NAVIGON 70 Plus NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live

Wielkość: px
Rozpocząć pokaz od strony:

Download "NAVIGON 70 Plus NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live"

Transkrypt

1 NAVIGON 70 Plus NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live Podręcznik użytkownika Polski Sierpień 2010

2 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika. Dotyczy to używanego przez Ciebie urządzenia oraz wszyskich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktu nie należy wyrzucać wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D Hamburg Dane i informacje zawarte w poniższym tekście mogą zostać zmienione bez zapowiedzi. Bez jednoznacznego, pisemnego zezwolenia firmy NAVIGON AG żadna część poniższego podręcznika nie może być, niezależnie od celu, kopiowana lub przenoszona, niezależnie od tego czy dzieje się to mechanicznie czy elektronicznie. Wszystkie dane techniczne, rysunki itd. podlegają prawu do ochrony praw autorskich. 2010, NAVIGON AG Wszystkie prawa zastrzeżone.

3 Spis treści 1 Wstęp O podręczniku Ustalenia Ikony Wskazówki prawne Gwarancja Znaki towarowe Pytania dotyczące produktu Zanim uruchomisz nawigację Zawartość przesyłki Opis urządzenia nawigacyjnego Ważne wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące nawigacji Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzenia nawigacyjnego Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy w samochodzie Uruchom system nawigacyjny Karta SIM Montaż systemu nawigacyjnego w samochodzie Karta pamięci Aktywuj serwisy NAVIGON Live Nawigacja za pomocą GPS Włącz urządzenie nawigacyjne Podręcznik Opcje Obsługa systemu nawigacyjnego Informacje Klawiatura oprogramowania Specyficzne klawisze Podaj dane Opcje Menu Głosowe sterowanie Aktywacja sterowania głosowego Użyj sterowania głosowego Pomoc...27 Podręcznik użytkownika Spis treści III

4 5.4 Wyłącz sterowanie głosowe Konfiguracja sterowania głosowego Nawigacja Uruchomienie zastosowania nawigacyjnego Podaj cel Podaj kraj docelowy Głosowe podawanie celu Podaj adres docelowy Podaj współrzędne Cel specjalny Informacje o celu Ulubione Historia celów Importowane adresy: Z Outlook / z internetu Importowane adresy z książki telefonicznej Nawiguj do domu Ustal cel na mapie Przegląd tras Zarządzanie celami Zapisz cel Usuń cel z listy Ulubione Zdefiniuj adres domowy Zmień adres domowy Szlaki i trasy posiadające etapy Podaj punkt początkowy Podaj punkty trasy Edytuj punkty trasy Zarządzaj trasami Wczytaj trasę lub szlak Oblicz i pokaż trasę Symulacja trasy Przegląd tras Opcje Mapa Wybór mapy nawigacyjnej Pasek przycisków Statyczny pasek przycisków Dynamiczny pasek przycisków Czujnik zbliżeniowy Konfiguracja czujnika zbliżeniowego Mapa w trybie Standard Mapa w trybie Przegląd...60 IV Spis treści Podręcznik użytkownika

5 8.6 Mapa w trybie Nawigacja Nawigacja w trybie Pojazd Nawigacja w trybie Pieszy Nawigacja w trybie Szlak Nawigacja w trybie Teren Opcje mapy w trybie Nawigacja Zakończ nawigację Mapa w trybie Szukaj celu Tryb Szukaj celu Przydatne funkcje Profile tras Ustawienia profilów tras Podstawowe profile NAVIGON Tworzenie nowego profilu trasy Wybierz profil trasy Zarządzanie profilami tras MyPOIs: Własne cele specjalne Wytyczanie własnych celów Ikony własnych celów specjalnych POI-Import: Przenieś własne cele specjalne na urządzenie nawigacyjne Zrzuty ekranu Umożliw zrzut ekranu Zrzut ekranu Szlaki Parkowanie w pobliżu celu W pobliżu MyBest POI: Cele spec. na trasie Pokaż cele specjalne na trasie Nawigacja do jedengo z celów Ustal kategorie NAVIGON Sightseeing Trasy krajoznawcze Pogotowie GPS-stan, zapisz aktualną pozycję Blokuj Opis trasy TMC (Komunikaty drogowe) Przegląd TMC Pokaż komunikaty drogowe Pokaż detale danego komunikatu...91 Podręcznik użytkownika Spis treści V

6 Ustawienia TMC Karta kierowcy Moduł głośnego telefonu Połączenie z telefonem komórkowym Szukanie i sprzężanie urządzeń Bluetooth Sprzężenie z telefonu komórkowego Podłącz urządzenie Aktywacja telefonu komórkowego Usuń urządzenie Importuj książkę telefoniczną Importuj Historię połączeń Odbierz telefon Odbieranie SMS Zadzwoń Głosowa obsługa telefonu Wybierz numer telefonu Zadzwoń pod numer szybkiego wybierania Wybierz Kontakt z Książki telefonicznej Zadzwoń do jednego z ostatnich współrozmówców Przejmij rozmowę z telefonu komórkowego W czasie rozmowy Pryjorytetowanie zatosowania nawigacyjnego Wpisz cyfry Wycisz mikrofon Przenieś rozmowę na telefon komórkowy Zakończ rozmowę Przydatne funkcje Nawigacja do kontaktu z Książki telefonicznej Otwórz skrzynkę pocztową Konfiguracja modułu głośnego telefonu Szybkie wybieranie Ustawienia Navigon Live Koszty Korzystanie z serwisów NAVIGON Live Pogoda Parking Tankowanie Google Local Search Imprezy Komunikaty drogowe Konfiguracja serwisów NAVIGON Live VI Spis treści Podręcznik użytkownika

7 11.4 Pokaż stan Konfiguracja systemu nawigacyjnego Dodatek Dane techniczne urządzenia nawigacyjnego NAVIGON - Licencja Deklaracja zgodności Rozwiązania problemów Indeks haseł Podręcznik użytkownika Spis treści VII

8 1 Wstęp 1.1 O podręczniku Ustalenia W celu wyróżnienia ważnych części tekstu i ułatwienia pracy w programie, w podręczniku użyto następujących czcionek: Tłusty druk i kursywa: WERSALIKI: Tłusty druk: Podkreślone: Podkreślona kursywa: Nazwy produktów. Nazwy okien i dialogów. Wyróżnienie ważnych części tekstu. Nazwy przycisków sprzętowych, pól wpisu i innych elementów powierzchni sprzętowych. Nazwy elementów obsługi, urządzenia nawigacyjnego Ikony Następujące ikony wyróżniają specyficzne części tekstu: Wskazówki i pomoce dotyczące obsługi oprogramowania Dalsze informacje i wskazówki Ostrzeżenia 1.2 Wskazówki prawne Gwarancja Zastrzegamy sobie prawo do zmian treści dokumentacji i oprogramowania, bez uprzedzeń. Firma NAVIGON AG nie ponosi odpowiedzialności za poprawność treści lub za szkody wynikające z używania podręcznika. Dziękujemy za wskazówki dotyczące błędów i ulepszeń aby w przyszłości oferować jeszcze lepsze produkty Wstęp

9 1.2.2 Znaki towarowe Wszystkie, w podręczniku wymienione i ewentualnie przez osoby trzecie chronione znaki firmowe i towarowe podlegają bez ograniczeń zaleceniom odpowiednich ustaw prawa handlowego i prawom własności ich danych, rejestrowanych właścicieli. Wszystkie tutaj użyte znaki towarowe, nazwy handlowe lub nazwy firmowe mogą być znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi ich właścicieli. Wszystkie, niejednoznacznie gwarantowane prawa są również zastrzeżone. Z braku wyraźnego oznakowania, w tym podręczniku użytych znaków towarowych, nie można wnioskować swobody w użytku ich nazw od praw osób trzecich. Microsoft, Outlook, Excel i Windows to chronione znaki towarowe firmy Microsoft Corporation. NAVIGON jest chronionym znakiem towarowym firmy NAVIGON AG. 1.3 Pytania dotyczące produktu Czy masz pytania dotyczące produktu? Odwiedź naszą stronę i kliknij pole "Dział obsługi klienta". Znajdziesz tutaj obszar zawierający najczęściej stawiane pytania (FAQ Center) i dowiesz się jak się z nami skontaktować, telefonicznie lub za pomocą . 2 Zanim uruchomisz nawigację 2.1 Zawartość przesyłki Sprawdź zawartość przesyłki. Jeżeli przesyłka nie jest kompletna skontaktuj się z przedstawicielstwem sprzedawcy zestawu. Nabyty zestaw zawiera: Urządzenie nawigacyjne Oprawę samochodową Samochodowy przewód ładowania (zasilacz samochodowy 10-24V) z własną anteną TMC Przewód USB Ilustrowaną instrukcję instalacji Tylko NAVIGON 70 Premium Live: Oprawę karty SIM. Oprawa karty przyklejona jest do broszury i łatwo ją usunąć. Karty SIM już w niej nie ma. Kartę SIM (znajdująca się już w urządzeniu nawigacyjnym) Zanim uruchomisz nawigację - 9 -

10 Wskazówka: Zachowaj oprawę karty SIM! Dane znajdujące się na oprawie są warunkiem korzystania z Centrum Serwisu NAVIGON. 2.2 Opis urządzenia nawigacyjnego 1 Ekran dotykowy 2 Włącz./Wyłącz. 3 Mikrofon 4 Slot karty pamięci microsd 5 Mini-złącze USB na przewód USB / zasilacz sieciowy 6 Reset 7 LED 2.3 Ważne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem systemu nawigacyjnego, starannie zapoznaj się z poniższymi wskazówkami i uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące nawigacji Korzystanie z systemu nawigacyjnego odbywa się na własną odpowiedzialność Zanim uruchomisz nawigację

11 Uwaga! Nie obsługuj systemu nawigacji w czasie jazdy, by nie narażać życia własnego i innych! Uwaga! Patrz na wyświetlacz tylko wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze! Uwaga! Sytuacja na drodze i znaki drogowe są zasadniczo ważniejsze od komunikatów systemu nawigacyjnego! Uwaga! Przestrzegaj wskazówek systemu tylko wtedy, gdy pozwala na to sytuacja i reguły ruchu drogowego! System nawigacyjny prowadzi do celu nawet po opuszczeniu poprzednio wytyczonej trasy. Uwaga! Sprawdzaj stabilność oprawy przed każdą jazdą Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące urządzenia nawigacyjnego Uwaga! Chroń urządzenie przed wilgocią. Nie jest ono wodoszczelne. Uwaga! Nie otwieraj w żadnym wypadku obudowy urządzenia nawigacyjnego. Uwaga! Chroń urządzenie nawigacyjne przed skrajnymi temperaturami. Można je w ten sposób uszkodzić lub zakłócić jego pracę. (Zob. "Dane techniczne", strona 121) Uwaga! Usuwając wtyczkę z gniazda nigdy nie ciągnij za przewód. W ten sposób łatwo uszkodzić lub zniszczyć urządzenie. Uwaga! Chroń urządzenie przed silnymi różnicami temperatur. Może to doprowadzić do zawilgocenia urządzenia. Wskazówka: Nie załamuj przewodu. Chroń przewód przed ostrymi krawędziami. Wskazówka: Stwórz kopię bezpieczeństwa danych z wewnętrznej pamięci urządzenia nawigacyjnego. Zrób to w prosty sposób, używając oprogramowania NAVIGON Fresh, znajdującego się na stronie Zanim uruchomisz nawigację

12 2.3.3 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy w samochodzie Uwaga! Przymocuj oprawę w ten sposób, byś dobrze widział i wygodnie obsługiwał urządzenie nawigacyjne. Nie można redukować pola widzenia kierowcy! Uwaga! Nie montuj oprawy w obszarze działania poduszek powietrznych. Uwaga! Nie montuj oprawy w pobliżu kierownicy i innych elementów obsługi pojazdu. Uwaga! Zamontuj oprawę w ten sposób, by nawet w czasie wypadku nie stwarzała dodatkowego ryzyka. Uwaga! Nie kładź przewodów w pobliżu urządzeń lub innych przewodów decydujących o bezpieczeństwie pojazdu. Uwaga! Sprawdzaj stabilność oprawy przed każdą jazdą. Przyssawki oprawy z czasem się wyrabiają. Uwaga! Po instalacji sprawdź wszystkie, dla bezpieczeństwa pojazdu istotne, urządzenia. Uwaga! Przewód zasilania podłączać można wyłącznie do zapalniczek samochodowych o napięciu 10-24V. Uwaga! Odstawiając samochód, nie zapomnij usunąć wtyczki zasilacza urządzenia nawigacyjnego z zapalniczki samochodowej. Zintegrowany zasilacz sieciowy stale zużywa prąd i jest w stanie rozładować akumulator. 2.4 Uruchom system nawigacyjny Karta SIM Rozdział ten dotyczy wyłącznie urządzenia nawigacyjnego typu NAVIGON 70 Premium Live Zanim uruchomisz nawigację

13 Kartę SIM umieszcza się w tylnej ściance urządzenia, pod obudową. 1. Wyłącz urządzenie nawigacyjne. 2. Umieść paznokieć w szczerbie, w górnej części przykrywki. 3. Pociągnij przykrywkę do siebie. 4. Wyłam kartę SIM z oprawy. Oprawa karty przyklejona jest do broszury i łatwo ją usunąć. 5. Umieść kartę SIM w urządzeniu, jak na ilustracji. 6. Wsadź najpierw dwa dolne zatrzaski pokrywki. 7. Następnie przyciśnij górną część pokrywki do zatrzasku. 8. Przyciśnij ją do urządzenia, do zatrzasnięcia wszystkich czterech rogów. Usuwanie karty SIM odbywa się analogicznie do powyższego opisu. Wskazówka: Jeżeli pokrywkę umieszczono nieprawidłowo, połączenie z serwerem NAVIGON może być niemożliwe. W tym wypadku serwisy NAVIGON Live są niedostępne Montaż systemu nawigacyjnego w samochodzie Uwaga! Koniecznie przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa, zamieszczonych w rozdziale "Ważne wskazówki bezpieczeństwa", strona 10. Zanim uruchomisz nawigację

14 Przymocuj oprawę 1. Wyczyść przyssawkę i miejsce na przedniej szybie, do którego przymocować chcesz oprawę. Muszą one być suche i wolne od zanieczyszczeń i od tłuszczu. 2. Otwórz dźwignię przyssawki oprawy do słyszalnego zatrzasku. 3. Przymocuj załączoną oprawę, przyssawką do przedniej szyby. 4. Przyciśnij dźwignię przyssawki w kierunku przedniej szyby. Przymocuj urządzenie nawigacyjne do oprawy W tylnej ściance urządzenia nawigacyjnego znajduje się koło z dwoma szczerbami. 1. Umieść urządzenie nawigacyjne górną szczerbą w górnym zatrzasku oprawy. (Zob. ilustracja) 2. Przyciśnij urządzenie do oprawy, do słyszalnego zatrzasku. Zasilanie urządzenia nawigacyjnego Zestaw urządzenia nawigacyjnego zawiera również przewód którym można zasilać urządzenie nawigacyjne za pomocą zapalniczki samochodowej Zanim uruchomisz nawigację

15 Wskazówka: Używaj wyłącznie przewodu ładowania znajdującego się w zestawie urządzenia nawigacyjnego lub identycznego modelu firmy NAVIGON! Używając innego przewodu, ewentualnie nie będziesz mógł korzystać z serwisów NAVIGON Live. Podłącz samochodowy przewód zasilania do zapalniczki samochodu i do mini-złącza USB, urządzenia nawigacyjnego. W czasie ładowania kontrolka LED jest pomarańczowa. Po pełnym naładowaniu akumulatora, kontrolka LED zmienia kolor na zielony. Uwaga! Przewód zasilania podłączać można wyłącznie do zapalniczek samochodowych o napięciu 10-24V. Wskazówka: Umieść wtyczkę USB w odpowiednim złączu USB! Uwaga! Koniecznie przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa, zamieszczonych w rozdziale "Ważne wskazówki bezpieczeństwa", strona 10. Wskazówka: Czas ładowania rozładowanego akumulatora wynosi ok. 3 godziny. Czas pracy w pełni naładowanego akumulatora wynosi, w zależności od konfiguracji urządzeń, ok. 3 godziny. Antena TMC Urządzenie nawigacyjne posiada zintegrowany odbiornik TMC. Antena TMC jest częścią samochodowego przewodu zasilania. Po podłączeniu samochodowego przewodu zasilania, urządzenie jest natychmiast w stanie odbierać aktualne komunikaty drogowe. W razie potrzeby jest ono również w stanie dynamicznie zmienić trasę, by np. ominąć korek drogowy Karta pamięci System nawigacyjny nie wymaga użycia karty pamięci ponieważ wszystkie dane nawigacyjne zapisane są we własnej pamięci urządzenia. Po podłączeniu systemu nawigacyjnego do komputera (za pomocą przewodu USB), własna pamięć rozpoznana zostaje jako napęd 'NAVIGON'. Slot karty pamięci zostaje zidentyfikowany jako napęd 'NAVIGON SD'. Ochronę danych i aktualizacje oprogramowania i map nawigacyjnych przeprowadzić można w prosty sposób, za pomocą oprogramowania NAVIGON Fresh, znajdującego się na stronie Zanim uruchomisz nawigację

16 Jeżeli nabyłeś dodatkowe mapy a urządzenie nawigacyjne nie dysponuje już wolną pamięcią, możesz zapisać te mapy na karcie pamięci. System nawigacyjny korzysta z map nawigacyjnych obydwu pamięci. 2.5 Aktywuj serwisy NAVIGON Live Rozdział ten dotyczy wyłącznie urządzenia nawigacyjnego typu NAVIGON 70 Premium Live. Zanim skorzystasz z serwisów NAVIGON Live musisz je uaktywnić. (Zob. "Koszty", strona 110) Karta SIM znajduje się w urządzeniu. Masz pod ręką broszurę zawierającą kod aktywujący, która znajdowała się w zestawie modułu NAVIGON Live. 1. Włącz urządzenie nawigacyjne. Otwiera się okno NAWIGACJA. 2. Stuknij w (NAVIGON Live). System pyta, czy chcesz aktywować serwisy NAVIGON Live. 3. Stuknij w Tak. 4. Podaj kod aktywujący. 5. Stuknij w Aktywuj. Uaktywniłeś serwisy NAVIGON Live. 6. Stuknij w OK. Pojawia się następujący komunikat: "NAVIGON otrzymuje aninimowe dane, tzw. 'Floating Car Data'. Analiza tych danych pomaga w precyzyjnym obliczaniu czasu dojazdu jak i w rozpoznawaniu i w sprawnym omijaniu korków drogowych. Danych tych nie można skojarzyć z Twoją osobą. Jeżeli się nie zgadzasz, przestaw ustawienie 'Polepsz rozpoznawanie korków drogowych' na 'Nie'." 7. Stuknij w OK. Otwiera się okno NAWIGACJA. Umożliwia ono dostęp do wszystkich funkcji urządzenia nawigacyjnego i do wszystkich serwisów NAVIGON Live. Wskazówka: Lokalne serwisy NAVIGON Live (n.p. Tankowanie lub Imprezy w pobliżu) dostępne są, nawet po aktywacji, tylko wtedy, gdy urządzenie nawigacyjne korzysta z GPS i jest w stanie ustalić aktualną pozycję Zanim uruchomisz nawigację

17 2.6 Nawigacja za pomocą GPS GPS opiera się na 24 satelitach które krążąc wokół Ziemi wysyłają nieustannie dane. Odbiornik GPS odbiera te dane (różne dane pozycyjne i czas) i na ich podstawie oblicza własną pozycję geograficzną. Warunkiem dokładnego ustalenia pozycji jest odbiór sygnałów conajmniej trzech satelitów. Za pomocą danych czterech lub więcej satelitów ustalić można również wysokość nad poziomem morza. Pozycja obliczana jest z dokładnością do trzech metrów. Jeżeli system nawigacyjny ustalił już aktualną pozycję, pozycja ta może służyć jako punkt wyjściowy w obliczeniu trasy. Mapy urządzenia nawigacyjnego zawierają współrzędne wszystkich cyfrowo wykrytych celów specjalnych, ulic i miejscowości. Urządzenie nawigacyjne jest dlatego w stanie obliczyć drogę od punktu wyjściowego do punktu docelowego. Aktualna pozycja jest obliczana co sekundę i przedstawiana na mapie. W ten sposób pozycja jest zawsze widoczna na mapie. 3 Włącz urządzenie nawigacyjne Naciskaj klawisz (Włącz./Wyłącz.) do ponownego włączenia urządzenia. Otwiera się okno NAWIGACJA. Wskazówka: Krótkie błyśnięcie ekranu informuje o ponownym uruchomieniu urządzenia. Po pierwszym uruchomieniu urządzenia nawigacyjnego ustalić musisz następujące ustawienia: język w którym chcesz obsługiwać oprogramowanie jednostkę odległości format czasu format dat Wskazówka: Po pierwszym uruchomieniu zastosowania nawigacyjnego otwiera się okno ustawień TRYB DEMONSTRACYJNY. Tryb demonstracyjny prezentuje produkt jeżeli niemożliwy jest odbiór sygnału GPS. Nawigacja jest w trybie demonstracyjnym niemożliwa! W trybie demonstracyjnym symulowana jest wyłącznie nawigacja do podanego celu. Włącz urządzenie nawigacyjne

18 Sprawdź czy przestawiono ustawienie Uruchom w trybie demonstracyjnym na Nie. Stuknij ewentualnie w przycisk (Zmień) by przestawić Tak na Nie. Stuknij w OK. Wskazówka: Wyłączanie trybu demonstracyjnego opisano w rozdziale "Rozwiązania problemów", część "Niechcąco uruchomiłem tryb demonstracyjny", strona 127. Wskazówka: Jeżeli od dłuższego czasu nie korzystałeś z urządzenia nawigacyjnego, akumulator może być rozładowany. Po podłączeniu załączonego przewodu zasilania, urządzenie włączyć można natychmiast, bez ładowania akumulatora. Jeżeli posiadasz inny przewód lub jeżeli podłączyłeś urządzenie do komputera PC, trzeba je przed włączeniem naładować (kilka minut). Zasilacze i inne aksesoria nabyć można w sklepie internetowym NAVIGON, pod adresem lub w handlu branżowym. Przestaw urządzenie nawigacyjne na tryb oczekiwania Naciśnij krótko (maks. 1 sekundę) klawisz (Włącz./Wyłącz.). Pojawia się komunikat o rychłej zmianie trybu pracy urządzenia na gotowość. Odczekaj zmiany trybu pracy na gotowość lub stuknij w przycisk Wstrzymanie. Automatyczne czuwanie Urządzenie nawigacyjne skonfigurować można w ten sposób, że automatycznie zmieniać będzie tryb na gotowość. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Ustawienia > Ogólnie > Automatyczne czuwanie. Ustal, po jakim czasie urządzenie nawigacyjne przechodzić ma na tryb gotowości (Nigdy, Po 10 min., Po 20 min., Po 30 min.). Wybierz Brak prądu by zmienić tryb na gotowość jeżeli zewnętrzne zasilanie zostało przerwane. Po ponownym podłączeniu urządzenie włącza się automatycznie. Wyłącz urządzenie nawigacyjne Naciskaj klawisz (Włącz./Wyłącz.) do wyłączenia urządzenia (ok. 10 sekund). - lub - 1. Naciśnij krótko (maks. 1 sekundę) klawisz (Włącz./Wyłącz.) Włącz urządzenie nawigacyjne

19 Pojawia się komunikat o rychłej zmianie trybu pracy urządzenia na gotowość. 2. Stuknij w Wyłącz. Wskazówka: Jeżeli przestawiłeś urządzenie nawigacyjne na tryb oczekiwania, po następnym włączeniu pojawi się okno które było otwarte przy wyłączaniu. W trybie oczekiwania urządzenia również pobiera niewielkie ilości prądu. W zależności od stanu naładowania akumulator rozładować można w ciągu kilku dni do kilku tygodni. Wyłączone urządzenie nie zużywa prądu. Akumulator wyłączonego urządzenia rozładuje się dopiero po kilku miesiącach. Ponowne włączenie uruchamia urządzenie po ok. 30 sekundach. Ustawienia, zapisane cele i trasy zostają zachowane. 3.1 Podręcznik W urządzeniu nawigacyjnym zapisano wyciągi z podręcznika, opisujące najważniejsze funkcje oprogramowania nawigacyjnego. W ten sposób otwierasz podręcznik: 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Podręcznik. Otwiera się okno SPIS TREŚCI. 2. Stuknij w tytuł rozdziału z którym chcesz się zapoznać. Pojawia się treść obranego rozdziału. Za pomocą przycisków (Do góry) i (Na dół) można przewijać strony ekranu o jedną do góry lub na dół. 3.2 Opcje Za pomocą przycisków (W lewo) i (W prawo) można otworzyć poprzedni lub następny rozdział. Stuknij w przycisk Spis treści by otworzyć okno Spis treści. Stuknij w przycisk (Zamknij) by zamknąć podręcznik. Otwiera się okno NAWIGACJA. W niektórych oknach znajdują się opcje umożliwiające dostęp do dalszych funkcji. Opis wszystkich dostępnych funkcji znajduje się w rozdziale "Opcje", na stronie 52. Włącz urządzenie nawigacyjne

20 4 Obsługa systemu nawigacyjnego 4.1 Informacje GPS W górnej części wielu okien znajdują się różne ikony, przedstawiające informacje. Istnieją następujące stany ikony GPS: Brak GPS-u (Brak symbolu): Wewnętrzny odbiornik GPS jest niezdolny do pracy. Jeżeli problem istnieje od dłuższego czasu, skontaktuj się z serwisem. (Zob. "Pytania dotyczące produktu", strona 9) Brak sygnału: Odbiór danych mniej niż trzech satelitów. Nie można obliczyć aktualnej pozycji. GPS gotowy: Odbiór danych conajmniej trzech satelitów. Można obliczyć aktualną pozycję. Dokładne informacje na temat stanu GPS znajdują się w rozdziale "GPS-stan, zapisz aktualną pozycję", na stronie 86. Kompas Szlak Ikona Kompas pokazuje chwilowy kierunek jazdy. Może to być jeden z następujących kierunków: Pn, PnW, W, PdW, Pd, PdZ, Z, PnZ. Ikona (Nagrywanie szlaku) informuje o nagrywaniu szlaku. Dokładne informacje na temat szlaków znajdują się w rozdziale "Szlaki", na stronie 76. Energia Ikona Energia przedstawia następujące stany wbudowanego akumulatora: Urządzenie jest zasilane przez zewnętrzne źródło energii. Akumulator jest naładowany. - lub - Z powodu za niskiej lub za wysokiej temperatury nie można ładować akumulatora Obsługa systemu nawigacyjnego

21 Urządzenie jest zasilane przez zewnętrzne źródło energii. Akumulator jest w trakcie ładowania. Urządzenie zasilane jest własną baterią. Stan naładowania jest wystarczający. Urządzenie zasilane jest własną baterią. Akumulator jest niedoładowany. NAVIGON Live Services Rozdział ten dotyczy wyłącznie urządzenia nawigacyjnego typu NAVIGON 70 Premium Live. Ikona NAVIGON Live Services informuje o dostępności serwisów NAVIGON Live. Ikona ta wykazuje następujące stany: (Brak symbolu) Brak serwisów NAVIGON Live: Wyłączono serwisy NAVIGON Live. (Zob. "Konfiguracja serwisów NAVIGON Live", strona 118) (Czerwony) Tworzenie połączenia: Nie ma jeszcze połączenia z serwerem NAVIGON Live. Może to mieć następujące przyczyny: Przerwano połączenie telefoniczne. Serwer NAVIGON Live nie odpowiada. (Jasnoszary) Serwisy NAVIGON Live gotowe: Stworzono połączenie z serwerem NAVIGON Live. Serwisy NAVIGON Live są dostępne. Komunikaty drogowe TMC Wbudowany odbiornik TMC udostępnia systemowi nawigacyjnemu aktualne komunikaty drogowe. W razie potrzeby można za ich pomocą dynamicznie zmienić trasę, by ominąć np. korek drogowy. Wskazówka: Z funkcji tej korzystać można wyłącznie w państwach w których wysyłane są komunikaty drogowe TMC. Nie we wszystkich państwach będzie to miało miejsce. Ikona TMC przedstawia następujące stany odbioru TMC: Szukanie stacji (w czerwonym kolorze): Odbiornik TMC jest gotowy do pracy lecz nie jest w stanie znaleźć stacji wysyłającej sygnały TMC. Nie ma komunikatów drogowych. Szukanie stacji: Odbiornik TMC jest gotowy do pracy lecz nie jest w stanie znaleźć stacji wysyłającej sygnały TMC. Nie ma jeszcze komunikatów drogowych. Może to mieć miejsce n.p. w tunelach. Obsługa systemu nawigacyjnego

22 TMC gotowy (w szarym kolorze): Można odbierać komunikaty drogowe. Wskazówka: Antena TMC jest częścią samochodowego przewodu zasilania. Z tego powodu, ikona Szukanie stacji pojawia się również gdy przewód zasilania nie jest podłączony do urządzenia nawigacyjnego. Opis funkcjonalności TMC znajduje się w rozdziale "TMC (Komunikaty drogowe)", na stronie 88. Traffic Live Rozdział ten dotyczy wyłącznie urządzenia nawigacyjnego typu NAVIGON 70 Premium Live. Informacje drogowe pobierać można za pomocą serwisów NAVIGON Live (Traffic Live) lub za pomocą stacji radiowych (TMC). (Zob. "Konfiguracja serwisów NAVIGON Live", strona 118) Ikona Traffic Live pojawia się po pobraniu informacji drogowych za pomocą serwisów NAVIGON Live. Ikona Traffic Live przedstawia następujące stany odbioru komunikatów drogowych: (Czerwony) Tworzenie połączenia: Ostatnia próba pobrania informacji drogowych za pomocą serwisów NAVIGON Live nie powiodła się. Może to mieć miejsce n.p. w tunelach. Istnieją już ewentualnie wcześniej pobrane komunikaty. (Jasnoszary) Traffic Live gotowy: Pobrano informacje drogowe. Pobrane komunikaty są aktualne. Bluetooth / Telefon Rozdział ten dotyczy wyłącznie urządzeń nawigacyjnych typu: NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live Urządzenie nawigacyjne dysponuje własnym modułem głośnego telefonu, typu Bluetooth. W ten sposób może ono służyć nawet dwóm telefonom komórkowym wyposażonym w Bluetooth jako zestaw głośnomówiący. Ikona Telefon przedstawia następujące stany modułu głośnego telefonu: Brak Bluetooth-u (Brak symbolu): Funkcja Bluetooth jest wyłączona Obsługa systemu nawigacyjnego

23 Niepołączone (czerwony telefon): Urządzenie nawigacyjne nie jest połączone z innym urządzeniem wyposażonym w Bluetooth. Połączone (biały telefon): Urządzenie nawigacyjne połączyło się z telefonem komórkowym i może służyć jako zestaw głośnomówiący. Liczba symbolizuje aktywny telefon. Bieżące połączenie (zielony telefon): Moduł głośnego telefonu, systemu nawigacyjnego, wykorzystywany jest właśnie w rozmowie telefonicznej. Liczba symbolizuje aktywny telefon. Wyciszanie Zestaw: Podłączono zestaw słuchawek. Za jego pomocą słyszysz wszystkie komunikaty systemu nawigacyjnego. Funkcje telefoniczne modułu głośnomówiącego są niedostępne. Ikona Wyciszanie przedstawia następujące stany własnego odbiornika: Brak symbolu: Oprogramowanie nawigacyjne nie zostało wyciszone. Wyciszanie: Oprogramowanie nawigacyjne zostało wyciszone. Jeżeli odbywa się właśnie nawigacja, nie słychać komunikatów nawigacyjnych. Wskazówka: Ikona ta informuje o wyciszeniu komunikatów nawigacyjnych. Nie informuje ona natomiast o głośności zestawu głośnomówiącego. Rejestrator jazd Ikona Rejestrator jazd przedstawia następujące stany własnego odbiornika: Brak symbolu: Wyłączono kartę kierowcy. Nie zapisuje się jazd. Rejestrator jazd: Włączono kartę kierowcy. Przed każdą jazdą system poprosi o niezbędne informacje dla karty kierowcy (powód jazdy, przebieg,...). Można również wyłączyć zapis jazdy. 4.2 Klawiatura oprogramowania Jeżeli trzeba wpisać tekst, na ekranie pojawia się klawiatura oprogramowania. Klawiaturę obsługiwać można manualnie. Można pisać wyłącznie dużymi literami. Obsługa systemu nawigacyjnego

24 Podając nazwy miast lub ulic nie trzeba używać znaków specjalnych i przegłosów. System nawigacyjny uzupełnia te znaki automatycznie. Jeżeli np. poszukiwana jest miejscowość "Bärnau", wystarczy napisać "Barnau". Znaki specjalne i przegłosy mogą być przydatne w nazewnictwie zapisanych celów i tras Specyficzne klawisze wprowadza odstęp. usuwa znak sprzed odstępnika. otwiera klawiaturę cyfrową. Cyrylica i litery łacińskie i greckie otwiera klawiaturę liter łacińskich. Wskazówka: Teraz można skonfigurować układ klawiatury łacińskiego alfabetu. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Ustawienia > Ogólnie > Układ klawiatury (Litery łacińskie). Ustal układ klawiatury (QWERTZ, QWERTY, ABCDEF, AZERTY). otwiera klawiaturę cyrylicy. otwiera klawiaturę liter greckich. Podawanie celów lub adresów wywołuje klawiaturę odpowiadającą danemu krajowi. Jeżeli chcesz zapisać cel w Ulubionych lub podać kategorię celów specjalnych albo kraj, zawsze otwiera się klawiatura odpowiadająca językowi w którym obsługujesz powierzchnie robocze. Z cyrylicy i klawiatury greckiej przełączać można na klawiaturę łacińską. Wiele adresów, podawać można za pomocą transliteracji lub języka powierzchni roboczych. Przykład: Językiem powierzchni roboczych jest niemiecki. Nawigujesz do Moskwy. Istnieją następujące możliwości: "Москва" (cyrylica) "Moskva" (transliteracja) "Moskau" (niemiecki) Wskazówka: Nazwy ulic i miejscowości podawać można w języku powierzchni roboczych, jeżeli zapisane zostały w ten sposób w danych mapy Obsługa systemu nawigacyjnego

25 Wskazówka: Dostępne są zawsze tylko dwie klawiatury. Przegłosy, akcenty, inne litery Każde pismo posiada własną klawiaturę odpowiednich znaków specjalnych. otwiera klawiaturę łacińskich znaków specjalnych. otwiera klawiaturę cyrylicznych znaków specjalnych. otwiera klawiaturę greckich znaków specjalnych. Po wpisaniu pierwszego znaku specjalnego, na ekranie pojawia się automatycznie klawiatura liter Podaj dane Często pojawiają się listy z których można wybierać elementy. Ma to miejsce n.p. po podaniu miejscowości. Po wpisaniu pierwszej litery pojawia się największa miejscowość danego państwa której nazwa rozpoczyna się daną literą. Po wpisaniu każdej następnej litery pojawia się lista wszystkich miejscowości których nazwy rozpoczynają się daną kombinacją liter. Jeżeli pojawiła się nazwa odpowiedniej miejscowości, stuknij w przycisk (OK) by zakończyć wpis. Zawsze otworzyć można listę wszystkich miejscowości, których nazwy zaczynają się podaną kombinacją liter. Im więcej liter podano, tym krótsza staje się lista. Stuknij w przycisk (Otwórz listę) by otworzyć tą listę. Za pomocą przycisków (Do góry) i (Na dół) można przeglądać listę. Stuknij w jeden z elementów listy by go przejąć w polu wpisu. Lista zamyka się zaraz po przejęciu elementu. Niniejszym zakończyłeś podawanie miejscowości. Stuknij w przycisk (Zamknij listę) by zamknąć listę nie przejmując żadnego elementu. Wskazówka: Lista otwiera się automatycznie jeżeli zawiera nie więcej niż 4 elementy. Obsługa systemu nawigacyjnego

26 4.3 Opcje W niektórych oknach znajdują się opcje umożliwiające dostęp do dalszych funkcji. Opis wszystkich dostępnych funkcji znajduje się w rozdziale "Opcje", na stronie Menu Niektóre przyciski posiadają menu otwierające się po ich naciśnięciu. Stuknij w dany element menu by wykonać jego funkcję. Jeżeli chcesz zamknąć jedno z menu nie wykonując jego funkcji, stuknij w przycisk którym to menu otworzyłeś. 5 Głosowe sterowanie Rozdział ten dotyczy wyłącznie następujących urządzeń nawigacyjnych: NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live Wskazówka: Tylko niektóre wersje językowe dysponują funkcją Głosowe sterowanie. Jeżeli obrałeś wersję językową nie dysponującą tą funkcją, w oknie NAWIGACJA pojawia się przycisk Głosowe sterowanie. W wersjach językowych nie posiadających tej funkcji, przycisk Głosowe sterowanie zastępowany jest przyciskiem Pokaż mapę. Wiele funkcji urządzenia nawigacyjnego dostępnych jest za pomocą funkcji głosowych. 5.1 Aktywacja sterowania głosowego W niektórych oknach, aktywacja sterowania głosowego następuje automatycznie. Dotyczy to przede wszystkim okien które oczekują Twej odpowiedzi, n.p. po odebraniu komunikatu drogowego, dotyczącego Twej trasy. Z uaktywnionym czujnikiem zbliżeniowym: Jeżeli uaktywniłeś czujnik zbliżeniowy, sterownie głosowe na mapie, w oknie NAWIGACJA i w oknie MODUŁ GŁOŚNEGO TELEFONU uruchomić możesz również w ten sposób: NAVIGON 70 Premium: Dotknij krótko obudowę urządzenia nawigacyjnego Głosowe sterowanie

27 NAVIGON 70 Premium Live: Zbliż rękę do ekranu. Po oddaleniu ręki usłyszysz pojedynczy ton potwierdzający po którym możesz podać komendę głosową. Z wyłączonym czujnikiem zbliżeniowym: Sterowanie głosowe na mapie, w trybie Standard i Nawigacja aktywować można za pomocą paska przycisków: Stuknij w dowolne miejsce na mapie. Usłyszysz pojedynczy ton potwierdzający po którym możesz podać komendę głosową. Dokładne informacje na temat czujnika zbliżeniowego znajdują się w rozdziale "Czujnik zbliżeniowy", na stronie Użyj sterowania głosowego Jeżeli w jednym z okien można głosowo uruchomić funkcję, w lewym górnym rogu tego okna pojawia się ikona jest włączone). (Głosowe sterowanie Pojedynczy sygnał i ikona (Mówienie) sygnalizują oczekiwanie systemu nawigacyjnego na komendy głosowe. Podaj komendę. Słyszalny był ton potwierdzający (dwa jasne tony), i funkcja zostaje wykonana. Jeżeli system nie zrozumiał komendy lub jeżeli przez dłuższy czas nic nie mówiłeś słyszalny jest ton negujący (dwa krótkie ciemne tony). Powtórz komendę. Jeżeli system nawigacyjny nadal nie zrozumiał komendy pojawia się wskazówka "Powiedz Pomoc". Wskazówka: W czasie czekania na komendę głosową, komunikaty nawigacyjne i ostrzeżenia są wyciszone. 5.3 Pomoc Powiedz "Pomoc" jeżeli chcesz dowiedzieć się jakie komendy są możliwe. W prawie wszystkich oknach wspomagających sterowanie głosowe, system nawigacyjny podaje możliwe komendy głosowe. 5.4 Wyłącz sterowanie głosowe Sterowanie głosowe wyłącza się w następujących przypadkach: Głosowe sterowanie

28 Jeżeli obsługujesz urządzenie nawigacyjne palcem w czasie oczekiwania na komendę głosową. W czasie nadchodzącej lub trwającej rozmowy telefonicznej, o ile urządzenie nawigacyjne pełni funkcję zestawu głośnomówiącego. 5.5 Konfiguracja sterowania głosowego Istnieje możliwość skonfigurowania zadań które chcesz sterować głosowo. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Ustawienia > Ogólnie > Użyj sterowania głosowego. Ustal zadania które chcesz sterować głosem: Cały: Korzystać można z całego zakresu funkcjonalności sterowania głosowego. Odpowiedz: Możesz podawać adresy i odpowiadać na pytania urządzenia nawigacyjnego. Podaj adresy: Adresy podawać można wyłącznie za pomocą sterowania głosowego. Wskazówka: Detaliczne informacje na temat głosowego podawania celu nawigacji znajdują się w rozdziale "Głosowe podawanie celu", na stronie 31. Wskazówka: Detaliczne informacje na temat telefonowania za pomocą głosowego sterowania znajdują się w rozdziale "Głosowa obsługa telefonu", na stronie 103. Głośność asystenta sterowania głosowego regulować można niezależnie od głośności zastosowania nawigacyjnego. W ten sposób słychać prośby systemu o komendy głosowe nawet wtedy, gdy wyciszono komunikaty nawigacyjne. 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Ustawienia > Ogólnie > Głośność asystenta. 2. Ustal głośność asystenta. Wskazówka: Informacje na temat konfiguracji systemu nawigacyjnego znajdują się w rozdziale "Konfiguracja systemu nawigacyjnego", na stronie Nawigacja Korzystanie z systemu nawigacyjnego odbywa się na własną odpowiedzialność Nawigacja

29 Uwaga! Koniecznie przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa, zamieszczonych w rozdziale "Ważne wskazówki bezpieczeństwa", strona 10. Zakłócony odbiór GPS W wypadku usterek odbioru GPS (n.p. w tunelu), nawigacja zostaje kontynuowana. System nawigacyjny oblicza wtedy aktualną pozycję na podstawie dotychczasowego zachowania na drodze i innych danych z trasy. Po ponownym odbiorze sygnału GPS, nawigację kontynuuje się na podstawie faktycznych danych. Osiągnięcie celu Osiągnięcie podanego celu wywołuje odpowiedni komunikat głosowy. Na mapie widoczna jest już tylko aktualna pozycja i cel (pomarańczowa strzałka). 6.1 Uruchomienie zastosowania nawigacyjnego Włączyłeś urządzenie nawigacyjne. Pojawia się następujący komunikat: "Zwracaj uwagę na to, że przepisy ruchu drogowego są zawsze ważniejsze od komunikatów systemu nawigacyjnego. Nie obsługuj urządzenia w czasie jazdy." Jeżeli w całości przeczytałeś i zrozumiałeś tekst, stuknij w przycisk OK. Jeżeli nie akceptujesz tej wskazówki, stuknij w przycisk Anuluj, by ponownie zakończyć oprogramowanie nawigacyjne. Otwiera się okno NAWIGACJA. Okno to oferuje dostęp do wszystkich funkcji oprogramowania nawigacyjnego. Inicjalizacja odbiornika GPS Wskazówka: Wolna przestrzeń między odbiornikiem i satelitą to warunek optymalnego odbioru GPS. Tunele, wąskie uliczki lub refleksja światła na fasadach domów mogą ograniczyć lub nawet uniemożliwić odbiór GPS. Jeżeli odbiornik GPS lub urządzenie nawigacyjne znajduje się wewnątrz pojazdu, powłoki na przedniej szybie lub ogrzewanie tej szyby mogą negatywnie wpłynąć na odbiór GPS. Inicjalizacja odbiornika GPS rozpoczyna się wraz z włączeniem urządzenia nawigacyjnego. Pierwsza inicjalizacja zintegrowanego odbiornika GPS następuje po pierwszym uruchomieniu oprogramowania nawigacyjnego. Może ona trwać do 5 minut. Nawigacja

30 Po każdym kolejnym włączeniu urządzenia nawigacyjnego, odbiór GPS uruchomi się po chwili. Jeżeli nie włączano urządzenia nawigacyjnego przez dłużej niż tydzień, kolejna inicjalizacja może trwać do 5 minut. Wskazówka: Bezpośrednio po zmianie ikony GPS na stan GPS gotowy, dokładność ustalania pozycji może być przez kilka minut zredukowana. W prawym górnym rogu wyświetlacza pojawia się ikona GPS. Przy odbiorze danych przynajmniej trzech satelitów, ikona zmienia się na (GPS gotowy). Wskazówka: Inicjalizację przeprowadzić można najszybciej przed rozpoczęciem jazdy. Dokładne informacje na temat ikony GPS znajdują się w rozdziale "GPS", na stronie 20. Powrót do okna Nawigacja Okno NAWIGACJA otwiera się po uruchomieniu oprogramowania nawigacyjnego. Jeżeli otwarte jest inne okno oprogramowania nawigacyjnego, stuknij w przycisk (Wstecz). Powracasz do poprzedniego okna. Stukaj w przycisk (Wstecz), do otwarcia się okna NAWIGACJA. 6.2 Podaj cel W rubryce Nowy cel podajesz cele do których jeszcze nie nawigowałeś i których nie zapisałeś. Możesz podać tutaj adres celu. (Zob. "Podaj adres docelowy", strona 32) podać tutaj współrzędne celu. (Zob. "Podaj współrzędne", strona 34) wybrać cel specjalny. (Zob. "Cel specjalny", strona 35) wybrać cel szybkiego dostępu. (Zob. "Cele specjalne szybkiego dostępu", strona 39) Wskazówka: Podając po raz pierwszy cel, system prosi o ustalenie kraju w którym ten cel się znajduje. Rubryka Moje cele udostępnia następujące listy celów i adresów: Nawigacja

31 ULUBIONE: wszystkie podane i zapisane cele. (Zob. "Ulubione", strona 40) W liście ULUBIONE można ponadto zapisać 3 specyficzne cele: Mój adres: Adres zapisany jako adres domowy. (Zob. "Zdefiniuj adres domowy", strona 46) Mój pojazd: Jeżeli korzystasz z funkcji Parkowanie w pobliżu celu, aktualna pozycja zostanie automatycznie zapisana. (Zob. "Parkowanie w pobliżu celu", strona 77) Mój start: Punkt początkowy ostatniej nawigacji zostanie automatycznie zapisany. HISTORIA CELÓW: wszystkie cele do których już raz prowadziła nawigacja. (Zob. "Historia celów", strona 41) IMPORTOWANE ADRESY: wszystkie cele, importowane z Microsoft Outlook lub z innych źródeł danych. (Zob. "Importowane adresy: Z Outlook / z internetu", strona 41 i "Importowane adresy z książki telefonicznej", strona 42) Podaj kraj docelowy W górnym lewym rogu okien ADRES, CEL SPECJALNY W MIEJSCOWOŚCI i CEL SPECJALNY W CAŁYM KRAJU znajduje się przycisk Kraj. Przestawia on flagę kraju w którym obecnie wyznaczać można cele nawigacji. Jeżeli cel leży w innym kraju, postępuj w ten sposób: 1. Stuknij w przycisk Kraj. 2. Podaj nazwę kraju w którym znajduje się cel. Na przycisku pojawia się flaga kraju docelowego. Wskazówka: Dostępne są wyłącznie kraje, których mapy dostępne są w urządzeniu nawigacyjnym Głosowe podawanie celu Podaj adres Głosowe podawanie adresu jest bardzo wygodnym wyjściem. 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Głosowe sterowanie. Otwiera się okno GŁOSOWE STEROWANIE. 2. Powiedz "Adres". Na górze pojawia się nazwa kraju w którym szukać można adresów. Stuknij w nazwę tego kraju jeżeli adres znajduje się w innym kraju. Przestrzegaj następnie wskazówek systemu nawigacyjnego. Nawigacja

32 Dane adresów analizowane są w kolejności Miasto > Ulica > Numer domu. 3. Przestrzegaj wskazówek systemu nawigacyjnego. Po podaniu adresu, mapa otwiera się w trybie Przegląd. Na mapie widoczny jest cel nawigacji. Podaj cel specjalny w pobliżu 2. Powiedz "Cel specjalny w pobliżu". 3. Powiedz obraną kategorię celów specjalnych (n.p. "Hotel"). Otwiera się lista hoteli w pobliżu. 4. Powiedz cyfrę hotelu do którego ma prowadzić nawigacja. Powiedz "Do góry" lub "Na dół" by przeglądać listę. Po ustaleniu celu otwiera się mapa w trybie Przegląd. Na mapie widoczny jest cel nawigacji. Podaj Ulubiony lub adres z Książki telefonicznej 2. Powiedz "Moje cele". 3. Otwiera się lista. Zawiera ona cele listy ULUBIONE, cele importowane z Outlook i cele z Książki telefonicznej podłączonego telefonu komórkowego. 4. Powiedz cyfrę celu do którego ma prowadzić nawigacja. Powiedz "Do góry" lub "Na dół" by przeglądać listę. Po ustaleniu celu otwiera się mapa w trybie Przegląd. Na mapie widoczny jest cel nawigacji. Informacje na temat startu nawigacji znajdują się w rozdziale "Przegląd tras" na stronie 43. Wskazówka: Tylko niektóre wersje językowe dysponują funkcją Głosowe sterowanie. W wersjach językowych nie posiadających tej funkcji, przycisk Głosowe sterowanie zastępowany jest przyciskiem Pokaż mapę Podaj adres docelowy 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Nowy cel > Podaj adres Nawigacja

33 Wskazówka: Następujący opis zakłada, że ustaliłeś kolejność Najpierw miasto. Jeżeli urządzenie nawigacyjne korzysta właśnie z mapy państwa w którym adres podaje się zaczynając od ulicy (n.p. Szwecja, Norwegia,...), kolejność podawania adresu ustalić można na Najpierw ulica. Kolejność ustalić można w oknie NAWIGACJA pod Opcje > Ustawienia > Ogólnie > Kolejność podawania adresu. Zwróć uwagę na fakt, że kolejność Najpierw ulica nie jest dostępna we wszystkich paćstwach. W takim wypadku podać trzeba najpierw nazwę miejscowości. Otwiera się okno ADRES. 1. Podaj nazwę lub kod pocztowy miejscowości docelowej. 2. Podaj nazwę ulicy docelowej. 3. Podaj numer domu. Jeżeli go nie znasz, nie wypełniaj tego pola. Jeżeli nie znasz numeru domu lecz nazwę pobliskiej przecznicy, stuknij w przycisk Przecznica i tam podaj jej nazwę. System nawigacyjny obliczy trasę do skrzyżowania obydwu podanych ulic. Otwiera się okno DETALICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE CELU. Przycisk Aktywuj MyRoutes informuje o tym, czy obliczonych ma być więcej tras (Tak lub Nie). Stuknij w przycisk Aktywuj MyRoutes by zmienić to ustawienie. Wskazówka: Przycisk Aktywuj MyRoutes dostępny jest dopiero po wprowadzeniu wszystkich danych adresu. Sie können diese Einstellung aber auch unter Opcje > Ustawienia > Nawigacja > Aktywuj MyRoutes. 4. Stuknij w Uruchom nawigację by nawigować do podanego adresu. - lub - Stuknij w przycisk Parking by szukać parkingu w pobliżu celu i do niego nawigować. Czasami nie można dokładnie wytyczyć celu, n.p., jeżeli kombinacja nazw miejscowości i ulic występuje częściej. W tym wypadku otwiera się okno przedstawiające dodatkowe informacje dotyczące wszystkich adresów pasujących do wpisu. Stuknij w adres do którego ma prowadzić nawigacja. Jeżeli podany numer domu nie figuruje na mapie, okno to proponuje najbliższy istniejący numer domu. Mapa otwiera się w trybie Przegląd. Na mapie widoczny jest cel nawigacji. Nawigacja

34 Informacje na temat startu nawigacji znajdują się w rozdziale "Przegląd tras" na stronie 43. Wskazówka: Nie trzeba podawać wszystkich danych adresu. Można już wcześniej stuknąć w przycisk (Uruchom nawigację). Jeżeli podasz wyłącznie miasto, urządzenie nawigacyjne obliczy trasę do jego centrum. Jeżeli podałeś miasto i ulicę, nie podając numeru domu i przecznicy, urządzenie nawigacyjne obliczy najlepszą trasę do podanej ulicy Podaj współrzędne Można również podać geograficzne współrzędnedane celu. Wpółrzędne podawać można w stopniach dziesiętnych lub w stopniach, minutach i sekundach. 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Nowy cel > Podaj współrzędne. Otwiera się okno PODAJ WSPÓŁRZĘDNE. Liczby dziesiętne 2. Podaj stopień szerokości geograficznej. Jeżeli jest to stopień południowej szerokości geograficznej, wstaw przed liczbę znak minus. 3. Podaj stopień długości geograficznej. Jeżeli jest to stopień zachodniej długości geograficznej, wstaw przed liczbę znak minus. Minuty / Sekundy 2. Podaj stopień szerokości geograficznej. Przy podawaniu jednostek skorzystać możesz z odpowiednich przycisków pojawiających się na klawiaturze: (stopni), (minut), (sekund). Przycisk (Pn Pd) obok pola wpisu informuje o tym, czy chodzi o stopień północnej czy południowej szerokości geograficznej. Stuknij w ten przycisk by zmienić ustawienie. 3. Podaj stopień długości geograficznej. Przy podawaniu jednostek skorzystać możesz z odpowiednich przycisków pojawiających się na klawiaturze: (stopni), (minut), (sekund) Nawigacja

35 Przycisk (W Z) obok pola wpisu informuje o tym, czy chodzi o stopień wschodniej czy zachodniej długości geograficznej. Stuknij w ten przycisk by zmienić ustawienie. Otwiera się okno DETALICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE CELU. Przycisk Aktywuj MyRoutes informuje o tym, czy obliczonych ma być więcej tras (Tak lub Nie). Stuknij w przycisk Aktywuj MyRoutes by zmienić to ustawienie. 4. Stuknij w Uruchom nawigację by nawigować do podanego adresu. - lub - Stuknij w przycisk Parking by szukać parkingu w pobliżu celu i do niego nawigować. Wskazówka: Jeżeli podany cel leży poza zasięgiem mapy, nawigacja do następnego punktu odbywa się w trybie ustalonym przez obrany profil trasy. Od tego punktu system nawigacyjny zmienia tryb na Teren. (Zob. "Nawigacja w trybie Teren", strona 68) Cel specjalny Cele specjalne, krótko POI (Point Of Interest), są przydatnymi adresami ułożonymi według danych kryteriów. Do celów specjalnych zalicza się lotniska, porty promowe, restauracje, hotele, stacje paliw, instytucje publiczne, lekarzy, szpitale, centra handlowe i inne. Cele specjalne mogą być przedstawiane na mapie w postaci ikon. Stuknij w oknie NAWIGACJA w przycisk Opcje >Ustawienia > Widok mapy > Widoczne kategorie, by ustalić kategorie które mają być widoczne na mapie. Wskazówka: Osobiste cele specjalne znajdują się w kategorii MyPOIs. Dokładne informacje na temat ustalania własnych celów specjalnych znajdują się w rozdziale "MyPOIs: Własne cele specjalne", na stronie 74. Cel specjalny w pobliżu Cele specjalne w pobliżu to cele w danym promieniu wokół aktualnej pozycji. W ten sposób można zawsze i niezależnie od pozycji znaleźć np. następną stację paliw. Nawigacja

36 Wskazówka: Odbiór sygnału GPS musi umożliwiać ustalenie aktualnej pozycji. Ikona (GPS gotowy) symbolizuje zadowalający odbiór GPS. Jeżeli sygnał GPS jest za słaby, szukanie celów specjalnych odbywa się w pobliżu ostatniej znanej pozycji. Jeżeli nie ma ostatniej znanej pozycji, funkcja Cel specjalny w pobliżu jest niedostępna. Dokładne informacje znajdują się w rozdziale "Inicjalizacja odbiornika GPS", na stronie 29. Wskazówka: Szybki dostęp oferuje 3 kategorie celów specjalnych z chwilowego otoczenia które można wybrać bezpośrednio, bez podawania dodatkowych danych. Dokładne informacje znajdują się w rozdziale "Cele specjalne szybkiego dostępu", na stronie Stuknij w oknie NAWIGACJA w Nowy cel > Cel specjalny > w pobliżu. Otwiera się okno CEL SPECJALNY W POBLIŻU. 2. Podaj nazwę kategorii, w której chcesz szukać celów specjalnych. Nie można podawać kategorii które nie wykazują celów w pobliżu. Jeżeli wybrana kategoria posiada podkategorie, otwiera się lista Podkategoria. 3. Podaj nazwę podkategorii w której chcesz szukać celów specjalnych. Otwiera się lista Cel. Zawiera ona, według odległości ułożone, najbliższe cele specjalne podanej kategorii. 4. Jeżeli lista jest bardzo obszerna: Stuknij w (Zamknij listę). Pojawia się klawiatura. Podaj kilka liter nazwy celu. Stuknij w (Otwórz listę). Lista zawiera już tylko cele których nazwy zaczynają się daną kombinacją liter. 5. Stuknij w nazwę celu. Otwiera się okno DETALICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE CELU. Przycisk Aktywuj MyRoutes informuje o tym, czy obliczonych ma być więcej tras (Tak lub Nie). Stuknij w przycisk Aktywuj MyRoutes by zmienić to ustawienie. 6. Stuknij w Uruchom nawigację. - lub Nawigacja

37 Stuknij w przycisk Parking by szukać parkingu w pobliżu celu i do niego nawigować. Mapa otwiera się w trybie Przegląd. Na mapie widoczny jest cel nawigacji. Informacje na temat startu nawigacji znajdują się w rozdziale "Przegląd tras" na stronie 43. Cel specjalny skali krajowej Cele specjalne skali krajowej to lotniska, miejsca godne zwiedzenia i zabytki o narodowym znaczeniu, większe porty i inne. W ten sposób można znaleźć znane miejsca, nie wiedząc w jakim mieście się znajdują. 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Nowy cel > Cel specjalny > w całym kraju. Otwiera się okno CEL SPECJALNY W CAŁYM KRAJU. 2. Podaj nazwę kategorii, w której chcesz szukać celów specjalnych. Otwiera się lista Cel. Zawiera ona cele specjalne danej kategorii w kolejności alfabetycznej. 3. Jeżeli lista jest bardzo obszerna: Stuknij w (Zamknij listę). Pojawia się klawiatura. Podaj kilka liter nazwy celu. Stuknij w (Otwórz listę). Lista zawiera już tylko cele których nazwy zaczynają się daną kombinacją liter. 4. Stuknij w nazwę celu. Otwiera się okno DETALICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE CELU. Przycisk Aktywuj MyRoutes informuje o tym, czy obliczonych ma być więcej tras (Tak lub Nie). Stuknij w przycisk Aktywuj MyRoutes by zmienić to ustawienie. 5. Stuknij w Uruchom nawigację. - lub - Stuknij w przycisk Parking by szukać parkingu w pobliżu celu i do niego nawigować. Mapa otwiera się w trybie Przegląd. Na mapie widoczny jest cel nawigacji. Nawigacja

38 Informacje na temat startu nawigacji znajdują się w rozdziale "Przegląd tras" na stronie 43. Cel specjalny w danej miejscowości Cele specjalne w danej miejscowości mogą być przydatne w nawigacji do nieznanego miasta. 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Nowy cel > Cel specjalny > w miejscowości. Otwiera się okno CEL SPECJALNY W MIEJSCOWOŚCI. 2. Podaj nazwę lub kod pocztowy miejscowości docelowej. 3. Podaj nazwę kategorii, w której chcesz szukać celów specjalnych. Nie można podawać kategorii które nie wykazują celów w podanym mieście. Jeżeli wybrana kategoria posiada podkategorie, otwiera się lista Podkategoria. 4. Podaj nazwę podkategorii w której chcesz szukać celów specjalnych. Otwiera się lista Cel. Zawiera ona cele podanej kategorii w kolejności alfabetycznej. 5. Jeżeli lista jest bardzo obszerna: Stuknij w (Zamknij listę). Pojawia się klawiatura. Podaj kilka liter nazwy celu. Stuknij w (Otwórz listę). Lista zawiera już tylko cele których nazwy zaczynają się daną kombinacją liter. 6. Stuknij w nazwę celu. Otwiera się okno DETALICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE CELU. Przycisk Aktywuj MyRoutes informuje o tym, czy obliczonych ma być więcej tras (Tak lub Nie). Stuknij w przycisk Aktywuj MyRoutes by zmienić to ustawienie. Czasami nie można jednoznacznie wytyczyć celu, gdy n.p.w danym mieście istnieje kilka restauracji o tej samej nazwie. W tym wypadku otwiera się okno przedstawiające dodatkowe informacje, dotyczące wszystkich celów pasujących do wpisu. Stuknij w cel do którego ma prowadzić nawigacja. 7. Stuknij w Uruchom nawigację. - lub Nawigacja

39 Stuknij w przycisk Parking by szukać parkingu w pobliżu celu i do niego nawigować. Mapa otwiera się w trybie Przegląd. Na mapie widoczny jest cel nawigacji. Informacje na temat startu nawigacji znajdują się w rozdziale "Przegląd tras" na stronie 43. Cele specjalne szybkiego dostępu Szybki dostęp oferuje 3 kategorie celów specjalnych. Odpowiednie danym kategoriom cele w pobliżu mogą szybko i bez wpisu danych zostać ujęte i pokazane w liście. Stuknij w oknie NAWIGACJA w przyciski Opcje > Ustawienia > Ogólnie by ustalić kategorie lub podkategorie szybkiego dostępu. Wskazówka: Odbiór sygnału GPS musi umożliwiać ustalenie aktualnej pozycji. Ikona (GPS gotowy) symbolizuje zadowalający odbiór GPS. Jeżeli sygnał GPS jest za słaby, szukanie celów specjalnych odbywa się w pobliżu ostatniej znanej pozycji. Jeżeli nie ma ostatniej znanej pozycji, funkcja Cel specjalny w pobliżu jest niedostępna. Dokładne informacje znajdują się w rozdziale "Inicjalizacja odbiornika GPS", na stronie Stuknij w oknie NAWIGACJA w Nowy cel. Otwiera się menu NOWY CEL. W obszarze Szybki dostęp widoczne są ikony kategorii których cele specjalne są szybkodostępne. 2. Stuknij w nazwę kategorii w której chcesz szukać celów specjalnych. Otwiera się lista. Zawiera ona, według odległości ułożone, najbliższe cele specjalne podanej kategorii. 3. Stuknij w nazwę celu by uruchomić nawigację do tego celu. Mapa otwiera się w trybie Przegląd. Na mapie widoczny jest cel nawigacji. Informacje na temat startu nawigacji znajdują się w rozdziale "Przegląd tras" na stronie Informacje o celu Baza danych systemu nawigacyjnego udostępnia dokładne informacje na temat większości celów. Nawigacja

40 Wiele restauracji posiada zapisane numery telefonu. Za ich pomocą można np. rezerwować miejsca. Jedno z powyżej opisanych okien wpisu jest otwarte. Stuknij w Opcje > Info. Otwiera się okno INFORMACJE O CELU. Zawiera ono wszystkie informacje bazy danych systemu nawigacyjnego na temat danego celu. Stuknij w przycisk Zamknij by ponownie zamknąć okno INFORMACJE O CELU. Stuknij w (Pokaż na mapie) by ujrzeć cel na mapie Ulubione Stuknij w (Zapisz cel) by zapisać cel w liście ULUBIONE. W liście ULUBIONE zapisać możesz cele do których chcesz częściej wracać. W liście ULUBIONE można zapisać do 500 celów. Informacje na temat zapisywania celu znajdują się w rozdziale "Zapisz cel", na stronie Stuknij w oknie NAWIGACJA w Moje cele > Ulubione. 2. Stuknij w cel do którego ma prowadzić nawigacja. Otwiera się okno DETALICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE CELU. Przycisk Aktywuj MyRoutes informuje o tym, czy obliczonych ma być więcej tras (Tak lub Nie). Stuknij w przycisk Aktywuj MyRoutes by zmienić to ustawienie. 3. Stuknij w Uruchom nawigację. - lub - Stuknij w przycisk Parking by szukać parkingu w pobliżu celu i do niego nawigować. Mapa otwiera się w trybie Przegląd. Na mapie widoczny jest cel nawigacji. Informacje na temat startu nawigacji znajdują się w rozdziale "Przegląd tras" na stronie 43. Wskazówka: Ulubione symbolizowane są na mapie małą chorągiewką opatrzoną nazwą Nawigacja

41 6.2.8 Historia celów Urządzenie nawigacyjne zapisuje 12 ostatnich celów do których prowadziła nawigacja, w liście HISTORIA CELÓW. 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Moje cele > Historia celów. 2. Stuknij w cel do którego ma prowadzić nawigacja. Otwiera się okno DETALICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE CELU. Przycisk Aktywuj MyRoutes informuje o tym, czy obliczonych ma być więcej tras (Tak lub Nie). Stuknij w przycisk Aktywuj MyRoutes by zmienić to ustawienie. 3. Stuknij w Uruchom nawigację. - lub - Stuknij w przycisk Parking by szukać parkingu w pobliżu celu i do niego nawigować. Mapa otwiera się w trybie Przegląd. Na mapie widoczny jest cel nawigacji. Informacje na temat startu nawigacji znajdują się w rozdziale "Przegląd tras" na stronie Importowane adresy: Z Outlook / z internetu Za pomocą oprogramowania NAVIGON Sync można eksportować kontakty z Microsoft Outlook na urządzenie nawigacyjne. Można również kopiować podane adresy z internetu, bezpośrednio na system nawigacyjny. Funkcja ta jest wyraźnie widoczna na każdej stronie internetowej na której jest oferowana. Wskazówka: Oprogramowanie NAVIGON Sync pobierać można bezpłatnie na stronie Kontakty posiadające kilka adresów pojawiają się w liście IMPORTOWANE ADRESY z każdym adresem. 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Moje cele > Importowane adresy > Z Outlook / z internetu. 2. Stuknij w adres do którego ma prowadzić nawigacja. Otwiera się okno DETALICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE CELU. Przycisk Aktywuj MyRoutes informuje o tym, czy obliczonych ma być więcej tras (Tak lub Nie). Stuknij w przycisk Aktywuj MyRoutes by zmienić to ustawienie. 3. Stuknij w Uruchom nawigację. - lub - Nawigacja

42 Stuknij w przycisk Parking by szukać parkingu w pobliżu celu i do niego nawigować. Mapa otwiera się w trybie Przegląd. Na mapie widoczny jest cel nawigacji. Informacje na temat startu nawigacji znajdują się w rozdziale "Przegląd tras" na stronie Importowane adresy z książki telefonicznej Rozdział ten dotyczy wyłącznie urządzeń nawigacyjnych typu: NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live Urządzenie nawigacyjne jest w stanie importować Książkę telefoniczną telefonu komórkowego, podłączonego za pomocą Bluetooth. Adresy z Książki telefonicznej znajdują się w liście IMPORTOWANE ADRESY Z KSIĄŻKI TELEFONICZNEJ. 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Moje cele > Importowane adresy > Z książki telefonicznej. 2. Wybierz odpowiedni Kontakt z Książki telefonicznej. 3. Stuknij w adres do którego ma prowadzić nawigacja. Otwiera się okno DETALICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE CELU. Przycisk Aktywuj MyRoutes informuje o tym, czy obliczonych ma być więcej tras (Tak lub Nie). Stuknij w przycisk Aktywuj MyRoutes by zmienić to ustawienie. 4. Stuknij w Uruchom nawigację. - lub - Stuknij w przycisk Parking by szukać parkingu w pobliżu celu. Mapa otwiera się w trybie Przegląd. Na mapie widoczny jest cel nawigacji. Informacje na temat startu nawigacji znajdują się w rozdziale "Przegląd tras" na stronie Nawiguj do domu Jako adres domowy zapisać można jakikolwiek adres. Nawigacja do domu może teraz zostać uruchomiona stuknięciem w jeden przycisk. Dokładne informacje na temat zapisywania adresu domowego znajdują się w rozdziale "Zdefiniuj adres domowy" na stronie 46. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Do domu Nawigacja

43 Jeżeli nie podałeś jeszcze własnego adresu, okno dialogowe informuje o tym fakcie. Uruchamia się nawigacja. Obowiązuje nadal profil ostatniej nawigacji Ustal cel na mapie Za pomocą tej funkcji, cel nawigacji może zostać wybrany bezpośrednio z mapy. Wybierać można w ten sposób nie tylko miejscowości i ulice lecz również cele specjalne. 1. Stuknij w oknie Pokaż mapę w NAWIGACJA. - lub - Jeżeli urządzenie nawigacyjne udostępnia sterowanie głosowe w Twojej wersji językowej: Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Pokaż mapę. 2. Stuknij w (Szukaj celu). Mapa otwiera się w trybie Szukaj celu. 3. Stuknij w miejsce do którego ma prowadzić nawigacja. Wskazówka: Jak zmienić pokazywany fragment mapy w ten sposób by cel był na nim widoczny, dowiesz się w rozdziale "Mapa w trybie Szukaj celu", na stronie 69. Stuknięty cel pojawia się pod celownikiem. W dolnej części ekranu widoczne są geograficzne współrzędne celu i odpowiedni adres. 4. Stuknij w (OK). Otwiera się okno CEL NA MAPIE. W lewym górnym rogu znajdują się dokładne dane adresu, wybranego celu. 5. Stuknij w Nawiguj tam. Mapa otwiera się w trybie Przegląd. Na mapie widoczny jest cel nawigacji. Informacje na temat startu nawigacji znajdują się w rozdziale "Przegląd tras" na stronie Przegląd tras Mapa znajduje się w trybie Przegląd. Mała flaga symbolizuje cel nawigacji. Dokładne informacje znajdują się w rozdziale "Mapa w trybie Przegląd", na stronie 60. Nawigacja

44 Profil trasy Trasa zostaje obliczona na podstawie tzw. profilu trasy. Aktualny profil trasy widoczny jest w górnym prawym rogu mapy. Profile tras uwzględniają specyfikę różnych form poruszania się. Profil dla rowerzystów wyklucza n.p. autostrady, uwzględniając drogi które dla innych uczestników ruchu są niedostępne. Poza tym profil rowerzysty oblicza inne czasy dojazdu niż n.p. profil motocyklowy. Wskazówka: Jeżeli ustaliłeś profil pieszego, trasa prowadzić będzie drogą, przygotowaną specjalnie dla pieszych. (Zob. "Nawigacja w trybie Pieszy", strona 65) Jeżeli zamierzasz zmienić profil trasy, stuknij w przycisk Profil trasy. Informacje na temat tworzenia i wybierania profilu tras znajdują się w rozdziale "Profile tras", na stronie 70. Opis trasy Stuknij w przycisk Opcje > Opis trasy, jeżeli chcesz ujrzeć detaliczny opis obliczonej trasy. Informacje na temat funkcjonalności okna OPIS TRASY znajdują się w rozdziale "Opis trasy", na stronie 87. MyRoutes Jeżeli funkcja MyRoutes jest włączona, system nawigacyjny oblicza na podstawie ustawień profilu maksymalnie trzy trasy i przedstawia je na mapie w różnych kolorach (pomarańczowy, zielony, niebieski) oznaczając wszystkie numerem. Każda trasa posiada własny przycisk z identycznym numerem i symbolem w tym samym kolorze. Przy ustalaniu czasu dojazdu lub czasu podróży, system nawigacyjny uwzględnia dalsze aspekty jak n.p. dzień tygodnia i porę dnia ale przede wszystkim dotychczasowy styl jazdy. Trasa najbardziej odpowiadająca ustalonemu profilowi zaznaczona zostaje napisem "MyRoute". Wskazówka: Pomimo aktywacji funkcji MyRoutes, dla niektórych tras nie można obliczyć żadnych tras dodatkowych lub tylko jedną taką trasę. Na odpowiednim przycisku pojawia się wtedy napis Brak dalszych propozycji. Uruchom nawigację Stuknij w przycisk trasy którą chcesz się poruszać Nawigacja

45 Jeżeli obrałeś trasę na której podano przeszkody, przed startem nawigacji pojawi się ewentualnie okno PRZEGLĄD TMC. (Zob. "Przegląd TMC", strona 88) Brak odbioru GPS Ustal, czy chcesz jechać pierwotną trasą (Aktualna trasa) czy objazdem (Trasa alternatywna). Jeżeli nie ma zadowalającego sygnału GPS, pojawia się następujący komunikat: "Czekanie na sygnał GPS " Istnieją następujące możliwości: Proszę czekać. W momencie odbioru sygnału GPS, pozwalającego na ustalenie aktualnej pozycji, trasa zostanie obliczona ponownie i będzie można uruchomić nawigację. Stuknij w Anuluj. Otwiera się ponownie okno w którym podałeś cel. Cel został zapisany w liście HISTORIA CELÓW. Stuknij w Demonstracja. Centrum podanej miejscowości staje się punktem początkowym nowo obliczonej trasy. Następnie rozpoczyna się symulowana nawigacja na tej trasie. Stuknij w przycisk (Wstecz) by zakończyć symulację. Wskazówka: Jeżeli wybrałeś cel bezpośrednio z mapy, przycisk Demonstracja jest niedostępny. 6.3 Zarządzanie celami Każdy podany cel i cele z list HISTORIA CELÓW i IMPORTOWANE ADRESY mogą zostać zapisane w liście ULUBIONE. Jest to przydatne w przypadku celów do których nawigacja ma prowadzić częściej. Wskazówka: Ulubione symbolizowane są na mapie małą chorągiewką opatrzoną nazwą Zapisz cel 1. Podaj cel. (Zob. rozdział "Podaj adres docelowy", strona 32 lub "Cel specjalny", strona 35). Nie stukaj w przycisk Uruchom nawigację! 2. Stuknij w Opcje > Zapisz cel. - lub - 1. Wybierz cel z listy HISTORIA CELÓW lub z listy IMPORTOWANE ADRESY. (Zob. rozdział "Historia celów", strona 41 lub "Importowane adresy: Z Outlook / z internetu", strona 41). Nie stukaj w przycisk Uruchom nawigację! 2. Stuknij w Opcje > Zapisz jako Ulubione. Nawigacja

46 3. Podaj nazwę celu. 4. Stuknij w Zapisz Usuń cel z listy Ulubione 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Moje cele > Ulubione. Otwiera się lista ULUBIONE. 2. Wybierz cel który chcesz usunąć. Otwiera się okno DETALICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE CELU. 3. Stuknij w Opcje > Usuń cel Zdefiniuj adres domowy Za pomocą przycisku Do domu w oknie NAWIGACJA, można zawsze i szybko uruchomić nawigację do domu. Jako adres domowy ustalić można tylko jeden adres. Adres podać można manualnie lub wybierając cel z listy ULUBIONE. W liście ULUBIONE adres domowy opatrzony jest ikoną domku. Wskazówka: Adres domowy posiada na mapie również ikonę domku. Podaj adres domowy 1. Stuknij w oknie Do domu w NAWIGACJA. Otwiera się okno zawierające następujący tekst: "Czy chcesz teraz podać adres?" Jeżeli zapisałeś już Ulubione, pojawia się następujący tekst: "Czy chcesz podać adres, czy wybrać go z Ulubionych?" Obecnie obowiązujące ustawienie przedstawiane jest w białym kolorze. Jeżeli Podaj adres NIE jest pryjorytetowane, stuknij w (Zmień). 2. Stuknij w OK. Otwiera się okno ADRES. 3. Podaj adres domowy. (Zob."Podaj adres docelowy", strona 32) 4. Stuknij w (Adres domowy) by zapisać podany adres jako adres domowy. Wybierz adres domowy z Ulubionych 1. Stuknij w oknie Do domu w NAWIGACJA. Otwiera się okno zawierające następującą wskazówką: Nawigacja

47 "Czy chcesz podać adres, czy wybrać go z Ulubionych?" Jeżeli nie zapisałeś jeszcze żadnych Ulubionych, pojawia się następujący tekst: "Czy chcesz teraz podać adres?" W takim wypadku trzeba manualnie podać adres domowy. (Zob. "Podaj adres domowy", strona 46) Jeżeli Ulubione NIE jest pryjorytetowane, stuknij w (Zmień). 2. Stuknij w OK. Otwiera się lista ULUBIONE. 3. Wybierz cel który ma zostać adresem domowym. (Zob."Ulubione", strona 40) Otwiera się okno DETALICZNE INFORMACJE DOTYCZĄCE CELU. 4. Stuknij w (Adres domowy) by zapisać podany adres jako adres domowy Zmień adres domowy Adres domowy zmienić można w każdej chwili. Postępuj w ten sposób: 1. Usuń adres domowy z listy ULUBIONE. (Zob. "Usuń cel z listy Ulubione", strona 46) 2. Podaj nowy adres domowy. (Zob. "Zdefiniuj adres domowy", strona 46) 6.4 Szlaki i trasy posiadające etapy Planowanie tras nie wymaga odbioru GPS. Istnieje możliwość zapisu nieskończonej ilości wytyczonych tras w celu ponownej nawigacji, np. w przypadku wytyczania tras urlopowych. 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje. Otwiera się lista opcji. 2. Stuknij w opcję Trasy i Szlaki. Otwiera się okno TRASY I SZLAKI Podaj punkt początkowy Punktem początkowym trasy jest punkt w którym zaczyna się jazda. Nie zawsze jest nim aktualna pozycja: Jeżeli już w domu planujesz trasy na wakacyjny urlop, punktem początkowym może być np. hotel. Punkt początkowy jest niezbędny, jeżeli chcesz pokazać na mapie zaplanowaną trasę nie posiadając sygnału GPS lub nie znajdując się w wytyczonym punkcie początkowym. Punkt podany jako początkowy posiada z tego powodu numer porządkowy "0". Nawigacja

48 Po uruchomieniu nawigacji punktem początkowym staje się aktualna pozycja. Pierwszym etapem jest odcinek do pierwszego podanego punktu trasy o numerze porządkowym "1". 1. Stuknij w pole Ustal punkt początkowy. Otwiera się menu PUNKT POCZĄTKOWY. Jeżeli punktem początkowym ma być aktualna pozycja: 2. Stuknij w element menu Aktualna pozycja. Jeżeli chcesz podać inny punkt początkowy: 2. Stuknij w odpowiedni przycisk. 3. Podaj punkt początkowy. (Zob. odpowiednia część rozdziału "Podaj cel", strona 30) 4. Stuknij w (Punkt początkowy). Wybrany punkt początkowy pojawia się obok przycisku 0 (Punkt początkowy). Zmień punkt początkowy Stuknij w punkt początkowy (przycisk 0). Otwiera się menu PUNKT POCZĄTKOWY. Można teraz podać nowy punkt początkowy. Postępuj jak powyżej Podaj punkty trasy Punkty trasy to cele do których prowadzi nawigacja. Wszystkie punkty trasy posiadają numery porządkowe, widniejące w polach przed tymi punktami. 1. Stuknij w pole Dodaj punkt trasy. Otwiera się menu PUNKT TRASY. 2. Stuknij w przycisk odpowiedniego sposobu podawania celu. 3. Podaj punkt trasy. (Zob. odpowiednia część rozdziału "Podaj cel", strona 30) 4. Stuknij w (Dodaj). Wybrany punkt pojawia się obok swego porządkowego numeru. Powtarzaj powyższe kroki w przypadku każdego następnego celu który ma zostać dodany do trasy Edytuj punkty trasy Punkty trasy mogą być usuwane. Można również dowolnie zmieniać ich kolejność Nawigacja

49 Wskazówka: Nie można przesuwać lub usuwać punktu początkowego (numer porządkowy "0"). Można jednak ustalić nowy punkt początkowy jeżeli nie obrano ustawienia Aktualna pozycja. Stuknij w punkt trasy który chcesz edytować. Menu kontekstowe wyposażone jest w następujące przyciski: Punkt trasy do przodu: Przesuwa wybrany punkt trasy do przodu. (Przykład: punkt trasy 2 staje się punktem trasy 1) Punkt trasy do tyłu: Przesuwa wybrany punkt trasy do tyłu. (Przykład: punkt trasy 2 staje się punktem trasy 3) Usuń: Usuwa wybrany punkt trasy. Jedno z okien dialogowych prosi o potwierdzenie usunięcia Zarządzaj trasami Zapisz trasę Każda wytyczona trasa może zostać zapisana pod odpowiednią nazwą. Wskazówka: Zapisane zostają wyłącznie punkt początkowy i punkty trasy, lecz nie wytyczona trasa. Jeżeli wczytujesz już zapisaną trasę, musi ona, przed nawigacją, zostać ponownie obliczona. Istnieje możliwość usunięcia, wczytania lub zmiany nazwy zapisanej trasy. Okno TRASY I SZLAKI jest otwarte. Podałeś punkt początkowy i conajmniej jeden punkt trasy. 1. Stuknij w Opcje > Zapisz trasę. 2. Podaj nazwę trasy. 3. Stuknij w (Zapisz). Cel został przejęty w liście ZAPISANE TRASY I SZLAKI. Okno dialogowe zamyka się Wczytaj trasę lub szlak 1. Stuknij w Opcje > Zapisane trasy i szlaki. Otwiera się lista ZAPISANE TRASY I SZLAKI. Znajdują się w niej wszystkie zapisane trasy i szlaki w porządku alfabetycznym. Ikona przed nazwą pokazuje, czy chodzi o trasę ( ( ). ) czy o szlak Jeżeli chcesz wczytać trasę: Nawigacja

50 2. Stuknij w trasę która ma być wczytana. 3. Stuknij w (Wczytaj trasę). Otwiera się okno TRASY I SZLAKI. Wniesiony został punkt początkowy i punkty wczytanej trasy. Punkt początkowy zastąpiony zostaje aktualną pozycją. Nawigacja prowadzi do pierwszego podanego punktu trasy. Jeżeli chcesz wczytać szlak: 2. Stuknij w szlak który ma być wczytany. 3. Stuknij w Wczytaj szlak. Otwiera się okno TRASY I SZLAKI. Punktem początkowym jest aktualna pozycja. Wczytany szlak jest punktem trasy o numerze porządkowym 1. Nawigacja porowadzi do początkowego punktu szlaku. Informacje na temat nawigacji wzdłuż nagranych szlaków znajdują się w rozdziale "Nawigacja w trybie Szlak" na stronie Oblicz i pokaż trasę Zaplanowana trasa może zostać, w celu zapoznania się z nią, obliczona i pokazana na mapie bez odbioru GPS. Okno TRASY I SZLAKI jest otwarte. Podałeś punkt początkowy i conajmniej jeden punkt trasy. Stuknij w Pokaż trasę. Mapa otwiera się w trybie Przegląd. Małe chorągiewki symbolizują punkt początkowy i punkty trasy. Podawana jest odległość i przewidywany czas trwania każdego etapu Symulacja trasy Istnieje możliwość symulowania nawigacji zaplanowaną trasą. Wskazówka: Symulacja trasy nie wymaga odbioru GPS. Jeżeli zaplanowałeś trasę o kilku etapach, symulowany będzie wyłącznie pierwszy etap tej trasy. Obliczyłeś trasę i pokazujesz ją na mapie. 1. Stuknij w Opcje > Symulacja. Jeżeli obrałeś trasę o jednym punkcie a funkcja MyRoutes jest włączona, system poprosi o obranie trasy na symulację. Trasa zostaje przed symulacją ponownie obliczona. 2. Stuknij w przycisk trasy na której chcesz symulować nawigację Nawigacja

51 Dalsze informacje na temat funkcji MyRoutes znajdują się w rozdziale "MyRoutes", na stronie 44. Zakończ symulację Symulację zakończyć można w każdej chwili. Stuknij w (Wstecz) Przegląd tras Profil trasy Otwiera się okno TRASY I SZLAKI. Obliczyłeś trasę i pokazujesz ją na mapie. Mapa znajduje się w trybie Przegląd. Profile tras uwzględniają specyfikę różnych form poruszania się. Profil dla rowerzystów wyklucza n.p. autostrady, uwzględniając drogi które dla innych uczestników ruchu są niedostępne. Poza tym profil rowerzysty oblicza inne czasy dojazdu niż n.p. profil motocyklowy. Wskazówka: Jeżeli ustaliłeś profil pieszego, trasa prowadzić będzie drogą, przygotowaną specjalnie dla pieszych. (Zob. "Nawigacja w trybie Pieszy", strona 65) Jeżeli zamierzasz zmienić profil trasy, stuknij w przycisk Profil trasy. Informacje na temat tworzenia i wybierania profilu tras znajdują się w rozdziale "Profile tras", na stronie 70. Wskazówka: Jeżeli wczytujesz trasy z oferty innego producenta niż NAVIGON, ewentualnie nie będziesz w stanie zmienić profilu tej trasy. Opis trasy Stuknij w przycisk Opcje > Opis trasy, jeżeli chcesz ujrzeć detaliczny opis obliczonej trasy. Informacje na temat funkcjonalności okna OPIS TRASY znajdują się w rozdziale "Opis trasy", na stronie 87. MyRoutes Jeżeli funkcja MyRoutes jest włączona, system nawigacyjny oblicza na podstawie ustawień profilu maksymalnie trzy trasy i przedstawia je na mapie w różnych kolorach (pomarańczowy, zielony, niebieski) Nawigacja

52 oznaczając wszystkie numerem. Każda trasa posiada własny przycisk z identycznym numerem i symbolem w tym samym kolorze. Przy ustalaniu czasu dojazdu lub czasu podróży, system nawigacyjny uwzględnia dalsze aspekty jak n.p. dzień tygodnia i porę dnia ale przede wszystkim dotychczasowy styl jazdy. Trasa najbardziej odpowiadająca ustalonemu profilowi zaznaczona zostaje napisem "MyRoute". Wskazówka: Z funkcji MyRoutes korzystać można wyłącznie w przypadku tras o jednym punkcie. Przy trasach o kilku punktach obliczona i przedstawiona zostaje tylko jedna trasa dodatkowa, niezależnie od aktywacji funkcji. Wskazówka: Pomimo aktywacji funkcji MyRoutes, dla niektórych tras nie można obliczyć żadnych tras dodatkowych lub tylko jedną taką trasę. Na odpowiednim przycisku pojawia się wtedy napis Brak dalszych propozycji. Uruchom nawigację Stuknij w przycisk trasy którą chcesz się poruszać. Jeżeli obrałeś trasę na której podano przeszkody, przed startem nawigacji pojawi się ewentualnie okno PRZEGLĄD TMC. (Zob. "Przegląd TMC", strona 88) Ustal, czy chcesz jechać pierwotną trasą (Aktualna trasa) czy objazdem (Trasa alternatywna). Brak odbioru GPS Jeżeli nie ma zadowalającego sygnału GPS, pojawia się następujący komunikat: "Czekanie na sygnał GPS " Istnieją następujące możliwości: Proszę czekać. W momencie odbioru sygnału GPS, pozwalającego na ustalenie aktualnej pozycji, trasa zostanie obliczona ponownie i będzie można uruchomić nawigację. Stuknij w Anuluj. Mapa otwiera się w trybie Przegląd. 7 Opcje W niektórych oknach znajdują się opcje umożliwiające dostęp do dalszych funkcji. Otwórz menu Opcje. (Zob. "Pasek przycisków", strona 55) Stuknij w przycisk Opcje by otworzyć listę opcji. Stuknij w opcję którą chcesz wykonać. Jeżeli chcesz zamknąć listę nie wykonując żadnej opcji, ponownie stuknij w przycisk Opcje Opcje

53 2W/3W: Zmienia tryby 2W i 3W. Ikona podaje chwilowo ustalony tryb. Adres domowy: Zapisuje wybrany adres jako adres domowy. Za pomocą przycisku Do domu w oknie NAWIGACJA, można zawsze i szybko uruchomić nawigację do tego celu. Blokuj: Otwiera okno w którym możesz zablokować przed Tobą leżący odcinek trasy, czyli obliczyć trasę wokół zablokowanego odcinka, z powodu np. korka drogowego o którym słyszałeś w radiu. (Zob. "Blokuj", strona 86) Cel pośredni: Wstawia wybrany punkt jako cel pośredni. Nawigacja prowadzi wtedy najpierw do tego celu pośredniego. Nawigacja do pierwotnego celu może być następnie kontynuowana. Cele spec. na trasie: Otwiera listę celów specjalnych na trasie. Tutaj widoczny cel obrać można jako cel specjalny by następnie uruchomić nawigację do tego celu (zob. "MyBest POI: Cele spec. na trasie", strona 79). Dodaj do trasy: Otwiera Planowanie tras. Podany adres staje się punktem nowej trasy. (Zob. "Szlaki i trasy posiadające etapy", strona 47) Dzień/Noc: Zmienia tryby wyświetlacza "Dzień" i "Noc". Ikona podaje chwilowo ustalony tryb. GPS-stan: Otwiera okno GPS-STAN. Można się w nim zapoznać z detalami dotyczącymi odbioru GPS. Można również zapisać dane aktualnej pozycji. (Zob. "GPS-stan, zapisz aktualną pozycję", strona 86) Korki: Otwiera okno KOMUNIKATY DROGOWE, zawierające listę aktualnych komunikatów. (Zob. "TMC (Komunikaty drogowe)", strona 88) MyReport: Otwiera okno MYREPORT. W oknie tym podać można firmie NAVIGON zmiany dotyczące urządzeń prowadzenia i nadzoru ruchu. MyRoutes: Otwiera mapę w trybie Przegląd. Widoczne są maks. trzy różne możliwości kontynuowania nawigacji. Wybierz jedną z nich. Nowa trasa: Usuwa punkt początkowy i wszystkie punkty trasy z okna TRASY I SZLAKI w ten sposób, że można wytyczyć nową trasę. Można również zapisać wcześniej wytyczoną trasę! O produkcie : Przedstawia numer wersji i informacje dotyczące praw autorskich osprzętu i oprogramowania. Opis trasy: Przedstawia detaliczny opis trasy wraz z wszystkimi miejscami w których trzeba skręcić. (Zob. "Opis trasy", strona 87) Opcje

54 Parking: Uruchamia szukanie parkingu w pobliżu celu. Po ustaleniu parkingu można do niego bezpośrednio nawigować. Podręcznik: Otwiera podręcznik w urządzeniu nawigacyjnym. (Zob. "Podręcznik", strona 19) Pogotowie: Otwiera okno w którym szybko i nieskomplikowanie znaleźć można adresy i numery telefonów placówek w pobliżu, przydatnych w nagłych przypadkach. (Zob. "Pogotowie", strona 85) Pokaż mapę: Otwiera mapę w trybie Standard. (Zob. "Mapa w trybie Standard", strona 58) Pokaż na mapie: Pokazuje podany adres na mapie. Profil trasy: Otwiera okno PROFIL TRASY. Można w nim sprawdzić i ewentualnie zmienić opcje dotyczące obliczania tras. Przeskocz następny cel: Stuknij w ten przycisk, by ominąć następny punkt trasy. Przycisk ten aktywny jest wyłącznie jeżeli masz przed sobą conajmniej 2 punkty trasy. (Zob. "Szlaki i trasy posiadające etapy", strona 47) Rozpocznij nagrywanie, Zakończ nagrywanie: Uruchamia i kończy nagrywanie szlaku. (Zob. "Szlaki", strona 76) Symulacja: Symuluje nawigację na przedstawianej trasie. Symulacja ta nie wymaga odbioru GPS. Jeżeli zaplanowałeś trasę o kilku etapach, symulowany będzie wyłącznie pierwszy etap tej trasy. Trasy i Szlaki: Otwiera okno TRASY I SZLAKI. W tym oknie można wytyczać trasy, zarządzać trasami i uruchomić nawigację wytyczoną trasą. (Zob. "Szlaki i trasy posiadające etapy", strona 47) Trasy krajoznawcze: Otwiera okno TRASY KRAJOZNAWCZE. Można w nim wybrać trasę krajoznawczą uruchomić nawigację na jednej z tras. (Zob. "Trasy krajoznawcze", strona 83) Ustawienia fabryczne: Cofa wszystkie ustawienia na ustawienia fabryczne. Zapisane trasy i cele zostają usunięte. Oprogramowanie uruchamia się ponownie, zachowując się jak przy pierwszym uruchomieniu (zob. "Włącz urządzenie nawigacyjne", strona 17). Ustawienia: Otwiera okno USTAWIENIA. Można w nim konfigurować system nawigacyjny. (Zob. "Konfiguracja systemu nawigacyjnego", strona 119) Opcje

55 Usuń cel: Usuwa wybrany cel z listy HISTORIA CELÓW lub z listy ULUBIONE (w zależności od tego, gdzie otwarto opcje). Jedno z okien dialogowych prosi o potwierdzenie usunięcia. Usuń wszystkie: Usuwa wszystkie cele z listy HISTORIA CELÓW lub z listy ULUBIONE (w zależności od tego, gdzie otwarto tą opcję). Lista jest pusta. Jedno z okien dialogowych prosi o potwierdzenie usunięcia. Zapisane trasy i szlaki: Otwiera okno w którym można wczytać zapisaną trasę lub szlak. Zapisz cel: Zapisuje podany adres w liście ULUBIONE. (Zob. "Zapisz cel", strona 45) Zapisz jako Ulubione: Zapisuje podany cel w liście ULUBIONE. (Zob. "Zapisz cel", strona 45) Zapisz pozycję: Otwiera okno ZAPISZ CEL JAKO. Można w nim zapisać i nazwać aktualną pozycję w liście ULUBIONE. Zapisz trasę: Otwiera okno w którym każda wytyczona trasa może zostać zapisana pod odpowiednią nazwą. (Zob. "Zapisz trasę", strona 49) Zmień nazwę: Otwiera okno w którym można zmienić nazwę wybranego celu lub wybranej trasy. 8 Mapa 8.1 Wybór mapy nawigacyjnej Każde państwo posiada własną mapę nawigacyjną. Jeżeli na zapisanej mapie obliczyć można nieprzerwaną trasę, nawigacja może odbywać się bez przerwy, przez kilka państw jednego kontynentu. Niezależnie od dostępności map innych kontynentów, urządzenie nawigacyjne korzysta zawsze z map tylko jednego kontynentu. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Ustawienia > Widok mapy by sprawdzić która mapy są właśnie w użyciu. Możesz w ten sposób ustalić mapę innego kontynentu, o ile znajduje się ona również na karcie pamięci urządzenia nawigacyjnego. 8.2 Pasek przycisków Za pomocą paska przycisków, udostępniającego wszystkie funkcje, obsługiwać można mapę. Mapa

56 8.2.1 Statyczny pasek przycisków Statyczny pasek przycisków dostępny jest na mapach w trybie Przegląd lub Szukaj celu. Statyczny pasek przycisków pojawia się w dolnej części ekranu. Wstecz: Zakańcza nawigację. (Zob. "Zakończ nawigację", strona 68) Opcje: Przycisk ten udostępnia wiele dalszych funkcji. (Zob. "Opcje mapy w trybie Nawigacja", strona 68) Telefon: Otwiera moduł głośnego telefonu (tylko NAVIGON 70 Premium 70 Premium Live). (Zob. "Moduł głośnego telefonu", strona 93) Głośność: Otwiera regulację głośności. (Zob. "Głośność", strona 64) Szukaj celu: Otwiera mapę w trybie Szukaj celu. (Zob. "Mapa w trybie Szukaj celu", strona 69) Dynamiczny pasek przycisków Na mapach w trybie Standard i Nawigacja pasek przycisków jest ukryty. Ekran jest uporządkowany i przejrzysty Mapa

57 Z uaktywnionym czujnikiem zbliżeniowym: Zbliż rękę do ekranu. Z wyłączonym czujnikiem zbliżeniowym: Stuknij w dowolne miejsce na mapie. Dokładne informacje na temat czujnika zbliżeniowego znajdują się w rozdziale "Czujnik zbliżeniowy", na stronie 58. W dolnej części ekranu, zamiast nazw ulic pojawia się dynamiczny pasek przycisków. Jeżeli odbywa się właśnie nawigacja, w górnej części paska pojawia się Cele spec. na trasie. (Zob. "Cele spec. na trasie", strona 79) Wstecz: Zakańcza nawigację. (Zob. "Zakończ nawigację", strona 68) Mapa

58 Opcje: Przycisk ten udostępnia wiele dalszych funkcji. (Zob. "Opcje mapy w trybie Nawigacja", strona 68) Telefon: Otwiera moduł głośnego telefonu (tylko NAVIGON 70 Premium 70 Premium Live). (Zob. "Moduł głośnego telefonu", strona 93) Głośność: Otwiera regulację głośności. (Zob. "Głośność", strona 64) Szukaj celu: Otwiera mapę w trybie Szukaj celu. (Zob. "Mapa w trybie Szukaj celu", strona 69) 8.3 Czujnik zbliżeniowy Wbudowany czujnik zbliżeniowy ułatwia i usprawnia obsługę urządzenia nawigacyjnego: Przyciski widoczne są dopiero po zbliżeniu ręki do urządzenia nawigacyjnego. Po oddaleniu ręki przyciski znikają automatycznie po kilku sekunach. Jeżeli Twoje urządzenie nawigacyjne jest urządzeniem typu NAVIGON 70 Premium, sterowanie głosowe w oknie NAWIGACJA, na mapie i w oknie MODUŁ GŁOŚNEGO TELEFONU aktywować można dotknięciem obudowy Konfiguracja czujnika zbliżeniowego Można konfigurować czas reakcji i promień działania czujnika zbliżeniowego. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Ustawienia > Ogólnie > Skorzystaj z czujnika zbliżeniowego. Ustal wynik Tak. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Ustawienia > Ogólnie > Promień działania by ustalić promień dzaiałania czujnika. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Ustawienia > Ogólnie > Czas reakcji by ustalić czas reakcji czujnika zbliżeniowego. Informacje dotyczące problemów z czujnikiem zbliżeniowym i ich możliwych przyczyn znajdują się w rozdziale "Rozwiązania problemów", na stronie Mapa w trybie Standard Jeżeli nie nawigujesz, nie obliczasz trasy i nie szukasz celu na mapie, mapa znajduje się zawsze w trybie Standard Mapa

59 W następujących przypadkach mapa zmienia tryb na Standard: Rozpoczynasz jazdę w czasie gdy otwarte jest okno NAWIGACJA. Zmiana trybu następuje natychmiastowo. Osiągasz cel nawigacji w trybie Pojazd. W ten sposób otwierasz mapę: Stuknij w oknie NAWIGACJA w Pokaż mapę. Wskazówka: Jeżeli odbiór GPS nie pozwala na ustalenie aktualnej pozycji, mapa otwiera się w trybie Szukaj celu. Typowe cechy tego widoku: Pośrodku, w dolnej części ekranu widoczna jest aktualna pozycja (pomarańczowa strzałka). Przedstawiany fragment mapy jest stale środkowany, w ten sposób, że aktualna pozycja zawsze widoczna jest na mapie. Skala mapy zmienia się w zależności od prędkości. Opcje mapy w trybie Standard 1. Pokaż pasek przycisków. (Zob. "Dynamiczny pasek przycisków", strona 56) 2. Stuknij w (Opcje). Otwiera się okno posiadające kilka przycisków. Najważniejsze funkcje nawigacyjne dostępne są za pomocą przycisków opatrzonych ikonami. Dalsze funkcje dostępne są za pomocą przycisków Cel, Trasa, Serwisy lub Ogólnie. Mapa

60 Opis wszystkich dostępnych funkcji znajduje się w rozdziale "Opcje", na stronie Mapa w trybie Przegląd Podałeś nowy cel i stuknąłeś w przycisk Uruchom nawigację. - lub - Zaplanowałeś lub wczytałeś trasę i stuknąłeś w przycisk Pokaż trasę. Mapa otwiera się w trybie Przegląd. 1 Po aktywacji funkcji MyRoutes, na mapie widoczne są maksymalnie trzy trasy o różnych kolorach i numerach (pomarańczowy, zielony, niebieski). W następujących przypadkach pojawia się tylko jedna trasa: Funkcja MyRoutes jest wyłączona. Wytyczyłeś trasę posidającą więcej niż jeden punkt. Obowiązującym trybem prędkości jest tryb Pieszy. Trasa posiada szlak. 2 Cel jest na mapie małą chorągiewką. Punkty początkowe i punkty zaplanowanych lub wczytanych tras są na mapie chorągiewkami. Jeżeli pokazujesz trasę o kilku etapach, informacje dotyczące długości odcinka i czasu trwania jazdy widoczne będą na każdym etapie. 3 Aktualny profil trasy widoczny jest na przycisku (Profil trasy). Ikona ta przedstawia sposób poruszania się na którym polega profil. (Zob. "Profile tras", strona 70) Stuknij w ten symbol by zmienić profil trasy Mapa

61 4 Pojawia się aktualna pozycja (pomarańczowa strzałka). Jeżeli pokazujesz zaplanowaną lub wczytaną trasę lecz podany punkt początkowy nie zgadza się z aktualną pozycją, pozycja ta może być w przeglądzie niewidoczna. 5 Każda trasa (pomarańczowy, zielony, niebieski) posiada własny przycisk z identycznym numerem i ikoną w tym samym kolorze. Na każdym z nich znajduje się cała trasa, przypuszczalny czas trwania podróży i przypuszczalny czas dojazdu. Jeżeli istnieją komunikaty drogowe dotyczące trasy, ich ilość pojawia się w małym znaku drogowym na przycisku. Przeszkody widoczne są również na trasie. Trasa najbardziej odpowiadająca ustalonemu profilowi zaznaczona zostaje napisem "MyRoute". Jeżeli funkcja MyRoutes jest wyłączona, pojawia się wyłącznie trasa. Stukając w odpowiedni przycisk uruchamiasz nawigację daną trasą. Stuknij w przycisk (Profil trasy) (zob. ilustracja, punkt 3) by zmienić profil trasy. Stuknij w przycisk trasy (zob. ilustracja, punkt 5) którą chcesz się poruszać. Jeżeli pokazujesz zaplanowaną lub wczytaną trasę na mapie, trasa ta zostanie ewentualnie obliczona ponownie. Punktem początkowym stanie się aktualna pozycja. Nawigacja poprowadzi najpierw do pierwszego podanego punktu trasy. Stuknij w Opcje > Opis trasy by ujrzeć detaliczny opis trasy. (Zob. "Opis trasy", strona 87) Stuknij w przycisk (Szukaj celu) by ujrzeć mapę w trybie Szukaj celu. (Zob. "Mapa w trybie Szukaj celu", strona 69) 8.6 Mapa w trybie Nawigacja Sposób dotarcia do celu zależy od wielu aspektów (profil trasy, aktualna pozycja, rodzaj wytyczenia trasy, komunikaty drogowe, itd.). System nawigacyjny automatycznie stara się obrać optymalny rodzaj nawigacji Nawigacja w trybie Pojazd Na mapie w trybie Przegląd pojawiła się cała trasa i uruchamia się nawigacja. Mapa otwiera się w trybie Nawigacja. Mapa

62 1 Istniejące informacje dotyczące oznakowania którego trzeba przestrzegać, pojawią się w górnej części ekranu. Stuknij w kontrolkę by ukryć oznakowanie. 2 Otwiera pasek Cele spec. na trasie (zob. "Cele spec. na trasie", strona 79). Jeżeli widoczne jest oznakowanie (zob. punkt 1), przycisk ten jest ukryty. Opis funkcji Cele spec. na trasie znajduje się w rozdziale "Cele spec. na trasie", na stronie Tutaj pojawiają się ewentualne ograniczenia prędkości. 4 Trasa przedstawiana jest w pomarańczowym kolorze. 5 W małym polu-strzałce widoczna jest następna z kilku, szybko po sobie następujących, czynności. 6 W dużym polu-strzałce znajduje się schematyczny obraz następnego skrzyżowania. Poniżej pojawia się odległość do tego skrzyżowania. Zbliżasz się do skrzyżowania, odległość zastępowana jest kropkami: Im bliżej skrzyżowania, tym więcej żółtych kropek Mapa

63 Jeżeli od dłuższego czasu nie skręcałeś, w wyświetlaczu pojawia się strzałka prosto a poniżej pole podające odległość do następnego manewru. Stuknięcie w duże pole-strzałkę powoduje powtórzenie aktualnego komunikatu głosowego. 7 Jeżeli zaistniał komunikat o zakłóceniach ruchu na trasie, pojawia się pole Komunikaty drogowe. Jeżeli w polu Komunikaty drogowe pojawia się dystans, nie obliczono jeszcze trasy alternatywnej, omijającej przeszkodę na trasie. Stuknij w Komunikaty drogowe by otworzyć okno PRZEGLĄD TMC. Widać w nim fragment mapy którego dotyczy komunikat drogowy i ewentualny objazd. Jeżeli nie widać odległości, omijane będą wszystkie przeszkody zarejestrowane na trasie i powodujące straty czasu. Stuknij w Komunikaty drogowe by otworzyć okno KOMUNIKATY DROGOWE. (Zob. "Pokaż komunikaty drogowe", strona 90) Wskazówka: Trasy alternatywne wokół zameldowanych przeszkód na trasie obliczać można automatycznie. (Zob. "Ustawienia TMC", strona 92) 8 Zbliżając się do celu ujrzysz przycisk Parking. Po stuknięciu pola Parking masz dwie możliwości: Możesz wybrać parking z którego chcesz iść do celu. Po zaparkowaniu samochodu można zapisać aktualną pozycję i pieszo kontynuować nawigację. Opis funkcji Parking znajduje się w rozdziale "Parkowanie w pobliżu celu", na stronie Zbliżając się do miejsca godnego zwiedzenia według NAVIGON Sightseeing, zamiast wysokości n.p.m. i chwilowej prędkości (punkt 12) ujrzysz przycisk NAVIGON Sightseeing. Na przycisku widnieje odległość do celu (w linii powietrznej). Stukając w przycisk NAVIGON Sightseeing otworzysz okno INFORMACJE O CELU (zob. "Pokaż informacje NAVIGON Sightseeing na temat miejsca godnego zwiedzenia", strona 83). Opis funkcji NAVIGON Sightseeing znajduje się w rozdziale "NAVIGON Sightseeing", na stronie Informacje punktów 12 i 13 są przed wieloma skrzyżowaniami ukryte. Widoczne są natomiast pasma ruchu prowadzące do celu. Stuknij w to pole by ukryć informacje dotyczące pasm ruchu. Mapa

64 11 Aktualna pozycja jest widoczna na mapie (pomarańczowa strzałka). Stałe zmiany przedstawianego fragmentu mapy mają za cel środkowanie aktualnej pozycji na mapie. 12 Tutaj widoczna jest wysokość npm. i chwilowa prędkość. 13 W polu W sumie znajduje się pozostała odległość do celu i przypuszczalny czas dojazdu. Stuknij w przypuszczalny czas dojazdu, jeżeli na jego miejscu ma pojawić się przypuszczalny czas trwania jazdy. Stuknij ponownie w okienko informacyjne jeżeli ponownie pojawić ma się przypuszczalny czas dojazdu. 14 W przypadku tras o kilku etapach, w polu Etap widnieje pozostała odległość do następnego celu pośredniego i przypuszczalny czas dojazdu. Stuknij w przypuszczalny czas dojazdu, jeżeli na jego miejscu ma pojawić się przypuszczalny czas trwania jazdy. Stuknij ponownie w okienko informacyjne jeżeli ponownie pojawić ma się przypuszczalny czas dojazdu. 15 W górnym polu Ulica widnieje nazwa odcinka na który niebawem wjedziesz. 16 W dolnym polu Ulica widnieje nazwa odcinka na którym się właśnie znajdujesz. Wskazówka: Widoczność informacji na temat powyżej przedstawionych danych może zostać ustalona w ramach konfiguracji systemu, za pomocą ścieżki Opcje > Ustawienia > Nawigacja. Niektóre informacje pojawiają się tylko wtedy, gdy ich dane dostępne są w materiale map nawigacyjnych. Wskazówka: Stuknięcie w duże pole-strzałkę powoduje powtórzenie aktualnego komunikatu głosowego. Wskazówka: Po opuszczeniu sieci dróg pokrytych przez mapę, nawigacja zmienia tryb na Teren. (Zob. "Nawigacja w trybie Teren", strona 68) Głośność Stuknij w Opcje > Trasa > Opis trasy by ujrzeć detaliczny opis trasy. (Zob. "Opis trasy", strona 87) Stuknij w przycisk (Szukaj celu) by ujrzeć mapę w trybie Szukaj celu. (Zob. "Mapa w trybie Szukaj celu", strona 69) Głośność komunikatów głosowych systemu może być regulowana w czasie nawigacji. 1. Stuknij w (Głośność) Mapa

65 Reality View Otwiera się pasek głośności. Zawiera on trzy przyciski służące regulacji: (Głośniej), (Ciszej), (Dźwięk/Bez dźwięku). 2. Stuknij ponownie w przycisk (Głośność) lub poczekaj kilka sekund. Pasek głośności znika. Mapa powraca do trybu Reality View jeżeli zbliżasz się na autostradzie do następujących punktów: skrzyżowanie autostrad wielokrotne skrzyżowanie autostrad zjazd na którym powinieneś opuścić autostradę Tryb Reality View przedstawia bardzo dokładnie pasma i oznakowanie którego trzeba się trzymać. Ta kontrolka nie zmienia się do opuszczenia przedstawianego miejsca. Następnie mapa powraca do trybu Nawigacja. Stuknij w dowolne miejsce na mapie by już wcześniej zmienić tryb na Nawigacja. Wskazówka: Tryb Reality View nie jest dostępny na wszystkich skrzyżowaniach autostrad. Dostępność zależy od używanej mapy Nawigacja w trybie Pieszy Tryb ten uruchamia się po obraniu profilu nawigacji dla pieszych. Profile te posiadają symbol (Pieszy). Mapa

66 Na mapie w trybie Przegląd pojawiła się cała trasa i uruchamia się nawigacja. Otrzymujesz ofertę trasy, obliczoną na podstawie cyfrowej sieci dróg. Poza tym cały czas widoczny jest kierunek do celu. Pomimo opuszczenia proponowanej trasy, w celu n.p. spaceru przez park, widoczny jest cały czas kierunek do celu. Zwróć uwagę: Nie otrzymujesz komunikatów nawigacyjnych. Zbliżając się do celu otrzymujesz informację na ten temat. Przedstawiany fragment mapy jest stale środkowany, w ten sposób, że aktualna pozycja zawsze widoczna jest na mapie. Po opuszczeniu wytyczonej trasy, system nie obliczy tej trasy ponownie (automatycznie). Jeżeli na trasie na której nawigujesz znajdują się dalsze punkty, nawigacja do następnego z nich uruchomi się bezpośrednio po pojawieniu się informacji. Nie uwzględnia się komunikatów drogowych. Wskazówka: Zwróć uwagę na to, by nosząć urządzenie w trybie pieszego nie zakrywać jego górnej części. W innym przypadku zakłócić można pracę tam znajdującego się odbiornika GPS. 1 Tutaj pojawia się skala przedstawianego fragmentu mapy. Długość linijki odpowiada przedstawianej odległości. 2 Trasa wytyczona na podstawie zdigitalizowanej sieci dróg pojawia się w pomarańczowym kolorze. 3 Pojawia się aktualna pozycja (pomarańczowa strzałka). Pokazuje kierunek, w którym się poruszasz. 4 Za Tobą leżący odcinek przedstawiany jest w zielonym kolorze. 5 Kompas pokazuje północ. 6 Pojawia się kierunek do celu (czerwony trójkąt) Mapa

67 7 W tym polu widoczna jest pozostała odległość do celu (w linii powietrznej). Obsługa mapy Zmniejsz: Przedstawiany fragment mapy powiększa się na koszt ostrości detali. Powiększ: Przedstawiany fragment mapy zmniejsza się, lecz polepsza się ostrość detali. Wyśrodkuj pozycję: W czasie nawigacji w trybie pieszego, przedstawiany fragment mapy przesuwać można w taki sposób by widoczne było otoczenie. W tym wypadku aktualna pozycja może być na mapie niewidoczna. Jeżeli aktualna pozycja jest na przedstawianym fragmencie mapy niewidoczna, stuknij w przycisk Wyśrodkuj pozycję. Aktualna pozycja pojawia się ponownie na mapie. Oblicz trasę na nowo: Ponownie oblicza trasę. Korzystaj z tej funkcji, jeżeli oddaliłeś się od wytyczonej trasy i czekasz na ofertę nowej trasy Nawigacja w trybie Szlak Tryb ten uruchamia się po obraniu trasy posiadającej szlak. (Zob. "Szlaki i trasy posiadające etapy", strona 47) Na mapie w trybie Przegląd pojawiła się cała trasa i uruchamia się nawigacja. Nawigacja prowadzi najpierw do początku wczytanego szlaku, zaczynając od aktualnej pozycji. Nawigacja ta odpowiada nawigacji obranego profilu trasy. (Zob. "Nawigacja w trybie Pojazd", strona 61 i "Nawigacja w trybie Pieszy", strona 65). Po osiągnięciu pierwszego wczytanego punktu szlaku, nawigacja zmienia tryb na Szlak. Nawigacja w trybie Szlak odbywa się w ten sam sposób jak nawigacja w trybie Pieszy. (Zob. "Nawigacja w trybie Pieszy", strona 65) Istnieje kilka różnic: Funkcja Oblicz trasę na nowo jest niedostępna. Jeżeli po szlaku nastąpią dalsze punkty trasy, nawigacja zmienia tryb na pierwotny. Mapa

68 8.6.4 Nawigacja w trybie Teren Wskazówka: Tryb ten nie uruchamia się po obraniu pieszego profilu nawigacji. Profile te posiadają symbol (Pieszy). Tryb nie uruchamia się również w czasie nawigacji szlakiem. (Zob. "Nawigacja w trybie Szlak", strona 67) Jeżeli podałeś cel leżący poza zasięgiem cyfrowej sieci dróg, nawigacja zmieni tryb na Pojazd do osiągnięcia punktu trasy leżącego najbliżej celu i znajdującego się w zasięgu. Następnie nawigacja będzie kontynuowana w trybie Teren. Jeżeli aktualna pozycja znajduje się na początku nawigacji poza zasięgiem zdygitalizowanej sieci dróg, nawigacja zmieni tryb na Teren do osiągnięcia punktu trasy znajdującego się w zasięgu. Następnie nawigacja będzie kontynuowana w trybie Pojazd. Nawigacja w trybie Teren odbywa się w ten sam sposób jak nawigacja w trybie Pieszy. (Zob. "Nawigacja w trybie Pieszy", strona 65) Istnieje kilka różnic: Nie widać odcinka trasy leżącego za Tobą. Funkcja Oblicz trasę na nowo jest niedostępna Opcje mapy w trybie Nawigacja 1. Pokaż pasek przycisków. (Zob. "Dynamiczny pasek przycisków", strona 56) 2. Stuknij w (Opcje). Otwiera się okno posiadające kilka przycisków. Najważniejsze funkcje nawigacyjne dostępne są za pomocą przycisków opatrzonych ikonami. Dalsze funkcje dostępne są za pomocą przycisków Cel, Trasa, Serwisy lub Ogólnie. Opis wszystkich dostępnych funkcji znajduje się w rozdziale "Opcje", na stronie Zakończ nawigację Nawigację zakończyć można we wszystkich trybach w ten sam sposób: Stuknij w przycisk (Wstecz) by zakończyć nawigację. Okno dialogowe prosi o potwierdzenie tej czynności Mapa

69 8.7 Mapa w trybie Szukaj celu Zawsze gdy widoczny jest krzyż kursora, mapa znajduje się w trybie Szukaj celu. W polu adresów, pod celownikiem, znajdują się współrzędne i ewentualnie nazwa ulicy. Jeżeli jesteś w drodze, mapa nie zmienia się. Północ jest zawsze "na górze". Zmniejsz: Przedstawiany fragment mapy powiększa się na koszt ostrości detali. Powiększ: Przedstawiany fragment mapy zmniejsza się, lecz polepsza się ostrość detali. Obiektyw: Jeżeli przycisk jest aktywny, można manualnie lub za pomocą rysika narysować fragment mapy. Narysuj fragment mapy: z góry po lewej, w dół w prawo, a zostanie on zbliżony do wielkości ekranu. Narysuj fragment mapy: z dołu po prawej, do góry w lewo, a zostanie on oddalony i odpowiednio zmniejszony. Przesuń: Jeżeli przycisk jest aktywny, można palcem lub rysikiem narysować fragment mapy. Przesuń mapę w odpowiednim kierunku. Cała trasa: Przybliża mapę w ten sposób, że widoczna jest cała trasa. Aktualna pozycja: Wybiera w ten sposób przedstawiany fragment mapy, że aktualna pozycja jest zawsze wyśrodkowana. Mapa

70 8.7.1 Tryb Szukaj celu 1. Stuknij w miejsce do którego ma prowadzić nawigacja. Stuknięty cel pojawia się pod celownikiem. W dolnej części ekranu widoczne są geograficzne współrzędne celu i odpowiedni adres. 2. Stuknij w (OK). Pojawiają się przyciski posiadające różne funkcje. Nawiguj tam: Uruchamia nawigację do wybranego miejsca. Jeżeli odbywa się właśnie inna nawigacja, zostanie ona przerwana. MyReport: Otwiera okno MYREPORT. W oknie tym podać można firmie NAVIGON zmiany dotyczące urządzeń prowadzenia i nadzoru ruchu. Cel pośredni: Wstawia wybrany punkt jako cel pośredni. Nawigacja prowadzi wtedy najpierw do tego celu pośredniego. Nawigacja do pierwotnego celu może być następnie kontynuowana. Funkcja ta jest aktywna jeżeli odbywa się właśnie nawigacja. Dodaj do trasy: Wstawia wybrany punkt jako ostatni punkt zaplanowanej trasy, w ten sposób, że nawigacja kontynuowana jest przez inne punkty trasy i przez jej pierwotny cel. Zapisz: Otwiera okno ZAPISZ CEL JAKO. Można podać nazwę pod którą dany punkt zostanie zapisany w liście ULUBIONE. (Zob. "Zapisz cel", strona 45) Szukaj w pobliżu: Otwiera okno CEL SPECJALNY W POBLIŻU. Można w nim szukać celów w pobliżu podanego miejsca. (Zob. "Cel specjalny w pobliżu", strona 35) Stuknij w przycisk (Wstecz) by zakończyć tryb Szukaj celu. Powracasz do okna w którym uruchomiłeś dany tryb. 9 Przydatne funkcje 9.1 Profile tras Profile tras uwzględniają specyfikę różnych form poruszania się. Profil dla rowerzystów wyklucza n.p. autostrady, uwzględniając drogi które dla innych uczestników ruchu są niedostępne. Poza tym profil rowerzysty oblicza inne czasy dojazdu niż n.p. profil motycklowy Przydatne funkcje

71 9.1.1 Ustawienia profilów tras Profil trasy składa się z kilku ustawień: Profil prędkości: ustala rodzaj poruszania się (n.p. Rower, Pieszy, Auto,...). Na trasie: ustala rodzaj wytyczanej trasy (n.p. Krótka trasa, Szybka trasa,...). Uwzględniaj komunikaty dotyczące korków: ustala uwzględnianie przechwyconych komunikatów w obliczaniu tras. Autostrady, Promy, Ulice dla mieszkańców: ustala rodzaj uwzględnianych dróg. Korzystanie z płatnych dróg: ustala uwzględnianie płatnych dróg i winiet w wytyczaniu tras. Stuknij w przycisk (Edytuj). Otwiera się okno KORZYSTANIE Z PŁATNYCH DRÓG. Ustal odpowiednie ustawienia (Tak, Nie, Zawsze pytaj). (Zob."Konfiguracja systemu nawigacyjnego", strona 119) Po aktywacji ustawienia Zawsze pytaj, za każdym razem, gdy zbliżysz się do płatnych odcinków, system poprosi o potwierdzenie odpowiednich ustawień przed wytyczeniem trasy. Każde ustawienie posiada własny przycisk (Pomoc). Stukając w taki przycisk znajdziesz dokładne informacje na temat odpowiednich ustawień. Ilość możliwych ustawień zależy od obranego profilu prędkości. Profil Pieszy nie oferuje n.p. ustawień Autostrady i Korzystanie z płatnych dróg Podstawowe profile NAVIGON Wszystkie profile prędkości posiadają już podstawowy profil. Rower Pieszy Ciężarówka Motocykl Auto W profilu podstawowym nie można zmienić profilu prędkości. Wszystkie inne ustawienia dopasować można indywidualnie. Nie można zmieniać nazw i usuwać profili podstawowych. Przydatne funkcje

72 Można również tworzyć własne profile tras (n.p. różne profile w różnych pojazdach) Tworzenie nowego profilu trasy Można tworzyć własne profile tras. Jest to przydatne n.p. jeżeli posiadasz dwa samochody, lecz tylko jeden z nich dysponuje winietą na austriackie autostrady. 1. Stuknij w Opcje > Ustawienia. Jeżeli mapa znajduje się w trybie Standard, stuknij w Opcje > Ogólnie > Ustawienia. 2. Stuknij w przycisk (Aktualny profil trasy). Przycisk ten posiadać może również inny symbol. 3. Stuknij w nazwę profilu trasy który ma stać się podstawą nowego profilu. 4. Stuknij w Opcje > Kopiuj. 5. Podaj nazwę profilu. 6. Stuknij w Zapisz. 7. Ustal ustawienia profilu. 8. Stuknij w OK. Nowy profil trasy pojawia się w liście PROFILE TRAS Wybierz profil trasy 1. Stuknij w Opcje > Ustawienia > (Aktualny profil trasy). Jeżeli mapa znajduje się w trybie Standard, stuknij w Opcje > Trasa > Aktualny profil trasy:. 2. Stuknij w nazwę obranego profilu trasy. 3. Stuknij w (Wstecz) Zarządzanie profilami tras Istnieje możliwość edytowania, zmiany nazwy i usuwania własnych profilów tras. Edytuj profil trasy 1. Stuknij w Opcje > Ustawienia. Jeżeli mapa znajduje się w trybie Standard, stuknij w Opcje > Ogólnie > Ustawienia. 2. Stuknij w przycisk (Aktualny profil trasy). Przycisk ten posiadać może również inny symbol. 3. Stuknij w przycisk (Edytuj), obok profilu który chcesz edytować Przydatne funkcje

73 4. Ustal dane ustawienia. 5. Stuknij w OK. Ustawienie Korzystanie z płatnych dróg składa się z kilku mniejszych ustawień. Ustalić można n.p. uwzględnianie płatnych odcinków w każdym państwie. 1. Stuknij w przycisk (Edytuj), obok ustawienia Korzystanie z płatnych dróg. Otwiera się okno KORZYSTANIE Z PŁATNYCH DRÓG. 2. Ustal odpowiednie ustawienia (Tak, Nie, Zawsze pytaj). Po aktywacji ustawienia Zawsze pytaj, system prosił będzie o potwierdzenie uwzględniania danego rodzaju płatnych dróg, za każdym razem gdy przegląd trasy prowadził będzie taką drogą. Ustawienie ustalić można w ten sposób, że będzie ono obowiązywać przyszłe trasy. Zmień nazwę profilu trasy 1. Stuknij w Opcje > Ustawienia. Jeżeli mapa znajduje się w trybie Standard, stuknij w Opcje > Ogólnie > Ustawienia. 2. Stuknij w przycisk (Aktualny profil trasy). Przycisk ten posiadać może również inny symbol. 3. Stuknij w nazwę profilu trasy którego nazwę chcesz zmienić. 4. Stuknij w Opcje > Zmień nazwę. 5. Podaj nazwę profilu trasy. 6. Stuknij w Zapisz. Wskazówka: Nie można zmieniać nazw i profilów podstawowych. Usuń profil trasy 1. Stuknij w Opcje > Ustawienia. Jeżeli mapa znajduje się w trybie Standard, stuknij w Opcje > Ogólnie > Ustawienia. 2. Stuknij w przycisk (Aktualny profil trasy). Przycisk ten posiadać może również inny symbol. 3. Stuknij w nazwę profilu trasy który chcesz usunąć. 4. Stuknij w Opcje > Usuń. 5. Jedno z okien dialogowych prosi o potwierdzenie usunięcia. 6. Stuknij w Tak. Przydatne funkcje

74 Wskazówka: Nie można usuwać profilów podstawowych. 9.2 MyPOIs: Własne cele specjalne W ten sposób stworzyć można pliki osobistych celów specjalnych. Pliki te muszą znajdować się w folderze dostępnym dla systemu nawigacyjnego. Jeżeli wyznaczasz osobiste cele specjalne, znajdziesz je w kategorii MyPOIs. Każdy plik zawierający własne cele specjalne staje się podkategorią. Każda podkategoria może posiadać własną ikonę, widoczną również na mapie. NAVIGON 70 Premium, NAVIGON 70 Premium Live: Urządzenie nawigacyjne wczytuje do celów specjalnych. Cele te znajdują się w maks. 40 podkategoriach. NAVIGON 70 Plus: Urządzenie nawigacyjne wczytuje do celów specjalnych. Cele te znajdują się w maks. 40 podkategoriach Wytyczanie własnych celów 1. Otwórz nowy dokument w edytorze który zapisuje pliki kodowane metodą UTF 8 (n.p. MS Notepad, Microsoft Word). Wskazówka: Następujący opis zakłada, że obranym edytorem jest MS Notepad. Używając innego edytora, zapis i kodowanie pliku sposobem UTF 8 (punkt 4-9) mogą odbiegać od opisu. 2. Stwórz dla każdego celu własny skład danych w następującej formie: Stopień długości geograficznej. Jeżeli jest to stopień zachodniej długości geograficznej, wstaw przed liczbę znak minus. Szerokość geograficzną podawać trzeba w liczbach dziesiętnych, a separatorem dziesiętnym musi być kropka. Przecinek (separator w listach) Stopień szerokości geograficznej. Jeżeli jest to stopień południowej szerokości geograficznej, wstaw przed liczbę znak minus. Długość geograficzną podawać trzeba w liczbach dziesiętnych, a separatorem dziesiętnym musi być kropka. Przecinek (separator w listach) Nazwa celu. Nazewnictwo jest dowolne, nie można jednak używać przecinka. Jeżeli przecinek jest konieczny, przed przecinkiem wstawić musisz znak ('\'). Przecinek (separator w listach) Przydatne funkcje

75 PHONENUMBER= Numer telefonu. Pole to może być puste. Tilde ('~') Dodatkowa informacja. Pole to również może być puste. Enter (początek nowego składu danych) Skład danych nie musi zawierać adresu. Pojawi się on automatycznie, po ustaleniu celu nawigacji. Jeżeli podałeś dodatkowe informacje, pojawią się one pod adresem. Przykład: , ,NAVIGON AG,PHONENUMBER= ~Best Navigation Devices 3. Powtórz krok 2 w przypadku każdego celu który chcesz zapisać w tym pliku. 4. Kliknij przyciski Plik > Zapisz. 5. Wybierz folder w którym chcesz zapisać plik. 6. Wybierz w oknie Typ pliku opcję Wszystkie pliki. 7. Podaj w polu Nazwa pliku dowolną nazwę a następnie '.csv', n.p. 'XYZ.csv'. Zwróć uwagę na fakt, że nazwa pliku pojawi się w systemie nawigacyjnym jako podkategoria! Jeżeli stworzysz plik o nazwie 'XYZ.csv', cele tego pliku pojawią się w podkategorii XYZ. 8. Wybierz w oknie Kodowanie opcję UTF Stuknij w Zapisz Ikony własnych celów specjalnych Każda podkategoria może posiadać własną ikonę, widoczną również na mapie. Ikony te muszą być plikami graficznymi o następujących cechach: Format pliku bmp (Bitmap) lub png (Portable Network Graphic) Wielkość maks. 40x25 pikseli Pliki graficzne muszą się znajdować w folderze w którym również zapisano pliki celów specjalnych. Nazwa pliku musi odpowiadać nazwie kategorii. Przykład: Cele podkategorii XYZ znajdują się w pliku 'XYZ.csv'. Na mapie posiadają one ikonę 'XYZ.bmp' POI-Import: Przenieś własne cele specjalne na urządzenie nawigacyjne Stworzone pliki własnych celów specjalnych i odpowiednie ikony przenieść trzeba na urządzenie nawigacyjne. Zrób to w prosty sposób, Przydatne funkcje

76 używając oprogramowania NAVIGON Fresh, znajdującego się na stronie Zrzuty ekranu Można tworzyć i zapisywać zrzuty każdego ekranu Umożliw zrzut ekranu 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Ustawienia > Ogólnie > Umożliw zrzuty ekranu. 2. Ustal, czy możliwe mają być zrzuty ekranu (Tak lub Nie). W dolnej części ekranu po prawej pojawia się przycisk ekranu). (Zrzuty Zrzut ekranu Stuknij w przycisk (Zrzuty ekranu). Ekran zostaje zapisany w formie grafiki. Na ilustracji nie widać przycisku 9.4 Szlaki (Zrzuty ekranu). Zrzuty ekranu zapisywane są w pliku \ScreenShots. Plik ten może znajdować się we własnej pamięci urządzenia nawigacyjnego, na karcie pamięci lub w obydwu pamięciach. Zapisać można każdy odcinek, nawet gdy znajduje się on poza siecią zdigitalizowanych dróg. W ten sposób można n.p. zapisać trasę na rower i powtórzyć nawigację tą trasą. Szlaki zapisywane są w formacie KML. KML jest bardzo rozpowszechnionym formatem danych. Zapisane szlaki oglądać można również za pomocą Google Earth. Nagraj szlak Szlak nagrać można jeżeli mapa znajduje się w trybie Nawigacja lub w trybie Standard. 1. Stuknij w Opcje > Serwisy > Rozpocznij nagrywanie. Otwiera się okno ROZPOCZNIJ NAGRYWANIE. 2. Podaj nazwę planowanego nagrania. Wskazówka: Nazwy szlaków składać mogą się wyłącznie z liter alfabetu łacińskiego. 3. Stuknij w Rozpocznij nagrywanie Przydatne funkcje

77 Urządzenie nawigacyjne przedstawia cały odcinek, zaczynając od aktualnej pozycji. W czasie nagrywania pojawia się ikona (Nagrywanie szlaku). Zapisany odcinek w formacie KML znajduje się w liście ZAPISANE TRASY I SZLAKI. Można go stamtąd w każdej chwili wczytać. Zakończ nagrywanie 1. Stuknij w Opcje > Serwisy > Zakończ nagrywanie. Zakończono nagrywanie. Zapisany odcinek w formacie KML znajduje się w liście ZAPISANE TRASY I SZLAKI. Można go stamtąd w każdej chwili wczytać. Wskazówka: Wyłączając urządzenie nawigacyjne, przerywasz nagrywanie szlaku. Jeżeli chcesz wyłączyć nagrywanie, postępuj jak opisano to powyżej. Szlak w nawigacji Zapisane szlaki wczytać można w ramach wytyczania trasy. (Zob. "Wczytaj trasę lub szlak", strona 49) Wskazówka: Na wytyczanie tras nadają się wszystkie szlaki zapisane w formacie KML. Korzystaj z NAVIGON Fresh by wczytywać szlaki innych ofertodawców. Wskazówka: Jeżeli nawigujesz wzdłuż nagranego szlaku, nie ma informacji na temat nadchodzących komunikatów drogowych TMC, dotyczących tego szlaku. 9.5 Parkowanie w pobliżu celu Zbliżając się do celu ujrzysz na ekranie pole (Parking). Przycisk ten widoczny jest również po osiągnięciu celu, dopóki znajdujesz się w pobliżu i dopóki nie zamknąłeś mapy. Istnieją następujące możliwości: Dalej pieszo Parkujesz i stamtąd chcesz iść do celu. 1. Stuknij w przycisk (Parking). 2. Stuknij w Tryb pieszego. Pojawia się następujący komunikat: "Zapisano aktualną pozycję. Znajdziesz ją w liście 'Ulubione' pod 'Mój pojazd'. W ten sposób można zawsze i łatwo znaleźć pojazd." Przydatne funkcje

78 3. Stuknij w OK. Szukanie parkingu Aktualna pozycja jest na mapie chorągiewką z gwiazdką. Nawigacja prowadzi do celu w trybie Pieszy. Chcesz nawigować na parking w pobliżu celu. stamtąd chcesz iść do celu. 1. Stuknij w przycisk (Parking). 2. Stuknij w Parkowanie w pobliżu celu. Otwiera się lista. Zawiera ona możliwe parkingi, ułożone według odległości od celu. 3. Stuknij w parking na którym chcesz parkować. Pojawiają się dalsze informacje na temat tego parkingu. 4. Stuknij w Wstaw. 5. Nawigacja prowadzi do obranego parkingu w trybie odpowiadającym profilowi trasy. Po osiągnieęciu celu pojawia się następujący komunikat: "Zapisano aktualną pozycję. Znajdziesz ją w liście 'Ulubione' pod 'Mój pojazd'. W ten sposób można zawsze i łatwo znaleźć pojazd." 6. Stuknij w OK. Aktualna pozycja jest na mapie chorągiewką z gwiazdką. Nawigacja prowadzi do celu w trybie Pieszy. Powrót do celu Osiągnąłeś cel. Zakończono nawigację. Z jakiegoś powodu pojechałeś dalej by n.p. znaleźć parking. Teraz chcesz wrócić do celu. 1. Stuknij w przycisk (Parking). 2. Stuknij w Ostatni cel. Nawigacja prowadzi do pierwotnego celu w trybie odpowiadającym profilowi trasy. NAVIGON Clever Parking: Aktualne informacje dotyczące parkingów Niektóre parkingi posiadają małą gwiazdkę (n.p. ). Parkingi te oferują dalsze informacje, jak n.p. godziny otwarcia lub ilość parkingów dla kobiet lub dla osób niepełnosprawnych. Coraz więcej parkingów oferuje takie informacje. Regularne aktualizacje tych informacji nabyć można za pomocą oprogramowania Przydatne funkcje

79 NAVIGON Fresh. Oprogramowanie NAVIGON Fresh pobierać można bezpłatnie na stronie W pobliżu Cele specjalne, ulubione i komunikaty drogowe dotyczące widzialnego fragmentu mapy przedstawiać można w formie listy, zawsze w czasie nawigacji lub po otwarciu mapy przyciskiem Pokaż mapę. Wskazówka: Funkcja ta nie jest dostępna jeżeli mapa znajduje się w trybie Szukaj celu, Przegląd lub Reality View. 1. Stuknij w jedną z ikon na mapie, przedstawiającą Ulubione lub komunikat drogowy. Otwiera się lista W POBLIŻU. Zawiera ona wszystkie cele specjalne, Ulubione lub komunikaty drogowe, w małym promieniu wokół stukniętego miejsca na mapie. 2. Stuknij w jeden z elementów listy by otrzymać detaliczne informacje na jego temat. Istnieją następujące możliwości: Stuknij w przycisk Cel pośredni by wstawić wybrany element jako cel pośredni. Nawigacja prowadzi wtedy najpierw do tego celu pośredniego. Nawigacja do pierwotnego celu może być następnie kontynuowana. Przycisk Cel pośredni dostępny jest wyłącznie w czasie nawigacji. Stuknij w Uruchom nawigację by nawigować do wybranego punktu. Stuknij w Anuluj by ponownie zamknąć listę. 9.7 MyBest POI: Cele spec. na trasie Wskazówka: Funkcja ta dostępna jest wyłącznie w czasie nawigacji w trybie Pojazd (zob. "Nawigacja w trybie Pojazd", strona 61). W ramach funkcji Cele spec. na trasie ustalić można 3 kategorie celów specjalnych. Można wtedy szybko przedstawić i wybrać cele pośrednie, leżące wzdłuż trasy i odpowiadające ustalonym kategoriom Pokaż cele specjalne na trasie 1. Stuknij w przycisk (Cele spec. na trasie), w górnej części mapy, po lewej (zob. punkt 2 w rozdziale "Nawigacja w trybie Pojazd", strona 61). Otwiera się pasek Cele spec. na trasie. Przydatne funkcje

80 Przedstawia on ikony 3 podanych kategorii celów specjalnych. Każda kategoria wyposażona jest w informacje na temat najbliższego celu specjalnego. Symbol na mapie pokazuje, czy dany cel specjalny znajduje się po prawej ( ) czy po lewej stronie ( ) w stosunku do kierunku jazdy. Wskazówka: Pasek Cele spec. na trasie zamyka się ponownie po kilku sekundach. Jeżeli pasek ma być widoczny, stuknij w przycisk (Zachowaj). Przycisk zmienia się na (Zachowaj). 2. Stuknij w jedną z kategorii, by ujrzeć jej listę celów specjalnych. Otwiera się lista CELE SPEC. NA TRASIE. 1 W dolnej części ekranu widoczne są ikony kategorii których cele specjalne są dostępne. Ikona ustalonej kategorii jest zaznaczona. Jeżeli chcesz ujrzeć cele specjalne danej kategorii, stuknij w jej ikonę. 2 Lista zawiera 5 najbliższych, według odległości (w linii powietrznej) ułożonych, celów specjalnych podanej kategorii na trasie. Najbliższy cel specjalny jest ostatnim elementem listy. 3 Głosowe sterowanie: Otwiera okno GŁOSOWE STEROWANIE w którym szukać można celów specjalnych za pomocą komend głosowych (zob. również "Głosowe sterowanie", strona 26). Wskazówka: Jeżeli język elementów obsługi nie oferuje sterowania głosowego, przycisk Głosowe sterowanie jest wyłączony. 4 Każdy cel specjalny w liście wyposażony jest w dodatkowe informacje Przydatne funkcje

81 Stuknij w przycisk (Info) po prawej stronie, obok danego celu specjalnego (zob. również "Informacje o celu", strona 39). 5 Na ekranie (po lewej) widoczna jest trasa i aktualna pozycja. Oznakowanie na trasie przedstawia odległości celów w liście do aktualnej pozycji. Pomarańczowe oznakowanie informuje o położeniu danego celu w stosunku do kierunku jazdy: po prawej ( ) lub po lewej ( ) Nawigacja do jedengo z celów Stuknij w cel z listy, do którego ma prowadzić nawigacja. Wybrany cel staje się celem pośrednim. Trasa jest ponownie obliczana. Po osiągnięciu celu pośredniego można kontynuować nawigację do pierwotnego celu Ustal kategorie Można ustalić 3 kategorie lub podkategorie celów specjalnych które mają być dostępne na trasie. 1. Stuknij w liście CELE SPEC. NA TRASIE w element Ustawienia. Otwiera się okno USTAWIENIA: CELE SPEC. NA TRASIE. 2. Stuknij w przycisk (Lista), obok kategorii którą chcesz zmienić. Otwiera się lista kategorii, celów specjalnych. Jeżeli obrana kategoria posiada podkategorie, po lewej pojawi się ponownie przycisk pokategorie. 3. Wybierz kategorię. 4. Stuknij w OK. (Lista). Stuknij w ten przycisk by ujrzeć Otwiera się okno USTAWIENIA: CELE SPEC. NA TRASIE. 5. Stuknij w OK. 6. Otwiera się lista CELE SPEC. NA TRASIE. Jeżeli nowa kategoria wykazuje cele specjalne na trasie, pojawia się lista tych celów. 7. Stuknij w (Wstecz) by ponownie zamknąć listę. Otwiera się mapa. 9.8 NAVIGON Sightseeing NAVIGON Sightseeing miejsca godne zwiedzenia to osobna kategoria celów specjalnych. Zbliżając się do takich miejsc można otrzymać informacje na ich temat. Przydatne funkcje

82 Wskazówka: Informacje dostępne są w czasie nawigacji i zawsze, gdy mapa znajduje się w trybie Standard. Aktywacja wskazówek NAVIGON Sightseeing, dotyczących miejsc godnych zwiedzenia Tutaj ustawić można wskazówki NAVIGON Sightseeing, dotyczące miejsc godnych zwiedzenia. 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Ustawienia > Nawigacja > Informacje o celach 'NAVIGON Sightseeing'. 2. Wybierz jedno z następujących ustawień: Nie: Nie otrzymujesz wskazówek NAVIGON Sightseeing, dotyczących miejsc godnych zwiedzenia. Tylko na ekranie: Zbliżając się do miejsca godnego zwiedzenia, według NAVIGON Sightseeing, ujrzysz na mapie przycisk (NAVIGON Sightseeing), otwierający okno INFORMACJE O CELU. Informacje głosowe o ważnych celach: Zbliżając się do miejsca godnego zwiedzenia, klasy krajowej, ujrzysz przycisk (NAVIGON Sightseeing) a następnie usłyszysz opis tego miejsca. Informacje głosowe o wszystkich celach: Po pojawieniu się przycisku (NAVIGON Sightseeing) usłyszysz opis każdego miejsca, godnego zwiedzenia, danej kategorii. Wskazówka: Detaliczne informacje NAVIGON Sightseeing na temat miejsc godnych zwiedzenia nabyć można za pomocą oprogramowania NAVIGON Fresh. Oprogramowanie NAVIGON Fresh pobierać można bezpłatnie na stronie Wskazówka: Niektóre wersje językowe nie oferują głosowych opisów. W tym wypadku ustawienia Informacje głosowe o ważnych celach i Informacje głosowe o wszystkich celach nie są dostępne. Wskazówka: W czasie nawigacji w trybie Pieszy otrzymujesz wskazówki wyłącznie na temat celów NAVIGON Sightseeing do których się właśnie zbliżasz Przydatne funkcje

83 Pokaż informacje NAVIGON Sightseeing na temat miejsca godnego zwiedzenia NAVIGON Sightseeing ustawiono w ten sposób, że otrzymywać będziesz informacje na temat miejsc godnych zwiedzenia (zob. "Aktywacja wskazówek NAVIGON Sightseeing, dotyczących miejsc godnych zwiedzenia", strona 82). Mapa znajduje się w trybie Nawigacja lub w trybie Standard. Zbliżając się do miejsca godnego zwiedzenia, według NAVIGON Sightseeing, ujrzysz na mapie przycisk (NAVIGON Sightseeing). Na przycisku widnieje odległość do celu (w linii powietrznej). W zależności od ustawień usłyszeć można opis tego celu. Stuknij w przycisk (NAVIGON Sightseeing). Otwiera się okno INFORMACJE O CELU. Zawiera ono opis i dalsze informacje jak n.p. adres, numer telefonu i godziny otwarcia. Istnieją następujące możliwości: Stuknij w przycisk (Informacje głosowe) by uruchomić lub zatrzymać opis. Stuknij w przycisk (Pokaż na mapie) by ujrzeć na mapie miejsca godne zwiedzenia. Stuknij w przycisk (Zapisz cel) by zapisać miejsca godne zwiedzenia w liście ULUBIONE. Stuknij w ilustrację miejsca godnego zwiedzenia by ujrzeć ją na pełnym ekranie. Stuknij ponownie w ilustrację by zamknąć tryb pełnego ekranu. W czasie nawigacji: Stuknij w Cel pośredni by miejsce godne zwiedzenia stało się celem pośrednim. Jeżeli odbywa się właśnie nawigacja: Stuknij w przycisk Uruchom nawigację by uruchomić nawigację do tego miejsca. Stuknij w przycisk Zamknij by ponownie zamknąć okno INFORMACJE O CELU i powrócić na mapę. 9.9 Trasy krajoznawcze Trasy krajoznawcze to wytyczone trasy krajobrazowe, kulturoznawcze lub turystyczne, ujęte w kategoriach i oferujące ciekawe cele. Przydatne funkcje

84 Wskazówka: Oprogramowanie nawigacyjne udostępnia ograniczoną ilość tras krajoznawczych. Aktualizację oferującą ponad 100 tras krajoznawczych nabyć można za pomocą NAVIGON Fresh. Oprogramowanie NAVIGON Fresh pobierać można bezpłatnie na stronie 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Trasy krajoznawcze. Otwiera się okno TRASY KRAJOZNAWCZE. 2. Wybierz państwo w którym chcesz szukać tras krajoznawczych (zob. "Podaj kraj docelowy", strona 31). 3. Podaj nazwę kategorii, w której chcesz szukać tras Otwiera się lista NAZWA. Zawiera ona trasy podanej kategorii w kolejności alfabetycznej. 4. Stuknij w nazwę trasy. Otwiera się okno DETALICZNE INFORMACJE O TRASIE. Zawiera ono przypuszczalny czas jazdy jak i nazwę, długość i krótki opis trasy. Stuknij w Info by otrzymać dokładny opis trasy. Stuknij w Zamknij by ponownie powrócić do okna DETALICZNE INFORMACJE O TRASIE. Przycisk Zacznij od przedstawia punkt w którym rozpoczyna się trasa: pierwszego: Nawigacja prowadzi najpierw do punktu początkowego, trasy krajoznawczej. Następnie rozpoczyna się nawigacja na obranej trasie. najbliższego: Nawigacja prowadzi najpierw do najdogodniej położonego punktu wytyczonej trasy. Następnie rozpoczyna się nawigacja na obranej trasie. Nakdogodniejszy punkt wyjściowy to w przypadku trasy okrężnej, najbliżej położony punkt trasy. w przypadku innej trasy, najbliższy punkt końcowy (start lub cel) trasy. 5. Stuknij w Zacznij od by zmienić ustawienie. 6. Stuknij w Planowanie trasy. Otwiera się okno TRASY I SZLAKI (zob. również: "Szlaki i trasy posiadające etapy", strona 47). Tutaj otrzymać można informacje na temat etapów wytyczonej trasy i ich kolejności. Wskazówka: Lista punktów trasy w oknie TRASY I SZLAKI służy wyłącznie orientacji. Nie można tutaj dodawać i usuwać punktów trasy lub zmieniać ich kolejności Przydatne funkcje

85 Stuknij w Pokaż trasę. Mapa otwiera się w trybie Przegląd po czym uruchomić można nawigację na trasie. Wskazówka: Dokładne Informacje dotyczące startu nawigacji i mapy w trybie Przegląd znajdują się w rozdziale "Mapa w trybie Przegląd", na stronie Pogotowie Jeżeli trafiłeś na miejsce wypadku lub sam miałeś wypadek, konieczne może stać się powiadomienie pogotowia i dokładne ustalenie miejsca wypadku. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Pogotowie. Jeżeli odbywa się właśnie nawigacja: Stuknij w Opcje > Serwisy > Pogotowie. Otwiera się okno POGOTOWIE. Jeżeli jakość sygnału GPS pozwala na ustalenie chwilowej pozycji, pojawia się adres i geograficzne współrzędne tej pozycji. Stuknij w (Pokaż na mapie) by ujrzeć aktualną pozycję na mapie. W dolnej części okna znajdują się przyciski 4 kategorii: Stacja paliw, Policja, Szpital, Apteka. Stuknij w odpowiedni przycisk. Pojawia się najbliższa pomoc ustalonej kategorii. Otrzymujesz nazwę, adres, numer telefonu (o ile jest on znany), odległość i kierunek do danej placówki. Istnieją następujące możliwości: Stuknij w przycisk Mapa by ujrzeć na mapie aktualną pozycję i daną placówkę. W ten sposób można zapoznać się z trasą. Stuknij w Uruchom nawigację. Zostaniesz bezpośrednio poprowadzony do następnej pomocy. Za pomocą przycisków (Do góry) i (Na dół) można ustalić inne placówki wybranej kategorii. Placówki ułożone są według odległości od aktualnej pozycji. Za pomocą przycisku (Wstecz) powracasz do okna POGOTOWIE. Wskazówka: Pojawiają się wyłącznie placówki w promieniu 50 km wokół aktualnej pozycji. Przydatne funkcje

86 9.11 GPS-stan, zapisz aktualną pozycję W oknie GPS-STAN znajduje się przegląd danych, obliczonych przez system nawigacyjny na podstawie odebranych sygnałów GPS. Stan GPS dostępny jest za pomocą opcji wielu okien Blokuj Stuknij w Opcje > GPS-stan. Aktualną pozycję zapisać można w liście ULUBIONE. 1. Stuknij w Zapisz pozycję. Otwiera się okno dialogowe ZAPISZ CEL JAKO. 2. Podaj nazwę celu. 3. Stuknij w Zapisz. W czasie nawigacji zawsze możesz zablokować przed Tobą leżący odcinek trasy, czyli obliczyć trasę wokół zablokowanego odcinka, z powodu np. korka drogowego o którym słyszałeś w radiu. Wskazówka: Blokada odcinka obowiązuje wyłącznie w czasie aktualnej nawigacji. W następnej nawigacji blokady tej już nie będzie. Odbywa się właśnie nawigacja. Mapa znajduje się w trybie Nawigacja. 1. Stuknij w Opcje. Pojawiają się przyciski różnych funkcji. 2. Stuknij w Blokuj. Otwiera się menu BLOKUJ. Znajdują się w nim przyciski z różnymi odległościami. 3. Podaj długość odcinka który chcesz zamknąć. Wskazówka: Jeżeli poruszasz się właśnie autostradą, trasa alternatywna zacznie się przy następnym zjeździe. Przyciski pokazują zjazd którym powrócisz na autostradę. Trasa jest ponownie obliczana. Zablokowany odcinek zostaje ominięty. Na mapie pojawia się on (w czerwonym kolorze). Odblokuj odcinek Stuknij w Opcje > Odblokuj. Odcinek zostaje odblokowany. Trasa jest ponownie obliczana. Odblokowany odcinek może być ponownie uwzględniany w obliczaniu tras Przydatne funkcje

87 9.13 Opis trasy Podręcznik użytkownika NAVIGON 70 Plus 70 Premium 70 Premium Live Przed uruchomieniem nawigacji można przedstawić opis obliczonej trasy. W tej liście, wszystkie wskazówki nawigacyjne ujęte zostały w tabeli. Mapa znajduje się w trybie Przegląd: Stuknij w Opcje > Opis trasy. Mapa znajduje się w trybie Nawigacja lub w trybie Reality View: Stuknij w Opcje > Trasa > Opis trasy. Otwiera się okno OPIS TRASY. 1 Schematyczny obraz następnego skrzyżowania, na którym będziesz skręcał. 2 Odległość do tego skrzyżowania. 3 Komunikat nawigacyjny i ewentualnie nazwa ulicy w którą musisz skręcić. 4 Pokazuje czy chcesz wjechać na dany odcinek trasy czy nie. Blokuj odcinki trasy (Dopuść): Dany odcinek może zostać częścią trasy. (Ignoruj): Trasa nie ma przebiegać przez dany odcinek. 1. Stuknij w odcinki trasy które chcesz ominąć, w ten sposób, że obok nich pokaże się ikona (Ignoruj). 2. Stuknij w (Zmień trasę). System nawigacyjny oblicza automatycznie alternatywną trasę w celu ominięcia zaistniałej przeszkody. Okno OPIS TRASY przedstawia nowe wskazówki nawigacyjne. Przydatne funkcje

88 3. Stuknij w przycisk (Wstecz) by ponownie zamknąć okno OPIS TRASY. Odblokuj odcinki i powróć na pierwotną trasę Zamknięte odcinki odblokować można w każdej chwili. Stuknij w oknie OPIS TRASY w Opcje > Oblicz pierwotną trasę TMC (Komunikaty drogowe) Wbudowany odbiornik TMC udostępnia systemowi nawigacyjnemu aktualne komunikaty drogowe. W razie potrzeby można za ich pomocą dynamicznie zmienić trasę by np. ominąć korek drogowy. Wskazówka: W wielu europejskich państwach z TMC korzystać można bezpłatnie. W niektórych państwach istnieje (wyłącznie lub dodatkowo) płatna oferta tzw. PremiumTMC, które ma być szybsze i aktualniejsze. Serwisy PremiumTMC zaabonować można na naszej stronie internetowej Przegląd TMC Jeżeli w czasie nawigacji zaistniały komunikaty drogowe dotyczące wytyczonej trasy, po prawej stronie ekranu pojawia się przycisk Komunikaty drogowe. Nowe obliczanie: Automatycznie Jeżeli ustawienie Nowe obliczanie wykazuje wynik Automatycznie, przycisk nie informuje o odległości. Przeszkoda zostaje automatycznie ominięta jeżeli skraca to czas podróży. Jeżeli nie ma to miejsca, sytem ignoruje komunikaty drogowe. Nowe obliczanie: Na żądanie Jeżeli ustaliłeś Na żądanie, przycisk pokazuje odległość do zapowiedzianej przeszkody na trasie. Jeżeli przeszkoda znajduje się bliżej niż 50 km, przycisk zmienia kolor na czerwony. Stuknij w przycisk (Komunikaty drogowe). Otwiera się okno PRZEGLĄD TMC. Widać w nim fragment mapy którego dotyczy komunikat drogowy. Jeżeli w rachubę wchodzą większe straty czasu, pojawia się również trasa omijająca daną przeszkodę na trasie Przydatne funkcje

89 Zmniejsz: Przedstawiany fragment mapy powiększa się na koszt ostrości detali. Powiększ: Przedstawiany fragment mapy zmniejsza się, lecz polepsza się ostrość detali. Pierwotny fragment mapy: Ponownie pojawia się pierwotny fragment mapy. Stuknij w przycisk trasy którą chcesz się poruszać. - lub - Stuknij w przycisk Detale. Otwiera się okno KOMUNIKATY DROGOWE. (Zob. "Pokaż komunikaty drogowe", strona 90) Wskazówka: Stukając w symbol drogowy (na ilustracji: ) na fragmencie mapy w oknie PRZEGLĄD TMC, otwierasz dalsze okno zawierające detaliczne informacje na temat tego komunikatu. (Zob. "Pokaż detale danego komunikatu", strona 91) Nowe obliczanie: Na żądanie Jeżeli ustaliłeś wynik Na żądanie, przycisk może być zielony. W tym wypadku, właśnie omijana przeszkoda już nie istnieje. Stuknij w przycisk (Komunikaty drogowe). Otwiera się okno PRZEGLĄD TMC (zob. powyżej). Możesz nawigować do pierwotnej trasy lub kontynuować nawigację objazdem. Przydatne funkcje

90 Pokaż komunikaty drogowe Aktualne komunikaty drogowe dostępne są za pomocą opcji wielu okien. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Korki. Otwiera się okno KOMUNIKATY DROGOWE. Za pomocą przycisków (Do góry) i (Na dół) można przeglądać listę komunikatów. Stuknij w przycisk (Wstecz) by ponownie zamknąć okno KOMUNIKATY DROGOWE. 1 Ikona TMC informuje o pobieraniu komunikatów drogowych z radia. Jeżeli komunikaty pobierane są przez serwisy NAVIGON Live, pojawia się ikona Traffic Live. (Zob. "Komunikaty drogowe", strona 21) 2 Przycisk Komunikaty drogowe podaje ilość i rodzaj komunikatów w liście. Stuknij w przycisk Komunikaty drogowe by ustalić komunikaty które mają zostać pokazane. 3 Ten znak informuje o fakcie, że dany komunikat przejęty został od operatora funkcji PremiumTMC. Podobna informacja pojawia się po pobraniu komunikatu za pomocą serwisów NAVIGON Live. 4 Tutaj widać jak poważna jest przeszkoda na trasie: Czerwony: Odcinek trasy jest z powodu przeszkody zamknięty lub trudny do przejechania (ponad 30 minut dodatkowo). Może to mieć miejsce przy zamknięciach jednego lub kilku pasm ruchu z powodu wypadku Przydatne funkcje

91 Żółty: Pomimo przeszkody można uwzględniać trasę lecz grożą duże straty czasu (10-30 minut). Może to mieć miejsce n.p. przy wolno płynącym ruchu. Bez koloru: Przeszkoda została zakwalifikowana jako mniej poważna. Może to mieć miejsce w przypadku wolno płynącego ruchu na krótkim odcinku, w przypadku awarii przydrożnych telefonów pogotowia lub w przypadku zamknięcia przydrożnych parkingów. 5 Tutaj widoczna jest odległość do przeszkody. Jeżeli przeszkoda nie znajduje się na trasie lub jeżeli obliczono już trasę alternatywną wokół tej przeszkody, pojawia się odległość w linii powietrznej. 6 Tutaj widać państwo w którym zaistniała przeszkoda. Wskazówka: Większość stacji radiowych podaje wyłącznie przeszkody na drogach własnego państwa. 7 Tutaj widoczna jest przeszkoda o symbolu znaku drogowego. 8 Tutaj widać, na jakim odcinku trasy znajduje się przeszkoda. 9 Przeszkody na trasie otwierają następujące opcje systemu nawigacyjnego: Objedź ( ) lub Ignoruj ( ). Przycisk przedstawia stan. Stuknij w przycisk by zmienić ustawienie. 10 Tutaj widoczna jest dana droga. 11 (Pokaż na mapie): Przycisk ten dostępny jest tylko wtedy, gdy przynajmniej jeden z komunikatów drogowych dotyczy wytyczonej trasy. Stuknij w ten przycisk by otworzyć okno PRZEGLĄD TMC. (Zob. "Przegląd TMC", strona 88) Pokaż detale danego komunikatu Stuknij w jeden z komunikatów by zapoznać się z detalicznymi informacjami na jego temat. System nawigacyjny czyta odpowiednie komunikaty drogowe jeżeli otwarty jest widok detaliczny. Czytanie nie jest możliwe we wszystkich językach. Wskazówka: Istnieje możliwość konfiguracji głośnego czytania komunikatów. Stuknij w Opcje > Ustawienia > Ogólnie > Czytaj komunikaty drogowe i ustal czy głośno czytać komunikaty TMC (Tak lub Nie). Stuknij w przycisk (Pokaż na mapie) by ujrzeć dany odcinek na mapie. Przydatne funkcje

92 Ustawienia TMC Stuknij w oknie KOMUNIKATY DROGOWE w Ustawienia. W oknie USTAWIENIA TMC można konfigurować stację TMC i ustalić w jakim stopniu komunikaty drogowe dotyczące danej trasy mają wpływać na wytyczanie tej trasy. Tryb dostrajania Stuknij w przycisk Tryb dostrajania i ustal ustawienia stacji której komunikaty są odbierane. Nowe obliczanie Automatycznie: Za pomocą przycisków-strzałek w obszarze Stacja, można zmienić stację radiową. Jeżeli odbiór jest niezadowalający, system szuka innej stacji radiowej. Zachowaj stację: Za pomocą przycisków-strzałek w obszarze Stacja, można zmienić stację radiową. Jeżeli odbiór jest niezadowalający, system szuka tej samej stacji radiowej na innej częstotliwości. Zachowaj frekwencję: Za pomocą przycisków-strzałek w obszarze Stacja, można zmienić częstotliwość. Jeżeli odbiór jest niezadowalający, system nie szuka innej stacji. Stuknij w przycisk Nowe obliczanie i ustal w jaki sposób uwzględniać nowe komunikaty drogowe, dotyczące Twej trasy. Automatycznie: Obliczana zostaje automatycznie alternatywna trasa. System informuje o postępie tego procesu. Na żądanie: Komunikat urządzenia nawigacyjnego informuje o fakcie, że komunikat drogowy dotyczy obranej trasy. Pole Komunikaty drogowe pokazuje na ekranie odległość do podanej przeszkody. Stuknij w pole Komunikaty drogowe. W tym oknie można ustalić, czy ma zostać obliczona trasa zastępcza Karta kierowcy Urządzenie nawigacyjne udostępnia funkcję Karty kierowcy. Karta kierowcy zapisywana jest w pliku "Logbook.xls". Można ją otwierać za pomocą Microsoft Excel. Każda zapisana jazda zostaje dodana do tej tabeli i staje się jej ostatnim elementem. Plik "Logbook.xls" powstaje po pierwszym zapisie w rubryce "NAVIGON\Logbook", na karcie pamięci urządzenia nawigacyjnego. Jeżeli usuniesz lub przemieścisz ten plik, przy zapisie następnej jazdy powstanie nowy plik Przydatne funkcje

93 Zapisywanie jazd Istnieje możliwość automatycznego zapisywania wszystkich jazd. 1. Stuknij w oknie NAWIGACJA w Opcje > Ustawienia > Nawigacja. 2. Ustal ustawienie Rejestrator jazd na stan Tak. 3. Stuknij w OK. Do ponownego przestawienia funkcji Rejestrator jazd na Nie, zapisywana będzie każda jazda. Istnieje jednak możliwość uwalniania pojedynczych jazd od zapisu. System nawigacyjny zapisuje również trasy na których nie odbywała się nawigacja. Warunkiem jest włączony system nawigacyjny i dostępność sygnału GPS. Przed jazdą Jeżeli jazdy zapisywane są w Karcie kierowcy, przed uruchomieniem nawigacji pojawia się okno w którym podać można niezbędne dane dotyczące trasy. Można również uwolnić jazdę od zapisu. Jeżeli nie chcesz zapisać tej jazdy, stuknij w przycisk - lub - (Anuluj). 1. Stuknij w polu Powód jazdy w jeden z powodów jazdy. 2. Podaj w polu Element rejestratory jazdy nazwę tego elementu, jak n.p. "Jazda do klienta X". 3. Stuknij w Przebieg kilometrów. 4. Podaj przebieg pojazdu. 5. Stuknij w Uruchom. Uruchamia się nawigacja. 10 Moduł głośnego telefonu Rozdział ten dotyczy wyłącznie urządzeń nawigacyjnych typu: NAVIGON 70 Premium NAVIGON 70 Premium Live Urządzenie nawigacyjne dysponuje modułem głośnego telefonu wspomagającym połączenia Bluetooth z telefonami komórkowymi lub zestawami słuchawek przystosowanymi do tego typu połączeń. Urządzenie połączyć można z dwoma telefonami komórkowymi lub z jednym zestawem słuchawkowym. Po stworzeniu połączenia z telefonem komórkowym, urządzenie nawigacyjne może stać się zestawem głośnomówiącym. Moduł głośnego telefonu

94 Po stworzeniu połączenia z zestawem słuchawek przystosowanym do Bluetooth, głosowe polecenia przekazywać można za pomocą tego zestawu. Może to być bardzo przydatne n.p. w czasie jazdy na motocyklu. Wszystkie dalsze funkcje opisane poniżej nie są dostępne w czasie używania zestawu słuchawek. Lista kompatybilnych telefonów komórkowych znajduje się na stronie Otwórz moduł głośnego telefonu Stuknij w przycisk (Telefon). Otwiera się okno MODUŁ GŁOŚNEGO TELEFONU. Po pierwszym uruchomieniu modułu głośnomówiącego otwiera się okno w którym szukać można innych urządzeń przystosowanych do Bluetooth. Stuknij w Tak, jeżeli chcesz stworzyć połączenie z telefonem komórkowym lub z zestawem słuchawek. Po znalezieniu urządzenia Bluetooth można je połączyć z urządzeniem nawigacyjnym (zob. "Podłącz urządzenie", strona 97). Stuknij w Nie, jeżeli nie chcesz tworzyć jakiegokolwiek połączenia. (Zob. rozdział "Szukanie i sprzężanie urządzeń Bluetooth", strona 96) Elementy modułu głośnomówiącego Okno MODUŁ GŁOŚNEGO TELEFONU udostępnia wszystkie funkcje. 1 Stan modułu głośnomówiącego. Kontrolka stanu widoczna jest również w oprogramowaniu nawigacyjnym. (Zob. "Bluetooth / Telefon", strona 22) Moduł głośnego telefonu

NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live

NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live NAVIGON 40 Essential NAVIGON 40 Easy NAVIGON 40 Plus NAVIGON 40 Premium NAVIGON 40 Premium Live Podręcznik użytkownika Polski Czerwiec 2010 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 14xx 24xx. Polski

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 14xx 24xx. Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 14xx 24xx Polski Wrzesień 2009 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika. Dotyczy

Bardziej szczegółowo

NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live

NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live NAVIGON 70 Easy NAVIGON 70 Plus Live Podręcznik użytkownika Polski Luty 2011 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego

Bardziej szczegółowo

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS

NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS NAVIGON 20 EASY NAVIGON 20 PLUS Podręcznik użytkownika Polski Czerwiec 2010 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services. Polski

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services. Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 63xx NAVIGON Live Services Polski Grudzień 2009 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 72xx. Polski

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 72xx. Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 72xx Polski Sierpień 2008 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika. Dotyczo

Bardziej szczegółowo

NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium

NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium NAVIGON 92 Plus NAVIGON 92 Premium Podręcznik użytkownika Polski Sierpień 2011 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 12xx 22xx. Polski

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 12xx 22xx. Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 12xx 22xx Polski Wrzesień 2008 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika. Dotyczo

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika NAVIGON Polski

Podręcznik użytkownika NAVIGON Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 7310 Polski Marcec 2009 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika. Dotyczy to

Bardziej szczegółowo

NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Plus Live NAVIGON 72 Premium

NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Plus Live NAVIGON 72 Premium NAVIGON 72 Easy NAVIGON 72 Plus NAVIGON 72 Plus Live NAVIGON 72 Premium Podręcznik użytkownika Polski Październik 2011 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej,

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 33xx 43xx max. Polski

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 33xx 43xx max. Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 33xx 43xx max Polski Styczeń 2009 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika.

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika NAVIGON 42 ESSENTIAL

Twoja instrukcja użytkownika NAVIGON 42 ESSENTIAL Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla (informacje, specyfikacje, rozmiar, akcesoria,

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. NAVIGON max. Polski

Podręcznik użytkownika. NAVIGON max. Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 2100 2110 max Polski Kwiecień 2008 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika.

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 21xx max. Polski

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 21xx max. Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 21xx max Polski Czerwiec 2008 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika. Dotyczo

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 13xx 23xx. Polski

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 13xx 23xx. Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 13xx 23xx Polski Kwiecień 2009 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika. Dotyczo

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. NAVIGON Primo. Polski

Podręcznik użytkownika. NAVIGON Primo. Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON Primo Polski Wrzesień 2009 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika. Dotyczy

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 83xx. Polski

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 83xx. Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 83xx Polski Maj 2009 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika. Dotyczo to używanego

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika NAVIGON 7100 7110. Polski

Podręcznik użytkownika NAVIGON 7100 7110. Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 7100 7110 Polski Luty 2008 Symbol przekreślonego kontenera na śmieci na kółkach oznacza że odpady tego produktu muszą w Unii Europejskiej zostać sortowane. Dotyczy to zarówno

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. Cyfrowy moduł TV dla NAVIGON 8410. Polski

Podręcznik użytkownika. Cyfrowy moduł TV dla NAVIGON 8410. Polski Podręcznik użytkownika Cyfrowy moduł TV dla NAVIGON 8410 Polski Sierpień 2009 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego

Bardziej szczegółowo

maps + more Podręcznik użytkownika Polski

maps + more Podręcznik użytkownika Polski maps + more Podręcznik użytkownika Polski Czerwiec 2012 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika. Dotyczy

Bardziej szczegółowo

Twoja instrukcja użytkownika NAVIGON SKODA MOVE AND FUN

Twoja instrukcja użytkownika NAVIGON SKODA MOVE AND FUN Możesz przeczytać rekomendacje w przewodniku, specyfikacji technicznej lub instrukcji instalacji dla NAVIGON SKODA MOVE AND FUN. Znajdziesz odpowiedź na wszystkie pytania w instrukcji dla NAVIGON SKODA

Bardziej szczegółowo

NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION NAVIGON 8450 LIVE PREMIUM EDITION

NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION NAVIGON 8450 LIVE PREMIUM EDITION NAVIGON 8410 PREMIUM EDITION NAVIGON 8450 LIVE PREMIUM EDITION Podręcznik użytkownika Polski Czerwiec 2010 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 81xx. Polski

Podręcznik użytkownika. NAVIGON 81xx. Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 81xx Polski Kwiecień 2008 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika. Dotyczo

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt

Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Zestaw głośnomówiący Bluetooth BFX-400.pt Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup zestawu głośnomówiącego Bluetooth do samochodu. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika MN7 PDA. Polski

Podręcznik użytkownika MN7 PDA. Polski Podręcznik użytkownika MN7 PDA Polski Listopad 2008 Impressum NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Dane i informacje zawarte w poniższym tekście mogą zostać zmienione bez zapowiedzi. Bez jednoznacznego,

Bardziej szczegółowo

maps + more Podręcznik użytkownika Polski

maps + more Podręcznik użytkownika Polski maps + more Podręcznik użytkownika Polski Listopad 2012 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika. Dotyczy

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718)

INSTRUKCJA OBSŁUGI. Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) Zestaw głośnomówiący Bluetooth Callstel BFX-400.pt (HZ2718) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: zestaw głośnomówiący kabel ładowania micro USB zasilacz USB klips instrukcja obsługi. Specyfikacja Właściwości

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. SUNGOO Mobile Navigation Polski

Podręcznik użytkownika. SUNGOO Mobile Navigation Polski Podręcznik użytkownika SUNGOO Mobile Navigation 43.01 Polski Październik 2007 Symbol przekreślonego kontenera na śmieci na kółkach oznacza że odpady tego produktu muszą w Unii Europejskiej zostać sortowane.

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. SUNGOO Mobile Navigation Polski

Podręcznik użytkownika. SUNGOO Mobile Navigation Polski Podręcznik użytkownika SUNGOO Mobile Navigation 35.01 Polski Październik 2007 Symbol przekreślonego kontenera na śmieci na kółkach oznacza że odpady tego produktu muszą w Unii Europejskiej zostać sortowane.

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika NAVIGON Polski

Podręcznik użytkownika NAVIGON Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 2100 2110 Polski Sierpień 2007 Symbol przekreślonego kontenera na śmieci na kółkach oznacza że odpady tego produktu muszą w Unii Europejskiej zostać sortowane. Dotyczy to

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. NAVIGON Live Services. Polski

Podręcznik użytkownika. NAVIGON Live Services. Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON Live Services Polski Październik 2009 Ikona przekreślonego kontenera na kółkach oznacza, że w obszarze Unii Europejskiej, zużyty produkt trafić musi do specjalnego pojemnika.

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika NAVIGON Polski

Podręcznik użytkownika NAVIGON Polski Podręcznik użytkownika NAVIGON 5100 5110 Polski Czerwiec 2007 Symbol przekreślonego kontenera na śmieci na kółkach oznacza że odpady tego produktu muszą w Unii Europejskiej zostać sortowane. Dotyczy to

Bardziej szczegółowo

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS...

SMS-8010. SMS telefon. Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... SMS-8010 SMS telefon Umożliwia łatwe i szybkie wysyłanie wiadomości SMS... Spis treści: 1. Główne funkcje telefonu SMS-8010?... 3 2. Instalacja... 4 3. Ustawianie daty i czasu... 4 4. Rozmowy telefoniczne...

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. MobileNavigator 6 PNA

Podręcznik użytkownika. MobileNavigator 6 PNA Podręcznik użytkownika MobileNavigator 6 PNA Stan: Grudzień 2006 Metryka wydawnictwa NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Dane i informacje zawarte w poniższym tekście mogą zostać zmienione

Bardziej szczegółowo

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści

Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej. Spis treści Uzupełnienie AvMap Geosat 5 BLU / Geosat 5 GT Przenośne urządzenie do nawigacji satelitarnej Spis treści I. Uzupełnienie danych technicznych Geosat 5 BLU I.I Dane techniczne I.II Zawartość opakowania I.III

Bardziej szczegółowo

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM

Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM INSTRUKCJA OBSŁUGI Zestaw głośnomówiący B-Speech BT-FSE PRIM Nr produktu 769722 Strona 1 z 6 Gratulujemy zakupu zestawu głośnomówiącego B-Speech BT-FSE PRIM. To urządzenie pozwala komunikować się bezprzewodowo

Bardziej szczegółowo

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL

GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL POLISH Rozpoczynanie pracy Gdy uruchamiasz program nawigacyjny po raz pierwszy, zostanie automatycznie uruchomiony początkowy proces konfiguracji. Wykonaj

Bardziej szczegółowo

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI

Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI Instrukcja NAWIGACJA MEDIATEC 7 CALI KOD PRODUKTU T107/ T108 Przed pierwszym użyciem naładuj całkowicie GPS. Zmiana języka na polski ( jeśli nie jest ustawiony fabrycznie ) W urządzeniu Na ekranie głównym

Bardziej szczegółowo

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi

Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone. Instrukcja obsługi Telefon głośnomówiący HP UC Speaker Phone Instrukcja obsługi Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth jest znakiem towarowym należącym do właściciela i używanym przez firmę

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika AVIC-S1

Podręcznik użytkownika AVIC-S1 Podręcznik użytkownika AVIC-S1 Stan maj 2006 Impressum Dane i informacje zawarte w poniższym tekście mogą zostać zmienione bez zapowiedzi. Bez jednoznacznego, pisemnego zezwolenia firmy PIONEER Corporatian

Bardziej szczegółowo

Podręcznik użytkownika. MobileNavigator 6

Podręcznik użytkownika. MobileNavigator 6 Podręcznik użytkownika MobileNavigator 6 Stan: Sierpień 2006 Metryka wydawnictwa NAVIGON AG Schottmüllerstraße 20A D-20251 Hamburg Dane i informacje zawarte w poniższym tekście mogą zostać zmienione bez

Bardziej szczegółowo

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847

DOUBLEPHONE. Instrukcja obsługi. Dwie komórki w jednej MT847 DOUBLEPHONE Dwie komórki w jednej MT847 Instrukcja obsługi Widok ogólny Widok z dołu Mikrofon Głośnik słuchawki Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Menu/lewy przycisk funkcyjny Przyciski nawigacyjne:

Bardziej szczegółowo

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi

TWIN PHONE MT843. Instrukcja obsługi TWIN PHONE MT843 Instrukcja obsługi PL Widok ogólny Przycisk OK. Latarka wł/wył (3 sek.) Głośnik słuchawki Przyciski nawigacyjne: lewo/prawo/ góra/dół Głośnik zewnętrzny Obiektyw aparatu cyfrowego Dioda

Bardziej szczegółowo

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji

CN-GP50N. Instrukcja Obsługi. Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski. Przenośny System Nawigacji Przenośny System Nawigacji CN-GP50N Instrukcja Obsługi Przeglądarka obrazów Telefon (Zestaw Głośnomówiący) Polski Przed eksploatacją niniejszego produktu proszę przeczytać Informacje o bezpieczeństwie

Bardziej szczegółowo

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube

Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Mini stacja MP3 (4w1) MPS-550.cube Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup mini stacji MP3 z radiem UKF, zegarem i alarmem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi Odtwarzacz audio Philips GoGear PL SA1MXX02B SA1MXX02K SA1MXX02KN SA1MXX02W SA1MXX04B SA1MXX04K SA1MXX04KN SA1MXX04P SA1MXX04W SA1MXX04WS SA1MXX08K Skrócona instrukcja obsługi Czynności wstępne Opis głównego

Bardziej szczegółowo

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI

Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Mini odtwarzacz mp3 i radio / czarny Auvisio MPS-550.cube (PX1564) INSTRUKCJA OBSŁUGI Zawartość zestawu: mini stacja MP3 kabel USB (Mini-USB do USB) kabel ze złączem 3,5 mm pasek na rękę instrukcja obsługi.

Bardziej szczegółowo

Jak korzystać z PZU GO

Jak korzystać z PZU GO Jak korzystać z PZU GO SAMOUCZEK 22 505 14 73 pzu.pl/pzugo Opłata zgodna z taryfą operatora Prosta droga do korzystania z PZU GO Przygotowaliśmy dla Ciebie krótką instrukcję, z której się dowiesz, jak

Bardziej szczegółowo

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu.

Kopiowanie przy użyciu szyby skanera. 1 Umieść oryginalny dokument na szybie skanera stroną zadrukowaną skierowaną w dół, w lewym, górnym rogu. Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 3 Naciśnij przycisk na panelu operacyjnym 4 Po umieszczeniu dokumentu na szybie skanera dotknij opcji Zakończ zadanie, aby powrócić do ekranu głównego.

Bardziej szczegółowo

KARTA KATALOGOWA HP500

KARTA KATALOGOWA HP500 KARTA KATALOGOWA HP500 I. ZASTOSOWANIE Lokalizacja i ochrona osób Lokalizacja zwierząt Lokalizacja pojazdów II. ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA Urządzenie wraz z akumulatorem Przewód USB Zasilacz podróżny (ładowarka)

Bardziej szczegółowo

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi

Jabra. Speak 510. Instrukcja Obsługi Jabra Speak 510 Instrukcja Obsługi 2015 GN Audio A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Audio A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi

Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi POLSKI Konftel 55Wx Skrócona instrukcja obsługi Konftel 55Wx to urządzenie konferencyjne, które można połączyć z telefonem stacjonarnym, komórkowym oraz z komputerem. Wykorzystując jedyną w swoim rodzaju

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi SE888

Skrócona instrukcja obsługi SE888 Skrócona instrukcja obsługi SE888 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Skrócona Płyta CD- instrukcja obsługi ROM Gwarancja Uwaga * W pakietach zawierających

Bardziej szczegółowo

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera

pozwala wydrukować kopię czarno-białą, a przycisku kopię kolorową. Kopiowanie przy użyciu szyby skanera Skrócony opis Kopiowanie Kopiowanie Szybkie kopiowanie 2 W przypadku ładowania dokumentu do automatycznego podajnika dokumentów należy wyregulować prowadnice papieru. 3 Naciśnięcie na panelu sterowania

Bardziej szczegółowo

Z-E3756 NAVIGATION SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI PL

Z-E3756 NAVIGATION SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Z-E3756 NAVIGATION SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI PL Wstępna konfiguracja 1. Wybierz preferowany język, a następnie naciśnij, aby potwierdzić wybór. Można go później zmienić w ustawieniach regionalnych. 2.

Bardziej szczegółowo

SYSTEM NAWIGACJI GPS PORADNIK SZYBKI START POZYCJA WYJS CIOWA URZA DZENIA POLSKI

SYSTEM NAWIGACJI GPS PORADNIK SZYBKI START POZYCJA WYJS CIOWA URZA DZENIA POLSKI SYSTEM NAWIGACJI GPS PORADNIK SZYBKI START POZYCJA WYJS CIOWA URZA DZENIA POLSKI Pierwsze kroki Przy użyciu oprogramowania nawigacyjnego po raz pierwszy, automatycznie uruchomiony zostanie proces wstępnej

Bardziej szczegółowo

Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI

Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Vasco Mini 2 INSTRUKCJA OBSŁUGI POLSKI Copyright 2019 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.pl Spis treści 1. Obsługa urządzenia 4 1.1 Przyciski funkcyjne 5 1.2 Ładowanie baterii 6 1.3 Fabryczna

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0 SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI WERSJI 1.0 1 Nawiguj Zawiera opcje związane z układaniem trasy oraz nawigacją. 1.1 Prowadź do Tworzenie trasy zaczynającej się w aktualnym położeniu podanym przez GPS. Po ułożeniu

Bardziej szczegółowo

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0

Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Zimowe słuchawki w opasce z mikrofonem bluetooth 4.0 Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup słuchawek w opasce z mikrofonem. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad,

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS)

INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) INSTRUKCJA OBSŁUGI PANELA DOTYKOWEGO EDX-S84 (SIEMENS) SPIS TREŚCI 1. BUDOWA PANELA DOTYKOWEGO... 3 2. WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE... 4 3. BATERIA - ŁADOWANIE... 4 4. OBSŁUGA SALI... 5 4.1 WYBÓR SYGNAŁU... 5

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. XL390 XL395

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z.   XL390 XL395 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej: www.philips.com/welcome XL390 XL395 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

SMARTWATCH ZGPAX S99

SMARTWATCH ZGPAX S99 Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S99 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.

Bardziej szczegółowo

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO:

SMARTWATCH ZGPAX S8. Instrukcja obsługi. Online World tel: BEZPIECZEŃSTWO: Instrukcja obsługi SMARTWATCH ZGPAX S8 BEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem użytkowania przeczytaj uważnie całą instrukcję obsługi. Rysunki i zrzuty ekranu mogą się różnic w zależności od aktualnego oprogramowania.

Bardziej szczegółowo

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1

Instrukcja. BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 5 Instrukcja BT400 G5 Bluetooth Headset - instrukcja 1 Wprowadzenie: Słuchawka BT400 G5 składa się z następujących części: 1. Przycisk Rozmowa/Transfer: Przycisk posiada 2 funkcje: Rozmowa odbieranie i

Bardziej szczegółowo

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213

Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Instrukcja obsługi Rejestrator jazdy HD 50213 Opis urządzenia 1. Reset 2. Góra 3. Tryb 4. Ok Potwierdź 5. Menu 6. Dół 7. Zasilanie 8. Wejście na kartę TF 9. Przycisk zabezpieczający (SOS) 10. Port USB

Bardziej szczegółowo

Jak korzystać z PZU GO pzu.pl/pzugo

Jak korzystać z PZU GO pzu.pl/pzugo Jak korzystać z PZU GO 22 505 14 73 pzu.pl/pzugo Prosta droga do korzystania z PZU GO Przygotowaliśmy dla Ciebie krótką instrukcję, z której się dowiesz, jak zamontować urządzenie w samochodzie i połączyć

Bardziej szczegółowo

Jak korzystać z PZU GO pzu.pl/pzugo

Jak korzystać z PZU GO pzu.pl/pzugo Jak korzystać z PZU GO 22 505 14 73 pzu.pl/pzugo Prosta droga do korzystania z PZU GO Przygotowaliśmy dla Ciebie krótką instrukcję, z której dowiesz się, jak zamontować urządzenie w samochodzie i połączyć

Bardziej szczegółowo

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI w Konwertowalny tablet SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁUGI 8085 LKB001X CJB1FH002AQA Spis treści 1 Pierwsze kroki... 1 1.1 Wygląd... 1 1.2 Ładowanie tabletu i klawiatury... 3 1.3 Wkładanie kart microsd i SIM...

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175

Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Skrócona instrukcja obsługi CD170/CD175 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD175) Stacja bazowa (CD170) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia

Instrukcja użytkowania. Ładowanie urządzenia GOCLEVER PlayTAB 01 Instrukcja użytkowania Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup naszego urządzenia. Mamy nadzieję, że nasz produkt multimedialny spełni Państwa oczekiwania i zapewni satysfakcję z jego

Bardziej szczegółowo

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD

Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Długopis z ukrytą kamerą cyfrową HD Instrukcja obsługi Nr produktu: 956256 Strona 1 z 5 1. Szczegóły produktu Nr Nazwa Opis 1 Przycisk obsługi Jest to wielofunkcyjny przycisk, którego funkcje zależą od

Bardziej szczegółowo

EW1085R3. MICRO Adapter Bluetooth USB

EW1085R3. MICRO Adapter Bluetooth USB EW1085R3 MICRO Adapter Bluetooth USB MICRO Adapter Bluetooth USB EW1085 Spis treści EW1085R3... 1 MICRO Adapter Bluetooth USB... 1 1.0 Wprowadzenie... 2 1.1 Funkcje i właściwości... 2 1.2 Zawartość opakowania...

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego WT 7 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego przekaźnika bezprzewodowego

Bardziej szczegółowo

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO.

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO. Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DIN2 systemu F&Home RADIO. UWAGA! Niniejsza instrukcja opisuje aktualizację oprogramowania serwera metodą podania firmware na pendrive umieszczonym

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485

Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Skrócona instrukcja obsługi CD480/CD485 Zawartość opakowania Słuchawka * Stacja bazowa (CD485) Stacja bazowa (CD480) Ładowarka * Zasilacz * Przewód telefoniczny ** Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja

Bardziej szczegółowo

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi

TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM. Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi TG6411_6421PD(pd-pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, February 24, 2009 7:35 PM Model KX-TG6411PD/KX-TG6412PD KX-TG6421PD Skrócona instrukcja obsługi Podłączenia Baza Kliknięcie Używaj wyłącznie dołączonego przewodu

Bardziej szczegółowo

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager

Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Korzystanie z aplikacji P-touch Transfer Manager Wersja 0 POL Wprowadzenie Ważna uwaga Treść niniejszego dokumentu i dane techniczne produktu mogą ulegać zmianom bez powiadomienia. Firma Brother zastrzega

Bardziej szczegółowo

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi

Witaj. Skrócona instrukcja obsługi. Podłączanie. Instalowanie. Podstawy obsługi Witaj Skrócona instrukcja obsługi 1 Podłączanie PL 2 3 Instalowanie Podstawy obsługi Zawartość opakowania Słuchawka Stacja bazowa Zasilacz stacji bazowej Kabel telefoniczny 2 akumulatory AAA (R03) Tylna

Bardziej szczegółowo

nüvi seria 2400 Skrócony podręcznik użytkownika Do użytku z następującymi modelami nüvi: 2440, 2450, 2460

nüvi seria 2400 Skrócony podręcznik użytkownika Do użytku z następującymi modelami nüvi: 2440, 2450, 2460 nüvi seria 2400 Skrócony podręcznik użytkownika Do użytku z następującymi modelami nüvi: 2440, 2450, 2460 Rozpoczęcie pracy z urządzeniem OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się z zamieszczonym w opakowaniu produktu

Bardziej szczegółowo

Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB

Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB INSTRUKCJA OBSŁUGI Lokalizator, rejestrator GPS GT-750, 13 h, Czarny, Bluetooth, USB Nr produktu 000372738 Strona 1 z 5 Uwaga: Przeczytaj przed użyciem: - Globalny system pozycji (GPS) jest uzyskiwany

Bardziej szczegółowo

Instrukcja montażu i obsługi. stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM DC-CCD688 DC-CCD988 DC-CCD986 DC-CCD689

Instrukcja montażu i obsługi. stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM DC-CCD688 DC-CCD988 DC-CCD986 DC-CCD689 Instrukcja montażu i obsługi stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM Strona 1 Instrukcja montażu i obsługi stomatologicznej kamery wewnątrzustnej SUPER CAM DC-CCD688 DC-CCD988 DC-CCD986 DC-CCD689

Bardziej szczegółowo

Spis treści. Opis urządzenia. Zawartość pudełka. Pierwsze użycie

Spis treści. Opis urządzenia. Zawartość pudełka. Pierwsze użycie Spis treści Opis urządzenia... 1 Zawartość pudełka... 1 Pierwsze użycie... 1 Podstawowa obsługa urządzenia... 2 Opis diod LED... 3 Odczyt danych... 3 Instalacja oprogramowania... 3 Opis programu... 5 Windows

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Aktualizacja oprogramowania sprzętowego bezprzewodowych pilotów zdalnego sterowania WR-1/WR-R10 Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego

Bardziej szczegółowo

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web

Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web Internetowy serwis Era mail Aplikacja sieci Web (www.login.eramail.pl) INSTRUKCJA OBSŁUGI Spis treści Internetowy serwis Era mail dostępny przez komputer z podłączeniem do Internetu (aplikacja sieci Web)

Bardziej szczegółowo

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLUETOOTH KEYBOARD DO TABLETÓW SAMSUNG. Opis klawiszy funkcyjnych

INSTRUKCJA OBSŁUGI BLUETOOTH KEYBOARD DO TABLETÓW SAMSUNG. Opis klawiszy funkcyjnych Układ klawiszy Opis klawiszy funkcyjnych 1. Ekran główny 2. Zmniejsz jasność ekranu 3. Zwiększ jasność ekranu 4. Włączenie klawiatury ekranowej 5. Wyszukiwanie 6. Przeglądarka internetowa 7. Program pocztowy

Bardziej szczegółowo

Poznanie komputera MyPal

Poznanie komputera MyPal Poznanie komputera MyPal Elementy z przodu Dioda LED Power/Notification (Zasilanie/Powiadomienie) Power Notification Przycisk Launch (Uruchom) Przycisk Notes (Notatki) (nagrywanie głosu) Przycisk Contacts

Bardziej szczegółowo

Klawiatura bezprzewodowa z myszką

Klawiatura bezprzewodowa z myszką Klawiatura bezprzewodowa z myszką Szanowny Kliencie, dziękujemy za zakup klawiatury bezprzewodowej z myszką. Prosimy o przeczytanie instrukcji i przestrzeganie podanych wskazówek i porad, aby mogli Państwo

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik

Bardziej szczegółowo

Garmin fleet 590 Skrócony podręcznik użytkownika. Lipiec _0A Wydrukowano na Tajwanie

Garmin fleet 590 Skrócony podręcznik użytkownika. Lipiec _0A Wydrukowano na Tajwanie Garmin fleet 590 Skrócony podręcznik użytkownika Lipiec 2013 190-01505-60_0A Wydrukowano na Tajwanie Subskrypcja floty Zanim będzie możliwe rozpoczęcie korzystania z funkcji zarządzania flotą w urządzeniu,

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi

Skrócona instrukcja obsługi TG7200_7220PD(pd_pd)_QG.fm Page 1 Tuesday, June 26, 2007 8:04 PM Podłączanie Cyfrowy Telefon Bezsznurowy Model KX-TG7200PD/KX-TG7202PD Cyfrowy Telefon Bezsznurowy z Automatem Zgłoszeniowym Model KX-TG7220PD

Bardziej szczegółowo

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 2.0 systemu F&Home RADIO.

Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 2.0 systemu F&Home RADIO. Instrukcja aktualizacji oprogramowania (firmware) serwera DESKTOP 2.0 systemu F&Home RADIO. UWAGA! Niniejsza instrukcja opisuje aktualizację oprogramowania serwera metodą podmiany karty microsd, która

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Aktualizacja oprogramowania sprzętowego cyfrowego aparatu fotograficznego SLR Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W niniejszej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Jeśli użytkownik

Bardziej szczegółowo

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej

Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej Aktualizacja oprogramowania sprzętowego lampy błyskowej Dziękujemy za wybór produktu Nikon. W tej instrukcji opisano sposób aktualizacji oprogramowania sprzętowego lamp błyskowych firmy Nikon. Jeśli nie

Bardziej szczegółowo

(v lub nowsza)

(v lub nowsza) Instrukcja użytkownika Efento Inspector (v. 3.7.1. lub nowsza) Wersja 1.2 Spis treści: 1. Wprowadzenie 3 1.1. Instalacja aplikacji 3 1.2. Obsługiwane rejestratory 3 1.3. Przygotowanie do pracy 3 1.4. Konfiguracja

Bardziej szczegółowo

SENIOR PHONE INSTRUKCJA OBSŁUGI Plik PDF do pobrania: http://akai-atd.com/ Spis treści Przyciski... 4 Pierwsze kroki...6 Włączanie..... 8 Ładowanie...9 Połączenia alarmowe...11 Połączenia... 13 Latarka...15

Bardziej szczegółowo

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z. CD490 CD495

Skrócona instrukcja obsługi. 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z.  CD490 CD495 Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej www.philips.com/welcome CD490 CD495 Skrócona instrukcja obsługi 1 Connect 2 Czynności wstępne 3 Korzystaj z Zawartość opakowania

Bardziej szczegółowo

nüvi seria 2300 skrócony podręcznik użytkownika Do użytku z następującymi modelami nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370

nüvi seria 2300 skrócony podręcznik użytkownika Do użytku z następującymi modelami nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 nüvi seria 2300 skrócony podręcznik użytkownika Do użytku z następującymi modelami nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Rozpoczęcie pracy z urządzeniem OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się z zamieszczonym

Bardziej szczegółowo

System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski

System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski ENDEAVOUR 800QC Skrócona instrukcja obsługi tabletu System operacyjny Android wersja 4.2.2 Język polski Dziękujemy wybranie produktu firmy Blaupunkt. Dokonali Państwo dobrego wyboru. Oczywiście będziemy

Bardziej szczegółowo

Instrukcja wykonania aktualizacji mapy w urządzeniach nawigacyjnych marki GARMIN.

Instrukcja wykonania aktualizacji mapy w urządzeniach nawigacyjnych marki GARMIN. Instrukcja wykonania aktualizacji mapy w urządzeniach nawigacyjnych marki GARMIN. Pamiętaj o aktualizowaniu mapy w swojej nawigacji do najnowszej wersji. Garmin we współpracy z dostawcą danych adresowych

Bardziej szczegółowo

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Instrukcja Obsługi. jabra.com/boost Instrukcja Obsługi jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Wszelkie prawa zastrzeżone. Jabra jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy GN Netcom A/S. Wszystkie pozostałe znaki towarowe użyte w niniejszym

Bardziej szczegółowo