WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA"

Transkrypt

1 Instrukcja obsługi

2 WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Niniejsze urządzenie nie jest zaprojektowane do użytkowania przez dzieci oraz osoby z ograniczoną sprawnością ruchową, czuciową czy intelektualną. Podobnie rzecz się ma względem osób niedoświadczonych oraz posiadającą nikłą wiedzę na temat urządzenia. Warunkiem użytkowania maszyny przez wyżej wymienionych osób jest baczna opieka lub kontrola osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo takiej osoby. Dzieci należy nadzorować, by nie bawiły się urządzeniem Korzystając z urządzenia, należy zachować podstawowe środki ostrożności. Maszyna jest zaprojektowana tylko do użytku domowego. NIEBEZPIECZEŃSTWO Aby wyeliminować ryzyko porażenia prądem: Nie wolno pozostawiać bez nadzoru urządzenia podłączonego do źródła zasilania. Maszynę do szycia należy wyłączyć niezwłocznie po zakończeniu pracy oraz przed oczyszczeniem. OSTRZEŻENIE Aby wyeliminować ryzyko poparzenia, pożaru, porażenia prądem lub obrażeń:. Maszyna nieprzeznaczona jest do zabawy. Gdy urządzenie używane jest przez dzieci lub w ich obecności, konieczny jest ścisły nadzór osoby dorosłej.. Maszyna powinna być używana zgodnie z jej przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji. Należy używać tylko wyposażenia rekomendowanego przez producenta i opisanego w niniejszej instrukcji.. Nie wolno używać maszyny, gdy: () uszkodzony jest przewód lub wtyczka, () urządzenie działa niewłaściwie na skutek upuszczenia lub zniszczenia, () urządzenie wcześniej wpadło do wody. Gdy zaistnieją powyższe okoliczności, maszynę należy zanieść do najbliższego autoryzowanego przedstawiciela lub centrum serwisowego, aby tam dokonano przeglądu, naprawy lub elektrycznej lub mechanicznej regulacji. 4. Nie wolno używać urządzenia jeśli którykolwiek z otworów wentylacyjnych jest zablokowany. Należy dbać o to, by otwory wentylacyjne tej maszyny do szycia oraz pedału były wolne od zalegającego kurzu, kłaczków i luźnego materiału. 5. Nie wolno wtykać ani wkładać żadnych obcych obiektów do otworów w maszynie. 6. Nie wolno używać maszyny na wolnym powietrzu. 7. Nie wolno obsługiwać maszyny w miejscach, gdzie używane są produkty w aerozolu (sprayu) oraz tam, gdzie stosowano tlen. 8. Aby odłączyć urządzenie od zasilania, należy wyłączyć wszystkie przełączniki (ustawić je w pozycji 0 ), a następnie wyjąć wtyczkę z kontaktu. 9. Nie wolno odłączać urządzenia od zasilania ciągnąc za przewód. Aby wyłączyć maszynę z sieci należy chwycić za wtyczkę, nie za przewód. 0.Należy trzymać palce z daleka od ruchomych części urządzenia, szczególnie od igły..zawsze należy używać odpowiedniej płytki do igły. Użycie niewłaściwej płytki może złamać igłę..nie wolno używać wygiętych igieł..nie wolno ciągnąć ani popychać materiału podczas szycia, gdyż może to spowodować wygięcie się lub złamanie igły. 4.Należy wyłączyć maszynę ( 0 ), zanim dokona się jakiekolwiek regulacji przy igle. Szczególnie dotyczy to czynności takich jak: nawlekanie igły, zmiana igły, nawlekania szpulki czy zmiany stopki dociskowej. 5.Zawsze należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania, zanim przystąpi się do zdjęcia obudowy, smarowania lub innej czynności regulującej ujętej w niniejszej instrukcji. INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ W przypadku wyzbycia się maszyny, musi być ona bezpiecznie zutylizowana zgodnie z prawem krajowym odnośnie produktów elektrycznych. W razie wątpliwości skontaktuj się ze sprzedawcą.

3 PRZYGOTOWANIE DO SZYCIA SPIS TREŚCI Nazwy części... - Pokrowiec... Akcesoria standardowe Wysuwany stolik... 5 Schowek na akcesoria... 5 Ramka... 5 Podłączanie źródła zasilania... 6 Kontrolowanie prędkości szycia... 7 Suwak kontroli prędkości szycia... 7 Pedał... 7 Przyciski operacyjne maszyny... 8 Przyciski panelu dotykowego... 9 Ustawianie szpulki z nićmi... 0 Nawijanie szpulki Zdejmowanie szpulki... 0 Nawijanie szpulki... Umieszczanie szpulki... Nawlekanie maszyny... Nawlekarka... 4 Wyciąganie nici ze szpulki... 5 Wymiana igły... 6 Wymiana stopki dociskowej... 7 Wymiana uchwytu stopki dociskowej... 8 Wymiana płytki ściegowej... 9 Podnoszenie i opuszczanie stopki dociskowej... 0 Podnośnik kolanowy... 0 Regulacja docisku stopki... Opuszczanie i podnoszenie ząbków... Wybieranie trybu... ZWYKŁE SZYCIE Wzory ściegów prostych Przyciski funkcyjne w trybie szycia prostego Używanie prowadnicy do ubrań... 7 Ściegi użytkowe... 7 Ściegi proste... 7 Rozpoczęcie szycia... 7 Szycie od krawędzi grubego materiału... 7 Zmiana kierunku szycia... 7 Zakręcanie w narożniku... 7 Zabezpieczanie ściegów... 8 Przycinanie nici... 8 Używanie linii pomocniczych... 8 Rodzaje ściegów prostych Ściegi zygzakowe... 0 Rodzaje ściegów obrębiających... - Ręczne ustawienia ściegów Prowadnica do ubrań... 5 Obrzucanie dziurek i ściegi specjalistyczne... 6 B Dziurka prostokątna (automatyczna) Ustawienia ręczne... 9 Używanie płytki stabilizującej B Dziurka prostokątna Pozostałe obrzucenia dziurek... 4 Dziurka z kordu B7 Cerowanie B9 Oczka Ściegi dekoracyjne Pikowanie (Q) S-S Ściegi dekoracyjne Szycie podwójną igłą... 5 Programowanie kombinacji wzorów... 5 Edytowanie kombinacji wzorów... 5 Przycisk ponownego startu Sprawdzanie długości ściegów w kombinacji Monogramy Przyciski funkcyjne Ręczne ustawienia naprężenia nici Ustawienie dla danej nici Ustawienia dla wielu nici Odstępy Redukowanie wielkości liter Programowanie monogramu Szycie aplikacji Zszywanie Obrębianie... 6 Ściegi muszelkowe... 6 Obrębianie zawijające... 6 Przyszywanie zamka błyskawicznego Marszczenie Fastryga Przyszywanie guzików Fastrygowanie Aplikacja Patchwork... 7 Pikowanie DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ MASZYNY Tryb ustawień podstawowych Ustawienia trybu normalnego szycia Korygowanie zdeformowanych wzorów ściegów... 8 TRYB HAFTOWANIA Jednostka haftująca... 8 Zakładanie jednostki haftującej... 8 Wyciąganie ramienia Zdejmowanie jednostki haftującej Zakładanie stopki haftującej Docisk stopki Zakładanie płytki ściegowej do ściegów prostych Specjalna obsadka szpulki do haftowania Tamborki Usztywniacze Umieszczanie materiału w tamborku... 9 Zakładanie tamborka na maszynę... 8 Wybieranie wbudowanych wzorów... 9 Tworzenie monogramów Przyciski funkcyjne Programowanie monogramu Monogramy -literowe Edytowanie monogramu Okno gotowości do szycia Rozpoczynanie szycia haftu... 0 Wzory z frędzlami Wzory aplikacji Tryb edytowania Haftowanie przy użyciu wolnego ramienia (opcja)... ZARZĄDZANIE PLIKAMI Ustawienia trybu haftowania DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ MASZYNY Zapisywanie i otwieranie plików... 7 Zapisywanie pliku... 7 Tworzenie nowego folderu... 8 Kasowanie pliku lub folderu... 9 Otwieranie pliku... 9 Zmienianie nazwy pliku lub folderu... 0 KONSERWACJA I UTRZYMANIE MASZYNY Czyszczenie bębenka i okolic... Czyszczenie wnętrza prowadnicy nici... Rozwiązywanie problemów KARTA ŚCIEGÓW KARTA WZORÓW... 8-

4 4 5 PRZYGOTOWANIE DO SZYCIA Nazwy części Pokrywa Trzpień szpuli Duży uchwyt szpuli 4 Miejsce na wskaźnik 5 Przycinarka (B) 6 Pokrętło regulacji naprężenia nici 7 Nawijacz szpulki 8 Przycinarka (A) 9 Szarpak Ekran dotykowy Wymienna ramka Gniazdo do podnośnika kolanowego Regulator podawania 4 Wysuwany stolik (pojemnik na akcesoria) 5 Dźwignia podnoszenia płytki ściegowej 6 Przycinarka 7 Pokrywa czołowa Przycisk zwalniający pokrywę 9 Pokrywa bębenka 0 Płytka ściegowa Stopka zygzakowa A Uchwyt stopki Dźwignia 4 Nawlekarka do nici 5 Dźwignia do obrzucania dziurek 6 Śruba dociskowa igły Przycisk start/stop 8 Przycisk szycia wstecznego 9 Przycisk automatycznej blokady 0 Przycisk podniesienia/opuszczenia igły Przycisk przycinarki nici Suwak kontroli prędkości

5 Koło napędowe 8 9 Gniazdo na zewnętrzną przycinarkę nici Port USB 4 Dźwignia opuszczania ząbków 5 Gniazdo w maszynie 6 Gniazdo od pedału 7 Włącznik zasilania 8 Uchwyt 9 Dźwignia podnoszenia stopki 0 Pokrywa Gniazdo do jednostki haftującej Jednostka haftująca Ramię wózka 4 Dźwignia zwalniająca ramię wózka Utwardzany pokrowiec na maszynę Pokrowiec na jednostkę haftującą Pokrowiec na jednostkę haftującą Aby użyć: Rozsuń brzegi. Załóż wzmocnienia (patrz rysunek obok). Umieść jednostkę haftującą w pokrowcu, tak, aby ulokowała się we wzmocnieniach i nie przemieszczała podczas transportu Brzegi Wzmocnienie Jednostka haftująca

6 4 5 Standardowe akcesoria Stopka zygzakowa A (założona na maszynie) Stopka krawędziowa M Stopka do ściegów ozdobnych F 4 Stopka do obrębiania krytego G 5 Stopka do zamków błyskawicznych E 6 Stopka do automatycznego obrzucania dziurek R 7 Płytka stabilizująca 8 Stopka do obrębiania zawijanego D Stopka cerująca PD-H 0 Stopka do przyszywania guzików T Stopka 6mm O Stopka haftująca P Płytka ściegowa do ściegów prostych 4 Szpulki x 5 (jedna założona na maszynie) 5 Zestaw igieł 6 Śrubokręt 7 Pędzelek 8 Rozpruwacz szwów 9 Prowadnica do pikowania 0 Uchwyty do szpulek (duże) Uchwyty do szpulek (małe) Dodatkowy trzpień na szpulkę Nożyczki 4 Płytka do guzików 5 Rysik do ekranu dotykowego 6 Czyścik uchwytu do szpulek 7 Wymienna ramka x (zielona i biała) 8 Prowadnica do ubrań 5 6 8

7 Tamborek SQ4 (z szablonem) Tamborek RE0a (z szablonem) Zatrzaski magnetyczne (x4) 4 Uchwyt szpulki do haftowania 5 Kabel zasilający 6 Podnośnik kolanowy 7 Pedał 8 Instrukcja obsługi 9 Karta najważniejszych ikon 0 Instruktażowe DVD Płyta CD z szablonami

8 Wysuwany stolik Wysuwany stolik zwiększa ilość miejsca do szycia i może być zdjęty do szycia rękawów. Aby zdjąć: Wyciągnij stolik w lewo. Aby założyć: Wsuń stolik w prowadnice i dopchnij do prawej. Szycie rękawów: Tryb szycia rękawów jest przydatny do szycia rękawów, nogawek i innych cylindrycznych materiałów. Można go także używać do cerowania skarpet. q Schowek na akcesoria w e Akcesoria można wygodnie schować w schowku pod pokrywą a także w wysuwanym stoliku. Wciśnij zatrzask aby otworzyć schowek. Płytka ściegowa do prostych ściegów Dodatkowy trzpień na szpulkę Szpulki Pozostałe akcesoria można przechowywać w przegródce. Wymienna ramka Ramkę otaczająca ekran dotykowy jest wymienna. Do maszyny dołączono dwa modele: zieloną i białą 5 Aby zdjąć: Przytrzymaj oburącz ramkę i przesuń ją trochę do góry. Teraz zdejmij haczyki z otworów i zdejmij ramkę. Aby założyć: Dopasuj haczyki do otworów. Popchnij ramkę trochę do maszyny, a potem lekko w dół tak, aby ulokowała się w miejscu.

9 A B Podłączanie maszyny do prądu A Upewnij się, że przełącznik zasilania jest wyłączony (pozycja OFF). B Wepnij kabel zasilania () do gniazda w maszynie (). C Wepnij kabel zasilania (4) do gniazdka w ścianie (5) i przełącz przełącznik zasilania w pozycję ON (B). Włącznik zasilania Kabel zasilający Gniazdo w maszynie 4 Wtyczka do prądu 5 Gniazdko sieciowe UWAGI: Używaj tylko kabla zasilającego dołączonego do maszyny. Po wyłączeniu zasilania odczekaj min. 5 sekund przed ponownym jego włączeniem. 4 5 OSTRZEŻENIE: Pracując na maszynie zawsze obserwuj obszar szycia i nie dotykaj żadnych ruchomych części, takich jak koło napędowe, szarpak czy igła. Zawsze wyłączaj zasilanie i odłączaj kabel zasilający od maszyny gdy: - zostawiasz maszynę bez opieki - dołączasz lub odłączasz części od maszyny - czyścisz maszynę Nie kładź niczego na pedale. A Aby kontrolować prędkość szycia za pomocą pedału wyciągnij kabel z pedału i podłącz go do gniazdka w maszynie 5 4 B 7 A Upewnij się, że zasilania maszyny jest wyłączone (OFF). B Podłącz kabel zasilający () do gniazdka w maszynie (). C Wyciągnij kabel z pedału, po czym podłącz wtyczkę (4) do gniazdka w maszynie (5). D Wepnij kabel zasilania (6) do gniazdka w ścianie (7) i przełącz przełącznik zasilania w pozycję ON (B). Włącznik zasilania Wtyczka od kabla zasilającego Gniazdko w maszynie 4 Wtyczka od pedału 5 Gniazdko od pedału 6 Wtyczka do gniazdka sieciowego 7 Gniazdko sieciowe 6 UWAGA: Przycisk start/stop nie działa, gdy pedał jest podłączony. Informacja: Symbol O na przełączniku oznacza pozycję OFF (wyłączone). C 6 (U.S.A. i Kanada): Wtyczka spolaryzowana (jeden pin szerszy od drugiego): Aby zminimalizować ryzyko porażenia prądem wtyczka tego rodzaju pasuje do gniazdka tylko w jednym położeniu. Jeśli nie wchodzi ona do końca w bieżącym położeniu odwróć ją i spróbuj ponownie. Jeśli wtyczka nadal nie pasuje wezwij wykwalifikowanego elektryka aby zamontował odpowiednie gniazdko. Nie modyfikuj wtyczki w żaden sposób.

10 Kontrolowanie prędkości szycia Suwak kontroli prędkości szycia Za pomocą suwaka możesz ustawić maksymalną prędkość szycia zgodnie ze swoimi potrzebami Aby zwiększyć prędkość szycia przesuń suwak w prawo. Aby zmniejszyć prędkość szycia przesuń suwak w lewo. Prędkość szycia można zmieniać w trakcie szycia. Pedał Naciskając pedał można zmieniać prędkość szycia. Im bardziej dociśniesz pedał, tym maszyna szybciej szyje. UWAGI: Gdy pedał jest całkowicie dociśnięty, maszyna będzie szyć z maksymalną prędkością ustawioną na suwaku kontroli prędkości szycia. Maszyna jest wyposażona w automatyczny wyłącznik zapobiegający przegrzewaniu się maszyny przy zbytnim obciążeniu. Stosuj się do wskazówek bezpieczeństwa wyświetlanych na ekranie. Przechowywanie kabla Kabel od pedału można przechowywać w jego pokrywie Pokrywa Kabel Haczyki Uwaga: Do pracy z niniejszą maszyną przeznaczony jest pedał model 80. 7

11 Przyciski operacyjne maszyny Przycisk start/stop Wciśnij ten przycisk aby uruchomić lub zatrzymać maszynę. Maszyna wykona kilka pierwszych ściegów powoli, po czym przyspieszy do prędkości ustawionej na suwaku kontroli prędkości szycia. Tak długo, jak wciśniesz i przytrzymasz ten przycisk maszyna będzie szyła powoli. Przycisk świeci na czerwono kiedy maszyna pracuje, a na zielono kiedy maszyna jest zatrzymana. Naciśnięcie przycisku i przytrzymanie go podczas szycia spowoduje, że maszyna będzie szyba powoli i zatrzyma się, gdy zwolnisz przycisk. UWAGI: Przycisk start/stop nie może być używany w trybie zwykłego szycia gdy podłączony jest pedał. Możesz ustawić prędkość początkową (patrz strona 79). Przycisk szycia wstecznego Kiedy wyszywasz ściegi U, U4, U9-, Q- lub BR-5 maszyna będzie szyła wstecz tak długo, jak wciśniesz i będziesz przytrzymywać ten przycisk. Kiedy wyszywasz ściegi U, U4, U9, U0, Q- lub BR-5 i do maszyny nie jest podłączony pedał - maszyna będzie szyć wstecz tak długo, jak długo będziesz trzymać wciśnięty ten przycisk. Jeśli wciśniesz ten przycisk podczas wyszywania jakiegokolwiek innego ściegu maszyna automatycznie wykona ścieg zamykający i zatrzyma się. Przycisk automatycznej blokady Jeśli wciśniesz ten przycisk podczas wyszywania ściegu U, U4, U9, U0 Q- lub BR-5 - maszyna automatycznie wykona ścieg zamykający i zatrzyma się. Jeśli wciśniesz ten przycisk podczas wyszywania jakiegokolwiek innego ściegu - maszyna doszyje do końca wzoru, po czym automatycznie wykona ścieg zamykający i zatrzyma się. Jeżeli włączona jest opcja automatycznego przycinania nici jest włączona (patrz strona 8) - maszyna przytnie nici po wykonaniu ściegu zamykającego. 4 Przycisk podniesienia/opuszczenia igły Wciśnij ten przycisk aby podnieść/opuścić igłę. Maszyna zatrzyma się z igłą w pozycji dolnej. Możesz ustawić pozycję zatrzymania igły (patrz strona 79). UWAGA: Jeżeli wybrana jest dolna pozycja zatrzymania igły będzie świeciła się lampka (6), jeżeli górna lampka będzie zgaszona.. 5 Przycisk przycinania nici Naciśnij ten przycisk po zakończeniu szycia, aby maszyna automatycznie przycięła nici. Po przycięciu nici pręt stopki podniesie się automatycznie (patrz strona 8). UWAGI: Gdy maszyna przycina nici, będzie błyskać lampka (7) Lampka (7) błyska również, gdy włączona jest funkcja przycinania nici po automatycznym blokowaniu ściegu (patrz strona 8) Jeżeli nić ma grubość #0 lub większą, użyj przycinarki na pokrywie czołowej.

12 Przyciski panelu dotykowego OSTRZEŻENIE: Nie dotykaj ekranu dotykowego twardymi bądź ostrymi przedmiotami jak ołówki czy śrubokręty. Używaj dołączonego w zestawie rysika Strona główna Naciśnij ten przycisk aby przejść do pierwszej strony w trybie zwykłego szycia i w trybie haftowania Zmiana trybu Wciśnij ten przycisk aby przejść z trybu zwykłego szycia do trybu haftowania. Otwieranie pliku Naciśnij ten przycisk otworzy się okno otwierania plików. Możesz otwierać wzory kombinacji, monogramy, wzory do haftowania zapisane w pamięci maszyny lub w pamięci USB (np. pendrive). 4 Ustawienia trybu Naciśnij ten przycisk aby przejść do ustawień trybu szycia. Ustawienia możesz dostosować do swoich wymagań (dalsze informacje dot. ustawień wspólne, zwykłego szycia, haftowania, wyboru języka patrz strony 75-8 i 4-6). 5 Blokada urządzenia Wciśnij ten przycisk aby zablokować maszynę na czas nawlekania, wymiany akcesoriów itp. Wówczas, aby zminimalizować ryzyko wypadku - wszystkie przyciski przestają być aktywne (poza przyciskiem podnoszenia stopki dociskowej). Aby odblokować maszynę - wciśnij ten przycisk ponownie. 6 Przechodzenie do następnej/poprzedniej strony Wciśnij te przyciski aby przejść do następnej/poprzedniej strony. Aby przewijać strony wciśnij przycisk i przytrzymaj go. 7 Przewijanie stron Wciśnij pasek i przesuń w prawo bądź w lewo aby wyświetlić następną lub poprzednią stronę. 9

13 Ustawianie szpulki z nićmi Otwórz pokrywę. Podnieś trzpień szpulki. Umieść szpulkę z nićmi na trzpieniu. Załóż duży uchwyt szpulki i mocno dociśnij go do szpulki. UWAGA: Dla wąskich i małych szpulek użyj małego trzpienia. Dodatkowy trzpień Użyj dodatkowego trzpienia, gdy pracując nad daną rzeczą, potrzebujesz nawinąć szpulkę bez wywlekania (i ponownego nawlekania) maszyny. Wstaw dodatkowy trzpień w otwór jak pokazano na rysunku obok. Umieść szpulkę z nicią na trzpieniu i dociśnij uchwytem. UWAGA: Dodatkowy trzpień jest także wykorzystywany przy szyciu dwoma igłami. A Nawijanie szpulki Usuwanie szpulki OSTRZEŻENIE: Wciśnij przycisk blokady lub wyłącz maszynę. A Przesuń zatrzask zwalniający pokrywę w prawo i usuń pokrywę bębenka. B B Usuń szpulkę z uchwytu. UWAGA: Używaj plastikowych szpulek JANOME (oznaczonych literą J ). Używanie innych rodzajów szpulek takich jak szpulki papierowe może powodować problem z szyciem i/lub uszkodzić uchwyt szpulki. 0

14 Nawijanie szpulki A Odwiń nić ze szpulki. Trzymając nić obiema rękami przepuść ją przez prowadnicę (). Otwór prowadnicy A B C 4 5 B Przeciągnij nić w lewo i do przodu dookoła prowadnicy (). Następnie przeciągnij nić wstecz i w prawo dookoła i pod płytką prowadnicy. Mocno wyciągnij nić w prawo trzymając ją obiema rękami. Przeciągnij nić w lewo i do przodu dookoła płytki prowadnicy (). Następnie przeciągnij nić wstecz i w prawo dookoła i pod płytką prowadnicy. Mocno wyciągnij nić w prawo trzymając ją obiema rękami. Prowadnica Płytka prowadnicy C Umieść szpulkę w nawijaczu. 4 Szpulka 5 Nawijacz szpulki D D Przeprowadź nić przez szpulkę. Oburącz przytrzymaj nici i nawiń je w prawą stronę.. E E Umieść nić w jednym z otworów (7), po czym pociągnij za nić tak, by ją przyciąć. 7 Otwór (przycinarka) 7 6 F F Dopchnij szpulkę w prawo. Na ekranie wyświetli się symbol nawijania szpulki. G H G Uruchom maszynę. Gdy szpulka będzie w pełni nawinięta, nawijacz zatrzyma się automatycznie po nawinięciu szpulki. Zatrzymaj maszynę, po czym ustaw nawijacz do jego oryginalnej pozycji (czyli przesuń go w lewo). H Zdejmij szpulkę. Przytnij nici przycinarką (8) 8 Przycinarka (B) 8

15 A Umieszczanie szpulki A Wciśnij przycisk blokady. Umieść szpulkę w uchwycie z nicią wychodzącą przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Końcówka nici Obsadka szpulki Pokrywa bębenka B 4 B Przytrzymaj szpulkę, aby się nie obracała. Przeprowadź nić przez przednie wycięcie w uchwycie szpulki. Przeciągnij nić w lewo, pod prowadnicą. 4 Przednia szczelina 5 Prowadnica 5 C 6 C Przeciągnij nić w lewo, przesuwając ją pomiędzy ostrzami napinającymi. 6 Ostrze napinające 7 Szczelina 7 Dobrze Źle UWAGA: Jeżeli nić nie przeszłą przez szczelinę nawlecz nić ponownie, począwszy od kroku A. 7 7 D 9 8 D Ostrożnie przeciągaj nić dalej przez prowadnicę, dopóki nie prześlizgnie się ona przez boczne wycięcie. Przycinarką przytnij, pozostałą część przytrzymaj w miejscu. 8 Prowadnica 9 Boczne wcięcie (przycinarka) E E Ustaw lewą krawędź pokrywy bębenka do otworu. Popchnij pokrywę tak, aby zatrzasnęła się w miejscu. 0 Pokrywa bębenka 0 UWAGA: Nawlekanie nici od szpulki opisane jest na stronie 5.

16 D B A Nawlekanie maszyny Wciśnij przycisk podniesienia/opuszczenia igły aby podnieść szarpak do najwyższego położenia. Wciśnij przycisk blokady aby zablokować urządzenie. Podnieś stopkę. Przycisk blokady Przepuść nić przez urządzenie w kolejności od A do G. E F G C A B A Przytrzymaj nić obiema rękami i przeprowadź ją przez otwór w prowadnicy. Otwór w prowadnicy B Przeciągnij nić w lewo i dalej dookoła narożnika prowadnicy (w kierunku do siebie). Następnie przeciągnij nić wzdłuż prawego kanału. Narożnik prowadnicy 4 Prawy kanał 4 C 4 C Przeciągnij nić w dół wzdłuż prawego kanału i dookoła spodu płyty prowadnicy. Przeciągnij nić wzdłuż lewego kanału. 4 Prawy kanał 5 Płyta prowadnicy 6 Lewy kanał D 7 6 D Trzymając nić na szpuli mocno pociągnij ją w górę i do tyłu szarpaka. Następnie przeciągnij ją do przodu przez ucho szarpaka. 7 Ucho szarpaka 5 E F G 8 9 E Następnie przeciągnij nić w dół wzdłuż lewego kanału i przez dolną prowadnicę nici. 8 Dolna prowadnica nici F Przeprowadź nić za prętem igły od lewej strony. 9 Prowadnica na pręcie igły G Nawlecz igłę przy pomocy nawlekarki do igieł. (patrz następna strona)

17 Nawlekarka A UWAGA: Nawlekarka może być używana z igłami # do #6. Zalecana szerokość nici to 50 do 90. Upewnij się, że maszyna jest zablokowana. A Wyciągnij głowicę nawlekarki w dół tak daleko, jak jest to możliwe. Hak nawlekarki przejdzie przez ucho igły od tyłu. Głowica nawlekarki Hak nawlekarki B B Przeciągnij nić od lewej do prawej, pod lewą prowadnicą, hakiem nawlekarki i prawą prowadnicą. Przeciągnij nić dookoła prawej prowadnicy i w swoją stronę. Lewa prowadnica 4 Prawa prowadnica 4 C C Powoli podnieś nawlekarkę tak, aby pętla nici przeszła przez ucho igły. 5 Pętla nici 5 D D Przeciągnij pętlę nici tak, aby końcówka nici przeszła przez ucho igły. UWAGA: Nawlekarka nie może być używana z podwójną igłą. 4

18 Wyciąganie nici ze szpulki Po użyciu przycinarki lub po nawleczeniu szpulki, możesz zacząć szycie bez wyciągania nici. Jednakże wyciąganie nici jest konieczne np. przy marszczeniu materiału.. A A Zdejmij szpulkę. Wstaw szpulkę do uchwytu ponownie, po czym nawlecz ją zgodnie z instrukcją na stronie, pozostawiając jednakże ok. 0cm wolnej nici (jak to pokazano na rysunku obok). Nić od szpulki UWAGA: Nie przycinaj nici od szpulki przy pomocy przycinarki. Przycinarka B B Podnieś stopkę. Lewą ręką przytrzymaj delikatnie nić od igły. Nić od igły C C Naciśnij dwukrotnie przycisk podnoszenia/opuszczania igły, aby podnieść igłę wraz z nicią od igły. 4 Przycisk podnoszenia/opuszczania igły r D D Wyciągnij ok. 0 cm nici do tyłu pod, a następnie za stopką.. 5

19 Wymiana igieł OSTRZEŻENIE: Przed wymianą igły zawsze upewnij się, że maszyna jest zablokowana lub wyłączona. Podnieś igłę naciskając przycisk podnoszenia/opuszczania igły. Wciśnij przycisk blokady Przycisk blokady Poluzuj śrubę trzymającą igłę przekręcając ją w lewo. Zdejmij igłę. Śruba dociskowa igły Umieść nową igłę w uchwycie płaską stroną igły do tyłu. Płaska strona Umieszczając nową igłę w uchwycie dopchnij ją do góry aż do trzpienia blokującego, po czym za pomocą śrubokrętu mocno dokręć śrubę dociskową. 4 Aby sprawdzić czy igła jest prosta - umieść ją płaską stroną na płaskiej powierzchni (np. na płytce ściegowej, kawałku szkła). Przerwa pomiędzy igłą a powierzchnią powinna być równa. 4 Przerwa Nigdy nie używaj wygiętej igły. 6

20 Wymiana stopki dociskowej OSTRZEŻENIE: Przed wymianą stopki dociskowej zawsze upewnij się, że maszyna jest zablokowana lub wyłączona. Podnieś igłę wciskając przycisk podniesienia/opuszczenia igły. Wciśnij przycisk blokady. Przycisk blokady Podnieś stopkę dociskową. Podnośnik stopki dociskowej Wciśnij czarną dźwignię na tyle stopki dociskowej - stopka odczepi się. Dźwignia OSTRZEŻENIE Aby uniknąć uszkodzenia dźwigni - nie wciskaj jej w dół. 5 6 Umieść wybraną stopkę dociskową pod uchwytem tak, aby trzpień mocujący znajdował się pod wycięciem na uchwycie mocującym. Opuść podnośnik stopki dociskowej, aby zablokować stopkę w uchwycie. 4 Trzpień 5 Wycięcie 4 Każda stopka oznaczona jest literą umożliwiającą identyfikację. 6 Litera 7

21 Wymiana uchwytu stopki dociskowej Wymień uchwyt stopki dociskowej jeżeli chcesz użyć stopki do cerowania lub stopki haftującej. OSTRZEŻENIE: Przed wymianą uchwytu stopki dociskowej wciśnij przycisk blokady, aby zablokować urządzenie. Zdejmowanie uchwytu stopki dociskowej Podnieś igłę naciskając przycisk podnoszenia/opuszczania igły. Wciśnij przycisk blokady urządzenia i podnieś stopkę dociskową za pomocą dźwigni. Przycisk blokady Dźwignia podnoszenia stopki dociskowej Poluzuj śrubę mocującą i zdejmij uchwyt stopki dociskowej. Śruba mocująca Zakładanie stopki do cerowania PD-H Załóż stopkę do cerowania PD-H na trzpień dociskowy nakładając trzpień mocujący na śrubę zaciskową igły. Trzpień mocujący Śruba zaciskowa igły Za pomocą śrubokrętu dokręć solidnie śrubę stopki. Zakładanie stopki haftującej P Nałóż stopkę haftującą P na trzpień dociskowy od tyłu. Za pomocą śrubokrętu dokręć solidnie śrubę stopki.. 8

22 Wymiana płytki ściegowej Używaj płytki ściegowej do szycia delikatnych materiałów oraz do haftowania. OSTRZEŻENIE: Przed wymianą płytki ściegowej zablokuj maszynę wciskając przycisk blokady. Podnieś igłę i wciśnij przycisk blokady. Wciśnij przycisk podnoszenia stopki dociskowej, aby ją podnieść. Przycisk blokady Przesuń stolik dodatkowy w lewo aby go zdjąć. Wciśnij dźwignię zwalniającą płytę ściegową i płyta odskoczy. Dźwignia zwalniająca płytę ściegową Na ekranie pojawi się ostrzeżenie, że płyta ściegowa nie jest zamontowana. Podnieś dźwignię podnoszenia stopki. Zdejmij płytę ściegową (w prawo). Pozycja podniesiona Podnieś dźwignię podnoszenia stopki do góry. Umieść na maszynie płytę ściegową do prostych ściegów. Wsuń lewą krawędź w miejsce otwarcia. Wciśnij nową płytę za zaznaczone miejsce dopóki nie wskoczy ona na pozycję. Na ekranie pojawi się informacja z potwierdzeniem. Naciśnij przycisk "X" - automatycznie wybrany zostanie ścieg prosty. Powoli obracaj kołem napędowym, aby upewnić się, że igła nie dotyka płytki ściegowej.. Naciśnij przycisk blokady aby odblokować. 9 OSTRZEŻENIE: Nigdy nie wciskaj dźwigni zwalniającej płytkę ściegową gdy maszyna pracuje.

23 Podnoszenie i opuszczanie stopki dociskowej Stopkę podnosi się i opuszcza za pomocą dźwigni. Dźwignia podnoszenia stopki Możesz podnieść stopkę dociskową jeszcze nieco wyżej od jej normalnej podniesionej pozycji. Pozwala to na zmianę płytki ściegowej oraz pomaga przy umieszczaniu pod stopką grubych materiałów. Najwyższa pozycja dźwigni Podnośnik kolanowy Podnośnik kolanowy jest bardzo przydatny przy wyszywaniu łatek, pikowaniu itp., ponieważ pozwala oburącz operować materiałem, podczas gdy obsługę stopki dociskowej przejmuje kolano. Montaż podnośnika kolanowego Dopasuj wypustki na podnośniku do wycięć w gnieździe i umieść podnośnik. Podnośnik kolanowy Gniazdo podnośnika kolanowego Dostosowywanie podnośnika kolanowego Kąt podnośnika może być regulowany, aby dopasować go do Twoich potrzeb. Poluzuj śrubę i obróć podnośnik do wymaganej pozycji. Dokręć śrubę mocującą. Śruba mocująca 4 Podnośnik kolanowy 4 Używanie podnośnika kolanowego Popchnij podnośnik kolanem aby podnieść bądź opuścić stopkę dociskową. UWAGA: Nie dotykaj podnośnika kolanowego podczas szycia, w przeciwnym wypadku materiał będzie się marszczył. 0

24 Regulowanie docisku stopki Docisk stopki jest regulowany za pomocą pokrętła znajdującego się na górnej pokrywie maszyny.. Pokrętło ma 7 stopni regulacji (od do 7). Dla zwykłego szycia ustaw pokrętło na 5. Pokrętło docisku stopki Wskaźnik Zalecane ustawienie Zmniejsz docisk stopki dla szycia syntetyków i delikatnych materiałów. Aby zmniejszyć docisk przesuń wskaźnik na niższy numer. Podnoszenie i opuszczanie ząbków Ząbki mogą być obniżone do fastrygowania, pikowania swobodnego itp. Aby opuścić ząbki - pociągnij dźwignię do siebie. Dźwignia opuszczania ząbków Ząbki Aby podnieść ząbki, przesuń dźwignię od siebie. Ząbki powrócą do oryginalnej pozycji. Na ekranie pokazana zostanie pozycja ząbków.. Ząbki opuszczone 4 Ząbki podniesione 4 UWAGA: Jeżeli uruchomisz maszynę z obniżonymi ząbkami na ekranie pojawi się komunikat z ostrzeżeniem..

25 Wybór trybu Po uruchomieniu maszyny ekran dotykowy po kilku sekundach wyświetli zwykły tryb szycia. Wówczas maszyna jest gotowa do pracy w trybie szycia zasadniczego. UWAGA: Po uruchomieniu maszyny należy odczekać kilka sekund na wyświetlenie się okna powitalnego. (Wymaga tego procedura uruchamiania maszyny.) Aby przejść do trybu haftowania - wyłącz maszynę, a następnie zamontuj jednostki haftującą. Teraz uruchom maszynę i wciśnij przycisk zmiany trybu pracy. Przycisk zmiany trybu pracy Wówczas wyskoczy okno potwierdzające (). Nie wciskaj ani przycisku OK, ani X, lecz wyciągnij ramię jednostki haftującej. Spowoduje to pojawienie się na ekranie komunikatu ().Wciśnij OK aby przejść do trybu haftowania. Aby wrócić do trybu szycia podstawowego, wciśnij przycisk zmiany trybu pracy i podążaj za wskazówkami wyświetlanymi na ekranie. Więcej o haftowaniu piszemy od strony 8 niniejszej instrukcji.

26 ZWYKŁE SZYCIE Wzory ściegów prostych W trybie szycia prostego dostępne są 4 kategorie:. Ściegi użytkowe i Obrzucanie dziurek.. Ściegi dekoracyjne i pikowanie. Monogramy 4. Szycie aplikacji Wciśnij ikonę danej kategorii aby ją wybrać. UWAGA: W niniejszej instrukcji numer wzoru jest liczony osobno dla każdej grupy i kategorii. Na przykład wzór # z kategorii obrzucania dziurek to wzór B. Ściegi użytkowe, obrzucanie dziurek i ściegi specjalne W tej kategorii możesz wybrać ściegi użytkowe (U), obrzucanie dziurek oraz ściegi specjalne (B) (A) (Q) (BR) (H) (S) (D) (L) (PL) (P) Ściegi dekoracyjne i pikowanie Ta kategoria zawiera 9 grup: Ściegi do aplikacji (A) Ściegi ornamentalne (H) Ściegi pikujące (Q) Ściegi ozdobne (S) Ściegi łącznikowe (BR) Ściegi dekoracyjne (D) Ściegi długie (L) Ściegi piktogramowe (P) Ściegi obrazkowe (PL) Monogramy Możesz zaprogramować dowolne litery, jak również kombinację liter i symboli.

27 4 4 Szycie aplikacji Możesz wybrać odpowiedni ścieg i rodzaj materiału do konkretnego projektu używając specjalnych aplikacji znajdujących się w tej kategorii. 4

28 Przyciski funkcyjne w trybie zwykłego szycia Przycisk regulowania Wciśnij ten przycisk, aby otworzyć okno ustawień użytkownika. Możesz dostosowywać takie ustawienia, jak szerokość ściegu, długość ściegu, napięcie nici, wysokość stopki itp. (patrz strony -5). Przycisk podwójnej igły. Wciśnij ten przycisk aby ustawić szerokość ściegu przy szyciu dwiema igłami (patrz strona 5). Przycisk jest nieaktywny, jeśli wybrany wzór jest niedostępny do wyszywania dwiema igłami. Przycisk programowania Wciśnij ten przycisk aby zaprogramować kombinację wzorów. Po wciśnięciu tego przycisku pojawią się dodatkowe przyciski: kursory, usuwanie, sprawdzanie pamięci i zapis. 4 Przycisk lustrzanego odbicia w pionie Wciśnij ten przycisk aby wykonać lustrzane odbicie w pionie wybranego wzoru (patrz strona 5) Przycisk lustrzanego odbicia w poziomie Wciśnij ten przycisk aby wykonać lustrzane odbicie w poziomie wybranego wzoru. Przycisk będzie nieaktywny jeśli dla wybranego wzoru lustrzane odbicie w poziomie nie jest dostępne. (patrz strona 5). 6 Przycisk usuwania Wciśnij ten przycisk aby usunąć wzór z kombinacji wzorów. 7 Przycisk zapisu Wciśnij ten przycisk aby zapisać kombinację ściegów jako plik. 5

29 8 9 8 Przycisk rozmiaru czcionki Wciśnij ten przycisk aby wybrać rozmiar czcionki monogramu. 9 Przycisk wielkości liter Wciśnij ten przycisk aby przełączyć się między małymi a dużymi literami. 0 0 Przyciski kursora Wciśnij któryś z przycisków kursora, aby przesunąć kursor w górę bądź w dół.. Przycisk ponownego startu Ten przycisk pojawi się gdy zakończysz szycie. Wciśnij ten przycisk przed rozpoczęciem szycia, jeżeli po zatrzymaniu szycia w trakcie wykonywania wzoru, chcesz wznowić wyszywanie wzoru od początku - Wciśnij ten przycisk: raz, jeśli chcesz rozpocząć od początku bieżącego wzoru, lub dwukrotnie, jeśli chcesz rozpocząć od początku pierwszego wzoru w całej kombinacji (patrz strona 54). 0 6

30 Nie można wyświetlić obrazu. Na komputerze może brakować pamięci do otwarcia obrazu lub obraz może być uszkodzony. Uruchom ponownie komputer, a następnie otwórz plik ponownie. Jeśli czerwony znak x nadal będzie wyświetlany, konieczne może być usunięcie obrazu, a następnie ponowne wstawienie go. Ściegi użytkowe Ściegi proste Wzory U do U5 to ściegi proste. Wciśnij przycisk wyboru ściegu aby wybrać pożądany ścieg. UWAGA: Jeżeli szyjesz delikatne materiały zaleca się wybór wzorów U, U lub U i używaj płytki ściegowej do ściegów prostych (patrz strona 9). Rozpoczęcie szycia Umieść materiał na płytce ściegowej. Opuść igłę do miejsca, w którym chcesz rozpocząć szycie. Wyciągnij do tyłu nić nawleczoną na igłę i nić nawleczoną na szpulkę, po czym opuść stopkę dociskową. Wciśnij przycisk start/stop lub użyj pedału aby rozpocząć szycie. Łagodnie podawaj materiał pod igłę, pozwalając mu się poruszać swobodnie. Przycisk start/stop Szycie od krawędzi grubego materiału Czarny przycisk na stopce zygzakowej blokuje ją w pozycji poziomej. Jest to szczególnie przydatne gdy rozpoczynasz szycie na krawędzi grubego materiału. Opuść igłę na materiał w miejscu, w którym chcesz rozpocząć szycie. Opuść stopkę wciskając czarny przycisk. Stopka zablokuje się w pozycji poziomej aby zapobiec zsuwaniu się. Po kilku ściegach przycisk zostanie zwolniony automatycznie. Czarny przycisk Zmiana kierunku szycia Zatrzymaj maszynę i wciśnij przycisk podnoszenia stopki. Obróć materiał dookoła igły aby zmienić kierunek szycia. Rozpocznij szycie w nowym kierunku.,5cm Zakręcanie w narożniku Użyj linii na płycie ściegowej, aby zachować równy odstęp (.5cm) po zakręceniu w narożniku materiału. Zatrzymaj maszynę kiedy przód materiału osiągnie zaznaczoną na płycie linię. Podnieś stopkę dociskową, obróć materiał o 90 stopni, po czym kontynuuj szycie w nowym kierunku. Linie na płycie ściegowej 7

31 Zabezpieczanie ściegów Aby wyszyć końcówkę ściegu - wciśnij przycisk szycia wstecznego i wykonaj kilka ściegów wstecznych. Maszyna będzie szyła wstecz tak długo, jak wciśnięty będzie przycisk szycia wstecz. Przycisk szycia wstecz Wciśnij przycisk szycia wstecznego raz podczas szycia ściegu U (Lock-a-matic) lub ściegu zamykającego (U), a maszyna automatycznie wykona ścieg zamykający i zatrzyma się. Przycinanie nici Aby przyciąć nić po zakończeniu szycia - wciśnij przycisk przycinania nici. Po przycięciu nici igła i stopka dociskowa zostaną automatycznie podniesione do góry. Przycisk przycinania nici UWAGA: Przycisk przycinania nici jest nieaktywny, gdy stopka dociskowa jest podniesiona. Aby przycinać nici specjalne bądź zbyt grube, z którymi automatyczna przycinarka by sobie nie poradziła - użyj przycinarki znajdującej się na obudowie. Aby skorzystać z przycinarki znajdującej się na obudowie - wyjmij materiał z maszyny i przesuń go do tyłu. Wyciągnij nici w górę i przeciągnij pomiędzy przycinarką a płytą czołową maszyny od tyłu. Pociągnij nici do siebie, aby je przeciąć. Przycinarka do nici Używanie linii pomocniczych Linie pomocnicze na płycie ściegowej i pokrywie bębenka ułatwiają mierzenie odległości. UWAGA: Liczby na płycie ściegowej oznaczają odległość od środka igły w milimetrach i calach. Kątomierz na płycie ściegowej Na płycie ściegowej zaznaczono kąty 45, 60, 90 i 0 stopni. Przerywane linie pomogą Ci w utrzymaniu kierunku szycia zwłąszcza przy wykonywaniu patchowsku stopką O. 8

32 Rodzaje ściegów prostych U Ścieg prosty w środkowym położeniu igły Użyj tego ściegu do zszywania. U Ścieg automatycznie blokujący (Lock-a-matic) Użyj tego ściegu aby zabezpieczyć początek i koniec ściegu ściegiem wstecznym. Kiedy dojdziesz do końca ściegu - wciśnij przycisk szycia wstecznego a maszyna automatycznie wykona 4 ściegi wsteczne, 4 ściegi normalne i zatrzyma się.. U Ścieg zamykający Ten unikalny ścieg jest używany w przypadku, gdy ścieg zamykający ma być niewidoczny. Maszyna wykona kilka ściegów zamykających na początku, po czym rozpocznie szycie. Po naciśnięciu przycisku szycia wstecznego na końcu ściegu maszyna ponownie wyszyje kilka ściegów zamykających i zatrzyma się automatycznie. U4 Ścieg prosty w lewym położeniu igły Użyj tego ściegu aby zszywać materiały blisko krawędzi. U5 Potrójny ścieg elastyczny Ten wytrzymały ścieg jest polecany do miejsc w których potrzebny jest mocny i zarazem elastyczny szew. Użyj go zwłaszcza do wzmocnienia okolic pach, a także do pasków w plecakach i wsuwek od paska. U6, U7 Ściegi elastyczne Są to wąskie ściegi zaprojektowane, aby wyeliminować marszczenie się materiału, umożliwiając jednocześnie rozłożenie materiału na płasko. Do materiałów grubszych bądź elastycznych - użyj ściegu U7. 9

33 U8 Fastrygowanie Instrukcja szycia znajduje się na stronie 67. Ściegi zygzakowe U9, U0 Ściegi zygzakowe Ściegi zygzakowe mają szerokie zastosowanie, także m.in. do obrębiania. Używa się ich zwłaszcza do tkanych materiałów. Gęsty ścieg zygzakowy nadaje się natomiast do szycia aplikacji.. U Wielokrotny ścieg zygzakowy Ścieg ten nadaje się szczególnie do zszywania rozdarć. 0

34 Rodzaje ściegów obrębiających U wielokrotne ściegi zygzakowe: Stopka zygzakowa A Ściegów tych używa się do wykańczania surowych brzegów rozciągliwego materiału mającego skłonność do marszczenia. Poprowadź ścieg wzdłuż krawędzi zostawiając zapas od krawędzi, który należy obciąć po wykonaniu ściegu. U Ścieg obrębiający: Stopka krawędziowa M Ścieg ten można używać do jednoczesnego zszywania i obrębiania krawędzi materiału. Umieść krawędź materiału w prowadnicy stopki i rozpocznij szycie. U Ścieg spoinowy: Stopka krawędziowa M Ścieg ten używany jest do zszywania dzianin syntetycznych, ponieważ zapewnia on dużą elastyczność i wytrzymałość. Umieść krawędź materiału w prowadnicy stopki i rozpocznij szycie. Dla lepszych efektów szycia użyj stopki zygzakowej A, pozostawiając odpowiedni zapas (tolerancję). Po skończeniu szycia, przytnij zapas tuż przy ściegach. U4 Ścieg owerlokowy: Stopka krawędziowa M Ścieg ten wykańcza brzegi materiału w sposób zbliżony do przemysłowych maszyn owerlokowych, nadając im profesjonalny wygląd. Umieść krawędź materiału w prowadnicy stopki i rozpocznij szycie. Szerokość ściegu nie może być modyfikowana.

35 U5, U6 Obrębianie kryte Instrukcja szycia znajduje się na stronach 6 i 6. U7 Ścieg muszelkowy Instrukcja szycia znajduje się na stronie 6. U8 Mereżka Użyj tego ściegu dla dekoracji.

36 Ręczne ustawienia ściegów Po wciśnięciu przycisku ustawień ręcznych wyświetlone zostaną dodatkowe opcje ustawień ściegów. Przycisk ustawień ręcznych Możesz modyfikować szerokość ściegu (lub początkową pozycję igły w ściegach prostych), długość ściegu i napięci nici. W celu modyfikacji danego parametru użyj przycisków + i - znajdujących się przy danej opcji. Dostosowywanie pozycji igły (ściegi proste) Wciśnij + aby przesunąć pozycję początkową igły w prawo. Wciśnij - aby przesunąć pozycję początkową igły w lewo. Dostosowywanie szerokości ściegu Wciśnij + aby zwiększyć szerokość ściegu. Wciśnij - aby zmniejszyć szerokość ściegu. UWAGA: Zakres zmian dla ściegów U6, U7, U9, U0 i U wynosi: od 0.0 do 7.0. Dostosowywanie długości ściegu Wciśnij + aby zwiększyć długość ściegu. Wciśnij - aby zmniejszyć długość ściegu.

37 Dostosowywanie naprężenia nici Maszyna jest wyposażona w automatyczną kontrolę naprężenia nici, która optymalnie dobiera balans naciągu nici dla wybranego rodzaju ściegu. Gdy używane są ustawienia automatyczne - na ekranie naprężenia nici pojawia się napis "auto". Okno naprężenia nici Prawidłowe naprężenie nici Ścieg prosty: Zarówno nić od igły jak i nić od szpulki przeplata się między warstwami. Ścieg zygzakowy: Nić od igły lekko prześwituje na lewej stronie materiału. Możesz dostosowywać naprężenie nici według własnych potrzeb. Wciśnij + jeżeli naprężenie jest zbyt małe. Wciśnij - jeżeli naprężenie jest zbyt duże. Po wprowadzeniu ręcznych ustawień na ekranie naprężenia nici pojawi się napis manual. 4

38 Prowadnica do ubrań 4 OSTRZEŻENIE: Podczas używania prowadnicy do ubrań - zawsze zostawiaj wystarczającą ilość miejsca z lewej strony maszyny. Nie używaj prowadnicy do ubrań ze stopką do obrzucania dziurek R. Jeśli prowadnica jest założona nie można wysuwać stolika Montaż prowadnicy do ubrań Nałóż stopkę do haftowania (patrz strona 8). Umieść trzpień z prowadnicy w otworze. Przekręć zabezpieczający motylek w lewo, aby ulokować prowadnicę w miejscu. Trzpień Prowadnica do ubrań Otwór 4 Motylek zabezpieczający Ustawianie pozycji prowadnicy materiału Wciśnij przycisk ustawień. Wciśnij przycisk prowadnicy materiału. 5 Przycisk prowadnicy materiału Na ekranie zostanie wyświetlone ostrzeżenie. Wciśnij OK. Wyświetli się okno dostosowywania prowadnicy do ubrań. 5 Wciśnij lub aby przesunąć prowadnicę w pożądane miejsce. Prowadnica przesunie się o odległość pokazaną na przyciskach. Aktualna pozycja prowadnicy jest pokazana na suwaku. Wyświetlona jest także odległość od igły (w milimetrach lub calach). UWAGA: Maszyna nie uruchomi się jeśli okno ustawień nie zostanie zamknięte. Wciśnij przycisk ustawień domyślnych aby przywrócić prowadnicę do pozycji domyślnej (5mm). 6 Przycisk ustawień domyślnych Upewnij się, że prowadnica została ustawiona w trybie przechowywania. Następnie, po skończeniu szycia zdejmij prowadnicę. 7 Przycisk trybu przechowywania prowadnicy Naciśnij przycisk OK aby zachować ustawienia i zamknąć okno

39 Obrzucanie dziurek i ściegi specjalistyczne Rodzaje dziurek B Dziurka prostokątna Najlepiej pasuje do materiałów średnio grubych i grubych. Rozmiar prostokąta jest dobierany automatycznie na podstawie guzika umieszczonego w stopce. B Dziurka prostokątna (automatyczna) Dziurka analogiczna do B z tą różnicą, że rozmiar prostokąta można ustawić ręcznie, a także można zapisać go w pamięci, by móc obrzucać potem dziurki tej samej wielkości. B Dziurka zaokrąglona Używany do materiałów lekkich i średnio grubych w szczególności w bluzach i ubraniach dziecięcych. B4 Dziurka do materiałów delikatnych Zaokrąglona z obu stron, służy specjalnie do materiałów delikatnych, jak np. jedwab. B5 Dziurka ubraniowa Używany w połączeniu z materiałami średnio grubymi i grubymi. Pasuje on także do większych i grubszych guzików. B6 Dziurka elastyczna Pasuje do materiałów rozciągliwych, może być także używana jako dekoracja. UWAGA: B-B6 to dziurki automatyczne - procedura ich wyszywania jest analogiczna do B. 6

40 B Dziurka prostokątna A Otwórz uchwyt guzika w stopce guzikowej R i umieść guzik w uchwycie. Uchwyt guzika UWAGA: Do wyszywania guzików w materiałach lekkich i średnio ciężkich - użyj niebieskiej igły.. B Zamontuj stopkę na maszynie, po czym podnieś ją. Umieść narożnik materiału pod stopką. A B UWAGI: Rozmiar ściegu jest automatycznie dobierany na podstawie rozmiaru guzika umieszczonego w stopce. Uchwyt guzika jest zaprojektowany dla guzików o średnicy do.5 cm. Wykonaj testowe szycie na skrawku materiału. Sprawdź rozmiar i dokonaj niezbędnych poprawek dokręcając śrubę na stopce. Aby zwiększyć długość przekręć śrubę aby marker przesunął się w stronę L. Aby zmniejszyć długość przekręć śrubę aby marker przesunął się w stronę S. Śruba regulacyjna Wskaźnik C Zaznacz pozycję dziurek na materiale. Umieść materiał pod stopką. Obracając kołem napędowym - obniż igłę do punktu początkowego. Wyciągnij nić od igły w lewo i przez otwór w stopce. 4 Punkt początkowy C 4 7

41 D D Opuść stopkę i pociągnij w dół dźwignię na stopce.. Rozpocznij szycia pociągając lekko za nić od igły w lewo. Po wykonaniu kilku ściegów, puść nić i szyj dalej 5 Dźwignia przy stopce E 5 6 UWAGA: Jeżeli spróbujesz uruchomić maszynę bez pociągnięcia w dół dźwigni ze stopki na ekranie pojawi się komunikat z ostrzeżeniem. W takim wypadku wciśnij przycisk X, po czym wciśnij dźwignię i uruchom maszynę ponownie. Upewnij się, że pomiędzy suwakiem i przednim ogranicznikiem nie ma przerwy, w przeciwnym wypadku otwór będzie nie na środku, lub prawa strona będzie miała inną długość niż lewa. 6 Brak przerwy F E Ścieg obrzucający dziurkę jest szyty w kolejności pokazanej na rysunku obok. Po zakończeniu szycia maszyna zatrzyma się automatycznie z podniesioną igłą. Wciśnij przycisk przycinania nici i usuń materiał spod stopki.. F Wepnij szpilkę tuż nad końcem dziurki z obu stron aby zapobiec przypadkowemu rozdarciu ściegu. Otwórz dziurkę rozpruwaczem G G Po zakończeniu szycia podnieś dźwignię do oporu. Wzory B do B6 to ściegi automatyczne i wyszywa się je analogicznie do ściegu B. Jednakże w zależności od rodzaju wybranego ściegu różni się sekwencja wyszywania. UWAGA: Do szycia materiałów rozciągliwych i innych materiałów niestabilnych - użyj płytki stabilizującej (patrz strona 40). UWAGA: Przy obrzucaniu dziurki na grubszych materiałach może się zdarzyć tak, że materiał będzie się przesuwał pod stopką, przez co efekt szycia nie będzie idealny. Użyj szpilki () aby zapobiegał fałdowaniu się materiału. Upewnij się też, że materiał podczas szycia nie porusza dźwignią na stopce. Dwuwarstwowe obrzucenie dziurki Aby wykonać wytrzymałą dziurkę dwukrotnie wykonaj ścieg obrzucający dziurkę. Po wyszyciu pierwszej warstwy po prostu uruchom maszynę ponownie. Nie podnoś stopki dociskowej ani dźwigni na stopce. 8

42 Ustawienia ręczne Wciśnij przycisk dostosowywania - aby otworzyć okno ustawień ręcznych. Dostosowywanie szerokości otworu na dziurkę Wciśnij + aby rozszerzyć otwór na dziurkę. Wciśnij - aby zwęzić otwór na dziurkę. Dostosowywanie szerokości ściegu Wciśnij + aby zwiększyć szerokość ściegu. Wciśnij - aby zmniejszyć szerokość ściegu. Dostosowywanie zwarcia nici Wciśnij + aby zmniejszyć gęstość nici. Wciśnij - aby zwiększyć gęstość nici. Wciśnij OK aby zapisać ustawienia. UWAGA: Szerokość otwarcia może być regulowana między 0. a.0. Szerokość dziurki może być regulowana między.6 a 7.0. Gęstość dziurki może być regulowana między 0.0 a.00. 9

43 Używanie płytki stabilizującej Używaj płytki stabilizującej szyjąc na materiałach rozciągliwych i niestabilnych. A A W otworze w stopce dociskowej () umieść wypustkę z płytki stabilizującej (). Płytka stabilizująca Otwór B B Umieść guzik na uchwycie na stopce. Zamontuj stopkę na maszynie. Umieść materiał pomiędzy stopką a płytką stabilizującą. Dwukrotnie wciśnij przycisk podnoszenia/opuszczania igły. Wyjmij materiał w lewo aby wyciągnąć nici w lewo między stopką a płytką. C C Umieść materiał pomiędzy stopką a płytką. Opuść igłę przy pomocy koła ręcznego. Opuść stopkę i dźwignię na stopce. Uruchom maszynę. UWAGA: Procedura szycia jest dokładnie taka sama jak dla ściegu typu B. 40

44 B Dziurka prostokątna Wyciągnij całkowicie uchwyt na guzik. Zaznacz na materiale pozycję dziurki. Umieść materiał pod stopką i opuść igłę do miejsca, w którym chcesz rozpocząć szycie. Opuść stopkę i rozpocznij szycie, pociągając nić od igły lekko w lewo. Po wykonaniu kilku ściegów - puść nić i kontynuuj szycie. UWAGA: Nie musisz ciągnąć dźwigni znajdującej się na stopce. Jeśli chcesz wyszyć otwór większy niż pozwala stopka do automatycznego obrzucania dziurek R, użyj stopki do ściegów ozdobnych F. UWAGA: Szerokość otwarcia może być regulowana między 0. a.0. Szerokość dziurki może być regulowana między.6 a 7.0. Gęstość dziurki może być regulowana między 0.0 a.00. Krok- Wyszyj lewą stronę szwu do pożądanej długości dziurki i zatrzymaj maszynę. Wciśnij przycisk szycia wstecznego. Krok- Ponownie rozpocznij szycie - maszyna wykona ścieg prosty. Zatrzymaj maszynę, gdy osiągniesz punkt startowy. Ponownie wciśnij przycisk szycia wstecznego. 4

45 Krok- Ponownie rozpocznij szycie, a maszyna wykona przednią krawędź, a następnie prawą krawędź dziurki. Zatrzymaj maszynę gdy dojedziesz do końca dziurki. Wciśnij przycisk szycia wstecznego. Krok-4 Uruchom maszynę wykona ona górną krawędź dziurki oraz ściegi zamykające, po czym zatrzyma się z podniesioną igłą. Po zakończeniu wyszywania dziurki na ekranie pojawi się komunikat. Aby wykonać taką samą dziurkę - przesuń materiał w nowe miejsce i rozpocznij szycie. Informacja zniknie z ekranu a maszyna wyszyje identyczną dziurkę po czym zatrzyma się automatycznie Aby wyszyć dziurkę innego rozmiaru wciśnij X. UWAGI: Aby uzyskać informacje o otwieraniu dziurki guzika przejdź do strony 8. Zapamiętaną (ustawioną) długość ściegu można anulować, naciskając przycisk ponownego startu przed ukończeniem obrzucania dziurki lub przy wyborze innego wzoru ściegu. 4

46 Pozostałe dziurki B Dziurka zaokrąglona i B4 do materiałów lekkich Procedura wyszywania jest analogiczna do tej przedstawionej dla obrzucenia dziurki prostokątnej B (patrz strona 7). UWAGA: Szerokość otwarcia może być regulowana między 0. a.0. Szerokość dziurki może być regulowana między.6 a 5.4. Gęstość dziurki może być regulowana między 0.0 a.00. B5 Dziurki ubraniowe Procedura wyszywania jest analogiczna do tej przedstawionej dla obrzucenia dziurki prostokątnej B (patrz strona 7). Użyj dłuta krawieckiego, aby otworzyć dziurkę.. UWAGA: Szerokość otwarcia może być regulowana między 0. a.0. Szerokość dziurki może być regulowana między 5.6 a 7.0. Gęstość dziurki może być regulowana między 0.0 a.00. B6 Dziurka elastyczna Procedura wyszywania jest analogiczna do tej przedstawionej dla obrzucenia dziurki prostokątnej B (patrz strona 7). Kroki szycia pokazane są na rysunku obok. UWAGA: Szerokość otwarcia może być regulowana między 0. a.0. Szerokość dziurki może być regulowana między.6 a 7.0. Gęstość dziurki może być regulowana między 0.50 a.00. 4

47 Dziurki z kordu Aby otwór na guzik z kordu należy postępować analogicznie do wyszywania dziurki prostokątnej B. Wybierz wzór B. Umieść guzik w uchwycie guzika w stopce dociskowej. Zaczep kord na wypustce z przodu stopki dociskowej, a sam kord przeciągnij do tyłu pod stopką. Oba końce zaczep między metalowymi płytkami. Wypustka Metalowa płytka Jeśli okaże się to konieczne, zamontuj płytkę stabilizującą i zamontuj stopkę dociskową na maszynę. Opuść igłę na materiał w miejscu, w którym chcesz rozpocząć szycie. Opuść stopkę dociskową i dźwignię na stopce. Uruchom maszynę. Maszyna zatrzyma się automatycznie po zakończeniu szycia. Usuń materiał z maszyny i przytnij jedynie nici szyjące - jak pokazano na rysunku obok. Przytnij kord po obu stronach przy końcach, zaraz przy obrzuceniu.. UWAGI: Nie ustawiaj szerokości otwarcia powyżej 0.8. Szerokość ściegu dostosuj do grubości używanego kordu. Instrukcja otwierania otworu dla guzika znajduje się na stronie 8. 44

48 A B7 Cerowanie A Załóż stopkę do przyszywania guzików R i wysuń uchwyt na guziki całkowicie na zewnątrz. B Uruchom maszynę i wyszyj pożądaną długość cery, po czym wciśnij przycisk szycia wstecznego. Spowoduje to ustawienie długości cerowania. Kontynuuj szycie dopóki maszyna nie zatrzyma się automatycznie. Pożądana długość B C C Wyszyj drugą warstwę (na pierwszej) pod odpowiednim kątem. UWAGA: Maksymalna długość cery to cm. Maksymalna szerokość cery to 0.9 cm. 0.9 cm Aby wyszyć kolejne cery tego samego rozmiaru Po zakończeniu szycia pojawi się okno informacyjne. Teraz, aby wyszyć jeszcze raz cerowanie w tym samym rozmiarze - po prostu uruchom maszynę ponownie. Aby zmienić rozmiar wciśnij X. Korygowanie wyglądu cer: Możesz wyrównywać cery za pomocą przycisków - i +. Jeśli lewy narożnik jest niżej niż prawy wciśnij -, jeżeli to prawy narożnik jest wyżej niż lewy naciśnij +. UWAGA: Instrukcja szycia dla B8 (Fastrygowanie) znajduje się na stronie

49 B9 Oczka Oczka są używane np. do obszycia dziurek w pasku. Zamontuj stopkę do ściegów ozdobnych F. Umieść materiał pod stopką i opuść igłę do punktu w którym chcesz rozpocząć szycie. Po wykonaniu ściegu maszyna zatrzyma się automatycznie. Punkt początkowy Otwórz otwór przy pomocy dziurkacza, dłuta lub zaostrzonych nożyczek. Aby poprawić kształt oczka: Jeżeli oczko jest zbyt rozłożyste, wciśnij - Jeżeli ściegi w oczku zbyt na siebie zachodzą, wciśnij +. 46

50 Ściegi dekoracyjne Wzory w tej sekcji podzielono na 9 grup. Wzory te są programowalne i można z nich tworzyć kombinacje. Aplikacja (A): strona Ściegi z tej grupy służą do przyszywania aplikacji. (Patrz strona 70.) Ornamentalne (H): strony Ściegi z tej kategorii to ściegi ornamentalne służące do dekoracji. Pikowanie (Q): 4 strony Ściegi z tej kategorii to ściegi służące do patchworku i pikowania (patrz strony 7-74). Ozdobne (S): strona Ściegi z tej kategorii mogą być wydłużone nawet pięciokrotnie, zachowując tą samą gęstość ściegu (patrz strona 50). 47

51 Łączniki (BR): strona Łączniki służą do wstawienia prostego ściegu łączącego do kombinacji wzorów. Numer koło obrazka ściegu wskazuje liczbę ściegów. Wzory BR5 i BR7 dostosowują pozycję igły oraz długość ściegu do ustawień zaprogramowanej kombinacji wzorów. Dekoracyjne (D): 4 strony Ponad 50 atrakcyjnych wzorów dekoracyjnych do wyboru. Długie (L): strona Ściegi z tej kategorii są idealne do dekorowania odzieży oraz do lamówek. Piktogramy (P): strona Obrazkowe (PL): strona W tej kategorii dostępnych jest wiele prostych do wykonania obrazków 48

52 Pikowanie() Używanie prowadnicy do pikowania Prowadnica do pikowania jest użyteczna gdy wykonujesz równoległe, równooddalone od siebie linie ściegów. Umieść prowadnicę w otworze, znajdującym się na tyle uchwytu stopki. Wsuń ją na pożądaną głębokość. Prowadnica do pikowania Otwór Wyszywaj linie ściegów śledząc poprzednią linię przy pomocy prowadnicy. Q-Q Patchwork Wzory Q do Q to specjalnie zaprojektowane wzory do patchworku. Wzory Q i Q służą do zszywania z zapasem 7mm. Należy używać stopki 6mm O, bądź stopki do podwójnego podawania OD. Ułóż łatki do zszycia wierzchnimi stronami do siebie. Zszywając prowadź krawędź materiału po prowadnicy. Prowadnica Q4-Q46 Ręcznie wyglądające ściegi pikujące Wzory Q46 do Q46 to specjalne ściegi wyglądające, jakby były zrobione ręcznie. Użyj przezroczystej nici nylonowej na igle i zwykłej nici na szpulce. Nić ze szpulki jest wyciągana na wierzchnią stronę materiału i dzięki temu ściegi wyglądają, jakby były robione ręcznie. 49

53 S-S Ściegi dekoracyjne Wzory S do S to ściegi dekoracyjne, dla których zmiana długości ściegu nie wpływa na zmianę ich gęstości. Wciśnij przycisk dostosowywania ustawień () - otworzy się odpowiednie okno. Wciśnij + aby wydłużyć ścieg. + Wciśnij - aby skrócić ścieg 4 Wciśnij OK aby zaakceptować długość ściegu. Ścieg można wydłużyć do 5 razy. Aktualny współczynnik wydłużenia podany jest w okienku. 4 Współczynnik wydłużenia Możesz także modyfikować gęstość ściegu i jego szerokość. X X X X4 X5 50

54 d b a Szycie dwiema igłami Niektóre ściegi użytkowe i dekoracyjne można wyszywać dwiema igłami. Wymień igłę na igłę podwójną znajdującą się w zestawie. c OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wymiany igły - wyłącz zasilanie maszyny lub wciśnij przycisk blokady urządzenia. Nie używaj innych igieł podwójnych niż te dołączone do urządzenia - w przeciwnym razie igły mogą uderzyć o płytę ściegową bądź stopkę i się złamać. Przycisk blokady urządzenia e Umieść w uchwycie dodatkowy trzpień szpulki. Umieść szpulkę na trzpieniu dodatkowym i umocuj ją uchwytem. Dodatkowy trzpień szpulki Wyciągnij obie nici ze szpulek i przepuść je przez maszynę w kolejności a,b,c,d,e. Upewnij się, że nici się nie splątały. UWAGA: Nawlekanie jest analogiczne jak dla pojedynczej nici (patrz strona ). Nawlecz jedną igłę jedną nicią a drugą igłę drugą nicią. Nawlekaj igły od przodu do tyłu. UWAGA: Z dwiema igłami nie wolno używać nawlekarki. Wciśnij przycisk dwóch igieł i wybierz pożądany wzór. Funkcje nieodpowiednie dla szycia dwiema igłami będą nieaktywne (poszarzane). Nie mogą być wybrane: ściegi specjalne, obrzucanie dziurek, monogramy oraz szycie aplikacji. Przycisk dwóch igieł UWAGA: Kiedy szyjesz dwiema igłami przetestuj najpierw ścieg na skrawku materiału. Do szycia dwiema igłami używaj stopki zygzakowej A lub stopki do ściegów ozdobnych F. Używaj nici #60 lub cieńszych. Zmieniając kierunek szycia pamiętaj o podniesieniu zarówno igły jak i stopki dociskowej. Po zakończeniu szycia dwiema igłami wciśnij ponownie przycisk dwóch igieł. Pojawi się okienko z ostrzeżeniem. Wciśnij OK i wymień podwójną igłę na igłę pojedynczą. 5

55 7 4 Programowanie kombinacji wzorów Wzory dekoracyjne i monogramy mogą być programowane w większe kombinacje wzorów. Wciśnij przycisk programowania kombinacji i wybierz tyle wzorów ile chcesz. Obraz kombinacji jest wyświetlony w lewej części ekranu. Przycisk programowania Lustrzane odbicia Aby wyszyć lub zaprogramować lustrzane odbicie wzoru - wciśnij odpowiedni przycisk (,), a następnie wybierz pożądany wzór. Aby anulować funkcję - wciśnij wcześniej użyty przycisk jeszcze raz. Lustrzane odbicie w pionie Lustrzane odbicie w poziomie 4 Ikona lustrzanego odbicia w pionie 5 Ikona lustrzanego odbicia w poziomie 6 Ikona lustrzanego odbicia w pionie i w poziomie UWAGI: Obrót w poziomie jest możliwy tylko dla pewnych specjalnych wzorów. Dla identyfikacji wzory te są zaznaczone na różowo na karcie wzorów (na górnej pokrywie maszyny). Jeżeli dla danego wzoru nie ma lustrzanego odbicia to jest on nieaktywny. Aby obejrzeć całą kombinację - wciśnij przycisk kursora, aby przechodzić pomiędzy elementami kombinacji. W tym celu możesz także wcisnąć przycisk podglądu pamięci. 7 Kursory 8 Okno edycji Łączniki Łączniki są używane do wstawiania prostych ściegów pomiędzy inne wzory. Jeśli chcesz ustawić np. większy odstęp między wzorem D - wstaw wzór BR5 po wzorze D. Spowoduje to dodanie dwóch ściegów prostych ściegów do wzoru D. NOTE: Wzory BR5 i BR zachowają pozycję igły i długość ściegu w zaprogramowanej kombinacji wzorów. 5

56 Edytowanie kombinacji wzorów Usuwanie wzoru Wzór tuż przed czerwonym kursorem może być usunięty przyciskiem kasowania. Kursor Przycisk usuwania Aby usunąć wzór ze środka kombinacji przesuń kursor przyciskami kursora tak aby wzór do usunięcia podświetlił się na czerwono i wciśnij przycisk kasowania. Przyciski kursora 4 Wybrany wzór 4 Wstawianie wzoru Używając przycisków kursora - zaznacz wzór przed którym chcesz wstawić dodatkowy wzór, a następnie go dodaj. 5 Wstawiony wzór 5 5

57 Przycisk ponownego startu Ten dwufunkcyjny przycisk umożliwia rozpoczęcie szycia wzoru od początku. Jeśli zatrzymasz wyszywanie kombinacji wzorów, przycisk ponownego startu zostanie aktywowany. Rozpoczęcie szycia od bieżącego wzoru Jeśli chcesz wznowić szycie od początku bieżącego wzoru, wciśnij przycisk ponownego startu raz i uruchom maszynę. Przycisk ponownego startu Aktualny wzór Rozpoczęcie szycia od pierwszego wzoru Jeśli chcesz wznowić szycie od pierwszego wzoru danej kombinacji, wciśnij przycisk ponownego startu dwukrotnie i uruchom maszynę. Przycisk ponownego startu 4 Pierwszy wzór kombinacji 4 UWAGA: Po przycięciu nici maszyna będzie zaczynać na nowo od pierwszego wzoru Sprawdzanie długości kombinacji wzorów Możesz sprawdzić całkowitą długość kombinacji wzorów wciskając okno podglądu kombinacji w lewej części ekranu. Podany rozmiar jest wartością teoretyczną - wartość rzeczywista może odbiegać od niej w zależności od warunków szycia. Przykładowo zaprogramuj wzór P trzy razy, po czym wykonaj kombinację wzoru. Jeżeli faktyczna długość kombinacji mocno odbiega od tej podanej na ekranie, zmierz faktyczną wartość kombinacji i wprowadź ją do maszyny używając przycisków + i -. Obecna długość 54

58 Monogramy Można zaprogramować litery do wyszycia jako monogramy. Wciśnij przycisk monogramu - pojawi się okno wyboru czcionki. Przycisk monogramu q Możesz wybrać jedną z czcionek. Wciśnij odpowiedni przycisk dla wyboru odpowiedniej czcionki. Czcionka Block (litery drukowane) Czcionka Script (kursywa) 4 Czcionka Block - 9 mm w Otworzy się okno monogramu. e Przyciski funkcyjne 5 Kursor Wciśnij te przyciski aby przesunąć kursor w górę i w dół. 6 Rozmiar czcionki Wybierz duży (L) lub mały (S). 5 7 Rozmiar liter Wybierz małe lub wielkie litery. 8 Usuń Wciśnij ten przycisk aby usunąć zaznaczony wzór. 9 9 Podgląd Wciśnij ten przycisk aby zobaczyć cały monogram 0 Zapis Wciśnij ten przycisk aby zapisać monogram jako plik. 5 NOTE: Liczby, znaki i znaki specjalne są dostępne na stronach /5 do 5/5. 55

59 Dostosowywanie naprężenia nici Maszyna jest wyposażona w automatyczną kontrolę naprężenia nici, która optymalnie dobiera balans naciągu nici dla wybranego rodzaju ściegu. Aby regulować naprężenie nici, naciśnij przycisk regulacji otworzy się wówczas odpowiednie okno. Pojedyncze regulowanie naprężenia nici Aby wyregulować ustawienia dla każdej litery osobno wybierz literę za pomocą kursora, po czym naciskaj przyciski + lub. Łączne regulowanie naprężenia nici Aby wyregulować ustawienia dla wszystkich liter wyrazu naciśnij przycisk (). Po aktywacji przycisk zmieni kolor na pomarańczowy. Naciskaj na + lub aby wyregulować naprężenie. Naciśnij przycisk OK naprężenie zostanie zmienione dla wszystkich liter wyrazu Przy wyborze tej opcji, okno naprężenia nici zmieni kolor na pomarańczowy (). UWAGA: Łączna regulacja naprężenia nici może być używana tylko do wzorów monogramów. Odstępy Aby wstawić odstęp (spację) w monogramie naciśnij jeden z trzech przycisków spacji (znajdują się ona w prawym dolnym rogu ekranu monogramu) Przyciski odstępów Mały odstęp Średni odstęp 4 Duży odstęp 4 A A / Redukowanie rozmiaru liter Aby zmniejszyć rozmiar liter o około / względem oryginału wybierz znak I naciśnij przycisk rozmiaru liter (). 56

60 Programowanie monogramu Wybierz litery lub znaki, wciskając odpowiadające im przyciski. Przykład : tworzenie monogramu Quilt czcionką Block Wybierz czcionkę Block. Wybierz Q. Wciśnij przycisk zmiany wielkości liter (). Wpisz u, i, l oraz t. Przykład : tworzenie monogramu Café czcionką Script Naciśnij przycisk monogramów i wybierz czcionkę Script. Wybierz C. Wciśnij przycisk zmiany wielkości liter i wybierz małe litery. Wybierz a oraz f. Wciśnij przycisk następnej strony aby przejść do strony 4/5. Wybierz é. UWAGI: Do wyszywania monogramów używaj niebieskiej igły. Dla cienkich i rozciągliwych materiałów zastosuj podkładkę. Przetestuj ustawienia na skrawku materiału. 57

61 5 4 6 Szycie aplikacji (programy) Aplikacje to unikalna funkcja dostarczająca Ci użytecznych funkcji szycia. Wciśnij przycisk aplikacji (programów) Te dwanaście aplikacji to: Zszywanie (seaming) Obrębianie (overedge) Obrębianie kryte (blind hem) 4 Obrębianie zawijające (rolled hem) 5 Przyszywanie zamka błyskawicznego (zipper) 6 Marszczenie (gathering) Fastrygowanie (basting) 8 Przyszywanie guzików (button) 9 Fastrygowanie (tacking) 0 Aplikacja (applique) Patchwork Pikowanie (quilting) 58

62 Zszywanie (seaming) W tej grupie dostępne są 4 typy ściegów do zszywania. 4 Tkane Proste ściegi do zszywania materiałów tkanych. Elastyczne Wąskie ściegi do zszywania materiałów rozciągliwych. Zakręcone Krótkie proste ściegi do szycia zakręconych linii. 4 4 Wierzchnie Długie proste ściegi do szycia na wierzchu grubymi nićmi. 59

63 Obrębianie Tkane Obrębianie materiałów tkanych. Elastyczne Ścieg do obrębiania surowych brzegów materiałów rozciągliwych. Owerlok Efekt podobny do uzyskiwanego przez profesjonalną maszynę owerlokową. 4 4 Do materiałów ciężkich Podwójny ścieg obrębiający do grubych i ciężkich materiałów, powstrzymujący ich strzępienie. Instrukcje szycia znajdują się na stronie. 4 60

64 Obrębianie kryte Wybierz obrębianie kryte. Dostępne są dwie opcje. Tkane Do krytego obrębiania materiałów tkanych Rozciągliwe Do krytego obrębiania materiałów elastycznych. (A) (B) 4 Aby szyć: Zamontuj stopkę do obrębiania krytego G. Zagnij fałdę w materiale zostawiając 0.5cm zapasu. 0.5 cm (A) Materiały średnio ciężkie i ciężkie: Surowy brzeg powinien być obrobiony. (B) Materiały lekkie: Zegnij surowy brzeg o cm. 4 cm 6 5 Ułóż materiał w taki sposób, żeby zagięcie wypadało na lewej stronie prowadnicy na stopce. Opuść stopkę dociskową. Igła po prostu przebije złożony brzeg gdy przejdzie on na drugą stronę. Dostosuj pozycję igły. Szyj prowadząc zagięcie wzdłuż prowadnicy. 5 Zagięcie 6 Prowadnica Po zakończeniu szycia obróć materiał i rozłóż go na płasko. Szew po drugiej stronie jest niemalże niewidoczny. Dostosowywanie pozycji igły Wciśnij przycisk zmiany ustawień. Wciśnij + w górnym wierszu aby przesunąć igłę w lewo. Wciśnij - w górnym wierszu aby przesunąć igłę w prawo. Wciśnij OK aby zapisać ustawienia. Zmieni to pozycję igły, nie zmieniając szerokości ściegu (.8mm). Odległość pomiędzy lewą pozycją igły a prowadnicą jest podana w milimetrach..8 mm UWAGA: Możesz modyfikować szerokość ściegu zmieniając prawą pozycję igły. 6

65 Dostosowywanie szerokości ściegu obrębiania krytego Wciśnij + w dolnych rzędzie aby zwiększyć szerokość ściegu. Wciśnij - w dolnych rzędzie aby zmniejszyć szerokość ściegu. UWAGA Przyciskami "+" i "-" możesz przesunąć lewą pozycję igły w górnym rogu. Ścieg muszelkowy (shell tuck) Wybierz ścieg muszelkowy (shell tuck). Dostępne będą następujące opcje. Mały Mały ścieg muszelkowy Średni Średni ścieg muszelkowy Duży Normalny ścieg muszelkowy Aby szyć: Użyj lekkiego materiału. Złóż materiał po przekątnej jak pokazano na rysunku obok. Szyj na zgięciu Igła powinna iść po krawędzi, tylko wtedy bowiem wyjdzie prawidłowy ścieg muszelkowy. Zostaw odstęp przynajmniej.5cm między kolejnymi rzędami ściegów muszelkowych. 6

66 Obrębianie zawijające (rolled hem) Ścieg prosty Obrębianie zawijające ze ściegiem prostym Ścieg zygzakowy Obrębianie zawijające ze ściegiem zygzakowym 4mm & 6mm (opcja) Obrębianie zawijające przy użyciu opcjonalnych stopek dociskowych D i D. Aby szyć: Zamontuj stopkę do obrębiania zawijającego D. Zwiń krawędź materiału dwukrotnie w celu utworzenia zawinięcia szerokiego na 0.cm i długiego na 5 cm. Dociśnij zagięcie. 0. cm 5 cm Umieść materiał nakierowując zagięcie na prowadnicę w stopce. Przekręć koło napędowe, aby opuścić igłę. Opuść stopkę dociskową i powoli wykonaj kilka ściegów pomagając materiałowi przesuwać się swobodnie. Zatrzymaj maszynę i opuść igłę w materiał. Podnieś stopkę i wsuń zawinięty materiał w wycięcie w stopce. Opuść stopkę i szyj podnosząc zagięcie materiału i podając je do wycięcia w stopce. 0.6 cm UWAGA: Zetnij narożniki o 0.6mm aby uniknąć zgrubień materiału. 0.6 cm 6

67 Przyszywanie zamka błyskawicznego Zamki okrężne (Zipper ) Dla tego zamka używa się stopki do zamków błyskawicznych E Zamki niewidoczne (Zipper ) [opcja] Dla tego zamka użyj specjalnej (opcjonalnej) stopki Z. Szycie zamków okrężnych Naciśnij ikonę z zamkami okrężnymi (lapped zipper) otworzy się odpowiednie okno. Naciśnij na przycisk z pierwszym krokiem szycia maszyna automatycznie przygotuje się do danego kroku.. 4 Przygotowanie materiału Dodaj cm do rozmiaru zamka. Jest to łączny rozmiar otwarcia zamka. Zaznacz koniec otwarcia zamka. Rozmiar zamka Rozmiar otwarcia cm 4 Koniec otwarcia Załóż stopkę zygzakową A. Lock-a Matic Fastrygowanie Automatyczne blokowanie ściegiem wstecznym (Lock-a-Matic) Umieść materiał prawymi stronami do siebie i uszyj zakończenie otwarcia, dając cm tolerancji (zapasu). 5 cm (/4 ) 5 Fastrygowanie Sfastryguj otwarcie zamka. 64

68 Rozmiar otwarcia Szycie lewej strony Załóż stopkę do zamków błyskawicznych E. Zwiń zapas po lewej stronie. Zwiń prawy zapas tak, aby stworzyć zakładkę o szerokości ok cm. Umieść ząbki zamka przy zakładce i przypnij ząbki w miejscu cm Ząbki zamka Zakładka Obniż stopkę na wierzch dolnej części zamka tak, by igła przekłuwała się przez materiał przy zakładce i przy taśmie zamka. Szyj wzdłuż zamka prowadząc ząbku wzdłuż tylnej krawędzi stopki. Szyj przez wszystkie warstwy przy zakładce. Zatrzymaj się na 5cm przed miejscem, gdzie stopka osiągnęłaby suwak na taśmie zamka. 4 5 cm Podnieś stopkę i otwórz zamek. Obniż stopkę i wykonaj pozostałe szwy. 4 Zamknij zamek i rozłóż materiał prawą stroną obszycia materiału do góry. 65

69 Fastrygowanie Załóż stopkę zygzakową A. Sfastryguj razem otwarty materiał oraz taśmę zamka. Fastryga cm Szycie prawej strony Załóż stopkę do przyszywania zamków E. Wykonaj ściegi wsteczne przez zakończenie otwarcia (ok. cm). Szyj przez materiał i taśmę zamka, prowadząc ząbki materiału wzdłuż tylnej części stopki. Zatrzymaj 5cm od wierzchu zamka. Obniż igłę w materiał i podnieś stopkę. Zdejmij ściegi fastrygujące. ok. Otwórz zamek i przesuń suwak na tył stopki. Obniż stopkę i uszyj pozostałe szwy, upewniając się, że zakładka jest równa. Usuń ściegi fastrygujące. 66

70 Marszczenie (gathering) Oprócz regularnego ściegu marszczącego, w tej części wskazany jest ponadto specjalny ścieg do luzowania wierzchów rękawów. Luzowanie wierzchów rękawów Wzdłuż rękawa uszyj jedną parę linii w odstępie (mm) od siebie. Pociągnij delikatnie za nici od igły aby skurczyć rękaw, dopasowując go do odpowiedniego rozmiaru. Upewnij się, że wierzch rękawa nie jest zmarszczony.. Fastrygowanie (basting) W tej części opisane są ściegi fastrygujące. Fastrygowanie (Automatyczne) Ścieg ten używany jest w szczególności do fastrygowania taśmy oraz przy przymiarce ubrań. Szyj w ten sam sposób jak szyje się ściegiem prostym. Fastrygowanie (Ręczne/Pikowanie) Załóż stopkę do cerowania PD-H. Obniż ząbki. UWAGA: Odnośnie zakładania stopki PD-H patrz strona 8. Aby szyć Przytrzymaj materiał napięty i naciśnij pedał. Maszyna wykona jeden ścieg i zatrzyma się automatycznie. Odciągnij materiał aby wykonać kolejny ścieg. 67

71 Przyszywanie guzików Kiedy chcesz przyszyć guzik do grubego materiału, musisz utworzyć trzonek (do tego służy płytka, załączona do akcesoriów). Kiedy wybierzesz przyszywanie guzików (button sewing), ząbki zostaną automatycznie opuszczone. Zakładanie stopki do przyszywania guzików T Upewnij się, że wciśnięto przycisk blokowania w celu zablokowania maszyny. Umieść tylną zatyczkę na stopce w otworze na uchwycie stopki Zatyczka z tyłu stopki Otwór z tylu stopki Delikatnie obniż dźwignię opuszczania stopki, palcem przytrzymują stopkę tak, aby stopka zatrzasnęła się w miejscu. Naciśnij ponownie przycisk blokowania maszyny, aby ją odblokować. Umieść guzik na materiale i obniż igłę (ręcznie, za pomocą koła obrotowego) tak, by weszła w lewą dziurkę w guziku. Wstaw płytkę z trzonkiem pod guzik. Obniż stopkę, by przytrzymać guzik w miejscu, wyrównując kierunek guzika. Płytka z trzonkiem pod guzik Ponieś igłę (ręcznie, za pomocą koła obrotowego) tak, by pręt z igłą przeszedł na prawą stronę. Przyciskami "+" i "-" ustaw igłę tak, by przechodziła przez prawą dziurkę guzika. Szyj, dopóki maszyna nie zatrzyma się automatycznie. 4 Zdejmij materiał z maszyny. Przytnij wszystkie nici, pozostawiając przynajmniej 0 cm końcówki każdej nici. Przytnij nici przy początku, blisko materiału. 5 Pociągnij nić od igły przy końcu szwu - przez lewą dziurkę w guziku, pomiędzy guzikiem a materiałem. Pociągnij nić od igły, aby wyciągnąć nić od szpulki po prawej stronie materiału. 4 Nić od igły przy końcu 5 Nić od szpulki Zwiń nici tak, aby utworzyły trzonek, po czym zwiąż je razem. 68

72 Fastrygowanie (tacking) Fastrygi używa się do wzmacniania np. kieszeni czy otworów na pasek - tam gdzie potrzebna jest duża siła szwu. Dostępne są trzy rozmiary fastryg oraz fastrygowanie ustawiane ręczne przez użytkownika. Załóż stopkę do szycia ozdobnego F. Fastrygowanie automatyczne Obniż igłę w punkcie początkowym i rozpocznij szycie. Maszyna wykona jedną fastrygę o wskazanym rozmiarze, po czym zatrzyma się automatycznie. Punkt początkowy Fastrygowanie (ręczne ustawienia) Uruchom pracę maszyny i szyj fastrygę o wymaganej długości, po czym naciśnij przycisk szycia wstecz. W ten sposób określono długość fastrygi. Szyj dalej aż maszyna nie zatrzyma się automatycznie. Wymagana długość UWAGA: Maksymalna długość fastrygi to.5 cm. Aby szyć fastrygi o tym samym rozmiarze Aby wykonać kolejną fastrygę o tym samym rozmiarze, po prostu uruchom pracę maszyny i szyj, aż maszyna nie wyłączy się automatycznie. Jeżeli chcesz wykonać kolejną fastrygę o innym rozmiarze - gdy pokaże się komunikat, naciśnij przycisk wyjścia X. 69

73 Aplikacja Dostępnych jest 6 typów ściegów odpowiednich do aplikacji. Możesz użyć opcji automatycznego podnoszenia stopki, dzięki czemu stopka będzie się podnosić za każdym razem, gdy maszyna się zatrzyma. Aby włączyć tę opcję naciśnij przycisk () Przycisk automatycznego podnoszenia stopki M R Litery poniżej odnoszą się do linii, względem której ustalane jest położenie igły M: Middle centralne położenie igły R: Right położenie igły po prawej stronie. Linia odniesienia może być regulowana bez zmiany szerokości ściegu, za pomocą przycisków + oraz. UWAGA: Upewnij się, że maszyna zatrzymuje się, gdy igła znajduje się po zewnętrznej części aplikacji. Zaczynanie od nowego rogu Naciśnij przycisk szycia od nowego rogu, aby móc szyć w nowym kierunku od początku danego wzoru Przycisk szycia od nowego rogu Dla aplikacji dostępne są dwa rodzaje funkcji tego przycisku (wraz z wciśnięciem przycisku zmienia się również jego funkcja) Wybór funkcji szycia od nowego rogu Normalne szycie od nowego rogu: Wykonany zostaje ścieg blokujący na początku danego wzoru. Szycie bez narożnika: Maszyna rozpoczyna szycie od początku danego wzoru, ale bez wykonania ściegów blokujących. 70

74 Patchwork Dostępne są ściegi do szycia patchworków. Domyślne ustawienie długości ściegu to.8mm. Ustawienie domyślne możesz zmienić, naciskając na przyciski + oraz -. Załóż stopkę 6mm O, która pomaga w utrzymaniu stałej (6 mm) tolerancji (zapasu) szycia. Połóż kawałki materiału, prawymi częściami do siebie. Umieść kawałki do patchworku pod stopką tak, by krawędź materiału dochodziła do prowadnicy na stopce dociskowej. Krawędzie materiału Prowadnica na stopce 6mm O Kiedy zatrzymasz maszynę, na ekranie pojawi się komunikat. Naciśnij przycisk OK, a maszyna zapamięta długość szwu, co pozwoli Ci wykonać kolejny ścieg o tej samej długości. Naciśnij przycisk X, jeżeli chcesz szyć ściegi o innym rozmiarze. Po wykonaniu zapamiętanej długości na ekranie pojawi się komunikat. Aby szyć tę samą długość - uruchom maszyną. Zatrzyma się ona po wykonaniu zapamiętanej długości. Naciśnij przycisk X, jeżeli chcesz szyć ściegi o innym rozmiarze. 7

75 Pikowanie (quilting) 5 4 Dostępnych jest 6 typów użytecznych ściegów pikujących Ściegi proste (podwójnie podawane) Ściegi klamrowy Ściegi do pikowania swobodnego 4 Ściegu rzeźbione (podwójne podawanie) 5 Ściegi ręczne 6 Różne ściegi zygzakowe Ściegi proste Ściegi te są odpowiednie do pikowania z użyciem stopki do podwójnego podawania. Prowadnica do pikowania Prowadnica do pikowania pomaga, by szyć równolegle i w równych odstępach. Umieść prowadnicę w otworze znajdującej się z tyłu uchwytu stopki. Ustal odpowiednią odległość prowadnicy. Pręt prowadnicy Otwór Szyj rzędy ściegów tak, by prowadnica "śledziła" poprzednio uszyty rząd. Ścieg klamrowy Ściegiem klamrowym możesz zablokować np. kilka warstw materiału Załóż stopkę ozdobną F. Po uszyciu jednego cyklu ściegu, maszyna zatrzyma się automatycznie z podniesioną igłą. 7

76 Pikowanie swobodne (free quilting) Dla zwykłego pikowania użyj stopki do cerowania PD-H (zakładanie stopki - patrz strona 8). Obniż ząbki i zacznij szyć. Szycie po jednym szwie Maszyna zatrzyma się automatycznie po wykonaniu jednego ściegu, dzięki czemu możesz wyjąć nić od szpulki, co zapobiegnie gromadzeniu się nici po lewej stronie materiału. Przytrzymaj nić od igły i uszyj jeden ścieg. Maszyna zatrzyma się automatycznie. Pociągnij nić od igły aby podnieść nić od szpulki. Przytrzymaj obie nici (nić od igły i szpulki) i wykonaj kilka ściegów, aby wzmocnić nici. Za pomocą nożyczek możesz przyciąć pozostałości nici. Maszyna będzie szyć dalej, gdy wznowisz szycie. Jeżeli chcesz szyć więcej niż po jednym szwie wyłącz tę funkcję () Wówczas ikona zmieni wygląd na następujący : Przycisk funkcji szycia po jednym szwie Aby szyć Szyj ze średnią prędkością, ręcznie prowadząc materiał. Przesuń pikę o ok. mm co każdy szew. 7

77 Ściegi rzeźbione Ściegi te są odpowiednie do akcentowania konturów wzorów oraz do pikowania imitującego szycie ręczne. Ściegi ręczne Użyj do igły przezroczystej nici nylonowej oraz zwykłej nici do szpulki. Nić od szpulki jest przeciągana na prawą stronę materiału, przez co ściegi wyglądają, jakby były wykonane ręcznie. 74

78 4 5 DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ MASZYNY Naciśnij przycisk ustawiania trybów maszyny, aby wejść w panel ustawień. Możesz wybrać różne opcje i dostosować ustawienia maszyny do własnych preferencji. Przycisk trybu ustawień maszyny Naciśnij jeden z 4 przycisków aby dostosować ustawienia maszyny. Tryb ustawień podstawowych W tym trybie możesz dostosować ustawienia maszyny oraz opcje tak dla normalnego szycia, jak i do haftowania. Tryb normalnego szycia W tym trybie możesz dostosować bardziej zaawansowane ustawienia oraz opcje maszyny dla normalnego szycia. Tryb ustawień haftowania W tym trybie możesz dostosować bardziej zaawansowane ustawienia oraz opcje maszyny dla haftowania. (względem operacji patrz strony 4-6) Tryb ustawień językowych W tym trybie możesz wybrać język komunikatów wyświetlanych na ekranie. Aby przeglądać strony - naciskaj odpowiednie przyciski: 6 Poprzednia strona 7 Następna strona Zapisywanie własnych ustawień Po dostosowaniu ustawień do własnych wymagać, naciśnij przycisk OK aby zatwierdzić te ustawienia. Aby anulować dokonane zmiany, naciśnij przycisk X wówczas zamknie się okno ustawień. 75

79 Tryb ustawień podstawowych Kontrast ekranu Kontrast ekranu możesz korygować przy pomocy przycisków + oraz. Głośność dźwięku Głośność dźwięku może być ustawiana przyciskami + oraz. Aby wyciszyć, ustaw głośność na 0. Miara (milimetry/cale) Funkcja ta pozwana na wybór jednostki miary. Mogą być to milimetry (mm) albo cale (inch). Domyślnie ustawione są milimetry. Naciśnij przycisk kolejnej strony aby przejść do następnego menu Czas przejścia w stan czuwania Jeżeli maszyna będzie włączona, lecz nieużywana przez określony czas automatycznie przejdzie w stan czuwania. Wówczas ekran stanie się ciemny, a maszyna zawiesi swoje funkcje. Maszyna obudzi się, gdy wykonasz jakąkolwiek informację. Możesz ustawić czas przejścia w stan czuwania od minuty do 0 minut od ostatniego polecenia. Aby wyłączyć tę opcję, naciśnij i przytrzymaj klawisz +, aż na ekranie pojawi się napis OFF. z x c 5 Korygowanie ekranu dotykowego Możesz skorygować pozycję przycisków wyświetlanych na ekranie dotykowych, jeżeli uważasz, że ekran nie wyświetla ich właściwie. Naciśnij przycisk OK aby otworzyć okno kalibrowania ekranu. Kiedy pojawi się znak "+", naciśnij go za pomocą wskaźnika. Postępuj tak kilkakrotnie (znak "+" będzie pojawiał się w różnych miejscach). Kiedyś naciśniesz ostatni znak, na ekranie pojawi się napis "END" (koniec), ekran sam się skoryguje i zamknie okno kalibracji. v b n 76

80 6 Formatowanie pamięci Jeżeli pamięć wewnętrzna, karta pamięci lub pamięć urządzenia USB ulegnie uszkodzeniu - wówczas, dla poprawnego zapisu, należy dokonać formatowania (całkowitego wyczyszczenia) pamięci. Aby sformatować pamięć maszyny, naciśnij na ikonę maszyny, po czym gdy pojawi się komunikat z ostrzeżeniem naciśnij przycisk OK, aby sformatować (całkowicie wyczyścić) pamięć. Aby sformatować pamięć urządzenia USB, naciśnij na ikonę z urządzeniem USB, po czym gdy pojawi się komunikat z ostrzeżeniem naciśnij przycisk OK, aby sformatować (całkowicie wyczyścić) pamięć. 6 Naciśnij przycisk kolejnej strony aby przejść do następnego menu. OSTRZEŻENIE: Nie wyłączaj zasilania, ani nie wyjmuj urządzenia USB, gdy na ekranie wyświetlane jest ostrzeżenie - może to bowiem spowodować uszkodzenie urządzenia magazynującego. 7 Czujnik górnej nici (Upper Thread Sensor) Jeżeli chcesz pracować na maszynie bez nici, wyłącz czujnik nici górnej. 7 Po zmianie ustawień, naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić nowe ustawienia 8 (A) 8 Ustawienia lampek Naciśnij przycisk YES, aby otworzyć odpowiednie okno. Lampki znajdujące się w maszynie mogą być włączane i wyłączane, po kliknięciu na odpowiednie ikony. (A) Przycisk YES Naciśnij przycisk kolejnej strony aby przejść do następnego menu. 77

81 9 Kolor tła Możesz wybrać kolor tła ekranu dotykowego. Do wyboru są następujące kolory: czarny, zielony i różowy. Aby wybrać kliknij na ikonę z odpowiednim kolorem 9 0 Przywróć ustawienia domyślne (Reset All to Defaults) Naciśnij przycisk YES aby przywrócić ustawienia domyślne (fabryczne). Naciśnij przycisk OK aby zapisać nowe ustawienia menu. 0 78

82 Ustawienia trybu normalnego szycia Automatyczne naprężenie nici Możesz regulować poziom automatycznego naprężenia nici za pomocą przycisków + oraz. Ostrzeżenie o ubywającej nici od szpulki Możesz regulować poziom, w którym na ekranie pojawi się informacja o ubywającej nici od szpulki za pomocą przycisków + oraz. Aby wyłączyć tę funkcję naciskaj przycisk - tak długo, aż na ekranie pojawi się napis OFF (wyłączony). Pozycja igły po zatrzymaniu maszyny Zasadą jest, że maszyna zatrzymuje się z igłą wbitą w materiał - wyjątkiem jest obrzucanie dziurki, specjalne ściegi oraz m.in. monogramy. Możesz jednak zmienić ustawienia pozycji igły po zatrzymaniu maszyny - by zasadą było, że igła na koniec pozostanie w górze. Naciśnij przycisk kolejnej strony aby przejść do następnego menu. 4 Prędkość początkowa maszyny Maszyna zaczyna pracować powoli, po czym prędkość szycia jest stopniowo zwiększana i dochodzi do maksimum, gdy zostanie przyciśnięty przycisk start/stop. Wybierając odpowiedni przycisk możesz wybrać prędkość początkową: wolną, szybszą lub najszybszą. 4 Naciśnij przycisk kolejnej strony aby przejść do następnego menu. 79

83 5 Prowadnica do ubrań 5 5- Korygowanie pozycji domyślnej Załóż jednostkę haftującą. Domyślna pozycja prowadnicy do ubrań to 5 mm od centralnej pozycji igły. Możesz jednak zmienić te ustawienia Naciśnij przycisk YES pojawi się komunikat z ostrzeżeniem. Naciśnij przycisk OK wózek przesunie się do standardowej pozycji. Za pomocą przycisków oraz możesz regulować pozycję prowadnicy do ubrań. Naciśnij ( DFT ) aby przywrócić ustawienia domyślne. Naciśnij przycisk OK, a wózek powróci do pozycji początkowej. 5- Zapisywanie własnych ustawień Jeżeli wybrano własne ustawienie (np. ręcznie ustawiono w oknie prowadnicę do ubrań w pozycji 6.4 mm więcej na stronie 5) możesz zapisać swoje ustawienia, aby skorzystać z nich w przyszłości. Aby zapisać własne ustawienia, naciśnij przycisk ON/OFF tak, aby funkcja zapisywania własnych ustawień była włączona (pozycja ON). Naciśnij przycisk następnej strony aby przejść do kolejnego menu. 80

84 9 6 Przycinanie nici po ściegu blokującym Jeżeli ta opcja jest włączona - maszyna automatycznie przycina nici po wykonaniu ściegów blokujących (wówczas świeci się też lampka oznaczona cyfrą 9 na rysunku obok) Własne ustawienia ściegów Jeżeli chcesz zapisać własne ustawienia ściegów, za pomocą przycisku ON/OFF włącz tę funkcję (pozycja ON). UWAGA: Opcja ta jest dostępna dla wszystkich ściegów - prócz szycia monogramów w trybie zwykłym. 8 Tryb przywoływania Włącz tę opcję, jeżeli chcesz, by maszyna powracała do ostatniego szytego wzoru, gdy ponownie włączysz zasilanie maszyny. Kiedy zasilanie maszyny zostanie ponownie włączone, na ekranie pojawi się komunikat. Jeżeli chcesz wrócić do ostatniego szytego wzoru - naciśnij na OK. Po wprowadzeniu własnych ustawień, naciśnij przycisk OK, aby umożliwić wprowadzenie nowych ustawień. Tryb wyboru języka Wybierz język i naciśnij OK. Na ekranie dotykowym będą się pojawiać komunikaty w wybranym języku. UWAGA Nie można zmieniać języka podczas programowania monogramu w trybie haftowania. 8

85 Korygowanie zdeformowanych wzorów ściegów Osiągnięte rezultaty szycia zależą od kliku zmiennych - takich jak np. szybkość szycia, rodzaj materiału, liczba warstw itp. Zawsze wykonaj szycie testowe na skrawku materiału (takim samym jak później podczas szycia). Jeżeli zdeformowane są wzory ściegów, litery, liczby lub ręcznie ustawiane dziurki - możesz je skorygować regulatorem podawania. Zdejmij nakrywkę () (+) ( ) Wzory dekoracyjnych ściegów elastycznych Jeżeli wzory są zbyt ciasne przekręć regulator w kierunku +. Jeżeli wzory są zbyt szerokie przekręć regulator w kierunku. (+) ( ) Litery i numery Jeżeli wzory są zbyt ciasne przekręć regulator w kierunku +. Jeżeli wzory są zbyt szerokie przekręć regulator w kierunku. (+) ( ) Regulacja dla obrzucania dziurek (B6) Wyrównanie ściegu pomiędzy lewym i prawym rzędem (dla dziurki obrzucanej automatycznie) może się zmieniać zależnie od warunków szycia. Jeżeli ściegi nie są wyrównane, skoryguj nierówności za pomocą regulatora. Jeżeli prawy rząd jest gęstszy, przekręć pokrętło w kierunku "+". Jeżeli lewy rząd jest gęstszy, przekręć pokrętło w kierunku " ". UWAGA: Po skończeniu szycia, ustaw regulator w pozycji neutralnej i załóż nakrywkę (). 8

86 7 cm (8-/4 ) TRYB HAFTOWANIA Jednostka haftująca cm ( ) UWAGA: Upewnij się, że maszynie zapewniono odpowiednią przestrzeń, po której tamborek będzie mógł się swobodnie poruszać. Nie umieszczaj niczego na obszarze zakreślonym na rysunku po lewej stronie. Zakładanie jednostki haftującej Wyłącz zasilanie maszyny. Zdejmij pokrywę z maszyny. Pokrywa UWAGA: Zawsze zakładaj wysuwany stolik - chyba, że używasz tamborka z funkcją wolnego ramienia (opcjonalne urządzenie) Umieść jednostkę haftującą na tylnej części i umieść ją dopasowując małe otwory (patrz rysunek obok). Jednostka haftująca Małe otwory Przeciągnij jednostkę haftującą po maszynie i dopasuj ją po prawej stronie maszyny, po czym popchnij jednostkę tak, aby ulokowała się w miejscu (patrz rysunek obok). 8

87 Wyciąganie ramienia Naciśnij na dźwignię zwalniającą ramię. Dźwignia zwalniająca ramię Ramię Wyciągaj ramię aż nie zablokuje się w pozycji, gdy jest maksymalnie wyciągnięte. OSTRZEŻENIE: Nie popychaj ramienia, gdy jest ono już maksymalnie wyciągnięte. Nie popychaj wózka. Gdy ramię jest zablokowane w pozycji najdalszego wysunięcia się nie koryguj położenia ramienia, w szczególności nie mocuj się z nim Nie ciągnij za wózek ani za ramię, gdy są one w ruchu. Niedostosowanie się do ostrzeżenia może spowodować zepsucie się mechanizmu wózka i ramienia. OSTRZEŻENIE: Nigdy nie posuwaj wózka ręcznie (także, gdy wyłączone jest zasilanie). Upewnij się, że wózek wrócił do pozycji początkowej po otwarciu ramienia (wskaźnik - "trójkąt" na wózku powinien znaleźć się tuż przy wskaźniku na ramieniu) 84

88 Zdejmowanie jednostki haftującej UWAGA: Upewnij się, że zdjęto jednostkę haftującą, gdy chcesz przenieść lub przechować na dłużej maszynę Zdejmij tamborek z wózka i ustaw wózek w pozycji wyjściowej. Naciśnij na dźwignię zwalniania ramienia, aby schować ramię Dźwignie opuszczania ramienia Ramię OSTRZEŻENIE: Podczas powrotu ramienia do pozycji wyjściowej - uważaj, aby nie zostawić palca pomiędzy jednostką haftującą a brzeg maszyny (gdy zdjęty jest wysuwany stolik) Schowaj ramię ustaw je w pozycji wyjściowej. UWAGA: Jeżeli igła jest w pozycji dolnej, upewnij się, że ją podniesiono (poprzez naciśnięcie przycisku podnoszenia igły). Ząbki podniosą się wówczas automatycznie. Wyłącz zasilanie maszyny. Naciśnij przycisk zwalniający jednostkę haftującą. Przesuń jednostkę haftującą w lewo, aby ją zdjąć (patrz rysunek obok). Przycisk zwalniający jednostkę haftującą 4 Załóż pokrywę maszyny. 4 Pokrywa 85

89 Zakładanie stopki haftującej Dla haftowania użyj stopki haftującej P. Wyłącz zasilanie maszyny. Podnieś igłę naciskając przycisk podnoszenia/opuszczania igły. Naciśnij przycisk blokowania i podnieś stopkę za pomocą dźwigni podnoszenia stopki. Przycisk blokowania Dźwignia podnoszenia stopki Poluzuj śrubę za pomocą śrubokrętu i zdejmij uchwyt stopki. Śruba 4 Uchwyt stopki 4 Załóż stopkę do haftowania P na pręt stopki (od tyłu). Przykręć lekko śrubę ręką. 5 Śruba do haftowania P Obniż stopkę za pomocą dźwigni. Solidnie przykręć śrubę za pomocą śrubokrętu. Docisk stopki Dla haftowania ustaw pokrętło docisku stopki na. 86

90 Zakładanie płytki ściegowej do ściegów prostych Do haftowania użyj płytki ściegowej do ściegów prostych. Podnieś igłę i stopkę. Naciśnij przycisk blokowania. Przycisk podnoszenia stopki Zdejmij wysuwany stolik. Naciśnij na dźwignię podnoszenia płytki ściegowej (ta powinna się wysunąć). Na ekranie pojawi się ostrzeżenie, że płytka ściegowa nie jest zamontowana. Zdejmij płytkę ściegową. Dźwignia podnoszenia płytki ściegowej Umieść płytkę ściegową do ściegu prostego w otworze na płytkę ściegową. Dopasuj lewą krawędź płytki do otworu. Popchnij wskaźnik na płytce ściegowej w dół, aby ulokować płytkę w miejscu. Na ekranie pojawi się ostrzeżenie potwierdzające umieszczenie płytki. Naciśnij na przycisk X maszyna automatycznie wybierze ściegi proste. UWAGA: Podnieś stopkę do maksymalnej pozycji aby łatwiej było zdejmować i zakładać płytkę ściegową. 87

91 Specjalna obsadka szpulki do haftowania Przy haftowaniu, jeżeli używasz do haftowania innych nici niż marki Janome zamień normalną obsadkę szpulki na specjalną obsadkę do haftowania. UWAGA: W celu identyfikacji - specjalna obsadka szpulki jest oznakowana żółtą kropką. Żółta kropka Zdejmij płytkę ściegową (jak to zrobić - patrz poprzednia strona). Wyjmij standardową obsadkę szpulki. Standardowa obsadka szpulki 4 Umieść specjalną obsadkę szpulki w bębenku. Upewnij się, że gałka od obsadki szpulki jest umieszczona przy blokadzie szpulki Załóż płytkę ściegową. Gałka 4 Blokada UWAGA: Użyj standardowej obsadki, gdy zamierzasz szyć wzory koronkowe lub pikowane, a chcesz użyć tej samej nici tak do szpulki jak i do igły. 88

92 Tamborki W standardowych akcesoriach znajdują się tamborki. Tamborek SQ4a Tamborek kwadratowy o powierzchni szycia 4 cm Tamborek RE0a Tamborek prostokątny o powierzchni 0 cm na 7 cm. 89

93 Usztywniacze Aby osiągnąć najlepszy efekt haftu, warto pamiętać o tym, by używać usztywniaczy. Używanie: Usztywniacze powinny być założone po lewej stronie materiału. Może być wymagana więcej niż jedna warstwa. Dla mocniejszych materiałów, może być konieczne umieszczenie papieru pod materiałem. Usztywniacz nieprzylepny powinien być użyty do materiału haftującego, który nie może być prasowany lub dla części, które są trudne do przeprasowania. Przytnij usztywniacz większy niż tamborek i umieść tamborek tak, by cały usztywniacz był wzmocniony tamborkiem - zapobiegnie to zbytniej swobodzie materiału. Zakładanie usztywniacza Połącz lewą stroną materiału z błyszczącą stroną usztywniacza. Zwiń róg usztywniacza i przeprasuj go UWAGI: Zwiń róg usztywniacza, aby po szyciu łatwiej było odłączyć nadmiar usztywniacza. Temperatura prasowania winna być dostosowana do typu usztywniacza. Rodzaje usztywniaczy Typ Zrywany Do przeprasowania Odcinany Rozpuszczalny w wodzie Zastosowanie Stabilne, tkane materiału Dzianiny i wszystkie rodzaje niestabilnych materiałów Dzianiny i wszystkie rodzaje niestabilnych materiałów Haft wycinany lub koronka. Prawa strona materiałów jak np. ręcznik - by zapobiec pętlom przechodzącym przez haft Właściwości usztywniacza Zrobiony z włókna łatwego do oderwania. Przylepny i stapialny przez żelazko.. Włókno nietkane, które się nie zrywa. Cienka powłoka, która rozpuszcza się w wodzie Samoprzylepny Umocowanie małego materiału, który nie mógłby być umocowany w tamborku - np. welwet Lepki papier UWAGI: Usztywniaczy przylepnych należy używać tylko do wzmacniania małych fragmentów materiału (tak, gdzie nie mogą one być wzmocnione przez tamborek). Po użyciu usztywniacza oczyść uchwyt szpulki, gdyż może się od zabrudzić od kleju. 90

94 Umieszczanie materiału w tamborku 4 Przygotuj materiał i załóż usztywniacz na lewą stronę materiału Materiał i usztywniacz powinny być większe niż rozmiar tamborka. Kredą krawiecką narysuj linie środka po prawej stronie materiału. Materiał Linie środka Połóż wewnętrzną obręcz oraz szablon na materiale, dopasowując linie środka. Wewnętrzna obręcz 4 Szablon 6 Poluzuj śrubę przy zewnętrznej obręczy. Umieść wewnętrzny tamborek oraz materiał w zewnętrznej obręczy. 5 Śruba 6 Zewnętrzna obręcz 8 5 Popchnij je do zewnętrznej obręczy. Przykręć śrubę na zewnętrznej obręczy aby rozciągnąć materiał. Upewnij się, że materiał jest odpowiednio rozciągnięty. Przymocuj materiał do tamborka zatrzaskami. 7 Zatrzask magnetyczny 7 UWAGA: Upewnij się, że znaczniki na zewnątrz i wewnątrz tamborka są do siebie dopasowane. 8 Znaczniki Zdejmij szablon. UWAGA: Przy haftowaniu grubszych materiałów zawsze sprawdź czy materiał nie narusza tamborka przy jego przesuwaniu do maksymalnie prawej pozycji. 9

95 Zakładanie tamborka na maszynę Włącz zasilanie i otwórz ramię wózka. Naciśnij przycisk zmiany trybu (na ekranie pojawi się informacja z ostrzeżeniem). Naciśnij przycisk OK wózek powróci do pozycji początkowej. Na ekranie pojawi się okno dla trybu haftowania. Przycisk zmiany trybu UWAGA: Jeżeli naciśnij przycisk zmiany trybu, a ramię będzie schowane - pojawi się ekran z potwierdzeniem. Nie naciskaj ani przycisku OK ani X - zamiast tego wyciągnij ramię wózka. Połóż tamborek ma maszynie, po czym nałóż tamborek na wózek, umieszczając zatyczki w otworach. Przekręć gałkę w lewo, aby unieruchomić tamborek. Zatyczka blokująca Otwór Uchwyt nici Aby zapobiec szyciu nicią od igły, umieść nić w uchwycie. 4 Uchwyt nici 4 Przeprowadź nić przez otwór w stopce haftującej, po czym przeciągnij ją do uchwytu. Zawieś nić na uchwycie od przodu do tyłu uchwytu. 9

96 Wybieranie wbudowanych wzorów Naciśnij przycisk wbudowanych wzorów otworzy się pierwsza strona z najpopularniejszymi wzorami Przycisk wbudowanych wzorów Naciśnij przycisk kategorii wzorów aby przejrzeć listę z wzorami albo naciśnij przycisk rozmiaru tamborka aby przeglądać wzory według tamborków Przycisk kategorii wzorów Przycisk wyboru tamborków (/) (/) Kategoria wzorów Naciśnij przycisk kategorii wzorów aby przejrzeć listy wzorów według kategorii Naciskaj przycisk następnej/poprzedniej strony aby przechodzić pomiędzy listami. 4 Przycisk następnej strony 5 Przycisk poprzedniej strony 5 (/) 4 Strona z Ulubione wzory (Favorite Designs) Wzory geometryczne (Geometric Designs) Wzory (Pantry Designs) Wzory Monochromatyczne (Monochrome Designs) Strona z Wzory ściegów krzyżykowych (Cross Stitch Designs) Wzory do pikowania (Quilting Designs) Wzory (Fringe Designs) Wzory - Alfabet z kwiatów (Floral Alphabet Designs). Strona z Wzór do kalibracji (dla prowadnicy do ubrań) Rozmiar tamborka Naciśnij przycisk rozmiaru tamborka - pojawi się okno wyboru tamborka. Wybierz ten sam tamborek, który jest założony na maszynę. Przeglądaj listę (użyj przycisku następnej strony) po czym wybierz odpowiedni wzór klikając na jego ikonę. Na ekranie pojawi się okno z danym wzorem oraz gotowością maszyny do szycia. 9

97 w Tworzenie monogramów Naciśnij przycisk monogramów otworzy się okno właściwe dla tworzenia monogramów czcionką Gothic. Aby dokonać wyboru czcionki naciśnij na odpowiedni przycisk () Przycisk monogramów Przycisk wyboru czcionki Możesz wybrać jedną z 0 czcionek oraz wzory - literowe, -literowe, wzory krawędzi oraz wzory dla normalnego szycia. (/) (/) Dostępne są następujące czcionki i wzory: Czcionka Gothic (5 stron) Czcionka Script [pismo ręczne] (5 stron) Czcionka Cheltenham (5 stron) Wzory -literowe (jedna strona) Wzory -literowe (jedna strona) Wzory krawędzi [Border] ( strony) Wzory normalnego szycia [wzory podobne do szycia standardowego] ( strony) (przy wyborze języka rosyjskiego dostępne są także znaki w cyrylicy) Naciśnij na przycisk z ikoną danej czcionki aby ją wybrać otworzy się okno właściwe dla wpisywania monogramów (klawiatura) Przeglądaj strony przyciskami przechodzenia. W polu tekstowym możesz wprowadzać litery, cyfry, symbole oraz znaki europejskiego alfabetu. 94

98 Przyciski funkcyjne Przycisk wyboru czcionki Po wciśnięciu tego przycisku pojawi się okno wyboru czcionki. Okno kierunku tekstu Wciśnij ten przycisk aby wybrać kierunek tekstu pionowy albo poziomy. Przycisk rozmiaru znaków Możesz wybrać trzy wielkości liter. Orientacyjne wielkości dużych liter są następujące: L (Duży - Large): 0 mm (. ) M (Średni - Medium): 0 mm (0.8 ) S (Mały - Small): 0 mm (0.4 ) 4 Zmiana wielkości liter Naciskając ten przycisk możesz zmieniać wybór pomiędzy małymi a dużymi literami. 5 Przycisk zapisywania pliku Naciśnięcie tego przycisku powoduje otwarcie się okna zapisywania pliku, co pozwana na zapisanie tekstu lub monogramu jako pliku. 6 Przycisk kasowania Naciśnij ten przycisk aby skasować znak znajdujący się nad kursorem. 7 Przyciski sterowania kursorem Naciskaj te przyciski aby przesuwać kursor w lewo albo w prawo. 8 Przycisk OK Naciśnij ten przycisk aby potwierdzić, to co zostało napisane w polu tekstowym i przejść do okna haftowania. 9 Przycisk regulowania odstępu Przycisk ten aktywuje się tylko wtedy, gdy dodano odstęp. Jeżeli odstępy pomiędzy znakami wyglądają na nierówne, wstaw odstęp pomiędzy znakami i wyreguluj szerokość odstępu. Naciśnij ten przycisk aby otworzyć okno regulacji. Aby zwiększyć szerokość odstępu naciskaj przycisk +. Aby zmniejszyć szerokość odstępu naciskaj przycisk. UWAGA: Szerokość odstępów podana jest w milimetrach. 95

99 Programowanie monogramu Przykład: Programowanie monogramu R&B czcionką Gothic. Wprowadź literę R kursor przesunie się w prawo, a litera R zostanie automatycznie zapamiętana. Naciśnij przycisk zmiany rozmiaru liter wybierz mały (Ssmall) rozmiar. Przycisk zmiany rozmiaru liter Wprowadź znak & kursor przesunie się w prawo, a znak & zostanie automatycznie zapamiętany. Naciśnij przycisk zmiany rozmiaru liter wybierz rozmiar średni (M-medium). Wprowadź literę B kursor przesunie się w prawo, a znak B zostanie automatycznie zapamiętany Naciśnij przycisk OK pojawi się okno z ostrzeżeniem. Naciśnij przycisk OK wózek przesunie się do pozycji początkowej. Pojawi się ekran gotowości do szycia oraz informacja o potwierdzeniu wyboru tamborka. Naciśnij przycisk OK. Zmiana koloru Możesz zmienić kolor litery. Należy dokonać tego przed wyborem znaku, naciskając przycisk (). Maszyna zatrzyma się automatycznie po wykonaniu danego znaku. Zmień nić na nowy kolor i szyj dalej. Przycisk zmiany koloru Położenie monogramu Możesz wybrać położenia monogramu: wyrównanie do lewej, wyrównanie do prawej lub pozycję centralną. Wyrównanie do lewej Naciśnij na przycisk aby rozpocząć szycie od lewej strony, odnosząc się do lewego końca linii referencyjnych na szablonie Wyrównanie do środka Naciśnij na przycisk aby szyć na środku tamborka. Wyrównanie do prawej Naciśnij na przycisk aby rozpocząć szycie od prawej strony, odnosząc się do prawego końca linii referencyjnych na szablonie 96

100 Monogramy -literowe Przykład: monogram -literowy w ośmiokącie Naciśnij przycisk wyboru czcionki. Wybierz monogramy -literowe. Wybierz ośmiokąt. Wpisz A oraz B. Naciśnij przycisk OK pojawi się okno z ostrzeżeniem. Naciśnij przycisk OK wózek przesunie się do pozycji początkowej. Zmieni się ekran teraz pojawi się ekran gotowości do szycia. 97 UWAGI: Monogramy -literowe wykonuje się według dokładnie tej samej procedury co monogramy -literowe Pozycja początkowa szycia monogramów -liteorwych oraz -literowych znajduje się na środku tamborka.

101 Edytowanie monogramu Kasowanie znaku: Kasowanie litery R z napisu MART Naciśnij przycisk kursowa i przejdź kursorem pod literę R. Naciśnij przycisk kasowania. Litera R zostanie skasowana. Wstawianie znaku: Wstawianie litery E w napis MAT Naciśnij przycisk kursowa i przesuń kursor pod literę A. Wpisz E. Litera E zostanie wstawiona przed literę A. 98

102 Okno gotowości do szycia Okno gotowości do szycia pokazuje funkcje haftowania oraz informacje o wybranym wzorze Przyciski przechodzenia pomiędzy ściegami wprzód/w tył Naciśnij przycisk aby przesunąć tamborek do tyłu do poprzednio szytego punktu. Naciśnij przycisk + aby przesunąć tamborek do przodu. Za każdym naciśnięciem przycisku, tamborek przesunie się o jeden ścieg do przodu. Przytrzymaj przycisk dłużej wtedy po pewnym czasie tamborek będzie przeskakiwał szybciej, o 0 lub o 00 ściegów. Za pomocą tych przycisków możesz łatwo przejść do miejsca, gdzie nić się skończyła lub zerwała. Przycisk przejścia pomiędzy ściegami w tył Przycisk przejścia pomiędzy ściegami w przód Przycisk trybu edycji Przycisk trybu edycji (patrz strona 07) Przyciski funkcyjne Przyciski te są wyświetlone po prawej stronie ekranu. Aby przejrzeć inne przyciski, naciskaj strzałki. 4 Strzałki Przycisk listy kolorów Naciśnij ten przycisk aby przejrzeć listę kolorów, którymi wykonany będzie dany wzór. 5 Przycisk listy kolorów Przycisk śledzenia Możesz przejrzeć kształt obszaru haftowania śledząc kontury wzorów bez ich szycia lub bez fastrygowania ściegów (patrz strona 0). Naciśnij przycisk śledzenia aby przejść do odpowiedniego okna 6 Przycisk śledzenia Przycisk nawigacji (przycisk ściegu) Naciśnij przycisk aby przejść po trybie nawigacji. Możesz przechodzić strzałkami lub używając przycisków przechodzenia po ściegu (do przodu i do tyłu). Przyciskami nawigacji możesz spozycjonować tamborek tak, aby igła przechodziła dokładnie nad środkiem linii pomocniczych na materiale. 8 Aby użyć przycisków nawigacji po rozpoczęciu szycia - zatrzymaj maszynę i przejdź po ściegach do cyfry 0 (należy naciskać przycisk powrotu po ściegu i/lub przyciski przechodzenia po stronie). 7 Przycisk nawigacji/przechodzenia po ściegu 8 Przyciski nawigacji 99

103 Przycisk sekcji koloru Naciśnij ten przycisk aby zobaczyć kompletny widok wzoru albo jedynie widok częściowy dotyczący sekcji danego koloru. Aby zobaczyć koleją sekcję kolorów, naciśnij przycisk kolejnej strony. Możesz wykonać jedynie daną sekcję koloru, naciskając przycisk kolejnej strony aż do momentu gdy na ekranie pojawi się żądana sekcja. Przycisk sekcji koloru Przycisk następnej strony Przycisk powrotu tamborka Jeżeli igła jest obniżona podnieś wciskając przycisk ponoszenia igły. Naciśnij ten przycisk, aby otworzyć okno z tą opcją. Naciśnij jeden z tych przycisków aby przesuwać tamborek do pozycji, w której ma być w gotowości Naciśnij ten przycisk aby przywołać tamborek do jego wyjściowej pozycji i przejść do trybu zwykłego szycia. Na ekranie pojawi się komunikat z ostrzeżeniem. Naciśnij przycisk OK, a tamborek powróci do pozycji początkowej. Przycisk przywołania tamborka UWAGI: Ząbki NIE podnoszą się automatycznie. Przycisk regulacji Po naciśnięciu tego przycisku pojawi się okno ręcznych ustawień. Możesz dokonać w nim korekt następujących ustawień: 4 Przycisk regulacji 4 Automatyczne naprężenie nici Naciskaj + lub aby zmieniać swoje preferencje.. Długość pozostałej nici do przycięcia Opcja ta jest aktywna jeżeli aktywowano ustawienie jump thread cutting length Naciskaj + lub aby zmieniać ustawienia długości 00

104 Śledzenie wzorów Możesz sprawdzić rozmiar obszaru szycia śledząc kontur wzoru bez szycia oraz bez fastrygowania szwów. Naciśnij przycisk śledzenia wzorów otworzy się odpowiednie okno. Przycisk śledzenia wzorów Dostępne są następujące opcje:. Śledzenie bez szycia Naciśnij ten przycisk, aby okno z tą opcją. Naciśnij ten przycisk aby rozpocząć śledzenie lub aby przesuwać tamborek do krawędzi.. Śledź i sfastryguj (pojedyncze) Naciśnij ten przycisk aby otworzyć okno z tą opcją Naciskaj przycisk start/stop aby rozpocząć śledzenie z fastrygowaniem ściegów.. Śledź i sfastryguj (podwójne) Naciśnij ten przycisk aby otworzyć okno z tą opcją. Naciskaj przycisk start/stop aby rozpocząć śledzenie z fastrygowaniem ściegów. Najpierw maszyna sfastryguje ściegi wewnątrz wzoru, po czym prześledzi kontur wzoru ze sfastrygowanymi ściegami. UWAGI: Maszyna będzie wykonywać fastrygi dookoła obszaru haftowania, pozostawiając 5 mm zapasu. Jednakże maszyna może nie pozostawić żadnego zapasu, jeżeli wzór przekracza maksymalny limit obszaru haftowania. Aby zamknąć okno opcji śledzenia naciśnij przycisk X. 0

105 Informacje o wzorze Na ekranie znajdują się następujące informacje o wzorze: Rozmiar tamborka Rodzaj stopki dociskowej Ustawienia naprężenia nici 4 Rozmiar wzoru 5 Wymagany czas szycia 6 Maksymalna prędkość szycia 7 Liczba kolorów (warstw) 8 Liczba ściegów 9 Kolory nici 8 9 0

106 Rozpoczynanie szycia haftu Wybierz dany wzór. Naciśnij przycisk pozycjonowania aby ukazały się przyciski służące ustawieniu pozycji tamborka. Przycisk pozycjonowania/ściegów Za pomocą przycisków pozycjonowania skoryguj pozycję tamborka tak, aby pozycja igły znajdowała się dokładnie nad środkiem linii referencyjnych na materiale.. Naciśnij przycisk start/stop aby wykonać pierwszych 5-6 ściegów. Naciśnij ponownie przycisk start/stop aby zatrzymać maszynę. Podnieś stopkę naciskając przycisk podnoszenia dźwigni od stopki. Następnie przytnij pozostałość nici tuż przy punkcie początkowym Luźna nić Obniż stopkę i naciśnij przycisk start/stop aby szyć ponownie. Maszyna zatrzyma się automatycznie (i przytnie nici jeżeli funkcja automatycznego przycinania nici jest włączona) po wykonaniu pierwszej sekcji koloru. Zmień nić na następny kolor i wykonaj kolejną sekcję koloru. Rezultaty szycia Wzór jest haftowany zgodnie z liniami referencyjnymi na materiale (jak to pokazano na rysunku obok) Linie referencyjne na materiale UWAGA: Ustawienia automatycznego przycinana nici opisane są na stronie 5. 0

107 Wzory kwiatów z frędzlami Wzory te są specjalnie zaprojektowane do tego, by wykonać kwiaty dodatkowym efektem w postaci frędzli. Wzór z pozoru wykonywany jest normalnie, lecz ostatecznie uzyskuje się ciekawy efekt w postaci frędzli, z których stworzony jest kwiat.. Przykład: Wzór SQ4a-5 Wybierz wzór SQ4a-5 i wykonaj go tak, jakby był to normalny wzór hafciarski. Zdejmij materiał z tamborka. Przytnij nici od igły tak jak to wskazuje rysunek obok tj. wzdłuż przerywanej czerwonej linii naniesionej na rysunek wzoru. Przeczesz nici, aby uwolnić frędzle. Przykład: Wzór SQ4a-6 Wybierz wzór SQ4a-6 i wykonaj go tak, jakby był to normalny wzór hafciarski. Zdejmij materiał z tamborka. Przytnij nici od szpulki po lewej stronie materiału tak jak to wskazano na rysunku obok tj. wzdłuż przerywanej czerwonej linii naniesionej na rysunek. Wyciągnij nici od igły i przenieś końcówki pętelek na prawą stronę materiału tak, aby utworzyły się frędzle.. 04

108 Wzory aplikacji Wzory SQ4a-75, -76, -77, -7 i -8 są specjalnie zaprojektowane do wyszywania aplikacji. Możesz przyszyć aplikację do materiału i jednocześnie haftować wzór na aplikacji. Przykład: aplikacja wzoru SQ4a-76 Przygotuj materiał, który ma być tłem oraz materiał aplikacji. Nałóż tamborek na wózek i naciśnij przycisk śledzenia ściegów. Naciśnij przycisk aby śledzić i fastrygować pojedyncze elementy. Uruchom maszynę i zaznacz kontur wzoru do haftowania za pomocą ściegów fatygujących.. Wytnij aplikację o takim samym rozmiarze jak zaznaczony obszar. Umieść aplikację w zaznaczonym obszarze i wykonaj pierwszą sekcję (pierwszy kolor).. UWAGA: Przypnij fragment aplikacji. Jeżeli to okaże się konieczne użyj także sprayu do przymocowania materiału.. Zdejmij tamborek z maszyny, ale nie zdejmuj materiału. Usuń ściegi fastrygujące. Przytnij nadmiar aplikacji (możliwie najbliżej linii ściegów).. Nałóż tamborek na maszynę. Wykonaj pozostałe sekcje (kolory) wzoru aplikacji.. 05

109 Alternatywna metoda Przygotuj materiał aplikacji - większy niż rozmiar tamborka. Ustaw aplikację na tamborku. Wykonaj jedynie pierwszą sekcję (kolor). Zdejmij tamborek i wyjmij materiał od aplikacji z tamborka. Przytnij materiał aplikacji wzdłuż linii ściegów.. Przygotuj materiał, który będzie tłem i załóż go na tamborek. Załóż tamborek na wózek. Naciskaj przycisk poprzedniej strony, aby przejść do pierwszej sekcji (koloru). Szyj pierwszą sekcję (kolor) aby zaznaczyć pozycję aplikacji. Przycisk poprzedniej strony Umieść materiał aplikacji na materiale, który będzie tłem. Wyrównaj aplikację do linii pozycjonujących. Przymocuj aplikację w jedno miejsce przy pomocy szpilki lub taśmy.. Wykonaj pozostałe sekcje (kolory) wzoru aplikacji.. 06

110 Tryb edytowania W trybie edycji możesz edytować i łączyć wzory, aby stworzyć swój własny haft. Naciśnij przycisk edytowania otworzy się odpowiednie okno z otwartym tamborkiem RE0a. Przycisk trybu edytowania Możesz wybrać inne rozmiary tamborków. Naciśnij przycisk wybierania tamborków otworzy się odpowiednie okno. Wybierz tamborek, który chcesz użyć (patrz strona 0). Przycisk wyboru tamborka UWAGA Tamborek do haftowania przy użyciu wolnego ramienia (FA0a) to urządzenie opcjonalne. W trybie edytowanie nie możesz wybrać wzoru większego niż rozmiar wybranego tamborka. Otwieranie wzorów z haftami W trybie edytowania możesz otwierać wzory z wbudowanej pamięci maszyny, monogramy oraz wzory z urządzenia USB. Aby otworzyć wzór, naciśnij przycisk trybu haftowania. Wybierz dany wzór z listy (patrz strona 9). Ekran powróci do okna edytowania, wyświetlając dany wzór. Przycisk trybu haftowania Wybieranie wzoru do edycji Aby wybrać wzór do edycji, w trybie edytowania naciśnij ikonę z danym wzorem. Dookoła wybranego wzoru pojawi się ramka. Przesuwanie wzoru Aby przesuwać dany wzór w trybie edycji naciśnij na dany wzór i przenieś go do wybranego miejsca na ekranie (za pomocą wskaźnika lub palcem).. UWAGA: Nie przemieszczaj wzoru na ekranie za pomocą ostrego narzędzia może to doprowadzić do uszkodzenia ekranu dotykowego. Możesz także przesuwać wzór za pomocą strzałek. 4 Strzałki Gdy przyciskasz strzałki, wózek nie będzie się przesuwał dopóki wzór będzie się przesuwał względem tamborka, a nie maszyny. 4 07

111 Zmiana rozmiaru wzoru Naciśnij przycisk zmiany rozmiaru wzoru otworzy się odpowiednie okno. Przycisk zmiany rozmiaru wzoru Możesz zmieniać rozmiar od 80% do 0% względem oryginału. Naciskaj na + aby zwiększyć rozmiar. Naciskaj na aby zmniejszyć rozmiar. Rozmiar zmieni się o % za każdym razem, gdy naciśniesz na plus lub na minus. Aby zmienić rozmiar szybciej naciśnij i przytrzymaj przycisk + lub. Naciśnij przycisk OK aby zatwierdzić nowy rozmiar. Duplikowanie wzoru Naciśnij na przycisk duplikowania aby stworzyć idealną kopię danego wzoru. Przycisk duplikowania UWAGA: Duplikat zostanie nałożony na oryginalny wzór. Przesuń duplikat aby rozdzielić wzory. Kasowanie wzoru Zaznacz wzór, który ma być skasowany. Naciśnij przycisk kasowania, aby usunąć zaznaczony wzór. Przycisk kasowania 4 Naciśnij przycisk ze strzałką w dół, aby przejść do kolejnych narzędzi edycji 4 Przycisk ze strzałką w dół Obracanie wzoru Naciśnij przycisk obracania wzoru otworzy się odpowiednie okno. 5 Przycisk obracania wzoru 5 Naciskaj przyciski aby obracać danym wzorem: o stopień, o 45 stopni, w lewo lub w prawo. Naciśnij przycisk OK aby potwierdzić nową pozycję wzoru. Przewracanie wzoru 6 Naciśnij przycisk lustrzanego odbicia aby przewrócić wzór. 6 Przycisk lustrzanego odbicia Naciskaj przyciski lub w poziomie. aby przewracać wzór w pionie Naciśnij na przycisk OK aby potwierdzić. 08

112 Zoom w oknie edycji Naciśnij przycisk zoom, aby uzyskać powiększony obraz. Drugie naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do poprzedniego (oryginalnego) widoku Przycisk zoom Aby przejść w inne miejsce na ekranie, naciśnij przycisk przewijania i przeciągnij ekran w odpowiednim kierunku. Aby anulować polecenie przewijania naciśnij przycisk ponownie Przycisk przewijania Grupowanie wzorów Naciśnij przycisk grupowania wzorów otworzy się odpowiednie okno Przycisk grupowania Naciśnij przycisk grupowania wszystkich wzorów, po czym naciśnij OK zgrupowane zostaną wszystkie wzory z okna edycji. Przycisk grupowania wszystkich wzorów Jeżeli chcesz pogrupować tylko wybrane wzory w danym oknie naciśnij przycisk grupowania wybranych wzorów. Wybierz wzory, które mają być pogrupowane, naciskając na ich obrazy i naciśnij na OK Przycisk grupowania wybranych wzorów Pogrupowane wzory mogą być przesuwana oraz kopiowane, tak jakby stanowiły jedną jednostkę. Jeżeli chcesz grupować tylko wybrane elementy, pozostałe wzory na ekranie będą szare i nie mogą być one już wybrane. Aby usunąć grupowanie wzorów naciśnij ponownie przycisk grupowania. 09

113 Zapisywanie pliku Możesz zapisywać wzory do stworzone w trybie haftowania lub kombinatom wzorów zaprogramowane w trybie szycia zwykłego. Wzory zostaną zapisane jako pliki we wbudowanej pamięci maszyny i/lub na pamięci USB (patrz strona 7). Przycisk zapisywania pliku Dostosowywanie ekranu pokazywanych kolorów Na obrazie wzoru lub w oknie edytowania możesz dokonać symulacji, jak dany wzór będzie wyglądał dla wybranych kolorów materiału i nici. Naciśnij przycisk dostosowywania kolorów otworzy się odpowiednie okno. Przycisk dostosowywania kolorów 6 4 Jeżeli chcesz zmienić kolor wzory, naciśnij przycisk koloru. Naciskaj przycisk przewijania, aż pokaże się kolor, który chcesz wybrać. Przycisk koloru wzoru Przyciski przewijania Możesz wybrać jeden z podstawowych kolorów (należy kliknąć na barwę). Aby zmienić odcień wybranego koloru, naciśnij i przeciągnij suwak w lewo lub w prawo. 4 Podstawowe kolory 5 Suwak Możesz także wpisać własną nazwę dla ustawionego koloru. Wtedy zamiast standardowej nazwy koloru oraz kodu nici pokaże się Twoja nazwa. 6 Przycisk nazwy 5 7 Aby zmienić kolor tła, naciśnij przycisk tła i wybierz odpowiedni kolor. Możesz wybrać jeden z podstawowych kolorów (należy kliknąć na barwę). Aby zmienić odcień wybranego koloru, naciśnij i przeciągnij suwak w lewo lub w prawo. 7 Przycisk koloru tła 4 8 UWAGA: Jeżeli otwarty jest wzór zapisany jako plik w formacie *.JPX możesz wyświetlić kolor tła w oknie edycji naciskając przycisk obrazu dla tła (patrz instrukcja obsługi dla programu Digitizer MBX). 8 Przycisk obrazu dla tła 5 0

114 Grupowanie koloru Przy łączeniu wzorów możesz zredukować liczbę sekcji kolorów, grupując je. Przykładowo niniejszy wzór 6 sekcji kolorów. Naciśnij przycisk grupowania kolorów otworzy się odpowiednie okno. Naciśnij przycisk OK aby połączyć kolory sekcji tam, gdzie kolor jest ten sam. Przycisk grupowania kolorów Liczba sekcji kolorów została zredukowana do 4. UWAGA: Przy przejściu do okna edycji grupowanie kolorów anuluje się. Kolejność szycia Możesz zmienić kolejność szycia w połączonym wzorze. Naciśnij przycisk kolejności szycia i naciśnij po kolei na wzory, które mają być wykonywane. Wzory będą szyte w tej kolejności, w jakiej wskazywano kolejne elementy. Naciśnij ponownie przycisk kolejności szycia wówczas wyświetli się poprzedni ekran. Przycisk kolejności szycia

115 Monogramy na łuku W trybie edytowanie możesz stworzyć monogramy na łuku (wypukłym lub wklęsłym). Wpisz znaki i naciśnij przycisk OK. Wpisane znaki otworzą się w oknie edycji. Naciśnij przyciski strzałki, aby przejść do dalszych narzędzi edycji. Przycisk strzałki Naciśnij na przycisk łuku (ABC) aby otworzyć okno ustawień łuku. Przycisk łuku Naciśnij strzałkę w górę aby utworzyć łuk wypukły. Strzałka w górę (podnosi łuk coraz wyżej) Naciśnij strzałkę w dół aby utworzyć łuk wklęsły. 4 Strzałka w dół (opuszcza łuk coraz niżej) Naciśnij ten przycisk aby rozszerzyć łuk (i jednocześnie napis). 5 Rozszerzenie łuku (napisu) Naciśnij ten przycisk aby zwęzić łuk (i jednocześnie napis). 6 Zwężenie łuku (napisu) Naciśnij na przycisk OK aby potwierdzić.

116 0 cm lub mniej 0 cm lub szerzej Haftowanie przy użyciu wolnego ramienia (urządzenie opcjonalne) Tamborek FA0a jest specjalnie zaprojektowany do haftowania przy użyciu wolnego ramienia, co jest bardzo przydatne do wykonywania haftów na zaokrąglonych materiałach takich jak rękawy czy nogawki. Sprawdź wielkość otworu okrągłego materiału. Szerokość otwarcia musi wynosić co najmniej 0 cm (lub więcej). Z kolei obszar szycia nie może być większy nić 0 cm. Szerokość otwarcia Jeżeli szerokość otwarcia to 0-5 cm, wówczas obszar szycia powinien być limitowany, aby zapobiec naruszeniu tamborka przez materiał. Naciśnij przycisk szerokości otwarcia i przyciskami "+" i "-" zmieniaj wartości. Naciśnij OK aby zatwierdzić szerokość. Limity dla obszaru wyświetlą się na ekranie. Przycisk szerokości otwarcia Szycie Kredą krawiecką namaluj linie centralne na materiale. Otwórz mały wzór. Naciśnij przycisk OK otworzy się okno gotowości do szycia. Zdejmij wysuwany stolik. Ułóż materiał na tamborku FA0a tak, jak pokazano na rysunku obok. Materiał powinien być ułożony tak, żeby linie centralne narysowane na materiale odpowiadały środkowi tamborka. Połóż materiał na wolnym ramieniu maszyny, po czym załóż tamborek FA0a na wózek. Ustaw materiał tak, aby był od odpowiednio rozciągnięty w szczególności, by mankiety zbytnio nie marszczyły się na wolnym ramieniu. Wstaw płytkę blokującą na wewnętrzną część tamborka dzięki temu materiał nie będzie zbytnio nachodził i nie będzie marszczył się w tamborku. Płytka blokująca Naciśnij przycisk start/stop aby rozpocząć szycie upewnij się, że materiał może przesuwać się swobodnie po wolnym ramieniu. Po skończeniu szycia zdejmij tamborek z wózka. Zdejmij materiał z wolnego ramienia.

117 DOSTOSOWYWANIE USTAWIEŃ MASZYNY 4 5 Ustawienia trybu haftowania Naciśnij przycisk ustawień trybu haftowania (patrz strona 75). Automatycznie naprężenie nici Za pomocą przycisków + i możesz ustawić poziom automatycznego naprężenia nici. Zwiększ wartość, gdy używasz tej samej nici do szpulki i do igły. Ostrzeżenia o ubytku nici od szpulki Możesz obniżyć poziom, w którym pojawi się ostrzeżenie, że pozostało niewiele nici w szpulce użyj przycisków + i. Maksymalna prędkość haftowania Maksymalna prędkość haftowania może być ustawiana na wartości od 400 do 000 ściegów na minutę do dokonania zmian użyj przycisków + i. (Prędkość szycia możesz także na bieżąco regulować suwakiem także podczas szycia) UWAGA: Zmniejsz prędkość szycia przy wykonywaniu wzorów zawierających wąskie ściegi zygzakowe 4 Funkcja zatrzymania po jednym ściegu (włącz/wyłącz) Kiedy ta funkcja jest włączona maszyna wykonuje jeden ścieg i zatrzymuje się automatycznie, co pozwana np. wyjąć nić od szpulki przed dalszym szyciem. 5 Grupowanie kolejnych kolorów (włącz/wyłącz) Jeżeli plik, który importowano zawiera informację o szyciu pogrupowanych kolorów tj. by szyć sekcje wzoru o tym samym kolorze funkcja na automatycznie pogrupuje sekcje kolejnych kolorów już podczas otwierania takiego pliku Wyłącz tę opcję, jeżeli nie chcesz, by program automatycznie łączył grupy ściegów o tym samym kolorze. Aby przejść do kolejnego menu naciśnij przycisk następna strona. 6 Potwierdzenie tamborka (włącz/wyłącz) Komunikat z prośbą o potwierdzenie tamborka pojawi się zawsze przed otwarciem okna gotowości do szycia. Możesz wyłączyć tę funkcję (OFF) Kalibracja tamborka Możesz dokonać kalibracji, aby wycentrować pozycję tamborków. Włącz tryb haftowania przed przejściem do okna ustawień. Rozszerz zasięg ramienia i naciśnij przycisk YES. 7- Przycisk YES Wózek przesunie się do pozycji środkowej. Naciśnij przycisk wyboru tamborka aby otworzyć odpowiednie okno. 7- Przycisk wyboru tamborka. 4 Wybierz tamborek i załóż go z szablonem na wózek.. Przyciskami nawigacji (strzałkami) wyreguluj pozycję tamborka tak, aby igła po prawej stronie przechodziła przez szablon. Naciśnij OK..

118 8 8 Automatycznie przycinanie nici (opcja podstawowa) Jeżeli ta opcja jest włączona - maszyna automatycznie przycina nici po zatrzymaniu, aby użytkownik mógł zmienić kolor nici. Wybierz "ON" aby funkcja była włączona, a "OFF" jeżeli ma być wyłączona. 8- Przycisk włączania/wyłączania (ON/OFF) 8-9 Automatycznie przycinanie nici (opcja zaawansowana) Aby otworzyć opcję zaawansowaną przycinania nici naciśnij na przycisk (9-). o- o o- o-4 o- 9- Długość przycinania nici przeskakującej Możesz ustawić długość przycinania nici przeskakującej użyj do tego przycisków + i. Zasięg ustawienia to od mm do 0 mm (możesz także wyłączyć tę funkcję ustaw wtedy OFF ). 9- Przycinanie nici przy zmianie koloru oraz na końcu (włącz/wyłącz) Maszyna przycina wówczas nici automatycznie na końcu szycia oraz po zatrzymaniu, a przed kolejnym kolorem (jeżeli opcja grupowania kolorów jest włączona) 9-4 Komenda przycinania (włącz/wyłącz) Jeżeli załadowany plik ze ściegami haftującymi ma zapisaną w sobie opcję przycinania nici włącz tę opcję, aby przycinać nici zgodnie z poleceniami zapisanymi w pliku. Aby przejść do kolejnego menu naciśnij przycisk następna strona Wybór nici Możesz wybierać spośród 8 typów nici hafciarskich. Naciśnij na przycisk zgodny z nicią, którą chcesz użyć. Pokaże się kod (i nazwa) koloru oraz nazwa nici Jeżeli używasz pliku ze wzorem, który zawiera dane dotyczące nici i chcesz szyć zgodnie z tymi danymi naciśnij przycisk zachowania oryginalnych kolorów. 0-a Przycisk zachowywania oryginalnych kolorów Aby przejść do kolejnego menu naciśnij przycisk następna strona. 5

119 Linia siatki (włącz/wyłącz) Włączenie tej opcji pozwana na wyświetlenie linii siatki w oknie edycji. Rozmiar siatki Możesz zmienić rozmiar siatki, używając przycisków + i. Tryb przywracania Kiedy tryb przywracania jest włączony gdy wyłączysz maszynę i włączysz ją ponownie, to na ekranie pojawi się ostatni wykonany ścieg. Po włączeniu maszyny pojawi się okno z potwierdzeniem naciśnij przycisk OK, aby powrócić do ostatniego wykonanego wzoru. Aby przejść do kolejnego menu naciśnij przycisk następna strona. Naciśnij przycisk OK aby potwierdzić nowe ustawienia. Aby powrócić do trybu haftowania bez zmiany ustawień - naciśnij przycisk X. 6

120 Zwykłe szycie Haftowanie ZARZĄDZANIE PLIKAMI Zapisywanie i otwieranie plików Zapisywanie pliku Możesz zapisywać oryginalne wzory haftu stworzone w trybie haftowania lub zaprogramowane wzory kombinacji stworzone w trybie normalnego szycia. Zapisane mogą być jako plik: w pamięci maszyny i/lub na urządzeniu USB. Naciśnij przycisk zapisywania otworzy się odpowiednie okno Przycisk zapisywania pliku 4 4 Na ekranie pojawi się folder Ordf (w trybie normalnego szycia) lub Embf (w trybie haftowania). Aby wybrać folder kliknij na ikonę folderu. Naciśnij przycisk wbudowanej pamięci lub przycisk urządzenia USB aby wskazać lokalizację pliku. Przycisk wbudowanej pamięci Przycisk urządzenia USB Aby wybrać folder kliknij na ikonę z folderem (4). 5 5 Nazwy są nadawane plikom automatycznie według numerów porządkowych, rozpoczynających się od M_00... Naciśnij przycisk OK plik zostanie zapisany pod sugerowaną nazwą w danym folderze Aby nadać plikowi własną nazwę naciśnij przycisk zmiany nazwy (5). Otworzy się okno z klawiaturą. Wpisz nową nazwę pliku i naciśnij OK. Plik zostanie zapisany pod nową nazwą. Jeżeli spróbujesz zapisać plik pod nazwą, która już została wykorzystana - pojawi się ekran potwierdzenia. Naciśnij OK, jeżeli chcesz nadpisać istniejący plik. Naciśnij X, jeżeli NIE chcesz nadpisać istniej istniejącego pliku (wskaż wówczas dla niego inną nazwę). 7

121 Zwykłe szycie Haftowanie Tworzenie nowego folderu Naciśnij na przycisk nowego folderu otworzy się ekran z klawiaturą Przycisk nowego folderu Wprowadź nazwę folderu i naciśnij przycisk OK. Nowy folder zostanie zapisany pod wskazaną nazwą. Kasowanie pliku lub folderu Naciśnij przycisk kasowania i wybierz folder lub plik, który ma zostać skasowany. Przycisk kasowania Pojawi się ekran potwierdzenia. Naciśnij przycisk OK aby skasować wybrany plik lub folder. 8

122 Zwykłe szycie Haftowanie Otwieranie pliku Aby otworzyć zapisany plik naciśnij przycisk otwierania pliku otworzy się odpowiedni ekran Przycisk otwierania pliku Wybierz lokalizację folderu (wbudowana pamięć maszyny lub urządzenie USB). Otwórz folder, w którym znajduje się plik (poprzez naciśnięcie na ikonę z folderem). Na ekranie pojawi się lista plików, znajdujących się w danym folderze aby otworzyć dany plik, naciśnij na jego ikonę. W trybie haftowania po naciśnięciu przycisku można przeglądać rozszerzenie plików Rozszerzenie pliku Wyświetlane są 4 następujące rozszerzenia plików: : *.JEF (format wzorów hafciarskich firmy Janome) : *.JEF+ (format edytowalnych wzorów hafciarskich Janome) : *.JPX (plik *.JEF+ z tłem jako bitmapą) : *.JPX (plik *.JEF+ z limitem na tamborek FA0a) Przeglądanie nazw plików Na liście z plikami, gdzie wyświetlane są ikony odczytać można tylko pierwszych 8 znaków nazwy pliku. Jeżeli nazwa pliku jest długa i nie wyświetla się tylko w części naciśnij przycisk (4). Teraz możesz przeczytać całą nazwę pliku. 4 4 Nazwy w języku rosyjskim także można wyświetlać przy użyciu tego przycisku (4).. 9

123 Zwykłe szycie Haftowanie Zmienianie nazwy pliku lub folderu Naciśnij przycisk zapisu i wybierz folder lub plik, którego nazwę chcesz zmienić. Naciśnij przycisk zmiany nazwy () Nazwa folderu lub sam folder zmieni się.. Przycisk zmiany nazwy Pojawi się ekran z klawiaturą. Wpisz nową nazwę i naciśnij przycisk OK. Jeżeli wpiszesz nazwę dla pliku lub folderu, która już istnieje pojawi się ekran z potwierdzeniem. Wówczas naciśnij na przycisk X i wpisz inną nazwę 0

124 KONSERWACJA I UTRZYMANIE Czyszczenie bębenka i okolic Zdejmuj płytkę ściegową (patrz strona 9). Wyłącz zasilania maszyny i odłącz kabel zasilający. Zdejmij igłę oraz stopkę. UWAGA: Nie demontuj maszyny w inny sposób niż ten, opisany w niniejszej instrukcji. Wyjmij obsadkę szpulki oraz szpulkę. Obsadka szpulki Za pomocą pędzelka wyczyść obsadkę szpulki. Zaaplikuj kilka kropel substancji czyszczącej (znajdującej się w standardowych akcesoriach) i za pomocą suchej szmatki oczyść obsadkę szpulki wewnątrz i na zewnątrz Pędzelek Sucha szmatka 4 5 Za pomocą pędzelka oczyść ząbki oraz urządzenie do automatycznego przycinania nici. 4 Ząbki 5 Urządzenie do automatycznego przycinania nici Za pomocą suchej szmatki wyczyść bębenek. 6 Załóż obsadkę szpulki tak, aby gałka znalazła się obok blokady bębenka Umieść szpulkę. 6 Gałka 7 Blokada 7 Załóż płytkę ściegową, stopkę oraz igłę.

125 Czyszczenie wnętrza prowadnicy nici Należy przynajmniej raz w miesiącu czyścić wnętrze prowadnicy, znajdującej się pod wierzchnią pokrywą maszyny. Zdejmij nić od igły oraz zdejmij płytkę z prowadnicą nici (pociągając ją do góry). Płytka od prowadnicy nici Za pomocą pędzelka zdejmij strzępki i kurz znajdujący się we wnętrzu prowadnicy Czyszczenie prowadnicy Za pomocą pędzelka oczyść obszar obok i pod urządzeniem naprężającym nić Urządzenie do naprężania nici Umieść płytkę z prowadnicą nici na maszynie, tak aby zatrzaski znalazły się w otworach. Popchnij płytkę prowadnicy tak, aby zablokowała się w miejscu 4 Zatrzask 4

126 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Maszyna głośno pracuje. Pęka nić od igły.. Pęka nić od szpulki.. Igła pęka.. Nici zaplątały się w bębenku.. W ząbkach nagromadziły się strzępki.igła jest niewłaściwie nawleczona.. Naprężenie nici od igły jest zbyt duże.. Igła jest zakrzywiona lub tępa. 4. Igła jest niewłaściwie umieszczona. 5. Nić jest za mocna dla igły. 6. Nić od igły nie jest umieszczona w uchwycie nici, kiedy ustawiono haftowanie.. Nić od szpulki jest niewłaściwie nawleczona w uchwycie szpulki.. W uchwycie szpulki nagromadziły się strzępki.. Szpulka jest uszkodzona i nie obraca się płynnie.. Igła jest niewłaściwie nawleczona.. Igła jest zakrzywiona lub tępa.. Śruba przy igle jest poluzowana. 4. Naprężenie nici od igły jest zbyt duże. 5. Igła jest zbyt delikatna dla szytego materiału. Patrz strona. Patrz strona. Patrz strona. Patrz strona 4. Patrz strona 6. Patrz strona 6. Patrz strona 6. Patrz strona 9. Patrz strona. Patrz strona 4. Załóż ponownie szpulkę. Patrz strona 6. Patrz strona 6. Patrz strona 6. Patrz strona 6. Patrz strona 6. Ekran dotykowy nie jest przejrzysty.. Przeskakiwanie ściegów.. Kontrast ekranu nie jest prawidłowo ustawiony.. Igła jest niewłaściwie umieszczona.. Igła jest zakrzywiona lub tępa.. Igła i/lub nici nie są odpowiednie dla szytego materiału. 4. Do szycia elastycznego, bardzo delikatnego materiału lub syntetyku nie użyto igły zakończonej na niebiesko 5. Igła jest niewłaściwie nawleczona 6. Użyto igły z defektem (zardzewiała, z uszkodzonym uchem) 7. Tamborek jest niewłaściwie umieszczony. 8. Materiał nie jest odpowiednio rozciągnięty na tamborku. 9. Do szycia grubych materiałów, denimu lub przez obrębek nie użyto igły zakończonej na różowo. Patrz strona 76. Patrz strona 6. Patrz strona 6. Patrz strona 6. Patrz strona 6. Patrz strona. Zmień igłę. Patrz strona 9. Patrz strona 9. Patrz strona 6. Marszczenie się szwów.. Naprężenie nici od igły jest zbyt duże.. Nić od igły lub nić od szpulki nie jest właściwie nawleczona. Igła jest za mocna dla szytego materiału 4. Długość ściegu jest zbyt duża dla szytego materiału. 5. Szerokość ściegu jest za duża. 6. Materiał nie jest odpowiednio rozciągnięty na tamborku. Patrz strona 4. Patrz strony -. Patrz strona 6. Skróć ściegi. Zmniejsz szerokość ściegu Patrz strona 9.

127 Problem Materiał nie jest podawany płynnie Maszyna nie pracuje. Przyczyna. W ząbkach zaplątały się strzępki.. Ściegi są za delikatne.. Ząbki są obniżone.. Nie podłączono maszyny do zasilania.. Nić zaplątała się w bębenku.. W trybie zwykłego szycia użyto przycisk start/stop, podczas gdy do maszyny podłączony jest pedał. Rozwiązanie Patrz strona. Wydłuż ścieg. Patrz strona. Patrz strona 6. Patrz strona. Patrz strona 8. Maszyna wydaje dziwne dźwięku. Wzory są rozregulowane.. Coś zaplątało się pomiędzy wózkiem a ramieniem.. Wózek uderza w jakiś obiekt poza maszyną.. Naprężenie nici od igły jest za małe.. Długość ściegu jest nieodpowiednia dla szytego materiału.. Pokrętło podawania nie jest odpowiednio ustawione. 4. Do szycia bardzo delikatnego materiału nie użyto usztywniacza. 5. Gałka od zakładania tamborka jest luźna. 6. Tamborek uderza o coś poza maszyną. 7. Materiał nie został odpowiednio rozciągnięty na tamborku.. 8. Materiał zaczepił się lub utknął przy haftowaniu. Usuń obiekt. Patrz strona 8. Patrz strona 4. Patrz strona. Patrz strona 8. Użyj usztywniacza. Patrz strona 9. Patrz strona 8. Patrz strona 9. Zatrzymaj maszynę i uwolnij materiał Dziurka jest źle obrzucona Nie działają przycisku wyboru wzoru. Nici gromadzą się pod nakłuciami na drugiej stronie materiału. Długość ściegu jest nieodpowiednia dla szytego materiału.. Pokrętło podawania nie jest odpowiednio ustawione.. Do materiału elastycznego nie użyto usztywniacza.. Obieg elektryczny maszyny nie pracuje prawidłowo.. Przycisku pozycyjne nie są wyrównane.. Minimalnej długości przeskakiwania nici jest ustawiona na za małą wartość. Patrz strona 9. Patrz strona 8. Użyj usztywniacza. Wyłącz maszynę i włącz ją ponownie Patrz strona 76. Patrz strona 5. Zewnętrzne części maszyny czyść miękką szmatką. Nie używaj detergentów. Przechowuj maszynę w suchym i chłodnym miejscu. Nie przechowuj maszyny w miejscach szczególnie wilgotnych, w pobliżu kaloryfera lub bezpośrednio na słońcu. Kabel zasilający, pedał oraz tamborki powinny być przechowywane w twardym pokrowcu. Przed wyłączeniem zasilania upewnij się, że wózek jest odpowiednio ustawiony i schowany. 4

128 KARTA ŚCIEGÓW Zwykłe szycie Użytkowe (U) --- Utility (U) Dziurki (B) --- Buttonhole (B) Aplikacje (A) --- Applique (A) Ornamentalne (H) --- Heirloom (H) Pikowanie (Q) --- Quilt (Q) 5

129 Ozdobne (S) --- Satin (S) KARTA ŚCIEGÓW Zwykłe szycie Łączniki (BR) --- Bridge (BR) Dekoracyjne (D) --- Decorative (D) Długie (L) --- Long (L) Piktogramy (P) --- Pictograph (P) Obrazki --- Play (PL) 6

130 KARTA ŚCIEGÓW Zwykłe szycie Block Script Block (9 mm) 7

131 Wzory ulubione KARTY WZORÓW Haftowanie Obrazy nie są wyskalowane. (SQ4a) (RE0a) Wzory geometryczne (SQ4a) Obrazki (SQ4a) (RE0a) 8

132 Wzory monochromatyczne KARTA WZORÓW Haftowanie Obrazy nie są wyskalowane. (SQ4a) (RE0a) Wzory wykonane ściegiem krzyżykowym (SQ4a) Wzory do pikowania (SQ4a) (RE0a) Wzory do ozdabiania frędzlami (SQ4a) (RE0a) 9

WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Niniejsza maszyna nie jest przeznaczona do użytku przez osoby (włączając w to dzieci) z niepełnoprawnością ruchową, intelektualną lub sensoryczną, a także osób niedoświadczonych

Bardziej szczegółowo

WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA INSTRUKCJA OBSŁUGI WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Korzystając z niniejszego urządzenie, należy zachować podstawowe środki ostrożności. Maszyna JANOME została zaprojektowana i skonstruowana do użytku domowego.

Bardziej szczegółowo

Mamy również możliwość wyłączenia ząbków transportu. Jest to przydatna funkcja podczas przyszywania guzików, cerowania lub haftowania.

Mamy również możliwość wyłączenia ząbków transportu. Jest to przydatna funkcja podczas przyszywania guzików, cerowania lub haftowania. BERNETTE SEW&GO 8 Maszyna posiada bardzo prosty mechanizm wyboru ściegów. Dzięki numerycznej klawiaturze, wystarczy wpisać numer ściegu i możemy już z niego korzystać. Poszczególne ściegi można zapisywać

Bardziej szczegółowo

BERNETTE SEW&GO 7 Wybór ściegów.

BERNETTE SEW&GO 7 Wybór ściegów. BERNETTE SEW&GO 7 Wybór ściegów. Maszyna posiada bardzo prosty mechanizm wyboru ściegów. Wystarczy wybrać numer ściegu a wyświetli się on na cyfrowym wyświetlaczu Funkcja robienia automatycznej dziurki.

Bardziej szczegółowo

1) Stopka do ściegu satynowego

1) Stopka do ściegu satynowego Poradnik Szycia 1) Stopka do ściegu satynowego Załóż stopkę do ściegu satynowego. Stopka ta ułatwia przesuwanie się materiału ze zgrubieniami, które powstają ze ściegów satynowych (bardzo gęsty zygzak).

Bardziej szczegółowo

PORADNIK SZYCIA DOBÓR I UŻYCIE DODATKOWYCH STOPEK DO MASZYN MARKI ŁUCZNIK

PORADNIK SZYCIA DOBÓR I UŻYCIE DODATKOWYCH STOPEK DO MASZYN MARKI ŁUCZNIK PORADNIK SZYCIA DOBÓR I UŻYCIE DODATKOWYCH STOPEK DO MASZYN MARKI ŁUCZNIK 1. STOPKA DO ŚCIEGU OWERLOKOWEGO Załóż stopkę do ściegu owerlokowego. Szyj materiał tak, aby brzeg tkaniny stykał się z prowadnikiem

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI JANOME TXL607

INSTRUKCJA OBSŁUGI JANOME TXL607 INSTRUKCJA OBSŁUGI JANOME TXL607 WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Niniejsze urządzenie nie jest zaprojektowane do użytkowania przez osoby (włączając w to dzieci) z ograniczoną sprawnością ruchową, czuciową

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA JANOME 809J3 DC7100

INSTRUKCJA JANOME 809J3 DC7100 INSTRUKCJA JANOME 809J3 DC7100 Używając urządzenia elektrycznego należy zachować podstawowe zasady bezpieczeństwa, takie jak: Niniejsza maszyna została zaprojektowana tylko do użytku domowego. Należy przeczytać

Bardziej szczegółowo

Maszyna do szycia TV-1000

Maszyna do szycia TV-1000 TV Maszyna do szycia TV-1000 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA TV INSTRUKCJA OBSŁUGI 8 9 5 10 4 14 12 6 11 13 7 21 18 20 22 16 2 19 1 15 25 17 24 23 3 OSTRZEŻENIA! 1. Ustawić przełącznik zasilania w położenie

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI XL 601 DXL 603 QXL 605

INSTRUKCJA OBSŁUGI XL 601 DXL 603 QXL 605 INSTRUKCJA OBSŁUGI XL 60 DXL 60 QXL 605 WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Niniejsze urządzenie nie jest zaprojektowane do użytkowania przez osoby (włączając w to dzieci) z ograniczoną sprawnością ruchową,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI FM725

INSTRUKCJA OBSŁUGI FM725 INSTRUKCJA OBSŁUGI FM725 WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Korzystając z niniejszego urządzenie, należy zachować podstawowe środki ostrożności. Maszyna JANOME została zaprojektowana i skonstruowana do użytku

Bardziej szczegółowo

Maszyna do szycia TV-1000

Maszyna do szycia TV-1000 TV Maszyna do szycia TV-1000 Import: 01-585 Warszawa, ul. Próchnika 4 DZIAŁ HANDLOWY W MIŃSKU MAZOWIECKIM: tel. (0-25) 759 18 81, fax (0-25) 759 18 85 AGD@expo-service.com.pl, http://hoho.pl INSTRUKCJA

Bardziej szczegółowo

Jak szyć dżins, skórę i grube płótno

Jak szyć dżins, skórę i grube płótno Jak szyć dżins, skórę i grube płótno Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Zamieszczone poniżej wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, pomogą Ci uniknąć niebezpieczeństw lub zniszczeń mogących powstawać

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. L-392 i 393

INSTRUKCJA OBSŁUGI. L-392 i 393 INSTRUKCJA OBSŁUGI L-392 i 393 UWAGI I OSTRZEŻENIA 1. Gdy maszyna jest w ruchu zachowaj szczególną ostrożność - szczególnie pilnie obserwuj ruch igły. 2. ZAWSZE wyłączaj zasilanie maszyny przy zmianie:

Bardziej szczegółowo

Adapter Nr produktu

Adapter Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Adapter Nr produktu 000342255 Strona 1 z 6 Adapter Ostrzeżenie: aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniem prądem nie wystawiaj produktu na działanie deszczu i wilgoci. Strona 2

Bardziej szczegółowo

Maszyna do szycia Toyota Oekaki 50R. Rynek Kielce Tel: (41) Gsm:

Maszyna do szycia Toyota Oekaki 50R. Rynek Kielce Tel: (41) Gsm: www.adamar.pl Rynek 11 25-303 Kielce Tel: (41) 343 16 65 Gsm: 501 248 748 Maszyna do szycia Toyota Oekaki - 50R - 50 ściegów + GRATIS kod produktu: Toy000032 kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe

Bardziej szczegółowo

WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja obsługi WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Niniejsze urządzenie nie jest zaprojektowane do użytkowania przez dzieci oraz osoby z ograniczoną sprawnością ruchową, czuciową czy intelektualną. Podobnie

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Maszyna do szycia Juki HZL-HD197. Rynek Kielce Tel: (41) Gsm: Producent: Juki 1 890,00 zł.

Maszyna do szycia Juki HZL-HD197. Rynek Kielce Tel: (41) Gsm: Producent: Juki 1 890,00 zł. www.adamar.pl Rynek 11 25-303 Kielce Tel: (41) 343 16 65 Gsm: 501 248 748 Komputerowa maszyna do szycia Juki HZL-HD197-197 kod produktu: Juk000213 kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe > Komputerowe

Bardziej szczegółowo

Maszyna do szycia MODAS FHSM - 339

Maszyna do szycia MODAS FHSM - 339 Maszyna do szycia MODAS FHSM - 339 Instrukcja obsługi PL Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Instrukcję należy zachować, aby móc z niej skorzystać w dowolnym

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi MC8200QC

Instrukcja Obsługi MC8200QC Instrukcja Obsługi MC8200QC WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Niniejsze urządzenie nie jest zaprojektowane do użytkowania przez dzieci oraz osoby z ograniczoną sprawnością ruchową, czuciową czy intelektualną.

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

TEXI Pierrot instrukcja obsługi

TEXI Pierrot instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Strona Spis treści 3. Wykaz części 3. Akcesoria 4. Igła 4. Otwieranie przedniej pokrywy 4. Uruchamianie maszyny 4. Rozrusznik nożny 4. Wolne ramię 5. Regulacja długości ściegu 5. Regulacja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja Obsługi MC8200QC

Instrukcja Obsługi MC8200QC Instrukcja Obsługi MC800QC WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Niniejsze urządzenie nie jest zaprojektowane do użytkowania przez dzieci oraz osoby z ograniczoną sprawnością ruchową, czuciową czy intelektualną.

Bardziej szczegółowo

Maszyna do szycia Juki HZL-HD80. Rynek Kielce Tel: (41) Gsm: Producent: Juki 1 680,00 zł.

Maszyna do szycia Juki HZL-HD80. Rynek Kielce Tel: (41) Gsm: Producent: Juki 1 680,00 zł. www.adamar.pl Rynek 11 25-303 Kielce Tel: (41) 343 16 65 Gsm: 501 248 748 Komputerowa maszyna do szycia Juki HZL-HD80-80 kod produktu: Juk000212 kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe > Komputerowe

Bardziej szczegółowo

HZL-12Z. domowe maszyny do szycia. JUKI CENTRAL EUROPE Sp. z o.o. Warszawa, ul. Poleczki 21 (Platan Park C), tel. 22 545-04-00, juki@juki.

HZL-12Z. domowe maszyny do szycia. JUKI CENTRAL EUROPE Sp. z o.o. Warszawa, ul. Poleczki 21 (Platan Park C), tel. 22 545-04-00, juki@juki. domowe maszyny do szycia HZL-12Z JUKI CENTRAL EUROPE Sp. z o.o. Warszawa, ul. Poleczki 21 (Platan Park C), tel. 22 545-04-00, juki@juki.pl grudzień 2012 r. Indeks rzeczowy 1. Zasady bezpieczeństwa 3 2.

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Moduły pamięci Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia. Jedyne warunki gwarancji na produkty i usługi firmy

Bardziej szczegółowo

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu

Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Deska automatyczna z czujnikiem ruchu Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup deski automatycznej. Deska sedesowa reaguje na ruch. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

A5 Instrukcja panelu operacyjnego

A5 Instrukcja panelu operacyjnego A5 Instrukcja panelu operacyjnego 1. Instrukcja bezpieczeństwa Przed przystąpieniem do pracy należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instalacji urządzenia dokonać powinien wykwalifikowany technik,

Bardziej szczegółowo

640 DS. Instrukcja obsługi

640 DS. Instrukcja obsługi DS Instrukcja obsługi Spis treści Zasady bezpieczeństwa.... Części maszyny.... Akcesoria... Pojemnik na akcesoria.... Osłona przednia.... Pokrywa płytki podawania materiału.... Rozrusznik nożny.... Prędkość

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058)

JLS 298. Instrukcja obsługi. instruction manual GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) fax: (058) Instrukcja obsługi instruction manual 80-393 GDAŃSK ul. Krynicka 1 tel.: (058) 55 43 555 fax: (058) 55 43 500 ODDZIAŁ: 02-784 WARSZAWA ul. Janowskiego 9 tel.: (022) 648 03 48..49 fax: (022) 648 03 50 Gilotyny

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów.

INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. AKCESORIA OPCJONALNE DLA KLIMATYZATORÓW Interfejs do split Nr 9317807043-01 INSTRUKCJA MONTAŻU Tylko dla autoryzowanych serwisantów. Spis treści 1. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA... 1 2. INFORMACJE O URZĄDZENIU

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi DENVER VPL-118. Przenośny gramofon

Instrukcja obsługi DENVER VPL-118. Przenośny gramofon Instrukcja obsługi DENVER VPL-118 Przenośny gramofon PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJE ORAZ ZACHOWAĆ JE W BEZPIECZNYM MIEJSCU DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI POL- 1 OPIS 1. Zatrzask

Bardziej szczegółowo

1. Przeznaczenie urządzenia... 2 2. Umiejscowienie... 2 3. Rozpoczęcie użytkowania... 2. 4. Konserwacja... 7 5. Dane techniczne...

1. Przeznaczenie urządzenia... 2 2. Umiejscowienie... 2 3. Rozpoczęcie użytkowania... 2. 4. Konserwacja... 7 5. Dane techniczne... Naświetlarka UV Podręcznik użytkownika Wszelkie kopiowanie, odtwarzanie i rozpowszechnianie niniejszej instrukcji wymaga pisemnej zgody firmy Transfer Multisort Elektronik. 1. Przeznaczenie urządzenia...

Bardziej szczegółowo

Komputerowa maszyna do szycia Janome 5060DC - 60 ściegów

Komputerowa maszyna do szycia Janome 5060DC - 60 ściegów www.adamar.pl Rynek 11 25-303 Kielce Tel: (41) 343 16 65 Gsm: 501 248 748 Komputerowa maszyna do szycia Janome 5060DC - 60 + GRATISY kod produktu: Jan000376 kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe

Bardziej szczegółowo

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS

UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS UPROSZCZONA INSTRUKCJA OBSŁUGI EVOLIS ZENIUS Uproszczona instrukcja obsługi Evolis Zenius Spis treści 1 WPROWADZENIE....3 1.1 Wypakowanie....3 1.2 Opis i funkcje drukarki....3 1.3 Instalacja....4 1.3.1

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI JANOME 920

INSTRUKCJA OBSŁUGI JANOME 920 INSTRUKCJA OBSŁUGI JANOME 90 WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Niniejsze urządzenie nie jest zaprojektowane do użytkowania przez osoby (włączając w to dzieci) z ograniczoną sprawnością ruchową, czuciową czy

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu

Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu INSTRUKCJA OBSŁUGI Elektryczny model pojazdu RtR Nr produktu 000409623 Strona 1 z 5 Elementy sterowania nadajnika 1 Antena teleskopowa 2 Lewy drążek sterowania do ustawiania prędkości 3 czerwona dioda

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi

Moduły pamięci. Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Wyłącznik czasowy GAO EMT757

Wyłącznik czasowy GAO EMT757 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wyłącznik czasowy GAO EMT757 Produkt nr 552451 Instrukcja obsługi Strona 1 z 10 Cyfrowy programator czasowy Artykuł nr: EMT757 A. Funkcje 1. Cyfrowy programator czasowy (zwany dalej

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi/dtr. Zaszywarka model GK9-2. www.zaszywarka.pl

Instrukcja obsługi/dtr. Zaszywarka model GK9-2. www.zaszywarka.pl Instrukcja obsługi/dtr Zaszywarka model GK9-2 www.zaszywarka.pl I. Specyfikacje Dane techniczne: 1. Ścieg jedno-igłowy łańcuszkowy 2. Długość ściegu(stała w mm) 8 3. Prędkość obr. Silnika 8000 Obr/min

Bardziej szczegółowo

Maszyno - hafciarka komputerowa Janome Skyline S9 - pole haftu 20 x 17 cm

Maszyno - hafciarka komputerowa Janome Skyline S9 - pole haftu 20 x 17 cm www.adamar.pl Rynek 11 25-303 Kielce Tel: (41) 343 16 65 Gsm: 501 248 748 Maszyno-hafciarka komputerowa Janome Skyline S9 - pole haftu 200 x 170 mm kod produktu: Jan000540 kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe

Bardziej szczegółowo

Maszyna do szycia Brother HF37 Strong & Tough - 37 ściegów

Maszyna do szycia Brother HF37 Strong & Tough - 37 ściegów www.adamar.pl Rynek 11 25-303 Kielce Tel: (41) 343 16 65 Gsm: 501 248 748 Mechaniczna maszyna do szycia Brother HF37 Strong & Tough - 37 kod produktu: Bro000298 kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe

Bardziej szczegółowo

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R

GRZEJNIK OLEJOWY R / R / R Instrukcja obsługi GRZEJNIK OLEJOWY R-1507-16 / R-2009-16 / R-2511-16 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Crocodile

Instrukcja obsługi Crocodile Instrukcja obsługi Crocodile 1. Crocodile gotowy do użytku Wyjąć Crocodile z opakowania, poluzować śruby (A) po bokach. Aby rozłożyć całkowicie ramę, należy rozsunąć koła przednie z tylnymi jednym płynnym

Bardziej szczegółowo

TL2200QVP. Instrukcja obsługi regulatora ściegów

TL2200QVP. Instrukcja obsługi regulatora ściegów TL2200QVP Instrukcja obsługi regulatora ściegów Spis treści Funkcje wyświetlacza... 3 Używanie ekranu dotykowego... 4 Zielony wskaźnik... 4 Manualny Tryb szycia... 4 Prędkość maksymalna / Manualny tryb

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOBUDKA SMOVE FBOX COMPACT.

INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOBUDKA SMOVE FBOX COMPACT. INSTRUKCJA OBSŁUGI FOTOBUDKA SMOVE FBOX COMPACT www.smove.pl 1. Standardowy zestaw fotobudki Zestaw zawiera: 1 szt. - korpus fotobudki, 2 szt. - płyta podstawy, 3 szt. - słupek podporowy, 1 szt. - obudowa

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC6600P

INSTRUKCJA OBSŁUGI MC6600P INSTRUKCJA OBSŁUGI MC6600P WAŻNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Korzystając z niniejszego urządzenie, należy zachować podstawowe środki ostrożności. Maszyna JANOME została zaprojektowana i skonstruowana do użytku

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02

INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 INSTRUKCJA OBSŁUGI GRZEJNIKA NA PODCZERWIEŃ CRONOS CH-02 Z NAMI OSZCZĘDZASZ 50% KOSZTÓW OGRZEWANIA! 2 3 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE ROZPAKOWYWANIA I INSTALACJI URZĄDZENIA 1. Otwórz opakowanie i wyciągnij panel

Bardziej szczegółowo

Moduły pamięci Instrukcja obsługi

Moduły pamięci Instrukcja obsługi Moduły pamięci Instrukcja obsługi Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Jedyne warunki gwarancji na

Bardziej szczegółowo

Maszyna do szycia Toyota Super Jeans J26-26 ściegów. Rynek Kielce Tel: (41) Gsm:

Maszyna do szycia Toyota Super Jeans J26-26 ściegów. Rynek Kielce Tel: (41) Gsm: www.adamar.pl Rynek 11 25-303 Kielce Tel: (41) 343 16 65 Gsm: 501 248 748 Maszyna do szycia Toyota Super Jeans J26-26 kod produktu: Toy000029 kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe > Mechaniczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO

INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI PRZENOŚNEGO PANELU KONTROLUJĄCEGO Kompletny panel kontrolny składa się z przenośnego monitora, 3 baterii, stojaka oraz nadajnika (płytki). 1. INSTALACJA PRZENOŚNEGO PANELU

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA

INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ORAZ GWARANCJA 2 IN 1 STEAM & SWEEPER MODEL NO. XY-201 Prosimy o zachowanie tej instrukcji na przyszłość. Ten dokument będzie też potwierdzał gwarancję produktu. SPIS TREŚCI WAŻNE WSKAZÓWKI

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX

Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Instrukcja obsługi Wkładka bębenkowa mechatroniczna DIGIT CB+BX Spis treści: 1. Parametry. 1 2. Lista elementów.. 2 3. Schemat techniczny.. 2 4. Odblokowywanie. 3 5. Ustawienie pochwytu zewnętrznego..

Bardziej szczegółowo

Owerlok Merrylock 848DS - 3,4- nitkowy + GRATISY kod produktu: Mer kategoria: Szycie > Owerloki

Owerlok Merrylock 848DS - 3,4- nitkowy + GRATISY kod produktu: Mer kategoria: Szycie > Owerloki www.adamar.pl Rynek 11 25-303 Kielce Tel: (41) 343 16 65 Gsm: 501 248 748 Owerlok Merrylock 848DS - 3,4- nitkowy + GRATISY kod produktu: Mer000033 kategoria: Szycie > Owerloki Producent: Merrylock 1 099,00

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

INSTRUKCJA MONTAŻU. Stylowy panel dekoracyjny BYCQ140E2P BYCQ140E2PB INSTRUKCJA MONTAŻU Stylowy panel dekoracyjny BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPL9-.book Page Wednesday, January, 09 0: AM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Stylowy panel dekoracyjny

Bardziej szczegółowo

Maszyna do szycia Juno by Janome E ściegów. Rynek Kielce Tel: (41) Gsm:

Maszyna do szycia Juno by Janome E ściegów. Rynek Kielce Tel: (41) Gsm: www.adamar.pl Rynek 11 25-303 Kielce Tel: (41) 343 16 65 Gsm: 501 248 748 Maszyna do szycia Juno by Janome E1015-15 kod produktu: Jun000001 kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe > Mechaniczne maszyny

Bardziej szczegółowo

Hafciarka Dodatek do instrukcji obsługi

Hafciarka Dodatek do instrukcji obsługi Hafciarka Dodatek do instrukcji obsługi Product Code (Kod produktu): 884-T07 0 Dodatkowe funkcje hafciarki PR650e W wersjach 2 i dodano następujące funkcje. Przed użyciem tej maszyny należy dokładnie przeczytać

Bardziej szczegółowo

1. SCHEMAT BLOKOWY OBSŁUGI MASZYNY

1. SCHEMAT BLOKOWY OBSŁUGI MASZYNY 1 Spis treści 1. SCHEMAT BLOKOWY OBSŁUGI MASZYNY...3 2. WAŻNE - WKŁADANIE SZPULKI DO BĘBENKA...4 3. PROGRAMOWANIE MASZYNY...5 3. USTAWIANIE KOLEJNOŚCI KOLORÓW...9 4. KONSERWACJA MASZYNY...12 2 1. SCHEMAT

Bardziej szczegółowo

Oczyszczacz powietrza

Oczyszczacz powietrza Oczyszczacz powietrza Lavender 1224 BAP-HC-I1224-U16X Instrukcja obsługi 21 ŚRODKI OSTROŻNOŚCI W trakcie korzystania z urządzeń elektrycznych należy zachować podstawowe środki ostrożności, aby zmniejszyć

Bardziej szczegółowo

COVERLOCK 2-, 3-, 4-, 5- nitkowy

COVERLOCK 2-, 3-, 4-, 5- nitkowy COVERLOCK -, -, 4-, 5- nitkowy Spis treści 1. Podstawowe części --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------. Akcesoria ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------4.

Bardziej szczegółowo

Maszyna do szycia Juki HZL-353 ZR-A - 21 ściegów kod produktu: Juk kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe > Mechaniczne maszyny do szycia

Maszyna do szycia Juki HZL-353 ZR-A - 21 ściegów kod produktu: Juk kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe > Mechaniczne maszyny do szycia www.adamar.pl Rynek 11 25-303 Kielce Tel: (41) 343 16 65 Gsm: 501 248 748 Maszyna do szycia Juki HZL-353 ZR-A - 21 ściegów kod produktu: Juk000203 kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe > Mechaniczne

Bardziej szczegółowo

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA

NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA NAGRZEWNICA ELEKTRYCZNA MODEL: ELS 30 M (400V) INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed pierwszym uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja powinna znajdować się w bezpiecznym, łatwo dostępnym

Bardziej szczegółowo

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0

Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Pierwsze kroki POLSKI CEL-SV3MA2G0 Zawartość zestawu Przed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy. W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się

Bardziej szczegółowo

DEWI

DEWI DEWI www.dewi.pl e-mail: dewi@dewi.pl Nagórki 89 b, 18-300 Zambrów tel. (086) 271 03 60, fax. (086) 271 03 92 Instalacja programu: Instrukcja programu do drukarki RIBBON EDITION 1. Podłączyć drukarkę do

Bardziej szczegółowo

A. Korzystanie z panelu sterowania

A. Korzystanie z panelu sterowania A. Korzystanie z panelu sterowania EN PL Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Blokada (odblokowanie) pamięci/ekranu Downward movement Przesunięcie w dół Upward movement Przesunięcie w górę Memory 1/2/3

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJA OBSŁUGI 11639937 Urządzenie do ostrzenia łańcucha piły łańcuchowej Art. Nr 11639937 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup tego produktu. Przed skorzystaniem z produktu, należy zapoznać

Bardziej szczegółowo

Written By: Dozuki System

Written By: Dozuki System 1. Ponowny montaż osi X Written By: Dozuki System 2019 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 19 Step 1 Narzędzia niezbędne w tym rozdziale Szczypce do sprawdzenia naciągnięcia Klucz imbusowy 2,5 mm do śrub M3

Bardziej szczegółowo

TW1-1245/1245V TW1-1245HL14/1245HL30

TW1-1245/1245V TW1-1245HL14/1245HL30 TW1-1245/1245V TW1-1245HL14/1245HL30 Instrukcja obsługi 1 INDEKS RZECZOWY Wstęp 2 Parametry techniczne 2 Regulacja transportu / ścieg wsteczny 2 Regulacja skoku górnego transportu 3 Nawijanie nici bębenka

Bardziej szczegółowo

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016

PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Instrukcja obsługi PROMIENNIK PODCZERWIENI I KONWEKTOR 2v1 R-8016 Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z jego instrukcją. Z urządzenia należy korzystać tylko w sposób opisany w niniejszej instrukcji

Bardziej szczegółowo

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA

ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA ODKURZACZ KOMPK OMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 INSTRUKCJA OBSŁUGI GWARANCJA INSTRUKCJA OBSŁUGI ODKURZACZ KOMPAKTOWY OK-1450, OK-1452, OK-1453 A. uchwyt B. wąż elastyczny C. regulator mocy ssania D.

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4

INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 INSTRUKCJA OBSŁUGI SKRZYNKA STEROWNICZA NAGRZEWNICY POWIETRZA I KURTYNY POWIETRZNEJ AIRCOM 4 Wymiary: szerokość = 147 mm, wysokość = 71 mm głębokość = 28 mm Opis: Ekran wyświetla bądź to ustawioną skorygowaną

Bardziej szczegółowo

Etui na telefon komórkowy

Etui na telefon komórkowy Instrukcja obsługi Potrzebne materiały: Maszyna do szycia Totally Me! 2 kawałki tkaniny o wymiarach 11,4 cm x 33 cm 1 kawałek ociepliny z klejem 6,4 cm wąskiej gumki 1 kolorowy guzik Nożyczki Szpilki krawieckie

Bardziej szczegółowo

Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184

Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 INSTRUKCJA OBSŁUGI Kompresor LA 10 Nr produktu 000562184 Strona 1 z 8 3.0 Opis produktu 3.1 Zawartość 1 Kompresor LA 10 z wężem wysokiego ciśnienia (ze złączką do wentyli samochodowych) i jednym złączem

Bardziej szczegółowo

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7

Stoper solarny C5085 INSTRUKCJA OBSŁUGI. Nr produktu Strona 1 z 7 INSTRUKCJA OBSŁUGI Stoper solarny C5085 Nr produktu 860746 Strona 1 z 7 1.Zastosowanie Stoper ten posiada cechy mierzenie ilości okrążeń oraz podzielone funkcje czasowe. Stoper wyświetla również datę i

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...

Bardziej szczegółowo

n/r Ustawienie palca ściegowego Wskazuje prowadzenie nitek dla każdego koloru Y = żółty, R = czerwony, G = zielony, B = niebieski, P = purpura

n/r Ustawienie palca ściegowego Wskazuje prowadzenie nitek dla każdego koloru Y = żółty, R = czerwony, G = zielony, B = niebieski, P = purpura PRZEGLĄD ŚCIEGÓW Poniżej przedstawiamy przegląd ściegów overlocka Huskylock S25. Przy wyborze rodzaju materiału i ściegu, parametry ściegu jak naprężenie, długość ściegu, pozycja transportera i docisk

Bardziej szczegółowo

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi

Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Odkurzacz PowerVac PV-100 Instrukcja obsługi Nr produktu: 857028 Strona 1 z 9 Strona 2 z 9 Strona 3 z 9 1 W zestawie Nr na rys. 1, str. 2 Ilość Nazwa 1. 1 Odkurzacz 2. 1 Wąż odkurzacza 3. 1 Końcówka do

Bardziej szczegółowo

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI

KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI KAMERA INSPEKCYJNA MODEL: TV-EC2M INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. PRZEGLĄD URZĄDZENIA 1. Ekran LCD 2. Przycisk OK 3. Dżojstik Przycisk LEWO Przycisk PRAWO Przycisk GÓRA ( MODE) Przycisk DÓŁ (MODE) 4. Przycisk POWER

Bardziej szczegółowo

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO!

Návod k použití. Instrukcja obsługi. Návod k použitiu. Instruction Leaflet PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO! CZ Instrukcja obsługi Návod k použití PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ SZCZEGÓŁY I ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PŘED POUŽITÍM SI PROSÍM PŘEČTĚTE DŮKLADNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE HO! SK Instruction Leaflet Návod k použitiu

Bardziej szczegółowo

Mobilne Lustro III N

Mobilne Lustro III N Mobilne Lustro III N Lustro z oświetleniem zabudowane w przenośnym kufrze transportowym do profesjonalnych zastosowań w wizażu i charakteryzacji. Opis funkcjonalny Kufer Lustro mobilne to lustro zabudowane

Bardziej szczegółowo

Maszyna do szycia Juki HZL-27Z - 22 ściegi kod produktu: Juk kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe > Mechaniczne maszyny do szycia

Maszyna do szycia Juki HZL-27Z - 22 ściegi kod produktu: Juk kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe > Mechaniczne maszyny do szycia www.adamar.pl Rynek 11 25-303 Kielce Tel: (41) 343 16 65 Gsm: 501 248 748 Maszyna do szycia Juki HZL-27Z - 22 ściegi kod produktu: Juk000070 kategoria: Szycie > Maszyny wieloczynnościowe > Mechaniczne

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B

INSTRUKCJA MONTAŻU. Panel dekoracyjny BYCQ140E2W1 BYCQ140E2W1W BYCQ140E2W1B INSTRUKCJA MONTAŻU Panel dekoracyjny BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PPL0-A.book Page Thursday, January, 09 8:06 AM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Panel dekoracyjny

Bardziej szczegółowo

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg

Instalacja. - Osłona przeciwpodmuchowa. - Szalka (Ø 90mm) dla modeli z odczytem 0.1mg. - Szalka (Ø 130mm) dla modeli z odczytem 1mg Instalacja 1) Wypakuj wagę 1) Usuń pas zabezpieczający 2) Usuń czerwoną zaślepkę 3) Wyjmij wagę z opakowania Dla modeli z odczytem 1mg i 0.1mg : - Osłona przeciwpodmuchowa - Szalka (Ø 90mm) dla modeli

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit

Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit Instrukcja użytkowania pionizatora dla dzieci i młodzieży Rabbit 1. Rabbit gotowy do użytku Rabbit jest dostarczany rozłożony, aby zajmował jak najmniej miejsca podczas transportu. Aby złożyć pionizator

Bardziej szczegółowo

Komputerowa maszyna do szycia i haftowania NV-1200 INSTRUKCJA OBSŁUGI

Komputerowa maszyna do szycia i haftowania NV-1200 INSTRUKCJA OBSŁUGI Komputerowa maszyna do szycia i haftowania NV-1200 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wskazówki bezpieczeństwa Przy używaniu maszyny zawsze przestrzegać poniższych wskazówek. Przed uruchomieniem dokładnie przeczytać wszystkie

Bardziej szczegółowo

Moduły pami ci. Numer katalogowy dokumentu: W tym podręczniku opisano sposób wymiany i rozbudowy pamięci komputera. Kwiecie 2006 r.

Moduły pami ci. Numer katalogowy dokumentu: W tym podręczniku opisano sposób wymiany i rozbudowy pamięci komputera. Kwiecie 2006 r. Moduły pami ci Numer katalogowy dokumentu: 406852-241 Kwiecie 2006 r. W tym podręczniku opisano sposób wymiany i rozbudowy pamięci komputera. Spis tre ci 1 Dodawanie i wymienianie modułów pami ci Dodawanie

Bardziej szczegółowo

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości

CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA. Właściwości CM707 - PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA Opis Honeywell CM707 to programowalny termostat pokojowy przeznaczony do sterowania ogrzewaniem w taki sposób, aby utrzymywać komfortową temperaturę, gdy domownicy są w mieszkaniu,

Bardziej szczegółowo