Precont S Przetwornik ciśnieniowy
|
|
- Jadwiga Eleonora Baran
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 Skrócona instrukcja KA 0113 Ciśnienie Przetwornik ciśnieniowy do ciągłego pomiaru i monitorowania ciśnień w gazach, parach, cieczach i pyłach Zakresy pomiarowe 0...0,1 bara do barów / -0,1...0/+0,1 bara / /+1 bara Membrana ceramiczna lub metalowa z wieloma przyłączami procesowymi Nadaje się do szerokiego zakresu temperatur procesowych, od 40 C do +370 C Szerokie możliwości zastosowania, szczególnie także w dziedzinach związanych z higieną ATEX II 1/2 G Ex ia IIC T4 Ga/Gb lub ATEX II 1/2 D Ex ia IIIC T60 C/T102 C Da/Db Dopuszczony do stosowania w strefach zagrożonych wybuchem Doskonała dokładność do 0,1 %. Programowalna elektronika interpretacyjna z jasnym wyświetlaczem LED - W technice 2-przewodowej z sygnałem prądowym ma lub - w technice 3-przewodowej z sygnałem napięciowym V lub - z dwoma wyjściami przełączającymi PNP L a u t e r b a c h s t r E g g e n f e l d e n A l l e m a g n e T é l. : / F a x : / i n f a c s - c o n t r o l s y s t e m. d e w w w. a c s - c o n t r o l s y s t e m. d e
2 Przepisy bezpieczeństwa Każda osoba, której zlecono uruchomienie lub obsługę tego urządzenia musi przeczytać i zrozumieć niniejszą instrukcję obsługi, w szczególności przepisy bezpieczeństwa. Montaż, podłączenie elektryczne, uruchomienie i obsługę urządzenia mysi wykonywać wykwalifikowany specjalista zgodnie z informacjami w niniejszej instrukcji technicznej oraz obowiązującymi normami i regułami. Urządzenie może być eksploatowane tylko w dopuszczalnym zakresie roboczym, określonym w niniejszej instrukcji technicznej. Każde użytkowanie poza tym zgodnym z przeznaczeniem zakresem może wiązać się z poważnymi zagrożeniami. Materiały zastosowane w tym urządzeniu należy sprawdzić pod kątem tolerancji w danych warunkach zastosowania (stykające się materiały, temperatura procesu) lub odpowiednio je dobrać. Nieodpowiedni materiał może spowodować uszkodzenie, wadliwe działanie lub zniszczenie urządzenia i wynikające stąd zagrożenia. Urządzenie nie może być stosowane jako jedyny środek do zapobiegania niebezpiecznym stanom maszyn i instalacji. Niniejsze urządzenie spełnia wymagania art. 3 (3) dyrektywy UE 97/23/WE (dyrektywa w sprawie urządzeń wysokociśnieniowych) i jest skonstruowane oraz wyprodukowane zgodnie z dobrymi praktykami inżynierskimi. Urządzenie spełnia prawne wymagania wszystkich ważnych dyrektyw UE. Przepisy bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrycznych dla stref zagrożonych wybuchem Si Jeżeli urządzenie jest zamontowane i eksploatowane w strefie zagrożonej wybuchem, należy przestrzegać ogólnych przepisów budowlanych w sprawie ochrony przeciwwybuchowej (EN/IEC , VDE 0165), niniejszych przepisów bezpieczeństwa oraz dołączonego zaświadczenia UE o badaniach prototypu łącznie z uzupełnieniami. Montaż instalacji zagrożonych wybuchem musi wykonywać personel fachowy. Urządzenie jest zgodne z klasyfikacją T a milieu T a boîtier II 1/2 G Ex ia IIC T4 Ga/Gb C C II 1/2 D Ex ia IIIC T60 C / T102 C (T57 C) Da/Db C C (+40 C) II 2 G Ex ib IIC T4 Gb C C II 2 D Ex ib IIIC T102 C Db C C II 2 G Ex ib IIC T4 Gb C C II 2 D Ex ib IIIC T125 C Db C C Najwyższa temperatura powierzchni została ustalona wewnątrz obudowy przy całkowitym opróżnieniu, czyli w warunkach izolacji termicznej. Moc czujnika jest pomijalna. Urządzenia zostały zaprojektowane do pomiaru ciśnienia w obszarach zagrożonych wybuchem. Możliwy jest pomiar ciśnienia także palnych gazów, cieczy, par i pyłów. Dopuszczalne temperatury i ciśnienia robocze należy ustalić dla typu i wersji na podstawie niniejszej instrukcji. Ciśnienie procesowe i zakres temperatur mediów w zastosowaniach, które wymagają kategorii 1/2 czynniki robocze lub kategorii 1 czynniki robocze, musi zawierać się w granicach 0,8 bara do 1,1 bara i - 20 C do 60 C. Dopuszczalne wartości maksymalne Ui, Ii i Pi są dla wersji A/B/C/D/E/F/G/H jednakowe. Należy przy tym zwrócić szczególną uwagę na wzajemne łączenie wielu samobezpiecznych obwodów prądowych w wersjach z wyjściem napięciowym V (wersje E/F/G/H) i wersje z wyjściami przełączającymi PNP (wersje A/E). Obowiązują reguły łączenia samobezpiecznych obwodów prądowych. Przyłącze PA w obudowie przyłącza lub przyłącze procesowe należy połączyć z układem wyrównania potencjału strefy zagrożonej wybuchem. W przypadku urządzeń z ładującymi się elektrostatycznie elementami z tworzywa sztucznego (np. kabel lub obudowa przyłącza) odpowiedni napis ostrzega o środkach bezpieczeństwa, jakie należy przedsięwziąć wobec zagrożenia ze strony ładunków elektrostatycznych podczas pracy i w szczególności w czasie prac konserwacyjnych. Unikać tarcia - Nie czyścić na sucho - Nie montować w strumieniu powietrza pod ciśnieniem Strona 2 z 6
3 Montaż Należy unikać instalacji urządzenia w miejscach, w których występują wysokie udary ciśnienia. Strojenie i kontrolę działania można wykonać łatwiej, gdy urządzenie jest zamontowane za armaturą odcinającą. Instalację urządzenia należy wykonać w miarę możliwości w miejscu i niskich wahaniach temperatury, co zapewni wiarygodne wyniki pomiarów. Duże skoki temperatury, np. podczas napełniania zimnej instalacji gorącymi mediami, w wersjach z ceramiczną membraną pomiarową mogą powodować krótkotrwałe większe odchylenia sygnału pomiarowego. Przy dużym rozrzucie sygnału pomiarowego odchylenie to zostaje odpowiednio wzmocnione. Po dopasowaniu membrany pomiarowej przetwornika ciśnienia do temperatury odchylenie zostaje całkowicie wyregulowane. Przy skoku od +20 C do +80 C regulacja ta może trwać do 3 minut. Zastosowanie procesowego przekaźnika ciśnienia może dać tutaj znaczącą poprawę. Pozycja zabudowy ma wpływ na wynik pomiaru w postaci przesunięcia punktu zerowego z powodu masy własnej membrany pomiarowej i ew. mierzonej cieczy pod ciśnieniem. To odchylenie można skompensować przez regulację offsetu. W tym celu punkt zerowy i końcowy należy przesunąć o tę samą wartość. Przed montażem lub demontażem urządzenia instalacja musi być pozbawiona ciśnienia. W przypadku złączy procesowych z gwintem do wkręcenia dokręcanie przyłącza procesowego jest dozwolone tylko na sześciokącie, za pomocą odpowiedniego klucza maszynowego płaskiego. Maksymalny dopuszczalny moment dokręcania wynosi 50 Nm. Wkręcanie przyłącza procesowego za obudowę przyłącza jest niedozwolone. Obudowę można jednak obrócić w każdej chwili, także w trakcie pracy, o 330. Należy unikać zanieczyszczenia elementu wyrównania ciśnienia. Uniemożliwienie wyrównania ciśnienia może powodować błędne wyniki pomiarów. Poprawne działanie urządzenia w granicach wymienionych danych technicznych może być zagwarantowane tylko wtedy, gdy dopuszczalna temperatura w rejonie obudowy przyłącza (patrz dane techniczne) nie jest przekroczona. Można to osiągnąć przez zastosowanie temperaturowego elementu odsprzęgającego, procesowego przekaźnika ciśnienia (wersja S70) lub przez izolowanie przewodzącej medium części instalacji lub inne środki konstrukcyjne, które zmniejszą przepływ wysokiej temperatury na obudowę przyłącza. Procesowy przekaźnik ciśnienia (wersja S70) tworzy z przetwornikiem pomiarowym zamknięty, skalibrowany system, który zostaje napełniony przez otwory w procesowym przekaźniku ciśnienia i w mechanizmie pomiarowym przetwornika pomiarowego. Otwory te są zamknięte i nie wolno ich otwierać.. Konserwacja Urządzenie nie wymaga konserwacji. Niektóre media mogą powodować tworzenie się osadu na membranie. Takie osady mogą powodować błędne wskazania urządzenia. Dlatego w przypadku takich mediów należy czyścić regularnie membranę, np. za pomocą czystej wody. Do czyszczenia nie należy używać ostrych narzędzi ani agresywnych chemikaliów. Naprawa Naprawę może przeprowadzić wyłącznie producent. Jeżeli urządzenie trzeba przesłać do naprawy, należy do niego dołączyć następujące informacje: dokładny opis zastosowania właściwości chemiczne i fizyczne produktu krótki opis usterki Przed wysłaniem urządzenia do naprawy należy wykonać następujące czynności: usunąć dokładnie przywarte resztki produktu Jest to szczególnie ważne, gdy produkt stwarza zagrożenie dla życia, np. jest trujący, żrący, rakotwórczy, radioaktywny itp. Należy zaniechać odesłania produktu, gdy nie można z całą pewnością zagwarantować, że produkty groźne dla zdrowia zostały całkowicie usunięte, gdyz np. wniknęły w szczeliny lub przeniknęły przez tworzywo sztuczne. Strona 3 z 6
4 Przyłącze elektryczne Przyłącze elektryczne urządzenia wykonuje się zgodnie z normami krajowymi. W przypadku nieprawidłowego montażu lub regulacji mogą powstać zagrożenia zależne od zastosowania. Należy w miarę możliwości stosować ekranowane przewody sygnałowe i pomiarowe w postaci skrętki i prowadzić je oddzielnie od przewodów mocy. Ekran kabla uziemiać tylko na jednym końcu, w optymalnym przypadku w miejscu montażu urządzenia. Metalowe części urządzenia z obudową przyłącza i wtykiem - typ S lub kablem - typ K są połączone elektrycznie z zaciskiem śrubowym uziemienia. W wykonaniu z obudową przyłącza i komorą przyłącza typu A wszystkie metalowe elementy są połączone z zaciskiem 1 - PE/ekran. Urządzenie należy uziemić, np. przez zacisk śrubowy uziemienia lub przez przyłącze procesowe. Zaciski, do żył o przekroju 0,5...2,5mm2, do podłączenia kabla znajdują się w obudowie w wersji z komorą zacisków pod modułem elektroniki. Jest on wetknięty i można go łatwo wyciągnąć. Po podłączeniu kabla należy go ponownie poprawnie wetknąć. Dławnica kablowa jest przewidziana do kabli o przekroju od 4,5 do 10 mm. Po montażu kabla należy dokręcić do oporu dławnicę kablową, by zapewnić szczelność obudowy przyłącza. To samo dotyczy pokrywy mocowanej śrubami. Napięcie na stykach przyłączeniowych nie może przekraczać 45 V, by nie dopuścić do uszkodzenia obwodów elektronicznych. Wszystkie przyłącza są chronione przed zamianą biegunów. Minimalne lub maksymalne napięcie zasilania zależy od danego wykonania: Wykonanie Nie EX EX Typ A, B, E, F, G, H 14,5 45 V CC 14,5 30 V CC Typ C, D 10,5 45 V CC 10,5 30 V CC Obciążenie wtórne, np. rezystor pomiarowy urządzenia interpretującego, połączone w szereg z czujnikiem w wersji A/B/C/D z sygnałem prądowym ma w technice 2-przewodowej zmniejsza dostępne na czujniku napięcie zasilania. Zależnie od wersji lub minimalnego napięcia zasilania wynika dla tego rezystora pewna wartość maksymalna, przy której możliwe jest jeszcze poprawne działanie. Maksymalne obciążenie wtórne przy sygnale prądowym 20 ma można ustalić na podstawie równania: R L max = (V S rzecz - V S min ) / 20mA przy V S rzecz = przyłożone napięcie zasilania i V S min = minimalne napięcie zasilania. Poniższa grafika przedstawia charakterystyki przy wartościach rezystancji i napięciach 24 V i 45 V. Typ A/B Typ C/D Obciążenia indukcyjne na wyjściach przełączających PNP, np. przekaźniki lub styczniki pomocnicze należy eksploatować tylko z diodami biegu jałowego lub członami RC w celu uniknięcia szczytowych wartości napięcia. Obciążenie podłączone do wyjścia przełączającego PNP staje się bezstykowe i tym samym jest podłączone do napięcia zasilania bezudarowo za pośrednictwem przełącznika półprzewodnikowego ze stykiem + napięcia zasilania. W aktywowanym stanie przełączania na wyjściu występuje dodatni sygnał, bliski napięcia zasilania. W stanie nieaktywnym i przy zaniku napięcia zasilania przełącznik półprzewodnikowy blokuje. Wyjście przełączające PNP ma prąd ograniczony do 0,2...0,25 A i jest odporne na przeciążenie i zwarcie. Strona 4 z 6
5 Elementy obsługowe i wskaźniki Wyświetlacz 4-pozycyjny Wskaźnik stanu przełączania S1 i S2 Wskazanie aktywnego wyjścia przełączającego przez odpowiednią czerwoną diodę LED, tylko w wersji A/E. Przycisk Change Służy także do przełączania sposobu działania przycisku +/-. S1 S2 Przycisk +/- Kierunek liczenia jest zawsze początkowo na + zwiększanie wyświetlanej wartości. Aby przełączyć kierunek licreset do wartośpunkt przełączfunkcja punktu przełączenia Przycisk. Tryby pracy Tryb działania Przetwornik ciśnienia rejestruje istniejące ciśnienie systemowe i wykonuje wybrane funkcje zgodnie z ustawionymi parametrami. Wartość pomiarowa przedstawiana jest w oknie wyświetlania. Zostają wysterowane wyjście analogowe i wyjścia przełączające. Włączone wyjście przełączające jest sygnalizowane zaświeceniem odpowiedniej czerwonej diody sygnalizacyjnej LED. Przekroczenie ramowych danych technicznych, nieprawidłowe warunki robocze lub wadliwe działanie urządzenia jest sygnalizowane przez wyświetlenie EEEE lub - EEE. Naciśnięcie przycisku + / - powoduje wyświetlenie numeru wersji oprogramowania. Tryb programowania Przez naciśnięcie przycisku " przechodzi się przez hasło 3009 do menu regulacji. Tryb szybkiej regulacji Przez naciśnięcie kombinacji przycisków w trybie działania (RUN) można obsługiwać przetwornik bez korzystania z trybu regulacji. Regulacja punktu zerowego z przyłożonym sygnałem ciśnienia: nacisnąć krótko po sobie przyciski Change i " i przytrzymać przez ok. 6 sekund. Generowany jest teraz sygnał wyjściowy 4 ma/0 V. Można go zmienić za pomocą +/-" lub Change" i +/-". Naciśnięcie przycisku powoduje zarejestrowanie bieżącej wartości ciśnienia jako dolnej wartości odniesienia, przypisanie do niej ustawionego wcześniej sygnału wyjściowego i trwałe zapisanie zmienionych ustawień trwałe zapisanie (czas zapisu ok. ). Następuje powrót do trybu działania (RUN). Regulacja punktu końcowego z przyłożonym sygnałem ciśnienia: nacisnąć krótko po sobie przyciski + / - i " i przytrzymać przez ok. 6 sekund. Generowany jest teraz sygnał wyjściowy 20 ma/10 V. Można go zmienić za pomocą +/-" lub Change" i +/-". Naciśnięcie przycisku powoduje zarejestrowanie bieżącej wartości ciśnienia jako górnej wartości odniesienia, przypisanie do niej ustawionego wcześniej sygnału wyjściowego i trwałe zapisanie zmienionych ustawień trwałe zapisanie (czas zapisu ok. ). Następuje powrót do trybu działania (RUN). Regulacja tłumienia: nacisnąć krótko po sobie przyciski Change i + / - i przytrzymać przez ok. 6 sekund. Można teraz zmienić wartość tłumienia. Można ją zmienić dowolnie za pomocą +/-" lub Change" i +/-" w granicach 0 do 60 sekund w 100 krokach po 0,6 s, a w wersjach C/G od 0 do 6 s w 10 krokach po 0,6 s. Naciśnięcie przycisku powoduje zarejestrowanie wartości i jej trwałe zapisanie (czas zapisu ok. ). Następuje powrót do trybu działania (RUN). Reset od ustawień fabrycznych: w urządzeniach w wersji C/G można wykonać reset do ustawień fabrycznych przez trwające ok. 5 sekund ciągłe naciśnięcie przycisku w trakcie ponownego uruchomienia po odcięciu napięcia zasilania. Powoduje to utratę wszystkich specyficznych ustawień regulacyjnych klienta. Uwaga: jeżeli dolna wartość odniesienia ciśnienia (zero) zostanie ustawiona wyżej niż górna wartość odniesienia ciśnienia (span), wówczas sygnał wyjściowy spada poniżej 3,8 ma lub do 0 V. Na wyświetlaczu pojawia się EEEE i pozostaje aż do naciśnięcia przycisku. Należy ponownie wykonać poprawnie regulację (zaro < span). Strona 5 z 6
6 Menu regulacji hasło 3009 Hasło poprawne Regulacja w punkcie odniesienia ciśnienia code 0000 NESS EEEE 2Ero NSig 4.00 osig Tryb działania Wskazanie bieżącej wartości ciśnienia Dostęp do kontroli hasła Wprowadź hasło 3009 Hasło niepoprawne Dostęp do odpowiednich podmenu i zastosowanie wprowadzonych wartości Skok od punktu menu do punktu menu / przełączanie kierunku działania przycisku +" / przełączanie między różnymi możliwościami w menu wyboru Przestawienie wyświetlanych wartości. Im dłużej jest naciskany przycisk, tym szybciej wartości zmieniają się w górę lub w dół. Kierunek działania (w górę lub w dół) można zmienić przyciskiem Change". W trybie pomiarowym służy do wyświetlania numeru wersji oprogramowania. Regulacja dolnej granicy odniesienia ciśnienia z przyłożonym sygnałem Bieżąca wartość ciśnienia zostaje przypisana jako wartość odniesienia ciśnienia do wyświetlonego, regulowanego za pomocą +" lub -", sygnału wyjściowego (= ma lub V na wyjściu). Zastosowanie wartości przyciskiem ", anulowanie przez naciśnięcie przycisku Change" przez. Przy sygnale wyjściowym V wartość 4,00 odpowiada napięciu 0 V, a wartość 20,00 - napięciu 10 V Regulacja dolnej wartości odniesienia ciśnienia bez przyłożonego sygnału Dolny sygnał odniesienia, w odniesieniu do zakresu pomiarowego czujnika, za pomocą +" lub -" ustawić wartość, która ma odpowiadać sygnałowi wyjściowemu 4 ma lub 0 V. Zastosowanie wartości przyciskiem ", anulowanie przez naciśnięcie przycisku Change" przez. Regulacja górny punkt odniesienia ciśnienia SPAn NSig Regulacja górnej granicy odniesienia ciśnienia z przyłożonym sygnałem Bieżąca wartość ciśnienia zostaje przypisana jako górna wartość odniesienia ciśnienia do wyświetlonego, regulowanego za pomocą +" lub -", sygnału wyjściowego (= ma lub V na wyjściu). Zastosowanie wartości przyciskiem ", anulowanie przez naciśnięcie przycisku Change" przez. Przy sygnale wyjściowym V wartość 4,00 odpowiada napięciu 0 V, a wartość 20,00 - napięciu 10 V osig Regulacja górnej granicy odniesienia ciśnienia bez przyłożonego sygnału Górny sygnał ciśnienia, w odniesieniu do zakresu pomiarowego czujnika, za pomocą +" lub -" ustawić wartość, która ma odpowiadać sygnałowi wyjściowemu 20 ma lub 10 V. Zastosowanie wartości przyciskiem ", anulowanie przez naciśnięcie przycisku Change" przez. Ekran Tłumienie systemowe Point décimal disp dp-_ dp3 t_f 2Ero Ustawienie dp0 wskazanie / Ustawienie dp1 wskazanie Ustawienie dp2 wskazanie / Ustawienie dp3 wskazanie Skalowanie punktu zerowego wyświetlacza Wartość wskazania przy sygnale wyjściowym 4 ma / 0 V. Jeżeli wskazanie spadnie poniżej - 999, na wyświetlaczu pojawia się -EEE. SPAn Skalowanie punktu końcowego wyświetlacza 1 Wartość wskazania przy sygnale wyjściowym 20 ma / 0 V. Jeżeli wskazanie przekroczy 9999, na wyświetlaczu pojawia się- EEEE. Tłumienie systemowe Wprowadzenie wartości tłumienia systemowego krótkich udarów ciśnienia lub także dla uspokojenia cyklicznie wahających się sygnałów ciśnienia. Zakres ustawień obejmuje sekund, w 100 krokach po 0,6 sekundy. Punkt przełączenia 1 Wartość graniczna punktu przełączenia 1 SP 1 SP_ HYS Wartość na wyświetlaczu, przy której wyjście przełączające S1 jest przełączane do stanu aktywnego Histereza punktu przełączenia 1 Histereza punktu przełączenia wyjścia przełączającego S1 w odniesieniu do wartości na wyświetlaczu n.o.n.c. Func n.o. Tryb pracy punktu przełączenia 1 n.o. = normalnie otwarty = zasada prądu roboczego S1 załącza przy przekroczeniu wartości ranicznej n.c. = normalnie zamknięty = zasada prądu spoczynkowego S1 załącza przy spadku poniżej wartości n.c. norf ErrF Funkcja punktu przełączenia norf = funkcja wartości granicznej z histerezą ErrF = funkcja zgłaszania usterek S1 przełącza, gdy sygnał wyjściowy jest większy od 20 ma/10 V lub mniejszy od 20 ma/10 V lub mniejszy od 4m A/0 V Punkt przełączenia 2 SP 2 Punkt przełączenia 2 Budowa podmenu jest taka sama, jak dla punktu przełączania 1, z wyjątkiem tego, że nie ma punktu podmenu Func. Szybka regulacja SAbG on Szybka regulacja za pomocą kombinacji przycisków Aktywacja lub zablokowanie szybkiej regulacji dolnego i górnego punktu odniesienia ciśnienia z przyłożonym off sygnałem oraz ustawienie tłumienia za pomocą kombinacji przycisków Zachowanie sygnału wyjściowego Reset do wartości fabrycznych ErrS FrES FS3.8 FS22 off Zachowanie sygnału wyjściowego przy przekroczeniu zakresu sygnału FS3.8 = Sygnał wyjściowy pracuje liniowo w zakresie 4,0...20,0 ma lub V. Po opuszczeniu tego zakresu generowany jest stały sygnał 3,8 ma/0 V. FS22 = Sygnał wyjściowy pracuje liniowo w zakresie 4,0...20,0 ma lub V. Po opuszczeniu tego zakresu generowany jest stały sygnał 22 ma/11,25 V. off = Sygnał wyjściowy pracuje liniowo w zakresie 3,9...21,0 ma lub ,5 V. Wysyłanie sygnału poza tymi granicami nie jest możliwe, wartości końcowe są utrzymywane przy przekroczeniu. Wysyłanie prądowego sygnału błędu przy przekroczeniu w górę lub w dół nie odbywa się. Reset do wartości fabrycznych Reset wszystkich parametrów do ustawień fabrycznych. Wszystkie specyficzne ustawienia użytkownika zostają utracone. Zapisz SPEi Mode Run Zapisz Trwały (nieulotny) zapis wszystkich parametrów (czas zapisu ok. 7 sekund) Strona 6 z 6
Precont CT. Charakterystyka
Precont CT Przetwornik ciśnienia Pomiar ciśnienia bezwzględnego i względnego w gazach, parach, cieczach i pyłach Instrukcja techniczna 05.13 Charakterystyka Precyzyjnie stopniowany pomiar ciśnienia Zakres
Bardziej szczegółowoLago SD1. Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji
Lago SD1 Regulator różnicowy Instrukcja obsługi i instalacji Przed uruchomieniem urządzenia należy zastosować się do wskazówek bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zasady bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowodv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI
dv-2ps INSTRUKCJA OBSŁUGI Manometr cyfrowy z programowalnymi stykami i wyjściem RS485 1. Diody LED statusu styków 2. Aktualna wartość ciśnienia 3. Przyłacze elektyczne 4. Przyłącze procesowe dv-2ps jest
Bardziej szczegółowoPOWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01
Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIK DO POMIARU REZYSTANCJI DOZIEMIENIA MDB-01 2008 str 1 POWERSYS 80-217 Gdańsk ul.jarowa 5 tel.: +48 58 345 44 77
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ
SPEYFIKJ PRZETWORNIK RÓŻNIY IŚNIEŃ DP250; DP250-D; DP250-1; DP250-1-D; DP2500; DP2500-D; DP4000; DP4000-D; DP7000; DP7000-D; DP+/-5500; DP+/-5500-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2.
Bardziej szczegółowoZasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440
Zasilacz laboratoryjny liniowy PS 1440 Instrukcja obsługi Nr produktu: 511840 Wersja 06/09 Opis działania Zasilacz laboratoryjny działa za pomocą wysoce wydajnej i stałej technologii liniowej. Wyjście
Bardziej szczegółowoVIGOTOR VPT-13. Elektroniczny przetwornik ciśnienia 1. ZASTOSOWANIA. J+J AUTOMATYCY Janusz Mazan
Elektroniczny przetwornik ciśnienia W przetwornikach VPT 13 ciśnienie medium pomiarowego (gazu lub cieczy) o wielkości do 2.5 MPa mierzone w odniesieniu do ciśnienia atmosferycznego jest przetwarzane na
Bardziej szczegółowoWymiary. Dane techniczne
Wymiary 65 9 5 40 35 14 11 9 5.4 M20 x 1.5 0102 Opis zamówienia Opis zamówienia Bezpośredni montaż do standardowych rozruszników Zwarta i stabilna obudowa z miejscem przyłączy zacisków Stałe wyjustowanie
Bardziej szczegółowoKontroler temperatury Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Kontroler temperatury Nr produktu 198545 Strona 1 z 8 Kontroler temperatury wersja 02/06 Numer produktu 19 85 45 FOX-1004 Numer produktu 19 85 58 FOX-D1004 Przeznaczenie do użycia Kontroler
Bardziej szczegółowoPrzetwornik sygnału ESK II / ESK3-PA PTB 00 ATEX 2063
KROHNE 12/2000 7.02118.21.00 KROHNE Endra Sp. z o.o. ul. Stary Rynek Oliwski 8A, 80-324 Gdańsk GR Uzupełnienie Instrukcji montażu i eksploatacji przepływomierza rotametrycznego H250/M9 Przetwornik sygnału
Bardziej szczegółowoSPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D
SPECYFIKACJA PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ DPC250; DPC250-D; DPC4000; DPC4000-D 1. Wprowadzenie...3 1.1. Funkcje urządzenia...3 1.2. Charakterystyka urządzenia...3 1.3. Warto wiedzieć...3 2. Dane techniczne...4
Bardziej szczegółowoTermostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii
Termostat cyfrowy do stacjonarnych urządzeń chłodniczych z funkcją oszczędzania energii Włączanie / wyłączanie Aby włączyć lub wyłączyć urządzenie należy przytrzymać przycisk przez 4 sekundy. Wyświetlacz
Bardziej szczegółowoPROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13
TD-1 PROGRAMOWALNA CZUJKA TEMPERATURY td-1_pl 01/13 1. Zastosowania Czujka umożliwia pomiar temperatury i może być stosowana do informowania o: zbyt niskiej temperaturze np. w szklarni, kwiaciarni, pokoju
Bardziej szczegółowoAmperomierz EPM Nr produktu 000128718
INSTRUKCJA OBSŁUGI Amperomierz EPM Nr produktu 000128718 Strona 1 z 14 Amperomierz EPM04A/EPM-4C/EPM-4D/EPM-4P EPM-4D (amperomierz z zapotrzebowaniem) : EPM-4D służy do pomiarów wartości RMS prądu AC płynącego
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009
Instrukcja obsługi Wzmacniacz światłowodowy PL OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Spis treści Uwaga wstępna. Symbole Funkcje i własności. Zastosowania Montaż. Podłączenie światłowodów Podłączenie elektryczne 5 5
Bardziej szczegółowoHIGROSTAT PRZEMYSŁOWY
MR - elektronika Instrukcja obsługi HIGROSTAT PRZEMYSŁOWY Regulator Wilgotności SH-12 MR-elektronika Warszawa 2013 MR-elektronika 01-908 Warszawa 118 skr. 38, ul. Wólczyńska 57 tel. /fax 22 834-94-77,
Bardziej szczegółowoWymiary. Dane techniczne
Wymiary M30x1,5 5 40 37 18 0102 Opis zamówienia 36 LED Opis zamówienia Seria komfort 15 mm niezabudowany Przyłącze BN BU L+ L- Dane techniczne Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR normalnie
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Mechatroniczny sygnalizator przepływu SBY / / 2011
Instrukcja obsługi Mechatroniczny sygnalizator przepływu SBY357 7060 / 00 03 / 011 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... Funkcje i własności...3 3 Montaż...3 4 Podłączenie elektryczne...4
Bardziej szczegółowoPomiar poziomu. Zastosowanie. Specjalne właściwości. Opis
Pomiar poziomu Magnetyczny przełącznik pływakowy z opcjonalnym wyjściem temperaturowym Wersja iskrobezpieczna, do aplikacji przemysłowych Model RLS-4000 (modele z aprobatą: EX-SR 10... EX-SR 21) WIKA data
Bardziej szczegółowoWymiary. Dane techniczne
Wymiary 10 5 20.4 3.2 6.2 16.2 1.6 0102 42 ±0.2 Opis zamówienia Opis zamówienia 5 mm niezabudowany Płaska budowa Szczelina montażowa dla opaski do kabli Obudowa odporna chemicznie z PVDF Przyłącze BN BU
Bardziej szczegółowoCM-TCS.11, CM-TCS.12, CM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, CM-TCS.23. (PL) Instrukcja instalacji i obsługi Przekaźniki do monitoringu temperatury, seria CM
CM-TCS.11, CM-TCS.12, CM-TCS.13 CM-TCS.21, CM-TCS.22, CM-TCS.23 (PL) Instrukcja instalacji i obsługi Przekaźniki do monitoringu temperatury, seria CM Uwaga: Publikowane instrukcje obsługi i instalacji
Bardziej szczegółowoVibranivo. Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN Instrukcja obsługi
Vibranivo Serie VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Instrukcja obsługi 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
Bardziej szczegółowoModuł temperatury TMB-880EXF Nr produktu
INSTRUKCJA OBSŁUGI Moduł temperatury TMB-880EXF Nr produktu 000108555 Strona 1 z 6 Moduł temperatury TMB-880EXF 1. Przeznaczenie do użycia Moduł temperatury mierzy temperaturę otoczenia poprzez czujnik
Bardziej szczegółowoSpecyfikacja techniczna Pozycjoner 824
Podstawowe dane Montaż Materiał obudowy Na napędzie liniowym Na napędzie wahliwym Zintegrowany ARCA lub zgodnie z IEC 534-6(NAMUR) Zakres skoku 10 120mm Zintegrowany ARCA lub zgodnie z VDI/VDE 3845 Kąt
Bardziej szczegółowoCapanivo Seria CN 4000
Capanivo Seria CN 4000 Instrukcja obsługi 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de Ta instrukcja obsługi
Bardziej szczegółowoGI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy
IO.GIX-22-2.2.01 Ed. 01.001/02.15 INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO- RUCHOWA) GI-22-2, GIX-22-2 Programowalny przetwornik dwuprzewodowy APLISENS S.A., 03-192 Warszawa, ul. Morelowa 7 tel. +48
Bardziej szczegółowoAPLISENS DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZETWORNIK CIŚNIENIA TYP AS DTR.AS.01 PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ
DTR.AS.01 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA PRZETWORNIK CIŚNIENIA TYP AS WARSZAWA, LUTY 2004r 1 DTR.AS.01 SPIS TREŚCI 1. PRZEZNACZENIE. CECHY
Bardziej szczegółowoEV6 223. Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych
Termostat cyfrowy do urządzeń chłodniczych Włączanie / wyłączanie Aby uruchomić urządzenie należy podłączyć zasilanie. (wyłączenie poprzez odpięcie zasilania) Wyświetlacz Po włączeniu i podczas normalnej
Bardziej szczegółowoMiernik poziomu cieczy MPC-1
- instrukcja obsługi - (dokumentacja techniczno-ruchowa) Spis treści 1. Przeznaczenie 2. Budowa 3. Zasada działania 4. Dane techniczne 5. Sterowanie i programowanie 6. Oznaczenie i zamawianie 7. Zamocowanie
Bardziej szczegółowoInterfejs analogowy LDN-...-AN
Batorego 18 sem@sem.pl 22 825 88 52 02-591 Warszawa www.sem.pl 22 825 84 51 Interfejs analogowy do wyświetlaczy cyfrowych LDN-...-AN zakresy pomiarowe: 0-10V; 0-20mA (4-20mA) Załącznik do instrukcji obsługi
Bardziej szczegółowoKarta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5
Karta katalogowa 40.2050 Strona 1 / 5 Sp. z o.o. 53-021 Wrocław ul. Korfantego 28 tel. 071/339 82 39, fax 071/339 73 79 tel. 071/339 87 56, NIP 899-22-97-851 dtrans p31 Przetwornik ciśnienia Typ 402050
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx
Instrukcja obsługi Czujniki temperatury TA1xxx TA2xxx PL 80269598 / 00 10 / 2017 Contents 1 Informacje wstępne2 1.1 Stosowane symbole 2 2 Zasady bezpieczeństwa 3 3 Funkcje i własności 3 Zasada działania
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII PRĄDOWEJ
Towarzystwo Produkcyjno Handlowe Spółka z o.o. 05-462 Wiązowna, ul. Turystyczna 4 Tel. (22) 6156356, 6152570 Fax.(22) 6157078 http://www.peltron.pl e-mail: peltron@home.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI MONITORA LINII
Bardziej szczegółowoVIGOTOR VPT-12. Elektroniczne przetworniki ciśnienia VPT 12 stosuje się w 1. ZASTOSOWANIA. J+J AUTOMATYCY Janusz Mazan
Elektroniczny przetwornik ciśnienia W przetwornikach VPT 12 ciśnienie medium pomiarowego (gazu lub cieczy) o wielkości do 10 MPa mierzone w odniesieniu do ciśnienia atmosferycznego jest przetwarzane na
Bardziej szczegółowoTermostaty kapilarne w wykonaniu przeciwwybuchowym do zastosowań w strefach zagrożenia wybuchem
Termostaty kapilarne w wykonaniu przeciwwybuchowym do zastosowań w strefach zagrożenia wybuchem Termostaty kapilarne przeznaczone są do stosowania w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem gazów i par cieczy
Bardziej szczegółowoDPS-3203TK-3. Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy. Instrukcja obsługi
DPS-3203TK-3 Zasilacz laboratoryjny 3kanałowy Instrukcja obsługi Specyfikacje Model DPS-3202TK-3 DPS-3203TK-3 DPS-3205TK-3 MPS-6005L-2 Napięcie wyjściowe 0~30V*2 0~30V*2 0~30V*2 0~60V*2 Prąd wyjściowy
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI AR250
APAR - BIURO HANDLOWE 05-090 Raszyn, ul Gałczyńskiego 6 Tel. 22 853-48-56, 22 853-49-30, 22 101-27-31 E-mail: automatyka@apar.pl Internet: www.apar.pl INSTRUKCJA OBSŁUGI AR250 wersja bez wyświetlacza wersja
Bardziej szczegółowoCOMBA-EX. Wielokanałowy przetwornik z wyświetlaczem
COMBA-EX Wielokanałowy przetwornik z wyświetlaczem Kirchgaesser ba053000; Rev. Industrieelektronik 1.0 GmbH 1 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi... 3 System pomiarowy... 4 Charakterystyka
Bardziej szczegółowodo powietrza i gazów nieagresywnych
1 910 Czujnik różnicy ciśnienia do powietrza i gazów nieagresywnych QBM2030.. Liniowa charakterystyka wyjściowa z możliwością wyboru zakresu pomiarowego Napięcie zasilające 24 V AC lub 13,5 33 V DC Sygnał
Bardziej szczegółowoSiłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM
Siłowniki sterowane sygnałem analogowym AME 85QM Opis Siłowniki AME 85QM stosowane są z wielofunkcyjnymi automatycznymi zaworami równoważącymi typu AB-QM o średnicach DN 200 oraz DN 250. Właściwości: sygnalizacja
Bardziej szczegółowoInstrukcje obsługi. Przetwornik do pomiaru ciśnienia róŝnicowego
Instrukcje obsługi Przetwornik do pomiaru ciśnienia róŝnicowego PL Przetwornik do pomiaru ciśnienia róŝnicowego PL Przetwornik do pomiaru ciśnienia róŝnicowego Spis treści 1. Instrukcje bezpieczeństwa
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI. Tablicowy wskaźnik pętli prądowej. Typ: NEF30 MC LPI
INSTRUKCJA OBSŁUGI Tablicowy wskaźnik pętli prądowej Typ: NEF30 MC LPI Wejście analogowe prądowe Zasilanie 24V DC Zakres prądowy od 3.6 do 20.4mA Zakres wyświetlania od -1999 do 9999 Łatwy montaż w otworze
Bardziej szczegółowoManometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21
Mechatroniczny pomiar ciśnienia Manometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21 Karta katalogowa WIKA PV 21.02 inne aprobaty patrz strona 3
Bardziej szczegółowoOtwór w panelu WYMIAR MINIMALNIE OPTYMALNIE MAKSYMALNIE A 71(2,795) 71(2,795) 71,8(2,829) B 29(1,141) 29(1,141) 29,8(1,173)
EVK401 Cyfrowy Termoregulator ogólnego zastosowania z pojedynczym wyjściem 1. WSTĘP 1.1 Ważne Przed montażem i użytkowaniem należy uważnie przeczytać następującą instrukcję, ściśle stosować się do dodatkowych
Bardziej szczegółowoRóżnicowy przetwornik ciśnienia EL-PSa-xxx
Różnicowy przetwornik ciśnienia EL-PSa-xxx 1. Dane techniczne Stabilność długoterminowa, estymowany czas pracy czujnika ciśnienia do 18 lat bez przekroczenia parametrów znamionowych. Dryft zera:
Bardziej szczegółowoDane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC Nominalny zasięg działania s n 4 mm. 2,2 ma Płyta pomiarowa wykryta
0102 Opis zamówienia Cechy 4 mm zabudowany Do zastosowania do SIL 2 zgodnie z IEC 61508 Akcesoria BF 12 Kołnierz montażowy, 12 mm Dane techniczne Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NC
Bardziej szczegółowoPOWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI DO POMIARU I KONTROLI REZYSTANCJI DOZIEMIENIA ORAZ NAPIĘCIA BATERII
Miernik Doziemienia MDB-01 Instrukcja obsługi IO-8/2008 POWERSYS INSTRUKCJA OBSŁUGI MIERNIKI DO POMIARU I KONTROLI REZYSTANCJI DOZIEMIENIA ORAZ NAPIĘCIA BATERII MDB-01v.24V do baterii 24V MDB-01v.220V
Bardziej szczegółowoDM700I, DM700XI 10 lat gwarancji
Sygnał wejściowy 4...20mA, 2-przew., pętla prądowa Czytelny 4-cyfrowy wyświetlacz LED, czerwony Predefiniowana linearyzacja lub użytkownika do 20 pkt. Wysoka dokładność i stabilność długoterminowa Inteligentna
Bardziej szczegółowoPrzetwornik ciśnienia do aplikacji chłodnicznych i klimatyzacji Model AC-1, z ceramiczną komorą pomiarową
Elektroniczny pomiar ciśnienia Przetwornik ciśnienia do aplikacji chłodnicznych i klimatyzacji Model AC-1, z ceramiczną komorą pomiarową Karta katalogowa WIKA PE 81.46 Zastosowanie Chłodnictwo Pompy ciepła
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV
INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZEKAŹNIKA TYPU TTV www.transformatory.opole.pl Strona 1 z 5 DANE TECHNICZNE Wymiary urządzenia: 96 x 96 x 140 mm; Obudowa wykonana jest z tworzywa samogasnącego; Napięcie zasilania:
Bardziej szczegółowoTermometr bimetaliczny z urządzeniem kontaktowym Wykonanie ze stali CrNi, model 55
Mechatroniczny Pomiar Temperatury Termometr bimetaliczny z urządzeniem kontaktowym Wykonanie ze stali CrNi, model 55 Karta katalogowa WIKA TV 25.01 Zastosowanie Sterowanie i regulacja procesami przemysłowymi
Bardziej szczegółowoDTR.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA
DTR.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZETWORNIKÓW CIŚNIENIA I APARATURY POMIAROWEJ DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA EKONOMICZNY PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ TYP AS-dP WARSZAWA, LUTY 2004 1 DTR.AS-dP.01 SPIS
Bardziej szczegółowoJUMO extherm-at Typ Termostat iskrobezpieczny do zabudowy w strefie 1, 2, 21 i 22
Karta Katalogowa 605055 Strona 1/8 Typ 605055 Termostat iskrobezpieczny do zabudowy w strefie 1, 2, 21 i 22 Cechy szczególne termostat pojedynczy lub podwójny z kapilarą lub osłoną, moc łączeniowa do 25
Bardziej szczegółowoInstrukcja montażu Elektroniczny czujnik ciśnienia dla aplikacji przemysłowych. PT354x/PT954x
Instrukcja montażu Elektroniczny czujnik ciśnienia dla aplikacji przemysłowych PT5x/PT95x 70676 / 00 0 / 00 Spis treści Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa... Funkcje i własności.... Zastosowania... Montaż...
Bardziej szczegółowoSterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat
Sterownik SZR-V2 system automatycznego załączania rezerwy w układzie siec-siec / siec-agregat Opis Moduł sterownika elektronicznego - mikroprocesor ATMEGA128 Dwa wejścia do pomiaru napięcia trójfazowego
Bardziej szczegółowoManometr cyfrowy PM 111
Manometr cyfrowy PM 111 Wydanie LS 14/01 Poniższa dokumentacja dotyczy manometrów cyfrowych typu PM 111. Zawiera dane techniczne, sposób instalacji, zamawiania i weryfikacji, oraz inne podstawowe informacje.
Bardziej szczegółowoPRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L
PRZETWORNIK TEMPERATURY I WILGOTNOŚCI TYPU P18L ZASILANY Z PĘTLI PRĄDOWEJ INSTRUKCJA OBS UGI Spis treści 1. Zastosowanie... 5 2. Bezpieczeństwo użytkowania... 5 3. Instalacja... 5 3.1. Montaż... 5 3.2.
Bardziej szczegółowoPrzetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań przemysłowych typu MBS 4510 Przetworniki ciśnienia MBS 4510 z płaską membraną przeznaczone są do stosowania z medium
Bardziej szczegółowoWymiary. Dane techniczne
Wymiary M30 x,5 80 5 002 36 95 Opis zamówienia Opis zamówienia 0 mm zabudowany Możliwość ustawienia potencjometrem szerokiego zakresu wykrywania obiektu Przyłącze BN BU 2 L+ L- Drut kolory wg EN 6097-5-6
Bardziej szczegółowoWymiary. Dane techniczne
Wymiary 7 36 5 33.5 9 5.4 30 65 0102 Opis zamówienia Opis zamówienia Bezpośredni montaż do standardowych rozruszników Stałe wyjustowanie Zgodnie z Dyrektywą maszynową WE Zwarta i stabilna obudowa Certyfikat
Bardziej szczegółowoMiernik przepływu powietrza Model A2G-25
Elektroniczny pomiar ciśnienia Miernik przepływu powietrza Model A2G-25 Karta katalogowa WIKA SP 69.04 Zastosowanie Do pomiaru przepływu powietrza wentylatorów radialnych Do pomiaru przepływu powietrza
Bardziej szczegółowoPrzetworniki ciśnienia typu MBS - informacje ogólne
rzetworniki ciśnienia typu MBS - informacje ogólne rzetworniki ciśnienia - zasada działania Zadaniem przetworników ciśnienia jest przekształcanie wielkości mechanicznej jaką jest ciśnienie w sygnał elektryczny.
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2
Instrukcja obsługi sterownika SOLAR v.2 Dane: Zasilanie Pobór mocy Maksymalna moc pompy Czujnik wymiary / zakres 230V AC 50Hz 2W 500W ø=8mm, L=60mm / od -35 o C do +110 o C Ustawienia: Układ może pracować
Bardziej szczegółowoPrzetwornik ciśnienia do sprężarek powietrza Model C-2
Elektroniczny pomiar ciśnienia Przetwornik ciśnienia do sprężarek powietrza Model C-2 Karta katalogowa WIKA PE 81.47 Zastosowanie Monitorowanie ciśnienia Regulacja i sterowanie ciśnienia Monitorowania
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu
Instrukcja obsługi Pojemnościowy czujnik poziomu Sachnr. 708_PL/0 0/006 Funkcje i własności Pojemnościowy czujnik poziomu służy do kontroli poziomu medium w zbiorniku. Sprawdza, czy medium w zbiorniku
Bardziej szczegółowoJUMO MAERA S25. Sonda do pomiaru poziomu. Zastosowanie. Opis skrócony. Korzyści dla Klienta. Właściwości. Karta katalogowa 40.
+44 279 63 55 33 +44 279 63 52 62 sales@jumo.co.uk www.jumo.co.uk Karta katalogowa 40.05 Strona /8 JUMO MAERA S25 Sonda do pomiaru poziomu Zastosowanie Hydrostatyczny pomiar poziomu cieczy w zbiornikach
Bardziej szczegółowoIO.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA)
IO.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) EKONOMICZNY PRZETWORNIK RÓŻNICY CIŚNIEŃ TYP AS-dP Edycja F WARSZAWA,
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Pojemnościowy czujnik poziomu KN
Instrukcja obsługi Pojemnościowy czujnik poziomu KN Sachnr. 701222_PL/03 02/2006 Funkcje i własności Pojemnościowy czujnik poziomu służy do kontroli poziomu medium w zbiorniku. Sprawdza, czy medium w zbiorniku
Bardziej szczegółowoCzujnik ciśnienia OEM O wysokiej dokładności Modele TIS-20, TIS-21
Elektroniczny pomiar ciśnienia Czujnik ciśnienia OEM O wysokiej dokładności Modele TIS-20, TIS-21 Karta katalogowa WIKA PE 81.68 Zastosowanie Podstawa dla: Projektów integracyjnych czujników o wysokich
Bardziej szczegółowoSterownik przewodowy. Bosch Climate 5000 SCI / MS. Model: KJR-12B/DP(T)-E-2
Bosch Climate 5000 SCI / MS Sterownik przewodowy Model: KJR-12B/DP(T)-E-2 Instrukcja obsługi sterownika przewodowego klimatyzatora kasetonowego 4-stronnego i kanałowego 6720867708 (2017/06) PL Kompatybilny
Bardziej szczegółowoVibranivo Mononivo. Seria VN 4000 MN Seria. Instrukcja obsługi
Vibranivo Mononivo Seria Seria VN 4000 MN 4000 Instrukcja obsługi 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
Bardziej szczegółowoDTR.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA (INSTRUKCJA OBSŁUGI)
DTR.AS-dP.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJ APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA (INSTRUKCJA OBSŁUGI) EKONOMICZNY PRZETWORNIK RÓśNICY CIŚNIEŃ TYP AS-dP WARSZAWA,
Bardziej szczegółowoPrzełącznik sterujący ze wskaźnikiem
Przełącznik sterujący ze wskaźnikiem Szwajcarska firma Trafag jest wiodącym międzynarodowym dostawcą wysokiej jakości czujników oraz mierników do pomiaru ciśnienia oraz temperatury. s Zastosowania Budownictwo
Bardziej szczegółowoPrzetwornik ciśnienia dla chłodnictwa i klimatyzacji Model R-1, z hermetycznie spawaną cienkowarstwową komorą pomiarową
Elektroniczny pomiar ciśnienia Przetwornik ciśnienia dla chłodnictwa i klimatyzacji Model R-1, z hermetycznie spawaną cienkowarstwową komorą pomiarową Karta katalogowa WIKA PE 81.45 Zastosowanie Kompresory
Bardziej szczegółowoKFD0-TR-Ex1. Konwerter Pt100. Charakterystyka. Konstrukcja. Funkcja. Przyłącze. Zone 0, 1, 2 Div. 1, 2. Zone 2 Div. 2
Konwerter Pt Charakterystyka Konstrukcja kanałowa bariera rozdzielająca zasilanie V C (pętla zasilająca) Wejście dla lub przewodowego czujnika Pt Wyjście ma... ma, z opcją linearyzacji temperaturowej Wybór
Bardziej szczegółowoDane techniczne. Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NO Nominalny zasięg działania s n 1 mm
0102 Opis zamówienia Cechy Seria komfort 1 mm niezabudowany Akcesoria BF 12 Kołnierz montażowy, 12 mm Dane techniczne Dane ogólne Funkcja elementów przełączających NAMUR, NO Nominalny zasięg działania
Bardziej szczegółowoProgramowanie aparatów ZEV
Programowanie aparatów ZEV System ochrony silników ZEV (informacja skrócona na podstawie 11/01 AWB2300-1433GB) Ostrzeżenie! Niebezpieczne napięcie elektryczne Uwagi dotyczące prac instalacyjnych Aparat
Bardziej szczegółowoREGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD
REGULOWANE ZASILACZE DC SERIA DPD 3 WYJŚCIOWY KLASA LABORATORYJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIS TREŚCI 1. Wstęp 2. Informacje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 3. Ogólne wskazówki 4. Specyfikacje 5. Regulatory
Bardziej szczegółowoPrzetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Karta katalogowa Przetworniki ciśnienia do zastosowań ogólnych typu MBS 1700 i MBS 1750 Kompaktowe przetworniki ciśnienia typu MBS 1700 i MBS 1750 przeznaczone są do pracy
Bardziej szczegółowoIndukcyjny czujnik szczelinowy
Wymiary 3.5 5 10 15 0.9 6.95 19 2 0102 10 3 Opis zamówienia Opis zamówienia Szerokość szczeliny 3,5 mm można stosować do SIL3 zgodnie z IEC61508 Rozszerzony zakres temperaturowy Przyłącze BN BU L+ L- Dane
Bardziej szczegółowoManometr z rurką Bourdona z jednym lub dwoma ustalonymi kontaktami, obudowa ze stali nierdzewnej Model PGS21
Meraserw-5 s.c. 70-312 Szczecin, ul.gen.j.bema 5, tel.(91)484-21-55, fax (91)484-09-86, e-mail: handel@meraserw5.pl, www.meraserw.szczecin.pl Mechatroniczny pomiar ciśnienia Manometr z rurką Bourdona z
Bardziej szczegółowoPirometr stacjonarny Pyro NFC
Pirometr stacjonarny Pyro NFC Wydanie LS 13/01 SPIS TREŚCI 1. OPIS...3 Specyfikacja...3 Przygotowanie...4 Optyka...4 Odległości i pole pomiarowe...5 Temperatura otoczenia...5 Jakość powietrza...5 Zakłócenia
Bardziej szczegółowoPrzetwornik ciśnienia do aplikacji chłodnicznych i klimatyzacji Model AC-1, z ceramiczną komorą pomiarową
Elektroniczny pomiar ciśnienia Przetwornik ciśnienia do aplikacji chłodnicznych i klimatyzacji Model AC-1, z ceramiczną komorą pomiarową Karta katalogowa WIKA PE 81.46 Zastosowanie Chłodnictwo Pompy ciepła
Bardziej szczegółowoMikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3
Mikroprocesorowy termostat elektroniczny RTSZ-7 Oprogramowanie wersja RTSZ-7v3 Instrukcja obsługi kwiecień 2007 Szkoper Elektronik Strona 1 2008-04-16 1 Parametry techniczne: Cyfrowy pomiar do czterech
Bardziej szczegółowoDC-01 Obsługa i konfiguracja sterownika.
DC-0 Obsługa i konfiguracja sterownika. Zasada działania sterownika Sterowanie zaworem w oparciu o T. Nastawa S. Kolumna T Zawór Uwaga! Opisywany kontroler DC-0 nie może być traktowany jako urządzenie
Bardziej szczegółowoSIŁOWNIKI ELEKTRYCZNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM REMATIC
SIŁOWNIKI ELEKTRYCZNE W WYKONANIU PRZECIWWYBUCHOWYM REMATIC Warunki pracy siłowników elektrycznych w wykonaniu przeciwwybuchowym Siłowniki REGADA są przeznaczone do pracy w strefach oznaczonych jako: Strefa
Bardziej szczegółowo088U0215. Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF
088U0215 PL Instrukcja obsługi termostatu pomieszczenia z czujnikiem podłogowym CF-RF 2 Danfoss Heating Solutions VIUHR449 Danfoss 05/2011 Spis treści 1. Przegląd funkcji....................................
Bardziej szczegółowoEV3 B23. Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1)
Podstawowy elektroniczny sterownik chłodniczy (instrukcja skrócona dla P4 = 1) Włączanie i wyłączanie Jeżeli parametr POF jest równy 1: Upewnij się że klawiatura nie jest zablokowana i żadna procedura
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. SmartLink DP AC1335 7390843 / 00 07 / 2010
Instrukcja obsługi SmartLink P AC1335 PL 7390843 / 00 07 / 2010 Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 3 2 Funkcje i własności 3 3 Interfejs Profibus-P 3 4 Montaż 3 5 Podłączenie elektryczne
Bardziej szczegółowoKarta danych technicznych
Kanałowy/zanurzeniowy czujnik temperatury Aktywny czujnik (4...20 ma) do pomiaru temperatury w kanałach wentylacyjnych. W połączeniu z osłoną ze stali nierdzewnej lub mosiądzu może być też stosowany do
Bardziej szczegółowoREGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI
REGULATOR PI W SIŁOWNIKU 2XI Wydanie 1 lipiec 2012 r. 1 1. Regulator wbudowany PI Oprogramowanie sterownika Servocont-03 zawiera wbudowany algorytm regulacji PI (opcja). Włącza się go poprzez odpowiedni
Bardziej szczegółowoB1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD Inklinometry kąta nachylenia z dwoma programowalnymi punktami przełączania
B1N360V-Q20L60-2UP6X3-H1151/3GD Inklinometry kąta nachylenia z dwoma programowalnymi punktami przełączania ATEX kategoria II 3 G, strefa Ex 2 ATEX kategoria II 3 D, strefa Ex 22 Kształt prostopadłościenny,
Bardziej szczegółowoCOMBA-EX. Wielokanałowy przetwornik z wyświetlaczem
COMBA-EX Wielokanałowy przetwornik z wyświetlaczem Kirchgaesser ba053000; Rev. Industrieelektronik 0.4 GmbH 1 Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi... 3 System pomiarowy... 4 Charakterystyka
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi Bramka świetlna. O5E5xA O5S5xA
Instrukcja obsługi Bramka świetlna O5E5xA O5S5xA 704498 / 00 0 / 008 Uwaga wstępna. Użyte symbole Instrukcja Reakcja, wynik [ ] Oznaczenie przycisków oraz wskaźników Odsyłacz Ważna uwaga Nie stosowanie
Bardziej szczegółowokratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi
kratki.pl Mikroprocesorowy sterownik pomp MSP instrukcja obsługi Mikroprocesorowy sterownik pomp jest urządzeniem, które w sposób ciągły monitoruje temperaturę w płaszczu wodnym kominka i na podstawie
Bardziej szczegółowoKarta katalogowa DS34. Przełącznik ciśnieniowy różnicowy DB_PL_DS34 ST4-A 12/15 * *
Karta katalogowa DS34 Przełącznik ciśnieniowy różnicowy 09005782 DB_PL_DS34 ST4-A 12/15 *09005782* 1 Produkt i opis działania FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 1 Produkt i opis działania 1.1 Zakres dostawy
Bardziej szczegółowoDTR.AS.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJI APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) Edycja H
DTR.AS.01 APLISENS PRODUKCJA PRZEMYSŁOWEJI APARATURY POMIAROWEJ I ELEMENTÓW AUTOMATYKI INSTRUKCJA OBSŁUGI (DOKUMENTACJA TECHNICZNO-RUCHOWA) PRZETWORNIK CIŚNIENIA TYP AS Edycja H WARSZAWA, KWIECIEŃ 2008
Bardziej szczegółowoCzujnik indukcyjny z wyjściem analogowym BI15-M30-LI-EXI
ATEX kategoria II 1 G, strefa Ex 0 ATEX kategoria II 2 D, strefa Ex 21 Połączenie gwintowane tuby M30 1,5 Mosiądz chromowany 2-przewodowy, 14 30 VDC wyjście analogowe 4 20 ma przewód Schemat podłączenia
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania Czujniki pojemnościowe KI (M30) / / 2013
Instrukcja użytkowania Czujniki pojemnościowe KI (M30) 80005166 / 00 09 / 2013 Spis treści 1 Informacje wstępne 3 1.1 Zastosowane symbole 3 2 Zasady bezpieczeństwa 3 3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Bardziej szczegółowo