1 O PART. U0557B_PL 06/ AP cm
|
|
- Agnieszka Lisowska
- 7 lat temu
- Przeglądów:
Transkrypt
1 ART. U07B_L struzioni d uso nstructions for use nstrukcja 06/ A 0 0 K cm ømm 0 6 L L immagine visualizzata è ottimale per un angolo di osservazione di 0. The displayed picture is optimum for an observation angle of 0. Jakość widzenia obrazu jest najlepsza w pokazanym kącie 0. 8 D L regolazione colore color adjustment regulacja nasycenia koloru D L pulsanti programmabili (---) programmable pushbuttons (---) przyciski programowalne (---) D L apriporta door opener otwarcie drzwi D L led di segnalazione signalling LED dioda sygnalizacyjna D L regolazione luminosità brightness control regulacja jasności D L regolazione suoneria ed esclusione bell adjustment and exclusion regulacja głośności / wyłączenie sygnału wywołania
2 spostare su solo nell ultimo videocitofono della tratta di ogni appartamento e di ogni montante. move to only in the last video internal unit of the stretch of each apartment or each riser. L sede configuratori configurator seat gniazdo konfiguratorów L ustawić w pozycji w ostatnim aparacie w obrębie pionu lub linii w mieszkaniu jumper da rimuovere in caso di alimentatore supplementare L jumper to be removed when there is an extra power supply usunąć zworkę, jeżeli zamontowany jest dodatkowy zasilacz M D JM FF morsetti di collegamento connecting terminals L przyłącze Attenzione: il videocitofono deve rispettare le seguenti regole installative: - deve essere installato solo in ambienti interni - non deve essere esposto a stillicidio o a spruzzi d acqua - non ostruire le aperture di ventilazione - deve essere usato unicamente su sistemi fili SCS BTicino. gni uso improprio dell articolo puó comprometterne le caratteristiche di sicurezza. Caution: the video internal unit must respect the following installation rules: - it must only be installed indoors - it must not be exposed to water drops or splashes - do not block the ventilation openings - it must be used only on SCS BTicino -wire systems An improper use of the item can compromise its safety features L Uwaga: wideodomofon powinien być instalowany zgodnie z następującymi zasadami: - instalacja wyłącznie w budynku - nie może być narażony na wilgoć i zalewanie wodą - nie zasłaniać otworów wentylacyjnych - może byś stosowany wyłącznie w systemie -przewodowym BTicino ieprawidłowe stosowanie i użycie może ograniczyć bezpieczeństwo produktu.
3 JM FF Art. 80 M D 6 68 ulsante di chiamata al piano. Call pushbutton at the floor. rzycisk dzwonka przy drzwiach FF 7 JM FF Art. 80 M D FF ulsante di chiamata al piano. Call pushbutton at the floor. rzycisk dzwonka przy drzwiach JM FF Art. 80 M D 8 ulsante di chiamata al piano. Call pushbutton at the floor. rzycisk dzwonka przy drzwiach FF
4 9 Legenda Legend Legenda L Accensione luci scale. Switching on staircase lights. Załączenie światła na klatce. schodowej = = ntercom Esempio: con la pressione del tasto si invia una chiamata intercom dal posto interno configurato con = al posto interno configurato con = ntercom Example: press key to send an intercom call from the internal unit configured with = to the internal unit configured with =. nterkom rzykład: naciśnij, aby wywołać z aparatu skonfigurowanego jako = aparat skonfigurowany jako = Attivazione del E audio/video o telecamera (configurato con ) in modo diretto senza la chiamata e ciclamento. Activating the E audio/video or camera (configured with ) directly without the call and cycling. Aktywacja panelu zewnętrznego audio/wideo lub kamery (skonfigurowanej jako ) bezpośrednio bez wywołania i przeglądu cyklicznego. + + MD=9 Attivazione del E audio/video o telecamera (configurato con +) in modo diretto senza la chiamata oppure attivazione attuatore art.600 (configurato con + e MD=9). Activating the E audio/video or camera (configured with +) directly without the call or activating actuator tem 600 (configured with + and MD=9). Aktywacja panelu zewnętrznego audio/wideo lub kamery (skonfigurowanej jako +) bezpośrednio bez wywołania lub aktywacja przekaźnika art. 600 (skonfigurowanego jako + i MD=9). + + MD=9 Attivazione del E audio/video o telecamera (configurato con +) in modo diretto senza la chiamata oppure attivazione attuatore art.600 (configurato con + e MD=9). Activating the E audio/video or camera (configured with +) directly without the call or activating actuator tem 600 (configured with + and MD=9). Aktywacja panelu zewnętrznego audio/wideo lub kamery (skonfigurowanej jako +) bezpośrednio bez wywołania lub aktywacja przekaźnika art. 600 (skonfigurowanego jako + i MD=9). + + MD=9 Attivazione del E audio/video o telecamera (configurato con +) in modo diretto senza la chiamata oppure attivazione attuatore art.600 (configurato con + e MD=9). Activating the E audio/video or camera (configured with +) directly without the call or activating actuator tem 600 (configured with + and MD=9). Aktywacja panelu zewnętrznego audio/wideo lub kamery (skonfigurowanej jako +) bezpośrednio bez wywołania lub aktywacja przekaźnika art. 600 (skonfigurowanego jako + i MD=9). Apertura serratura del E configurato con in modo diretto senza la chiamata Door lock opening of the E configured with directly without the call twarcie drzwi przy panelu zewnętrznym skonfigurowanym jako, bezpośrednio bez wywołania MD= Apertura serratura del E (configurato con +) in modo diretto senza la chiamata oppure attivazione attuatore art.600 (configurato con + e MD=) oppure attivazione attuatore art.60 (configurato con +). Door lock opening of E (configured with +) directly without the call or activating the actuator tem 600 (configured with + and MD=) or activating the actuator tem 60 (configured with +). twarcie drzwi przy panelu zewnętrznym skonfigurowanym jako +, bezpośrednio bez wywołania lub aktywacja przekaźnika art. 600 (skonfigurowanego jako + i MD=) lub aktywacja przekaźnika art. 60 (skonfigurowanego jako +) MD= Apertura serratura del E (configurato con +) in modo diretto senza la chiamata oppure attivazione attuatore art.600 (configurato con + e MD=) oppure attivazione attuatore art.60 (configurato con +). Door lock opening of E (configured with +) directly without the call or activating the actuator tem 600 (configured with + and MD=) or activating the actuator tem 60 (configured with +). twarcie drzwi przy panelu zewnętrznym skonfigurowanym jako +, bezpośrednio bez wywołania lub aktywacja przekaźnika art. 600 (skonfigurowanego jako + i MD=) lub aktywacja przekaźnika art. 60 (skonfigurowanego jako +) MD= Apertura serratura del E (configurato con +) in modo diretto senza la chiamata oppure attivazione attuatore art.600 (configurato con + e MD=) oppure attivazione attuatore art.60 (configurato con +). Door lock opening of E (configured with +) directly without the call or activating the actuator tem 600 (configured with + and MD=) or activating the actuator tem 60 (configured with +). twarcie drzwi przy panelu zewnętrznym skonfigurowanym jako +, bezpośrednio bez wywołania lub aktywacja przekaźnika art. 600 (skonfigurowanego jako + i MD=) lub aktywacja przekaźnika art. 60 (skonfigurowanego jako +) MD= Apertura serratura del E (configurato con +) in modo diretto senza la chiamata oppure attivazione attuatore art.600 (configurato con + e MD=) oppure attivazione attuatore art.60 (configurato con +). Door lock opening of E (configured with +) directly without the call or activating the actuator tem 600 (configured with + and MD=) or activating the actuator tem 60 (configured with +). twarcie drzwi przy panelu zewnętrznym skonfigurowanym jako +, bezpośrednio bez wywołania lub aktywacja przekaźnika art. 600 (skonfigurowanego jako + i MD=) lub aktywacja przekaźnika art. 60 (skonfigurowanego jako +).
5 * * = = = = = = = = = = * MD + + MD=9 + + MD= + MD = = = + = = = * + MD= MD=9 + * + MD=9 MD MD + + MD= MD= + * MD MD MD MD + MD=9 MD M D MD atrz: poz. See fig. Vedi fig. = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = + + MD= * MD MD = = + = = + = = = = = = 7* MD MD = = + + MD= MD= MD= MD= + * MD MD L Wybór trybu działania przycisków programowalnych. * MD MD = = Scelta modalità di funzionamento dei pulsanti programmabili Choice of programmable pushbuttons operating mode 0
6 Legenda Legend Legenda L Attivazione scenario memorizzato nel modulo scenari Scenario activation stored in scenario module. Aktywacja scenariusza zapamiętanego w module scenariuszy. ntercom tra appartamenti in impianti con interfaccia da appartamento art. 680 ntercommunicability between apartments in systems with apartment interface item 680. nterkom między mieszkaniami w systemach z interfejsem podsystemu w mieszkaniu art ntercom all interno dell appartamento in impianti con interfaccia da appartamento art. 680 oppure intercom tra appartamenti in impianti senza interfaccia da appartamento. ntercommunicability inside an apartment in systems with apartment interface item 680 or intercommunicability between apartments in systems without apartment interface. nterkom w mieszkaniu w systemach z interfejsem podsystemu w mieszkaniu art. 680 lub interkom między mieszkaniami w systemach bez interfejsu podsystemu w mieszkaniu. Attivazione delle funzioni di cercapersone su tutti gli altoparlanti della diffusione sonora. Activation of the pager functions on all sound system speakers. Aktywacja funkcji pagera we wszystkich głośnikach systemu nagłośnienia. MD MD MD MD * MD MD = MD 6 MD 6 * MD 6 MD 6 * MD 0 MD 6 0 * = = = = = = + = = + + MD=9 + =
7 L L L L 0 L rogrammazione suonerie rogramming bell rogramowanie dźwięków wywołania Selezione suoneria chiamata al piano Selection call to the floor bell Wybór dźwięku wywołania z dzwonka przy drzwiach Selezione suoneria da posto esterno principale (S=0) Selection call from main outdoor station (S=0) bell Wybór dźwięku wywołania z panelu głównego (S=0) Selezione suoneria da posto esterno secondario (S=) Selection call from secondary outdoor station (S=) bell Wybór dźwięku wywołania z panelu drugorzędnego (S=) Selezione suoneria chiamata intercom Selection call intercom bell Wybór dźwięku wywołania z interkomu K RES K RES K RES K RES
8 Funzione Studio professionale attiva "rofessional studio" function active L Funkcja racownia aktywna CLAK er attivare la funzione To activate the function Aby aktywować tą funkcję Led FF 0s B Led FF er disattivare la funzione To deactivate the function Aby dezaktywować tą funkcję 0s B Led FF ota: L attivazione/disattivazione della funzione Studio professionale causa l apertura della serratura del posto esterno associato. ote: The activation/deactivation of the "rofessional studio" function causes the opening of the associated entrance panel door lock. Uwaga: Aktywacja lub dezaktywacja funkcji racownia powoduje otwarcie drzwi przy panelu zewnętrznym. A B Configurazione scelta per funzionamento tasti (fig. 0). Configuration chosen for key operation (fig.0). Konfiguracja wybrana dla działania przycisków (patrz: poz.0) Configurazione scelta per funzionamento tasti e funzione "Studio professionale". Configuration chosen for key operation and "rofessional Studio" function. Konfiguracja wybrana dla działania przycisków i funkcji racownia A B 0 0 MD MD ota: Con funzione "Studio professionale" non è disponibile la funzione "Controllo stato serratura" con CSA ELTRKA. ote: The Door lock state control function with CSA ELTRKA is not available with the rofessional studio function. Uwaga: rzy aktywowanej funkcji racownia, funkcja sygnalizacji stanu otwarcia drzwi z zamkiem CSA ELTRCA nie działa.
Terraneo cm PART. T8879C_PL. ø 5 mm. Istruzioni d uso Instructions for use 07/07-01 PC. Pulsanti programmabili (O-1-2-3)
ART. T8879C_ Terraneo 70 struzioni d uso 70 nstructions for use 70 nstrukcja 07/07-0 C ø 5 mm 60 65cm 90 5 5 65 ulsanti programmabili (---) rogrammable pushbuttons (---) rzyciski programowalne (---) Regolazione
Bardziej szczegółowoBTicino schema. Nelec artikel M-10X Videofoon Klik op deze pagina en uw browser gaat automatisch naar onze site.
www.nelec.com Copyright elec BV BTicino schema elec artikel M-0X Videofoon 44804 T8469C.pdf U vind op de volgende pagina het fabrieksschema, dat u zocht. Groothandel elec heeft voor alle tweedraads deurcommunicatie
Bardziej szczegółowoZalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów
Zalecana wysokość z zastrzeżeniem innych obowiązujących przepisów Uwaga: wideodomofon należy zamontować z zachowaniem poniższych zasad instalacji: - musi być zainstalowany w pomieszczeniach zamkniętych
Bardziej szczegółowoINT EXT PART. U0031A_PL 06/07-01 - AP F441 346830 OFF. Istruzioni d uso Instructions for use Instrukcja
RT. U00_L Istruzioni d uso Instructions for use Instrukcja 06/07-0 - IT I G L art. interfaccia di appartamento audio/video consente di realizzare un impianto fili video di appartamento, completo di telecamere
Bardziej szczegółowo1 Montaggio 06/ AP F441 PART. T8922A_PL. Mounting Montaż. 4 out. 4 in. Collegamento Connection Podłączenie BUS F441
RT. T89_L Istruzioni d uso Instructions sheet Instrukcja 06/07-0 - 3 Montaggio Mounting Montaż out in 3 ollegamento onnection odłączenie 3 3 3 30Va.c. 36000 30V~ 3 Impianto monofamiliare con posti esterni
Bardziej szczegółowoDomofon słuchawkowy z 4 dodatkowymi przyciskami
Opis Domofon 2-przewodowy, do montażu natynkowego lub na biurku (z dodatkową podstawką zamawianą oddzielnie). Oprócz przycisków do obsługi podstawowych funkcji (autoaktywacja / przełączanie cykliczne,
Bardziej szczegółowoWideodomofon głośnomówiący z pętlą indukcyjną
Opis Wideodomofon 2-przewodowy z pętlą indukcyjną, dostosowany do różnych sposobów montażu, zależnie od zastosowanych akcesoriów: natynkowo, podtynkowo, na biurku, z tradycyjną słuchawką oraz uchylnie
Bardziej szczegółowoKONFIGURACJA. Sterowanie przekaźnika do zastosowań ogólnych (art. 346200)
WIDEDMF IVT Z MITREM KLRWYM I CZAR-BIAŁYM należy je skonfigurować za pomocą tego samego konfiguratora w. Równolegle do wideodomofonu głównego można zainstalować dodatkowe domofony, wideodomofony i/lub
Bardziej szczegółowoCéliane TM Vac 50-60Hz. 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2. Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA. 240 Vac. Min. 40 W 40 W 40 VA 40 VA
Céliane TM instrukcja Remotelycontrollable ściemniacza dimmer 067087 switch for all incandescent loads 670 87 ( *) 100240 Vac 5060Hz 1 x 2.5 mm 2 2 x 1.5 mm 2 240 Vac Max. 400 W 400 W 400 VA 400 VA Min.
Bardziej szczegółowo4-przewodowy. System wideodomofonowy. Instalacja i obsługa
-przewodowy System wideodomofonowy Instalacja i obsługa Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed instalacją sprzętu oraz zachowanie jej. . Elementy 8. Działanie Wywołanie. Po naciśnięciu przycisku
Bardziej szczegółowoBN1520 BN1521 BN1522 FAMOR S.A. ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH NAVIGATION AND SIGNAL LIGHT CONTROL PANELS EDITION 07/04
EDITION 07/04 ROZDZIELNICA ŒWIATE NAWIGACYJNYCH I SYGNALIZACYJNYCH BN1520 BN1521 BN1522 Rozdzielnica BN1520-8 latarñ BN1520-8-way panel Rozdzielnica BN1520-12 latarñ BN1520-12-way panel Rozdzielnica BN1521-13
Bardziej szczegółowoInstrukcja instalacji
Instrukcja instalacji Uwaga: instalacja, konfiguracja, uruchomienie i serwis muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel Stara instalacja dzwonkowa Istniejąca instalacja 3-przewodowa tylko z funkcją
Bardziej szczegółowo2-przewodowy system wideodomofonowy
2-przewodowy system wideodomofonowy Opis Wideodomofon głośnomówiący 2-przewodowy z Wi-Fi, pętlą indukcyjną, ekranem dotykowym 7, sekretarką i pamięcią wykończenie jasne i ciemne. Wyposażony w klawisze
Bardziej szczegółowoModuł odtwarzacza plików MP3 audio
Gotronik PPHU Dane aktualne na dzień: 19-01-2017 09:19 Link do produktu: /modul-odtwarzacza-plikow-mp3-audio-p-2905.html Moduł odtwarzacza plików MP3 audio Cena Dostępność Numer katalogowy 35,00 zł Dostępny
Bardziej szczegółowoDATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING
Wymiary Dimensions 500x282x89 IP40 DATA-S MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO System monitoruje prawidłową pracę zainstalowanych opraw oświetlenia awaryjnego w dużych obiektach użyteczności publicznej.
Bardziej szczegółowoLED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM
LED PAR 56 7*10W RGBW 4in1 SLIM USER MANUAL Attention: www.flash-butrym.pl Strona 1 1. Please read this specification carefully before installment and operation. 2. Please do not transmit this specification
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkownika
369300/369310/369305/369315 7" VIDEO KIT TOUCH SCREEN Instrukcja użytkownika 07/12-01 CN 2 Spis Treści 1. Wywołanie 2. Aktywacja panelu zewnętrznego 3. Wywołanie przez interkom 6 6 6 7" VIDEO KIT TOUCH
Bardziej szczegółowoWIDEODOMOFONY KENWEI UNIFONY
PRODUKT OPIS PRODUKTU GRUP CEN NETTO UNIFONY KW-1121 Unifon słuchawkowy, biały, Komunikacja z monitorem: KW-703C, KW-560C Możliwość pracy w systemie autonomicznym (unifon 1 panel zewnętrzny) Kompatybilność:
Bardziej szczegółowoPrzeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych. Fire-proof controls for roller shutters, sectional doors and sliding gates
Przeciwpożarowe napędy bram Charakterystyka Characteristics Fire-proof door drives 36 Przeciwpożarowe sterowniki dla bram zwijanych, sekcyjnych i przesuwnych Fire-proof controls for roller shutters, sectional
Bardziej szczegółowoDATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO DIVERSIFIED MONITORING OF EMERGENCY LIGHTING
Wymiary Dimensions 252x462x99 IP40 DATA-S EASY MONITORING ROZPROSZONY OŚWIETLENIA AWARYJNEGO System monitoruje prawidłową pracę zainstalowanych opraw oświetlenia awaryjnego w małych i średnich obiektach
Bardziej szczegółowoCamspot 4.4 Camspot 4.5
User manual (addition) Dodatek do instrukcji obsługi Camspot 4.4 Camspot 4.5 1. WiFi configuration 2. Configuration of sending pictures to e-mail/ftp after motion detection 1. Konfiguracja WiFi 2. Konfiguracja
Bardziej szczegółowoLED WASHER 30x3W WHITE IP65 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 LED WASHER 30x3W WHITE IP65 F7200171 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1
Bardziej szczegółowoTyp VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
Bardziej szczegółowo1. Kamera ( i ) 2. Diody oświetlenia pola widzenia ( i ) 3. Zaciski połączeniowe 4. Przyciski wywołania 5.
1. Kamera (343081 i 343091) 2. Diody oświetlenia pola widzenia (343081 i 343091) 3. Zaciski połączeniowe 4. Przyciski wywołania 5. Czytnik zbliżeniowy (343091) 6. LED sygnalizacyjna połączenia 7. LED sygnalizacyjna
Bardziej szczegółowoEN TABLE - TABLE 2-2: PHOTOCELL ADDRESSES
23 24 1 2 3 4 5 6 XX 7 25 8 26 1 - EN Connector for battery / Solemyo photovoltaic power IT Connettore per batteria / alimentazione fotovoltaica So - lemyo FR Connecteur pour batterie / alimentation phovol
Bardziej szczegółowoTuber radio BT MA407. Instrukcja obsługi User s Manual
Tuber radio BT MA407 Instrukcja obsługi User s Manual User s Manual MA407 INSTRUCTIONS...4 BASIC...4 TROUBLESHOOTING...5 DATA TRANSFERRING / CHARGING VIA USB CABLE...5 INTERFACES...5 SPECIFICATIONS...6
Bardziej szczegółowoSG-MICRO... SPRĘŻYNY GAZOWE P.103
SG-MICRO... SG-MICRO 19 SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 32 SG-MICRO 32H SG-MICRO 32R SG-MICRO SG-MICRO H SG-MICRO R SG-MICRO 45 SG-MICRO SG-MICRO SG-MICRO 75 SG-MICRO 95 SG-MICRO 0 cylindra body
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi User s manual
Instrukcja obsługi User s manual Konfigurator Lanberg Lanberg Configurator E-mail: support@lanberg.pl support@lanberg.eu www.lanberg.pl www.lanberg.eu Lanberg 2015-2018 WERSJA VERSION: 2018/11 Instrukcja
Bardziej szczegółowoOpis produktu. OccuSwitch DALI
Opis produktu OccuSwitch DALI Zintegrowany czujnik i sterownik uwzględniający obecność i natężenie światła dziennego oraz dający się lokalnie regulować Może sterować maksymalnie 15 oprawami DALI Łatwe
Bardziej szczegółowoPrzetworniki. Przetworniki / Transducers. Transducers. Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers
Przetworniki Transducers Przetworniki z serii PNT KON PNT CON Series Transducers Właściwości techniczne / Features Przetworniki napięcia, prądu, częstotliwości, mocy z serii PNT KON PNT CON Series transducer
Bardziej szczegółowoPodłączyć do gniazda Przykręcić nakrętkę radełkowaną Sposób montażu akcesoriów Wszystkie trzy akcesoria (tj. lusterko, haczyk i magnes) są mocowane do kamery ten sam sposób, co poniżej. Sposób montażu:
Bardziej szczegółowoTyp VFR. Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems
Typ VFR FOR THE RELIABLE BALANCING OF VOLUME FLOW RATES Circular flow adjustment dampers for the adjustment of volume flow rates and pressures in supply air and extract air systems Each flow adjustment
Bardziej szczegółowoDEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH
DEKODER FUNKCJI SPECJALNYCH NR REF. 1083/80 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Zasilanie dekodera: 36 48 Vdc Pobór prądu w stanie spoczynku: max 3,0 ma Pobór prądu w czasie pracy: max 30mA Obciążalność styków przekaźnika
Bardziej szczegółowo1722/85 I 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA. Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO. Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA
Panel MIKRA i monitory głośnomówiące CXMODO Dla domu jednorodzinnego Dla domu dwurodzinnego Nr ref. 1722/85 Nr ref. 1722/86 INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź
Bardziej szczegółowoDC UPS. User Manual. Page 1
DC UPS User Manual Page 1 1. Specyfikacja 1.1 Zasilacz PowerWalker DC UPS 12V jest innowacyjnym rozwiązaniem do zasilania prądem stałym o napięciu 12 VDC urządzeń do max 30W (2,5 A) obciążenia. W urządzeniu
Bardziej szczegółowo42" TFT LCD MONITOR VMC-42LED
QUICK MANUAL Instrukcja instalacji i obsługi 42" TFT LCD MONITOR VMC-42LED KEY BUTTON Główne przyciski funkcyjne OSD Key Function Włączanie oraz wyłączanie OSD Wybieranie źródła wejścia oraz poruszanie
Bardziej szczegółowoNAZWA PRODUKTU: KAMERA WiFi IP MONITORING HD W ŻARÓWCE 360 STOPNI S152
NAZWA PRODUKTU: KAMERA WiFi IP MONITORING HD W ŻARÓWCE 360 STOPNI S152 Cechy produktu Kamera internetowa w żarówce WiFi. Łatwość w obsłudze Niepozorny wygląd Podgląd obrazu na żywo przez Internet z dowolnego
Bardziej szczegółowoUSB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 9 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers and
Bardziej szczegółowoRE11RMMU przekaźnik czasowy opóźniający 10-funkcyjny - 1 s..100 h V AC - 1 OC
Dane produktu Charakterystyki Główne Rodzina produktów Typ produktu lub komponentu Typ wyjścia dyskretnego Nazwa składnika Rodzaj opóźnienia Zakres opóźnienia [Us] znamionowe napięcie zasilania Znamionowy
Bardziej szczegółowoLED MAGIC BALL MP3 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MAGIC BALL MP3 F7000623 LED MAGIC BALL MP3 F7000623 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoBLACKLIGHT SPOT 400W F
BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI BLACKLIGHT SPOT 400W F2000339 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoStrona główna > Produkty > Systemy regulacji > System regulacji EASYLAB - LABCONTROL > Program konfiguracyjny > Typ EasyConnect.
Typ EasyConnect FOR THE COMMISSIONING AND DIAGNOSIS OF EASYLAB COMPONENTS, FSE, AND FMS Software for the configuration and diagnosis of controllers Type TCU3, adapter modules TAM, automatic sash device
Bardziej szczegółowoINSTRUKCJA UNIFON GŁOŚNOMÓWIĄCY UTOPIA 752/33
INSTRUKCJA UNIFON GŁOŚNOMÓWIĄCY UTOPIA MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź e-mail:miwi@miwiurmet.com.pl Tel. (042) 616-21-00, Fax. (042) 616-21-13 www.miwiurmet.com.pl OPIS OGÓLNY OPIS
Bardziej szczegółowoPinze di presa per wafer SWGm
Idonei per applicazioni specifiche del settore Applicazione Pinza per wafer per la movimentazione estremamente veloce, sicura e precisa di wafer e celle solari nel processo di realizzazione Processi di
Bardziej szczegółowoINTERFACE TELEFONICZNY
INTERFACE TELEFONICZNY NR REF 1083/67 Interface użytkownika nr ref 1083/67 umożliwia podłączenie telefonów lub centrali telefonicznej PABX do systemu 2Voice Dzięki niemu wszystkie podstawowe funkcje systemu
Bardziej szczegółowoWIDEOMONITOR SŁUCHAWKOWY. Nr ref. 1750/1
WIDEOMONITOR SŁUCHAWKOWY Nr ref. 1750/1 INSTRUKCJA INSTALACJI MIWI URMET Sp. z o. o. ul. Pojezierska 90A 91-341 Łódź e-mail:miwi@miwiurmet.com.pl Tel. (042) 616-21-00, Fax. (042) 616-21-13 www.miwiurmet.com.pl
Bardziej szczegółowoKARTA GWARANCYJNA. Producent udziela 24 miesięcznej gwarancji. Pieczęć i podpis sprzedawcy, data sprzedaży
KARTA GWARANCYJNA Producent udziela 24 miesięcznej gwarancji Pieczęć i podpis sprzedawcy, data sprzedaży 1. ZAMEL Sp. z o.o. udziela 24- miesięcznej gwarancji na sprzedawane towary. 2. Gwarancją ZAMEL
Bardziej szczegółowoLCD (Liquid Crystal Display)
LCD (Liquid Crystal Display) Polarizing filter. Thin film with a vertical ais. Liquid crystal Polarizing filter. Thin film with a horizontal ais. Polarizing filter. Thin film with a horizontal ais. Polarizing
Bardziej szczegółowoMONITOR SMILE VDS BASIC. comodín (przycisk uniwersalny)
Przyciski menu audio Przycisk Włącz audio i Odłóż słuchawkę. MONITOR SMILE VDS BASIC comodín (przycisk uniwersalny) Przy odbieraniu połączenia (użytkownik ma 30 sekund, zanim urządzenie powróci w stan
Bardziej szczegółowoWIDEODOMOFONY KENWEI MONITORY
MONITORY KW-E430C-A Monitor 4,3" TFT LCD kolorowy, głośnomówiący Obsługa 1 dowolnego panela zewnętrznego KENWEI Wyjście Video (np.: do podłączenia dodatkowego monitora, telewizora, itp.), Funkcja wyciszenia
Bardziej szczegółowoStopień ochrony: IP55 Napięcie zasilania, częstotliwość: 230V/ 1F 50 Hz Wymiary zewnętrzne: 115-185 - 65 mm Waga: 0,6 Kg
NOCCHI QES PLUS JEDNOFZOWY PNEL ELEKTRYCZNY PRZEZNCZONY DO OCHRONY I STEROWNI POMP GŁęBINOWYCH Obudowa z tworzywa sztucznego IP55 System zabezpieczający przed pracą na sucho poprzez wyłącznik pływakowy,
Bardziej szczegółowoAdministrator budynku Art. 1456B Vdc. Art 1456B PL INSTRUKCJA TECHNICZNA A2 A3 A4
PL INSTRUKCJA TECHNICZNA B Art 1456B + - 40-56 Vdc SOLO CON CAVO ROSSO COMELIT 2E7T000500 ONLY WITH COMELIT RED CABLE 2E7T000500 FIXED POE SETTABLE POE N0 POE A1 A2 A3 A4 Administrator budynku Art. 1456B
Bardziej szczegółowoSFERA NEW SFERA SOLID Moduł czytnika linii papilarnych (odcisków palców)
SFERA NEW SFERA SOLID Moduł czytnika linii papilarnych (odcisków palców) 353300 Opis Moduł czytnika linii papilarnych do otwierania zamka. Posiada przekaźnik (C-NO-NC) i zestyki (CP-P1-P2) do podłączenia
Bardziej szczegółowoKlimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK. Cennik 2013
Klimatyzatory ścienne i kasetonowe YORK Cennik 2013 ELECTRONIC CONTROL SYSTEMS SP. Z O. O. 32-083 Balice k. Krakowa; ul. Krakowska 84 MODEL / KOMPLET YJHJZH 09 ŚCIENNY YJHJZH 12 ŚCIENNY YJHJZH 18 ŚCIENNY
Bardziej szczegółowoHippo Boombox MM209N CD. Instrukcja obsługi User s Manual
Hippo Boombox Instrukcja obsługi User s Manual OPIS PRZYCISKÓW: PL ON-OFF/MODE: 1. Włącz on/off: Naciśnij przycisk, aby włączyć urządzenie. Przytrzymaj dłużej, aby wyłączyć. 2. MODE: Wybierz źródło sygnału:
Bardziej szczegółowoLED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 56 7x10 4in1 RGBW F7100311 LED PAR 56 7x10W 4in1 RGBW F7100311 Table of Contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoLED PAR Set 4x PAR 36 12x3W F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR Set 4x PAR 36 12x3W F7100306 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Specification... 2 4 Installation... 3 5 Connections... 3 5.1 Connecting
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Radio z zegarem CRL-330
Instrukcja obsługi Radio z zegarem CRL-330 www.denver-electronics.com Przed korzystaniem z tego produktu proszę uważnie i w pełni przeczytać tę instrukcję obsługi. Informacje o produkcie EN PL Correctly
Bardziej szczegółowo4 Channel Video Server ACD-2200. Ver. 080331. Quick Installation Guide
4 Channel Video Server ACD-2200 Ver. 080331 Quick Installation Guide 1 1 Start 1.1 Zawartość opakowania ACD-2200 Karta gwarancyjna Płyta CD Akcesoria 1.2 Opis urządzenia 1. Numer kanału 2. Wejście wideo
Bardziej szczegółowoAktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading)
Aktualizacja Oprogramowania Firmowego (Fleszowanie) Microprocessor Firmware Upgrade (Firmware downloading) ROGER sp.j. Gościszewo 59 82-416 Gościszewo Poland tel. 055 2720132 fax 055 2720133 www.roger.pl
Bardziej szczegółowoQUADRA zestaw 2-przewodowy. DUŻE MOŻLIWOŚCI, ŁATWA INSTALACJA. Passion.Technology.Design.
QUADRA zestaw 2-przewodowy. DUŻE MOŻLIWOŚCI, ŁATWA INSTALACJA. Passion.Technology.Design. Zestaw Quadra: urok prostego projektu. Prawdziwy artysta czerpie swoją inspirację z piękna linii i koloru. Proporcje
Bardziej szczegółoworozwiązania profesjonalne / outdoor apply czarny / black czarny / black
TEKNO to seria osprzętu elektroinstalacyjnego natynkowego, który przeznaczony jest przede wszystkim do zastosowania na zewnątrz ze względu na swoja szczelność - IP54. Oznacza to, że produkty są pyłoodporne
Bardziej szczegółowoA-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO
S t r o n a 1 A-100WP ELEKTRONICZNY WANDALOODPORNY ZEWNĘTRZNY ZAMEK SZYFROWY DO MONTAŻU NADTYNKOWEGO A-100IMWP jest autonomicznym zamkiem szyfrowym przeznaczonym do zastosowań na zewnątrz budynków. Zbudowany
Bardziej szczegółowoUSB firmware changing guide. Zmiana oprogramowania za przy użyciu połączenia USB. Changelog / Lista Zmian
1 / 12 Content list / Spis Treści 1. Hardware and software requirements, preparing device to upgrade Wymagania sprzętowe i programowe, przygotowanie urządzenia do aktualizacji 2. Installing drivers needed
Bardziej szczegółowoKARTA KATALOGOWA RODZINY PRODUKTÓW PrevaLED Flat AC HF
PrevaLED Flat AC HF Systemy oświetleniowe i moduły Spot-, Down- oraz Wallmount OBSZAR ZASTOSOWAŃ Korytarze Schody Lotniska Korytarze KORZYŚCI ZE STOSOWANIA PRODUKTU Akcesoria zabezpieczające przed dotykaniem
Bardziej szczegółowoInstrukcja. Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0
Instrukcja Skrócona instrukcja konfiguracji wideodomofonowego systemu jednorodzinnego V_1.0 Uwagi: Niniejsza instrukcja została sporządzona wyłącznie w celach informacyjnych. Pełne wersje instrukcji obsługi
Bardziej szczegółowo3
3 4 5 6 OPIS FAST 3 Cylindry FAST 4 Cylindry ILOŒÆ FAST FAST 5 6 Cylindrów Cylindrów Elektrozawór LPG E67R01 1 1 1 1 Reduktor FAST z kart¹ gwarancyjn¹ 1 1 1 1 Wspornik mocuj¹cy ocynkowany reduktora 1 1
Bardziej szczegółowoLED WASHER RGB IP34 F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED WASHER RGB IP34 F7200182 LED WASHER RGB IP34 F7200182 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoDEKLARACJA ZGODNOŚCI CE
TŁUMACZENIE DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE GAZOWE POJEMNOŚCIOWE PODGRZEWACZE WODY NAZWA / MODEL: patrz tabela MARKA: ARISTON Merloni Termosanitari SpA oświadcza z pełną odpowiedzialnością, że wymienione powyżej
Bardziej szczegółowo1718/1 VIDEO-MONITOR 1718/1
1718/1 VIDEO-MONITOR 1718/1 SPIS TREŚCI I. OPIS... 1 II. SCHEMAT BLOKOWY SYSTEMU... 1 III. INSTRUKCJA OBSŁUGI... 2 A Funkcje podstawowe... 2 A.1 Odbiór i odrzucenie połączenia... 2 A.2 Podgląd... 2 A.3
Bardziej szczegółowoInstrukcja użytkowania systemu JB-5000 SYSTEM WIDEO-DOMOFONOWY
1 Instrukcja użytkowania systemu JB-5000 SYSTEM WIDEO-DOMOFONOWY LEELEN TECHNOLOGY POLSKA www.leelen.pl biuro@leelen.pl serwis@leelen.pl Prosimy przeczytać tę instrukcję, zanim produkty zostaną zainstalowane.
Bardziej szczegółowoEDGE MECHANICAL GAMING USB KEYBOARD. Руководство по эксплуатации CZ SK PL EN RU HU. Návod k obsluze Návod na obsluhu
EDE MECHNICL MIN USB KEYBORD P PL EN Instrukcja obsługi Instructions for use CZ SK Návod k obsluze Návod na obsluhu RU HU Руководство по эксплуатации Használati útmutató PL KLWISZE MULTIMEDILNE Dziękujemy
Bardziej szczegółowoVISTA TL4-4 DIMENSION (MM) Technical features
Automatyka do teleskopowych bram przesuwnych, do skrzydeł o wadze do 2x120 kg i 4x80 kg. Centrala sterująca z programowaniem na wyświetlaczu umożliwia automatyczną regulacją wszystkich głównych funkcji
Bardziej szczegółowoRealizacja systemów wbudowanych (embeded systems) w strukturach PSoC (Programmable System on Chip)
Realizacja systemów wbudowanych (embeded systems) w strukturach PSoC (Programmable System on Chip) Embeded systems Architektura układów PSoC (Cypress) Możliwości bloków cyfrowych i analogowych Narzędzia
Bardziej szczegółowoCLASSE 300. WIDEODOMOFON SMART Wi-Fi
CLASSE 300 WIDEODOMOFON SMART Wi-Fi Innowacyjny wideodomofon CLASSE 300X13E pozwoli Ci pozostać w stałej łączności z Twoim domem, bez względu na to, gdzie jesteś. Eliot jest rozwiązaniem Grupy Legrand,
Bardziej szczegółowoTable of Contents. Lucas Nülle GmbH 1/6
Table of Contents Table of Contents Elektryczna technika instalacyjna Technika systemowa budynków EIT 9 Domofon wideo EIT 9.1 Komunikacja audio w budynkach 1 2 2 4 5 Lucas Nülle GmbH 1/6 www.lucas-nuelle.pl
Bardziej szczegółowoGSM Door Intercom. metalowy wandalo-odporny bezprzewodowy komunikator wejściowy. Strona 1 z 6
GSM Door Intercom metalowy wandalo-odporny bezprzewodowy komunikator wejściowy Strona 1 z 6 Strona 2 z 6 Strona 3 z 6 Wyprodukowano w Unii Europejskiej Do swojej pracy urządzenie wykorzystuje połączenie
Bardziej szczegółowoProgramowalny zestaw w IP67 dla Ethernet Modbus/TCP TI-BL67-PG-EN-8
Typ Nr kat. 1545068 Liczba kanałów 8 Dimensions (W x L x H) 204 x 145 x 77.5 mm Programowalne w środowisku CoDeSys zgodnie z IEC 61131-3 Długość przewodu między interfejsem a głowicą czytająco-zapisującą:
Bardziej szczegółowoPL INSTRUKCJA TECHNICZNA. Instrukcja obsługi domofonu z interkomem Art
INSTRUKCJA TECHNICZNA Instrukcja obsługi domofonu z interkomem Art. 6501 www.comelitgroup.com OSTRZEŻENIA Comelit Group S.pA. nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za niewłaściwe użycie urządzeń,
Bardziej szczegółowoSTYLE. Instrukcja użytkownika STYLE. Благодаримзавыбор. Importer: Eltcrac System Sp. z o.o. www.gards.pl
Zgodnie z przepisami ustawy z dnia 29 lipca 2005r o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem przekreślonego
Bardziej szczegółowoFreedom Wireless Headphone MM65. Instrukcja obsługi User s Manual
Freedom Wireless Headphone MM65 Instrukcja obsługi User s Manual Manual INSTALLATION... 4 WIRELESS NET AUDIO CHAT... 5 WIRELESS MONITORING... 5 LISTEN TO THE RADIO... 5 WIRED HEADPHONE (WITHOUT BATTERIES)...
Bardziej szczegółowolampy bakteriobójcze tma seria v
lampy bakteriobójcze tma seria v Lampy bakteriobójcze z serii V przeznaczone są do dezynfekcji wody w domu i w przemyśle. W zależności od wybranego modelu, urządzenia wyposażone zostały w wydajne promienniki
Bardziej szczegółowoCLASSE 300 WIDEODOMOFON SMART WI-FI
CLASSE 300 WIDEODOMOFON SMART WI-FI Innowacyjny wideodomofon CLASSE 300X13E pozwoli Ci pozostać w stałej łączności z Twoim domem, bez względu na to, gdzie jesteś. Eliot jest rozwiązaniem Grupy Legrand,
Bardziej szczegółowoDVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji
DVD MAKER USB2.0 Instrukcja instalacji Spis treści V1.0 Rozdział1: Instalacja karty telewizyjnej DVD MAKER USB2.0...2 1.1. Zawartość opakowania...2 1.2. Wymagania systemowe...2 1.3. Instalacja sprzętu...2
Bardziej szczegółowoy = The Chain Rule Show all work. No calculator unless otherwise stated. If asked to Explain your answer, write in complete sentences.
The Chain Rule Show all work. No calculator unless otherwise stated. If asked to Eplain your answer, write in complete sentences. 1. Find the derivative of the functions y 7 (b) (a) ( ) y t 1 + t 1 (c)
Bardziej szczegółowoWYŁĄCZNIK CZASOWY OUTDOOR TIMER
003-582 PL WYŁĄCZNIK CZASOWY Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Ważny! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. EN OUTDOOR TIMER Operating instructions
Bardziej szczegółowoLED MINI DERBY 4x3W RGBW F
USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 LED MINI DERBY 4x3W RGBW F7000598 Table of contents 1 Introduction... 2 2 Safety information... 2 3 Product information... 2 3.1 Specification...
Bardziej szczegółowoLED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F
LED PAR 18x10W RGBW 4in1 Aluminum single cast II ver. F71000269 USER MANUAL / INSTRUKCJA OBSŁUGI LED PAR 18x 10W RGBW 4in1 Aluminium single cast II ver. F71000269 Table of Contents 1 Introduction... 2
Bardziej szczegółowoClasse 300X. Instrukcja instalacji.
www.bticino.com Spis treści Informacje ogólne 4 Ostrzeżenia i wskazówki 4 Widok z przodu 5 Widok z tyłu 7 Dane wymiarowe i różne wysokości instalacyjne 8 Montaż naścienny 9 Instalacja na podstawie stołowej
Bardziej szczegółowoWIDEODOMOFONY. Jb305 - V34 + No9 Instrukcja montażu i użytkowania (V1.0) HatPol Antoni Hat
roducent wideodomofonów www.leelen.pl WIDEODOMOFONY Jb305-34 + No9 Instrukcja montażu i użytkowania (1.0) 1.roszę uważnie przeczytać instrukcję przed podejściem do zainstalowania urządzenia. 2.Dane techniczne
Bardziej szczegółowoKATALOG MODUŁÓW LED L E D M O D U L E S C A T A L O G
KATALOG MODUŁÓW LED LED MOD ULE S CATALOG SUGEROWANY SCHEMAT PODŁĄCZENIA SUGGESTED CONNECTION SCHEME 100 240VAC AC/N(BLUE) AC/L(BROWN) I N P U T 2 0.51.5mm wire for S/N: GLOBAL GLPW LEADER PO ER GPV6012
Bardziej szczegółowoLEGENDFORD. system alarmowy
LEGENDFORD system alarmowy *Funkcja KOMFORT* *Regulowany czas uzbrajania czujników* *Regulacja czasu na centralny zamek* 'Zamykanie zamków drzwi w czasie jazdy* *ANTI Hl JACK* *PASYWNA BLOKADA* INSTRUKCJA
Bardziej szczegółowoVeris Veris Net. Design: PDT
Veris Veris Net Design: PDT 3 Veris VERIS 10SFL CZARNY P48PU VERIS 111SFL CHROM P54PU VERIS 10SFL CHROM P51PU 4 Veris Net VERIS NET 101SFL CHROM P48PU VERIS NET 111SFL CHROM P51PU VERIS NET 100SFL CZARNY
Bardziej szczegółowoPY-FM01. Patent N.O.: BLUETOOTH CAR KIT WITH FM MODULATOR
EN Patent N.O.: 200830101862.9 BLUETOOTH CAR KIT WITH FM MODULATOR 1 FEATURES AND FUNCTIONS Bluetooth Hand-free Car Kit 1 Bluetooth A2DP wireless music transmission, hand-free car kit for dialing and conversation.
Bardziej szczegółowoOP-VM7 Wideomonitor. Instrukcja instalacji i użytkowania Rev ELFON
OP-VM7 Wideomonitor Instrukcja instalacji i użytkowania Rev 12 2015 ELFON 2 Montaż urządzenia powinien być wykonany przez osobę posiadającą "świadectwo kwalifikacyjne SEP" oraz przygotowanie techniczne
Bardziej szczegółowoKamery SHT-CP611...26 SPECYFIKACJA...27 UŻYTECZNE INFORMACJE...28 ZAŁĄCZNIK...29
Wersja 27.08.2010 1 Spis treści ŚRODKI OSTROŻNOŚCI...4 WPROWADZENIE...7 Cechy i funkcje Widok z przodu i boku...7 Intercom SHT-IPE 200 (opcja)...8 OBSŁUGA...9 Funkcje komunikacji...9 Rozmowa z osobą dzwoniącą
Bardziej szczegółowoInstrukcja obsługi. Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1
Instrukcja obsługi Zewnętrzny panel wideodomofonowy IP. Konfiguracja i obsługa aplikacji DMSS Plus. V_2.1 Uwagi: Niniejsza instrukcja została sporządzona wyłącznie w celach informacyjnych. Producent zastrzega
Bardziej szczegółowoZestaw wideodomofonowy serii JVS-355 Nr zam: 26 30 10 Instrukcji Obsługi
Zestaw wideodomofonowy serii JVS-355 Nr zam: 26 30 10 Instrukcji Obsługi Zestaw wideodomofonowy serii JVS-355 wyposażony jest w wewnętrzną i zewnętrzną kamerę z monitorem, umożliwiającą podgląd wizyjny
Bardziej szczegółowoOstrzeżenie przed instalacją
Ostrzeżenie przed instalacją Kamerę sieciową należy wyłączyć natychmiast po wykryciu nienormalnego dymu lub zapachu. Kamerę sieciową należy trzymać z dala od wody. Jeśli kamera sieciowa zamoczy się należy
Bardziej szczegółowoCompatible cameras for NVR-5000 series Main Stream Sub stream Support Firmware ver. 0,2-1Mbit yes yes yes n/d
NOVUS IP CAMERAS CLASSIC CAMERAS Compatible cameras for NVR-5000 series Main Stream Sub stream Support Firmware ver. Resolution Bitrate FPS GOP Resolution Bitrate FPS GOP Audio Motion detection NVIP 5000
Bardziej szczegółowo