellońskiego z 25 września 2014 roku w sprawie: wprowadzenia Procedury składania zamówień w przypadku zakupu zwierząt niezharmonizowanych oraz

Bardziej szczegółowo

DECYZJE KOMISJA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2007/594/WE)

DECYZJE KOMISJA. (Tekst mający znaczenie dla EOG) (2007/594/WE) 31.8.2007 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 227/33 II (Akty przyjęte na mocy Traktatów WE/Euratom, których publikacja nie jest obowiązkowa) DECYZJE KOMISJA DECYZJA KOMISJI z dnia 29 sierpnia 2007 r.

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 129/28 DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2015/819 z dnia 22 maja 2015 r. zmieniająca załącznik F do dyrektywy Rady 64/432/EWG w odniesieniu do formatu wzorów świadectw zdrowia dla wewnątrzunijnego handlu

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) 17930/1/13 REV 1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) 17930/1/13 REV 1. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD) RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 28 stycznia 2014 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2011/0465 (COD) 17930/1/13 REV 1 COWEB 189 CODEC 2992 PARLNAT 327 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2813/2000. z dnia 21 grudnia 2000 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2813/2000. z dnia 21 grudnia 2000 r. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2813/2000 z dnia 21 grudnia 2000 r. ustanawiające zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000 w odniesieniu do przyznawania do prywatnego składowania niektórych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 19.11.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 309/17 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1165/2013 z dnia 18 listopada 2013 r. w sprawie zatwierdzenia substancji czynnej olejek pomarańczowy, zgodnie

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 208/46 PL DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2017/1461 z dnia 8 sierpnia 2017 r. zmieniająca załącznik II do decyzji 2007/777/WE w zakresie wykazu państw trzecich lub ich części, z których dozwolony jest

Bardziej szczegółowo

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

(6) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego, L 340/48 15.12.16 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 16/2253 z dnia 14 grudnia 16 r. otwierające unijne kontyngenty taryfowe na niektóre produkty rolne i przetworzone produkty rolne pochodzące z Republiki

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR PL L 125/6 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 21.5.2009 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 414/2009 z dnia 30 kwietnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie (EWG) nr 2454/93 ustanawiające przepisy w celu wykonania

Bardziej szczegółowo

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /... z dnia [ ] r.

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /... z dnia [ ] r. KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Projekt Bruksela, dnia r. C ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /... z dnia [ ] r. ustanawiające wymagania techniczne i procedury administracyjne dotyczące operacji lotniczych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2508/2000. z dnia 15 listopada 2000 r.

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2508/2000. z dnia 15 listopada 2000 r. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2508/2000 z dnia 15 listopada 2000 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000 w odniesieniu do programów operacyjnych w sektorze

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 1.8.2015 L 206/21 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2015/1329 z dnia 31 lipca 2015 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 965/2012 w odniesieniu do operacji wykonywanych przez unijnych przewoźników lotniczych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 12.6.2012 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 151/9 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 493/2012 z dnia 11 czerwca 2012 r. ustanawiające na podstawie dyrektywy 2006/66/WE Parlamentu Europejskiego i Rady szczegółowe

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 20 września 2006 r. (OR. en) 11463/06 UD 79 OC 532

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 20 września 2006 r. (OR. en) 11463/06 UD 79 OC 532 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 20 września 2006 r. (OR. en) 11463/06 UD 79 OC 532 AKTY PRAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: ROZPORZĄDZENIE RADY zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1207/2001 w zakresie

Bardziej szczegółowo

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY

Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 16.3.2012 r. COM(2012) 115 final 2012/0054 (COD) C7-0079/12 Wniosek ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY w sprawie wdrażania porozumień zawartych przez UE w

Bardziej szczegółowo

Żywność: Prawo UE: 2. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 852/2004 z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie higieny środków spożywczych

Żywność: Prawo UE: 2. Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 852/2004 z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie higieny środków spożywczych Żywność: Prawo UE: 1.Rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 8.9.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 237/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 790/2010 z dnia 7 września 2010 r. zmieniające załączniki VII,

Bardziej szczegółowo

(Akty ustawodawcze) DYREKTYWY

(Akty ustawodawcze) DYREKTYWY 16.12.2011 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 334/1 I (Akty ustawodawcze) DYREKTYWY DYREKTYWA PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY 2011/91/UE z dnia 13 grudnia 2011 r. w sprawie oznaczeń lub oznakowań identyfikacyjnych

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR L 16/46 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 20.1.2005 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 79/2005 z dnia 19 stycznia 2005 r. wykonującego rozporządzenie (WE) nr 1774/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2015/479 z dnia 11 marca 2015 r. w sprawie wspólnych reguł wywozu (tekst jednolity)

ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2015/479 z dnia 11 marca 2015 r. w sprawie wspólnych reguł wywozu (tekst jednolity) L 83/34 ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY (UE) 2015/479 z dnia 11 marca 2015 r. w sprawie wspólnych reguł wywozu (tekst jednolity) PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en)

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en) Rada Unii Europejskiej Bruksela, 17 maja 2017 r. (OR. en) 9384/17 DENLEG 44 AGRI 273 SAN 203 PISMO PRZEWODNIE Od: Komisja Europejska Data otrzymania: 17 maja 2017 r. Do: Nr dok. Kom.: D050363/02 Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Wniosek dotyczący. ROZPORZĄDZENIA KOMISJI (WE) nr.../.. z dnia [...]

Wniosek dotyczący. ROZPORZĄDZENIA KOMISJI (WE) nr.../.. z dnia [...] Wniosek dotyczący ROZPORZĄDZENIA KOMISJI (WE) nr.../.. z dnia [...] zmieniającego rozporządzenie Komisji (WE) nr 1702/2003 ustanawiające zasady wykonawcze dla certyfikacji statków powietrznych i związanych

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 11.5.2016 L 121/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2016/698 z dnia 8 kwietnia 2016 r. w sprawie sprostowania rozporządzenia delegowanego (UE)

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE)

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 18.12.2015 L 332/19 ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2015/2378 z dnia 15 grudnia 2015 r. ustanawiające szczegółowe zasady wykonywania niektórych przepisów dyrektywy Rady 2011/16/UE

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 25 marca 2016 r. Poz. 398 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 18 marca 2016 r.

Warszawa, dnia 25 marca 2016 r. Poz. 398 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 18 marca 2016 r. DZIENNIK USTAW RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Warszawa, dnia 25 marca 2016 r. Poz. 398 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA ROLNICTWA I ROZWOJU WSI 1) z dnia 18 marca 2016 r. w sprawie nabywania uprawnień do wykonywania

Bardziej szczegółowo

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA

(Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA 18.10.2017 PL L 267/1 II (Akty o charakterze nieustawodawczym) ROZPORZĄDZENIA ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1896 z dnia 17 października 2017 r. dotyczące na stosowanie preparatu endo-1,3(4)-beta-glukanazy

Bardziej szczegółowo

Zasady przyznawania upoważnień do stosowania uproszczonej procedury w zakresie potwierdzania pochodzenia towarów.

Zasady przyznawania upoważnień do stosowania uproszczonej procedury w zakresie potwierdzania pochodzenia towarów. Kraków, dnia 16 maja 2013r. Izba Celna w Krakowie Zasady przyznawania upoważnień do stosowania uproszczonej procedury w zakresie potwierdzania pochodzenia towarów. 1. Uproszczony sposób dokumentowania

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) 30.9.2014 L 284/9 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1029/2014 z dnia 26 września 2014 r. zmieniające rozporządzenie (UE) nr 73/2010 ustanawiające wymagania dotyczące jakości danych i informacji

Bardziej szczegółowo

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /2011. z dnia [ ] r.

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Projekt. ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /2011. z dnia [ ] r. PL PL PL KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Projekt Bruksela, dnia [ ] r., XXX C ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) nr /2011 z dnia [ ] r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1702/2003 ustanawiające zasady wykonawcze

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 11/17

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 11/17 15.1.2008 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 11/17 DECYZJA KOMISJI z dnia 20 grudnia 2007 r. zmieniająca decyzję 2004/407/WE w sprawie przejściowych zasad sanitarnych i certyfikacji zgodnie z rozporządzeniem

Bardziej szczegółowo

28.12.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 353/43

28.12.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 353/43 28.12.2013 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 353/43 ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1419/2013 z dnia 17 grudnia 2013 r. dotyczące uznawania organizacji producentów i organizacji międzybranżowych,

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 6 lipca 2015 r. (OR. en) 10588/15 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 1 lipca 2015 r. Do: Nr dok. Kom.: MI 444 ENT 133 COMPET 333 DELACT 84 Sekretarz Generalny Komisji

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 21 listopada 2007 r. (22.11) (OR. en) 15523/07. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2007/0254 (ACC) UD 118

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 21 listopada 2007 r. (22.11) (OR. en) 15523/07. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2007/0254 (ACC) UD 118 RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 21 listopada 2007 r. (22.11) (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2007/0254 (ACC) 15523/07 UD 118 WNIOSEK od: Komisja data: 20 listopada 2007 r. Dotyczy:

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 379/49

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 379/49 28.12.2006 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 379/49 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2003/2006 z dnia 21 grudnia 2006 r. ustanawiające szczegółowe zasady finansowania przez Europejski Fundusz Rolniczy

Bardziej szczegółowo

L 67/14 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 12.3.2009

L 67/14 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 12.3.2009 L 67/14 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 12.3.2009 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 192/2009 z dnia 11 marca 2009 r. w sprawie wykonania rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 177/2008

Bardziej szczegółowo

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(Tekst mający znaczenie dla EOG) L 70/12 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 9.3.2006 ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 401/2006 z dnia 23 lutego 2006 r. ustanawiające metody pobierania próbek i analizy do celów urzędowej kontroli poziomów

Bardziej szczegółowo