Cytology FISH Accessory Kit Nr kat. K 5499

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Cytology FISH Accessory Kit Nr kat. K 5499"

Transkrypt

1 Cytology FISH Accessory Kit Nr kat. K 5499 Wydanie 2 Do fluorescencyjnej hybrydyzacji in situ (FISH) na próbce cytologicznej. Zestaw zawiera odczynniki wystarczające do wykonania 20 badań.

2 Spis treści Strona Przeznaczenie...3 Wstęp...3 Odczynniki...3 Materiały dostarczone...3 Materiały wymagane, lecz nie dostarczone...3 Środki ostroŝności...4 Przechowywanie...4 INSTRUKCJE UśYCIA A. Przygotowanie odczynników...5 A.1 Wash Buffer...5 A.2 3,7% Formaldehyd...5 A.3 Stringency Buffer...5 A.4 Seria rozcieńczeń alkoholu etylowego...5 B. Procedura barwienia...5 B.1 Uwagi dotyczące procedury...5 B.2 Procedura barwienia...6 Kontrola jakości...7 Interpretacja wyników...7 Piśmiennictwo...7 Rozwiązywanie problemów...8 Załącznik nr

3 Przeznaczenie Do badań diagnostycznych in vitro. Zestaw Cytology FISH Accessory Kit jest przeznaczony do stosowania w technice fluorescencyjnej hybrydyzacji in situ (FISH) na próbkach cytologicznych. Wstęp Zestaw jest stosowany w procedurze trwającej dwa dni. W pierwszym dniu wykonane jest wstępne przygotowanie próbki cytologicznej (dostarczonej przez uŝytkownika) przy uŝyciu 3,7% formaldehydu przez 2 minuty, przed wykonaniem odwodnienia przy uŝyciu alkoholu etylowego. Po wykonaniu przygotowania zastosowane są dostarczone przez uŝytkownika sondy FISH, a próbki, przed ich denaturacją i hybrydyzacją przez noc, są zakryte przy uŝyciu Coverslip Sealant. W drugim dniu wykonane jest przemycie przy uŝyciu Stringency Wash, zapewniające usunięcie przed odwodnieniem za pomocą alkoholu etylowego niezwiązanych i związanych nieswoiście sond FISH. Na koniec próbki są mocowane za pomocą środka Fluorescence Mounting Medium zawierającego niebieski barwnik fluorescencyjny i zakryte szkiełkami nakrywkowymi. Wyniki są interpretowane przy uŝyciu mikroskopu fluorescencyjnego wyposaŝonego w odpowiedni filtr (patrz Załącznik nr 1). Odczynniki Materiały dostarczone Materiały wymienione poniŝej są wystarczające do wykonania 20 testów (za jeden test przyjmuje się jeden obszar docelowy 18 mm x 18 mm). Fiolka 1 Wash Buffer (x 20) 500 ml, stęŝony 20x Bufor Tris/HCl. Fiolka 2 Stringency Buffer (x 20) 150 ml, stęŝony 20x Bufor SSC (roztwór soli fizjologicznej cytrynian sodu) z detergentem. Fiolka 3 Pozycja 4 Fluorescence Mounting Medium 300 µl Gotowy do uŝycia fluorescencyjny środek do mocowania z niebieskim barwnikiem negatywnym. Coverslip Sealant 1 tubka Gotowy roztwór do usuwalnego uszczelnienia szkiełek nakrywkowych. UWAGA: Wszystkie odczynniki zostały przygotowane specjalnie do wykorzystania w tym teście. Materiały wymagane, lecz nie dostarczone Odczynniki laboratoryjne Woda destylowana lub dejonizowana Alkohol etylowy, 96% Formaldehyd, 37% WyposaŜenie laboratoryjne Regulowane pipety

4 Skalibrowany termometr do częściowego zanurzenia (o zakresie C) Skalibrowany termometr powierzchniowy (o zakresie C) Szkiełka nakrywkowe (18 mm x 18 mm) Pęseta Okap z wyciągiem Blok grzejny lub piec hybrydyzacyjny do denaturacji (82 (±2) C) Wilgotna komora hybrydyzacyjna Piec hybrydyzacyjny lub inkubator do hybrydyzacji (45 (±2) C) Szkiełka, Dako Silanized Slides, nr kat. S 3003, szkiełka opłaszczone poli-l-lizyną lub szkiełka SuperFrost Słoje lub łaźnie barwiące Stoper (odpowiedni dla wyznaczenia 2-15 minutowych okresów) Łaźnia wodna z przykrywką (odpowiednia do utrzymania temperatury 65 (±2) C to 99 C) WyposaŜenie mikroskopu i akcesoria Filtry do mikroskopu fluorescencyjnego: filtr DAPI i odpowiednie filtry do zastosowanego fluorochromu, np. FITC/podwójny filtr Texas Red lub FITC i pojedyncze filtry Texas Red dla sond Dako FISH Probes szczegółowe informacje podano w Załączniku nr 1 Dla sond Dako FISH Probes zaleca się stosowanie mikroskopu fluorescencyjnego z lampą rtęciową 100 W. Folder dla szkiełek mikroskopowych (kartonowa tacka dla 20 szkiełek z odchylaną okładką lub podobna) Środki ostroŝności 1. Do stosowania przez wyszkolony personel. 2. Fiolka 1, Wash Buffer (20x), zawiera 10-<25% chlorek sodu i 10-<20% trometamol. Fiolka 1 jest oznaczona etykietą: H319 H315 P280 Niebezpieczeństwo Działa draŝniąco na oczy. Działa draŝniąco na skórę. Stosować rękawice ochronne. Nosić okulary ochronne lub ochronę twarzy. Dokładnie umyć ręce po uŝyciu. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć duŝą ilością wody z mydłem. Zdjąć zanieczyszczoną odzieŝ. Wyprać zanieczyszczoną odzieŝ przed ponownym uŝyciem. P264 P302 + P352 + P P363 P332 + P313 P305 + P351 + P338 P337 + P313 W przypadku wystąpienia podraŝnienia skóry: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: OstroŜnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeŝeli są i moŝna je łatwo usunąć. Nadal płukać. Jeśli podraŝnienie oczu się utrzymuje: Zgłosić się do lekarza po poradę. 3. Fiolka 2, Stringent Wash Buffer (20x), zawiera 10-<25% chlorek sodu i 10-<20% 2-amino-2- (hydroxymethyl) propane-1,3-diol hydrochloride. Fiolka 2 jest oznaczona etykietą:

5 H319 H315 P280 Niebezpieczeństwo Działa draŝniąco na oczy. Działa draŝniąco na skórę. Stosować rękawice ochronne. Nosić okulary ochronne lub ochronę twarzy. Dokładnie umyć ręce po uŝyciu. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Umyć duŝą ilością wody z mydłem. Zdjąć zanieczyszczoną odzieŝ. Wyprać zanieczyszczoną odzieŝ przed ponownym uŝyciem. P264 P302 + P352 + P P363 P332 + P313 P305 + P351 + P338 P337 + P313 W przypadku wystąpienia podraŝnienia skóry: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: OstroŜnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeŝeli są i moŝna je łatwo usunąć. Nadal płukać. Jeśli podraŝnienie oczu się utrzymuje: Zgłosić się do lekarza po poradę. 4. Element 4, Coverslip Sealant, zawiera 100% hydrorafinowanej benzyny cięŝkiej (ropy naftowej) i nosi następujące oznaczenia: Niebezpieczeństwo H225 H304 H411 P280 P210 P241 P242 P243 P233 P273 P301 + P310 + P331 P303 + P361 + P353 P405 P403 P235 P501 Wysoce łatwopalna ciecz i pary. Połknięcie i dostanie się przez drogi oddechowe moŝe grozić śmiercią. Działa toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki. Stosować rękawice ochronne. Nosić okulary ochronne lub ochronę twarzy. Przechowywać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, źródeł iskrzenia, otwartego ognia i innych źródeł zapłonu. Nie palić. UŜywać sprzętu elektrycznego, wentylacyjnego, oświetleniowego i słuŝącego do operowania materiałem w wersji przeciwwybuchowej. UŜywać wyłącznie nieiskrzących narzędzi. Przedsięwziąć środki ostroŝności zapobiegające statycznemu rozładowaniu. Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty. Unikać uwolnienia do środowiska. W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA: Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub wezwać lekarza. NIE wywoływać wymiotów. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami): Natychmiast zdjąć całą zanieczyszczoną odzieŝ. Spłukać skórę wodą albo pod prysznicem. Przechowywać pod zamknięciem. Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu. Przechowywać w chłodnym miejscu. Zawartość pojemnika jak i pojemnik utylizować zgodnie z lokalnymi, regionalnymi, narodowymi oraz międzynarodowymi przepisami.

6 5. Zastosowanie czasów inkubacji, temperatur lub metod innych niŝ podano w instrukcji moŝe spowodować błędne wyniki. 6. Odczynniki zostały optymalnie rozcieńczone. Dalsze rozcieńczanie moŝe powodować brak moŝliwości wykonania testu. Przechowywanie Fiolka 1, Wash Buffer, przechowywać w temp. 2-8 C. Fiolka 2, Stringency Buffer, przechowywać w temp. 2-8 C. Fiolka 3, Fluorescence Mounting Medium, przechowywać ciemnym miejscu w temp. 2-8 C. Pozycja 4, Coverslip Sealant, przechowywać w temp. 2-8 C. Niekorzystny wpływ na fluorescencyjny środek mocujący (Fiolka nr 3) moŝe mieć ich ekspozycja na działanie silnego światła. Nie przechowywać tego komponentu, ani nie wykonywać analizy w silnym oświetleniu, takim jak bezpośrednie światło słoneczne. Nie uŝywać zestawu po upłynięciu terminu waŝności podanego na opakowaniu zestawu. Jeśli odczynniki są przechowywane w warunkach innych niŝ podane w niniejszej ulotce, uŝytkownik musi sprawdzić działanie odczynników (1). Nie ma oczywistych oznak wskazujących na utratę stabilności produktu. Dlatego teŝ waŝne jest, aby podczas badania próbki przeprowadzić ocenę zdrowych komórek. Jeśli zostanie zauwaŝony nieoczekiwany wzór fluorescencji, którego nie moŝna wyjaśnić róŝnicami w procedurach laboratoryjnych i istnieje podejrzenie, Ŝe przyczyną moŝe być niniejszy zestaw Cytology FISH Accessory Kit, naleŝy niezwłocznie skontaktować się z działem Pomocy Technicznej naszej firmy. INSTRUKCJE UśYCIA A. Przygotowanie odczynników Wskazane jest przygotowanie następujących odczynników przed wykonaniem barwienia: A.1 Wash Buffer Rozcieńczyć odpowiednią ilość odczynnika z Fiolki nr 1 (Wash Buffer x 20) rozcieńczając koncentrat w proporcji 1:20 w wodzie destylowanej lub dejonizowanej. Niewykorzystany rozcieńczony bufor moŝna przechowywać w temperaturze 2-8 C przez jeden miesiąc. Usunąć rozcieńczony bufor w przypadku zmętnienia. A.2 3,7% formaldehyd Przygotować odpowiednią ilość 3,7% formaldehydu rozcieńczając 37% formaldehyd w proporcji 1:10 w rozcieńczonym Wash Buffer (patrz punkt A1. w INSTRUKCJI UśYCIA). Przechowywać w zakrytych słoikach w temperaturze pokojowej i uŝyć dla maksymalnie 100 szkiełek. Usunąć rozcieńczony roztwór w przypadku zmętnienia. A.3 Seria rozcieńczeń alkoholu etylowego Z 96% roztworu alkoholu etylowego przygotować odpowiednio 70%, 85% i 96% alkohol etylowy. Przechowywać w zakrytych słoikach w temperaturze pokojowej lub w temperaturze 2-8 C i uŝyć dla maksymalnie 200 szkiełek. Usunąć roztwory w przypadku zmętnienia. A.4 Stringency Buffer Rozcieńczyć odpowiednią ilość odczynnika z Fiolki nr 2 (Stringency Buffer x 20) rozcieńczając koncentrat w proporcji 1:20 w wodzie destylowanej lub dejonizowanej. Niewykorzystany rozcieńczony bufor moŝna przechowywać w temperaturze 2-8 C przez jeden miesiąc. Usunąć rozcieńczony bufor w przypadku zmętnienia.

7 B. Procedura barwienia B.1 Uwagi dotyczące postępowania Przed uŝyciem uŝytkownik powinien dokładnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz zapoznać się ze wszystkimi komponentami (patrz Środki ostroŝności). Przed uŝyciem wszystkie odczynniki naleŝy doprowadzić do odpowiedniej temperatury. Fiolka nr 1: Rozcieńczony Wash Buffer naleŝy doprowadzić do temperatury pokojowej C. Fiolka nr 2: Rozcieńczony bufor Stringency Buffer; przed uŝyciem jeden słój doprowadzić do temperatury pokojowej, drugi do 65 (±2) C. Fiolka nr 3: Fluorescencyjny środek do mocowania moŝe być stosowany w temperaturze pokojowej od C. Pozycja nr 4: Roztwór Coverslip Sealant moŝna stosować w temperaturze pokojowej. Wszystkie etapy naleŝy wykonywać w podanej temperaturze. Procedura obejmuje odwodnienie, a następnie wysuszenie próbki. Przed przejściem do następnego etapu naleŝy się upewnić, czy próbki są całkowicie suche. Nie moŝna pozwolić na wysychanie próbki podczas dalszych etapów procedury. B.2 Procedura barwienia DZIEŃ 1 Etap 1: Przygotowanie szkiełek Doprowadzić szkiełko z próbką cytologiczną do temperatury pokojowej. Inkubować szkiełka w 3,7% formaldehydzie (patrz punkt A.2 w INSTRUKCJI UśYCIA) przez 2 minuty w temperaturze pokojowej. Wyjąć szkiełka z 3,7% formaldehydu i namaczać je w rozcieńczonym buforze Wash Buffer (patrz punkt A.1 w INSTRUKCJI UśYCIA) przez 5 minut w temperaturze pokojowej. Zmienić rozcieńczony Wash Buffer i namaczać szkiełka przez kolejne 5 minut. Odwodnić szkiełko z próbką cytologiczną w serii stopniowych stęŝeń alkoholi etylenowych: 2 min. w 70% alkoholu etylenowym, 2 min. w 85% alkoholu etylenowym i 2 min. w 96% alkoholu etylenowym (patrz punkt A.3 w INSTRUKCJI UśYCIA). Pozostawić szkiełka na powietrzu do całkowitego wyschnięcia. Etap 2: Sonda FISH (dostarczona przez uŝytkownika) Pod okapem z wyciągiem naleŝy wykonać następujące etapy. Na środek próbki nanieść odpowiednią ilość sondy znakowanej fluorochromem, np. 10 µl sondy Dako FISH. Natychmiast nałoŝyć szkiełko nakrywkowe 18 mm x 18 mm na sondę i pozostawić do równomiernego rozprowadzenia pod szkiełkiem. Unikać tworzenia pęcherzyków powietrza. W przypadku powstania pęcherzyków delikatnie postukać przy pomocy pęsety. Uszczelnić szkiełko nakrywkowe roztworem Coverslip Sealant nanosząc go wokół obwodu szkiełka. Pozwolić, aby roztwór Coverslip Sealant zachodził na szkiełko nakrywkowe i szkiełko, tworząc uszczelnienie wokół szkiełka nakrywkowego. Upewnić się, czy Coverslip Sealant zakrywa wszystkie krawędzie szkiełka nakrywkowego. Umieścić szkiełko na płaskiej powierzchni metalowej lub kamiennej (blok grzejny lub na bloku pieca hybrydyzacyjnego) podgrzanej uprzednio do 82 (±2) C. Denaturować przez 5 minut upewniając się, Ŝe przez cały czas temperatura bloku nie spada poniŝej 80 C. Umieścić szkiełka w podgrzanej wilgotnej komorze hybrydyzacyjnej. Zakryć komorę przykrywką i inkubować przez noc (14-20 godzin) w temp. 45 (±2) C stosując sondy Dako FISH. Do denaturyzacji i hybrydyzacji moŝna zastosować aparaturę pozwalającą na zapewnienie warunków podobnych do opisanych powyŝej np. Dako Hybridizer (nr kat. S 2450 i S 2451). DZIEŃ 2 Etap 3: Stringent Wash

8 Dwa słoje do barwienia, np. naczynia Couplina, napełnić rozcieńczonym buforem Stringency Buffer (patrz punkt A.4 w INSTRUKCJI UśYCIA). Wymagana minimalna objętość rozcieńczonego buforu Stringency Buffer dla 1-6 szkiełek w kaŝdym słoju wynosi 100 ml. W przypadku większej ilości szkiełek naleŝy uŝyć przynajmniej 15 ml buforu na jedno szkiełko. Umieścić jeden ze słojów do barwienia zawierający rozcieńczony Stringency Buffer o temp. pokojowej pod okapem z wyciągiem a drugi w łaźni wodnej. Podgrzać łaźnię wodną i rozcieńczony Stringency Buffer do 65 (±2) C. Zapewnić stabilną temperaturę. Zakryć słój przykrywką w celu stabilizacji temperatury i uniknięcia parowania. W celu zapewnienia prawidłowej temperatury skalibrowanym termometrem naleŝy zmierzyć temperaturę wewnątrz słoja w łaźni wodnej. Stosując kleszcze lub rękawice wyjąć szkiełka z komory hybrydyzacyjnej i delikatnie zdjąć Coverslip Sealant oraz szkiełko nakrywkowe i umieszczać szkiełka pojedynczo w słoju wstępnego płukania o temperaturze pokojowej. Z chwilą zdjęcia wszystkich szkiełek nakrywkowych przenieść szkiełka ze słoja wstępnego płukania o temp. pokojowej do słoja o temp. 65 (±2) C w łaźni wodnej. Wykonywać ostre przemycie przez dokładnie 10 minut w temp. 65 (±2) C. Wyjąć szkiełka z rozcieńczonego buforu Stringency Buffer i namaczać skrawki w rozcieńczonym buforze Wash Buffer przez 3 min. w temperaturze pokojowej (20-25 C). Zmienić rozcieńczony Wash Buffer i namaczać skrawki przez kolejne 3 minut. Odwodnić skrawki w serii stopniowych stęŝeń alkoholi etylowych: 2 min. w 70% alkoholu etylenowym, 2 min. w 85% alkoholu etylenowym i 2 min. w 96% alkoholu etylenowym (patrz punkt A.3 w INSTRUKCJI UśYCIA). Pozostawić szkiełka do całkowitego wyschnięcia na powietrzu. Etap 4: Mocowanie Nanieść 15 µl środka Fluorescence Mounting Medium zawierającego niebieski fluorescencyjny barwnik negatywny (Fiolka nr 3) na docelową powierzchnię szkiełka i nałoŝyć szkło nakrywkowe. UWAGA: Odczyt szkiełek moŝna wykonać po 15 min. lub w ciągu 7 dniu od zamocowania. Niemniej jednak w przypadku wystawienia szkiełek na światło lub wysoką temperaturę następuje utrata zabarwienia. Aby to zminimalizować, szkiełka naleŝy przechowywać w ciemnym pomieszczeniu w temp. 2-8 C. Kontrola jakości 1. Sygnał musi być jasny, wyraźny i łatwy do oceny. 2. Zastosowanie komórek tkanki zdrowej zapewnia wewnętrzną kontrolę badania. 3. Komórki zdrowe powinny mieć wyraźnie widoczny sygnał fluorescencyjny, wskazujący, Ŝe sondy FISH dokonały skutecznej hybrydyzacji do regionów docelowych. 4. Brak moŝliwości wykrycia sygnału w zdrowych komórkach wskazuje na błąd analizy, a wyniki naleŝy uwaŝać za niewaŝne. 5. Morfologia jądra musi pozostać nietknięta podczas oceny przy uŝyciu filtra DAPI. Liczne komórki o niewyraźnych konturach i słabo widoczna morfologia jąder wskazuje na nadmierną denaturację próbki powodującą utratę lub fragmentacje sygnału. Takie próbki naleŝy uwaŝać za niewaŝne. Interpretacja wyników Sprawdzić kilka obszarów komórek dla wytłumaczenia ewentualnej niejednorodności. Wybrać obszar posiadający dobry rozkład jąder. Analizę rozpocząć od górnej lewej ćwiartki wybranego obszaru, przeszukując od lewej do prawej, zliczyć liczbę sygnałów w granicach kaŝdego ocenianego jądra zgodnie z poniŝszymi wskazówkami. Nastawiać ostrość w górę i w dół w celu znalezienia wszystkich sygnałów w pojedynczym jądrze. Dwa sygnały tej samej wielkości oddalone od siebie na odległość równą lub mniejszą niŝ dwukrotna średnica sygnału naleŝy liczyć jako jeden sygnał. Pomijać jądra bez sygnałów. UŜytkownik musi określić liczbę jąder, którą naleŝy zliczyć dla kaŝdej sondy.

9 Piśmiennictwo 1. Clinical Laboratory Improvement Amendments of 1988: Final Rule, 57 FR 7163, February 28, Rozwiązywanie problemów Opis problemu Prawdopodobna przyczyna Sugerowane działanie 1. Brak sygnału lub słaby sygnał 1a. Nieprawidłowe działanie mikroskopu - Nieprawidłowo ustawiony filtr - Niewłaściwa lampa - Zbyt stara lampa rtęciowa - Brudne i(lub) popękane soczewki kolektora - Nieodpowiedni olejek imersyjny 1b. Odbarwione sygnały 1c. Odparowanie sondy podczas hybrydyzacji 1d. Nieprawidłowe warunki hybrydyzacji 1e. Nieprawidłowa ostrość warunków przemywania 1a. Sprawdzić mikroskop i upewnić się, Ŝe filtry są odpowiednie do stosowania z fluorochromem, a lampa rtęciowa działa prawidłowo i nie jest uŝywana ponad przewidziany czas stosowania. (patrz Załącznik nr 1). W przypadku wątpliwości naleŝy skontaktować się z lokalnym dostawcą mikroskopów. 1b. Unikać długiego badania mikroskopowego i wystawienia na działanie silnego światła. 1c. Zapewnić odpowiednią wilgotność w komorze hybrydyzacji 1d. Zapewnić temperaturę denaturacji wynoszącą 82 (±2) C 1e. Zapewnić zastosowanie zalecanej ostrości temperatury przemywania i zastosowanego czasu oraz zdjęcie szkiełek nakrywkowych przed ostrym przemywaniem 2. Obszary bez sygnału 2a. Zbyt mała objętość sondy 2b. Zatrzymane bąbelki powietrza podczas nanoszenia sondy lub mocowania 2a. Zapewnić odpowiednią objętość sondy dla zakrycia obszaru pod szkiełkiem nakrywkowym 2b. Unikać tworzenia pęcherzyków powietrza. W przypadku wystąpienia delikatnie postukać pęsetą

10 Opis problemu Prawdopodobna przyczyna Sugerowane działanie 3. Nadmierne barwienie tła 4. Złej jakości morfologia jąder lub słabe wybarwienie jąder 3a. Zbyt niska temperatura ostrości przemywania 3b. Zbyt długie wystawienie skrawków hybrydyzowanych na działanie silnego światła 4a. Zbyt wysoka temperatura denaturacji 3a. Zapewnić temperaturę ostrości przemywania wynoszącą 65 (±2) C 3b. Unikać długiego badania mikroskopowego i wystawienia na działanie silnego światła 4a. Zapewnić temperaturę denaturacji wynoszącą 82 (±2) C UWAGA: Jeśli problemu nie moŝna przypisać Ŝadnemu z powyŝszych powodów, lub gdy sugerowane działanie naprawcze nie rozwiązuje problemu, naleŝy skontaktować się z Serwisem Technicznym firmy Dako, w celu uzyskania dalszej pomocy.

11 Załącznik nr 1 Cytology FISH Accessory Kit, nr kat. K 5499 Specyfikacja mikroskopu fluoroskopowego Firma Dako zaleca stosowanie następującego wyposaŝenia wraz z zestawem Cytology FISH Accessory Kit podczas stosowania sond FISH firmy Dako: 1. Typ mikroskopu Mikroskop epifluorescencyjny. 2. Lampa Lampa rtęciowa 100 W (zapisywać czas pracy lampy). 3. Obiektywy Do przeszukiwania tkanki stosowane są obiektywy do suchej fluorescencji 10X lub fluorescencji w olejku imersyjnym 16X. Do duŝego powiększenia i liczenia sygnałów zaleca się jedynie obiektywy fluorescencyjne w olejku imersyjnym np. 100X. 4. Filtry Filtry są specjalnie projektowane dla określonych fluorochromów i naleŝy je odpowiednio dobierać. Podczas stosowania sond FISH DNA firmy Dako, firma zaleca stosowanie określonych połączeń filtra DAPI z wysokiej jakości podwójnym filtrem czerwieni teksańskiej (Texas Red)/fluoresceiny (FITC). Filtr DAPI np. filter Chroma nr Podwójny filtr Texas Red/FITC np. filtr Chroma nr Dla potwierdzenia moŝna stosować pojedyncze filtry Texas Red i FITC. Fluorochrom Długość fali wzbudzenia Długość fali emisji FITC 495 nm 520 nm Texas Red 596 nm 615 nm Filtry są specyficzne dla róŝnych typów mikroskopu i dlatego szczególnie waŝne dla interpretacji wyników jest zastosowanie odpowiednich filtrów. Szczegółowe informacje moŝna uzyskać od miejscowego dostawcy mikroskopów lub u przedstawiciela firmy Dako. 5. Olejek Olejek niefluorescencyjny. Środki ostroŝności Określone fluorochromy są przeznaczone dla określonego wyposaŝenia i naleŝy je odpowiednio dobierać. Dla sond FISH firmy Dako nie jest zalecana lampa rtęciowa 50 W, nie moŝna stosować filtrów Rhodamine i nie zaleca się potrójnych filtrów. Niezoptymalizowany mikroskop moŝe powodować problemy podczas odczytu sygnału fluorescencyjnego. WaŜne jest, aby źródła światła były aktualne, prawidłowo ustawione i zogniskowane. Klienci powinni monitorować i przestrzegać zalecenia producenta w zakresie lamp rtęciowych. Przed wykonaniem interpretacji wyników naleŝy wykonać konserwację mikroskopu i ustawić lampę rtęciową. NaleŜy dołoŝyć starań, aby zminimalizować wystawienie próbki na działanie światła wzbudzenia w celu minimalizacji odbarwiania fluorescencji. Przed rozpoczęciem fluorescencyjnej hybrydyzacji in situ zalecamy omówienie ustawienia Państwa mikroskopu z producentem lub zapoznanie się z odpowiednią literaturą.

12 Wyprodukowano przez: Dako Denmark A/S Produktionsvej 42 DK-2600 Glostrup Denmark Tel Fax Objaśnienia symboli Numer katalogowy Temperatura przechowywania Numer serii Wyrób medyczny do diagnostyki in vitro Chronić przed światłem ZuŜyć przed Sprawdzić w instrukcji stosowania Zawiera ilość materiału wystarczającą do <n> badań. Producent Piktogram GHS (przestrzegać zaleceń zawartych w części dotyczącej środków ostroŝności) Piktogram GHS (przestrzegać zaleceń zawartych w części dotyczącej środków ostroŝności) Piktogram GHS (przestrzegać zaleceń zawartych w części dotyczącej środków ostroŝności) Piktogram GHS (przestrzegać zaleceń zawartych w części dotyczącej środków ostroŝności)

Histology FISH Accessory Kit Nr kat. K5799

Histology FISH Accessory Kit Nr kat. K5799 Histology FISH Accessory Kit Nr kat. K5799 Wydanie 6 Stosować do hybrydyzacji fluorescencyjnej in situ (technika FISH) skrawków utrwalanych w formalinie i zatapianych w parafinie. Zestaw zawiera odczynniki

Bardziej szczegółowo

W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę.

W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. http://www.msds-europe.com P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. P102 Chronić przed dziećmi. P103 Przed użyciem przeczytać etykietę. P201 Przed użyciem

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla klejów TL-PVC oraz TL-W

Instrukcja dla klejów TL-PVC oraz TL-W Instrukcja dla klejów TL-PVC oraz TL-W Nilos Polska Ul. Kosynierów 38 41-219 Sosnowiec 32 266 80 15 biuro@nilospolska.pl www.nilospolska.pl Strona 1 Instrukcja dla TOPGUM TL-PVC oraz TL-W Wymagania materiałowe

Bardziej szczegółowo

Zestaw do oczyszczania DNA po reakcjach enzymatycznych

Zestaw do oczyszczania DNA po reakcjach enzymatycznych Cat. No. EM07.1 Wersja: 1.2017 NOWA WERSJA Zestaw do oczyszczania DNA po reakcjach enzymatycznych EXTRACTME jest zarejestrowanym znakiem towarowym BLIRT S.A. www.blirt.eu Nr kat. EM07.1 I. PRZEZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla kleju TL-T50

Instrukcja dla kleju TL-T50 Instrukcja dla kleju TL-T50 Nilos Polska Ul. Kosynierów 38 41-219 Sosnowiec 32 266 80 15 biuro@nilospolska.pl www.nilospolska.pl Strona 1 Instrukcja dla TOPGUM TL-T60 Wymagania materiałowe oraz legenda

Bardziej szczegółowo

Zwroty wskazujące środki ostrożności ogólne P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza, należy pokazać pojemnik lub etykietę.

Zwroty wskazujące środki ostrożności ogólne P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza, należy pokazać pojemnik lub etykietę. Zwroty wskazujące środki ostrożności ogólne P101 W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza, należy pokazać pojemnik lub etykietę. P102 P103 Chronić przed dziećmi. Przed użyciem przeczytać etykietę.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja dla kleju TL-T70 TRI-FREE Bez Trichloroetenu

Instrukcja dla kleju TL-T70 TRI-FREE Bez Trichloroetenu Instrukcja dla kleju TL-T70 TRI-FREE Bez Trichloroetenu Nilos Polska Ul. Kosynierów 38 41-219 Sosnowiec 32 266 80 15 biuro@nilospolska.pl www.nilospolska.pl Strona 1 Instrukcja dla TOPGUM TL-T70 Wymagania

Bardziej szczegółowo

Jakie jest jego znaczenie? Przykładowe zwroty określające środki ostrożności Jakie jest jego znaczenie?

Jakie jest jego znaczenie? Przykładowe zwroty określające środki ostrożności Jakie jest jego znaczenie? Zawiera gaz pod ciśnieniem; ogrzanie grozi wybuchem. Zawiera schłodzony gaz; może spowodować oparzenia kriogeniczne lub obrażenia. Chronić przed światłem słonecznym Nosić rękawice izolujące od zimna/maski

Bardziej szczegółowo

Histology FISH Accessory Kit Kod K5599

Histology FISH Accessory Kit Kod K5599 Histology FISH Accessory Kit Kod K5599 Wydanie 2 Stosować do hybrydyzacji fluorescencyjnej in situ (technika FISH) skrawków utrwalanych w formalinie i zatapianych w parafinie. Zestaw zawiera odczynniki

Bardziej szczegółowo

Genomic Mini AX Plant Spin

Genomic Mini AX Plant Spin Genomic Mini AX Plant Spin Zestaw o zwiększonej wydajności do izolacji genomowego DNA z materiału roślinnego. wersja 1017 100 izolacji Nr kat. 050-100S Pojemność kolumny do oczyszczania DNA wynosi 15 μg.

Bardziej szczegółowo

Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480

Zwroty R. ToxInfo Consultancy and Service Limited Partnership www.msds-europe.com Tel.: +36 70 335 8480 Zwroty R R1 - Produkt wybuchowy w stanie suchym. R2 - Zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia, kontaktu z ogniem lub innymi źródłami zapłonu. R3 - Skrajne zagrożenie wybuchem wskutek uderzenia, tarcia,

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA. Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA. Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2019 Nazwa kwalifikacji: Wykonywanie badań analitycznych Oznaczenie kwalifikacji: A.60 Numer zadania: 01

Bardziej szczegółowo

Gdzie na przykład możemy się z nim zetknąć Pojemniki z gazem

Gdzie na przykład możemy się z nim zetknąć Pojemniki z gazem Piktogramy CLP Piktogram określający rodzaj zagrożenia jest to zamieszczony na etykiecie układ graficzny zawierający symbol ostrzegawczy oraz określone kolory, których celem jest przekazanie informacji

Bardziej szczegółowo

Genomic Mini AX Milk Spin

Genomic Mini AX Milk Spin Genomic Mini AX Milk Spin Zestaw o zwiększonej wydajności do izolacji genomowego DNA z próbek mleka. wersja 1017 100 izolacji Nr kat. 059-100S Pojemność kolumny do oczyszczania DNA wynosi 15 μg. Produkt

Bardziej szczegółowo

Zestaw przeznaczony jest do całkowitej izolacji RNA z bakterii, drożdży, hodowli komórkowych, tkanek oraz krwi świeżej (nie mrożonej).

Zestaw przeznaczony jest do całkowitej izolacji RNA z bakterii, drożdży, hodowli komórkowych, tkanek oraz krwi świeżej (nie mrożonej). Total RNA Mini Plus Zestaw do izolacji całkowitego RNA. Procedura izolacji nie wymaga użycia chloroformu wersja 0517 25 izolacji, 100 izolacji Nr kat. 036-25, 036-100 Zestaw przeznaczony jest do całkowitej

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2019 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2018 Nazwa kwalifikacji: Wykonywanie badań analitycznych Oznaczenie kwalifikacji: A.60 Numer zadania: 01

Bardziej szczegółowo

Genomic Mini AX Bacteria+ Spin

Genomic Mini AX Bacteria+ Spin Genomic Mini AX Bacteria+ Spin Zestaw o zwiększonej wydajności do izolacji genomowego DNA z bakterii Gram-dodatnich. wersja 1017 100 izolacji Nr kat. 060-100MS Pojemność kolumny do oczyszczania DNA wynosi

Bardziej szczegółowo

Dako DuoCISH. Nr kat. SK108. Wydanie 2.

Dako DuoCISH. Nr kat. SK108. Wydanie 2. Dako DuoCISH Nr kat. SK108 Wydanie 2. Zestaw zawiera odczynniki wystarczające do wykonania 20 testów. Do uŝytku ręcznego lub zautomatyzowanego w aparatach Dako Autostainer. (115912-002) SK108/PL/ULH 20090810

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodnie z Dz.U. Nr 140 poz. 1171 z 2002r. Dystrybutor: Data aktualizacji: 01.12.2004 METTLER-TOLEDO Sp. z o.o. ul. Poleczki 21 02-822 WARSZAWA tel. (22) 545 06 80 fax. (22) 545 06 88 1. Identyfikacja substancji

Bardziej szczegółowo

EnVision FLEX+, Mouse, High ph, (Link)

EnVision FLEX+, Mouse, High ph, (Link) EnVision FLEX+, Mouse, High ph, (Link) Nr kat. K8002 piąta edycja Zestaw zawiera odczynniki wystarczające do wykonania 400-600 testów. Do aparatów Autostainer Link. Odczynniki opcjonalne Nr kat. Nazwa

Bardziej szczegółowo

HER2 IQFISH pharmdx Nr kat. K5731

HER2 IQFISH pharmdx Nr kat. K5731 HER2 IQFISH pharmdx Nr kat. K5731 Wydanie 3. HER2 IQFISH pharmdx jest bezpośrednim testem hybrydyzacji fluorescencyjnej in situ (FISH), słuŝącym do ilościowego oznaczania amplifikacji genu HER2 w utrwalonych

Bardziej szczegółowo

Zestaw do izolacji genomowego DNA z drożdży

Zestaw do izolacji genomowego DNA z drożdży Nr kat. EM10 Wersja: 1.2018 Zestaw do izolacji genomowego DNA z drożdży EXTRACTME jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy BLIRT S.A. www.blirt.eu 2 Nr kat. EM10 I. PRZEZNACZENIE ZESTAWU Zestaw EXTRACTME

Bardziej szczegółowo

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1 PREPARAT NR 2 2,4,6-TRIBROMOANILINA NH 2 NH 2 Br Br Br 2 AcOH, 0 o C, 1 godz. Br Stechiometria reakcji Anilina 1 ekwiwalent 3.11 ekwiwalenta Dane do obliczeń Związek molowa (g/mol) Gęstość (g/ml) Anilina

Bardziej szczegółowo

EnVision FLEX Mini Kit, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus)

EnVision FLEX Mini Kit, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus) EnVision FLEX Mini Kit, High ph, (Dako Autostainer/Autostainer Plus) Nr kat. K8024 Wydanie 3. Zestaw zawiera odczynniki wystarczające do wykonania 125-190 testów. Do aparatu Dako Autostainer/Autostainer

Bardziej szczegółowo

KWAS 1,2-DIBROMO-2-FENYLOPROPIONOWY

KWAS 1,2-DIBROMO-2-FENYLOPROPIONOWY PREPARAT NR 5 KWAS 1,2-DIBROMO-2-FENYLOPROPIONOWY Br COOH Br COOH 2 CHCl 3,

Bardziej szczegółowo

Zestaw do izolacji genomowego DNA z drożdży

Zestaw do izolacji genomowego DNA z drożdży Nr kat. EM10 Wersja: 1.2018 Zestaw do izolacji genomowego DNA z drożdży EXTRACTME jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy BLIRT S.A. www.blirt.eu 2 Nr kat. EM10 I. PRZEZNACZENIE ZESTAWU Zestaw EXTRACTME

Bardziej szczegółowo

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1 PREPARAT NR 1 O H 2 SO 4 COOH + HO t. wrz., 1 godz. O OCTAN IZOAMYLU Stechiometria reakcji Kwas octowy lodowaty Alkohol izoamylowy Kwas siarkowy 1.5 ekwiwalenta 1 ekwiwalentów 0,01 ekwiwalenta Dane do

Bardziej szczegółowo

Zestaw do izolacji DNA z wymazów oraz nasienia

Zestaw do izolacji DNA z wymazów oraz nasienia Nr kat. EM06 Wersja: 1.2018 Zestaw do izolacji DNA z wymazów oraz nasienia EXTRACTME is a registered trademark of BLIRT S.A. www.blirt.eu Nr kat. EM06 I. PRZEZNACZENIE ZESTAWU Zestaw EXTRACTME DNA SWAB

Bardziej szczegółowo

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1 PREPARAT NR 26 NH 2 I2, NaHCO 3 NH 2 4-JODOANILINA Woda, 12-15 o C, 30 min I Stechiometria reakcji Jod Wodorowęglan sodu 1 ekwiwalent 0,85 ekwiwalentu 1,5 ekwiwalentu Dane do obliczeń Związek molowa (g/mol)

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI 20071002 1 z 5 1. Identyfikacja preparatu Ludwik 5 funkcyjny proszek do zmywarek Identyfikacja przedsiębiorstwa Nazwa INCOVERITAS S.A. Oddział w Górze Kalwarii Grupa Chemii Gospodarczej Adres ul.towarowa

Bardziej szczegółowo

EnVision DuoFLEX Doublestain System, (Link)

EnVision DuoFLEX Doublestain System, (Link) EnVision DuoFLEX Doublestain System, (Link) Nr kat. SK110 Wydanie 06/15 Zestaw zawiera odczynniki wystarczające do wykonania 100-150 testów. Dla urządzeń Autostainer Link. (127835-001) P04070PL_01/SK110/2015.06

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI KARTA CHARAKTERYSTYKI Producent: ul. Wiosenna 22 05-092 ŁOMIANKI tel./ fax. (0-81) 749 44 34, 749 44 00 w godzinach: 7 00-15 00 Data sporządzenia karty: 10.09.2007 Data aktualizacji karty: 09.03.2009 1.

Bardziej szczegółowo

Gel-Out. 50 izolacji, 250 izolacji. Nr kat , Zestaw do izolacji DNA z żelu agarozowego. wersja 0617

Gel-Out. 50 izolacji, 250 izolacji. Nr kat , Zestaw do izolacji DNA z żelu agarozowego. wersja 0617 Gel-Out Zestaw do izolacji DNA z żelu agarozowego. wersja 0617 50 izolacji, 250 izolacji Nr kat. 023-50, 023-250 Pojemność kolumny do izolacji DNA - do 20 µg DNA, minimalna pojemność - 2 µg DNA (przy zawartości

Bardziej szczegółowo

Zasady bezpieczeństwa przy pracy z cieczami kriogenicznymi

Zasady bezpieczeństwa przy pracy z cieczami kriogenicznymi Zasady bezpieczeństwa przy pracy z cieczami kriogenicznymi Ciecze kriogeniczne BHP ZagroŜenia związane z cieczami kriogenicznymi 1. Bardzo niska temperatura cieczy i par 2. Bardzo duŝy współczynnik ekspansji

Bardziej szczegółowo

1 ekwiwalent 1 ekwiwalent

1 ekwiwalent 1 ekwiwalent PREPARAT NR 32 4-[BENZYLIDENOAMINO]FENOL HO NH 2 PhCHO Etanol, t. wrz., 1,5 godz. N HO Stechiometria reakcji p-aminofenol Aldehyd benzoesowy 1 ekwiwalent 1 ekwiwalent Dane do obliczeń Związek molowa (g/mol)

Bardziej szczegółowo

1 ekwiwalent 6 ekwiwalentów 0,62 ekwiwalentu

1 ekwiwalent 6 ekwiwalentów 0,62 ekwiwalentu PREPARAT NR 31 Stechiometria reakcji Metanol Kwas siarkowy(vi) stężony OH MeOH, H OCH 3 2 SO 4 t. wrz., 3 godz. 1 ekwiwalent 6 ekwiwalentów 0,62 ekwiwalentu 2-METOKSYNAFTALEN Dane do obliczeń Związek molowa

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Zgodnie z Dz.U. Nr 140 poz. 1171 z 2002r. Dystrybutor: Data aktualizacji: 01.12.2004 METTLER-TOLEDO Sp. z o.o. ul. Poleczki 21 02-822 WARSZAWA tel. (22) 545 06 80 fax. (22) 545 06 88 1. Identyfikacja substancji

Bardziej szczegółowo

Załącznik 2. Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases)

Załącznik 2. Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases) . Międzynarodowe kody zagrożeń i zaleceń bezpieczeństwa (Risk and Safety Phrases) Poniższe kody umieszczane są na opakowaniach odczynników chemicznych oraz w katalogach firmowych producentów odczynników

Bardziej szczegółowo

Total RNA Zol-Out. 25 izolacji, 100 izolacji

Total RNA Zol-Out. 25 izolacji, 100 izolacji Total RNA Zol-Out Zestaw do szybkiej izolacji ultraczystego, całkowitego RNA z odczynników opartych na mieszaninie fenolu oraz rodanku lub chlorowodorku guanidyny (TRIzol, TRI Reagent, RNAzol, QIAzol,

Bardziej szczegółowo

Zestaw do izolacji genomowego DNA z bakterii

Zestaw do izolacji genomowego DNA z bakterii Nr kat. EM02 Wersja: 1.2018 Zestaw do izolacji genomowego DNA z bakterii EXTRACTME jest zarejestrowanym znakiem towarowym BLIRT S.A. www.blirt.eu Nr kat. EM02 I. PRZEZNACZENIE ZESTAWU Zestaw EXTRACTME

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna Zgodnie z Dyrektywą 91/155 EC. le

Specyfikacja techniczna Zgodnie z Dyrektywą 91/155 EC.  le Strona 1 z 1 1. PRODUKT I PRODUCENT Nazwa handlowa Producent / dostawca Więcej informacji moŝna uzyskać od: Specyfikacja techniczna Zgodnie z Dyrektywą 91/155 EC Emaille Bison International Dr. A. F. Philipsstraat

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Środek do czyszczenia cynku 1680

Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Środek do czyszczenia cynku 1680 Karta charakterystyki (91/155/EWG) DERUSTIT Środek do czyszczenia cynku 1680 1. Identyfikacja substancji/ dostawca- producent Informacja o produkcie Nazwa handlowa: DERUSTIT Środek do czyszczenia cynku

Bardziej szczegółowo

RONT PRODUCTION Farba bezołowiowa o bardzo dobrych właściwościach kryjących

RONT PRODUCTION Farba bezołowiowa o bardzo dobrych właściwościach kryjących Data: 13/12/00 Wersja nr 1 Karta danych bezpieczeństwa produktu 1. IDENTYFIKACJA PRODUKTU ORAZ FIRMY NAZWA HANDLOWA DOSTAWCA RONT PRODUCTION Farba bezołowiowa o bardzo dobrych właściwościach kryjących

Bardziej szczegółowo

1 ekwiwalent 4 ekwiwalenty 5 ekwiwalentów

1 ekwiwalent 4 ekwiwalenty 5 ekwiwalentów PREPARAT NR 9 NH 2 NH 2 HCOOH 100 o C, 1 godz. N N H BENZIMIDAZOL Stechiometria reakcji Kwas mrówkowy Amoniak (25% m/m w wodzie) 1 ekwiwalent 4 ekwiwalenty 5 ekwiwalentów Dane do obliczeń Związek molowa

Bardziej szczegółowo

RM MYJĄCY KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO

RM MYJĄCY KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU NIEBEZPIECZNEGO Strona 1/6 Dystrybutor: RM Gastro Polska ul. Skoczowska 94 43 450 Ustroń tel. 033 / 854 73 26, 854 70 52 Telefony alarmowe: Pogotowie 999 StraŜ poŝarna 998 Policja 997 Data sporządzenia karty: 01.04.2006

Bardziej szczegółowo

FluoroSpheres Nr kat. K0110

FluoroSpheres Nr kat. K0110 FluoroSpheres Nr kat. K0110 Wydanie 6 Kulki kalibracyjne do codziennego monitorowania cytometru przepływowego. Zestaw zawiera odczynniki wystarczające do wykonania 40 kalibracji. (108651-004) SSK0110CE_02/PL/2015.12

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA STOSOWANIA

INSTRUKCJA STOSOWANIA Strona 1 z 6 INSTRUKCJA STOSOWANIA Zawiesiny pasożytów w formalinie PRZEZNACZENIE Zawiesiny pasożytów oferowane przez Microbiologics przeznaczone są do programów zapewnienia jakości tam, gdzie do przeprowadzenia

Bardziej szczegółowo

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1 PREPARAT NR 24 BENZOESAN 2-NAFTYLU OH PhCOCl, NaOH H 2 O, t. pok., 2 godz. O O Stechiometria reakcji Chlorek benzoilu NaOH 1 ekwiwalent 1 ekwiwalent 1,05 ekwiwalenta Dane do obliczeń Związek molowa (g/mol)

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU

KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU PRZEDSIĘBIORSTWO PRODUKCYJNO HANDLOWE AS TOMASZ SŁODOWNIK 05-402 OTWOCK, UL POGODNA 38 NIP 532 102 23 96 22 788 21 73 KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU Producent : P.P.H. AS Tomasz Słodownik Adres: ul. Pogodna

Bardziej szczegółowo

WINDSCREEN WASH FLUID SUMMER (poprzednia nazwa: WASH & DRIVE SUMMER)

WINDSCREEN WASH FLUID SUMMER (poprzednia nazwa: WASH & DRIVE SUMMER) 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU NAZWA PRODUKTU / KOD PRODUKTU: / 90005 ZASTOSOWANIE PRODUKTU: Płyn do mycia i spryskiwania szyb samochodowych i reflektorów IMPORTER: CHEVRON POLSKA Sp. z o.o. 02-952 Warszawa

Bardziej szczegółowo

TOP2A IQFISH pharmdx. Wydanie 3. Nr kat. K5733. Do stosowania w diagnostyce in vitro. Zestaw zawiera odczynniki wystarczające do wykonania 20 badań.

TOP2A IQFISH pharmdx. Wydanie 3. Nr kat. K5733. Do stosowania w diagnostyce in vitro. Zestaw zawiera odczynniki wystarczające do wykonania 20 badań. 101752-001 / 20-01-03 TOP2A IQFISH pharmdx Nr kat. K5733 Wydanie 3. Do stosowania w diagnostyce in vitro. Zestaw zawiera odczynniki wystarczające do wykonania 20 badań. P04092PL_02/K573311-2 str. 1/39

Bardziej szczegółowo

Plasmid Mini. 50 izolacji, 250 izolacji. Zestaw do izolacji plazmidów wysokokopijnych wersja Nr kat ,

Plasmid Mini. 50 izolacji, 250 izolacji. Zestaw do izolacji plazmidów wysokokopijnych wersja Nr kat , Plasmid Mini Zestaw do izolacji plazmidów wysokokopijnych wersja 1016 50 izolacji, 250 izolacji Nr kat. 020-50, 020-250 Pojemność kolumny do oczyszczania DNA wynosi 20 µg. 1 Skład zestawu Składnik 50 izolacji

Bardziej szczegółowo

Genomic Midi AX Direct zestaw do izolacji genomowego DNA (procedura bez precypitacji) wersja 1215

Genomic Midi AX Direct zestaw do izolacji genomowego DNA (procedura bez precypitacji) wersja 1215 Genomic Midi AX Direct zestaw do izolacji genomowego DNA (procedura bez precypitacji) wersja 1215 20 izolacji Nr kat. 895-20D Pojemność kolumny do oczyszczania DNA wynosi 100 µg 1 Skład zestawu Składnik

Bardziej szczegółowo

Zestaw do izolacji genomowego DNA z bakterii

Zestaw do izolacji genomowego DNA z bakterii Nr kat. EM02 Wersja: 1.2018 Zestaw do izolacji genomowego DNA z bakterii EXTRACTME jest zarejestrowanym znakiem towarowym BLIRT S.A. www.blirt.eu Nr kat. EM02 I. PRZEZNACZENIE ZESTAWU Zestaw EXTRACTME

Bardziej szczegółowo

Genomic Maxi AX zestaw do izolacji genomowego DNA wersja 0616

Genomic Maxi AX zestaw do izolacji genomowego DNA wersja 0616 Genomic Maxi AX zestaw do izolacji genomowego DNA wersja 0616 10 izolacji Nr kat. 995-10 Pojemność kolumny do oczyszczania DNA wynosi 500 µg 1 Skład zestawu Składnik Ilość Temp. Przechowywania Kolumny

Bardziej szczegółowo

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, IDENTYFIKACJA PRODUCENTA

1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, IDENTYFIKACJA PRODUCENTA Data sporządzenia 11.02.2010 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU, IDENTYFIKACJA PRODUCENTA Identyfikacja preparatu nazwa handlowa Zastosowanie preparatu Zastosowanie Identyfikacja producenta nazwa/adres Komórka

Bardziej szczegółowo

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1 PREPARAT NR 31 Stechiometria reakcji Metanol Kwas siarkowy(vi) stężony OH MeOH, H OCH 3 2 SO 4 t. wrz., 3 godz. 1 ekwiwalent 6 ekwiwalentów 0,62 ekwiwalentu 2-METOKSYNAFTALEN Dane do obliczeń Związek molowa

Bardziej szczegółowo

KARTA BEZPIECZEŃSTWA SUBSTANCJI CHEMICZNEJ

KARTA BEZPIECZEŃSTWA SUBSTANCJI CHEMICZNEJ Shachihata Inc. 4-69, Amazuka-cho, Nishi-ku Nagoya 451-0021, Japonia http://www.shachihata.cp.jp/ Tel.: +81 52 521 3600 Faks: + 81 52 521 3899 1. OKREŚLENIE WYROBU I PRODUCENTA KARTA BEZPIECZEŃSTWA SUBSTANCJI

Bardziej szczegółowo

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1 PREPARAT NR 6 NaO 3 S Oranż 2-naftolu NH 2 + OH 5 o C N N OH SO 3 H Stechiometria reakcji 2-Naftol Kwas sulfanilowy Azotan III sodu 1 ekwiwalent 1 ekwiwalent 1 ekwiwalent Dane do obliczeń Związek molowa

Bardziej szczegółowo

Piktogramy CLP. Gas under pressure Symbol: Gas cylinder

Piktogramy CLP. Gas under pressure Symbol: Gas cylinder Piktogramy CLP Piktogram określający rodzaj zagrożenia jest to zamieszczony na etykiecie układ graficzny zawierający symbol ostrzegawczy oraz określone kolory, których celem jest przekazanie informacji

Bardziej szczegółowo

1 ekwiwalent 1 ekwiwalent

1 ekwiwalent 1 ekwiwalent PREPARAT NR 1 1,1 -BINAFTYLO-2,2 -DIOL FeCl 3 *6H 2 O H 2 O, t. wrz. Stechiometria reakcji Chlorek żelaza(iii) sześciowodny 1 ekwiwalent 1 ekwiwalent Dane do obliczeń Związek molowa (g/mol) Gęstość (g/ml)

Bardziej szczegółowo

Genomic Maxi AX Direct

Genomic Maxi AX Direct Genomic Maxi AX Direct Uniwersalny zestaw o zwiększonej wydajności do izolacji genomowego DNA z różnych materiałów. Procedura bez etapu precypitacji. wersja 0517 10 izolacji Nr kat. 995-10D Pojemność kolumny

Bardziej szczegółowo

1 ekwiwalent 2 ekwiwalenty 2 krople

1 ekwiwalent 2 ekwiwalenty 2 krople PREPARAT NR 5 COOH OH H 2 SO 4 COOH O ASPIRYNA 50-60 o C, 30 min. O Stechiometria reakcji Kwas salicylowy bezwodny Bezwodnik kwasu octowego Kwas siarkowy stęż. 1 ekwiwalent 2 ekwiwalenty 2 krople Dane

Bardziej szczegółowo

1 ekwiwalent 0,85 ekwiwalentu 1,5 ekwiwalentu

1 ekwiwalent 0,85 ekwiwalentu 1,5 ekwiwalentu PREPARAT NR 26 NH 2 I2, NaHCO 3 NH 2 4-JODOANILINA Woda, 12-15 o C, 30 min I Stechiometria reakcji Jod Wodorowęglan sodu 1 ekwiwalent 0,85 ekwiwalentu 1,5 ekwiwalentu Dane do obliczeń Związek molowa (g/mol)

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Data sporządzenia: 2004-05-31 KARTA CHARAKTERYSTYKI Data aktualizacji: 2009-03-16 Podstawa prawna: Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006r w sprawie rejestracji,

Bardziej szczegółowo

Produkty z włókien szklanych ciągłych

Produkty z włókien szklanych ciągłych SEKCJI 0. INFORMACJE OGÓLNE Zgodnie z artykułem 3.3 rozporządzenia (WE) nr 1907/2008 (REACH) produkty te są wyrobami: Nie zawierają one substancji, które mogą zostać uwolnione podczas normalnych lub racjonalnie

Bardziej szczegółowo

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA

EGZAMIN POTWIERDZAJĄCY KWALIFIKACJE W ZAWODZIE Rok 2017 CZĘŚĆ PRAKTYCZNA Arkusz zawiera informacje prawnie chronione do momentu rozpoczęcia egzaminu Układ graficzny CKE 2016 Nazwa kwalifikacji: Wykonywanie badań analitycznych Oznaczenie kwalifikacji: A.60 Numer zadania: 02

Bardziej szczegółowo

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora

1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ MENTOL Data wydania: 09.2002 Data aktualizacji: 09.2009 1. Identyfikacja substancji/ Identyfikacja producenta, dystrybutora Nazwa substancji: Mentol Synonimy:

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI LUDWIK balsam

KARTA CHARAKTERYSTYKI LUDWIK balsam Podstawa prawna: Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006r w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów

Bardziej szczegółowo

Genomic Mini AX Body Fluids zestaw do izolacji DNA z płynów ustrojowych wersja 1115

Genomic Mini AX Body Fluids zestaw do izolacji DNA z płynów ustrojowych wersja 1115 Genomic Mini AX Body Fluids zestaw do izolacji DNA z płynów ustrojowych wersja 1115 20 izolacji Nr kat. 052-20M tel: +48 58 7351194, fax: +48 58 6228578 info@aabiot.com www.aabiot.com 1 Skład zestawu Składnik

Bardziej szczegółowo

Artisan Jones Basement Membrane H&E Stain Kit. Nr kat. AR480. Przeznaczenie Do stosowania w diagnostyce in vitro.

Artisan Jones Basement Membrane H&E Stain Kit. Nr kat. AR480. Przeznaczenie Do stosowania w diagnostyce in vitro. Artisan Jones Basement Membrane H&E Stain Kit Nr kat. AR480 Przeznaczenie Do stosowania w diagnostyce in vitro. Zestaw Jones Basement Membrane H&E Stain Kit jest przeznaczony do zastosowań laboratoryjnych

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Strona: 1 Data opracowania: 17.06.2011 Nr weryfikacji: 1 Sekcja 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa produktu: Kod produktu: 776, 777,

Bardziej szczegółowo

Odczynnik do izolacji RNA z tkanek zwierzęcych, roślinnych oraz linii komórkowych

Odczynnik do izolacji RNA z tkanek zwierzęcych, roślinnych oraz linii komórkowych Nr kat.: EM30-100, EM30-200 Wersja zestawu: 1.2015 Odczynnik do izolacji RNA z tkanek zwierzęcych, roślinnych oraz linii komórkowych EXTRACTME jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy BLIRT S.A. I. PRZEZNACZENIE

Bardziej szczegółowo

Specyfikacja techniczna Zgodnie z Dyrektywą 91/155 EC

Specyfikacja techniczna Zgodnie z Dyrektywą 91/155 EC Strona 1 z 1 1. PRODUKT I PRODUCENT Nazwa handlowa Producent / dostawca Więcej informacji moŝna uzyskać od: Specyfikacja techniczna Zgodnie z Dyrektywą 91/155 EC Vinyl Adhesive Bison International Dr.

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI LUDWIK

KARTA CHARAKTERYSTYKI LUDWIK Podstawa prawna: Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006r w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów

Bardziej szczegółowo

Genomic Midi AX. 20 izolacji

Genomic Midi AX. 20 izolacji Genomic Midi AX Uniwersalny zestaw o zwiększonej wydajności do izolacji genomowego DNA z różnych materiałów. Procedura z precypitacją DNA. wersja 0517 20 izolacji Nr kat. 895-20 Pojemność kolumny do oczyszczania

Bardziej szczegółowo

HER2 IQFISH pharmdx (Dako Omnis)

HER2 IQFISH pharmdx (Dako Omnis) HER2 IQFISH pharmdx (Dako Omnis) Nr kat. GM333 Wydanie 2. Test HER2 IQFISH pharmdx (Dako Omnis) jest bezpośrednim testem hybrydyzacji fluorescencyjnej in-situ (ang. fluorescence in situ hybridization,

Bardziej szczegółowo

Lutownica gazowa HS #04323 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0

Lutownica gazowa HS #04323 INSTRUKCJA OBSŁUGI. wersja 1.0 Lutownica gazowa #04323 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 2 Spis treści Wstęp...4 Właściwości...4 Bezpieczeństwo uŝytkowania...4 1. Zawartość opakowania...4 2. Zasady bezpieczeństwa...5 3. Budowa...5 4. Praca

Bardziej szczegółowo

Wymagane przez prawo oznaczenia zagrożeń

Wymagane przez prawo oznaczenia zagrożeń DATA: 20.03.2009 Wymagane przez prawo oznaczenia zagrożeń W niektórych przypadkach prawo wymaga od producentów podawania na etykietach informacji o zagrożeniach (umieszczania na produktach symboli zagrożeń

Bardziej szczegółowo

Pełen tekst zwrotów R zawartych w tej sekcji umieszczono w sekcji 16.

Pełen tekst zwrotów R zawartych w tej sekcji umieszczono w sekcji 16. Data sporządzenia: 02.02.2009 Strona 1 z 7 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU 1. Identyfikacja preparatu 2. Zastosowanie preparatu Preparat przeznaczony do mycia karoserii samochodowych 3. Identyfikacja dystrybutora/producenta

Bardziej szczegółowo

Charakterystyka produktu biobójczego

Charakterystyka produktu biobójczego Charakterystyka produktu biobójczego Nazwa produktu: Mugga Roll On 0% DEET Grupa produktowa: Gr. 9 Repelenty i atraktanty Numer pozwolenia: PL/0/077/MR Numer referencyjny w RBP 3: PL0009000000 Spis treści

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi. Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji

Instrukcja obsługi. Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji Instrukcja obsługi Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji Termometry bimetaliczne dla ciepłownictwa, wentylacji i klimatyzacji 2 Spis treści Spis treści 1. Informacje ogólne

Bardziej szczegółowo

GeneMATRIX Cell Culture DNA Purification Kit

GeneMATRIX Cell Culture DNA Purification Kit Wersja zestawu 3.3 Kwiecień 2019 GeneMATRIX Cell Culture DNA Purification Kit Zestaw do izolacji DNA z kultur komórek ludzkich i zwierzęcych kat. nr. E3555 EURx Ltd. 80-297 Gdansk Poland ul. Przyrodnikow

Bardziej szczegółowo

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1 PREPARAT NR 24 BENZOESAN 2-NAFTYLU OH PhCOCl, NaOH H 2 O, t. pok., 2 godz. O O Stechiometria reakcji Chlorek benzoilu NaOH 1 ekwiwalent 1 ekwiwalent 1,05 ekwiwalenta Dane do obliczeń Związek molowa (g/mol)

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki preparatu. nie dotyczy

Karta charakterystyki preparatu. nie dotyczy 1. IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI / PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA Informacje o produkcie Nazwa handlowa: PFF Zastosowanie: Zaprawa do spoinowania kostek brukowych z betonu, klinkieru oraz płyt z

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI DENTO VIRACTIS 35

KARTA CHARAKTERYSTYKI DENTO VIRACTIS 35 Karta charakterystyki zgodna z wymogami Rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 w sprawie REACH (Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 396 ze zmianami w

Bardziej szczegółowo

INCO VERITAS S.A. KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Pinivit

INCO VERITAS S.A. KARTA CHARAKTERYSTYKI PREPARATU CHEMICZNEGO. Pinivit Data sporządzenia 06.02.2008 Data aktualizacji: nie dotyczy 1. IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIEBIORSTWA Nazwa handlowa Zastosowanie Producent Telefon E-mail Nawóz mineralny, przeznaczony

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ TYMOL. 1. Identyfikacja substancji/identyfikacja producenta, dystrybutora Nazwa substancji: Tymol

KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ TYMOL. 1. Identyfikacja substancji/identyfikacja producenta, dystrybutora Nazwa substancji: Tymol KARTA CHARAKTERYSTYKI SUBSTANCJI NIEBEZPIECZNEJ TYMOL Data wydania: 09.2002 Data aktualizacji: 09.2009 1. Identyfikacja substancji/identyfikacja producenta, dystrybutora Nazwa substancji: Tymol Synonimy:

Bardziej szczegółowo

Cyfrowy miernik temperatury

Cyfrowy miernik temperatury Cyfrowy miernik temperatury MS6502 INSTRUKCJA OBSŁUGI wersja 1.0 SPIS TREŚCI Wstęp... 3 Bezpieczeństwo uŝytkowania... 3 1. Zawartość opakowania... 3 2. Zasady bezpieczeństwa... 3 3. Środowisko pracy...

Bardziej szczegółowo

2. Identyfikacja zagroŝeń

2. Identyfikacja zagroŝeń Data opracowania: 0.11.2010r strona 1/5 1. Identyfikacja mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa; 1.1. Identyfikacja mieszaniny Nazwa handlowa: GERUCH-EX Nr art.: 2080 Rejestracja w systemie REACH:

Bardziej szczegółowo

tel/fax śel DO WC - WC PIK Stosować do czyszczenia urządzeń sanitarnych.

tel/fax śel DO WC - WC PIK Stosować do czyszczenia urządzeń sanitarnych. NIEBEZPIECZNEGO Wydanie: III Strona 1 z 5 01 IDENTYFIKACJA PREPARATU I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA PRODUCENT NAZWA PRODUKTU PRZEZNACZENIE ZALECANE STOSOWANIE TELEFON ALARMOWY Enigma S.J. ul. Królowej

Bardziej szczegółowo

KARTA CHARAKTERYSTYKI

KARTA CHARAKTERYSTYKI Data sporządzenia: 2008-06-02 KARTA CHARAKTERYSTYKI Data aktualizacji: 2009-03-16 Podstawa prawna: Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006r w sprawie rejestracji,

Bardziej szczegółowo

Charakterystyka produktu biobójczego

Charakterystyka produktu biobójczego Charakterystyka produktu biobójczego Nazwa produktu: BROS żel na komary i kleszcze I Grupa produktowa: Gr. 9 Repelenty i atraktanty Numer pozwolenia: PL/08/03/MR Numer referencyjny w RBP 3: PL00060000

Bardziej szczegółowo

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31

Karta charakterystyki preparatu zgodnie z 1907/2006/WE, Artykuł 31 strona: 1/5 * 1 Identyfikacja preparatu i identyfikacja przedsiębiorstwa Informacje o preparacie Zastosowanie preparatu: Preparat do utrzymania czystości, do profesjonalnego stosowania Producent / Dystrybutor:

Bardziej szczegółowo

EnVision FLEX, High ph (Dako Omnis)

EnVision FLEX, High ph (Dako Omnis) EnVision FLEX, High ph (Dako Omnis) Nr kat. GV800 Wydanie 2. Zestaw zawiera odczynniki wystarczające do wykonania 600 testów. Dla urządzeń Dako Omnis. Odczynniki opcjonalne: Nr kat. Nazwa produktu Testy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA n Parasite Suspensions w formalinie PRZEZNACZENIE Preparaty Parasite Suspensions firmy Microbiologics są wykorzystywane w programach zapewniania jakości jako materiały porównawcze

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22. # wersja 1.

INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22. # wersja 1. INSTRUKCJA OBSŁUGI DETEKTOR INDUKCYJNY Z SYGNALIZACJĄ AKUSTYCZNĄ ORAZ OPTYCZNĄ METEK MD-22 #03259 www.atel.com.pl/produkt.php?hash=03259 wersja 1.1 Wstęp Detektor metali i przewodów pod napięciem słuŝy

Bardziej szczegółowo

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1

Zakład Chemii Organicznej, Wydział Chemii UMCS Strona 1 PREPARAT NR 5 Stechiometria reakcji Naftalen Kwas siarkowy stężony 1. H 2 SO 4 2. NaOH/NaCl 160-165 o C, 15 min 2-NAFTALENOSULFONIAN SODU 1 ekwiwalent 2,1 ekwiwalenta SO 3 Na Dane do obliczeń Związek molowa

Bardziej szczegółowo

BIOLOGIA KOMÓRKI KOMÓRKI EUKARIOTYCZNE W MIKROSKOPIE ŚWIETLNYM JASNEGO POLA I KONTRASTOWO- FAZOWYM; BARWIENIA CYTOCHEMICZNE KOMÓREK

BIOLOGIA KOMÓRKI KOMÓRKI EUKARIOTYCZNE W MIKROSKOPIE ŚWIETLNYM JASNEGO POLA I KONTRASTOWO- FAZOWYM; BARWIENIA CYTOCHEMICZNE KOMÓREK BIOLOGIA KOMÓRKI KOMÓRKI EUKARIOTYCZNE W MIKROSKOPIE ŚWIETLNYM JASNEGO POLA I KONTRASTOWO- FAZOWYM; BARWIENIA CYTOCHEMICZNE KOMÓREK KOMÓRKI EUKARIOTYCZNE W MIKROSKOPIE ŚWIETLNYM JASNEGO POLA I KONTRASTOWO-FAZOWYM;

Bardziej szczegółowo