Szanowni Państwo, Odpowiedzi można nadsyłać na adres: Miłej zabawy, J. Połatyńska

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "Szanowni Państwo, Odpowiedzi można nadsyłać na adres: jpolatynska@prokonto.pl. Miłej zabawy, J. Połatyńska"

Transkrypt

1 Szanowni Państwo, Oto kazusy zaliczeniowe jeśli chcecie Państwo podnieść ocenę z ćwiczeń, proszę do 25 maja 2012 roku nadesłać rozwiązania minimum piętnastu kazusów (im więcej, tym lepiej). Odpowiedzi można udzielać w niniejszym pliku, dopisując je pod tekstem kazusu, możliwie innym kolorem czcionki (łatwiej się sprawdza), ewentualnie w jakikolwiek inny sposób, który przyjdzie Państwu do głowy. Odpowiedzi można nadsyłać na adres: jpolatynska@prokonto.pl Miłej zabawy, J. Połatyńska

2 KAZUS 1 Dnia 15 listopada 2004 roku w Mińsku Minister Spraw Zagranicznych Rzeczpospolitej Polskiej (bez pełnomocnictwa) zawarł umowę polsko białoruską, na mocy której Rzeczpospolita zobowiązała się do przekazania Białorusi ziem rdzennie białoruskich, znajdujących się obecnie pod bezprawną okupacją Polaków. Umowa przewidywała związywanie się nią w trybie złożonym, zawierała również tzw. klauzulę o zróżnicowanym przyjęciu. Prezydent Białorusi zatwierdził umowę, a następnie wystosował notę wzywającą Rzeczpospolitą Polską do jak najszybszego przystąpienia do wykonania umowy. 1. Jaki tryb będzie wymagany dla związania RP opisaną umową? 2. Czy RP może się powołać na art. 46 Konwencji Wiedeńskiej o Prawie Traktatów z 1969 roku w celu doprowadzenia do unieważnienia umowy? KAZUS 2 W 1963 Związek Radziecki i Turcja zawarły traktat, w myśl którego Turcja została zobowiązana do usunięcia morskich baz wojskowych położonych w Ordu na wybrzeżu Turcji. We wstępie do tego traktatu podkreślono, że Związek Radziecki i Turcja dążą do pokojowego ułożenia swoich stosunków oraz wzajemnego wzrostu poczucia bezpieczeństwa oraz, że temu celowi ma właśnie służyć likwidacja baz wojskowych położonych w Turcji, w bezpośredniej bliskości wybrzeża Związku Radzieckiego. Wkrótce po wejściu w życie niniejszego traktatu, Turcja zlikwidowała swoje bazy wojskowe położone w Ordu. Jednocześnie utworzyła nowe bazy w miejscowości Gulyali, położonej w odległości 15 km od Ordu. Związek Radziecki zaprotestował przeciwko postępowaniu Turcji. Turcja stwierdziła że umowę wykonała i Związek Radziecki nie ma podstaw do protestu. 1. Czy Turcja naruszyła postanowienia umowy? 2. Jakie zasady rządzą interpretacją traktatu? KAZUS 3 W dniu 31 marca 2000 roku Republika Kazachstanu zawarła umowę z Republiką Turkmenistanu o wieczystej przyjaźni, wzajemnym poparciu i uregulowaniu niektórych kwestii dobrego sąsiedztwa. Umowa dwustronna przewidywała m.in., że zarówno Republika Kazachstanu, jak i Republika Turkmenistanu umożliwią sąsiadującej z nimi Republice Uzbekistanu poławianie halibuta na swoich wyłącznych strefach ekonomicznych. Tą samą umową Kazachstan i Turkmenistan zobowiązywały również Republikę Azerbejdżanu do udostępnienia Uzbekistanowi pokładów ropy naftowej oraz instalacji wiertniczych znajdujących się na szelfie kontynentalnym Morza Kaspijskiego należącym do Azerbejdżanu, w celu zapewnienia Uzbekistanowi tzw. bezpieczeństwa energetycznego.

3 1. Czy postanowienia umowy międzynarodowej dotyczące państw nie będących stronami umowy są dopuszczalne w świetle obowiązującego prawa międzynarodowego? 2. Czy Uzbekistan i Azerbejdżan są związane postanowieniami umowy? KAZUS 4 W 1978 roku została zawarta umowa graniczna między Ugandą a Tanzanią stanowiąca, że granica między tymi dwoma państwami będzie linią łączącą wyznaczone punkty w terenie, których koordynaty ustalono, oraz poprowadzona zostanie linia poprzez Jezioro Wiktorii. Umowa ta została ratyfikowana zgodnie z przepisami konstytucji obu państw, a następnie wykonana w ten sposób, że wyznaczono granicę lądową wedle wytycznych zawartych w umowie, nie delimitowano jednak wód Jeziora Wiktorii. W 1981 roku została zawarta następna umowa, tym razem dotycząca wyłącznie delimitacji wód Jeziora Wiktorii. Umowa stanowiła, że granica między państwami będzie biegła środkiem akwenu. Umowę tę ratyfikowała Tanzania, natomiast Uganda, mimo jej podpisania, umowy nie ratyfikowała. W roku 1984 Uganda rozpoczęła budowę sztucznej wyspy w odległości 1500 m. od wybrzeży Jeziora należących do Tanzanii. Tanzania twierdziła, że Uganda wkroczyła na jej terytorium, co stanowi oczywiste pogwałcenie prawa międzynarodowego. Uganda dowodziła, że umowa, która została podpisana w 1981 jej nie wiąże. W sporze rozstrzyganym przez MTS Tanzania podnosiła, że jest normą prawa zwyczajowego prowadzenie granicy między państwami środkiem akwenu wodnego. 1. Czy Tanzania może domagać się ratyfikacji umowy przez Ugandę? 2. Czy Uganda może uchylać się od wyznaczenia granicy w sposób opisany w umowie, jeśli MTS stwierdzi, że Tanzania ma rację? KAZUS 5 W okresie od stycznia do maja 1993 roku Honduras i Belize negocjowały umowę o ułatwieniach w odprawie granicznej. W trakcie rokowań przedstawiciel Belize wyraził zamiar podpisania negocjowanego traktatu z zastrzeżeniem ratyfikacji. W uzgodnionej i parafowanej ( ) treści traktatów nie znalazło się jednak postanowienie, że zgoda państw na związanie się traktatem będzie wyrażona przez ratyfikację, ani żadne inne postanowienie dotyczące ratyfikacji r. oba państwa podpisały wynegocjowany traktat r. Honduras pisemnie wezwał Belize do wykonywania traktatu, który według Hondurasu dwa tygodnie temu wszedł w życie. Belize odpowiedziało Hondurasowi, iż traktatu nie będzie jeszcze wykonywało, albowiem nie uzgodniono jakoby traktat miał być tymczasowo stosowany przed jego wejściem w życie, zaś wejście w życie traktatu jeszcze nie nastąpiło.

4 1. W jakim trybie Belize będzie związywało się tym traktatem? 2. Czy Honduras może domagać się wykonywania traktatu przed jego wejściem w życie? 3. Jakie zobowiązania ciążą na Belize przed ostatecznym związaniem się umową? KAZUS 6 Republika Indii i Ludowa Republika Bangladeszu, zastrzeżeniem ratyfikacji, podpisały umowę, w której zobowiązały się do utworzenia rezerwatu przyrody chroniącego tygrysa bengalskiego. Zgodnie z umową teren planowanego rezerwatu będzie rozciągał się na obszarze 200 km 2 w stanie Zachodni Bengal w Indiach oraz prowincji Rajshahi w Bangladeszu wzdłuż granicy między oboma państwami. Po podpisaniu umowy rządy w New Delhi i Dhace wielokrotnie notyfikowały sobie wzajemnie zamiar ratyfikacji, jednakże w tym samym czasie (tzn. równolegle z wysyłaniem not anonsujących ratyfikację), Bangladesz uruchomił w Rangpurze (na obszarze będącym przedmiotem umowy) zakład przemysłowy emitujący substancje toksyczne. Indie wielokrotnie wzywały Bangladesz do zaprzestania szkodliwej produkcji, lecz Bangladesz od dotychczasowej działalności nie odstąpił, powołując się na to, że umowa nie została ratyfikowana, a więc nie obowiązuje. 1. Czy Bangladesz ma obowiązek ratyfikowania traktatu? 2. Czy Bangladesz przed ratyfikowaniem traktatu może na terenach przeznaczonych pod park uruchomić szkodliwą produkcję przemysłową? KAZUS 7 We wrześniu 1996 roku w Afganistanie doszło do rewolucji społecznej, w wyniku której do władzy doszli Talibowie (wspierani głównie przez Pakistan fundamentalistyczni, islamscy studenci, przeważnie pochodzenia pasztuńskiego). Ogłosili się oni rządem Islamskiego Emiratu Afganistanu. Na skutek ich działań, m.in. wprowadzenia szarijatu, ustrój państwa radykalnie się zmienił. Wiele umów gospodarczych zawartych przez Afganistan z państwami ościennymi zostało przez reżim Talibów uznanych za wygasłe, a ponadto Afganistan poddał w wątpliwość obowiązywanie zawartych z nim traktatów granicznych. Notyfikując wygaśnięcie kolejnych traktatów rząd w Kabulu podnosił istnienie przewidzianej w art. 62 Konwencji Wiedeńskiej o prawie traktatów i zwyczajowym prawie międzynarodowym zasady rebus sic stantibus wskazując, że zmiana ustroju państwa nosi znamiona zmiany zasadniczej. Państwa ościenne złożyły protest przeciwko uznaniu interesujących je umów za wygasłe i domagały się dalszego wykonywania wszystkich zawartych przez Afganistan umów międzynarodowych.

5 1. Czy Afganistan ma rację? 2. W jakich okolicznościach nie można powoływać się na zasadę rebus sic stantibus? KAZUS 8 Uganda i Kenia, z zastrzeżeniem ratyfikacji, podpisały umowę o utworzeniu na terenach przygranicznych wspólnego parku narodowego wraz z rezerwatem nastawionym w szczególności na ochronę lamparta i rudej gerezy. Lampart w Ugandzie oraz ruda gereza w Kenii, w odpowiedniej liczbie, miały zostać przetransportowane z innych regionów tych państw na teren planowanego parku narodowego. Uganda, już po podpisaniu umowy przez oba państwa, ale jeszcze przed ratyfikowaniem przez Kenię, przetransportowała swoje lamparty. Kenia, natomiast w kilka dni po podpisaniu umowy notyfikowała Ugandzie, że z zamiaru utworzenia parku wraz z rezerwatem wycofuje się. Po upływie 10 dni od wspomnianej notyfikacji w Kenii, na terenach pierwotnie przeznaczonych na park i rezerwat, urządzono kilka ośrodków tresury i szkolenia agresywnych psów. Bliskie sąsiedztwo tych psów wyraźnie nie sprzyjało lampartom Ugandy. Uganda wystosowała więc notę do Kenii, domagając się likwidacji ośrodków szkolenia psów. Uganda argumentowała, że zgodnie z art. 18 konwencji wiedeńskiej o prawie traktatów z 1969 r. Kenia, w okresie po podpisaniu traktatu a przed jego ratyfikacją, ma obowiązek powstrzymania się od działań, które udaremniłyby przedmiot i cel traktatu. Utworzenie ośrodków szkoleniowych dla psów jest zaś postrzegane przez Ugandę jako takie właśnie zakazane działanie. 1. Czy Kenii można postawić zarzut naruszenia prawa międzynarodowego? 2. Czy Uganda może powoływać się na naruszenie traktatu przez Kenię w celu wszczęcia procedury stwierdzenia wygaśnięcia traktatu? KAZUS 9 Dnia 17 lutego 1995 roku Meksyk i Kolumbia zawarły traktat o współpracy w dziedzinie kultury. Według postanowień tego traktatu, państwa zostały zobowiązane do wspólnego podejmowania szeregu przedsięwzięć oraz do wzajemnego informowania się o najważniejszych wydarzeniach i osiągnięciach w dziedzinie kultury na swoim kontynencie. Za zgodą obu państw działanie traktatu zostało zawieszone z dniem 17 lutego 1996 na czas nieokreślony. W okresie zawieszenia traktatu Kolumbia wystosowała do Ministra Spraw Zagranicznych Meksyku notę, w której, w oparciu o art. 72 Konwencji wiedeńskiej o prawie traktatów z 1969 r., domagała się, by Meksyk przekazywał informacje o najważniejszych wydarzeniach i osiągnięciach w dziedzinie kultury w Ameryce Północnej. Kolumbia twierdziła, że bez tego minimum dbałości o podtrzymywanie więzi kulturalnych nie będzie możliwe przywrócenie działania traktatu w przyszłości. Meksyk odpowiedział, że z wykonywania tego obowiązku jest zwolnione i nie widzi prawnych podstaw jego wykonywania.

6 1. Czy Meksyk ma rację? 2. Jakie obowiązki ciążą na stronach traktatu w okresie zawieszenia jego obowiązywania? KAZUS 10 Argentyna, Chile, Urugwaj, Paragwaj i Brazylia związały się konwencją zobowiązującą do niestosowania w systemie prawa wewnętrznego każdego z nich kary śmierci. W chwili podpisywania niniejszej konwencji prawodawstwo żadnego z tych państw nie przewidywało kary śmierci. Niemniej jednak, po upływie dwóch lat od dnia wejścia w życie konwencji, w Chile rządy przejęła konserwatywna opozycja, która niezwłocznie doprowadziła do uchwalenia ustawy wprowadzającej karę śmierci jako karę zasadniczą. Od tego momentu sądy wielokrotnie wymierzyły karę śmierci, nie została ona jednak nigdy wykonana. Pozostałe państwa strony zarzuciły Chile, że działa wbrew postanowieniom wiążącej je konwencji. Chile powołało się na fakt, że kara śmierci w praktyce nie była nigdy wykonana, a sądy orzekają na podstawie obowiązującego prawa wewnętrznego. 1. Czy Chile ma rację? 2. Czy zgodnie z postanowieniami Konwencji Wiedeńskiej o prawie traktatów z 1968 roku istnieje podstawa stwierdzenia wygaśnięcia umowy? KAZUS 11 Prezydent Rzeczpospolitej Polskiej wyjechał na tydzień na wczasy, zlecając szefowi Kancelarii, będącemu jednocześnie ministrem stanu odpowiedzialnym za stosunki międzynarodowe, załatwianie bieżących spraw w jego imieniu. Na tej podstawie ów szef kancelarii ratyfikował w imieniu prezydenta pięć umów międzynarodowych: umowę z Republiką Czeską o wymianie studentów weterynarii, Konwencję Rady Europy o swobodzie zatrudniania hydraulików, porozumienie WWF o przyjęciu wspólnych standardów klatek dla kanarków, umowę zawartą w ramach Grupy Wyszehradzkiej o wprowadzeniu ułatwień w osobowych przejazdach kolejowych, oraz traktat dwustronny z Kolumbią o unikaniu podwójnego opodatkowania. Konwencja Rady Europy o swobodzie zatrudniania hydraulików została ratyfikowana za uprzednią zgodą Sejmu wyrażoną w ustawie. Po powrocie z wakacji prezydent, po przejrzeniu tych umów, będąc niezadowolony z postępowania szefa kancelarii, zdymisjonował go. Następnie notyfikował stronom Konwencji o swobodzie zatrudniania hydraulików oraz porozumienia o przyjęciu wspólnych standardów klatek dla kanarków, iż zgoda Polski na związanie się nimi jest nieważna. Państwa Strony tych umów nie zareagowały. W stosunku do pozostałych umów prezydent nie zajął stanowiska, mówiąc jednak, że rezerwuje sobie czas do namysłu. W praktyce umowa z Republiką Czeską o wymianie studentów weterynarii i traktat z Kolumbią o unikaniu podwójnego

7 opodatkowania zaczęły być wykonywane. Po upływie czterech lat prezydent wystosował kolejną notę, w której uznał za nieważną umowę z Czechami. W stosunku do umowy zawartej w ramach Grupy Wyszehradzkiej o wprowadzeniu ułatwień w osobowych przejazdach kolejowych, oraz traktatu dwustronnego z Kolumbią nadal nie zajął stanowiska. 1. Jaki jest status poszczególnych umów? KAZUS 12 Rzeczpospolita Polska i Federacja Rosyjska zawarły umowę o delimitacji odcinka granicy pomiędzy Polską a Obwodem Kaliningradzkim na Mierzei Wiślanej. Po wejściu umowy w życie zauważono, iż poprzez błędne określenie współrzędnych geograficznych dwóch punktów granicznych granica przesunęła się" o kilka kilometrów na niekorzyść Polski. Warszawa notyfikowała ten fakt Moskwie, proponując naniesienie stosownych poprawek. Federacja Rosyjska odmówiła, podnosząc, iż umowa już weszła w życie, więc dokonywanie poprawek nie jest możliwe, a nadto, iż przesunięcie granicy na pewnym, niewielkim przecież w stosunku do długości całej granicy, odcinku o kilka kilometrów jest sprawą mało istotną. W tej sytuacji Polska notyfikowała Rosji, iż uważa umowę za nieważną. W odpowiedzi na tę notę Rosja zgłosiła swój sprzeciw wobec uznania umowy za nieważną. 1. Czy istnieje okoliczność unieważnienia umowy? 2. Czy umowa jest ważna? KAZUS 13 Turkmenistan i Kuba zawarły umowę o współpracy w dziedzinie medycyny. Po kilku latach jej stosowania doszło do istotnej zmiany okoliczności, w jakich była ona zawarta. Turkmenistan skarżąc się na zbytnią uciążliwość obowiązków, jakie dla niego narosły w związku z tą zmianą, notyfikował Kubie, iż jego zdaniem należy uznać umowę za wygasłą. Kuba przyznała, że rzeczywiście okoliczności uległy poważnej zmianie, ale jednak nie zasadniczej, i wskutek tego brak jest podstaw prawnych do uznania umowy za wygasłą. Niezadowolony z tej odpowiedzi Turkmenistan stwierdził, że okoliczności uległy zmianie na jego niekorzyść i dlatego jest władne oceniać, czy jest to dla niego zmiana zasadnicza czy też nie. Turkmenistan uznaje właśnie, iż zaszła zasadnicza zmiana okoliczności, dlatego uważa umowę za wygasłą i przestaje ją wykonywać. Kolejne protesty Kuby, w których domagała się dalszego wykonywania umowy, nie przyniosły skutku. Po upływie roku Kuba notyfikowała Turkmenistanowi, że uważa umowę za wygasłą wskutek jednostronnego naruszenia jej przez Turkmenistan, polegającego na nieprzewidzianym umową jej odrzuceniu i że będzie domagać się odszkodowania. Turkmenistan nie zareagował.

8 1. Czy umowa nadal obowiązuje? 2. Jeśli umowa wygasła, to na jakiej podstawie? KAZUS 14 Dnia 2 listopada 2005 roku w Tolo na Półwyspie Peloponeskim Włochy, Grecja, Turcja, Cypr i Malta zawarły konwencję o ochronie podwodnego dziedzictwa historycznego. Umowa została zawarta z zastrzeżeniem ratyfikacji, zgodnie z procedurami przewidzianymi przepisami konstytucyjnymi Państw-Stron. Art. 17 niniejszej konwencji stanowił: Licencja na prowadzenie podwodnych badań archeologicznych na głębokości do 10 metrów wydana przez organ administracyjny jednej z Wysokich Układających się Stron będzie przez pozostałe Wysokie Układające się Strony uznawana za licencję upoważniającą do prowadzenia takich badań na wodach należących do tych Wysokich Układających się Stron. Notyfikując fakt ratyfikacji umowy dnia 16 marca 2006 roku, Republika Włoska złożyła następujące zastrzeżenie: Republika Włoska zastrzega, że w odniesieniu do prowadzenia podwodnych badań archeologicznych na Morzu Tyrreńskim i w Zatoce Lwiej, licencje wydane przez organy administracyjne pozostałych Wysokich Układających się Stron będą wymagały potwierdzenia przez właściwe władze włoskie. W odniesieniu do złożonego przez Włochy zastrzeżenia, dnia 27 marca 2007 roku Grecja oświadczyła, że zgadza się na taką modyfikację traktatu. Dnia 7 maja 2007 roku Turcja, składając dokument ratyfikacyjny, oświadczyła, że nie zgadza się na notyfikowane wcześniej zastrzeżenie Republiki Włoskiej. Dzień później podobne stanowisko zajął Cypr podkreślając, że w tej sytuacji nie widzi możliwości dalszej współpracy z Włochami. Jedynie Malta do dziś nie zajęła stanowiska. 1. Jaki jest status konwencji z 2005 roku w stosunku do poszczególnych stron umowy? KAZUS 15 W wykonaniu umowy zawartej w dniu 18 lipca 1907 roku pomiędzy Urugwajem (powierzchnia km 2 ) i Paragwajem (powierzchnia km 2 ) część terytorium Urugwaju została przekazana Paragwajowi. Powierzchnia powiększonego Paragwaju wynosiła km 2, powierzchnia pomniejszonego Urugwaju wynosiła km 2. W umowie Urugwaju i Paragwaju zawarto postanowienia, zgodnie z którymi od momentu przekazania Paragwajowi części terytorium Urugwaju, umowy Urugwaju przestają obowiązywać w odniesieniu do przekazanego terytorium, zaś umowy Paragwaju w odniesieniu do tego terytorium stają się obowiązujące. Powyższe uzgodnienie zostało notyfikowane wszystkim państwom-stronom traktatów obowiązujących czy to Urugwaj, czy to Paragwaj w momencie cesji. Ze strony

9 dotychczasowych kontrahentów Urugwaju posypały się protesty oraz żądania, by traktaty, które przed cesją obowiązywały Urugwaj, po cesji obowiązywały Paragwaj w odniesieniu do przejętego terytorium. 1. Czy żądania kontrahentów Urugwaju są słuszne? 2. Jakie zasady rządzą sukcesją traktatów? KAZUS 16 Dnia 30 października 1978 roku między rządami Polski i Jordanii została zawarta umowa o międzynarodowych przewozach drogowych. Weszła ona w życie dnia 27 marca 1979 roku, nie podlegała procedurze ratyfikacji. Zgodnie z jej art. 12: Paliwo i materiały pędne zawarte w zwykłych zbiornikach samochodowych zwolnione są z opłat i należności celnych. W rozporządzeniu Ministra Finansów z dnia 18 listopada 1997 w sprawie ustanowienia norm ilościowych lub wartościowych towarów, których przywóz z zagranicy jest wolny od cła[ ], par. 1 ust. 1 pkt 7 stanowił, że: wolny od cła jest przywóz materiałów pędnych przewożonych w pojazdach samochodowych przeznaczonych do działalności gospodarczej [ ] w ilości nie większej niż 200 litrów łącznie. W 2000 roku, na podstawie zacytowanego przepisu rozporządzenia, polskie organy celne zobowiązały jordańskiego przewoźnika do zapłaty cła od materiałów pędnych przewożonych w zbiornikach jego samochodu, w ilości przekraczającej 200 litrów. Przewoźnik zapłacił, a następnie powołując się na umowę z 1978 roku wystąpił do właściwych organów polskich o zwrot cła. 1. Czy żądanie zwrotu cła jest zasadne? KAZUS 17 Dnia 11 grudnia 2000 została podpisana w Brukseli wielostronna umowa w sprawie międzynarodowych okazjonalnych przewozów pasażerów autokarami i autobusami (opublikowano ją w Dzienniku Ustaw z 1 lipca 2003). Art. 28 ust.1 Umowy stanowił, że: Niniejsza Umowa wejdzie w życie w odniesieniu do Umawiających się Stron, które ją ratyfikowały i złożyły depozytariuszowi dokument ratyfikacyjny, w przypadku gdy będą to co najmniej cztery Umawiające się Strony [ ]. Niniejsza Umowa wejdzie w takim przypadku w życie w pierwszym dniu miesiąca następującego po tym, w którym depozytariuszowi umowy złożono czwarty dokument ratyfikacji [ ]

10 Czwarty dokument ratyfikacyjny został złożony depozytariuszowi dnia 15 maja 2001 roku przez Niemcy. Ustawa polskiego Parlamentu w przedmiocie wyrażenia zgody na ratyfikację Umowy weszła w życie dnia 8 stycznia Prezydent Umowę ratyfikował dnia 18 lutego 2003, dnia 25 lutego 2003 roku Polska złożyła depozytariuszowi dokument ratyfikacyjny i Umowa weszła w życie w stosunku do Polski dnia 1 marca Art. 6 niniejszej Umowy stanowił: Przewozy okazjonalne wykonywane na terytorium którejkolwiek z Umawiających się Stron innej niż Strona, w której przewoźnik ma siedzibę, są zwolnione z obowiązku zezwolenia. Polska ustawa z dnia 18 czerwca 1995 stanowiła, że zagraniczni przewoźnicy mogą dokonywać jakichkolwiek przewozów na terytorium RP wyłącznie na podstawie zezwolenia, wcześniej udzielonego przez właściwe władze polskie. W dniach 2-5 maja 2003 roku niemiecki przewoźnik zorganizował na terytorium RP (bez uprzedniego wystąpienia o odpowiednie zezwolenie od władz polskich) szereg przewozów okazjonalnych w rozumieniu ww. Umowy. Polskie organy administracyjne zakwestionowały prawo niemieckiego przewoźnika do organizowania takich przewozów bez zezwolenia, oparły się w tej mierze na bezwarunkowym sformułowaniu zawartym w ustawie krajowej z 1995 roku. 1. Czy firma niemiecka była uprawniona do realizacji przewozów okazjonalnych bez odpowiedniego zezwolenia? KAZUS 18 Konwencja genewska z 1951 roku o statusie uchodźców określa warunki, w przypadku spełnienia których państwo-strona ma obowiązek nadać danej osobie status uchodźcy. Żadne z jej postanowień nie przewiduje, że osoba ubiegająca się o nadanie takiego statusu ma złożyć odpowiedni wniosek w ściśle określonym terminie. Do Konwencji o statucie uchodźców Polska przystąpiła w 1991 roku. W tym samym roku Konwencja została opublikowana w Dzienniku Ustaw. Art. 56 ust. 2 Konstytucji RP z 1997 stanowi: Cudzoziemcowi, który w Rzeczpospolitej Polskiej poszukuje ochrony przed prześladowaniem, może być przyznany status uchodźcy zgodnie z wiążącymi Rzeczpospolitą Polską umowami międzynarodowymi. Art. 37 polskiej ustawy o cudzoziemcach stanowił: 1. Wniosek o nadanie statusu uchodźcy składa się podczas przekraczania granicy, z zastrzeżeniem ust Cudzoziemiec, który uprawdopodobni, że nie złożył wniosku podczas przekraczania granicy wskutek uzasadnionej obawy o swoje życie lub zdrowie, powinien go złożyć w terminie 14 dni od przekroczenia granicy.

11 Iwan Strogow, obywatel Bułgarii narodowości tureckiej przybył do Polski legalnie w roku Wniosek o nadanie statusu uchodźcy złożył po upływie trzech miesięcy od dnia przekroczenia granicy. Organ pierwszej instancji odmówił nadania mu statusu uchodźcy wyłącznie na tej podstawie, że Iwan Strogow naruszył art. 37 ust. 1-2 ustawy o cudzoziemcach (tj. przekroczony został termin do złożenia wniosku o nadanie statusu uchodźcy). 1. Czy rozstrzygnięcie pierwszoinstancyjne było prawidłowe? KAZUS 19 W dniu 15 maja 1999 roku została zawarta umowa między Rzeczpospolitą Polską a Republiką Francji dotycząca zwolnienia od obowiązku wizowego studentów i pracowników naukowych państw-stron przebywających na stypendiach i stażach naukowych na terytorium drugiego państwa-strony. Umowa została zawarta przez Ministrów Spraw Zagranicznych w formie wymiany not. Zgodnie z 2 ust. 1 Rozporządzenia Ministra Edukacji Narodowej i Sportu z dnia 27 marca 2001 r. w sprawie podejmowania i odbywania studiów przez cudzoziemców oraz ich uczestniczenia w badaniach naukowych i szkoleniach: Cudzoziemcy mogą być przyjmowani na studia i szkolenia [ ] jeżeli posiadają wizę zezwalającą na pobyt na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na czas oznaczony oraz wykazują się dobrym stanem zdrowia, udokumentowanym zaświadczeniem lekarskim, stwierdzającym brak przeciwwskazań do podjęcia kształcenia. W roku akademickim 2004/2005 Marianne Rogue, obywatelka francuska, chciała podjąć studia doktoranckie na Uniwersytecie Warszawskim na Wydziale Socjologicznym. Władze uczelni odmówiły wpisania jej na listę doktorantów, ze względu na brak formalny w jej wniosku w postaci wymaganej rozporządzeniem Ministra Edukacji wizy. 1. Czy w odwołaniu od tej decyzji Marianne Rogue może powołać się na umowę polsko-francuską z 1999 roku? KAZUS 20 Rozporządzenie Rady Unii Europejskiej z 1992 roku ustanawia szczegółowe parametry, jakie mają spełniać sieci rybackie, które dopuszczone są do użytkowania przez rybaków poławiających na morzach terytorialnych i wyłącznych strefach ekonomicznych państw członkowskich Wspólnoty w ramach tzw. kwot połowowych. Najmniejsza dopuszczalna średnica oczek sieci to 50x120 mm.

12 Rozporządzenie Ministra Rolnictwa i Rozwoju Wsi z dnia 16 lipca 2002 r. w sprawie szczegółowych warunków wykonywania rybołówstwa morskiego, wydane na podstawie delegacji zawartej w ustawie z dnia r. o rybołówstwie morskim w 4 zakazuje stosowania sieci o oczkach mniejszych niż 80x157 mm, ponadto zakazane jest używanie sieci o tzw. oczkach zbrojonych. W lipcu 2004 roku kuter należący do hiszpańskiego armatora został zatrzymany w porcie rybackim w Helu. Po kontroli sprzętu rybackiego okazało się, że używano sieci o oczkach o prześwicie 60x130 mm, a więc niezgodnych z parametrami przewidzianymi w Rozporządzeniu Ministra Rolnictwa z 2002 roku. Armatorowi cofnięto więc licencję na połowy na polskich wodach terytorialnych i w wyłącznej strefie ekonomicznej. W odwołaniu od decyzji organu pierwszej instancji armator hiszpański powołał się na Rozporządzenie Rady UE z 1992 r. podnosząc, że Polska nie miała prawa ustanawiać dodatkowych wymogów dla rybaków z państw członkowskich. 1. Czy armator hiszpański mógł skutecznie powołać się na rozporządzenie Rady Unii Europejskiej? KAZUS 21 Dnia 19 czerwca 2002 roku polska firma MAFALDA Sp. z o.o. z siedzibą w Rybniku zawarła umowę z firmą Poudlard S.A. mającą swą siedzibę w Port-au-Prince na Haiti, w której to umowie zobowiązała się kwartalnie dostarczać na Haiti 10 tys. doniczek kwiatowych o średnicy cm. Umowa przewidywała, że prawem umowy będzie prawo polskie, a sądem właściwym dla rozpatrywania sporów wynikających z wykonywania niniejszej umowy będzie Sąd Rejonowy w Rybniku. Dnia Rada Bezpieczeństwa Narodów Zjednoczonych wydała na podstawie art. 41 KNZ rezolucję, w której nałożyła pełne embargo na handel z Haiti. Rozporządzenie Rady Ministrów wydane na postawie art. 22 ust. 1 pkt. 19 ustawy z 11 grudnia 1997 o administrowaniu obrotem usługami z zagranicą; oraz art. 6 ust. 6 ustawy z dnia 29 listopada 2000 r. o obrocie z zagranicą towarami, technologiami i usługami o znaczeniu strategicznym dla bezpieczeństwa państwa, a także dla utrzymania międzynarodowego pokoju i bezpieczeństwa, wprowadzające zakaz handlu z Haiti zostało wydane dopiero 1 czerwca 2003 roku. Dnia 31 marca 2003 spółka MAFALDA poinformowała polskiego przedstawiciela Poudlard S.A., że nie dokona wysyłki doniczek ze względu na embargo, jakim został obłożony handel z Haiti. Dnia 15 kwietnia 2003 r. firma Poudlard S.A. złożyła do sądu w Rybniku pozew o naprawienie szkody wynikłej z niewykonania umowy przez spółkę MAFALDA Sp. z o.o. (art k.c.) Polska spółka broniła się, że nie mogła wykonać umowy zawartej z firmą haitańską, ze względu na embargo nałożone rezolucją Rady Bezpieczeństwa. Powoływała się bezpośrednio na art. 91 ust. 3 Konstytucji RP w związku z art. 103 Karty Narodów Zjednoczonych. 1. Czy argument polskiej firmy był zasadny?

13 KAZUS 22 Dnia 19 maja 2001 roku między Rzeczpospolitą Polską a Republiką Indii została podpisana umowa o zwolnieniu z obowiązku uzyskiwania pozwolenia na pracę przez osoby wykonujące wolny zawód. Art. 3 umowy stanowił: "1. Wysokie Umawiające się Strony zobowiązują się do umożliwienia obywatelom Wysokiej Umawiającej się Strony wykonującym wolny zawód świadczenie pracy i usług na terytorium drugiej Wysokiej Umawiającej się Strony bez obowiązku uzyskania właściwego pozwolenia. 2. Każda z Wysokich Umawiających się Stron określi w drodze ustawy wykaz zawodów, których przedstawiciele będą zwolnieni od obowiązku uzyskania pozwolenia na wykonywanie pracy i świadczenie usług na terytorium drugiej Wysokiej Układającej się Strony". Umowa została ratyfikowana przez Rzeczpospolitą Polską dnia 5 października 2002 roku (ustawa upoważniająca Prezydenta do ratyfikacji umowy weszła w życie 25 września 2002 roku), zaś ogłoszona w Dzienniku Ustaw z 14 marca 2003 roku. Projekt nowelizacji ustawy o cudzoziemcach z dnia 13 czerwca 2003 roku wprowadzający m.in. wykaz wolnych zawodów zwolnionych z obowiązku uzyskiwania pozwolenia na pracę i świadczenie usług na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej został skierowany do Sejmu 23 stycznia 2007 roku, jednakże nowelizacja nie została jeszcze uchwalona. Dnia 7 października 2006 roku obywatel indyjski, Anupam Rampal przyjechał do Warszawy na podstawie trzymiesięcznej wizy turystycznej (nie uprawniającej do podjęcia pracy). Podczas pobytu wziął przyjął zaproszenie telewizji TVN i wystąpił (jako tancerz) w kolejnej edycji Tańca z gwiazdami. W trakcie nagrania na plan zdjęciowy wkroczyła policja, która zatrzymała Rampala pod zarzutem naruszenia warunków pobytu na terytorium RP, a następnie Minister Spraw Wewnętrznych i Administracji wydał decyzję o deportacji Rampala do Indii. 1. Czy w odwołaniu od decyzji deportacyjnej Anupam Rampal może powołać się na umowę zawartą w 2001 roku? KAZUS 23 W dniu 21 marca 1950 r. otwarta została do podpisu w Lake Succes Konwencja w Sprawie Zwalczania Handlu Ludźmi i Eksploatacji Prostytucji. Polska ratyfikowała tę Konwencję na postawie ustawy z ustawy z dnia 29 lutego 1952 r. Konwencja została ogłoszona w Dzienniku Ustaw z roku 1952 nr 41 poz Art. 1 Konwencji stanowi:

14 Strony niniejszej Konwencji zgadzają się ukarać każdego, kto dla zaspokojenia namiętności innej osoby: 1) dostarcza, zwabia lub uprowadza w celach prostytucji inną osobę, nawet za jej zgodą; 2) eksploatuje prostytucję innej osoby, nawet za jej zgodą. Przepis penalizujący takie czyny i ustanawiający sankcję karną w postaci kary pozbawienia wolności do lat trzech znalazł się w art. IX przepisów wprowadzających kodeks karny z 1969 roku. W kodeksie karnym z 1997 roku art stanowi: 1. Kto, w celu osiągnięcia korzyści majątkowej, nakłania inną osobę do uprawiania prostytucji lub jej to ułatwia, podlega karze pozbawienia wolności do lat 3. [ ] 4. Karze karze pozbawienia wolności od roku do lat 10 podlega, kto zwabia lub uprowadza inną osobę w celu uprawiania prostytucji za granicą. W maju 1997 roku Zbigniew C. i Franciszek M. zostali oskarżeni przywiezienie do Polski z Białorusi trzech kobiet, które następnie rozpoczęły pracę w jednej z agencji towarzyskich, a więc o czyn z art. IX przepisów wprowadzających kodeks karny z 1969r. We wrześniu 1998 roku wszedł w życie kodeks karny z 1997 r. Sąd Wojewódzki w Gorzowie Wlkp., po rozpoznaniu sprawy wyrokiem z 21 października 1998 r. uznał, że oskarżeni działając w celu osiągnięcia korzyści majątkowej, nakłonili (na Białorusi) kilka kobiet do uprawiania prostytucji w agencji towarzyskiej w Polsce, czyny te zakwalifikował jako przestępstwo określone w art kk z 1997 r. i wymieniony przepis przyjął za podstawę wymiaru kary. Prokurator w apelacji podniósł zarzut obrazy prawa materialnego, a mianowicie art kk w zw. z art. 1 ust. 1 Konwencji z 21 marca 1950 r. w sprawie zwalczania handlu ludźmi i eksploatacji prostytucji i zażądał skazania oskarżonych za przypisane im czyny na podstawie art kk w zw. z art. 1 Konwencji. 1. Czy przepis Konwencji może stanowić podstawę skazania osoby? KAZUS 24 Małżeństwo Mandugeqi i Jinge obywatele Chińskiej Republiki Ludowej od 1995 roku prowadzili na tzw. Jarmarku Europa (dawniej Stadionie X-lecia PRL) stragan, na którym sprzedawali sprowadzone legalnie z Chin i Wietnamu podkoszulki bawełniane. Posiadali oni zgodę na pobyt na terytorium RP (tzw. karta stałego pobytu) wydaną bezterminowo. W dniu 17 września 1997 roku do Ministerstwa Spraw Zagranicznych RP wpłynął, za pośrednictwem Ambasady ChRL w Warszawie wniosek władz chińskich o ekstradycję małżeństwa Mandugeqi i Jinge do Chin. Jako podstawę wydania wskazano dopuszczenie się przez nich oszustw podatkowych w latach Postanowieniem z dnia 7 października 1997 r., Sąd Wojewódzki w Warszawie zaopiniował wniosek Chińskiej Republiki Ludowej o wydanie obywateli chińskich Mandugeqi i Jinge w ten sposób, że uznał ich ekstradycję za prawnie niedopuszczalną. Dnia 12 października 1997 roku postanowienie Sądu

15 Wojewódzkiego zaskarżone zostało przez prokuratora zażaleniem do Sądu Apelacyjnego w Warszawie. W pisemnej odpowiedzi na zażalenie prokuratora (datowanej na dzień 18 października 1997 roku) obrońca ściganych, wnosząc o utrzymanie zaskarżonego postanowienia w mocy, argumentował m.in., że ekstradycji ściganych do Chińskiej Republiki Ludowej naruszałoby art. 3 Europejskiej Konwencji o Ochronie Praw Człowieka i Podstawowych Wolności z dnia 4 listopada 1950 r. (Dz. U. z 1993 r. Nr 61, poz. 284) i mogłoby narazić Polskę na odpowiedzialność przed Europejskim Trybunałem Praw Człowieka. 1. Czy ścigane przez władze ChRL małżeństwo Mandugeqi i Jinge może powołać się na postanowienia Europejskiej Konwencji Praw Człowieka? KAZUS 25 Indonezyjski rządowy statek badawczy Rahasyamayee Tehkhana przepływał przez morze terytorialne Australii. Australijskie służby łączności, iż statek ten prowadzi nasłuch ich radiostacji wojskowych. W wyniku tej informacji Marynarka Wojenna Australii bez uprzedzenia dokonała desantu na statek Rahasyamayee Tehkhana i po opanowaniu go, doprowadziła do portu w Darwin. 1. Czy Australia miało prawo aresztować indonezyjski statek Rahasyamayee Tehkhana? KAZUS 26 Z winy pierwszego oficera statku japońskiego Makugonagaru na morzu otwartym doszło do kolizji jego statku ze statkiem rosyjskim Maskwa. Wskutek zderzenia statek rosyjski zatonął, zginęło też kilku członków jego załogi. Rosyjska marynarka wojenna zatrzymała statek japoński i aresztowała pierwszego oficera oraz kapitana. Po procesie karnym sąd rosyjski uniewinnił kapitana, natomiast skazał pierwszego oficera na kilkuletnie pozbawienie wolności i wysoką grzywnę. 1. Czy takie rozwiązanie jest zgodne z prawem międzynarodowym? KAZUS 27 W dniu 20 grudnia 2005 roku, na swoim 5336 spotkaniu, Rada Bezpieczeństwa głosowała nad rezolucją nr 1647 w sprawie sytuacji w Liberii. Rezolucja dotyczyła między innymi

16 odnowienia mandatu wojsk ONZ (tzw. błękitnych hełmów ) stacjonujących na terytorium Liberii w ramach tzw. misji stabilizacyjnej, oraz potwierdzała nałożone rezolucją nr 1521 (2003) ograniczenia dotyczące handlu bronią, materiałami wybuchowymi oraz drewnem szlachetnym i diamentami. W trakcie głosowania Tanzania (przewodnicząca Radzie Bezpieczeństwa) oraz Francja wstrzymały się od głosu, Argentyna, Kongo i Wielka Brytania były nieobecne, Chiny nie wzięły udziału w głosowaniu, a pozostali członkowie Rady Bezpieczeństwa głosowali za". 1. Czy rezolucja nr 1647 została podjęta? KAZUS 28 W 1987 roku Indie, Pakistan, Bangladesz, Indonezja, Birma i Tajlandia zawarły konwencję o ochronie praw człowieka, w której między innymi zobowiązywały się do wprowadzenia całkowitego zakazu tortur. Jednakże w Tajlandii postanowienia tej konwencji były notorycznie łamane, zwłaszcza w postępowaniach dotyczących handlu narkotykami. W 1996 roku Amnesty International zaskarżyła Tajlandię do Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości, oskarżając władze tajskie o łamanie konwencji z 1987 roku oraz norm zwyczajowego prawa międzynarodowego. 1. Czy skarga (complain) złożona przez Amnesty International będzie skutkowała wszczęciem postępowania przeciwko Tajlandii? KAZUS 29 Honduras nigdy nie wykonywał żadnych praw w stosunku do przylegającego doń szelfu kontynentalnego w zatoce Campeche. Powołując się na to dwa państwa sąsiedzkie Nikaragua i Gwatemala rozpoczęły eksploatację tego szelfu, przy czym Nikaragua deklarowała, iż zaprzestanie swej działalności, jeżeli Honduras efektywnie przystąpi do badania i eksploatacji tego szelfu. l rzeczywiście po kilku latach Nikaragua zaprzestała eksploatacji na szelfie przyległym do swego morza terytorialnego, gdy Honduras rozpoczął wydobywanie gazu i ropy naftowej spod dna morza. Natomiast Gwatemala nie zaprzestała eksploatacji, powołując się na to, iż wskutek niewykonywania wygasły wszelkie prawa Hondurasu do szelfu. 1. Oceń prawidłowość postępowania państw. KAZUS 30

17 Veer Pratap Singh, obywatel Indii, latając prywatną awionetką zarejestrowaną w Indiach, przeleciał nad wyłączną strefą ekonomiczną Pakistanu, a następnie nad jego strefą przyległą i morzem terytorialnym. Pakistańskie lotnictwo wojskowe zmusiło go do lądowania. Po wylądowaniu został zatrzymany, gdyż, jak mu oświadczono, naruszył narodową przestrzeń powietrzną Pakistanu, latając bez stosownego zezwolenia. Singh oświadczył, iż nie naruszył prawa, ponieważ korzystał z analogicznego do prawa nieszkodliwego przepływu prawa nieszkodliwego przelotu, powoływał się przy tym na fakt, że Pakistan jest stroną Konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym (tzw. Konwencja chicagowska) z 1944 r. Republika Indii nie jest stroną tej konwencji. 1. Czy zatrzymując obywatela Indii Pakistan miał rację? KAZUS 31 W ambasadzie Chińskiej Republiki Ludowej na Placu Krasińskich w Warszawie wybuchł pożar. Przybyłe na miejsce służby ogniowe zwróciły się, zgodnie z art. 22 Konwencji Wiedeńskiej o stosunkach dyplomatycznych o pozwolenie na wejście na teren placówki dyplomatycznej. Ambasador Chin, Yuan Guisen nie przebywał na terenie ambasady, natomiast zgody na wejście udzielił strażakom II sekretarz ambasady Liu Janchao. Istnieje podejrzenie, że w palącym się budynku znajdują się osoby zatrute tlenkiem węgla, w tym obywatele polscy pracujący na stanowisku tłumaczy i obsługi kancelarii. Osoby prowadzące akcję ratunkową zwróciły się do polskiego MSZ z pytaniem, czy mogą wejść na teren ambasady Chin. 1. Czy polski MSZ może zezwolić na wkroczenie na teren ambasady funkcjonariuszom odpowiednich służb ogniowych? 2. Czy mogą na to zezwolić na podstawie zgody sekretarza ambasady? 3. Czy polskie władze mogłyby zezwolić na gaszenie pożaru, gdyby uzyskały zgodę pracownika ambasady, który wcześniej upoważniony do podejmowania tego typu decyzji? KAZUS 32 Dorastający syn attaché handlowego ambasady Chile w Norwegii, utrzymywany przez ojca i z nim mieszkający, mający obywatelstwo francuskie, znany był z gwałtownego usposobienia. Pewnego dnia wraz ze swym bratem mającym również obywatelstwo francuskie, ale mieszkającym i utrzymującym się samodzielnie, przyłączył się do manifestacji ulicznej, zorganizowanej przez przeciwników polowania na foki. Gdy manifestacja została zatrzymana przez policję, wytworzyło się spore zamieszanie, manifestanci zaczęli rzucać kamieniami w kierunku służb porządkowych. W końcu wywiązała się bójka ze służbami mundurowymi. W trakcie interwencji policyjnej synowie attaché zostali kilkakrotnie uderzeni pałką. Następnego dnia poskarżyli się ojcu, iż zamiast chronić ich nietykalność osobistą, policjanci naruszyli

18 ją. W konsekwencji prosili ojca o podjęcie stosownej interwencji w protokole dyplomatycznym Norwegii. 1. Czy attache powinien zwrócić się z interwencją do ministerstwa spraw zagranicznych Norwegii? KAZUS 33 Akredytowani w Paragwaju chargé d'affaires Kolumbii oraz konsul Malawi i wicekonsul Brazylii byli świadkami rozboju dokonanego na ulicy w Asunción. W trakcie procesu karnego sędzia wezwał ich do stawienia się w sądzie w charakterze świadków i złożenia zeznań. Początkowo wszyscy trzej odmówili. Wzywając ich po raz drugi, sędzia zagroził grzywną w razie niestawienia się. Chargé d'affaires i wicekonsul ponownie odmówili stawienia się w celu złożenia zeznań, natomiast konsul przesłał obszerne wyjaśnienia pisemne dotyczące tego, co widział w trakcie zdarzenia. Sędzia prowadzący postępowanie załączył do akt sprawy wyjaśnienia złożone przez konsula Malawi i wydając jednocześnie postanowienie o nałożeniu kary porządkowej na wicekonsula Brazylii. 1. Czy przedstawiciele dyplomatyczni i urzędnicy konsularni mają obowiązek składania zeznań w charakterze świadków? 2. Czy sędzia mógł nałożyć karę porządkową na wicekonsula Brazylii? KAZUS 34 Dnia 28 grudnia 2003 roku około północy policja zauważyła czarne sportowe BMW o niebieskich tablicach rejestracyjnych, które z prędkością ponad 150 km/h przejeżdżało przez skrzyżowanie Alei Piłsudskiego i Alei Rydza-Śmigłego w Łodzi. Na dawane znaki, by zatrzymać pojazd, kierowca nie zareagował. Policja wszczęła pościg. BMW udało się zatrzymać dopiero na Rondzie Solidarności. Po zatrzymaniu kierowca odmówił opuszczenia samochodu informując, iż jest on ministrem pełnomocnym Republiki Mongolii w Polsce. Czując charakterystyczną woń spożytego alkoholu, policjanci grzecznie poprosili o opuszczenie auta. Dyplomata wysiadł, a następnie rzucił się na policjantów, którzy poprosili o okazanie legitymacji dyplomaty. Jednego z nich uderzył, drugi ciosu uniknął. Dyplomata odmówił okazania legitymacji, odmówił też poddania się badaniu alkomatem powołując się na przysługujący mu immunitet dyplomatyczny. Następnie znieważając funkcjonariuszy z użyciem słów uważanych za obraźliwe, wsiadł ponownie do samochodu i ruszył z piskiem opon. Policjanci pozwolili mu odjechać, sporządzając z całego zajścia notatkę służbową.

19 1. Oceń postępowanie policjantów. Czy mogli zatrzymać dyplomatę? Czy powinni pozwolić mu odjechać? KAZUS 35 W dniu 9 stycznia 1996 roku na posterunek policji w Ronse (Belgia) wpadła zapłakana dziewczyna, która poinformowała o zabójstwie swojego brata, obywatela belgijskiego, zatrudnionego w Ambasadzie Republiki Chile w Brukseli na stanowisku tłumacza. Dziewczyna twierdziła, że zabójcą jest syn chilijskiego ambasadora, Horacio Waddington, zaś motywem miała być zemsta za rzekomy gwałt, którego zamordowany tłumacz miał się dopuścić na siostrze zabójcy. Policja w Ronse poinformowała o zgłoszeniu policję w Brukseli, która udała się do Ambasady Chile, jako że tam podejrzany miał miejsce zamieszkania. Nie weszli jednak na teren Ambasady, poprosili jedynie o rozmowę z szefem placówki. Poinformowany o zgłoszeniu popełnienia przestępstwa ojciec podejrzanego, ambasador Chile akredytowany w Brukseli oświadczył, że zrzeka się, odnośnie syna, immunitetu. 1. Czy przed sądem belgijskim będzie mogło toczyć się postępowanie karne przeciwko Horaciemu Waddingtonowi, czy powinny zostać spełnione jeszcze jakieś warunki formalne? Jeśli tak, to jakie? KAZUS 36 Michiko Ono, żona Masaako Ono, ambasadora Cesarstwa Japonii w Polsce, była zatrudniona jako lektor języka japońskiego na Uniwersytecie Warszawskim od 2001 roku. W czerwcu 2004 roku, jednostronnym oświadczeniem woli rozwiązała umowę o pracę z Uniwersytetem Warszawskim bez wypowiedzenia. W piśmie przesłanym władzom Uniwersytetu nie podała przyczyn wypowiedzenia. Uniwersytet Warszawski wystąpił do sądu pracy w Warszawie z powództwem o odszkodowanie za bezzasadne rozwiązanie umowy o pracę przez pracownika, na podstawie art kodeksu pracy. W odpowiedzi na pozew pani Ono powołała się na przysługujący jej, jako żonie ambasadora, immunitet dyplomatyczny. Podniosła również, że ze względu na to, że jest obywatelką japońską, sąd polski nie jest właściwy do rozstrzygania tej sprawy. 1. Czy zarzuty podniesione przez Michiko Ono są zasadne? KAZUS 37

20 Najem budynków i lokali w Republice Słowackiej przez osoby fizyczne innym osobom fizycznym, prawnym bądź instytucjom rodzi obowiązek podatkowy odprowadzania przez wynajmującego do budżetu państwa 5% od wartości rocznego czynszu pobieranego od najemcy. Josef Kulecka, obywatel Słowacji, wynajął willę, której był właścicielem, misji dyplomatycznej Argentyny, odmawiając zapłaty podatku. Na wniosek urzędu zajmującego się ściąganiem zaległych zobowiązań podatkowych, zgodnie z odpowiednimi przepisami Słowacji, sprawa przeciwko Josefowi Kuleczce skierowana została do słowackiego sądu podatkowego. Josef Kulecka argumentował, iż uznał roszczenie skierowane przeciwko niemu za bezzasadne ze względu na sprzeczność, jego zdaniem, z postanowieniami Konwencji Wiedeńskiej o stosunkach dyplomatycznych, jako że ściągane od niego z tytułu najmu podatki obciążą w ostateczności Argentynę, z którym zmuszony będzie renegocjować umowę najmu celem podniesienia wartości rocznego czynszu. 1. Jakie będzie rozstrzygnięcie sądu i dlaczego? KAZUS 38 Stosunki konsularne Malezji i Birmy reguluje Konwencja Wiedeńska o stosunkach konsularnych (1963). W stolicy Malezji Kuala Lumpur nastąpiło trzęsienie ziemi. Wskutek tego kataklizmu zniszczeniu uległa część konsulatu Birmy, będąca biurem konsula generalnego kierownika tego urzędu konsularnego. Prawdopodobne jest, iż pod gruzami uwięzieni są urzędnicy konsularni, w tym sam konsul generalny. Niezbędne są natychmiastowe działania. 1. Czy władze Malezji mogą nakazać odpowiednim służbom podjęcie akcji ratunkowej na terenie konsulatu Birmy, czy też do przeprowadzenia akcji potrzebne jest spełnienie dodatkowych warunków (jeśli tak, to jakich?) przez władze malezyjskie? KAZUS 39 Armenia i Burkina Faso zawarły w dniu 18 kwietnia 2002 roku umowę o współpracy w dziedzinie lotnictwa cywilnego. Lalit Mbele, minister pełnomocny akredytowany w Erewaniu i przedstawiciel Burkiny Faso, podpisał umowę, ponieważ go przekupiono, o czym Burkina Faso jednak nie wiedziała. Po kilku latach stosowania umowy okoliczności, w jakich była ona zawierana, uległy poważnej zmianie i na Armenii spoczywa teraz znacznie szerszy zakres obowiązków niż poprzednio. Niezadowolona z takiego obrotu spraw Armenia wysłała notę do Burkiny Faso, informując je, iż kilka lat wcześniej przekupiła Lalita Mbele, aby podpisał umowę i dlatego uważa, że umowa jest nieważna. Burkina Faso nie reaguje. 1. Czy umowa jest ważna?

21 KAZUS 40 Spór toczący się pomiędzy Mozambikiem i Botswaną od wielu lat jest w fazie rokowań. W ostatnim czasie, ze względu na długotrwały impas i zerwanie rokowań dotyczących rozwiązania sporu, Zimbabwe zaproponowało na drodze dyplomatycznej, iż ułatwi obu stronom wszczęcie rokowań bezpośrednich. Na spotkaniu przedstawicieli Mozambiku i Botswany, zorganizowanym w Harare na zaproszenie premiera Zimbabwe Yahayi Daali, Zimbabwe zdecydowało się wziąć udział w podjętych negocjacjach. Początkowo negocjacje z udziałem mediatora toczyły się w dobrej atmosferze, jednak punktem zwrotnym okazało się ujawnienie przez Mozambik faktu, iż mediator - Zimbabwe - jest żywotnie zainteresowany pewnym aspektem istniejącego od lat sporu pomiędzy Mozambikiem a Botswaną i w tym zakresie zdecydowanie nie jest bezstronne, lecz usiłuje, używając wszelkich środków dyplomatycznych, doprowadzić do uzyskania korzystnego głównie dla siebie rozwiązania sporu. 1. Czy któraś ze stron sporu może odstąpić od mediacji? Jeśli tak, to która? KAZUS 41 Sonda BeppoSAX, włosko-holenderski obiekt kosmiczny zarejestrowany w Holandii został wypuszczony w przestrzeń kosmiczną dnia 30 kwietnia 1996 roku z urządzeń znajdujących się na terytorium Francji. W lipcu 1999 roku na orbicie okołoziemskiej zderzył się on z niewielkim meteorem. Zderzenie to spowodowało wytrącenie sondy BeppoSAX z orbity, w następstwie którego sonda zaczęła spadać w kierunku Ziemi. Włoska stacja kontrolna utraciła kontakt z sondą, dzień później kontrolę nad sondą utraciła również stacja holenderska. W trakcie spadania sonda BeppoSAX rozpadła się na kilka części. Jedna z nich spadając na Ziemię, otarła się o kanadyjski helikopter wojskowy, powodując jego wybuch, szczęśliwe obaj piloci zdołali się uratować. Inne fragmenty obiektu spadły na terytorium Gwatemali i Hondurasu niszcząc zabudowania cywilne. 1. Kto będzie odpowiadał za szkodę wyrządzoną przez sondę BeppoSAX? KAZUS 42 Chaiya Rowlings, obywatelka brytyjska pochodzenia kenijskiego, będąca w zaawansowanej ciąży, leciała samolotem francuskich linii lotniczych Air France z Paryża do Egiptu. W trakcie przelotu nad terytorium libijskim urodziła dziecko. Ku jej zdumieniu po kilku tygodniach otrzymała od władz libijskich wezwanie do uiszczenia opłaty w wysokości (równowartość 500

22 euro), którą prawo libijskie przewiduje dla rodzica w związku z urodzeniem obywatela Wielkiej Libijskiej Arabskiej Dżamahirijji Ludowo-Socjalistycznej. 1. Czy władze libijskie mogą mieć podstawy do takiego żądania? KAZUS 43 Wielka Brytania, powołując się na art. 38 Statutu Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości (który zdaniem Wielkiej Brytanii wylicza i klasyfikuje źródła prawa międzynarodowego), przedstawiło Trybunałowi w zaistniałym sporze pomiędzy nią i Argentyną, jako źródło wyrokowania, opinię Iana Brownlie go, brytyjskiego naukowca i wybitnego znawcy prawa międzynarodowego publicznego, byłego sędziego MTS, domagając się - wobec braku norm umownych i zwyczajowych dotyczących zaistniałego sporu - wydania wyroku zgodnego z przedstawioną doktryną tego wybitnego naukowca i praktyka. Dodać należy, iż jak powszechnie wiadomo, Wielka Brytania należy do systemu prawnego common law. 1. Czy powyższe rozumowanie jest do przyjęcia przez MTS; jeśli tak, to w jakich okolicznościach i pod jakimi warunkami? 2. Jaki wpływ, jeśli w ogóle, może mieć opinia jurysprudencji na prawo międzynarodowe? KAZUS 44 Tajlandia wniosła skargę przeciwko Wietnamowi do Międzynarodowego Trybunału Sprawiedliwości. Skarga dotyczyła naruszenia przez Wietnam postanowień umowy zawartej pomiędzy stronami. Tajlandia przyjęła w 1995 roku klauzulę fakultatywną Trybunału zgodnie z art Statutu Trybunału (zgoda ante hoc), Wietnam przyjął kompetencję Trybunału do rozpatrzenia tego sporu post hoc. Umowa pomiędzy Tajlandią i Wietnamem której dotyczy spór jest umową dwustronną, zawartą pomiędzy stronami w 1997 roku, zarejestrowaną, ale nie publikowaną jeszcze w United Nation Treaty Series (Serii traktatowej Narodów Zjednoczonych). 1. Czy Trybunał może rozstrzygać tę sprawę? KAZUS 45 W dniu 23 października 1998 roku Rzeczpospolita Polska i Republika Ukrainy zawarły umowę o wzajemnej ochronie grobów i miejsc pamięci ofiar wojny. Umowa, wśród wielu innych

ŹRÓDŁA. Konwencja paryska w sprawie uregulowania żeglugi powietrznej (1919) Konwencja chicagowska o międzynarodowej żegludze powietrznej (1949)

ŹRÓDŁA. Konwencja paryska w sprawie uregulowania żeglugi powietrznej (1919) Konwencja chicagowska o międzynarodowej żegludze powietrznej (1949) PRAWO LOTNICZE ŹRÓDŁA Konwencja paryska w sprawie uregulowania żeglugi powietrznej (1919) Konwencja chicagowska o międzynarodowej żegludze powietrznej (1949) Porozumienie w sprawie wykonywania międzynarodowych

Bardziej szczegółowo

Miejsce prawa międzynarodowego w polskim porządku prawnym

Miejsce prawa międzynarodowego w polskim porządku prawnym Rozdział 3 Miejsce prawa międzynarodowego w polskim porządku prawnym I. Wprowadzenie 1. Prawo międzynarodowe wiąże państwa i jest ono zobowiązane do przestrzegania jego reguł. Obok tego państwa kształtują

Bardziej szczegółowo

Pokojowe rozstrzyganie sporów

Pokojowe rozstrzyganie sporów Pokojowe rozstrzyganie sporów KNZ art. 3 - wyłącznie metodami pokojowymi art. 33 wskazuje metody spór prawny, a nie faktyczny czy polityczny Negocjacje art. 36 KNZ zrównoważone i sprawiedliwe rozwiązanie

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Część A. Testy. Część B. Kazusy. Wykaz skrótów Literatura Przedmowa XIII XVII XXI. Uwagi do testów: 1

Spis treści. Część A. Testy. Część B. Kazusy. Wykaz skrótów Literatura Przedmowa XIII XVII XXI. Uwagi do testów: 1 Wykaz skrótów Literatura Przedmowa XIII XVII XXI Część A. Testy Uwagi do testów: 1 Test 1 2 Odpowiedzi do testu 1 80 Test 2 6 Odpowiedzi do testu 2 82 Test 3 9 Odpowiedzi do testu 3 85 Test 4 13 Odpowiedzi

Bardziej szczegółowo

KAZUS 1 Sekretarz urzędu dyplomatycznego Białorusi w RP udał się swoi służbowym pojazdem na wieczorne spotkanie ze znajomymi. Pojazd posiadał niebieskie tablice oraz oznaczenie CD. Sekretarz zaparkował

Bardziej szczegółowo

UMOWA. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o ruchu osobowym, zawarta dnia 20 grudnia 2007 r.

UMOWA. między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o ruchu osobowym, zawarta dnia 20 grudnia 2007 r. M.P.08.83.733 UMOWA między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Białorusi o ruchu osobowym, zawarta dnia 20 grudnia 2007 r. (M.P. z dnia 31 października 2008 r.) Ministerstwo Spraw Zagranicznych

Bardziej szczegółowo

zbadania możliwości rozszerzenia zakresu zakazów i ograniczeń zawartych w niniejszej konwencji i w załączonych do niej protokołach, biorąc również

zbadania możliwości rozszerzenia zakresu zakazów i ograniczeń zawartych w niniejszej konwencji i w załączonych do niej protokołach, biorąc również Konwencja o zakazie lub ograniczeniu użycia pewnych broni konwencjonalnych, które mogą być uważane za powodujące nadmierne cierpienia lub mające niekontrolowane skutki, Genewa, 10 października 1980 r.

Bardziej szczegółowo

17.12.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 343/7

17.12.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 343/7 17.12.2010 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej C 343/7 Powiadomienia przewidziane w art. 29 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 864/2007 dotyczącego prawa właściwego dla zobowiązań pozaumownych (Rzym II) (2010/C

Bardziej szczegółowo

USTAWA z dnia 14 kwietnia 2000 r. o umowach międzynarodowych. Rozdział 1 Przepisy ogólne

USTAWA z dnia 14 kwietnia 2000 r. o umowach międzynarodowych. Rozdział 1 Przepisy ogólne Kancelaria Sejmu s. 1/8 USTAWA z dnia 14 kwietnia 2000 r. o umowach międzynarodowych Rozdział 1 Przepisy ogólne Opracowano na podstawie: Dz. U. z 2000 r. Nr 39, poz. 443, z 2002 r. Nr 216, poz. 1824, z

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA O PRAWACH POLITYCZNYCH KOBIET Z DNIA 31 MARCA 1953 R. (Dz. U. z dnia 18 kwietnia 1955 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej

KONWENCJA O PRAWACH POLITYCZNYCH KOBIET Z DNIA 31 MARCA 1953 R. (Dz. U. z dnia 18 kwietnia 1955 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej Dz.U.55.16.86 KONWENCJA O PRAWACH POLITYCZNYCH KOBIET Z DNIA 31 MARCA 1953 R. (Dz. U. z dnia 18 kwietnia 1955 r.) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ

Bardziej szczegółowo

Nadbużański Oddział Straży Granicznej ul. Trubakowska Chełm. Zasady odpowiedzialności przewoźników

Nadbużański Oddział Straży Granicznej ul. Trubakowska Chełm. Zasady odpowiedzialności przewoźników ul. Trubakowska 2 22-100 Chełm Zasady odpowiedzialności przewoźników Obowiązek nakładania kar na przewoźnika na gruncie prawa unijnego regulują przepisy Konwencji Wykonawczej do układu Schengen z dnia

Bardziej szczegółowo

Zasady postępowania Policji wobec cudzoziemców naruszających zasady małego ruchu granicznego 1

Zasady postępowania Policji wobec cudzoziemców naruszających zasady małego ruchu granicznego 1 Zasady postępowania Policji wobec cudzoziemców naruszających zasady małego ruchu granicznego 1 1. Podstawy prawne: 1. Rozporządzenie (WE) nr 1931/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 grudnia

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 29.1.2015 r. COM(2015) 20 final 2015/0012 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia, w imieniu Unii Europejskiej, konwencji Narodów Zjednoczonych dotyczącej przejrzystości

Bardziej szczegółowo

Komenda Główna Straży Granicznej

Komenda Główna Straży Granicznej Komenda Główna Straży Granicznej Źródło: http://www.strazgraniczna.pl/pl/niezbednik-podroznego/najczesciej-zadawane-py/1799,najczesciej-zadawane-pyt ania.html Wygenerowano: Niedziela, 5 marca 2017, 19:10

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 23.6.2016 r. COM(2016) 413 final 2016/0192 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Królestwem Norwegii w sprawie wzajemnego dostępu

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.12.2014 r. COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY upoważniająca Austrię, Belgię i Polskę do ratyfikowania lub przystąpienia do budapeszteńskiej konwencji

Bardziej szczegółowo

WYROK Z DNIA 28 LISTOPADA 2006 R. III KK 152/06

WYROK Z DNIA 28 LISTOPADA 2006 R. III KK 152/06 WYROK Z DNIA 28 LISTOPADA 2006 R. III KK 152/06 Zgodnie z art. 14 ust. 1 ustawy z dnia 4 czerwca 1990 r. o Policji (Dz. U. 2002 r., Nr 7, poz. 58), czynności operacyjno rozpoznawcze, dochodzeniowo śledcze

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA O UZNAWANIU I WYKONYWANIU ZAGRANICZNYCH ORZECZEŃ ARBITRAŻOWYCH

KONWENCJA O UZNAWANIU I WYKONYWANIU ZAGRANICZNYCH ORZECZEŃ ARBITRAŻOWYCH KONWENCJA O UZNAWANIU I WYKONYWANIU ZAGRANICZNYCH ORZECZEŃ ARBITRAŻOWYCH sporządzona w Nowym Jorku dnia 10 czerwca 1958 r. (Dz. U. Nr 9 z dnia 16 lutego 1962 r., poz. 41) W Imieniu Polskiej Rzeczypospolitej

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Vanuatu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Vanuatu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.3.2015 r. COM(2015) 101 final 2015/0052 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Republiką Vanuatu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych

Bardziej szczegółowo

W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ. podaje do powszechnej wiadomości:

W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ RZECZYPOSPOLITEJ LUDOWEJ. podaje do powszechnej wiadomości: id: 10028 UMOWA między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Federacyjną Ludową Republiką Jugosławii o obrocie prawnym w sprawach cywilnych i karnych, podpisana w Warszawie dnia 6 lutego 1960 r. Dz.U. z 1963

Bardziej szczegółowo

Pokojowe rozstrzyganie sporów międzynarodowych

Pokojowe rozstrzyganie sporów międzynarodowych Rozdział 8 Pokojowe rozstrzyganie sporów międzynarodowych I. Wprowadzenie 1. Źródła. Regulacja prawnomiędzynarodowa dotycząca pokojowego rozstrzygania sporów międzynarodowych zawarta jest w Karcie Narodów

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE Z DNIA 14 STYCZNIA 2004 R. V KK 319/03

POSTANOWIENIE Z DNIA 14 STYCZNIA 2004 R. V KK 319/03 POSTANOWIENIE Z DNIA 14 STYCZNIA 2004 R. V KK 319/03 Sąd rozpoznający wniosek Ministra Sprawiedliwości o wydanie postanowienia w przedmiocie dopuszczalności przejęcia orzeczenia do wykonania w Polsce,

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Słowo wstępne... 11. Przedmowa do czwartego wydania... 13. Wykaz skrótów... 15

Spis treści. Słowo wstępne... 11. Przedmowa do czwartego wydania... 13. Wykaz skrótów... 15 Spis treści Słowo wstępne............................................................ 11 Przedmowa do czwartego wydania.......................................... 13 Wykaz skrótów............................................................

Bardziej szczegółowo

UMOWA. Artykuł 1. Artykuł 2. Artykuł 3

UMOWA. Artykuł 1. Artykuł 2. Artykuł 3 UMOWA między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Federacji Rosyjskiej o warunkach podróŝy obywateli Rzeczypospolitej Polskiej i obywateli Federacji Rosyjskiej Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i Rząd

Bardziej szczegółowo

USTAWA z dnia 9 listopada 2000 r. o repatriacji

USTAWA z dnia 9 listopada 2000 r. o repatriacji Dz.U. z 2000 r. Nr 106, poz. 1118 USTAWA z dnia 9 listopada 2000 r. o repatriacji Uznając, że powinnością Państwa Polskiego jest umożliwienie repatriacji Polakom, którzy pozostali na Wschodzie, a zwłaszcza

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 21.12.2011 KOM(2011) 911 wersja ostateczna 2011/0447 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie oświadczenia o wyrażeniu przez państwa członkowskie, w interesie Unii Europejskiej,

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.6.2014 r. COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY określająca stanowisko, jakie ma zostać przyjęte przez Unię na 25. sesji Komisji Rewizyjnej OTIF w

Bardziej szczegółowo

Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Republiką Turecką o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i handlowych

Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Republiką Turecką o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i handlowych Turcja Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Republiką Turecką o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i handlowych z dnia 12 kwietnia 1988 r. (Dz.U. 1992 Nr 3, poz. 13) W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej

Bardziej szczegółowo

Wyrok z dnia 6 marca 2002 r. III RN 19/01

Wyrok z dnia 6 marca 2002 r. III RN 19/01 Wyrok z dnia 6 marca 2002 r. III RN 19/01 Cudzoziemcowi wpisanemu do rejestru osób niepożądanych w Polsce nie przysługuje skarga do Naczelnego Sądu Administracyjnego na decyzję o odmowie wjazdu na terytorium

Bardziej szczegółowo

Burmistrz Miasta Nowy Targ 34-400 Nowy Targ, ul. Krzywa 1

Burmistrz Miasta Nowy Targ 34-400 Nowy Targ, ul. Krzywa 1 Burmistrz Miasta Nowy Targ 34-400 Nowy Targ, ul. Krzywa 1 Nasz znak: F.3130.54.2014.VII Nowy Targ, 31.10.2014r. PISEMNA INTERPRETACJA Burmistrz Miasta Nowy Targ działając na podstawie art. 14j 1 i 3, w

Bardziej szczegółowo

USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o zmianie ustawy - Kodeks karny oraz niektórych innych ustaw 1)

USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o zmianie ustawy - Kodeks karny oraz niektórych innych ustaw 1) Kancelaria Sejmu s. 1/7 USTAWA z dnia 16 kwietnia 2004 r. o zmianie ustawy - Kodeks karny oraz niektórych innych ustaw 1) Opracowano na podstawie: Dz.U. z 2004 r. Nr 93, poz. 889. Art. 1. W ustawie z dnia

Bardziej szczegółowo

dr Marek Wasiński, Prawo dyplomatyczne i konsularne (wykład 2010/2011) Część Dziesiąta

dr Marek Wasiński, Prawo dyplomatyczne i konsularne (wykład 2010/2011) Część Dziesiąta ZAKRES PODMIOTOWY PRZYWILEJÓW I IMMUNITETÓW DYPLOMATYCZNYCH Jak wiemy, w skład misji dyplomatycznej wchodzą: członkowie personelu dyplomatycznego, członkowie personelu techniczno-administracyjnego oraz

Bardziej szczegółowo

Prawo międzynarodowe publiczne SSP II 2016/2017

Prawo międzynarodowe publiczne SSP II 2016/2017 Prawo międzynarodowe publiczne SSP II 2016/2017 1. Etapy rozwoju prawa międzynarodowego 2. Definicja prawa międzynarodowego 3. Istota prawa międzynarodowego (woluntaryzm, pozytywizm prawniczy, normatywizm,

Bardziej szczegółowo

Postępowanie karne. Cje. Postępowanie przygotowawcze II

Postępowanie karne. Cje. Postępowanie przygotowawcze II Postępowanie karne Cje I Dr Wojciech Jasiński Katedra Postępowania Karnego Wydział Prawa, Administracji i Ekonomii Uniwersytet Wrocławski Uprawnienia stron postępowania przygotowawczego 1) uprawnienia

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 14.9.2015 r. COM(2015) 431 final 2015/0194 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej i tymczasowego stosowania Umowy między Unią Europejską

Bardziej szczegółowo

WŁADZA SĄDOWNICZA W RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Organizacja wymiaru sprawiedliwości

WŁADZA SĄDOWNICZA W RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Organizacja wymiaru sprawiedliwości W RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Organizacja wymiaru sprawiedliwości Sądy są władzą odrębną i niezależną od innych władz. Sądy wydają wyroki w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej. Wymiar sprawiedliwości w Rzeczypospolitej

Bardziej szczegółowo

Postępowanie w sprawie naruszenia Traktatów przeciwko państwom członkowskim (art TFUE)

Postępowanie w sprawie naruszenia Traktatów przeciwko państwom członkowskim (art TFUE) Postępowanie w sprawie naruszenia Traktatów przeciwko państwom członkowskim (art. 258-260 TFUE) Postępowanie Komisji przeciwko państwu członkowskiemu art. 258 TFUE Postępowanie państwa członkowskiego przeciwko

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 kwietnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 kwietnia 2016 r. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 21 kwietnia 2016 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2016/0103 (NLE) 7763/16 VISA 97 COASI 47 WNIOSEK Od: Data otrzymania: 8 kwietnia 2016 r. Do: Nr dok.

Bardziej szczegółowo

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady

ZAŁĄCZNIK. wniosku dotyczącego decyzji Rady KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 27.5.2016 r. COM(2016) 303 final ANNEX 1 ZAŁĄCZNIK do wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a rządem Republiki Filipin w sprawie

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. SSN Tomasz Grzegorczyk

POSTANOWIENIE. SSN Tomasz Grzegorczyk Sygn. akt II KK 301/15 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 29 października 2015 r. SSN Tomasz Grzegorczyk w sprawie L. C. skazanego z art. 177 1 i 2 k.k. po rozpoznaniu w Izbie Karnej na posiedzeniu

Bardziej szczegółowo

Druk nr 580 Warszawa, 12 maja 2006 r.

Druk nr 580 Warszawa, 12 maja 2006 r. SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ V kadencja Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej Druk nr 580 Warszawa, 12 maja 2006 r. Pan Marek Jurek Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej Na podstawie art. 235 ust.

Bardziej szczegółowo

UKŁAD. o tranzycie międzynarodowych służb powietrznych, podpisany w Chicago dnia 7 grudnia 1944 r.

UKŁAD. o tranzycie międzynarodowych służb powietrznych, podpisany w Chicago dnia 7 grudnia 1944 r. Dz.U. 1959 Nr 35, poz. 213 UKŁAD o tranzycie międzynarodowych służb powietrznych, podpisany w Chicago dnia 7 grudnia 1944 r. Przekład. W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej RADA PAŃSTWA POLSKIEJ

Bardziej szczegółowo

Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Chińską Republiką Ludową o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i karnych

Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Chińską Republiką Ludową o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i karnych Chiny Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Chińską Republiką Ludową o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i karnych z dnia 5 czerwca 1987 r. (Dz.U. 1988 Nr 9, poz. 65) W imieniu Polskiej Rzeczypospolitej

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Tuvalu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych

Wniosek DECYZJA RADY. w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Tuvalu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.4.2016 r. COM(2016) 190 final 2016/0100 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Tuvalu dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych

Bardziej szczegółowo

Opodatkowanie dochodów z pracy najemnej wykonywanej za granicą

Opodatkowanie dochodów z pracy najemnej wykonywanej za granicą Opodatkowanie dochodów z pracy najemnej wykonywanej za granicą Uzyskując dochody z tytułu pracy najemnej wykonywanej za granicą, w większości przypadków należy pamiętać o rozliczeniu się z nich także w

Bardziej szczegółowo

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 marca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej

Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 marca 2015 r. (OR. en) Uwe CORSEPIUS, Sekretarz Generalny Rady Unii Europejskiej Rada Unii Europejskiej Bruksela, 9 marca 2015 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2015/0044 (NLE) 6890/15 VISA 61 COASI 19 PISMO PRZEWODNIE Od: Data otrzymania: 5 marca 2015 r. Do: Nr

Bardziej szczegółowo

POSTANOWIENIE. Protokolant Anna Korzeniecka-Plewka

POSTANOWIENIE. Protokolant Anna Korzeniecka-Plewka Sygn. akt V KK 125/17 POSTANOWIENIE Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 26 lipca 2017 r. SSN Jerzy Grubba (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Przemysław Kalinowski SSN Rafał Malarski Protokolant Anna Korzeniecka-Plewka

Bardziej szczegółowo

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 22.3.2016 L 75/3 TŁUMACZENIE KONWENCJA o doręczaniu za granicą dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych lub handlowych (sporządzona dnia 15 listopada 1965 r.) PAŃSTWA SYGNATARIUSZE NINIEJSZEJ

Bardziej szczegółowo

U Z A S A D N I E N I E

U Z A S A D N I E N I E U Z A S A D N I E N I E 1. Potrzeba i cel związania Rzeczypospolitej Polskiej umową Po zjednoczeniu Niemiec w dniu 3 października 1990 r. niektóre umowy międzypaństwowe zawarte przez Polską Rzeczpospolitą

Bardziej szczegółowo

Pan Marek Borowski Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej

Pan Marek Borowski Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ IV kadencja Prezes Rady Ministrów RM 10-171-03 Druk nr 2112 Warszawa, 16 października 2003 r. Pan Marek Borowski Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej Na podstawie art.

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 8.4.2016 r. COM(2016) 192 final 2016/0097 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania w imieniu Unii Europejskiej i tymczasowego stosowania Umowy między Unią Europejską

Bardziej szczegółowo

TERYTORIUM PAŃSTWOWE. Marta Statkiewicz Katedra Prawa Międzynarodowego i Europejskiego Wydział Prawa, Administracji i Ekonomii Uniwersytet Wrocławski

TERYTORIUM PAŃSTWOWE. Marta Statkiewicz Katedra Prawa Międzynarodowego i Europejskiego Wydział Prawa, Administracji i Ekonomii Uniwersytet Wrocławski TERYTORIUM PAŃSTWOWE Marta Statkiewicz Katedra Prawa Międzynarodowego i Europejskiego Wydział Prawa, Administracji i Ekonomii Uniwersytet Wrocławski KRYTERIA PAŃSTWOWOŚCI Konwencja z Montevideo o prawach

Bardziej szczegółowo

ZATRUDNIANIE CUDZOZIEMCÓW NA TERYTORIUM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

ZATRUDNIANIE CUDZOZIEMCÓW NA TERYTORIUM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ ZATRUDNIANIE CUDZOZIEMCÓW NA TERYTORIUM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Cudzoziemiec może zostać zatrudniony o ile posiada zezwolenie pobytowe, uprawniające do podjęcia pracy oraz zezwolenie na pracę. Rodzaje

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Dariusz Zawistowski (przewodniczący) SSN Anna Kozłowska SSN Krzysztof Pietrzykowski (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Dariusz Zawistowski (przewodniczący) SSN Anna Kozłowska SSN Krzysztof Pietrzykowski (sprawozdawca) Sygn. akt IV CSK 611/13 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 25 czerwca 2014 r. SSN Dariusz Zawistowski (przewodniczący) SSN Anna Kozłowska SSN Krzysztof Pietrzykowski

Bardziej szczegółowo

DEFINICJA REPATRIANTA

DEFINICJA REPATRIANTA wtorek, 13.11.2018 DEFINICJA REPATRIANTA Repatriantem jest osoba, która przybyła do Rzeczypospolitej Polskiej na podstawie wizy krajowej wydanej w celu repatriacji z zamiarem osiedlenia się na stałe. Za

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Wykaz stron internetowych... XVII Wykaz podstawowej literatury... XIX Przedmowa... XXI

Spis treści. Wykaz stron internetowych... XVII Wykaz podstawowej literatury... XIX Przedmowa... XXI Spis treści Wykaz skrótów... XIII Wykaz stron internetowych... XVII Wykaz podstawowej literatury... XIX Przedmowa... XXI Rozdział I. Zagadnienia wstępne... 1 1. Uwagi terminologiczne... 1 2. Elementy charakterystyczne

Bardziej szczegółowo

Wniosek DECYZJA RADY

Wniosek DECYZJA RADY KOMISJA EUROPEJSKA Bruksela, dnia 5.3.2015 r. COM(2015) 105 final 2015/0053 (NLE) Wniosek DECYZJA RADY w sprawie podpisania w imieniu Unii i tymczasowego stosowania Umowy między Unią Europejską a Republiką

Bardziej szczegółowo

TARYFA OPŁAT KONSULARNYCH. Wysokość opłaty w USD Czynności paszportowe

TARYFA OPŁAT KONSULARNYCH. Wysokość opłaty w USD Czynności paszportowe TARYFA OPŁAT KONSULARNYCH Załącznik do rozporządzenia Ministra Spraw Zagranicznych z dnia 23.4.213 r. Pozycja Rodzaj czynności Wysokość opłaty w USD 1 2 3 1.1 Wydanie paszportu 1. Czynności paszportowe

Bardziej szczegółowo

Wielce Szanowna Pani Premier

Wielce Szanowna Pani Premier Warszawa, 28/02/2007 RZECZPOSPOLITA POLSKA Rzecznik Praw Obywatelskich dr Janusz KOCHANOWSKI RPO-551982-VI/07/AB 00-090 Warszawa Tel. centr. 0-22 551 77 00 Al. Solidarności 77 Fax 0-22 827 64 53 Pani Prof.

Bardziej szczegółowo

Prawo traktatów. Rozdział 3. I. Wprowadzenie

Prawo traktatów. Rozdział 3. I. Wprowadzenie Rozdział 3 Prawo traktatów I. Wprowadzenie 1. Źródła prawa traktatów. Regulacje dotyczące trybów, sposobów zawierania umów międzynarodowych, kwestie związane z ich wykonywaniem, stosowaniem, nieważnością,

Bardziej szczegółowo

Konsekwencje nielegalnego pobytu na terytorium RP

Konsekwencje nielegalnego pobytu na terytorium RP Konsekwencje nielegalnego pobytu na terytorium RP Nielegalny pobyt Nielegalny pobyt pobyt niezgodny z przepisami dotyczącymi warunków wjazdu cudzoziemców na terytorium Rzeczypospolitej Polski i ich pobytu

Bardziej szczegółowo

Państwa Strony zobowiązują się ponadto przyznać Podkomitetowi do spraw prewencji nieograniczony dostęp do wszystkich informacji dotyczących:

Państwa Strony zobowiązują się ponadto przyznać Podkomitetowi do spraw prewencji nieograniczony dostęp do wszystkich informacji dotyczących: UZASADNIENIE Protokół Fakultatywny do Konwencji w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania został przyjęty w dniu 18 grudnia 2002 r.

Bardziej szczegółowo

WYROK Z DNIA 6 LUTEGO 2003 R. III KKN 513/00

WYROK Z DNIA 6 LUTEGO 2003 R. III KKN 513/00 WYROK Z DNIA 6 LUTEGO 2003 R. III KKN 513/00 Nie każde naruszenie przez pracodawcę lub działającego w jego imieniu przepisów art. 32 ustawy z dnia 23 maja 1991 r. o związkach zawodowych (jedn. tekst: Dz.

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA. o prawie właściwym dla zobowiązań alimentacyjnych, sporządzona w Hadze dnia 2 października 1973 r. (Dz. U. z dnia 17 maja 2000 r.

KONWENCJA. o prawie właściwym dla zobowiązań alimentacyjnych, sporządzona w Hadze dnia 2 października 1973 r. (Dz. U. z dnia 17 maja 2000 r. Dz.U.00.39.444 KONWENCJA o prawie właściwym dla zobowiązań alimentacyjnych, sporządzona w Hadze dnia 2 października 1973 r. (Dz. U. z dnia 17 maja 2000 r.) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej PREZYDENT

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sygn. akt XVII AmE 62/12 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Dnia 15 maja 2014r. Sąd Okręgowy w Warszawie - Sąd Ochrony Konkurencji i Konsumentów w składzie: Przewodniczący: Protokolant: SSO Maria

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Małgorzata Gierczak

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Małgorzata Gierczak Sygn. akt IV KK 134/18 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 26 kwietnia 2018 r. SSN Dariusz Kala (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Małgorzata Gierszon SSN Piotr Mirek

Bardziej szczegółowo

Konwencja o ograniczeniu bezpaństwowości

Konwencja o ograniczeniu bezpaństwowości łumaczenie robocze Konwencja o ograniczeniu bezpaństwowości Uchwalona dnia 30 sierpnia 1961 r. podczas Konferencji Pełnomocników, którzy zebrali się w 1959 r. i obradowali ponownie w 1961 r. zgodnie z

Bardziej szczegółowo

Opinia do ustawy o Karcie Polaka (druk nr 520)

Opinia do ustawy o Karcie Polaka (druk nr 520) Warszawa, dnia 12 września 2007 r. Opinia do ustawy o Karcie Polaka (druk nr 520) I. Cel i przedmiot ustawy Uchwalona przez Sejm w dniu 7 września b.r. ustawa określa zasady przyznawania i unieważniania

Bardziej szczegółowo

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW ZAGRANICZNYCH 1) z dnia 18 maja 2011 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie opłat konsularnych

ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW ZAGRANICZNYCH 1) z dnia 18 maja 2011 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie opłat konsularnych 6 ROZPORZĄDZENIE MINISTRA SPRAW ZAGRANICZNYCH 1) z dnia 18 maja 11 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie opłat konsularnych Na podstawie art. 32 ust. 2 ustawy z dnia 13 lutego 1984 r. o funkcjach konsulów

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Jarosław Matras (przewodniczący) SSN Małgorzata Gierszon SSN Przemysław Kalinowski (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Jarosław Matras (przewodniczący) SSN Małgorzata Gierszon SSN Przemysław Kalinowski (sprawozdawca) Sygn. akt V KK 240/13 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 22 października 2013 r. SSN Jarosław Matras (przewodniczący) SSN Małgorzata Gierszon SSN Przemysław Kalinowski

Bardziej szczegółowo

PRAWO DYPLOMATYCZNE I KONSULARNE

PRAWO DYPLOMATYCZNE I KONSULARNE PRAWO DYPLOMATYCZNE I KONSULARNE Marta Statkiewicz Katedra Prawa Międzynarodowego i Europejskiego Wydział Prawa, Administracji i Ekonomii Uniwersytet Wrocławski reprezentacja państwa w stosunkach międzynarodowych

Bardziej szczegółowo

Warszawa, dnia 2 października 2012 r. Poz. 1091

Warszawa, dnia 2 października 2012 r. Poz. 1091 Warszawa, dnia 2 października 2012 r. Poz. 1091 USTAWA z dnia 31 sierpnia 2012 r. o zmianie ustawy Kodeks postępowania karnego Art. 1. W ustawie z dnia 6 czerwca 1997 r. Kodeks postępowania karnego (Dz.

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Tomasz Artymiuk (przewodniczący) SSN Przemysław Kalinowski (sprawozdawca) SSN Kazimierz Klugiewicz

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Tomasz Artymiuk (przewodniczący) SSN Przemysław Kalinowski (sprawozdawca) SSN Kazimierz Klugiewicz Sygn. akt III KK 227/14 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 17 listopada 2014 r. SSN Tomasz Artymiuk (przewodniczący) SSN Przemysław Kalinowski (sprawozdawca) SSN Kazimierz

Bardziej szczegółowo

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE)

RADA UNII EUROPEJSKIEJ. Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) 6206/13. Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE) RADA UNII EUROPEJSKIEJ Bruksela, 26 lutego 2013 r. (OR. en) Międzyinstytucjonalny numer referencyjny: 2012/0262 (NLE) 6206/13 JUSTCIV 22 ATO 17 OC 78 AKTY USTAWODAWCZE I INNE INSTRUMENTY Dotyczy: DECYZJA

Bardziej szczegółowo

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH. Wniosek dotyczący DECYZJI RADY KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH Bruksela, dnia 23.12.2004 COM(2004)829 końcowy 2004/0289 (CNS) Wniosek dotyczący DECYZJI RADY w sprawie podpisania oraz tymczasowego stosowania umowy między Wspólnotą Europejską

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Rafał Malarski (przewodniczący) SSN Andrzej Ryński (sprawozdawca) SSN Jarosław Matras

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Rafał Malarski (przewodniczący) SSN Andrzej Ryński (sprawozdawca) SSN Jarosław Matras Sygn. akt II KK 218/14 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 20 sierpnia 2014 r. SSN Rafał Malarski (przewodniczący) SSN Andrzej Ryński (sprawozdawca) SSN Jarosław Matras

Bardziej szczegółowo

Etapy zawierania umowy międzynarodowej

Etapy zawierania umowy międzynarodowej Tabela 1 Etapy zawierania umowy międzynarodowej ETAPY TRYB PROSTY TRYB ZŁOŻONY umowy tekstu Opracowanie Negocjacje Negocjacje Przyjęcie tekstu umowy. Oznacza, że uzgodniono treść i formę traktatu. Od tego

Bardziej szczegółowo

Procedura ubiegania się o wizy krajowe i wizy Schengen

Procedura ubiegania się o wizy krajowe i wizy Schengen Procedura ubiegania się o wizy krajowe i wizy Schengen Podstawowy zestaw dokumentów niezbędny do uzyskania wizy: wypełniony i podpisany wniosek wizowy: wniosek o wydanie wizy krajowej (pobierz wniosek

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Wprowadzenie. Łączenie realizmu z wizją przyszłości... 13

Spis treści. Wprowadzenie. Łączenie realizmu z wizją przyszłości... 13 Spis treści Wprowadzenie. Łączenie realizmu z wizją przyszłości............... 13 1. Polska granica zachodnia a zjednoczenie Niemiec w świetle stanowiska polskiego................................. 33 1.

Bardziej szczegółowo

Opinia do ustawy o zmianie ustawy Kodeks karny oraz ustawy o Policji (druk nr 1009)

Opinia do ustawy o zmianie ustawy Kodeks karny oraz ustawy o Policji (druk nr 1009) Warszawa, dnia 29 października 2010 r. Opinia do ustawy o zmianie ustawy Kodeks karny oraz ustawy o Policji (druk nr 1009) I. Cel i przedmiot ustawy Przedłożona Senatowi ustawa zmierza do zrealizowania

Bardziej szczegółowo

Nadbużański Oddział Straży Granicznej

Nadbużański Oddział Straży Granicznej Nadbużański Oddział Straży Granicznej Źródło: http://www.nadbuzanski.strazgraniczna.pl/nos/granice/przewoznicy/11061,przewoznicy.html Wygenerowano: Niedziela, 7 lutego 2016, 23:03 Autor: Rejestr zmian

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Anna Janczak

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Anna Janczak Sygn. akt II KK 340/13 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 22 maja 2014 r. SSN Tomasz Grzegorczyk (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Jerzy Grubba SSA del. do SN Dariusz

Bardziej szczegółowo

*** PROJEKT ZALECENIA

*** PROJEKT ZALECENIA Parlament Europejski 2014-2019 Komisja Rybołówstwa 2016/0192(NLE) 19.9.2016 *** PROJEKT ZALECENIA w sprawie projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia Umowy między Unią Europejską a Królestwem Norwegii w

Bardziej szczegółowo

Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Arabska Republiką Egiptu o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i handlowych

Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Arabska Republiką Egiptu o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i handlowych Egipt Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Arabska Republiką Egiptu o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i handlowych z dnia 17 maja 1992 r. (Dz.U. 1994 Nr 34, poz. 126) W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

Bardziej szczegółowo

DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ, Stan prawny: 2009-03-18 Numer dokumentu LexPolonica: 63305 DECYZJA RAMOWA RADY 2003/568/WSISW(1) z dnia 22 lipca 2003 r. w sprawie zwalczania korupcji w sektorze prywatnym RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając

Bardziej szczegółowo

ZAGADNIENIE PRAWNE. W sprawie o zapłatę na skutek apelacji od wyroku Sądu Rejonowego [ ] w W.

ZAGADNIENIE PRAWNE. W sprawie o zapłatę na skutek apelacji od wyroku Sądu Rejonowego [ ] w W. Sygn. akt III CZP 17/14 ZAGADNIENIE PRAWNE W sprawie o zapłatę na skutek apelacji od wyroku Sądu Rejonowego [ ] w W. z dnia 28 maja 2013 r. Czy osoba będąca członkiem zarządu spółki z ograniczoną odpowiedzialnością

Bardziej szczegółowo

Handlem ludźmi jest werbowanie, transport, dostarczanie, przekazywanie, przechowywanie lub przyjmowanie osoby z zastosowaniem:

Handlem ludźmi jest werbowanie, transport, dostarczanie, przekazywanie, przechowywanie lub przyjmowanie osoby z zastosowaniem: Źródło: http://handelludzmi.eu/hl/baza-wiedzy/przepisy-prawne/polskie/6283,kompilacja-najwazniejszych-przepisow-prawa-polskiego -zwiazanych-z-problematyka-h.html Wygenerowano: Niedziela, 7 lutego 2016,

Bardziej szczegółowo

POSTĘPOWANIE ODWOŁAWCZE

POSTĘPOWANIE ODWOŁAWCZE POSTĘPOWANIE ODWOŁAWCZE Uzupełnij tabelę: SYSTEM ŚRODKÓW ZASKARŻENIA Kategoria środków zaskarżenia Poszczególne środki zaskarżenia w KPK Cechy charakterystyczne Uzupełnij tabelę: FORMALNA KONTROLA ŚRODKA

Bardziej szczegółowo

WYTYCZNE KOMENDANTA GŁÓWNEGO POLICJI

WYTYCZNE KOMENDANTA GŁÓWNEGO POLICJI WYTYCZNE KOMENDANTA GŁÓWNEGO POLICJI w sprawie postępowania policjantów wobec uczestników ruchu drogowego korzystających z immunitetów i przywilejów dyplomatycznych lub konsularnych oraz korzystających

Bardziej szczegółowo

Trybunał Konstytucyjny Warszawa. W n i o s e k

Trybunał Konstytucyjny Warszawa. W n i o s e k Warszawa, dnia września 2008 r. Trybunał Konstytucyjny Warszawa W n i o s e k Na podstawie art. 122 ust. 3 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej wnoszę o zbadanie zgodności z Konstytucją ustawy z dnia

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Andrzej Ryński (przewodniczący) SSN Krzysztof Cesarz SSN Przemysław Kalinowski (sprawozdawca)

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Andrzej Ryński (przewodniczący) SSN Krzysztof Cesarz SSN Przemysław Kalinowski (sprawozdawca) Sygn. akt III KK 366/16 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 14 października 2016 r. SSN Andrzej Ryński (przewodniczący) SSN Krzysztof Cesarz SSN Przemysław Kalinowski

Bardziej szczegółowo

KONWENCJA o rozstrzyganiu w drodze arbitrażu sporów cywilnoprawnych wynikających ze. stosunków współpracy gospodarczej i naukowo-technicznej

KONWENCJA o rozstrzyganiu w drodze arbitrażu sporów cywilnoprawnych wynikających ze. stosunków współpracy gospodarczej i naukowo-technicznej id: 10051 KONWENCJA o rozstrzyganiu w drodze arbitrażu sporów cywilnoprawnych wynikających ze stosunków współpracy gospodarczej i naukowo-technicznej, podpisana w Moskwie dnia 26 maja 1972 r. Dz.U. z 1974

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Jolanta Grabowska

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Jolanta Grabowska Sygn. akt IV KK 390/13 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 6 marca 2014 r. SSN Wiesław Kozielewicz (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Małgorzata Gierszon SSN Roman

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Henryk Gradzik (przewodniczący) SSN Małgorzata Gierszon (sprawozdawca) SSN Eugeniusz Wildowicz

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. SSN Henryk Gradzik (przewodniczący) SSN Małgorzata Gierszon (sprawozdawca) SSN Eugeniusz Wildowicz Sygn. akt III KK 14/17 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 28 lutego 2017 r. SSN Henryk Gradzik (przewodniczący) SSN Małgorzata Gierszon (sprawozdawca) SSN Eugeniusz

Bardziej szczegółowo

PROJEKT. Ustawa z dnia o zmianie Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej

PROJEKT. Ustawa z dnia o zmianie Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej Ustawa z dnia o zmianie Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej PROJEKT Art. 1. W Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 2 kwietnia 1997 r. (Dz. U. Nr 78, poz. 483, z 2001 r. Nr 28, poz. 319, z 2006

Bardziej szczegółowo

ŹRÓDŁA PRAWA MIĘDZYNARODOWEGO: umowy międzynarodowe

ŹRÓDŁA PRAWA MIĘDZYNARODOWEGO: umowy międzynarodowe ŹRÓDŁA PRAWA MIĘDZYNARODOWEGO: umowy międzynarodowe Marta Statkiewicz Katedra Prawa Międzynarodowego i Europejskiego Wydział Prawa, Administracji i Ekonomii Uniwersytet Wrocławski art. 38 Statutu Międzynarodowego

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sygn. akt IV CNP 99/08 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie : Dnia 23 kwietnia 2009 r. SSN Iwona Koper (przewodniczący) SSN Zbigniew Kwaśniewski SSN Dariusz Zawistowski (sprawozdawca)

Bardziej szczegółowo

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Anna Kowal

WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ. Protokolant Anna Kowal Sygn. akt IV KK 360/16 WYROK W IMIENIU RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ Sąd Najwyższy w składzie: Dnia 9 grudnia 2016 r. SSN Jarosław Matras (przewodniczący, sprawozdawca) SSN Krzysztof Cesarz SSN Zbigniew Puszkarski

Bardziej szczegółowo

C 326/266 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 26.10.2012. PROTOKÓŁ (nr 7) W SPRAWIE PRZYWILEJÓW I IMMUNITETÓW UNII EUROPEJSKIEJ

C 326/266 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 26.10.2012. PROTOKÓŁ (nr 7) W SPRAWIE PRZYWILEJÓW I IMMUNITETÓW UNII EUROPEJSKIEJ C 326/266 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 26.10.2012 PROTOKÓŁ (nr 7) W SPRAWIE PRZYWILEJÓW I IMMUNITETÓW UNII EUROPEJSKIEJ WYSOKIE UMAWIAJĄCE SIĘ STRONY, MAJĄC NA UWADZE, że zgodnie z artykułem 343

Bardziej szczegółowo